- No category
advertisement
15P00SSA100
SUNWAY STATION LS / LC
CABINA ELETTRICA
MANUALE D’USO
- GUIDA ALL’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE -
•
•
•
•
•
•
•
Aggiornamento: 30/09/2013
Rev. 00
Italiano
Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze contenute in esso in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d’uso e di manutenzione.
Questo prodotto dovrà essere destinato al solo uso per il quale è stato espressamente concepito.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il Costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni causati da usi impropri, erronei e irragionevoli.
Elettronica Santerno si ritiene responsabile del prodotto nella sua configurazione originale.
Qualsiasi intervento che alteri la struttura o il ciclo di funzionamento del prodotto deve essere eseguito o autorizzato da Elettronica Santerno.
Elettronica Santerno non si ritiene responsabile delle conseguenze derivate dall’utilizzo di ricambi non originali.
Elettronica Santerno si riserva di apportare eventuali modifiche tecniche sul presente manuale e sul prodotto senza obbligo di preavviso. Qualora vengano rilevati errori tipografici o di altro genere, le correzioni saranno incluse nelle nuove versioni del manuale.
Proprietà riservata – Riproduzione vietata. Elettronica Santerno tutela i propri diritti sui disegni e sui cataloghi a termine di legge.
Elettronica Santerno S.p.A.
Via della Concia, 7 - 40023 Castel Guelfo (BO)
Tel. +39 0542 489711 - Fax +39 0542 489722 santerno.com [email protected]
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
SOMMARIO
AMBITO DI APPLICAZIONE DEL PRESENTE MANUALE ...................................... 5
DESTINATARI DEL PRESENTE MANUALE ............................................................ 5
DOCUMENTAZIONE A CORREDO ......................................................................... 5
CONSERVAZIONE DELLA DOCUMENTAZIONE.................................................... 6
SCHEMA ELETTRICO E MECCANICO ................................................................... 6
AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA ...............................................11
PERSONALE TECNICO ABILITATO ..................................................................... 12
ACCESSO ALLE APPARECCHIATURE: PROCEDURA DI SICUREZZA .............. 13
PRINCIPALI FUNZIONI INTEGRATE DI SERIE .................................................... 16
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITO DI POTENZA ............................................ 19
INVERTER FOTOVOLTAICI (+INV1, +INV2) ......................................................... 19
QUADRO DI MEDIA TENSIONE (+QMT) .............................................................. 20
COLLEGAMENTI DELLE MASSE ESTRANEE IN CABINA SUNWAY STATION LS27
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE ...................................................... 28
MOVIMENTAZIONE E MONTAGGIO .....................................................................29
2/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
TRASPORTO E POSA IN OPERA DEI MANUFATTI ............................................. 33
ALLACCIAMENTO CAVI A CURA DEL CLIENTE ..................................................36
ALLACCIAMENTO AL SISTEMA DI PROTEZIONE ESTERNO DI MESSA A TERRA
ALLACCIAMENTO AI QUADRI DC-PARALLEL DALLE CASSETTE DI PARALLELO
ALLESTIMENTO FUSIBILI IN DC-PARALLEL ....................................................... 40
ALLACCIAMENTO DEI CAVI PER ALIMENTAZIONE AUSILIARI DA ESTERNO . 41
ALLACCIAMENTO CAVI AL QUADRO MEDIA TENSIONE DA ESTERNO ........... 41
OPERAZIONI A CURA DEL CLIENTE ....................................................................42
ACCESSO AL LOCALE TRASFORMATORE MT/BT .............................................43
SGANCIO INTERRUTTORE MT A SEGUITO DI CONTROLLI SUI VALORI DI
TEMPERATURA DEL TRASFORMATORE ................................................................ 44
INSERZIONE VENTILATORI INVERTER E DEL LOCALE INVERTER ..................... 45
INSERZIONE VENTILATORI DEL LOCALE TRASFORMATORE MT/BT ................. 45
INSERZIONE SCALDIGLIA DEL LOCALE TRASFORMATORE MT/BT .................... 45
INSERZIONE VENTILATORI TRASFORMATORE MT/BT ......................................... 45
RIFASAMENTO TRASFORMATORE MT/BT ............................................................. 46
PULSANTE LUMINOSO RESET ALLARMI ................................................................ 46
ELENCO ALLARMI E WARNING GENERATI DA PLC .......................................... 47
OPZIONE TELECONTROLLO PREMIUM ............................................................. 49
MANIGLIONI ANTIPANICO SULLE PORTE ............................................................... 49
MICROINTERRUTTORE ANTINTRUSIONE SULLE PORTE DEI LOCALI ............... 49
OPZIONI LOCALE QUADRI DI BASSA TENSIONE E INVERTER ........................ 50
KIT SWITCH ETHERNET CON PORTE A FIBRA OTTICA ........................................ 51
Rev. 00 - 30/09/2013
3/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
KIT UPS E OPZIONE ESPANSIONE BATTERIE UPS ............................................... 52
KIT RIFASAMENTO DEL TRASFORMATORE MT/BT ............................................... 52
OPZIONI LOCALE TRASFORMATORE MT/BT ..................................................... 53
PT100 SUL NUCLEO DEL TRASFORMATORE MT/BT ............................................. 53
VENTILAZIONE FORZATA TRASFORMATORE MT/BT............................................ 53
OPZIONI LOCALE MEDIA TENSIONE .................................................................. 53
COMPOSIZIONE QUADRO DI MEDIA TENSIONE COME ENTRA/ESCI ................. 53
COMPOSIZIONE QUADRO DI MEDIA TENSIONE COME PROTEZIONE GENERALE
SCHEDA INTERVENTI DI MANUTENZIONE ........................................................ 56
VERIFICA ESTERNO/INTERNO CABINA ............................................................. 57
VERIFICA DELLE SERRATURE E DELLE CERNIERE DELLE PORTE DEI LOCALI
MANUTENZIONE DEI FILTRI DI ASPIRAZIONE DELL’ARIA SULLE PORTE E
VERIFICA DEI VENTILATORI, DELLE SERRANDE A GRAVITÀ E DELL’AREA
VERIFICA DEI VENTILATORI E DELL’AREA PLENUM IN LOCALE INVERTER ..... 61
VERIFICA DEI VENTILATORI PRESENTI NEL LOCALE TRASFORMATORE MT/BT62
VERIFICA DELLE SERRANDE A GRAVITÀ ............................................................... 63
VERIFICA DEL SERRAGGIO DI TUTTI I MORSETTI DI COLLEGAMENTO DEI
VERIFICA DELL’ARRESTO DI EMERGENZA ....................................................... 65
VERIFICA DELLA SCALDIGLIA ANTICONDENSA DEL LOCALE
VERIFICA DELLA VASCA ............................................................................ 67
VERIFICA APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE ............................................. 68
CARATTERISTICHE ELETTRICHE QUADRI ........................................................ 72
CARATTERISTICHE OPZIONE UPS ED ESPANSIONE BATTERIE ..................... 72
NORME TECNICHE DI RIFERIMENTO .........................................................73
4/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
1. INFORMAZIONI PRELIMINARI
SUNWAY STATION LS / LC
1.1.
ATTENZIONE
Per un corretto utilizzo dell’apparecchiatura e prevenzione di eventuali rischi, accertarsi che siano rispettati tutti i parametri forniti dal costruttore, e che siano impiegate tutte le procedure di controllo e verifica nelle modalità e nei termini indicati.
L’accesso ad una cabina elettrica è permesso solo alle persone autorizzate ed addestrate sulle operazioni da compiere e in grado, inoltre, di prestare i primi soccorsi ad un eventuale infortunato.
Ambito di applicazione del presente manuale
Sunway Station LS o LC.
1.2. Destinatari del presente manuale
Il presente manuale è destinato agli Installatori, agli Operatori e al Responsabile della gestione di un impianto fotovoltaico dotato di Sunway Station LS o LC prodotta da Elettronica Santerno.
• Installatore
• Operatore
• Responsabile della gestione di impianto
Vedere paragrafo 1.8 Definizioni.
1.3. Documentazione a corredo
ATTENZIONE
Fare riferimento ai manuali d’uso e manutenzione dei quadri, del trasformatore MT/BT e dei dispositivi presenti in cabina e osservare rigorosamente le informazioni in essi riportate.
Rev. 00 - 30/09/2013
5/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
La fornitura della cabina comprende i documenti di seguito riportati:
Nome documento Scopo
Guida all’Installazione
Schema connessioni della cabina
Schema Elettrico e Meccanico di tutti i quadri presenti in cabina (sia BT sia MT)
Manuali d’uso di tutti i quadri elettrici
(sia MT che BT) e datasheet di tutti i dispositivi presenti in cabina.
Dichiarazione di conformità dell’impianto alla regola d’arte (allegato I di cui all’art 7 del decreto 37 del 2008)
Certificato di collaudo di tutti i quadri, sistemi e dispositivi presenti in cabina
Certificati fiscali dei sistemi di misura dell’energia prodotta (se presenti)
Dichiarazione di conformità dei quadri e dispositivi presenti in cabina
1.4.
Questa guida. Contiene tutte le informazioni per il trasporto, montaggio, installazione e manutenzione del prodotto
Contiene in dettaglio le informazioni relative al Layout interno e allo schema elettrico delle interconnessioni del prodotto
Contiene in dettaglio le informazioni relative al Layout interno e allo schema elettrico del prodotto
Contiene tutte le informazioni per il trasporto, montaggio, installazione e manutenzione del prodotto
Contiene la Dichiarazione di Conformità alle norme applicabili al prodotto
Contiene tutte le informazioni relative all’esecuzione e all’esito dei Production Test
Contiene la Dichiarazione di Conformità alle norme applicabili al prodotto
Conservazione della documentazione
Tutti i documenti relativi alla Sunway Station LS devono essere conservati per tutta la durata di vita degli stessi, unitamente alla documentazione dell’impianto ed essere sempre accessibili.
1.5. Schema Elettrico e Meccanico
Vengono di seguito descritte le modalità di redazione dello Schema Elettrico e Meccanico, in modo da renderne il più agevole possibile la lettura e l’identificazione delle parti.
Le pagine degli schemi elettrici sono identificate mediante tre tipi di numerazione in basso a destra:
“Campo” identifica l’ubicazione dei componenti:
+Q1 = Interno armadio
+Q1F = Fronte armadio
+EXT = Dispositivo esterno
“Foglio” identifica la progressione numerica dello schema elettrico
“Segue” identifica il numero seguente al foglio
6/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
La siglatura dei componenti e quella dei conduttori prende come riferimento la pagina da dove nasce il componente o il conduttore, in genere secondo il senso di trasmissione dell’energia, seguito da una numerazione progressiva.
Es. di siglatura componente
All’interno dello schema elettrico sono indicati i riferimenti incrociati per i conduttori e i componenti rappresentati su pagine diverse, il formato del riferimento incrociato è: Foglio.Colonna.
Rev. 00 - 30/09/2013
7/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Il numero del foglio è omesso nei riferimenti incrociati quando il componente ha i suoi riferimenti all’interno della pagina stessa, per cui viene indicata solo la colonna.
Esempio: se nel riferimento incrociato manca il numero di foglio è perché un elemento secondario del componente è presente nel foglio stesso.
Essendo l’apparecchiatura inserita in un impianto composto da diverse apparecchiature aventi compiti specifici, la numerazione di alcuni componenti o di alcuni conduttori che sono connessi ad essa, potrebbe seguire uno schema diverso da quello descritto sopra, in quanto definiti in altre parti di impianto.
8/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
1.6.
LEGENDA:
Simboli usati
SUNWAY STATION LS / LC
PERICOLO
Indica procedure operative che, se non eseguite correttamente, possono provocare infortuni o perdita della vita a causa di shock elettrico.
ATTENZIONE
Indica procedure operative che, se non osservate, possono provocare gravi danni all’apparecchiatura.
NOTA
Indica informazioni importanti relative all’uso dell’apparecchiatura.
Rev. 00 - 30/09/2013
9/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
1.7. Definizioni
Installatore
Tecnico responsabile della messa in opera, posizionamento e installazione delle apparecchiature, in ottemperanza allo schema di impianto, secondo criteri di professionalità e “regola d’arte”.
Operatore
Lavoratore che, avendo ricevuto adeguata formazione ed informazione sui rischi e sulle procedure da adottare ai fini della sicurezza, può effettuare la manutenzione ordinaria delle attrezzature.
Responsabile della gestione di impianto
Persona che coordina o dirige le attività di gestione dell’impianto ed è responsabile dell’osservanza delle norme operative sulla sicurezza.
Locale tecnico
Ambiente utilizzato per l’allocazione degli impianti tecnologici quali impianti elettrici e idraulici, di riscaldamento, di condizionamento, di sollevamento, di telecomunicazione.
Dotato di sistemi adeguati al ricambio d’aria con ventilazione forzata e/o condizionamento, dotato inoltre di dispositivi di sicurezza per l’accesso, la manutenzione, l’antincendio.
Persona designata alla conduzione dell’impianto elettrico (Responsabile dell’impianto)
Persona designata alla più alta responsabilità dell’esercizio dell’impianto elettrico. All’occorrenza, parte di tali compiti può essere delegata ad altri.
Persona designata alla conduzione dell’attività lavorativa (Preposto ai lavori)
Persona designata alla più alta responsabilità della conduzione operativa del lavoro. All’occorrenza, parte di tali compiti può essere delegata ad altri.
Il Preposto ai lavori deve dare istruzioni a tutte le persone impegnate nell’esecuzione dell’attività lavorativa riguardanti tutti i pericoli ragionevolmente prevedibili che non siano di loro immediata percezione.
Persona esperta (in ambito elettrico)
Persona con istruzione, conoscenza ed esperienza rilevanti tali da consentirle di analizzare i rischi e di evitare i pericoli che l’elettricità può creare.
Persona avvertita
Persona adeguatamente avvisata da persone esperte per metterla in grado di evitare i pericoli che l’elettricità può creare.
10/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
2. AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Il presente capitolo contiene istruzioni relative alla sicurezza. La mancata osservazione di queste avvertenze può comportare gravi infortuni, perdita della vita, danni all’apparecchiatura e dei dispositivi ad essa connessi.
Leggere attentamente queste avvertenze prima di procedere all’installazione, alla messa in servizio e all’uso dell’inverter.
L’installazione può essere effettuata solo da personale qualificato.
RACCOMANDAZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA DA SEGUIRE NELL’USO E
NELL’INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIATURA:
NOTA
Leggere sempre questo manuale di istruzione completamente prima di avviare l’apparecchiatura.
PERICOLO
EFFETTUARE SEMPRE IL COLLEGAMENTO A TERRA.
ATTENZIONE
Il quadro di ausiliari deve essere usato unicamente come prescritto dal presente manuale.
Ogni utilizzo diverso da quanto descritto nel presente manuale è da considerarsi improprio, quindi non conforme.
PERICOLO
POSSIBILITÀ DI SHOCK ELETTRICI – Non toccare parti elettriche del quadro con questo alimentato.
Non effettuare operazioni sull’apparecchiatura con questa alimentata.
ESPLOSIONE E INCENDIO – Rischio di esplosione e incendio possono sussistere installando l’apparecchiatura in locali dove sono presenti vapori infiammabili. Montare l’apparecchiatura al di fuori di ambienti con pericolo di esplosione e incendio.
ATTENZIONE
Non connettere tensioni di alimentazione superiori alla nominale. In caso venga applicata una tensione superiore alla nominale possono verificarsi guasti ai circuiti interni.
Non effettuare test di isolamento tra i terminali di potenza o tra i terminali di comando.
Assicurarsi di aver serrato correttamente le viti delle morsettiere di collegamento.
Rispettare le condizioni ambientali di installazione.
Le schede elettroniche contengono componenti sensibili alle cariche elettrostatiche. Non toccare le schede se non strettamente necessario. In tal caso utilizzare accorgimenti per la prevenzione dei danni provocati dalle scariche elettrostatiche.
Rev. 00 - 30/09/2013
11/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
2.1. Utilizzo conforme
La Sunway Station LS deve essere utilizzata unicamente come prescritto nel presente manuale.
Ogni utilizzo diverso da quanto descritto nel presente manuale è da considerarsi improprio, quindi non conforme.
2.2. Personale tecnico abilitato
Tutti gli interventi sul quadro devono essere effettuati esclusivamente da personale tecnico qualificato. Per personale qualificato si intende il personale in possesso della formazione corrispondente all’attività svolta.
Per la messa in servizio e l’utilizzo del quadro di autoalimentazione, il personale deve essere istruito sul contenuto delle istruzioni per l’installazione e l’uso. In particolare devono essere rispettate le avvertenze per la sicurezza.
2.3. Esecuzione dei lavori
L’accesso ai quadri elettrici per la manutenzione, la modifica della configurazione e la gestione è un problema che coinvolge tutte le persone addette alla produzione ed alla manutenzione, e deve avvenire nel
rispetto delle regole antinfortunistiche.
Le Norme e le Leggi che regolano questo aspetto diversificano, in funzione del personale, le modalità di accesso e/o le azioni che possono essere effettuate all’interno del quadro e prevedono accorgimenti costruttivi tali da realizzare opportuni livelli di sicurezza.
La Norma EN 50110-1 seconda edizione identifica alcune tipologie di soggetti ai quali è consentito l’accesso al quadro.
• Persona designata alla conduzione dell’impianto elettrico (Responsabile dell’impianto)
• Persona designata alla conduzione dell’attività lavorativa (Preposto ai lavori)
• Persona esperta (in ambito elettrico)
• Persona avvertita
Vedere paragrafo 1.8 Definizioni.
La Norma EN 50110-1 regolamenta il modo di lavorare in un impianto e i rapporti tra le persone sopra citate che possono lavorare nell’impianto stesso in modo da mantenere le condizioni di sicurezza elettriche previste dalle Direttive Europee.
12/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
2.4.
SUNWAY STATION LS / LC
Accesso alle apparecchiature: procedura di sicurezza
ATTENZIONE
Possibilità di circuiti in tensione anche con interruttori generali in posizione di sezionamento.
ATTENZIONE
Verificare le note relative alla sicurezza inserite nei manuali dei relativi quadri presenti in cabina.
PERICOLO
Prima di accedere allo scomparto di arrivo del quadro di media tensione sezionare l’interruttore del quadro a monte e mettere a terra il circuito (per esempio nella cabina di consegna).
PERICOLO
In cabine con alimentazione ausiliaria proveniente dall’esterno, prima di accedere al
Quadro Ausiliari sezionare l’interruttore del quadro a monte.
Mettere in sicurezza la cabina prima di eseguire qualunque operazione all’interno della stessa. A tal fine seguire nell’ordine i passi descritti di seguito:
1. Aprire l’interruttore generale del quadro di media tensione e mettere a terra la linea tramite l’apposito sezionatore di terra. La figura a fianco evidenzia la posizione degli interruttori-sezionatori nella composizione EG. Per la corretta manovra degli interruttori riferirsi all’apposita targa prevista sul fronte quadro e ai manuali d’uso degli scomparti.
Rev. 00 - 30/09/2013
13/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
2. Aprire l’interruttore generale linea AC (manovra a fronte quadro) e DC (manovra interno quadro) di tutti i quadri inverter presenti in cabina. La figura sotto rappresenta la posizione degli interruttori nel modello TG 750 TE.
3. Spegnere l’UPS tramite gli appositi tasti presenti sul fronte dell’unità stessa. Consultare a riguardo il manuale d’uso dell’UPS.
4. Aprire l’interruttore linea uscita UPS all’interno del Quadro Ausiliari.
5. In cabine con alimentazione ausiliaria proveniente dall’esterno (cabine senza opzione autoalimentazione), aprire l’interruttore AC generale del Quadro Ausiliari con manovra a fronte quadro. La figura sotto rappresenta la posizione degli interruttori nel modello ZZEJQCN042 e dell’UPS.
6. Aprire tutti gli interruttori delle cassette stringhe presenti nel campo fotovoltaico. Riferirsi al manuale cassette stringa per individuare la posizione dell’interruttore.
7. In presenza di opzione espansione batterie UPS, in caso di arresto per un lungo periodo, posizionare gli interruttori ON_OFF presenti nel retro del contenitore del modulo espansione batteria in posizione OFF.
14/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
3. DESCRIZIONE CABINA
SUNWAY STATION LS / LC
Le cabine SUNWAY STATION LS / LC Santerno costituiscono una soluzione plug-and-play per un sistema di generazione fotovoltaica sia per le linee di potenza, sia per le dorsali di comunicazione e di telecontrollo.
- Versione SUNWAY
TM
Station LC con cabina completamente in cemento armato vibrato e vasca di fondazione separata anch’essa in cemento armato vibrato.
- Versione SUNWAY
TM
Station LS con pareti in lamiera tipo sandwich e vasca integrata in cemento armato vibrato.
Cabine pre-assemblate, completamente allestite, accessoriate e collaudate per ridurre al minimo i costi di realizzazione dell’impianto, grazie alla facilità di posa.
Larghezza 2400 mm. Sistema di raffreddamento tramite ventilazione forzata direttamente dagli inverter all’esterno della cabina.
Monitoraggio attivo dell’isolamento lato AC e DC e mutuo coordinamento primo guasto a terra, per la massima sicurezza di esercizio.
Alimentazione degli ausiliari di inverter e di cabina da una utenza indipendente, per massimizzare la quota di energia incentivata.
Completo accesso agli inverter e agli accessori, per la massima affidabilità e manutenibilità.
Rev. 00 - 30/09/2013
15/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
3.1. Principali funzioni integrate di serie
Locale 1 quadri elettrici (bassa tensione)
- Quadri inverter
- Quadri DC-Parallel per il secondo livello di parallelo dotata di 16 ingressi per polo
- Quadro Ausiliari
- Estrattori d’aria per il raffreddamento del locale
- Sonda PT100 per controllo della temperatura del locale
- Impianto di illuminazione con plafoniere fluorescenti IP55 2x36W di cui n.1 con batteria di backup
- Punto luce con interruttore e presa
- Estintore a polvere
- Collettore di terra
- Porta metallica del locale, con apertura verso l’esterno dotata di filtro in classe di efficienza EN 779:
G3.
- Griglia di aereazione completa di filtro in classe di efficienza EN 779: G3
Locale 2 trasformatore MT/BT
- Trasformatore MT/BT con doppio secondario
- Estrattori d’aria per il raffreddamento del locale
- Sonda PT100 per controllo della temperatura del locale
- Riscaldatore anticondensa ventilato
- Collettore di terra
- Porta metallica del locale, con apertura verso l’esterno dotata di filtro in classe di efficienza EN 779:
G3. La porta è dotata di serratura di sicurezza Arel.
Locale 3 Quadro media tensione
- Quadro media tensione
- Blocco a chiave Arel per il controllo dell’accesso al locale trasformatore
- Impianto di illuminazione con plafoniera fluorescente IP55 2x36W con batteria di backup
- Punto luce con interruttore e presa
- Tappeto in gomma isolante
- Guanti isolanti
- Collettore di terra
- Porta metallica del locale, con apertura verso l’esterno dotata di filtro in classe di efficienza EN 779:
G3
16/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
3.2. Funzioni opzionali
• Kit contatore energia con certificati fiscali
• Kit relè protezione interfaccia conforme alla direttiva A70 Terna
• Kit telecontrollo “premium” con SUNWAYTM Bridge
• Kit trasformatore BT/BT autoalimentazione cabina
• Kit UPS
• Kit espansione batterie per UPS
• Kit multimetro digitale su linea servizi ausiliari cabina
• Kit Ethernet switch 4 porte RJ45 + n.2 porte fibra ottica
• Kit remote I/O
• Kit industrial router 3G
• Kit convertitori RS485 in fibra ottica per connessione rete dati verso String Box
• Kit rifasamento del trasformatore MT/BT
• Kit earthed (positivo / negativo)
• Kit dispositivo antiintrusione
• Kit dispositivo antincendio
• Kit dispositivo antiratto
• Configurazione quadro MT
• Maniglie antipanico su interno porte
• Colore cabina diverso
Rev. 00 - 30/09/2013
17/73
SUNWAY STATION LS / LC
3.3. Layout cabina
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Legenda componenti:
+QPS
+INV
+QCN
+TRAFO
+QMT
M
H
X
P
E
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
DC-Parallel
Inverter
Quadro Ausiliari
Trasformatore MT/BT
Media Tensione
Ventilatore
Lampada
Presa
PT100
Pulsante emergenza
R
C
SD31
=
=
=
Scaldiglia anticondensa
Collettore
Distributore chiavi
I quadri presenti nel locale inverter sono dotati di porte con cerniere che permettono l’apertura a 180° per garantire una via di fuga libera da ostacoli.
Per evitare fenomeni di condensa i quadri elettrici sono dotati di scaldiglie.
18/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
3.4. Schema a blocchi del circuito di potenza
Di seguito si riporta lo schema a blocchi e la descrizione dei quadri per cabina con due inverter.
Legenda componenti:
+PV =
+SSB
+QPS
+INV
+TRAFO
+QMT
=
=
=
=
=
Campo fotovoltaico
(Smart) String box
DC-Parallel
Inverter
Trasformatore MT/BT
Media Tensione
3.5. Inverter fotovoltaici (+INV1, +INV2)
Gli inverter SUNWAY TG TE sono composti dai seguenti blocchi funzionali:
Sezione di ingresso DC
Tale sezione consente il collegamento con le DC-Parallel e prevede un opportuno organo di sezionamento sotto carico, filtri EMI di ingresso, dispositivi per la protezione da sovratensioni e controllo dell’isolamento del generatore verso terra.
Convertitore statico
Tale elemento comprende il ponte di conversione a IGBT a commutazione forzata e la scheda elettronica di controllo. Sono concentrate le funzionalità più avanzate, quali le logiche di comando, le misure di correnti e tensioni, le protezioni di interfaccia integrate nel software, l’autodiagnostica, la comunicazione seriale.
Sezione di uscita AC
Tale sezione comprende opportuni organi di manovra, quali il Contattore di connessione alla rete, che può svolgere le funzioni di Dispositivo di Interfaccia, i filtri sinusoidali, i dispositivi di controllo dell’isolamento verso terra lato AC e il dispositivo di generatore, dotato di blocco a chiave in posizione di aperto.
Rev. 00 - 30/09/2013
19/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
3.6. DC-Parallel (+QPS1, +QPS2)
Sono presenti n.2 DC-Parallel che realizzano il secondo livello di parallelo.
