advertisement
GUIDA DELL'UTENTE
MFC-7420
MFC-7820N
Per chiamare il servizio assistenza clienti
Si prega di completare le seguenti informazioni a titolo di riferimento futuro:
Numero modello: MFC-7420 e MFC-7820N
(Cerchiare il numero del modello)
Numero seriale:*
Data dell'acquisto:
Luogo dell'acquisto:
* Il numero seriale può essere visualizzato sullo schermo del display (Menu/Set, 4, 1) per il modello MFC-7420 o
(Menu/Set, 6, 1) per il modello MFC-7820N. Conservare la
Guida dell'Utente con la ricevuta della vendita quale documentazione permanente dell'acquisto, in caso di furti, incendi o servizi inerenti la garanzia.
Registrare il prodotto on-line all'indirizzo http://www.brother.com/registration
Registrando il prodotto con la Brother, verrete registrati come proprietario originale del prodotto. La registrazione con la
Brother:
■
può essere utilizzata quale conferma della data di acquisto del prodotto in caso di smarrimento della ricevuta; e
■
può essere di supporto nella richiesta di risarcimento assicurativo in caso di danni al prodotto coperti dall'assicurazione.
©1996-2005 Brother Industries, Ltd.
QUESTO APPARECCHIO FUNZIONA CON UNA LINEA PSTN ANALOGICA A DUE FILI DOTATA DI
CONNETTORE ADEGUATO
INFORMAZIONI SULLA VALIDITÀ
Brother informa che questo prodotto può presentare problemi di funzionamento in un Paese diverso da quello in cui era stato originariamente acquistato e non offre alcuna garanzia nell’eventualità che esso sia utilizzato su linee di telecomunicazione pubbliche in un altro Paese.
Avviso su redazione e pubblicazione
La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto.
Il contenuto della guida e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, ma non limitati a errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
i
ii
Dichiarazione di conformità CEE in base alla Direttiva R e TTE
Produttore
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Giappone
Stabilimento
Brother Corporation (Asia) Ltd.,
Stabilimento Brother Buji Nan Ling,
Gold Garden Ind., Nan Ling Village,
Buji, Rong Gang, Shenzhen, Cina
Con la presente dichiara che:
Descrizione dei prodotti
Tipo
Nome modello
: Apparecchi facsimile
: Gruppo 3
: MFC-7420, MFC-7820N
sono conformi alle disposizioni contenute nella Direttiva R e TTE (1999/5/CEE) e rispondenti ai seguenti standard:
Normative armonizzate applicate:
Sicurezza : EN60950-1:2001
EMC : EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 Classe B
EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995 + A1:2001
Anno di prima apposizione della marcatura CE: 2004
Rilasciato da
Data
Luogo del rilascio
: Brother Industries, Ltd.
: 22 novembre 2004
: Nagoya, Giappone
iii
Precauzioni di sicurezza
Nella presente Guida dell'utente vengono utilizzati i simboli che seguono:
Le avvertenze hanno lo scopo di informare sulle procedure da seguire per evitare possibili lesioni personali.
I segnali di pericolo di tipo elettrico avvertono sulla possibilità di scosse elettriche.
I segnali relativi alle superfici bollenti avvisano di non toccare le parti bollenti della macchina.
Attenzione: procedure specifiche da seguire per evitare possibili danni all’apparecchio o ad altri oggetti.
Le note con dicitura “Impostazione Errata” informano sull'incompatibilità dell’apparecchio con certi dispositivi o procedure.
Le note contengono istruzioni relative a misure da adottare in determinate situazioni o consigli da seguire per adottare una stessa procedura con altre funzionalità dell’apparecchio.
Utilizzo sicuro dell’apparecchio
Fare riferimento a queste istruzioni per una consultazione futura e prima di procedere a qualsiasi intervento di manutenzione.
Nota
(Per il modello MFC-7420) In caso di fax nella memoria dell'apparecchio, è necessario stamparli o salvarli prima di spegnere e disconnettere l'apparecchio. (Per stampare i fax in memoria,
premere vedere Stampa di un fax dalla memoria a pag. 4-4. Per salvare i fax in memoria, vedere
Inoltro fax ad un altro apparecchio fax a pag. 11-5 o Trasferimento dei fax al PC a pag. 11-5.)
AVVERTENZA
L’apparecchio contiene elettrodi ad alta tensione. Prima di procedere alla pulizia interna dell'appparecchio, accertarsi di scollegare come prima cosa il cavo della linea telefonica e successivamente il cavo elettrico dalla presa di alimentazione.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate. Questo potrebbe causare una scossa elettrica.
iv
AVVERTENZA
Dopo l'uso dell'apparecchio, alcune parti interne SCOTTANO!
Per prevenire infortuni si raccomanda di non inserire le dita nell'area evidenziata nell'illustrazione.
Il gruppo fusore è contrassegnato con un'etichetta di avvertenza.
Non rimuovere o danneggiare l'etichetta.
Per prevenire infortuni si raccomanda di non poggiare le mani sul bordo dell’apparecchio sotto il coperchio documenti o dello scanner.
Per prevenire infortuni si raccomanda di non posare le dita nell’area evidenziata nell'illustrazione.
Non utilizzare un aspirapolvere per rimuovere il toner che fuoriesce eventualmente dalla cartuccia. In questo modo l'interno dell'aspirapolvere potrebbe prendere fuoco ed essere causa potenziale di incendio.
Pulire attentamente i residui del toner con un panno asciutto senza peli e smaltirlo in conformità alla legislazione locale.
v
vi
AVVERTENZA
■
Per trasportare l'apparecchio, afferrare le due maniglie laterali poste sotto lo scanner. NON trasportare l’apparecchio sostenendolo dalla parte inferiore.
■
Si raccomanda cautela durante l’installazione o la modifica di linee telefoniche. Prima di toccare fili o terminali non isolati, verificare sempre che la linea telefonica sia scollegata dalla presa a muro. Non collegare mai cavi telefonici durante un temporale. Non installare mai una presa telefonica a parete dove è presente umidità.
■
Questo prodotto deve essere installato nelle vicinanze di una presa di corrente facilmente accessibile.
In caso di emergenza, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa, in modo da escludere completamente l’alimentazione.
AVVERTENZA
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Durante l’utilizzo del proprio apparecchio telefonico, per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e danni alle persone, è importante osservare sempre delle semplici precauzioni di sicurezza tra le quali:
1. Non utilizzare il prodotto nelle vicinanze di acqua, ad esempio vicino a una vasca da bagno, a un lavandino, a un acquaio o una lavatrice, in uno scantinato umido o vicino a una piscina.
2. Evitare di utilizzare questo prodotto durante un temporale. Esiste il rischio, seppure improbabile, di scariche elettriche in presenza di fulmini.
3. Non utilizzare questo prodotto per comunicare la presenza di una perdita di gas nelle vicinanze della perdita stessa.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Guida di consultazione rapida
Invio di fax
Trasmissione automatica con l'alimentatore automatico
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Caricare il documento.
3
Comporre il numero di fax usando la tastiera, i numeri diretti, i numeri di chiamata veloce o il tasto Ricerca.
4
Premere Inizio.
Memorizzazione di numeri
Memorizzazione di numeri diretti
1
Premere Menu/Set, 2, 3, 1.
2
Premere il tasto su cui si vuole memorizzare il numero diretto.
Nota
Per accedere ai numeri diretti da 5 a 8, tenere premuto il tasto Selezione mentre si preme il tasto del numero diretto.
3
Inserire il numero (massimo 20 cifre).
Premere Menu/Set.
4
Digitare un nome di 15 caratteri al massimo (o lasciare lo spazio vuoto).
Premere Menu/Set.
5
Premere Stop/Uscita.
Memorizzazione numeri di Chiamata veloce
1
Premere Menu/Set, 2, 3, 2.
2
Utilizzando la tastiera, inserire un numero di tre cifre per identificare la posizione del numero di chiamata veloce (001 - 200).
Premere Menu/Set.
3
Inserire il numero (massimo 20 cifre).
Premere Menu/Set.
4
Digitare un nome di 15 caratteri al massimo (o lasciare lo spazio vuoto).
Premere Menu/Set.
5
Premere Stop/Uscita.
Composizione numero
Composizione diretta/ Composizione veloce
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Caricare il documento.
3
Premere il tasto del numero diretto da chiamare.
Nota
Per comporre i numeri diretti da 5 a 8, tenere premuto il tasto Selezione mentre si preme il tasto del numero diretto.
—OPPURE—
Premere Ricerca/Chiam.Veloce, premere #. Premere il numero di
Chiamata veloce a tre cifre.
4
Premere Inizio.
vii
Utilizzo della Ricerca
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Caricare il documento.
3
Premere Ricerca/Chiam.Veloce, e digitare la prima lettera del nome da cercare.
4
Premere o per ricercare nella memoria.
5
Premere Inizio.
Riproduzione di copie
Copia singola
1
Premere verde il tasto.
2
Caricare il documento.
3
Premere Inizio.
Ordinamento copie utilizzando l’alimentatore automatico
1
Premere verde il tasto.
2
Caricare il documento.
3
Usare la tastiera per inserire il numero di copie desiderato (massimo 99).
4
Premere Opzioni e
▲
o
▼
per selezionare
Impila/Ordina
.
Premere Menu/Set.
5
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Ordina
.
Premere Menu/Set.
6
Premere Inizio.
viii
Sommario
Introduzione
Come accedere alla Guida dell’Utente completa.................................................1-3
Per visualizzare la Documentazione (Per Windows
) ...................................1-3
Come trovare le indicazioni di scansione ..................................................1-3
Per visualizzare la Documentazione (Per Macintosh
) .................................1-4
Come trovare le indicazioni di scansione ..................................................1-4
Utilizzo dell’alimentatore automatico documenti (ADF) ................................1-7
Caricare la carta o altri supporti nel vassoio di alimentazione.................1-11
Toni fax e collegamento (“handshake”) .......................................................1-13
Preparazione dell’apparecchio
Impostazione del modo di composizione numero a toni o a impulsi .............2-1
Impostazione del tipo di linea telefonica........................................................2-3
PABX (PBX) e TRASFERIMENTO............................................................2-3
Impostazione della funzione Modalità Timer .................................................2-4
Impostazione del volume della suoneria .......................................................2-5
Impostazione del volume del segnale acustico .............................................2-6
Impostazione del volume del diffusore ..........................................................2-6
Attivazione automatica dell'ora legale estiva .................................................2-6
Blocco TX (solo per il modello MFC-7420) ....................................................2-8
Impostazione parola chiave.......................................................................2-8
Modifica della parola chiave per il blocco TX ............................................2-8
ix
x
Sicurezza memoria (solo per il modello MFC-7820N) ...................................2-9
Impostazione parola chiave.....................................................................2-10
Modifica della parola chiave per la Sicurezza memoria ..........................2-10
Attivazione Sicurezza memoria ...............................................................2-10
Disattivazione Sicurezza memoria ..........................................................2-10
Impostazione parola chiave.....................................................................2-11
Modifica della parola chiave per il blocco impostazioni ...........................2-12
Attivazione Blocco impostazioni ..............................................................2-12
Disattivazione Blocco Impostazioni .........................................................2-12
Impostazioni per l’invio
Trasmissione manuale (esclusivamente con il telefono esterno) ..................3-4
Verifica delle operazioni programmate ..........................................................3-8
Cancellazione di un’operazione programmata ..............................................3-8
Composizione di una copertina elettronica....................................................3-9
Composizione dei commenti personalizzati ..............................................3-9
Copertina solo per il fax successivo ........................................................3-10
Invio di una copertina per tutti i fax..........................................................3-10
Utilizzo di una copertina stampata...........................................................3-11
Impostazione della trasmissione polling (Standard) ....................................3-13
Impostazione della trasmissione polling con Codice di sicurezza ...............3-13
Impostazioni di ricezione
Selezione della modalità di ricezione ...........................................................4-1
Selezione o modifica della modalità Ricezione .........................................4-2
Impostazione del N. squilli F/T (solo per la modalità Fax/Tel) .......................4-3
Stampa ridotta di un documento fax in arrivo (Riduzione automatica) ..........4-4
Impostazione della Densità di stampa...........................................................4-4
Se in tale occasione l’impostazione Mem ricezione è Si... ........................4-5
Se in tale occasione l’impostazione Mem ricezione è No..........................4-5
Impostazione ricezione polling (Standard) ................................................4-5
Impostazione ricezione polling (Protezione)..............................................4-6
Impostazione ricezione polling (Timer)......................................................4-6
Numeri a composizione veloce e opzioni di composizione
Memorizzazione di numeri per la composizione facilitata....................................5-1
Memorizzazione numeri di Chiamata veloce.................................................5-2
Modifica dei numeri diretti e dei numeri di Chiamata veloce .........................5-2
Impostazione dei gruppi per la Trasmissione circolare .................................5-3
Codici di accesso e numeri di carta di credito ...............................................5-4
Opzioni per le trasmissioni fax remote
Impostazione opzioni trasmissione fax remote....................................................6-1
Impostazione Memorizzazione fax ................................................................6-1
Impostazione Ricezione PC Fax ...................................................................6-2
Modifica opzioni per le trasmissioni fax remote.............................................6-3
Impostazione del codice di accesso remoto..................................................6-3
Utilizzo del Codice di accesso remoto...........................................................6-4
xi
xii
Stampa rapporti
Personalizzazione del rapporto di verifica della trasmissione .......................7-1
Riproduzione di copie
Ingrandimento o riduzione dell'immagine copiata..........................................8-3
Modifica delle impostazioni provvisorie di copia ............................................8-4
Ordinamento copie con l'alimentatore automatico.....................................8-5
Realizzazione di poster (Layout di pagina)................................................8-7
Funzioni di software e di rete 9-1
Informazioni importanti
Disconnessione dell'apparecchio ................................................................10-1
Connessione LAN (solo per il modello MFC-7820N)...................................10-1
Dichiarazione di conformità ad International E
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Verifica della presenza di fax nella memoria dell'apparecchio. ...............11-5
Inoltro fax ad un altro apparecchio fax ....................................................11-5
Documento inceppato all’interno dell’alimentatore automatico ...............11-6
Carta inceppata all’interno nell’apparecchio............................................11-7
Carta inceppata nella parte posteriore dell'apparecchio .........................11-8
Miglioramento della qualità di stampa .......................................................11-16
Pulizia dell'esterno dell'apparecchio..........................................................11-21
Pulire l'esterno dell'apparecchio nel modo che segue:..........................11-21
Sostituzione della cartuccia toner TN-2000...............................................11-25
Sostituzione del gruppo tamburo (DR-2000) .............................................11-28
Controllo della durata del tamburo ............................................................11-30
Appendice A
Collegamento del dispositivo esterno all'apparecchio ........................................ A-2
Collegamento di un telefono esterno............................................................ A-2
Collegamento di una segreteria telefonica esterna (TAD)............................ A-3
In caso di funzionamento combinato dell’apparecchio con un PBX ......... A-4
Funzioni personalizzabili sulla linea telefonica ............................................. A-4
Appendice B
xiii
Glossario
Scheda di accesso per il recupero remoto
G-1
Specifiche tecniche
Rete (LAN) (solo per il modello MFC-7820N) ..................................................... S-9
Server opzionale esterno Stampa/Scansione senza fili (NC 2220w) ................. S-9
Server opzionale di stampa esterno (NC-2100p) ............................................. S-10
Indice analitico I-1
Sc-1
xiv
1
Introduzione
Utilizzo di questa Guida
In tutta la Guida sono riportati simboli speciali per evidenziare avvertenze, note e procedure importanti. Dei caratteri speciali identificano i tasti da premere, i messaggi visualizzati sul display e punti importanti o argomenti correlati.
Grassetto
Il grassetto identifica tasti specifici sul pannello dei comandi dell’apparecchio.
Corsivo
Il corsivo evidenzia un punto importante o rimanda ad un argomento correlato.
Courier
Il font di tipo Courier identifica i messaggi che compaiono sul display dell’apparecchio.
Le avvertenze hanno lo scopo di informare sulle procedure da seguire per evitare possibili lesioni personali.
I segnali di pericolo di tipo elettrico avvertono sulla possibilità di scosse elettriche.
I segnali relativi alle superfici bollenti avvisano di non toccare le parti bollenti della macchina.
Attenzione: procedure specifiche da seguire per evitare possibili danni all’apparecchio o ad altri oggetti.
Le note con dicitura “Impostazione Errata” informano sull'incompatibilità dell’apparecchio con certi dispositivi o procedure.
Le note contengono istruzioni relative a misure da adottare in determinate situazioni o consigli da seguire per adottare una stessa procedura con altre funzionalità dell’apparecchio.
1 - 1
Introduzione
Scelta del luogo di installazione
Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile, ad esempio una scrivania.
Selezionare un punto non soggetto a vibrazioni e urti. Collocare l'apparecchio vicino ad una presa del telefono e ad una normale presa elettrica provvista di messa a terra. Scegliere un punto di installazione dove la temperatura resti compresa tra 10 e 32,5°C.
CAUTELA
■
■
■
■
■
■
■
Evitare di installare l’apparecchio in punti molto trafficati.
Non installare l'apparecchio vicino a sorgenti di calore, condizionatori d’aria, acqua, prodotti chimici o frigoriferi.
Non esporre l’apparecchio alla luce solare diretta e ad eccessivo calore, umidità o polvere.
Non collegare l’apparecchio a prese elettriche azionate da temporizzatori automatici o interruttori a muro.
In caso di discontinuità nell’erogazione di corrente, l’apparecchio può perdere tutti i dati contenuti in memoria.
Non collegare l’apparecchio ad un impianto condiviso con grosse apparecchiature elettriche o altri dispositivi che possono determinare interruzioni dell’alimentazione elettrica.
Evitare fonti di interferenza quali diffusori acustici o unità base di telefoni senza fili.
1
1 - 2
Capitolo 1
Come accedere alla
Guida dell’Utente completa
Questa Guida dell’Utente non contiene tutte le informazioni sull'apparecchio, come quelle sull’uso delle funzioni avanzate del Fax, della
Stampante, dello Scanner, del PC Fax e della
Rete. Per studiare le informazioni dettagliate su queste operazioni, leggere la Guida dell’Utente completa inclusa nella parte
'Documentazione', inserita nel CD-ROM.
Nota
La rete non è disponibile per il modello
MFC-7420.
MFC-7420: Le funzioni di rete sono disponibili esclusivamente con un server di stampa o Stampa/Scansione opzionale.
Per visualizzare la
Documentazione
(Per Windows
®
)
Dal menu Inicio, selezionareBrother, MFL
Pro Suite MFC-XXXX (dove XXXX è il nome del proprio modello) dal Gruppo programmi, quindi selezionare Guida dell'Utente.
—OPPURE—
1
Accendere il PC. Inserire il CD-ROM
Brother per Windows
®
nell’unità
CD-ROM.
2
Se viene visualizzata la schermata con i nomi dei modelli, selezionare il nome del proprio modello.
3
Se appare una schermata per la scelta della lingua, selezionare la propria lingua.
Si visualizza il menu principale del
CD-ROM.
Nota
Se questa finestra non appare, utilizzare l’applicazione Esplora risorse di Windows
® per eseguire il programma setup.exe dalla directory principale del CD-ROM Brother.
4
Fare clic su Documentazione.
5
Fare clic sulla documentazione che si vuole leggere.
• Guida di installazione rapida:
Istruzioni su impostazione e installazione del software
• Guida dell’Utente (2 o 3 manuali):
Guida dell'utente per istruzioni operative indipendenti, Guida software dell'utente e Guida dell'utente abilitato per la connessione di rete* (*solo per il modello modello
MFC-7820N)
• Guida dell'Utente PaperPort
®
Software gestione documenti
Come trovare le indicazioni di scansione
Diverse sono le modalità di scansione dei documenti. Si possono trovare le istruzioni nel modo che segue:
Guida Software dell’utente:
■
Operazioni di scansione in ambiente
Windows
®
nel capitolo 2
(Per Windows
®
98/98SE/Me/2000
Professional/XP/Windows NT
®
Workstation Versione 4.0)
■
Utilizzo del ControlCenter2.0 nel capitolo 3
(Per Windows
®
98/98SE/Me/2000
Professional/XP/Windows NT
®
Workstation Versione 4.0)
Guida dell'Utente PaperPort
®
■
Indicazioni per la scansione diretta da
ScanSoft
®
PaperPort
®
1 - 3
Per visualizzare la
Documentazione
(Per Macintosh
®
)
1
Accendere il Macintosh
®
. Inserire il
CD-ROM Brother per Macintosh
® nell’unità CD-ROM. Viene visualizzata la seguente finestra.
Introduzione
Come trovare le indicazioni di scansione
Diverse sono le modalità di scansione dei documenti. Si possono trovare le istruzioni nel modo che segue:
Guida Software dell’utente:
■
Scansione da un Macintosh capitolo 7
®
nel
(Per Mac OS
®
9.1 - 9.2/Mac OS
®
X 10.2.4 o versione superiore
■
Utilizzo del ControlCenter2.0 (Per Mac
OS
®
X 10.2.4 o superiore) nel capitolo 7
Guida dell'utente Presto!
®
PageManager
®
■
Indicazioni per la scansione diretta da
Presto!
®
PageManager
®
1
(Mac OS
®
X)
2
Fare doppio clic sull’icona
Documentation.
3
Viene visualizzata la schermata di selezione della Lingua: fare doppio clic sulla propria lingua.
4
Fare clic sulla documentazione che si vuole leggere.
• Guida di installazione rapida:
Istruzioni su impostazione e installazione del software
• Guida dell’Utente (2 o 3 manuali):
Guida dell'utente per istruzioni operative indipendenti, Guida software dell'utente e Guida dell'utente abilitato per la connessione di rete* (*solo per il modello modello
MFC-7820N)
• Presto!
®
PageManager
®
: Software gestione documenti
1 - 4
Capitolo 1
Descrizione Pannello dei comandi
I modelli MFC-7420 e MFC-7820N dispongono di tasti di comando simili.
1
Tasti dei numeri diretti
Questi 4 tasti danno accesso immediato a 8 numeri precedentemente memorizzati.
2
Selezione
Per accedere ai numeri diretti da 5 a 8, tenere premuto il tasto Selezione mentre si preme il tasto del numero diretto.
3
Tasti funzionamento fax e telefono:
Rich/Pausa
Ricompone l’ultimo numero chiamato.
Inserisce anche una pausa nei numeri a composizione veloce.
Tel/R
Questo tasto consente di iniziare una conversazione telefonica dopo aver ricevuto il doppio squillo ed aver sollevato il ricevitore del telefono esterno.
Questo tasto serve inoltre per avere accesso ad una linea esterna o trasferire una chiamata ad un altro interno quando è collegato ad un centralino (PABX).
Risoluzione
Questo tasto consente di impostare la risoluzione per la trasmissione dei fax.
4
Tasti modalità:
Fax
Per accedere alla modalità Fax.
Scan
Per accedere alla modalità Scansione.
Copia
Per accedere alla modalità Copia.
5
Tasti Navigazione:
Menu/Set
Lo stesso tasto viene utilizzato per le operazioni Menu e Set.
Questo tasto consente di accedere al Menu per programmare e memorizzare le impostazioni nell’apparecchio.
In modalità standby, è possibile premere questi tasti per regolare il volume della suoneria.
▼ Ricerca/Chiam.Veloce
Consente di cercare numeri memorizzati.
Consente inoltre di comporre numeri premendo # ed un numero di tre cifre.
Questo tasto consente di scorrere avanti e indietro le opzioni dei menu.
▲ o ▼
Questi tasti consentono di scorrere menu e opzioni.
1 - 5
Introduzione
1
6
Tastiera
Questi tasti servono a comporre numeri di telefono o fax e per inserire informazioni nell’apparecchio.
Il tasto # consente di modificare provvisoriamente la modalità di composizione da impulsi a toni durante una chiamata telefonica.
7
Inizio
Permette di avviare la trasmissione di fax o la riproduzione di copie.
8
Stop/Uscita
Consente di interrompere una procedura o di uscire da un menu.
9
Rapporti
Esegue la stampa del Rapporto di verifica della trasmissione, della Lista aiuti, della
Lista di composizione rapida, del Giornale fax, delle Impostazioni dell'utente, del modulo di ordine e della Configurazione di rete*. (*solo per il modello MFC-7820N)
@
Display a cristalli liquidi (LCD)
Questo tasto consente di visualizzare messaggi sul display per semplificare l’impostazione ed il funzionamento dell’apparecchio.
A
Tasti Copia (Impostazioni temporanee):
Ingrand/Riduzione
Questo tasto consente di ridurre o ingrandire le copie in base al rapporto selezionato.
Opzioni
Si possono selezionare velocemente e facilmente impostazioni di copia temporanee.
B
Tasto stampante:
Cancella lavoro
È possibile annullare un'operazione di stampa e cancellare la memoria della stampante.
1 - 6
Capitolo 1
Caricamento di documenti
È possibile inviare fax, effettuare copie e scansioni utilizzando il dispositivo ADF
(alimentatore automatico documenti) e il piano dello scanner.
Utilizzo dell’alimentatore automatico documenti (ADF)
L’alimentatore automatico può contenere massimo 35 pagine. L’alimentatore introduce automaticamente i fogli nell’apparecchio uno ad uno. Si consiglia di utilizzare carta standard da 80 g/m
2
e di smuovere sempre le pagine prima di introdurle nell’alimentatore automatico.
CAUTELA
■
■
NON utilizzare fogli piegati, strappati, attaccati con colla, nastro adesivo, punti di cucitrice o fermagli.
NON introdurre cartone, fogli di giornale o stoffa.
■
■
Accertarsi che l’inchiostro sia asciutto prima di introdurre il documento nell’apparecchio.
I documenti da inviare devono essere di larghezza compresa tra 147,3 e 215,9 mm e di lunghezza compresa tra 147,3 e
356 mm.
1
Smuovere bene le pagine. Introdurre i documenti nell'alimentatore automatico
inserendoli dal margine superiore, e con il lato stampato rivolto verso
l'alto fino a toccare il rullo di alimentazione.
2
Regolare le guide carta in base alla larghezza dei documenti.
3
Estendere la prolunga del supporto ribaltabile uscita documenti dell'alimentatore automatico.
CAUTELA
■
■
NON tirare il documento durante la sua introduzione.
Documenti spessi lasciati sul vetro dello scanner possono causare inceppamenti nell'alimentatore automatico.
1 - 7
Utilizzo del piano dello scanner
È possibile usare il piano dello scanner per inviare fax, copiare o scandire pagine di un libro o singole pagine. I documenti devono avere un formato massimo A4 (da 215,9 a
297.4 mm).
Nota
Per usare il piano dello scanner, l’alimentatore automatico deve essere vuoto.
1
Sollevare il coperchio documenti.
2
Usare le linee di riferimento a sinistra per posizionare il documento al centro del piano dello scanner con il lato di stampa rivolto verso il basso.
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso il basso sul piano dello scanner.
Introduzione
3
Chiudere il coperchio documenti.
CAUTELA
Se il documento è un libro o simile, si consiglia di non abbassare il coperchio con forza e di non tenerlo schiacciato.
1
1 - 8
Capitolo 1
Informazioni sulla carta
Carta consigliata
Per ottenere la migliore qualità di stampa, suggeriamo di utilizzare il seguente tipo di carta.
Tipo carta
Carta normale
Elemento
Xerox Premier da 80 g/m
2
Xerox Premier da 80 g/m
2
M-real DATACOPY 80 g/m
2
IGEPA X-Press da 80 g/m
2
Xerox Recycled Supreme
3M CG 3300
Carta riciclata
Lucidi
■
■
■
■
Etichette
■
Avery laser label L7163
Usare carta che sia adatta per copia su carta semplice.
Usare carta da 75 a 90 g/m
2
.
Usare carta neutra. Non usare carta acida o alcalina.
Usare carta a grana lunga.
Usare carta avente un contenuto di umidità pari a circa il 5%.
Scelta di un tipo di carta adatto
Si raccomanda di provare la carta
(specialmente per dimensioni e tipi speciali) sull'apparecchio prima di acquistarne in quantità rilevante.
Per una stampa ottimale utilizzare uno dei tipi di carta raccomandati, specialmente per carta semplice e lucidi. Per maggiori informazioni su carte specifiche, interpellare il più vicino rappresentante autorizzato o il venditore dell'apparecchio.
■
Usare etichette o lucidi per stampanti laser.
■
■
In caso di problemi di alimentazione dal cassetto carta in caso di utilizzo di carta speciale, si provi ad usare il vassoio di alimentazione manuale.
È possibile usare carta riciclata con questo apparecchio.
1 - 9
Introduzione
CAUTELA
Non utilizzare i seguenti tipi di carta o buste perché potrebbero far inceppare la carta e danneggiare l'apparecchio.
Non utilizzare:
• Carta per getto d’inchiostro;
• Carta patinata, come carta patinata vinilica;
• Carta prestampata, molto intessuta o con lettere goffrate;
• Fogli di etichette dai quali sono state rimosse delle etichette;
• Carta sulla quale è stato stampato precedentemente;
• carta non impilabile in modo uniforme;
• carta prodotta con grana corta;
• carta danneggiata, arricciata, spiegazzata o di forma irregolare.
più lunghe di
4 mm più lunghe di
4 mm
1
Non utilizzare:
• buste piuttosto slargate;
• Buste autoadesive;
• buste recanti caratteri in rilievo;
• buste con fermagli;
• buste che non siano piegate con precisione;
• buste prestampate all'interno.
Capacità cassetti carta
Casseto carta
Fessura alimentazione manuale
Formato carta
A4, Letter, Executive, A5,
A6, B5 e B6
Tipi di carta
Carta liscia, carta riciclata
Lucidi
Larghezza: 69,9 - 215,9 mm
Lunghezza: 116 - 406,4 mm
Carta semplice, Carta riciclata,
Carta per macchina da scrivere,
Buste, Etichette e Lucidi
N° di fogli
fino ad un massimo di 250
(80 g/m
2
) fino ad un massimo di 10
1
1 - 10
Capitolo 1
Caricare la carta
Caricare la carta o altri supporti nel vassoio di alimentazione
1
Estrarre completamente il vassoio carta dall’apparecchio.
3
Smuovere la risma per separare i fogli ed evitare inceppamenti carta ed errori di caricamento.
4
Inserire la carta nel suo cassetto di alimentazione.
Tacca di altezza massima della carta
2
Tenendo premuta la leva di sblocco della guida carta, far scorrere le guide laterali per adattarle al formato carta.
Controllare che le guide siano collocate in modo ben saldo nelle scanalature.
5
Inserire completamente il vassoio della carta nell'apparecchio e aprire il supporto ribaltabile del vassoio prima di utilizzarlo.
