Acer X243H Monitor Benutzerhandbuch

Hinzufügen zu Meine Handbücher
25 Seiten

Werbung

Acer X243H Monitor Benutzerhandbuch | Manualzz

INHALTSVERZEICHNIS

Spezialhinweise für LCD-Monitore ............................................. 1

Informationen für Ihre Sicherheit und Ihren Komfort .............. 2

AUSPACKEN ................................................................................. 5

Anmontieren/Entfernen des Sockels ........................................... 6

Die Bildschirmposition einstellen ................................................ 6

Das Netzkabel anschliessen ......................................................... 7

Sicherheitsvorkehrungen ............................................................ 7

Den Monitor reinigen .................................................................. 7

Stromsparen ................................................................................. 8

DDC ............................................................................................... 8

Steckerbelegung .......................................................................... 9

Standard Takttabelle ................................................................. 11

Installation .................................................................................. 12

Benutzerregler ........................................................................... 13

ÄNDERN EINER EINSTELLUNG ................................................... 14

Fehlersuche ................................................................................ 20

SPEZIALHINWEISE FÜR LCD-Monitore

Folgende Anzeichen sind normal bei LCD-Monitore und deuten auf keine

Fehlfunktion hin.

HINWEIS

· Wegen der Beschaffenheit der Fluoreszenzlampe kann das Bild auf dem

Bildschirm anfänglich flimmern. Schalten Sie den Monitor mit dem

Netzschalter aus und danach erneut ein, um sicherzustellen, dass das

Flimmern verschwindet.

· Je nach dem Desktop-Muster, das Sie verwenden, kann eine unterschiedliche Helligkeit auf dem Bildschirm auftreten.

· Der LCD-Bildschirm hat 99.99% oder mehr funktionierende Pixel. Auf dem

Bildschirm können Fehler von 0,01% oder weniger, wie z.B. ein fehlender

Bildpunkt oder ein ständig leuchtender Bildpunkt, vorhanden sein.

· Aufgrund der Beschaffenheit des LCD-Bildschirms kann ein Nachbild nach dem Umschalten eines Bildes auf dem Bildschirm sicht bar bleiben, wenn das selbe Bild für mehrere Stunden auf dem Bildschirm erschien.

In diesem Fall kann sich der Bildschirm langsam durch Umschalten des

Bildes oder durch Ausschalten des Monitors am Netzschalter für mehrere

Stunden erholen.

DE-1

Informationen für Ihre Sicherheit und Ihren Komfort

Sicherheitshinweise

Lesen Sie diese Hinweise bitte sorgfältig durch. Bewaren Sie dieses Dokument zum späteren Nachschlagen gut auf. Beachten Sie alle auf dem Produkt angebrachten

Warnungen und Hinweise.

VORSICHT bei Handhabung des Netzsteckers

Beachten Sie die folgenden Hinweise zum Einstecken/Herausziehen des Netzsteckers:

Installieren Sie zuerst das Netzteil, bevor Sie den Netzkabelstecker in eine Steckdose stecken.

Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Netzteil vom Gerät entfernen.

Weist das System mehrere Stromquellen auf, trennen Sie das System vom Netz, indem

Sie die Netzstecker aller Netzteile ziehen.

VORSICHT, zugänglich aufstellen

Stellen Sie sicher, dass die verwendete Steckdosen leicht zugänglich und so nah am Benutzer wie möglich ist. Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen müssen, ziehen Sie den Netzstecker.

Warnungen

Dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser verwenden.

Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständer oder Tisch stellen. Das Gerät kann beim Fallen schwer beschädigt werden.

Schlitze und Öffnungen am Gerät sind zur Ventilation, zur Gewährleistung eines zuverlässigen Betriebs und zum Schutz vor Überhitzung. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden. Die Öffnungen dürfen nicht durch

Aufstellen auf einem Bett, Sofa, Teppich o.ä. Oberflächen versperrt werden. Dieses

Produkt darf nicht in der Nähe von oder über einem Heizkörper oder Thermostat oder in einer Einbauinstallation verwendet werden, es sei denn, ausreichende

Ventilation ist sichergestellt.

Niemals Objekte jeglicher Art durch Gehäuseöffnungen in dieses Produkt stecken.

Dabei können gefährliche Spannungspunkte berührt oder Kurzschlüsse verursacht werden, die zu Feuer oder Stromschlag führen können. Keine Flüssigkeiten jeglicher Art auf oder in das Produkt geben.

Produkt nicht auf vibrierende Oberflächen stellen, um Beschädigungen der inneren

Komponenten und Auslaufen der Batterien zu vermeiden.

Nicht während Sport, Training oder anderen Aktivitäten verwenden, die zu

Vibrationen führen können. Dies kann zu unerwarteten Kurzschlüssen und

Beschädigungen der Rotorgeräte, Festplatte, optischem Laufwerk und Lithium

Batteriepack führen.

Sicheres Hörvergnügen

Bitte beachten Sie die folgenden, von Experten verfassten Hinweise, um Ihr Gehöhr zu schützen.

Erhöhen Sie die Lautstärke langsam, bis Sie klar, komfortabel und ohne

Verzerrungen hören können.

Nachdem Sie die Lautstärke einmal eingestellt haben, erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, weil sich Ihre Ohren daran gewöhnt haben.

Begrenzen Sie die Zeit, die Sie mit dem Hören von lauter Musik verbringen.

Vermeiden Sie ein Erhöhen der Lautstärke, um Umgebungsgeräusche zu übertönen.

Senken Sie die Lautstärke, wenn Sie Gespräche der Menschen in Ihrer Umgebung nicht mehr verstehen können.

DE-2

Produktwartung

Versuchen Sie nicht, dieses Produkt allein zu warten. Beim Öffnen oder Entfernen des

Gehäuses können Sie gefährlichen Spannungspunkten oder anderen Gefahren ausgesetzt sein. Alle Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Wartungspersonal durchgeführt werden.

Ziehen Sie in den folgenden Fällen den Netzstecker und wenden Sie sich an qualifiziertes Servicepersonal:

Netzkabel oder -Stecker sind beschädigt, abgeschnitten oder ausgefranst.

Flüssigkeit gelangte in das Produkt.

Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.

Das Produkt wurde fallen gelassen oder das Gehäuse ist beschädigt.

Das Produkt zeigt Anzeichen von Leistungsveränderungen, die eine Wartung erfordern.

Das Produkt kann nach Beachtung der Bedienungsanleitung nicht normal in

Betrieb genommen werden.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

Hinweis: Justieren Sie nur die Kontrollen, die in der Bedienungsanleitung beschrieben werden. Unsachgemäßes Justieren anderer Kontrollen kann zu

Beschädigungen führen und umfangreiche Arbeiten eines qualifizierten

Technikers nötig machen, bis das Produkt wieder betriebsbereit ist.

LCD Pixel Erklärung

Dieses LCD-Gerät wurde mit Hochpräzisions-Herstellungstechniken gefertigt. Trotzdem kann es gelegentlich zu "Fehlzündungen" einzelner Pixel kommen, die dann als schwarze oder rote Punkte erscheinen. Dies hat keinen Effekt auf das gespeicherte Bild und stellt keine

Fehlfunktion dar.

Tipps und Informationen für den komfortablen Gebrauch

Nach längerem Gebrauch von Computern kann es zu Augenermüdung und Kopfschmerzen kommen. Nach langer Zeit vor dem Computer kann es auch zu physischen Verletzungen kommen. Lange Arbeitszeiten, schlechte Körperhaltung und Arbeitsgewohnheiten, Stress, unzulängliche Arbeitsumgebung, persönliche Gesundheit und andere Faktoren können die

Gefahr von physischen Verletzungen erheblich erhöhen.

Unsachgemäße Verwendung von Computer kann zu Karpaltunnelsyndrom, Tendinitis,

Tendosynovitis oder anderen Muskel-Skelett-Störungen führen. Die folgenden Symptome können an Händen, Handgelenkten, Armen, Schultern, Genick oder Rücken auftreten:

Gefühllosigkeit oder ein brennendes oder kribbelndes Gefühl

Schmerzen, Schmerzhaftigkeit oder Anspannung

Schmerz, Anschwellung oder Pulsieren

Steifheits- oder Engegefühl

• Gefühl von Kälte oder Schwäche

Wenn Sie im Zusammenhang mit der Verwendung von Computern diese Symptome oder andere wiederkehrende oder anhaltende Beschwerden bzw. Schmerzen aufweisen, wenden

Sie sich umgehend an einen Arzt und informieren Sie die Gesundheits- und

Sicherheitsabteilung Ihrer Firma.