Le colonne di parallelo sono equipaggiate con fusibili sia sul polo positivo sia su quello negativo.
I cavi di ingresso al DC-Parallel provengono dalle String Box, che realizzano il primo livello di parallelo, installate sul campo. Gli allacciamenti elettrici sono eseguiti, per ciascun ingresso, su una barretta di rame opportunamente predisposta per collegare due conduttori per polo.
La fornitura e posa in opera dei cavi di potenza in ingresso, provenienti dalle cassette stringa, è a cura del cliente. Il collegamento di uscita dal DC-Parallel verso il quadro Inverter rientra nei limiti di fornitura della
Sunway Station.
3.7. Quadro Ausiliari (+QCN)
-
-
-
-
-
-
In questo quadro sono alloggiate le seguenti funzioni principali:
Alimentazione dei servizi ausiliari e distribuzione della bassa tensione
Nodo di interfaccia verso rete esterna per i servizi di telecontrollo
Controllo dei dispositivi di cabina tramite PLC
Contatori di energia completi di certificazione ad uso fiscale
Modem per telelettura dati di energia
Protezioni di interfaccia
3.8. Quadro di media tensione (+QMT)
-
-
La composizione standard di cabina è la seguente: n.1 scomparto di media tensione per arrivo linea n.1 scomparto di media tensione dotato di:
• interruttore di manovra-sezionatore con bobina di sgancio a lancio di corrente e sezionatore di messa a terra a monte dei fusibili
• sezionatore di messa a terra a valle dei fusibili
• fusibili con percussore di taglia opportuna in base alla potenza del trasformatore
Ogni scomparto è equipaggiato di resistenza anticondensa 50W 220V 50Hz regolata da termostato e derivatore capacitivo e lampade presenza di tensione.
20/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
3.9. Ventilazione dei locali
Ventilazione del locale di bassa tensione e del locale del trasformatore MT/BT
Il metodo di raffreddamento offerto è del tipo a ventilazione forzata tramite estrattori montati sulla parete della cabina.
Nella parte esterna, per ogni ventilatore montato all’interno della cabina, è presente una serranda a gravità.
Vedi immagine sotto, a sinistra con ventilatore inserito, a destra con ventilatore disinserito.
3.10. Trasformatore MT/BT
È previsto n.1 trasformatore MT/BT. Normalmente è un trasformatore a secco con avvolgimenti inglobati in resina, a perdite ridotte e con avvolgimenti in alluminio. In cabine con due inverter è previsto un trasformatore a doppio secondario.
Il trasformatore è dotato di n.3 PTC installate sugli avvolgimenti BT. Il controllo della temperatura del trasformatore è implementato nel PLC di cabina.
L’estrazione del trasformatore dalla cabina è possibile attraverso la porta di accesso del locale. Il trasformatore è dotato di carrello reversibile e viene installato su rotaie.
3.11. Emergenze
La cabina è dotata dei seguenti dispositivi di emergenza:
- Pulsante di emergenza montato all’esterno della cabina, con vetro a rottura.
L’intervento del pulsante di emergenza causa l’apertura dell’interruttore generale MT di cabina e degli interruttori AC e DC di tutti gli inverter.
Possibilità, a seguito dell’intervento del pulsante di emergenza, di sganciare anche tutti gli interruttori delle
(Smart) String Box.
- Controllo isolamento sia sul lato DC sia sul lato AC, coordinamento del doppio guasto DC e AC.
- Inverter dotati di auto-sgancio per situazioni critiche.
- Acquisizione delle PT100 del trasformatore MT/BT nel PLC di cabina e successiva elaborazione della temperatura con segnalazione di preallarme e sgancio dell’interruttore MT di cabina per temperatura critica.
Segnalazione per malfunzionamento della sonda o interruzione del filo di collegamento.
Rev. 00 - 30/09/2013
21/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
3.12. Luci e prese locali
La cabina è dotata di impianto di illuminazione e prese.
I dispositivi di illuminazione sono apparecchi stagni in policarbonato autoestinguente ubicati nei locali inverter e media tensione. Una lampada per ognuno dei due locali è dotata di illuminazione di emergenza.
Per evitare la scarica della batteria con personale assente, l’illuminazione di emergenza è attivata solo con l’interruttore relativo in posizione di accensione lampada.
Le prese sono ubicate nei punti luce dei locali inverter e media tensione.
3.13. Porte
Le immagini sono relative alla porta del locale inverter, evidenziano i filtri aria, il maniglione antipanico
(opzione) e il fermaporta all’interno.
Il fermaporta antivento installato sulla parte bassa della porta permette l’apertura della porta con angolo di
110°.
22/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
3.14. Cartelli monitori e loghi
Sono installati i cartelli di avvertenze di sicurezza e modalità di sollevamento, secondo la normativa locale.
Cartelli monitori installati all’esterno della cabina
Porta locale inverter
n.1 n.1 n.1
Cartello per livello di tensione nel locale
Cartello multisimbolo di pericolo
Cartello per identificazione locale
Porta locale trasformatore
n.1 n.1 n.1
Cartello per livello di tensione nel locale
Cartello multisimbolo di pericolo
Cartello per identificazione locale
Porta locale quadro media tensione
n.1 n.1 n.1
Cartello per livello di tensione nel locale
Cartello multisimbolo di pericolo
Cartello per identificazione locale
Rev. 00 - 30/09/2013
23/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Accanto a pulsante emergenza (fra le porte locale inverter e locale trasformatore)
n.1 n.2 targa dati cartelli di identificazione pulsante di emergenza
Nell’immagine si notano anche il pulsante di emergenza e il martello per la rottura del vetro frontale.
In basso fra le porte locale inverter e locale trasformatore
n.1 cartello con istruzioni per sollevamento cabina
A sinistra della porta del locale inverter
n.1 cartello DPI cartello presenza estintore all’interno del locale n.1
24/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Cartelli monitori installati all’interno della cabina
Locale inverter
n.1 cartello primo soccorso n.1 n.1 cartello estintore cartello con schema a blocchi cabina
SUNWAY STATION LS / LC
Locale quadro media tensione
n.1 cartello manovra chiavi (sopra il distributore chiavi)
Rev. 00 - 30/09/2013
25/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
3.15. Targa identificativa
All’interno di ogni targa identificativa vengono riportati tutti i dati identificativi della cabina:
-
-
-
-
-
Commessa, Codice assegnato, Tipo e Matricola della Sunway Station LS / LC
Massima tensione continua presente nella cabina in riferimento alla bassa tensione
Tensione nominale alternata presente nella cabina in riferimento alla bassa tensione
Tensione nominale alternata presente nella cabina in riferimento all’alta tensione
Normative di riferimento
La targa di alluminio ha dimensioni 250x170mm.
Esempio di targa posta all’esterno della cabina:
26/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
3.16. Collegamenti delle masse estranee in cabina Sunway Station LS
Per dettagli sul collegamento dei quadri al collettore di terra della cabina riferirsi allo schema connessioni relativo.
Vista in pianta della vasca e dei collegamenti delle masse per la Sunway Station LS
Particolare C1 Particolare D
A =
B =
C, C1 =
D =
E =
F =
G =
H =
I =
Collegamento al travetto
Barra per messa a terra travetti dimensione 40x2 mm
Collegamento di terra ai ferri di fondazione
Collegamento di terra alla struttura del pavimento
Collegamento al collettore di terra
Barra filettata saldata ai ferri di fondazione della vasca
Travetto metallico
Treccia in rame
Anta porta
Particolare collegamento a terra
delle porte di accesso ai locali
Rev. 00 - 30/09/2013
27/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
3.17. Dispositivi di protezione individuale
Sono forniti a corredo della cabina i seguenti dispositivi di protezione individuale:
Ubicazione Descrizione Caratteristiche
Locale inverter
ESTINTORE A POLVERE 6KG
Locale inverter
CARTELLO ESTINTORE 25x31mm
Estintore a polvere omologato EN3-7 D.M.
07/01/2005
Classe 21A-144BC. Diametro serbatoio
130mm. Altezza 425mm. Peso pieno
5.1Kg.
MT
Tensione di prova 30KV. Tensione di utilizzo 26.5KV. Lunghezza: 36 cm -
Conformi alla norma europea CEI EN
60903 e alla tabella di unificazione ENEL
EA 0065
Locale quadro
MT
CUSTODIA PER GUANTI
Locale quadro
Tensione di prova 30KV. Tensione di
MT
utilizzo 26.5KV. Spessore 3mm. Colore grigio, superficie antiscivolo. Con marchiatura di collaudo. Conforme alla norma CEI-IEC 1111 e CEI-ENV 61111.
28/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
4. MOVIMENTAZIONE E MONTAGGIO
4.1. Introduzione
Il presente capitolo fornisce le indicazioni di massima relativamente alle prescrizioni per il trasporto e il piazzamento delle cabine tipo Sunway Station LS.
4.2. Prescrizioni di sicurezza
L’attività di trasporto, carico e scarico è soggetta alla normativa vigente in materia di infortuni e igiene del lavoro. L’elenco allegato in calce, non limitativo, indica le principali leggi e normative italiane cui devono conformarsi le attività oggetto del seguente documento.
4.3. Preparazione del sito
Le seguenti istruzioni costituiscono un suggerimento per la preparazione del sito destinato ad accogliere il manufatto. Condizioni del suolo particolari (friabilità, pendenze…) potrebbero richiedere opere più complesse da valutare caso per caso.
La Sunway Station LS è composta sostanzialmente da un unico monoblocco formato da una vasca in CAV e da una cabina con struttura in acciaio rivestita in pannelli “sandwich” con un pavimento galleggiante dove vengono posizionate le apparecchiature elettriche.
Si raccomanda di non effettuare la posa in opera della cabina in avvallamenti del terreno che possano essere sede di ristagno di acqua e/o di allagamenti dovuti a eventi di precipitazioni eccezionali.
La vasca in CAV dispone di forature con chiusure a tenuta stagna asportabili per il passaggio dei cavi BT e
MT.
Si raccomanda di sigillare accuratamente i fori di passaggio effettivamente utilizzati.
Il metodo suggerito per la posa del monoblocco, indipendentemente dalle quote, è riportato in fig. 1.
La figura 1a evidenzia l’installazione da evitare, in quanto il pozzetto di raccolta cavi si trova a una quota altimetrica superiore a quella della cabina e potrebbe costituire una “condotta” idrica di adduzione di eventuale acqua che si raccoglie nel pozzetto.
La figura 1b indica un corretto posizionamento relativo tra pozzetto e cabina.
Le dimensioni del monoblocco sono indicate nel disegno specifico di fornitura.
(Le figure 1a e 1b rappresentano le opere di consolidamento minime).
Lo studio e le opere di rafforzamento del terreno sono a carico del cliente.
Rev. 00 - 30/09/2013
29/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
Il disegno indica che la vasca in CAV del monoblocco deve essere posata a livello del “piano di campagna”, cioè fuori terra in modo che la vasca stessa non possa risultare a una quota inferiore a quella dello scolo naturale delle acque. Inoltre, le opere civili (pozzetti e tubi) per l’accesso alla vasca, in quanto “interrate”, devono poi risultare a una quota inferiore a quella della vasca stessa in modo da non diventare opere di adduzione verso la vasca per l’acqua.
Infine:
- si raccomanda di non effettuare la posa in opera della cabina in avvallamenti del terreno che possano essere sede di ristagno di acqua e/o di allagamenti dovuti a precipitazioni eccezionali.
- si raccomanda di sigillare accuratamente i fori a frattura prestabilita utilizzati per il passaggio dei cavi.
Figura della cabina montata sulla vasca: (prospetto con misure in mm). Sono evidenziate le quote anche per i punti di sollevamento della cabina.
NOTA
La cabina LS, con altezza della vasca così ridotta per agevolare le opere edili, può essere depositata sopra il terreno.
4.4. Cabine affiancate
Posa ravvicinata
La posa ravvicinata delle cabine è sconsigliata poiché:
- i tubi passanti non possono essere sigillati dall’esterno
- i differenti spostamenti del terreno potrebbero creare dei disallineamenti tra le cabine stesse.
È possibile effettuare la posa ravvicinata solo in particolari situazioni; in ogni caso, la distanza minima tra le cabine dovrà essere di 30 cm.
Rev. 00 - 30/09/2013
31/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Posa distanziata
La distanza minima consigliata tra le cabine è di 50 cm per facilitare la sigillatura dei tubi passanti.
Di seguito è descritta la procedura in caso di cabine affiancate.
Per affiancare delle cabine occorre predisporre i tubi passanti tra le vasche di fondazione e sigillare i relativi fori di passaggio cavi prestabiliti prima di posare le cabine. Questi lavori non sono a carico di Elettronica
Santerno. Per quanto di seguito a disegno si evince che i fori passaggio cavi prestabiliti devono essere allineati tra le due vasche di fondazione.
Procedura di posa per cabine affiancate:
1 posare le cabine a una distanza minima di 30/50 cm (a seconda del tipo di posa ravvicinata/distanziata)
2 passare i tubi nei fori a frattura prestabilita tra le vasche affiancate
3 sigillare i tubi passanti ai relativi fori delle vasche
4.5. Ingombro porte
NOTA
Un’eventuale strada di accesso deve essere presente solo a una distanza maggiore, per evitare che i mezzi passino troppo vicini alla cabina.