Supporto ribaltabile vassoio uscita carta
Nota
Quando si aggiunge carta al vassoio, tenere presente quanto segue:
■
Controllare che la carta sia piana nel cassetto, al di sotto del contrassegno di massimo livello, e che la guida carta sia aderente al pacco di fogli.
■
Il lato da stampare va in basso.
1 - 11
Introduzione
Per caricare la carta o altri supporti nella fessura di alimentazione manuale
In questa fessura, è possibile caricare buste e supporti di stampa speciali uno alla volta.
Utilizzare la fessura di alimentazione manuale per stampare o copiare su etichette, buste o carta più spessa.
1
Far scorrere le guide laterali per adattarle al formato carta.
2
Con entrambe le mani, inserire un foglio di carta nella fessura di alimentazione manuale finché il bordo anteriore del foglio tocca contro il rullo di alimentazione. Lasciare andare il foglio quando si avverte che l'apparecchio alimenta carta per un breve tratto.
Nota
Quando si inserisce il foglio nella fessura di alimentazione manuale, si ricordi:
■
■
La faccia da stampare va in alto.
Inserire prima la parte alta del foglio e spingere delicatamente nella fessura.
■
Accertarsi che la carta sia piana e che si trovi nella giusta posizione nella fessura di alimentazione manuale. In caso contrario il foglio potrebbe incepparsi o la stampa potrebbe non essere correttamente allineata.
■
Per evitare che la carta si inceppi, non inserire più di un foglio o una busta alla volta nello stesso momento.
■
È possibile rimuovere più facilmente carta stampata di dimensione ridotta dal vassoio di uscita carta sollevando il coperchio dello scanner con entrambe le mani, così come indicato in figura.
1
È possibile ancora utilizzare l'apparecchio con il coperchio dello scanner sollevato.
Per riportare il coperchio dello scanner in posizione di partenza, spingere con entrambe le mani.
1 - 12
Capitolo 1
Informazioni sugli apparecchi telefax
Toni fax e collegamento
(“handshake”)
Quando qualcuno sta inviando un fax, l’apparecchio invia dei segnali di chiamata fax (segnali CNG). Si tratta di segnali acustici a basso volume e intermittenti emessi ogni 4 secondi. Quando si compone il numero e si preme Inizio, l'apparecchio trasmette questi segnali per circa 60 secondi dalla composizione del numero. Durante questo intervallo, l'apparecchio trasmittente deve iniziare la procedura di collegamento
"handshake" con quello ricevente.
Ogni volta che si trasmettono documenti via fax in modalità automatica, l’apparecchio invia segnali CNG sulla linea telefonica. Ci si abitua presto a riconoscere questi segnali ogni volta che si risponde al telefono sulla linea fax e a capire quando è in arrivo un messaggio fax.
L’apparecchio ricevente risponde con segnali di ricezione fax, che sono dei trilli acuti ad alto volume. L’apparecchio ricevente emette dei trilli per circa 40 secondi sulla linea telefonica e il display visualizza
Ricezione
.
Se l'apparecchio è impostato in modalità Solo fax risponde a tutte le chiamate automaticamente emettendo i segnali di ricezione fax. Anche se il chiamante interrompe la comunicazione, l’apparecchio continua ad emettere questi segnali per circa
40 secondi mentre il display continua a visualizzare
Ricezione
. Per annullare la ricezione, premere Stop/Uscita.
La “stretta di mano” (handshake) del fax è il periodo in cui i segnali CNG dell’apparecchio trasmittente e i “trilli” di quello ricevente si sovrappongono. Questa sovrapposizione dura dai 2 ai 4 secondi e permette agli apparecchi di rilevare reciprocamente le modalità di invio e ricezione. La procedura di collegamento può cominciare solo quando si risponde alla chiamata. I segnali CNG durano solo circa 60 secondi dopo la composizione del numero. Pertanto, è importante che l’apparecchio ricevente risponda alla chiamata entro il minor numero di squilli possibile.
ECM
(Modalità correzione errori)
La Modalità correzione errori (ECM) consente all'apparecchio di controllare l’integrità di una trasmissione fax in corso. Se l’apparecchio rileva errori durante la trasmissione del fax ritrasmette la pagina errata. Le trasmissioni ECM sono possibili solo tra apparecchi dotati di questa funzione.
In questo caso, è possibile inviare e ricevere messaggi fax verificandone continuamente l’integrità.
Se la funzione smette di funzionare, cancellare i fax dalla memoria.
1 - 13
2
Preparazione dell’apparecchio
Messa a punto iniziale
Impostazione data e ora
Quando l'apparecchio non è in funzione viene visualizzata la data e l'ora. Se si imposta l'identificativo, la data e l'ora visualizzate dall'apparecchio verranno stampate su ogni fax inviato. In caso di interruzione della corrente elettrica, occorre impostare nuovamente data e ora. Tutte le altre impostazioni restano invariate.
1
Premere Menu/Set, 0, 2.
Imp iniziale
2.Data/Ora
2
Digitare le ultime due cifre dell’anno.
Premere Menu/Set.
3
Digitare due cifre corrispondenti al mese.
Premere Menu/Set.
(Per esempio, digitare 09 per settembre o 10 per ottobre.)
4
Digitare due cifre corrispondenti al giorno.
Premere Menu/Set.
(Per esempio, digitare 06 per il giorno
6).
5
Inserire l’ora nel formato 24 ore.
Premere Menu/Set.
(Per esempio, digitare 15:25 per le 3:25 pomeridiane.)
6
Premere Stop/Uscita.
Quando l’apparecchio non è in uso e si trova in modalità Fax, il display visualizza data e ora.
Quando l'apparecchio è in modalità
Riposo, il display visualizza
Risparmio
Impostazione del modo di composizione numero a toni o a impulsi
1
Premere Menu/Set, 0, 4.
Imp iniziale
4.Toni/Impulsi
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Impulsi
(oppure
Toni
).
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
2
2 - 1
Capitolo 2
Impostazione dell’identificativo
Questa funzione consente di memorizzare il proprio nome, o quello della propria ditta, ed il numero di fax su tutte le pagine inviate via fax.
■
■
■
■
È importante digitare il numero di fax nel formato standard internazionale, ossia seguendo rigorosamente questa sequenza:
Il carattere “+” (più) (premendo il tasto )
■
Il prefisso del proprio Paese (ad es. “44” per il Regno Unito, “41” per la Svizzera)
Il prefisso della località eventualmente senza lo “0” iniziale
Uno spazio
Il proprio numero di abbonato, usando spazi dove si preferisce, per facilitare la lettura del numero.
Ad esempio, se l’apparecchio è installato nel
Regno Unito e la stessa linea deve essere usata sia per fax che per chiamate vocali e il proprio numero di abbonato comprensivo di prefisso è 0161 444 5555, i numeri di fax e telefono che fanno parte dell’identificativo vanno impostati come segue:
+44 161 444 5555.
1
Premere Menu/Set, 0, 3.
Imp iniziale
3.Identificativo
2
Inserire il proprio numero di fax
(massimo 20 cifre).
Premere Menu/Set.
3
Digitare il proprio numero di telefono
(massimo 20 cifre).
Premere Menu/Set.
(Se il numero di telefono e il numero di fax sono uguali, inserire di nuovo lo stesso numero.)
■
■
Nota
Non è possibile inserire un trattino nel numero. Per inserire uno spazio, premere una volta tra i numeri.
Il numero di telefono immesso serve solo per le funzioni associate alla produzione di una copertina da inviare con il fax.
(Vedere Composizione di una copertina
4
Usare la tastiera dell’apparecchio per inserire il proprio nome (massimo 20 caratteri).
(Vedere Digitazione testo a pag. B-10).
Premere Menu/Set.
5
Premere Stop/Uscita.
Nota
Se l’identificativo è già stato programmato, il messaggio visualizzato sul display chiede all’utente di premere 1 per apportare modifiche o 2 per uscire dalla procedura senza apportare modifiche.
2 - 2
Impostazione del tipo di linea telefonica
Se si collega l'apparecchio ad una linea che utilizza PABX (PBX) o ISDN per la ricezione e l'invio di fax, è necessario modificare il tipo di linea telefonica completando le seguenti fasi.
1
Premere Menu/Set, 0, 5.
Imp iniziale
5.Imp.linea tel.
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
PBX
,
ISDN
(oppure
Normale
).
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
Preparazione dell’apparecchio
PABX (PBX) e TRASFERIMENTO
L'apparecchio è inizialmente impostato su
Normale
, che permette all'apparecchio di collegarsi alla linea PSTN (Rete linee telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia, molti uffici utilizzano un centralino telefonico automatico privato, o PABX. L'apparecchio può essere collegato alla maggior parte dei
PABX in commercio. La funzione di richiamo dell'apparecchio supporta solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva con la maggior parte dei sistemi PABX (PBX) permettendo di accedere ad una linea esterna o di trasferire una chiamata ad un altro interno. Questa funzione è attiva quando si preme il tasto Tel/R.
Nota
È possibile programmare la pressione del tasto Tel/R nei numeri memorizzati per la funzione di chiamata numeri diretti o di chiamata veloce. Quando si programma la chiamata di un numero diretto o di un numero di chiamata veloce (Menu/Set 2, 3, 1 oppure
2, 3, 2), premere prima Tel/R (il display visualizza "!"), quindi inserire il numero di telefono. In questo modo non sarà necessario premere Tel/R ogni volta, prima di usare i numeri diretti o la chiamata veloce.
(Vedere Memorizzazione di numeri per la
composizione facilitata a pag. 5-1.) Tuttavia,
se il PBX non è stato selezionato nell'impostazione del tipo di linea telefonica, non si potrà usare un numero diretto o la chiamata veloce a partire dal tasto Tel/R in cui il numero è stato programmato.
2
2 - 3
Capitolo 2
Impostazione generale
Impostazione della funzione
Modalità Timer
L’apparecchio ha sul pannello dei comandi tre tasti per l’impostazione della modalità temporanea: Fax, Copia e Scan. È possibile modificare il numero di secondi o minuti che l’apparecchio impiega per tornare in modalità
Fax dopo l’ultima scansione o copia.
Selezionando
No
, l’apparecchio resta nella modalità utilizzata per ultima.
1
Premere Menu/Set, 1, 1.
Setup generale
1.Modalità timer
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
0 Sec
,
30 Sec.
,
1 Min
,
2 Min.
,
5 Min.
o
No
.
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
Impostazione del tipo di carta
Per ottenere la migliore qualità di stampa, impostare l’apparecchio per il tipo di carta utilizzato.
1
Premere Menu/Set, 1, 2.
Setup generale
2.Tipo carta
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Normale
,
Sottile
,
Spessa
,
Piu’ spessa
,
Acetato
oppure
Carta Riciclata
.
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
■
■
Nota
L’apparecchio emette la carta nell’apposito vassoio anteriore con il lato stampato rivolto verso il basso. Quando si utilizzano acetati o etichette, si raccomanda di rimuovere i fogli man mano che fuoriescono per evitare sbavature di inchiostro o inceppamenti carta.
È possibile selezionare
Acetato
nel punto 2 se è stato selezionato il formato
Letter
o
A4
(Menu/Set, 1, 3).
2 - 4
Impostazione del formato carta
Per stampare copie è possibile utilizzare sette tipi di carta: Letter, A4, B5, A5, B6, A6 e
Executive e due formati per la stampa dei fax:
Letter e A4. Cambiando il tipo di carta nel vassoio dell'apparecchio, bisogna modificare anche le impostazioni del formato carta, in modo che l'apparecchio possa adattare alla pagina un fax in arrivo o una copia ridotta.
Nota
Se si seleziona
Acetato
come tipo carta
(Menu/Set, 1, 2) è possibile solo selezionare il formato carta
Letter
o
A4
nel punto 2.
1
Premere Menu/Set, 1, 3.
Setup generale
3.Formato carta
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Letter
,
A4
,
A5
,
A6
,
B5 B6
oppure
Executive
.
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
Preparazione dell’apparecchio
Impostazione del volume della suoneria
È possibile impostare la suoneria su
No
o selezionare il volume degli squilli.
1
Premere Menu/Set, 1, 4, 1.
Volume
1.Squillo
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Basso
,
Med
,
Alto
oppure
No
.
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
—OPPURE—
La regolazione del volume degli squilli deve essere fatta quando l’apparecchio non è in uso. In modalità (Fax), premere o per regolare il volume. Ogni volta che si preme un tasto, l’apparecchio emette uno squillo, consentendo di ascoltare l’effetto dell’impostazione visualizzata sul display.
Ogni volta che si preme il tasto, il volume cambia. L’apparecchio memorizza la nuova impostazione fino a successiva modifica.
2
2 - 5
Capitolo 2
Impostazione del volume del segnale acustico
Il volume del segnale acustico può essere modificato. L’impostazione predefinita è
Med
.
Quando il segnale acustico è attivo, l’apparecchio emette un suono ogni volta che si preme un tasto o si fa un errore e al termine dell’invio e della ricezione di fax.
1
Premere Menu/Set, 1, 4, 2.
Volume
2.Segn.acustico
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Basso
,
Med
,
Alto
oppure
No
.
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
Impostazione del volume del diffusore
Il volume del diffusore dell’apparecchio può essere modificato.
1
Premere Menu/Set, 1, 4, 3.
Volume
3.Diffusore
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Basso
,
Med
,
Alto
oppure
No
.
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
Attivazione automatica dell'ora legale estiva
È possibile impostare l'apparecchio per il cambiamento automatico nell'ora legale estiva. Si reimposta automaticamente un'ora avanti in primavera e un'ora indietro in autunno. Accertarsi di aver impostato il giorno e l'ora corretti nell'impostazione
Data/Ora
.
1
Premere Menu/Set, 1, 5.
Setup generale
5.Autom. giorno
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Si
(oppure
No
).
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
Risparmio Toner
Si può risparmiare il toner per mezzo di questa funzione. Impostando il Risparmio
Toner su
Si
, le stampe si presentano più chiare. L’impostazione predefinita è
No
.
1
Premere Menu/Set, 1, 6, 1.
Ecologia
1.Rispar toner
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Si
(oppure
No
).
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
2 - 6
Tempo di inattività
L'impostazione del tempo di inattività riduce il consumo di energia spegnendo il fusore dell'apparecchio mentre non è operativo. Si può scegliere quanto tempo l'apparecchio deve restare inattivo (da 00 a 99 minuti) prima che vada in modalità Riposo. Il temporizzatore viene automaticamente azzerato quando l'apparecchio riceve un Fax o dati PC, o esegue una copia.
L'impostazione predefinita è 05 minuti.
Quando l'apparecchio è in modalità riposo, viene visualizzata la scritta
Risparmio
. Se si cerca di stampare o copiare in modalità riposo, ci sarà un breve ritardo dovuto al tempo necessario per il riscaldamento del fusore.
1
Premere Menu/Set, 1, 6, 2.
Ecologia
2.Riposo
2
Usare la tastiera per inserire l'intervallo di tempo per il quale l'apparecchio deve restare inattivo prima di passare in modalità riposo (da 00 a 99).
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
■
■
Nota
Se si vuole disattivare la modalità riposo, premere contemporaneamente Inizio e
Opzioni al punto 2.
Se l'apparecchio è in Modalità riposo quando si modifica il tempo di inattività, la nuova impostazione viene attivata la volta successiva in cui l'apparecchio esegue la copia, la stampa o viene spento e poi riacceso.
Preparazione dell’apparecchio
Impostazione contrasto del display
Si può modificare il contrasto per fare in modo che il display appaia più chiaro o più scuro.
1
Premere Menu/Set, 1, 7.
Setup generale
7.Contrasto LCD
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Chiaro
oppure
Scuro
.
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
2
2 - 7
Capitolo 2
Sicurezza
È possibile impostare l'apparecchio con livelli multipli di sicurezza utilizzando le funzioni
Blocco TX (solo per il modello MFC-7420),
Sicurezza memoria (solo per il modello
MFC-7820N) e il Blocco impostazioni.
Blocco TX (solo per il modello
MFC-7420)
La funzione Blocco TX impedisce l’accesso non autorizzato all’apparecchio. Non sarà pertanto possibile programmare l’invio di fax differiti oppure operazioni di polling. Tuttavia, tutti i fax differiti programmati in precedenza saranno inviati anche se viene attivato il
Blocco TX, in questo modo non andranno persi.
Mentre il Blocco TX è attivo sono disponibili le seguenti operazioni:
■
■
Ricezione di fax
Inoltro fax
(Se la funzione Inoltro fax è già attivata)
■
Recupero remoto
(Se la funzione Memorizzazione fax è già attivata)
■
Ricezione Fax da PC
(Se la funzione Ricezione Fax da PC è già stata attivata)
Mentre il Blocco TX è attivo, le seguenti operazioni NON sono disponibili:
■
■
■
■
Invio di fax
Copia
Stampa da PC
Scansione da PC
Impostazione parola chiave
■
■
Nota
Se è stata già impostata la parola chiave, non è necessario impostarla nuovamente.
Se si dimentica la parola chiave per il
Blocco TX, rivolgersi al rivenditore Brother di zona per l'assistenza.
1
Premere Menu/Set, 1, 8, 1.
Sicurezza
1.Blocco TX
2
Digitare un numero di quattro cifre per la parola chiave.
Premere Menu/Set.
Se si inserisce la parola chiave per la prima volta, il display visualizza
Verifica
.
3
Reinserire la parola chiave.
Premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
Modifica della parola chiave per il blocco TX
1
Premere Menu/Set, 1, 8, 1.
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Imp.chiave
.
Premere Menu/Set.
3
Inserire la parola chiave registrata a quattro cifre.
Premere Menu/Set.
4
Digitare un numero di quattro cifre per impostare una nuova parola chiave.
Premere Menu/Set.
5
Se il display visualizza
Verifica
, reinserire la nuova parola chiave.
Premere Menu/Set.
6
Premere Stop/Uscita.
2 - 8
Attivazione Blocco TX
1
Premere Menu/Set, 1, 8, 1.
Sicurezza
1.Blocco TX
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Imp blocco TX
.
Premere Menu/Set.
3
Inserire la parola chiave registrata a quattro cifre.
Premere Menu/Set.
L'apparecchio si scollega e il display visualizza
Modo blocco TX
.
Disattivazione Blocco TX
1
Premere Menu/Set.
Inserire la parola chiave registrata a quattro cifre.
2
Premere Menu/Set.
Il Blocco TX viene disattivato automaticamente.
Nota
Se si inserisce una parola chiave sbagliata, il display visualizza
Chiave errata
e rimane disattivato. L'apparecchio rimane in Modalità
Blocco TX fino a quando non si inserisce la parola chiave registrata.
Preparazione dell’apparecchio
Sicurezza memoria (solo per il modello MFC-7820N)
La funzione Sicurezza memoria impedisce l’accesso non autorizzato all’apparecchio.
Non sarà pertanto possibile programmare l’invio di fax differiti oppure operazioni di polling. Tuttavia, tutti i fax differiti programmati in precedenza saranno inviati anche se viene attivata la Sicurezza memoria, in questo modo non andranno persi.
Mentre la Sicurezza memoria è attiva sono disponibili le seguenti operazioni:
■
Ricezione fax in memoria
(limitata dalla capacità di memoria)
■
Inoltro fax
(Se la funzione Inoltro fax è già attivata)
■
Recupero remoto
(Se la funzione Memorizzazione fax è già attivata)
Mentre la Sicurezza memoria è attiva, NON sono disponibili le seguenti operazioni:
■
■
■
■
■
Stampa fax ricevuti
Invio di fax
Copia
Stampa da PC
Scansione da PC
■
■
Nota
Per stampare fax in memoria, disattivare la Sicurezza memoria.
Prima di attivare Sicurezza memoria è necessario disattivare Ricezione PC Fax.
(Vedere Disattivazione opzioni fax remoto a pag. 6-2.)
2
2 - 9
Capitolo 2
Impostazione parola chiave
■
■
Nota
Se è stata già impostata la parola chiave, non è necessario impostarla nuovamente.
Se si dimentica la parola chiave per la
Sicurezza memoria, rivolgersi al rivenditore Brother di zona per l'assistenza.
1
Premere Menu/Set, 1, 8, 1.
Sicurezza
1.Sicurezza mem
2
Digitare un numero di quattro cifre per la parola chiave.
Premere Menu/Set.
Se si inserisce la parola chiave per la prima volta, il display visualizza
Verifica
.
3
Reinserire la parola chiave.
Premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
Modifica della parola chiave per la
Sicurezza memoria
1
Premere Menu/Set, 1, 8, 1.
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Imp.chiave
.
Premere Menu/Set.
3
Inserire la parola chiave registrata a quattro cifre.
Premere Menu/Set.
4
Digitare un numero di quattro cifre per impostare una nuova parola chiave.
Premere Menu/Set.
5
Se il display visualizza
Verifica
, reinserire la nuova parola chiave.
Premere Menu/Set.
6
Premere Stop/Uscita.
2 - 10
Attivazione Sicurezza memoria
1
Premere Menu/Set, 1, 8, 1.
Sicurezza
1.Sicurezza mem
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Imp sicurezza
.
Premere Menu/Set.
3
Inserire la parola chiave registrata a quattro cifre.
Premere Menu/Set.
L'apparecchio si scollega e il display visualizza
Modo sicurezza
.
Nota
Se si verifica un'interruzione di alimentazione, i dati resteranno in memoria fino a 4 giorni.
Disattivazione Sicurezza memoria
1
Premere Menu/Set.
Inserire la parola chiave registrata a quattro cifre.
2
La Sicurezza memoria viene disattivata automaticamente e il display visualizza la data e l'ora.
Nota
Se si inserisce una parola chiave sbagliata, il display visualizza
Chiave errata
e rimane disattivato. L'apparecchio rimane in Modalità
Sicurezza fino a quando non si inserisce la parola chiave registrata.
Blocco impostazioni
La funzione Blocco impostazioni impedisce l’accesso non autorizzato alle impostazioni dell’apparecchio.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Mentre il Blocco impostazioni è impostato su
Si
le seguenti operazioni NON sono disponibili:
Data & Ora
Identificativo
Memoria numeri (Numeri veloci, Numeri diretti e Gruppi impostazione)
Mode Timer
Tipo carta
Formato carta
Volume
Ora legale automatica
Ecologia
Contrasto LCD
Sicurezza (Blocco TX o Sicurezza memoria e Blocco impostazioni)
Preparazione dell’apparecchio
Impostazione parola chiave
■
■
Nota
Se è stata già impostata la parola chiave, non è necessario impostarla nuovamente.
Se si dimentica la parola chiave per il
Blocco impostazioni, rivolgersi al rivenditore Brother di zona per l'assistenza.
1
Premere Menu/Set, 1, 8, 2.
Sicurezza
2.Blocco impost.
2
Digitare un numero di quattro cifre per la parola chiave.
Premere Menu/Set.
Se si inserisce la parola chiave per la prima volta, il display visualizza
Verifica
.
3
Reinserire la parola chiave.
Premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
2
2 - 11
Capitolo 2
Modifica della parola chiave per il blocco impostazioni
1
Premere Menu/Set, 1, 8, 2.
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Imp.chiave
.
Premere Menu/Set.
3
Inserire la parola chiave registrata a quattro cifre.
Premere Menu/Set.
4
Digitare un numero di quattro cifre per impostare una nuova parola chiave.
Premere Menu/Set.
5
Se il display visualizza
Verifica
, reinserire la nuova parola chiave.
Premere Menu/Set.
6
Premere Stop/Uscita.
Attivazione Blocco impostazioni
1
Premere Menu/Set, 1, 8, 2.
Sicurezza
2.Blocco impost.
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Si
.
Premere Menu/Set.
3
Inserire la parola chiave registrata a quattro cifre.
Premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
Disattivazione Blocco Impostazioni
1
Premere Menu/Set, 1, 8, 2.
Sicurezza
2.Blocco impost.
2
Inserire la parola chiave registrata a quattro cifre.
Premere due volte Menu/Set.
Premere Stop/Uscita.
Nota
Se si inserisce una parola chiave sbagliata, il display visualizza
Chiave errata
.
L'apparecchio rimane in Modalità Blocco impostazioni fino a quando non si inserire la parola chiave registrata.
2 - 12
3
Impostazioni per l’invio
Come inserire la modalità fax
Prima di inviare i fax o modificare le impostazioni di ricezione o invio fax, accertarsi che (Fax) sia illuminato in verde. In caso contrario, premere
(Fax) per inserire la modalità Fax.
L’impostazione predefinita è la modalità Fax.
Composizione di numeri diretti
Premere il tasto del numero diretto da
chiamare. (Vedere Memorizzazione di
Nota
Per comporre i numeri diretti da 5 a 8, tenere premuto il tasto Selezione mentre si preme il tasto del numero diretto.
3
Come comporre i numeri
È possibile comporre il numero in uno dei seguenti modi.
Composizione manuale
Premere tutte le cifre del numero di telefono di fax.
Composizione veloce
Premere Ricerca/Chiam.Veloce, #, quindi il numero di Chiamata veloce a tre cifre.
(Vedere Memorizzazione numeri di Chiamata
Numero di tre cifre
Nota
Se il display visualizza
Non utilizzato quando si inserisce un numero diretto o di
Chiamata veloce, questo significa che non è stato memorizzato alcun numero.
3 - 1
Capitolo 3
Ricerca
È possibile cercare i nomi associati ai numeri a chiamata veloce e diretti memorizzati nell’apparecchio. Per effettuare la ricerca, premere Ricerca/Chiam.Veloce e i tasti
navigazione. (Vedere Memorizzazione di
numeri diretti a pag. 5-1 e Memorizzazione
numeri di Chiamata veloce a pag. 5-2.)
Ricerca numerica
Ricomposizione numero fax
Se si invia un fax manualmente e la linea è occupata, premere Rich/Pausa, quindi premere Inizio per riprovare. Se si vuole richiamare l’ultimo numero composto, per risparmiare tempo premere Rich/Pausa e
Inizio.
Rich/Pausa funziona solo se si è composto il numero dal pannello dei comandi.
Se si invia un fax automaticamente e la linea
è occupata, l’apparecchio riprova automaticamente a comporre il numero per tre volte a intervalli di cinque minuti.
Nota
La funzione di ricomposizione automatica del numero non funziona quando è attiva la
Trasmissione in tempo reale e si utilizza il piano dello scanner.
Ricerca alfabetica*
* Per la ricerca alfabetica, è possibile utilizzare la tastiera per inserire la prima lettera del nome che si sta cercando.
3 - 2
Come inviare i fax
Invio fax dall’ADF
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso l'alto nell'alimentatore automatico.
3
Comporre il numero di fax.
Premere Inizio. L’apparecchio inizia la scansione del documento.
Invio di fax dal piano dello scanner
È possibile utilizzare il piano dello scanner per inviare via fax le pagine di un libro. I documenti possono essere al massimo di formato A4. Posizionare il documento con il lato di stampa rivolto verso il basso sul piano dello scanner.
Nota
Poiché è possibile eseguire la scansione di una pagina alla volta, è facile utilizzare l'alimentatore automatico per inviare un documento formato da più pagine.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Posizionare il documento sul piano dello scanner.
3
Comporre il numero di fax.
Premere Inizio.
L’apparecchio inizia la scansione della prima pagina.
Impostazioni per l’invio
4
Per inviare più di una pagina, premere 1 e passare al punto 5.
Pag.Successiva?
1.Si 2.No(Trasm)
—OPPURE—
Per inviare una pagina singola, premere
2 (o premere ancora Inizio).
L’apparecchio inizia l’invio del documento.
5
Mettere la pagina successiva sul piano dello scanner.
Imp.Pag.Seguente
Premere Set
Premere Menu/Set.
L’apparecchio inizia la scansione della pagina. (Ripetere i punti 4 e 5 per ognuna delle pagine successive).
3
3 - 3
Capitolo 3
Trasmissione automatica
La trasmissione automatica è la modalità più semplice per inviare un fax.
Non sollevare il ricevitore del telefono esterno. Premere Inizio immediatamente dopo la composizione del numero. (Per un esempio di invio fax in automatico, seguire i
punti indicati in Invio fax dall’ADF a pag. 3-3.)
Trasmissione manuale
(esclusivamente con il telefono esterno)
La trasmissione manuale consente di ascoltare il segnale di linea libera, quelli di composizione del numero e quelli di ricezione del fax durante l’invio.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Caricare il documento.
3
Sollevare il ricevitore del telefono esterno e attendere il segnale di linea libera.
4
Dal telefono esterno, comporre il numero di fax.
5
Quando l’apparecchio emette i segnali fax, premere Inizio.
6
Riagganciare il ricevitore del telefono esterno.
Messaggio di Memoria esaurita
Se appare il messaggio
Memoria esaurita
durante la scansione della prima pagina di un fax, premere
Stop/Uscita per annullare il fax.
Se appare il messaggio
Memoria esaurita
nel corso della scansione di una pagina successiva, si può scegliere se premere Inizio per inviare le pagine di cui si è già effettuata la scansione oppure premere Stop/Uscita per annullare la scansione.
Nota
Se appare un messaggio di
Memoria esaurita
mentre si esegue l'invio del fax e non si vogliono cancellare i fax memorizzati per liberare memoria, è possibile
inviare il fax in tempo reale. (Vedere
Trasmissione in tempo reale a pag. 3-7.)
3 - 4
Operazioni base di invio
Invio di fax con impostazioni multiple
Al momento di inviare un fax, è possibile selezionare una combinazione qualunque tra le seguenti impostazioni: copertina, contrasto, risoluzione, modalità Overseas, trasmissione fax differita, trasmissione polling o trasmissione in tempo reale.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
Ogni volta che l’apparecchio accetta un’impostazione, il display visualizza un messaggio per consentire all’utente di selezionare altre impostazioni:
Segue
1.Si 2.No
2
Premere 1 per selezionare altre impostazioni. Il display visualizza nuovamente il menu
Imp trasmiss
.
—OPPURE—
Se non si vogliono selezionare altre impostazioni, premere 2 e passare al punto successivo.
Impostazioni per l’invio
Contrasto
È possibile modificare il contrasto per l'invio di documenti particolarmente chiari o scuri.
Utilizzare
Chiaro
per inviare un documento chiaro.
Utilizzare
Scuro
per inviare un documento scuro.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Caricare il documento.
3
Premere Menu/Set, 2, 2, 1.
Imp trasmiss
1.Contrasto
4
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Auto
,
Chiaro
oppure
Scuro
.
Premere Menu/Set.
3
3 - 5
Capitolo 3
Risoluzione fax
Dopo aver caricato il documento, è possibile utilizzare il tasto Risoluzione per modificare temporaneamente questa impostazione (solo per questo fax). In modalità Fax , premere Risoluzione e
▲
o
▼
per selezionare l'impostazione desiderata, quindi premere Menu/Set.
—OPPURE—
È possibile modificare l’impostazione predefinita:
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Caricare il documento.
3
Premere Menu/Set, 2, 2, 2.
Imp trasmiss
2.Risoluz Fax
4
Premere
▲
o
▼
per selezionare la risoluzione desiderata.
Premere Menu/Set.
Standard
Fine
S.Fine
Foto
Questa impostazione è ideale per la maggior parte dei documenti.
Ideale per documenti con caratteri piccoli.
Trasmissione leggermente più lenta rispetto alla risoluzione Standard.
Ideale per documenti con caratteri piccoli o illustrazioni. Trasmissione più lenta rispetto alla risoluzione Fine.
Usare questa impostazione se il documento presenta varie gradazioni di grigio o un’immagine. Trasmissione più lenta rispetto a tutte le altre risoluzioni.
3 - 6
Accesso duplice
Si può comporre un numero ed iniziare la scansione del fax nella memoria—anche quando l'apparecchio sta inviando un fax dalla memoria o ricevendone uno o stampando i dati dal PC. Il display visualizza il numero della nuova operazione.
■
■
Nota
Il numero di pagine che si possono scandire nella memoria varia in funzione della quantità e del tipo di dati stampati sulle pagine.
Se appare il messaggio
Memoria esaurita
durante la scansione della prima pagina di un fax, premere Stop/Uscita per annullare la scansione. Se appare il messaggio
Memoria esaurita
nel corso della scansione di una pagina successiva, si può scegliere se premere Inizio per inviare le pagine di cui si è già effettuata la scansione oppure premere Stop/Uscita per annullare la scansione.
Trasmissione in tempo reale
Quando si invia un fax, l’apparecchio effettua la scansione dei documenti e li memorizza prima di inviarli. Quindi, non appena la linea telefonica è libera, l’apparecchio compone il numero e invia il fax.
In caso di memoria esaurita, l’apparecchio invia il documento in tempo reale (anche se la funzione
TX tempo reale
è impostata su
No
).
A volte può essere necessario inviare un documento importante immediatamente, senza attendere la trasmissione da memoria.
È possibile impostare
TX tempo reale
su
Si
per tutti i documenti o
Prossimo fax:Si oppure
Prossimo fax:No
solo per il fax successivo.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Premere Menu/Set, 2, 2, 5.
Imp trasmiss
5.TX tempo reale
3
Per modificare l'impostazione, premere
▲
o
▼
per selezionare
Si
,
Prossimo fax:Si
,
Prossimo fax:No
oppure
No
.
Premere Menu/Set.
Nota
La funzione di ricomposizione automatica del numero non funziona quando è attiva la
Trasmissione in tempo reale e si utilizza il piano dello scanner.
Impostazioni per l’invio
Trasmissione circolare
La funzione di Trasmissione circolare consente di trasmettere automaticamente lo stesso messaggio fax a diversi numeri. Nella stessa funzione di trasmissione circolare, è possibile includere Gruppi, numeri di
Chiamata diretta e veloce e fino a 50 numeri composti manualmente.
Premere Menu/Set tra ogni numero. Usare
Ricerca/Chiam.Veloce per facilitare la selezione dei numeri. (Per impostare numeri
di chiamata di Gruppo, vedere Impostazione
dei gruppi per la Trasmissione circolare a pag. 5-3.)
Una volta terminata la trasmissione circolare, l’apparecchio stampa automaticamente un rapporto con i risultati della trasmissione.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Caricare il documento.
3
Inserire un numero usando i numeri diretti, quelli a Chiamata veloce, un numero di Gruppo, la ricerca o la composizione manuale utilizzando la tastiera.
Premere Menu/Set.
4
Dopo aver inserito tutti i numeri di fax, premere Inizio.
3
3 - 7
Capitolo 3
■
■
■
■
Nota
Se non sono state occupate tutte le posizioni di memoria per la memorizzazione di numeri di Gruppi, codici di accesso o numeri di carta di credito, è possibile effettuare la trasmissione circolare di fax fino a 258 numeri diversi.
La memoria disponibile per questa operazione varia in funzione del tipo di operazioni programmate nella memoria e del numero di posizioni di memoria utilizzate per la trasmissione circolare. Se si effettua la trasmissione circolare al numero massimo di apparecchi disponibile, non è possibile usare le funzioni Accesso duplice e Trasmissione differita.
Inserire i numeri utilizzando la lunga sequenza di composizione come d’abitudine; tenendo presente, tuttavia, che ogni numero diretto o di Chiamata veloce occupa una posizione in memoria, per cui la quantità di numeri memorizzabili
è limitata. (Vedere Codici di accesso e
numeri di carta di credito a pag. 5-4.)
In caso di esaurimento della memoria, premere Stop/Uscita per interrompere l’operazione oppure, se sono state scandite più pagine, premere Inizio per inviare le pagine già memorizzate.
Verifica delle operazioni programmate
Verificare quali operazioni programmate sono ancora in attesa di esecuzione nella memoria dell’apparecchio. (Se non ci sono operazioni programmate, il display visualizza
Nessuna operaz.
).
1
Premere Menu/Set, 2, 6.
Fax
6.Canc.operaz.
2
Se il display visualizza più di un'operazione in coda, premere
▲
o
▼ per scorrere la lista.
3
Premere Stop/Uscita.
3 - 8
Annullamento di un fax in corso
Se si desidera annullare un fax, mentre l'apparecchio ne sta eseguendo la scansione, sta componendo il numero o inviando il fax, premere Stop/Uscita.
Cancellazione di un’operazione programmata
È possibile cancellare un’operazione fax memorizzata e in attesa.
1
Premere Menu/Set, 2, 6.
Fax
6.Canc.operaz.
Il display visualizza tutte le operazioni in coda.
2
Se il display visualizza più di un’operazione in coda, premere
▲
o
▼ per selezionare l’operazione da annullare.
Premere Menu/Set.
—OPPURE—
Se il display visualizza una sola operazione in coda, passare al punto 3 della procedura.
3
Premere 1 per cancellare l’operazione.
Per annullare un’altra operazione passare al punto 2 della procedura.
—OPPURE—
Premere 2 per uscire senza effettuare la cancellazione.
4
Premere Stop/Uscita.
Operazioni di invio avanzate
Composizione di una copertina elettronica
La copertina è inviata all'apparecchio del ricevente. La copertina comprende il nome o il numero memorizzati come numero diretto o di chiamata veloce. Se si sta eseguendo la composizione manuale, il nome viene lasciato in bianco.
La copertina indica l'Identificativo e il numero
di pagine da trasmettere. (Vedere
Impostazione dell’identificativo a pag. 2-2.)
Se la Copertina è stata impostata su
Si
per tutti i fax (Menu/Set, 2, 2, 7), il numero delle pagine viene lasciato in bianco.
È possibile selezionare un commento da stampare in copertina.
1.Nessuna nota
2.Richiamare
3.Urgente
4.Confidenziale
Se non si vogliono usare i commenti predefiniti, è possibile creare due commenti personalizzati della lunghezza massima di 27
caratteri. Utilizzare la tabella a B-10 per un
aiuto sull'inserimento dei caratteri. (Vedere
Composizione dei commenti personalizzati a pag. 3-9.)
5.
(Definita dall'utente)
6.
(Definita dall'utente)
La maggior parte delle impostazioni della funzione
Imp trasmiss
sono provvisorie, per consentire all'utente di modificarle per ogni fax da inviare. Tuttavia, quando si imposta la copertina e i commenti di copertina, si stanno modificando le impostazioni predefinite che saranno disponibili durante la trasmissione del fax.
Impostazioni per l’invio
Composizione dei commenti personalizzati
È possibile creare due commenti personalizzati.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Premere Menu/Set, 2, 2, 8.
Imp trasmiss
8.Note copertina
3
Premere
▲
o
▼
per scegliere la posizione 5 o 6 per i commenti personalizzati.
Premere Menu/Set.
4
Usare la tastiera per immettere il commento personalizzato.
Premere Menu/Set.
(Vedere Digitazione testo a pag. B-10.)
3
3 - 9
Capitolo 3
Copertina solo per il fax successivo
Se non è stato ancora impostato l'identificativo questa funzione non è operativa. Accertarsi di avere programmato
l'identificativo prima di continuare. (Vedere
Impostazione dell’identificativo a pag. 2-2.)
Se si desidera inviare una Copertina con un documento specifico, l'apparecchio chiede di inserire il numero di pagine da inviare in modo che sia stampato sulla Copertina.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Caricare il documento.
3
Premere Menu/Set, 2, 2, 7.
Imp trasmiss
7.Imp copertina
4
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Prossimo fax:Si
(oppure
Prossimo fax:No
).
Premere Menu/Set.
5
Premere
▲
o
▼
per selezionare uno dei commenti standard o personalizzati.
Premere Menu/Set.
6
Digitare due cifre per indicare il numero di pagine da inviare.
Premere Menu/Set.
(Per esempio, premere 0, 2 per 2 pagine o inserire 0 0 per lasciare il numero di pagine in bianco. Se si commette un errore premere per tornare indietro e digitare nuovamente il numero di pagine.)
Invio di una copertina per tutti i fax
Se non è stato ancora impostato l'identificativo questa funzione non è operativa. Accertarsi di avere programmato
l'identificativo prima di continuare. (Vedere
Impostazione dell’identificativo a pag. 2-2.)
È possibile impostare l'apparecchio fax per inviare una copertina ogni volta che si invia un fax. Questa impostazione non include l'indicazione del numero di pagine del fax.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Premere Menu/Set, 2, 2, 7.
Imp trasmiss
7.Imp copertina
3
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Si
(oppure
No
).
Premere Menu/Set.
4
Se è stato selezionato
Si
, premere
▲
o
▼
per selezionare uno dei commenti standard o personalizzati.
Premere Menu/Set.
3 - 10
Utilizzo di una copertina stampata
Se si preferisce usare una copertina prestampata su cui riportare annotazioni a mano, è possibile stampare la pagina di prova ed allegarla al documento da inviare via fax.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Premere Menu/Set, 2, 2, 7.
Imp trasmiss
7.Imp copertina
3
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Esempio stampa
.
Premere Menu/Set.
4
Premere Inizio. L'apparecchio stampa una copia della copertina.
Impostazioni per l’invio
Modalità Overseas
Se inviare un fax all’estero risulta difficoltoso a causa di possibili interferenze sulla linea telefonica, è consigliabile attivare la modalità
Overseas. Dopo l’invio del fax, questa funzione si disattiva automaticamente.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Caricare il documento.
3
Premere Menu/Set, 2, 2, 9.
Imp trasmiss
9.Modo overseas
4
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Si
(oppure
No
).
Premere Menu/Set.
3
3 - 11
Capitolo 3
Fax differito
Durante la giornata è possibile memorizzare fino a 50 fax da inviare entro 24 ore. Questi fax saranno inviati all'ora del giorno specificata nella fase 4.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Caricare il documento.
3
Premere Menu/Set, 2, 2, 3.
Imp trasmiss
3.Differita
4
Premere Menu/Set per accettare l'ora visualizzata.
—OPPURE—
Digitare l’ora di invio del fax (nel formato
24 ore).
(Ad esempio, inserire 19:45 per le 7:45 di sera.)
Premere Menu/Set.
Nota
Il numero di pagine che si possono scandire nella memoria varia in funzione della quantità di dati stampati su ciascuna pagina.
Trasmissione cumulativa differita
Prima di inviare i fax differiti, l’apparecchio ordina tutti i documenti in memoria in base alle destinazioni ed alle ore programmate per risparmiare il costo delle chiamate. Tutti i fax differiti il cui invio è programmato per la stessa ora e per lo stesso numero di fax vengono inviati in un’unica trasmissione.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Premere Menu/Set, 2, 2, 4.
Imp trasmiss
4.Unione TX
3
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Si
(oppure
No
).
Premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
3 - 12
Impostazione della trasmissione polling
(Standard)
La trasmissione polling consente di impostare un documento nel proprio apparecchio in modo da consentire ad un altro apparecchio fax di “recuperarlo”.
■
■
Nota
L’apparecchio che effettua il prelevamento dei documenti paga il costo della chiamata.
Se si effettua il prelevamento di un fax da un altro apparecchio fax, la chiamata è a carico di chi esegue il prelevamento.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Caricare il documento.
3
Premere Menu/Set, 2, 2, 6.
Imp trasmiss
6.Polled TX
4
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Standard
.
Premere Menu/Set.
5
Premere Start.
Nota
Il documento viene memorizzato nella memoria dell'apparecchio e può essere recuperato da qualunque altro apparecchio telefax, fino a quando non si provvede a cancellare il fax dalla memoria usando la funzione di Annullamento operazione.
(Vedere Cancellazione di un’operazione
Impostazioni per l’invio
Impostazione della trasmissione polling con
Codice di sicurezza
La funzione “Polling protetto” impedisce che i documenti impostati per il prelevamento siano prelevati da un apparecchio fax diverso da quello a cui sono destinati.
■
■
Nota
L’apparecchio che effettua il prelevamento dei documenti paga il costo della chiamata.
Se si effettua il prelevamento di un fax da un altro apparecchio fax, la chiamata è a carico di chi esegue il prelevamento.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Caricare il documento.
3
Premere Menu/Set, 2, 2, 6.
Imp trasmiss
6.Polled TX
4
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Protetto
.
Premere Menu/Set.
5
Inserire un numero di quattro cifre.
Premere Menu/Set.
6
Premere Start.
■
■
Nota
Il documento viene memorizzato nella memoria dell'apparecchio e può essere recuperato da qualunque altro apparecchio telefax, fino a quando non si provvede a cancellare il fax dalla memoria usando la funzione di Annullamento
operazione. (Vedere Cancellazione di
un’operazione programmata a pag. 3-8.)
È possibile usare la funzione di Polling protetto solo con un altro apparecchio telefax Brother.
3
3 - 13
4
Impostazioni di ricezione
Operazioni base di ricezione
Selezione della modalità di ricezione
Sono previste quattro diverse modalità di ricezione con l’apparecchio. Si può scegliere la modalità di ricezione più adeguata alle proprie esigenze.
Display
Solo fax
(ricezione automatica)
Fax/Tel
(fax e telefono)
(con un telefono interno o in derivazione)
Tel./Segr. Est.
(solo con una segreteria telefonica esterna)
Manuale
(ricezione manuale)
(con un telefono interno o in derivazione)
Come funziona
L’apparecchio risponde automaticamente a tutte le chiamate avviando la ricezione fax.
L’apparecchio controlla la linea e risponde automaticamente a tutte le chiamate. Se la chiamata è per l’invio di un fax, l’apparecchio lo riceve. In caso contrario, l’apparecchio segnala all’utente di sollevare il ricevitore emettendo lo speciale doppio squillo.
La segreteria telefonica esterna (TAD) risponde automaticamente a tutte le chiamate.
I messaggi vocali sono memorizzati nella segreteria esterna. Se si tratta di una chiamata fax, l'apparecchio riceve il fax.
L’utente ha il controllo della linea telefonica e deve rispondere autonomamente a tutte le chiamate.
Quando usarla
Per linee fax dedicate.
Usare questa funzione se si ricevono molti messaggi fax e poche chiamate vocali. Non è possibile avere una segreteria telefonica collegata sulla stessa linea dell’apparecchio, anche se è collegata a una presa telefonica separata sulla stessa linea. Con questa modalità non si può utilizzare la Messaggistica vocale della società telefonica.
Selezionare questa modalità se una segreteria telefonica
è stata collegata alla stessa linea telefonica dell'apparecchio.
L’impostazione TAD esterna funziona solo con una segreteria telefonica esterna (TAD). Lo squillo ritardato non funziona con questa impostazione.
Utilizzare questa modalità se non si ricevono molti messaggi fax, o se si sta utilizzando un computer sulla stessa linea.
Se si risponde alla chiamata e si avvertono i toni fax, attendere che l’apparecchio attivi automaticamente la modalità di ricezione fax e riagganciare il ricevitore.
(Vedere Riconoscimento fax a pag. 4-3.)
4 - 1
Selezione o modifica della modalità
Ricezione
1
Premere Menu/Set, 0, 1.
Imp iniziale
1.Mod. ricezione
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Solo fax
,
Fax/Tel
,
Tel./Segr. Est.
oppure
Manuale
.
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
Modalità Ricezione corrente
Fax
: Solo fax
F/T
: Fax/Tel
TAD
: TAD esterno
Man
: Manuale
Impostazioni di ricezione
Impostazione Numero squilli
L’impostazione Numero squilli definisce il numero di volte che l’apparecchio squilla prima di rispondere in modalità
Solo fax
o
Fax/Tel
. Se si dispone di telefoni in derivazione sulla stessa linea dell'apparecchio, mantenere il numero di squilli impostato su 4.
(Vedere Utilizzo di telefoni in derivazione a
pag. A-1 e Riconoscimento fax a pag. 4-3.)
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Premere Menu/Set, 2, 1, 1.
Imp ricezione
1.Numero squilli
3
Premere
▲
o
▼
per selezionare il numero di squilli prima che l'apparecchio risponda (01 - 04).
Premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
4
4 - 2
Capitolo 4
Impostazione del N. squilli F/T
(solo per la modalità Fax/Tel)
Se si seleziona il modo di ricezione su
Fax/Tel
, occorre impostare il numero di doppi squilli emessi dall'apparecchio per avvisare l'utente che c’è una chiamata vocale. (In caso di chiamata fax, l’apparecchio riceve il documento.)
Il doppio squillo si verifica dopo lo squillo iniziale dalla compagnia telefonica. Anche se altri apparecchi sono collegati sulla stessa linea, solo l’apparecchio emette il doppio squillo. Tuttavia, si può rispondere alla chiamata di un telefono sulla stessa linea
dell'apparecchio. (Vedere Solo per la
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Premere Menu/Set, 2, 1, 2.
Imp ricezione
2.N. squilli F/T
3
Premere
▲
o
▼
per selezionare la durata degli squilli dell'apparecchio che avvisano dell'arrivo di una chiamata vocale (20, 30, 40 o 70 secondi).
Premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
Nota
L’apparecchio continua ad emettere il doppio squillo per la durata impostata anche se la persona che ha effettuato la chiamata riaggancia.
Riconoscimento fax
Quando si utilizza questa funzione, non è necessario premere Inizio o il Codice ricezione fax 51 quando si risponde a una chiamata fax. Selezionando
Si
l’apparecchio riceve automaticamente le chiamate fax, anche se si solleva il ricevitore di un telefono in derivazione o esterno. Basta riagganciare il ricevitore quando sul display appare il messaggio
Ricezione
o quando si sentono i toni di ricezione fax dal ricevitore del telefono in derivazione, collegato ad una presa telefonica diversa da quella dell’apparecchio; l’apparecchio riceve quindi automaticamente il messaggio fax.
■
■
■
Nota
Se questa funzione è impostata su
Si
, ma l'apparecchio non rileva una chiamata quando si alza il ricevitore del telefono in derivazione o esterno, digitare il codice di
Ricezione fax 51.
Se si inviano fax da un computer sulla stessa linea telefonica e l’apparecchio li intercetta, impostare Riconoscimento fax su
No
.
Se questa funzione è impostata su
No
, e si sentono i segnali fax dal ricevitore, è necessario attivare manualmente l'apparecchio premendo Inizio sull'apparecchio stesso
—OPPURE— premendo 51 se non si è nei pressi
dell'apparecchio. (Vedere Utilizzo di
telefoni in derivazione a pag. A-1.)
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Premere Menu/Set, 2, 1, 3.
Imp ricezione
3.Riconos.fax
3
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Si
(oppure
No
).
Premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
4 - 3
Stampa ridotta di un documento fax in arrivo
(Riduzione automatica)
Se si sceglie
Si
, l'apparecchio riduce automaticamente un fax in arrivo in modo che si adatti al formato carta della pagina A4 o
Letter. L’apparecchio calcola il rapporto di riduzione usando la dimensione dell’originale e l’impostazione del formato carta
(Menu/Set, 1, 3).
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Premere Menu/Set, 2, 1, 5.
Imp ricezione
5.Auto riduzione
3
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Si
(oppure
No
).
Premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
■
■
■
Nota
Attivare questa impostazione se si ricevono fax su due pagine. Tuttavia, se l’invio del documento richiede troppo tempo, l'apparecchio può stamparlo su due pagine.
Se i margini sinistro e destro risultano tagliati, attivare questa impostazione.
Quando questa funzione è impostata su
Si
, i fax A4 inviati possono apparire leggermente ridotti sebbene l'apparecchio li stampi su fogli A4. Questo perché l'apparecchio deve stampare l'identificativo dell'apparecchio di invio sull'estremità superiore della pagina.
Impostazioni di ricezione
Funzioni avanzate di ricezione
Stampa di un fax dalla memoria
Se è stata selezionata Memorizzazione fax
(Menu/Set, 2, 5, 1), è possibile ancora stampare un fax dalla memoria con
l'apparecchio. (Vedere Impostazione
Memorizzazione fax a pag. 6-1.)
1
Premere Menu/Set, 2, 5, 3.
Opz fax remoto
3.Stampa documen
2
Premere Inizio.
Impostazione della Densità di stampa
Si può regolare la densità di stampa, rendendo le pagine più chiare o più scure.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Premere Menu/Set, 2, 1, 7.
Imp ricezione
7.Densità stampa
3
Premere
▲
per scurire la stampa.
—OPPURE—
Premere
▼
per schiarire la stampa.
Premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
4
4 - 4
Capitolo 4
Ricezione in memoria
Quando si svuota il vassoio carta durante la ricezione di un fax, lo schermo visualizza
Controlla carta
; è necessario quindi
aggiungere carta nel vassoio. (Vedere
Caricare la carta a pag. 1-11.)
Se in tale occasione l’impostazione
Mem ricezione
è Si...
L’apparecchio continua a ricevere il documento memorizzando le restanti pagine, sempre che vi sia sufficiente memoria disponibile a terminare l’operazione. Anche eventuali fax ricevuti successivamente saranno memorizzati fino all’esaurimento della memoria, in tal caso l’apparecchio cessa di rispondere automaticamente alle chiamate per invio di fax. Per stampare tutti i dati, aggiungere carta al vassoio e premere
Inizio.
Se in tale occasione l’impostazione
Mem ricezione
è No...
L’apparecchio continua a ricevere il documento memorizzando le restanti pagine, sempre che vi sia sufficiente memoria disponibile a terminare l’operazione.
Eventuali fax ricevuti successivamente non riceveranno una risposta automatica fino a quando non sarà aggiunta carta nel vassoio.
Per stampare l’ultimo fax ricevuto, aggiungere carta nel vassoio e premere
Inizio.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Premere Menu/Set, 2, 1, 6.
Imp ricezione
6.Mem ricezione
3
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Si
(oppure
No
).
Premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
4 - 5
Polling
Polling è l’operazione di recupero dei fax da un altro apparecchio. È possibile utilizzare l'apparecchio per eseguire un polling da altri apparecchi.
L’apparecchio fax ricevente e quello trasmittente devono essere impostati correttamente per l’esecuzione del polling.
■
■
Nota
Se si effettua il prelevamento di un fax da un altro apparecchio fax, la chiamata è a carico di chi esegue il prelevamento.
Alcuni apparecchi fax non sono compatibili con la funzione Polling.
Impostazione ricezione polling
(Standard)
Questa funzione viene usata quando l’utente chiama un altro apparecchio fax per prelevare un documento.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Premere Menu/Set, 2, 1, 8.
Imp ricezione
8.Polling RX
3
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Standard
.
Premere Menu/Set.
4
Comporre il numero di fax dell’apparecchio da cui si vuole prelevare il documento.
Premere Inizio.
Polling protetto
La funzione “Polling protetto” impedisce che i documenti impostati per il prelevamento siano prelevati da un apparecchio fax diverso da quello a cui sono destinati.
Impostazione ricezione polling
(Protezione)
Il codice di sicurezza deve essere lo stesso usato dall’apparecchio con cui ci si vuole collegare.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Premere Menu/Set, 2, 1, 8.
Imp ricezione
8.Polling RX
3
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Protetto
.
Premere Menu/Set.
4
Digitare il codice di sicurezza a quattro cifre.
È lo stesso codice di sicurezza usato dall’apparecchio fax da cui si vuole prelevare il documento.
5
Premere Menu/Set.
6
Comporre il numero di fax dell’apparecchio da cui si vuole prelevare il documento.
7
Premere Inizio.
Nota
È possibile usare la funzione di Polling protetto solo con un altro apparecchio telefax
Brother. Per ricevere un fax tramite polling è necessario inserire un apposito codice di sicurezza.
Impostazioni di ricezione
Impostazione ricezione polling (Timer)
È possibile programmare l’inizio della ricezione polling a una certa ora.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Premere Menu/Set, 2, 1, 8.
Imp ricezione
8.Polling RX
3
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Differito
.
Premere Menu/Set.
4
Digitare l’ora di inizio polling (in formato
24 ore).
Per esempio, digitare 21:45 per le 9:45 di sera.
5
Premere Menu/Set.
6
Comporre il numero di fax dell’apparecchio da cui si vuole prelevare il documento.
Premere Inizio.
L’apparecchio effettua la chiamata per la ricezione polling all’ora programmata.
Nota
È possibile programmare soltanto una ricezione polling differita.
4
4 - 6
Capitolo 4
Polling sequenziale
L’apparecchio può richiedere documenti da diversi telefax in un’unica operazione. Basta specificare diverse destinazioni al punto 5. In seguito verrà stampato un Rapporto polling sequenziale.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Premere Menu/Set, 2, 1, 8.
Imp ricezione
8.Polling RX
3
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Standard
,
Protetto
oppure
Differito
.
Premere Menu/Set quando il display visualizza l’impostazione desiderata.
4
Se si è selezionato
Standard
, passare al punto 5.
• Se si è selezionato
Protetto
, digitare il codice a quattro cifre, premere Menu/Set e passare al punto
5.
• Se si è selezionato
Differito
, digitare l’ora (in formato 24 ore) dalla quale iniziare il polling, premere
Menu/Set e passare al punto 5.
5
Specificare i numeri fax degli apparecchi per l'operazione di polling usando le funzioni di Chiamata veloce,
Numero diretto, Ricerca o gruppo
(Vedere Impostazione dei gruppi per la
Trasmissione circolare a pag. 5-3)
oppure la tastiera dell'apparecchio. È necessario premere Menu/Set tra un numero di fax e l’altro.
6
Premere Inizio.
L’apparecchio esegue il polling per ogni numero o gruppo immesso per un documento.
■
■
Nota
Premere Stop/Uscita mentre l’apparecchio compone il numero per annullare la procedura di polling in corso.
Per annullare tutte le operazioni programmate di ricezione con polling sequenziale, premere Menu/Set, 2, 6.
(Vedere Cancellazione di un’operazione
4 - 7
5
Numeri a composizione veloce e opzioni di composizione
Memorizzazione di numeri per la composizione facilitata
È possibile impostare l’apparecchio per eseguire i seguenti tipi di composizione facilitata: Numeri diretti, Chiamata veloce e
Gruppi per la trasmissione circolare di fax.
Quando si compone un numero usando le funzioni di composizione rapida, viene visualizzato il nome corrispondente (se memorizzato) o il numero.
Nota
In caso di interruzione della corrente elettrica, i numeri a composizione rapida permangono nella memoria dell’apparecchio.
Memorizzazione di numeri diretti
L’apparecchio ha 4 tasti per i numeri diretti che permettono di memorizzare 8 numeri di fax o di telefono per la chiamata automatica.
Per accedere ai numeri da 5 a 8, premere il tasto Selezione insieme al tasto per il numero diretto.
3
Inserire il numero di telefono o di fax
(massimo 20 cifre).
Premere Menu/Set.
4
Usare la tastiera per digitare il nome
(massimo 15 caratteri).
Premere Menu/Set.
(Si può usare la tabella a pagina B-10
per l'inserimento delle lettere.)
—OPPURE—
Premere Menu/Set per memorizzare il numero senza associare un nome.
5
Passare al punto 2 per memorizzare un altro numero diretto.
—OPPURE—
Premere Stop/Uscita.
5
1
Premere Menu/Set, 2, 3, 1.
Memoria numeri
1.N. diretti
2
Premere il tasto su cui si vuole memorizzare il numero diretto.
5 - 1
Capitolo 5
Memorizzazione numeri di
Chiamata veloce
È possibile memorizzare numeri di Chiamata veloce, in modo da premere solo pochi tasti
(Ricerca/Chiam.Veloce, #, il numero a tre cifre e Inizio). L’apparecchio è in grado di memorizzare 200 numeri di Chiamata veloce.
1
Premere Menu/Set, 2, 3, 2.
Memoria numeri
2.N. veloci
2
Usare la tastiera per digitare le tre cifre corrispondenti al numero veloce
(001-200).
(Ad esempio, premere 005.)
Premere Menu/Set.
3
Inserire il numero di telefono o di fax
(massimo 20 cifre).
Premere Menu/Set.
4
Usare la tastiera per digitare il nome
(massimo 15 caratteri).
Premere Menu/Set.
(Si può usare la tabella a pagina B-10
per l'inserimento delle lettere.)
—OPPURE—
Premere Menu/Set per memorizzare il numero senza associare un nome.
5
Passare al punto 2 per memorizzare un altro numero di Chiamata veloce.
—OPPURE—
Premere Stop/Uscita.
Modifica dei numeri diretti e dei numeri di Chiamata veloce
Se si cerca di memorizzare numeri diretti o di
Chiamata veloce in una posizione di memoria già occupata da un altro numero, il display visualizza il nome (o numero) precedentemente memorizzato ed il messaggio che chiede all’utente di fare una delle seguenti cose:
1
Premere 1 per modificare il numero memorizzato.
—OPPURE—
Premere 2 per uscire dalla procedura senza apportare modifiche.
#005:MIKE
1.Cambia 2.Lasc
Come modificare il numero o il nome memorizzato:
• Per modificare un carattere, utilizzare
o per posizionare il cursore sotto il carattere da modificare e digitare il nuovo carattere.
• Per cancellare l’intero numero o tutto il nome, premere Stop/Uscita quando il cursore si trova sotto le prima delle cifre o lettere. I caratteri sopra e a destra del cursore saranno cancellati.
2
Digitare il nuovo numero.
Premere Menu/Set.
3
Seguire le istruzioni che iniziano al punto 4 nei paragrafi Memorizzazione di numeri diretti e Memorizzazione numeri
Memorizzazione di numeri diretti a pag.
5-1 e Memorizzazione numeri di
5 - 2
Numeri a composizione veloce e opzioni di composizione
Impostazione dei gruppi per la
Trasmissione circolare
I Gruppi, memorizzabili come numeri diretti o numeri di Chiamata veloce, consentono di inviare lo stesso Fax a molti destinatari premendo un solo tasto diretto e Inizio o
Ricerca/Chiam.Veloce, #, le tre cifre corrispondenti alla posizione e Inizio. Prima di tutto, è necessario memorizzare i vari numeri di fax come numeri diretti o di
Chiamata veloce. Successivamente, è possibile riunirli creando un Gruppo. Ogni gruppo utilizza fino ad un tasto di numero diretto o di chiamata veloce. È possibile creare un massimo di sei Gruppi o assegnare un massimo di 207 numeri ad un unico gruppo.
(Consultare Memorizzazione di numeri diretti
a pag. 5-1 e Memorizzazione numeri di
1
Premere Menu/Set, 2, 3, 3.
Memoria numeri
3.Impos gruppi
2
Decidere dove memorizzare il Gruppo.
—E—
Premere un tasto di un numero diretto.
—OPPURE—
Premere Ricerca/Chiamata veloce e inserire le tre cifre corrispondenti alla posizione, quindi premere Menu/Set.
(Per esempio, premere il tasto di numero diretto 1.)
3
Digitare il numero del Gruppo con la tastiera (da 1 a 8).
Impos gruppi
Impos gruppo:G01
Premere Menu/Set.
(Per esempio, premere 1 per il Gruppo
1.)
Nota
I numeri da assegnare ai Gruppi devono essere compresi tra 1 e 8.
4
Per inserire numeri diretti o di Chiamata veloce in un gruppo, comporli nel modo che segue.
Per esempio, per il tasto di numero diretto 2, premere il tasto del numero diretto 2. Il display visualizza
002
.
Per la posizione 009 di Chiamata veloce, premere
Ricerca/Chiam.Veloce, quindi premere
009 sulla tastiera.
Impos gruppi
G01: 002#009
5
Premere Menu/Set per confermare i numeri di questo Gruppo.
6
Utilizzare la tastiera e la tabella a pagina
B-10 per digitare un nome per il Gruppo.
Premere Menu/Set.
(Ad esempio, digitare
NUOVI
CLIENTI
).
7
Premere Stop/Uscita.
Nota
È possibile stampare un elenco dei numeri diretti e di quelli di Chiamata veloce. I numeri dei Gruppi saranno segnati nella colonna
GRUPPI.
(Vedere Stampa rapporti a pag. 7-2.)
5
5 - 3
Capitolo 5
Opzioni di composizione dei numeri
Codici di accesso e numeri di carta di credito
A volte è conveniente scegliere tra diverse aziende di telefonia prima di fare una chiamata. Le tariffe possono variare a seconda dell’ora e della destinazione. Per approfittare delle tariffe più convenienti, si possono memorizzare i codici di accesso delle varie aziende di telefonia ed i numeri di carta di credito come numeri di Chiamata veloce o numeri diretti. Queste lunghe sequenze di numeri da comporre possono essere memorizzate come suddivise e associate a Numeri separati di chiamata veloce e diretti, secondo la combinazione scelta. Si può anche includere la composizione manuale dei numeri sulla
tastiera. (Vedere Memorizzazione di numeri
diretti a pag. 5-1 e Memorizzazione numeri di
Per esempio, forse è stato memorizzato ‘555’ sul tasto di numero diretto 1 e ‘7000’ sul tasto di numero diretto 2. Se si preme il tasto di numero diretto 1, il tasto di numero diretto 2, e Inizio, si comporrà ‘555-7000’.
Per modificare temporaneamente un numero,
è possibile sostituire parte del numero con la composizione manuale, utilizzando la tastiera.
Ad esempio, per modificare il numero
555-7001, è possibile premere il tasto del numero diretto 1, quindi premere 7001 utilizzando la tastiera.
Pausa
Premere Rich/Pausa per inserire una pausa di 3,5 secondi tra i numeri. Per la composizione di numeri internazionali, è possibile premere Rich/Pausa varie volte per aumentare la durata della pausa.
Toni o Impulsi
Se si ha una linea a impulsi, ma per usufruire di determinati servizi telefonici (ad esempio i servizi telefonici bancari) occorre inviare segnali a toni, seguire le istruzioni di seguito riportate. Se si ha già la composizione a toni, non c’è bisogno di utilizzare questa funzione per inviare segnali a toni.
1
Sollevare il ricevitore del telefono esterno.
2
Premere # sul pannello dei comandi dell'apparecchio. A questo punto, premendo qualunque tasto si inviano segnali a toni.
Quando si riaggancia, l’apparecchio ritorna automaticamente al modo di selezione ad impulsi.
5 - 4
6
Opzioni per le trasmissioni fax remote
Impostazione opzioni trasmissione fax remote
Nota
È possibile utilizzare solo una opzione fax remoto alla volta:
Inoltro Fax—O—Memorizzazione Fax—O—
Ricezione PC FAX—O—Off.
Impostazione Inoltro fax
Quando si seleziona Inoltro fax, l'apparecchio memorizza i fax in arrivo. A memorizzazione terminata, l’apparecchio compone il numero di fax programmato dall’utente ed inoltra il fax contenuto in memoria.
1
Premere Menu/Set, 2, 5, 1.
Opz fax remoto
1.Inoltra/Mem
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Inoltro fax
.
Premere Menu/Set.
Il display visualizza il messaggio che chiede di comporre il numero di fax dell’apparecchio a cui si vogliono inoltrare i propri messaggi fax.
3
Comporre il numero di inoltro (massimo
20 cifre).
.
Premere Menu/Set.
4
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Stampa backup:Si
oppure
Stampa backup:No
.
Inoltro fax
Stampa backup:Si
Premere Menu/Set.
Nota
Se si seleziona
Stampa backup:Si
, l'apparecchio stampa anche il fax dall'apparecchio in modo da averne una copia. Si tratta di una funzione di sicurezza nel caso si verifichi un'interruzione di corrente prima che il fax venga inoltrato o un problema all'apparecchio di ricezione. Il modello
MFC-7820N può memorizzare fax fino ad un massimo di 4 giorni in caso di interruzione di corrente. I fax memorizzati nel modello
MFC-7420 saranno cancellati.
5
Premere Stop/Uscita.
Impostazione
Memorizzazione fax
Quando si seleziona Memorizzazione fax, l'apparecchio memorizza i fax in arrivo. È possibile recuperare i propri messaggi fax da un altro apparecchio usando la funzione
Recupero Remoto.
1
Premere Menu/Set, 2, 5, 1.
Opz fax remoto
1.Inoltra/Mem
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Memoriz.fax
.
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
Nota
Se è stato impostato Memorizzazione Fax, una copia di backup verrà stampata automaticamente nell'apparecchio.
6
6 - 1
Capitolo 6
Impostazione Ricezione PC
Fax
Se si seleziona
Ricez. PC Fax
, l'apparecchio memorizza temporaneamente i messaggi fax ricevuti e li invia automaticamente al PC. È possibile utilizzare il PC per visualizzare e memorizzare questi fax.
Quando la stampa di Backup è disattivata, i messaggi fax vengono cancellati automaticamente dalla memoria dell'apparecchio quando sono stati inviati con esito positivo al PC. Quando la Stampa di backup è attiva, i messaggi fax vengono cancellati quando vengono stampati e inviati con esito positivo al PC.
1
Premere Menu/Set, 2, 5, 1.
Opz fax remoto
1.Inoltra/Mem
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Ricez. PC Fax
.
Premere Menu/Set.
3
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Stampa backup:Si
oppure
Stampa backup:No
.
Ricez. PC Fax
Stampa backup:Si
Premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
■
■
■
Nota
Prima di impostare la Ricezione Fax da
PC o trasferire fax al PC, è necessario:
• collegare l'apparecchio ad un PC;
• Avere installato il software MFL-Pro
Suite e avere attivato PC-FAX in
Ricezione. (Per i particolari, vedere
Impostazione ricezione PC-FAX nella
Guida software dell’utente inclusa nel
CD-ROM.)
In caso di interruzione di corrente, l'MFC-7820N memorizza i fax fino a 4 giorni; la memoria del modello MFC-7420 viene cancellata. Tuttavia, se si seleziona
Stampa backup:Si
, l'apparecchio stampa il fax in modo da avere una copia in caso di interruzione di corrente prima dell'invio al PC.
In caso di messaggi di errore e di impossibilità da parte dell'apparecchio di stampare fax in memoria, è possibile utilizzare questa impostazione per trasferire i fax al PC. (Per i particolari,
vedere Messaggi d’errore a pag. 11-1.)
Disattivazione opzioni fax remoto
1
Premere Menu/Set, 2, 5, 1.
Opz fax remoto
1.Inoltra/Mem
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
No
.
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
Nota
Se si impostano le Opzioni Fax Remoto su
No e i fax ricevuti rimangono nella memoria dell'apparecchio, vengono visualizzati sul display altri messaggi dopo la fase 3.
(Vedere Modifica opzioni per le trasmissioni
6 - 2
Modifica opzioni per le trasmissioni fax remote
Se i fax ricevuti rimangono nella memoria dell'apparecchio quando si modifica l'opzione
da
Ricez. PC Fax
ad un'altra opzione fax remota (
Inoltro fax
o
Memoriz.fax
), il display chiede all'utente quanto segue:
Canc tutti doc?
1.Si 2.No
—OPPURE—
Stamp.tutto fax?
1.Si 2.No
■
■
Se si preme 1, i fax in memoria saranno cancellati o stampati prima della modifica delle impostazioni. Se una copia di backup è già stata stampata, non verrà eseguita una nuova stampa.
Se si preme 2, i fax in memoria non saranno cancellati o stampati.
Se i fax ricevuti rimangono nella memoria dell'apparecchio quando si modifica l'opzione
a
Ricez. PC Fax
da un'altra opzione fax remota (
Inoltro fax
o
Memoriz.fax
), il display chiede all'utente quanto segue:
Invio fax a PC?
1.Si 2.No
■
■
Se si preme 1 e
Stampa backup
è impostata su
Si
, i fax in memoria saranno cancellati prima della modifica delle impostazioni. Se si preme 1 e
Stampa backup
è impostata su
No
, i fax in memoria saranno inviati al PC prima della modifica delle impostazioni.
Se si preme 2, i fax in memoria non saranno cancellati o trasferiti al PC.
Opzioni per le trasmissioni fax remote
Impostazione del codice di accesso remoto
Il codice di accesso remoto consente di accedere alle funzioni di Recupero remoto quando non ci si trova nelle vicinanze dell’apparecchio. Prima di usare le funzioni di accesso e recupero remoto, è necessario impostare il proprio codice. Il codice predefinito è un codice inattivo (--).
1
Premere Menu/Set, 2, 5, 2.
Opz fax remoto
2.Accesso remoto
2
Inserire un codice a tre cifre utilizzando
Premere Menu/Set. (Il simbolo ‘ ’ non può essere modificato).
Nota
Non utilizzare lo stesso codice impostato nel
Codice ricezione fax ( 51) o nel Codice di risposta telefonica (#51).
(Vedere Utilizzo di telefoni in derivazione a pag. A-1.)
3
Premere Stop/Uscita.
Nota
Per modificare il codice è sufficiente inserirne uno nuovo. Per disattivare il codice, premere
Stop/Uscita al punto 2 per ripristinare l’impostazione disattivata (--) e premere
Menu/Set.
6
6 - 3
Capitolo 6
Recupero remoto
È possibile chiamare l’apparecchio da qualsiasi telefono o telefax, quindi utilizzare la composizione numeri a toni e servirsi del
Codice di accesso remoto e dei comandi remoti per recuperare i messaggi fax.
Ritagliare la scheda per l’accesso remoto che si trova sull’ultima pagina e portarla sempre con sé.
Utilizzo del Codice di accesso remoto
1
Comporre il numero del proprio apparecchio fax usando un telefono o un apparecchio fax funzionanti a toni.
2
Quando l’apparecchio risponde alla chiamata, comporre immediatamente il
Codice di accesso remoto (3 cifre seguite da ).
3
L’apparecchio segnala se ha ricevuto messaggi fax:
1 segnale acustico prolungato —
Messaggi fax
Nessun segnale acustico — Nessun messaggio
4
L’apparecchio emette due brevi segnali acustici per richiedere all’utente di immettere un comando. Se trascorrono più di 30 secondi prima che venga immesso un comando, l’apparecchio interrompe la comunicazione. Se si immette un comando sbagliato, l’apparecchio emette tre segnali acustici.
5
Premere 9 0 una volta terminate le impostazioni.
6
Riagganciare il ricevitore.
Nota
Se l’apparecchio è impostato in modalità
Manuale
è comunque possibile accedere alle funzioni di recupero remoto da un altro apparecchio componendo il numero del proprio apparecchio e lasciandolo squillare per circa 2 minuti. Quando l’apparecchio risponde alla chiamata, digitare il Codice di accesso remoto entro 30 secondi.
6 - 4
Opzioni per le trasmissioni fax remote
Comandi remoti
Usare i comandi indicati di seguito per accedere alle funzioni del proprio apparecchio ovunque ci si trovi. Quando si chiama il proprio apparecchio e si immette il Codice di accesso remoto (3 cifre seguite da ), l’apparecchio emette due segnali acustici brevi per richiedere l’invio di un comando di controllo remoto.
Comandi remoti
95 Modifica delle impostazioni di
Inoltro fax o di Memorizzazione fax
1 NO
2 Inoltro fax
4 Numero di Inoltro fax
6 Memorizzazione fax
Informazioni dettagliate sull’operazione
È possibile impostare No dopo aver recuperato o cancellato tutti i messaggi.
Se l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, la modifica è stata accettata. Se l'apparecchio emette tre segnali acustici brevi, non è possibile apportare la modifica perché non sono soddisfatte le condizioni richieste (per esempio, la registrazione di un numero di Inoltro fax). Per registrare il
numero di Inoltro fax, digitare 4. (Vedere Modifica del numero
di Inoltro fax a pag. 6-6.) Dopo aver registrato il numero, la
funzione di Inoltro fax è attiva.
96 Recupero di un fax
2 Recupero di tutti i fax
97
3 Cancellazione dei fax in memoria
Verifica dello Stato di ricezione
1 Fax
Comporre il numero di un apparecchio fax per il recupero dei
messaggi fax ricevuti dal proprio apparecchio. (Vedere pag.
Se l'apparecchio emette un segnale prolungato, i messaggi fax sono stati cancellati dalla memoria.
È possibile controllare se il proprio apparecchio ha ricevuto messaggi fax. Se ne ha ricevuti, l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato. Se non ne ha ricevuti, l’apparecchio emette tre segnali acustici brevi.
98
90
Modifica della Modalità ricezione
1 Segreteria telefonica esterna
2 Fax/Tel
3 Solo Fax
Uscita
Se l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, la modifica è stata accettata.
Premere 90 per uscire dalla funzione Recupero remoto.
Attendere il segnale prolungato, poi riagganciare il ricevitore.
6
6 - 5
Capitolo 6
Recupero dei messaggi fax
È possibile chiamare il proprio apparecchio da qualsiasi telefono a toni ed inviare i messaggi fax ad un apparecchio fax.
1
Comporre il numero del proprio apparecchio telefax.
2
Quando l’apparecchio risponde alla chiamata, comporre immediatamente il
Codice di accesso remoto (3 cifre seguite da ). Se l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, ci sono messaggi.
3
Appena l'apparecchio emette due brevi segnali acustici, comporre sulla tastiera
9 6 2.
4
Attendere il segnale prolungato e poi con la tastiera digitare il nuovo numero del telefax a cui si desidera inoltrare i fax seguito da ## (fino a 20 cifre).
Nota
Non è possibile utilizzare e # come parte del numero. Tuttavia è possibile premere # se si vuole memorizzare una pausa.
5
Attendere che l’apparecchio emetta un segnale acustico e riagganciare. Il proprio apparecchio chiama il secondo apparecchio ed inoltra i documenti memorizzati. Il secondo apparecchio riceve i messaggi fax e provvede a stamparli.
Modifica del numero di Inoltro fax
È possibile modificare anche a distanza il numero predefinito per l’inoltro fax utilizzando un altro apparecchio telefonico o fax funzionante a toni.
1
Comporre il numero del proprio apparecchio telefax.
2
Quando l’apparecchio risponde alla chiamata, comporre immediatamente il
Codice di accesso remoto (3 cifre seguite da ). Se l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, ci sono messaggi.
3
Quando l’apparecchio emette due brevi segnali acustici, comporre 9 5 4 sulla tastiera.
4
Attendere il segnale prolungato e poi con la tastiera digitare il nuovo numero del telefax a cui si desidera inoltrare i fax seguito da ## (fino a 20 cifre).
5
Una volta completata l'operazione, premere 9 0 per effettuare il reset dell’apparecchio.
Nota
Non è possibile utilizzare e # come parte del numero. Tuttavia è possibile premere # se si vuole memorizzare una pausa.
6
Attendere che l’apparecchio emetta un segnale acustico e riagganciare.
6 - 6
7
Stampa rapporti
Impostazioni fax e attività
Occorre impostare le funzioni Rapporto verifica trasmissioni e Tempo giornale nella tabella del menu.
Premere Menu/Set, 2, 4, 1.
Imp. Rapporto
1.Rapporto trasm
—OPPURE—
Premere Menu/Set, 2, 4, 2.
Imp. Rapporto
2.Tempo giornale
Personalizzazione del rapporto di verifica della trasmissione
È possibile utilizzare il Rapporto verifica trasmissione come conferma dell’avvenuto invio di un fax. Questo rapporto indica data e ora della trasmissione e conferma che non si sono verificati problemi nell’invio (OK).
Selezionando
Si
o
Si+Immagine
, l’apparecchio stampa un rapporto ogni volta che si invia un fax.
Se si inviano spesso dei fax alla stessa destinazione, il semplice numero di operazione può non essere sufficiente ad identificare i documenti da ritrasmettere.
Selezionando l’opzione
Si+Immagine
o
No+Immagine
l’apparecchio stampa sul rapporto anche una sezione della prima pagina dei documenti inviati per facilitarne l’identificazione.
Nota
Quando la funzione Rapporto di verifica è impostata su
No
o
No+Immagine l'apparecchio stampa un rapporto solo se si verifica un errore durante la trasmissione e nella colonna RISULTATO apparirà
ERRORE.
1
Premere Menu/Set, 2, 4, 1.
Imp. Rapporto
1.Rapporto trasm
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Si
,
Si+Immagine
,
No
oppure
No+Immagine
.
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
7
7 - 1
Capitolo 7
Impostazione Tempo Giornale
È possibile impostare l’apparecchio in modo che stampi il rapporto delle attività ad intervalli specificati (ogni 50 fax, 6, 12 o 24 ore, 2 o 7 giorni). Se l’intervallo è impostato su
No
, è possibile stampare il rapporto seguendo le istruzioni fornite nei rapporti di stampa.
L’impostazione predefinita è
Ogni 50 fax
.
1
Premere Menu/Set, 2, 4, 2.
Imp. Rapporto
2.Tempo giornale
2
Premere
▲
o
▼
per scegliere un intervallo.
Premere Menu/Set.
(Se si sceglie di stampare il giornale ad intervalli di 7 giorni, il display visualizza il messaggio di selezione del giorno da cui cominciare il conto alla rovescia.)
3
Digitare l’ora di inizio della stampa usando il formato 24 ore.
Premere Menu/Set.
(Ad esempio: digitare 19:45 per le 7:45 di sera.)
4
Premere Stop/Uscita.
■
■
Nota
Selezionando 6, 12, 24 ore, 2 o 7 giorni, l’apparecchio stampa il rapporto all’ora selezionata e cancella quindi tutte le operazioni dalla memoria. Se la memoria dell’apparecchio si esaurisce con 200 operazioni prima che sia trascorso l’intervallo selezionato, l’apparecchio stampa il giornale in anticipo e poi cancella tutte le operazioni dalla memoria.
Se si desidera un rapporto aggiuntivo prima di quello all’intervallo previsto, è possibile stamparlo senza cancellare le operazioni nella memoria.
Se si seleziona
Ogni 50 fax
, l'apparecchio stampa il giornale quando ha memorizzato 50 operazioni.
7 - 2
Stampa rapporti
Sono disponibili i seguenti tipi di rapporto:
1.Rapporto TX
Stampa un rapporto di Verifica trasmissione relativo all’ultimo fax inviato.
2.Aiuti
Stampa la Lista aiuti in modo che sia possibile vedere immediatamente come programmare rapidamente l’apparecchio.
3.Compos.veloce
Elenca in ordine numerico numeri e nomi memorizzati nella memoria numeri diretti e di Chiamata veloce.
4.Giornale Fax
Elenca informazioni relative agli ultimi fax in entrata e in uscita.
(TX indica Trasmissione.) (RX sta per
Ricezione.)
5.Impost.Utente
Elenca le impostazioni.
6.Config.Rete
(solo per il modello MFC-7820N)
Elenca le impostazioni di rete.
7.Modulo ordine
È possibile stampare un modulo di ordinazione degli accessori da riempire e inviare al concessionario Brother.
Per stampare un rapporto
1
Premere Rapporti.
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare il rapporto desiderato.
Premere Menu/Set.
—OPPURE—
Digitare il numero del rapporto da stampare.
Ad esempio, premere 2 per stampare la
Lista aiuti.
‘
8
Riproduzione di copie
Utilizzo dell’apparecchio come fotocopiatrice
È possibile usare l’apparecchio come fotocopiatrice, per eseguire fino a 99 fotocopie per volta.
Selezionare modalità Copia
Prima di eseguire fotocopie, accertarsi che
(Copia) sia di colore verde. In caso contrario, premere (Copia) per selezionare la modalità Copia.
L’impostazione predefinita è la modalità Fax.
È possibile modificare il numero di secondi o minuti in cui l’apparecchio rimane in modalità
Copia. (Vedere Impostazione della funzione
L'area stampabile dell'apparecchio inizia a circa 2 mm dai lati e 2 mm dall'alto o dal basso del foglio.
2 mm
2 mm
Area non stampabile
Nota
L'area stampabile sopra indicata si riferisce ad una singola copia o alla copia 1 in 1 con foglio di formato A4. L'area stampabile cambia in base al formato del foglio.
8
Riproduzione di una copia singola
1
Premere la spia verde.
2
Caricare il documento.
(Vedere Caricamento di documenti a pag. 1-7.)
3
Premere Inizio.
Il display visualizza le impostazioni di copia predefinite.
Cumul copie:01
100%
Auto
Impila/Ordina
N° di copie
Rapporto copia
Contrasto
Qualità
8 - 1
Capitolo 8
Copie multiple
1
Premere la spia verde.
2
Caricare il documento.
3
Usare la tastiera per inserire il numero di copie desiderato (massimo 99).
4
Premere Inizio.
Nota
Per ordinare le copie, premere Opzioni e
▲
o
▼
per selezionare
Impila/Ordina
.
l'alimentatore automatico a pag. 8-5.)
Interruzione copia
Per arrestare il processo di copia, premere
Stop/Uscita.
Utilizzo dei tasti di copia temporanea
Quando si vogliono cambiare momentaneamente le impostazioni solo per la copia successiva, usare i tasti di copia temporanea. È possibile usare combinazioni diverse.
Tasti temporanei di copia
■
■
Nota
L'apparecchio ritorna alle impostazioni predefinite dopo 60 secondi o se la funzione Modalità Timer riporta
l'apparecchio alla modalità fax. (Vedere
Impostazione della funzione Modalità
È possibile salvare le impostazioni di copia che si utilizzano più frequentemente impostandole come predefinite.
(Vedere Modifica delle impostazioni di
copia predefinite a pag. 8-8.)
8 - 2
Ingrandimento o riduzione dell'immagine copiata
È possibile selezionare le seguenti percentuali di ingrandimento o riduzione.
Auto*
imposta l'apparecchio per il calcolo del rapporto di riduzione che meglio si adatta al formato carta.
Pers.(25%-400%)
permette l'inserimento di una percentuale compresa tra il 25% e il
400%.
Premere
Ingrand/Riduzione
100%
104% EXE
→ LTR
141% A5
→ A4
200%
Auto*
Pers.(25%-400%)
50%
70% A4
→ A5
78% LGL
→ LTR
83% LGL
→ A4
85% LTR
→ EXE
91% Full Page
94% A4
→ LTR
97% LTR
→ A4
Nota
Auto
è disponibile solo quando si carica dall'alimentatore automatico.
1
Premere la spia verde.
2
Caricare il documento.
3
Premere Ingrand/Riduzione.
Riproduzione di copie
4
Premere
▲
o
▼
per selezionare la riduzione o l'ingrandimento desiderato.
Premere Menu/Set.
—OPPURE—
Usare la tastiera per inserire una percentuale di ingrandimento o riduzione compresa tra
25%
e
400%
.
Premere Menu/Set.
(Per esempio, premere 5 3 per inserire
53%
.)
5
Premere Inizio.
—OPPURE—
Premere altri tasti temporanei di copia per altre impostazioni.
Nota
■
Le opzioni di copia speciale
2 in 1 (P)
,
2 in 1 (L)
,
4 in 1 (P)
,
4 in 1 (L) o
Poster(3 x 3)
non sono disponibili con Ingrand/Riduzione.
■
(P)
significa Verticale (Portrait)
(L) significa Orizzontale (Landscape).
■
Dopo aver scelto le impostazioni premendo Menu/Set, il display visualizza
Impost.temporan.
.
8
8 - 3
Capitolo 8
Modifica delle impostazioni provvisorie di copia
Utilizzare il tasto Opzioni per inserire velocemente e temporaneamente le impostazioni di copia seguenti solo per la copia successiva.
Premere
Selezioni menu Opzioni Pagina
Qualità selezionare
Impila/Ordina
Contrasto
Layout pagina selezionare
Auto
Testo
Foto
Cumul
Ordina
▼ -
+
▲
▼ -
+
▲
▼ -
+
▲
▼ -
+
▲
▼ -
+
▲
No(1 In 1)
2 in 1 (P)
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
Poster(3 x 3)
Nota
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto.
Dopo aver scelto le impostazioni premendo Menu/Set, il display visualizza
Impost.temporan.
.
Premere Inizio se non si vogliono selezionare altre impostazioni.
8 - 4
Qualità
È possibile scegliere la qualità della copia.
L’impostazione predefinita è
Auto
.
Auto
Testo
Foto
Idonea per documenti che contengono sia testo che fotografie.
Idonea per documenti che contengono solo testo.
Idonea per copiare fotografie.
Riproduzione di copie
Ordinamento copie con l'alimentatore automatico
È possibile ordinare copie multiple. Le pagine saranno impilate nell'ordine (1, 2, 3),
(1, 2, 3) e così via.
1
Premere la spia verde.
2
Caricare il documento.
3
Usare la tastiera per inserire il numero di copie desiderato (massimo 99).
4
Premere Opzioni e
▲
o
▼
per selezionare
Qualità
.
Premere Menu/Set.
5
Premere
▲
o
▼
per scegliere la qualità della copia (
Auto
,
Testo
oppure
Foto
).
Premere Menu/Set.
6
Premere Inizio.
1
Premere la spia verde.
2
Caricare il documento.
3
Usare la tastiera per inserire il numero di copie desiderato (massimo 99).
4
Premere Opzioni e
▲
o
▼
per selezionare
Impila/Ordina
.
Premere Menu/Set.
5
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Ordina
.
Premere Menu/Set.
6
Premere Inizio.
8
Contrasto
È possibile regolare il contrasto per schiarire o scurire le copie.
1
Premere la spia verde.
2
Caricare il documento.
3
Usare la tastiera per inserire il numero di copie desiderato (massimo 99).
4
Premere Opzioni e
▲
o
▼
per selezionare
Contrasto
.
Premere Menu/Set.
5
Premere
▲
per aumentare il contrasto.
—OPPURE—
Premere
▼
per diminuire il contrasto.
Premere Menu/Set.
6
Premere Inizio.
8 - 5
Capitolo 8
Copia N in 1 (Layout pagina)
È possibile ridurre il numero di copie utilizzando la funzione di copia N in 1. Essa consente di copiare due o quattro pagine su una pagina permettendo così di risparmiare sul consumo di carta.
■
Nota
Accertarsi di aver impostato il formato
Carta su
A4
o
Letter
.
■
È possibile utilizzare la funzione di copia N in 1 solo con il formato copia 100%.
■
(P)
significa Verticale (Portrait)
(L) significa Orizzontale (Landscape).
1
Premere la spia verde.
2
Caricare il documento.
3
Usare la tastiera per inserire il numero di copie desiderato (massimo 99).
4
Premere Opzioni e
▲
o
▼
per selezionare
Layout pagina
.
Premere Menu/Set.
5
Premere
▲
o
▼
per selezionare
2 in 1 (P)
,
2 in 1 (L)
,
4 in 1 (P)
oppure
4 in 1 (L)
.
Premere Menu/Set.
6
Premere Inizio per eseguire la scansione del documento.
Se si sta utilizzando il piano dello scanner:
7
Dopo la scansione della pagina da parte dell’apparecchio, il display visualizza:
Pag.Successiva?
1.Si 2.No
Premere 1 per effettuare la scansione della pagina successiva.
8
Posizionare la pagina successiva sul piano dello scanner.
Premere Menu/Set.
Ripetere i punti 7 e 8 per ciascuna pagina del layout.
9
Dopo la scansione di tutte le pagine del documento, premere 2 per terminare.
Quando si utilizza l'alimentatore automatico, posizionare il documento con la faccia stampata rivolta verso l'alto nella direzione di seguito indicata.
2 in 1 (P)
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
8 - 6
Quando si utilizza il vetro dello scanner, posizionare il documento con il lato stampato rivolta verso il basso nella direzione di seguito indicata.
2 in 1 (P)
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
Riproduzione di copie
Realizzazione di poster
(Layout di pagina)
È possibile realizzare un poster. Quando si utilizza la funzione Poster, l'apparecchio divide il documento in sezioni, e poi ingrandisce le sezioni in modo da assemblarle in un poster. Per la stampa di poster usare il piano dello scanner.
■
■
Nota
Accertarsi di aver impostato il formato
Carta su
A4
o
Letter
.
Per le copie formato poster, non è possibile effettuare più di una copia o utilizzare il tasto Ingrand/Riduzione.
1
Premere la spia verde.
2
Caricare il documento.
3
Premere Opzioni e
▲
o
▼
per selezionare
Layout pagina
.
Premere Menu/Set.
4
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Poster(3 x 3)
.
Premere Menu/Set.
5
Premere Inizio.
