- No category
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 51
Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação Manual de Utilizador POWERVALUE 11 e 31 UPS Monofásica 7.5 – 20 kVA ARMÁRIO A ARMÁRIO B ARMÁRIO C ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE 33 - v1.0 Página 1 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação ÍNDICE 1 SEGURANÇA 4 2 DESCRIÇÃO 5 2.1 2.2 2.3 2.4 3 FIABILIDADE E NORMAS DE QUALIDADE. MODELOS POWERVALUE GARANTIA PROLONGAMENTO DA GARANTIA 5 5 5 6 INSTALAÇÃO 7 3.1 INTRODUÇÃO 3.1.1 RECEPÇÃO DA UPS 3.1.2 FICHA DE CARACTERÍSTICAS 3.2 ABERTURA DA EMBALAGEM 3.3 BATERIAS 3.4 ARMAZENAMENTO 3.4.1 UPS 3.4.2 BATERIA 3.5 CONDIÇÕES E LOCAL DE INSTALAÇÃO DA UPS 3.6 CABLAGENS 3.6.1 CABLAGEM PARA A POWERVALUE 7.5,10 E 12KVA COM ENTRADA MONOFÁSICA 3.6.2 ESQUEMA DE LIGAÇÕES 3.6.3 PREPARATIVOS PARA A LIGAÇÃO DOS CABOS DE ENTRADA 3.6.4 LIGAÇÃO À TERRA DE PROTECÇÃO 3.6.5 LIGAÇÃO À REDE DE ALIMENTAÇÃO 3.6.6 REDE DE ALIMENTAÇÃO ÚNICA 3.6.7 REDE DE ALIMENTAÇÃO DUPLA 3.6.8 PREPARATIVOS PARA A LIGAÇÃO DOS CABOS DE SAÍDA 3.6.9 LIGAÇÃO DAS CARGAS 3.6.10 CABLAGEM DE SAÍDA 3.6.11 COMO FIXAR A POWERVALUE AO SOLO 3.6.12 CABLAGEM PARA A POWERVALUE 7.5,10, 12, 15 E 20KVA COM ENTRADA TRIFÁSICA 3.6.13 ESQUEMA DE LIGAÇÕES 3.6.14 PREPARATIVOS PARA A LIGAÇÃO DOS CABOS DE ENTRADA 3.6.15 LIGAÇÃO À TERRA DE PROTECÇÃO 3.6.16 LIGAÇÃO À REDE DE ALIMENTAÇÃO 3.6.17 REDE DE ALIMENTAÇÃO ÚNICA 3.6.18 REDE DE ALIMENTAÇÃO DUPLA 3.6.19 PREPARATIVOS PARA A LIGAÇÃO DOS CABOS DE SAÍDA 3.6.20 LIGAÇÃO DAS CARGAS 3.6.21 CABLAGEM DE SAÍDA 3.6.22 COMO FIXAR A POWERVALUE AO SOLO 3.7 LIGAÇÃO DA POWERVALUE A ARMÁRIO EXTERIOR DE BATERIAS 3.8 INTERFACES 3.8.1 PORTA E COMUNICAÇÕES (SÉRIE RS 232) 3.8.2 PORTA DE CONTACTOS LIVRES DE POTENCIAL 7 7 7 7 8 8 8 8 9 10 10 10 10 11 11 12 12 12 13 13 13 16 16 16 16 17 18 18 18 19 19 19 22 23 23 24 4 25 OPERAÇÃO 4.1 COMISSIONAMENTO 4.2 PAINEL DE CONTROLO. 4.2.1 DISPLAY LCD DE GESTÃO DE RECURSOS (PMD) 4.2.2 LED INDICADORES 25 25 25 26 ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE 33 - v1.0 Página 2 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação 4.2.3 4.2.4 4.3 4.3.1 4.3.2 4.3.3 4.3.4 4.3.5 4.3.6 4.3.7 4.3.8 4.4 4.4.1 4.4.2 4.4.3 4.5 4.6 4.7 4.8 5 38 38 38 38 38 O QUE FAZER EM CASO DE ALARME 39 ALARMES MENU, COMANDOS, HISTÓRICO DE ACONTECIMENTOS, MEDIDAS DIAGNÓSTICO DE AVARIA E REPARAÇÃO 39 39 39 OPÇÕES 7.1 7.2 7.3 7.3.1 7.4 7.5 7.5.1 7.5.2 7.6 8 26 27 27 27 27 27 28 28 29 29 30 30 30 31 31 32 35 36 37 INTRODUÇÃO RESPONSABILIDADE DO OPERADOR MANUTENÇÃO DE ROTINA TESTE DE BATERIA 6.1 6.2 6.3 7 TECLADO BOTÕES ON/OFF PARA LIGAR E DESLIGAR DESCRIÇÃO DO DISPLAY LCD MENU DE ESTADOS (STATUS) MENU PRINCIPAL MENU DE HISTÓRICO DE ACONTECIMENTOS (EVENT LOG) MENU DE MEDIDAS (MEASUREMENT) MENU DE COMANDOS (COMMANDS) DADOS TÉCNICOS DA UPS CONFIGURAÇÃO DE APLICAÇÃO ESPECÍFICA CONFIGURAÇÃO DE UTILIZAÇÃO MODOS DE FUNCIONAMENTO MODO "ON LINE" (MODO - INVERSOR) MODO "OFF-LINE" (ECO-MODE OU MODO - BYPASS) MODO DE "BYPASS DE MANUTENÇÃO" COLOCAÇÃO EM SERVIÇO DA UPS POWERVALUE DESLIGAR A UPS POWERVALUE TRANSFERÊNCIA DE CARGA PARA O BYPASS E MANUTENÇÃO TRANSFERÊNCIA DE CARGA DO BYPASS E MANUTENÇÃO PARA O INVERSOR MANUTENÇÃO 5.1 5.2 5.3 5.4 6 POWERVALUE 11 e 31 40 INTRODUÇÃO SISTEMAS REMOTOS DE PARAGEM DE EMERGÊNCIA PAINEL DE SINALIZAÇÕES REMOTAS (RSP) COMO LIGAR O PAINEL DE SINALIZAÇÕES REMOTAS (RSP) INSTALAÇÕES COM GRUPOS ELECTROGÉNEOS SOFTWARE WAVEMON PARA SHUT-DOWN AUTOMÁTICO E TELEMANUTENÇÃO PORQUE É IMPORTANTE A TELEMANUTENÇÃO DA UPS ? SOFTWARE WAVEMON DE SHUT-DOWN AUTOMÁTICO E MONITORIZAÇÃO ADAPTADOR SNMP (SLOT) 40 40 41 42 42 43 43 43 45 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 47 ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE 33 - v1.0 Página 3 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação 1 POWERVALUE 11 e 31 SEGURANÇA ! ! ANTES DE PROCEDER À INSTALAÇÃO OU ARRANQUE DESTA UPS, O OPERADOR DEVERÁ GARANTIR QUE AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DESTE MANUAL SÃO ATENDIDAS E LEVADAS EM CONSIDERAÇÃO POR PESSOAL TECNICAMENTE COMPETENTE. MANTENHA ESTE MANUAL JUNTO DA UPS PARA FUTUROS ESCLARECIMENTOS. ESTA UPS NÃO DEVERÁ SER LIGADA OU POSTA EM SERVIÇO SEM ANTES SER COMISSIONADA POR UM TÉCNICO DEVIDAMENTE QUALIFICADO E AUTORIZADO PARA O EFEITO. TODAS AS INTERVENÇÕES NA UPS DEVEM SER EXECUTADAS POR PESSOAL QUALIFICADO. NÃO DEVE TENTAR REPARAR A UPS SOZINHO. AO ABRIR OU RETIRAR AS TAMPAS DA UPS CORRE-SE RISCO DE EXPOSIÇÃO A TENSÕES PERIGOSAS! EM CASO DE QUALQUER DÚVIDA OU NECESSIDADE ESCLARECIMENTO ACERCA DESTA UPS, CONTACTAR: EFACEC Sistema de Electrónica, S. A., PORTUGAL Tel. +351 22 940 00 00 Fax. +351 22 948 54 28 DE A EFACEC_SE NÃO ASSUME RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER CONSEQUÊNCIAS DEVIDAS A MANIPULAÇÃO ERRADA DA UPS. ! ! CORRENTE DE FUGAS ELEVADA! DEVE ASSEGURAR-SE DE QUE A LIGAÇÃO À TERRA É FEITA CORRECTAMENTE ANTES DE LIGAR À REDE! A POWERVALUE 7.5-20 kVA É UM PRODUTO UPS DE CLASSE A (CONFORME A NORMA EN 50091/Parte-2). NUM AMBIENTE DOMÉSTICO PODE CAUSAR INTERFERÊNCIAS RÁDIO. NESSE CASO O UTILIZADOR DEVE TOMAR MEDIDAS ADICIONAIS. A EFACEC_SE TOMOU TODAS AS PRECAUÇÕES PARA PRODUZIR UM MANUAL RIGOROSO, COMPLETO E FÁCIL DE ENTENDER E, POR CONSEGUINTE, NÃO ASSUME RESPONSABILIDADE POR QUALQUER DANO DIRECTO, INDIRECTO OU ACIDENTAL, PESSOAL OU MATERIAL DEVIDO A UMA MÁ INTERPRETAÇÃO OU ERROS INDESEJÁVEIS NESTE MANUAL. ESTE MANUAL NÃO DEVE SER COPIADO NEM REPRODUZIDO SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA DA EFACEC_SE. ! O UTILIZADOR DEVE COLOCAR UMA ETIQUETA EM TODOS AS PROTECÇÕES DE ALIMENTAÇÃO À UPS. O PSSOAL DA MANUTENÇÃO ELETRICA DEVE ESTAR INFORMADO DE QUE EXISTEM TENSÕES PERIGOSAS. A ETIQUETA DE AVISO DEVE CONTER O SEGUINTE TEXTO: “ISOLARA UPS ANTES DE TRABALHAR NESTE CIRCUITO” ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE 33 - v1.0 Página 4 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação 2 POWERVALUE 11 e 31 DESCRIÇÃO 2.1 FIABILIDADE E NORMAS DE QUALIDADE. Parabéns pela aquisição de uma UPS POWERVALUE. A UPS POWERVALUE vai fornecer ao seu equipamento uma fonte de alimentação estável e fiável durante muitos anos. A UPS POWERVALUE, modular e exclusiva, pertence à última geração de sistemas trifásicos de UPS de gama média. A alta fiabilidade, as baixas perdas em funcionamento e o desempenho eléctrico excelente são só alguns dos destaques desta inovadora UPS. Os critérios e métodos que foram utilizados no desenvolvimento e fabrico deste equipamento correspondem aos mais exigentes padrões de qualidade. A EFACEC SE é certificada segundo as normas NP EN ISO 9001:2000, NP EN ISO 14001:2004 e OHSAS 18001:1999 / NP 4397:2001 pala APCER (Associação Portuguesa de Certificação). 2.2 MODELOS POWERVALUE A gama POWERVALUE compreende os modelos: Entrada monofásica / saída monofásica: 7.5, 10 e 12kVA Entrada trifásica / saída monofásica: 7.5, 10, 15 e 20kVA NOTA: a POWERVALUE não está preparada para funcionamento em paralelo 2.3 GARANTIA A POWERVALUE é fornecida com uma garantia limitada que cobre defeitos de fabrico da UPS e das suas partes constituintes, por um período de 12 meses a partir da data de comissionamento ou de 15 meses a partir da data de expedição, conforme o que suceder primeiro. Os encargos de expedição não estão incluídos nesta garantia e terão de ser suportados pelo cliente final. Não deverão ser devolvidas partes do equipamento sem o prévio acordo por parte de EFACEC_SE. A EFACEC_SE transmitirá então instruções detalhadas sobre como preceder. Qualquer componente deverá ser devolvido com custos de transporte pagos à priori e deverá ser acompanhado de uma descrição da avaria. Componentes se descrição não serão recepcionados. Esta garantia não é aplicável se a UPS for colocada em serviço sem ter sido comissionada por um técnico devidamente qualificado e autorizado para o efeito. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE 33 - v1.0 Página 5 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação POWERVALUE 11 e 31 Esta garantia não se aplica a quaisquer danos ou perdas causadas por utilização incorrecta, abuso, negligência, reparação ou alteração não autorizada, instalação incorrecta, ambiente inadequado, desastre ou acidente atmosférico ou geológico. Caso a UPS não cumpra o acima estabelecido em prazo de garantia, a EFACEC_SE, unilateralmente, reparará ou substituirá a UPS ou as suas partes constituintes. Todos os componentes substituídos na UPS tornar-se-ão pertença da EFACEC_SE. O fabricante não assume responsabilidade por qualquer dano pessoal ou material, encargos advidos de perdas ou lucros cessantes, avaria de equipamentos, perda de dados ou software, encargos de peças de substituição, reclamações de terceiros ou afins causados por ligação de cabos errada ou por manuseamentos incorrectos que não estejam descritos neste Manual. Como regra geral, a EFACEC_SE não recomenda a utilização de nenhum dos seus produtos em aplicações de apoio de vida, onde a falha ou avaria do produto EFACEC_SE possa ser razoavelmente responsável por causar falha em dispositivos de apoio vital ou afectar significativamente a sua segurança ou eficiência. A EFACEC_SE não recomenda a utilização de nenhum dos seus produtos em aplicações directas de cuidados a doentes. A EFACEC_SE não comercializará os seus produtos conscientemente para utilizações em tais aplicações, a menos que receba por escrito garantias satisfatórias de que os riscos de lesão ou dano sejam minimizados, e de que o cliente assume tais riscos e que a responsabilidade da EFACEC_SE se encontra adequadamente protegida, dadas as circunstâncias. ! A UPS poderá conter baterias que deverão ser recarregadas durante um mínimo de 24 horas em cada 6 meses, para se prevenir descargas profundas. Baterias que tenham sido, por qualquer razão, profundamente descarregadas não estão cobertas pela garantia. 2.4 PROLONGAMENTO DA GARANTIA A garantia normal poderá ser ampliada através dum Acordo de Prolongamento da Garantia (Contrato de Manutenção). Para mais pormenores, contacte por favor a EFACEC_SE. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE 33 - v1.0 Página 6 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação 3 POWERVALUE 11 e 31 INSTALAÇÃO 3.1 INTRODUÇÃO Este capítulo contém toda a informação necessária para o desembalamento, posicionamento, cablagem e instalação correcta da UPS POWERVALUE. _______________________________________________________________ ! TODAS AS OPERAÇÕES DESTA SECÇÃO DEVEM SER REALIZADAS POR PESSOAL AUTORIZADO E QUALIFICADO. O fabricante não assume responsabilidade por qualquer dano pessoal ou material causado por ligação de cabos errada ou por manuseamentos errados que não estão descritos neste Manual. 3.1.1 Recepção da UPS Na altura da recepção, deve examinar-se cuidadosamente a embalagem e a UPS à procura de qualquer sinal de dano físico. Deve verificar-se que a UPS corresponde ao material indicado na folha de encomenda: Verifique que a UPS recepcionada corresponde ao material indicado na guia de acompanhamento. No caso de a embalagem se apresentar danificada ou em caso de dúvida na identificação da UPS, contacte imediatamente a EFCAEC SE. A embalagem da POWERVALUE serve para a proteger dos choques mecânicos ou térmicos. Para aumentar a sua protecção a POWERVALUE está embrulhada numa película de plástico. 