Modulo 16 SD Rele 24 Vdc com CBO/Caracteristicas Tecnicas

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Modulo 16 SD Rele 24 Vdc com CBO/Caracteristicas Tecnicas | Manualzz

16 DO 24 Vdc Relay Module w/ CBO

Guia de Instalação – HX2300

Installation Guide

Guía de Instalación

www.altus.com.br

2888-859 Rev. A

Legenda / Legend / Leyenda

Travas de fixação

Fixing locks

Presillas de fijación

Cursor de fixação do módulo

Module slot locking slider

Cursor de fijación del modulo

Etiqueta para identificação do módulo

Label for module identification

Etiqueta para identificación del módulo

Botão e LED de diagnóstico

Diagnostic LED and switch

Tecla y LED de diagnóstico

Visor de estado e diagnóstico

Status and diagnostic display

Pantalla de estado y diagnóstico

Conectores de 10 terminais

10 pin terminal blocks

Conectores de 10 terminales

Legenda / Legend / Leyenda

Conjunto de bornes

Set of terminal blocks

Conjunto de bloques terminales

Utilização típica de saída digital utilizando uma fonte de alimentação da carga para um grupo de saídas digitais

Typical usage of digital output using the load power supply to a group of digital outputs

Uso típico de salida digital utilizando una fuente de alimentación de carga para un grupo de salidas digitales

Utilização típica de saída digital tipo contato seco e monitoramento opcional (Função CBO), através da conexão tracejada

Typical usage of dry contact digital output with optional monitoring (CBO function), indicated through the dotted line

Uso típico de salida digital del tipo contacto seco y monitoreo opcional

(Función CBO), indicada por la línea punteada

Utilização típica de saída digital tipo contato seco e monitoramento opcional

(Função CBO), através da conexão tracejada com resistor em paralelo na carga

Typical usage of dry contact digital output and optional monitoring (CBO function), indicated through the dotted line, and with a resistor in parallel with the load

Uso típico de salida digital del tipo contacto seco y monitoreo opcional

(Función CBO), indicada por la línea punteada, y con un resistor en paralelo con la carga

A fonte de alimentação do módulo é derivada pela conexão com o bastidor, não requer conexões externas

The module power supply comes through the backplane and does not require external connections

La alimentación del módulo viene a través del bastidor y no requiere de conexiones externas

O módulo é conectado ao terra de proteção através do bastidor

The module is connected to the protection earth through the backplane rack

El módulo está conectado a tierra de protección a través del bastidor

Características:

Tensão Nominal / Máxima da Fonte de

Alimentação da Carga: 24 Vdc / 30 Vdc

Consumo de Corrente da Fonte de Alimentação do Bastidor: 980 mA

Instalação:

Terminais das Saídas Digitais: 2A, 4A, 6A, 8A,

2B, 4B, 6B, 8B, 2C, 4C, 6C, 8C, 2D, 4D, 6D e 8D

Terminais Comuns das Saídas: 1A, 3A, 5A, 7A,

1B, 3B, 5B, 7B, 1C, 3C, 5C, 7C, 1D, 3D, 5D e 7D

Terminais de Status das Saídas: 9A, 10A, 9B,

10B, 9C, 10C, 9D e 10D

O módulo é aterrado pelo bastidor

Principais Produtos Relacionados:

HX9402 – Conector 10 terminais

Atenção:

Produtos com selo de garantia violado não serão cobertos pela garantia.

Maiores informações sobre a programação ou instalação, consulte suas Características

Técnicas (CT123400) e o Manual de Utilização

Hadron Xtorm (MU223000) disponíveis no site da Altus.

Features:

Nominal / Maximum Voltage of Power Supply

Load: 24 Vdc / 30 Vdc

Current Consumption from Backplane Rack

Power Supply: 980 mA

Installation:

Digital Output Terminals: 2A, 4A, 6A, 8A, 2B, 4B,

6B, 8B, 2C, 4C, 6C, 8C, 2D, 4D, 6D and 8D

Common Output Terminals: 1A, 3A, 5A, 7A, 1B,

3B, 5B, 7B, 1C, 3C, 5C, 7C, 1D, 3D, 5D and 7D

Output Status Terminals: 9A, 10A, 9B, 10B, 9C,

10C, 9D and 10D

The module is grounded through backplane rack

Main Related Products:

HX9402 – 10 pin terminal block

Warning:

Products with broken warranty seal are not covered by warranty.

For further information about programming or installation, consult the Product Datasheet

(CE123400) or the Hadron Xtorm Utilization

Manual (MU223600) available on Altus website.

Características:

Tensión Nominal / Máxima de la Fuente de

Alimentación de la carga: 24 Vdc / 30 Vdc

Consumo de Corriente en la Fuente de

Alimentación del Bastidor: 980 mA

Instalación:

Terminales de las Salidas Digitales: 2A, 4A, 6A,

8A, 2B, 4B, 6B, 8B, 2C, 4C, 6C, 8C, 2D, 4D, 6D y 8D

Terminales Comunes de las Salidas: 1A, 3A, 5A,

7A, 1B, 3B, 5B, 7B, 1C, 3C, 5C, 7C, 1D, 3D, 5D y 7D

Terminales de Estados de Salidas: 9A, 10A, 9B,

10B, 9C, 10C, 9D y 10D

El módulo es conectado a tierra a través del bastidor de la Serie Hadron Xtorm

Principales Productos Relacionados:

HX9402 – Conector 10 terminales

Advertencia:

Los productos con sello de garantía roto no están cubiertos por la garantía.

Mayores informaciones sobre la programación o instalación, consulte sus Características

Técnicas (CS123400) y el Manual de Utilización

Hadron Xtorm (MU223300), disponibles en la página web de Altus.

Cuidados:

Dispositivo sensível à eletricidade estática. Sempre toque em um objeto metálico aterrado antes de manuseá-lo.

A Série Hadron Xtorm pode operar com tensões de até

250 Vac. Cuidados especiais devem ser tomados durante a instalação, que só deve ser feita por técnicos habilitados. Não tocar na ligação da fiação de campo quando em operação.

Cautions:

The device is sensitive to static electricity (ESD). Always touch a metallic grounded object before handling it.

Hadron Xtorm Series can operate with voltage up to 250

Vac. Special care must be taken during the installation, which should only be performed by qualified technical personnel.

Do not touch the field wiring when in operation.

Cuidados:

Dispositivo sensible a la electricidad estática. Siempre toque en un objeto metálico conectado a tierra antes de manejarlo.

La Serie Hadron Xtorm puede funcionar con tensiones de hasta 250 Vac. Cuidados especiales deben ser tomados durante la instalación, que sólo debe ser hecha por técnicos habilitados.

No tocar en la conexión del cableado de campo cuando en operación.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement