FIELDSHEER MWUS0721 Heated Gear Premium BT Heated Insole User Manual

Add to My manuals
23 Pages

advertisement

FIELDSHEER MWUS0721 Heated Gear Premium BT Heated Insole User Manual | Manualzz
FOLLOW US
WWW.FIELDSHEER.COM
serial number
Heated Gear
Premium BT Heated Insole
Équipement chauffant premium bt
Equipo térmico premium bt
ONLINE REGISTRATION
1 YEAR
PRODUCT WARRANTY
U.S. BASED
CUSTOMER SERVICE
1 AN GARANTIE DU PRODUIT
1 AÑO DE GARANTÍA DEL PRODUCTO
SERVICE CLIENTÈLEE BASÉ AUX ÉTATS-UNIS
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
UBICADO EN ESTADOS UNIDOS
®
User Manual
Manuel de l'utilisateur
Manual de instrucciones
INTRODUCTION
TECHNOLOGY
fieldsheer.com
Thank you for purchasing our battery powered Bluetooth Heated
Insoles. To ensure optimal performance of your Bluetooth Heated
Insoles, please carefully read through this user manual prior to
using the garment.
To keep up with our latest product information, please take a few
minutes to register your product at
fieldsheer.com/product-registration
You can also find other great Fieldsheer® products at
www.fieldsheer.com
Read
registration card
1
Scan
registration card
Complete register
you information
®
Reflect Heating
Heating Layer
Proprietary Fieldsheer® powered by Mobile Warming® technology is specially engineered for cold weather conditions. Mobile
Warming®’s comprehensive heating technology keeps you
warm and comfortable in all weather conditions. Our exclusive
heating technology utilizes ultra-fine fiber elements powered
by lightweight, rechargeable, Lithium-Ion batteries. As heat
builds, Mobile Warming® technology reflect and direct heat
back towards the body ensuring that you stay warm. The combination of unique materials, construction techniques, and
innovative design results in the most advanced heated gear
available.
®
2
TABLE OF CONTENTS
Garment Care
Entretien du vêtement
Cuidado de la prenda
Battery use and Maintenance
Utilisation et entretien de la batterie
Uso de la batería y mantenimiento
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido
Heat Ratings
Évaluation de la chaleur
Potencias caloríficas
Warranty and Legal
Garantie et mentions légales
Garantía y aspectos legales
FCC & IC
FCC & IC
FCC & IC
3
GARMENT CARE
fieldsheer.com
4
17
31
Refer to your garment care label for care details
5-6
18-19
33-34
• Spot cleaning only. dry flat
8
• Do Not Fully submerge in water
21-22
36-37
9
• No bleach, iron and wring
23
38
• Fully dry before turning on.
10-12
25-26
39-41
• Fully charge the battery every 3-6months.
13-14
27-28
42-43
• Turn off in case of excessive temperature and when not in use.
®
®
4
BATTERY USE
Mobile Warming®'s powerful lithium-ion battery technology was
designed and engineered to provide you with safe and reliable
power, allowing you to be warm and comfortable. Please follow
the instructions below to optimize your lithium-ion battery
USB CHARGING BATTERY
To charge your battery, use the supplied
micro-USB cable. Connect the USB
end to your computer or any USB
powered source like the USB wall
adaptor included with your phone or
tablet.
IMPORTANT: This product is intended to be used by an adult
and therefore it is sole responsibility of purchaser to follow
detailed instructions and warnings. The Purchaser agrees to
indemnify Manufacturer for any unintended use/misuse.
Micro-USB Cable
100%
• Avoid running Lithium-Ion batteries completely dead.
This will result in performance problems and reduced battery
life.
Charging
• Avoid allowing your Micro-USB or DC Jack ports from
being contaminated with debris that could interfere with
operation. Suggest to check ports before each use.
Do not use your heated insole if you notice a change of
shape (lumps) due to internal battery over-heating when
charging or if rust or corrosion is found. Use only with the
charging adaptor provided with your product to charge
your battery.
• Lithium-Ion batteries by nature have diminished capacity
output in extremely cold temperatures. We recommend
keeping batteries away from extreme temperatures to
maximize battery performance.
Never dispose of batteries in the garbage. Disposal of
batteries in the garbage is unlawful under state and
federal environmental laws and regulations. Always take
used batteries to your local battery-recycling center.
• Do not allow Mobile Warming battery(s) to come in
contact with water or liquids. If water or other liquids enter the
battery interior, immediately unplug the battery from the
garment. Do not use if you feel the battery is compromised.
This product contains chemicals known to the state of
California to cause cancer and birth defects or other
reproductive harm For more information visit
www.P65warnings.ca.gov
5
BATTERY MAINTENANCE
fieldsheer.com
®
®
6
BATTERY STORAGE
QUICK START GUIDE
fieldsheer.com
1. To charge your heated insoles, plug the included dual Micro
USB cable into the micro USB port on the side of each
insole. Plug the USB-A to your computer or any USB powered
source like the USB wall adaptor included with your phone
• Power off battery(s) if applicable.
• Fully charge battery(s) prior to storage
2. Charge for 4-6 hours. Red LED light Indicates
charging. Blue LED light indicates fully charged
• Keep battery(s) in cool dry place out of direct sunlight
• Charge every 6 months to maintain battery life.
Charging 100%
3. To turn heated insoles on or off press power button on side of
insoles.
It is important to keep your battery charged
4. The LED light on side of insole indicates
• Do not store Mobile Warming batteries below - 4℉ (- 20 ℃)
the current heating level.
5. Trim insoles to fit if necessary. Make sure
not to trim insoles too short. you can use
you existing shoe’s soles as a template. Do
not cut the inner most trim line, to avoid
damage of the internal heating system.
6. Replace your shoe’s existing insole with your heated insoles.
For more information or to see other products with Mobile Warming® technology, please visit us at mobilewarming.com
7
®
®
8
HEAT RATING
LIMITED ONE YEAR WARRANTY
7. MW CONNECT™ APP
Any damage caused to any Fieldsheer® products by misuse,
abuse, improper care, accident, normal wear and tear, or the
natural breakdown of materials over an extended period of
time and use are not covered in this warranty. Any alterations
or repairs (attempted or otherwise) performed on any
Fieldsheer® products voids any and all warranties offered by
Fieldsheer® for that particular item.
Allows you to control your Bluetooth® enabled garment
with your mobile device.
1
Menu Icon
2
Add
3
Rename
LEGAL
4
NOTE: Heat and time are estimated and
may vary depending on conditions.
Exposing battery to extreme
temperatures may impact these
estimates.
9
Insoles Heat Ratings
Power Ratings Based on Fully Charged Battery
This device complies with part 15 of the FCC Rules and RSS-Gen
of IC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
ex. John’s Jacket Complete
HEAT RATINGS
3.7v
LEGAL & WARRANTY
fieldsheer.com
1 Heat Zones
100%
2.5Hrs.
75%
3.0Hrs.
25%
6.5Hrs.
50%
4.5Hrs.
®
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
®
10
LEGAL & WARRANTY
LEGAL & WARRANTY
fieldsheer.com
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced technician for help.
MODIFICATION: Any changes or modifications of this device
could void
the warranty.
Fieldsheer®, Mobile Warming®, Stay Warm, Stay Comfortable,
MW connect™ and its related logos and images are property of
Tech Gear 5.7 Inc and / or its affiliated companies
CAUTION: To comply with the limits of the Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules, this device must be used
with certified peripherals and shielded cables. All peripherals
must be shielded and grounded. Operation with non-certified
peripherals or non-shielded cables may result in interference to
radio or reception.
11
®
®
12
FCC & IC
FCC:
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance couldvoid the user’s authority to
operate the equipment. This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
‐‐ Reorient or relocate the receiving antenna.
‐‐ Increase the separation between the equipment and receiver.
‐‐Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
‐‐ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
13
FCC & IC
fieldsheer.com
®
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation. The device
has been evaluated to meet general RF exposure requirement.
IE:
This device contains licence‐exempt tasmittre(s)/receiver(s)/ that
comply with Innovation Science and Economic Development
Canada's licence‐exempt RSS(s). Operation is subject to the
following two conditions:
1) this device may not cause interference and
2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Radiation Exposure: This equipment complies with Canada
radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment; Tomaintain compliance with IC's RF Exposure guidelincs,
This cquipment should be. installed and operated with
minimum distance of 5mm the radiator your body. This device
and its antenna(s) must not be co‐located or operation in
conjunction with any other antenna or transmitter.
®
14
INTRODUCTION
TECHNOLOGIE
fieldsheer.com
Merci d'avoir acheté nos semelles chauffantes Bluetooth à piles.
Pour vous assurer une performance optimale de vos semelles
chauffantes Bluetooth, veuillez lire attentivement ce manuel de
l'utilisateur avant d'utiliser le produit.
Reflect Heating
Pour être au courant des dernières informations sur nos produits,
veuillez prendre quelques minutes pour enregistrer votre produit
sur fieldsheer.com/product-registration
La marque déposée Fieldsheer®, qui utilise la technologie
Mobile Warming®, est spécialement conçue pour les conditions
climatiques froides. La technologie de chauffage complète de
Mobile Warming® vous garde au chaud et vous assure le
confort dans toutes les conditions météorologiques. Notre
technologie de chauffage exclusive utilise des éléments en
fibres ultrafines alimentés par des piles légères et rechargeables
au lithium-ion. Lorsque la chaleur se fait sentir, la technologie
Mobile Warming® réfléchit et renvoie la chaleur vers le corps, ce
qui vous permet de rester au chaud. La combinaison de matériaux uniques, de techniques de construction et d'une conception innovante permet d'obtenir les équipements chauffants les
plus avancés qui existent sur le marché.
Vous pouvez également trouver d'autres excellents produits
Fieldsheer® à l'adresse www.fieldsheer.com
Lire la carte
d'enregistrement
15
Scanner la carte
d'enregistrement
Heating Layer
Compléter vos
informations d'enregistrement
®
®
16
ENTRETIEN DU VÊTEMENT
UTILISATION DE LA BATTERIE
fieldsheer.com
La puissante technologie de la batterie lithium-ion du Mobile
Warming® a été conçue et mise au point pour vous fournir une
énergie sûre et fiable, vous permettant d'être au chaud confortablement. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour
optimiser l'utilisation de votre batterie lithium-ion.
CHARGEMENT DE LA (DES) PILE(S)
Pour charger votre pile, utilisez le câble
micro-USB fourni. Connectez
l'extrémité USB à votre ordinateur ou à
toute source d'alimentation USB telle
que l'adaptateur mural USB fourni
avec votre téléphone ou votre tablette.
Consultez l'étiquette d'entretien de votre vêtement pour les
détails d'entretien
• Nettoyage des taches uniquement à plat sec
Charge
N'utilisez pas votre semelle chauffante si vous constatez un
changement de forme (bosses) dû à une surchauffe de la pile
interne lors de la charge ou si vous détectez de la rouille ou
de la corrosion. Utilisez uniquement l'adaptateur de charge
fourni avec votre produit pour recharger votre pile.
• Pas d'eau de javel, de fer et DE TORSION
• Séchage complet avant la mise en marche.
• Rechargez complètement la pile tous les 3 à 6 mois.
Ne jetez jamais les piles à la poubelle. Il est interdit de jeter
des piles à la poubelle au regard des lois et règlements
environnementaux des États et du gouvernement fédéral.
• Éteignez la semelle en cas de température excessive et
lorsqu'elle n'est pas utilisée.