Der folgende Abschnitt enthält Tipps für ein komfortableres Arbeiten mit Computern.

Ihre Komfortzone finden

Finden Sie Ihre Komfortzone, indem Sie den Neigungswinkel Ihres Monitors einstellen, eine

Fußstütze verwenden und Ihre Sitzhöhe einstellen. Beachten Sie die folgenden Tipps:

Vermeiden Sie es, zu lange in einer Position zu verharren.

Vermeiden Sie gekrümmtes Sitzen nach vorne oder hinten.

Stehen Sie regelmäßig auf und gehen Sie etwas umher, um Ihre Beinmuskeln zu entspannen.

DE-3

Machen Sie kurze Pausen, um Genick und Schultern zu entspannen.

Vermeiden Sie Muskelanspannungen und Schulterzucken.

Verwenden Sie externes Display, Tastatur und Maus ordnungsgemäß und in komfortabler Position.

Wenn Sie Ihren Monitor mehr betrachten als Ihre Dokumente, stellen Sie das

Display in die Mitte Ihres Tisches, um Genickanspannungen zu minimieren.

Sehkraft schützen

Langes Betrachten, Tragen von inkorrekten Brillen oder Kontaktlinsen, blendendes Licht,

überhöhte Raumbeleuchtung, unscharfe Bildschirme, sehr kleine Schriftbilder und

Bildschirme mit niedrigem Kontrast können Ihre Augen beanspruchen. Im Folgenden finden

Sie Anregungen, um Augenbeanspruchung zu reduzieren.

Augen

Lassen Sie Ihre Augen öfters ruhen.

Gönnen Sie Ihren Augen regelmäßige Pausen, indem Sie vom Monitor weg schauen und auf einen entfernten Punkt fokussieren.

Blinzeln Sie oft, um Ihre Augen vor dem Austrocknen zu schützen.

Display

Halten Sie Ihr Display sauber.

Halten Sie Ihren Kopf höher als die Oberkante Ihres Displays, damit Ihre Augen nach unten sehen, wenn Sie auf die Displaymitte schauen.

Justieren Sie Displayhelligkeit und/oder Kontrast auf einen komfortablen Level für gute Textlesbarkeit und Grafikdarstellung.

Vermeiden Sie Blendung und Reflexionen, indem Sie:

• Ihr Display so ausrichten, dass die Seite auf Fester oder andere Lichtquellen ausgerichtet ist.

• Raumbelichtung durch Verwendung von Vorhängen, Gardinen oder Fensterläden abdunkeln.

• Verwenden Sie eine Tischlampe.

• Ändern Sie den Neigungswinkel des Displays.

• Verwenden Sie einen Monitorfilter zur Blendungsreduzierung.

• Verwenden Sie ein Displayschirm, z.B. ein Stück Karton auf der Oberkante des Displays.

Vermeiden Sie unangenehme Blickwinkel auf Ihr Display.

Vermeiden Sie ein längeres Blicken in helle Lichtquellen, z.B. offene Fenster.

Gute Arbeitsgewohnheiten entwickeln

Entwickeln Sie die folgenden Arbeitsgewohnheiten, um Ihren Umgang mit Computern entspannter und produktiver zu gestalten:

Machen Sie regelmäßig und oft kurze Pausen.

Machen Sie Dehnungsübungen.

Atmen Sie so oft wie möglich frische Luft.

Treiben Sie regelmäßig Sport und pflegen Sie Ihre Gesundheit.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

Warnung! Wir raten davon ab, das Produkt auf einer Couch oder im Bett zu verwenden. Ist dies unvermeidbar, arbeiten Sie nur über kurze Zeiträume, machen

Sie regelmäßige Pausen und Dehnungsübungen.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

Für weitere Informationen und Recyclinghinweise, siehe bitte die folgenden Webseiten:

Weltweit : http://global.acer.com/about/sustainability.htm

DE-4

AUSPACKEN

Überprüfen Sie beim Auspacken, ob die nachstehend aufgeführten Artikel vorhanden sind. Bewahren Sie den Verpackungskarton für den Fall auf, wenn Sie den Monitor in Zukunft versenden oder transportieren müssen.