3.1.2 FICHA de características As especificações técnicas da POWERVALUE estão inscritas na ficha de características que está situada na parte frontal da UPS. 3.2 ABERTURA DA EMBALAGEM Aquando da remoção da UPS da embalagem, deve tomar-se atenção aos avisos "FRAGILE" e "ARROW" na embalagem da POWERVALUE. Para desembrulhar a UPS percorrer os passos seguintes: • Cortar as fitas adesivas e retirar o cartão envolvente puxando-o para cima; • Tirar o filme plástico de protecção da UPS; • Remover a UPS da palete; • • Armazenar os materiais de embalagem para eventual devolução; Examinar a UPS à procura de qualquer sinal de dano físico. Notificar imediatamente o transportador se for detectado algum. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE 33 - v1.0 Página 7 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação POWERVALUE 11 e 31 3.3 BATERIAS As baterias standard da POWERVALUE são seladas e sem manutenção, montadas no armário da UPS. A vida útil duma bateria depende grandemente da temperatura ambiente em que se encontra. Uma variação de temperatura compreendida entre +18° and +23°C garantirá uma vida óptima à bateria. Se a UPS for fornecida sem baterias, a EFACEC_SE não se responsabiliza por qualquer dano ou mau funcionamento causado à UPS por instalação incorrecta das mesmas. 3.4 ARMAZENAMENTO 3.4.1 UPS Se planear armazenar a UPS antes de usar, guarde-a por desembalar num ambiente com uma temperatura controlada entre +5 °C e +40°C; e humidade relativa inferior a 90%. Se já tiver sido retirada a embalagem, deve proteger a UPS do pó. 3.4.2 Bateria A vida útil duma bateria depende grandemente da temperatura ambiente em que se encontra. Por conseguinte é muitíssimo importante que não se armazene a UPS durante mais de seis meses com 20 °C, 3 meses com 30°C ou 2 mese s com 35 °C de temperatura ambiente, sem entretanto fazer uma recarga. Para um armazenamento durante um prazo superior deve assegurar-se de que a bateria é carregada pelo menos de 6 em 6 meses. AS BATERIAS SELADAS NÃO DEVEM NUNCA SER ARMAZENADAS NUM ESTADO DE DESCARGA PARCIAL OU TOTAL. TEMPERATURAS EXTREMAS, CARGAS INSUFICIENTES OU SOBRECARGAS DESTRUIRÃO AS BATERIAS! Antes e depois do armazenamento, deve recarregar-se a bateria. Guardar sempre as baterias num ambiente seco, fresco e limpo; e mantê-las na sua embalagem original. Se a embalagem original tiver sido removida, proteger as baterias do pó e da humidade. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE 33 - v1.0 Página 8 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação 3.5 CONDIÇÕES E LOCAL DE INSTALAÇÃO DA UPS A POWERVALUE é uma UPS compacta e leve e pode ser facilmente deslocada para a sua posição definitiva. Todos os componentes da POWERVALUE são acessíveis pela frente e por traz, facilitando ao seu manuseamento e manutenção. A UPS deverá ser instalada onde: • • • • • • • • • • A humidade e a temperatura estejam dentro dos limites preestabelecidos; As normas de protecção anti-fogo sejam respeitadas; A cablagem possa ser feita com facilidade; O acesso frontal seja possível para manuseamento e manutenção; O fluxo solicitado de ar ventilado seja garantido; O sistema de ar-condicionado tenha capacidade suficiente; Não haja pó nem gases corrosivos ou explosivos; O solo não seja sujeito a vibrações; Seja possível deixar uma distância de 10 cm (no mínimo) da parede traseira, para se garantir acessibilidade (ver Figuras 3.1 e 3.2); Só seja necessário um acesso frontal e pelas traseiras para reparação e manutenção. Distância Distância Mínimo Y (lado direito) X 100mm 400mm X X Mínimo Y (lado direito) 100mm 400mm X X Y Y UPS Figura 3.1: Espaço recomendado para a UPS Battery Cabinet UPS Figura 3.2: Espaço recomendado para a UPS + Bateria ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE 33 - v1.0 Página 9 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação POWERVALUE 11 e 31 3.6 CABLAGENS A cablagem da POWERVALUE deve ser executada de acordo com uma das seguintes situações: POWERVALUE 7.5, 10, e 12kVA com entrada monofásica (Armário A) POWERVALUE 7.5, 10, e 15kVA com entrada trifásica (Armário A) POWERVALUE 7.5, 10, 15 e 20kVA com entrada trifásica (Armário B) NOTA: Antes de iniciar as ligações ao armário da UPS POWERVALUE, certifique-se que identificou correctamente a Versão, a Potência, o tipo de armário e a configuração de entrada. 3.6.1 Cablagem para a POWERVALUE 7.5,10 e 12kVA com entrada monofásica NOTA: Esta UPS vem (na versão standard) com entrada única de cabo (para rectificador e bypass). Se pretender com entrada dupla de cabos, por favor contacte o nosso departamento técnico antes de iniciar qualquer ligação na UPS 3.6.2 Esquema de Ligações Para conseguir uma utilização correcta da UPS e dos seus acessórios é necessário proteger as linhas de Rede com protecções adequados. Para ligar a POWERVALUE à rede ver figuras 3.3, 3.4 e 3.5. ! TODAS AS OPERAÇÕES CONTIDAS NESTA SECÇÃO DEVEM SER REALIZADAS POR TÉCNICOS AUTORIZADOS OU POR PESSOAL INTERNO DEVIDAMENTE QUALIFICADO. NÃO EXECUTAR QUALQUER TRABALHO EM CASO DE PRESENÇA DE ÁGUA OU HUMIDADE. AO ABRIR OU REMOVER OS PAINÉIS DA UPS CORRE-SE O RISCO DE EXPOSIÇÃO A ALTAS TENSÕES! 3.6.3 Preparativos para a Ligação dos Cabos de Entrada Antes de se iniciar a ligação da UPS, garantir que: • OS VALORES DA TENSÃO DA REDE (TENSÃO DE ENTRADA) E FREQUÊNCIA (FREQUÊNCIA) CORRESPONDEM AOS VALORES INDICADOS NA FICHA DE CARACTERÍSTICAS DA UPS. • A LIGAÇÃO À TERRA É REALIZADA DE ACORDO COM AS NORMAS IEC OU COM REGULAMENTAÇÃO LOCAL; • A UPS DEVERÁ SER LIGADA À REDE NUM QUADRO DE DISTRIBUIÇÃO ATRAVÉS CIRCUITO PRÓPRIO (PROTEGIDO POR UM DISJUNTOR OU FUSÍVEL) PARA A UPS. Disponibilizar fusíveis e cabos segundo a indicação nas Características Técnicas no fim deste Manual de Operação ou de acordo com as normas IEC aplicáveis ou com regulamentação local. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 10 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação POWERVALUE 11 e 31 A entrada da UPS deverá ser feita através de disjuntores ou qualquer outro tipo de protecção. Os disjuntores deverão ser inseridos entre a fonte de alimentação e a própria UPS e proporcionará protecção adicional à UPS em caso de sobrecargas e curtos-circuitos. 3.6.4 Ligação à Terra de Protecção TODAS AS OPERAÇÕES CONTIDAS NESTA SECÇÃO DEVEM SER REALIZADAS POR TÉCNICOS AUTORIZADOS OU POR PESSOAL INTERNO DEVIDAMENTE QUALIFICADO. ! Para se garantir a protecção dos técnicos durante a instalação da UPS, verificar que as ligações são feitas segundo as condições seguintes: • Não há tensão na rede nessa altura; • As cargas estão desligadas da UPS; • A UPS POWERVALUE encontra-se desligada e sem tensão. • Ligar o cabo de terra, que tem origem no quadro de distribuição, ao terminal "PE" da UPS. Sequência de ligação do cabo de Terra (ver Fig. 1): 1) Desapertar ambos os parafusos da tampa de cobertura dos bornes (4) e remove-la 2) Remover a tampa cuidadosamente (4) e não puxar o cabo de Terra (5). Se necessário, o cabo de Terra pode ser desligado durante a execução da cablagem 3) Ligar o cabo de Terra que vem do quadro de distribuição ao terminal “PE”. Debaixo dos terminais de ligação da UPS há uma calha de fixação para garantir que os cabos ficam bem apertados. 3.6.5 Ligação à Rede de Alimentação Depois de a UPS ter sido desembalada e levada até ao seu local definitivo, o técnico autorizado deverá iniciar a instalação da cablagem. ! TODAS AS OPERAÇÕES CONTIDAS NESTA SECÇÃO DEVEM SER REALIZADAS POR TÉCNICOS AUTORIZADOS OU POR PESSOAL INTERNO DEVIDAMENTE QUALIFICADO. Para se garantir a protecção dos técnicos durante a instalação da UPS, verificar que as ligações são feitas segundo as condições seguintes: • Não há tensão na rede nessa altura; • As cargas estão desligadas da UPS; • A UPS POWERVALUE encontra-se desligada e sem tensão. • Remover a chapa de protecção dos bornes da UPS Antes de ligar os cabos de entrada garantir que: • A UPS está colocada na sua posição correcta; • O Bypass de Manutenção [IA1] está na posição OFF; Ligar os cabos de entrada, que têm origem no quadro de distribuição, aos terminais da UPS como se descreve nas páginas seguintes, mantendo a sequência de fases com o sentido dos ponteiros do relógio. ! NOTA: O cabo do Neutro de Entrada tem de ser sempre ligado! ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 11 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação NOTA: A UPS POWERVALUE dispõe de ambas as possibilidades, com entrada única (um cabo de entrada comum ao rectificador e ao Bypass), e entrada dupla (cabos de entrada separados para o rectificador e para o Bypass). A UPS POWERVALUE standard é fornecida prevendo entrada única. Caso seja necessário a UPS com entrada dupla, contacte os nossos serviços. 3.6.6 Rede de Alimentação Única Para se garantir uma ligação correcta dos cabos de entrada atender ao Bloco de Terminais na Figura 1. No caso da rede de alimentação única ligue o cabo de alimentação à régua de terminais da UPS de acordo com a tabela seguinte: CABOS REDE PRINCIPAL UPS TERMINAL Fase L1 NEUTRO TERRA 1L1 1N PE Considerar a indicação nas Características Técnicas no fim deste Manual de Operação para obter informações sobre secções mínimas de cabos e calibres de fusíveis recomendados para a POWERVALUE. Debaixo dos terminais de ligação da UPS há uma calha de fixação para garantir que os cabos ficam bem apertados. 3.6.7 Rede de Alimentação Dupla NOTA: A UPS é fornecida (versão standard) prevendo um único cabo de alimentação (para rectificador e bypass) Caso seja necessário a UPS com entrada dupla, contacte os nossos serviços. 3.6.8 Preparativos para a Ligação dos Cabos de Saída Antes de se iniciar a ligação das cargas, garantir que a potência nominal da UPS (POTÊNCIA DE SAÍDA) indicada na ficha de características (no painel frontal da UPS) é igual ou superior à necessária para alimentar a totalidade das cargas. A saída da UPS deverá ser feita através de disjuntores ou outro tipo de protecção. Os disjuntores deverão ser inseridos entre as cargas e a própria UPS e proporcionará protecção adicional à UPS em caso de sobrecargas e curtos-circuitos. Estas protecções permitirão proteger cada carga separadamente, garantindo a selectividade. O calibre dos disjuntores depende da corrente que é suposto estar disponível em cada tomada de alimentação das cargas. Os disjuntores deverão estar em conformidade com as normas IEC. É recomendada a instalação de um quadro de distribuição independente para a saída da UPS. As seguintes notas deverão constar do quadro de distribuição de saída: • Carga Máxima Admitida; • Potência Máxima Permitida nas Tomadas de Corrente da Carga. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 12 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação Se for usado um quadro comum para a entrada e saída da UPS (tomadas de alimentação de rede e alimentação protegida), garantir que, em cada tomada, há uma indicação da origem da tensão existente (“Rede” ou “UPS”). Os cabos de potência de saída devem estar de acordo com as secções e calibres de fusíveis recomendados; ou de acordo com o mencionado nas normas IEC aplicáveis ou ainda com regulamentação local. Debaixo dos terminais de ligação da UPS há uma calha de fixação para garantir que os cabos ficam bem apertados. Garantir que a ligação da terra de protecção é feita de acordo com o mencionado nas normas IEC ou com regulamentação local. 