32/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
4.6. Trasporto e posa in opera dei manufatti
Il trasporto in sito, scarico e posizionamento delle cabine franco destino sulle rispettive piattaforme di fondazione in cemento armato richiedono i seguenti requisiti operativi:
Nella località dove i lavori di scarico/installazione devono essere eseguiti, è garantito dal committente che siano soddisfatte le condizioni che possono avere attinenza e/o implicazioni con il lavoro, quali situazione logistica, vie di comunicazioni e di accesso per il trasporto di carichi pesanti, utilizzo di mezzi speciali per il posizionamento. A tal scopo, Elettronica Santerno S.p.A. potrà effettuare, o far effettuare da terzi incaricati, uno o più sopralluoghi, per prendere visione del sito e dello stato di avanzamento dei lavori.
I parametri minimi di riferimento per l’esecuzione del posizionamento delle cabine in sito sono i seguenti:
- Il cantiere deve essere accessibile al transito di automezzi pesanti (peso complessivo 44t) e non circolanti fuori strada, quindi è necessario un fondo stradale portante e non accidentato, con pendenza massima del
6%.
- Il montaggio del manufatto va previsto in giornate non vietate alla circolazione dei mezzi pesanti e in giornata non festiva.
- Le operazioni dovranno essere effettuate con personale e mezzi di Elettronica Santerno S.p.A. o da terzi incaricati, secondo un piano di lavoro da concordare con il Delegato lavori della Committente.
- L’accesso al luogo di posa deve essere idoneo per un’autogrù larga 2.60m e alta 4.00m, più lo spazio necessario alle manovre di avvicinamento al luogo di posa della cabina.
- L’autogrù potrà posizionarsi almeno con un fianco parallelo a un lato maggiore dello scavo a non più di
7.00m di distanza dal centro autogrù/ centro scavo/fondazione.
- Lo spazio aereo circostante il luogo del montaggio deve essere libero da qualsiasi impedimento (cavi elettrici, telefonici, etc.) sino a una distanza di 15m dal perimetro di posa e in altezza.
- Nel caso in cui all’interno di questo raggio siano presenti linee aeree di Media Tensione, occorre predisporre, durante la posa in opera, il fuori tensione della linea mediante apposita richiesta al gestore della linea stessa.
- La strada di accesso al cantiere non deve avere cambi di direzione con raggio di curvatura inferiore a 25m.
- Deve essere garantito al braccio della gru uno spazio aereo di manovra minimo di 15m.
- Deve essere garantito uno spazio di manovra al bilico e alla gru di almeno 30x30m con fondo compattato.
- La strada di accesso al cantiere deve avere una carreggiata di larghezza minima 3m.
- La distanza minima dal retro della cabina per permettere agli estrattori di lavorare correttamente deve essere di circa 1 metro, mentre per il lato corto dove si trova la griglia di ventilazione locale inverter è sufficiente uno spazio di 0,5 metri.
- In questa cabina sono predisposte le grondaie; si consiglia pertanto di predisporre dei pozzetti per la raccolta dell’acqua piovana (l’eventuale raccordo è a carico della committente).
- Per eventuali spostamenti della cabina sono necessari appositi maniglioni.
Rev. 00 - 30/09/2013
33/73
SUNWAY STATION LS / LC
4.7. Schema sollevamento
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
A
B
C
D
=
=
=
=
Punti di aggancio per gru
Bilancino per apertura funi
Funi per il sollevamento
Punti di aggancio
34/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
A = N.4 punti di aggancio su ognuno dei due lati lunghi
Maniglione inserito nel punto di aggancio
Rev. 00 - 30/09/2013
35/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
5. ALLACCIAMENTO CAVI A CURA DEL CLIENTE
Le cabine sono pre-assemblate, completamente allestite, accessoriate e collaudate. Il cliente deve, a proprio carico, eseguire tipicamente i seguenti collegamenti:
1. Allacciamento al sistema di protezione esterno di messa a terra
2. Allacciamento ai quadri DC-Parallel dalle cassette di parallelo stringa in campo
3. Allacciamento dei cavi per alimentazione ausiliari dall’esterno
4. Allacciamento cavi al quadro Media Tensione dall’esterno
5. Eventuali collegamenti per rete dati e alimentazione verso cassette stringa
Riferirsi alla sezione +EXT dello schema connessioni per identificare le connessioni da realizzare per l’applicazione specifica.
I quadri sono accessibili solo sul lato anteriore e sono provvisti di ingresso cavi nella parte inferiore.
ATTENZIONE
Pur essendo l’apparecchiatura costruita in rispondenza alle norme vigenti, e pur avendo fornito in questo documento informazioni e accorgimenti per operare in sicurezza, senza la responsabilizzazione delle persone che operano sull’impianto, il livello di sicurezza diminuisce.
In ogni caso la sicurezza assoluta non esiste, come dichiarano le Norme CEI 11 - 15 paragrafo 1.1.02 di seguito riportato.
Omissis......
Nessuna norma, per quanto accuratamente studiata, può garantire in modo assoluto l’immunità delle persone e delle cose dai pericoli dell’energia elettrica.
L’applicazione delle disposizioni contenute nelle presenti norme può diminuire le occasioni di pericolo, ma non evitare che circostanze accidentali possano determinare situazioni pericolose per le persone o per le cose.
Infatti “sicuro” è sinonimo di “conforme alla regola dell’arte”, che è un insieme di regole che permette di ottenere un livello di sicurezza che in funzione delle attuali conoscenze tecniche e tecnologiche e possibilità economiche è ritenuto accettabile dalla collettività.
La regola dell’arte si evolve nel tempo, e le norme ne fissano, nel tempo, i vari stati di evoluzione.
In particolare per la legge Italiana n° 186 del 1 Marzo 1968, costruire un prodotto conformemente alle norme
CEI, significa costruire il prodotto conformemente alla regola dell’arte.
Il quadro oggetto del presente fascicolo è conforme alle norme CEI ed è quindi sicuro nel senso di quanto
sopra detto.
36/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
5.1. Passaggio cavi
Le flange in PE consentono il collegamento delle tubazioni d’entrata nella vasca della cabina con un diametro di 160mm; La flangia a frattura garantisce una tenuta stagna fino ad un bar, sia dall’esterno che all’interno.
Le pareti parallele della flangia permettono l’installazione di passanti stagni a compressione mantenendo una tenuta.
Le alette laterali accompagnano la diversa dilatazione termica tra il calcestruzzo e il polietilene per impedire microfessurazioni che facciano filtrare i liquidi esterni e interni alla vasca prefabbricata.
Nei disegni sotto sono indicate le posizioni delle flange in PE per l’ingresso cavi per i diversi tipi di cabina
Flange per cabine l=6500mm
Flange per cabine l=7500mm
Rev. 00 - 30/09/2013
37/73
SUNWAY STATION LS / LC
Flange per cabine l=8500mm
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Flange per ingresso cavi sul lato corto cabina
38/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
5.2. Allacciamento al sistema di protezione esterno di messa a terra
È prevista all’interno del locale inverter una barra di rame per l’allacciamento al sistema di protezione esterno di messa a terra (A).
ATTENZIONE
Sono a carico del cliente: il progetto elettrico della rete di terra, del relativo collegamento ai collettori della cabina e della verifica di rispondenza in relazione alla corrente di guasto e al tempo di intervento delle protezioni (dati del Gestore di rete).
Ciascuno dei locali della cabina prevede un collettore e la cabina è fornita completa dei collegamenti equipotenziali interni tra quadri elettrici, masse ed eventuali masse estranee, rete a pavimento e collettori.
La rete elettrosaldata immersa nel pavimento (tensione di passo e di contatto) è connessa solo al connettore del locale inverter.
Ai collettori predisposti in cabina devono essere collegati gli arrivi delle terre BT / MT dal campo e la rete di terra esterna della cabina.
Nel locale inverter il collettore per le terre dal campo è separato da quello interno ma interconnesso.
Per dettagli sui collegamenti di terra realizzati in cabina vedere schema connessioni.
NOTA
I collettori dei locali di cabina sono collegati internamente tra loro in modo radiale con cavo N07
V-K di sez. 50, 70, 95, 120 mm
2
(rif. Icc lato BT) e di colore GV.
Fasi dell’attività a cura del cliente:
1. realizzare e collegare la rete di terra esterna al collettore nel locale inverter della cabina;
2. allacciare il/i cavo/i di terra del campo fotovoltaico al collettore nel locale inverter della cabina;
3. allacciare lo schermo dei cavi MT ai collettori della/e celle MT.
Rev. 00 - 30/09/2013
39/73
SUNWAY STATION LS / LC
5.3.
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Allacciamento ai quadri DC-Parallel dalle cassette di parallelo stringa in campo
PERICOLO
Per poter operare in sicurezza, senza alcuna tensione presente all’interno dei quadri DC-
Parallel, è necessario aprire tutti gli interruttori-sezionatori posti nelle cassette stringa.
ATTENZIONE
Fare riferimento agli schemi elettrici e meccanici e ai manuali delle apparecchiature coinvolte nelle operazioni di collegamento.
Fasi dell’attività a cura del cliente
1. aprire l’interruttore generale di tutti i box di parallelo stringhe del campo fotovoltaico. Dopo l’apertura, i cavi che arrivano dalle stringhe in cabina sono fuori tensione;
2. togliere tutti i fusibili che si trovano a bordo dei quadri DC-Parallel;
3. controllare che nel quadro DC-Parallel nessun ingresso di stringa sia in tensione;
4. accertarsi che l’interruttore generale lato DC degli inverter sia aperto;
5. collegare i cavi delle stringhe alle morsettiere rispettando le polarità +/- dei conduttori; sono presenti opportuni fermacavi a pettine per l’ammarraggio dei cavi in ingresso.
6. chiudere l’interruttore generale del box di parallelo stringhe;
7. controllare la tensione in arrivo dalle stringhe; in particolare:
7a controllare le polarità;
7b controllare il valore di tensione DC di ciascuna stringa per accertare che non vi siano stringhe collegate in serie;
8. aprire l’interruttore del box parallelo stringhe;
5.4.
NOTA
Le operazioni contrassegnate dai numeri 6-8 sono da ripetere per ogni box parallelo stringhe presente.
Allestimento fusibili in DC-Parallel
PERICOLO
Per poter operare in sicurezza, senza alcuna tensione presente all’interno dei quadri DC-
Parallel, è necessario aprire tutti gli interruttori-sezionatori posti nei box stringhe.
• verificare che l’interruttore generale di tutti i box di parallelo stringhe del campo fotovoltaico siano aperti.
• inserire a bordo del DC Parallel i fusibili secondo la configurazione desiderata servendosi dell’apposita maniglia per l’inserimento ed estrazione dei fusibili fornita a corredo di ogni DC-
Parallel;
• chiudere gli interruttori dei box di parallelo stringhe
Per le corrette operazioni di allestimento e/o sostituzione di fusibili riferirsi alla Guida all’Installazione di
Sunway TG TE alla sezione DC-Parallel.
40/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
5.5.
SUNWAY STATION LS / LC
Allacciamento dei cavi per alimentazione ausiliari da esterno
PERICOLO
Per poter operare in sicurezza, senza alcuna tensione presente all’interno del Quadro
Ausiliari, è necessario aprire gli interruttori-sezionatori nei quadri di distribuzione a monte.
In presenza dell’opzione UPS vi è possibilità di tensione all’interno del quadro anche con interruttore a monte aperto.
ATTENZIONE
Fare riferimento agli schemi elettrici e meccanici e ai manuali delle apparecchiature coinvolte nelle operazioni di collegamento.
Il progetto elettrico della linea di alimentazione e del relativo collegamento a terra è a carico del cliente.
In presenza dell’opzione “autoalimentazione”, la tensione viene prelevata dal circuito di potenza della cabina ed è allacciata a cura di Elettronica Santerno.
In assenza dell’opzione “autoalimentazione”, la tensione viene fornita a cura del cliente, come pure deve essere allacciata dallo stesso (400V 50Hz 3 fasi + neutro).
Riferirsi al manuale d’uso del Quadro Ausiliari per dettagli sulla morsettiera di arrivo.
Fasi dell’attività a cura del cliente:
1. aprire l’interruttore del quadro di distribuzione a monte che alimenta la linea del Quadro dei servizi ausiliari della Sunway Station;
2. allacciare il cavo arrivo linea identificando e siglando le fasi 3F+N ;
5.6. Allacciamento cavi al quadro Media Tensione da esterno
PERICOLO
Pericolo di morte causa scossa elettrica e ustioni in seguito a contatto con componenti sotto tensione della rete a media tensione, bassa tensione DC e AC e di UPS.
Prima di intraprendere qualsiasi operazione, aprire tutti gli interruttori che sezionano le tensioni in ingresso alla cabina (BT e MT)
Prima dell’ingresso nel vano accertarsi con apposita attrezzatura e DPI che non sia più presente tensione sulle apparecchiature.
Rev. 00 - 30/09/2013
41/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
ATTENZIONE
I collegamenti e le manovre del quadro MT devono essere effettuate da “Personale esperto” (rif. CEI 11-27 )
Per la corretta sequenza delle manovre per l’accesso al locale trasformatore MT/BT si veda il paragrafo “Accesso al locale trasformatore MT/BT”.
Fare riferimento agli schemi elettrici e meccanici e ai manuali delle apparecchiature coinvolte nelle operazioni di collegamento.
Il progetto elettrico della linea di alimentazione e del relativo collegamento a terra è a carico del cliente.