· Monitor mit Leuchtkristallanzeige

· D-SUB-kable · DVI-kable

(nur Modell mit

Doppeleingang)

· WS-Netzkabel

· Audiokabel (optional) · Benutzerhandbuch · Kurzanleitung

X243H LCD Monitor

2008

DE-5

X243H

P/N:MU.LFH00.001

Quick Start Guide

Anmontieren/Entfernen des Sockels

Anmontieren:

Richten Sie den Freigabeknopf an der Unterseite des Montors mit den entsprechenden Kerben an der

Unterseite des Fußes aus.

Entfernen:

Drücken Sie zuerst den Freigabeknopf wie angezeigt, bevor Sie den Fuß abnehmen. Beachten Sie die

Pfeilrichtung zum Abnehmen.

DIE BILDSCHIRMPOSITION EINSTELLEN

Für den optimalsten Blickwinkel kann die Neigung des Monitors eingestellt werden, indem Sie ihn mit beiden Händen wie unten gezeigt an den

Kanten halten. Der Monitor kann bis zu 15 Grad nach oben oder 5 Grad nach unten verstellt werden, wie dies durch den Pfeil in der untenstehenden Abbildung angezeigt wird.

DE-6

DAS NETZKABEL ANSCHLIESSEN

· Stellen Sie zuerst sicher, daß der Typ des Netzkabels, welches Sie verwenden, für den Gebrauch in Ihrer Region zugelassen ist.

· Dieser Monitor kann entweder bei einer Spannung von 100/120V oder 220/240V

(Wechselstrom) betrieben werden. Daher muß der Monitor durch den Benutzer für die jeweilige Spannung nicht eingestellt werden.

· Schließen Sie ein Ende des Netzkabels an die Netzanschlussbuchse, dann das andere Ende an eine Netzsteckdose (Wechselstrom) an.

· Wenn das Gerät mit 120 V (Wechselstrom) betrieben wird:

Verwenden Sie einen auf der UL-Liste aufgeführten Kabelsatz mit einem Kabel des

Typs SVT und einem Stecker mit einer Nennleistung von 10 A/125 V.

· Wenn das Gerät mit 220/240 V (Wechselstrom) betrieben wird: (außerhalb der

USA):

Verwenden Sie einen Kabelsatz mit einem H05VV-F-Kabel und Stecker mit einer

Nennleistung von 10 A, 250 V. Das Kabel muß mit den Sicherheitsvorschriften im jeweiligen Land, in dem dieses Gerät in Betrieb genommen wird, entsprechen.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

· Um Brand oder elektrische Schläge durch ein beschädigtes Netzkabel zu vermeiden dürfen der Monitor und andere schwere Gegenstände nicht auf das

Netzkabel gestellt werden.

· Den Monitor niemals Regen, hoher Feuchtigkeit oder Staub aussetzen, da diese

Ursache eines Brandes oder elektrischer Schläge sein können.

· Um stets eine sachgerechte Luftzirkulation sicherzustellen, dürfen die Schlitze und Öffnungen des Monitorgehäuses nicht abgedeckt werden. Den Monitor an einem Ort aufstellen, an dem eine angemessene Belüftung vorhanden ist.

· Den Monitor nicht gegen einen hellen Hintergrund oder an einem Ort aufstellen, wo das Sonnenlicht oder andere Lichtstrahlen auf der Oberfläche des Bildschirms reflektiert werden. Den Monitor gleich unterhalb der Augenhöhe aufstellen.

· Seien Sie beim Transportieren des Monitors besonders vorsichtig.

· Den Schirm nicht Erschütterungen aussetzen und Kratzer vermeiden, da der

Bildschirm zerbrechlich ist.

DEN MONITOR REINIGEN

Beachten Sie beim Reinigen des Monitors die folgenden Richtlinien.

· Vor dem Reinigen stets den Netzstecker vom Stromnetz abtrennen.

· Zum Abwischen des Bildschirms und der Vorderseite und der Seiten des Gehäuses ein

DE-7

STROMSPAREN

Der Bildschirm wird in den Energiesparmodus geschaltet durch ein Signal vom Bildschirmkontroller. Dies wird durch das Amber-Farb-Energie LCD angezeigt.

Status ctive OFF (Active OFF)

Energiesparmodus

Anzeigediode

Blau

Orange

Die Stromspar-Staten werden solange behalten, bis ein Steuersignal entdeckt oder die Tastatur oder Maus aktiviert wird. Die Aktivierungszeit vom

Energiesparmodus zum Aktivmodus betraegt ca. 5 Sekunden.

DD C

Für eine Vereinfachung der Installation kann der Monitor dank seiner Plugand-Play-Funktion an Ihr System angeschlossen werden, falls das DDC-Protokoll durch Ihr System ebenfalls unterstützt wird. Der DDC (Anzeigedatenkanal) ist ein Kommunikationsprotokoll, durch welche die Fähigkeiten des Monitors, beispielsweise die unterstützten Auflösungsvermögen und den entsprechenden Zeitgeber, automatisch dem Host-System mitgeteilt werden.

Durch den Monitor wird ebenfalls die DDC2B-Norm unterstützt.

DE-8

Steckerbelegung

15-pol. Color Display Signalkabel

Pin Nr.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Beschreibung

Rot

Grün

Blau

Monitor Erde

DDC-Rückkanal

R-Erde

G-Erde

B-Erde

19-poliges

Farbanzeige-Signalkabel*

Pin Nr.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

Beschreibung

+5V

Logik Erde

Monitor Erde

DDC-Seriell Daten

H-Sync

V-Sync

DDC-Seriell Takt

19 17 15 13 11 9 7 5 3 1

18 16 14 12 10 8 6 4 2

Polnummer Beschreibung

1 TMDS-Daten 2+

3

5

7

9

11

13

15

17

19

TMDS-Daten 2-

TMDS-Daten 1

Abschirmung

TMDS-Daten 0+

TMDS-Daten 0-

TMDS-Takt

Abschirmung

CEC

SCL

DDC/CEC-Erde

Hot-Plug-

Erkennung

* für ausgewählte Modelle

Polnummer Beschreibung

2 TMDS-Daten 2 Abschirmung

4

6

TMDS-Daten 1+

TMDS-Daten 1-

14

16

18

8

10

12

TMDS-Daten 0 Abschirmung

TMDS-Takt+

TMDS-Takt-

Reserviert (N.C. auf Gerät)

SDA

+5 V Spannung

DE-9

P in

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

24-pol. Color Display Signalkabel

B e d e u t u n g

TM DS Daten2-

TM DS Daten2+

TM DS Daten 2/4

Abschirm ung

TM DS Daten4-

TM DS Daten4+

DDC Takt

DDC Daten

Analog

Vertikalsync.

TM DS Daten1-

20.

21.

TM DS Daten1+ 22.

TM DS Daten1/3

Abschirm ung

TM DS Daten3-

DE-10

23.

24.

16.

17.

18.

19.

P in

13.

14.

15.

B e d e u t u n g

TM DS Daten3+

+5V Spannung

Erde (Rückkanal für

+5V hsync.vsync)

Hot Plug

Erkennung

TM DS Daten0-

TM DS Daten0+

TM DS Daten 0/5

Abschirm ung

TM DS Daten5-

TM DS Daten5+

TM DS Takt

Abschirm ung

TM DS Takt+

DDC TM DS Takt-

Standard Takttabelle

Modus

20

21

22

23

24

25

26

27

28

5

6

7

3

4

1

2

8

9

10

15

16

17

18

19

11

12

13

14

WXGA

WXGA

WXGA+

WXGA+

SXGA+

WSXGA+

WSXGA+

UXGA+

UXGA+

MAC

VESA

SVGA

SVGA

SVGA

SVGA

MAC

XGA

XGA

XGA

MAC

VESA

VESA

SXGA

SXGA

VESA

Auflösung

640 x 480

640 x 480

640 x 480

60

72

75

640 x 480 66.66

720 x 400 70

800 x 600

800 x 600

56

60

800 x 600

800 x 600

832 x 624

1024 x 768

1024 x 768

1024 x 768

1152 x 870

1152 x 864

1280 x 960

1280 x 1024

1280 x 1024

1280 x 720

75

60

60

75

60

60

70

75

75

72

75

74.55

1280 x 800

1360 x 768

1440 x 900

1440 x 900

1400 x 1050

1680 x 1050

1680 x 1050

1600 x 1200

1920 x 1080

60

60

60

75

60

60

75

60

60

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

Hz

D E-11

INSTALLATION

Befolgen Sie zum Installieren des Monitors an Ihr Host-System die untenstehenden Schritte:

Schritte

1. 1-1 Verbinden des Videokabels a. Vergewissern Sie sich, dass sowohl Monitor als auch Computer

AUSgeschaltet sind.

b. Schließen Sie das VGA Videokabel an den Computer an.

1-2 Digitalkabel(nur Modell mit Doppeleingang) a. Vergewissern Sie sich, dass sowohl Monitor als auch Computer

AUSgeschaltet sind.

b. Verbinden Sie ein Ende des 24-pol. DVI-Kabels mit der Rückseite des Monitors und das andere Ende mit dem DVI-Anschluss des Computers.

2. Verbinden des Netzkabels

Vebinden Sie das Netzkabel erst mit dem Monitor und dann mit einer ordnungsgemäß geerdeten Wechselstromquelle.

3. EINschalten von Monitor und Computer

Schalten Sie zuerst den Monitor EIN, danach den Computer.

Die Einhaltung der Reihenfolge ist sehr wichtig.

4. Funktioniert der Monitor noch nicht sachgemäß, finden Sie im Abschnitt

Fehlersuche Ratschläge zum Feststellen der Störung.

Power

Audio

(optional)

HDMI

(optional)

Power

Audio

(optional)

USB

DVI

D-Sub

DE-12

D-Sub DVI

D-Sub

DVI

HDMI (optional)

BENUTZERREGLER

3 4 6 5 5 1

Regler auf der Gerätevorderseite

1. Netzschalter: Zum Ein- und Ausschalten der Stromzufuhr.

2

2. LED zur Betriebsanzeige: Leuchtet auf, wenn die Stromzufuhr eingeschaltet ist.

3. Empowering/Exit:

1) Diese Taste dient als EXIT-KEY(Verlassen-Taste), wenn das OSD-Menü aufgerufen ist (OSD-Menü verlassen)

2) Mit dieser Taste wählen Sie bei ausgeschaltetem OSD-Menü den Szenario-Modus.

4. Auto Adjust-Taste / Exit:

1) Diese Taste dient als EXIT-KEY(Verlassen-Taste), wenn das OSD-Menü aufgerufen ist (OSD-Menü verlassen)

2) Drücken Sie, wenn das OSD-Menü nicht aufgerufen ist, diese Taste über 2

Sekunden lang, um die Autoeinstellungs-Funktion zu aktivieren.

Die Autoeinstellungs-Funktion wird verwendet, um HPos, VPos, Takt Die

Autoeinstellungs-Funktion wird verwendet, um HPos, VPos, Takt

5. < / > :

Drücken Sie auf < oder > , um die gewünschte Funktion zu wählen.

Drücken Sie auf < o1der aufgerufenen Funktion zu ändern.

6. MENU / ENTER :

Aktiviert das OSD-Menü, wenn OSD auf AUS gesetzt ist, oder aktiviert/deaktiviert die Einstellungsfunktion, wenn OSD auf EIN gesetzt ist, oder beendet das OSD-Menü, wenn der OSD-Status Lautstärkeregelung angezeigt wird.

DE-13

ÄNDERN EINER EINSTELLUNG

1.

2.

3.

4.

5.

Drücken Sie auf die MENU-Taste, um das OSD-Fenster zu aktivieren.

Drücken Sie auf < oder > , um die gewünschte Funktion zu wählen.

Drücken Sie wieder die MENU-Taste, um die markierte Funktion zu aktivieren.

Drücken Sie auf < o1der aufgerufenen Funktion zu ändern.

Wählen Sie zum verlassen und speichern die Verlassen-Funktion. Wenn

Sie eine weitere Funktion einstellen möchten, drücken Sie wieder die MENU-Taste und wiederholen Sie die Schritte 2-4.

