- No category
advertisement
16 DO 24 Vdc Relay Module w/ CBO
Guia de Instalação – HX2300
Installation Guide
Guía de Instalación
www.altus.com.br
2888-859 Rev. A
Legenda / Legend / Leyenda
Travas de fixação
Fixing locks
Presillas de fijación
Cursor de fixação do módulo
Module slot locking slider
Cursor de fijación del modulo
Etiqueta para identificação do módulo
Label for module identification
Etiqueta para identificación del módulo
Botão e LED de diagnóstico
Diagnostic LED and switch
Tecla y LED de diagnóstico
Visor de estado e diagnóstico
Status and diagnostic display
Pantalla de estado y diagnóstico
Conectores de 10 terminais
10 pin terminal blocks
Conectores de 10 terminales
Legenda / Legend / Leyenda
Conjunto de bornes
Set of terminal blocks
Conjunto de bloques terminales
Utilização típica de saída digital utilizando uma fonte de alimentação da carga para um grupo de saídas digitais
Typical usage of digital output using the load power supply to a group of digital outputs
Uso típico de salida digital utilizando una fuente de alimentación de carga para un grupo de salidas digitales
Utilização típica de saída digital tipo contato seco e monitoramento opcional (Função CBO), através da conexão tracejada
Typical usage of dry contact digital output with optional monitoring (CBO function), indicated through the dotted line
Uso típico de salida digital del tipo contacto seco y monitoreo opcional
(Función CBO), indicada por la línea punteada
Utilização típica de saída digital tipo contato seco e monitoramento opcional
(Função CBO), através da conexão tracejada com resistor em paralelo na carga
Typical usage of dry contact digital output and optional monitoring (CBO function), indicated through the dotted line, and with a resistor in parallel with the load
Uso típico de salida digital del tipo contacto seco y monitoreo opcional
(Función CBO), indicada por la línea punteada, y con un resistor en paralelo con la carga
A fonte de alimentação do módulo é derivada pela conexão com o bastidor, não requer conexões externas
The module power supply comes through the backplane and does not require external connections
La alimentación del módulo viene a través del bastidor y no requiere de conexiones externas
O módulo é conectado ao terra de proteção através do bastidor
The module is connected to the protection earth through the backplane rack
El módulo está conectado a tierra de protección a través del bastidor
Características:
Tensão Nominal / Máxima da Fonte de
Alimentação da Carga: 24 Vdc / 30 Vdc
Consumo de Corrente da Fonte de Alimentação do Bastidor: 980 mA
Instalação:
Terminais das Saídas Digitais: 2A, 4A, 6A, 8A,
2B, 4B, 6B, 8B, 2C, 4C, 6C, 8C, 2D, 4D, 6D e 8D
Terminais Comuns das Saídas: 1A, 3A, 5A, 7A,
1B, 3B, 5B, 7B, 1C, 3C, 5C, 7C, 1D, 3D, 5D e 7D
Terminais de Status das Saídas: 9A, 10A, 9B,
10B, 9C, 10C, 9D e 10D
O módulo é aterrado pelo bastidor
Principais Produtos Relacionados:
HX9402 – Conector 10 terminais
Atenção:
Produtos com selo de garantia violado não serão cobertos pela garantia.
Maiores informações sobre a programação ou instalação, consulte suas Características
Técnicas (CT123400) e o Manual de Utilização
Hadron Xtorm (MU223000) disponíveis no site da Altus.
Features:
Nominal / Maximum Voltage of Power Supply
Load: 24 Vdc / 30 Vdc
Current Consumption from Backplane Rack
Power Supply: 980 mA
Installation:
Digital Output Terminals: 2A, 4A, 6A, 8A, 2B, 4B,
6B, 8B, 2C, 4C, 6C, 8C, 2D, 4D, 6D and 8D
Common Output Terminals: 1A, 3A, 5A, 7A, 1B,
3B, 5B, 7B, 1C, 3C, 5C, 7C, 1D, 3D, 5D and 7D
Output Status Terminals: 9A, 10A, 9B, 10B, 9C,
10C, 9D and 10D
The module is grounded through backplane rack
Main Related Products:
HX9402 – 10 pin terminal block
Warning:
Products with broken warranty seal are not covered by warranty.
For further information about programming or installation, consult the Product Datasheet
(CE123400) or the Hadron Xtorm Utilization
Manual (MU223600) available on Altus website.
Características:
Tensión Nominal / Máxima de la Fuente de
Alimentación de la carga: 24 Vdc / 30 Vdc
Consumo de Corriente en la Fuente de
Alimentación del Bastidor: 980 mA
Instalación:
Terminales de las Salidas Digitales: 2A, 4A, 6A,
8A, 2B, 4B, 6B, 8B, 2C, 4C, 6C, 8C, 2D, 4D, 6D y 8D
Terminales Comunes de las Salidas: 1A, 3A, 5A,
7A, 1B, 3B, 5B, 7B, 1C, 3C, 5C, 7C, 1D, 3D, 5D y 7D
Terminales de Estados de Salidas: 9A, 10A, 9B,
10B, 9C, 10C, 9D y 10D
El módulo es conectado a tierra a través del bastidor de la Serie Hadron Xtorm
Principales Productos Relacionados:
HX9402 – Conector 10 terminales
Advertencia:
Los productos con sello de garantía roto no están cubiertos por la garantía.
Mayores informaciones sobre la programación o instalación, consulte sus Características
Técnicas (CS123400) y el Manual de Utilización
Hadron Xtorm (MU223300), disponibles en la página web de Altus.
Cuidados:
Dispositivo sensível à eletricidade estática. Sempre toque em um objeto metálico aterrado antes de manuseá-lo.
A Série Hadron Xtorm pode operar com tensões de até
250 Vac. Cuidados especiais devem ser tomados durante a instalação, que só deve ser feita por técnicos habilitados. Não tocar na ligação da fiação de campo quando em operação.
Cautions:
The device is sensitive to static electricity (ESD). Always touch a metallic grounded object before handling it.
Hadron Xtorm Series can operate with voltage up to 250
Vac. Special care must be taken during the installation, which should only be performed by qualified technical personnel.
Do not touch the field wiring when in operation.
Cuidados:
Dispositivo sensible a la electricidad estática. Siempre toque en un objeto metálico conectado a tierra antes de manejarlo.
La Serie Hadron Xtorm puede funcionar con tensiones de hasta 250 Vac. Cuidados especiales deben ser tomados durante la instalación, que sólo debe ser hecha por técnicos habilitados.
No tocar en la conexión del cableado de campo cuando en operación.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project