Fasi delle attività a cura del cliente:
1. controllare ed eventualmente eseguire la sequenza delle manovre di messa fuori tensione
indicata al capitolo 7 Accesso al locale trasformatore MT/BT;
2. controllare che non sia presente tensione nel quadro;
3. allacciare il cavi di arrivo linea identificando e siglando i conduttori. Porre attenzione ad allacciare i cavi secondo la sequenza fasi corretta. Fare riferimento al manuale d’uso del quadro di Media
Tensione per le operazioni da compiere.
6. OPERAZIONI A CURA DEL CLIENTE
Prima dell’allacciamento della cabina devono essere verificate alcune condizioni a cura del cliente. In questo capitolo vengono definite alcune verifiche preliminari e alcune operazioni necessarie per l’allacciamento della cabina.
Le attività descritte NON sono a carico del personale Santerno.
- Controllo della taratura soglie di intervento dei Dispositivi di Protezione di Interfaccia, se presente (es. NV10 P Thytronic).
Elettronica Santerno inserisce in fabbrica parametri di default, descritti negli appositi documenti di ingegneria, necessari per la configurazione del sistema. Il cliente dovrà, se richiesto dal distributore, limitarsi a modificare solo le soglie di intervento riportando i valori richiesti. Il cliente non deve per nessun motivo modificare altri parametri per non inficiare il funzionamento del
Sistema di Protezione di Interfaccia.
- Controllo della taratura soglie di intervento del Dispositivo di Protezione Generale, se presente (es. NA30 Thytronic).
Elettronica Santerno inserisce in fabbrica parametri di default, descritti negli appositi documenti di ingegneria, necessari per la configurazione del sistema. Il cliente dovrà limitarsi a modificare, se richiesto dal distributore, solo le soglie di intervento riportando i valori richiesti. Il cliente non deve per nessun motivo modificare altri parametri per non inficiare il funzionamento del Sistema di Protezione Generale.
- Controllo della polarità della tensione dei sottocampi all’ingresso delle colonne di parallelo (DC-Parallel).
- Verifica della presenza e della taglia dei fusibili sulla colonna di parallelo DC-Parallel e loro compatibilità con le correnti dei sottocampi
- Manovre su quadri media tensione
- Prove di verifica sul rendimento dell’impianto
42/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
7. ACCESSO AL LOCALE TRASFORMATORE MT/BT
La serratura del locale dove è ubicato il trasformatore MT/BT è composta da un corpo principale, formato dal cilindro chiave che aziona il meccanismo di bloccaggio contenuto nella scatola a cui è fissato, e da una staffa di riscontro. L’inserimento e la rotazione della chiave permettono l’apertura della porta. La chiave rimane bloccata fino a quando la porta non viene chiusa in sicurezza.
La chiave per la serratura del locale del trasformatore MT/BT è la chiave di sinistra nel distributore a chiave ubicato nel locale del quadro di media tensione.
Inserendo la chiave di sinistra e girandola, libera contemporaneamente le altre tre dopo essere state ruotate di 90°, essa è prigioniera nella serratura fino a che le altre tre chiavi non vengono inserite e ruotate nel distributore.
PERICOLO
La procedura seguente deve essere eseguita per assicurarsi che l’accesso al locale trasformatore avvenga in condizioni di sicurezza. Nel locale trasformatore sono presenti tensioni pericolose e l’apertura della porta del locale deve essere consentita solo a condizione che sia stata eseguita la sequenza di manovre di seguito descritta per metter fuori tensione il trasformatore.
Prima dell’ingresso nel vano accertarsi con apposita attrezzatura e DPI che non sia più presente tensione sulle apparecchiature.
a) Mettere fuori servizio l’inverter 1. Aprire l’interruttore AC rete elettrica su inverter 1 ed estrarre la chiave inanellata con la chiave distributore. Inserire la chiave rilasciata nel distributore chiavi e ruotare la chiave. b) Mettere fuori servizio l’inverter 2. Aprire l’interruttore AC rete elettrica su inverter 2 ed estrarre la chiave inanellata con la chiave distributore. Inserire la chiave rilasciata nel distributore chiavi e ruotare la chiave. c) Chiudere il sezionatore di terra del quadro media tensione ed estrarre la chiave inanellata con la chiave distributore. Inserire la chiave rilasciata nel distributore chiavi e ruotare la chiave. d) Ruotare la chiave distributore inanellata con la chiave vano trasformatore ed estrarla dal distributore chiavi. Per aprire la porta vano trasformatore inserire la chiave nella serratura porta e ruotare.
Rev. 00 - 30/09/2013
43/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
8. SEQUENZE PLC
8.1. I/O
Per conoscere la funzione attribuita agli ingressi digitali, ingressi analogici e uscite digitali riferirsi allo schema elettrico del Quadro Ausiliari.
8.2. Logiche di funzionamento
8.2.1. Emergenza
All’esterno della cabina è installato un pulsante di emergenza protetto da vetro.
Quando il vetro viene rotto tramite l’apposito martelletto, il pulsante viene attivato e la cabina viene sezionata, sia sul lato rete che sul lato campo fotovoltaico, in conseguenza a:
• alimentazione della bobina di sgancio con conseguente apertura dell’interruttore MT a protezione del trasformatore MT/BT
• alimentazione delle bobine di sgancio degli interruttori lato DC e lato AC di tutti gli inverter presenti in cabina con conseguente apertura degli stessi
• alimentazione di tutte le bobine di sgancio degli interruttori sulle cassette stringa con conseguente apertura degli stessi. L’eventuale connessione delle bobine di sgancio è a cura del cliente.
8.2.2. Sgancio interruttore MT a seguito di controlli sui valori di temperatura del trasformatore
Il comando di sgancio dell’interruttore MT a protezione del trasformatore MT/BT viene emesso nel caso di massima temperatura del trasformatore rilevata dalle PT100 all’interno degli avvolgimenti BT ed eventualmente del nucleo del trasformatore. La temperatura di sgancio viene impostata tramite Remote
Sunway durante l’attività di messa in servizio della cabina. Il valore di default è 130°C.
8.2.3. Disabilitazione inverter
Durante il funzionamento, gli inverter vengono disabilitati ed è inibita la messa in marcia con la presenza di almeno una delle seguenti condizioni:
• Interruttore MT a protezione del trasformatore MT/BT aperto (ID PLC 8.01)
• Interruttore MT di arrivo linea MT aperto (ID PLC 8.02). Se non presente tale interruttore l’elaborazione di tale ingresso è sospesa.
• Interruttore principale Quadro Ausiliari aperto (ID PLC 0.3)
• Protezioni di interfaccia intervenute (ID PLC 1.1)
• Pulsante emergenza premuto (ID PLC 1.5)
• Massima temperatura cabina raggiunta (45°C)
• Interruttore ausiliario per alimentazione dei ventilatori dell’inverter aperto. L’intervento di ognuno degli interruttori disabilita il solo inverter relativo.
1. inverter 1 ID PLC 0.7
2. inverter 2 ID PLC 0.8
44/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
Prima della messa in marcia degli inverter vengono controllati singolarmente per ogni inverter:
• Guasto a terra lato DC (Inverter 1 ID PLC 0.0, Inverter 2 ID PLC 10.4)
• Guasto a terra lato AC (Inverter 1 ID PLC 0.1, Inverter 2 ID PLC 10.7)
Se entrambi i guasti sono attivi contemporaneamente, l’inverter relativo viene disabilitato e non è possibile la marcia.
Durante il funzionamento degli inverter il controllo non è attivato.
8.2.4. Inserzione ventilatori inverter e del locale inverter
All’avvio di almeno uno degli inverter vengono inseriti i ventilatori di tutti gli inverter presenti in cabina.
La disinserzione avviene quando entrambi gli inverter sono in stop da almeno 30 minuti.
I ventilatori del locale inverter si inseriscono contemporaneamente ai ventilatori dei quadri inverter.
8.2.5. Inserzione ventilatori del locale trasformatore MT/BT
I ventilatori vengono avviati (con ritardo di 5 secondi) al presentarsi di una delle due condizioni seguenti:
• la temperatura del locale trasformatore è uguale o maggiore a 32°C
• la temperatura del trasformatore è uguale o maggiore a 70°C
L’avvio dei ventilatori può essere subordinato alla condizione di marcia di almeno uno dei due inverter.
I ventilatori vengono arrestati (con ritardo di 5 secondi) se sono soddisfatte entrambe le condizioni seguenti:
• la temperatura del locale trasformatore è uguale o minore di 30°C
• la temperatura del trasformatore è uguale o minore di 65°C
L’arresto dei ventilatori può essere subordinato alla condizione di arresto di entrambi gli inverter con ritardo di 15 minuti.
L’avvio subordinato alla marcia e l’arresto dei ventilatori legati all’arresto degli inverter è una funzione attivabile alla messa in servizio.
I valori per marcia e arresto dei ventilatori indicati sono i valori di default. Essi possono essere modificati durante l’attività di messa in servizio della cabina.
Se viene riscontrata un’anomalia sulla sonda PT100 del locale, i ventilatori vengono avviati immediatamente con la messa in marcia di almeno un inverter, quindi vengono arrestati dopo 15 minuti dall’arresto di entrambi gli inverter.
I ventilatori vengono arrestati immediatamente con comando di emergenza.
8.2.6. Inserzione scaldiglia del locale trasformatore MT/BT
La scaldiglia viene inserita con temperatura del locale uguale o minore di 8°C (con ritardo di 5 secondi).
La scaldiglia viene disinserita con temperatura del locale uguale o maggiore di 10°C (con ritardo di 5 secondi).
La scaldiglia viene disinserita immediatamente con comando di emergenza.
8.2.7. Inserzione ventilatori trasformatore MT/BT
Se è presente la barra di ventilazione sul trasformatore MT/BT, l’uscita PLC relativa comanda l’inserzione dei ventilatori della stessa.
I ventilatori vengono avviati (con ritardo di 5 secondi) con temperatura trasformatore MT/BT di 95°C.
I ventilatori vengono arrestati (con ritardo di 5 secondi) con temperatura trasformatore MT/BT di 90°C.
Rev. 00 - 30/09/2013
45/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
I valori per marcia e arresto dei ventilatori indicati sono i valori di default. Essi possono essere modificati durante l’attività di messa in servizio della cabina.
Se viene riscontrata un’anomalia su tutte le sonde PT100 del trasformatore, il ventilatore viene avviato immediatamente con la messa in marcia di almeno un inverter, quindi viene arrestato dopo 15 minuti dall’arresto di entrambi gli inverter.
I ventilatori vengono arrestati immediatamente con comando di emergenza.
8.2.8. Rifasamento trasformatore MT/BT
Se è presente l’opzione kit rifasamento, esso viene inserito dopo 5 minuti dalla disinserzione di entrambi gli inverter.
Viene disinserito nel momento in cui almeno un inverter viene messo in marcia oppure con emergenza attiva.
8.2.9. Pulsante luminoso reset allarmi
Sul fronte del Quadro Ausiliari è previsto un pulsante luminoso.
La spia si accende con almeno un evento di allarme o di warning presente.
Dopo l’eliminazione degli allarmi o warning la lampada può essere spenta con l’attivazione del pulsante.
L’evento attivo può essere determinato mediante l’utilizzo dell’applicativo RemoteSunway.
46/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
8.3. Elenco allarmi e warning generati da PLC
8.3.1. Allarmi
22
23
24
25
26
27
28
14
15
16
17
18
19
20
21
29
30
31
32
6
7
8
9
10
11
12
13
1
2
3
4
5
Allarme sezionatore trasformatore
Allarme sezionatore arrivo linea MT aperto
Allarme interruttore principale Quadro Ausiliari aperto
Allarme emergenza esterna
Allarme dispositivo protezione interfaccia
Non usato
Non usato
Allarme mancanza ventilazione inverter1
Allarme mancanza ventilazione inverter2
Non usato
Allarme temperatura trasformatore da ingresso digitale
Allarme temperatura trasformatore da elaborazione PT100
Allarme basso livello olio trasformatore
Allarme bassa pressione olio trasformatore
Allarme massima temperatura cabina
Non usato
Non usato
Allarme guasto GND INV1
Allarme guasto GND INV2
Non usato
Non usato
Non usato
Non usato
Non usato
Allarme guasto AC1
Allarme guasto AC2
Allarme guasto DC1
Allarme guasto DC2
Allarme sezionatore partenza MT aperto
Non usato
Non usato
Non usato
SUNWAY STATION LS / LC
Rev. 00 - 30/09/2013
47/73
SUNWAY STATION LS / LC
8
9
10
11
12
13
14
15
16
3
4
5
6
7
1
2
8.3.2. Warning
Scaricatori intervenuti
Micro anti-intrusione cabina
Non usato
Rottura filo PT100 temperatura locale trasformatore MT/BT
Non usato
Non usato
Pre-allarme temperatura trasformatore (da ingresso digitale)
Pre-allarme temperatura trasformatore (da elaborazione PT100)
Non usato
Errore comunicazione
Errore numerazione nodi
Rottura filo PT100 temperatura locale inverter
Rottura filo PT100 trasformatore fase U
Rottura filo PT100 trasformatore fase V
Rottura filo PT100 trasformatore fase W
Rottura filo PT100 trasformatore nucleo
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
48/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
9. OPZIONI
Le cabine SS sono ampiamente configurabili e personalizzabili in funzione delle esigenze del cliente.
9.1. Opzione Telecontrollo Premium
Per la descrizione del dispositivo vedere il Manuale d’uso del SUNWAY BRIDGE.
9.2. Opzioni generali di cabina
9.2.1. Maniglioni antipanico sulle porte
I maniglioni antipanico sono installati su una o più porte di accesso ai locali della cabina.
9.2.2. Microinterruttore antintrusione sulle porte dei locali
I microinterruttori sono installati all’interno della cabina e rilevano l’apertura di una o più porte di accesso ai locali. Sono acquisiti e monitorati dal PLC di cabina.
9.2.3. Sistema di allarme antincendio
Il sistema anti-incendio è basato su sensori a barriera ottica installati a soffitto di uno o più locali della cabina.
Il sistema di rilevazione è controllato da una logica 2 su 2; l’intervento di un rilevatore provoca una segnalazione locale e a distanza, mentre l’intervento contemporaneo di due rilevatori provoca, oltre alla segnalazione, anche la messa in sicurezza dell’intera cabina.
Sono acquisiti e monitorati dal PLC di cabina.
9.2.4. Sistema antiratto
Il sistema è composto da una centrale completa di n.1 diffusore acustico, dislocata nella vasca della cabina.
È possibile accedere alla centrale rimuovendo i pannelli che compongono il pavimento.
Un apposito circuito è in grado di verificare il regolare funzionamento del sistema e di segnalare la presenza di eventuali anomalie tramite collegamento al sistema di acquisizione segnali.
Il diffusore è un trasduttore elettronico che emette vibrazioni in media frequenza generate dalla risonanza di un particolare involucro in ottone.
Dette vibrazioni, con livello calibrato di pressione acustica, si propagano in modo rettilineo nell’aria e sono riflesse dai corpi solidi non fonoassorbenti.
Il sistema altera il senso di orientamento dei roditori mediante ipersensibilizzazione dell’udito.
Rev. 00 - 30/09/2013
49/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
9.3. Opzioni Locale quadri di bassa tensione e Inverter
9.3.1. Kit Contatori Fiscali di Energia
Possono venire installati n.2 contatori fiscali all’interno del Quadro Ausiliari.
Il gruppo di misura è fornito completo di certificati di verifica dei trasformatori TA e TV, del contatore e del complesso di misura di energia per l’Agenzia delle Dogane-GSE-TERNA-GRTN e completi di marca da bollo per l’Agenzia delle Entrate.
Viene installato il modem per la telelettura dei registri di produzione dei due contatori fiscali. Sul tetto del quadro è presente un pressacavo allo scopo di eventuale passaggio per il cavo dell’antenna del modem, in maniera da poterla posizionare all’esterno del quadro.
I contatori fiscali sono installati sul fronte del quadro; il display dello stesso è visibile con le porte del quadro chiuse.
50/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
Caratteristiche dei contatori di energia:
Energia attiva
Energia reattiva
Energia apparente
Tensione (V)
Corrente (A)
Comunicazione
IR – interfaccia ottica
RS485
RS485
Ethernet (RJ45)
MID ‘C’ ex 0,5S (IEC 62053-22) flusso di energia in due direzioni
Classe 2 (IEC 62053-23)
4 quadranti, entrante ed uscente (Q1,Q2,Q3,Q4,Q+,Q)
Classe 1%, P² + Q²
Multirange, 57-240 V ± 20% (fase/neutro)
0,05÷5A (Imax.=6A - Icc=20Imax) max. 9600 Baud
IEC 62056-21 (condivisa con la porta ottica)
Modbus RTU
Modbus TCP
9.3.2. Kit Switch Ethernet con porte a fibra ottica
Lo switch è dotato di:
N.4 porte RJ45 di cui almeno una è riservata all’allacciamento del cavo di rete del cliente.
N.2 porte a fibra ottica a disposizione del cliente adatte per fibra multimodale e connettore tipo ST.
9.3.3. Kit Autoalimentazione
La tensione per i servizi ausiliari della cabina viene derivata da uno dei due secondari BT del trasformatore
MT/BT, a valle dell’eventuale conteggio dell’energia prodotta.
La cassetta +QF viene installata all’interno del locale trasformatore MT/BT.
Il trasformatore BT/BT viene installato all’interno del Quadro Ausiliari (+QCN).
Per ulteriori dettagli riguardanti le caratteristiche dell’opzione Autoalimentazione vedere il manuale d’uso del
Quadro Ausiliari.
Rev. 00 - 30/09/2013
51/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
9.3.4. Kit UPS e opzione Espansione batterie UPS
L’UPS viene installato all’interno del Quadro Ausiliari (+QCN).
Per ulteriori dettagli riguardanti le caratteristiche dell’opzione UPS vedere il manuale d’uso del Quadro
Ausiliari.
9.3.5. Kit Protezione di interfaccia in BT
Il sistema di protezione d’interfaccia in BT è composto da n.2 relè protezione di interfaccia, ognuno dei quali agisce su entrambi i dispositivi di interfaccia installati nei quadri inverter.
9.3.6. Kit multimetro digitale
L’opzione viene installata all’interno del Quadro Ausiliari (+QCN).
Per ulteriori dettagli riguardanti le caratteristiche dell’opzione vedere il manuale d’uso del Quadro Ausiliari.
9.3.7. Kit remote I/O
L’opzione viene installata all’interno del Quadro Ausiliari (+QCN).
Per ulteriori dettagli riguardanti le caratteristiche dell’opzione vedere il manuale d’uso del Quadro Ausiliari.
9.3.8. Kit industrial router 3G
L’opzione viene installata all’interno del Quadro Ausiliari (+QCN).
Per ulteriori dettagli riguardanti le caratteristiche dell’opzione vedere il manuale d’uso del Quadro Ausiliari.
9.3.9. Kit rifasamento del trasformatore MT/BT
L’opzione viene installata all’interno del Quadro Ausiliari (+QCN).
Per ulteriori dettagli riguardanti le caratteristiche dell’opzione vedere il manuale d’uso del Quadro Ausiliari.
52/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
9.4. Opzioni locale trasformatore MT/BT
9.4.1. PT100 sul nucleo del trasformatore MT/BT
Viene inserita una PT100 che rileva la temperatura del nucleo magnetico.
9.4.2. Ventilazione forzata trasformatore MT/BT
Viene installato un sistema di ventilazione forzata atta a migliorare lo smaltimento del calore generato dal trasformatore MT/BT.
NOTA
Tale sistema non è considerato come aumento di potenza nominale del trasformatore.
La gestione del ventilatore è demandata al PLC.
9.5. Opzioni locale Media Tensione
9.5.1. Composizione quadro di Media Tensione come Entra/Esci
Viene installato il quadro MT atto a realizzare un collegamento ad anello di tutte le cabine di conversione presenti nell’impianto.
Gli scomparti entra/esci (n.2) sono dotati di interruttore di manovra sezionatore e sezionatore di terra.
Lo scomparto a protezione del trasformatore può essere richiesto con interruttore di manovra-sezionatore completo di fusibili oppure con interruttore completo di relè di protezione linea.
9.5.2. Composizione quadro di Media Tensione come protezione generale
Viene installato il quadro di Media Tensione atto a realizzare la protezione generale.
9.6. Opzioni esterne
9.6.1. (Smart) String Box
Vengono installate in campo e realizzano il parallelo delle stringhe.
Scatola in policarbonato ignifuga e resistente ai raggi VU, dotata di interruttore DC sotto carico e bobina di sgancio. La versione Smart è dotata di sistema di comunicazione seriale e misura della corrente di ogni singola stringa.
Per dettagli fare riferimento al manuale d’uso specifico.
9.6.2. Centralina Meteo Center
È un sistema di acquisizione dei dati meteo di impianto, che ospita i seguenti sensori:
• Piranometro in Classe 1 ISO 9060
• Sensore termoigrometrico
• Sensore temperatura aria PT100 in classe 1/3 DINI EN 60751
• Sensore di velocità e direzione vento ad alta precisione
• Sensore di temperatura a contatto per moduli fotovoltaici.
Per dettagli fare riferimento al manuale d’uso specifico.
Rev. 00 - 30/09/2013
53/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
I collegamenti elettrici verso la cabina Sunway Station prevedono:
Meteo Center
Morsettiera Morsetto
Quadro Ausiliari
Morsettiera Morsetto
230Vac
230Vac
PE
------------
------------
X4
X4
PE
9
10
Linea alimentazione cavo FG7
3x1.5mm
2
TB1
TB1
1
2
------------
------------
------------
X14
X14
1
2
Linea RS485 Cavo Belden 3106A
9.6.3. Sensori ambientali
I sensori ambientali comprendono uno o più dei seguenti sensori:
• Piranometro di prima o seconda classe secondo ISO9060
• Sensore PT100 di forma cilindrica, piatta o in box IP65
• Solarimetro
• Anemometro velocità/direzione vento
Per dettagli fare riferimento al foglio dati specifico.
Generalmente i sensori vengono connessi alle String Box in campo. Se connessi alla cabina Sunway Station sono attestati ai morsetti del quadro inverter come riportato sotto:
Sensore vel./dir. vento Quadro inverter
Segnale Morsetto
24Vdc + 5 ------------
24Vdc -
Velocità
6
4
------------
------------
Morsettiera Morsetto
X3
X3
X3
51
52
9
Cavo FG70H2R 7Gx1.5mm
2
Velocità
Direzione
3
2
------------
------------
X3
X3
10
11
------------ X3 12 Direzione 1
PT100 temperatura ambiente
Bianco
Rosso
PT100 temperatura moduli
Marrone
Rosso
------------
------------
------------
------------
Quadro inverter
Morsettiera Morsetto
X3
X3
1
2
Quadro inverter
Morsettiera Morsetto
X3 3
Cavo FG70H2R 3Gx1.5mm
2
X3 4
Cavo FG70H2R 3Gx1.5mm
2
Irraggiamento piano moduli
Nero
Arancio
------------
------------
Quadro inverter
Morsettiera Morsetto
X3 5
Cavo FG70H2R 3Gx1.5mm
2
X3 6
54/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
10. MANUTENZIONE
Un’adeguata manutenzione permette di mantenere nel tempo le performance e l’affidabilità della cabina.
In questo paragrafo sono descritte le attività volte a garantire il buono stato di conservazione delle parti di macchina soggette a deterioramento e/o delle parti essenziali per la sicurezza delle persone e per la perfetta efficienza del funzionamento.
L’accesso ai prodotti per scopi di manutenzione, modifica, gestione, coinvolge tutte le persone addette alla produzione e alla manutenzione, e deve avvenire nel rispetto delle regole antinfortunistiche come descritto
nel paragrafo 2.3 Esecuzione dei lavori.
forte concentrazione di polvere sono richiesti interventi di manutenzione più frequenti rispetto a quelli indicati.
ATTENZIONE
Il mancato rispetto delle prescrizioni di manutenzione può comportare la decadenza delle condizioni di garanzia sul prodotto.
ATTENZIONE
Gli interventi di manutenzione programmata da effettuare sui quadri presenti in cabina sono descritti sui relativi manuali d’uso forniti a corredo della documentazione di cabina.
Si rimanda ad essi per la lista degli interventi da effettuare.
NOTA
In caso di anomalie contattare il SERVIZIO ASSISTENZA di Elettronica Santerno SpA per le necessarie azioni correttive.
Rev. 00 - 30/09/2013
55/73
SUNWAY STATION LS / LC
10.1. Scheda interventi di manutenzione
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Quadri inverter
Quadro Ausiliari
Quadro DC-Parallel
Interventi di manutenzione
Quadro Media Tensione
Trasformatore MT/BT
Intervallo minimo di manutenzione
Vedere manuale d’uso e manutenzione relativo
Vedere manuale d’uso e manutenzione relativo
Vedere manuale d’uso e manutenzione relativo
Vedere manuale d’uso e manutenzione relativo
Vedere manuale d’uso e manutenzione relativo
3 mesi
6 mesi
6 mesi
Verifica apparecchi di illuminazione
Verifica esterno/interno cabina
Pulizia delle grondaie
Manutenzione dei filtri di aspirazione dell’aria sulle porte e sulla griglia della cabina
Verifica dei ventilatori, delle serrande a gravità e dell’area interno plenum
Verifica del serraggio di tutti i morsetti di collegamento dei cavi di potenza (AC e DC)
6 mesi
6 mesi
12 mesi
Verifica dell’arresto di emergenza
Verifica degli interruttori delle porte dei locali (se presenti)
Verifica delle serrature e delle cerniere delle porte dei locali
Verifica della scaldiglia anticondensa del locale trasformatore MT/BT
Verifica estintore
12 mesi
12 mesi
12 mesi
12 mesi
Secondo normativa vigente nel paese di installazione
Verifica della vasca
Verifica etichette di identificazione prodotto e di avvertenza
12 mesi
24 mesi
L’intervallo di manutenzione deve essere eventualmente ridotto a seconda dell’ubicazione dell’apparecchio e delle condizioni ambientali.
Tabella 1: Scheda interventi di manutenzione
56/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
10.2. Verifica esterno/interno cabina
Controllo esterno e interno della cabina per accertare l’assenza di danneggiamenti alle pareti o infissi, ruggine, sporcizia, umidità, infiltrazioni o ristagni d’acqua.
Se necessario adottare le misure del caso per porvi rimedio.
10.3. Verifica delle serrature e delle cerniere delle porte dei locali
• Verificare che l’apertura e la chiusura delle serrature risulti agevole.
• Verificare che le cerniere degli sportelli siano facilmente manovrabili.
• Verificare la funzionalità corretta dei fermaporta.
In caso si riscontrino anomalie riparare o sostituire i dispositivi.
Verificare le etichette di identificazione prodotto e di avvertenza.
Rev. 00 - 30/09/2013
57/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
10.4. Pulizia delle grondaie
La pulizia delle grondaie è indispensabile per mantenere in efficienza la cabina contro pericolose infiltrazioni d’acqua e salvaguardare la grondaia stessa. L’accumulo di foglie, nidi e materiali solidi e la successiva decomposizione potrebbero dar origine a soluzioni acide, che sono la causa di foratura delle superfici delle grondaie e della successiva infiltrazione delle acque piovane nelle pareti degli edifici.
Le grondaie sono da pulire sui quattro lati della cabina.
La manutenzione della grondaia consiste nelle seguenti attività:
• aspirazione dei detriti solidi
• disotturazione completa dei punti di accumulo dei materiali decomposti
• pulizia con getti d’aria compressa all’interno della canalina
• verifica di possibili crepe e rotture della grondaia.
PERICOLO
Attenersi alle disposizioni nazionali vigenti, contenenti le disposizioni generali e specifiche relative ai requisiti minimi di sicurezza e salute per l’uso delle attrezzature di lavoro utilizzate per eseguire lavori temporanei in quota: scale portatili a pioli, ponteggi e sistemi di accesso e posizionamento mediante funi.
ATTENZIONE
Per le operazioni di pulizia della grondaia non salire sul tetto della cabina.
ATTENZIONE
Non appoggiare la scala alla grondaia.
58/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
10.5.
SUNWAY STATION LS / LC
Manutenzione dei filtri di aspirazione dell’aria sulle porte e sulla griglia della cabina
In figura è evidenziato (A) il posizionamento dei feltri per l’ingresso dell’aria nella cabina.
Tali feltri devono essere puliti o, solo in caso di danneggiamento, sostituiti con equivalenti con classe di efficienza G3.
Rimozione e pulizia feltri posizionati sulle porte dei tre locali
Vista interna della porta del locale inverter
La pulizia dei feltri è da eseguire dopo lo smontaggio degli stessi.
Per smontare i feltri, rimuovere le 4 viti su di ognuno dei telai che li sostengono (evidenziati nell’immagine a fianco).
Eseguire la pulizia dei feltri con aria compressa. È anche possibile lavarli in acqua a bassa temperatura (max 40°C) e con detergenti delicati.
Riposizionare i feltri lavati e asciugati e il telaio nelle rispettive posizioni.
Ripetere le operazioni per le porte del locale trasformatore MT/BT e locale MT.
Rev. 00 - 30/09/2013
59/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Rimozione e pulizia del feltro posizionato sulle griglia di aspirazione (lato cabina)
Vista interna della griglia di aspirazione nel locale inverter
La pulizia del feltro è da eseguire dopo lo smontaggio dello stesso.
Per smontare il feltro eseguire le seguenti operazioni:
• rimuovere le 2 viti posizionate sui lati ad altezza mediana della porta (i punti sono evidenziati nell’immagine a fianco). In alcuni casi le viti possono essere posizionate sotto il feltro. In tal caso, procedere con cautela per non danneggiare il feltro stesso
• sollevare il telaio fino a farne uscire la parte inferiore dalla battuta in basso
• ruotare la parte bassa del telaio verso l’interno della cabina
• estrarre la parte superiore del telaio dalla battuta in alto
• estrarre il feltro dal telaio
Eseguire la pulizia dei feltri con aria compressa. È anche possibile lavarli in acqua a bassa temperatura
(max 40°C) e con detergenti delicati.
Riposizionare i feltri lavati e asciugati e il telaio nelle rispettive posizioni.
60/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
10.6.
10.6.1.
Verifica dei ventilatori, delle serrande a gravità e dell’area plenum
Verifica dei ventilatori e dell’area plenum in locale inverter
Per accedere all’area plenum (n.2 sportelli sopra ogni quadro inverter) occorre rimuovere le due viti indicate nell’immagine sotto.
Lo sportello può essere a sua volta rimosso tramite rotazione e sollevamento dello stesso.
L’inverter è accessibile dopo aver rimosso lo sportello dell’area plenum sopra il quadro.
Rev. 00 - 30/09/2013
61/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Eseguire le seguenti verifiche:
• in caso di presenza di polvere, sporco o gocce d’acqua sopra il tetto del quadro pulire accuratamente tutta la zona
• verificare che sulle griglie (A) poste sopra i ventilatori sul tetto del quadro non siano presenti oggetti o parti. Verificare il corretto serraggio delle viti che serrano la griglia al tetto dell’armadio.
• Sopra ogni quadro inverter sono presenti n.4 ventilatori a parete. Porre in marcia i ventilatori (B) per l’estrazione dell’aria dal locale verificandone il funzionamento e la rumorosità. Per mettere in moto i ventilatori forzare il relè 20KA2 presente all’interno di ognuno dei due quadri inverter. Per ottenere la commutazione del relè senza alimentare la bobina, portare in posizione verticale la levetta presente nella parte superiore del relè stesso. Dopo la prova riposizionare la levetta in posizione orizzontale.
10.6.2. Verifica dei ventilatori presenti nel locale trasformatore MT/BT
Nel locale trasformatore MT/BT sono presenti n.2 ventilatori a parete.
Porre in marcia i ventilatori per l’estrazione dell’aria dal locale verificandone il funzionamento e la rumorosità.
Per mettere in moto i ventilatori forzare il relè 36KA10 presente nel Quadro Ausiliari. Per ottenere la commutazione del relè senza alimentare la bobina, portare in posizione verticale la levetta presente nella parte superiore del relè stesso. Dopo la prova riposizionare la levetta in posizione orizzontale.
62/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
10.6.3. Verifica delle serrande a gravità
SUNWAY STATION LS / LC
Vista esterno cabina con posizione serrande a gravità (A)
Posizione delle serrande a gravità con ventilatori inseriti. Verificare che tutte le alette siano aperte.
Posizione delle serrande a gravità con ventilatori in arresto. Verificare che tutte le alette siano chiuse in maniera corretta.
Eventualmente rimuovere oggetti incastrati fra le alette.
Rev. 00 - 30/09/2013
63/73
SUNWAY STATION LS / LC
10.7.
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Verifica del serraggio di tutti i morsetti di collegamento dei cavi di potenza
(AC e DC)
PERICOLO
Pericolo di morte causa scossa elettrica e ustioni in seguito a contatto con componenti sotto tensione della rete a media tensione, bassa tensione DC e AC e di UPS.
Prima di intraprendere qualsiasi operazione aprire tutti gli interruttori che sezionano le tensioni in ingresso alla cabina (BT e MT)
Accertarsi dell’assenza di tensione prima dell’inizio dei lavori.
Verificare il corretto serraggio dei cavi di potenza, in arrivo ai quadri dall’esterno o che interconnettono i quadri in cabina:
• Cavi in arrivo al Quadro Ausiliari (AC – bassa tensione da trasformatore MT/BT o da esterno)
• Cavi in arrivo dal campo fotovoltaico (DC-bassa tensione)
• Cavi che collegano le DC-Parallel agli inverter (DC-bassa tensione)
• Cavi che collegano gli inverter al trasformatore MT/BT (AC – bassa tensione)
• Cavi che collegano il trasformatore MT/BT al quadro MT (AC – media tensione)
• Cavi in arrivo dal quadro esterno di media tensione (AC- media tensione)
Prestare attenzione a eventuali variazioni di colore o anomalie dell’isolamento o dei morsetti. Sostituire le eventuali connessioni danneggiate o gli elementi di contatto corrosi.
Rilevare i corretti valori per le coppie di serraggio sui manuali dei quadri relativi.
64/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
10.8. Verifica dell’arresto di emergenza
SUNWAY STATION LS / LC
PERICOLO
Pericolo di morte causa scossa elettrica e ustioni in seguito a contatto con componenti sotto tensione della rete a media tensione, bassa tensione DC e AC e di UPS.
• Arrestare la produzione di energia commutando in stop entrambi gli inverter
• Verificare che la Sunway Station sia alimentata
• Aprire il coperchio e smontare il vetrino frontale del pulsante di emergenza posto all’esterno della cabina, azionando in questo modo il pulsante
• Verificare lo sgancio dell’interruttore principale del quadro di Media Tensione e degli interruttori DC e
AC dei due quadri inverter
• Al temine della prova ripristinare il pulsante di emergenza e reinserire tutti gli interruttori scattati.
Rev. 00 - 30/09/2013
65/73
SUNWAY STATION LS / LC
10.9.
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Verifica della scaldiglia anticondensa del locale trasformatore MT/BT
La resistenza anticondensa (A) installata nel locale trasformatore MT/BT ha una potenza di 550W ed è dotata di ventilatore con portata 45m
3
/h.
Per inserire la resistenza anticondensa, forzare il relè 36KA12 presente all’interno del Quadro Ausiliari. Per ottenere la commutazione del relè senza alimentare la bobina, portare in posizione verticale la levetta presente nella parte superiore del relè stesso.
Verificare il flusso di aria calda come da disegno a fianco.
Dopo la prova riposizionare la levetta in posizione orizzontale.
66/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
10.10. Verifica della vasca
Verificare la presenza di acqua, sporcizia, animali o eventuali danneggiamenti nella vasca.
Assicurarsi che il vano inferiore per i cavi sia asciutto, pulito e non consenta l’ingresso di alcun animale.
Per accedere alla vasca devono essere rimossi i pannelli del pavimento galleggiante:
• Rimuovere le due viti (A) presenti in ogni pannello
• Sollevare il pannello da un lato e successivamente sfilarlo
• Dopo le operazioni nella vasca, riposizionare il/i pannello/i e rimontare le viti
Rev. 00 - 30/09/2013
67/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
10.11. Verifica apparecchi di illuminazione
Dove è presente l’apparecchio di illuminazione completo di circuito di emergenza, effettuare periodicamente un ciclo completo di scarica e ricarica della batteria per garantirne la massima efficienza.
PERICOLO
Prima di effettuare qualunque intervento di manutenzione, scollegare tutte le alimentazioni, compresi i collegamenti con la batteria.
• provvedere alla sostituzione della batteria quando l’apparecchio non assicura più l’autonomia dichiarata e comunque trascorsi 4 anni dall’installazione o dopo circa 500 cicli di scarica e ricarica. Le prestazioni del sistema di emergenza sono garantite solamente con batterie uguali per marca e modello a quelle fornite con l’apparecchio
• la data di fabbricazione della batteria è indicata mediante 4 cifre: le prime due indicano l’anno, mentre le due successive indicano la settimana; es. 0008: anno 2000, settimana 08
• per lo smaltimento della batteria, occorre attenersi alle normative vigenti relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio
68/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
11. DATI TECNICI
Caratteristiche principali
Inverter
Range tensione
MPPT (V)
(1)
Numero di
MPPT indipendenti
Efficienza inverter – lato BT
(2)
Max / EU/ CEC
Potenza nominale trasformatore
MT (kVA)
98.4% / 97.8 % /
97.5%
400
SUNWAY STATION
420 800V LS
2x SUNWAY TG240
800V TE
415 – 760 2
SUNWAY STATION
520 800V LS
2x SUNWAY TG310
800V TE
415 – 760 2
98.4% / 97.9 % /
97.5%
SUNWAY STATION
620 800V LS
2x SUNWAY TG385
800V TE
415 – 760 2
98.4% / 97.9 % /
97.5%
SUNWAY STATION
820 800V LS
2x SUNWAY TG485
800V TE
415 – 760 2
98.4% / 98.0 % /
97.5%
SUNWAY STATION
1020 800V LS
2x SUNWAY TG610
800V TE
415 – 760 2
98.5% / 98.0 % /
97.5%
SUNWAY STATION
1220 800V LS
2x SUNWAY TG730
800V TE
415 – 760 2
98.5% / 98.0 % /
97.5%
SUNWAY STATION
710 1000V LS
1x SUNWAY TG610
1000V TE - 340 STD
525 - 820 1
98.5% / 98.1 % /
98.0%
SUNWAY STATION
711 1000V LS
1x SUNWAY TG610
1000V TE - 360 STD
550 - 820 1
98.5% / 98.2 % /
98.0%
SUNWAY STATION
810 1000V LS
1x SUNWAY TG750
1000V TE - 320 STD
495 - 820 1
98.5% / 98.2 % /
98.0%
SUNWAY STATION
811 1000V LS
1x SUNWAY TG750
1000V TE - 340 STD
525 - 820 1
98.5% / 98.2 % /
98.0%
SUNWAY STATION
812 1000V LS
1x SUNWAY TG750
1000V TE - 360 STD
550 - 820 1
98.5% / 98.2 % /
98.0%
SUNWAY STATION
910 1000V LS
1x SUNWAY TG760
1000V TE - 340 STD
525 - 820 1
98.6% / 98.3 % /
98.0%
SUNWAY STATION
911 1000V LS
1x SUNWAY TG760
1000V TE - 360 STD
550 - 820 1
98.6% / 98.3 % /
98.0%
SUNWAY STATION
912 1000V LS
1x SUNWAY TG760
1000V TE - 380 STD
580 - 820 1
98.6% / 98.3 % /
98.0%
SUNWAY STATION
1120 1000V LS
2x SUNWAY TG610
1000V TE - 340 STD
525 - 820 2
98.5% / 98.1 % /
98.0%
SUNWAY STATION
1320 1000V LS
2x SUNWAY TG610
1000V TE - 360 STD
550 - 820 2
98.5% / 98.2 % /
98.0%
SUNWAY STATION
1350 1000V LS
2x SUNWAY TG750
1000V TE - 320 STD
495 - 820 2
98.5% / 98.2 % /
98.0%
SUNWAY STATION
1420 1000V LS
2x SUNWAY TG750
1000V TE - 340 STD
525 - 820 2
98.5% / 98.2 % /
98.0%
SUNWAY STATION
1520 1000V LS
2x SUNWAY TG750
1000V TE - 360 STD
550 - 820 2
98.5% / 98.2 % /
98.0%
SUNWAY STATION
1550 1000V LS
2x SUNWAY TG760
1000V TE - 340 STD
525 - 820 2
98.6% / 98.3 % /
98.0%
SUNWAY STATION
1620 1000V LS
2x SUNWAY TG760
1000V TE - 360 STD
550 - 820 2
98.6% / 98.3 % /
98.0%
SUNWAY STATION
1720 1000V LS
2x SUNWAY TG760
1000V TE - 380 STD
580 - 820 2
98.6% / 98.3 % /
98.0%
(1) Con Vac nominale e power factor=1
(2) L’efficienza di conversione è calcolata escludendo i consumi ausiliari.
