Fonexion ITDECT200

Add to my manuals
64 Pages

advertisement

Fonexion ITDECT200 | Manualzz
ITDECT200
TELÉFONO DIGITAL INALÁMBRICO
DIGITAL WIRELESS TELEPHONE
MANUAL DE USUARIO
USER GUIDE
GUIA DE UTENTE 1
GUIDE D’UTILISATION
ES
ITDECT200
ÍNDICE DE CONTENIDOS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD......................................................................................4
FAMILIARIZARSE CON SU TELÉFONO................................................................................4
CARACTERÍSTICAS DE SU ITDECT200...............................................................................4
PANTALLA LCD Y TECLADO, DESCRIPCIÓN Y FUNCIONES.............................................5
DIAGRAMA DEL TELÉFONO Y LA BASE..............................................................................6
Árbol de contenidos del menú................................................................................................8
Mapa de caracteres en el teclado...........................................................................................8
INSTALACIÓN........................................................................................................................8
NAVEGACIÓN A TRAVÉS DEL MENÚ DE SU TELÉFONO...................................................8
OPERACIONES DE LA AGENDA..........................................................................................9
REGISTRO DE LLAMADAS.................................................................................................11
CONFIGURACIONES DE LA BASE.....................................................................................11
Eliminar teléfono.....................................................................................................................11
Modo de marcación................................................................................................................11
Tiempo flash..........................................................................................................................11
Resetear la base a la configuración de fábrica...........................................................................12
CONFIGURACIONES DEL TELEFONO...............................................................................12
Alarma...................................................................................................................................12
Configuración del timbre..........................................................................................................12
Configuración del tono............................................................................................................12
Establecer el idioma de la interfaz.............................................................................................12
Nombre del terminal................................................................................................................13
Respuesta automática............................................................................................................13
Restricción de llamadas..........................................................................................................13
Fecha y hora..........................................................................................................................13
Contraste de la pantalla...........................................................................................................13
Seleccionar base....................................................................................................................13
Devolver el terminal a su configuración de fábrica......................................................................13
REGISTRO DEL TELÉFONO...............................................................................................13
OPERACIONES Y ACCIONES USUALES...........................................................................14
Manos Libres y control de volumen..................................................................................................14
Pasar a modo privado......................................................................................................................14
dentificación de llamadas.................................................................................................................14
Rellamada........................................................................................................................................14
Pre-marcación........................................................................................................................14
Intercomunicador.............................................................................................................................15
Transferencia de llamada y conferencia............................................................................................15
Bloquear / Desbloquear el teclado............................................................................................15
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.............................................................................................15
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Y GARANTÍA............................................................16
ITDECT200
1
GUÍA DE USUARIO
FAMILIARIZARSE CON SU TELÉFONO
Gracias por adquirir este teléfono inalámbrico ITDECT200. Para sacar el mayor rendimiento
posible a su nuevo teléfono, le recomendamos que lea con atención este manual antes de
empezar a usarlo. Por favor, cargue la batería durante al menos 12 horas antes de empezar a
utilizar su ITDECT200.
Instrucciones de seguridad
Antes de comenzar con su teléfono, deberá tomar las siguientes precauciones para evitar el
riesgo de incedio, cortocircuitos o descargas eléctricas que puedan afectar a la salud de las
personas:
Lea, entienda y siga las instrucciones de este manual.
Desconecte el producto de la pared antes de limpiarlo. No use productos líquidos o
aerosoles para su limpieza. Con un trapo ligeramente humedecido bastará.
No coloque el aparato sobre superficies inestables.
No sobrecargue las conexiones eléctricas, evite el abuso de multiplicadores o ladrones.
No intente nunca introducir ningún tipo de objeto a través de la carcasa del teléfono,
ya que corre el riesgo de descargas eléctricas o de contacto con ciertas partes de la
circuitería del teléfono que podrían causar fuego o electro choque.
No rocíe el aparato o cualquiera de sus componentes con ningún tipo de líquido.
Intente evitar mover o desconectar el teléfono durante una tormenta intensa, ya que,
aunque remoto, puede existir riesgo de atraer rayos y truenos.
Los intentos por reparar un mal funcionamiento del teléfono, o la tentativa de explorar
su circuitería e interiores, además de acabar con su garantía de compra, pueden resultar
de riesgo. Para una exploración o reparación no dañina, llévelo a un servicio técnico.
Características de su ITDECT200
Pantalla retroiluminada LCD con 3 líneas y juego de caracteres alfanuméricos.
Puede enlazar hasta 5 unidades DECT a esta base.
Interfaz con 16 idiomas disponibles: español, inglés, francés, alemán, italiano, portugués,
holandés, húngaro, griego, polaco, danés, noruego, sueco, ruso, turco y ucraniano.
Función rellada, pre-llamada, edición de registros.
Guarda la información de las últimas 29 llamadas recibidas y 10 enviadas.
Agenda con 50 nombres y números (12 caracteres y 20 dígitos máximo)
“Conference Call” y transferencia - con terminales extra.
8 niveles de ajuste de contraste de pantalla
10 tonos de llamada seleccionables y asignables a contacto.
Volumen ajustable para tono de llamada, altavoz y auricular.
Reloj con función de alarma.
Modo de llamada Tono/Pulso seleccionable.
Modo de respuesta automática o manual a elegir.
Restricción de llamadas.
Función MUTE (silencio) y bloqueo de teclado
Indicador de LED en carga y en uso.
4
ES
ITDECT200
GUÍA DE USUARIO
Pantalla LCD y teclado, descripción y funciones
Icon
Descripción
ANTENA
Función
El icono de Antena siempre estará presente en la pantalla. Da
información acerca de la intensidad de la señal, parpadea cuando se
pierda el registro de la base, o cuando el RSSI sea bajo
DESCOLGADO
Se muestra al pulsar la tecla
ALARMA
El icono de alarma se mostrará (sin parpadeo) cuando se haya
establecido una alarma. Cuando la alarma se active, el icono de alarma
parpadeará rápidamente hasta que ésta sea desactivada
SILENCIO
Se muestra cuando se activa el modo silencionso
AGENDA
Se muestra al revisar las entradas de la Agenda
MENSAJE DE VOZ
Se muestra cuando se ha registrado un nuevo mensaje de voz
REP
CID REPETIDO
Se muestra al recibir más de una llamada perdida del mismo número
CID
NUEVA CID
Se muestra con cada nueva llamada perdida sin revisar
▲
ARRIBA
Se muestra al moverse hacia arriba durante la navegación en menu
▼
ABAJO
Se muestra al moverse hacia abajo durante la navegación en menu
IZQUIERDA
DERECHA
Se muestra al visualizar un número que no cabe en pantalla
(+ de 12 caracteres)
Se muestra al visualizar un número que no cabe en pantalla
(+ de 12 caracteres)
ALTAVOZ
Se muestra cuando la function Manos libres está activada
BATERIA
Indica la cantidad de carga de la batería
MENU
Se muestra al acceder a las configuraciones del Menú
INTERNA
Se muestra cuando se hace una llamada a la línea interior
EXTERNA
Se muestra cuando se hace una llamada a la línea exterior
PERDIDA
Se muestra cuando se ha dejado una llamada perdida sin revisar
5
ES
ITDECT200
Diagrama del teléfono y la base
6
ES
GUÍA DE USUARIO
ITDECT200
GUÍA DE USUARIO
PANTALLA LCD
MANOS LIBRES
ARRIBA
MUTE
R&CLR
ABAJO
HABLAR
TECLADO
INTERCOMUNICADOR
RD/P
COLGAR / APAGAR / ENCENDER
ENTRADA DE LINEA
AGENDA
ENTRADA DE ALIMENTACIÓN
TECLA OK
LOCALIZADOR / REGISTRAR TERMINAL
INDICADOR LED CARGA / EN USO
OK
7
ES
APAGAR
en modo espera para apagar el terminal.
AGENDA
Puede acceder a la Agenda durante el modo espera o en conversación puls
/ATRÁS con esta tecla. Tiene la función “atras” durante la navegación en el menu.
Para moverse a través el menu (arriba)
�
ARRIBA
Para subir el volumen.
Revisar llamadas entrantes, salientes y números de teléfono.
ITDECT200
ABAJO
�
Para moverse a través el menu (abajo)
Para bajar el volumen.
GUÍA DE USUARIO
Revisar llamadas entrantes, salientes y números de teléfono.
R
R/C
FLASH/BORRAR
Pulsando la tecla se borra la memoria.
Borra el caracter seleccionado de la pantalla.
En modo en espera, re-llama al ultimo marcado pulsando una vez.
RD/P
P
RELLAMADA
/PAUSA
BLOQUEO
ALMOHADILLA
MU
MUTE
REGISTRAR
INT
2
INTERCOM
Tanto en modo en espera como en podo conversación, realizará una pausa
cuando sea pulsado tras la introducción de un número de teléfono.
Manteniendo pulsado se bloquea el teclado.
También puede ser usado para establecer conferencias.
Ademas de para introducir caracteres alfanuméricos, al manter pulsada
esta tecla se activa el modo silencio.
Durante una conversación, puede silenciar la llamada pulsando esta tecla.
Identifica el terminal,
Registra el terminal en la base (enlaza el terminal a la base)
Para establecer una llamada interna con otro terminal.
INSTALACIÓN
Conecte el cable del adaptador en la conexión de alimentación trasera de la base.
Conecte el adaptador a la toma de corriente.
Conecte el cable de conexión telefónica a la base.
Introduzca en el terminal las pilas recargables y colóquelo sobre la base.
Para encender el aparato, mantenga pulsada la tecla
* El adaptador de alimentación es el dispositivo de desconexión del equipo, la base de
toma de corriente debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible.
* Las pilas deben ser cargadas a través de la base por primera vez durante al menos 12
horas seguidas para acrecentar su tiempo de vida y conseguir un funcionamiento óptimo.
* Por defecto, la clave del terminal (o PIN) es “0000”.
3
NAVEGACIÓN A TRAVÉS DEL MENÚ DE SU TELÉFONO
Con el teléfono en espera, pulse OK para entrar en el menú. Encontrará 5 apartados dentro
del menú: Agenda, Registro de llamadas, Configuración de la base, Configuración del
terminal y Registro.
Pulse las teclas arriba/abajo para moverse a través de las diferentes categorías.
Pulse OK para entrar en ellas o aceptar la configuración correspondiente.
Pulse la tecla “Colgar” para salir completamente del menú o la tecla “Agenda” para
volver al menú anterior.
8
ES
ITDECT200
GUÍA DE USUARIO
Árbol de contenidos del menú.
AGENDA:
- Lista
- Nuevo contacto
- Editar Registro
- Borrar Registro
- Borrar todo
- Estado de la memoria.
REGISTRO DE LLAMADAS:
- Perdidas
- Recibidas
- Marcadas
CONFIGURACIÓN BASE:
- Borrar Terminal
- Modo de marcación
- Tiempo Flash
- Modificar PIN
- Nº por defecto
CONFIGURACIÓN DEL TERMINAL:
REGISTRO:
- Alarma
- Configuración de timbre
- Configuración de tono
- Idioma
- Nombre del terminal
- Auto-respuesta
- Base1 (2,3,4)
4
- Restricción de llamada
- Fecha y hora
- Contraste de pantalla
- Seleccionar base
- PIN por defecto
OPERACIONES DE LA AGENDA
Cada terminal tiene su propia agenda, independiente de otros posibles terminales. Pueden
introducirse hasta 50 entradas, con 12 caracteres como máximo para el nombre y 20 para el
número. Puede asignar una melodía a cada contacto, a elegir entre 10 disponibles.
Pulse OK y use las teclas de dirección para acceder a “Agenda” pulsando OK para aceptar.
LISTA: Esta opción permitirá al usuario revisar la lista de registros guardados en el terminal.
Desde ésta lista puede llamar, borrar o editar los registros.
NUEVA ENTRADA: Pulse las teclas de dirección para seleccionar NUEVO CONTACTO. Esta
función permitirá al usuario agregar un nuevo contacto.
1- Si la memoria de la agenda está llena, se lo mostrará a través de un mensaje en la pantalla.
2- Si la escritura está disponible, el cursor parpadeará para que comience a introducir los
datos.
3- Para corregir un caracter, pulse R.
4- Navegue a través del menú para seleccionar la melodía personalizada para ese contacto.
5- Tras completar los campos requeridos para crear un contacto, pulse la tecla OK para
confirmar el nuevo registro.
9
ES
ITDECT200
GUÍA DE USUARIO
Mapa de caracteres de los teclados
uno
dos
tres
cuatro
1
1
_
,
?
2
A
B
C
2
3
D
E
F
3
4
G
H
I
4
5
J
K
L
5
6
M
N
O
6
7
P
Q
R
S
8
T
U
V
8
9
W
X
Y
9
*
*
0
espacio
0
+
@
#
#
c in c o
s e is
7
/
-
EDICIÓN DE REGISTROS: Navegue a través del menú con las teclas de dirección y
seleccione “Editar Registro” para modificar cualquier valor de un contacto determinado
guardado en su agenda.
1- Pulse OK para entrar. El primer registro de la Agenda será mostrado.
2- Pulse las teclas arriba/abajo para seleccionar el registro que desea editar. Una
vez seleccionado, podrá cambiar las variables de Nombre, Número y Melodía de llamada
asignada.
BORRAR UNA ENTRADA: Seleccione “Borrar registro” en el menú para eliminar una
entrada.
BORRAR TODOS: Seleccione “Borrar Todos” en el menú para eliminar por completo
todos los registros de la agenda.
ESTADO DE MEMORIA: Esta opción le muestra el número total de contactos
memorizados en la agenda en relación con el número total de memorias disponibles.
(Por ejemplo, si ha guardado 5 contactos en la Agenda, la pantalla le mostrará “5/50”,
en donde 5 es el total de contactos guardados y 50 el total de memorias de las que el
teléfono dispone)
10
ES
GUÍA DE USUARIO
5
ITDECT200
REGISTRO DE LLAMADAS
Acceda al menú “registro de llamadas” pulsando OK y desplazándose a través del menú
hasta la entrada “Reg. Llam.”. Dentro de este menú encontrará la posibilidad de revisar las
llamadas perdidas, recibidas y realizadas moviéndose a través de las opciones del menú.
