GIVI A103A Specific fitting kit Mounting instructions

Add to My manuals
2 Pages

advertisement

GIVI A103A Specific fitting kit Mounting instructions | Manualzz

A

ATTACCHI SPECIFICI PER 103A - SPECIFIC FITTING KIT FOR 103A

KIT DE MONTAGE SPECIFIQUE POUR 103A - SPEZIFISCHER MONTAGEKIT F R 103A

ANCLAJE ESPEC FICO PARA 103A

PIAGGIO BEVERLY 500

2003

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG - INSTRUCCIONES DE MONTAJE

B

5

G

1

2

6

8

1

1

103A

2 3 4 5 6

Q.TY n.1

7

SUPPORTO

SUPPORT

SUPPORT

TRAEGER

SOPORTES

Q.TY n.2

(Dx-Sx)

DADO SPECIALE V513

BOLT

ECROU

MUTTER

TUERCA

Q.TY n.2

VITE TBEI M6x25 nera

SCREW M6x25 black

VIS M6x25 noire

SCHRAUBE M6x25 schwartz

TORNILLO M6x25 negra

Q.TY n.4

DISTANZIALE fl14X17 foro 5,5 V515

COLLAR DISTANCE

COLLIER DE SEPARATION

DISTANZSUTUCK

SEPARADOR

Q.TY n.2

VITE TBEI M5x50 nera

SCREW M5x50 black

VIS M5x50 noire

SCHRAUBE M5x50 schwartz

TORNILLO M5x50 negra

Q.TY n.2

C 7

7

2

FASCETTA A "T" Z870

"T" CLAMP

COLLIER A "T"

"T" SCHELLE

ABRAZADERA A "T"

Q.TY n.4

8

3

2

BOCCOLA DI RITENZIONE

VETRO Z871

PLASTIC BUSH

DOUILLE PLASTIQUE

BUCHSE PLASTIK

CASQUILLO

Q.TY n.6

9

10

1

2

9

GOMMINO Z268

Z268 FAIRLEADER

CHAUMARD Z268

GUMMI Z268

FUNDA Z268

Q.TY n.6

10

9

7

8

4

GOMMINO 8TAP

RUBBER

CAOUTCHOUC

GUMMI

GOMA

Q.TY n.2

' Copyright 04102006Rev02, 1 /2

ATTACCHI SPECIFICI PER 103A - SPECIFIC FITTING KIT FOR 103A

KIT DE MONTAGE SPECIFIQUE POUR 103A - SPEZIFISCHER MONTAGEKIT F R 103A

ANCLAJE ESPEC FICO PARA 103A

PIAGGIO BEVERLY 500

2003

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG - INSTRUCCIONES DE MONTAJE

I

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

1. SMONTARE GLI SPECCHI ED IL VETRO ORIGINALE

2. MANTENERE IN POSIZIONE ORIGINALE I GOMMINI CHE SERVIRANNO PER IL MONTAGGIO (rif. G)

3. ASSEMBLARE LO SPECCHIETTO CON L ATTACCO PARABREZZA E DADO SPECIALE

4. RIMONTARE GLI SPECCHIETTI CON L ATTACCO NELLA POSIZIONE ORIGINALE.

5. PROCEDERE AL MONTAGGIO DEL PARABREZZA, FOTO (D)

E

MOUNTING INSTRUCTIONS

1. REMOVE THE MIRRORS AND THE ORIGINAL SCREEN.

2. HOLD THE RUBBERS IN THEIR ORIGINAL POSITION

SINCE THEY ARE NEEDED FOR THE MOUNTING

(PICTURE A).

3. ASSEMBLE THE MIRROR TOGETHER WITH THE SCREEN

FITTING AND THE SPECIAL NUT (PICTURE B).

4. REASSEMBLE THE MIRRORS WITH THE SCREEN FITTING

IN THEIR ORIGINAL POSITION (PICTURE C).

5. PROCEED WITH THE MOUNTING OF THE SCREEN,

AS SHOWN IN PICTURE D.

F

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

1. DEMONTER LES RETROVISEURS ET LE PARE-BRISE

D’ORIGINE

2. MAINTENIR EN POSITION HORIZONTALE LES

CAOUTCHOUCS QUI SERVIRONT POUR LE MONTAGE

(PHOTO A)

3. ASSEMBLER LE RETROVISEUR AVEC LA FIXATION DU

PARE-BRISE ET L’ECROU SPECIAlL (PHOTO B)

4. REMONTER LES RETROVISEURS AVEC LES FIXATIONS

DANS LA POSITION ORIGINALE (PHOTO C)

5. PROCEDER AU MONTAGE DU PARE-BRISE COMME

INDIQUE SUR LA PHOTO D.

D

BAUANLEITUNG

1. MONTIEREN SIE DIE SPIEGEL UND DIE

ORIGINALSCHEIBE AB.

2. LASSEN SIE DIE GUMMIS IN IHRER

ORIGINALPOSITION, DA SIE F R DIE

WEITERMONTAGE DER SCHEIBE VERWENDET

WERDEN M SSEN. (BILD A).

3. JETZT MONTIEREN SIE DEN SPIEGEL MIT DEM

VERBINDUNGSST CK VON DEM BEFESTIGUNGS

KIT ZUSAMMEN (BILD B).

4. MONTIEREN SIE DIE SPIEGEL IN IHRER ORIGINAL

POSITION WIEDER AN (BILD C).

5. GEHEN SIE JETZT MIT DER MONTAGE DER SCHEIBE

WEITER, WIE IM BILD D GEZEIGT WIRD.

ES

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

1.- DESMONTAR LOS RETROVISORES Y LA PANTALLA ORIGINAL.

2.- MANTENER EN LA POSICI N ORIGINAL LAS GOMAS QUE SERVIRAN PARA EL MONTAJE (Ref. G) FOTO A.

3.- ENSAMBLAR LOS RETROVISORES CON EL ANCLAJE DEL PARABRISAS Y TORNILLOS ESPECIALES. FOTO B.

4.- MONTAR LOS RETROVISORES CON EL ANCLAJE EN LA POSICI N ORIGINAL. FOTO C.

5.- PROCEDER AL MONTAJE DEL PARABRISAS, SEG N FOTO D.

' Copyright 04102006Rev02, 2 /2

advertisement

Related manuals

advertisement