17
100%
Câble micro-USB
Ce produit contient des produits chimiques reconnus par
l'État de Californie comme étant à l'origine de cancers, de
malformations congénitales ou d'autres troubles de
l'appareil reproducteur.
®
®
18
ENTRETIEN DE LA BATTERIE
ENTRETIEN DE LA BATTERIE
fieldsheer.com
IMPORTANT : Ce produit est destiné à être utilisé par un adulte
et par conséquent il est de la seule responsabilité de l'acheteur
de suivre les instructions détaillées et les avertissements.
L'acheteur s'engage à indemniser le fabricant pour toute
utilisation/tout abus non intentionnel.
Évitez d’utiliser des piles au lithium-ion jusqu'à ce qu'elles
soient complètement déchargées. Cela entraînerait des
problèmes de performance et une réduction de la durée de vie
des piles.
Evitez de laisser les ports de votre Micro-USB ou de votre
prise DC se recouvrir de débris, ar cela pourrait perturber le
fonctionnement. Il est conseillé de vérifier les ports avant
chaque utilisation.
Les pile au lithium-ion ont, par nature, une capacité
réduite à des températures extrêmement froides. Nous
vous recommandons de garder les piles loin des températures
extrêmes afin de maximiser leur performance.
ENTRETIEN DE LA BATTERIE INTÉGRÉE
• Éteignez la (les) pile(s), le cas échéant.
• Chargez complètement la (les) pile(s) avant le stockage
• Conservez la (les) pile(s) dans un endroit frais et sec, à l'abri des
rayons directs du soleil
• Rechargez tous les 6 mois pour préserver la durée de vie de la
pile. Il est important de garder votre pile chargée lors de
l'utilisation ou du stockage.
• Ne stockez pas les piles Mobile Warming en dessous de
4℉ (- 20 ℃)
Ne laissez pas la (les) pile(s) Mobile Warming entrer en
contact avec de l'eau ou des liquides. Si de l'eau ou
d'autres liquides pénètrent à l'intérieur de la pile, débranchez
immédiatement la batterie du vêtement. N'utilisez pas la pile si
vous pensez qu'elle est endommagée.
19
®
®
20
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
fieldsheer.com
1. Pour charger vos semelles chauffantes, branchez le double
câble Micro USB inclus au port Micro USB situé sur le côté de
chaque semelle. Branchez l'USB-A à votre ordinateur ou à
toute autre source d'alimentation USB, comme l'adaptateur
mural USB fourni avec votre téléphone.
6. Si nécessaire, taillez les semelles intérieures pour les adapter.
Veillez à ne pas couper les semelles trop courtes. Vous pouvez
utiliser les semelles de vos chaussures existantes comme
modèle. Ne coupez pas la bordure la plus intérieure, pour éviter
d'endommager le système de chauffage interne.
2. Charger pendant 4 à 6 heures. Le voyant Charging 100%
LED rouge indique que c’est en cours de
chargement. Le voyant LED bleu indique que la semelle est
entièrement chargée.
3. Pour allumer ou éteindre les semelles chauffantes, appuyez
sur le bouton d'alimentation situé sur le côté des semelles.
HIGH
MEDIUM
LOW
4. Utilisez la télécommande pour
RED
YELLOW
GREEN
régler le niveau de chaleur désiré
ou appuyez sur le bouton d'alimentation à l'arrière de chaque
semelle intérieure.
7. Remplacez la semelle intérieure existante de votre chaussure
par vos semelles chauffantes.
5. Le voyant LED, situé sur le côté de la semelle, indique le
niveau de chauffage actuel.
For more information or to see other products with Mobile Warming® technology, please visit us at mobilewarming.com
21
®
®
22
RÉGLAGE DE LA CHALEUR
EVALUATION DE LA CHALEUR
REMARQUE : la chaleur et la durée sont estimées et
peuvent varier en fonction des conditions. L'exposition de
la pile à des températures extrêmes peut avoir un impact
sur ces estimations.