Al acceder a cualquiera de éstos registros, la pantalla le mostrará la lista en orden inverso
(las más recientes en primer lugar). Si el teléfono no dispone de registros, se mostrará la
leyenda “Vacío”).
Operaciones con las listas de registro de llamadas:
Puede guardar una entrada de la lista de llamadas en la Agenda, borrar ese registro o borrar
todos los registros dentro de un apartado (recibidas, realizadas o perdidas) si mientras se
encuentra en uno de los registros pulsa OK y elige entre “Añadir a Agenda”, “Borrar” o
“Borrar Todos”.
6
CONFIGURACIONES DE LA BASE
Para acceder y definir los ajustes de la base, debe acceder a la sección del menu “Ajustes
Base”, pulsando OK y navegando a través de las teclas de dirección. Puede establecer los
siguientes valores o realizar las siguientes acciones dentro de este apartado:
Eliminar teléfono:
Si lo selecciona, eliminará el registro del terminal con la base (es decir, romperá el enlace
entre el terminal y la base, con lo que no podrá realizar ninguna operación telefónica de
manera temporal y hasta que vuelva a registrar de nuevo el terminal a la base).
Para completar el proceso de eliminación, es necesario que introduzca el PIN de cuatro
cifras que se le requerirá cada vez que intente establecer cambios relevantes en la
configuración tanto de la base como del terminal/terminales inalámbricos. Por defecto este
número de seguridad es “0000”.
Modo de marcación
Puede seleccionar entre “Tono” y “Pulso” el modo de marcación del teléfono. El valor por
defecto es el de “Tono”.
Tiempo flash
Puede seleccionar entre 100/300/600 y 1000 ms.
MODIFICAR EL PIN:
Seleccione el valor “Modificar PIN” para cambiar el número de seguridad establecido por
defecto.
En la pantalla LCD aparecerá la leyenda “PIN?”. Deberá entonces introducir el número PIN
y pulsar OK. Una vez aceptado, podrá establecer el nuevo código. Introdúzcalo por partida
doble y pulse el botón OK para validar los cambios.
11
ES
ITDECT200
GUÍA DE USUARIO
Resetear la base a la configuración de fábrica
Acceda a la opción “Reset Base” y pulse OK. Se le pedirá que escriba el código de seguridad
o PIN. Si el código es correcto, los ajustes de la base volverán a los establecidos por defecto.
7
CONFIGURACIONES DEL TELEFONO
Acceda al menú de configuración del teléfono a través del menú principal, seleccionando la
opción “Ajustes del teléfono”. Dentro de este apartado podrá realizar las siguientes operaciones:
Alarma
Puede establecer una alarma para que el teléfono suene a una hora determinada.
1- Acceda al apartado “Alarma” y seleccione entre “Apagar” o “Encender” para definir el estado de la alarma. Pulse OK para confirmar la selección.
2- Establezca la hora en la que quiere que la Alarma se active. Utilice las teclas de
dirección para definir los valores hora/minuto/AM-PM y la tecla OK para confirmar.
3- Seleccione entre “Zumbido encendido” o “Zumbido apagado” para activar o desactivar
la opción “Snooze” (que permite desactivar la alarma de manera temporal al tocar cualquier
tecla -excepto la tecla
- volviendo a sonar la alarma al cabo de 6 minutos).
4- Para desactivar la alarma, mantenga pulsada la tecla
.
Configuración del timbre
Puede seleccionar entre 10 melodías disponibles y configurar los valores de llamada interna y
externa: el volumen del tono, la melodía asignada..
Acceda a CONFIFURACIÓN DEL TIMBRE al apartado TIMBRE EXT/TIMBRE INT para
establecer los valores de sonido.
Una vez en el menú deseado, pulse OK para establecer los valores de VOLUMEN o MELODÍA.
Puede seleccionar entre 5 intensidades de volumen.
Puede seleccionar “Silencio” para que el teléfono funcione en modo silencioso. Pulsando
la tecla
se activa y desactiva el timbre de las llamadas externas.
Puede navegar entre 10 tonos de llamada diferentes y seleccionar el que más le guste.
Recuerde que la tecla “OK” valida la selección y la tecla “AGENDA” sirve para volver
atrás.
Configuración del tono
Acceda a la configuración de Tono para establecer los siguientes valores:
1- Batería Baja
2- Teléfono fuera del alcance.
3- Tono emitido al pulsar una tecla.
Establecer el idioma de la interfaz
Puede elegir entre inglés, alemán, francés, italiano, español, portugés, ruso, turco, griego,
ucraniano, polaco, húngaro, sueco, holandés, danés y noruego.
12
ES
GUÍA DE USUARIO
ITDECT200
Nombre del terminal
Establezca el nombre del terminal accediendo a esta opción. Utilice la tecla R para borrar
caracteres y las teclas ARRIBA/ABAJO para moverse entre los caracteres. Una vez introducido
el nombre deseado, pulse OK para validar.
Respuesta automática
El terminal puede ser configurado para que acepte una llamada entrante automáticamente al
estar colocado sobre la base cargadora. Esta opción está por defecto desactivada, y si desea
activarla no tiene más que seleccionar el valor “Encender” y pulsar OK para aceptar.
Restricción de llamadas
En “RESTRICCIÓN” de llamadas puede bloquear llamadas de números configurados por usted.
Por defecto, este valor se encuentra vacío y por tanto desactivado. Para activarlo/desactivarlo,
y tras introducir el código PIN, tendrá que seleccionar el valor “Encender /Apagar”. Puede
establecer hasta 4 números restringidos en la memoria del teléfono.
Fecha y hora
Acceda a esta configuración para establecer la fecha y la hora correspondiente en el terminal.
Use las teclas de dirección Arriba y Abajo para seleccionar los valores deseados, y pulse OK
para validar la selección.
Contraste de la pantalla
Puede seleccionar el nivel de contraste de la pantalla LCD de entre 8 valores de intensidad.
Seleccionar base
Accediendo a esta opción, el terminal inalámbrico le permitirá ser conectado hasta a 4 bases
guardadas en memoria. También puede establecer que el enlace con la base sea automático.
Devolver el terminal a su configuración de fábrica
Acceda a la opción “Reiniciar teléfono” para devolver los valores por defecto al aparato. Para
realizar esta operación se le pedirá que introduzca el PIN, que por defecto es “0000”.
8
REGISTRO DEL TELÉFONO
Acceda al apartado del menú “Registro” navegando a través de las teclas de dirección y
pulsando OK. Puede conectar hasta 5 terminales a la misma base, así como 4 bases pueden
ser registradas en la memoria de un mismo terminal inalámbrico. Por defecto, el registro o
enlace del terminal inalámbrico que haya adquirido, encontrará la base y se registrará en ella de
manera automática, sin necesidad de que usted tenga que tomar acción alguna.
Puede llevar a cabo el proceso de registro de la siguiente manera:
1- Pulse OK, a cceda al menú registro y seleccione una de las bases a la que quiere registrar
el terminal.
2- Valide la selección de la base pulsando “OK”.
3- Introduzca el código PIN y valide la introduccion pulsando “OK”.
13
ES
ITDECT200
GUÍA DE USUARIO
4- Espere a que el mensaje “buscando” aparezca en la pantalla.
5- Acuda a la base a la que ha registrado el teléfono y mantenga pulsada la tecla
que se
encuentra en ella hasta que escuche un tono de confirmación. Significará que el registro se ha
completado de manera satisfactoria.
Notas acerca del proceso de registro:
- Si el teléfono no se registra correctamente en un espacio de tiempo determinado, volverá al
estado reposo.
- Puede repetir los pasos anteriores para registrar otros terminales a la misma base.
- El botón
que se encuentra en la base cargadora también sirve para localizar un teléfono
que haya sido registrado y se encuentre extraviado. Al pulsar el botón, el terminal emitirá un pitido
intermitente que puede ayudarle a encontrar su ubicación.
9
OPERACIONES Y ACCIONES USUALES
Manos Libres y control de volumen.
Pulse la tecla
para comenzar una llamada a través del manos libres, o contestar una llamada
recibida a través de la misma función. Durante el transcurso de cualquier llamada que esté siendo
realizada a través del método Manos Libres, podrá ajustar el volumen del altavoz pulsando las
teclas de dirección Arriba/Abajo.
Pasar a modo privado.
Puede silenciar la entrada de audio a través del micrófono del terminal durante una llamada en
curso para evitar que al otro lado de la línea puedan escuchar una conversación paralela. Para
pasar a este modo privado no tendrá más que pulsar la tecla MU, y hacer lo mismo para volver a
la normalidad.
Identificación de llamadas
La función de identificación de llamadas puede depender de los servicios que tenga contratados
con su operador, y en algunos casos puede suponer cargos extraordinarios en la factura de su
servicio telefónico. Durante una llamada entrante, puede ver el número de teléfono que remite la
llamada en la pantalla del terminal, y esta función está activa de manera automática.
Función Flash
Cuando el número al que llama está ocupado, pulse la tecla R para colgar y luego P para volver
a llamar a ese número.
Rellamada
Cuando ha intentado realizar una llamada a un número de teléfono que está comunicando,
puede volver a lanzar la misma llamada. Deberá pulsar la tecla
o
para iniciar
la secuencia de llamada - dependiendo de si quiere ejecutarla normalmente o a través
del manos libres. Pulse entonces la tecla P para rellamar al último número marcado.
Pre-marcación
La función de pre-marcación, activada por defecto, le permite editar el número de teléfono que
14
ES
GUÍA DE USUARIO
ITDECT200
está introduciendo antes de iniciar la marcación. Pulse R para borrar números y
lanzar la llamada.
Intercomunicador
o
para
Active la función intercomunicador pulsando la tecla . Esta función sólo está disponible para
una red de dos o más terminales registrados a la misma base.
Para iniciar una llamada a través de
que desea comunicarse.
pulse la tecla y seleccione el número de terminal con el
Transferencia de llamada y conferencia
Puede transmitir una llamada en curso a otro terminal inalámbrico, o iniciar una conferencia
telefónica a través de éstas funciones. Pulse la tecla
durante una llamada y siga los pasos
indicados en la pantalla para añadir o eliminar terminales de la conversación. Esta característica
solo está disponible para una red de dos o más terminales registrados a la misma base.
Bloquear / Desbloquear el teclado
Mantenga pulsada la tecla asterisco para bloquear el teclado. Cuando el teclado esté bloqueado
el teléfono emitirá un pitido y en la pantalla se visualizará el mensaje “Teclado bloqueado” y a
partir de ese momento ninguna tecla estará activa. Para desbloquear el teclado de nuevo vuelva
a realizar la misma acción.
10
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
LA PANTALLA LCD NO ES LEGIBLE
Aumente el contraste de la pantalla LCD a través del menú. Si aún encuentra que la pantalla sigue
teniendo un bajo contraste, pruebe a cambiar las pilas.
EL TONO SUENA MUY BAJO
Trate de subir el volumen de tono a través del menú. Si no encuentra el nivel deseado, pruebe a
restaurar el teléfono a su estado de fábrica por defecto.
SOLO PUEDE RECIBIR LLAMADAS
Compruebe si el modo P/T está configurado correctamente.
Compruebe que no ha realizado restricciones de llamada, y de ser así bórrelas.
LA BASE NO PUEDE REGISTRARSE AL TELÉFONO
Vuelva a intentar realizar el enlace con la base a través del proceso explicado anteriormente.
LA MAYORÍA DE FUNCIONES NO ESTÁN ACTIVAS
Compruebe que las baterías están lo suficientemente cargadas.
Si las baterías están cargadas, sáquelas del compartimento, desconecte la línea de teléfono y el
cable de alimentación y reinstale de nuevo el teléfono transcurridos unos minutos.
15
ES
ITDECT200
11
GUÍA DE USUARIO
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Y GARANTÍA
FONEXION SPAIN S.A. declara que el teléfono inalámbrico DECT ITDECT200 cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva
1999/05/CE. Puede descargar una copia de la declaración completa en: http://www.fonexion.
com/doc.
El ITDECT200 está garantizado por un periodo de 2 años a partir de la fecha que figure en su
recibo de compra. Guarde su recibo de compra, es su garantía. Sin embargo, esta garantía
no cubre ningún fallo provocado por accidente, uso incorrecto, desgaste, negligencias,
rayos, modificaciones realizadas en el equipo, o todo intento de ajuste o reparacion casera o
a través de agentes no aprobados.
Distributed by
16
ES
ITDECT200
ENGLISH
USER GUIDE
ITDECT200
1
USER GUIDE
GETTING TO KNOW YOUR PHONE
This is our DECT cordless telephone basic model, the manual is designed to familiarize you with
this phone. To get the maximum use from the phone, we suggest that you read this instruction
manual carefully before using.
Important Notice:
1. Please charge the battery for at least 12 hours before using.
2. To keep the batteries charged, whenever you don’t need to use the handset (such as
overnight, or when you go out), leave the handset on the charge cradle.
3. When the unit is powered on initially, the date and time will be blinking, please to set the date
and time first according to use the method of DATE and TIME.
Safety Precautions
When using your telephone equipment, the following basic safety precautions should always be
followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons:
Read, understand and follow all warnings and instructions.
Unplug the product from the electric connection before cleaning. Do not use liquids or
aerosol. Use a soft damp cloth for cleaning.
Do not place this product on unstable surfaces. The product may drop, causing serious
damage to the product.
Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in fire or electric shock.
Never push foreign objects of any kind into this product through cabinet slots as they
may affect dangerous voltage points or short circuit parts that could result in fire or
electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.
Avoid moving or disconnecting this unit during a heavy storm, as there may be a remote
risk of electric shock from lightning and thunder.
Unprofessional person cannot open the telephone even meets troubles, please send to
service center.