500
630
800
1000
1250
650
700
700
750
800
800
900
900
1250
1350
1400
1500
1650
1600
1700
1800
Assorbimento ausiliari cabina
(kVA)
3
4
4.2
6.5
7.1
7.2
4.5
4.5
4.5
4.5
4.5
5.1
5.1
5.1
7.4
7.4
7.4
7.4
7.4
8.6
8.9
8.9
Dimensioni cabina
(LxHxP)
(m)
Peso
Cabina
(Kg)
6.5x3.2x2.4 15000
7.5x3.2x2.4 16000
7.5x3.2x2.4 16000
8.5x3.2x2.4 21000
8.5x3.2x2.4 22000
8.5x3.2x2.4 22500
6.5x3.2x2.4 16000
6.5x3.2x2.4 16500
6.5x3.2x2.4 16500
6.5x3.2x2.4 16500
6.5x3.2x2.4 16500
6.5x3.2x2.4 16500
6.5x3.2x2.4 16500
6.5x3.2x2.4 16500
8.5x3.2x2.4 23000
8.5x3.2x2.4 23000
8.5x3.2x2.4 23000
8.5x3.2x2.4 23500
8.5x3.2x2.4 25000
8.5x3.2x2.4 25000
9.5x3.2x2.4 26000
9.5x3.2x2.4 26000
Rev. 00 - 30/09/2013
69/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Caratteristiche generali
Frequenza di uscita nominale
Cosfi alla potenza nominale
Tutti i modelli
50Hz 1-0.9 lead/lag
Grado di protezione
Altitudine max di funzionamento
(1)
IP33 4000m slm
(1) Fino a 1000 m senza declassamento
Valori di ingresso
SUNWAY STATION 420 800V LS
SUNWAY STATION 520 800V LS
SUNWAY STATION 620 800V LS
SUNWAY STATION 820 800V LS
SUNWAY STATION 1020 800V LS
SUNWAY STATION 1220 800V LS
SUNWAY STATION 710 1000V LS
SUNWAY STATION 711 1000V LS
SUNWAY STATION 810 1000V LS
SUNWAY STATION 811 1000V LS
SUNWAY STATION 812 1000V LS
SUNWAY STATION 910 1000V LS
SUNWAY STATION 911 1000V LS
SUNWAY STATION 912 1000V LS
SUNWAY STATION 913 1000V LS
SUNWAY STATION 1120 1000V LS
SUNWAY STATION 1320 1000V LS
SUNWAY STATION 1350 1000V LS
SUNWAY STATION 1420 1000V LS
SUNWAY STATION 1520 1000V LS
SUNWAY STATION 1550 1000V LS
SUNWAY STATION 1620 1000V LS
SUNWAY STATION 1720 1000V LS
SUNWAY STATION 1820 1000V LS
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1100
1000
1000
Max tensione a vuoto (V)
880
880
880
880
880
880
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1100
Potenza di ingresso nominale
(kW)
376
492
608
772
964
1156
608
644
824
871
917
1216
1288
685
728
772
779
1370
1456
1544
1558
1648
1742
1834
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
Ripple tensione
PV
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
<1 %
Max umidità relativa
100% con formazione di condensa
1x 16
1x 16
1x 16
1x 16
1x 16
1x 16
1x 16
2x 16
2x 16
Max ingressi DC con fusibile di protezione
2x 8
2x 10
2x 10
2x 16
2x 16
2x 16
1x 16
1x 16
2x 16
2x 16
2x 16
2x 16
2x 16
2x 16
2x 16
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500
Max corrente di cortocircuito in ingresso (A)
408
660
660
1250
1250
1250
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500
70/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
Valori di uscita
SUNWAY STATION 420 800V LS
SUNWAY STATION 520 800V LS
SUNWAY STATION 620 800V LS
SUNWAY STATION 820 800V LS
SUNWAY STATION 1020 800V LS
SUNWAY STATION 1220 800V LS
SUNWAY STATION 710 1000V LS
SUNWAY STATION 711 1000V LS
SUNWAY STATION 810 1000V LS
SUNWAY STATION 811 1000V LS
SUNWAY STATION 812 1000V LS
SUNWAY STATION 910 1000V LS
SUNWAY STATION 911 1000V LS
SUNWAY STATION 912 1000V LS
SUNWAY STATION 913 1000V LS
SUNWAY STATION 1120 1000V LS
SUNWAY STATION 1320 1000V LS
SUNWAY STATION 1350 1000V LS
SUNWAY STATION 1420 1000V LS
SUNWAY STATION 1520 1000V LS
SUNWAY STATION 1550 1000V LS
SUNWAY STATION 1620 1000V LS
Corrente di uscita nominale, lato BT
(V)
781.4
1020.6
1259.8
1600.6
2000.8
2400
1000
1000
1200
1200
1200
1283
1283
1283
1283
2000
2000
2400
2400
2400
2566
2566
Potenza di uscita nominale, lato
BT (kW)
376
492
608
772
964
1156
608
644
824
871
917
1216
685
728
772
779
1288
1370
1456
1544
1558
1648
Soglia di potenza
< 1% della potenza di uscita nominale
AC dell’inverter
Distorsione totale corrente
AC
≤3 %
Tensione AC nominale, lato
MT
Da 6 a 24 kV
(fino a 30 kV su richiesta)
SUNWAY STATION 1720 1000V LS
2566 1742
SUNWAY STATION 1820 1000V LS
2566 1834
(1) Con Vac nominale e power factor=1
(2) Fino a 1000 m senza declassamento
(3) L’efficienza di conversione è calcolata escludendo i consumi ausiliari
(4) Dimensioni e pesi non applicabili alla Sunway Station LC con struttura completamente in cemento armato
Fasi di connessione, lato MT
3
Rev. 00 - 30/09/2013
71/73
SUNWAY STATION LS / LC GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Sunway Station LC – Dati meccanici
Dati meccanici cabina
SUNWAY
STATION 820
800V
Dati meccanici cabina
Dimensioni cabina (LxHxP)
SUNWAY
STATION
1020 800V
SUNWAY
STATION
1220 800V
SUNWAY
STATION
1350 900V
SUNWAY
STATION
1120 1000V
SUNWAY
STATION
1420 1000V
SUNWAY
STATION
1620 1000V
8,4x2,7x2,4m 8,4x2,7x2,4m 8,4x2,7x2,4m 8,4x2,7x2,4m 8,4x2,7x2,4m 8,4x2,7x2,4m 8,4x2,7x2,4m
Peso cabina 21500 kg 21500 kg 21500 kg 21500 kg 21500 kg 21500 kg 21500 kg
Dati meccanici vasca di fondazione
Dimensioni vasca di fondazione
(LxHxP)
8,4x0,6x2,4m 8,4x0,6x2,4m 8,4x0,6x2,4m 8,4x0,6x2,4m 8,4x0,6x2,4m 8,4x0,6x2,4m 8,4x0,6x2,4m
Peso vasca di fondazione 9518 kg 9518 kg 9518 kg 9518 kg 9518 kg 9518 kg 9518 kg
11.1. Caratteristiche elettriche quadri
Per i dettagli riguardanti le caratteristiche dei quadri elettrici presenti in cabina fare riferimento al manuale d’uso del quadro relativo.
11.2. Caratteristiche opzione UPS ed espansione batterie
Per i dettagli riguardanti le caratteristiche dell’opzione UPS ed espansione batterie fare riferimento al manuale d’uso del Quadro Ausiliari.
Consumi cabina per utenze UPS
Autonomia UPS riferita ai carichi di cabina senza espansione UPS
Autonomia UPS riferita ai carichi di cabina con espansione UPS
270 W
15 minuti
5 ore
72/73 Rev. 00 - 30/09/2013
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE SUNWAY STATION LS / LC
12. NORME TECNICHE DI RIFERIMENTO
CEI 0-16
CEI 11-1
CEI 11-35
CEI 20-22/2
CEI 64-8
CEI EN 60529 (CEI 70-1)
IEC 60076-1
IEC 60076-11
IEC 61439-1
IEC 62271-200
Regola tecnica di riferimento per la connessione di Utenti attivi e passivi alle reti AT ed MT delle imprese distributrici di energia elettrica
Impianti elettrici con tensione superiore a 1kV in corrente alternata
Guida per l’esecuzione di cabine elettriche MT/BT del cliente/utente finale
Prove d’incendio su cavi elettrici. Parte 2: Prova di non propagazione dell’incendio
Impianti elettrici utilizzatori a tensione nominale non superiore a 1000 V in corrente alternata e a 1500 V in corrente continua
Gradi di protezione degli involucri (Codice IP)
Power transformers – Part 1 General
Power transformers – Part 11 Dry-type transformers
Low-voltage switchgear and controlgear assemblies – Part 1: General rules
AC metal-enclosed switchgear and controlgear for rated voltages above 1 kV and up to and including 52 kV
Rev. 00 - 30/09/2013
73/73
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 36 ALLACCIAMENTO CAVI A CURA DEL CLIENTE
- 40 STRINGA IN CAMPO
- 42 OPERAZIONI A CURA DEL CLIENTE
- 43 ACCESSO AL LOCALE TRASFORMATORE MT/BT
- 44 SEQUENZE PLC
- 44 EMERGENZA
- 44 TEMPERATURA DEL TRASFORMATORE
- 44 DISABILITAZIONE INVERTER
- 45 INSERZIONE VENTILATORI INVERTER E DEL LOCALE INVERTER
- 45 INSERZIONE VENTILATORI DEL LOCALE TRASFORMATORE MT/BT
- 45 INSERZIONE SCALDIGLIA DEL LOCALE TRASFORMATORE MT/BT
- 45 INSERZIONE VENTILATORI TRASFORMATORE MT/BT
- 46 RIFASAMENTO TRASFORMATORE MT/BT
- 46 PULSANTE LUMINOSO RESET ALLARMI
- 47 ALLARMI
- 48 WARNING
- 49 OPZIONI
- 49 MANIGLIONI ANTIPANICO SULLE PORTE
- 49 MICROINTERRUTTORE ANTINTRUSIONE SULLE PORTE DEI LOCALI
- 49 SISTEMA DI ALLARME ANTINCENDIO
- 49 SISTEMA ANTIRATTO
- 50 KIT CONTATORI FISCALI DI ENERGIA
- 51 KIT SWITCH ETHERNET CON PORTE A FIBRA OTTICA
- 51 KIT AUTOALIMENTAZIONE
- 52 KIT UPS E OPZIONE ESPANSIONE BATTERIE UPS
- 52 KIT PROTEZIONE DI INTERFACCIA IN BT
- 52 KIT MULTIMETRO DIGITALE
- 52 KIT REMOTE I/O
- 52 KIT INDUSTRIAL ROUTER 3G
- 52 KIT RIFASAMENTO DEL TRASFORMATORE MT/BT
- 53 PT100 SUL NUCLEO DEL TRASFORMATORE MT/BT
- 53 VENTILAZIONE FORZATA TRASFORMATORE MT/BT
- 53 COMPOSIZIONE QUADRO DI MEDIA TENSIONE COME ENTRA/ESCI
- 53 (SMART) STRING BOX
- 53 CENTRALINA METEO CENTER
- 54 SENSORI AMBIENTALI
- 55 MANUTENZIONE
- 59 SULLA GRIGLIA DELLA CABINA
- 61 PLENUM
- 61 VERIFICA DEI VENTILATORI E DELL’AREA PLENUM IN LOCALE INVERTER
- 63 VERIFICA DELLE SERRANDE A GRAVITÀ
- 64 CAVI DI POTENZA (AC E DC)
- 66 TRASFORMATORE MT/BT
- 67 VERIFICA DELLA VASCA
- 68 VERIFICA APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE
- 69 DATI TECNICI
- 73 NORME TECNICHE DI RIFERIMENTO