L'apparecchio avvia la scansione del documento e stampa le pagine per il poster.
8
8 - 7
Capitolo 8
Modifica delle impostazioni di copia predefinite
È possibile salvare le impostazioni di copia che si utilizzano più frequentemente impostandole come predefinite. Queste impostazioni permangono fino alla successiva modifica.
Qualità
1
Premere Menu/Set, 3, 1.
Copia
1.Qualità
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Auto
,
Testo
oppure
Foto
.
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
Regolazione contrasto
È possibile modificare il contrasto per ottenere immagini più nitide e più vivaci.
1
Premere Menu/Set, 3, 2.
Copia
2.Contrasto
2
Premere
▲
per aumentare il contrasto.
—OPPURE—
Premere
▼
per diminuire il contrasto.
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
Messaggio di Memoria esaurita
Se la memoria si esaurisce mentre si eseguono copie, seguire le indicazioni del messaggio visualizzato.
Se appare il messaggio
Memoria esaurita
nel corso della scansione di una pagina successiva, si può scegliere se premere Inizio per copiare le pagine di cui si è già effettuata la scansione oppure premere Stop/Uscita per annullare l'operazione.
Nota
Per liberare memoria è possibile disattivare la funzione Memorizzazione fax.
(Vedere Disattivazione opzioni fax remoto a pag. 6-2.)
—OPPURE—
Stampare i fax già contenuti in memoria.
(Vedere Stampa di un fax dalla memoria a pag. 4-4.)
Quando appare il messaggio
Memoria esaurita
, è possibile fare delle copie stampando prima tutti i fax contenuti in memoria e riportando la memoria disponibile al 100%.
8 - 8
9
Funzioni di software e di rete
La Guida dell'Utente, inclusa nel CD-ROM, comprende la Guida Software dell'utente e la Guida dell'utente abilitato alla connessione di rete, per funzioni disponibili quando l'apparecchio è collegato ad un computer (per esempio, stampa e scansione). La disponibilità delle funzioni di seguito elencate cambia a seconda del modello:
■
■
■
■
■
■
■
Utilizzo dell’apparecchio come stampante
(Vedere il capitolo 1 nella Guida software dell’utente nel CD-ROM in dotazione.)
Come eseguire la scansione
(Vedere il capitolo 2 nella Guida software dell’utente nel CD-ROM in dotazione.)
Utilizzo del ControlCenter 2.0
(Vedere il capitolo 3 nella Guida software dell’utente nel CD-ROM in dotazione.)
Utilizzo dell'impostazione remota
(Vedere il capitolo 4 nella Guida software dell’utente nel CD-ROM in dotazione.)
Utilizzo del software Brother PC-FAX
(Vedere il capitolo 5 nella Guida software dell’utente nel CD-ROM in dotazione.)
Scansione di rete*
(Vedere la Guida dell'utente abilitato alla connessione in rete/Guida software dell'utente nel
CD-ROM in dotazione.)
Stampa in rete*
(Vedere la Guida dell'utente abilitato alla connessione in rete/Guida software dell'utente nel
CD-ROM in dotazione.)
Nota
Consultare anche Come accedere alla Guida dell’Utente completa a pag. 1-3.
* Per il modello MFC-7420 (Server esterno Stampa/Scansione senza fili NC 2220w, opzionale)
9
9 - 1
10
Informazioni importanti
Specifiche IEC 60825-1
Questa macchina è un prodotto Laser Classe 1 come definito nelle specifiche IEC 60825-1.
L'etichetta che segue viene applicata nel Paesi dove è richiesta.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Dichiarazione di conformità ad International E
NERGY
S
TAR
®
Lo scopo del programma internazional E
NERGY
S
TAR
®
è di promuovere lo sviluppo e la diffusione di apparecchi per ufficio a risparmio energetico.
In qualità di Partner E
NERGY
S
TAR
®
Brother
Industries, Ltd. ha stabilito che questo prodotto soddisfa le linee guida E
NERGY
S
TAR
®
per il risparmio energetico.
Questa macchina è dotata di un diodo Laser
Classe 3B che emette radiazioni Laser invisibili nell'unità di scansione. L'unità di scansione non deve mai essere aperta in nessuna circostanza.
Diodo Laser
Lunghezza d'onda: 770 - 810 nm
Potenza di uscita: 5 mW max.
Classe Laser: Classe 3B
AVVERTENZA
L'impiego di controlli, regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle descritte in questo manuale può portare ad una esposizione pericolosa alle radiazioni.
Disconnessione dell'apparecchio
Questo prodotto deve essere installato nelle vicinanze di una presa di corrente facilmente accessibile. In caso di emergenza, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa, in modo da escludere completamente l’alimentazione.
Connessione LAN (solo per il modello MFC-7820N)
CAUTELA
Non collegare questo prodotto a una rete LAN soggetta a sovratensioni.
10 - 1
Interferenze radio
Il prodotto è conforme alle disposizioni EN55022
(Pubblicazione CISPR 22)/Classe B. Prima di utilizzare il prodotto, accertarsi di utilizzare i seguenti cavi di interfaccia.
1. Un cavo schermato di interfaccia parallela con doppino contrassegnato con "conforme IEEE
1284". Il cavo non deve superare la lunghezza di
2,0 metri.
2. Un cavo USB. Il cavo non deve superare la lunghezza di 2,0 metri.
Istruzioni importanti di sicurezza
1
Leggere tutte queste istruzioni.
2
Conservarle per successive consultazioni.
3
Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto.
4
Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa di alimentazione prima di pulirlo internamente. Non usare detergenti liquidi o spray. Pulire con un panno umido.
5
Non collocare questo prodotto su un carrello, base o tavolo instabili. In caso di caduta accidentale, il prodotto può subire gravi danni.
6
Le fessure e le aperture sul retro e sul fondo dell’apparecchio sono presenti per la ventilazione; per garantire che il prodotto funzioni in modo affidabile e per evitare che queste si surriscaldino, non devono essere bloccate o coperte. Non bloccare mai le aperture collocando l’apparecchio su un letto, divano, tappeto o altre superfici simili.
Non collocare l’apparecchio vicino o sopra a radiatori o stufe. Non installare l’apparecchio ad incasso, a meno che non si garantisca un’adeguata ventilazione.
7
Questo prodotto deve essere collegato ad una presa con alimentazione di rete conforme alle specifiche indicate sulla targhetta. In caso di dubbi sul tipo di elettricità erogata, rivolgersi al rivenditore
Brother o alla società elettrica.
8
Usare solo il cavo di alimentazione fornito con l’apparecchio stesso.
Informazioni importanti
9
Il prodotto è dotato di spina tripolare con messa a terra. Questa spina si inserisce solo in una presa dotata di messa a terra. Si tratta di una misura di sicurezza. Se la presa non è adatta alla spina, rivolgersi ad un elettricista che possa sostituire la presa antiquata. Non ignorare mai la ragione per cui è necessaria una spina dotata di messa a terra.
0
Evitare di posizionare oggetti sopra il cavo di alimentazione. Non collocare questo prodotto dove il cavo possa essere calpestato.
A
Non ostruire in alcun modo il percorso di uscita dei fax. Non mettere nulla sul percorso dei fax in arrivo.
B
Attendere che le pagine siano uscite dall'apparecchio prima di raccoglierle.
C
Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione di rete e rivolgersi al servizio assistenza qualora si verifichi una delle seguenti condizioni:
• il cavo alimentazione è danneggiato o usurato.
• è penetrato liquido all’interno dell’apparecchio.
• l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o all’acqua.
• l’apparecchio non funziona normalmente, pur avendo seguito le istruzioni per l’uso.
Intervenire solo sui comandi indicati nelle istruzioni per l’uso. L’intervento inappropriato su altri comandi può danneggiare l’apparecchio e richiedere interventi rilevanti da parte di personale tecnico qualificato per ripristinare l’apparecchio al suo normale utilizzo.
• Se l’apparecchio è caduto o mostra segni di danneggiamento.
• Se l’apparecchio mostra un evidente cambiamento nelle prestazioni, indicante la necessità di una revisione.
D
Per proteggere l’apparecchio dai picchi temporanei di tensione si raccomanda l’uso di un apposito dispositivo di protezione.
10
10 - 2
Capitolo 10
E
Per ridurre il rischio di incendio, scosse e danni alle persone, seguire queste avvertenze:
• Non usare questo prodotto in prossimità di apparecchi che funzionano con acqua, in uno scantinato umido o vicino ad una piscina.
• Non usare l'apparecchio durante i temporali (esiste la remota possibilità di una scossa) o per segnalare una perdita di gas nelle vicinanze.
• Non bruciare le batterie utilizzate.
Potrebbe verificarsi un’esplosione.
Verificare l’esistenza di norme locali riguardanti istruzioni speciali per lo smaltimento.
Marchi di fabbrica
Il logo Brother è un marchio registrato da Brother
Industries, Ltd.
Brother è un marchio registrato da Brother
Industries, Ltd.
Multi-Function Link è un marchio registrato da
Brother International Corporation.
© 2004-2005 Brother Industries, Ltd. Tutti i diritti riservati.
Windows e Microsoft sono marchi registrati da
Microsoft negli Stati Uniti e negli altri Paesi.
Macintosh e TrueType sono marchi registrati da
Apple Computer,Inc.
PaperPort e Omnipage OCR sono marchi registrati da ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager è un marchio registrato da
NewSoft Technology Corporation.
Tutte le aziende i cui programmi software sono citati nel presente manuale hanno un contratto di licenza software specifico per i rispettivi programmi proprietari.
Tutti gli altri marchi e nomi di prodotti citati nella Guida dell’Utente, nella Guida Software dell’Utente e nella Guida dell’utente abilitato alla connessione di rete* (*solo per il modello
MFC-7820N) sono marchi registrati delle rispettive società.
10 - 3
11
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Risoluzione dei problemi
Messaggi d’errore
Come ogni altro apparecchio da ufficio che si avvale di una tecnologia avanzata, questo prodotto potrebbe a volte presentare problemi di funzionamento. In tal caso, l’apparecchio individua il problema e visualizza un messaggio di errore sul display. La tabella seguente contiene i messaggi d’errore più comuni.
È possibile eliminare la maggior parte degli inconvenienti da soli. Se si desidera aiuto, il Brother
Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) e i consigli per la risoluzione dei problemi.
Visitare il sito http://solutions.brother.com.
MESSAGGI D’ERRORE
MESSAGGIO
D’ERRORE
CAUSA
Alta temp.app.
L'interno dell'apparecchio è bollente.
AZIONE CORRETTIVA
Ascoltare per verificare che la ventola giri.
Accertarsi che le aperture di ventilazione non siano coperte o bloccate.
Se la ventola gira e le aperture di ventilazione sono libere, far raffreddare l'apparecchio per diversi minuti prima di utilizzarlo nuovamente.
Se la ventola non gira, è necessario salvare i fax prima di seguire i suggerimenti che seguono.
(Per il modello MFC-7420)
Quando si spegne l'alimentazione dell'apparecchio, la sua memoria viene cancellata. Per verificare se
l'apparecchio ha fax in memoria vedere Verifica della
presenza di fax nella memoria dell'apparecchio. a pag.
11-5. Nel caso in cui vi siano fax, è necessario salvarli
prima di seguire i suggerimenti che seguono.
(Vedere Trasferimento dei fax al PC a pag. 11-5 o
Trasferimento dei fax al PC a pag. 11-5.)
Spegnere l'apparecchio e riaccenderlo nuovamente.
Se il messaggio di errore non scompare, attendere qualche minuto e provare nuovamente.
(Per il modello MFC-7820N)
Spegnere l'apparecchio e riaccenderlo nuovamente.
Se il messaggio di errore non scompare, attendere qualche minuto e provare nuovamente.
(L'apparecchio può restare spento per un periodo massimo di 4 giorni senza perdere i fax memorizzati.)
11
11 - 1
Capitolo 11
MESSAGGI D’ERRORE
MESSAGGIO
D’ERRORE
CAUSA
Alta temp.unità
Il gruppo fusore è bollente.
AZIONE CORRETTIVA
Mancato riscald.
Controlla carta
Coperch.pos.aper
Il gruppo fusore è troppo freddo.
L'apparecchio ha esaurito la carta o la carta non viene caricata correttamente nel vassoio.
Il coperchio posteriore non è chiuso correttamente.
(Per il modello MFC-7420)
Quando si spegne l'alimentazione dell'apparecchio, la sua memoria viene cancellata. (Per verificare se vi sono
fax nella memoria dell'apparecchio, vedere Verifica della
presenza di fax nella memoria dell'apparecchio. a pag.
11-5.) Nel caso in cui vi siano fax, è necessario salvarli
prima di seguire i suggerimenti che seguono. (Per
salvare i fax, vedere Trasferimento dei fax al PC a pag.
11-5 o Inoltro fax ad un altro apparecchio fax a pag.
Successivamente, spegnere l'apparecchio.
Controllare l'ambiente dell'apparecchio. Se si trova in un posto troppo caldo o troppo freddo, cercare di raffreddarlo o riscaldarlo accendendo un condizionatore o un impianto di riscaldamento. O, in alternativa, spostare l'apparecchio in un altro posto.
Successivamente, accendere l'apparecchio.
(Per il modello MFC-7820N)
Spegnere l'alimentazione dell'apparecchio e controllarne l'ambiente. Se si trova in un posto troppo caldo o troppo freddo, cercare di raffreddarlo o riscaldarlo accendendo un condizionatore o un impianto di riscaldamento. In alternativa, cambiare posto. Successivamente, accendere l'apparecchio.
(L'apparecchio può restare spento per un periodo massimo di 4 giorni senza perdere i fax memorizzati.)
Ordinare subito una nuova cartuccia di toner.
Cambia toner
Se il display visualizza Cambia toner,
è possibile ancora stampare sebbene l'apparecchio avverta l'utente che il toner sta per esaurirsi e deve essere sostituito al più presto.
Carta inceppata
Carta inceppata all’interno nell’apparecchio.
Cartucc. assente
La cartuccia toner non è stata installata correttamente.
Contr.dim.carta
La carta non è del formato corretto.
(Vedere Inceppamento carta a pag. 11-7.)
Reinstallare una cartuccia toner.
Caricare con il formato di carta corretto (Letter o A4) e poi premere Inizio.
Reinserire carta nel vassoio, quindi premere Inizio.
—OPPURE—
Rimuovere la carta e caricarla di nuovo, quindi premere Inizio.
Chiudere il coperchio posteriore dell'apparecchio.
Coperchio aperto
Il coperchio frontale non è chiuso correttamente.
Dati rimasti
I dati di stampa rimangono nella memoria dell’apparecchio.
I dati di stampa rimangono nella memoria dell’apparecchio. Il cavo USB era scollegato mentre il computer inviava i dati all’apparecchio.
Chiudere il coperchio anteriore dell'apparecchio.
Ricominciare a stampare dal computer.
Premere Cancella lavoro. L'apparecchio annulla l'operazione e la cancella dalla memoria.
11 - 2
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
MESSAGGI D’ERRORE
MESSAGGIO
D’ERRORE
CAUSA
Documento incepp
Il documento non è stato inserito correttamente, l'alimentazione non viene eseguita adeguatamente, o un documento proveniente dall'alimentatore automatico era troppo lungo.
Err collegamento
Si è cercato di inoltrare un fax in polling senza avere prima impostato l’apparecchio in modalità Attesa Polling.
Errore comunic
Errore di comunicazione per problemi sulla linea telefonica.
AZIONE CORRETTIVA
Vedere Inceppamenti carta a pag. 11-6.
Vedere Utilizzo dell’alimentatore automatico
Controllare l’impostazione polling dell’altro apparecchio.
Imposs.iniziare
Imposs.stampare
Scan. imposs.
L’apparecchio ha un problema meccanico.
Cercare nuovamente di inviare il fax o di connettere l'apparecchio ad un'altra linea telefonica. Se il problema persiste, contattare la società telefonica per far controllare la linea.
(Per il modello MFC-7420)
Quando si spegne l'alimentazione dell'apparecchio, la sua memoria viene cancellata. Per verificare se
l'apparecchio ha fax in memoria vedere Verifica della
presenza di fax nella memoria dell'apparecchio. a pag.
11-5. Nel caso in cui vi siano fax, è necessario salvarli
prima di seguire i suggerimenti che seguono.
(Vedere Trasferimento dei fax al PC a pag. 11-5 o
Trasferimento dei fax al PC a pag. 11-5.)
Spegnere l'apparecchio e riaccenderlo nuovamente.
Se il messaggio di errore non scompare, attendere qualche minuto e provare nuovamente a stampare, copiare o eseguire la scansione.
(Per il modello MFC-7820N)
Spegnere l'apparecchio e riaccenderlo nuovamente.
Se il messaggio di errore non scompare, attendere qualche minuto e provare nuovamente a stampare, copiare o eseguire la scansione.
(L'apparecchio può restare spento per un periodo massimo di 4 giorni senza perdere i fax memorizzati.)
(Vedere Inceppamento carta a pag. 11-7.)
Incep. vassoio
Carta inceppata nel vassoio dell'apparecchio.
Incep.carta.pos.
Carta inceppata nella parte posteriore dell'apparecchio.
Memoria esaurita
La memoria dell'apparecchio è piena.
(Vedere Inceppamento carta a pag. 11-7.)
(Invio di fax o operazione di copia in corso)
Premere Inizio per inviare o copiare le pagine sottoposte a scansione.
—OPPURE—
Premere Stop/Uscita e attendere finché le altre operazioni in corso sono terminate, poi provare nuovamente.
—OPPURE—
Cancellare i fax dalla memoria. (Vedere Messaggio di
(Operazione di stampa in corso)
Ridurre la risoluzione di stampa. (Vedere Scheda
Avanzate nella Guida software dell’utente inclusa nel
CD-ROM.)
—OPPURE—
Cancellare i fax dalla memoria. (Vedere Messaggio di
11
11 - 3
Capitolo 11
MESSAGGI D’ERRORE
MESSAGGIO
D’ERRORE
CAUSA
No risposta/occ
L’utente chiamato non risponde o la linea risulta occupata.
Non utilizzato
Si è cercato di usare un numero diretto o un numero di chiamata veloce non programmato.
AZIONE CORRETTIVA
Verificare il numero e riprovare.
Polvere in tamb.
L'unità tamburo deve essere pulita.
Raffreddamento
Attendere
Temperatura eccessiva dell'unità tamburo o della cartuccia toner.
L'apparecchio interrompe l'operazione di stampa in corso e entra in modalità raffreddamento. In modalità raffreddamento si sente la ventola di raffreddamento che gira mentre il visualizzatore dell'apparecchio mostra
Raffreddamento
e Attendere.
Scanner bloccato
Il sensore del vetro dello scanner non si sposta nella posizione di riposo.
Impostare il numero diretto o il numero di chiamata
veloce. (Vedere Memorizzazione di numeri diretti a
pag. 5-1 e Memorizzazione numeri di Chiamata veloce a pag. 5-2.)
Vedere Pulizia del filo corona a pag. 11-24.
Bisogna attendere 20 minuti per il raffreddamento.
(Per il modello MFC-7420)
Quando si spegne l'alimentazione dell'apparecchio, la sua memoria viene cancellata. Per verificare se
l'apparecchio ha fax in memoria vedere Verifica della
presenza di fax nella memoria dell'apparecchio. a pag.
11-5. Nel caso in cui vi siano fax, è necessario salvarli
prima di seguire i suggerimenti che seguono.
(Vedere Trasferimento dei fax al PC a pag. 11-5 o
Trasferimento dei fax al PC a pag. 11-5.)
Spegnere l'apparecchio e riaccenderlo nuovamente.
Se il messaggio di errore non scompare, attendere qualche minuto e provare nuovamente.
(Per il modello MFC-7820N)
Spegnere l'apparecchio e riaccenderlo nuovamente.
Se il messaggio di errore non scompare, attendere qualche minuto e provare nuovamente.
(L'apparecchio può restare spento per un periodo massimo di 4 giorni senza perdere i fax memorizzati.)
Provare nuovamente a inviare o a ricevere.
Scollegamento
Comunicazione interrotta dall’utente o dall’apparecchio fax chiamato.
Tamburo in esaur
La durata dell'unità tamburo sta per terminare
Toner vuoto
Il gruppo cartuccia toner e unità tamburo non è stato installato o non è stato installato correttamente.
—OPPURE—
Il toner è esaurito e la stampa non è possibile.
Utilizzare il tamburo finché non si hanno problemi di qualità di stampa; poi sostituire l'unità tamburo con una nuova.
Vedere Sostituzione del gruppo tamburo (DR-2000) a pag. 11-28.
Reinstallare il gruppo della cartuccia del toner e del tamburo.
—OPPURE—
Sostituire la cartuccia toner con una cartuccia nuova.
(Vedere Sostituzione della cartuccia toner TN-2000 a pag. 11-25.)
11 - 4
Verifica della presenza di fax nella memoria dell'apparecchio.
1
Premere Menu/Set, 9, 0, 1.
2
Se il display visualizza
Non ci sono dati
, non vi sono fax nella memoria dell'apparecchio.
—OPPURE—
Se il display visualizza
Inserire N. Fax
, vi sono fax nella memoria dell'apparecchio.
Nota
È possibile trasferire i rapporti giornale fax ad un altro apparecchio fax premendo
Menu/Set, 9, 0, 2 nel punto 1.
• È possibile trasferire i fax ad un altro
apparecchio fax. Vedere Inoltro fax ad
• È possibile trasferire i fax dalla memoria dell'apparecchio al PC. Vedere
Inoltro fax ad un altro apparecchio fax
Se non è stato impostato il numero identificativo, non è possibile inserire la modalità di inoltro fax.
1
Inserire il numero fax al quale inoltrare i fax.
2
Premere Inizio.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Trasferimento dei fax al PC
È possibile trasferire i fax dalla memoria dell'apparecchio al PC.
1
Premere Stop/Uscita.
2
Accertarsi di avere installato MFL-Pro
Suite nel PC, quindi attivare la funzione
PC-FAX in Ricezione nel PC. (Per i particolari sulla Ricezione Fax da PC, vedere Utilizzo del Software
BrotherPC-Fax nella Guida software dell'utente inclusa nel CD-ROM.)
3
Verificare di aver impostato
Ricez. PC Fax
sull'apparecchio.
(Vedere Impostazione Ricezione PC
Nel corso dell'impostazione, il display chiede se si vogliono trasferire i fax al
PC.
4
Per trasferire tutti i fax al PC, premere 1.
—OPPURE—
Per uscire e lasciare i fax in memoria, premere 2.
Nota
In caso di messaggi di errore sul display dell'apparecchio, dopo aver trasferito i fax, scollegare l'apparecchio dalla fonte di alimentazione per diversi minuti, quindi ricollegarlo.
11
11 - 5
Capitolo 11
Inceppamenti carta
Se il documento è inceppato, procedere nel modo seguente:
Documento inceppato nella parte superiore dell'alimentatore automatico
1
Rimuovere dall'alimentatore prima la carta non inceppata.
2
Aprire il coperchio dell'alimentatore documenti.
3
Tirare il documento inceppato verso sinistra.
Documento inceppato all’interno dell’alimentatore automatico
1
Rimuovere dall'alimentatore prima la carta non inceppata.
2
Sollevare il coperchio documenti.
3
Tirare il documento inceppato verso destra.
4
Chiudere il coperchio dell’alimentatore
ADF.
Premere Stop/Uscita.
4
Chiudere il coperchio documenti.
5
Premere Stop/Uscita.
—OPPURE—
1
Tirare il documento inceppato verso destra.
2
Premere Stop/Uscita.
11 - 6
Inceppamento carta
Per rimuovere gli inceppamenti, seguire la procedura in questa sezione.
AVVERTENZA
Dopo l'utilizzo dell'apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Aprendo il coperchio anteriore o il coperchio posteriore dell'apparecchio, non toccare mai le parti ombreggiate nella figura seguente.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
3
Aprire il coperchio anteriore.
4
Rimuovere il gruppo tamburo e cartuccia toner. La carta inceppata potrebbe essere estratta con il gruppo tamburo e cartuccia toner o questo potrebbe liberare la carta in modo da poterla estrarre dall'apertura del vassoio carta.
Carta inceppata all’interno nell’apparecchio
1
Estrarre completamente il vassoio carta dall’apparecchio.
2
Estrarre la carta inceppata dall’apparecchio.
5
Non usare forza eccessiva in caso di impossibilità nel rimuovere il gruppo tamburo e cartuccia toner. Come alternativa, sollevare il coperchio dello scanner e, con entrambe le mani, estrarre con cautela la carta inceppata dall'apertura del vassoio uscita carta.
11
6
Chiudere il coperchio dello scanner.
11 - 7
Capitolo 11
CAUTELA
Per prevenire i danni all'apparecchio provocati dalle cariche statiche, non toccare gli elettrodi mostrati nel disegno seguente.
Carta inceppata nella parte posteriore dell'apparecchio
1
Aprire il coperchio anteriore.
7
Reinstallare il gruppo tamburo e cartuccia nell'apparecchio.
2
Rimuovere il gruppo tamburo e cartuccia toner.
8
Chiudere il coperchio anteriore.
9
Rimontare il vassoio carta nell'apparecchio.
3
Aprire il coperchio posteriore.
11 - 8
4
Tirare la linguetta verso di sé per aprire il coperchio posteriore inclinato.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
7
Reinstallare il gruppo tamburo e cartuccia nell'apparecchio.
5
Estrarre la carta inceppata dal gruppo fusore. In caso di difficoltà nell'estrarre la carta inceppata, spingere la linguetta blu con una mano e con l'altra estrarre delicatamente la carta.
8
Chiudere il coperchio anteriore.
6
Chiudere il coperchio posteriore.
11
11 - 9
Capitolo 11
La carta si è inceppata all'interno del gruppo tamburo e della cartuccia
1
Aprire il coperchio anteriore.
4
Reinstallare la cartuccia toner nell'unità tamburo fino a che scatti in posizione.
Se montata correttamente, la leva di bloccaggio si alza automaticamente.
2
Rimuovere il gruppo tamburo e cartuccia toner.
5
Reinstallare il gruppo tamburo e cartuccia nell'apparecchio.
3
Spingere verso il basso la leva di bloccaggio sul lato sinistro ed estrarre la cartuccia toner dal gruppo tamburo.
Estrarre la carta inceppata dall'unità tamburo (se presente).
6
Chiudere il coperchio anteriore.
11 - 10
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
In caso di difficoltà con l’apparecchio
Se i fax non sembrano corretti, provare prima di tutto a produrre una copia. Se la copia prodotta
è di buona qualità, probabilmente il problema riscontrato non dipende dall’apparecchio. Fare riferimento alla tabella riportata di seguito per suggerimenti relativi alla risoluzione dei problemi.
Il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) e i consigli per la risoluzione dei problemi.
Visitare il sito http://solutions.brother.com.
PROBLEMA
Stampa o ricezione di fax
• Stampa sovrapposta
• Strisce orizzontali
• La parte superiore e inferiore delle frasi è tagliata
• Righe mancanti
Invio di fax
La trasmissione è di qualità scadente
SUGGERIMENTI
Di solito dipende da problemi sulla linea telefonica. Se la copia appare regolare, probabilmente il problema sta nella linea telefonica disturbata. Chiedere al mittente di rispedire il fax.
La stampa è di qualità scadente.
Vedere Miglioramento della qualità di stampa a pag. 11-16.
Linee nere verticali sui fax ricevuti Qualche volta si possono vedere strisce o righe nere verticali nei fax ricevuti. Il filo corona primario di stampa dell'apparecchio può essere sporco, oppure può essere
sporco lo scanner del mittente. Pulire il filo corona primario (Vedere Pulizia del filo
corona a pag. 11-24), oppure chiedere al mittente di fare una copia per controllare
se il problema è nella sua macchina. Provare a farsi inviare un fax da un altro apparecchio fax. Se il problema persiste, rivolgersi a Brother o al rivenditore autorizzato di zona.
I fax ricevuti sono divisi in più pagine o presentano pagine bianche.
Se i fax ricevuti vengono suddivisi in più pagine oppure si hanno pagine bianche aggiuntive, il formato carta potrebbe non essere impostato correttamente per la
carta che si sta adoperando. (Vedere Impostazione del formato carta a pag. 2-5.)
Accertarsi di aver attivato l'impostazione di autoriduzione. (Vedere Stampa ridotta
di un documento fax in arrivo (Riduzione automatica) a pag. 4-4.)
Linea telefonica o collegamenti
La composizione del numero telefonico non funziona.
L’apparecchio non risponde alle chiamate in arrivo.
Controllare che sia presente il segnale di linea. Modificare Toni/Impulsi
l'impostazione. (Vedere Toni o Impulsi a pag. 5-4.) Controllare tutti i cavi e i
collegamenti. Controllare il cavo di alimentazione.
Se è stato collegato un telefono esterno all'apparecchio, inviare manualmente un fax sollevando il ricevitore del telefono esterno e componendo il numero.
Attendere i toni di ricezione fax prima di premere Inizio.
Controllare che l’apparecchio si trovi nella modalità di ricezione corretta secondo
l’impostazione effettuata. (Vedere Operazioni base di invio a pag. 3-5.) Controllare
che sia presente il segnale di linea. Se possibile, controllare che la ricezione dell’apparecchio funzioni correttamente formulando il numero con un altro telefono. Se il proprio apparecchio non riceve la chiamata, verificare il collegamento del cavo telefonico. Se l’apparecchio non squilla, rivolgersi alla società telefonica per richiedere una verifica della linea.
Provare a modificare la risoluzione in Fine o S.Fine. Produrre una copia per controllare il funzionamento dello scanner. Se la qualità della copia non è buona,
pulire lo scanner. (Vedere Pulizia del vetro dello scanner a pag. 11-22.)
11
11 - 11
Capitolo 11
PROBLEMA
Sul Rapporto di verifica della trasmissione appare il messaggio
RESULT:NG’ o ‘RESULT:ERROR’.
Righe verticali nere sui fax inviati
SUGGERIMENTI
Si tratta probabilmente di disturbi temporanei o energia statica sulla linea.
Riprovare ad inviare il fax.
Se dopo avere inviato un messaggio PC FAX l'apparecchio stampa ‘RESULT:NG’ sul Rapporto di verifica della trasmissione, significa che l'apparecchio ha esaurito la memoria. Per liberare spazio nella memoria, disattivare l’impostazione
Memorizzazione fax (Vedere Impostazione Memorizzazione fax a pag. 6-1),
stampare i messaggi fax contenuti in memoria (Vedere Stampa di un fax dalla
memoria a pag. 4-4) o annullare un’operazione di trasmissione fax differita o
polling (Vedere Annullamento di un fax in corso a pag. 3-8). Se il problema
persiste, contattare la società telefonica per fare verificare la linea.