ITDECT200 FEATURES
LCD 3 lines display
Maximum 5 handsets can be registered to the same base unit, and maximum 4 bases
per handset
16 kinds of interface languages: Spanish, English, French, German, Italian, Portuguese,
Dutch, Hungarian, Greek, Polish, Danish, Norwegian, Swedish, Turkish, Russian and
Ukrainian
Pre-dial and edit function
Redial and pause function
29 incoming numbers memories and 10 outgoing numbers memories
50 Phone book memories with 12 characters & 20 digits maximum
Call transfer to other handset and Intercom call between two handsets
Conference call between external call and two handsets
10 ringing tones for selection
8 levels of LCD contrast adjustable
Ringing tone/earpiece/hands-free volume adjustable
Different melody for different call available
Alarm clock function
18
EN
ITDECT200
USER GUIDE
Tone/Pulse dialing mode can be set
LCD backlight function
Auto/manual answering function
Dialing barring function
Keypad lock function
Mute function
IN USE and CHARGE LED indicator
LCD Display/LCD Map/Key pad description:
Icon
Description
ANTENNA
OFF HOOK
Function
The antenna icon will always be shown on the LCD, it indicates for
signal strength, flashes when the handset is out of range, disappear
when registration to base is lost.
ALARM_IND
The icon will be displayed when the user has pressed
key once
The alarm icon will be shown as steady on when the alarm is set.
The alarm icon will flash when the alarm is triggered.
RING OFF
Displayed when external ring set to off
PHONEBOOK
Displayed when viewing the phonebook entries.
VOICE MESSAGE
Displayed when a new voice message is received from the network.
REP
REPEAT CID
Repeat call (indicate that the same calls received which unreviewed), and the icon will be displayed.
CID
NEW CID
The icon will be displayed when a new call comes
▲
SEQUENCE
When you scroll and review the numbers
▼
SEQUENCE
When you scroll and review the numbers
LEFT
Display when you reviewing a number which is more than 12 digits.
RIGHT
Display when you reviewing a number which is more than 12 digits.
HANDSFREE
The icon will be displayed when press
key, in idle state.
Displayed charging indication and indication of the current battery
status.
BATTERY
MENU
The icon will be displayed when you enter the menu settings
INT
The icon will be displayed when making an internal call
EXTERNAL
The icon will be displayed when making an external call
MISSED
The icon will be displayed when you have missed call un-reviewed.
19
EN
ITDECT200
Telephone & charger pod diagram
20
EN
USER GUIDE
ITDECT200
USER GUIDE
Description:
Icon
Description
Talk
H.F
OK
Function Definition
In standby mode press once to take the handset into off hook
mode.
In standby mode press once to take the handset to hand free
mode.
Entry to the menu functions from idle mode;
SET/OK
HANG UP
/POWER
ON(OFF)
Confirming selections & actions.
In talk mode, press once to hang up the call;
In standby mode, hold for 3 seconds to power down the handset.
This key is used to enter the phonebook both in standby mode and
Phonebook
in talk mode.
Press to exit present menu
Scrolling up through lists and menu options;
∧
UP
Increasing the volume;
Review incoming number, outgoing number and phonebook
number.
Scrolling down through lists and menu options;
∨
DOWN
Decreasing the volume.
Review incoming number, outgoing number and phonebook
number.
R
Flash/Delete
P
Redial/Pause
The key is used to delete memory;
Delete the current input by a short pressing during menu edit.
The key will perform PAUSE function if pressed after any digit input
21
both in talk mode and in standby mode;
Redial the last dialed number.
Star/Lock
Ring on/off
A Long press (2s) to activate keypad lock;
To set up a conference call.
In addition to its use for text and number entry;
To switch the handset external call ringer on/off by long press.
EN
UP
∧
Increasing the volume;
Review incoming number, outgoing number and phonebook
number.
Scrolling down through lists and menu options;
DOWN
∨
ITDECT200
R
Decreasing the volume.
Review incoming number, outgoing number and phonebook
number.
Flash/Delete
USER GUIDE
The key is used to delete memory;
Delete the current input by a short pressing during menu edit.
The key will perform PAUSE function if pressed after any digit input
P
Redial/Pause
both in talk mode and in standby mode;
Redial the last dialed number.
Star/Lock
Ring on/off
MU
Mute
Page
A Long press (2s) to activate keypad lock;
To set up a conference call.
In addition to its use for text and number entry;
To switch the handset external call ringer on/off by long press.
In talk mode press the key to perform mute function.
Page the handset;
Register the handset to a specified base.
To set up an internal call to another handset;
Intercom
To transfer an incoming call to another handset;
To set up a conference call with an external line and an internal
handset.
2
INSTALLATION
Plug the main power lead into the bottom of the base unit.
Plug the main adapter into mains socket with the switch on the socket set to off.
Switch on main power at the socket.
Fit the batteries in the handset
Powering up the handset, press and hold key
* The power adapter is the disconnect device for this equipment, the socket-outlet shall
be near the equipment and easily accessible.
* Batteries must be charged through the base at first time at least 12 hours non-stop in
order to increase their lifetime and obtain an optimal performance.
* All passwords are set by default “0000”.
3
MENU SETTINGS
During idle state, press the OK key to enter the menu setting, press UP or DOWN key to
select the above items and then press OK key to enter. Press
to quit the setting state,
or press
to back to the previous menu. Details of each item are shown in next parts.
Note: The system will time out if you leave more than 30 seconds between key presses.
22
EN
ITDECT200
USER GUIDE
Menu tree as follows.
PHONE BOOK:
- List
- New entry
- Edit record
- Delete record
- Delete all
- Mem status
BS SETTINGS:
- Delete HS
- Dial mode
- Flash time
- Modify pin
- BS default
HANDSET SETTINGS:
- Alarm
- Call barring
- Ring setting
- Time and Date
- Tone setting
- LCD contrast
- Language
- Select Base
- HS name
- Default PIN
- Auto-answering
REGISTRATION:
- Base1 (2,3,4)
CALL LOG:
- Missed
- Received
- Dialed
4
PHONEBOOK OPERATIONS
Each individual Handset has its own phonebook, independent of each other handset, with a
maximum of 50 entries, each name a maximum of 12 characters, each number a maximum
of 20 digits and a melody to be selected between 1 and 10.
Press OK key use the direction keys to access PHONE BOOK. Then press OK key to confirm.
LIST: The function allows the user to review the phone book record lists by using the direction
keys, and edit, answer, delete or save one of the registered phone numbers on the list.
NEW ENTRY: Press direction keys to select a NEW ENTRY. This function allows the user to
add an entry to the phone book.
1- Press OK key to enter. If the phonebook is full, the message MEM IS FULL will be
presented to the user as shown. If a free phonebook entry is available, the cursor for the
name will flash.
2- Enter the name using the alphanumeric keys. If you entered some character by mistake,
you should be able to erase it by pressing the R key.
4- Enter the number and press OK key to confirm.
5- Browse the available ringtones by using the direction keys.
6- Press OK to confirm the process and store the new contact.
23
EN
ITDECT200
USER GUIDE
Typing guide
Press
1st
2nd
3rd
4th
5th
6th
1
1
_
,
?
“
‘
2
A
B
C
2
3
D
E
F
3
4
G
H
I
4
5
J
K
L
5
6
M
N
O
6
7
P
Q
R
S
8
T
U
V
8
9
W
X
Y
9
*
*
0
+
@
times
key
0
space
#
#
7
/
-
EDITING LOGS: Browse the menu using the direction keys and select “EDIT RECORD” to
modify any contact detail stored in the Phonebook
1- Press OK to access. The first Phonebook entry will appear.
2- Use the direction keys to select the contact you would like to edit. Once selected, you’ll
be able to change the values “Name”, “Number” and “Melody”.
REMOVE A CONTACT: Select “DEL RECORD” on the menu to erase the record.
REMOVE ALL: Select “DELETE ALL” for a complite removal of every stored contact.
MEMORY STATUS: This option will show you the number of used entries in the Phonebook.
(for example, if the LCD shows 10/50, it will mean that a total amount of 10 contacts have been
stored, of the original 50 available memories)
5
CALL LOG
Access the “CALL LOG” menu by pressing “OK” and browsing thorugh the menu using the
direction keys. You’ll be able to edit, remove and revise the list of registered calls.
The most recent records will be shown in the first place. If the phone hasn’t got any entry yet,
the LCD will show the message “EMPTY”
24
EN
USER GUIDE
ITDECT200
Call log operations:
You can save a number appearing in the registry list as a Phonebook contact, erase the
selected entry or remove all the entries on each list category (outgoing, incoming or missing).
Just press OK when revising a number and select “Add to Phonebook”, “Delete” or “Delete
All”.
6
BASE SETTINGS
To review and configure the settings for the base, access to “BS SETTINGS” on the menu
by pressing OK and browsing thorugh the options with the direction keys. You can set the
following options:
Delete handset:
If you select this option, the registration link between the base and the handset will be broken,
so you temporary won’t be able to perform any usual action with the phone, just until you
register the handset again in the corresponding base.
In order to complete the deleting process, you will be forced to enter the 4 digit security code
(or PIN). The default PIN number is “0000”
Dial mode
You can select “Pulse” or “Tone”. By default, the value “Tone” is set.
Flash Time
You can select 100/300/600 or 1000 ms.
Modify the PIN number:
Select “MODIFY PIN” using the direction keys on the menu. The LCD will be showing “PIN?”.
Prior to customize your own PIN, you must enter the old PIN before (0000 by default). Then
enter your new PIN twice. Once validated, press OK to confirm the changes.
Base default
Go to “BS DEFAULT” in the menu and press OK. After entering the security PIN code, the base
will be restored to its factory default settings.
7
HS SETTINGS
Browse the menu to “HS SETTINGS” using the direction keys. You’ll be able to change the
following settings:
Alarm
Access to the “Alarm” option and select the status (ON/OFF). Press OK to confirm,
Enter the exact time you want the Alarm to be launched. Use the direction keys to set
the desired number and then press OK to confirm.
25
EN
ITDECT200
USER GUIDE
Select “SNOOZE ON” or “SNOOZE OFF” if you want to set this alarm mode. If the
option is ON, it will allow the user to pause the alarm ring during the alarm process
for 5 minutes for about nine times, just by pressing any key except for
, that
will deactivate it completely when long pressed. SNOOZE OFF: 45 seconds once.
Ringtone Settings
You can chose between 10 different ringtone melodies and configure the settings of an internal
or external call: tone volume, customized melody...
Access EXT RING / INT RING to configure. Press OK to set the VOLUME or MELODY on the
selected category.
Chose between 5 volume levels.
Select MUTE to activate the mute mode.
Browse the 10 available melodies and select your favourite.
Reminder: “OK” key sets the selection and “Phonebook” key allows you to go back to
the previous stage on the menu.
Tone Settings
Access to TONE SETTINGS to set the tone that the handset will emit when:
1- It enters into a low battery status
2- The handset goes out of range of the base unit
3- The user press a key.
Interface Language
You can choose between english, german, french, italian, spanish, portuguese, russian, turkish,
greek, ukrainian, polish, hungarian, swedish, dutch, danish and norwegian. Each language will
display in its own native translation.
Hanset name
Customize your HS NAME choosing this option on the menu. Use the R key to remove the
previous letters and enter the name you want to use through the keyboard. Press OK to confirm.
Auto answer
The handset can be set to answer an incoming call automatically by simply pick it up from the
charging cradle. The user is able to select to enable/disable this auto answer feature. Select in
“HS SETTINGS” AUTO ANSWER ON or OFF.
Call barring
You can block the outgoing calls by setting up to 4 numbers of your choice. By default, this list
of locked numbers is empty and therefore the option status is turned OFF.
Set the status value as “ON” and enter the numbers you want to block.
Date and Time
Go to MENU Date and Time and use the direction keys to set up the correct date and time on
your handset. Press OK to validate the changes.
26
EN
USER GUIDE
ITDECT200
LCD Contrast
You can chose the most satisfactory contrast level for you between 5 levels of intensity.
Select Base
The handset will allow you to save up to 4 base registries. It’s recommended to leave this value
as “auto”, so the handset will register by itself on the most suitable base unit.
Restore to factory settings
Select this choice on the menu to restore the handset to its previously configured default
values. Select OK/ HS DEFAULT. OK key to confirm. You’ll be asked to enter the PIN code
(0000 by default) to complete the process.
8
REGISTRATION
Select OK key. Use the direction keys to access to “REGISTRATION”. A maximum number of 5
handsets can be linked to the same base unit, and 4 bases can be linked to the same handset.
Make the registering following the below steps:
1- Go to Registration and select the base where you want the handset to be registered.
2- Accept the selected base by pressing “OK”.
3- Enter the PIN code and press “OK”.
4- Wait for the message “searching” to appear on the screen.
5- Go to the base where you registered the handset in and press and hold the
key, until
you hear a confirmation tone. That will mean that the registration process has been completed.
Notes:
- If the phone is unable to register to any base it will return to idle mode.
- The
key on the base of the charging pod can be used to locate a handset. When pressing
the button once, the handset (or handsets) registered to the base will emit a tone in order to
help you find it.
9
COMMON OPERATIONS
Volume control and Hands-free feature
Press
to start a calling with the hands-free activated, or just to answer an incoming call with
hands-free mode. During a hands-free call, you’ll be able to adjust the volume of the speaker at
your convenience by pressing the direction keys.
Activate private mode
During a call, you can activate a mute mode that won’t allow your interlocutor to hear anything
that’s happening at the your side of the phone. To turn this mode on, just press the MU key
during the conversation. Press the MU key again when you’re ready to talk again and back to
normal.
27
EN
ITDECT200
USER GUIDE
Caller ID
The Caller ID funtion may depend on your network provider, and extra charges might be applied.
This function is turned on automatically and allows you to check the phone number of the
incoming caller.
Re-dial
You can re-dial again automatically to the latest dialed number by pressing the
or
keys
to open the line -depending if you want to make a normal call or a hands-free call- and then
pressing P to re-dial to the last outgoing number.
Pre-dial
The pre-dial function allows you to edit the input number whilst your introducing the number,
before making the call. Press R to remove characters and
or
to make the call.
Review, remove or answering incoming calls
Access to the incoming calls log by pressing the UP key with the handset in idle mode. Once
on the list, you can browse it by using the direction keys. To delete an entry, press R. If you
want to answer to the call, press
to launch a normal call or
if you want to use the
hands-free feature.