· P/X Serie OSD-Menü

Wenn Sie die „Menü” Taste der Frontblende drücken:

1

2

1.

·

Acer eColor Management

Wurde die Option „Acer eColor Management” gewählt, erscheint das

„Acer eColor” OSD.

Orte von OSD und ” -Taste “

Wert-Serie Wert-Serie mit

Lautsprecher

DE-14

Büro-Serie Leistungs-

Serie und

Spiele-Serie

· Acer eColor Management OSD

· Benutzungsanweisungen

Acer eColor Management

Schritt 1: Drücken Sie auf die “ -Taste”, um das Acer eColor Management

OSD zu öffnen und auf unterschiedliche Modi zuzugreifen

Schritt 2: Drücken Sie auf “<“ oder “>”, um den Modus auszuwählen

Schritt 3: Drücken Sie auf die “ -Taste”, um den Modus zu bestätigen und

Auto Adjust (Automatische Einstellung) auszuführen.

Automatische Einstellung

Schritt 1: Drücken Sie auf die “Auto -Taste”, um den Szenario-Modus zu starten.

Schritt 2: Drücken Sie erneut auf die “Auto-Taste”, um die Auto Adjust

(automatische Einstellung) durchzuführen.

DE-15

· Features und Vorteile

2.

USER

Wurde die Option „Benutzerdefiniert” gewählt, erscheint das Standard-

OSD.

I. nur Modell mit Analogeingang

DE-16

II. nur Modell mit Doppeleingang

· DAS BILD EINSTELLEN

Die Funktionen der LEDs

Symbol im

Hauptmenü

Symbol im

Untermenü

Punkte im

Untermenü

Kontrast

Helligkeit

ACM

Fokus

Takt

Beschreibung

Ändert den Kontrast zwischen dem

Vordergrund und dem Hintergrund des

Anzeigebildes.

Ändert die Hintergrundhelligkeit des

Anzeigebildes.

ACM (Adaptive Contrast Management):

ACM EIN/AUS Schalter, Default ist "AUS"

Stellt die Bildschärfe ein.(Diese

Einstellung betrifft nur eine analoge

Eingangsquelle)

Stellt den Bildtakt ein.(Diese Einstellung betrifft nur eine analoge Eingangsquelle)

DE-17

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

Symbol im

Hauptmenü

Symbol im

Untermenü

N/A

N/A

Punkte im

Untermenü

Beschreibung

H.Position

V.Position

warm kalt

Anwender/Rot

Anwender/Grün

Adjusts Red/Green/Blue intensity.

Zum Ändern der

Rotstärke/Grünstärke/ Blaustärke.

Anwender/Blau

English

Stellt die horizontale Position.(Diese

Einstellung betrifft nur eine analoge

Eingangsquelle)

Stellt die vertikale Position.(Diese

Einstellung betrifft nur eine analoge

Eingangsquelle)

Stellt die Farb temperature auf warmweiß ein.

Stellt die Farb temperature auf kaltweiß ein.

Deutsch

Français

Español

Italiano

Suomi

Nederlands

Pyccknn

Auswahl aus mehreren Sprachen.

ACM EIN/AUS Schalter, Default ist

"AUS"

DE-18

Symbol im

Hauptmenü

Symbol im

Untermenü

Punkte im

Untermenü

Beschreibung

H.Position

Stellt die horizontale Position des OSDs ein.

V.Position

Stellt die vertikale Position des OSDs ein.

OSD-Dauer OSD-Abschaltung einstellen.

N/A Analog Zum Wählen der analogen Eingabequelle.

N/A Digital Zum Wählen der digitalen Eingabequelle.

N/A

N/A

N/A

N/A

DDC/CI DDC/CI-Unterstützung ein-/ausschalten

Informationen

Rücksetzen

Zeigt die Auflösung, H/V-Frequenz und den

Eingangsport der aktuellen

Eingangssteuerung.

Löscht jedes alte Auto-

Konfigurationsergebnis und führt Auto-

Konfiguration wieder aus.

Beenden

Speichert die Einstellung des Benutzers und schließt die OSD-Anzeige.