Se si verificano frequenti errori di trasmissione con possibili interferenze sulla linea telefonica, cercare di modificare l'impostazione della Compatibilità su Normale o
Base
. (Vedere Compatibilità a pag. 11-20.)
Se la copia presenta lo stesso problema, significa che lo scanner è sporco.
(Vedere Pulizia del vetro dello scanner a pag. 11-22.)
Gestione delle chiamate in arrivo
L’apparecchio interpreta la voce come un segnale CNG.
Trasferimento di una chiamata fax all’apparecchio.
Funzioni personalizzate su una linea telefonica in comune.
Se l’apparecchio è impostato su Si per il Riconoscimento fax, è più sensibile ai suoni. L’apparecchio potrebbe erroneamente interpretare certe voci o musiche sulla linea come un apparecchio telefax che chiama e rispondervi con dei segnali di ricezione fax. Disattivare l'apparecchio premendo Stop/Uscita. Provare a risolvere il problema disattivando la funzione di Riconoscimento fax No.
(Vedere Riconoscimento fax a pag. 4-3.)
Se si risponde da un telefono esterno o in derivazione, digitare il codice di
Ricezione fax (l’impostazione predefinita è ( 51). Attendere che l’apparecchio rilevi la chiamata e riagganciare il ricevitore.
Se si hanno Identificativo, Avviso di chiamata/Identificativo, Cassetta vocale, segreteria telefonica, Sistema di allarme o qualsiasi altra funzione personalizzata su una linea telefonica in comune con l’apparecchio, potrebbero esserci problemi nell’invio o nella ricezione dei dati fax.
Ad esempio: Se si sottoscrive un servizio di Avviso di chiamata o altro tipo di servizio personalizzato e il segnale arriva attraverso la linea mentre l'apparecchio sta inviando o ricevendo un fax, il segnale potrebbe temporaneamente interrompere o disturbare l'invio di fax. La funzione ECM della Brother dovrebbe aiutare a risolvere questo problema. Questa situazione è da mettere in relazione al sistema degli impianti telefonici ed è comune a tutti i dispositivi che inviano e ricevono informazioni su una linea singola condivisa utilizzando funzioni personalizzate. Se per esigenze professionali è d’importanza cruciale evitare anche una minima interruzione, si raccomanda di avere una linea telefonica separata senza funzioni personalizzate.
Problemi nell'utilizzo dei Menu
L'apparecchio emette dei segnali acustici quando si cerca di accedere alle funzioni di impostazione della ricezione o invio.
Problemi con la qualità di copia
Strisce verticali sulla copia.
Se il tasto Fax non è illuminato, premerlo per ritornare in modalità Fax.
L'impostazione della funzione di ricezione (Menu/Set, 2, 1) e invio (Menu/Set, 2,
2) è disponibile solo quando l'apparecchio è in modalità Fax.
A volte potrebbero comparire strisce verticali sulle copie. Lo scanner o il filo
corona primario della stampante sono sporchi. Pulirli entrambi. (Vedere Pulizia del
vetro dello scanner a pag. 11-22 e Pulizia del filo corona a pag. 11-24.)
11 - 12
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
PROBLEMA
Problemi con la stampante
L'apparecchio non stampa.
SUGGERIMENTI
L'apparecchio stampa inaspettatamente o stampa materiale privo di senso.
L'apparecchio stampa le prime due pagine correttamente, mentre nelle pagine successive manca del testo.
L'apparecchio non riesce a stampare pagine intere di un documento. Viene visualizzato il messaggio Memoria esaurita.
Le intestazioni o i piè di pagina vengono visualizzati a video ma non compaiono in stampa.
Accertarsi:
• che l'apparecchio sia collegato e acceso.
—OPPURE—
• che la cartuccia toner e l'unità a tamburo siano installate correttamente.
(Vedere Sostituzione del gruppo tamburo (DR-2000) a pag. 11-28.)
—OPPURE—
• che il cavo di interfaccia sia ben collegato tra apparecchio e il computer.
(Consultare la Guida di installazione rapida.)
—OPPURE—
• che sia stato installato e selezionato il driver corretto della stampante.
—OPPURE—
• Controllare se il display mostra messaggi di errore. (Vedere Messaggi d’errore a pag. 11-1.)
—OPPURE—
• L'apparecchio è in funzione. Fare clic su Start e selezionare Stampanti e fax.
Fare clic con il pulsante destro del mouse su ‘Brother MFC-7420 o
MFC-7820N’. Accertarsi che “Utilizzare la stampante fuori linea” non sia selezionato.
(Per il modello MFC-7420)
Quando si spegne l'alimentazione dell'apparecchio, la sua memoria viene
cancellata. Per verificare se l'apparecchio ha fax in memoria vedere Verifica della
presenza di fax nella memoria dell'apparecchio. a pag. 11-5. Nel caso in cui vi
siano fax, è necessario salvarli prima di seguire i suggerimenti che seguono.
(Vedere Trasferimento dei fax al PC a pag. 11-5 o Trasferimento dei fax al PC a pag. 11-5.)
Spegnere l'apparecchio e riaccenderlo nuovamente. Se il messaggio di errore non scompare, attendere qualche minuto e provare nuovamente.
(Per il modello MFC-7820N)
Spegnere l'apparecchio e riaccenderlo nuovamente. Se il messaggio di errore non scompare, attendere qualche minuto e provare nuovamente. (L'apparecchio può restare spento per un periodo massimo di 4 giorni senza perdere i fax memorizzati.)
Il computer non riconosce completamente il segnale della memoria di ingresso dell'apparecchio. Accertarsi che i cavi di collegamento dell'apparecchio siano collegati correttamente. (Consultare la Guida di installazione rapida.)
Ridurre la risoluzione di stampa. (Vedere Scheda Avanzate nella Guida software dell’utente inclusa nel CD-ROM.)
Ridurre la complessità del documento e provare ancora. Ridurre la qualità grafica o il numero delle dimensioni dei caratteri nel software applicativo.
Attivare la funzione di Protezione pagina. (Vedere Opzioni periferica nella Guida software dell’utente inclusa nel CD-ROM.)
L'apparecchio è in grado di stampare 62 righe per pagina. Le prime due righe superiori e le due righe inferiori rientrano in una zona dove non è possibile stampare. A tal proposito, regolare i margini superiore e inferiore del documento.
11
11 - 13
Capitolo 11
PROBLEMA
Problemi di scansione
Durante la scansione appaiono errori TWAIN.
SUGGERIMENTI
Controllare che il driver TWAIN Brother sia selezionato come sorgente primaria.
In PaperPort
®
, fare clic su Digitalizza nel menu File e selezionare il driver TWAIN
Brother.
Problemi di software
Non è possibile installare il software o stampare.
Impossibile eseguire stampa ‘2 in 1’ o ‘4 in 1’.
L'apparecchio non stampa da
Adobe Illustrator
Quando si usano i font ATM, alcuni caratteri non vengono stampati o vengono stampati sovrapposti.
Messaggi di errore 'Unable to write to LPT1' o 'LPT1 already in use'
Appare il messaggio 'MFC occupato'.
Fare girare il programma Ripristina MFL-Pro Suite nel CD-ROM. Questo programma ripara e reinstalla il software.
Verificare che le impostazioni del formato carta nell’applicazione corrispondano a quelle del driver della stampante.
Provare a ridurre la risoluzione di stampa. (Vedere Scheda Avanzate nella Guida software dell’utente inclusa nel CD-ROM.)
Se si utilizza Windows
®
98/98SE/Me, selezionare 'Impostazioni stampante' dal menu 'Start'. Selezionare le proprietà del modello ‘Brother MFC-7420 o
MFC-7820N’. Fare clic su 'Spool Setting' sulla scheda 'Dettagli'. Selezionare
'RAW' da 'Spool Data Format.'
1.Accertarsi che l'apparecchio sia in funzione (inserito nella presa di corrente e acceso) e che sia collegato direttamente al computer attraverso il cavo parallelo bidirezionale IEEE-1284 in dotazione. Il cavo non deve passare attraverso altre periferiche (come unità Zip, unità CD-ROM esterne, commutatori).
2.Controllare che il display dell'apparecchio non visualizzi messaggi di errore.
3.Accertarsi che altri dispositivi che comunicano attraverso la porta parallela
(come unità Zip, unità CD-ROM esterne, commutatori) vengano avviati automaticamente insieme al computer. Provare a controllare in: (vedere
Esecuzione Automatica o righe di comando Load=, Run= nel file win.ini)
4.Consultare il produttore del computer per confermare che le impostazioni della porta parallela nel BIOS siano impostate in modo da supportare un apparecchio bidirezionale, ossia il modo porta parallela-ECP.
11 - 14
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
PROBLEMA SUGGERIMENTI
Problemi con l'alimentazione della carta
L'apparecchio non carica la carta.
Il display visualizza
Controlla carta
,
Incep.carta.pos.
e così via.
L'apparecchio non carica la carta dalla fessura di alimentazione manuale.
Come caricare le buste?
Se è vuoto, caricare una nuova risma di carta nel cassetto. Se c'è carta nel cassetto, accertarsi che sia ben allineata. Eliminare eventuali arricciamenti nella carta. A volte è meglio togliere la carta, ribaltare il pacco, e rimetterlo nel vassoio.
Controllare la quantità di carta nel cassetto e riprovare. Verificare che non sia selezionata la modalità di alimentazione manuale nel driver della stampante.
Se il display visualizza Carta inceppata, Incep.carta.pos. o Incep. vassoio
e il problema persiste, vedere Inceppamento carta a pag. 11-7.
Reinserire la carta in modo ben fermo, caricare un foglio alla volta. Controllare che sia selezionata la modalità di alimentazione manuale nel driver della stampante.
Che tipo di carta posso usare?
Le buste possono essere caricate dalla fessura di alimentazione manuale. Il software applicativo deve essere impostato per stampare le buste del formato richiesto. Generalmente bisogna utilizzare le impostazioni della pagina o le impostazioni del documento dell'applicativo. Riferirsi al manuale fornito in dotazione con il software applicativo.
È possibile utilizzare carta semplice, carta riciclata, buste, lucidi, etichette per
stampanti laser. (Per informazioni sulla carta da usare si veda vedere Informazioni
Come estrarre la carta inceppata?
Vedere Inceppamento carta a pag. 11-7.
Problemi con la Qualità di stampa
Le pagine stampate sono arricciate.
Le pagine stampate sono macchiate.
Questo problema può essere causato da carta sottile o spessa di qualità scarsa.
Accertarsi di selezionare l'impostazione del tipo di carta adatto al supporto di
stampa utilizzato. (Vedere Informazioni sulla carta a pag. 1-9.)
L'impostazione del tipo di carta non è adatto al supporto di stampa utilizzato
—OPPURE—Il supporto di stampa potrebbe essere troppo spesso o troppo
ruvido. (Vedere Informazioni sulla carta a pag. 1-9 e Scheda Basic nella Guida
software dell’utente inclusa nel CD-ROM.)
Stampe troppo chiare.
Se il problema si verifica quando si riproducono copie o si stampano i fax ricevuti, disattivare la modalità Risparmio toner nell'impostazione del menu
dell'apparecchio. (Vedere Risparmio Toner a pag. 2-6.)
Nella scheda delle impostazioni avanzate del driver della stampante, disattivare la modalità di risparmio del toner. (Vedere Scheda Avanzate nella Guida software dell’utente inclusa nel CD-ROM.)
Problemi di rete (solo per il modello MFC-7820N)
Non si riesce a stampare in rete Accertarsi che l’apparecchio sia acceso, in linea e in modalità Ready. Stampare l'elenco delle configurazioni di rete e verificare le impostazioni correnti di rete
stampate nell'elenco. (Vedere Stampa rapporti a pag. 7-2.) Ricollegare il cavo
LAN all’hub per verificare che il cablaggio e i collegamenti di rete siano in buone condizioni. Se possibile, collegare l’apparecchio a una porta diversa del proprio
HUB di rete utilizzando un altro cavo. Se i collegamenti sono in buone condizioni, l’apparecchio visualizza il messaggio LAN Attiva.
11
11 - 15
Capitolo 11
Miglioramento della qualità di stampa
Esempi di qualità scadente
Debole
ABCDEFGH abcdefghijk
A B C D a b c d e
0 1 2 3 4
Sfondo grigio
False immagini
ABCDEFGH abcdefghijk
A B C D a b c d e
0 1 2 3 4
Macchie di toner
Stampa con vuoti
Raccomandazioni
Controllare l'ambiente dell'apparecchio. Condizioni quali umidità, alta temperatura
e così via possono provocare difetti di stampa. (Vedere Scelta del luogo di
Se tutta la pagina è troppo chiara, la funzione Risparmio toner potrebbe essere attivata. Disattivare la modalità Risparmio toner nelle impostazioni del menu
CD-ROM.)
—OPPURE—
Se il problema si verifica quando si riproducono copie o si stampano i fax ricevuti, disattivare la modalità Risparmio toner nell'impostazione del menu
dell'apparecchio. (Vedere Risparmio Toner a pag. 2-6.)
Pulire il vetro dello scanner laser e il filo corona primario sull'unità tamburo.
(Vedere Pulizia del vetro dello scanner a pag. 11-23 e Pulizia del filo corona a pag.
11-24.) Se la qualità di stampa non migliora, installare una nuova unità tamburo.
Installare una nuova cartuccia toner. (Vedere Sostituzione della cartuccia toner
Controllare l'ambiente di stampa dell'apparecchio. - alta temperatura ed umidità
possono scurire lo sfondo. (Vedere Scelta del luogo di installazione a pag. 1-2.)
Installare una nuova cartuccia toner. (Vedere Sostituzione della cartuccia toner
tamburo. (Vedere Sostituzione del gruppo tamburo (DR-2000) a pag. 11-28.)
Accertarsi che la carta soddisfi i requisiti richiesti. Carta ruvida o troppo spessa
può provocare questo problema. (Vedere Informazioni sulla carta a pag. 1-9.)
Accertarsi di utilizzare il tipo appropriato di supporto nel driver della stampante o nell'impostazione del menu sul Tipo di carta dell'apparecchio. (Vedere Scheda
Basic nella Guida software dell’utente inclusa nel CD-ROM e Impostazione del
tipo di carta a pag. 2-4 nella Guida dell'utente.)
Installare una nuova unità tamburo. (Vedere Sostituzione del gruppo tamburo
Accertarsi che la carta soddisfi i requisiti richiesti. Carta ruvida può provocare
questo problema. (Vedere Informazioni sulla carta a pag. 1-9.)
Pulire il filo corona primario e l'unità tamburo. (Vedere Pulizia del filo corona a pag.
11-24 e Pulire il gruppo tamburo a pag. 11-17.) Se la qualità di stampa non
migliora, installare una nuova unità tamburo. (Vedere Sostituzione del gruppo
tamburo (DR-2000) a pag. 11-28.)
Scegliere la modalità Carta spessa nel driver della stampante o nell'impostazione del menu sul Tipo di Carta, oppure utilizzare carta più sottile di quella utilizzata
normalmente. (Vedere Impostazione del tipo di carta a pag. 2-4 e Scheda Basic
nella Guida software dell’utente inclusa nel CD-ROM.)
Controllare le condizioni dell'ambiente di stampa, perché condizioni come alta
umidità possono causare stampa con vuoti. (Vedere Scelta del luogo di
tamburo. (Vedere Sostituzione del gruppo tamburo (DR-2000) a pag. 11-28.)
11 - 16
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Esempi di qualità scadente Raccomandazioni
Pulire il filo corona primario dell'unità tamburo. (Vedere Pulizia del filo corona a pag. 11-24.)
Se la qualità di stampa non migliora, installare una nuova unità tamburo.
(Vedere Sostituzione del gruppo tamburo (DR-2000) a pag. 11-28.)
Tutto nero
78.5 mm
78.5 mm
Pulire il gruppo tamburo
Polvere, residui di carta, colla potrebbero attaccarsi sulla superficie del tamburo fotosensibile (OPC) e creare macchie nere o bianche sui documenti stampati.
Eseguire alcune copie di pagine bianche. (Vedere Copie multiple a pag. 8-2.)
Punti bianchi sul testo nero e sulla grafica ad intervalli di 78.5 mm
78.5 mm
78.5 mm
1 Rimuovere il gruppo tamburo e cartuccia, poi togliere la cartuccia toner dall'unità tamburo.
2 Posizionare il campione di stampa davanti l'unità tamburo in modo da sapere l'esatta posizione sul tamburo che crea stampa di scarsa qualità.
Punti neri a intervalli di 78.5 mm
3 Far ruotare a mano l'ingranaggio nero del tamburo controllando la superficie del tamburo in OPC.
Attenzione a non toccare con le dita il tamburo fotosensibile.
superficie tamburo OPC
4 Dopo aver individuato il punto sulla superficie del tamburo che equivale al campione di stampa, tamponare delicatamente la superficie del tamburo in
OPC con cotone imbevuto con alcol isopropilico.
Attenzione a non toccare con le dita il tamburo fotosensibile.
11
Non cercare di pulire la superficie del tamburo fotosensibile con oggetti affilati o appuntiti, come penne a sfera perché potrebbero causare danni permanenti all'unità tamburo.
Se la qualità di stampa non migliora, installare un nuovo tamburo.
(Vedere Sostituzione del gruppo tamburo (DR-2000) a pag. 11-28.)
11 - 17
Capitolo 11
Esempi di qualità scadente
ABCDEFGH abcdefghijk
A B C D a b c d e
0 1 2 3 4
Macchie nere di toner sparse sulla pagina
ABCDEFGH abcdefghijk
A B C D a b c d e
0 1 2 3 4
Linee bianche attraverso la pagina
ABCDEFGH abcdefghijk
A B C D a b c d e
0 1 2 3 4
Linee attraverso il foglio
ABCDEFGH abcdefghijk
A B C D a b c d e
0 1 2 3 4
Linee nere verticali
Le pagine stampate presentano macchie di toner nel foglio.
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde
01234
Linee bianche attraverso la pagina
Raccomandazioni
L'unità tamburo potrebbe essere danneggiata. Provare ad installare una nuova unità tamburo. (Vedere la descrizione nella pagina precedente).
Se si usano etichette per stampante laser, la colla talvolta può aderire alla
superficie del tamburo in OPC. Pulire l'unità tamburo. (Vedere Pulizia del filo
Non usare carta con fermagli o graffette perché graffiano la superficie del tamburo fotosensibile.
Il tamburo può subire danni se viene lasciato privo di imballo ed esposto alla luce solare diretta o alla luce artificiale.
Accertarsi che la carta soddisfi i requisiti richiesti. Carta ruvida o troppo spessa
può provocare questo problema. (Vedere Informazioni sulla carta a pag. 1-9.)
Accertarsi di utilizzare il tipo appropriato di supporto nel driver della stampante o nell'impostazione del menu sul Tipo di carta dell'apparecchio. (Vedere Scheda
Basic nella Guida software dell’utente inclusa nel CD-ROM e Impostazione del
tipo di carta a pag. 2-4 nella Guida dell'utente.)
Il problema può scomparire da solo. Provare a stampare più pagine fino alla scomparsa del problema, specialmente se l'apparecchio non è stata usato per molto tempo.
Pulire la finestra dello scanner con un panno morbido. (Vedere Pulizia del vetro
L'unità tamburo potrebbe essere danneggiata. Provare ad installare una nuova
unità tamburo. (Vedere Sostituzione del gruppo tamburo (DR-2000) a pag. 11-28.)
Pulire la parte interna dell'apparecchio e il filo corona primario nell'unità tamburo.
(Vedere Pulizia del filo corona a pag. 11-24.)
Pulire la finestra dello scanner con un panno morbido. (Vedere Pulizia del vetro
L'unità tamburo potrebbe essere danneggiata. Provare ad installare una nuova
unità tamburo. (Vedere Sostituzione del gruppo tamburo (DR-2000) a pag. 11-28.)
Pulire il filo corona primario dell'unità tamburo. (Vedere Pulizia del filo corona a pag. 11-24.)
Accertarsi che la linguetta blu del filo corona primario sia nella sua posizione di riposo (
▲).
L'unità tamburo potrebbe essere danneggiata. Installare una nuova unità tamburo.
(Vedere Sostituzione del gruppo tamburo (DR-2000) a pag. 11-28.)
La cartuccia toner potrebbe essere danneggiata. Usare una nuova cartuccia
toner. (Vedere Sostituzione della cartuccia toner TN-2000 a pag. 11-25.)
Accertarsi che nella finestra dello scanner o nel coperchio dell'apparecchio non sia rimasto intrappolato un pezzo di carta.
Il gruppo di fissaggio potrebbe essere sporco. Chiamare la Brother o il rappresentante per assistenza.
Pulire la finestra dello scanner con un panno morbido. (Vedere Pulizia del vetro
La cartuccia toner potrebbe essere danneggiata. Usare una nuova cartuccia
toner. (Vedere Sostituzione della cartuccia toner TN-2000 a pag. 11-25.)
ABCDE
FGH abcdefg hijk
A B C D a b c d e
0 1 2 3 4
Pagina storta
Accertarsi che il supporto di stampa (o carta) sia stato caricato correttamente nel vassoio, e che le sue guide non siano state regolate troppo strette o troppo larghe contro il pacco di carta.
Regolare correttamente le guide.
Se si sta utilizzando la fessura di alimentazione manuale, vedere Per caricare la
carta o altri supporti nella fessura di alimentazione manuale a pag. 1-12.
Il vassoio carta potrebbe essere troppo pieno.
Controllare il tipo e la qualità della carta. (Vedere Informazioni sulla carta a pag.
11 - 18
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Esempi di qualità scadente
Foglio arricciato o ondulato.
B DEFGH abc efghijk
A C D b c d e
1 3 4
Grinze o sgualciture
Raccomandazioni
Controllare il tipo e la qualità della carta. Alta temperatura e umidità tendono a far arricciare la carta.
Se non si usa spesso l'apparecchio, la carta può essere rimasta troppo a lungo nel cassetto. Ribaltare la risma di carta nel cassetto. Inoltre, smuovere la risma e ruotarla di 180° nel cassetto.
Accertarsi che la carta sia stata caricata correttamente.
Controllare il tipo e la qualità della carta. (Vedere Informazioni sulla carta a pag.
Ribaltare la risma nel cassetto o ruotarla di 180° nel cassetto.
11 - 19
11
Capitolo 11
Compatibilità
Se si hanno problemi nell'invio o nella ricezione di un fax a causa di possibili interferenze sulla linea telefonica, si consiglia di regolare l'equalizzazione affinché sia compatibile con la linea telefonica per ridurre la velocità del modem per le operazioni di trasmissione fax.
1
Premere Menu/Set, 2, 0, 1.
Varie
1.Compatibilità
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Base oppure
Normale
(o
Alta
*) (*solo per il modello MFC-7820N)
Premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
Nota
■
Base
riduce la velocità del modem a 9600 bps. A meno che i problemi di interferenza siano persistenti sulla linea telefonica, è preferibile utilizzarla solo quando è necessario.
■
Normale
imposta la velocità del modem a
14400 bps.
■
Alta
imposta la velocità del modem a
33600 bps (solo per il modello
MFC-7820N).
■
Quando si modifica la Compatibilità su
Base
, la funzione ECM non è disponibile.
Imballaggio e spedizione dell’apparecchio
Ogni volta che si trasporta l’apparecchio, è essenziale riporlo nell’imballaggio originale.
Se non viene correttamente imballato, l’apparecchio può subire danni. In tal caso la garanzia non copre i costi di riparazione/sostituzione dell’apparecchio.
1
Spegnere l'alimentazione dell'apparecchio.
2
Scollegare l'apparecchio dalla presa a muro della linea telefonica (presa del telefono).
3
Scollegare tutti i cavi e il cavo di alimentazione CA dall'apparecchio.
4
Aprire il coperchio anteriore.
5
Rimuovere il gruppo tamburo e cartuccia toner. Lasciare la cartuccia toner installata nell'unità tamburo.
6
Mettere il gruppo comprendente la cartuccia toner e il tamburo nell'involucro di plastica e sigillarlo.
7
Chiudere il coperchio anteriore.
8
Avvolgere l’apparecchio nell’involucro di plastica e confezionarlo nell’imballo originale.
11 - 20
9
Confezionare il tamburo e la cartuccia toner, il cavo di alimentazione CA e i manuali nella confezione originale come mostrato nella figura seguente:
0
Chiudere l'imballo e sigillarlo con nastro adesivo.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Manutenzione ordinaria
CAUTELA
Il tamburo contiene toner, maneggiarlo con cura. Pulire o rimuovere immediatamente con acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il toner che eventualmente esce dalla cartuccia.
Pulizia dell'esterno dell'apparecchio
CAUTELA
■
■
■
Usare detergenti neutri. La pulizia con liquidi volatili come solvente o benzina danneggia la superficie esterna dell'apparecchio.
Non utilizzare materiali per la pulizia che contengono ammoniaca.
Non usare alcol isopropilico per pulire il pannello dei comandi. Potrebbe danneggiare il panello.
Pulire l'esterno dell'apparecchio nel modo che segue:
1
Estrarre completamente il vassoio carta dall’apparecchio.
11
11 - 21
Capitolo 11
2
Pulire l'esterno dell'apparecchio con un panno morbido ed eliminare la polvere.
Pulizia del vetro dello scanner
Spegnere l'apparecchio e sollevare il coperchio documenti. Pulire il piano dello scanner e la superficie bianca in plastica, sotto il coperchio documenti, con alcol isopropilico ed un panno morbido privo di peli.
Coperchio documenti
3
Togliere la carta nel vassoio.
4
Pulire l'interno e l'esterno del vassoio carta con un panno morbido ed eliminare la polvere.
Superficie bianca in plastica
Nell'unità di alimentazione, pulire la pellicola bianca in plastica e la striscia di vetro sotto la pellicola con alcol isopropilico ed un panno privo di peli.
5
Ricaricare la carta e inserire completamente il vassoio carta nell'apparecchio.
Pellicola bianca in plastica
Striscia di vetro
11 - 22
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Pulizia del vetro dello scanner
CAUTELA
■
■
Non usare alcol isopropilico per pulire il vetro dello scanner laser.
Non toccare la finestra dello scanner laser con le dita.
1
Prima di pulire l'interno dell'apparecchio, spegnere l'alimentazione dell'apparecchio.
Togliere per prima cosa il cavo telefonico, poi scollegare il cavo di alimentazione dalla presa.
2
Aprire il coperchio anteriore ed estrarre il gruppo tamburo e cartuccia toner.
CAUTELA
Per evitare danni all'apparecchio a causa delle cariche statiche, non toccare gli elettrodi indicati nella figura seguente.
3
Pulire delicatamente il vetro dello scanner laser con un panno morbido asciutto, pulito e senza peli. Non usare alcol isopropilico.
Vetro scanner laser
AVVERTENZA
Dopo l'utilizzo dell'apparecchio, alcune parti interne dell'apparecchio sono
ROVENTI! Aprendo il coperchio anteriore dell'apparecchio, non toccare mai le parti ombreggiate nella figura seguente.
11
11 - 23
4
Capitolo 11
Reinstallare il gruppo tamburo e cartuccia nell'apparecchio.
Pulizia del filo corona
Si raccomanda di appoggiare il tamburo e la cartuccia toner su un panno o un grande foglio di carta (da gettare dopo l'uso) per evitare lo spargimento del toner.
1
Aprire il coperchio anteriore ed estrarre il gruppo tamburo e cartuccia toner.
5
Chiudere il coperchio anteriore.
6
Reinserire il cavo di alimentazione dell'apparecchio nella presa elettrica, poi collegare il cavo telefonico.
Successivamente, accendere l'alimentazione dell'apparecchio.
2
Pulire il filo corona primario nell'unità tamburo, facendo scorrere delicatamente avanti e indietro più volte l'apposita linguetta blu.
3
Rimettere a posto la linguetta blu e farla scattare in posizione di riposo (
▼
).
CAUTELA
Se non si riporta la linguetta blu in posizione di riposo (
▼
), le pagine stampate potrebbero contenere strisce verticali nere.
4
Reinstallare il gruppo tamburo e cartuccia toner nell'apparecchio.
5
Chiudere il coperchio anteriore.
11 - 24
Sostituzione della cartuccia toner TN-2000
La cartuccia toner può stampare fino a 2.500 pagine. Quando la cartuccia toner sta per terminare, viene visualizzato sullo schermo
LCD il messaggio
Cambia toner
. Il numero effettivo di pagine dipende dal tipo di documenti stampati nella media (per esempio, lettere o immagini dettagliate).
Nota
È bene tenere una cartuccia toner di scorta, da sostituire quando compare il messaggio
Cambia toner
.
La cartuccia toner deve essere smaltita secondo le disposizioni di legge, separatamente dai rifiuti domestici.
Accertarsi di sigillare la cartuccia toner in modo che la polvere di toner non fuoriesca. In caso di chiarimenti, contattare il servizio locale per lo smaltimento rifiuti.
Si raccomanda di pulire l'apparecchio e l'unità tamburo quando si sostituisce la
cartuccia toner. (Vedere Pulizia del vetro
dello scanner a pag. 11-23 e Pulizia del filo
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Come sostituire la cartuccia toner.
AVVERTENZA
Dopo aver utilizzato l'apparecchio, alcune parti interne dell'apparecchio sono
ROVENTI! Non toccare mai le parti ombreggiate indicate in figura.
1
Aprire il coperchio anteriore ed estrarre il gruppo tamburo e cartuccia toner.
CAUTELA
Per evitare danni all'apparecchio a causa delle cariche statiche, non toccare gli elettrodi indicati nella figura seguente.
11
11 - 25
Capitolo 11
2
Spingere verso il basso la leva di bloccaggio sul lato sinistro ed estrarre la cartuccia toner dal gruppo tamburo.
CAUTELA
■
■
Si raccomanda di appoggiare il tamburo su un panno o un grande foglio di carta (da gettare dopo l'uso) per evitare lo spargimento di toner.
Maneggiare con cura la cartuccia toner. Pulire o rimuovere immediatamente con acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il toner che eventualmente esce dalla cartuccia.
3
Disimballare la nuova cartuccia toner.
Riporre la cartuccia toner usata nella busta di alluminio e smaltirla secondo le disposizioni di legge.
CAUTELA
■
■
■
■
Le stampanti Brother sono studiate per operare con toner di una particolare specifica e lavorare ad un livello di prestazione ottimale se utilizzate con cartucce toner Brother originali
(TN-2000). Brother non può garantire tale prestazione ottimale se vengono utilizzate cartucce toner aventi diverse caratteristiche. Brother quindi consiglia di non utilizzare con la stampante cartucce diverse da quelle originali a marchio Brother.