3.7v
MENTIONS LÉGALES ET GARANTIE
fieldsheer.com
Évaluation de la chaleur des semelles
La puissance nominale est basée sur une pile entièrement chargée
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
Tout dommage causé à tout produit Fieldsheer® par une
mauvaise utilisation, un abus, un mauvais entretien, un
accident, une usure normale ou la dégradation naturelle des
matériaux durant une période de temps et d'utilisation
prolongée n'est pas couvert par cette garantie. Toute modification ou réparation (tentée ou non) effectuée sur un produit
Fieldsheer® annule toute garantie offerte par Fieldsheer®
pour cet article particulier.
1 Zones de chaleur
100%
2.0+Hrs.
MENTIONS LÉGALES
Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC
et du RSS-Gen des règles IC. Son fonctionnement est toutefois
soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit
pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
qui peuvent causer un fonctionnement non souhaité.
75%
3.5+
Hrs.
50%
7.0+Hrs.
4.0Hrs.
23
®
®
24
MENTIONS LÉGALES ET GARANTIE
fieldsheer.com
• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Brancher l'équipement à une prise de courant sur un circuit
différent de celui auquel le récepteur est connecté.
• Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté pour
obtenir de l'aide.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme
aux limites imposées aux appareils numériques de classe B,
conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites
sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie
radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a
aucune garantie que des interférences ne se produiront pas
dans une installation particulière.
ATTENTION : Pour être conforme aux limites de l'appareil
numérique de classe B, conformément à la section 15 des
règles de la FCC, cet appareil doit être utilisé avec des
périphériques certifiés et des câbles blindés. Tous les
périphériques doivent être blindés et mis à la terre. L'utilisation avec des périphériques non certifiés ou des câbles non
blindés peut entraîner des interférences avec la radio ou en
Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la
réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en
allumant et en éteignant l'équipement, l'utilisateur est invité à
essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des
mesures suivantes :
25
MENTIONS LÉGALES ET GARANTIE
fieldsheer.com
MODIFICATION : Tout changement ou modification de cet
appareil peut annuler la garantie.
Fieldsheer®, Mobile Warming®, Stay Warm, Stay Comfortable,
MW connect™ et ses logos et images associés sont la
propriété de Tech Gear 5.7 Inc et/ou de ses sociétés affiliées
®
®
26
FCC & IC
fieldsheer.com
FCC:
Les changements ou les modifications qui ne sont pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité
pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un
appareil numérique de classe B, conformément à la Section 15 des
Règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre de l'énergie sous forme de radiofréquences et, s'il n'est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer
des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant,
il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas
dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des
interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision,
ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est invité à essayer de corriger ces interférences
par l'une ou plusieurs des mesures suivantes:
-Réorienter ou déplacerz l'antenne de réception.
-Augmenter la distance séparant l'équipement et le récepteur.
-Connecter l'équipement à une prise de courant sur un circuit
différent de celui auquel le récepteur est connecté.
-Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour
obtenir de l'aide.
27
®
FCC & IC
fieldsheer.com
Cet appareil est conforme à la Section 15 des Règles de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet
appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable.
L'appareil a été examiné de manière à répondre aux exigences
générales en matière d'exposition aux radiofréquences.
IC:
Cet appareil contient un ou plusieurs émetteurs/récepteurs exempts
de licence qui sont conformes au(x) RSS exempts de licence du
ministère Innovation Science et Développement économique
Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes :
1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences et
2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement
indésirable de l'appareil.
Exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites
d'exposition aux radiations fixées par le Canada dans un environnement non contrôlé ; pour rester conforme aux directives d'exposition
aux RF d'IC, cet équipement doit être installé et utilisé à une
distance minimale de 5 mm du radiateur de votre corps. Cet
appareil et son (ses) antenne(s) ne doivent pas être placés au même
endroit ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou
un autre émetteur.