Review, remove or answering outgoing calls
Access to the outgoing calls log by pressing the DOWN key in idle mode. Browse the list with
the direction keys. To delete an entry, press R. If you want to answer to the call, press
to
launch a normal call or
if you want to use the hands-free feature.
Edit Phonebook
You can save up to 50 contact numbers in the Phonebook. Each registry entry is editable, and
is able to store 12 letters and 20 numbers.
On standby, press
to access the Phonebook menu. Browse the saved contacts using the
direction keys. When the LCD shows the contact you want to call to, press
to launch a
normal call or
if you want to use the hands-free feature.
Memory Full
The LCD screen will show MEM FULL if you try to add a contact in the Phonebook, when the
contact limit is reached (50)
Intercom
In idle mode, press
key once:
The user will be prompted to select the number of the internal handset with which you
wish to connect.
The destination handset will ring.
Once the call is connected, the display will be shown on both handsets.
To end intercom mode, either handset can hang up the call by press
key.
28
EN
ITDECT200
USER GUIDE
Call transfer
During a call, you can transfer the call to another handset.
During a phone call, press
key once, you will be prompted to select the number of the
internal handset with which they wish to connect.
The destination handset will ring. With the melody defined for an internal call.
Press the
or
key of the other handset to accept the call.
The two internal handsets will be connected. To complete the transfer of the call, the
initiating handset should be placed on the cradle and the external call will now be
connected to the second handset.
Party conference call
When a call comes, press (Handset1)
or
key
Then press (HS1)
key once, you will be prompted to select the number of the
internal handset with which you wish to connect.
The destination handset will ring.
Press (Handset2) the
or
key to accept call.
Press (HS1) the
key then you can talk all together.
Press
to quit the party conference, and other parties can also continue to
communication.
Locking the keypad
Press and hold the
key for about 2 seconds. You will hear a beep tone, the unit will go back
to idle mode. Repeat the operation to unlock.
10
TROUBLESHOOTING
The ringtone is too low
Check if the ringing volume is properly set. If still doesn’t work restore to the factory settigns.
Receive only
Check if P/T mode is properly set.
Check if you have set the barring number, if you want dial out this number, reset the barring
number.
The base can not page the handset
Repeat the registration operations to register the base and handset again.
If the base has registered 5 handset, you can delete one handset and register the handset you
need.
Most of the functions failed
Check if the batteries are sufficiently charged, re-charge the batteries.
If batteries are ok, remove the battery, unplug the lines and reinstall after 10 minutes.
29
EN
ITDECT200
11
USER GUIDE
WARRANTY TERMS AND CONFORMITY DECLARATION
FONEXION SPAIN S.A. declares that the DECT phone ITDECT200 is in compliance with the
essential requirements and other relevan provisions of Directive 1999/5/CE. It’s possible for you
to download a complete copy of this declaration on the website: http://www.fonexion.com/doc
The ITDECT200 is guaranteed for 12 months from the date of purchase on your sales receipt*
but does not cover any faults or defects caused by accidents, misuse, fair wear and tear,
neglect, lightning, tampering with the equipment, or any attempt at adjustment or repair other
than through approved agents. Please keep your sales receipt (is your warranty)
* Or the warranty which is legally applicable in each country
Distributed by
30
EN
ITDECT200
PORTUGUÊS
GUÍA DE UTENTE
ITDECT200
1
GUÍA DE UTENTE
CONHEÇA O SEU TELEFONE
Obrigado por adquirir este DECT sem fíos ITDECT200 o manual serve para o familiarizar com
este telefone. De modo a obter a utilização máxima do mesmo, sugerimos que leia este manual
de instruções com atenção antes de utilizar.
Aviso Importante: Carregue a bateria pelo menos 12 horas antes de utilizar.
Instruções de segurança
Antes de comenzar con su teléfono, deberá tomar las siguientes precauciones para evitar el
riesgo de incedio, cortocircuitos o descargas eléctricas que puedan afectar a la salud de las
personas:
Quando utilizar o seu telefone, as seguintes precauções de segurança básicas devem sempre
ser seguidas de modo a reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico e ferimentos em pessoas:
Leia, compreenda e siga todos os avisos e instruções
Desligue o produto da tomada de parede antes de limpar. Não utilize produtos de
limpeza líquidos ou aerossol. Utilize um pano suave e húmido para limpar.
Não coloque este produto em superfícies instáveis. O produto poderá cair, causando
danos sérios ao mesmo.
Não sobrecarregue as tomadas de parede e cabo de extensão, uma vez que poderá
resultar em incêndio ou choque eléctrico.
Nunca introduza objectos estranhos de qualquer tipo dentro do produto através das
ranhuras do compartimento, uma vez que podem afectar pontos de voltagem perigosos
ou partes de curto-circuito que podem resultar em incêndio ou choque eléctrico. Nunca
deite líquido de qualquer tipo no produto.
Evite mover ou desconectar esta unidade durante tempestades, uma vez que pode
existir um pequeno risco de choque eléctrico devido aos trovões e relâmpagos.
Pessoas não especializadas não podem abrir o telefone. Caso encontre algum problema
com o dispositivo, envie para o centro de assistência.
Características do seu ITDECT200
Ecrã LCD alfa-numérica de com retro-iluminação.
16 idiomas de interface: espanhol, inglês, francês, alemão, italiano, português, purco, grego,
polonêses, ucraniano, húngaro, sueco, holandês, dinamarquês, norueguês e ruso.
Função de pré-marcação, edição, remarcação e pausa
29 memórias de números recebidos e 5 marcados
50 memórias de lista telefónica com máximo de 12 caracteres e 20 dígitos
Transferência de chamada
10 tons de toque à escolha
Volume de tom de toque/receptor/mãos livres ajustável
Melodia diferente para chamadas diferentes disponível
Função de relógio alarme
Modo de marcação de tom/pulsação pode ser definido
Selecção de duração de piscar entre 100/300/600/1000ms
Função de atendimento automático/manual
Função de barração de marcação, de bloqueio de teclas e silêncio
Indicador de EM UTILIZAÇÃO e LED DE CARREGAMENTO
32
PT
ITDECT200
GUÍA DE UTENTE
Ecrã LCD/mapa LCD/descrição de teclado
Icon
Function
Description
ANTENA
O ícone de antenna sera sempre mostrado no ecrã, indicando a força
do sinal. Irá piscar quando o resgisto na base for perdido e quando
RSSI estiver baixo.
TERMINAR
CHAMADA
Exibido quando o utilizador pressiona a tecla
ALARM_IND
O ícone de alarme será exibido quando o alarme estiver definido.
O ícone de alarme será exibido quando o alarme tocar.
SOM DESLIGADO
O ícone sera exibido quando o som externo estiver desligado
LISTA DE
CONTACTOS
MENSAGEM
DE VOZ
O ícone de lista de contactos será exibido quando estiver a visualizar as
entradas da lista.
REP
REPETIR CID
CID
NOVO CID
Exibido quando uma nova mensagem de voz for recebida da rede.
Repetir chamada (indica que a mesma chamada foi recebida mais que
uma vez), e o ícone será exibido.
Exibido quando recebe uma nova chamada e que ainda não foi
visualizada.
▲
CIMA
Quando você rola e rever os números
▼
BAIXO
Quando você rola e rever os números
DEIXOU
RIGHT
Mostrar quando você analisar um número que representa mais de 12
dígitos.
Mostrar quando você analisar um número que representa mais de 12
dígitos.
MÃOS LIVRES
O ícone sera exibido quando pressionar a tecla
BATERIA
O ícone de bateri sera exibido como indicação de carregamento e
indicação do estado da bateria.
MENU
O ícone será exibido quando você entra nas configurações do menu
INT
O ícone será exibida ao fazer uma chamada interna
EXTERNAL
O ícone será exibida ao fazer uma chamada externa
MISSED
O ícone será exibido quando você perdeu chamada não-revisados.
33
PT
ITDECT200
Diagrama del teléfono y la base
34
PT
GUÍA DE UTENTE
ITDECT200
GUÍA DE UTENTE
Leyenda:
LCD
MÃOS LIVRES
CIMA
SILÊNCIO
R&CLR
BAIXO
FALAR
TECLADO
INTERCOMUNICADOR
RECHAMADA / PAUSA
COLGAR/APAGAR / ENCENDER
ENTRADA DA LÍNEA
AGENDA
ENTRADA DE CARREGAMENTO
TECLA OK
LOCALIZADOR / REGISTRAR TERMINAL
EM USAGEM / CARREGA
Ícone
OK
Descrição
Definição da Função
CONVERSA
No modo de suspensão, pressione uma vez para desligar a
chamada e entrar em estado de suspensão.
H.F
No modo de suspensão, pressione uma vez para entrar em modo
de mãos livres.
DEFINIR/OK
SILÊNCIO
DESLIGAR
CHAMADA/LIGAR E
DESLIGAR APARELHO
Entre nas funções de menu a partir do modo de suspensão;
Confirme selecções e acção;
Pressione para desligar o microfone durante uma chamada
No modo de chamada, pressione uma vez para desligar a
chamada;
No modo de suspensão, mantenha durante 3 segundos para
ligar/desligar o aparelho.
LISTA DE CONTACTOS
Esta tecla é utilizada para entrar na lista de contactos em modo de
suspensão e de conversa;
Sai de uma função durante a operação de menu
CIMA
Rolar através das listas e opções de menu;
Aumenta o volume da coluna/microfone durante uma chamada;
Acede à lista de números recebidos;
Visualiza os números recebidos, efectuados e números de telefone
BAIXO
Rolar para baixo através das listas e opções de menu;
Diminui o volume da coluna/microfone durante uma chamada;
Acede à lista de números efectuados;
Visualiza os números recebidos, efectuados e números de telefone
PISCAR/APAGAR
Utilizada para apagar memória.
Apaga a introdução actual durante a edição de menu.
REMARCAÇÃO/PAUSA
Remarca o ultimo número marcado
Pressionado para inserir uma pausa durante a marcação de
números
ASTERISCO/BLOQUEIO
Toque longo para activar o bloqueio de teclado;
Inicia chamada de conferência.
R/CLR
R
RD/P
P
M1
TOQUE ON/OFF
Em adição à sua utilização em escrita de texto e números,pressione
e mantenha para ligar e desligar o toque de chamada externa.
TECLA DE MEMÓRIA
Tecla de memória de um toque
INTERCOMUNICADOR
Inicia uma chamada interna para outro aparelho;
Transfere uma chamada recebida para outro aparelho;
Inicia uma chamada de conferência com uma linha externa e um
35
PT
BAIXO
BAIXO
Visualiza os números recebidos, efectuados e números de telefone
Rolar para baixo através das listas e opções de menu;
Diminui o volume da coluna/microfone durante uma chamada;
Acede
à lista
de números
efectuados;
Rolar para
baixo
através das
listas e opções de menu;
Visualiza
números
recebidos, efectuados
e números
de telefone
Diminui o os
volume
da coluna/microfone
durante
uma chamada;
Acede à lista de números efectuados;
Visualiza
os
números
recebidos,
efectuados
e
números
de telefone
Utilizada para apagar memória.
Apaga a introdução actual durante a edição de menu.
R/CLR
PISCAR/APAGAR
R/CLR
RD/P
PISCAR/APAGAR
REMARCAÇÃO/PAUSA
ITDECT200
RD/P
M1
M1
REMARCAÇÃO/PAUSA
ASTERISCO/BLOQUEIO
ASTERISCO/BLOQUEIO
TOQUE ON/OFF
Toque longo para activar o bloqueio de teclado;
Inicia
chamada
conferência.
Em adição
à suadeutilização
em escrita de texto e números,pressione
e mantenha para ligar e desligar o toque de chamada externa.
TOQUE ON/OFF
TECLA DE MEMÓRIA
Em adição à sua utilização em escrita de texto e números,pressione
e mantenha
para ligar
e desligar
Tecla
de memória
de um
toque o toque de chamada externa.
TECLA DE MEMÓRIA
Tecla
de memória
deinterna
um toque
Inicia uma
chamada
para outro aparelho;
Transfere uma chamada recebida para outro aparelho;
Inicia uma
uma chamada
chamadainterna
de conferência
uma linha externa e um
Inicia
para outrocom
aparelho;
telefone interno
Transfere
uma chamada recebida para outro aparelho;
Inicia uma chamada de conferência com uma linha externa e um
telefone interno
INTERCOMUNICADOR
INTERCOMUNICADOR
2
Utilizada para apagar memória.
Remarca o ultimo número marcado
Apaga a introdução actual durante a edição de menu.
Pressionado para inserir uma pausa durante a marcação de
números
Remarca o ultimo número marcado
GUÍA
DE UTENTE
Pressionado para inserir uma pausa durante
a marcação
de
Toque
longo para activar o bloqueio de teclado;
números
Inicia chamada de conferência.
INSTALAÇÃO
Ligue a ficha de alimentação principal ao fundo da unidade base.
Ligue o adaptador principal na tomada, certificando-se que o interruptor da mesma está
desligado.
Ligue a alimentação principal à tomada.
Coloque as baterias no aparelho
Para ligar o aparelho, pressione e mantenha a tecla.
NOTA
Se não alterar as palavras passe, todas as palavras passe deste manual estão definidas como 0000
3
DEFINIÇÕES DE MENU
No estado de suspensão, pressione a tecla OK para entrar nas definições de menu. Existem
cindo submenus dentro do menu do aparelho: CONTACTOS, REGISTO, DEFINIÇÕES BS,
DEFINIÇÕES HS e REGISTO.
Pressione as telcas de direção para seleccionar os itens acima e pressione na tecla OK para
entrar. Pressione a tecla
para sair do menu de definições, ou pressione a tecla
para
regressar ao menu anterior. Os detalhes de cada item são como mostrados abaixo.
A árvore do menu é a seguinte:
AGENDA:
- Lista
- Nova entrada
- Editar registo
- Apagar registo
- Apagar todos
- Estado de memória.