3.6.9 Ligação das Cargas ! TODAS AS OPERAÇÕES CONTIDAS NESTA SECÇÃO DEVEM SER REALIZADAS POR TÉCNICOS AUTORIZADOS OU POR PESSOAL INTERNO DEVIDAMENTE QUALIFICADO. Para se garantir a protecção dos técnicos durante a instalação da UPS, verificar que as ligações são feitas segundo as condições seguintes: • Não há tensão na rede nessa altura; • As cargas estão desligadas da UPS; • A UPS POWERVALUE encontra-se desligada e sem tensão. Antes de se proceder à ligação dos cabos de saída, garantir que: • A UPS está colocada na sua posição correcta; • O Bypass de Manutenção [IA1] está na posição OFF; Remover a chapa de protecção dos bornes da UPS. Ligar os cabos de saída, que têm origem do quadro de distribuição, aos terminais da UPS como se descreve na Figura 1. 3.6.10 Cablagem de Saída Para se garantir uma ligação correcta dos cabos de saída atender ao Bloco de Terminais na Figura 1. Tabelas de correspondência de designações CABOS DE SAÍDA TERMINAL DA UPS Fase L1 NEUTRO TERRA 3L1 3N PE Debaixo dos terminais de ligação da UPS há uma calha de fixação para garantir que os cabos ficam bem apertados. 3.6.11 Como fixar a POWERVALUE ao solo Depois de terminar as ligações, aperte a tampa de protecção dos terminais de novo na UPS. Certifique-se que o cabo de Terá está correctamente ligado na tampa dos terminais. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 13 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação POWERVALUE 11 e 31 Uma vez a UPS colocada na sua posição final, esta deve ser imobilizada através dos bloqueadores situados junto aos dois rodízios da frente da parte da frente da UPS. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 14 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação Armário B e C Elementos: FA1 Fusível entrada Rectificador FA2 Fusível entrada Byapass FA3 Fusível de Bateria IA1 Bypass Manual / Manutenção IA2 Interruptor de Saída JD1 Porta-RS232 (SUB-D9P/F) X1-X21 Porta de contactos livres de potencial por relé (régua de bornes – ver ponto 3.8.2) Armário A Nota: o nº de ventiladores depende da potência da UPS 7,5kVA 10kVA 12kVA Apenas para ligação de bateria externa Saída (para a carga) FA1 (A) FA2 (A) FA3 (A) 50 A (14x51) ultrafast 50 A (14x51) ultrafast 50 A (14x51) ultrafast 50 A (14x51) GL/GC 50 A (14x51) GL/GC 50 A (14x51) GL/GC 32 A (10x38) ultrafast 32 A (10x38) ultrafast 50 A (14x51) ultrafast Entrada Bypass (entrada dupla) Entrada da Rede (entrada única) PowerValueTM 11 – 7,5 – 12kVA Armário “A” Vista posterior / Armário “B e C ” Vista frontal Figura 1: Ligações da UPS POWERVALUE 7.5, 10 e 12kVA com entrada monofásica de rede. Ligações de saída para as cargas e ligação a um possível armário de baterias opcional (modelo com entrada única de rede) ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 15 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação POWERVALUE 11 e 31 3.6.12 Cablagem para a POWERVALUE 7.5,10, 12, 15 e 20kVA com ENTRADA TRIFÁSICA NOTA: Antes de iniciar as ligações ao armário da UPS POWERVALUE, certifique-se que identificou correctamente a Versão, a Potência, o tipo de armário e a configuração de entrada. NOTA: Esta UPS vem (na versão standard) com entrada única de cabo (para rectificador e bypass). Se pretender com entrada dupla de cabos, por favor contacte o nosso departamento técnico antes de iniciar qualquer ligação na UPS 3.6.13 Esquema de Ligações Para conseguir uma utilização correcta da UPS e dos seus acessórios é necessário proteger as linhas de Rede com protecções adequados. Para ligar a POWERVALUE à rede ver figuras 2 e 3. ! TODAS AS OPERAÇÕES CONTIDAS NESTA SECÇÃO DEVEM SER REALIZADAS POR TÉCNICOS AUTORIZADOS OU POR PESSOAL INTERNO DEVIDAMENTE QUALIFICADO. NÃO EXECUTAR QUALQUER TRABALHO EM CASO DE PRESENÇA DE ÁGUA OU HUMIDADE. AO ABRIR OU REMOVER OS PAINÉIS DA UPS CORRE-SE O RISCO DE EXPOSIÇÃO A ALTAS TENSÕES! 3.6.14 Preparativos para a Ligação dos Cabos de Entrada Antes de se iniciar a ligação da UPS, garantir que: • OS VALORES DA TENSÃO DA REDE (TENSÃO DE ENTRADA) E FREQUÊNCIA (FREQUÊNCIA) CORRESPONDEM AOS VALORES INDICADOS NA FICHA DE CARACTERÍSTICAS DA UPS. • A LIGAÇÃO À TERRA É REALIZADA DE ACORDO COM AS NORMAS IEC OU COM REGULAMENTAÇÃO LOCAL; • A UPS DEVERÁ SER LIGADA À REDE NUM QUADRO DE DISTRIBUIÇÃO ATRAVÉS CIRCUITO PRÓPRIO (PROTEGIDO POR UM DISJUNTOR OU FUSÍVEL) PARA A UPS. Disponibilizar fusíveis e cabos segundo a indicação nas Características Técnicas no fim deste Manual de Operação ou de acordo com as normas IEC aplicáveis ou com regulamentação local. A entrada da UPS deverá ser feita através de disjuntores ou qualquer outro tipo de protecção. Os disjuntores deverão ser inseridos entre a fonte de alimentação e a própria UPS e proporcionará protecção adicional à UPS em caso de sobrecargas e curtos-circuitos. 3.6.15 Ligação à Terra de Protecção ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 16 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação POWERVALUE 11 e 31 TODAS AS OPERAÇÕES CONTIDAS NESTA SECÇÃO DEVEM SER REALIZADAS POR TÉCNICOS AUTORIZADOS OU POR PESSOAL INTERNO DEVIDAMENTE QUALIFICADO. ! Para se garantir a protecção dos técnicos durante a instalação da UPS, verificar que as ligações são feitas segundo as condições seguintes: • Não há tensão na rede nessa altura; • As cargas estão desligadas da UPS; • A UPS POWERVALUE encontra-se desligada e sem tensão. • O Bytass de manutenção (MANUAL BYPASS) está aberto na posição OFF. Sequência de ligação do cabo de Terra: 1) Desapertar ambos os parafusos da tampa de cobertura dos bornes (4) e remove-la 2) Remover a tampa cuidadosamente (4) e não puxar o cabo de Terra (5). Se necessário, o cabo de Terra pode ser desligado durante a execução da cablagem. Quando a ligação estiver feita, não esquecer de voltar a ligar este cabo de terra. 3) Ligar o cabo de Terra que vem do quadro de distribuição ao terminal “PE”. Debaixo dos terminais de ligação da UPS há uma calha de fixação para garantir que os cabos ficam bem apertados. 3.6.16 Ligação à Rede de Alimentação Depois de a UPS ter sido desembalada e levada até ao seu local definitivo, o técnico autorizado deverá iniciar a instalação da cablagem. ! TODAS AS OPERAÇÕES CONTIDAS NESTA SECÇÃO DEVEM SER REALIZADAS POR TÉCNICOS AUTORIZADOS OU POR PESSOAL INTERNO DEVIDAMENTE QUALIFICADO. Para se garantir a protecção dos técnicos durante a instalação da UPS, verificar que as ligações são feitas segundo as condições seguintes: • Não há tensão na rede nessa altura; • As cargas estão desligadas da UPS; • A UPS POWERVALUE encontra-se desligada e sem tensão. Remover a chapa de protecção dos bornes da UPS Antes de ligar os cabos de entrada garantir que: • A UPS está colocada na sua posição correcta; • O Bypass de Manutenção [IA1] está na posição OFF; Ligar os cabos de entrada, que têm origem no quadro de distribuição, aos terminais da UPS como se descreve nas Fig. 2 e 3, mantendo a sequência de fases com o sentido dos ponteiros do relógio. ! NOTA: O cabo do Neutro de Entrada tem de ser sempre ligado! NOTA: A UPS POWERVALUE dispõe de ambas as possibilidades, com entrada única (um cabo de entrada comum ao rectificador e ao Bypass), e entrada dupla (dois cabos de entrada separados para o rectificador e para o Bypass). A UPS POWERVALUE standard é fornecida prevendo entrada única. Caso seja necessário a UPS com entrada dupla, contacte os nossos serviços. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 17 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação 3.6.17 Rede de Alimentação Única Para se garantir uma ligação correcta dos cabos de entrada atender ao Bloco de Terminais na Figura 3. No caso da rede de alimentação única ligue o cabo de alimentação à régua de terminais da UPS de acordo com a tabela seguinte: CABOS REDE PRINCIPAL UPS TERMINAL Fase L1 Fase L2 Fase L3 NEUTRO TERRA 1L1 1L2 1L3 1N PE Considerar a indicação nas Características Técnicas no fim deste Manual de Operação para obter informações sobre secções mínimas de cabos e calibres de fusíveis recomendados para a POWERVALUE. Debaixo dos terminais de ligação da UPS há uma calha de fixação para garantir que os cabos ficam bem apertados. 3.6.18 Rede de Alimentação Dupla NOTA: A UPS é fornecida (versão standard) prevendo um único cabo de alimentação (para rectificador e bypass) Caso seja necessário a UPS com entrada dupla, contacte os nossos serviços. 3.6.19 Preparativos para a Ligação dos Cabos de Saída Antes de se iniciar a ligação das cargas, garantir que a potência nominal da UPS (POTÊNCIA DE SAÍDA) indicada na ficha de características (no painel frontal da UPS) é igual ou superior à necessária para alimentar a totalidade das cargas. A saída da UPS deverá ser feita através de disjuntores ou outro tipo de protecção. Os disjuntores deverão ser inseridos entre as cargas e a própria UPS e proporcionará protecção adicional à UPS em caso de sobrecargas e curtos-circuitos. Estas protecções permitirão proteger cada carga separadamente, garantindo a selectividade. O calibre dos disjuntores depende da corrente que é suposto estar disponível em cada tomada de alimentação das cargas. Os disjuntores deverão estar em conformidade com as normas IEC. É recomendada a instalação de um quadro de distribuição independente para a saída da UPS. As seguintes notas deverão constar do quadro de distribuição de saída: • Carga Máxima Admitida; • Potência Máxima Permitida nas Tomadas de Corrente da Carga. Se for usado um quadro comum para a entrada e saída da UPS (tomadas de alimentação de rede e alimentação protegida), garantir que, em cada tomada, há uma indicação da origem da tensão existente (“Rede” ou “UPS”). Os cabos de potência de saída devem estar de acordo com as secções e calibres de fusíveis recomendados; ou de acordo com o mencionado nas normas IEC aplicáveis ou ainda com regulamentação local. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 18 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação Debaixo dos terminais de ligação da UPS há uma calha de fixação para garantir que os cabos ficam bem apertados. Garantir que a ligação da terra de protecção é feita de acordo com o mencionado nas normas IEC ou com regulamentação local. 3.6.20 Ligação das Cargas ! TODAS AS OPERAÇÕES CONTIDAS NESTA SECÇÃO DEVEM SER REALIZADAS POR TÉCNICOS AUTORIZADOS OU POR PESSOAL INTERNO DEVIDAMENTE QUALIFICADO. Para se garantir a protecção dos técnicos durante a instalação da UPS, verificar que as ligações são feitas segundo as condições seguintes: • Não há tensão na rede nessa altura; • As cargas estão desligadas da UPS; • A UPS POWERVALUE encontra-se desligada e sem tensão. Antes de se proceder à ligação dos cabos de saída, garantir que: • A UPS está colocada na sua posição correcta; • O Bypass de Manutenção [IA1] está na posição OFF; Remover a chapa de protecção dos bornes da UPS. Ligar os cabos de saída, que têm origem do quadro de distribuição, aos terminais da UPS como se descreve na Figura 3. 