DE-19

FEHLERSUCHE

Bevor Sie den Monitor mit Leuchtkristallanzeige zur Wartung und

Überprüfung versenden, prüfen Sie zum Feststellen einer Störung die nachstehende Liste, um die Störung eventuell selbst beheben zu können.

(Modelle VGA)

Störung

Leerer

Bildschirm

Abnormales

Bild

Gegenwärtiger Status

LED EIN

Abhilfe

LED AUS

· Mit Hilfe des OSD die Helligkeit und den

Kontrast aufs Maximum einstellen oder deren Standardeinstellung abrufen.

· Den Netzschalter überprüfen.

LED blinkt · Sicherstellen, daß das Videosignalkabel richtig auf der Rückseite des Monitors angeschlossen wurde.

· Sicherstellen, daß die Stromzufuhr zum PC-

System eingeschaltet ist.

Unstabiles Bild · Sicherstellen, daß die technischen

Angaben der Grafikadapter und des

Monitors miteinander übereinstimmen.

Stimmen diese nicht überein, kann dies zu einem Konflikt der Frequenz des

Eingangssignals führen.

Keine Anzeige,

Verschiebung der Mitte, oder zu klein oder zu groß innerhalb der

Anzeigegröße.

·

· Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig am Monitor angeschlossen wurde.

· Mit Hilfe des OSDs die AUFLÖSUNG, den

PIXELTAKT, die TAKTPHASE, die POSITION

HOR. und die POSITION VERT. mit nicht standardisierten Signalen einstellen.

Bei fehlendem Vollbild mit Hilfe des OSDs eine andere Auflösung oder einen anderen vertikalen

Aktualisierungszeitgeber auswählen.

· Warten Sie nach dem Einstellen der

Bildgröße einige Sekunden ab, bevor Sie das Signal ändern oder abtrennen oder den Monitor ausschalten.

DE-20

(Modelle DVI)

Störung

Gegenwärtiger Status

LED EIN

Leerer

Bildschirm

LED AUS

LED blinkt

Abhilfe

· Mit Hilfe des OSD die Helligkeit und den

Kontrast aufs Maximum einstellen oder deren Standardeinstellung abrufen.

· Den Netzschalter überprüfen.

· Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig am Monitor angeschlossen wurde.

· Sicherstellen, daß das Videosignalkabel richtig auf der Rückseite des Monitors angeschlossen wurde.

· Sicherstellen, daß die Stromzufuhr zum

PC-System eingeschaltet ist.

DE-21

Acer America Corporation

333 West San Carlos St., San Jose

CA 95110, U. S. A.

Tel :

Fax :

254-298-4000

254-298-4147 www.acer.com

Federal Communications Commission

Declaration of Conformity

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:

Product: 24 ” LCD Monitor

Model Number: X 24 3 H

SKU Number: X 24 3 H xxx

(“x” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)

Name of Responsible Party: Acer America Corporation

Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.

San Jose, CA 95110

U. S. A.

Contact Person:

Phone No.:

Fax No.:

Acer Representative

254-298-4000

254-298-4147

DE-22

Acer Computer (Shanghai) Limited

3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District,

Shanghai, China

Declaration of Conformity

We,

Acer Computer (Shanghai) Limited

3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District,

Shanghai, China

Contact Person: Mr. Easy Lai

Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000

E-mail: [email protected]

Hereby declare that:

Product:

24

” LCD Monitor

Trade Name: Acer

Model Number:

X

X

24

24

3

3

H

H

xxx (“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank)

Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements.

-. EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003, AS/NZS CISPR22:2002, Class B

-. EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003

-. EN61000-3-2:2000, Class D

-. EN61000-3-3:1995 + A1:2001

harmonized standard:

-. EN60950-1:2001

RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous

Substances in Electrical and Electronic Equipment

Aug. 22, 2007

Date

DE-23

Note:

The statement above is applicable only to Acer LCD Monitor with an

ENERGY STAR logo.

This product has been shipped enabled for power management:

* Activate display’ Sleep mode within 15 minutes of user inactivity.

* Activate computer’s Sleep mode within 30 minutes of user inactivity.

* Wake the computer from Sleep mode by pushing power button.

DE -24

Werbung

Verwandte Handbücher