Nel caso in cui l'unità tamburo o altre parti dell'apparecchio risultassero danneggiate dall'uso con questo apparecchio di prodotti diversi da quelli del produttore, qualsiasi riparazione necessaria non sarà coperta da garanzia.
Non aprire la confezione della cartuccia toner fino al momento dell'installazione nell'apparecchio. Se la cartuccia toner viene lasciata priva di confezione per un lungo periodo, la sua durata diminuisce.
Non toccare le parti ombreggiate indicate nelle figure per evitare qualsiasi riduzione nella qualità di stampa.
11 - 26
4
Scuotere delicatamente la cartuccia del toner orizzontalmente per cinque o sei volte per pareggiare il toner al suo interno.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
7
Pulire il filo corona primario nell'unità tamburo, facendo scorrere delicatamente avanti e indietro più volte l'apposita linguetta blu. Riportare la linguetta blu nella sua posizione originale (
▼
) prima di reinstallare il tamburo e la cartuccia toner.
5
Rimuovere la protezione.
6
Inserire la cartuccia toner nuova nell'unità tamburo fino a che scatta nella sua posizione. Se montata correttamente, la leva di bloccaggio si alza automaticamente.
8
Installare il gruppo tamburo e cartuccia del toner nell'apparecchio.
9
Chiudere il coperchio anteriore.
11
11 - 27
Capitolo 11
Sostituzione del gruppo tamburo (DR-2000)
L'apparecchio impiega un tamburo per creare immagini di stampa su carta. Se il display
LCD mostra il messaggio
Tamburo in esaur
, il tamburo sta arrivando alla fine della sua durata prevista ed è necessario acquistarne uno nuovo.
Anche se viene visualizzato il messaggio
Tamburo in esaur
, si può continuare a stampare per un po' senza dover sostituire subito il tamburo. Tuttavia se si riscontra un deterioramento notevole della qualità della stampa (anche prima che venga visualizzato il messaggio
Tamburo in esaur
), è necessario sostituire il tamburo. Pulire l'apparecchio quando si sostituisce il
tamburo. (Vedere Pulizia del vetro dello
CAUTELA
Quando si smonta il tamburo, maneggiarlo con cura perché contiene toner. Pulire o rimuovere immediatamente con acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il toner che eventualmente esce dalla cartuccia.
Nota
Il tamburo fa parte del materiale di consumo e va sostituito periodicamente. Ci sono molti fattori che determinano la vita effettiva del tamburo, come temperatura, umidità, tipo di carta e di toner impiegati, numero di pagine per operazione di stampa. La vita stimata di un tamburo arriva fino a 12.000 pagine. Il numero di pagine effettivamente stampabili con lo stesso tamburo può essere significativamente inferiore a quello stimato. Il fabbricante non ha il controllo sui molti fattori che ne influenzano la durata, e non può pertanto garantire un numero minimo di pagine stampabili con lo stesso tamburo.
AVVERTENZA
Dopo l'utilizzo dell' apparecchio, alcune parti interne dell'apparecchio sono
ROVENTI!. Di conseguenza, si presti attenzione.
1
Aprire il coperchio anteriore ed estrarre il gruppo tamburo e cartuccia toner.
CAUTELA
Per evitare danni alla stampante a causa delle cariche statiche, non toccare gli elettrodi indicati nella figura seguente.
11 - 28
2
Spingere verso il basso la leva di bloccaggio sul lato sinistro ed estrarre la cartuccia toner dall'unità tamburo.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
3
Disimballare la nuova unità tamburo.
4
Inserire la cartuccia del toner nella nuova unità tamburo fino a che scatti in posizione. Se montata correttamente, la leva di bloccaggio si alza automaticamente.
Nota
Il tamburo usato deve essere smaltito secondo le disposizioni di legge, separatamente dai rifiuti domestici.
Accertarsi di sigillare il tamburo in modo che la polvere di toner non fuoriesca. In caso di chiarimenti, contattare il servizio locale per lo smaltimento rifiuti.
CAUTELA
Non aprire la confezione del tamburo fino al momento dell'installazione. Inserire il vecchio tamburo nel sacchetto di plastica.
5
Installare il gruppo tamburo e cartuccia del toner nell'apparecchio.
6
Premere Opzioni.
Cambio tamburo?
1.Si 2.No
Per confermare l'installazione di un nuovo tamburo, premere 1.
7
Quando il display visualizza
Accettato
, chiudere il coperchio anteriore.
Nota
Pulire o rimuovere immediatamente con acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il toner che eventualmente esce dalla cartuccia.
11
11 - 29
Capitolo 11
Informazioni sull'apparecchio
Controllo numeri seriali
Il numero seriale dell'apparecchio è indicato sul display.
1
MFC-7420: Premere Menu/Set, 4, 1.
MFC-7820N: Premere Menu/Set, 6, 1.
N. di Serie
XXXXXXXXXXX
2
Premere Stop/Uscita.
Controllo contapagine
È possibile visualizzare il contapagine dell'apparecchio per le copie, le stampe, gli elenchi, i fax o i resoconti.
1
MFC-7420: Premere Menu/Set, 4, 2.
MFC-7820N: Premere Menu/Set, 6, 2.
Info.apparech.
2.Contatore pag.
2
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Totale
,
Copia
,
Stampa
o
Lista/Fax
.
Premere Menu/Set.
Contatore pag.
Totale :XXXXXX
Contatore pag.
Copia :XXXXXX
Contatore pag.
Stampa :XXXXXX
Contatore pag.
Lista/Fax:XXXXXX
3
Premere Stop/Uscita.
Controllo della durata del tamburo
La durata del tamburo dell'apparecchio è indicata sul display.
1
MFC-7420: Premere Menu/Set, 4, 3.
MFC-7820N: Premere Menu/Set, 6, 3.
Vita tamburo
Restante:XXX%
2
Premere Stop/Uscita.
11 - 30
A
Appendice A
Funzioni avanzate di ricezione
Utilizzo di telefoni in derivazione
Se si risponde ad una chiamata fax da un telefono in derivazione, o da un telefono esterno collegato correttamente all'apparecchio nella corrispondente presa sull'apparecchio, si può fare in modo che l'apparecchio prenda la chiamata utilizzando il Codice di Ricezione fax. Digitando il Codice ricezione fax 51, l’apparecchio inizia a ricevere il fax.
Se si risponde ad una chiamata e non c’è nessuno in linea, si deve presumere che si stia ricevendo un fax manuale.
■
Premere 51 e attendere il tono di ricezione fax o fino a quando il display dell’apparecchio visualizza
Ricezione
, quindi riagganciare.
Nota
È possibile utilizzare anche la funzione
Riconoscimento fax per fare in modo che l'apparecchio prenda automaticamente la
chiamata. (Vedere Riconoscimento fax a pag. 4-3.)
Solo per la modalità Fax/Tel
Quando si trova in modalità Fax/Tel, l’apparecchio utilizza la funzione N. Squilli
F/T (doppio squillo) per avvertire l’utente che
è in arrivo una chiamata vocale.
Sollevare il ricevitore del telefono esterno, quindi premere Tel/R per iniziare la conversazione.
Da un telefono in derivazione, si dovrà sollevare il ricevitore mentre è attiva la funzione N. squilli F/T e poi premere #51 tra i doppi squilli. Se non c’è nessuno in linea o se si tratta di una chiamata fax, rimandare la chiamata all’apparecchio premendo 51.
Utilizzo di un telefono senza fili esterno
Se si collega l'unità di base del telefono
senza fili all'apparecchio (vedere pagina A-2)
e ci si sposta con il telefono senza fili, è consigliabile invece ricevere le chiamate mentre è attiva la funzione Numero squilli. Se si lascia che risponda prima l’apparecchio, si dovrà poi andare all’apparecchio e premere
Tel/R per trasferire la chiamata al telefono senza fili.
A - 1
Modifica dei codici remoti
Se si desidera utilizzare l'Attivazione remota,
è necessario attivare i codici remoti. Il Codice ricezione fax predefinito è 51. Il Codice ricezione telefonica predefinito è #51. Se si desidera farlo, è possibile sostituirli con i propri codici.
1
Se non è illuminato in verde, premere
(Fax).
2
Premere Menu/Set, 2, 1, 4.
Imp ricezione
4.Codice remoto
3
Premere
▲
o
▼
per selezionare
Si
(oppure
No
).
Premere Menu/Set.
4
Inserire il nuovo codice di ricezione fax.
Premere Menu/Set.
5
Inserire il nuovo codice di ricezione telefonica.
Premere Menu/Set.
6
Premere Stop/Uscita.
■
Nota
Nel caso in cui cada spesso la linea durante l’accesso remoto alla segreteria telefonica esterna, provare a cambiare il
Codice ricezione fax e quello di ricezione telefonica selezionando un altro codice a
■
I codici remoti possono non funzionare con alcuni sistemi telefonici.
Collegamento del dispositivo esterno all'apparecchio
Collegamento di un telefono esterno
È possibile collegare un telefono separato all'apparecchio nel modo indicato nello schema riportato in basso.
Telefono interno
Telefono esterno
Quando si utilizza un telefono esterno, il display visualizza
Telefono
.
A - 2
Appendice A
Collegamento di una segreteria telefonica esterna
(TAD)
Sequenza
Si può decidere di collegare una segreteria telefonica esterna. Tuttavia, quando c’è un dispositivo TAD esterno sulla stessa linea telefonica dell’apparecchio, il TAD risponde a tutte le chiamate e l’apparecchio “ascolta” per riconoscere i segnali di chiamata (CNG). Se riceve segnali fax, l’apparecchio rileva la chiamata e riceve il fax. Se non riceve segnali
CNG, l'apparecchio lascia che la segreteria telefonica continui il messaggio in uscita per consentire all'utente che chiama di lasciare un messaggio vocale.
Il dispositivo TAD deve rispondere alla chiamata entro quattro squilli (impostazione consigliata: due squilli). L’apparecchio può rilevare i segnali CNG solo quando il dispositivo TAD risponde alla chiamata; se il numero di squilli è impostato su quattro restano solo 8 - 10 secondi per la rilevazione dei segnali CNG e la procedura di collegamento (“handshake”) del fax. Per registrare i messaggi in uscita si raccomanda di attenersi alle istruzioni riportate nel presente manuale. L’utilizzo della funzione
Risparmio tariffe (“toll saver”) della segreteria telefonica esterna non è consigliata se supera i cinque squilli.
Nota
Se non si ricevono tutti i fax, ridurre l’impostazione relativa al ritardo degli squilli sul proprio dispositivo TAD esterno.
Impostazione errata
Non collegare un TAD altrove sulla stessa linea.
TAD
TAD
Ogni volta che si utilizza una segreteria telefonica, il display visualizza
Telefono
.
Collegamenti
Il dispositivo TAD esterno deve essere collegato come mostrato in precedenza.
1
Impostare il TAD esterno su uno o due squilli. (L’impostazione della durata degli squilli dell’apparecchio non ha rilevanza in questo caso.)
2
Registrare il messaggio in uscita sul dispositivo TAD esterno.
3
Impostare la segreteria telefonica esterna in modo che risponda alle chiamate.
4
Impostare la Modalità ricezione su
Tel./Segr. Est.
.
(Vedere Selezione della modalità di
A - 3
Registrazione del messaggio in uscita
(OGM) su un dispositivo TAD esterno
È importante tenere presente la durata del messaggio nella registrazione.
1
Registrare 5 secondi di silenzio all’inizio del messaggio. (Questo permette all’apparecchio di rilevare eventuali toni fax di trasmissioni automatiche prima che si interrompano.)
2
Limitare la durata del messaggio a 20 secondi.
Nota
Si consiglia di iniziare la registrazione del messaggio dopo 5 secondi di silenzio poiché l’apparecchio non è in grado di rilevare i toni fax se sovrapposti alla voce. L’utente può provare ad omettere la pausa, ma nel caso in cui l’apparecchio presenti problemi di ricezione si deve registrare nuovamente il messaggio in uscita includendo la pausa.
Collegamenti multilinea (PBX)
La maggior parte degli uffici utilizza un centralino telefonico. Anche se è spesso relativamente facile collegare l'apparecchio ad un sistema a tasto o ad un PBX (centralino privato per telefoni in derivazione), si consiglia di rivolgersi alla società che ha installato l'impianto telefonico affinché colleghi l'apparecchio. È consigliabile avere una linea separata per l’apparecchio.
Se l’apparecchio deve essere collegato ad un sistema multilinea, chiedere all’installatore di collegare l’unità all’ultima linea del sistema.
Ciò impedisce che l’unità venga attivata ogni volta che si riceve una chiamata telefonica.
In caso di funzionamento combinato dell’apparecchio con un PBX
1
In caso di collegamento dell’apparecchio ad un PBX, non se ne garantisce il corretto funzionamento in ogni circostanza. In caso di difficoltà rivolgersi prima di tutto alla società responsabile del funzionamento del
PBX.
2
Se tutte le chiamate entranti vengono gestite dal centralino, impostare la
Modalità ricezione su
Manuale
. In questo modo, tutte le chiamate in arrivo devono essere inizialmente gestite come chiamate telefoniche.
Funzioni personalizzabili sulla linea telefonica
Se sulla stessa linea telefonica si utilizzano
Casella vocale, Avviso di chiamata, Avviso di chiamata/Identificativo, Squillo di riconoscimento, un servizio di segreteria telefonica, un sistema di allarme o altre funzioni personalizzabili, è possibile che queste interferiscano con il corretto
funzionamento dell’apparecchio. (Vedere
Funzioni personalizzate su una linea
telefonica in comune. a pag. 11-12.)
A - 4
B
Appendice B
Programmazione a schermo
Questo apparecchio si avvale della programmazione a schermo e dei tasti di navigazione per garantire un utilizzo semplice. Questo tipo di programmazione, infatti, risulta facile ed intuitiva e consente all’utilizzatore di trarre il massimo vantaggio dalle funzionalità dell’apparecchio.
Con la programmazione a schermo, basta seguire i messaggi guida che appaiono sul display a cristalli liquidi. Questi messaggi guidano l’utente passo dopo passo nella selezione delle funzioni dei vari menu, delle opzioni di programmazione e delle impostazioni.
Tabella Menu
La tabella menu che inizia a pagina B-3 aiuta
a comprendere le scelte dei menu e le opzioni disponibili nei programmi dell’apparecchio.
Una volta acquisita familiarità con la programmazione, è possibile utilizzare la tabella Menu quale riferimento veloce per modificare le impostazioni.
Nota
È possibile programmare l’apparecchio premendo Menu/Set, seguito dai numeri dei menu.
Per esempio, per impostare il volume del segnale acustico su
Basso
.
Premere Menu/Set, 1, 4, 2 e
▲
o
▼
per selezionare
Basso
.
Premere Menu/Set.
Memorizzazione
Se si verifica un’interruzione di alimentazione, le impostazioni dei menu non vanno perse perché sono memorizzate permanentemente. Le impostazioni provvisorie (come il Contrasto, la modalità
Overseas e altre) andranno perse. È possibile che si debbano anche reimpostare la data e l’ora.
B - 1
Tasti Navigazione
Per accedere al menu
Per passare al livello successivo del menu
Per accettare un'opzione
Per scorrere il livello del menu visualizzato
Ritornare al livello del menu precedente o passare al livello successivo
Per uscire dal menu
È possibile accedere alla modalità menu premendo Menu/Set.
Una volta richiamato il menu, il display dell’apparecchio visualizza le opzioni selezionabili.
Premere 1 per accedere al menu di
Impostazione generale
Selez
▲▼
e Set
1.Setup generale
—OPPURE—
Premere 2 per accedere al menu Fax
Selez
▲▼
e Set
2.Fax
—OPPURE—
Premere 3 per accedere al menu Copia
Selez
▲▼
e Set
3.Copia
Premere 0 per accedere al menu
Impostazione iniziale
Selez
▲▼
e Set
0.Imp iniziale
B - 2
Per scorrere più velocemente ciascun livello del menu, premere la freccia corrispondente alla direzione desiderata:
▲
o
▼
.
Selezionare un'opzione premendo Menu/Set quando l’opzione desiderata viene visualizzata sul display.
Il display visualizza quindi il livello successivo del menu.
Premere
▲
o
▼
per visualizzare la selezione del menu successivo.
Premere Menu/Set.
Una volta terminata l’impostazione delle opzioni, il display visualizza il messaggio
Accettato
.
Appendice B
Selezionare e Impostare
Menu principale Sottomenu
1
. Setup
generale
1
. Modalità
timer
2
3
4
5
6
7
. Tipo carta
. Formato
carta
. Volume
. Autom.
giorno
. Ecologia
. Contrasto
LCD
Selezionare e Impostare per accettare per uscire
Selezioni menu Opzioni
—
5 Min.
2 Min.
1 Min
30 Sec.
0 Sec
No
—
Descrizioni
Imposta il tempo di ritorno alla modalità Fax.
Pagina
Sottile
Normale
Spessa
Piu’ spessa
Acetato
Carta Riciclata
Imposta il tipo di carta per il vassoio.
Imposta il formato della carta per il vassoio.
—
1
. Squillo
Alto
Med
Basso
No
2
. Segn.acustico
Alto
Med
Basso
No
3
. Diffusore
A4
Letter
Executive
A5
A6
B5
B6
Alto
Med
Basso
No
Regola il volume della suoneria.
Regola il volume del segnale acustico.
Regola il volume del diffusore.
—
Si
No
Cambia automaticamente nell'ora legale estiva.
1
. Rispar
toner
2
. Riposo
Si
No
Prolunga la vita della cartuccia toner.
Risparmio energetico.
—
(0-99)
05 Min
Chiaro
Scuro
Regola il contrasto del display.
Nota
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto.
B - 3
Selezionare e Impostare Selezionare e Impostare per accettare per uscire
Menu principale
1
2
. Setup
generale
(Segue)
. Fax
Sottomenu
8
. Sicurezza
Selezioni menu
1
. Blocco TX
(solo per il modello
MFC-7420)
1
2
.Sicurezza mem
(solo per il modello
MFC-7820N)
.Blocco
impost.
Opzioni
1
. Imp
ricezione
(solo in modalità
Fax)
1
. Numero
squilli
01-04(02)
2
. N. squilli
F/T
70 Sec
40 Sec
30 Sec
20 Sec
3
. Riconos.fax
Si
No
4
. Codice
remoto
Si
(
No
51, #51)
5
6
7
8
. Auto
riduzione
. Mem
ricezione
. Densità
stampa
. Polling RX
Si
No
Si
No
Descrizioni
Impedisce l’uso della maggior parte delle funzioni ad eccezione della ricezione fax.
Pagina
Blocca quasi tutte le funzioni, eccetto la ricezione dei fax in memoria.
Impedisce le impostazioni di
Data e Ora, dell'Identificativo, la composizione rapida dei numeri e l'Impostazione generale.
Imposta il numero di squilli prima che l’apparecchio risponda in modalità Solo
Fax o Fax/Tel.
Imposta il numero di doppi squilli in modalità Fax/Tel.
Riceve i messaggi fax senza premere Start.
È possibile rispondere a tutte le chiamate da un telefono in derivazione o esterno e usare i codici per attivare o disattivare l’apparecchio.
Questi codici possono essere personalizzati.
Riduce la dimensione dei fax in arrivo.
Memorizza automaticamente i fax in arrivo se viene esaurita la carta.
Schiarisce o scurisce le stampe.
▼
▼
▼
▼
▼
-
+
▲
-
+
▲
-
+
▲
-
+
▲
-
+
▲
Standard
Protetto
Differito
Questa funzione consente di impostare l’apparecchio per prelevare fax da un altro apparecchio.
Nota
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto.
B - 4
Appendice B
Selezionare e Impostare Selezionare e Impostare per accettare per uscire
Menu principale Sottomenu
2
. Fax
(Segue)
2
. Imp
trasmiss
(solo in modalità
Fax)
Selezioni menu Opzioni
1
. Contrasto
Auto
Chiaro
Scuro
Descrizioni
Modifica il rapporto chiaro/scuro dei fax inviati.
Pagina
2
. Risoluz Fax
Standard
Fine
S.Fine
Foto
3
. Differita —
4
5
. Unione TX
. TX tempo
reale
Imposta la risoluzione predefinita dei fax in uscita.
Si
No
Imposta l’ora di invio di fax per la trasmissione differita (nel formato 24 ore).
Riunisce in un’unica trasmissione alla stessa ora i fax differiti destinati allo stesso numero fax.
No
Si
Prossimo fax:Si
Prossimo fax:No
È possibile inviare un fax senza utilizzare la memoria dell’apparecchio.
6
. Polled TX
7
8
9
. Imp
copertina
. Note
copertina
. Modo
overseas
Standard
Protetto
Questa funzione consente ad un altro apparecchio telefax di prelevare documenti dal proprio apparecchio.
No
Si
Prossimo fax:Si
Prossimo fax:No
Esempio stampa
Questa funzione consente di inviare automaticamente una copertina programmata.
—
Si
No
È possibile aggiungere commenti personali sulla copertina.
In caso di difficoltà nell'inviare i fax all'estero, attivare questa funzione.
Nota
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto.
B - 5
Selezionare e Impostare Selezionare e Impostare per accettare per uscire
Menu principale
2
. Fax
(Segue)
Sottomenu
3
. Memoria
4
5
6 numeri
. Imp.
Rapporto
. Opz fax
remoto
Selezioni menu
1
. N. diretti
2
3
1
2
1
2
3
. N. veloci
. Impos
gruppi
. Rapporto
trasm
. Tempo
giornale
. Inoltra/Mem
. Accesso
remoto
. Stampa
. Canc.operaz. —
documen
Opzioni
—
—
Si
Si+Immagine
No
No+Immagine
Ogni 7 giorni
Ogni 2 giorni
Ogni 24 ore
Ogni 12 ore
Ogni 6 ore
Ogni 50 fax
No
No
Inoltro fax
Memoriz.fax
Ricez. PC Fax
---
—
—
Descrizioni
Memorizza i numeri diretti per consentirne la composizione rapida premendo solo un tasto (e il tasto Inizio)
Pagina
Memorizza i numeri di
Chiamata veloce per consentirne la composizione rapida premendo solo pochi tasti
(e il tasto Inizio).
Imposta un numero da associare ad un Gruppo di utenti per la Trasmissione circolare.
Impostazione iniziale per il
Rapporto di verifica delle trasmissioni ed il Registro fax.
Imposta l'apparecchio per l'inoltro dei messaggi fax, la memorizzazione dei fax in entrata (in modo che si possano recuperare a distanza dal proprio apparecchio) o l'invio dei fax al PC.
È necessario impostare il proprio codice di attivazione per il recupero remoto dei fax.
Stampa i fax in arrivo contenuti nella memoria dell’apparecchio.
Verifica quali operazione programmate sono in memoria e permette di cancellare le operazioni selezionate.
Nota
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto.
B - 6
Appendice B
3
4
. Copia
. Stampante
(solo per il modello
MFC-7820N)
Selezionare e Impostare
Menu principale
2
. Fax
(Segue)
Sottomenu
0
1
2
1
2
3
. Varie
. Qualità
. Contrasto
. Emulazione
. Opzioni
stampa
. Reset
stampant
Selezionare e Impostare per accettare per uscire
Selezioni menu Opzioni
1
. Compatibilità
(Per il modello
MFC-7420)
Normale
Base
1
. Compatibilità
(Per il modello
MFC-7820N)
—
Alta
Normale
Base
Testo
Auto
Foto
—
—
▼
▼
▼
▼
▼
-
+
▲
-
+
▲
-
+
▲
-
+
▲
-
+
▲
Auto
HP LaserJet
BR-Script 3
1
. Font
interni
—
2
. Configurazione —
— —
Descrizioni
Regola l'equalizzazione per i problemi di trasmissione.
Regola l'equalizzazione per i problemi di trasmissione.
Imposta la risoluzione delle copie per il tipo di documento prescelto.
Regola il contrasto delle copie.
Pagina
Seleziona la modalità di emulazione.
Stampa un elenco dei font interni dell'apparecchio.
Stampa un elenco delle impostazioni relative alla stampante dell'apparecchio.
Ripristina le impostazioni
(PCL) di fabbrica dell'apparecchio.
Consultare la Guida
Software dell’utente sul CD-ROM
Nota
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto.
B - 7
Selezionare e Impostare Selezionare e Impostare per accettare per uscire
Menu principale
5
. LAN
(solo per il modello
MFC-7820N)
Sottomenu
1
. Setup
TCP/IP
Selezioni menu
1
. Metodo
avvio
Opzioni
Auto
Statico
Rarp
BOOTP
DHCP
Descrizioni
Si può scegliere il metodo di inizializzazione più adeguato alle proprie esigenze.
Inserire l’indirizzo IP.
Pagina
Consultare la Guida dell’utente abilitato alla connessione di rete sul
CD-ROM
2
2
. Indirizzo
IP
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
3
. Subnet mask [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
4
. Gateway [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
5
9
. Nome node
BRN_XXXXXX
6
. Config WINS
Auto
Statico
8
. Server DNS
. APIPA
. Impost.varie 1. Ethernet
Inserire la Subnet mask.
Inserire l’indirizzo del
Gateway.
Inserire il nome del nodo.
Si può scegliere la modalità di configurazione
WINS.
7
. WINS Server
(Primario)
000.000.000.000
(Secondario)
000.000.000.000
Specifica l’indirizzo IP del server WINS primario o secondario.
(Primario)
000.000.000.000
(Secondario)
000.000.000.000
Specifica l’indirizzo IP del server DNS primario o secondario.
Si
No
Auto
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Configura automaticamente l’indirizzo IP dall’intervallo di indirizzi IP riservati.
Seleziona la modalità di collegamento Ethernet.
0
. Ripr.predefin. — — Per ripristinare tutte le impostazioni di rete in base alle impostazioni predefinite.
Nota
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto.
B - 8
Appendice B
Selezionare e Impostare Selezionare e Impostare per accettare per uscire
Menu principale Sottomenu
4
0
. Info.apparech.
(solo per il modello
MFC-7420)
6
. Info.apparech.
(solo per il modello
MFC-7820N)
. Imp
iniziale
1
5
. Mod.
ricezione
. Imp.linea
tel.
Selezioni menu
1
. N. di Serie —
2
2
3
4
. Contatore
pag.
3
. Vita
tamburo
. Data/Ora
. Identificativo
—
—
—
—
—
.Toni/Impulsi —
—
Opzioni
—
Totale
Copia
Stampa
Lista/Fax
—
Descrizioni
Permette di verificare il numero seriale dell'apparecchio.
Permette di verificare il numero totale di pagine stampate dall'apparecchio.
Si può controllare la percentuale residua della vita del tamburo.
Pagina
Solo fax
Fax/Tel
Tel./Segr. Est.
Manuale
Si può scegliere la modalità di ricezione più adeguata alle proprie esigenze.
—
Imposta data e ora sul display e sulle intestazioni dei fax inviati.
Fax:
Tel:
Nome:
Toni
Impulsi
Normale
PBX
ISDN
Questa funzione consente di programmare nome e numero di fax da stampare su tutte le pagine inviate via fax.
Seleziona la modalità di composizione dei numeri telefonici.
Seleziona il tipo di linea telefonica.
Nota
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto.
B - 9
Digitazione testo
Quando si impostano certe scelte del menu, come l’Identificativo, è necessario inserire testo nell’apparecchio. Sopra la maggior parte dei tasti numerici sono stampate tre o quattro lettere. I tasti con 0, # e non hanno lettere associate perché servono ad inserire caratteri speciali.
Premendo più volte un tasto numerico è possibile digitare il carattere desiderato.
Premere il tasto
2
5
6
3
4
7
8
9 una volta
A
J
M
D
G
P
T
W
due volte
B
K
N
E
H
Q
U
X
tre volte
C
L
O
F
I
R
V
Y
quattro volte
2
5
6
3
4
S
8
Z
Inserimento di spazi
Per inserire uno spazio nel numero di fax, premere una volta tra i numeri. Per inserire uno spazio nel nome, premere due volte tra i caratteri.
Correzioni
Per modificare una lettera inserita per sbaglio, premere per portare il cursore sotto il carattere errato. Quindi premere
Stop/Uscita. Tutte le lettere che si trovano sopra e alla destra del cursore verranno cancellate. Digitare nuovamente il carattere corretto. È inoltre possibile tornare indietro con il cursore e digitare i caratteri corretti sopra quelli sbagliati.
Ripetizione di lettere
Per digitare un carattere assegnato allo stesso tasto del carattere precedente, premere per spostare il cursore verso destra prima di premere ancora il tasto.
Caratteri speciali e simboli
Premere , o per spostare il cursore sotto il carattere speciale o il simbolo desiderato. Premere quindi Menu/Set per selezionarlo.
Premere per (spazio) ! " # $ % & ’ ( )
+ , - . /
Premere # per : ; < = > ? @ [ ] ^ _
Premere 0 per À Ç É È Ì Ò Ù Ü 0
B - 10
G
Glossario
A impulsi
Un tipo di composizione dei numeri di telefono che utilizza un disco combinatore.
A toni
Un modo di comporre i numeri di telefono con apparecchi a tasti.
Accesso al recupero remoto
La possibilità di accedere all’apparecchio in modo remoto da un telefono a toni.
Accesso duplice
L’apparecchio può eseguire la scansione dei fax in uscita o delle operazioni programmate in memoria mentre invia un fax dalla memoria o riceve o stampa un fax in arrivo.
ADF (alimentatore automatico documenti)
Il documento può essere collocato nell’alimentatore automatico documenti e la scansione viene eseguita automaticamente una pagina alla volta.
Annullamento di un’operazione
Annulla un’operazione programmata, come Fax differito o Polling.
Chiamata veloce
Un numero precedentemente programmato per facilitare le chiamate.
Per effettuare la chiamata, è necessario premere il tasto Ricerca/Chiam.Veloce,
#, il codice a tre cifre e Inizio.
Codice di accesso remoto
Il proprio codice di quattro cifre (--) che consente di chiamare e di accedere all’apparecchio da un altro apparecchio.
Codice di ricezione telefonica (Solo per modalità Fax/Tel)
Quando l’apparecchio risponde ad una chiamata vocale, fa un doppio squillo.
Premendo questo codice è possibile prendere la chiamata da un telefono in derivazione (# 5 1).
Codice ricezione fax
Premere questo codice ( 5 1) quando si risponde ad una chiamata fax da un telefono in derivazione o esterno.
Contrasto
Impostazione che compensa il chiaro e lo scuro dei documenti, schiarendo nei fax o nelle copie i documenti scuri e scurendo quelli chiari.
Durata Squilli F/T
La durata degli squilli emessi dall’apparecchio Brother (quando la modalità di ricezione è Fax/Tel) per avvisare di rispondere a una chiamata vocale in arrivo.
ECM (Modalità correzione errori)
Rileva gli errori durante la trasmissione dei fax e invia nuovamente le pagine del documento che avevano presentato un errore.
Errore di comunicazione (o Errore com.)
Un errore durante l’invio o la ricezione di fax, causato di solito da disturbi o elettricità statica sulla rete.
Fax differito
Invia un fax successivamente, ad una specifica ora della giornata.
Fax manuale
Quando si solleva il ricevitore del telefono esterno o si preme Tel/R in modo da sentire la risposta dell’apparecchio telefax ricevente prima di premere Inizio o per iniziare l'invio.
G - 1
Fax/Tel
Si possono ricevere fax e telefonate. Non usare questa modalità se si sta utilizzando un dispositivo di segreteria telefonica
(TAD).
Giornale fax
Elenca i dati degli ultimi 200 fax in entrata e in uscita. TX sta per Trasmissione. RX sta per Ricezione.
Gruppo di compatibilità
La possibilità di un apparecchio telefax di comunicare con un altro. La compatibilità
è assicurata tra i Gruppi ITU-T.
Identificativo
I dati memorizzati che compaiono nella parte superiore delle pagine inviate via fax. Comprende il nome e il numero fax del mittente.
Impostazioni temporanee
È possibile selezionare alcune opzioni per ciascuna trasmissione fax e copia senza modificare le impostazioni predefinite.
Impostazioni utente
Un rapporto di stampa che mostra le impostazioni attuali dell’apparecchio.
Inoltro fax
Invia un fax ricevuto in memoria ad un altro numero fax precedentemente impostato.
LCD (display a cristalli liquidi)
Il display dell’apparecchio che mostra i messaggi interattivi durante la
Programmazione a schermo e riporta la data e l’ora quando l’apparecchio non viene utilizzato.
Lista aiuti
Una stampa della tabella Menu completa che si può utilizzare per programmare l’apparecchio quando non si ha la Guida dell’Utente a portata di mano.
Lista di composizione rapida
Elenca, in ordine numerico, numeri e nomi memorizzati nella memoria dei numeri diretti e in quelli di chiamata veloce.
G - 2
Memorizzazione fax
È possibile memorizzare i fax ricevuti in memoria.
Metodo di codifica
Metodo per codificare le informazioni contenute in un documento. Tutti gli apparecchi telefax devono usare uno standard minimo Modified Huffman (MH)
L’apparecchio è in grado di utilizzare metodi di compressione maggiore,
Modified Read (MR), Modified Modified
Read (MMR) e JPEG* (*solo per il modello
MFC-7820N), se l’apparecchio ricevente
è dotato delle stesse capacità.
Modalità Menu
Modalità di programmazione per modificare le impostazioni dell’apparecchio.
Modalità Overseas
Modifica provvisoriamente i segnali fax per tener conto di disturbi e elettricità statica sulle linee telefoniche di comunicazione con l’estero.
Numeri diretti
I tasti che si trovano sul pannello dei comandi dell’apparecchio dove si possono memorizzare i numeri per poterli comporre facilmente.
Si può memorizzare un secondo numero per ogni tasto, premendo Selezione insieme al tasto del numero diretto.
Numero Gruppo
Combinazione di numeri diretti e numeri di chiamata veloce memorizzati in un tasto di un numero diretto o in una posizione corrispondente a un numero di chiamata veloce per la trasmissione circolare.
Numero squilli
Il numero di squilli prima che l'apparecchio risponda in modalità
Solo fax
e
Fax/Tel
.
Glossario
OCR (riconoscimento ottico dei caratteri)
Il software applicativo in dotazione,
ScanSoft
®
OmniPage
®
, converte un’immagine di testo in testo modificabile.
Operazioni rimanenti
Si può controllare quali operazioni sono in attesa nella memoria ed eventualmente annullarle individualmente.
Pausa
Consente di interporre una pausa di 3,5 secondi nella sequenza di composizione di un numero memorizzato nei tasti dei numeri diretti e nei numeri di chiamata veloce. Premere Rich/Pausa il numero desiderato di volte, per ottenere una pausa più lunga.
Polling
L’operazione con cui un apparecchio fax ne chiama un altro per recuperare dei messaggi fax in attesa.
Ricerca
Una lista elettronica, in ordine alfabetico, dei numeri memorizzati come numeri diretti, numeri di chiamata veloce o gruppi.
Ricezione in mancanza di carta
Per ricevere i fax nella memoria dell’apparecchio quando questo ha esaurito la carta.
Ricomposizione automatica del numero telefonico
Una funzione che consente all’apparecchio di ricomporre l’ultimo numero fax dopo cinque minuti se il documento non era stato trasmesso perché la linea era occupata.
Riconoscimento fax
Consente all’apparecchio di riconoscere i segnali CNG se si interrompe una chiamata fax rispondendovi.
Riduzione automatica
Riduce la dimensione dei fax in arrivo.
Risoluzione fine
Questa risoluzione è pari a 203 x 196 dpi.
Viene utilizzata per la stampa di caratteri piccoli e di grafici.
Risoluzione fotografica
Un’impostazione di risoluzione che utilizza varie sfumature di grigio per offrire la migliore rappresentazione delle fotografie.
Risoluzione standard
203 x 97 dpi. Viene utilizzata per un testo di dimensione normale e per la trasmissione più veloce.
Risoluzione Super fine
203 x 392 dpi. Ideale per caratteri di stampa molto piccoli e grafica lineare.
Risoluzione
Il numero di linee verticali e orizzontali per pollice. Vedere: Standard, Fine, Super
Fine e Foto.
Scala dei grigi
Le sfumature di grigio disponibili per copiare e inviare fotografie via fax.
Scansione
L’operazione di invio al computer dell’immagine elettronica di un documento cartaceo.
Segnali CNG
I segnali speciali (toni) inviati dagli apparecchi telefax durante la trasmissione automatica per informare l’apparecchio fax ricevente che un apparecchio fax sta effettuando una chiamata.
Segnali fax
I segnali emessi dagli apparecchi telefax quando inviano o ricevono i fax mentre comunicano delle informazioni.
Stampa di backup
L’apparecchio stampa una copia di ogni fax ricevuto e memorizzato.
Si tratta di una misura di sicurezza, per non perdere dei messaggi in caso d’interruzione della corrente.
G - 3
TAD (Segreteria telefonica)
È possibile collegare una segreteria telefonica esterna all'apparecchio.
Telefono esterno
Una segreteria telefonica (TAD) o un telefono collegato all'apparecchio.
Telefono in derivazione
Un telefono che utilizza la stessa linea del fax ma collegato ad una presa a muro separata.
Tempo Giornale
L’intervallo di tempo programmato tra i rapporti giornale fax stampati automaticamente. Si possono stampare rapporti a richiesta senza interrompere il ciclo.
Trasmissione circolare
La possibilità d’inviare lo stesso messaggio fax a più di un destinatario.
Trasmissione cumulativa
Come funzione di risparmio, consente di inviare in un’unica trasmissione tutti i fax differiti destinati allo stesso numero.
Trasmissione di fax automatica
Invio di fax senza alzare il ricevitore di un telefono esterno.
Trasmissione in tempo reale
Quando la memoria è esaurita, si possono inviare i documenti in tempo reale.
Trasmissione
L’operazione di invio fax, utilizzando le linee telefoniche dall’apparecchio, ad un apparecchio telefax ricevente.
Verifica trasmissione (Xmit Report)
Un elenco di ogni fax inviato, che ne riporta la data, l’ora e il numero.
Volume del segnale acustico
Impostazione del volume del segnale acustico quando si preme un tasto o si fa un errore.
Volume squilli
L’impostazione del volume degli squilli dell’apparecchio.
G - 4
S
Specifiche tecniche
Descrizione del prodotto
Generale
Capacità della memoria
16 MB (MFC-7420)
32 MB (MFC-7820N)
Fino a 35 pagine
Alimentatore automatico documenti (ADF)
Vassoio carta
Tipo di stampante
Laser
Metodo di stampa
Elettrofotografia a mezzo scansione con laser a semiconduttore
LCD (Display a cristalli liquidi)
16 caratteri
× 2 linee
Alimentazione
220 - 240V 50/60Hz
Consumo di energia
250 fogli (80 g/m
2
)
Copia: Mediocrità 460 W
Riposo: Mediocrità 10 W
Standby: Mediocrità 75 W
Ingombro
Peso
432 mm
294 mm
395 mm
Senza unità tamburo/toner:
9,45 kg (MFC-7420)
9,5 kg (MFC-7820N)
S - 1
Rumore
Temperatura
Umidità:
In funzione: 53 dB A o valore inferiore
Standby: 30 dB A o valore inferiore
In funzione: 10 - 32,5°C
Conservazione: 0 - 40°C
In funzione: da 20 a 80% (senza condensa)
Conservazione: da 10 a 90% (senza condensa)
Supporti di stampa
Ingresso carta
Uscita carta
Vassoio carta
■
Tipo carta:
Carta liscia, carta riciclata o lucidi
■
Formato carta:
A4, Letter, Executive, A5, A6, B5 e B6
Per ulteriori dettagli, vedere Carta consigliata a pag. 1-9.
■
Grammatura carta:
60 - 105 g/m
2
■
Capacità max. vassoio carta: Fino a 250 fogli da 80 g/m
2
di carta semplice o fino a 10 acetati.
Fessura alimentazione manuale
■
Tipo carta:
Carta semplice, carta riciclata, lucidi, buste, carta per macchine da scrivere o etichette
■
Formato carta:
Larghezza: 69,9 - 215,9 mm
Lunghezza:116 - 406,4 mm
Per ulteriori dettagli, vedere Carta consigliata a pag. 1-9.
■
Grammatura carta:
60 - 161 g/m
2
■
Capacità max. vassoio carta: Un foglio alla volta
Fino a 100 fogli di carta normale formato A4 (emessi con il lato stampato verso il basso sul vassoio uscita carta)
■
■
Nota
Per evitare sbavature d’inchiostro, si consiglia di rimuovere immediatamente i fogli di carta lucida e o le etichette, non appena vengono espulsi nel vassoio uscita carta.
Per ulteriori dettagli, vedere Informazioni sulla carta a pag. 1-9.
S - 2
Copia
Colore/Bianco e nero
Dimensioni documento
Copie Multiple
Riduzione/Ingrandimento
Risoluzione
Bianco e nero
Larghezza ADF: da 147,3 a 215,9 mm
Altezza ADF: da 147,3 a 356 mm
Larghezza piano scanner: Max. 215,9 mm)
Altezza piano scanner: Max. 297 mm)
Fino a 99 pagine impilate o ordinate da 25% a 400% (in incrementi dell’1%)
Max 600 x 300 dpi
Specifiche tecniche
S - 3
Fax
Compatibilità
Sistema di codifica
Velocità modem
Dimensioni documento
Gruppo 3 ITU-T
MH/MR/MMR/JBIG* (*non disponibile per il modello MFC-7420)
Fallback automatico: 14400 bps (MFC-7420)
33600 bps (MFC-7820N)
Larghezza ADF: da 147,3 a 215,9 mm
Altezza ADF: da 147,3 a 356 mm
Larghezza piano scanner: Max 215,9 mm
Altezza piano scanner: Max 297 mm
Larghezza scansione
Larghezza stampa
Scala di grigi
Tipi di Polling
Regolazione Contrasto
Risoluzione
Max. 215,9 mm
Max. 215,9 mm
64 livelli
Standard, Protetto, Differito, Sequenziale
Automatico/Chiaro/Scuro (impostazione manuale)
• Orizzontale 203 punti/pollice (8 punti/mm)
• Standard verticale - 3,85 linee/mm
Fine -
Foto -
7,7 linee/mm
7,7 linee/mm
Superfine - 15,4 linee/mm
8 (4 x 2)
Composizione numeri diretti
Chiamata veloce
Trasmissione circolare
Ricomposizione automatica del numero telefonico
200 stazioni
258 stazioni
3 volte ad intervalli di 5 minuti
Risposta automatica
1, 2, 3 o 4 squilli
Sorgente comunicazione
Rete telefonica pubblica commutata.
Trasmissione da memoria
Fino a 500
1
/400
2
pagine (MFC-7420)
Fino a 600
1
/500
2
pagine (MFC-7820N)
Ricezione in mancanza di carta
Fino a 500
1
/400
2
pagine (MFC-7420)
Fino a 600
1
/500
2
pagine (MFC-7820N)
1
2
*Il termine “Pagine” si riferisce alla “Tabella Standard Brother N° 1” (lettera commerciale tipica, risoluzione standard e codifica MMR). Le specifiche e i materiali stampati sono soggetti a modifica senza preavviso.
Il termine “Pagine” si riferisce alla “Tabella di prova ITU-T #1” (lettera commerciale tipica, risoluzione standard e codifica MMR). Le specifiche e i materiali stampati sono soggetti a modifica senza preavviso.
S - 4
Specifiche tecniche
Scanner
Colore/Bianco e nero
Conformità TWAIN
Conformità WIA
Profondità Colore
Risoluzione
Dimensioni documento
Sì
Sì (Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT
®
Workstation Versione 4.0
)
Mac OS
®
9.1 - 9.2/Mac OS
®
X 10.2.4 o versione superiore
Sì (Windows
®
XP) colore 24 bit
Fino a 9600
× 9600 dpi (interpolata)*
Massimo 600
× 2400 dpi (ottica)
* Massimo 1200 x 1200 dpi scansione con Windows
®
XP (si può selezionare la risoluzione fino a 9600 x 9600 dpi con il programma di utilità Brother per scanner)
Larghezza ADF: da 147,3 a 215,9 mm
Altezza ADF: da 147,3 a 356 mm
Larghezza piano scanner: Max 215,9 mm
Altezza piano scanner: Max 297 mm
Max 215,9 mm
256 livelli
Larghezza scansione
Scala di grigi
Stampante
Emulazione
Driver stampante
Risoluzione
Qualità stampa
Velocità di stampa
Prima stampa
Brother Printing System per Windows
®
PCL6 (solo per il modello MFC-7820N)
BR-Script (PostScript
®
) Livello 3 (solo per il modello MFC-7820N)
Driver Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT
®
Workstation Version 4.0 che supporta la modalità di compressione
Brother originale e la capacità bidirezionale
Driver Apple
®
Macintosh
®
QuickDraw
®
Mac OS
®
9.1 - 9.2/Mac OS
®
X 10.2.4 o versione superiore
HQ1200 (Max. 2400 x 600 punti per pollice (dpi))
Modalità di stampa normale
Modalità di stampa economica (risparmio toner)
Fino a 20 pagine/minuto (formato A4)
* In base a un modello standard Brother.
Escluso il tempo necessario per caricare la carta.
Meno di 10 secondi
S - 5
Interfacce
Parallelo
USB
Cavo LAN (solo per il modello
MFC-7820N)
(I cavi non sono inclusi.)
Cavo parallelo bidirezionale schermato a norma IEEE1284 di lunghezza non superiore a 2,0 m.
Cavo di interfaccia USB 2.0 non più lungo di 2,0 metri.
cavo UTP Ethernet categoria 5 o superiore.
Nota
L'apparecchio dispone di un'interfaccia USB 2.0 a full-speed. L'interfaccia è compatibile con l'USB
2.0 ad alta velocità; tuttavia, la velocità massima di trasferimento dati sarà 12 Mbit/s. È possibile connettere l'apparecchio ad un computer con un'interfaccia USB 1.1.
Accertarsi di utilizzare un cavo USB 2.0 non più lungo di 2,0 metri.
S - 6
Specifiche tecniche
Requisiti del computer
Requisiti minimi di sistema
Piattaforma computer e versione sistema operativo
Sistema operativo
Windows
®
1
Sistema operativo
Apple
®
Macintosh
®
98, 98SE
Me
NT
®
Workstation 4.0
2000 Professional
XP
Mac OS
®
9,1 - 9,2
(Solo stampa scansione
2
)
Mac OS
®
X 10.2.4 o superiore
Processore
Velocità minima
Pentium
®
II o equivalente
RAM minima
32 MB
64 MB
128 MB
Tutti i modelli base soddisfano i requisiti minimi
128 MB
RAM consigliata
64 MB
128 MB
256 MB
64 MB
160 MB
Spazio disponibile su disco rigido per Driver per
Applicazioni
90 MB 130 MB
150 MB
80 MB
NOTA: Tutti i marchi registrati riportati nel presente manuale sono proprietà delle rispettive società.
Per gli ultimi driver, vedere il Brother Solutions Center all’indirizzo: http://solutions.brother.com/
220 MB
200 MB
1
2
Microsoft
®
Internet Explorer 5 o versione superiore.
Il tasto “Scan” dedicato e la Scansione in rete diretta (MFC-7820N) sono supportati nel sistema operativo Mac
®
Mac
OS
®
X 10.2.4 o versione superiore.
S - 7
Materiali di consumo
Vita cartuccia toner (TN-2000)
Cartuccia toner standard: Massimo 2.500 pagine *
*(stampando su carta formato lettera o A4 al 5% di copertura)
Nota
La durata attesa del Toner dipende molto dal tipo di stampa mediamente effettuata.
Durata attesa gruppo tamburo
(DR-2000)
Fino a 12.000 pagine
Nota
Ci sono molti fattori che determinano la vita del tamburo, come temperatura, umidità, tipo di carta e di toner impiegati, numero di pagine per operazione di stampa.
S - 8
Specifiche tecniche
Rete (LAN) (solo per il modello MFC-7820N)
LAN
Supporto per
Protocolli
È possibile collegare il proprio apparecchio in rete per la stampa, la scansione in rete e la funzione Invio PC-Fax. È anche incluso il software Brother BRAdmin Professional per la gestione in rete.
Windows
®
98/98SE/Me/2000/XP/
Windows NT
®
Workstation Version 4.0
Mac OS
®
9.1 - 9.2/Mac OS
®
X 10.2.4 o versione superiore*
Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation
TCP/IP
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), NetBIOS Name
Resolution, WINS, DNS Resolver, LPR/LPD, Custom Raw
Port/Port9100, SMTP Client, IPP, FTP Server, mDNS, TELNET,
SNMP, HTTP
*Mac OS
®
9.1 - 9.2 (Quick Draw su TCP/IP)
*Mac OS
®
X 10.2.4 o superiore (mDNS)
Programmi di utilità inclusi:
BRAdmin Professional (Windows
®
)
Nota
BRAdmin Professional non è supportato in Mac OS
®
.
Server opzionale esterno Stampa/Scansione senza fili (NC 2220w)
Server esterno
Stampa/Scansione senza fili
NC 2220w (opzionale)
Tipi di rete
Supporto per
Protocolli
Il collegamento del server opzionale esterno scansione/stampa senza fili (NC-2200w) alla porta USB dell'apparecchio permette di stampare e eseguire la scansione in una rete senza fili.
IEEE 802.11b LAN senza fili
Windows
®
98/98SE/Me/2000/XP/
Windows NT
®
Workstation Version 4.0
Mac OS
®
X 10.2.4 o superiore
TCP/IP
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), WINS/NetBIOS, DNS,
LPR/LPD, Port9100, SMB Print, IPP, RawPort, mDNS, TELNET,
SNMP, HTTP
Nota
È possibile assegnare il tasto Scan solo ad un computer in rete.
S - 9
Server opzionale di stampa esterno (NC-2100p)
Server di stampa esterno
NC-2100p (Opzionale)
Supporto per
Protocolli
Il collegamento del server opzionale di stampa esterno (NC-2100p) alla porta parallela dell'apparecchio permette di stampare e eseguire la scansione in una rete Ethernet.
Windows
®
98/98SE/Me/2000/XP/
Windows NT
®
Workstation Version 4.0
Mac OS
®
9.1 - 9.2/Mac OS
®
X 10.2.4 o superiore
TCP/IP (LPR/LPD), IPP, FTP, HTTP, TELNET, Port 9100, SMTP,
POP3, TFTP, SNMP, DHCP, BOOTP, RARP, NetBEUI
S - 10
I
Indice analitico
A
Accesso duplice ...................................... 3-6
ADF (alimentatore automatico documenti) .............................................. 1-7
AIUTO
messaggi sul display ............................B-1
utilizzo dei tasti di navigazione ..........B-2
Tabella Menu ............................... B-1, B-3
area di stampa ........................................ 8-1
Automatica
ricezione fax ......................................... 4-1
Riconoscimento fax ........................... 4-3
ricomposizione numero fax .................. 3-2
trasmissione ......................................... 3-4
B
Blocco impostazioni .............................. 2-11
C
Cancellazione
Inoltro fax ............................................. 6-1
Paging .................................................. 6-5
Carta ............................................... 1-9, S-2
dimensione documenti ......................... 1-7
Formato ................................................ 2-5
Tipo ...................................................... 2-4
Cartuccia toner
sostituzione ...................................... 11-25
Chiamata veloce
composizione ....................................... 3-1
Codici di accesso, memorizzazione e composizione numeri .............................. 5-4
Codici fax
Codice di accesso remoto .................... 6-3
Codice ricezione fax .............................A-1
Codice ricezione telefonica ..................A-1
modifica ........................................ 6-3, A-2
Collegamenti multilinea (PBX) ................A-4
Collegamento
TAD esterno ........................................ A-3
telefono esterno ................................... A-2
Composizione
Chiamata veloce ...................................3-1
Gruppi ...................................................3-7
manuale ................................................3-1
Numeri diretti ........................................3-1
ricomposizione automatica del numero di fax .....................................................3-2
trasmissione automatica .......................3-4
una pausa .............................................5-4
Composizione rapida
Chiamata veloce
utilizzo ...............................................3-1
Codici di accesso e numeri di carta di credito
impostazione .....................................5-4
Composizione gruppo
impostazione dei gruppi per la
Trasmissione circolare ......................5-3
modifica .............................................5-2
Composizione numeri diretti
impostazione .....................................5-1
modifica .............................................5-2
utilizzo ...............................................3-1
Ricerca .................................................3-2
Coperchio alimentatore .........................11-6
Copertina
commenti personalizzati .......................3-9
modulo stampato ................................3-11
Copia
contrasto ...............................................8-8
copia singola ........................................8-1
copie multiple .......................................8-2
Ingrandimento/Riduzione ..............8-3, 8-4
I - 1
Layout di pagina ............................ 8-6, 8-7
Memoria esaurita ................................. 8-8
selezione modalità Copia ..................... 8-1
Tasto Qualità ........................................ 8-5
D
Data e Ora ............................................... 2-1
Descrizione Pannello dei comandi ...1-5, 1-6
E
ECM ...................................................... 1-13
ECM (Modalità correzione errori) .......... 1-13
Equalizzazione .................................... 11-20
F
Fax, indipendente
annullamento da memoria ................. 3-8
automatica ......................................... 3-4
compatibilità .................................. 11-20
contrasto ........................................... 3-5
(Accesso duplice) ....................... 3-2, 3-6
overseas .......................................... 3-11
risoluzione ......................................... 3-6
Trasmissione circolare ...................... 3-7
Trasmissione in tempo reale ............. 3-7
ricezione ............................................... 4-1
adattamento al formato carta ............ 4-4
compatibilità .................................. 11-20
dal telefono in derivazione ................A-1
Inoltro fax .......................................... 6-1
Numero squilli, impostazione ............ 4-2
recupero da un’altra sede ................. 6-6
Fax, invio
Funzioni telefoniche personalizzate su una linea singola. ....................................A-4
G
Gruppi per la Trasmissione circolare ...... 5-3
Gruppo tamburo
pulizia ................................... 11-17, 11-23
sostituzione .......................................11-28
I
Impostazione
Data e Ora ............................................2-1
Identificativo (intestazione fax)
digitazione testo ................................2-2
Inceppamenti
Inoltro fax
modifica remota ............................ 6-5, 6-6
programmazione di un numero .............6-1
Interruzione alimentazione ..................... B-1
Istruzioni di sicurezza ....................... iv, 10-2
L
LCD (display a cristalli liquidi) ..........B-1, B-2
Lista aiuti ..............................................7-2
Linea telefonica
collegamenti ........................................ A-3
multilinea (PBX) ................................... A-4
problemi ............................................11-11
M
Manuale
composizione ........................................3-1
ricezione ...............................................4-1
Manutenzione, ordinaria ......................11-21
Materiali di consumo ............................... S-8
Memorizzazione ..................................... B-1
stampa dalla memoria ..........................4-4
Messaggi d’errore sul display ................11-1
Carta non caricata ..............................11-2
Errore di comunicazione .....................11-3
Imposs. iniziare ...................................11-3
Imposs. stampare ...............................11-3
Memoria esaurita ................................11-3
durante la scansione di un documento .........................................8-8
Non registrato .......................................3-1
Scan. imposs. .....................................11-3
Messaggio di Memoria esaurita ...............3-4
I - 2
Modalità Fax/Tel
Codice ricezione fax .............................A-1
Codice ricezione telefonica ..................A-1
doppio squillo (chiamate vocali) ........... 4-3
Durata Squilli F/T ................................. 4-3
Numero squilli ...................................... 4-2
Modalità Ricezione .................................. 4-1
Fax/Tel ................................................. 4-1
Manuale ............................................... 4-1
Solo fax ................................................ 4-1
TAD esterno ......................................... 4-1
Modalità, inserimento
Copia .................................................... 8-1
Fax ....................................................... 3-1
Scansione ............................................ 1-5
N
Numeri di carta di credito ........................ 5-4
Numeri diretti
impostazione ........................................ 5-1
modifica ................................................ 5-2
utilizzo .................................................. 3-1
Numero squilli, impostazione .................. 4-2
P
Paging
programmazione del proprio numero di cercapersone ....................................... 6-1
Poster ...................................................... 8-7
Prese
EXT
TAD (segreteria telefonica) ...............A-3 telefono esterno ................................A-3
Programmazione dell'apparecchio ... B-1, B-2
Pulizia
filo corona ........................................ 11-24
gruppo tamburo ................................ 11-17
vetro scanner ................................... 11-22
vetro scanner laser .......................... 11-23
R
Rapporti ................................................... 7-1
come effettuare la stampa ................... 7-2
Configurazione di rete .......................... 7-2
Indice analitico
Giornale fax ..........................................7-2
Tempo Giornale .................................7-2
Impostazioni utente ..............................7-2
Lista aiuti ..............................................7-2
Lista di composizione rapida ................7-2
Verifica trasmissione ............................7-1
comandi ................................................6-5
recupero dei fax ....................................6-6
Ricomposizione numero/Pausa ...............3-2
Riduzione
copie .....................................................8-3
fax in arrivo ...........................................4-4
Risoluzione
copia .................................................... S-3
fax (Standard, Fine, SuperFine,
Foto) .................................................... S-4
impostazione per il fax successivo .......3-6
Risoluzione dei problemi .......................11-1
in caso di difficoltà
alimentazione carta .......................11-15
chiamate in arrivo ..........................11-12
linea telefonica ..............................11-20
problemi con la stampante ............11-13
Stampa ..........................................11-11
inceppamento carta ...................11-6, 11-7
messaggi d’errore sul display .............11-1
S
Scala di grigi ....................................S-4, S-5
Segnali CNG ..........................................1-13
Sicurezza memoria ..................................2-9
Spedizione dell’apparecchio ................11-20
Stampa
driver ................................................... S-5
fax dalla memoria .................................4-4
inceppamenti carta .............................11-7
problemi ............................................11-11
qualità ........................................2-4, 11-16
rapporto ................................................7-2
I - 3
T
Tabella scelta menu ................................B-1
modalità ricezione ................................ 4-1
registrazione messaggio in uscita ........A-4
Telefono esterno, collegamento ..............A-2
Telefono in derivazione, utilizzo ..............A-1
Telefono senza fili ...................................A-1
Tempo di inattività ................................... 2-7
Trasmissione circolare ............................ 3-7
impostazione dei gruppi per ................. 5-3
Trasmissione cumulativa differita .......... 3-12
V
Volume, impostazione ............................. 2-5
suoneria ............................................... 2-5
I - 4
Sc
Scheda di accesso per il recupero remoto
Se si prevede di ricevere messaggi quando si è lontani dall’apparecchio, si consiglia di portare con sé la Scheda di accesso per il recupero remoto, stampata sotto, recante il codice di accesso per il recupero remoto dei fax. Ritagliarla e piegarla in modo da poterla conservare nel portafoglio o nell’agenda. Tenendo questa scheda a portata di mano, si può trarre il massimo vantaggio dall’utilizzo delle funzioni di Inoltro e Recupero remoto offerte dall’apparecchio.
Pieghevole Pieghevole
Sc - 1
Sc - 2
Pieghevole Pieghevole
Questo apparecchio è omologato esclusivamente per l’uso nel Paese d’acquisto. I negozi o i concessionari Brother di zona non forniranno assistenza per apparecchi acquistati in altri Paesi.
ITA
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 145 Utilizzo di questa Guida
- 145 Scelta del luogo di installazione
- 145 Come accedere alla Guida dell’Utente completa
- 145 Come trovare le indicazioni di scansione
- 145 Descrizione Pannello dei comandi
- 145 Caricamento di documenti
- 145 Utilizzo dell’alimentatore automatico documenti (ADF)
- 145 Utilizzo del piano dello scanner
- 145 Informazioni sulla carta
- 145 Carta consigliata
- 145 Scelta di un tipo di carta adatto
- 145 Capacità cassetti carta
- 145 Caricare la carta
- 145 Caricare la carta o altri supporti nel vassoio di alimentazione
- 145 manuale
- 145 Informazioni sugli apparecchi telefax
- 145 Toni fax e collegamento (“handshake”)
- 145 ECM (Modalità correzione errori)
- 146 Messa a punto iniziale
- 146 Impostazione data e ora
- 146 Impostazione del modo di composizione numero a toni o a impulsi
- 146 Impostazione dell’identificativo
- 146 Impostazione del tipo di linea telefonica
- 146 PABX (PBX) e TRASFERIMENTO
- 146 Impostazione generale
- 146 Impostazione della funzione Modalità Timer
- 146 Impostazione del tipo di carta
- 146 Impostazione del formato carta
- 146 Impostazione del volume della suoneria
- 146 Impostazione del volume del segnale acustico
- 146 Impostazione del volume del diffusore
- 146 Attivazione automatica dell'ora legale estiva
- 146 Risparmio Toner
- 146 Tempo di inattività
- 146 Impostazione contrasto del display
- 146 Sicurezza
- 146 Blocco TX (solo per il modello MFC-7420)
- 146 Impostazione parola chiave
- 146 Modifica della parola chiave per il blocco TX
- 146 Attivazione Blocco TX