®
28
INTRODUCCIÓN
TECNOLOGÍA
fieldsheer.com
Gracias por adquirir nuestras plantillas térmicas con control
Bluetooth alimentadas a batería. Para garantizar el máximo
rendimiento de sus plantillas térmicas con control Bluetooth, lea
detenidamente este manual de instrucciones antes de usar la
prenda.
Reflect Heating
Para recibir actualizaciones sobre información de nuestros
productos, tómese unos minutos para registrar su producto en:
fieldsheer.com/product-registration
También puede hallar otros excelentes productos Fieldsheer® en
www.fieldsheer.com
Leer tarjeta
de registro
29
Escanear tarjeta
de registro
Completar y
registrar su información
®
Heating Layer
Proprietary Fieldsheer®, con la tecnología de Mobile Warming®, está especialmente diseñada para condiciones climáticas
frías. La tecnología integral de calefacción Mobile Warming® lo
mantiene cálido y cómodo bajo todas las condiciones climáticas. Nuestra exclusiva tecnología de calefacción utiliza elementos de fibra ultra fina impulsados por baterías de ion litio ligeras
y recargables. A medida que el calor aumenta, la tecnología de
Mobile Warming® refleja el calor y lo direcciona hacia el cuerpo,
lo que garantiza que el calor se mantendrá. La combinación de
materiales únicos, técnicas de construcción y un diseño innovador dan como resultado el equipo térmico más avanzado
disponible.
®
30
CUIDADO DE LA PRENDA
USO DE LA BATERÍA
fieldsheer.com
Consulte la etiqueta de cuidado de la prenda para conocer los
La poderosa tecnología de las baterías de ion litio Mobile
Warming® fue diseñada para brindarle energía segura y confiable,
que le permita estar caliente y cómodo. Siga las instrucciones que
se detallan a continuación para optimizar el uso de su batería de
ion litio.
detalles de cuidado
• Solo limpieza puntual. Seque sobre una superficie plana.
BATERÍA USB PARA CARGA
• No use lavandina, no planche ni escurra.
Para cargar su batería, utilice el cable
micro USB suministrado. Conecte el
extremo del USB a su computadora o a
cualquier fuente alimentada por USB,
como el adaptador USB de pared
incluido con su teléfono o tableta.
• Debe estar completamente seca antes de encender.
• Cargue la batería en su totalidad cada 3 a 6 meses.
Cable micro USB
100%
Carga
• Apague si la temperatura es excesiva o cuando no esté en uso.
31
®
®
32
USO DE LA BATERÍA
No utilice la plantilla térmica si nota un cambio en la forma
(bultos) producidos por el recalentamiento de la batería
interna durante la carga, o si halla óxido o corrosión. Para
cargar la batería, utilice solo el adaptador para carga
suministrado con el producto.
IMPORTANTE: Este producto está diseñado para ser utilizado por
un adulto, por lo tanto, es exclusiva responsabilidad del comprador seguir las instrucciones y advertencias detalladas. El comprador acepta indemnizar al fabricante por el uso indebido/mal uso.
• Evite el funcionamiento de las baterías de ion litio
cuando estén completamente agotadas. De lo contrario,
generará problemas en el rendimiento y se reducirá la vida útil
de la batería.
• Evite que su micro USB o los puertos del tomacorriente
de CC se contaminen con detritos que pudieran interferir
con el funcionamiento. Sugerimos que revise los puertos antes
de cada uso.
No deseche las baterías junto con los residuos. Desechar
las baterías en los residuos es ilegal de acuerdo con las
leyes y disposiciones ambientales estatales y federales.
Lleve siempre las baterías usadas a su centro local de
reciclado de baterías.
• Por naturaleza, las baterías de ion litio disminuyen su
capacidad de salida en temperaturas extremadamente
frías. Recomendamos mantener las baterías lejos de las altas
temperaturas para maximizar su rendimiento.
El estado de California tiene conocimiento de que este
producto contiene sustancias químicas que causan cáncer
y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
33
MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA
fieldsheer.com
• No permita que la(s) batería(s) Mobile Warming entre(n)
en contacto con agua u otros líquidos. Si agua u otros
líquidos ingresaran al interior de la batería, desconecte la prenda
de inmediato. No la utilice si siente que la batería está comprometida.
®
®
34
MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
fieldsheer.com
1. Para cargar sus plantillas térmicas, enchufe el cable micro
USB dual suministrado en el puerto micro USB ubicado en
los laterales de cada plantilla. Enchufe el USB-A a su
computadora o a cualquier fuente alimentada con USB,
como el adaptador USB de pared incluido con su teléfono.
BATTERY STORAGE
• Si corresponde, apague la(s) batería(s).
2. Cargue durante 4 a 6 horas. La luz LED
roja indica que está cargando.
Charging 100%
La luz LED azul indica que está totalmente cargado.
• Cargue por completo la(s) batería(s) antes de almacenar.
• Mantenga la(s) batería(s) en un lugar fresco y seco lejos de la luz
solar directa.
• Cargue cada 6 meses para mantener la vida útil de la batería. Es
importante mantener la batería cargada durante el uso o el
almacenamiento.
• No almacene las baterías Mobile Warming a una temperatura
inferior a - 4℉ (- 20 ℃).
3. Para encender o apagar las plantillas térmicas presione la
tecla de encendido en los laterales de las plantillas.
4. Use el control remoto para
HIGH
MEDIUM
LOW
RED
YELLOW
GREEN
configurar el nivel de calor
deseado o presione la tecla de encendido en la parte de
atrás de las plantillas.
5. La luz LED en los laterales de las plantillas indica el nivel
actual de calefacción.
For more information or to see other products with Mobile Warming® technology, please visit us at mobilewarming.com
35
®
®
36
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
CONFIGURACIÓN DEL CALOR
fieldsheer.com
6. Si fuera necesario, recorte las plantillas para que le quepan.
Asegúrese de no recortarlas demasiado. Puede utilizar las
suelas de sus zapatos como molde. No recorte más allá de la
línea interna, para evitar daños en el sistema de calefacción
interno.
POTENCIAS CALORÍFICAS
NOTA: El calor y el tiempo son estimados y pueden variar
de acuerdo con las condiciones. Exponer la batería a
temperaturas extremas puede tener un impacto en estas
estimaciones.
3.7v
Calificaciones de calor de las plantillas
Potencias nominales en base a una batería completamente cargada.
1 Zones de chaleur
7. Reemplace la plantilla actual de su zapato con sus plantillas
térmicas.
100%
2.0+Hrs.
75%
3.5+
Hrs.
50%
7.0+Hrs.
37
®
®
38
ASPECTOS LEGALES Y GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
La presente garantía no cubre el daño ocasionado a alguno de
los productos de Fieldsheer® por uso indebido, abuso, descuido, accidente, desgaste lógico y normal, o por el proceso natural
de deterioro de los materiales a lo largo de un período prolongado de tiempo y uso. Toda alteración o reparación (tentativa o de
cualquier otro modo) realizada sobre un producto de
Fieldsheer® invalida todas y cada una de las garantías ofrecidas
por ese elemento en particular.
LEGALES
NOTA: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple
con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B,
de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos
límites se han diseñados para brindar una protección razonable
frente a las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio
frecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no es posible garantizar que no
vayan a producirse interferencias en una instalación determinaSi este equipo causara interferencias perjudiciales en la recepción
de las señales de radio o televisión, lo que se puede determinar
encendiendo y apagando el equipo, se recomienda a los usuarios
que intenten corregir las interferencias mediante una o varias de
las medidas que se detallan a continuación:
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas de la
FCC y las normas canadienses RSS sobre requerimientos
generales para aparatos de radio. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) El dispositivo no
debe causar interferencia perjudicial y (2) debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluidas las que pueden
causar una operación indeseada.