REGISTO DE CHAMADAS:
- Perdidas
- Recebidas
- Marcadas
DEFINIÇÕES TERMINAL:
- Alarme
- Definição de toque
- Definição de tom
- Idiomas
- Nome do HS
- Auto-atendimento
36
PT
DEFINIÇÕES BASE:
- Apagar Terminal
- Modo de marcaçao
- Tempo de piscar
- Modificar PIN
- Padrao base
REGISTO:
- Barramento
- Data e Hora
- Contraste ecrã
- Seleccionar
- Padrão HS
- Base1 (2,3,4)
ITDECT200
GUÍA DE UTENTE
4
OPERAÇÕES NA AGENDA
Cada aparelho individual tem a sua própria lista de contactos, independente de todos os
outros aparelhos, com um máximo de 50 entradas. Cada número tem um máximo de 12
caracteres e 20 dígitos e ainda uma melodia seleccionada entre 1 a 10.
Pressione a tecla OK. Utilize as teclas de direção (CIMA/BAIXO) para seleccionar LISTA DE
CONTATOS. Pressione a tecla OK para confirmar.
LISTA
LCD exibe LISTA. A função permite visualizar as listas de registo de lista de contactos
utilizando as teclasde direção. Além disso, pode também realizar uma chamada da lista
de contactos.
NOVA ENTRADA
Pressione as teclas de direção para seleccionar o item NOVA ENTRADA. Esta função
permite adicionar uma entrada na lista de contactos.
Se a lista de contactos estiver cheia, aparecerá uma mensagem avisando do mesmo:
MEMÓRIA CHEIA. Se uma entrada de lista de contactos estiver disponível, o cursor para
o nome irá piscar.
Escreva o nome utilizando as teclas alfanuméricas e pressione a tecla OK para confirmar.
Se se enganar, pressione a tecla R para corrigir.
Método
de introdução:
vezes de
Uma
Duas
Três
Quatro
Cinco
Seis
1
1
_
2
A
B
,
?
“
‘
C
2
3
D
4
G
E
F
3
H
I
5
4
J
K
L
5
6
M
N
O
6
7
P
Q
R
S
8
T
U
V
8
9
W
X
Y
9
*
*
0
espaço
0
+
@
#
#
pressão
tecla
7
/
-
37
PT
ITDECT200
GUÍA DE UTENTE
Escreva o número e pressione OK para confirmar.
Pressione as teclas de direçãopara seleccionar a melodia desejada e pressione a tecla OK
para confirmar.
EDITAR REGISTO:
Pressione as teclas de direção para seleccionar o item EDITAR REGISTO. Esta função
permite modificar os registos da lista de telefone.
Pressione a tecla OK para entrar e o primeiro registo da lista de contactos será exibido.
Pressione as teclas de direção para seleccionar o registo designado para alterar. Assim
que for seleccionado, o utilizador terá a opção de editar o nome/número e melodia.
APAGAR REGISTO
Pressione as teclas de direção para seleccionar o item APAGAR REGISTO. Esta função permite
apagar uma entrada na lista de contactos.
APAGAR TODOS
Pressione as teclas de direçãopara seleccionar o item APAGAR TODOS. Esta função permite
apagar todas as entradas da lista de contactos.
5
REGISTO DE CHAMADAS
Pode entrar no REGISTO DE CHAMADAS pressionando da tecla OK. Existem três itens neste
menu: PERDIDAS, RECEBIDAS e MARCADAS.
Quando o LCD exibir REGISTO DE CHAMADAS
Pressione a tecla OK para entrar nas listas de chamadas perdidas, chamadas recebidas e
chamadas marcadas.
O LCD irá exibir o ultimo registo. (Se não existirem entradas na lista, será exibido VAZIO).
Pressione as teclas de direção para visualizar outro registo.
Quando o registo é mostrado, pressione a tecla OK, utilize as teclas de direção para escolher
entre ADICIONAR Á LISTA DE CONTACTOS?, APAGAR? ou APAGAR TODOS?. Pressione a
tecla OK para confirmar
ADICIONAR Á LISTA DE CONTACTOS: esta função permite adicionar uma entrada da lista de
chamadas à lista de contactos.
APAGAR : esta função permite apagar a entrada actual da lista de chamadas
APAGAR TODOS : esta função permite apagar todos os números
6
DEFINIÇÕES DA BASE
O utilizador pode alterar as definições base neste item. Pressione OK e utilize as teclas de
direção para seleccionar este item. Assim, poderá escolher:
Apagar aparelho
Esta função permite apagar um registo de aparelho da base.
Pressione a tecla OK, e será mostrado APAGAR HS.
Pressione a tecla OK para entrar. O código Pin será pedido.
Introduza o código pin de 4 dígitos correcto utilizando as teclas de dígitos.
Pressione as teclas de direção para visualizar os nomes da lista.
38
PT
GUÍA DE UTENTE
ITDECT200
Pressione a tecla OK para confirmar. O aparelho seleccionado será apagado da lista de
aparelhos registados na base, e entrará na condição de fora de alcance.
Nota: Pressione e mantenha a tecla
durante 6s, e pressione a tecla
7 vezes de
seguida. Assim apagará o registo na base.
Modo de marcação
O utilizador pode seleccionar para alterar o modo de marcação da base.
Pressione a tecla OK, e utilize as teclas de direção para seleccionar o item de MODO
DE MARCAÇÃO.
Pressione a tecla OK, e aparecerá TOM.
Pressione as teclas de direção para seleccionar entre os modos de marcação TOM ou
TOQUE.
Pressione a tecla OK para confirmar.
Tempo de piscar
O utilizador pode seleccionar para alterar o tempo de piscar (100ms, 300ms, 600ms e 1000ms).
Pressione a tecla OK, e utilize as teclas de direção para seleccionar o item TEMPO DE
PISCAR.
Pressione a tecla OK para entrar.
Pressione as teclas de direção para seleccionar o tempo desejado entre 100ms, 300ms,
600ms e 1000 ms.
Pressione a tecla OK para confirmar a selecção.
Modificar PIN
Esta função permite o utilizador alterar o número PIN da base activa actual.
Pressione a tecla OK para confirmar. Utilize as teclas de direção para seleccionar o item
MODIFICAR PIN.
Pressione a tecla OK para confirmar e o ecrã mostrará PIN?.
Será pedido primeiro o código PIN actual para a base. Utilize as teclas numéricas e
pressione a tecla OK para confirmar.
Se o código antigo estiver correcto, será pedido para introduzir um código PIN novo (4
dígitos). Pressione OK para confirmar.
Assim que o novo código PIN for introduzido, será pedido que repita a introdução do
novo código PIN.
Pressione a tecla OK para confirmar e o código será armazenado na base, tendo um
pequno toque no fim.
Padrões da base
Esta função permite restaurar as definições da base para os padrões de fábrica.
Pressione a tecla OK, e utilize as teclas de direção para seleccionar o item DEFINIÇÕES
BS.
Pressione a tecla OK para confirmar. Será pedido que introduza o código PIN: o ecrã
mostrará PIN?, e tem de pressionar as teclas numéricas para introduzir o código.
Quando o código PIN for introduzido correctamente, todas as definições da base
regressarão aos padrões de fábrica.
39
PT
ITDECT200
7
GUÍA DE UTENTE
DEFINIÇÕES HS
Pode alterar uma série de definições do aparelho para as suas preferências individuais. Utilize
as teclasde direção para seleccionar DEFINIÇÕES HS. Poderá realizar o seguinte:
Alarme
Pode definir o alarme no aparelho e ajustar as definições do mesmo.
Pressione a tecla OK, e o primeiro submenu é ALARME. Pressione a tecla OK para
confirmar.
Pressione as teclas de direção para seleccionar ON ou OFF, e pressione a tecla OK para
confirmar. Se seleccionar ALARME OFF, o alarme ficará desligado, e será redireccionado
para o menu ALARME. Se seleccionar ALARME ON, o alarme ficará ligado e terá de
definir uma hora para o alarme.
Após seleccionar ON, pressione a tecla OK para iniciar as definições de hora de alarme;
12-00 irá aparecer com “12” a piscar,
Presssione as teclas de direção para editar a hora do alarme (incluindo AM/PM)
Pressione a tecla OK. Será apresentado a opção de SNOOZE ON ou SNOOZE OFF para
activar ou desactivar a função de adiar do alarme.
Pressione a tecla OK para confirmar a sua selecção. O ícone de alarme será mostrado
no LCD.
Iniciar alarme:
No estado de suspensão, o alarme irá tocar na hora que tiver definido.
Repetição de alarme:
Durante o alarme, pressione qualquer tecla excepto
uma chamada, o alarme também será pausado.
Desligar alarme:
Pressione a tecla
seleccione OFF.
, e será pausado.s. Quando receber
para desligar o alarme ou entrae no estado de definição de alarme e
Definição de toque
Pode alterar o toque das chamadas internas e externas. Existem 10 melodias e 5 níveis de
colume diferentes.
Pressione a tecla OK, e utilize as teclas de direção para seleccionar o item “DEFINIÇÃO
DE TOQUE”.
Pressione a tecla OK para entrar.
Pressione as teclas de direção para seleccionar TOQUE INTERIOR e TOQUE EXTERIOR.
Pressione a tecla OK para confirmar.
Pressione as teclas de direção para seleccionar MELODIA e VOLUME.
Se seleciconar MELODIA,
Pressione a tecla OK para confirmar.
Pressione as teclas de direção para seleccionar a melodia desejada. A melodia
correspondent e pode ser ouvida com a selecção.
Pressione a tecla OK para confirmar a sua selecção.
40
PT
GUÍA DE UTENTE
ITDECT200
Se seleciconar VOLUME,
Pressione a tecla OK para confirmar.
Pressione as teclas de direção para seleccionar o volume de toque entre 1 – 5. O som de
volume correspondente poderá ser ouvido. Se deseja desligar, seleccione OFF.
Pressione a tecla OK para confirmar a sua selecção.
Notas:
Se seleccionar OFF para TOQUE INTERNO, a unidade não irá tocar quando receber uma
chamada transferida; se seleccionar OFF para TOQUE EXTERNO, irá aparecer um ícone de
toque no LCD e quando receber uma chamada, o aparelho não irá tocar. (Tecla de atalho:
pressione e mantenha a tecla # para ligar/desligar o toque de chamada externa do aparelho)
Definições de tom
O utilizador pode alterar as definições de tom do aparelho.
Pressione a tecla OK, e utilize as teclasde direçãopara seleccionar o item DEFINIÇÕES
DE TOM. Pressione a tecla OK para entrar.
Pressione as teclasde direçãopara seleccionar as definições de TOM DE TECLAS,
BATERIA BAIXA e ALCANCE DE ALARME.
Pressione a tecla OK para confirmar.
Pressione as teclasde direçãopara seleccionar ON ou OFF para activar/desactivar o som
de bip respectivamente.
Pressione a tecla OK para confirmar a sua selecção.
Nota: após estas definições,
Um bip para o tom de teclas irá soar quando uma tecla for pressionada no aparelho.
Um bip de bateria fraca irá soar quando a bateria estiver fraca.
Um bip para alcance de alarme irá soar quando o aparelho estiver a sair do alcance da
base
Idioma
O aparelho suporta até 16 idiomas.
Pressione a tecla OK, e utilize as teclasde direçãopara seleccionar o item de IDIOMA.
Pressione a tecla OK para entrar espanhol, inglês, francês, alemão, italiano, português,
purco, grego, polonêses, ucraniano, húngaro, sueco, holandês, dinamarquês, norueguês e
ruso.
Cada idioma irá ser exibido na sua tradução nativa.
Pressione a tecla OK para confirmar a sua selecção.
Nome do Aparelho
A operação irá permitir que o utilizador altere o nome do aparelho
Pressione a tecla OK. Utilize as teclasde direçãopara seleccionar “NOME HS”,
Pressione a tecla OK, e quando a função for seleccionada, o ecrã irá exibir a etiqueta
do aparelho actual.
Entre na etiqueta do aparelho e escreva o nome do mesmo.
Se se enganar, pressionar a tecla R para corrigir. Pressione a tecla OK para confirmar.
41
PT
ITDECT200
GUÍA DE UTENTE
Auto resposta
O aparelho pode ser definido para responder a uma chamada de entrada
automaticamente quando estiver no gancho do telefone. O utilizador pode seleccionar
ligar ou desligar esta característica de resposta.
Pressione a tecla OK. Utilize as teclasde direçãopara seleccionar AUTO RESPOSTA.
Pressione a tecla OK para entrar.
Pressione as teclasde direçãopara seleccionar On ou OFF.
Pressione a tecla OK para confirmar a selecção. Saia deste submenu para regressar a
AUTO RESPOSTA.
Barramento
O aparelho pode ser definido para desactivar todas as chamadas efectuadas externas ou
especiais. O utilizador pode seleccionar activar ou desactivar esta característica.
Pressione a tecla OK. Utilize as teclasde direçãopara seleccionar BARRAMENTO.
Pressione a tecla OK e o código PIN de 4 dígitos será pedido (padrão é 0000).
Pressione a tecla OK para confirmar, e utilize as teclasde direçãopara seleccionar ON ou
OFF. Pressione a tecla OK para confirmar.
Se seleccionar ON, o ecrã irá mostrar NÚMERO 1; pressione as teclasde direçãopara
escolher NÚMERO i(i=1~4).
Pressione a tecla OK para confirmar e utilize as teclas numéricas para introduzir os
números (máximo de 4) que deseja barrar.
Pressione a tecla OK para confirmar. Repita os passos acima para definir os outros 3.
Após definir todos os números a serem barrados, assim que marcar um número que
comece com qualquer um deles, o LCD irá exibir CHAMADAS BARRADAS e o número
não poderá ser marcado.
Nota: Chamadas internas para intercomunicador ou conferência estarão disponíveis.
Data e Hora
O utilizador pode definir a data e a hora do aparelho, seleccionando a seguinte opção.
Pressione a tecla OK para entrar nas definições de data e hora.
Pressione a tecla OK. Utilize as teclasde direçãopara seleccionar DATA E HORA,
Pressione a tecla OK e os dois últimos dígitos do ano irão piscar.
Edite o ano, mês, hora e data pressionando nas teclasde direção.
Pressione a tecla OK para confirmar as definições, e regresse ao menu “DATA E HORA”.
Nota: A data e hora irão ser definidos automaticamente quando a primeira mensagem de
identificação de chamador for enviada.
Contraste
O utilizador pode definir o contraste do ecrã LCD, seleccionando as seuguintes opções.
Pressione a tecla OK para entrar nas definições de contraste do ecrã LCD.
Pressione a tecla OK . Utilize as teclasde direçãopar seleccionar CONTRASTE.
Pressione a tecla OK para confirmar, e pressione nas teclasde direçãopara seleccionar
entre os níveis 1 - 5.
Seleccionar base
Esta função permite registar o aparelho a uma base existente (com outro registo de aparelho)
42
PT
GUÍA DE UTENTE
ITDECT200
Pressione a tecla OK, e utilize as teclasde direçãopara escolher SELECCIONAR BASE.
Pressione a tecla OK e o LCD exibirá BASE 1 + .
Pressione as teclas de direção para seleccionar base (BASE 1~4) ou AUTO.
Pressione a tecla OK para iniciar a procura. Quando ouvir o toque, significa que
completou o registo.
Definições do aparelho :
Esta função permite restaurar as definições do aparelho para as definições de fábrica.
Pressione a tecla OK, e utilize as teclasde direçãopara escolher DEFINIÇÕES HS.
Pressione a tecla OK para confirmar.
O código PIN será pedido: o ecrã exibirá PIN?. Pressione as teclas numéricas para introduzir o
código. Se o código PIN estiver correcto, todas as definições da base serão restauradas para
as definições de fábrica.
8
REGISTRO
Um máximo de 5 aparelhos podem ser ligados à mesma unidade de base através dos seguintes
passos e um máximo de 4 bases podem ser ligadas ao mesmo aparelho através dos seguintes
passos:
Em modo de suspensão, pressione a tecla OK, e utilize as teclasde direçãopara escolher
o item de REGISTO.
Pressione a tecla OK para entrar e utilize as teclasde direção para escolher BASE de
BASE1, BASE2, BASE3 ou BASE4.
Pressione a tecla OK para confirmar. O LCD exibirá PIN, e terá de introduzir o código PIN
(padrão: 0000; se se enganar, pressioneR para apagar ).
Quando terminar, pressione a tecla OK para confirmar. O LCD irá exibir A PROCURAR.
Pressione e mantenha a tecla
até ouvir o som. O aparelho e a base concluiram o
registo.
Notas: Se o aparelho e a base falharem no registo, o aparehlo regressará ao modo de
suspensão. Pode repetir os passos acime para registar outro aparelho à mesma base,
e o aparelho registado irá exibir HS2 ou HS3 no LCD, de acordo com a sequência de
registo. Pressione a tecla
para enviar uma mensagem para o aparelho, quando não
o conseguir encontrar.
43
PT
ITDECT200
9
GUÍA DE UTENTE
OPERAÇÕES
Operação de Microfone e controlo de volume
Pressione uma vez a tecla
para obter um tom de marcação, marque o seu número, quando
ouvir para quem está a telefonar atender o telefone. Pode começar a conversa sem levantar o
aparelho; pode também atender uma chamada ao pressionar a tecla uma vez.
Durante a operação de microfone, o utilizador pode ajustar o volume da coluna ao pressionar
nas teclasde direção. Existem um total de 5 níveis para selecção.
Desligar o som do microfone
Durante uma chamada, pressione a tecla MU uma vez para desligar o som do microfone e
MUTE aparecerá no LCD. Pressione a tecla MU novamente para regressar à chamada e MUTE
desaparecerá.
ID de Chamador: A pós ter aplicado o serviço de ID de chamador, pode visualizar o número de
telefone que quem está a telefonar durante o toque de chamada.
Auto temporizador
O temporizador irá iniciar automaticamente da linha de telefone ter sifo accionada.
Re-chamada
Quando o número marcado e a linha estão ocupados, pressione a tecla R, e pressione a tecla
P para marcar novamente.
Pausar
Pressione a tecla P para inserir um tempo de atraso de 3.6 numa sequência de marcação.
Pré-marcação
A unidade tem função de pré-marcação. A mesma serve para entrar e editar o número antes
de o marcar.
Intercomunicador
A característica de intercomunicador é activada pressionando na tecla
1. No modo de suspensão, pressione uma vez na tecla
2. Será pedido que seleccione o número do aparelho interno com o qual deseja conectar.
3. O aparelho destino irá tocar.
Assim que a chamar for conectada, o ecrã irá mostrar ambos os aparelhos. Para terminar o
modo de intercomunicador, qualquer um dos aparelhos pode pressionar a tecla..
Transferência de Chamada
Durante uma chamada, pode transferir uma chamada para outro aparelho.
Durante uma chamada, pressione a tecla
uma vez, e será pedido que seleccione o
número do aparelho interno que deseja conectar.
44
PT
ITDECT200
GUÍA DE UTENTE
O aparelho destino irá tocar com a melodia definida para uma chamada interna.
Pressione
ou do outro aparelho para terminar a chamada.
Os dois aparelhos internos serão conectados. Para completar a transferência da
chamada, o aparelho iniciador deve ser colocado no gancho e a chamada externa irá
ser conectada ao segundo aparelho.
Chamada de Conferência
Quando receber uma chamada, presisone (HS1) ou
.
Pressione a tecla (HS1)
uma vez, e será pedido que seleccione o número do aparelho
interno que deseja conectar.
O aparelho destino irá tocar.
Pressione (HS2)
ou para aceitar a chamada.
Pressione (HS1) e * de seguida, para falarem todos juntos.
Pressione
para sair da conferência, e as outras partes podem continuar com a
comunicação.
Para Bloquear/Desbloquear o teclado
Para bloquear o teclado: Pressione e mantenha a tecla
do aparelho durante 2 segundos.
Irá ouvir um tom de bip quando o teclado bloquear, o ícone irá aparecer no topo do ecrã. “HS
BLOQUEADO” aparcerá no LCD. Qualquer tecla que pressionar será inválida
Para desbloquear o teclado: Pressione e mantenha a tecla
do aparelho durante 2 segundos
novamente.
Irá ouvir um tom de bip quando o teclado bloquear, o ícone irá aparecer no topo do ecrã e
regressará ao modo de suspensão
10 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
LCD está escuro
Ajuste o contraste do LCD. Se continuar escuro, recarregue as baterias.
Volume de toque demasiado baixo
Verifique as definições de volume e reinicie.
Só recebe
Verifique se o modo P/T está bem definido.
Verifique se não tem nenhum número barrado. Se desejar chamar este número barrado, reinicie
os números barrados.
A base não consegue enviar mensagem para aparelho
Repita o registo para ligar o aparelho e a base novamente.
Se a base tiver 5 aparelhos registados, pode apagar um aparelho e registar o aparelho que
desejar.
A maioria das funções falharam
Verifique se as baterias estão carregadas.
Se as baterias estiverem carregadas, retire-as, desligue as linhas e reinstale após 10 minutos.
45
PT
ITDECT200
11
GUÍA DE UTENTE
CONDIÇÕES DA GARANTIA e DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Fonexion Spain S.A. declara que o telefone sem fios DECT ideus ITDECT200 cumpre com os
requisitos essenciais e quaisquer outras disposições aplicáveis ou exigíveis da Directora 1999/05/
CE. Pode descarregar uma cópia da declaração completa em: http://www.fonexion.com/doc
O ITDECT200 está garantido por um período de 2 anos a partir da data que figure em sua
recebo de compra. Guarde o seu recebo de compra, é a sua garantia. No entanto, esta garantia
não cobre nenhuma falha provocada por acidente, uso incorreto, desgaste, negligencias, raios,
modificações realizadas na equipa, ou todo a tentativa de ajuste ou reparacion caseira ou
através de agentes não aprovados.
* Ou a garantia que é legalmente aplicável em cada país.
Distributed by
46
PT
ITDECT200
FRANÇAIS
GUIDE DE L’UTILISATEUR
ITDECT200
1
GUIDE DE L’UTILISATEUR
DÉCOUVRIR VOTRE TÉLÉPHONE
Le présent manuel est conçu afin de vous faciliter la familiarisation avec ce téléphone. Afin de
faire bon usage du téléphone, nous vous suggérons de lire attentivement le présent manuel
d’instruction avant l’utilisation.
Remarque : Veuillez charger la batterie pendant au moins 12 heures avant l’utilisation.
Consigne de sécurité
Lorsque vous utilisez votre matériel téléphonique, les mesures de sécurité de base suivantes
doivent toujours être respectées afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de
blessures corporelles :
Lire, comprendre et respecter les mises en garde et les instructions
Débranchez l’appareil de la prise de courant murale avant le nettoyage ; Ne pas utiliser
les détergents liquides ou aérosol ; Utiliser un chiffon doux et humide pour le nettoyage ;
Ne pas placer l’appareil sur des surfaces instables. L’appareil pourrait tomber et être
sérieusement endommagé
Ne pas surcharger les prises de courant murales et les rallonges électriques car ceci
peut causer un incendie ou une électrocution ;
Ne jamais introduire les objets étrangers de quelque nature que ce soit dans l’appareil
à travers les fentes du boîtier car ces objets pourraient affecter des points de tension
ou créer un court—circuit et poser un risque d’incendie ou d’électrocution ; Ne jamais
verser un liquide de quelque nature que ce soit sur l’appareil ;
Éviter de déplacer ou de débrancher cet appareil durant une tempête violente car il
pourrait y avoir un risque faible d’électrocution à cause de la foudre et du tonnerre ;
Une personne non qualifiée ne peut ouvrir le téléphone ou le dépanner, veuillez l’envoyer
à un centre de service qualifié.
CARACTÉRISTIQUES
Écran LCD avec rétroéclairage
5 combinés au maximum peuvent être connectés à la même base avec 4 bases au
maximum par combiné
16 langues de l’interface à savoir l’espagnol, l’anglais, le français, l’allemand, l’italien, le
portugais, le turque, le russe, ukrainien, suédois, polonais, grec, hongrois, néerlandais,
danois et norvégien.
Fonction de pré-numérotation, d’édition, de recomposition et de pause
29 entrées mémoires pour les numéros entrants
50 entrées mémoires pour le répertoire avec 12 caractères et 20 chiffres au maximum
Transfert d’appel vers un autre combiné et appel à interphone entre deux combinés
Conférence téléphonique entre un appel externe et deux combinés
10 sonneries au choix
Sonnerie/écouteur/volume du haut parleur réglable
Différentes mélodies pour différents appels disponibles
Fonction d’alarme. Possibilité de régler le mode de composition avec tonalité ou vibration
Durée du rappel d’enregistreur 100/300/600/1000ms au choix
Fonction de réception automatique ou manuelle
Fonction de verrouillage et silencieux
Indicateur IN USE et CHARGE LED
48
FR
ITDECT200
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Écran LCD
Icon
Description
ANTENNA
DÉCROCHÉ
ALARM_IND
SONNERIE
DESACTIVEE
Function
L’icône de l’antenne s’affiche toujours sur l’écran LCD. Elle indique
la puissance du signal et clignote lorsque le combiné est hors de
portée, et disparaît lorsque l'enregistrement à la base est perdu
S’affiche lorsque l’utilisateur a appuyé sur la touche
L’icône de l’alarme s’affiche de manière continue lorsque le réveil est
réglé
L’icône de l’alarme s’allume lorsque le réveil est activé
S'affiche lorsque la sonnerie externe est désactivée
RÉPERTOIRE
S’affiche lorsque vous parcourez les entrées du répertoire
MESSAGE
VOCAL
S’affiche lorsque vous recevez un nouveau message vocal du
réseau
S’affiche lorsque vous recevez les mêmes appels en absence plus
d’une fois
REP
RÉPÉTER CID
CID
NOUVEAU CID
S’affiche lorsqu'un appel manqué n’a pas encore été vu
▲
SÉQUENCE
S’affiche lorsque vous faites défiler la liste et parcourez les numéros
▼
SÉQUENCE
S’affiche lorsque vous faites défiler la liste et parcourez les numéros
GAUCHE
DROITE
HAUT-PARLEUR
BATTERIE
S’affiche lorsque vous lisez un numéro qui contient plus de 12
chiffres
S’affiche lorsque vous lisez un numéro qui contient plus de 12
chiffres
S’affiche lorsque vous appuyez sur la touche
L’icône de la batterie permet de signaler l’indication de chargement
et l’état actuel de la batterie de l’utilisateur
MENU
S’affiche lorsque vous parcourez les entrées du répertoire
INT
S'affiche lorsque vous effectuez un appel interne
EXTERNE
S'affiche lorsque vous effectuez un appel externe
MANQUÉ
Lorsque vous avez un appel manqué non consulté
49
FR
ITDECT200
50
FR
GUIDE DE L’UTILISATEUR
ITDECT200
GUIDE DE L’UTILISATEUR
LCD
HAUT-PARLEUR
HAUT
MUET
R&CLR
BAS
PARLER
NUMERICAL KEY
INTERCOMUNICATEUR
RECOMPOSER/PAUSE
RACCROCHÉR
RECHERCHER
REPERTOIRE
EN USE / EN CHARGE
OK
LINE
ENTRÉE DE CHARGE
Icône
Description
Présentation des fonctions
En mode veille, appuyer une fois pour mettre le combiné
Conversation
en mode décroché
En mode veille, appuyer une fois pour mettre le combiné
H.P
en mode haut-parleur
Permet d’entrer dans les fonctions du menu à partir du
OK
SET/OK
mode inactif
Permet de confirmer les sélections et les actions
En mode conversation, appuyer une fois pour raccrocher
l’appel
RACCROCHÉ/HORS TENSION
En mode veille, tenir pendant 3 secondes pour mettre le
combiné hors tension
Cette touché est utilisée pour entrer dans le répertoire
Répertoire
aussi bien en mode veille qu’en mode conversation
/RETOUR
Permet de sortir d’une fonction pendant l’utilisation du
menu
Permet de défiler vers le haut dans les listes et les options
du menu
∧
HAUT
Permet d’augmenter le volume
Permet de revoir les numéros entrants, sortants et les
numéros du téléphone
Permet de défiler vers le bas dans les listes et les options
du menu
∨
BAS
Permet de réduire le volume
Permet de revoir les numéros entrants, sortant set les
numéros du téléphone
Cette touche est utilisée pour supprimer la mémoire
R
R/C
Flash/Supprimer
MU
Muet
RC/P
Recomposer/Pause
Rechercher
Permet de supprimer l’entrée actuelle en appuyant
brièvement sur la touche « Éditer » du menu
En mode conversation, appuyer une
sur cette
cettefois
touche
pour touche
activer
pour
recomposer
la fonction
Muet le dernier numéro composé
Cette
active la lefonction
PAUSE si vous l’appuyez
Permettouche
de rechercher
combiné
après
entré n'importe
quel
chiffre
tant spécifiée
en mode
Permetavoir
d’enregistrer
le combiné
dans
une base
conversation
qu’en mode
Permet d’organiser
un veille
appel interne avec un autre
Permet
combinéde recomposer le dernier numéro composé
INT
Intercom
Maintenez
cette
touche
(pendant
pour
activer le
De transférer
un appel
entrant
vers un3s)
autre
combiné
Étoile/Verrouillage
verrouillage
D'organiser des
une touches
conférence téléphonique avec une ligne
Permet
uneinterne
conférence téléphonique
externe d'organiser
et un combiné
En plus de son utilisation pour la saisie de texte et des
numéros
51
FR
ITDECT200
GUIDE DE L’UTILISATEUR
P
2
INSTALLATION
Branchez l’alimentation principale sur la partie inférieure de l’unité de base.