3.6.21 Cablagem de Saída Para se garantir uma ligação correcta dos cabos de saída atender ao Bloco de Terminais na Figura 3. Tabelas de correspondência de designações CABOS DE SAÍDA TERMINAL DA UPS Fase L1 NEUTRO TERRA 2L1 2N PE Debaixo dos terminais de ligação da UPS há uma calha de fixação para garantir que os cabos ficam bem apertados. 3.6.22 Como fixar a POWERVALUE ao solo Depois de terminar as ligações, aperte a tampa de protecção dos terminais de novo na UPS. Certifique-se que o cabo de Terá está correctamente ligado na tampa dos terminais. Uma vez a UPS colocada na sua posição final, esta deve ser imobilizada através dos bloqueadores situados junto aos dois rodízios da frente da parte da frente da UPS. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 19 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação Elementos: Armário A FA1 Fusível entrada Rectificador FA2 Fusível entrada Byapass FA3 Fusível de Bateria IA1 Bypass Manual / Manutenção IA2 Interruptor de Saída JD1 Porta-RS232 (SUB-D9P/F) X1-X21 Porta de contactos livres de potencial por relé (régua de bornes – ver ponto 3.8.2) 7,5kVA 10kVA 15kVA FA1 (A) FA2 (A) FA3 (A) 32 A (10x38) ultrafast 32 A (10x38) ultrafast 32 A (10x38) ultrafast 50 A (14x51) GL/GC 50 A (14x51) GL/GC 80 A (22x58) GL/GC 32 A (10x38) ultrafast 32 A (10x38) ultrafast 50 A (14x51) ultrafast Bloco de Terminais de Entrada / Saída Apenas para ligação de bateria externa Entrada da Rede Saída (entrada única) (para a carga) Entrada Bypass (entrada dupla) PowerValueTM 31 – 7,5 – 15kVA Armário “A” Vista posterior Figura 2: Ligações da UPS POWERVALUE 7.5, 10 e 15kVA com entrada trifásica de rede. Ligações de saída para as cargas (MODELO COM ENTRADA ÚNICA DE REDE) ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 20 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação Armários B e C POWERVALUE 11 e 31 Elementos: FA1 Fusível entrada Rectificador FA2 Fusível entrada Byapass FA3 Fusível de Bateria IA1 Bypass Manual / Manutenção IA2 Interruptor de Saída JD1 Porta-RS232 (SUB-D9P/F) X1-X21 Porta de contactos livres de potencial por relé (régua de bornes – ver ponto 3.8.2) 7,5kVA 10kVA 15kVA 20kVA Bloco de Terminais de Entrada / Saída FA1 (A) FA2 (A) FA3 (A) 32 A (10x38) ultrafast 32 A (10x38) ultrafast 32 A (10x38) ultrafast 32 A (10x38) ultrafast 50 A (14x51) GL/GC 50 A (14x51) GL/GC 80 A (22x58) GL/GC 100 A (22x58) GL/GC 30 A (10x38) ultrafast 30 A (10x38) ultrafast 50 A (14x51) ultrafast 50 A (14x51) ultrafast Remover o Link entre 2L1 e 1L1 em caso de Entrada Dupla Saída Entrada Bypass (para a carga) (entrada dupla) Entrada da Rede (entrada única) PowerValueTM 31 – 7,5 – 20kVA Armários “B”trifásica e “C” Vista de frente Figura 3: Ligações da UPS POWERVALUE 7.5, 10, 15 e 20kVA com entrada de rede. Ligações de saída Apenas para ligação de bateria externa para as cargas e ligação a um possível armário de baterias opcional (MODELO COM ENTRADA ÚNICA) ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 21 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação POWERVALUE 11 e 31 3.7 LIGAÇÃO DA POWERVALUE A ARMÁRIO EXTERIOR DE BATERIAS Os modelos standard da gama Powervalue não têm armário de baterias exterior. Autonomias mais longas podem ser obtidas através da utilização doa armários B ou C, os quais têm mais espaço disponível do que o armário A. No entanto é possível fazer a ligação a um armário de baterias exterior. ! AS LIGAÇÕES A BATERIA EXTERNA DEVEM SER REALIZADAS POR TÉCNICOS AUTORIZADOS OU POR PESSOAL INTERNO DEVIDAMENTE QUALIFICADO. Ligação das baterias externas: 1. Desligar os cabos da bateria interna na parte de baixo do FA3 (vermelho) 2. Ligar os cabos da bateria externa na parte de baixo do FA3 (verde) 3. Ligar os cabos que vêm do armário externo de bateria na UPS Bateria Interna Bateria externa (opção) ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 22 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação POWERVALUE 11 e 31 3.8 INTERFACES A POWERVALUE dispõe de 2 interfaces: • Porta série (RS 232); • Contactos Livres de Potencial; 3.8.1 Porta e Comunicações (Série RS 232) A porta “SMART PORT” é um interface série RS 232 que permite que a UPS seja ligada a um computador. A ficha é Tipo D normalizada de 9 pinos fêmea. Quando instalado o software WAVEMON (não incluído), esta porta série permite que um computador monitorize continuamente a tensão da rede e o estado da UPS. Em caso de ocorrência de qualquer mudança de estado, o monitor do computador mostrará uma mensagem. (Para mais pormenores, atender ao Pacote de Monitorização: WAVEMON )*. As Fig. 3.8 e 3.9 mostram como ligar um PC à UPS. a) Fig. 3.8 caso o PC tenha uma porta série de 9 pinos b) Fig. 3.9 caso o PC tenha uma porta série de 25 pinos a) Cabo Interface (Lado da UPS) Cabo Interface (Lado do Computador) (9 Pinos, Tipo D Macho) (9 Pinos, Tipo D Fêmea) Liga à UPS SMART PORT 1 1 2 2 3 3 5 5 Liga ao Computador . . . . . . 9 9 Figura 3.8 Cabo do Conector - PC Porta Série com ligação de 9 pinos b) Cabo Interface (Lado da UPS) Cabo Interface (Lado do Computador) (9 Pinos, Tipo D Macho) (25 Pinos, Tipo D Fêmea) 1 1 2 2 3 Liga à UPS SMART PORT 3 5 . . . 9 . . . Liga ao Computador 7 . . . . 25 Figura 3.9 Cabo do Conector - PC Porta Série com ligação de 25 pinos ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 23 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação 3.8.2 Porta de Contactos Livres de potencial Descrição: Este interface pode ser usado para: • Ligação a circuito remoto de paragem de emergência (ver parágrafo 9.2); • Ligação a Painel Remoto de Sinalização (ver parágrafo 9.3); • Transferência de sinais para o shut-down automático e controlado de servidores, IBM AS400, etc… Definição dos pinos desta interface: Borne Contacto X1 NA X2 COMUM X3 NF X4 NA X5 COMUM X6 NF X7 NA X8 COMUM X9 NF X10 NA X11 COMUM X12 NF X13 NA X14 COMUM X15 NF X16 + X17 - X18 +12V / 100mA X19 GND X20 + X21 - Função / Alarme Falha de Rede Alarme geral Carga no Inversor Bateria Baixa Carga da Rede Gerador presente NF – Paragem de Emergência Todos os contactos livres de potencial são de 500 mA máx. / 60 VAC máx. Figura 3.10 Ligações do interface de contactos livres de potencial. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 24 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação 4 OPERAÇÃO 4.1 COMISSIONAMENTO A UPS POWERVALUE é um equipamento electrónico de alta qualidade que tem de ser comissionado por um técnico de EFACEC_SE devidamente qualificado e autorizado, antes de ser posto em funcionamento. O comissionamento da UPS consiste na ligação dos cabos da UPS e da bateria, na verificação da instalação eléctrica e ambiente envolvente, no arranque controlado e teste de funcionamento da UPS e na administração de uma formação básica ao cliente. ! Qualquer UPS POWERVALUE não comissionada por um técnico da EFACEC_SE devidamente qualificado terá de ser considerada como um risco eléctrico; não aceitando a EFACEC_SE qualquer responsabilidade pelo seu bom desempenho ou pela integridade física de qualquer operador. Adicionalmente, a garantia do fabricante será imediatamente revogada. 4.2 PAINEL DE CONTROLO. O Painel de Controlo é extremamente intuitivo e fácil de usar. É composto por 3 partes distintas: • • • DISPLAY LCD DE GESTÃO DE RECURSOS (PMD); LED INDICADORES; TECLADO. EFAPOWER PowerValue 1.1.1.1 Conceptpowertm ON/OFF REDE 2 BY PASS BATERIA REDE 1 ON/OFF ALARME INV RESET ENTER Fig. 4.1 Painel de Controlo. 4.2.1 Display LCD de Gestão de Recursos (PMD) O display de 2 x 20 caracteres simplifica a comunicação com a UPS e disponibiliza a informação necessária acerca dela. O display, que funciona por menus, permite o acesso a: • EVENT REGISTER (registo de ocorrências); • Monitorização de “U”, “I”, “f” e “P”, da entrada e saída da UPS • Tempo de autonomia das baterias; • DIAGNÓSTICO (MODO SERVIÇOS); • Comandos como arranque e paragem da UPS, e transferência de carga do INVERSOR para o BYPASS e vice-versa; • Ajustes e testes. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 25 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação 4.2.2 LED indicadores O sinóptico serve para indicar o estado geral da UPS. Os LED mostram o estado do fluxo da potência e assinalam a anomalia em caso de falha de rede ou transferência de carga do inversor para o bypass e vice-versa. Os LED correspondentes mudarão de cor de verde (normal) para vermelho (aviso). Os LED REDE 1 (Principal) e REDE 2 (Bypass) indicam a presença ou não das redes de alimentação. Os LED INV e BYPASS, quando verdes, sinalizam qual das duas redes está a fornecer energia à carga. Quando a bateria fornece energia (descarga), devido a uma falha de rede, o LED BATERIA pisca. O LED ALARME é um indicador visual de qualquer condição de alarme interna ou externa. Ao mesmo tempo um alarme sonoro ficará activo. INDICADOR ALARME REDE 1 REDE 2 BYPASS INV BATERIA ESTADO DO INDICADOR SIGNIFICADO DESLIGADO Sem alarmes Vermelho Alarme existente Verde Rede principal presente Vermelho Rede principal não presente Verde Rede Bypass presente Vermelho Rede Bypass não presente não OK DESLIGADO UPS foi desligada Verde Carga no Bypass (Bypass ou Eco-Mode) DESLIGADO Bypass inactivo (desligado) Verde Carga no inversor (protegida) Vermelho Defeito de inversor ou impossibilidade de transferir a carga para o inversor DESLIGADO Inverter inactivo (desligado) Verde Bateria OK Vermelho Bateria danificada ou descarregada Verde a piscar Bateria em descarga ou fusível de bateria fundido 4.2.3 Teclado O teclado permite ao operador comandar, programar e ajustar a UPS. Permite também ligá-la e desligá-la, e monitorizar através do Display as tensões, correntes, frequências e outros parâmetros de funcionamento. TECLA ON/OFF FUNÇÃO ON/OFF Serve para ligar (pressionado ambas as teclas simultaneamente), ou desligar a UPS (pressionado de novo ambas as teclas simultaneamente) CIMA () Serve para mover o cursor para cima através dos menus BAIXO () Serve para mover o cursor para baixo através dos menus. RESET Serve para cancelar o alarme sonoro. Se o alarme tiver sido apenas transitório, o LED ALARME também se apagará, senão manter-se-á aceso (vermelho) ENTER Serve para confirmar uma selecção nos menus ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 26 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação POWERVALUE 11 e 31 4.2.4 Botões ON/OFF para Ligar e Desligar Pressionando simultaneamente ambos os botões ON/OFF no Painel de Controlo, pode ligar-se e desligar-se a UPS. Desta forma consegue-se prevenir que se ligue ou desligue a UPS acidentalmente. Os dois botões ON/OFF tem também a função de permitir desligar rapidamente a alimentação das cargas em situações de emergência, por exemplo quando está em risco a segurança de um técnico ou no caso em que a UPS se encontra com qualquer tipo de anomalia. ! PARA SE DESLIGAR A UPS É NECESSÁRIO PRESSIONAR AMBOS OS BOTÕES ON/OFF SIMULTÂNEAMENTE NO PAINEL DE CONTROLO! ! A ACTIVAÇÃO DOS BOTÕES DE ON/OFF QUANDO A UPS NÃO ESTÁ EM BYPASS DE MANUTENÇÃO FARÁ COM QUE HAJA INTERRUPÇÃO DA ALIMENTAÇÃO DAS CARGAS. DESLIGAR A CARGA num sistema POWERVALUE Se, por razões de segurança ou emergência, for necessário desligar imediatamente a alimentação das cargas, pressionar simultaneamente ambos os botões ON/OFF vermelhos; para se evitar qualquer manobra acidental. 