39
ASPECTOS LEGALES Y GARANTÍA
fieldsheer.com
®
®
40
ASPECTOS LEGALES Y GARANTÍA
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al
que se encuentra conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en caso
de
PRECAUCIÓN: Para cumplir con los límites establecidos para un
dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las
normas de la FCC, este dispositivo debe ser utilizado con componentes periféricos certificados y cables blindados. Todos los
componentes periféricos deben estar blindados y con protección
a tierra. Operar con componentes periféricos no certificados o
con cables no blindados puede ocasionar interferencias en la
radio o en la recepción.
MODIFICACIÓN: Todo cambio o modificación a este dispositivo
anulará la garantía.
Fieldsheer®, Mobile Warming®, Stay Warm, Stay Comfortable,
MW connect™ y sus logotipos e imágenes asociadas son propiedad de Tech Gear 5.7 Inc y/o sus sociedades afiliadas.
41
FCC & IC
fieldsheer.com
®
FCC:
Los cambios o modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento podrían
invalidar la autorización del usuario para utilizar el equipo. Este
equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los
límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, de
acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos
límites se han diseñado para brindar una protección razonable
frente a las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio
frecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no es posible garantizar que no
vayan a producirse interferencias en una instalación determinada. Si causara interferencias perjudiciales en la recepción de las
señales de radio o televisión, cosa que se puede determinar
encendiendo y apagando el equipo, se recomienda a los
usuarios que intenten corregir las interferencias mediante uno o
varias de las medidas que se detallan a continuación:
-Reoriente o reubique la antena receptora.
-Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
-Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente
al que se encuentra conectado el receptor.
-Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en
radio/TV en caso de necesitar asistencia.
®
42
FCC & IC
fieldsheer.com
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1)
no debe causar interferencia perjudicial y (2) debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar
una operación indeseada. El dispositivo ha sido evaluado y
cumple con los requisitos generales de exposición a la RF
(radiofrecuencia).
IC:
Este dispositivo cuenta con un(os) transmisor(es)/receptor(es)
exento(s) de licencias, que cumplen con las normas canadienses
RSS sobre dispositivos exentos de licencias de innovación
científica y desarrollo económico. El funcionamiento está sujeto
a las dos condiciones siguientes:
1) No debe causar interferencia;
2) Debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las que
puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Exposición a la radiación: Este equipo cumple con los límites de
exposición a la radiación canadienses establecidos para un
entorno no controlado. Para mantener el cumplimiento con los
lineamientos de la IC a la exposición a la radiofrecuencia (RF),
este equipo se debe instalar y hacer funcionar con el radiador a
una distancia mínima de 5mm de su cuerpo. Ni este dispositivo
ni su(s) antena(s) deben estar ubicadas en el mismo lugar o
funcionando en conjunto con otra antena o transmisor.
43
®
®
®
44

advertisement

Key Features

  • Bluetooth connectivity for easy control and monitoring
  • Proprietary Reflect Heating technology for efficient heat distribution
  • Ultra-fine fiber heating elements for optimal warmth
  • Lightweight and rechargeable lithium-ion batteries for long-lasting performance
  • Trimmable insoles for a customized fit
  • Spot cleaning capability
  • Battery storage guidelines for extended battery life

Related manuals

Frequently Answers and Questions

How do I charge the heated insoles?
Use the supplied micro-USB cable to connect the insoles to a computer or USB power source.
How long does it take to charge the batteries?
The batteries take 4-6 hours to fully charge.
How do I turn on the heated insoles?
Press the power button on the side of the insoles.
How do I adjust the heat settings?
You can adjust the heat settings using the MW Connect™ app on your smartphone.
Can I trim the insoles to fit my shoes?
Yes, you can trim the insoles to fit if necessary. However, make sure not to trim them too short and avoid cutting the inner most trim line to prevent damage to the heating system.

advertisement