Branchez l’adaptateur principal dans la prise d’alimentation avec l’interrupteur sur la prise
désactivé.
Allumez l’interrupteur principal au niveau de la prise.
Installez la batterie dans le téléphone
Lorsque vous allumez le téléphone, appuyez sur la touche
et maintenez le doigt
dessus.
REMARQUE
Lorsque vous ne modifiez pas vous même le mot de passé, tous les mots de passé par défaut de
ce manuel sont 0000
3
MENU
En veille, appuyez sur la touche OK pour accéder aux réglages du menu, il s’agit de 5 «
menus secondaires » du menu du téléphone : REPERTOIRE, JOURNAL DES APPELS,
REGLAGES BS, REGLAGES HS et ENREGISTREMENT.
Appuyez sur la touche des flèches pour sélectionner les éléments précédents et appuyez
ensuite sur la touche OK pour y accéder. Appuyez sur la touche
pour quitter ce réglage,
ou appuyez sur la touche
pour revenir au menu précédent. Les détails de chacun de ces
éléments sont disponibles dans la partie suivante.
L’arbre du menu est représenté comme suit:
52
FR
GUIDE DE L’UTILISATEUR
4
ITDECT200
REPERTOIRE
Chaque téléphone possède son répertoire indépendant avec 50 entrées maximum. Chaque
nom doit avoir maximum 12 caractères, chaque numéro doit avoir 20 chiffres maximum et une
mélodie sélectionnée de 1 à 10.
Appuyez sur la touche OK. Utilisez la touche des flèches pour sélectionner REPERTOIRE.
Appuyez ensuite sur la touche OK pour confirmer.
LISTE s’affiche sur l’écran. Cette fonction permet à l’utilisateur de parcourir les listes
d’enregistrement du répertoire à l’aide de la touche ∧ ou de la touche ∨. Vous pouvez également
lancer un appel à partir ru répertoire.
NOUVELLE ENTREE
Appuyez sur la touche des flèches pour sélectionner NOUVELLE ENTREE. Cette fonction
53
FR
ITDECT200
GUIDE DE L’UTILISATEUR
permet à l’utilisateur d’ajouter une entrée au répertoire.
Lorsque le répertoire est plein un message s’affiche indiquant à l’utilisateur que la MEMOIRE
EST PLEINE. Lorsqu’une entrée du répertoire est disponible, le curseur pour le nom clignote.
Entrez le nom à l’aide des touches alphanumériques et appuyez sur la touche OK pour
confirmer. Effectuez des entrées comme suit:
Appuyer
un
deux
trois
quatre
cinq
six
1
1
_
2
A
B
,
?
“
‘
C
2
3
D
4
G
E
F
3
H
I
Nbre
de
fois
Touche
4
5
J
K
L
5
6
M
N
O
6
7
P
Q
R
S
8
T
U
V
8
9
W
X
Y
9
*
*
0
espace
0
+
@
#
#
7
/
-
Si vous commettez une erreur, appuyez sur la touche R pour la corriger.
Entrez le numéro et appuyez sur la touche OK pour confirmer.
Appuyez sur la touche des flèches pour sélectionner la mélodie à enregistrer et appuyez sur la
touche OK pour confirmer.
Modifier entree
Appuyez sur la touche des flèches pour sélectionner MODIFIER ENTREE. Cette fonction
permet à l’utilisateur de modifier une entrée du répertoire.
Appuyez sur OK pour y accéder, la première entrée du répertoire s’affiche.
Appuyez sur la touche des flèches pour sélectionner l’entrée à modifier. Une fois qu’une
entrée a été sélectionnée, l’utilisateur aura accès à une option pour modifier le nom/ numéro
et changer de mélodie.
Effacer entree
Appuyez sur la touche des flèches pour sélectionner EFFACER ENTREE. Cette fonction permet
à l’utilisateur d’effacer une entrée du répertoire.
Tout effacer
Appuyez sur la touche des flèches pour sélectionner TOUT EFFACER. Cette fonction permet à
l’utilisateur d’effacer toutes les entrées du répertoire.
54
FR
GUIDE DE L’UTILISATEUR
ITDECT200
Etat de la memoire
Appuyez sur la touche des flèches pour sélectionner ETAT DE LA MEMOIRE. S’il affiche 10/50,
cela signifie que 50 entrées peuvent être enregistrées et que 10 le sont déjà.
5
JOURNAL DES APPELS
Vous pouvez accéder au JOURNAL DES APPELS en appuyant sur la touche OK. Ce menu
contient trois rubriques, APPELS MANQUES, APPELS RECUS, et APPELS EMIS.
Lorsque JOURNAL DES APPELS s’affiche sur l’écran
Appuyez sur la touche OK pour accéder à la liste des appels manqués, des appels reçus
ou des appels émis.
La dernière entrée s’affiche sur l’écran. (lorsqu’aucune entrée n’est disponible dans la
liste, VIDE s’affiche sur l’écran).
Appuyez sur la touche des flèches pour voir une autre entrée.
Lorsque l’entrée s’affiche, appuyez sur la touche OK, utilisez la touche des flèches pour
sélectionner AJOUTER AU REPERTOIRE?
EFFACER? TOUT EFFACER? Appuyez ensuite sur la touche OK pour confirmer
Ajouter au repertoire
Cette fonction permet à l’utilisateur d’ajouter une entrée au répertoire à partir de la liste des
appels.
Effacer : cette fonction permet à l’utilisateur d’effacer l’entrée actuelle de la liste des appels
Tout effacer : cette fonction permet à l’utilisateur d’effacer tous les numéros
6
REGLAGES BS
L’utilisateur peut modifier les réglages de base dans cette rubrique. Appuyez sur la touche OK
et utilisez la touche des flèches pour la sélectionner. Vous pouvez ensuite effectuer les actions
suivantes :
Effacer telephone
Cette fonction permet à l’utilisateur d’effacer un enregistrement du téléphone à partir de la
base.
Appuyez sur la touche OK, EFFACER HS s’affiche en premier.
Appuyez sur la touche OK pour y accéder, l’utilisateur devra insérer le code PIN.
Saisissez le bon code pin à 4 chiffres à l’aide des touches numériques.
Appuyez sur la touche des flèches pour faire défiler la liste des noms de téléphones.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Le téléphone sera effacé de la liste des
téléphones enregistrés dans la base, et le téléphone réagira selon l’état de mise hors
de portée.
Remarque : Appuyez et maintenez la touche
pour 5s, puis appuyez rapidement sur la
touche
7 fois. Vous aurez réussi la déconnection de la base.
55
FR
ITDECT200
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Mode de composition
L’utilisateur peut sélectionner le mode dans lequel la base sera composée.
Appuyez sur la touche OK, utilisez ensuite la touche des flèches pour sélectionner
MODE DE COMPOSITION.
Appuyez sur la touche OK pour y accéder, et TONALITE s’affiche sur l’écran.
Appuyez sur la touche des flèches pour sélectionner le mode de composition TONALITE
ou VIBRATION.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre sélection.
Duree de rappel d’enregisteur
L’utilisateur peut modifier la durée de rappel d’enregistreur (100ms, 300ms, 600ms et 1000ms).
Appuyez sur la touche OK, utilisez ensuite la touche des flèches pour sélectionner
DUREE DE RAPPEL D’ENREGISTEUR.
Appuyez sur la touche OK pour y accéder.
Appuyez sur la touche des flèches pour sélectionner la durée de rappel d’enregistreur
parmi 100ms, 300ms, 600ms et 1000 ms.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre sélection.
Modifier PIN
Cette fonction permet à l’utilisateur de modifier les chiffres du code pin de la base active.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Appuyez ensuite sur la touche des flèches
pour sélectionner MODIFIER PIN.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer, et PIN? S’affiche à l’écran.
L’utilisateur devra d’abord saisir le code PIN actuel de la base à l’aide des touches
numériques, puis appuyer sur la touche OK pour confirmer.
Lorsque l’ancien code est validé, l’utilisateur devra entre le nouveau code PIN (4
chiffres), et appuyer sur OK pour confirmer.
Une fois qu’un nouveau code PIN a été entré, l’utilisateur devra à nouveau le saisir.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer, le code sera enregistré dans la base et une
tonalité retentira.
Base par défaut
Cette fonction permet à l’utilisateur de restaurer les paramètres aux valeurs par défaut d’usine
Appuyer sur la touche OK et utiliser la touche des flèches pour sélectionner l’élément BS
DEFAULT (BS PAR DÉFAUT).
Appuyer sur la touche OK pour confirmer.
Il sera demandé à l’utilisateur d’introduire le CODE PIN, l’affichage montre PIN? Appuyer sur les
touches numériques pour saisir le code.
Si le code PIN est valide, tous les paramètres seront restaurés aux valeurs par défaut d’usine.
7
PARAMÈTRES DU COMBINÉ
L’utilisateur peut changer certains paramètres du combiné selon ses préférences individuelles
Utiliser la touche des flèches pour sélectionner HS SETTINGS. Ensuite, vous pourrez faire ce
qui suit :
56
FR
GUIDE DE L’UTILISATEUR
ITDECT200
Alarme
L’utilisateur peut configurer l’alarme du combiné et régler les paramètres de l’alarme.
Appuyer sur la touche OK, le premier sous- menu est l’élément ALARME. Appuyer sur
la touche OK pour confirmer.
Appuyer sur les touches de direction pour sélectionner ON ou OFF, et appuyer sur OK
pour confirmer la sélection de ALARM OFF (ALARME ÉTEINTE) éteindra l’alarme et
l’utilisateur est renvoyé à l’écran du menu “ALARME”. La sélection de l’option ALARM
ON (ALARME EN MARCHE) mettra l’alarme en marche et il sera demandé à l’utilisateur
de configurer l’heure de l’alarme.
Après avoir appuyé sur ON (Marche), Appuyer sur la touche OK pour commencer à
configurer le temps de l’alarme, 12-00 s’affiche avec le “12” qui clignote.
Appuyer sur la touche des flèches pour modifier l’heure de l’alarme (Y compris AM/PM)
Appuyer sur la touche OK, il sera ensuite demandé l’utilisateur de choisir entre SNOOZE
ON ou SNOOZE OFF pour activer ou désactiver la fonction de réveil d’alarme.
Appuyer sur la touche OK pour confirmer votre choix. L’icône de l’alarme s’affichera
sur le LED.
Alarme de démarrage:
En veille, l’alarme sonnera à l’heure exacte que vous avez configurée.
Alarme intermittente:
Pendant l’alarme, vous pouvez appuyer sur toutes les touches pour l´arreter. L’alarme sera
également intermittente lors de la réception d’un appel.
Arrêt de l’alarme :
Appuyer sur la touche pour arrêter l’alarme ou pour entrer dans les paramètres de l’alarme,
sélectionner OFF (Arrêt).
Configuration de la sonnerie
L’utilisateur peur changer la sonnerie du combiné pour les appels internes et externes. Il est
possible de configurer 10 mélodies de sonnerie et 5 niveaux différents de volume.
Appuyer sur la touche OK et utiliser la touche des flèches pour sélectionner l’élément
“RING SETUP”(Configuration de la sonnerie).
Appuyer sur la touche OK pour confirmer.
Appuyer sur la touche des flèches pour choisir la configuration de INT RING (SON INT)
et EXT RING (SON EXT).
Appuyer sur la touche OK pour confirmer.
Appuyer sur la touche des flèches pour sélectionner MELODY (Mélodie) et VOLUME.
Si vous choisissez MELODIE:
Appuyer sur la touche OK pour confirmer.
Appuyer sur la touche des flèches pour choisir la mélodie de vote choix, il est possible
d’écouter la mélodie correspondante au moment de la sélection.
Appuyer sur la touche OK pour confirmer votre choix.
Si vous sélectionnez VOLUME:
Appuyer sur la touche OK pour confirmer.
Appuyer sur la touche des flèches pour sélectionner le volume de votre sonnerie de
1 à 5, Il est possible d’écouter le volume correspondant. Si vous souhaitez l’éteindre,
sélectionner OFF (Arrêt).
Appuyer sur la touche OK pour confirmer votre choix.
Remarques: Si vous sélectionnez sonnerie OFF (Arrêt) pour INT RING, lors du transfert
57
FR
ITDECT200
GUIDE DE L’UTILISATEUR
à cette unité, le combiné ne sonnera pas; Si vous sélectionnez sonnerie OFF pour EXT
RING, un icône montrant que la sonnerie est à l’arrêt s’affichera sur le LED et lors d’un
appel entrant, le combiné ne sonnera pas.(Touche de raccourcie : Appuyer longuement
sur la touche # pour mettre en marche/arrêter la sonnerie des appels externes sur le
combiné)
Configuration de la tonalité/sonnerie
L’utilisateur peur changer les paramètres de la tonalité du combiné
Appuyer sur la touche OK et utiliser la touche des flèches pour sélectionner l’élément
“RING SETUP”(Configuration de la tonalité). Appuyer sur la touche OK pour confirmer.