4.3 DESCRIÇÃO DO DISPLAY LCD 4.3.1 Menu de Estados (Status) DESCRIÇÃO DISPLAY LCD 1. A carga encontra-se protegida pela UPS - a carga é alimentada pelo inversor (Situação Normal) CARGA PROTEGIDA 2. A carga não se encontra protegida pela UPS - a carga é alimentada pela rede (Bypass Activo) CARGA NÃO PROTEGIDA 3. A alimentação da carga foi interrompida. A UPS CARGA DESLIGADA FALHA DE ALIMENTAÇÃO foi desligada nos botões “ON/OFF”. 4.3.2 Menu Principal DESCRIÇÃO 1. Controlo de ocorrências. Registo das últimas 64 ocorrências que é guardado no histórico. DISPLAY LCD EVENT LOG MEDIDAS 2. No Menu Measurements é possível monitorizar tensões, MEASUREMENTS potência ,frequências, correntes, autonomia etc…. COMANDOS 3. O Menu Command permite a activação de: “Carga no Inversor”, “Carga no Bypass”, “Teste de Bateria”. COMMANDS 4. Os dados da UPS são, de facto, a sua informação personalizada “Número de Série” UPS DATA 5. O Utilizador pode fazer vários ajustes: Data/Hora; Teste de Bateria Automático, etc… SET-UP USER 6. Os serviços técnicos especializados podem fazer outros ajustes. SET-UP SERVICE DADOS DA UPS CONFIG DE UTILIZADOR CONFIG. DE SERVIÇO 4.3.3 Menu de Histórico de Acontecimentos (Event Log) ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 27 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação POWERVALUE 11 e 31 DESCRIÇÃO DISPLAY LCD 1. Controlo de ocorrências; É guardado no histórico um registo das últimas 64 ocorrências. 05-10-00 LOAD TO INV. 2. Cada evento é registado com um nº sequencial e data / hora 05-10-00 14-38-59 LOAD TO BYP. 3. Todos os acontecimentos e alarmes são indicados com as respectivas hora e data de ocorrência. 05-10-00 LOAD OFF 14-38-56 14-39-14 4.3.4 Menu de Medidas (Measurement) DESCRIÇÃO 1. Tempo de autonomia (restante) DISPLAY LCD BATT. RUN TIME (MIN) 0.0 2. Frequência de saída da UPS OUTPUT FREQUENCY (HZ) 50.00 3. Frequência da Rede de Bypass. BYPASS FREQUENCY (HZ) 50.00 4. Tensão de Baterias BATTERY VOLTAGE (V) + 0.0 - 0.0 5. Corrente de Carga das Baterias BATT. CHARGE CUR. (A) + 0.0 - 0.0 6. Corrente de Descarga das Baterias DISCHARGE CURRENT (A) 00.00 7. Tesões de Entrada da Rede Principal (3 fases) RECTIFIER VOLTAGE (V) 00.00 8. Tesões de Entrada da Rede de Bypass (3 fases) 4.3.5 00.00 00.00 00.00 00.00 00.00 00.00 00.00 OUTPUT POWER (%) 00.00 15. Capacidade da Bateria 00.00 APPARENT POWER (KVA) 00.00 14. Factor de Potência da Saída da UPS (3 fases) 00.00 REACTIVE POWER (kVAr) 00.00 13. Potência Reactiva de Saída da UPS (3 fases) 00.00 ACTIVE POWER (KW) 00.00 12. Potência Reactiva de Saída da UPS (3 fases) 00.00 OUTPUT CURRENT (A) 00.00 11. Potência Activa de Saída da UPS (3 fases) 00.00 OUTPUT VOLTAGE (V) 00.00 10. Correntes de Saída da UPS (3 fases) 00.00 BYPASS VOLTAGE (V) 00.00 9. Tensões de Saída da UPS (3 fases) 00.00 00.00 00.00 BATT. CAPACITY (%) 00.00 Menu de Comandos (Commands) DESCRIÇÃO DISPLAY LCD ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 28 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação POWERVALUE 11 e 31 1. Transferência da Carga para o Inversor LOAD TO INVERTER LOAD TO BYPASS 2. Transferência da Carga para o Bypass. LOAD TO BYPASS PERFORM BATT.TEST 3. Teste à Bateria PERFORM BATT.TEST 4.3.6 Dados Técnicos da UPS DESCRIÇÃO DISPLAY LCD 1. Estes dados básicos da UPS são programados em fábrica. UPS SERIAL NUMBER 2. Data de Fabrico DATE OF MANUFACTURE 15-03-01 3. PASSWORD YES 4. Versão da EPROM EPROM VERSION NW-nnnnn NO V-000 5. Data e Hora actual DATE TIME 4.3.7 Configuração de Aplicação Específica DESCRIÇÃO 1. Escolha da Língua DISPLAY LCD SET LANGUAGE SET DATE AND TIME ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN PORTUGUESE 2. Acerto da Data e Hora SET-UP DATE/TIME SET-UP BATT. TEST DD-MM-YY 3. Programação do Teste à Bateria HH-MM-SS SET-UP BATT. TEST SET-UP GEN-SET OPER. DAY OF MONTH (1-31) HOUR OF DAY (0-23) REPETITIVE (Y/N) 000 4. Programação de funcionamento com Grupo Electrogéneo SET-UP GEN-SET OPER. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 29 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação BATT.CHARGE LOCK (Y/N) BYPASS LOCK / UNLOCK 4.3.8 Configuração de Utilização DESCRIÇÃO DISPLAY LCD 1. Este Menu está reservado aos serviços técnicos autorizados. Não é destinado à utilização pelo operador comum. 2. Programação de Password de protecção SET-UP SERVICE PASSWORD PASSWORD É indispensável dar entrada da Password. NOTA: Para além dos ajustes nas tensões, frequências, correntes, potência e autonomias, também é possível verificar e programar os seguintes parâmetros no menu de SET-UP: • • • • Potência Nominal da UPS Entrada única (standard) ou entrada dupla de alimentação Conversor de frequência, 50Hz em 60Hz e 60Hz em 50Hz Gama de sincronização (2% a 4%) 4.4 MODOS DE FUNCIONAMENTO 4.4.1 Modo "ON LINE" (Modo - Inversor) O Modo ON-LINE é o modo de funcionamento da UPS no qual a carga é alimentada através do Rectificador e do Inversor. LED Cor REDE 1 Verde REDE 2 Verde BYPASS OFF INVERSOR Verde BATERIA Verde Usando o Painel de Controlo (ver 4.1), a UPS pode ser facilmente transferida para modo ON-LINE. O modo ON-LINE permite o mais alto grau de protecção, sobretudo no caso de uma perturbação ou falha da rede. Este modo de operação é recomendado sempre que as cargas (sistemas de computadores) não tolerarem falhas na alimentação (nem mesmo as mais curtas). Na situação improvável de uma avaria no inversor ou ocorrência de sobrecarga na saída, a UPS transferirá automaticamente, e sem interrupção, a alimentação da carga para o Bypass Estático (tempo de transferência = 0). ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 30 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação 4.4.2 Modo "OFF-LINE" (ECO-Mode ou Modo - Bypass) No modo "OFF-Line”, a carga é alimentada pela rede através do Bypass Estático. Usando o Painel de Controlo (ver 4.1), a UPS pode ser facilmente transferida para “Modo Bypass”. LED Cor REDE 1 Verde REDE 2 Verde BYPASS Verde INVERSOR OFF BATERIA Verde Quando a UPS funciona pelo "Modo Bypass”, o rendimento do sistema é superior. Em caso de falha de rede, a carga será transferida automaticamente para o inversor em menos de 5 ms (este valor é válido para sistemas simples e paralelos). O carregador de bateria mantém-se activo no "Modo Bypass”. O "Modo Bypass”, só é recomendado se as cargas tolerarem interrupções de 3 a 5 ms (tempo de transferência do Modo Bypass para o Modo ON-LINE). ! Por forma a garantir a máxima protecção às cargas, a EFACEC_SE recomenda sempre que a carga seja alimentada pelo inversor (Modo ON-LINE). 4.4.3 Modo de "BYPASS DE MANUTENÇÃO" O modo Bypass de Manutenção é activado por intermédio do interruptor de BYPASS MANUAL no painel posterior no caso do armário tipo A, ou no painel frontal da UPS no caso dos armário tipo B e C: POSIÇÃO DO SELECTOR ON OFF RESULTADO Seccionador de Bypass fechado (carga alimentada directamente pela rede) Indicação no Display: “MAINTENANCE BYP CLOSED” Os LED ficarão como se indica na tabela abaixo. Seccionador de Bypass fechado – situação normal de funcionamento (carga alimentada pelo inversor) Indicação no Display: “MAINTENANCE BYP OPEN” Os LED ficarão como se indica na tabela abaixo. BYPASS DE MANUTENÇÃO LED ON OFF REDE 1 Verde Verde REDE 2 Verde Verde ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 REDE CARGA UPS BYPASS Verde OFF INVERSOR Vermelho ON BATERIA Verde Verde Página 31 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação ! ! POWERVALUE 11 e 31 Antes de se transferir a carga para o BYPASS DE MANUTENÇÃO, verificar que a UPS se encontra no "Modo Bypass” ou “ECO-Mode”. SE A UPS ESTIVER A FUNCIONAR NO MODO DE BYPASS DE MANUTENÇÃO ATRAVÉS DO INTERRUPTOR DE BYPASS, A CARGA NÃO ESTARÁ PROTEGIDA, EM CASO DE FALHA DE REDE. É, PORTANTO, FORTEMENTE RECOMENDÁVEL QUE A CARGA SEJA TRANSFERIDA PARA O MODO ON-LINE (INV. LIGADO) OU MODO BYPASS (MODO OFFLINE) LOGO QUE POSSÍVEL. 4.5 COLOCAÇÃO EM SERVIÇO DA UPS POWERVALUE ! TODAS AS OPERAÇÕES CONTIDAS NESTA SECÇÃO DEVEM SER REALIZADAS POR TÉCNICOS AUTORIZADOS OU POR PESSOAL INTERNO DEVIDAMENTE QUALIFICADO. Situação do sistema UPS antes de ser ligado: 1. Os fusíveis da alimentação do sistema UPS no quadro de distribuição da entrada estão abertos. 2. Garantir que todos os cabos de entrada e saída da UPS foram instalados correctamente e verificar a sequência de fases da entrada. 3. Verificar que o Seccionador de Saída IA2 está aberto (Posição OFF) 4. Verificar que o Seccionador de Bypass de Manutenção IA1 está aberto (Posição OFF) 5. Garantir que todos os fusíveis de bateria FA3 e dos eventuais armários de bateria externos estão abertos. 6. Os fusíveis de entrada do rectificador FA1 e os fusíveis do Bypass FA2 devem estar colocados. Procedimentos de arranque da POWERVALUE: 1) Inserir os fusíveis de alimentação da UPS no quadro de distribuição – O LED “REDE 1” e “Bateria” na UPS acende-se – verde – No Display aparecerá “LOAD OFF, SUPPLY FAILURE”. 2) UPS: - pressionar ambos os botões “ON/OFF” para ligar a UPS. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 32 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação – No Display aparecerá “LOAD NOT PROTECTED” – Os LED indicarão: LED Cor REDE 1 Verde REDE 2 Verde BYPASS Verde INVERSOR OFF BATERIA Verde a Piscar 3) Verificar o comando: “LOAD TO INVERTER” – No Display aparecerá “LOAD PROTECTED” – Os LED indicarão: LED Cor REDE 1 Verde REDE 2 Verde BYPASS OFF INVERSOR Verde BATERIA Verde a Piscar 4) Percorrer os menus de medidas e configurações e verificar a correcção dos diversos parâmetros e ajustes 5) Verificar a tensão e polaridade da bateria 6) Se a tensão e a polaridade da bateria estiverem correctas, inserir o fusível FA3 e os fusíveis dos armários exteriores de bateria. 7) Nota: Os fusíveis no quadro de distribuição das cargas devem permanecer ainda abertos; Fechar o interruptor de saída IA2; A partir deste momento temos tensão de saída nos bornes de saída. 8) Transferência da carga para o Bypass de Manutenção: – Entrar no menu Commands e seleccionar a opção “LOAD TO BYPASS” e transferir a carga para a rede. No Display aparecerá “LOAD PROTECTED” – Fechar o seccionador de Bypass de Manutenção IA1 (posição ON). No Display aparecerá “MANUAL BYP CLOSED” e os LED indicarão: LED Cor REDE 1 Verde REDE 2 Verde BYPASS Verde INVERSOR Vermelho BATERIA Verde Nota: a UPS está em Bypass Manual e a carga não está protegida 9) Ligar a carga à saída da UPS: – Inserir os fusíveis no quadro de distribuição da saída da UPS – Verificar, no Painel de Controlo, que a carga está no Bypass ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 33 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação POWERVALUE 11 e 31 10) Abrir o seccionador de Bypass e Manutenção IA1 – No Display aparecerá “MANUAL BYP OPEN” e “LOAD NOT PROTECTED” 11) Verificar no Display tensões, corrente e frequências de saída. 12) Transferência da carga para o Inversor: – Entrar no menu Commands no Painel de Controlo do Módulo UPS, seleccionar a opção “LOAD TO INVERTER” e transferir a carga para o inversor. – No Display aparecerá “LOAD PROTECTED” 13) Verificar no Display tensões, corrente e frequências de saída novamente. AS CARGAS ESTARÃO A PARTIR DESTE INSTANTE PROTEGIDAS PELA UPS POWERVALUE ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 34 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação 4.6 DESLIGAR A UPS POWERVALUE ! TODAS AS OPERAÇÕES CONTIDAS NESTA SECÇÃO DEVEM SER REALIZADAS POR TÉCNICOS AUTORIZADOS OU POR PESSOAL INTERNO DEVIDAMENTE QUALIFICADO. A UPS POWERVALUE pode ser desligada completamente se a carga não precisar de ser alimentada por um longo período de tempo. Pode ser posta no modo de BYPASS DE MANUTENÇÃO para fins de manutenção, ou transferida para modo OFF-LINE se a carga não precisar de protecção ao mais alto nível. A carga pode deixar de ser alimentada por intermédio dos dois botões ON/OFF (LOADOFF), por razões de segurança. Procedimentos para desligar completamente a UPS POWERVALUE: ! A UPS POWERVALUE pode ser desligada completamente se a carga não precisar de ser alimentada. Consequentemente, só se deverão percorrer os passos seguintes se a carga tiver sido previamente desligada e não mais precisar de ser alimentada. PRESSIONAR SIMULTANEMANETE AMBOS OS BOTÕES ON/OFF DURANTE O FUNCIONAMENTO NORMAL, DESLIGARÁ A SAÍDA DA UPS E CORTARÁ A ALIMENTAÇÃO ÀS CARGAS. 1) Verificar que todas as cargas estão desligadas e que não precisam de ser alimentadas. 2) Carregar simultaneamente nos 2 botões ON/OFF no Painel de Controlo da UPS. – No Display aparecerá “LOAD OFF, SUPPLY FAILURE” e os LED indicarão: 3) 4) 5) 6) LED Cor REDE 1 Verde REDE 2 OFF BYPASS OFF INVERSOR OFF BATERIA Abrir os fusíveis / disjuntores de bateria FA3.Verde a Piscar Abrir o fusível de entrada FA1 e FA2 Abrir o interruptor de saída IA2 “carga” Abrir os fusíveis de alimentação da UPS no quadro de distribuição DEPOIS DE DESLIGAR A UPS CERTIFIQUE-SE QUE OS CONDENSADORES DO BARRAMENTO CC ESTÃO DESCARREGADOS E AGUARDE PELO MENOS 10 MINUTOS A UPS POWERVALUE ENCONTRA-SE A PARTIR DESTE MOMENTO LIVRE DE TENSÃO ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 35 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação 4.7 TRANSFERÊNCIA DE CARGA PARA O BYPASS E MANUTENÇÃO ! ! Se for necessário efectuar uma manutenção à UPS é possível transferi-la para o modo de BYPASS de MANUTENÇÃO. GARANTIR QUE A CARGA FOI PREVIAMENTE TRANSFERIDA PARA A REDE (MODO OFF-LINE), ANTES DE SE RODAR O SECCIONADOR DE BYPASS DE MANUTENÇÃO PARA A POSIÇÃO “ON”. TODAS AS OPERAÇÕES CONTIDAS NESTA SECÇÃO DEVEM SER REALIZADAS POR TÉCNICOS AUTORIZADOS OU POR PESSOAL INTERNO DEVIDAMENTE QUALIFICADO. Situações do sistema UPS antes de se proceder à transferência para Bypass de Manutenção: Num estado normal, a carga é protegida pela UPS POWERVALUE a UPS funciona em modo normal. A UPS está a funcionar através do inversor. 1) Transferência da carga para o Bypass de Manutenção: – Entrar no menu Commands no Painel de Controlo do Módulo UPS, seleccionar a opção “LOAD TO BYPASS” e transferir a carga para a rede. – No Display aparecerá “LOAD NOT PROTECTED” 2) Fechar o seccionador de Bypass de Manutenção IA1 (posição ON). No Display aparecerá “MANUAL BYP CLOSED” e os LED indicarão: LED Cor REDE 1 Verde REDE 2 Verde BYPASS Verde INVERSOR Vermelho BATERIA Verde 3) Carregar simultaneamente nos 2 botões ON/OFF no Painel da UPS. – No Display aparecerá “LOAD OFF, SUPPLY FAILURE” e os LED indicarão: LED Cor REDE 1 Verde REDE 2 OFF BYPASS OFF INVERSOR OFF BATERIA Verde 4) Abrir o interruptor de saída IA2 (posição OFF). 5) Abrir os fusíveis / disjuntores de bateria FA3. 6) Abrir o fusível de entrada FA1 e FA2, para que a UPS fique livre de tensão A CARGA ESTÁ A PARTIR DESTE MOMENTO A SER ALIMENTADA DIRECTAMENTE PELA REDE NÃO ESTANDO, PORTANTO, PROTEGIDA ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 36 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação 4.8 TRANSFERÊNCIA DE CARGA DO BYPASS E MANUTENÇÃO PARA O INVERSOR Este procedimento descreve a sequência de operações a executar de modo a arrancar a UPS restabelecer o funcionamento em modo ON-LINE (Carga no Inversor) ! TODAS AS OPERAÇÕES CONTIDAS NESTA SECÇÃO DEVEM SER REALIZADAS POR TÉCNICOS AUTORIZADOS OU POR PESSOAL INTERNO DEVIDAMENTE QUALIFICADO. Situações do sistema UPS antes de se proceder à transferência para modo ON-LINE: A carga está a ser alimentada directamente pela Rede e a UPS esta desligada. 1) Fechar o fusível de entrada FA1 e FA2 2) Fechar os fusíveis / disjuntores de bateria FA3. 3) Fechar o interruptor de saída IA2. 4) No Display aparecerá “LOAD OFF, SUPPLY FAILURE” e os LED indicarão: 5) UPS: LED Cor REDE 1 Verde REDE 2 OFF BYPASS OFF INVERSOR OFF BATERIA Verde a piscar - pressionar ambos os botões “ON/OFF” para ligar a UPS. – No Display aparecerá “LOAD NOT PROTECTED” – A UPS inicia o arranque e após cerca de 60 segundos os LED indicarão: LED Cor REDE 1 Verde REDE 2 Verde BYPASS Verde INVERSOR Vermelho BATERIA Verde 6) Assegurar-se de que o LED de Bypass está verde e depois abrir o interruptor do bypass de manutenção IA1 (posição OFF). 7) Transferência da carga para o Inversor: – Entrar no menu Commands no Painel de Controlo do Módulo UPS, seleccionar a opção “LOAD TO INVERTER” e transferir a carga para o inversor. – No Display aparecerá “LOAD PROTECTED” A CARGA ESTÁ AGORA A SER ALIMENTADA PELO INVERSOR E ENCONTRA-SE PROTEGIDA. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 37 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação 5 POWERVALUE 11 e 31 MANUTENÇÃO 5.1 INTRODUÇÃO ! TODAS AS OPERAÇÕES CONTIDAS NESTA SECÇÃO DEVEM SER REALIZADAS POR ELECTRICISTAS AUTORIZADOS OU POR PESSOAL INTERNO DEVIDAMENTE QUALIFICADO. Para garantir um funcionamento óptimo da POWERVALUE e uma protecção contínua e eficiente das cargas ligadas, recomenda-se que as baterias sejam verificadas a cada 6 meses, dependendo da temperatura ambiente. 5.2 RESPONSABILIDADE DO OPERADOR Não existem componentes que necessitem manutenção dentro da UPS. Assim, as responsabilidades de manutenção do operador são mínimas. Para se maximizar a vida útil e fiabilidade da UPS e das suas baterias, o ambiente no qual a UPS funciona deve conservar-se fresco, seco e livre de poeiras e humidade. As baterias devem manter-se completamente carregadas. 5.3 MANUTENÇÃO DE ROTINA A UPS é concebida para receber inspecções regulares de manutenção preventiva. Estas manutenções preventivas são essenciais para assegurar que tanto a vida útil como a fiabilidade da UPS são maximizadas. A partir do comissionamento da UPS, o técnico criará um registo de manutenções da UPS, que será usado para manter um histórico actualizado da vida do equipamento. As inspecções para manutenção preventiva envolvem trabalhar no interior da UPS, onde existem tensões CA e CC perigosas. Apenas técnicos da Efacec_SE ou pessoal devidamente autorizado estão perfeitamente familiarizados com os riscos inerentes ao trabalho nessas áreas da UPS. Durante uma manutenção preventiva, o técnico levará a cabo as seguintes verificações: - Condições de local / ambiente de funcionamento; - Integridade da instalação eléctrica; - Fluxo de ar de refrigeração; - Funcionamento e calibração do Rectificador; - Funcionamento e calibração do Inversor; - Funcionamento do Interruptor Estático; - Estado da Bateria; - Característica das Cargas; - Integridade dos sistemas de alarme e monitorização; - Funcionalidade de todos os acessórios instalados; 5.4 TESTE DE BATERIA O teste à bateria leva cerca de 3 min. a efectuar e só deve executar-se se: - Não houver alarmes activos; - A bateria estiver completamente carregada; - A rede de alimentação estiver presente. O teste à bateria pode ser levado a cabo independentemente do modo de funcionamento da UPS (OFF-Line ou ON-Line) e de as cargas estarem ou não ligadas. Pode ser solicitado a partir do Painel Frontal da UPS. Ver “Funcionamento” no Capítulo 4. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 38 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação 6 O QUE FAZER EM CASO DE ALARME 6.1 ALARMES Em caso de existência de alarmes o LED vermelho “Alarme” e o alarme sonoro activarse-ão. Nessa situação, proceder como se descreve a seguir: A. Silenciar o alarme sonoro pressionando o botão "Reset". B. Identificar o tipo de alarme através do “EVENT LOG” no menu principal. C. Em caso de dúvida, contactar a Efacec_SE. D. Nas páginas seguintes são dadas informações sobre identificação de avarias e reparações. 6.2 MENU, COMANDOS, HISTÓRICO DE ACONTECIMENTOS, MEDIDAS No Capítulo 4 faz-se uma descrição pormenorizada dos Menus: Comandos; Histórico de Acontecimentos e Medidas que podem ser acedidos no Display. Mostra-se a seguir uma lista de alarmes e mensagens. 6.3 DIAGNÓSTICO DE AVARIA E REPARAÇÃO Os alarmes principais que poderão surgir são: Alarme Significado Solução Possível UPS FAULT Há uma avaria na UPS e o funcionamento normal não pode ser garantido. Contactar o serviço de Apoio a Clientes da Efacec_SE. A rede de alimentação não está dentro dos limites admitidos. A rede de entrada da UPS está muito baixa ou mesmo ausente. Se a rede estiver OK, verificar as protecções a montante da UPS. Há um curto-circuito à saída da UPS (nas cargas). Verificar todas as ligações à saída da UPS e corrigi-las. A carga ligada à UPS excede a potência que esta consegue fornecer. Identificar qual das cargas é responsável pela sobrecarga e retirá-la da saída da UPS. Não devem ser ligados à saída da UPS fotocopiadoras, aquecedores, caldeiras etc… A temperatura da UPS ultrapassou os limites permitidos. Garantir que a temperatura ambiente onde a UPS se encontra é inferior a 30º C. Se a temperatura for normal contactar o serviço de Apoio a Clientes da Efacec_SE. A bateria utilizada não corresponde à configuração do carregador de bateria ou este está avariado. Contactar o serviço de Apoio a Clientes da Efacec_SE. Avaria interna no inversor. Contactar o serviço de Apoio a Clientes da Efacec_SE. A saída do inversor não está sincronizada com a rede de alimentação. A frequência da tensão de entrada da UPS está fora dos limites e o Bypass Estático da UPS foi temporariamente desactivado. (Bateria baixa) A bateria está praticamente a atingir o fim da autonomia. Desligar as carga ligadas à UPS antes que a UPS se desligue para proteger as baterias. MANUAL SWITCH OFF (Seccionador manual fechado) Bypass de Manutenção fechado. A carga é alimentada pela rede. Este alarme só é desactivado se a UPS estiver com o Bypass de Manutenção activo. (Avaria da UPS) MAINS FAILURE (Falha de Rede) OVERCURRENT/SHORT (Curto-circuito/sobrecorrente) OVERLOAD (Sobrecarga) OVERTEMPERATURE (Temperatura alta) BATTERY CHARGER OFF (Carreg. de bateria desligado) INVERTER FAULT (Defeito de inversor) NON-SYNCH (Falha de sincronismo) BATTERY LOW ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 39 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação 7 OPÇÕES 7.1 INTRODUÇÃO A UPS POWERVALUE dispõe dos seguintes acessórios opcionais: • SISTEMAS REMOTOS DE PARAGEM DE EMERGÊNCIA; • PAINEL DE SINALIZAÇÕES REMOTAS (RSP); • SISTEMAS DE LIGAÇÃO A GRUPOS ELECTROGÉNEOS; • SOFTWARE PARA SHUT-DOWN AUTOMÁTICO E TELEMANUTENÇÃO; • CARTAS SNMP PARA MANUTENÇÃO DE REDES E MONITORIZAÇÃO REMOTA 7.2 SISTEMAS REMOTOS DE PARAGEM DE EMERGÊNCIA A funcionalidade de paragem de emergência tem necessariamente de utilizar um contacto normalmente fechado, que abre quando é activada a sequência de paragem de emergência. A ficha [X1] de paragem de emergência está situada na frente do Armário UPS POWERVALUE. Ver na Figura 3.5 a localização exacta. Por forma a permitir a remoção, manutenção ou teste de qualquer sistema de paragem de emergência sem perturbar o funcionamento normal da UPS, recomenda-se a instalação de bornes de ligação, que permitam inter-conexão, entre o terminal X1 da UPS e o botão de paragem de emergência. 1 2 Utilizar um cabo blindado com 2 condutores (secção: 0,6 mm2) de comprimento máximo inferior a 100 m Executar as ligações como se mostra na Fig. 7.1 INTERRUPTOR DE PARAGEM DE EMERGÊNCIA (N.F. = Normalmente Fechado) PARAGEM DE EMERGÊNCIA DA UPS (X1: bornes 20 e 21) Bornes de ligação Fig 7.1 Esquema de ligações de um INTERRUPTOR DE EMERGÊNCIA. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 40 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação 7.3 PAINEL DE SINALIZAÇÕES REMOTAS (RSP) O Painel Remoto de Sinalizações (RSP), opcional, pode ser usado para enviar indicações sobre o estado da UPS até uma distância de 100m. REDE INV (1) (3) (2) CARGA BAT. (1) REDE (7) (4) BYPASS (5) (6) Painel de Sinalização Remota No. LED 1 2 3 4 REDE(S) BATERIA INVERSOR CARGA INDICADOR DE ESTADO SIGNIFICADO VERDE Rede Presente VERMELHO Falha de Rede VERDE Bateria OK AMARELO Bateria perto do fim de autonomia OFF UPS desligada ou em Bypass VERDE Carga alimentada pelo inversor OFF Saída de inversor indisponível VERDE Carga alimentada VERMELHO A PISCAR Carga não alimentada 5 RESET DE ALARME Botão de Pressão Silencia o alarme sonoro 6 ALARME VERMELHO Alarme activo; examinar os LED restantes para obter indicações sobre o estado da UPS e da rede. OFF Estado de funcionamento da UPS normal VERMELHO Carga alimentada pela rede. OFF Carga alimentada pelo inversor 7 BYPASS Figura. 7.2: Indicações do Painel de Sinalização Remota (RSP) ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 41 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação 7.3.1 Como Ligar o Painel de Sinalizações Remotas (RSP) • Usar um cabo blindado de diâmetro 0,75 mm2, (máx. 100 m); • Não ligar a blindagem • Ligar um conector tipo D de 25 pinos, macho, a uma das extremidades do cabo. • Ligar a outra extremidade do cabo à ficha de 6 pinos no interior da Caixa RSP, como se mostra na Figura 7.3 • Inserir o conector de 25 pinos na ficha [JD2] da UPS. Extremidade da UPS do Cabo de Interface 6 Painel de Sinalizações Remotas (Bornes) 22 3 GROUND 6 9 Liga à ficha JD2 da UPS Mains Failure 1 Load on Mains/Inverter 5 Battery Low 7 + 12 V 23 3 4 5 2 Fig. 7.3: Ligação do Painel de Sinalizações Remotas (RSP) Na Figura 3.10 mostram-se mais pormenores sobre todas as ligações da ficha JD2. 7.4 INSTALAÇÕES COM GRUPOS ELECTROGÉNEOS A ligação para grupo electrogéneo tem necessariamente de utilizar um contacto normalmente aberto, que fecha para indicar o funcionamento do grupo e o consequente fornecimento de potência à entrada da UPS. Quando usada, esta propriedade inibe o Bypass Estático da UPS e impede-a de transferir a carga para a alimentação directa do grupo. Painel de Alarmes do Gerador Ficha X2 da UPS Contacto para Grupo Electrogéneo Figura 7.4: Ligação para Grupo Electrogéneo ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 42 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação POWERVALUE 11 e 31 7.5 SOFTWARE WAVEMON PARA SHUT-DOWN AUTOMÁTICO E TELEMANUTENÇÃO 7.5.1 Porque é Importante a Telemanutenção da UPS ? Combinando a UPS com produtos de gestão de redes, tal como o protocolo SNMP, os administradores de sistemas conseguem que os seus dados e sistemas sejam constantemente protegidos contra corrupção ou perda, mesmo em caso de falhas de rede prolongadas ou quando as baterias atingem um estado de descarga crítico. Quando há distúrbios na rede, os administradores podem igualmente monitorizar as suas redes a partir de uma central, permitindo uma detecção precoce dos problemas. De facto, as redes públicas não são fiáveis. Por vezes, garantir que uma rede de sistemas tenha alimentação ininterrupta pode ser uma tarefa difícil. A situação torna-se ainda mais complexa se os sistemas forem geridos através de uma Rede de Área Restrita (LAN) ou uma Rede de Área Larga (WAN) a longas distâncias. Quando ocorrem distúrbios, podem ser tomadas medidas para se protegerem os sistemas e os seus valiosos dados. Se o operador não tomar nenhuma acção, esta situação pode danificar consideravelmente o sistema. Em tal caso, o software da UPS irá reagir automaticamente e desligar controladamente o sistema operativo. A Efacec_SE achou importante possuir soluções integradas para as suas UPS e dispõe de uma vasta gama de controlos remotos / monitorização para garantir o mais alto grau de protecção aos seu clientes. 7.5.2 Software Wavemon de Shut-down Automático e Monitorização O Wavemon é um software de monitorização shut-down externo, que foi desenvolvido para funcionar com todas as UPS da Efacec_SE, tanto através de contactos livres de potencial (Relés) [JD2] como através de interface série (RS232) [JD1]. O KIT - software consiste num CD ROM com os sistemas operativos mais utilizados, uma ligação standard e um manual de instruções. O conector de 25 pinos com contactos livres de potencial pode também ser usado para shut-down automático via software Wavemon. É necessário executar um cabo especial para o conector de 25 pinos da UPS e para a porta série do servidor. Figura 7.5. Imagem de Monitorização. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 43 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação POWERVALUE 11 e 31 As características principais do software Wavemon: • Shut-down automático e não-assistido em redes master/slave heterogéneas • Contagem decrescente do tempo de autonomia da bateria no monitor em tempo real • Procedimentos de “log off” e “shut-down” do servidor no monitor em tempo real • Registo de data e hora no histórico, registo pormenorizado de toda a actividade da UPS e dados sobre a qualidade da potência fornecida • Programação de modo económico, manutenção e estado de outros sistemas da UPS • Interface gráfico de utilizador compatível com as plataformas Windows® • • • Shut-down automático e não-assistido Módulos especialmente concebidos para fechar e guardar documentos abertos do MSOffice. Compatível com todos os módulos acessórios como UPSDIALER, adaptadores SNMP, sensores de temperatura, etc... O software Wavemon consiste de duas partes: UPSMAN: O software de gestão da UPS (“UPS-Management Software”) é uma aplicação cliente/servidor para redes e workstations locais. O módulo-servidor do software UPS-Management é denominado UPSMAN, que comunica via cabo RS-232 com a UPS. Trabalhando em background o UPSMAN recolhe mensagens recebidas da UPS. O UPSMAN interpreta as mensagens recebidas e torna-as acessíveis ao módulo-cliente, o UPSMON e a qualquer posto SNMP. Se o UPSMAN detectar variações de tensão ou falhas de rede pode executar várias rotinas de acontecimentos (“event routines“) que, por exemplo, podem desligar o servidor ou enviar avisos aos utilizadores ligados. Estas rotinas de acontecimentos, que fazem parte do software UPS-Management, podem ser configuradas conforme as exigências. O software UPS-Management inclui, para cada número de série, a permissão para se usar o serviço em um servidor com uma UPS e um número ilimitado de workstations WINDOWS® ligadas. Para utilização com mais de dois servidores é necessária uma licença por cada novo servidor; independentemente de a UPS funcionar nesse local ou ser controlada remotamente. As mesmas regras são aplicadas à utilização de módulos de envio / recepção (“RCCMD”) e shut-down multi-servidor em WINDOS® NT, UNIX e outros sistemas operativos. Os programas de serviços são, normalmente, fornecidos com uma única licença. Para se usar um CD ROM para vários sistemas multi-servidor é necessário adquirir CD’s com licenças adicionais. Os sistemas de UPS em paralelo redundante também podem ser geridos pelo software. O obectivo é o seguinte: deixar iniciar o processo de shutdown de um servidor apenas quando for inevitável. Uma correcta supervisão do sistema paralelo tem portanto de gerir as várias unidades como um todo e considerando a redundância. Aplica-se os seguintes princípios: - Qualquer alarme de todas as unidades é imediatamente processado, mas… - …. A reacção a uma avaria grave é processada apenas quando o nº mínimo de módulos UPS necessários para alimentar a carga, se apresenta como insuficiente. - O tempo real de autonomia da bateria do sistema paralelo (todo) é continuamente monitorixado. - A manutenção numa unidade redundante pode ser executada sem perturbação do sistema de gestão (supervisor) As UPS Efacec_SE podem ser integradas numa rede de duas formas: ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 44 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação 1. Através do servidor que está a ser alimentado pela UPS e está integrado na rede. Na maioria dos casos, o servidor é usado como um subagente e o software Wavemon não necessita qualquer adaptador SNMP. A ligação mais comum é é entre a ficha RS232 [DJ1] da UPS e uma porta série RS232 do computador/servidor. 2. Se a UPS estiver a alimentar hardware de rede como routers, então torna-se necessário um adaptador SNMP. Num ambiente RCCMD (Consola de Comando Remoto) podem ser desligados até 50 computadores. O RCCMD é um módulo adicional que executa um comando num sistema distante. 7.6 ADAPTADOR SNMP (SLOT) O Simple Network Management Protocol (SNMP) – Protocolo de Gestão de Redes Simples – é um protocolo de comunicações normalizado mundialmente. É utilizado para se monitorizar qualquer dispositivo numa rede através duma linguagem de controlo elementar. O software UPS-Management também executa o intercâmbio de dados com o seu agente interno de software neste formato SNMP. O sistema operativo que se utilizar tem de ser compatível com o protocolo SNMP. O software UPS-Management com o serviço SNMP é apresentado juntamente com NOVELL, OS/2 e todos os sistemas Windows® NT em INTEL, ALPHA, DEC VMS, APPLE. Com esta finalidade, estão disponíveis dois tipos de adaptadores SNMP: o adaptador SNMP externo e a carta SNMP interna (ambos executam a mesma função). Ambos têm capacidade para sistemas de paralelo (N Modules) e controlam tanto valores globais –que consolidam a informação do sistema completo – como valores específicos de cada módulo. Adaptador SNMP externo UPS 9 WIN NT Novell UNIX Internal SNMP-Card Figura 7.6 Adaptador SNMP O adaptador SNMP requer um PC com ligações para terminal. Para uma utilização normal, tem de existir pelo menos uma ligação de rede (Ethernet). O adaptador SNMP é utilizado para monitorizar qualquer dispositivo da rede e pode ser empregue, servindo-se da função de envio do RCCMD, para se efectuar um shut-down automático total à rede ou para se informar os utilizadores que estiverem ligados. O procedimento de shut-down pode ser executado a partir do tempo restante de autonomia (downtime) ou através de uma temporização iniciada na detecção do alarme. A ordem de shut-down é portanto possível sem qualquer comando do operador, completamente controlada por software. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 45 Sistemas de Electrónica, S.A. Unidade de Sistemas de Alimentação POWERVALUE 11 e 31 O adaptador SNMP externo é um pequeno (125 x 70 mm) aparelho que é fornecido com acessórios: - Conector UTP (RJ-45) para redes 10/100 Base T - Porta série para configuração COM2 ou interface ModBus opcional. LED de estado da UPS: Erro / ligado Porta auxiliar DIP Switch Porta séria para UPS (COM1) Figura 7.7 Adaptador SNMP Externo Alimentação CC (9V ou fonte 9 a 36V dependendo do modelo) A carta SNMP interna pode ser inserida numa slot de extensão apropriada da POWERVALUE. A carta SNMP interna pode ser inserida num espaço dedicado Para tal na POWERVALUE. Este adaptador comunica via porta séria com a UPS e torna possível o shutdown automático de múltiplos servidores sem necessidade de software de gestão SNMP adicional. Figura 7.8 Carta SNMP Interna Para informações pormenorizadas ver o manual do software fornecido com o CD ROM WAVEMON. RCCMD – Módulo de Consola de Comando Remota para shut-down de sistemas multi-servidor. Os módulos RCCMD são programas independentes desenhados para receber e executar comandos enviados do equipamento remoto. Graças ao RCCMD é possível executar o shutdown numa rede multiplataforma heterogénea. A nova versão RCCMD2 é uma aplicação disponível para a generalidade dos sistemas operativos tal como o WAVEMON. As nossas interfaces SNMP são compatíveis com o RCCMD. ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 46 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação 8 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS POWERVALUETM 7,5 – 10 - 12kVA (entrada e saída monofásica) 7,5 – 10 – 15 - 20kVA (entrada trifásica e saída monofásica) CARACTERÍSTICAS GERAIS Potência nominal de saída kVA 7,5 10 12 15 20 0,7 Factor de Potência da Saída On-line, Dupla – Conversão, VFI, c/ Bypass estático e de Manutenção Terceira Geração, Sem Transformador Topologia Tecnologia Rendimento CA-CA de Dupla Conversão Carga linear (Indutiva cosϕ=0.8) @ 100%/75%/50%/25% % 93,5/93,5/92/89 94/94/92,5/90 Carga Linear (Resistiva cosϕ=1) @ 100%/75%/50%/25% % 93/93/91,5/88,5 93,5/93,5/92/89,5 94/94/92/90 Carga não-linear (EN50091-1) @ 100%/75%/50%/25% % 92/92/91/88 93/93/91,5/89 93/93/91/90 Rendimento em ECO-MODE (carga no Bypass) @ 100% carga % 98 98 98 98 98 Dissipação térmica com carga (Indutiva cos ϕ =0,8) @ 100% W 380 500 550 700 800 Dissipação térmica com carga (Resistiva cos ϕ =1) @ 100% W 400 550 600 750 960 94,5/94,5/93/91 W 460 600 650 800 1120 Fluxo de ar necessário (25° - 30°C) m /h 3 110 110 110 150 200 Ruído audível com 100% / 50% da Carga dBA 50/47 50/47 50/47 53/49 53/49 Dissipação térmica com carga não-linear @ 100% (EN50091-1) Temperatura Ambiente para UPS °C 0 – 40 Temperatura Ambiente (recomendada) para Baterias °C 20 – 25 Temperatura de armazenamento °C -25 – +70 Período de armazenamento das baterias à temperatura ambiente Máx. 6 meses Ventilação forçada Arrefecimento Máx. 95% (não condensada) Humidade relativa do ar Normas EN 62040-1-1:2003, EN 60950-1:2001/A11:2004 Segurança Compatibilidade electromagnética Performance Palete de transporte Embalagem Acessibilidade Instalação Cablagens de entrada e saída Ficha de alarmes (contactos livres de potencial) Interface série (RS 232) EN 50091-2:1995, EN61000-6-2:2001, EN61000-6-4:2001 EN61000-3-2:2000, EN6100-3-3:1995/A1:2001 EN62040-3:2001 Fornecida com a UPS Embalagem de cartão (standard) Traseiro (Tipo A) Frontal (Tipo B e C) Mín. 10 cm atrás (essencial para ventilação) Pela traseira, em baixo (Tipo A) Pela frente, em baixo (Tipo B e C) Para sinalização remota e desligar automático de computador Para monitorização e inclusão em rede de telemanutenção ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 47 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação RECTIFICADOR Tensão de entrada – PowerValue 11: 7,5 a 12kVA Tensão de entrada – PowerValue 31: 7,5 a 20kVA Gama de Tensões de entrada - com 100% da carga - com 80% da carga - com 60% da carga Gama de frequências de entrada V 1x220V+N; 1x230V+N; 1x240V+N V 3x380/220V+N, 3x400V/230V+N, 3x415/240V+N V (%) V (%) V (%) 400V/230V (-23%, +15%) 400V/230V (-30%, +15%) 400V/230V (-40%, +15%) Hz 35 – 70 Modelos com entrada monofásica: 0,98 (@ 100% carga) Modelos com entrada trifásica: 0,95 (@ 100% carga); 0,98 (opcional) Modelos com entrada monofásica: THDi 7-9% @ 100% carga Modelos com entrada trifásica: THDi <25% @ 100% carga; THDi 79% (opcional) Factor de Potência de Entrada Forma de onda de Corrente de Entrada Limitada por circuito Soft start Corrente de arranque Model kVA 7.5 10 12 15 20 Input Power with rated output power and charged battery Max. Input Power with rated output power and discharged battery kW kW 5.6 6.1 7.4 8.1 9.4 10.3 11.1 12.1 14.8 16.2 BATERIA Corrente Máxima de Carregador de Bateria (standard) 6A Característica de Carga de Bateria IU (DIN 41773) Carga de bateria com controlo de temperatura Sim Ripple do Carregador de Bateria <1% Teste de Bateria Tipo de Bateria Número variável de blocos de bateria de 12V Automático e Periódico (ajustável) Chumbo ácida, Selada sem Manutenção e NiCd PowerValue (11 e 31) 7.5kVA: 22-50 blocos PowerValue (11 e 31) 10kVA: 26-50 blocos PowerValue (11) 12kVA: 30-48 blocos PowerValue (31) 15-20kVA: 32-50 blocos INVERSOR Potência nominal de saída Gama de tensões de saída kV A V 7,5-10-12-15-20 kVA 1x220V+N; 1x230V+N; 1x240V+N 0,7 Factor de Potência de Saída Estabilidade da Tensões de Saída - Estático % +/-1 - Degrau de carga (0-100%, 100-0%) % +/-4 Distorção da Tensões de Saída - Distorção com carga linear % +/-1 - Distorção com carga não-linear % < + / - 3 (segundo norma EN 50091-1) ms 20 Tempo de recuperação após degrau de carga (0-100%, 100-0%) Sinusoidal Forma de onda de saída Hz 50 ou 60 - sem rede presente, Cristal interno % + / - 0,1 - com a rede sincronizada (ajustável) % +/-4 Frequência de saída Tolerância de Frequência de Saída ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 48 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação Capacidade de sobrecarga % 125 durante 10 min. e 150 durante 1 min. 3:1 Factor de Crista PAINEL DE CONTROLE (PMD) O PMD de fácil utilização é constituído por 3 partes: o DIAGRAMA MÍMICO, as TECLAS DE CONTROLO e o LCD, que providencia toda a informação necessária de monitorização da UPS. DIAGRAMA MÍMICO O Diagrama Mímico mostra o estado geral da UPS. Os indicadores luminosos (LED) evidenciam o estado de fluxo da potência e, em caso de falha de rede ou comutação da carga do inversor para o bypass e vice-versa, os LED correspondentes mudarão de cor de verde (normal) para vermelho (aviso). Os LED LINE 1 (rectificador) e LINE 2 (bypass) indicam a disponibilidade da rede de alimentação. Os LED INVERTER e BYPASS, se verdes, indicam qual dos 2 está – em cada momento, a fornecer potência à saída. Quando o LED BATTERY está aceso, significa que a bateria está a alimentar a carga, devido a falha de rede. O LED ALARM permite uma identificação visual duma condição de alarme interna ou externa à UPS. Simultaneamente, o alarme sonoro estará activo. TECLAS As teclas são usadas para operar a UPS através de comandos. As 2 teclas de ON/OFF permitem iniciar e parar o funcionamento da UPS, se pressionados simultaneamente. As teclas UP e DOWN são usadas para percorrer o menu-PMD. A tecla RESET permite o cancelamento do alarme sonoro, durante uma perturbação. Se a situação de alarme for transitória, o LED ALARM apagar-se-á também, de outra forma manter-se-á aceso (vermelho). DISPLAY O display de 2 x 20 caracteres facilita a comunicação com a UPS. Os menus do display permitem o acesso a: Registo de eventos; monitorização de Tensão, Corrente, Frequência e Potência de entrada e saída; Tempo de Autonomia e outras Medidas; execução de comandos como ligar e desligar o INVERSOR ou transferência da carga do INVERSOR para o BYPASS e vice-versa; e também dá acesso ao Diagnóstico (modo de assistência) para ajustes e testes (mais pormenores no Manual de Utilizador da POWERVALUETM). Power Management Display (PMD) OPCIONAIS Baterias para autonomias maiores Carregador Auxiliar de Baterias Painel de Sinalização Remota (RSP) Filtro de entrada pata THDi 7 a 9% Software WaveMon Adaptador SNMP Sob Consulta Para autonomias superiores Para indicação do estado da UPS Para redução do conteúdo harmónico na corrente de entrada Para desligar automático e monitorização Para administração de redes e monitorização remota ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 49 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação Transformador de isolamento de entrada ou saída Para tensões de funcionamento excepcionais ou isolamento galvânico UPS personalizada – e Armários de bateria Solicitado separadamente CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS DA LINHA POWERVALUE Model kVA mm Dimensões (LxAxP) – Armário Tipo A Dimensões (LxAxP) – Armário Tipo B Dimensões (LxAxP) – Armário Tipo C 7.5 10 12 15 340x820x800 20 Não disponível mm 450x1250x860 mm 550x1650x890 IP 20 Grau de protecção Ventilação Forçada (ventilador) Cor RAL 9011 m Área ocupada no solo 2 0,25 Modelo 0,37 CONFIGURAÇÃO STD Tempo de Autonomia Armário DE BATERIAS (mínimo)@100% TIPO carga NOTA: Autonomia calculada @ factor de potência = 0,7 NOTA: Se o número de blocos de bateria de 12V for inferior a 30 blocos, neste caso só é possível utilizar baterias de 7Ah ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 50 Sistemas de Electrónica, S.A. POWERVALUE 11 e 31 Unidade de Sistemas de Alimentação Diagrama de Blocos da POWERVALUE VERSÃO STANDARD (ENTRADA ÚNICA) Cabo A VERSÃO ENTRADA DUPLA (OPCIONAL) Fusível B REDE (3x380V/220V, 3x400/230V,3x415/240V) Fusível A Rectificador 3x400/230V,3x415/240V) Rectificador INVERSOR INVERSOR Bypass Estático Armário PowerValue Fusível C Cabo C REDE (3x380V/220V, Cabo B Bypass Estático Armário PowerValue Bypass Manutenção Bypass Manutenção Cabo D Cabo D Carga Carga Secções de Cabos e Calibres de Fusíveis Recomendados para a POWERVALUE VERSÃO STANDARD (REDE ENTRADA ÚNICA) Potência (kVA) (entrada/saída monofásica) 7,5 10 12 Fusível A (Agl/CB) 1x40A 1x40A 1x63A Cabo A mm2 3x6 3x6 3 x 10 Cabo D mm2 3x6 3x6 3 x 10 REDE ENTRADA ÚNICA Potência (kVA) REDE ENTRADA DUPLA (entrada trifásica / saída monofásica) Fusível A (Agl/CB) Cabo A mm2 Fusível B (Agl/CB) Cabo B mm2 Fusível C (Agl/CB) Cabo C mm2 Cabo D mm2 7,5 10 15 20 3x40A 3x63A 3x80A 1x100A 5 x 10 5 x 10 5 x 16 5 x 25 3x25A 3x25A 3x40A 1x40A 5 x 2,5 5 x 2,5 5x6 5x6 1x40A 1x63A 1x80A 1x100A 3 x 10 3 x 10 3 x 16 3 x 25 3 x 10 3 x 10 3 x 16 3 x 25 APCER CERTIFICADO N.96/CEP.404 SISTEMA PORTUGUÊS DA QUALIDADE NP EN ISO 9002 Rua Eng.º Frederico Ulrich - Apartado 3078 4470-907 MOREIRA MAIA – PORTUGAL Telefone: 229402000 // Fax: 229485428 mailto:[email protected] http://www.efacec.pt/ ______________________________________________________________________________________________ Manual de Instalação e Operação de POWERVALUE - v.01 Página 51
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project