Appuyer sur la touche des flèches pour sélectionner la configuration de KEY TONE
(TONALITE DES TOUCHES) et BATTERY LOW (BATTERIE FAIBLE), RANGE ALARM
(PORTÉE ALARME).
Appuyer sur la touche OK pour confirmer.
Appuyer sur la touche des flèches pour sélectionner ON ou OFF (Marche ou Arrêt) pour
activer/désactiver respectivement le son d’un bip.
Appuyer sur la touche OK pour confirmer votre choix.
Remarque : Après ce paramétrage,
Un bip sonnera lorsqu’on appuiera sur une touche du combiné
Un bip sonnera lorsque la batterie sera faible
Un bip sonnera pour la portée de l’alarme sonnera lorsque le combiné sera????
Langue
Le combiné prend en charge 16 langues prédéfinies.
Appuyer sur la touche OK et utiliser la touche des flèches pour sélectionner l’élément
LANGAUGE (LANGUE). Appuyer sur la touche OK pour confirmer.
Appuyer sur la touche des flèches pour sélectionner la langue à partir de anglais, allemand,
français, italien, espagnol, portugais, russe, turc, ukrainien, suédois, polonais, grec, hongrois,
néerlandais, danois et norvégien. Caque langue est présentée dans sa traduction d’origine.
Nom du combine
Cette procédure vous permettra de changer le nom du combiné.
Appuyer sur la touche OK. Utiliser la touche des flèches pour sélectionner “HS NAME”
(NOM DU COMBINÉ),
Appuyer sur la touche OK lorsque cette fonction est sélectionné, l’étiquette actuelle du
combiné s’affichera à l’écran.
Enter dans l’étiquette du combiné et saisir le nom du combiné.
En cas d’erreur, appuyer sur la touche R pour corriger. Appuyer sur la touche OK pour
confirmer.
Repondeur automatique
Il est possible de configurer le combiné pour qu’il réponde automatiquement à un appel entrant
lorsque le combiné est sur le téléphone. L’utilisateur peut activer/désactiver la fonctionnalité
du répondeur automatique
Appuyer sur la touche OK. Utiliser la touche des flèches pour sélectionner AUTO
58
FR
GUIDE DE L’UTILISATEUR
ITDECT200
ANSWER (REPONDEUR AUTOMATIQUE), appuyer la touche OK pour confirmer.
Appuyer sur la touche des flèches pour sélectionner On ou OFF (Marche ou Arrêt)
Appuyer sur la touche OK pour confirmer votre choix. La sortie de ce sous-menu renverra
l’utilisateur à AUTO ANSWER (RÉPONDEUR AUTOMATIQUE).
Blocage d’appel
Vous pouvez configurer le combiné pour qu’il désactive tous les appels sortants externes ou les
appels sortants spéciaux L’utilisateur peut activer/désactiver cette fonctionnalité.
Appuyer sur la touche OK. Utiliser les touches de direction pour sélectionner BARRING
(BLOCAGE),
Appuyer sur la touche OK, le code PIN sera demandé à l’utilisateur, entrer un code à 4
chiffres (0000 par défaut).
Appuyer sur la touche OK pour confirmer, puis utiliser la touche des flèches pour
sélectionner ON ou OFF (Marche ou Arrêt), appuyer sur la touche OK pour confirmer.
Si vous sélectionnez ON (Marche), l’écran affiche NUMBER 1 (NUMERO 1) , appuyer sur
les flèches pour choisir NUMBER i(i=1~4).
Appuyer ensuite sur OK pour confirmer, utiliser la touche numérique pour saisir la numéro
(4 chiffres au maximum) que vous voulez bloquer.
Appuyer sur la touche OK pour confirmer. Reprendre les étapes ci-dessus pour configurer
les 3 groupes restants.
Après la configuration des numéros de blocage, une fois que vous composez un numéro
qui commence par l’un d’eux, l’écran affichera CALLS BARRED (APPELS BLOQUES) et
l’appel ne passera pas.
Remarque : Les appels internes vers intercom ou de conférence seront toujours
disponibles.
Date & heure
L’utilisateur peut configurer la date et l’heure du combiné en sélectionnant les options suivantes.
Appuyer sur la touche OK pour entrer dans les paramètres de date et heure.
Appuyer sur la touche OK. Utiliser les touches de direction pour sélectionner
DATE&HEURE,
Appuyer sur la touche OK et les deux derniers numéros de l’année clignote.
Modifier l’année, le mois, l’heure et la date en appuyant sur ∧ ou ∨.
Appuyer sur la touche OK pour confirmer la modification et retourner au menu
“DATE&HEURE”.
Remarque : La date et l’heure seront modifiées automatiquement lorsque le premier appel
entrant avec identification de l’appelant est reçu.
Contraste
L’utilisateur peut configurer le contraste du de l’écran LED en sélectionnant les options suivantes.
Appuyer sur la touche OK pour entrer dans les paramètres de l’écran LED.
Appuyer sur la touche OK. Utiliser les touches de direction pour sélectionner CONTRASTE,
Appuyer sur la touche OK pour confirmer, puis appuyer sur la touche des flèches pour
sélectionner du niveau 1 à 5.
59
FR
ITDECT200
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Sélection de la base de données
Cette fonction vous permet d’enregistrer le combiné dans un base existante (avec
l’enregistrement d’un autre combiné)
Appuyer sur la touche OK et utiliser la touche des flèches pour sélectionner CHOISIR
BASE.
Appuyer sur la touche OK et l’écran LED affiche BASE 1 + .
Appuyer les les touches de direction pour sélectionner la base (BASE 1~4) ou AUTO.
Appuyer sur OK pour commencer la recherche, si vous entendez le son “di-du”, cela veut
dire que l’enregistrement à réussi.
Paramètres par défaut du combiné
Cette fonction permet à l’utilisateur de restaurer les paramètres du combiné aux valeurs par
défaut d’usine
Appuyer sur la touche OK et utiliser la touche des flèches pour sélectionner l’élément
HS DEFAULT.
Appuyer sur la touche OK pour confirmer.
Il sera demandé à l’utilisateur d’introduire le CODE PIN, l’affichage montre PIN?. Appuyer
sur les touches numériques pour saisir le code.
Si le code PIN est valide, tous les paramètres seront restaurés aux valeurs par défaut
d’usine.
8
ENREGISTREMENT
Il est possible de lier jusqu’à 5 combinés à la même unité de base des manières suivantes.
Il est possible de lier jusqu’à 4 bases au même combiné des manières suivantes :
En veille, appuyer sur la touche OK et utiliser la touche des flèches pour sélectionner
l’élément REGISTRATION (ENREGISTREMENT).
Appuyer sur la touche OK pour entrer, Appuyer sur la touche des flèches pour sélectionner
BASE à partir de BASE1, BASE2, BASE3 ou BASE4.
Appuyer sur OK pour confirmer, le LED affiche PIN?, entrer le code PIN (par défaut 0000,
en cas d’erreur, Appuyer sur R pour supprimer).
Appuyer sur la touche OK pour confirmer. Le LED affiche SEARCHING (RECCHERCHE), appuyé
longuement sur
jusqu’à écoute du son. L’enregistrement du combiné et de la base ont réussi.
Remarques: Si l’enregistrement échoue, le combiné retournera en mode veille. Vous pouvez
reprendre les étapes susmentionnées pour enregistrer un autre combiné à la m^me base et la
combiné affichera HS2 ou HS3 sur le LED en fonction de la séquence d’enregistrement.
Appuyer sur la touche
pour rechercher le combiné lorsque vous ne le retrouvez pas.
9
FONCTIONNEMENT
Fonctionnement du haut-parleur & contrôle du volume
Lorsque vous entendez votre interlocuteur décrocher le téléphone, appuyez une fois sur la
touche
pour obtenir une tonalité d’appel, composez votre numéro. Vous pouvez commencer
votre conversation sans décrocher le combiné, vous pouvez également répondre à un appel en
appuyant une fois sur la touche
.
60
FR
GUIDE DE L’UTILISATEUR
ITDECT200
Pendant que le haut-parleur fonctionne, l’utilisateur peut régler le niveau du volume de l’écouteur
en appuyant sur la touche de direction 6 niveaux de sélection sont disponibles.
Couper le son
Pendant un appel, appuyez une fois sur la touche MU pour couper le son et MUET s’affiche sur
l’écran LCD. Appuyez à nouveau sur la touche MU pour revenir à l’appel et MUET disparaîtra
de l’écran.
Identifiant de l’appelant
Après avoir appliqué le service d’identifiant de l’appelant, vous pouvez voir le numéro de
téléphone de l’appel pendant que le téléphone sonne.
Pendant la conversation, le numéro de téléphone de l’appel entrant s’affiche sur l’unité.
Cette fonction peut être disponible lorsque l’utilisateur appliqué le service Telecom.
Minuterie automatique
La minuterie démarra automatiquement après 6s lorsque le téléphone sonne.
Rappel
Lorsque vous composez un numéro et que la ligne est occupée, appuyez sur la touche R, puis
sur la touche P pour le composer à nouveau.
Pause
Appuyez sur la touche P pour insérer une temporisation de 3,6 secondes dans une séquence
d’appel.
Pré-numérotation
L’unité possède une fonction de pré-numérotation grâce à laquelle vous pouvez saisir et modifier
le numéro avant de l’appeler.
La procedure suivante décrit son utilisation :
en mode veille, saisir le numéro que vous voulez composer. Pendant la saisie, vous pouvez
appuyer sur la touche R pour corriger le numéro.
Appuyez une fois sur la touche
ou , l’unité composera le numéro qui s’affiche sur l’écran
LCD.
Fonction de rappel
Appuyez une fois sur la touche
ou
Appuyez sur la touche P, le dernier numéro compose le sera à nouveau
Mémoire pleine
50 entrées mémoires sont disponibles dans le répertoire.
L’écran LCD affiche mémoire pleine lorsque toutes les entrées mémoires sont occupées.
L’utilisateur doit effacer certains messages sauvegardés dans le répertoire.
Interphone
La fonction interphone s’active en appuyant sur la touche
En mode veille, appuyez une fois sur la touche
L’utilisateur devra sélectionner le numéro du combiné interne avec lequel il souhaite se
connecter.
61
FR
ITDECT200
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Le combiné cible sonne.
Une fois que l’appel est établi, il s’affiche sur les deux combinés. Pour interrompre le
mode interphone, chaque combine peut interrompre l’appel en appuyant sur la touche
.
Transfert d’appel
Pendant un appel, cette fonction permet de le transférer vers un autre combiné.
Pendant un appel, appuyez une fois sur la touche
vous devrez sélectionner le numéro du
combine interne avec lequel vous souhaité être connecté.
Le combiné cible sonne avec la mélodie prédéfinie pour une appel interne.
Appuyez sur la
ou pour que l’autre combiné accepte l’appel.
Les deux combinés internes seront connectés. Pour terminer le transfert d’appel, le combiné
initial doit être posé sur la nacelle et l’appel externe sera connecté au second combiné.
Conférence téléphonique
En cas d’appel entrant, Appuyez sur la touche (HS1)
ou Appuyez ensuite une fois sur
la touche (HS1)
, vous devrez sélectionner le numéro du téléphone interne avec lequel vous
souhaitez vous connecter.
Le téléphone que vous appelez va sonner.
Appuyez sur la touche (HS2) the
ou
pour accepter l’appel.
Appuyez sur (HS1) puis sur la touché* et vous pourrez communiquer.
Appuyez sur la touche
pour quitter la conférence, et les autres personnes peuvent
poursuivre la communication.
Verrouiller et déverouiller le clavier
Pour verrouiller le clavier
Appuyez et maintenez la touche * pendant environ 2 secondes.
Vous entendrez un bip, lorsque le clavier est verrouillé, toutes les touches que vous
appuyez sont invalides.
Pour déverrouiller le clavier
Appuyez et maintenez la touche * pendant environ 2 secondes. Vous entendrez un bip,
l’unité se mettra à nouveau en veille.
10 DEPANNAGE
L’écran devient sombre
Réglez le contraste de l’écran LCD, s’il est toujours sombre, rechargez la batterie.
Le volume de la sonnerie est trop bas
Vérifiez le réglage du volume de la sonnerie, et réglez-le à nouveau.
Réception uniquement
Vérifiez que le mode P/T est correctement réglé.
Si vous souhaitez appeler ce numéro, vérifiez que vous avez réglé le numéro de blocage,
réinitialisez-le.
La base ne peut pas rechercher le téléphone
Répétez les opérations d’enregistrement pour à nouveau enregistrer la base et le téléphone.
Si la base à 5 téléphones enregistrés, vous pouvez en effacer un et enregistrer celui dont vous
avez besoin.
62
FR
GUIDE DE L’UTILISATEUR
ITDECT200
La majorité des fonctions échouent
Vérifiez la solidité des batteries, rechargez-les.
Si les batteries sont ok, retirez la batterie, débranchez les câbles et les réinstaller après
10 minutes.
11 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ET CARACTÉRISTIQUES DE GARANTIE
FONEXION SPAIN S.A. déclare que le téléphone DECT ITDECT200 est conforme aux
exigences essentielles et d’autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Vous
pouvez télécharger une copie de la déclaration complète au: http://www.fonexion.com/doc
L’ITDECT200 est garanti pendant 2 ans à compter de la date sur votre ticket d’achat.*
Conservez votre reçu d´achat, est votre garantie. Toutefois, cette garantie ne couvre pas
les pannes causées par un accident, l’usure, la négligence, la foudre, les modifications
apportées au matériel, ou toute tentative de réglage ou à la maison de réparation ou par des
agents non autorisés.
*Ou la garantie juridiquement applicable dans chaque pays.
Distributed by
63
FR

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement