CITROEN DS 5 Hybrid4 01/10/2016 - ∞ Bedienungsanleitung


Add to my manuals
320 Pages

advertisement

CITROEN DS 5 Hybrid4 01/10/2016 - ∞ Bedienungsanleitung | Manualzz

BEDIENUNGSANLEITUNG – DS 5

Zugang zur vollständigen Bedienungsanleitung

Das Handbuch ist auf der DS AUTOMOBILES-Website im Bereich „MyDS“ oder unter folgender Adresse verfügbar: http://service.dsautomobiles.com

Laden Sie aus dem jeweiligen App-Store die App für

Smartphones herunter Scan MyDS .

Wählen Sie:

- die Sprache,

- das Fahrzeug, die Karosserieform,

- den Auflagezeitraum Ihrer Bedienungsanleitung, der dem Datum der

Erstzulassung Ihres Fahrzeugs entspricht.

Wählen Sie dann:

- das Fahrzeug,

- den Auflagezeitraum, der dem Datum der Erstzulassung Ihres

Fahrzeugs entspricht.

Laden Sie den Inhalt der Bedienungsanleitung des Fahrzeugs herunter.

Direkter Zugang zum Handbuch .

Dieses Lesezeichen zeigt an, dass die aktuellen Informationen zur Verfügung stehen.

Willkommen

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für einen DS 5 entschieden haben.

Dieses Dokument enthält Informationen und Empfehlungen, die Sie für den sicheren Betrieb Ihres Fahrzeugs benötigen.

Ihr Fahrzeug verfügt je nach Ausstattung, Modell, Version und den

Besonderheiten des Vertriebslandes über einen Teil der in diesem

Dokument beschriebenen Ausstattungen.

Die Beschreibungen und Abbildungen sind unverbindlich.

Automobiles DS AUTOMOBILES behält sich das Recht vor,

Änderungen bezüglich Technik, Ausstattungen und Zubehörteilen vorzunehmen, ohne der vorliegende Leitfaden aktualisieren zu müssen.

Bitte achten Sie darauf, beim Weiterverkauf Ihres Fahrzeugs die vollständige Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiterzugeben.

In diesem Dokument finden Sie alle Anleitungen und Empfehlungen, die Ihnen helfen, Ihr Fahrzeug in allen Lebenslagen perfekt nutzen zu können. Wir empfehlen Ihnen dringend, sich damit sowie mit dem

Serviceheft vertraut zu machen, um Informationen zu Gewährleistung,

Service und Pannendienst für Ihr Fahrzeug zu erhalten.

Für Arbeiten an der Anhängerkupplung wenden Sie sich bitte an einen

Vertreter des CITROËN-Händlernetzes oder an eine qualifizierte

Fachwerkstatt.

Legende

Warnhinweise zur Sicherheit

Zusatzinformationen

Beitrag zum Umweltschutz

Linkslenker

Rechtslenker

2

Inhalt

Übersicht

Sparsame Fahrweise

01

Bordinstrumente

10 Kombiinstrument

10 Head-up-Display

12 Kontrollleuchten

26 Anzeigen

33 Uhr

34 Monochrombildschirm C

36 DS Connect Nav

40 Einstellung Datum und Uhrzeit

41 Bordcomputer

02

Öffnungen

45 Elektronischer Schlüssel – Fernbedienung

46 Keyless-System

51 Zentralverriegelung

51 Alarmanlage

54 Kofferraum

55 Elektrische Fensterheber

56 Cockpit-Dach

04

Beleuchtung und Sicht

78 Betätigung Scheinwerfer/Lichthupe

79 Tagfahrlicht/Standlicht (LED)

80 Fahrtrichtungsanzeiger (Blinker)

80 Leuchtweitenverstellung der Scheinwerfer

81 Einschaltautomatik Scheinwerfer

83 Seitenleuchten

83 automatisches Fernlicht

84 Adaptives Kurvenlicht

86 Scheibenwischerschalter

88 Wischautomatik

03

Ergonomie und Komfort

59 Vordersitze

62 Lenkradverstellung

62 Innen- und Außenspiegel

64 Rücksitze

65 Heizung und Belüftung

68 Automatische Zweizonen-Klimaanlage

70 Umluftfunktion

70 Beschlagfreihalten/Entfrosten vorn

70 Beschlagentfernen/Entfrosten der

Heckscheibe

71 Ausstattung vorne

73 Deckenleuchten

74 Ambientebeleuchtung

75 Ausstattung hinten

76 Kofferraumausstattung

76 Warndreieck (Staufach)

05

Sicherheit

90 Allgemeine Sicherheitshinweise

91 Warnblinker

91 Hupe

91 Notfall oder Pannenhilfe

94 Elektronisches Stabilitätsprogramm (ESP)

97 Sicherheitsgurte

101 Airbags

105 Kindersitze

105 Kindersitze vorne

106 Deaktivierung Beifahrer-Front-Airbag

112 ISOFIX-Halterungen

117 Kindersicherung

06

Fahrbetrieb

119 Fahrempfehlungen

121 Starten/Abstellen des Motors

123 Elektrische Feststellbremse

127 Schaltgetriebe

127 Automatikgetriebe

131 Berganfahrassistent

131 Gangwechselanzeige

132 STOP & START

135 Reifendrucküberwachung

136 Speicherung der Geschwindigkeiten

137 Geschwindigkeitsbegrenzer

139 Geschwindigkeitsregler

143 Spurassistent

144 Überwachungssystem für tote Winkel

146 Einparkhilfe

148 Rückfahrkamera

07

Praktische Tipps

151 Tanken

152 Sicherung gegen Falschtanken (Diesel)

153 Kompatibilität von Kraftstoffen

154 Anhängerkupplung

154 Energiesparmodus

155 Kälteschutz

155 Schneeketten

156 Dachträger anbringen

157 Öffnen der Motorhaube

158 Motorraum

158 Füllstandskontrollen

161 Kontrollen

163

Pflege- und Wartungshinweise

163 AdBlue ® (Motoren BlueHDi)

09

Technische Daten

193 Allgemeines

194 Benzinmotoren

196 Dieselmotoren

200 Fahrzeugabmessungen

200 Kenndaten

Audio und Telematik

DS Connect Nav

Audiosystem Bluetooth

Stichwortverzeichnis

08

Bei einer Panne

168 Leer gefahrener Tank (Diesel)

168 Provisorisches Reifenpannenset

173 Ersatzrad

178 Austausch der Glühlampen

183 Austausch eines Scheibenwischerblattes

183 Austausch einer Sicherung

186 12-V-Batterie

190 Fahrzeug abschleppen

Zugang zu weiteren Videos

bit.ly/helpPSA

3

Inhalt

4

Übersicht

Bedienungseinheit

2.

Head-up-Display

3.

Kombiinstrument

4.

Akustische Warnung (Hupe)

Fahrer-Airbag

5.

Schalterleisten

6.

Armlehne vorn

USB-Anschluss

7.

12-V-Anschluss

Elektrische Fensterheber, hinten

8.

Beifahrer-Front-Airbag

9.

Handschuhfach

Deaktivierung des Beifahrer-Airbags

1.

Zündschloss/Starten und Abstellen des

Motors mit Taste START/STOP

Uhr

2.

Warnblinker

3.

Monochrombildschirm/Autoradio

Bluetooth oder Touchscreen/DS Connect

Nav

4.

Klimaanlage

5.

Getriebesteuerung

6.

Elektrische Feststellbremse

1.

Deckenleuchte/Kartenleseleuchten

Warnleuchtenanzeige für Sicherheitsgurte und Beifahrer-Airbag

Innenspiegel

Bedienelemente am Lenkrad Seitliche Schalterleiste

5

Übersicht

4.

Leuchtweitenverstellung der Scheinwerfer

5.

Aktivierung von automatisches Fernlicht

Aktivierung des Spurassistenten

Deaktivierung des Alarms für

Innenraumschutz

Mittlere Schalterleiste

1.

Lichtschalter-/Blinkerhebel

2.

Scheibenwischer-/Waschanlagen-/

Bordcomputerhebel

3.

Bedienelemente für Audiosystem und

Telefon der Audioanlage

Lautstärke/Stummschaltung

4.

Schalter für Geschwindigkeitsbegrenzer/

Geschwindigkeitsregler

5.

Lenkradverstellung 1.

Notruf

2.

Pannenhilfe

3.

Cockpit-Dach

4.

Head-up-Display

1.

Öffnen der Tankklappe

Öffnen des Kofferraums

2.

Deaktivierung der Einparkhilfe

Deaktivierung des DSC-/ASR-Systems

Deaktivierung von STOP & START oder

Aktivierung der Überwachung des toten

Winkels*.

3.

Einstellung der Außenspiegel

* Je nach Ausstattung

6

Übersicht

5.

Elektrische Fensterheber, vorne

6.

Elektrische Fensterheber, hinten

7.

Zentralverriegelung

8.

Elektrische Kindersicherung

Sparsame Fahrweise

Die sparsame Fahrweise beinhaltet eine

Reihe von Anwendungen für jeden Tag, die es dem Autofahrer ermöglichen, den

Kraftstoffverbrauch und die CO

2

-Emission zu optimieren.

Optimieren Sie die Nutzung Ihrer

Gangschaltung

Mit einem manuellen Schaltgetriebe fahren

Sie vorsichtig los und legen ohne Zögern den höheren Gang ein. Schalten Sie in der

Beschleunigungsphase zügig.

Mit einem Automatikgetriebe bevorzugen Sie den Automatikmodus, ohne das Gaspedal abrupt oder sehr kräftig durchzutreten.

Die Gangwechselanzeige fordert Sie dazu auf, den am besten geeigneten Gang einzulegen: sobald die Aufforderung im

Kombiinstrument angezeigt wird, kommen Sie dieser nach.

Bei Automatikgetriebe erscheint diese

Anzeige nur im manuellen Modus.

Bevorzugen Sie eine defensive

Fahrweise

Halten Sie die Sicherheitsabstände zwischen den Fahrzeugen ein, nutzen Sie bevorzugt die Motorbremse anstatt das Bremspedal, treten Sie stufenweise auf das Gaspedal.

Diese Verhaltensweisen tragen dazu bei, den

Kraftstoffverbrauch und den CO

2

-Ausstoß zu verringern sowie die Geräuschkulisse des

Verkehrs zu vermindern.

Unter flüssigen Verkehrsbedingungen und wenn der Schalter „Cruise“ vorhanden ist, wählen Sie ab 40 km/h den

Geschwindigkeitsregler.

Kontrollieren Sie die Verwendung

Ihrer elektrischen Ausstattungen

Wenn der Fahrgastinnenraum vor dem Losfahren

überhitzt ist, lüften Sie ihn durch Herunterlassen der Fenster und durch Öffnen der Lüftungsschieber, bevor Sie die Klimaanlage verwenden.

Schließen Sie bei einer Geschwindigkeit ab 50 km/h die Fenster und öffnen Sie die Lüftungsauslässe.

Denken Sie daran, Ausstattungen zu verwenden, die es ermöglichen, die Temperatur im Fahrgastinnenraum zu begrenzen

(Abblendvorrichtung des Schiebedachs,

Verdunklungsrollos,...).

Wenn sie nicht automatisch gesteuert ist, schalten

Sie die Klimaanlage ab, sobald die gewünschte

Temperatur erreicht wurde.

7

Sparsame Fahrweise

Schalten Sie das Entfrosten und das

Beschlagfreihalten ab, wenn diese nicht automatisch gesteuert werden.

Schalten Sie frühestmöglich die Sitzheizung aus.

Fahren Sie nicht mit eingeschalteten

Nebelscheinwerfern und

Nebelschlussleuchten, wenn die

Sichtverhältnisse ausreichend sind.

Vermeiden Sie, besonders im Winter, den

Motor laufen zu lassen, bevor Sie den 1. Gang einlegen; Ihr Fahrzeug heizt während der

Fahrt schneller.

Wenn Sie als Beifahrer vermeiden, Ihre

Multimediageräte (Film, Musik, Videospiele usw.) anzuschließen, tragen Sie dazu bei, den

Verbrauch von elektrischer Energie, also von

Kraftstoff, einzuschränken.

Trennen Sie die Verbindung Ihrer tragbaren

Geräte vor dem Verlassen des Fahrzeugs.

8

Sparsame Fahrweise

Reduzieren Sie die Ursachen für

Mehrverbrauch

Verteilen Sie Gewichte auf das gesamte

Fahrzeug; platzieren Sie die schwersten

Gepäckstücke unten im Kofferraum, möglichst dicht an der Rücksitzbank.

Schränken Sie die Zuladung Ihres Fahrzeugs ein und minimieren Sie den aerodynamischen

Widerstand (Dachträger, Dachgepäckträger,

Fahrradträger, Anhänger...). Ziehen Sie die

Verwendung eines Dachkoffers vor.

Entfernen Sie die Dachträger, den

Dachgepäckträger nach der Verwendung.

Wenn die Wintersaison vorbei ist, entfernen

Sie die Winterreifen und montieren Sie erneut die Sommerreifen.

Beachten Sie die

Wartungsanweisungen

Überprüfen Sie regelmäßig und in kaltem

Zustand den Luftdruck Ihrer Reifen, beziehen

Sie sich auf das Etikett an der Innenseite der

Tür auf der Fahrerseite.

Führen Sie diese Überprüfung insbesondere durch:

- vor einer langen Fahrt,

- bei jedem Saisonwechsel,

- nach längerem Stillstand.

Vergessen Sie auch nicht das Ersatzrad und die Reifen des Anhängers oder des

Campinganhängers.

Warten Sie Ihr Fahrzeug (Öl, Ölfilter, Luftfilter,

Innenraumluftfilter...) regelmäßig und befolgen Sie den Maßnahmen-Kalender im

Wartungsplan des Herstellers.

Bei Fahrzeugen mit BlueHDi-Dieselmotoren führt ein fehlerhaftes SCR-System zu erhöhten Emissionswerten. Suchen Sie in einem solchen Fall so schnell wie möglich einen Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt auf, um sicherzustellen, dass die Stickstoffoxid-

Emissionen Ihres Fahrzeugs den

Abgasnormen entsprechen.

Füllen Sie beim Tanken nach dem dritten

Abschalten der Zapfpistole keinen Kraftstoff mehr nach, dies könnte zu einem Überlaufen des Tanks führen.

Am Steuer Ihres neuen Fahrzeugs stellen

Sie erst nach den ersten 3 000 Kilometern einen regelmäßigeren Durchschnitt Ihres

Kraftstoffverbrauchs fest.

BORDINSTRUMENTE

01

01

10

Bordinstrumente

Kombiinstrument Benzin-Diesel

Instrumententafeln und Anzeigen

7.

Anzeige des Kombiinstruments:

Gesamtkilometerzähler, Wartungsanzeige,

Ölstandsanzeige*, verbleibende

Reichweite für das Additiv AdBlue und das SCR*-System, Warnmeldungen,

Bordcomputer, aktuell abgespielte

Medien, Navigationshinweise*.

8.

Digitale Geschwindigkeitsanzeige (km/h oder mph)

Head-up-Display

Einfahrbares transparentes Display, auf dem

Fahrinformationen im Sichtfeld des Fahrers projiziert werden.

Bedientasten

A.

Helligkeitsregler für die Bedienungseinheit

B.

- Kurzes Drücken: nacheinander Anzeige von Wartungsinformation, Anzeige der

Fahrreichweite mit AdBlue ® und Journal der Warnmeldungen.

- Langes Drücken: Rückstellung der Wartungsanzeige oder des

Tageskilometerzählers (je nach Situation).

Das Head-up-Display funktioniert bei laufendem Motor und speichert die

Einstellungen beim Ausschalten der Zündung.

1.

Drehzahlmesser (x 1 000 U/min),

Graduierung je nach Motor (Benzin oder

Diesel).

2.

Kraftstofftankanzeige

3.

Anzeige für Kühlflüssigkeitstemperatur

4.

Analoge Geschwindigkeitsanzeige (km/h oder mph).

5.

Einstellwerte des

Geschwindigkeitsbegrenzers oder -reglers

6.

Gangwechselanzeige

Position des Wählhebels und eingelegter

Gang bei Automatikgetriebe

Beim Ein- und Ausschalten der Zündung führen die Nadel der Geschwindigkeitsanzeige und die

Felder der Skalen eine vollständige Abtastung durch und kehren auf null zurück.

1.

Einschalten/Ausschalten des Head-up-

Displays

2.

Höhenverstellung des Displays (wenn aktiviert)

3.

Einstellung der Helligkeit (wenn aktiviert)

* Je nach Version

Funktionsanzeigen

Bei aktiviertem System werden folgende

Informationen auf dem Head-Up-Display dargestellt:

A.

Geschwindigkeit Ihres Fahrzeugs

B.

Informationen des

Geschwindigkeitsreglers/-begrenzers

C.

Navigationsangaben (versionsabhängig)

Für weitere Informationen zu DS Connect

Nav und insbesondere zur Navigation, siehe entsprechende Rubrik.

F Betätigen Sie bei laufendem Motor die Taste 1 .

Der Funktionsstatus (aktiviert bzw. deaktiviert) bleibt beim Abstellen des Motors bis zum nächsten

Starten gespeichert.

Nach Ausschalten der Zündung mit Ausnahme des

STOP-Modus des STOP & START-Systems wird das

Display nach ca. 3 Sekunden automatisch eingeklappt.

Höhenverstellung

F Stellen Sie bei laufendem Motor mit Hilfe der Taste 2 die gewünschte Höhe für die

Anzeige ein:

- nach hinten, um die Anzeige nach oben zu verschieben,

- nach vorn, um die Anzeige nach unten zu verschieben.

Helligkeitsregelung

Aktivierung/Deaktivierung

11

Bordinstrumente

01

Sie sollten die Tasten nur bei stehendem Fahrzeug bedienen.

Weder bei stehendem Fahrzeug noch während der

Fahrt dürfen neben der Anzeige (oder in ihrem Gehäuse)

Gegenstände abgelegt werden, damit das Ausfahren der

Anzeige und ihr ordnungsgemäßes Funktionieren nicht behindert wird.

Unter bestimmten ungünstigen

Witterungsbedingungen (Regen und/oder Schnee, starke Sonneneinstrahlung...) kann es vorkommen, dass das Head-Up-Display nicht lesbar ist bzw. die

Anzeige zeitweise beeinträchtigt wird.

Einige Sonnenbrillen können das Ablesen des Headup-Displays erschweren.

Verwenden Sie zum Reinigen der Anzeige ein sauberes, weiches Tuch (z. B. ein Brillen- oder

Mikrofasertuch). Verwenden Sie keine trockenen oder scheuernden Tücher und auch keine Reinigungs- oder

Lösungsmittel. Diese könnten die Anzeige verkratzen oder die Anti-Reflex-Beschichtung beschädigen.

F Stellen Sie bei laufendem Motor mithilfe der

Taste 3 die gewünschte Helligkeit für die

Anzeige ein:

- nach hinten, um die Helligkeit zu erhöhen,

- nach vorn, um die Helligkeit zu verringern.

01

12

Bordinstrumente

Kontrollleuchten

Optische Anzeigen informieren den Fahrer darüber, dass ein System in Betrieb ist, abgeschaltet ist (Kontrollleuchten Ein/Aus) oder eine Störung (Warnleuchte) aufweist.

Bei eingeschalteter Zündung

Bestimmte Warnleuchten leuchten für ein paar

Sekunden im Kombiinstrument bzw. auf dem

Bildschirm des Kombiinstruments auf, wenn die

Zündung des Fahrzeugs eingeschaltet wird.

Sobald der Motor gestartet ist, müssen diese

Warnleuchten erlöschen.

Erlöschen sie nicht, lesen Sie, bevor Sie losfahren, die Beschreibung der betreffenden

Warnleuchte durch.

Mit den Leuchten verbundene

Warnhinweise

Zusätzlich zum Aufleuchten bestimmter

Warnleuchten kann ein akustisches Signal ertönen und eine Meldung im Bildschirm des

Kombiinstruments angezeigt werden.

Die Warnleuchten können sowohl ununterbrochen leuchten als auch blinken.

Bestimmte Warnleuchten können auf zweierlei Art leuchten: ständig (ununterbrochen) oder blinkend.

Ob es sich um eine normale Situation handelt oder eine Funktionsstörung vorliegt, kann nur dann beurteilt werden, wenn man die Leuchtweise im Zusammenhang mit dem Betriebszustand des

Fahrzeugs betrachtet.

Für weitere Informationen zu Warn- und

Kontrollleuchten siehe entsprechende Rubriken.

Betriebskontrollleuchten

Das Aufleuchten einer der folgenden Leuchten zeigt an, dass das betreffende System aktiviert ist.

Warnleuchten

Wenn bei laufendem Motor oder während der Fahrt eine der folgenden Warnleuchten aufleuchtet, deutet dies auf eine Störung hin, auf die der Fahrer reagieren muss.

Bei jeder Störung, die zum Aufleuchten einer

Warnleuchte führt, muss eine zusätzliche Diagnose anhand der damit verbundenen Meldung durchgeführt werden.

Wenden Sie sich bei Problemen umgehend an einen

Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte

Fachwerkstatt.

Kontrollleuchten für deaktivierte Funktionen

Das Aufleuchten einer der folgenden Kontrollleuchten weist darauf hin, dass das betreffende System bewusst ausgeschaltet wurde.

Dieses kann in Verbindung mit dem Ertönen eines akustischen

Signaltons und dem Erscheinen einer Meldung erfolgen.

Kontrollleuchte

STOPP

+

Bremsen

13

Bordinstrumente

01

Zustand Ursache

Ununterbrochen in

Verbindung mit einer anderen Warnleuchte, einem akustischen

Signal und einer

Meldung.

Das Aufleuchten der Kontrollleuchte steht in Verbindung mit einer schweren

Störung der Bremsanlage, des

Motoröldrucks, der Kühlmitteltemperatur oder einer schwerwiegenden Anomalie der Elektrik.

Aktionen/Beobachtungen

Halten Sie unbedingt an, sobald dies gefahrlos möglich ist, da der Motor ansonsten ausgehen könnte.

Stellen Sie das Fahrzeug ab, schalten Sie die Zündung aus und wenden Sie sich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Ununterbrochen Starkes Absinken des

Bremsflüssigkeitsstands.

Ununterbrochen in

Verbindung mit der

ABS-Warnleuchte.

Störung des elektronischen

Bremskraftverteilers.

Halten Sie unbedingt an, sobald dies gefahrlos möglich ist.

Füllen Sie eine vom Hersteller empfohlene Bremsflüssigkeit nach.

Wenn das Problem weiter besteht, lassen Sie das System von einem Vertreter des Händlernetzes oder einer qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.

Halten Sie unbedingt an, sobald dies gefahrlos möglich ist.

Lassen Sie das System von einem Vertreter des

Händlernetzes oder einer qualifizierten Fachwerkstatt

überprüfen.

01

14

Bordinstrumente

Kontrollleuchte

Elektrische

Feststellbremse

Zustand

Ununterbrochen

Blinkt

Ursache

Die elektrische Feststellbremse ist angezogen.

Aktionen/Beobachtungen

Lösen Sie die Feststellbremse, damit die Warnleuchte erlischt: Betätigen Sie das Bremspedal und drücken

Sie kurz auf den Feststellbremshebel.

Beachten Sie die Sicherheitsbestimmungen.

Weitere Informationen zur elektrischen

Feststellbremse finden Sie in der entsprechenden

Rubrik.

Die elektrische Feststellbremse wird nicht automatisch angezogen.

Defekt beim automatischen

Anziehen/Lösen.

Halten Sie unbedingt an, sobald dies gefahrlos möglich ist.

Parken Sie auf ebenem Untergrund.

Bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe: Legen Sie einen Gang ein.

Stellen Sie bei einem Automatikgetriebe den Gangwählhebel auf Modus P .

Schalten Sie die Zündung aus und wenden Sie sich an einen Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte

Fachwerkstatt.

Bremse treten Ununterbrochen Bei einem Fahrzeug mit

Automatikgetriebe wurde nicht auf das Bremspedal getreten, um die

Position P zu verlassen.

Sicherheitsgurt(e) nicht angelegt/ gelöst

Leuchtet ununterbrochen oder blinkt in Verbindung mit einem akustischen Signal

Ein Sicherheitsgurt wurde nicht angelegt oder wurde gelöst.

Bei laufendem Motor und vor dem Lösen der

Feststellbremse müssen Sie das Bremspedal treten, um den Hebel des Automatikgetriebes zu lösen und die Position P zu verlassen.

Legen Sie den Gurt an und lassen Sie den Riegel im

Gurtschloss einrasten.

Kontrollleuchte

Anomalie der elektrischen

Feststellbremse

Zustand

Ununterbrochen

+

Service Zeitweise in

Verbindung mit der Anzeige einer

Meldung.

Ursache

Die elektrische Feststellbremse ist defekt.

Es wurden ein oder mehrere geringfügige Probleme erkannt, denen keine spezielle Warnleuchte zugewiesen ist.

15

Bordinstrumente

01

Aktionen/Beobachtungen

Wenden Sie sich schnellstmöglich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Weitere Informationen zur elektrischen

Feststellbremse finden Sie in der entsprechenden

Rubrik.

Stellen Sie anhand der Meldung auf dem Kombiinstrument die

Ursache fest.

Bestimmte Störungen können Sie selbst beheben, zum Beispiel eine offene Tür oder den Beginn der Sättigung des Partikelfilters

(sobald es die Verkehrsbedingungen zulassen, regenerieren Sie den Filter, indem Sie mit einer Geschwindigkeit von mindestens

60 km/h fahren, bis die Warnleuchte erlischt).

Wenden Sie sich in allen anderen Fällen, wie beispielsweise einem Defekt der Reifendrucküberwachung, an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Dauerhaft in Verbindung mit der Anzeige einer

Meldung.

Es wurden ein oder mehrere größere

Probleme erkannt, denen keine spezielle Warnleuchte zugewiesen ist.

Ununterbrochen in

Verbindung mit einer blinkenden und dann ständigen Anzeige des

Wartungsschlüssels.

Das Wartungsintervall wurde

überschritten.

Stellen Sie anhand der Meldung im Kombiinstrument die Ursache fest und wenden Sie sich in jedem Fall an einen Vertreter des

Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Nur bei Fahrzeugen mit BlueHDi-Dieselmotor.

Die Wartung Ihres Fahrzeugs muss so bald wie möglich durchgeführt werden.

01

16

Bordinstrumente

Kontrollleuchte Zustand

Motorselbstdiagnose Blinkt.

+

Ursache

Die Motorsteuerung weist einen

Defekt auf.

Aktionen/Beobachtungen

Es besteht die Gefahr, dass der Katalysator zerstört wird.

Lassen Sie eine Überprüfung durch einen Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt durchführen.

AdBlue ®

(BlueHDi Diesel)

Ununterbrochen.

Das Abgasreinigungssystem weist einen Defekt auf.

Ununterbrochen, ab

Einschalten der Zündung, in Verbindung mit einem akustischen Signal und einer Meldung über die verbleibende Reichweite.

Die verbleibende Reichweite beträgt zwischen 600 km und 2 400 km.

Die Kontrollleuchte muss nach dem Starten des Motors erlöschen.

Wenn sie weiter leuchtet, wenden Sie sich umgehend an einen

Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Füllen Sie AdBlue ® schnellstmöglich wieder auf: Wenden Sie sich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt oder führen Sie diese Arbeit selbst aus.

Blinkt, in Verbindung mit der SERVICE-

Kontrollleuchte, zusammen mit einem akustischen Signal und einer Meldung

über die Reichweite.

Die verbleibende Reichweite beträgt zwischen 0 km und 600 km.

Blinkt, in Verbindung mit der SERVICE-

Kontrollleuchte, zusammen mit einem akustischen Signal und einer Meldung, die das

Starten untersagt.

Der AdBlue ® -Tank ist leer: Die gesetzlich vorgeschriebene

Anlasssperre verhindert das erneute

Starten des Motors.

Füllen Sie unbedingt das AdBlue ® wieder auf, um eine Panne zu verhindern : Wenden Sie sich an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt oder führen Sie diese

Arbeit selbst aus.

Um den Motor wieder starten zu können, müssen Sie unbedingt AdBlue ® auffüllen : Wenden Sie sich an einen

Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte

Fachwerkstatt oder führen Sie diese Arbeit selbst aus.

Es ist unbedingt erforderlich eine AdBlue ® -

Mindestmenge von 4 Litern in den entsprechenden Tank einzufüllen.

Zum Nachfüllen oder für weitere Informationen zu AdBlue ® siehe die entsprechende Rubrik.

Kontrollleuchte

+

+

Zustand Ursache

Abgasreinigungssystem

SCR

(BlueHDi Diesel) ununterbrochen, ab

Einschalten der Zündung in Verbindung mit der Service- und der

Motorselbstdiagnose-

Warnleuchte sowie einem akustischen Signal und einer Meldung.

Eine Fehlfunktion des

Abgasreinigungssystems SCR wurde erkannt.

Blinkt ab Einschalten der Zündung in

Verbindung mit der

Service- und der

Motorselbstdiagnose-

Warnleuchte sowie einem akustischen

Signal und einer

Meldung mit Angabe der Reichweite.

Nach Bestätigung der Fehlfunktion des Abgasreinigungssystems können Sie bis zu 1 100 km fahren, bevor die Anlasssperre des Motors ausgelöst wird.

17

Bordinstrumente

01

Aktionen/Beobachtungen

Die Warnung verschwindet, sobald die

Emissionswerte wieder im Toleranzbereich liegen.

Wenden Sie sich

Fachwerkstatt, umgehend an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte um eine Panne zu verhindern .

Blinkt ab Einschalten der

Zündung in Verbindung mit der Service- und der

Motorselbstdiagnose-

Warnleuchte sowie einem akustischen

Signal und einer

Meldung.

Sie haben die zulässige Fahrgrenze nach Bestätigung der Fehlfunktion des Abgasreinigungssystems

überschritten: Die Wegfahrsperre verhindert das erneute Starten des

Motors.

Um den Motor wieder starten zu können, müssen Sie sich unbedingt an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt wenden.

01

18

Bordinstrumente

Kontrollleuchte Zustand

Nebelschlussleuchten Ununterbrochen

Vorglühen

Dieselmotor

Ununterbrochen

Deaktivierung der

Automatikfunktionen der elektrischen

Feststellbremse

Ununterbrochen

Ursache

Die Nebelschlussleuchte wurde eingeschaltet.

Aktionen/Beobachtungen

Zum Ausschalten der Nebelschlussleuchten den Ring am Lichtschalterhebel nach hinten drehen.

Bei einer Anforderung zum Starten des Motors oder beim Einschalten der Zündung (Knopf START/STOP ) muss der Motor erst vorglühen.

Warten Sie, bis die Kontrollleuchte erlischt, bevor Sie den Motor starten.

Bei einem Schaltgetriebe: Wenn die Kontrollleuchte erlischt, wird der Motor sofort gestartet, vorausgesetzt, das Kupplungspedal wird gedrückt gehalten.

Bei einem Automatikgetriebe: Wenn die Kontrollleuchte erlischt, wird der

Motor sofort gestartet, vorausgesetzt, das Bremspedal wird gedrückt gehalten.

Die Leuchtdauer der Kontrollleuchte ist von den Witterungsverhältnissen abhängig (bis zu ca. 30 Sekunden unter erschwerten winterlichen

Bedingungen).

Startet der Motor nicht, wiederholen Sie die Startanforderung für den

Motor, während Sie weiterhin die Bremse treten.

Leuchtet die Kontrollleuchte weiterhin, nachdem der Motor gestartet ist, wenden Sie sich umgehend an einen Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Die Funktionen „automatisches

Anziehen“ (beim Abstellen des

Motors) und „automatisches Lösen“ sind deaktiviert.

Informationen zur Reaktivierung dieser Funktionen oder für weitere Informationen zur elektrischen

Feststellbremse finden Sie in der entsprechenden

Rubrik.

19

Bordinstrumente

01

Kontrollleuchte Zustand Ursache

Beifahrerairbag Ununterbrochen im

Anzeigefeld der Gurt- und Beifahrer-Front-

Airbag-Warnleuchten

Der Schalter im Handschuhfach wurde auf „ ON “ gestellt.

Der Beifahrer-Airbag ist aktiviert.

In diesem Fall darf kein Kindersitz entgegen der Fahrtrichtung auf dem

Beifahrersitz montiert werden.

Aktionen/Beobachtungen

Stellen Sie den Schalter auf OFF , um den Beifahrer-

Front-Airbag zu deaktivieren.

In diesem Fall können Sie einen Kindersitz

„entgegen der Fahrtrichtung“ einbauen, außer bei

Funktionsstörung der Airbags (Airbag-Warnleuchte leuchtet auf).

Beifahrer-

Airbag

Ununterbrochen in der Instrumententafel und/oder Anzeige der Warnleuchten für

Sicherheitsgurt und

Beifahrer-Airbag

Der Schalter im Handschuhfach steht auf der „ OFF “-Position.

Der Beifahrer-Front-Airbag ist deaktiviert.

Sie können einen Kindersitz entgegen der Fahrtrichtung montieren, sofern keine

Funktionsstörung des Airbags vorliegt (Airbag-Warnleuchte leuchtet).

Antiblockiersystem

(ABS)

Ununterbrochen.

Dynamische

Stabilitätskontrolle

(DSC/ASR)

Blinkt

Ununterbrochen

Stellen Sie den Schalter auf die Position „ den Beifahrer-Front-Airbag zu aktivieren.

ON “, um

In diesem Fall darf kein Kindersitz entgegen der

Fahrtrichtung auf dem Beifahrersitz montiert werden.

Das Antiblockiersystem weist einen

Defekt auf.

Das DSC-/ASR-System ist in

Betrieb.

Es liegt ein Defekt des DSC-/ASR-

Systems vor.

Das Fahrzeug fährt mit herkömmlicher Bremswirkung.

Fahren Sie vorsichtig mit mäßiger Geschwindigkeit und wenden Sie sich umgehend an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Das System optimiert die Traktion und verbessert die Richtungsstabilität des Fahrzeugs bei Verlust der

Bodenhaftung oder Verlassen der Fahrspur.

Lassen Sie das System von einem Vertreter des Händlernetzes oder einer qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.

01

20

Bordinstrumente

Kontrollleuchte

Minimaler

Kraftstoffstand

Zustand

Ununterbrochen mit den letzten beiden blinkenden Strichen, in Verbindung mit einer Meldung und einem akustischen

Signal

Ursache

Beim ersten Aufleuchten bleiben

Ihnen noch ca. 6 Liter Kraftstoff im

Tankbehälter.

Aktionen/Beobachtungen

Tanken Sie das Fahrzeug so bald wie möglich auf.

Solange das Fahrzeug nicht aufgetankt wird, leuchtet bei jedem Einschalten der Zündung die Warnleuchte auf. Gleichzeitig wird eine Meldung angezeigt und ein akustisches Signal ausgegeben.

Das akustische Signal und die Meldung werden in immer kürzer werdenden Abständen ausgegeben, je weiter der Kraftstoffstand sich „0“ nähert.

Tankinhalt: ca. 60 Liter

Fahren Sie keinesfalls den Tank komplett leer, da sonst die Abgasreinigungs- und die Einspritzanlage beschädigt werden können.

+

Reifenfülldruck

Airbags

Ununterbrochen Der Druck eines oder mehrerer

Reifen ist unzureichend.

Blinkt und leuchtet dann ununterbrochen in Verbindung mit der

Service-Warnleuchte

Das System zur Überwachung des Reifendrucks ist defekt oder an einem der Räder wird kein

Reifendrucksensor erkannt.

Leuchtet vorübergehend.

Ununterbrochen

Kontrollieren Sie den Reifendruck so bald wie möglich.

Die Kontrolle sollte vorzugsweise bei kalten Reifen durchgeführt werden.

Die Reifendrucküberwachung ist nicht mehr gewährleistet.

Lassen Sie das System von einem Vertreter des

Händlernetzes oder in einer qualifizierten Fachwerkstatt

überprüfen.

Die Kontrollleuchte beim Einschalten der Zündung für einige Sekunden auf und erlischt dann.

Nach dem Starten des Motors muss die Kontrollleuchte erlöschen.

Wenn sie weiter leuchtet, wenden Sie sich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Eines der Airbag- oder pyrotechnischen Gurtstraffersysteme weist eine Funktionsstörung auf.

Lassen Sie das System von einem Vertreter des

Händlernetzes oder einer qualifizierten Fachwerkstatt

überprüfen.

Kontrollleuchte Zustand

Kurvenscheinwerfer Blinkt.

Abblendlicht Ununterbrochen

21

Bordinstrumente

01

Ursache Aktionen/Beobachtungen

Die Kurvenscheinwerfer sind defekt.

Lassen Sie eine Überprüfung durch einen

Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte

Fachwerkstatt durchführen.

Der Lichtschalter befindet sich in der

Position „Abblendlicht“.

Linker

Fahrtrichtungsanzeiger

Blinkt mit akustischem Signal.

Der Lichtschalter wurde nach unten gedrückt.

Rechter

Fahrtrichtungsanzeiger

Blinkt mit akustischem Signal.

Standlicht Ununterbrochen

Der Lichtschalter wurde nach oben gedrückt.

automatisches

Fernlicht

Ununterbrochen

Der Lichtschalter befindet sich in

Position „Standlicht“.

Der Lichtschalter wurde in Richtung

Fahrer gezogen und die Taste ist aktiviert.

Die Kontrollleuchte der Taste leuchtet auf.

Die Kamera am Innenspiegel lässt je nach

Außenbeleuchtung und Umgebungsbedingungen ein

Umschalten von Fern- auf Abblendlicht zu oder nicht.

Ziehen Sie den Lichtschalter erneut zu sich heran, um wieder auf das Abblendlicht umzuschalten.

Vordernebelscheinwerfer Ununterbrochen Die Nebelscheinwerfer werden mit

Hilfe des Rings am Lichtschalter eingeschaltet.

Drehen Sie den Ring am Lichtschalter zweimal nach hinten, um die Nebelscheinwerfer auszuschalten.

01

22

Bordinstrumente

Kontrollleuchte

STOP & START

Zustand

Ununterbrochen

Ursache Aktionen/Beobachtungen

Das STOP & START-System hat den Motor bei stehendem Fahrzeug (rote Ampel, Stau usw.) in den Modus STOP versetzt.

Sobald Sie weiterfahren möchten, erlischt die

Warnleuchte und der Motor kehrt automatisch in den

Modus START zurück.

Die Leuchte blinkt einige Sekunden lang und erlischt dann.

Der Modus STOP ist vorübergehend nicht verfügbar.

Oder der Modus START wird automatisch ausgelöst.

Für weitere Informationen zum STOP & START-

System siehe die entsprechende Rubrik.

Wischautomatik Ununterbrochen Scheibenwischerhebel wurde nach unten betätigt.

Wischautomatik des Frontscheibenwischers ist aktiviert.

Zum Deaktivieren der Wischautomatik drücken

Sie die Betätigung nach unten oder stellen Sie den

Wischerhebel auf eine andere Position.

Fernlicht Ununterbrochen Sie haben den Lichtschalter zu sich heran gezogen.

Ziehen Sie den Lichtschalter erneut zu sich heran, um wieder auf das Abblendlicht umzuschalten.

23

Bordinstrumente

01

Elektrische Feststellbremse

Kontrollleuchte leuchtet

Sie leuchten auf, begleitet von der

Meldung „Fehler Feststellbremse“.

+

Ursache Aktionen/Kommentare

Das manuelle Lösen der elektrischen

Feststellbremse ist erst nach Treten des Gaspedals und Loslassen des

Hebels der Feststellbremse möglich.

Der Berganfahrassistent ist nicht verfügbar.

Die Automatikfunktionen und das manuelle Lösen sind weiterhin verfügbar.

Wenden Sie sich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder an eine qualifizierte

Fachwerkstatt.

+

Sie leuchten auf, begleitet von der

Meldung „Fehler Feststellbremse“.

Die Automatikfunktionen sind deaktiviert.

Der Berganfahrassistent ist nicht verfügbar.

Die elektrische Feststellbremse kann nur manuell betätigt werden.

Wenden Sie sich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder an eine qualifizierte

Fachwerkstatt.

+

+

Sie leuchten auf, begleitet von der

Meldung „Fehler Feststellbremse“.

Die elektrische Feststellbremse ist defekt.

Wenden Sie sich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder an eine qualifizierte

Fachwerkstatt.

01

24

Bordinstrumente

Kontrollleuchte leuchtet

Sie leuchten auf, begleitet von der

Meldung „Fehler Feststellbremse“.

+

Ursache

Die Automatikfunktionen sind deaktiviert.

Der Berganfahrassistent ist nicht verfügbar.

+

+

+

Aktionen/Kommentare

Im Stand, um die elektrische Feststellbremse anzuziehen:

F Schalten Sie die Zündung aus.

F Ziehen Sie mindestens 5 Sekunden am Hebel bzw. bis der

Anzugsvorgang abgeschlossen ist.

F Schalten Sie die Zündung ein und prüfen Sie, ob die

Warnleuchten der elektrischen Feststellbremse aufleuchten.

Die Bremsbetätigung dauert länger als im Normalbetrieb.

Im Stand, um die elektrische Feststellbremse zu lösen:

F Schalten Sie die Zündung ein.

F Ziehen Sie den Hebel und halten Sie ihn mindestens

3 Sekunden in dieser Position. Lassen Sie ihn dann wieder los.

Wenn die Bremskontrollleuchte blinkt oder wenn die

Warnleuchten beim Einschalten der Zündung nicht aufleuchten, funktionieren die beschriebenen Vorgehensweisen nicht. Achten

Sie darauf, dass das Fahrzeug auf einer ebenen Fläche steht.

F Bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe: Legen Sie einen Gang ein.

F Bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe: Stellen Sie den Gangwählhebel auf die Position P und legen die mitgelieferten Unterlegkeile unter eines der Räder.

Wenden Sie sich an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Kontrollleuchte leuchtet

Sie leuchten auf, begleitet von der

Meldung „Fehler Feststellbremse“.

+

Leuchtet auf, begleitet von der

Meldung „Fehler Batterie“.

25

Bordinstrumente

01

Ursache Aktionen/Kommentare

Das manuelle Anziehen/Lösen der elektrischen Feststellbremse und die

Notbremsung sind nicht verfügbar.

Nur das automatische Anziehen beim Abstellen des

Motors und das automatische Lösen beim Anfahren sind verfügbar.

Wenden Sie sich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder an eine qualifizierte

Fachwerkstatt.

Eine entladende Batterie darf bei Ausstattung mit elektrischer

Feststellbremse nicht weiter verwendet werden.

Halten Sie sofort an, sofern es die Verkehrsbedingungen erlauben.

Ziehen Sie die elektrische Feststellbremse an, bevor Sie den

Motor abstellen. Sichern Sie das Fahrzeug gegen Wegrollen:

F Bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe: Legen Sie einen Gang ein.

F Bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe: Bringen Sie einen

Unterlegkeil unter einem der Räder an.

Wenden Sie sich an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Für weitere Informationen zur

Elektrischen Feststellbremse siehe die entsprechende Rubrik.

01

26

Bordinstrumente

Anzeigen

Anzeige für

Kühlflüssigkeitstemperatur

Wenn die Anzeige bei laufendem Motor:

- im Bereich A steht, ist die Temperatur in

Ordnung,

- im Bereich B steht, ist die Temperatur zu hoch; die mittlere STOP -Warnleuchte schaltet sich in Verbindung mit einem akustischen Signal und einer Meldung auf dem Kombiinstrument ein.

Halten Sie unbedingt an, sobald dies gefahrlos möglich ist.

Warten Sie ein paar Minuten, bevor Sie den

Motor abstellen.

Wenden Sie sich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder an eine qualifizierte

Fachwerkstatt.

Nach mehrminütiger Fahrt steigen Temperatur und Druck im Kühlkreislauf an.

Um Kühlflüssigkeit nachzufüllen:

F warten Sie, bis sich der Motor abgekühlt hat,

F schrauben Sie den Verschlussstopfen um zwei Umdrehungen auf, um den Druck absinken zu lassen,

F entfernen Sie den Verschlussstopfen, wenn der Druck abgesunken ist,

F füllen Sie Kühlflüssigkeit bis zur Markierung

„MAX“ nach.

Vorsicht beim Nachfüllen von Kühlflüssigkeit. Es besteht Verbrühungsgefahr.

Füllen Sie nicht mehr Kühlflüssigkeit nach als bis zum (auf dem Behälter angegebenen) Höchststand.

27

Bordinstrumente

01

Wartungsanzeige

Kontroll- bzw.

Warnleuchte

Zustand

Wartungsschlüssel Ununterbrochen, zeitweise beim

Einschalten der

Zündung.

Ursache

Nächste Wartung zwischen

3 000 km und 1 000 km.

Ununterbrochen beim Einschalten der

Zündung.

Nächste Wartung in weniger als

1 000 km.

Aktionen/Kommentare

Die Wartungsanzeige wird für einige Sekunden auf dem Kombiinstrument angezeigt. Je nach Version:

- In der Anzeige des Kilometerzählers erscheint die bis zur nächstfälligen Wartung verbleibende

Kilometerzahl.

- Eine Warnmeldung zeigt die verbleibende

Entfernung (in Kilometern oder Meilen) sowie die

Zeit bis zur Fälligkeit der nächsten Wartung an.

Der Wartungsschlüssel wird nach einigen Sekunden ausgeblendet.

Wenn die fällige Wartung kurz bevorsteht, kann eine

Warnung ausgelöst werden.

Die Wartungsanzeige wird für einige Sekunden auf dem

Kombiinstrument angezeigt. Je nach Version:

- In der Anzeige des Kilometerzählers erscheint die bis zur nächstfälligen Wartung verbleibende Kilometerzahl.

- Eine Warnmeldung zeigt die verbleibende Kilometerzahl sowie die Zeitspanne bis zur nächstfälligen Wartung an.

Der Wartungsschlüssel leuchtet weiterhin, um Ihnen anzuzeigen, dass sehr bald eine Wartung fällig ist.

Wenn die fällige Wartung kurz bevorsteht, kann eine

Warnung ausgelöst werden.

01

28

Bordinstrumente

Warnung und Anzeige Leuchtet

Wartungsschlüssel Blinkt zunächst, leuchtet dann ununterbrochen beim Einschalten der

Zündung.

Ursache

Wartung überfällig.

+

Blinkt zunächst, leuchtet dann ununterbrochen beim Einschalten der Zündung in

Verbindung mit der

Service-Warnleuchte.

Die Wartung für Diesel BlueHDI-

Versionen ist überfällig.

Aktionen/Kommentare

Die Wartungsanzeige wird für einige Sekunden auf dem

Kombiinstrument angezeigt. Je nach Version:

- In der Gesamtkilometerzähler-Zeile wird die gefahrene

Strecke seit Fälligkeit der Wartung angezeigt. Vor dem

Wert wird ein „-“ Zeichen angezeigt.

- Eine Warnmeldung zeigt an, dass die Fälligkeit

überschritten wurde.

Der Wartungsschlüssel leuchtet, bis die Wartung ausgeführt wurde.

Bei Überschreitung der Fälligkeit wird eine Warnmeldung ausgelöst.

Die Wartungsanzeige wird für einige Sekunden auf dem

Kombiinstrument angezeigt. Je nach Version:

- In der Gesamtkilometerzähler-Zeile wird die gefahrene

Strecke seit Fälligkeit der Wartung angezeigt. Vor dem

Wert wird ein „-“Zeichen angezeigt.

- Eine Warnmeldung zeigt an, dass die Fälligkeit

überschritten wurde.

Der Wartungsschlüssel leuchtet, bis die Wartung ausgeführt wurde.

Bei Überschreitung der Fälligkeit wird eine Warnmeldung ausgelöst.

Die angezeigte Entfernung (in km) wird auf der Grundlage der zurückgelegten

Fahrstrecke und der seit dem letzten

Service verstrichenen Zeit berechnet.

29

Bordinstrumente

01

Rückstellung der Wartungsanzeige Abruf des Wartungshinweises

Sie können den Wartungshinweis jederzeit abrufen.

F Drücken Sie auf den Knopf zur Rückstellung des Tageskilometerzählers.

Der Wartungshinweis wird für die Dauer einiger Sekunden angezeigt und erlischt dann wieder.

Ölstandsanzeige

Ölstand unzureichend

Bei Ölmangel erscheint die Meldung „Ölstand nicht korrekt“ im Kombiinstrument, in

Verbindung mit dem Aufleuchten der Service-

Warnleuchte und einem akustischen Signal.

Wenn sich der Ölmangel beim Nachmessen mit dem Ölmessstab bestätigt, füllen Sie bitte unbedingt Öl nach, um einen Motorschaden zu vermeiden.

Nach jeder Wartung muss die Wartungsanzeige zurückgesetzt werden.

Wenn Sie die Wartungsarbeiten an Ihrem

Fahrzeug selbst vorgenommen haben, gehen Sie wie folgt vor:

F Schalten Sie die Zündung aus.

F Halten Sie den Rückstellknopf des

Tageskilometerzählers gedrückt.

F Schalten Sie die Zündung ein. Die Anzeige des

Kilometerzählers beginnt rückwärts zu zählen.

F Wenn in der Anzeige =0 erscheint, lassen Sie den Knopf wieder los; der Schlüssel erlischt.

(je nach Ausführung)

Bei den mit einem elektrischen Ölmessstab ausgestatteten Versionen wird beim

Einschalten der Zündung nach der

Wartungsinformation für die Dauer einiger

Sekunden die Konformität des Motorölstands im Kombiinstrument angezeigt.

Die Ölstandsanzeige ist nur zuverlässig, wenn das Fahrzeug waagerecht steht und der Motor seit mehr als 30 Minuten abgestellt ist.

Weitere Informationen zum Thema

Füllstandskontrolle erhalten Sie im entsprechenden Abschnitt.

Fehlfunktion des elektronischen

Ölmessstabs

Wenn Sie nach diesem Vorgang die

Batterie abklemmen müssen, verriegeln

Sie das Fahrzeug und warten Sie mindestens fünf Minuten, damit die

Rückstellung auf null registriert wird.

Ölstand korrekt

Diese wird durch die Anzeige der Meldung

„Messung Ölstand ungültig“ auf dem

Kombiinstrument gemeldet.

Wenden Sie sich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.

01

30

Bordinstrumente

Bei einer Fehlfunktion des elektrischen

Ölmessstabs wird der Motorölstand nicht mehr

überwacht.

Solange das System defekt ist, müssen Sie den Motorölstand mithilfe des im Motorraum befindlichen Ölmessstabs kontrollieren.

Weitere Informationen zum Thema

Füllstandskontrolle erhalten Sie im entsprechenden Abschnitt.

AdBlue®-Reichweitenanzeige

Diese Reichweitenanzeige ist nur bei den

BlueHDi-Dieselversionen vorhanden.

Dieses System überwacht den Füllstand des

AdBlue ® -Tanks und erkennt eine Störung des SCR-Abgasreinigungssystems, um eine

Luftverschmutzung zu verhindern. Beim

Einschalten der Zündung zeigt diese Anzeige die verbleibenden Kilometer an, bis die

Anlasssperre das Fahrzeug blockiert.

Bei gleichzeitigem Systemfehler und niedrigem

AdBlue ® -Stand wird die kürzeste Strecke angezeigt.

Wenn die Gefahr besteht, wegen

AdBlue können

®

-Mangels nicht starten zu

Die gesetzlich vorgeschriebene

Anlasssperre des Motors wird automatisch aktiviert, sobald der AdBlue ® -Tank leer ist.

Reichweite von mehr als 2 400 km

Beim Einschalten der Zündung wird die Reichweite nicht automatisch im

Kombiinstrument angezeigt.

Sie können die

Reichweite aber durch

Drücken dieses Knopfes während der Fahrt abrufen.

Ab 5 000 km wird der

Wert nicht präzisiert.

Reichweite zwischen 2 400 und 600 km

Beim Einschalten der Zündung leuchtet die UREA

Kontrollleuchte, es ertönt ein Warnsignal und es wird eine entsprechende Meldung angezeigt (z. B. „Additiv einfüllen Abgasreinigung: Anlassen unzulässig in

1 500 km“), die die verbleibende Reichweite des

Fahrzeugs in Kilometern oder Meilen anzeigt.

Während der Fahrt wird diese Meldung alle 300 km erneut angezeigt, bis der Tank nachgefüllt wurde.

Wenden Sie sich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder an eine qualifizierte

Fachwerkstatt, um das Additiv AdBlue ® nachfüllen zu lassen.

Sie können die Flüssigkeit auch selbst nachfüllen.

Für weitere Informationen zu AdBlue ® und dem

SCR-System und insbesondere zum Nachfüllen von AdBlue ® siehe entsprechende Rubrik.

Reichweite von weniger als 600 km

Beim Einschalten der Zündung leuchtet die SERVICE-

Kontrollleuchte, die UREA-Kontrollleuchte blinkt und es ertönt ein Warnsignal und es wird eine entsprechende

Meldung angezeigt (z. B. „Additiv einfüllen

Abgasreinigung: Anlassen unzulässig in 600 km“), die die verbleibende Reichweite des Fahrzeugs in

Kilometern oder Meilen anzeigt.

Während der Fahrt wird diese Meldung alle

30 Sekunden erneut angezeigt, bis der Flüssigkeitstank wieder aufgefüllt wurde.

Wenden Sie sich an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt, um das Additiv

AdBlue ® nachfüllen zu lassen.

Sie können die Flüssigkeit auch selbst nachfüllen.

Andernfalls werden Sie Ihr Fahrzeug nicht mehr starten können.

Für weitere Informationen zu AdBlue ® und dem SCR-System und insbesondere zum

Nachfüllen von AdBlue ® siehe entsprechende

Rubrik.

Fahrzeugpanne wegen AdBlue ® -Mangels

Bei einer Störung des

Abgasreinigungssystems SCR

31

Bordinstrumente

01

Handelt es sich um eine vorübergehende

Störung, wird der Alarm im Laufe der nachfolgenden Fahrt nach Kontrolle der Selbstdiagnose des SCR-

Emissionsschutzsystems ausgeblendet.

Wurden mehr als 1 100 km nach der Erfassung einer Störung des

Abgasreinigungssystems SCR zurückgelegt, schaltet sich die Anlasssperre des Motors automatisch ein.

Lassen Sie das System so bald wie möglich von einem Vertreter des Händlernetzes oder in einer qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.

Während der zulässigen Fahrstrecke

(zwischen 1 100 km und 0 km)

Mit dem Einschalten der Zündung leuchtet die SERVICE-Warnleuchte und blinkt die

UREA-Warnleuchte in Verbindung mit einem akustischen Signal, und es wird die Meldung

„Abgas-Additiv einfüllen: Anlasser gesperrt“ angezeigt.

Der AdBlue ® -Tank ist leer: Die gesetzlich vorgeschriebene Anlasssperre verhindert das erneute Starten des Motors.

Um den Motor erneut starten zu können, wenden Sie sich bitte an einen Vertreter des

Händlernetzes oder an eine qualifizierte

Fachwerkstatt, damit die Flüssigkeit nachgefüllt wird.

Wenn Sie selbst Additiv nachfüllen, ist es unbedingt erforderlich, dass Sie mindestens

4 Liter AdBlue ® in den Tank füllen.

Bei Erfassen einer Störung

Die UREA sowie die SERVICE-Warnleuchten und Selbstdiagnose-Warnleuchte leuchten in Verbindung mit einem akustischen Signal und der Anzeige der Meldung „Fehler

Abgasreinigung“ auf.

Der Alarm wird während der Fahrt ausgelöst, wenn die Störung erstmalig erkannt wird, und anschließend bei jedem Einschalten der

Zündung aktiviert, sofern die Störung weiterhin besteht.

Wird eine Störung des SCR-Systems erkannt (nach

50 km in Verbindung mit der ständigen Anzeige der Störungsmeldung), leuchten die Warnleuchten

SERVICE und der Motorselbstdiagnose permanent, und die Warnleuchte UREA blinkt, in Verbindung mit einem akustischen Signal und der Anzeige einer

Meldung (z. B.: „Fehler Abgasreinigung: Anlasser gesperrt in 300 km“), die die Restreichweite in

Meilen oder Kilometern angibt.

Während der Fahrt wird die Meldung alle

30 Sekunden erneut eingeblendet, solange die

Störung des Abgasreinigungssystems SCR fortbesteht.

Beim Einschalten der Zündung wird der Alarm erneut ausgegeben.

Suchen Sie so bald wie möglich einen Vertreter des

Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt auf.

Andernfalls werden Sie Ihr Fahrzeug nicht mehr starten können.

01

32

Bordinstrumente

Anlasssperre

Kilometerzähler

Tageskilometerzähler

Er misst die Strecke, die seit der Rückstellung der Anzeige auf null durch den Fahrer zurückgelegt wurde.

Bei jedem Einschalten der Zündung leuchten die Warnleuchten für SERVICE und Motorselbstdiagnose, die Warnleuchte

UREA blinkt, es ertönt ein Warnsignal und die

Meldung „Fehler Abgasreinigung: Anlasser gesperrt“ wird angezeigt.

Sie haben die zulässige Fahrgrenze überschritten, ohne den Fehler zu beheben. Die automatische Anlasssperre verhindert ein erneutes Starten des Motors.

Um den Motor wieder starten zu können, müssen Sie sich unbedingt an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte

Fachwerkstatt wenden.

Die Gesamtkilometerzahl und die

Tageskilometerzahl werden dreißig Sekunden lang bei ausgeschalteter Zündung angezeigt, wenn die Fahrertür geöffnet wird und wenn das

Fahrzeug verriegelt oder entriegelt wird.

F Bei eingeschalteter Zündung den Knopf drücken, bis Nullen erscheinen.

Bei Reisen ins Ausland kann es sein, dass

Sie die Entfernungseinheit ändern müssen:

Die Anzeige der Geschwindigkeit muss in der offiziellen Einheit des Landes ausgedrückt werden (km oder Meilen). Die Änderung der

Einheit erfolgt über das Konfigurationsmenü des Bildschirms bei stehendem Fahrzeug.

Helligkeitsregler

Gesamtkilometerzähler

Er misst die vom Fahrzeug seit seiner ersten

Inbetriebnahme insgesamt zurückgelegte

Kilometerzahl.

Er ermöglicht die Helligkeit der

Bedienungseinheit bei Nachtfahrten manuell einzustellen.

Bei eingeschaltetem Licht:

F drücken Sie auf diesen Knopf, um die

Helligkeit der Bedienungseinheit zu ändern,

F lassen Sie den Knopf los, sobald die

Beleuchtung die gewünschte Intensität erreicht hat.

Die Einstellung wird beim Ausschalten der

Zündung gespeichert.

Wenn das Licht ausgeschaltet ist, hat die

Betätigung dieses Knopfes keine Wirkung.

Black Panel

(Komfortnachtanzeige) mit

Touchscreen

33

Bordinstrumente

01

Die wichtigsten Fahrinformationen, wie die

Fahrzeuggeschwindigkeit, die Warnleuchten, die Stufe des Automatikgetriebes, des

Geschwindigkeitsreglers oder -begrenzers werden auf dem Kombiinstrument weiterhin angezeigt.

F Drücken Sie bei eingeschalteter

Außenbeleuchtung auf diese

Taste, um die Funktion zu aktivieren.

F Drücken Sie erneut auf diese Taste, um die

Funktion zu deaktivieren oder betätigen

Sie die Taste des Helligkeitsreglers der

Instrumententafel.

Uhr

Touchscreen

Durch Drücken auf den schwarzen Bildschirm oder auf eine der Menütasten können Sie jederzeit zur aktuellen Anzeige zurückkehren.

Im Modus automatisches Einschalten der

Scheinwerfer wird die Funktion „Black

Panel“ automatisch deaktiviert, sobald die

Umgebungshelligkeit wieder ausreichend ist.

Die Analoguhr besitzt keine Einstelltaste.

Informationen zum Einstellen der Zeit finden

Sie in der Rubrik über das Konfigurationsmenü des Bildschirms (Audioanlage).

Die Uhr wird mit der Bildschirmzeit synchronisiert; nachdem die Einstellung auf dem Bildschirm bestätigt wurde, bewegen sich die Zeiger, um sich mit dem Bildschirm zu synchronisieren. Dies erfolgt auch bei jedem

Einschalten der Zündung.

Bei Nachtfahrt ermöglicht es, bestimmte Anzeigen des Kombiinstruments sowie den Touchscreen

(schwarzer Bildschirm) auszuschalten, um die

Ermüdung der Augen des Fahrers zu reduzieren.

01

34

Bordinstrumente

Monochrombildschirm C

Bildschirmanzeigen

Bedienelemente

F Taste „ 7 “ oder „ 8 “, um eine Einstellung zu

ändern,

F Taste „ OK “, um Ihre Auswahl zu bestätigen oder

F Taste „ Return “, um den laufenden Vorgang abzubrechen.

Hauptmenü

Je nach Kontext wird Folgendes angezeigt:

- Uhrzeit,

- Datum,

- Außentemperatur (blinkt bei Glatteisgefahr),

- grafische Einparkhilfe,

- aktuell verwendete Audioquelle,

- Telefon oder Freisprecheinrichtung,

- Einstellungsmenüs für Bildschirm und

Fahrzeugausstattung.

Vom Bedienfeld Ihres Autoradios betätigen Sie:

F die Taste A , um zwischen der Anzeige der Informationen des Audiogerätes im

Vollbildschirmmodus oder der geteilten

Anzeige zwischen den Informationen des

Audiogerätes und der Uhrzeit zu wählen,

F Taste „ MENU “, um zum Hauptmenü zu gelangen,

F Taste „ 5 “ oder „ 6 “, um die einzelnen

Menüpunkte auf dem Bildschirm durchlaufen zu lassen,

F Drücken Sie auf die Taste MENU , um zum

Hauptmenü zu gelangen:

- „Multimedia“,

- „Telefon“,

- „Bluetooth Verbindung“,

- „Benutzeranpassung-Konfiguration“.

F Drücken Sie die Tasten „ 7 “ oder „ 8 “, um das gewünschte Menü auszuwählen und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Taste „ OK “.

Menü „Multimedia“

Wenn das Autoradio eingeschaltet ist, können

Sie anhand dieses Menüs die Radiofunktionen

(RDS, Auto. Frequenzsuche DAB / FM,

Anzeige RadioText (TXT)) aktivieren bzw. deaktivieren oder den Wiedergabemodus des Mediums (Normal, Zufallsauswahl,

Zufallsauswahl alle, Wiederholung) auswählen.

Einzelheiten zur Anwendung „Multimedia“ finden Sie im Abschnitt „Audio und Telematik“.

Menü „Telefon“

Wenn das Autoradio eingeschaltet ist, können

Sie anhand dieses Menüs einen Anruf tätigen und die verschiedenen Telefonverzeichnisse abfragen.

Einzelheiten zur Anwendung „Telefon“ finden

Sie im Abschnitt „Audio und Telematik“.

Menü „Bluetooth Verbindung“

Bei eingeschaltetem Autoradio können Sie mit Hilfe dieses Menüs ein Bluetooth ® -Gerät

(Telefon, Medienspeichergerät) anschließen oder abklemmen und den Verbindungsmodus

(Freisprecheinrichtung, Wiedergabe von

Audiodateien) definieren.

Einzelheiten zur Anwendung „Bluetooth

Verbindung“ finden Sie im Abschnitt „Audio und

Telematik“.

Menü „Benutzeranpassung-

Konfiguration“

Anhand dieses Menüs haben Sie Zugriff auf folgende Funktionen:

- „Fahrzeugparameter definieren“,

- „Auswahl der Sprache“,

- „Konfiguration Anzeige“.

35

Bordinstrumente

Fahrzeugparameter definieren

Dieses Menü ermöglicht Ihnen, folgende, in verschiedene Kategorien gegliederte

Fahrzeugfunktionen ein- bzw. auszuschalten:

- „ Zugang zum Fahrzeug “ :

• „Betätig. Plip“

Für weitere Informationen zum elektronischen Schlüssel und insbesondere zur Einzelentriegelung der

Türen siehe Rubrik „Öffnungen“.

- „ Fahrunterstützung “ :

• „Automat. Feststellbremse“

Für weitere Informationen zur Elektrischen

Feststellbremse siehe Abschnitt

„Fahrbetrieb“.

• „Heckwisch. Rückwärtsgang“

Weitere Informationen zu den

Scheibenwischern finden Sie im Abschnitt

„Beleuchtung und Sicht“.

• „gespeicherte Geschwindigkeiten“

Für weitere Informationen zur Speicherung von Geschwindigkeiten siehe Abschnitt

„Fahrbetrieb“.

- „ Fahrbeleuchtung “ :

• „Kurvenscheinwerfer“

Für weitere Informationen zum Kurvenlicht siehe Abschnitt „Beleuchtung und Sicht“.

- „ Komfortbeleuchtung “ :

• „Nachleuchtfunktion“

Für weitere Informationen zur

Nachleuchtfunktion siehe Abschnitt

„Beleuchtung und Sicht“.

01

01

36

Bordinstrumente

• „Einstiegsbeleuchtung“

Für weitere Informationen zur

Einstiegsbeleuchtung siehe Abschnitt

„Beleuchtung und Sicht“.

• „Ambientebeleuchtung“

Für weitere Informationen zur

Ambientebeleuchtung siehe Abschnitt

„Ergonomie und Komfort“.

Beispiel: Einstellung der Dauer der

Nachleuchtfunktion

F Drücken Sie die Taste „ 7 “ oder „ 8 “, um das Menü „Fahrzeugparameter definieren“ auszuwählen und dann die Taste „ OK “.

F Drücken Sie die Taste „ 5 “ oder „ 6 “, um die

Zeile „Komfortbeleuchtung“ auszuwählen und dann die Taste „ OK “. Gehen Sie wie gehabt vor, um anschließend die Zeile

„Nachleuchtfunktion“ auszuwählen.

F Drücken Sie die Taste „ 7 “ oder „ 8 “, um den gewünschten Wert einzustellen (15, 30 oder

60 Sekunden), danach die Taste „ OK “, um die Wahl zu bestätigen.

F Drücken Sie die Taste „ 5 “ oder „ 6 “, dann die Taste „ OK “, um das Feld „ OK “ anzuwählen und zu bestätigen oder die Taste „ Return “, um die Einstellung rückgängig zu machen.

Auswahl der Sprache

Mit diesem Menü können Sie die Sprache der

Bildschirmanzeige in einer definierten Liste

ändern.

Konfiguration der Anzeige

Mithilfe dieses Menüs können Sie folgende

Einstellungen vornehmen:

- „Wahl der Einheiten“,

- „Einstellung Datum und Uhrzeit“,

- „Displayeinstellungen“,

- „Helligkeit“.

Weitere Informationen zur Einstellung von Datum und Uhrzeit finden Sie in der entsprechenden Rubrik.

Aus Sicherheitsgründen darf der

Fahrer die Einstellungen auf den

Multifunktionsbildschirmen grundsätzlich nur bei stehendem Fahrzeug vornehmen.

DS Connect Nav

Über dieses Touch-System können Sie auf

Folgendes zugreifen:

- Permanente Anzeige der Uhrzeit und der Außentemperatur (bei Glatteisgefahr erscheint ein blaues Warnsymbol)

- Menüs zur Einstellung der

Fahrzeugfunktionen und -systeme,

- Bedienelemente für Audiosystem und

Telefon sowie Anzeige der zugehörigen

Informationen,

- die Anzeige der grafischen Einparkhilfe,

- Internetdienste sowie Anzeige der zugehörigen Informationen.

- Bedienelemente des Navigationssystems sowie Anzeige der zugehörigen

Informationen

Aus Sicherheitsgründen sollte der

Fahrer die Bedienungsschritte, die eine erhöhte Aufmerksamkeit erfordern, nur bei stehendem Fahrzeug durchführen.

Einige Funktionen sind während der Fahrt nicht verfügbar.

Allgemeine Funktionsweise

Empfehlungen

Es handelt sich um einen kapazitiven

Bildschirm.

Die Verwendung ist bei allen Temperaturen möglich.

Benutzen Sie auf dem Touchscreen keine spitzen Gegenstände.

Berühren Sie den Touchscreen nicht mit nassen Händen.

Benutzen Sie ein weiches sauberes Tuch, um den Touchscreen zu reinigen.

Allgemeine Hinweise

Verwenden Sie die Schalter unter dem

Touchscreen, um auf die Menüs zuzugreifen und drücken Sie dann auf die erscheinenden Tasten des Touchscreen.

Bestimmte Menüs können auf zwei Seiten angezeigt werden: Drücken Sie die Taste

„ OPTIONEN “, um auf die zweite Seite zuzugreifen.

Wenn Sie die zweite Seite für einige

Sekunden nicht nutzen, wird automatisch wieder die erste Seite angezeigt.

Menüs

Um eine Funktion zu aktivieren/deaktivieren, wählen Sie „ OFF “ oder „ ON “.

Verwenden Sie diese Taste, um die Einstellungen einer Funktion zu

ändern.

Verwenden Sie diese Taste, um auf zusätzliche Informationen der

Funktion zuzugreifen.

Verwenden Sie diese Taste zum

Bestätigen.

Verwenden Sie diese Taste, um auf die vorherige Seite zurückzukehren.

37

Bordinstrumente

Telefon

Weitere Informationen siehe „Audio und Telematik“.

Drücken Sie auf eine der Tasten auf der

Bedieneinheit, um direkt zum entsprechenden

Menü zu gelangen.

Radio

Weitere Informationen siehe „Audio und Telematik“.

Navigation

Weitere Informationen siehe „Audio und Telematik“.

Einstellungen

Ermöglicht die Konfiguration der

Anzeige und des Systems.

verteilt: „

1.

5.

Internet-Menü

Hiermit werden die verfügbaren vernetzten Dienste angezeigt.

Weitere Informationen siehe „Audio und Telematik“.

Fahrzeug

Ermöglicht das Aktivieren,

Deaktivieren und Einstellen verschiedener Funktionen.

Die über dieses Menü erreichbaren

Funktionen sind auf zwei Registerkarten

Schnellzugriffe

Einstellungen

2.

Ein/Aus

“.

“ und „

Lautstärke-Einstellrad

Andere

3.

Black Panel (Komfortnachtanzeige)

4.

Wechsel der Audioquelle

Zugriff auf Audio-Einstellungen

Siehe Abschnitt „Audio und Telematik“.

01

01

38

Bordinstrumente

Obere Leiste

Bestimmte Informationen werden dauerhaft in der oberen Leiste des Touchscreens angezeigt:

- Anzeige der Außentemperatur.

- Erinnerung der Informationen der

Menüs Radio und Telefon sowie der

Navigationshinweise.

- Hinweise.

- Zugang zu den Einstellungen des Touchscreens.

- Anzeige der Uhrzeit.

Menü „Fahrzeug“

Registerkarte „Andere

Einstellungen“

Die Funktionen sind in 4 Familien unterteilt.

Familien Funktionen

- „Plip action: Driver only“: Aktivierung/Deaktivierung der

Einzelentriegelung der Fahrertür

„ Fahrzeugzugang “

„ Sicherheit “

„ Komfortbeleuchtung “

- „Heckscheibenwischer mit Rückwärtsgang“: Aktivierung/

Deaktivierung der Kopplung des Heckscheibenwischers an den

Rückwärtsgang

- „Automatische Handbremse“: Deaktivierung der Automatikfunktionen der elektrischen Feststellbremse (je nach Vertriebsland).

- „Nachleuchtfunktion“: Aktivierung/Deaktivierung und Dauer der automatischen Nachleuchtfunktion.

- „Einstiegsbeleuchtung“: Aktivierung/Deaktivierung und

Dauer der Einstiegsbeleuchtung.

- „Ambientebeleuchtung“: Aktivierung/Deaktivierung der

Ambientebeleuchtung und Helligkeitseinstellung

- „Kurvenlicht“: Aktivierung/Deaktivierung der

Kurvenscheinwerfer.

„ Fahrbeleuchtung “

Weitere Informationen zu diesen

Funktionen sind den entsprechenden

Abschnitten zu entnehmen.

Registerkarte „Schnellzugriffe“

Funktion

„ Einparkhilfe “

Anmerkung

Aktivierung/Deaktivierung der Funktion.

„ STOP & START “

„ Toter-Winkel-Assistent “

„ Antischlupfregelung “

„ Einstellung Geschwindigkeit “

Aktivierung/Deaktivierung der Funktion.

Aktivierung/Deaktivierung der Funktion.

Aktivierung/Deaktivierung der Funktion.

Speichern der Geschwindigkeitseinstellungen für den

Geschwindigkeitsbegrenzer oder Geschwindigkeitsregler.

Menü „Einstellungen“

Taste Anmerkung

Auswahl Thema

39

Bordinstrumente

01

Audio-Einstellungen

(Ambiente, Verteilung,

Lautstärke, Sprachlautstärke,

Klingeltonlautstärke).

Schalten Sie den Bildschirm aus.

Touchscreen-Einstellungen

Weitere Informationen zu diesen

Funktionen sind den entsprechenden

Abschnitten zu entnehmen.

01

40

Bordinstrumente

Touchscreen-Einstellungen

Die über die obere Menüzeile zugänglichen Funktionen sind in der unten stehenden Tabelle angegeben.

Diese Einstellungen sind über die Taste „ OPTIONEN “ im Menü

„ Einstellungen “ verfügbar.

Taste Anmerkung

Wahl der Einheiten:

- Temperatur (Grad Celsius oder Grad Fahrenheit),

- Distanzen und Verbrauch

(l/100 km, mpg oder km/l).

Auswahl der Sprache auf dem

Touchscreen

Einstellung Datum und Uhrzeit

Einstellung der

Anzeigeparameter (Scrollen durch den Text, Animationen usw.) und der Helligkeit.

Auswahl und Einstellung von drei Benutzerprofilen.

Einstellung Datum und Uhrzeit

Die Uhr mit Ziffernblatt in der

Instrumententafel wird mit der Uhrzeit der Anzeige synchronisiert. Diese wird bei Bestätigung der durchgeführten

Einstellung im Konfigurationsmenü sowie bei jedem Einschalten der Zündung automatisch korrekt eingestellt.

F Drücken Sie die Taste „ 5 “ oder „ 6 “, dann die Taste OK , um das Feld OK anzuwählen und zu bestätigen oder die Taste Return , um die Einstellung rückgängig zu machen.

Mit DS Connect Nav

Die Einstellungen für das Datum und die Uhrzeit sind nur verfügbar, wenn die

Synchronisation mit dem GPS deaktiviert ist.

Monochrombildschirm C

F Drücken Sie auf die Taste MENU , um zum

Hauptmenü zu gelangen.

F Drücken Sie die Taste „ 7 “ oder „ 8 “, um das

Menü „Benutzeranpassung-Konfiguration“ auszuwählen und dann die Taste „ OK “.

F Drücken Sie die Taste „ 7 “ oder „ 8 “, um das

Menü „Konfiguration Anzeige“ auszuwählen und dann die Taste „ OK “.

F Drücken Sie die Taste „ 5 “ oder „ 6 “, um die Zeile „Einstellung Datum und Uhrzeit“ auszuwählen und dann die Taste OK .

F Drücken Sie die Taste „ 7 “ oder „ 8 “, um den zu verändernden Parameter auszuwählen.

Bestätigen Sie diesen durch Drücken der

Taste OK , dann den Parameter ändern und erneut bestätigen, um die Änderung zu speichern.

F Stellen Sie die Parameter einen nach dem anderen ein, indem Sie ihn jeweils mit der

Taste OK bestätigen.

F Wählen Sie das Menü

„ Einstellungen “ aus.

F Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zu der Sekundärseite zu gelangen.

F Wählen Sie „ Einstellung

Uhrzeit-Datum “.

F Wählen Sie die Registerkarte „ Datum: “ oder „ Uhrzeit: “ aus.

F Stellen Sie Datum und Uhrzeit mit der

Zahlentastatur ein und bestätigen Sie.

F Wählen Sie in der ausgewählten

Registerkarte diese Taste zum

Bestätigen.

Andere Einstellungen

Hier besteht folgende Auswahl:

- Ändern des Datumsformats (TT/MM/JJJJ,

JJJJ/MM/TT,...).

- Ändern des Anzeigenformats (12h/24h).

- Ändern der Zeitzone.

- Aktivieren oder Deaktivieren der

Synchronisierung mit dem GPS (UTC).

Das System verwaltet die Umstellung zwischen Sommer- und Winterzeit nicht selbstständig (je nach Land).

Die Umstellung von Winter- auf

Sommerzeit erfolgt durch Änderung der

Zeitzone.

Anzeigefeld des Kombiinstruments

41

Bordinstrumente

- Die Strecke „ 1 “ mit:

• Durchschnittsgeschwindigkeit,

• Durchschnittsverbrauch für die erste Strecke.

01

- Die Strecke „ 2 “ mit:

• Durchschnittsgeschwindigkeit,

• Durchschnittsverbrauch für die zweite Strecke.

- Radio oder Media

- Navigation

Rückstellung des

Tageskilometerzählers auf null

Datenanzeigen

Bordcomputer

Zeigt Informationen zur aktuellen Fahrt an (Fahrstrecke, Kraftstoffverbrauch,

Durchschnittsgeschwindigkeit usw.).

F Drücken Sie auf das Ende des

Wischerhebels , um die verschiedenen

Felder nacheinander anzeigen zu lassen.

- Sofortinformationen mit Anzeige von:

• Reichweite,

• aktueller Kraftstoffverbrauch,

• Zeitzähler von STOP & START.

F Wenn die gewünschte Fahrt angezeigt wird, drücken Sie die Taste am Ende des

Scheibenwischerhebels länger als zwei

Sekunden.

Die Strecken „ 1 “ und „ 2 “ sind voneinander unabhängig, ihre Bedienung ist jedoch identisch.

Die Strecke „ 1 “ dient z. B. zur täglichen, die

Strecke „ 2 “ zur monatlichen Berechnung.

01

42

Bordinstrumente

DS Connect Nav

Die Daten sind über das Menü

„ Internet-Menü “ zugänglich.

Datenanzeigen

Die Registerkarte Aktuelle Infos mit:

- Reichweite,

- Momentanverbrauch,

- Zeitzähler von STOP & START.

Registerkarte Strecke „ 1 “ mit:

- Durchschnittsverbrauch,

- Durchschnittsgeschwindigkeit,

Registerkarte Strecke „ 2 “ mit:

- Durchschnittsverbrauch,

- Durchschnittsgeschwindigkeit,

Rückstellung des

Tageskilometerzählers auf null

Ein paar Begriffserläuterungen

Reichweite

(km oder Meilen)

Strecke, die noch mit dem im Tank enthaltenen

Kraftstoff zurückgelegt werden kann (je nach

Durchschnittsverbrauch der letzten Kilometer).

Dauerhafte Anzeige:

F Im Menü „ Internet-Menü “ wählen Sie

„ Bordcomputer “ aus.

F Drücken Sie auf eine der Tasten, um die gewünschte Registerkarte anzuzeigen.

Temporäre Anzeige in einem speziellen

Fenster:

F Drücken Sie auf das Ende des

Scheibenwischerschalters, um auf die Informationen zuzugreifen und die verschiedenen Registerkarten anzuzeigen.

F Drücken Sie, wenn die gewünschte Strecke angezeigt wird, auf die Taste für die

Rückstellung auf null.

Die Strecken „ 1 “ und „ 2 “ sind voneinander unabhängig, ihre Bedienung ist jedoch identisch.

Die Strecke „ 1 “ dient z. B. zur täglichen, die

Strecke „ 2 “ zur monatlichen Berechnung.

Dieser Wert kann variieren, wenn sich

Fahrweise oder Streckenprofil ändern und dadurch der momentane Verbrauch erheblich abweicht.

Sobald die Reichweite unter 30 km beträgt, werden Striche angezeigt.

Nach dem Tanken (mindestens 5 Liter) wird die Reichweite neu berechnet und beim

Überschreiten von 100 km angezeigt.

Werden beim Fahren weiterhin Striche statt Zahlen angezeigt, wenden Sie sich bitte an einen Vertreter des

Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Momentaner Verbrauch

(l/100 km oder km/l oder mpg)

Berechnet seit den letzten verstrichenen Sekunden.

Diese Angabe wird erst ab einer

Geschwindigkeit von 30 km/h eingeblendet.

Durchschnittlicher

Kraftstoffverbrauch

(l/100 km oder km/l oder mpg)

Berechnet seit der letzten

Rückstellung der Streckendaten im

Bordcomputer.

Durchschnittsgeschwindigkeit

(km/h oder mph)

Berechnet seit der letzten

Rückstellung der Streckendaten im

Bordcomputer.

Gesamtzeit Stop

(Minuten/Sekunden oder Stunden/

Minuten)

Wenn Ihr Fahrzeug mit einem STOP & START-

System ausgestattet ist, erfolgt eine Addition der Zeiten mittels Zeitzähler, in denen das

Fahrzeug während der Fahrt in den Modus

STOP geschaltet wurde.

Bei jedem Einschalten der Zündung wird der

Zeitzähler auf null gestellt.

43

Bordinstrumente

01

02

ÖFFNUNGEN

Elektronischer Schlüssel

– Fernbedienung

System zum Ent- oder Verriegeln der

Zentralverriegelung des Fahrzeugs mit einem

Schlüssel oder einer Fernbedienung. Es dient sowohl zum Lokalisieren und Starten des

Fahrzeugs als auch als Diebstahlsicherung.

Einzelentriegelung

F Drücken Sie einmal auf das offene Vorhängeschloss, um nur die Fahrertür zu entriegeln.

F Drücken Sie ein zweites Mal auf das offene Vorhängeschloss, um die anderen Türen und den

Kofferraum zu entriegeln.

Diese Einstellung erfolgt über das

Konfigurationsmenü des Fahrzeugs.

Die vollständige Entriegelung ist standardmäßig aktiviert.

45

Öffnungen

Verriegelung des Fahrzeugs

F Drücken Sie auf das geschlossene Vorhängeschloss, um das Fahrzeug komplett zu verriegeln.

F Halten Sie die Taste bis zum vollständigen Schließen der

Fenster gedrückt.

02

Die erfolgte Verriegelung wird durch das

Aufleuchten der Fahrtrichtungsanzeiger für die Dauer von ca. zwei Sekunden angezeigt.

Gleichzeitig klappen je nach Version die

Außenspiegel ein.

Achten Sie bitte beim Betätigen der Fensterheber besonders auf mitfahrende Kinder.

Entriegelung des Fahrzeugs

Komplettentriegelung

F Drücken Sie auf das offene

Vorhängeschloss, um das

Fahrzeug vollständig zu entriegeln.

Die Entriegelung wird dadurch bestätigt, dass die Fahrtrichtungsanzeiger ungefähr zwei Sekunden schnell blinken.

Gleichzeitig werden abhängig von der Ausführung Ihres Fahrzeugs die

Außenspiegel ausgeklappt.

Entriegelung des Fahrzeugs und Öffnen des Kofferraums

F Halten Sie diese Taste länger als zwei Sekunden lang gedrückt.

Wenn eine der Türen oder der Kofferraum nicht richtig geschlossen ist, erfolgt die

Verriegelung nicht.

Im Falle einer versehentlichen Entriegelung und ohne irgendeine Betätigung der Türen oder des Kofferraums wird das Fahrzeug nach etwa 30 Sekunden automatisch wieder verriegelt.

Wenn der Alarm vorher aktiviert worden ist, wird dieser nicht automatisch reaktiviert.

02

46

Öffnungen

Keyless-System

Entriegelung des Fahrzeugs

Komplettentriegelung

Diese Einstellung erfolgt über das

Konfigurationsmenü des Fahrzeugs.

Die vollständige Entriegelung ist standardmäßig aktiviert.

System, mit dem sich das Fahrzeug entriegeln, verriegeln und starten lässt, indem man den elektronischen Schlüssel bei sich trägt.

Dieser kann auch als Fernbedienung genutzt werden.

Weitere Informationen zum Thema

Elektronischer Schlüssel/Fernbedienung finden Sie im entsprechenden Abschnitt.

Aus Gründen der Sicherheit und des

Diebstahlschutzes sollten Sie niemals Ihren elektronischen Schlüssel im Fahrzeug liegen lassen, selbst wenn Sie sich in Fahrzeugnähe aufhalten.

Es wird empfohlen, diesen bei sich zu tragen.

F Wenn Sie den elektronischen Schlüssel bei sich tragen und sich im Erkennungsbereich

A befinden, führen Sie Ihre Hand hinter einen der Türgriffe, um das Fahrzeug zu entriegeln.

Ihre Mitfahrer können ihre Türen ebenfalls

öffnen, sobald sich der elektronische Schlüssel im Erkennungsbereich befindet.

Einzelentriegelung

F Wenn Sie den elektronischen Schlüssel bei sich tragen, führen Sie Ihre Hand hinter den Griff der

Fahrertür, um diese separat zu entriegeln.

F Um das Fahrzeug vollständig zu entriegeln, führen Sie Ihre Hand hinter den

Beifahrertürgriff auf der gleichen Seite des

Fahrzeugs, auf der sich auch der elektronische

Schlüssel befindet.

Die Entriegelung wird dadurch bestätigt, dass die Fahrtrichtungsanzeiger ungefähr zwei

Sekunden schnell blinken.

Gleichzeitig werden die Außenspiegel ausgeklappt.

Ist der Alarm eingeschaltet, wird das akustische

Warnsignal, das durch Öffnen einer Tür mit dem Schlüssel (in die Fernbedingung integriert) ausgelöst wurde, abgeschaltet, wenn die

Zündung eingeschaltet wird.

Verriegelung des Fahrzeugs

F Drücken Sie, während Sie sich mit dem elektronischen Schlüssel im Erkennungsbereich A befinden, mit einem Finger auf einen der Türgriffe (an den Markierungen), um das Fahrzeug zu verriegeln.

F Halten Sie den Türgriff bis zum vollständigen

Schließen der Fenster gedrückt.

Die erfolgte Verriegelung wird durch das

Aufleuchten der Fahrtrichtungsanzeiger für die Dauer von ca. zwei Sekunden angezeigt.

Gleichzeitig klappen je nach Version die

Außenspiegel ein.

Vergewissern Sie sich, dass das korrekte

Schließen der Fenster durch nichts und niemanden behindert wird.

Achten Sie bitte beim Betätigen der Fensterheber besonders auf mitfahrende Kinder.

Wenn eine der Türen oder der Kofferraum offen ist oder wenn ein Schlüssel des

Keyless-Systems im Fahrzeug gelassen wird oder wenn die Zündung eingeschaltet ist, funktioniert die Zentralverriegelung nicht.

Wird das verriegelte Fahrzeug versehentlich entriegelt, so verriegelt es sich automatisch wieder, wenn innerhalb von ca. dreißig Sekunden keine Tür geöffnet wird.

Wenn der Alarm vorher aktiviert worden ist, wird dieser nicht automatisch reaktiviert.

Das Ein- und Ausklappen der

Außenspiegel mit der Fernbedienung kann durch einen Vertreter des Händlernetzes oder durch eine qualifizierte Fachwerkstatt deaktiviert werden.

47

Öffnungen

02

Verlassen Sie aus Sicherheitsgründen

(Kinder an Bord) das Fahrzeug nie ohne den Schlüssel des Keyless-Systems, und sei es auch nur kurzzeitig.

Beachten Sie die Gefahr eines

Fahrzeugdiebstahls, wenn sich der

Schlüssel des Keyless-Systems bei entriegeltem Fahrzeug in einem der definierten Bereiche befindet.

Um die Batterieladung des elektronischen

Schlüssels und der Fahrzeugbatterie zu erhalten, werden nach 21 Tagen der Nichtverwendung die „Keyless“-

Funktionen in einen erweiterten Standby-

Betrieb versetzt. Um diese Funktionen wieder herzustellen, müssen Sie auf eine der Tasten der Fernbedienung drücken oder den Motor mit dem elektronischen

Schlüssel im Lesegerät starten.

Orten des Fahrzeugs

Mit Hilfe dieser Funktion können Sie Ihr Fahrzeug insbesondere bei ungünstigen Lichtverhältnissen aus größerer Entfernung erkennen. Ihr Fahrzeug muss abgeschlossen sein.

F Drücken Sie auf das geschlossene Vorhängeschloss der Fernbedienung.

Die Deckenleuchten werden eingeschaltet, und die Fahrtrichtungsanzeiger blinken etwa zehn

Sekunden lang.

02

48

Öffnungen

Sicherheitsverriegelung

Durch die Sicherheitsverriegelung werden die Außen- und Innenbetätigungen der

Türen außer Kraft gesetzt.

Die Sicherheitsverriegelung deaktiviert außerdem die manuelle

Zentralverriegelungstaste.

Lassen Sie deshalb niemals jemanden im Fahrzeug zurück, wenn die

Sicherheitsverriegelung aktiviert wurde.

Mit Keyless-System

Notschlüssel

Entriegelung/Verriegelung mit dem integrierten Schlüssel des Keyless-Systems

Der integrierte Schlüssel dient zum Ver- bzw. Entriegeln des Fahrzeugs, wenn der elektronische Schlüssel unter folgenden

Bedingungen nicht funktioniert:

- Batterie der Fernbedienung verbraucht,

Fahrzeugbatterie entladen, abgeklemmt,...

- Fahrzeug in einem Bereich mit starker elektromagnetischer Strahlung.

Verwendung der Fernbedienung

F Drücken Sie auf das geschlossene

Vorhängeschloss, um das

Fahrzeug vollständig zu verriegeln.

Halten Sie das Vorhängeschloss gedrückt, um die

Fenster zu schließen.

F Drücken Sie innerhalb von fünf Sekunden erneut auf das geschlossene Vorhängeschloss, um die

Sicherheitsverriegelung des Fahrzeugs zu aktivieren.

An den Türen:

F Wenn Sie den elektronischen Schlüssel bei sich tragen und sich im Erkennungsbereich

A befinden, drücken Sie mit einem Finger oder dem Daumen auf den Türgriff (an den Markierungen), um das Fahrzeug zu verriegeln.

F Drücken Sie innerhalb von fünf

Sekunden erneut auf den Türgriff, um die

Sicherheitsverriegelung zu aktivieren.

Vergewissern Sie sich, dass weder eine

Person noch ein Gegenstand das korrekte

Schließen der Fenster behindert.

Achten Sie beim Betätigen der Fensterheber besonders auf mitfahrende Kinder.

F Halten Sie die Taste 1 gezogen, um den integrierten Schlüssel 2 herauszuziehen.

Wenn der Alarm aktiviert ist, wird der beim

Öffnen einer Tür mit dem Schlüssel (in die

Fernbedienung integriert) ausgelöste akustische

Alarm, bei Einschalten der Zündung abgestellt.

Verriegelung der Fahrertür Verriegeln der Beifahrertüren

49

Öffnungen

Störung/Reinitialisierung der

Fernbedienung

Nach dem Wiederanschließen der Batterie, bei einem Batteriewechsel oder einer

Funktionsstörung der Fernbedienung lässt sich

Ihr Fahrzeug nicht mehr öffnen, schließen und orten.

02

F Stecken Sie den integrierten Schlüssel ins

Türschloss und drehen Sie ihn nach hinten.

Entriegeln der Fahrertür

F Stecken Sie den integrierten Schlüssel ins

Türschloss und drehen Sie ihn nach vorne.

F Öffnen Sie die Türen.

F Vergewissern Sie sich, dass die Kindersicherung an den hinteren Türen deaktiviert ist.

Für weitere Informationen zur Kindersicherung siehe den entsprechenden Abschnitt.

F Entfernen Sie die schwarze Abdeckung an der

Schmalseite der Tür mithilfe des integrierten

Schlüssels.

F Stecken Sie den integrierten Schlüssel ohne

Druck auszuüben in die Aussparung und schieben Sie anschließend den Riegel seitlich in die Tür ohne zu drehen.

F Ziehen Sie den integrierten Schlüssel ab und bringen Sie die Abdeckung wieder an.

F Schließen Sie die Türen und überprüfen Sie von außen, ob das Fahrzeug korrekt verriegelt ist.

Entriegeln der Beifahrertüren

F Ziehen Sie am Innenhebel, um die Tür zu

öffnen.

F Stecken Sie den mechanischen Schlüssel (in die Fernbedienung integriert) in das Schloss, um Ihr Fahrzeug zu öffnen bzw. zu schließen.

F Führen Sie den elektronischen Schlüssel in das Zündschloss ein.

F Schalten Sie die Zündung ein, indem Sie die Taste „ START/STOP “ drücken.

Der elektronische Schlüssel ist nun wieder komplett betriebsbereit.

Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie sich bitte schnellstmöglich an einen Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.

02

50

Öffnungen

Batteriewechsel

Batterietyp: CR2032/3 Volt.

Wenn die Batterie ausgewechselt werden muss, erscheint eine Meldung im Anzeigefeld des Kombiinstruments.

F Öffnen Sie den Deckel mithilfe eines kleinen

Schraubendrehers an der Einkerbung.

F Heben Sie den Deckel an.

F Nehmen Sie die verbrauchte Batterie aus dem Fach heraus.

F Setzen Sie die neue Batterie unter

Beachtung der ursprünglichen Richtung in das Fach ein.

F Haken Sie den Deckel am Gehäuse ein.

Werfen Sie die Batterien der

Fernbedienung nicht weg. Sie enthalten umweltbelastende Metalle.

Geben Sie sie an einer zugelassenen

Sammelstelle ab.

Verlust des elektronischen Schlüssels

Wenden Sie sich mit dem Fahrzeugschein und

Ihrem Personalausweis sowie, falls möglich, mit dem Etikett mit dem Schlüsselcode an einen

Vertreter des Händlernetzes.

Der Vertreter des Händlernetzes kann den

Schlüssel- und den Transpondercode ermitteln und einen neuen Schlüssel bestellen.

Elektronischer Schlüssel

Der Hochfrequenz-Elektronikschlüssel ist hochempfindlich; um das Fahrzeug nicht versehentlich zu entriegeln, sollten Sie daher nicht an der Fernbedienung manipulieren, wenn Sie den Schlüssel z. B. in der Tasche tragen.

Betätigen Sie die Tasten Ihres elektronischen

Schlüssels möglichst nicht außerhalb der Reich- und Sichtweite Ihres Fahrzeugs. Sie könnte dadurch funktionsuntüchtig werden und müsste in diesem Fall reinitialisiert werden.

Die Fernbedienung des elektronischen Schlüssels funktioniert nicht, solange der Schlüssel im Zündschloss steckt oder die Zündung eingeschaltet ist.

Fahrzeug verriegeln

Fahren mit verriegelten Türen kann

Rettungskräften im Notfall den Zugang zum

Fahrgastraum erschweren.

Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen (Kinder an

Bord) den elektronischen Schlüssel ab, selbst wenn Sie das Fahrzeug nur für einen kurzen

Augenblick verlassen.

Elektrische Störungen

Beim elektronischen Schlüssel kann es zu

Fehlfunktionen kommen, wenn er sich in der

Nähe eines elektronischen Geräts befindet: z. B. Telefon, Laptop, starke Magnetfelder usw.

Diebstahlsicherung

Nehmen Sie keinerlei Änderungen an der elektronischen Anlasssperre vor. Es könnte dadurch zu Funktionsstörungen kommen.

Denken Sie daran, das Lenkrad einzuschlagen, um die Lenksäule zu sperren.

Beim Kauf eines Gebrauchtwagens

Lassen Sie alle in Ihrem Besitz befindlichen

Schlüssel von einem Vertreter des Händlernetzes speichern, um sicher zu gehen, dass Ihre

Schlüssel die einzigen sind, mit denen Ihr

Fahrzeug geöffnet und gestartet werden kann.

Zentralverriegelung

Manuelle Zentralverriegelung

F Drücken Sie diese Taste, um die

Zentralverriegelung des Fahrzeugs

(Türen und Kofferraum) vom Inneren des

Fahrzeugs aus zu betätigen.

F Wird diese Taste erneut gedrückt, wird das

Fahrzeug wieder vollständig entriegelt.

Bei Verriegelung/

Sicherheitsverriegelung von außen

Bei einer Verriegelung oder

Sicherheitsverriegelung des Fahrzeugs von außen ist der Schalter nicht aktiv.

F Ziehen Sie nach einer einfachen

Verriegelung am Innenhebel einer der

Türen, um das Fahrzeug zu entriegeln.

F Nach einer Sicherheitsverriegelung müssen Sie die Fernbedienung, das

Keyless-System oder den integrierten

Schlüssel benutzen, um das Fahrzeug zu entriegeln.

Automatische Zentralverriegelung der Türen (automatische

Sicherheitsverriegelung)

Die Türen und der Kofferraum werden beim

Fahren automatisch verriegelt, sobald die

Geschwindigkeit 10 km/h überschreitet.

Zum Ein- oder Ausschalten dieser Funktion

(standardmäßig eingeschaltet):

F Drücken Sie bei eingeschalteter

Zündung diese Taste, bis eine

Meldung im Kombiinstrument angezeigt wird.

Ist eine der Türen oder der Kofferraum offen, erfolgt keine automatische

Zentralverriegelung: Das Geräusch von zurückfedernden Schlössern ist zu hören.

Transport langer oder sperriger

Gegenstände

Möchten Sie mit geöffnetem Kofferraum jedoch mit verriegelten Seitentüren fahren, drücken Sie die Zentralverriegelungstaste, um die Türen zu verriegeln.

Bei einem Notfall kann das Fahren mit verriegelten Türen den Rettungskräften den Zugang zum Fahrzeug erschweren.

Alarmanlage

51

Öffnungen

System zum Schutz Ihres Fahrzeugs vor

Diebstahl und Einbruch. Es sind folgende

Schutzfunktionen vorhanden:

- Rundumschutz

- Innenraumschutz

- Abschleppschutz

Rundumschutz

Das System prüft, ob das Fahrzeug geöffnet wird.

Der Alarm wird ausgelöst, wenn jemand versucht, eine Tür, den Kofferraum oder die

Motorhaube zu öffnen.

Innenraumschutz

Das System prüft die Änderung des Volumens im Fahrgastinnenraum.

Der Alarm wird ausgelöst, wenn jemand eine

Scheibe einschlägt, in das Fahrzeug eindringt oder sich im Fahrzeuginnenraum bewegt.

Abschleppschutz

Das System registriert Änderungen der

Fahrzeuglage.

02

02

52

Öffnungen

Der Alarm wird ausgelöst, wenn das Fahrzeug angehoben, bewegt oder angestoßen wird.

Autoprotect-Funktion

Das System prüft den Deaktivierungsstatus seiner Komponenten.

Der Alarm wird ausgelöst, wenn die

Batterie, die Taste oder die Kabel der Sirene abgeklemmt oder beschädigt werden.

Für Arbeiten an der Alarmanlage wenden Sie sich an einen Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Nach der Anforderung zur Verriegelung des Fahrzeugs per Fernbedienung oder per Keyless-System werden der

Rundumschutz nach 5 Sekunden, der

Innenraumschutz nach 45 Sekunden und der Abschleppschutz nach 90 Sekunden aktiviert.

Wenn eine Öffnung (Tür, Kofferraum usw.) nicht richtig geschlossen ist, wird das Fahrzeug nicht verriegelt, sondern der Rundumschutz nach 45 Sekunden aktiviert.

Bei automatischer Neuverriegelung des

Fahrzeugs (nach 30 Sekunden ohne

Öffnen einer Tür oder des Kofferraums), wird das Überwachungssystem nicht automatisch reaktiviert.

Um es zu reaktivieren, ist es notwendig, das Fahrzeug mit Hilfe der Fernbedienung oder des Keyless-Systems zu entriegeln und dann erneut zu verriegeln.

Abschließen des Fahrzeugs mit

Aktivierung der kompletten Alarmanlage

Aktivierung

F Schalten Sie die Zündung aus und verlassen Sie das Fahrzeug.

F Drücken Sie auf die

Verriegelungstaste der

Fernbedienung oder verriegeln

Sie das Fahrzeug mit dem

Keyless-System.

Die Schutzfunktionen sind aktiv. Die

Kontrollleuchte der Taste blinkt im

Sekundentakt.

Deaktivierung

F Drücken Sie auf die

Entriegelungstaste der

Fernbedienung oder entriegeln

Sie das Fahrzeug mit dem

Keyless-System.

Die Alarmanlage ist deaktiviert. Die

Kontrollleuchte der Taste erlischt.

OFF

Abschließen des Fahrzeugs mit Aktivierung des

Rundumschutzes allein

Deaktivieren Sie Innenraum- und

Abschleppschutz, um ein unbeabsichtigtes

Auslösen der Alarmanlage in bestimmten

Fällen zu vermeiden:

- wenn Sie ein Fenster einen Spalt geöffnet lassen,

- wenn Sie ein Tier im Fahrzeug lassen,

- wenn Sie Ihr Fahrzeug waschen,

- wenn Sie ein Rad wechseln,

- wenn Ihr Fahrzeug abgeschleppt wird,

- wenn Ihr Fahrzeug mit der Autofähre transportiert wird.

Deaktivierung des Innenraum- und

Abschleppschutzes

OFF

F Schalten Sie die Zündung aus und drücken Sie binnen

10 Sekunden auf die Taste, bis die Kontrollleuchte aufleuchtet.

F Verlassen Sie das Fahrzeug.

F Drücken Sie sofort auf die

Verriegelungstaste der

Fernbedienung oder verriegeln

Sie das Fahrzeug mit dem

Keyless-System.

Nur der Rundumschutz ist aktiviert:

Die Kontrollleuchte der Taste blinkt im

Sekundentakt.

Berücksichtigen Sie, dass der

Innenraumschutz nach jedem Ausschalten der

Zündung erneut deaktiviert werden muss.

Reaktivierung des Innenraum- und

Abschleppschutzes

F

Drücken Sie auf die

Entriegelungstaste der

Fernbedienung oder entriegeln

Sie das Fahrzeug mit dem

Keyless-System, um den

Rundumschutz zu deaktivieren.

OFF

F Drücken Sie auf die

Verriegelungstaste der

Fernbedienung oder verriegeln

Sie das Fahrzeug mit dem

Keyless-System, um alle

Schutzsysteme zu aktivieren.

Die Kontrollleuchte der Taste blinkt wieder im Sekundentakt.

Auslösung des Alarms

Bei Auslösen des Alarms ertönt die Sirene für die Dauer von dreißig Sekunden, während gleichzeitig die Fahrtrichtungsanzeiger blinken.

Die Schutzfunktionen bleiben bei bis zu elf nacheinander erfolgenden Auslösevorgängen der Alarmanlage aktiv.

OFF

Beim Entriegeln des Fahrzeugs per

Fernbedienung oder per Keyless-

System zeigt die Kontrollleuchte der Taste durch schnelles Blinken an, dass der Alarm während Ihrer

Abwesenheit ausgelöst wurde. Bei

Einschalten der Zündung hört sie sofort auf zu blinken.

53

Öffnungen

Schlüssel mit Fernbedienung

02

In diesem Fall führen Sie zum Deaktivieren der Schutzfunktionen die nachfolgenden

Maßnahmen durch:

F Schließen Sie das Fahrzeug mit dem

Schlüssel (in die Fernbedienung integriert) an der Fahrertür auf.

F Öffnen Sie die Tür; dies löst den Alarm aus.

F Schalten Sie die Zündung ein; der Alarm wird ausgeschaltet. Die Kontrollleuchte der

Taste erlischt.

Abschließen des Fahrzeugs ohne Aktivierung der

Alarmanlage

F Schließen Sie das Fahrzeug mit oder ohne

Sicherheitsverriegelung mit dem Schlüssel

(in der Fernbedienung integriert) an der

Fahrertür ab.

Funktionsstörung

Wenn beim Einschalten der Zündung die

Kontrollleuchte durchgängig leuchtet, weist dies auf einen Defekt der Anlage hin.

Lassen Sie das System von einem Vertreter des Händlernetzes oder einer qualifizierten

Fachwerkstatt überprüfen.

02

54

Öffnungen

Automatische Aktivierung

(Je nach Vertriebsland)

Zwei Minuten nachdem die letzte Tür bzw. der Kofferraum geschlossen wurde, wird das

System aktiviert.

F Um ein Auslösen des Alarms beim

Einsteigen in das Fahrzeug zu vermeiden, drücken Sie bitte vorher auf die

Entriegelungstaste der Fernbedienung oder entriegeln Sie das Fahrzeug mit dem

Keyless-System.

Von innen öffnen Notbedienung

Kofferraum

Von außen öffnen

F Betätigen Sie, nachdem das

Fahrzeug entriegelt wurde, den

Öffnungsmechanismus und öffnen Sie dann den Kofferraum.

F Drücken Sie diese Taste, bis zu hören ist, dass der Kofferraum entriegelt wird.

Schließen

F Ziehen Sie die Heckklappe am Haltegriff auf der Innenseite herunter.

Wird die Heckklappe bei laufendem Motor oder fahrendem Fahrzeug (Geschwindigkeit

über 10 km/h) nicht richtig geschlossen, wird für ein paar Sekunden eine Meldung auf dem

Bildschirm des Kombiinstruments angezeigt.

Vorrichtung, die die mechanische Entriegelung des Kofferraums bei Ausfall der Batterie oder

Versagen des Systems der Zentralverriegelung ermöglicht.

Entriegelung

F Klappen Sie die Rücksitze vor, um vom

Kofferrauminneren her an das Schloss zu gelangen.

F Führen Sie einen kleinen Schraubenzieher in die

Öffnung A des Schlosses ein, um den Kofferraum aufzuschließen.

F Schieben Sie den Riegel nach links.

Wiederverriegelung nach Schließen

Nach dem Wiederverriegeln bleibt der

Kofferraum verschlossen, wenn die

Funktionsstörung anhält.

Bei einer Funktionsstörung oder bei Problemen mit der

Heckklappe beim Öffnen oder Schließen lassen Sie sie schnell durch einen Vertreter des Händlernetzes oder in einer qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen, um zu vermeiden, dass sich das Problem verschlimmert und die Heckklappe nach unten fällt und schwere

Verletzungen verursacht.

Bei einer Fehlfunktion der Zentralverriegelung ist es unbedingt erforderlich, die Batterie abzuklemmen, um den Kofferraum zu verriegeln und somit die komplette

Verriegelung des Fahrzeugs sicherzustellen.

Elektrische Fensterheber

1.

Fensterheberschalter vorne links

2.

Fensterheberschalter vorne rechts

3.

Fensterheberschalter hinten rechts

4.

Fensterheberschalter hinten links

5.

Deaktivieren der elektrischen

Fensterheber hinten

Verriegeln der hinteren Türen

(Kindersicherung).

Betätigung

Manueller Modus

Drücken oder ziehen Sie den Schalter sanft, nicht über den Widerstand hinaus, um das

Fenster zu öffnen oder zu schließen. Das

Fenster bleibt stehen, sobald der Schalter losgelassen wird.

55

Öffnungen

Einklemmsicherung

Trifft das Fenster beim Schließen auf ein

Hindernis, bleibt es sofort stehen und senkt sich teilweise wieder.

Wenn sich das Fenster nicht schließen lässt, drücken Sie auf den Schalter, bis es ganz offen ist, und ziehen Sie den Schalter dann sofort, bis es geschlossen ist. Halten Sie den Schalter nach dem Schließen noch etwa eine Sekunde lang fest.

Während dieses Vorgangs zur Aktivierung der Funktion ist die Einklemmsicherung wirkungslos.

Automatikmodus

Drücken oder ziehen Sie den Schalter über den

Widerstand hinaus, um das Fenster zu öffnen oder zu schließen. Das Fenster öffnet bzw. schließt vollständig nach dem Loslassen des

Schalters. Wird der Schalter erneut gedrückt, stoppt die Bewegung des Fensters.

Der Fensterheberschalter bleibt für ungefähr

45 Sekunden nach dem Ausschalten der Zündung in Betrieb, während die

Fahrzeugtüren weiterhin geschlossen sind.

Wird eine Tür geöffnet, oder sind die

45 Sekunden verstrichen, müssen Sie die

Zündung einschalten, um die Fenster zu betätigen.

Deaktivierung der

Fensterheberschalter hinten

Drücken Sie zum Schutz Ihrer Kinder den Schalter 5 , um die Fensterheber hinten unabhängig von ihrer Stellung zu deaktivieren.

Die Kontrollleuchte der Taste leuchtet auf und es wird eine Meldung angezeigt, die die

Aktivierung bestätigt. Die Kontrollleuchte bleibt erleuchtet, solange die Kindersicherung aktiviert ist.

Die inneren Schalter für die hinteren Türen sind ebenfalls deaktiviert.

Es ist weiterhin möglich, die Türen von außen zu öffnen und die Fenster vom Fahrersitz aus zu betätigen.

02

02

56

Öffnungen

Reinitialisieren der

Fensterheber

Nach dem Wiederanschließen der Batterie muss die Einklemmsicherung wie folgt reinitialisiert werden.

Während dieses Vorgangs zur Aktivierung der Funktion ist die Einklemmsicherung wirkungslos.

Für alle Fenster:

- Fahren Sie das Fenster ganz nach unten und dann wieder hoch, es schließt sich bei jeder Betätigung des Schalters um einige Zentimeter. Wiederholen Sie diesen

Vorgang, bis das Fenster ganz geschlossen ist.

- Halten Sie den Schalter mindestens eine

Sekunde lang gedrückt, nachdem das

Fenster die geschlossene Position erreicht hat.

Wenn der Fensterheber beim Betätigen klemmt, muss das Fenster in die entgegengesetzte Richtung bewegt werden.

Drücken Sie dazu auf den entsprechenden

Schalter.

Wenn der Fahrer die Fensterheber für die

Beifahrerseite und die hinteren Fenster betätigt, muss er sich vergewissern, dass das ordnungsgemäße Schließen der Fenster durch niemanden behindert wird.

Der Fahrer muss sich vergewissern, dass die Mitfahrer die elektrischen Fensterheber richtig bedienen.

Achten Sie beim Betätigen der Fensterheber besonders auf mitfahrende Kinder.

Beim Schließen der Fenster mit dem elektronischen Schlüssel oder dem Keyless-

System sollten Sie ebenfalls auf weitere

Mitfahrer und sonstige Personen in der Nähe des Fahrzeugs achten.

Cockpit-Dach

Jedes der drei Teile des Glasdachs verfügt

über eine elektrische Dachjalousie.

Die elektrischen Betätigungen der

Dachjalousien können separat oder gleichzeitig aktiviert werden.

Elektrische Dachjalousie

Die Dachjalousie lässt sich auf zwei Arten

öffnen und schließen:

Manueller Betrieb

F Ziehen oder drücken Sie auf den Schalter, jedoch nicht über den Widerstand hinaus

(zum Schließen nach vorne, zum Öffnen nach hinten).

Wenn Sie die Betätigung loslassen, bewegt sich die Dachjalousie noch ca. 2 cm und bleibt dann stehen.

Automatikmodus

F Ziehen oder drücken Sie über den

Widerstand hinaus auf den Schalter (zum

Schließen nach vorne, zum Öffnen nach hinten).

Die Dachjalousie öffnet bzw. schließt sich vollständig auf einen Druck.

Nach einer erneuten Betätigung des

Schalters bewegt sich die Dachjalousie noch ca. 2 cm und bleibt dann stehen.

Einklemmsicherung

Wenn die Dachjalousie im Automatikbetrieb beim Schließen am Ende auf ein Hindernis trifft, bleibt sie stehen und fährt leicht zurück.

Reinitialisieren

Bei einer Störung oder beim Abklemmen der Batterie, die während der Bewegung der

Dachjalousie auftreten oder sofort nach dem

Stillstand, ist die Funktion Einklemmsicherung neu zu initialisieren:

Für jede der Betätigungen der Dachjalousie:

F Betätigen Sie den Schalter bis zum vollständigen

Schließen.

F Halten Sie den Schalter mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. Anschließend bewegt sich die

Dachjalousie leicht. Dies ist ein Zeichen dafür, dass die Reinitialisierung erfolgt ist.

Wenn sich die Dachjalousie während des

Schließvorgangs grundlos öffnet, gehen Sie sofort nach dem Stillstand wie folgt vor:

F Betätigen Sie den Schalter bis zum vollständigen Öffnen,

F betätigen Sie dann den Schalter bis zum vollständigen Schließen.

Dabei ist die Einklemmsicherung unwirksam.

57

Öffnungen

02

Bei Einklemmen des Schiebedachs oder der Dachjalousie müssen Sie die Bewegung des Daches oder der

Dachjalousie umkehren. Drücken Sie dazu auf den entsprechenden Schalter.

Bei Betätigung der Dachjalousie muss der

Fahrer sicherstellen, dass niemand den korrekten Schließvorgang behindert.

Der Fahrer muss sich vergewissern, dass die Mitreisenden die Dachjalousie richtig bedienen.

Achten Sie, wenn Sie die Dachjalousie betätigen, besonders auf mitfahrende

Kinder.

03

ERGONOMIE UND KOMFORT

Vordersitze

Aus Sicherheitsgründen müssen

Einstellungen des Fahrersitzes unbedingt bei stehendem Fahrzeug durchgeführt werden.

Manuell

59

Ergonomie und Komfort

4.

Längsverstellung des Sitzes

Heben Sie den Stellgriff an und schieben

Sie den Sitz nach vorn oder nach hinten.

5.

Einstellung der Fahrer-Lendenwirbelstütze

Drehen Sie den Knopf, um die

Lendenwirbelstütze wie gewünscht einzustellen.

03

Richtige Sitzposition beim Fahren

Bevor Sie losfahren und um die Ergonomie der

Bedienungseinheit auszuschöpfen, folgende

Einstellungen in der angegebenen Reihenfolge durchführen:

- Höhe der Kopfstütze,

- Neigung der Rückenlehne,

- Höhenverstellung der Sitzfläche,

- Längsverstellung des Sitzes,

- Lenkradverstellung in Höhe und Tiefe,

- Außen- und Innenspiegel.

Überprüfen Sie nach diesen Einstellungen ausgehend von Ihrer Sitzposition, ob das

Kombiinstrument gut sichtbar ist.

1.

Einstellung der Höhe und der Neigung der

Kopfstütze

Ziehen Sie die Kopfstütze nach oben, um sie anzuheben.

Drücken Sie auf die

Kopfstützenarretierung und schieben Sie die Kopfstütze gleichzeitig nach unten, um sie abzusenken.

2.

Einstellung der Rückenlehnenneigung

Drehen Sie den Einstellknopf, um die

Rückenlehnenneigung einzustellen.

3.

Einstellung der Sitzflächenhöhe

Heben Sie den Hebel so oft an oder senken Sie ihn so oft ab, bis Sie die gewünschte Position erreicht haben.

Bevor Sie einen Sitz zurückschieben, stellen Sie sicher, dass weder Personen noch Gegenstände das Zurückschieben des Sitzes behindern.

Einklemmgefahr, wenn Insassen hinten sitzen oder Blockieren des Sitzes, wenn sperrige

Gegenstände auf dem Boden hinter dem Sitz abgestellt sind.

Elektrische Funktionen

03

60

Ergonomie und Komfort

1.

Einstellung der Sitzflächenneigung und -höhe sowie Längsverstellung

F Heben Sie den vorderen Teil des Hebels an oder senken Sie ihn ab, um die

Sitzflächenneigung einzustellen.

F Heben Sie den hinteren Teil des Hebels an oder senken Sie ihn ab, um die Sitzfläche zu erhöhen oder abzusenken.

F Wenn Sie gleichzeitig den vorderen und hinteren Teil des Hebels anheben oder absenken, können Sie den gesamten Sitz anheben oder absenken.

2.

Einstellung der Rückenlehnenneigung

Bewegen Sie den Hebel nach vorn oder nach hinten, um die Rückenlehnenneigung einzustellen.

3.

Einstellung der Fahrer-Lendenwirbelstütze

Drücken Sie die Schalter, um die

Lendenwirbelstütze wie gewünscht einzustellen.

4.

Manuelle Einstellung der Sitzfläche

Ziehen Sie am Griff, um die Länge der Sitzfläche einzustellen.

Schalten Sie die Zündung ein oder starten

Sie den Motor, wenn sich das Fahrzeug im

Energiesparmodus befindet.

Die elektrischen Funktionen des Fahrersitzes sind ca. 45 Sekunden nach dem Öffnen der Vordertür betriebsbereit. Sie werden ca. 45 Sekunden nach dem Ausschalten der Zündung und nach dem

Wechsel in den Energiesparmodus deaktiviert.

Um Sie wieder zu aktivieren, schalten Sie die

Zündung ein.

Bevor Sie einen Sitz zurückschieben, stellen Sie sicher, dass weder Personen noch Gegenstände das Zurückschieben des Sitzes behindern.

Einklemmgefahr, wenn Insassen hinten sitzen oder Blockieren des Sitzes, wenn sperrige

Gegenstände auf dem Boden hinter dem Sitz abgestellt sind.

Speichern der Fahrpositionen

System, das die elektrischen Einstellungen für den Fahrersitz sowie die Einstellungen für das

Head-Up-Display speichert.

Sie können bis zu zwei Positionen mit den Tasten auf der Seite des Fahrersitzes speichern.

Speichern einer Position mit den

Tasten M/1/2

F Setzen Sie sich auf den Fahrersitz.

F Schalten Sie die Zündung ein.

F Stellen Sie Ihren Sitz und das Head-Up-

Display ein.

F Drücken Sie die Taste M und danach innerhalb von vier Sekunden die Taste

1 oder 2 .

Die Speicherung wird durch ein akustisches

Signal bestätigt.

Durch das Speichern einer neuen Einstellung wird die vorhergehende gelöscht.

Abruf einer gespeicherten Position

F Drücken Sie die Taste 1 oder 2 kurz, um die betreffende Position abzurufen

Ein akustisches Signal ertönt, um

Ihnen anzuzeigen, dass die Einstellung abgeschlossen ist.

Sie können die laufende Bewegung durch

Drücken der Taste M , 1 oder 2 oder durch Betätigung der Sitzeinstellung unterbrechen.

Das Abrufen einer gespeicherten Position ist während der Fahrt nicht möglich.

Das Abrufen der gespeicherten Positionen wird ca. 45 Sekunden nach Ausschalten der Zündung deaktiviert.

Einstellung der Höhe und der

Neigung der Kopfstütze

Die Kopfstütze verfügt über Stangen mit Kerben, die verhindern, dass sich die Kopfstütze selbsttätig absenkt; dies ist eine Sicherheitsvorrichtung für den Fall eines Aufpralls.

Die Einstellung ist korrekt, wenn der obere

Rand der Kopfstütze mit dem Kopfende abschließt.

Fahren Sie nie mit ausgebauten Kopfstützen; diese müssen korrekt eingesetzt und eingestellt sein.

61

Ergonomie und Komfort

F Benutzen Sie das Einstellrad, um die

Heizung einzuschalten und die erforderliche

Heizstärke zu wählen:

0: Aus.

1: Schwach.

2: Mittel.

3: Stark.

03

Sitzheizungsschalter

F Ziehen Sie die Kopfstütze nach oben, um sie anzuheben.

F Drücken Sie auf die Kopfstützenarretierung

A und ziehen Sie die Kopfstütze gleichzeitig nach oben, um sie zu entfernen.

F Um sie wieder einzusetzen, stecken Sie die Kopfstützenstangen in die Öffnungen und achten Sie darauf, dass sie an der

Rückenlehne ausgerichtet sind.

F Drücken Sie auf die Kopfstützenarretierung

A und schieben Sie die Kopfstütze gleichzeitig nach unten, um sie abzusenken.

F Neigen Sie den unteren Teil Kopfstütze nach vorn oder hinten, um die Neigung der

Kopfstütze einzustellen.

Bei laufendem Motor können die Vordersitze getrennt beheizt werden.

Für Menschen mit empfindlicher Haut wird empfohlen, die Funktion nicht über einen längeren Zeitraum zu verwenden.

Bei Menschen mit beeinträchtigtem Wärmeempfinden

(Krankheit, Einnahme von Medikamenten usw.) besteht die Gefahr, dass sie Verbrennungen davontragen.

Bei Verwendung von wärmeisolierenden Materialien wie

Sitzkissen oder Sitzbezügen kann das System überhitzen.

Verwenden Sie die Funktion nicht:

- wenn Sie feuchte Kleidung tragen,

- wenn ein Kindersitz eingebaut ist.

Um die Wirksamkeit des Heizelements im Sitz zu erhalten:

- stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dem

Sitz ab,

- knien oder stehen Sie nicht auf dem Sitz,

- verwenden Sie keine scharfen Gegenstände,

- gießen Sie keine Flüssigkeiten aus.

Um Stromschlägen vorzubeugen:

- verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel für die Pflege des Sitzes,

- verwenden Sie niemals die Funktion, wenn die

Sitzfläche feucht ist.

03

62

Ergonomie und Komfort

Massagefunktion Deaktivieren

Sie können die Massagefunktion jederzeit durch Drücken dieser Taste deaktivieren, die Kontrollleuchte erlischt.

Innen- und Außenspiegel

Außenspiegel

Aus Sicherheitsgründen müssen die

Spiegel so eingestellt sein, dass der „tote

Winkel“ reduziert wird.

Lenkradverstellung

Diese Funktion bietet eine Rückenmassage und kann nur bei laufendem Motor sowie im

STOP-Modus des STOP & START-Systems aktiviert werden.

Aktivieren

F Drücken Sie diese Taste.

Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, und die

Massagefunktion wird für die Dauer von einer

Stunde aktiviert.

Während dieser Zeit erfolgt die Massage in

6 Zyklen à 10 Minuten (6 Minuten Massage gefolgt von 4 Minuten Pause).

Nach Ablauf einer Stunde wird die Funktion deaktiviert. Die Kontrollleuchte erlischt.

F Ziehen Sie bei stehendem Fahrzeug den

Hebel, um das Lenkrad zu entriegeln.

F Stellen Sie das Lenkrad entsprechend Ihrer

Fahrposition ein.

F Drücken Sie den Hebel wieder ein, um das

Lenkrad zu arretieren.

Aus Sicherheitsgründen darf das Lenkrad nur bei stehendem Fahrzeug verstellt werden.

Beschlagfreihalten/Entfrosten

Das Beschlagfreihalten/

Entfrosten der Außenspiegel erfolgt durch Einschalten der

Heckscheibenheizung.

Für weitere Informationen zum

Beschlagfreihalten/Entfrosten der

Heckscheibe siehe entsprechende Rubrik.

Das Beschlagfreihalten/Entfrosten der Heckscheibe funktioniert nur bei laufendem Motor.

Einstellen

Wenn die Spiegel mit dem Schalter A eingeklappt werden, klappen sie beim

Entriegeln des Fahrzeugs nicht aus.

63

Ergonomie und Komfort

Ausführung mit elektrochromem, automatischem Spiegel

F Verstellen Sie den Schalter A nach rechts oder links, um den betreffenden Spiegel auszuwählen.

F Verstellen Sie den Schalter A in vier

Richtungen, um die Einstellung vorzunehmen.

F Stellen Sie den Schalter A wieder in die Mitte.

Ausklappen

Automatisch: Entriegeln Sie das Fahrzeug mit dem elektronischen Schlüssel.

Manuell: Verstellen Sie den Schalter

A bei eingeschalteter Zündung nach oben.

Die Spiegel können bei Bedarf manuell eingeklappt werden.

Mit Hilfe eines Sensors, der die

Lichtverhältnisse hinter dem Fahrzeug misst, stellt sich der Rückspiegel selbsttätig und stufenlos von Tageslicht auf Dunkelheit um.

Richtig sehen

Das Ein- und Ausklappen der Außenspiegel mit der Fernbedienung kann durch einen

Vertreter des Händlernetzes oder durch eine qualifizierte Fachwerkstatt deaktiviert werden.

Klappen Sie die Spiegel ein, wenn Sie durch eine automatische Waschanlage fahren.

Die im Außenspiegel zu sehenden Objekte sind in Wirklichkeit näher als sie erscheinen.

Sie sollten dies stets berücksichtigen, um die

Entfernung zu Fahrzeugen, die von hinten kommen, richtig einschätzen zu können.

Einklappen

Automatisch: Verriegeln Sie das Fahrzeug mit dem elektronischen Schlüssel.

Manuell: Verstellen Sie den Schalter

A bei eingeschalteter Zündung nach unten.

Innenspiegel

Verstellbarer Spiegel für die zentrale Sicht nach hinten.

Verfügt über eine Blendschutzvorrichtung, die das Spiegelglas verdunkelt und störende Blendungen des Fahrers durch die Sonneneinstrahlung, den Lichtstrahl der anderen Fahrzeuge etc. vermindert.

Für eine bessere Sicht nach hinten richten Sie den unteren Teil des Innenspiegels am unteren

Teil der Heckscheibe aus.

03

03

64

Ergonomie und Komfort

Rücksitze

Rückbank mit Sitzfläche und Rückenlehne, die sich links (2/3) oder rechts (1/3) umklappen lässt, um die Ladefläche im Kofferraum zu vergrößern.

Rückenlehne und Sitzfläche umklappen

F Heben Sie die Sitzfläche 1 zum Aufrichten mit der Hand an.

F Ziehen Sie den Regler 3 nach vorne, um die

Rückenlehne 4 zu entriegeln.

F Klappen Sie die Rückenlehne 4 auf die

Sitzfläche um.

Hochklappen von

Rückenlehne und Sitzfläche

F Schieben Sie den betreffenden Vordersitz bei Bedarf vor.

F Schieben Sie die Kopfstützen nach unten oder ziehen Sie sie gegebenenfalls heraus.

F Ziehen Sie den Gurt aus seiner Halterung.

F Klappen Sie die Sitzfläche 1 vollständig gegen den vorderen Sitz.

F Halten Sie die Gurtführung 2 gegen das

Fahrzeug gedrückt.

F Halten Sie die Gurtführung 2 gegen das

Fahrzeug gedrückt, um ein Einklemmen des Gurts während des Zurückklappens der

Sitzfläche zu verhindern.

F Klappen Sie die Rückenlehne 4 wieder hoch, arretieren

Sie diese und setzen Sie dabei die Kopfstützen wieder ein.

F Vergewissern Sie sich, dass die rote Markierung im

Bereich der Betätigung 3 nicht mehr sichtbar ist.

F Setzen Sie die Sitzfläche 1 wieder ein.

F Lassen Sie die Gurtführung 2 wieder los.

F Setzen Sie den Sicherheitsgurt wieder in die Führung ein.

Achten Sie beim Zurückklappen der Rückenlehne in die Ausgangsposition darauf, dass die

Sicherheitsgurte nicht eingeklemmt werden.

Sitzfläche ausbauen

65

Ergonomie und Komfort

Sie haben nur eine Benutzerposition (Hochstellung) und eine

Position zum Verstauen (Niedrigstellung).

Sie können auch ausgebaut werden.

Gehen Sie zum Ausbau einer Kopfstütze folgendermaßen vor:

03

F Lösen Sie die Sitzfläche 1 aus ihren

Befestigungen, indem Sie sie nach oben ziehen.

Sitzfläche wieder einbauen

F Setzen Sie die Sitzfläche 1 senkrecht in ihre

Befestigungen ein.

F entriegeln Sie die Rückenlehne mit dem

Hebel 1 ,

F

klappen Sie die Lehne 2 leicht nach vorne,

F

ziehen Sie die Kopfstütze bis zum Anschlag hoch,

F

drücken Sie dann auf die Arretierung A .

Fahren Sie niemals ohne Kopfstützen; die

Kopfstützen müssen eingesetzt und für

Ihre Größe richtig eingestellt worden sein.

Kopfstützen hinten

Heizung und Belüftung

Das Belüftungssystem dient dazu, ein angenehmes Raumklima und gute

Sichtbedingungen im Fahrzeuginneren zu schaffen und aufrechtzuerhalten.

Bedienelemente

Die eintretende Luft gelangt auf verschiedenen

Wegen ins Fahrzeuginnere je nach den vom

Fahrer, Beifahrer oder den Insassen im Fond entsprechend der Fahrzeugausstattung vorgenommenen Einstellungen.

Mit dem Temperaturregler erhält man durch die Mischung der Luft aus den verschiedenen

Kreisläufen die gewünschte Komforttemperatur.

03

66

Ergonomie und Komfort

Mit dem Regler für die Luftverteilung können die Punkte zur Verteilung der Luft im Innenraum durch Kombinieren der entsprechenden Tasten gewählt werden.

Mit dem Regler für die Gebläsestärke lässt sich die Drehzahl des Lüfters erhöhen oder verringern.

Diese Regler befinden sich im Bedienungsfeld

A an der Mittelkonsole.

Verteilung des Luftstroms

1.

Düse zum Beschlagfreihalten/Entfrosten der Windschutzscheibe

2.

Düsen zum Abtauen und Abtrocknen der Dreiecksfenster und der vorderen

Seitenscheiben

3.

Einstellbare und verschließbare seitliche

Belüftungsdüsen

4.

Einstellbare und verschließbare mittlere

Düsen

5.

Luftaustritte im vorderen Fußraum (Fahrer und Beifahrer)

6.

Einstellbare und schließbare

Belüftungsdüsen für die Insassen hinten

7.

Luftaustritte im hinteren Fußraum

Tipps für Belüftung und Klimaanlage

Beachten Sie die folgenden Regeln zur

Benutzung und Wartung der Anlage, damit sie ihre volle Leistung bringt:

F Um eine gleichmäßige Luftverteilung zu gewährleisten, achten Sie bitte darauf, dass die äußeren Lufteintrittsgitter unterhalb der

Windschutzscheibe, die Belüftungsdüsen, die Luftaustritte und die Zwangsentlüftung im Kofferraum frei bleiben.

F Der Sensor für die Sonneneinstrahlung am

Armaturenbrett darf nicht verdeckt werden.

Er dient zur Regelung der automatischen

Klimaanlage.

F Nehmen Sie die Klimaanlage ein- oder zweimal im Monat für die Dauer von mindestens 5 bis 10 Minuten in Betrieb, damit sie voll funktionstüchtig bleibt.

F Achten Sie darauf, dass der Innenraumfilter in gutem Zustand ist und lassen Sie die

Filtereinsätze regelmäßig austauschen.

Wir empfehlen Ihnen vorzugsweise einen

Kombi-Innenraumfilter. Dank seines speziellen zweiten Aktivkohlefilters trägt er zur Reinigung der Atemluft und Sauberkeit des Innenraums bei (Verminderung von allergischen

Reaktionen, Geruchsbelästigung und

Fettablagerungen).

F Um zu gewährleisten, dass die

Klimaanlage ordnungsgemäß funktioniert, sollten Sie sie gemäß der im Serviceheft stehenden Hinweise ebenfalls überprüfen lassen.

F Schalten Sie die Klimaanlage aus, wenn diese keine Kühlleistung bringt. Wenden

Sie sich in diesem Fall an einen Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte

Fachwerkstatt.

Sie können die Klimaanlage (Taste „ A/C “) ausschalten und weiter im AUTO -Modus bleiben, um den Kraftstoffverbrauch zu senken. Bei Auftreten von Beschlag in diesem

Funktionsmodus können Sie die Klimaanlage kurzzeitig wieder einschalten, um hier Abhilfe zu schaffen.

Beim Ziehen der maximalen Anhängelast auf starken Steigungen und bei hoher

Außentemperatur kann durch das Ausschalten der Klimaanlage die Motorleistung erhöht und damit auch die Zugleistung verbessert werden.

67

Ergonomie und Komfort

03

Wenn die Innentemperatur nach längerem

Stehen in der Sonne sehr hoch ist, sollten

Sie den Innenraum für kurze Zeit lüften.

Stellen Sie den Regler für die Luftzufuhr so ein, dass ein ausreichender Austausch der

Innenluft gewährleistet ist.

Durch die von der Klimaanlage erzeugte

Kondensation tritt unter dem Fahrzeug

Wasser aus – dies ist völlig normal.

Wenn Sie auf thermischen Komfort nicht verzichten möchten, lassen Sie den Motor laufen, indem Sie auf „ ECO OFF “ drücken.

Je nach Version und Vertriebsland enthält die Klimaanlage R134A , fluoriertes Treibhausgas.

Gas-Fassungsvermögen 0,450 kg

(+/- 0,025 kg), GWP-Index 1 430 t

(entspricht CO

2

: 0,644 t).

03

68

Ergonomie und Komfort

Automatische Zweizonen-

Klimaanlage

1.

Automatikprogramm „Komfort“ (Langsam/

Normal/Schnell).

2.

Einstellung der Temperatur auf der

Fahrerseite

3.

Einstellung der Temperatur auf der

Beifahrerseite

4.

Automatikprogramm „Sicht“

5.

Klimaanlage ein/aus

6.

Einstellung der Luftstromverteilung

7.

Einstellung der Gebläsestärke

8.

Umluftfunktion

9.

Maximale Kühlleistung

Die Klimaanlage funktioniert nur bei laufendem

Motor.

Automatikbetrieb

Automatikprogramm „Komfort“

Wir empfehlen Ihnen eine der drei verfügbaren AUTO-Modi zu verwenden; diese ermöglichen entsprechend der von Ihnen gewählten Komforteinstellung eine optimale

Regulierung der Innenraumtemperatur.

Die drei Modi sorgen für eine entsprechend Ihres Wohlfühlempfindens automatische Regulierung des Komforts unter Berücksichtigung der gewählten

Komforteinstellung. Die Anlage ist für den

Ganzjahresbetrieb gedacht.

Mit diesen drei Modi wird das System automatisch gemäß der gewünschten

Einstellung geregelt, während ebenfalls der gewünschte Komfortwert beibehalten wird.

Dieses System ist für den Ganzjahresbetrieb gedacht und kann nur effizient funktionieren, wenn die Fenster geschlossen sind.

F Drücken Sie mehrmals die AUTO -Taste:

- Die 1. Kontrollleuchte leuchtet auf; der

Einstellmodus „leicht“ ist ausgewählt,

- die 2. Kontrollleuchte leuchtet auf; der

Einstellmodus „mittel“ ist ausgewählt,

- die 3. Kontrollleuchte leuchtet auf; der

Einstellmodus „stark“ ist ausgewählt.

Wählen Sie vorzugsweise die Einstellungen

„mittel“ und „stark“, um den Komfort auf den hinteren Plätzen zu erhalten.

Ist der Motor kalt, erreicht der Luftstrom sein optimales Niveau stufenweise, wobei das

Wetter sowie das gewünschte Komfortniveau berücksichtigt werden, um einen zu starken

Luftstrom zu vermeiden.

Wenn beim Einsteigen in das Fahrzeug die Innenraumtemperatur von dem gewünschten Wert zu weit nach oben oder unten abweicht, ist es nicht erforderlich, den angezeigten Wert zu ändern um die gewünschte Komforttemperatur zu erreichen.

Bei geschlossenen Fenstern korrigiert das System den Temperaturunterschied automatisch und so schnell wie möglich bei jeder Jahreszeit.

Einstellung für Fahrerseite/

Beifahrerseite

Fahrer und Beifahrer können die

Temperatur getrennt nach ihren

Wünschen einstellen.

Der in der Anzeige angegebene Wert entspricht einer Komforteinstellung, nicht einer

Temperatur in Grad Celsius oder Fahrenheit.

F Drehen Sie den Regler 2 oder 3 nach links bzw. nach rechts, um diesen Wert zu verringern bzw. zu erhöhen.

Mit einer Regelung um die 21 erhalten Sie optimalen Komfort. Je nach Ihren Bedürfnissen ist eine Einstellung zwischen 18 und 24 üblich.

Außerdem wird empfohlen, eine Einstellung nach links/rechts von mehr als 3 zu vermeiden.

Automatikprogramm „Sicht“

Für weitere Informationen zu

Beschlagfreihalten/Entfrosten vorn siehe entsprechende Rubrik.

Solange die Funktion Beschlagfreihalten unter der Funktion STOP & START aktiviert ist, ist der Modus STOP nicht verfügbar.

Zur maximalen Kühlung bzw. Aufheizung des Innenraums kann der Mindestwert

14 unterschritten bzw. der Höchstwert

28 überschritten werden.

F Drehen Sie den Regler 2 oder 3 nach links bis zur Anzeige LO oder nach rechts bis zur Anzeige HI .

Klimaanlage ein/aus

F Drücken Sie diese Taste, um die Klimaanlage auszuschalten.

Manuelle Einstellung

Je nach Wunsch können Sie eine vom

Automatikprogramm abweichende Einstellung wählen. Die Kontrollleuchten der Taste AUTO erlöschen. Die übrigen Funktionen, mit

Ausnahme der Klimaanlage, werden weiterhin automatisch gesteuert.

F Durch Drücken der Taste „ AUTO “ kehren

Sie wieder zum vollautomatischen Betrieb zurück.

Das Ausschalten der Anlage kann zu

Beeinträchtigungen führen (Luftfeuchtigkeit,

Beschlagen der Scheiben).

F Drücken Sie erneut die Taste, um die

Klimaanlage wieder auf automatischen

Betrieb umzuschalten. Die Kontrollleuchte in der Taste A/C leuchtet auf.

Um die Luft schneller zu kühlen, können

Sie kurz die Umluftfunktion verwenden.

Kehren Sie anschließend wieder zur

Frischluftzufuhr von außen zurück.

69

Ergonomie und Komfort

Einstellung der Luftstromverteilung

F Drücken Sie eine oder mehrere Tasten, um den

Luftstrom jeweils in eine andere Richtung zu lenken:

- zur Windschutzscheibe und den Seitenscheiben,

- zu den äußeren und mittleren

Belüftungsdüsen,

- in den Fußraum.

03

Sie können die drei Richtungen kombinieren, um die gewünschte Luftverteilung zu erhalten.

Einstellung der Gebläsestärke

F Drehen Sie diesen Regler nach links bzw. rechts, um die

Gebläsestärke zu verringern bzw. erhöhen.

Die Kontrollleuchten für den Luftstrom, die sich zwischen den beiden Gebläsen befinden, leuchten stufenweise gemäß dem gewünschten

Wert auf.

Maximale Kühlleistung

F Möchten Sie die Luft im

Fahrzeuginnenraum schnell kühlen, drücken Sie diese

Taste; LO (niedrig) wird angezeigt.

Drücken Sie die Taste erneut, um zur vorherigen Einstellung zurückzukehren.

03

70

Ergonomie und Komfort

Ausschalten der Anlage

F Drehen Sie den Regler für die Gebläsestärke nach links, bis alle Kontrollleuchten erlöschen.

Damit werden Klimaanlage und Gebläse ausgeschaltet.

Die Temperatur wird nicht mehr geregelt. Durch die Fortbewegung des Fahrzeugs ist weiterhin ein leichter Luftzug spürbar.

F Ändern Sie eine der Einstellungen

(Temperatur, Luftdurchsatz oder

Luftverteilung) oder drücken Sie auf die Taste AUTO , um die Anlage wieder einzuschalten, und zwar mit den vor dem

Ausschalten eingestellten Werten.

Vermeiden Sie es, über einen längeren

Zeitraum ohne Klimaanlage zu fahren

– Gefahr von Beschlagbildung und

Verschlechterung der Luftqualität!

Sie ist inaktiv, wenn die Außentemperatur unter 5 °C liegt, um eine Beschlagbildung zu verhindern.

- Die Kontrollleuchte „ mit A “ zeigt an, dass die Luftumwälzung automatisch geregelt wird.

- Die Kontrollleuchte „ ohne A “ zeigt an, dass die Luftumwälzung manuell geregelt wird.

- Beide Kontrollleuchten zeigen an, dass die Luftumwälzung automatisch ohne Erkennung der

Luftverschmutzung geregelt wird.

Vermeiden Sie es, die Umluftfunktion über einen längeren Zeitraum zu verwenden (es besteht die Gefahr, dass sich Beschlag bildet und die Luftqualität sich verschlechtert)!

Beschlagfreihalten/

Entfrosten vorn

Automatikprogramm „Sicht“

Umluftfunktion

Wird die Einstellung „Umluft“ gewählt, dringen weder Gerüche noch Rauch von außen in den

Fahrzeuginnenraum.

Diese Einstellung wird automatisch durch

Betätigung der Scheibenwaschanlage aktiviert.

F Wählen Sie dieses Programm, um die niedergeschlagene Feuchtigkeit oder

Eis von der Windschutzscheibe und den Seitenscheiben zu beseitigen.

Klimaanlage, Luftstrom und Frischluftzufuhr werden nun automatisch gesteuert und die

Luft optimal auf Windschutzscheibe und

Seitenscheiben verteilt.

F Zum Ausschalten drücken Sie bitte erneut auf die Taste „ Sicht “ oder „ AUTO “. Die

Kontrollleuchte in der Taste erlischt und die der Taste „ AUTO “ leuchtet auf.

Das System wird wieder mit den vorherigen

Einstellungen eingeschaltet.

Solange die Funktion Beschlagfreihalten unter der Funktion STOP & START aktiviert ist, ist der Modus STOP nicht verfügbar.

Beschlagfreihalten/

Entfrosten der Heckscheibe und der Außenspiegel

Einschalten

F Drücken Sie auf diese

Taste (am Bedienteil der

Klimaanlage), um die

Heckscheibe und die

Außenspiegel abzutauen.

Die mit der Taste verbundene

Kontrollleuchte leuchtet auf.

Ausschalten

Die Scheibenheizung schaltet sich automatisch aus, um einen übermäßigen Stromverbrauch zu vermeiden.

F Die Heizung kann durch erneuten Druck auf die

Taste auch ausgeschaltet werden, bevor sie sich selbsttätig ausschaltet. Die

Kontrollleuchte der Taste erlischt.

Ausstattung vorne

F Schalten Sie die Heckscheiben- und

Außenspiegelheizung aus, wenn

Sie es für geboten halten, denn niedriger Stromverbrauch hilft, den

Kraftstoffverbrauch zu senken.

Die Funktion Beschlagfreihalten/

Entfrosten der Heckscheibe funktioniert nur bei laufendem Motor.

1.

Handschuhfach

2.

Staufach

3.

Staufächer (je nach Ausstattung)

4.

Kartenhalter (je nach Ausstattung)

71

Ergonomie und Komfort

5.

Herausnehmbarer Aschenbecher/

Zigarettenanzünder

Drücken Sie auf den Deckel, um den

Aschenbecher zu öffnen.

Zum Entleeren, ziehen Sie den Aschenbecher nach oben heraus.

6.

Mittelarmlehne mit Staufächern

Sie ist beleuchtet, klimatisiert und enthält

Staufächer (1,5-Liter-Flasche usw.)

7.

USB-Anschluss/AUX-Eingang

8.

12-V-Anschluss für Zubehör (120 W)

Beachten Sie die Angabe zur maximalen

Leistung, um Ihr Zubehör nicht zu beschädigen.

9.

Türstaufächer mit Dosenhalter

03

Handschuhfach

F Heben Sie den Griff an, um das

Handschuhfach zu öffnen.

Die Beleuchtung schaltet sich beim Öffnen des

Deckels automatisch ein.

Im Handschuhfach befindet sich der

Deaktivierungsschalter für den Beifahrer-Front-

Airbag.

Es enthält ferner eine verschließbare Belüftungsdüse

B, die die gleiche klimatisierte Luft wie die

Belüftungsdüsen im Fahrzeuginnenraum ausstößt.

Fahren Sie niemals mit geöffnetem

Handschuhfach, wenn jemand auf dem

Beifahrersitz sitzt – beim abrupten

Bremsen besteht Verletzungsgefahr!

03

72

Ergonomie und Komfort

Zigarettenanzünder/

12-V-Anschluss für Zubehör

Fußmatten

Anbringen

F Um den Zigarettenanzünder zu benutzen, drücken Sie ihn ganz ein und warten Sie dann, bis er automatisch herausspringt.

F Um ein Zubehörteil mit 12 V Betriebsspannung (maximale Leistung:

120 W) anzuschließen, entfernen Sie den Zigarettenanzünder und verwenden Sie einen geeigneten Adapter.

Sie können beispielsweise ein Ladegerät für ein Mobiltelefon, einen Flaschenwärmer usw. anschließen.

Stecken Sie direkt nach Gebrauch den

Zigarettenanzünder wieder ein.

Der Anschluss eines nicht zugelassenen elektrischen Geräts, wie z. B. ein

Ladegerät mit USB-Anschluss, kann

Funktionsstörungen der elektrischen

Bauteile des Fahrzeugs verursachen, beispielsweise einen schlechten

Radioempfang oder eine Anzeigestörung auf den Bildschirmen.

Gehen Sie wie folgt vor, um die Fußmatte auf der Fahrerseite anzubringen:

F Schieben Sie den Sitz so weit wie möglich zurück,

F legen Sie die Matte an ihren Platz,

F drücken Sie die Befestigungen herunter, bis diese einrasten.

Entfernen

Um die Fußmatte auf der Fahrerseite zu entfernen:

F Schieben Sie den Sitz so weit wie möglich zurück.

F Lösen Sie die Befestigungen, wobei die Befestigungsstifte jedoch im Bodenteppich verbleiben müssen.

F Entfernen Sie die Fußmatte.

Wiedereinbau

Um die Fußmatte auf der Fahrerseite wieder anzubringen, gehen Sie wie folgt vor:

F bringen Sie die Fußmatte in die richtige Position,

F drücken Sie die Befestigungen wieder an,

F vergewissern Sie sich, dass die Fußmatte richtig befestigt ist.

Um jedes Blockieren des Pedalwerks zu vermeiden:

- benutzen Sie bitte nur Fußmatten, die auf die im Fahrzeug vorhandenen Befestigungen passen; diese Befestigungen müssen grundsätzlich verwendet werden,

- Legen Sie niemals mehrere Fußmatten

übereinander.

Die Verwendung einer nicht von DS

AUTOMOBILES zugelassenen Fußmatte kann den Zugang zu den Pedalen behindern und den Betrieb des Geschwindigkeitsreglers/begrenzers beeinträchtigen.

Die von DS AUTOMOBILES zugelassenen

Fußmatten sind mit zwei Befestigungen unter dem Sitz ausgestattet.

Mittelarmlehne USB-Anschluss

Am USB-Anschluss kann ein mobiles Gerät angeschlossen werden, z. B. ein digitaler Audioplayer

ähnlich einem iPod ® oder ein Speicherstick.

Das USB-Lesegerät liest die Audiodateien, die dann an das Audiosystem weitergeleitet und über die

Lautsprecher des Fahrzeugs wiedergegeben werden.

Diese Dateien werden über die Bedienelemente im

Lenkrad oder von Audiosystem aus verwaltet.

73

Ergonomie und Komfort

Die Steuerung dieser Dateien erfolgt über Ihr tragbares Gerät.

Für weitere Informationen, lesen Sie den entsprechenden Abschnitt Audio in der

Rubrik „Audio und Telematik“.

Deckenleuchten

03

Sie besitzt zwei Staufächer.

Staufächer

F Um an das große Staufach zu gelangen, die Taste 1 drücken und dann den Deckel hochklappen.

F Um an das kleine Staufach (unter dem

Deckel der Armlehne) zu gelangen, die

Taste 2 drücken und dann die Armlehne nach hinten klappen.

Das große Staufach besitzt einen USB-Port und einen AUX-Anschluss. Es verfügt auch

über eine Belüftungsdüse (mit verstellbarer

Öffnung), die die Verteilung der gekühlten Luft ermöglicht.

Wenn das mobile Gerät am USB-

Anschluss angeschlossen ist, kann es automatisch aufgeladen werden.

Während des Ladevorgangs wird eine

Meldung angezeigt, wenn der Verbrauch des mobilen Geräts größer ist als die vom

Fahrzeug gelieferte Stromstärke.

Der USB-Anschluss ermöglicht auch ein

Smartphone über MirrorLink™-, Android Auto ® - oder CarPlay ® -Verbindung anzuschließen, um bestimmte Anwendungen des Smartphones auf dem Touchscreen zu nutzen.

Klinken-Anschluss

Am Klinken-Anschluss lässt sich ein tragbares Gerät wie ein digitales Abspielgerät anschließen, um Ihre Audiodateien über die

Lautsprecher Ihres Fahrzeugs abzuspielen.

1.

Deckenleuchten vorne und hinten

2.

Kartenleseleuchten vorne

3.

Kartenleseleuchten hinten

4.

Ambiente Innenraum-LEDs

03

74

Ergonomie und Komfort

Deckenleuchten vorn und hinten

In dieser Position schaltet sich die

Deckenleuchte langsam mit zunehmender

Helligkeit ein:

- beim Entriegeln des Fahrzeugs,

- beim Abziehen des elektronischen

Schlüssels vom Lesegerät,

- beim Öffnen einer Tür,

- beim Betätigen der Verriegelungstaste der Fernbedienung, um das Fahrzeug orten zu können.

Sie erlischt langsam mit abnehmender Helligkeit:

- beim Verriegeln des Fahrzeugs,

- beim Einschalten der Zündung,

- 30 Sekunden nach dem Schließen der letzten

Tür.

Dauernd ausgeschaltet.

Kartenleseleuchten vorne und hinten

F Betätigen Sie bei eingeschalteter Zündung den entsprechenden Schalter.

Bei Dunkelheit schaltet sich die

Ambientebeleuchtung automatisch ein, sobald das Standlicht eingeschaltet wird (z. B. eine

Lichtquelle in der Dachkonsole sorgt für eine

Beleuchtung der Mittelkonsole).

Die Ambientebeleuchtung schaltet sich beim

Ausschalten des Standlichts automatisch aus.

Stellen Sie sicher, dass die Deckenleuchten mit nichts in Berührung kommen.

Ambientebeleuchtung

Diese gedämpfte Innenraumbeleuchtung sorgt bei geringer Helligkeit für bessere Sicht im

Fahrzeug.

Programmieren

Die Aktivierung bzw. Deaktivierung der Funktion erfolgt über das

Konfigurationsmenü des Fahrzeugs.

Einschalten

Dauernd eingeschaltet.

Einstellung der Lichtstärke der

Deckenleuchte

Im Modus „dauernd eingeschaltet“ variiert die

Leuchtdauer je nach Einsatzbedingungen:

- bei ausgeschalteter Zündung ca. zehn

Minuten,

- im Energiesparmodus ca. dreißig

Sekunden,

- bei laufendem Motor unbegrenzt.

Bei eingeschalteter Beleuchtung: Es gibt sieben

Einstellungsniveaus der Beleuchtungsintensität.

75

Ergonomie und Komfort

03

Diese Intensität nimmt nach und nach bei jedem

Drücken der Taste zu und stellt sich, nachdem die maximale Stärke erreicht war, wieder auf null.

Ein langes Drücken führt zur maximalen Intensität.

Diese Einstellung ermöglicht die Variation der

Ambientebeleuchtung in der Decke, wie auch der

Türöffnungshebel und der Ablagefächer (je nach

Version).

Einschalten

Sie funktioniert wie die Deckenleuchten. Die

Leuchten schalten sich beim Öffnen einer Tür ein.

Ausstattung hinten

Armlehne hinten

Beleuchtung des Fußraums

Skiklappe

F Klappen Sie die Armlehne herunter, um den

Sitzkomfort zu erhöhen.

Sie verfügt je nach Ausstattung über zwei

Dosenhalter und gewährt auch Zugang zur

Skiklappe.

Sie ermöglicht das Transportieren langer

Gegenstände.

Öffnen

F Klappen Sie die Armlehne herunter.

F Drücken Sie auf die Betätigung zum Öffnen der Klappe.

F Öffnen Sie die Klappe.

F Laden Sie die Gegenstände vom

Kofferraum aus.

Lassen Sie die Klappe nicht offen, wenn

Sie sie nicht für den Transport von langen

Gegenständen verwenden.

Die gedämpfte Beleuchtung des Fußraums bietet bei schwachen Lichtverhältnissen im

Fahrzeug eine bessere Sicht.

03

76

Ergonomie und Komfort

Kofferraumausstattung Warndreieck (Staufach)

Stellen Sie das Warndreieck hinter dem

Fahrzeug auf, unter Beachtung der gültigen

Gesetzgebung in Ihrem Land.

1.

Gepäckraumabdeckung

Für den Transport größerer Gegenstände lässt sie sich herausnehmen.

2.

Haken für Einkaufstaschen

3.

Befestigungsösen

4.

Haltegurte des Warndreiecks

Verwenden Sie bitte die Gurte an der

Innenverkleidung des Kofferraums, um ein zusammengeklapptes Warndreieck oder dessen Hülle zu verstauen.

Aufstellen des Warndreiecks auf der Fahrbahn

Gepäckraumabdeckung

Beim abrupten Bremsen können auf der hinteren

Gepäckabdeckung abgelegte Gegenstände zu gefährlichen Geschossen werden.

BELEUCHTUNG UND SICHT

04

04

78

Beleuchtung und Sicht

Betätigung Scheinwerfer/Lichthupe

Ring zur Bedienung der

Hauptbeleuchtung

Nebelscheinwerfer und

Nebelschlussleuchten

Bei ausgeschaltetem Licht oder eingeschaltetem Standlicht kann der Fahrer das Fernlicht direkt einschalten („Lichthupe“), indem er den Hebel anzieht.

Drehen Sie den Ring so, dass das gewünschte

Symbol der Markierung gegenübersteht.

Licht aus (Zündung ausgeschaltet)/

Tagfahrlicht (Motor eingeschaltet)

Einschaltautomatik der Beleuchtung

Nur Standlicht.

Anzeigen

Durch das Aufleuchten der entsprechenden

Kontrollleuchte im Kombiinstrument wird angezeigt, dass eine bestimmte

Beleuchtungsfunktion eingeschaltet ist.

Ring zum Einschalten der

Nebelleuchten

Die Nebelscheinwerfer funktionieren zusammen mit Stand-, Abblend- und Fernlicht.

Abblend- oder Fernlicht.

Abblenden der Scheinwerfer

Ziehen Sie den Hebel zu sich heran, um zwischen Abblend- und Fernlicht umzuschalten.

Drehen Sie den Ring und lassen Sie ihn los:

F ein erstes Mal nach vorn, um die Nebelscheinwerfer einzuschalten,

F ein zweites Mal nach vorn, um die Nebelschlussleuchte einzuschalten,

F ein zweites Mal nach hinten, um die Nebelschlussleuchte auszuschalten.

F ein erstes Mal nach vorn, um die Nebelscheinwerfer einzuschalten,

Beim automatischen Ausschalten der Beleuchtung

(Modell mit Einschaltautomatik) oder beim manuellen Ausschalten des Abblendlichts bleiben

Nebelleuchten und Standlicht eingeschaltet.

F Drehen Sie den Ring nach hinten, um die Nebelleuchten auszuschalten. Das

Standlicht schaltet sich dann ebenfalls aus.

Bei klarem Wetter oder Regen dürfen Nebelscheinwerfer und

Nebelschlussleuchten weder tagsüber noch bei Nacht eingeschaltet werden. In diesen

Situationen können andere Fahrer durch den starken Lichtstrahl geblendet werden. Sie dürfen nur bei Nebel oder Schneefall benutzt werden.

Bei diesen Witterungsverhältnissen müssen Abblendlicht und Nebelleuchten per Hand eingeschaltet werden, da der

Helligkeitssensor die Lichtintensität gegebenenfalls als ausreichend registriert.

Vergessen Sie nicht, Nebelscheinwerfer und

Nebelschlussleuchten auszuschalten, sobald sie nicht mehr benötigt werden.

Ausschalten der Beleuchtung beim

Ausschalten der Zündung

Beim Ausschalten der Zündung schalten sich alle Lichter automatisch aus, mit

Ausnahme des Abblendlichtes bei aktivierter automatischer Nachleuchtfunktion.

Einschalten der Beleuchtung nach dem

Ausschalten der Zündung

Um den Lichtschalter zu reaktivieren, drehen

Sie den Ring in die Position 0 - Leuchten ausgeschaltet, dann in die Position Ihrer Wahl.

Beim Öffnen der Fahrertür weist ein vorübergehendes akustisches Signal darauf hin, dass die Beleuchtung noch eingeschaltet ist.

Die Beleuchtung schaltet sich je nach

Ladezustand der Batterie nach einer gewissen

Zeit automatisch aus (Übergang in den

Energiesparmodus).

79

Beleuchtung und Sicht

Tagfahrlicht/Standlicht (LED)

04

Bei bestimmten Witterungsbedingungen

(niedrige Temperatur, Feuchtigkeit) ist es normal, wenn die Streuscheiben der

Scheinwerfer und der Heckleuchten von innen beschlagen; die niedergeschlagene

Feuchtigkeit verschwindet ein paar Minuten nach dem Einschalten der Beleuchtung.

Die Leuchtdioden (LED) schalten sich automatisch nach dem Starten des Motors ein.

Sie gewährleisten folgende Funktionen:

- Tagfahrlicht (Lichtschalter auf Position „ 0 “ oder „ AUTO “ bei ausreichender Helligkeit).

- Standlicht (Lichtschalter auf Position

„ AUTO “ bei unzureichender Helligkeit oder

„Nur Standlicht“ oder „Abblend-/Fernlicht“).

Für das Tagfahrlicht sind die Dioden heller.

04

80

Beleuchtung und Sicht

Fahrtrichtungsanzeiger (Blinker)

Funktion „Dreimal Blinken“

Drücken Sie den Hebel leicht bis zum

Druckpunkt nach oben bzw. nach unten; die entsprechenden Blinkleuchten blinken 3 Mal.

Die Verwendung dieser Funktion ist unabhängig von der Geschwindigkeit verfügbar, aber sie ist besonders für den

Spurwechsel auf Schnellstraßen geeignet.

F Betätigen Sie innerhalb einer Minute nach Ausschalten der Zündung den

Lichtschalterhebel je nach Straßenseite nach oben oder unten (z. B. beim Parken auf der rechten Seite, nach unten drücken, das Standlicht schaltet sich links ein).

Dieser Vorgang wird durch ein akustisches

Signal und das Aufleuchten der Kontrollleuchte des entsprechenden Fahrtrichtungsanzeigers im Kombiinstrument angezeigt.

Zum Ausschalten der Parkleuchten stellen Sie den Lichtschalter auf die mittlere Position oder schalten Sie die Zündung ein.

F Drücken Sie den Lichtschalter ganz nach unten zum Abbiegen oder Spurwechsel nach links.

F Drücken Sie den Lichtschalter ganz nach oben zum Abbiegen oder Spurwechsel nach rechts.

Parkleuchten

Wenn der Fahrtrichtungsanzeiger nicht binnen zwanzig Sekunden wieder ausgeschaltet wird, nimmt das akustische

Signal bei einer Geschwindigkeit von über

60 km/h an Lautstärke zu.

Bei den mit LED-Blinkern ausgestatteten

Versionen erfolgt das Aufleuchten der LEDs als

Lauflicht.

Die Helligkeit des Tagfahrlichts nimmt während des Aufleuchtens der Lauflicht-Blinker ab.

Seitliche Markierung des Fahrzeugs, die durch Einschalten des Standlichts nur auf der

Straßenseite erfolgt.

Leuchtweitenverstellung der Scheinwerfer

Manuelle Einstellung der

Halogenscheinwerfer

Um andere Verkehrsteilnehmer nicht zu behindern, müssen die Halogenscheinwerfer je nach Fahrzeugbeladung in der Höhe eingestellt werden.

81

Beleuchtung und Sicht

04

0.

1 oder 2 Personen auf den Vordersitzen

-.

Zwischenstellung

1.

5 Personen + maximal zugelassene

Beladung

-.

Zwischenstellung

2.

Fahrer + maximal zugelassene Beladung

-.

Zwischenstellung

3.

5 Personen + maximal zulässige Beladung des Kofferraums

Die Ausgangsposition ist „ 0 “.

Tritt eine Störung auf, leuchtet diese

Warnleuchte im Kombiinstrument auf, gleichzeitig ist ein akustisches Signal zu hören und eine Meldung wird auf dem

Bildschirm des Kombiinstruments angezeigt.

In diesem Fall stellt das System die

Scheinwerfer in die niedrigste Position.

Lassen Sie das System von einem Vertreter des Händlernetzes oder in einer qualifizierten

Fachwerkstatt überprüfen.

Tritt eine Störung auf, berühren Sie die Xenon-Glühlampen nicht – es besteht die Gefahr eines Stromschlags!

Aktivierung

F Drehen Sie den Ring auf AUTO . Das

Aktivieren der Funktion wird durch eine

Meldung auf dem Bildschirm bestätigt.

Automatische Einstellung der

Xenon-Scheinwerfer

Um andere Verkehrsteilnehmer nicht zu behindern, korrigiert dieses System im Stand automatisch die

Höhe des Xenon-Scheinwerferkegels entsprechend der Fahrzeugbeladung.

Einschaltautomatik

Scheinwerfer

Mithilfe eines Helligkeitssensors schalten sich bei schwachem Außenlicht die

Kennzeichenbeleuchtung, das Standlicht und das Abblendlicht automatisch ohne Zutun des Fahrers ein. Sie können sich ebenfalls im

Falle von Regenerkennung gleichzeitig mit den vorderen Scheibenwischern automatisch einschalten.

Sie schalten sich aus, sobald es wieder hell genug ist oder nachdem die Scheibenwischer ausgeschaltet worden sind.

Ausschalten

F Drehen Sie den Ring in eine andere

Position. Das Deaktivieren der Funktion wird durch die Anzeige einer Meldung am

Bildschirm bestätigt.

Funktionsstörung

Bei einem Defekt des Sensors für

Sonneneinstrahlung schaltet sich die Beleuchtung ein. Gleichzeitig leuchtet diese Kontrollleuchte im Kombiinstrument auf und/oder eine Meldung erscheint im Anzeigefeld des Kombiinstruments in

Verbindung mit einem akustischen Signal.

Wenden Sie sich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder an eine qualifizierte

Fachwerkstatt.

04

82

Beleuchtung und Sicht

Der mit dem Regensensor gekoppelte Sensor für Sonneneinstrahlung in der Mitte der

Windschutzscheibe hinter dem Innenspiegel darf nicht verdeckt werden. Die damit verbundenen

Funktionen würden andernfalls nicht mehr gesteuert.

Bei Nebel oder Schnee erkennt der Helligkeitssensor die Helligkeit möglicherweise als hinreichend, sodass sich die Beleuchtung nicht automatisch einschaltet. Der mit dem Regensensor gekoppelte Helligkeitssensor oben an der Windschutzscheibe hinter dem Innenspiegel darf nicht verdeckt werden.

Automatische

Nachleuchtfunktion

Wenn die Funktion der automatischen

Einschaltung der Scheinwerfer aktiviert ist

(Beleuchtungsregelung in der Position AUTO), bleibt bei geringem Umgebungslicht das

Abblendlicht beim Ausschalten der Zündung eingeschaltet.

Programmieren

Die Aktivierung oder die

Deaktivierung, wie auch die Dauer der Nachleuchtfunktion können über das Fahrzeugkonfigurationsmenü eingestellt werden.

Manuelle Nachleuchtfunktion Einstiegsbeleuchtung

Bei geringer Helligkeit wird die Außenbeleuchtung per Fernbedienung eingeschaltet, um Ihnen den Zugang zum Fahrzeug zu erleichtern. Sie wird aktiviert, wenn der Helligkeitssensor eine entsprechend geringe Helligkeit registriert.

Einschalten

F Drücken Sie auf das offene

Vorhängeschloss der

Fernbedienung oder auf den

Türgriff beim Keyless-System.

In dieser Funktion bleibt das Abblendlicht noch kurze Zeit nach dem Abstellen der Zündung eingeschaltet, um den Insassen bei geringer

Helligkeit das Aussteigen zu erleichtern.

Einschalten

F Betätigen Sie innerhalb von 1 Minute nach dem Ausschalten der Zündung einmal die

Lichthupe über den Beleuchtungshebel.

F Durch erneute Betätigung der Lichthupe wird die Funktion ausgeschaltet.

Ausschalten

Die manuell eingeschaltete Follow me home-

Beleuchtung schaltet sich innerhalb einer bestimmten Zeit automatisch aus (diese

Dauer kann über das Konfigurationsmenü programmiert werden).

Abblend- und Standlicht schalten sich ein; gleichzeitig wird das Fahrzeug entriegelt.

Ausschalten

Die Einstiegsbeleuchtung außen schaltet sich nach einer bestimmten Zeit, beim Einschalten der Zündung oder beim Verriegeln des

Fahrzeugs automatisch aus.

Programmieren

Die Dauer der Einstiegsbeleuchtung wird über das Konfigurationsmenü des Fahrzeugs eingestellt.

Die Einstiegsbeleuchtung ist mit der automatischen Nachleuchtfunktion gekoppelt und ihre Dauer mit der Nachleuchtdauer identisch.

Ausschalten

Die Leuchten schalten sich mit einer

Ausschaltverzögerung ab.

Spiegelleuchten

Um den Zugang zum Fahrzeug zu erleichtern, beleuchten sie:

- die Bereiche, die sich gegenüber der

Fahrer- und Beifahrertür befinden,

- die Bereiche, die sich unter den

Außenspiegeln und hinter den vorderen

Türen befinden.

Einschalten

Die Leuchten schalten sich ein:

- bei Entriegelung,

- bei Ausschalten der Zündung,

- beim Öffnen einer Tür,

- bei Anfrage der Fahrzeuglokalisierung durch die Fernbedienung.

Automatisches Fernlicht

System, das über eine Kamera am

Innenspiegel je nach den Beleuchtungs- und

Verkehrsbedingungen automatisch vom Fern- auf Abblendlicht und umgekehrt umschaltet.

Der Fahrer bleibt verantwortlich für die

Beleuchtung seines Fahrzeugs, die

Anpassung an die Helligkeits-, Sicht- und Verkehrsbedingungen sowie für die

Beachtung der Straßenverkehrsordnung.

Das System ist ab 25 km/h aktiv.

Wenn Sie langsamer als 15 km/h fahren, ist das System nicht mehr aktiv.

83

Beleuchtung und Sicht

Einschalten

F Drehen Sie den Ring am

Beleuchtungshebel auf die

Position „AUTO“.

F Drücken Sie die Taste, die Kontrollleuchte wird eingeschaltet.

04

F Betätigen Sie die Lichthupe

(indem Sie über den

Widerstandspunkt hinausgehen), um die Funktion zu aktivieren.

Diese Kontrollleuchte im

Kombiinstrument wird eingeschaltet, um die Aktivierung zu bestätigen.

Betrieb

Bei aktivierter Funktion arbeitet das System wie folgt:

- bei ausreichender Helligkeit und/oder wenn die Verkehrsbedingungen das Einschalten des Fernlichts nicht ermöglichen, wird das

Abblendlicht beibehalten,

- bei unzureichender Helligkeit und wenn es die Verkehrsbedingungen ermöglichen, wird das Fernlicht automatisch eingeschaltet.

04

84

Beleuchtung und Sicht

Pause

Wenn die Situation eine Änderung des

Beleuchtungszustandes erfordert, kann der

Fahrer jederzeit eingreifen.

F Ein erneutes Betätigen der Lichthupe deaktiviert die Funktion (Pause) und das Beleuchtungssystem wechselt in den Modus

„Automatisches Einschalten der Beleuchtung“.

F Betätigen Sie die Lichthupe erneut, um die Funktion wieder zu aktivieren.

Ausschalten

F Die Taste drücken, die

Kontrollleuchte erlischt; das

Beleuchtungssystem wechselt in den Modus „Automatisches

Einschalten der Beleuchtung“.

Das System kann gestört sein oder nicht richtig funktionieren:

- bei schlechten Sichtbedingungen (zum

Beispiel bei Schneefall, starkem Regen oder dichtem Nebel...),

- wenn die Windschutzscheibe vor der

Kamera verschmiert, beschlagen oder

(durch einen Aufkleber) verdeckt ist,

- wenn sich das Fahrzeug gegenüber stark reflektierenden Tafeln befindet.

Das System erkennt keine:

- Verkehrsteilnehmer, die nicht über entsprechende Beleuchtung verfügen, wie zum Beispiel Fußgänger,

- Verkehrsteilnehmer, deren

Beleuchtung verdeckt ist wie

Fahrzeuge, die hinter einer Leitplanke

(zum Beispiel auf der Autobahn) fahren,

- Verkehrsteilnehmer, die sich auf der Höhe oder in der Senke einer

Steilstrecke, in starken Kurven, in

Kreuzungsbereichen befinden.

Die nur bei Xenon-Lampen und bei statischem Abbiegelicht verfügbare Funktion trägt zur erheblichen Verbesserung der

Kurvenausleuchtung bei.

mit adaptivem Kurvenlicht ohne adaptives Kurvenlicht

Adaptives Kurvenlicht

Diese Funktion sorgt dafür, dass der Lichtkegel bei eingeschaltetem Abblend- oder Fernlicht dem Verlauf der Straße besser folgt.

85

Beleuchtung und Sicht

04

Diese Funktion wird bei Vorliegen der folgenden Bedingungen deaktiviert:

- im Stand oder bei sehr geringer Geschwindigkeit,

- beim Einlegen des Rückwärtsgangs.

Statisches Abbiegelicht

Programmieren

Die Funktion wird über das

Konfigurationsmenü des Fahrzeugs ein- bzw. ausgeschaltet.

Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert.

Der Funktionszustand bleibt beim Ausschalten der Zündung gespeichert.

Funktionsstörung

Bei einer Funktionsstörung blinkt diese Warnleuchte im

Kombiinstrument in Verbindung mit einer Meldung auf dem

Multifunktionsbildschirm.

Wenden Sie sich an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.

ohne statisches Abbiegelicht

Bei eingeschaltetem Abblend- oder

Fernlicht sorgt dieses System für eine

Ausleuchtung der Kurveninnenseite durch den

Lichtkegel der Nebelscheinwerfer, wenn die

Geschwindigkeit des Fahrzeugs unter 40 km/h liegt (Stadtverkehr, kurvenreiche Straßen,

Kreuzungen, Parkmanöver usw.).

Einschalten

Diese Funktion wird aktiviert:

- durch Betätigung des entsprechenden

Blinkers, oder

- ab einem bestimmten Winkel des

Lenkradeinschlags.

Ausschalten

Diese Funktion ist unter folgenden Umständen deaktiviert:

- unterhalb eines gewissen

Lenkeinschlagwinkels,

- bei einer Geschwindigkeit über 40 km/h,

- bei eingelegtem Rückwärtsgang.

mit statischem Abbiegelicht

04

86

Beleuchtung und Sicht

Programmieren

Die Funktion wird über das

Konfigurationsmenü des Fahrzeugs ein- bzw. ausgeschaltet.

Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert.

Manuelle Bedienung

Die Scheibenwischer werden vom Fahrer direkt betätigt.

aus, automatisch (kurz nach unten drücken und wieder loslassen), je einmal wischen (ziehen Sie die Betätigungshebel kurz zu sich heran).

Heckscheibenwischer

Scheibenwischerschalter

Die Front- und Heckscheibenwischer dienen dazu, die Sicht des Fahrers abhängig von den

Witterungsbedingungen zu verbessern.

Programmierung

Es stehen auch verschiedene

Wischerbetätigungsmodi abhängig von folgenden Optionen zur Verfügung:

- Frontscheibenwischer mit Wischautomatik

- Heckscheibenwischer mit

Einschaltautomatik beim Einlegen des

Rückwärtsgangs.

Frontscheibenwischer

Wischgeschwindigkeit: schnell (starker Niederschlag), normal (mäßiger Niederschlag),

Intervallschaltung (proportional zur

Fahrzeuggeschwindigkeit),

Bei starkem Schneefall oder Frost und bei Benutzung eines Fahrradträgers am Kofferraum schalten Sie bitte die

Automatikfunktion des Heckscheibenwischers

über das Konfigurationsmenü aus.

Ring zum Einschalten des

Heckscheibenwischers: aus,

Intervallwischen,

Scheibenwischer und Waschanlage ein (für eine begrenzte Dauer).

Scheiben- und

Scheinwerferwaschanlage vorne

87

Beleuchtung und Sicht

04

Um die Scheibenwischerblätter nicht zu beschädigen, betätigen Sie die

Scheibenwaschanlage nicht, solange der Behälter für die Scheibenwaschflüssigkeit leer ist.

Betätigen Sie die Scheibenwaschanlage nur, wenn keine Gefahr besteht, dass die Flüssigkeit auf der Windschutzscheibe gefriert und Ihre Sicht beeinträchtigt. Verwenden Sie im Winter immer für niedrige Temperaturen geeignete Flüssigkeiten.

Rückwärtsgang

Wenn der Frontscheibenwischer beim Einlegen des Rückwärtsgangs in Betrieb ist, schaltet sich auch der Heckscheibenwischer ein.

Programmieren

Die Funktion wird über das

Konfigurationsmenü ein- bzw. ausgeschaltet.

Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert.

F Ziehen Sie den Scheibenwischerhebel zu sich heran. Die

Scheibenwaschanlage und danach der Scheibenwischer werden für eine bestimmte Zeit in Betrieb gesetzt.

Die Scheinwerferwaschanlage ist nur in Betrieb, wenn bei fahrendem Fahrzeug das Abblendlicht oder Fernlicht eingeschaltet ist .

Um den Flüssigkeitsverbrauch durch die

Scheinwerferwaschanlage zu verringern, wird diese nur bei jeder siebten Betätigung der Scheibenwaschanlage oder alle 40 km aktiviert.

Besondere Position der

Frontscheibenwischer

In dieser Position lassen sich die Wischerblätter des

Frontscheibenwischers abnehmen.

So können die Wischerblätter gereinigt oder ausgewechselt werden. Außerdem können die Wischerblätter in dieser

Position im Winter von der Windschutzscheibe abgehoben werden.

F Durch Betätigung des Scheibenwischerschalters innerhalb einer Minute nach dem Ausschalten der Zündung werden die Scheibenwischer senkrecht gestellt.

F Um die Scheibenwischer wieder in die

Ausgangsposition zu bringen, schaltet man die Zündung ein und betätigt den Scheibenwischerschalter.

04

88

Beleuchtung und Sicht

Um auf Dauer ein effizientes

Wischergebnis mit den Flachblattwischern zu erzielen, empfehlen wir Ihnen:

- vorsichtig damit umzugehen,

- sie regelmäßig mit Seifenwasser zu reinigen,

- keine Pappe damit auf der

Windschutzscheibe festzuklemmen,

- sie bei den ersten Verschleißanzeichen auszuwechseln.

Scheibenwischerautomatik

Drücken Sie den Schalter kurz herunter.

Ein Wischzyklus bestätigt die

Berücksichtigung der Anforderung.

Die Warnleuchte leuchtet in

Verbindung mit der Anzeige einer

Meldung im Kombiinstrument auf.

Deaktivierung

Wenn es regnet, werden die Scheibenwischer automatisch ohne Zutun des Fahrers betätigt

(Sensor hinter dem Innenspiegel) und passen ihre Wischgeschwindigkeit an die

Niederschlagsmenge an.

Aktivierung

Drücken Sie den Schalter erneut kurz nach unten oder stellen Sie den

Schalter in eine andere Stellung (Int,

1 oder 2).

Die Warnleuchte im Kombiinstrument erlischt, und es wird eine Meldung angezeigt.

Funktionsstörung

Bei einer Funktionsstörung der Wischautomatik arbeiten die Scheibenwischer im

Intervallbetrieb.

Lassen Sie das System von einem Vertreter des Händlernetzes oder einer qualifizierten

Fachwerkstatt überprüfen.

Decken Sie den mit dem Sensor für

Sonneneinstrahlung gekoppelten Regensensor, der sich in der Mitte der Windschutzscheibe hinter dem Innenspiegel befindet, nicht ab.

Schalten Sie beim Waschen des Fahrzeugs in einer Waschanlage die Wischautomatik aus.

Im Winter empfiehlt es sich, die

Windschutzscheibe vor dem Einschalten der

Wischautomatik vollständig abtauen zu lassen.

Nach jedem Ausschalten der Zündung für mehr als eine Minute muss die

Wischautomatik reaktiviert werden, indem der Schalter kurz nach unten gedrückt wird.

SICHERHEIT

05

05

90

Sicherheit

Allgemeine

Sicherheitshinweise

In Ihrem Fahrzeug befinden sich an verschiedenen Stellen Aufkleber. Diese enthalten Sicherheitshinweise sowie

Informationen zu den Kenndaten Ihres

Fahrzeugs.

Bitte beachten Sie die folgenden Punkte:

- Der Einbau eines nicht von DS

AUTOMOBILES empfohlenen elektrischen

Geräts oder Zubehörteils kann zu einem

Überverbrauch und zu einer Betriebsstörung in der elektrischen Anlage Ihres Fahrzeugs führen. Wenden Sie sich bitte an einen

Vertreter des Händlernetzes, um mehr über das Angebot an empfohlenen Zubehörteilen zu erfahren.

- Aus Sicherheitsgründen ist der Zugang zum Diagnoseanschluss, der mit den in

Ihrem Fahrzeug verbauten elektronischen

Systemen verbunden ist, den Vertretern des Händlernetzes bzw. den qualifizierten

Fachwerkstätten vorbehalten, die über die geeigneten Werkzeuge hierzu verfügen

(Risiko von Funktionsstörung der im Fahrzeug installierten elektronischen Systeme, die

Pannen oder schwere Unfälle verursachen können). Es besteht keine Haftung seitens des Herstellers, wenn dieser Hinweis nicht beachtet wird.

- Jegliche Änderung oder Anpassung, die nicht von DS AUTOMOBILES vorgesehen oder autorisiert ist oder die unter Nichteinhaltung der durch den Hersteller definierten technischen Bestimmungen vorgenommen wird, hat die Aufhebung der gesetzlichen und vertraglichen Garantien zur Folge.

Einbau von Zubehör:

Funksprechanlagen

Vor der Installation von

Funkkommunikationssendern mit einer externen Antenne müssen Sie sich unbedingt bei einem Vertreter des

Händlernetzes über die technischen Daten der Anlagen (Frequenzband, maximale

Ausgangsleistung, Antennenposition, gerätespezifische Einbaubedingungen), die gemäß Richtlinie 2004/104/EG über die elektromagnetische Verträglichkeit von

Kraftfahrzeugen montiert werden können, informieren.

Je nach den im Land geltenden gesetzlichen Bestimmungen können einige Sicherheitsausrüstungen Vorschrift sein: Sicherheitswesten, Warndreieck,

Blutalkoholtester, Ersatzglühlampen,

Ersatzsicherungen, Feuerlöscher,

Verbandskasten, Schmutzfänger hinten am Fahrzeug usw.

Warnblinker Hupe

Akustisches Warnsignal, um andere

Verkehrsteilnehmer vor einer drohenden

Gefahr zu warnen.

91

Sicherheit

Not- oder Pannenhilferuf

05

Typ 1

F Durch Drücken dieses roten Schalters beginnen alle vier Fahrtrichtungsanzeiger zu blinken.

Er funktioniert auch bei ausgeschalteter

Zündung.

Einschaltautomatik für

Warnblinker

Bei einer Notbremsung und je nach

Bremsverzögerung sowie bei einem ABS-

Eingriff oder einem Aufprall schalten sich die

Warnblinker automatisch ein.

Beim ersten Beschleunigen schalten sie sich automatisch wieder aus.

F Sie können Sie auch durch Drücken der

Taste ausschalten.

F Drücken Sie auf den mittleren Bereich des Lenkrads mit den integrierten

Bedienelementen.

Verwenden Sie die Hupe nur, wenn dies notwendig ist und nur mit Bedacht in den Fällen, die von der

Straßenverkehrsordnung des Landes, in dem Sie unterwegs sind, vorgesehen sind.

Notruf mit Lokalisierung

Drücken Sie diese Taste im

Notfall länger als 2 Sekunden.

Durch Blinken der grünen LED und eine

Ansage wird bestätigt, dass der Ruf an den

Dienst „Notruf mit Lokalisierung“ abgesetzt wurde*

Durch sofortiges erneutes Drücken dieser Taste wird der Anruf storniert.

Die grüne LED erlischt.

Die grüne Diode leuchtet weiter (ohne zu blinken), wenn die Verbindung hergestellt ist.

Bei Beendigung der Verbindung erlischt sie.

„Notruf mit Lokalisierung“ lokalisiert umgehend

Ihr Fahrzeug, tritt mit Ihnen in Ihrer Sprache

05

92

Sicherheit in Kontakt** und leitet – wenn nötig – die

Entsendung der zuständigen Rettungsdienste ein**. In den Ländern, in denen eine solche

Zentrale nicht existiert, oder wenn die Ortung ausdrücklich abgelehnt wurde, wird der

Notruf ohne vorherige Ortung direkt an die

Notdienstzentrale (112) weitergeleitet.

Wenn das Airbag-Steuergerät einen

Aufprall registriert, wird auch unabhängig von einem etwaigen Auslösen des Airbags automatisch ein Notruf abgesetzt.

Wenn Sie das Angebot DS Connect Box einschließlich Not- und Pannenhilferuf nutzen, verfügen Sie über weitere Dienste in Ihrem persönlichen Bereich über die

Internetseite Ihres Landes.

Funktionsweise des Systems

Beim Einschalten der Zündung leuchtet die grüne Kontrollleuchte für die Dauer von

3 Sekunden auf und zeigt damit an, dass das System ordnungsgemäß funktioniert.

Die orangefarbene Kontrollleuchte blinkt und erlischt dann: Das System weist eine Fehlfunktion auf.

Die orangefarbene Kontrollleuchte leuchtet ununterbrochen: Die Notbatterie ist auszutauschen.

In beiden Fällen könnten die Dienstleistungen

Not- und Pannenhilferuf nicht funktionieren.

Wenden Sie sich so bald wie möglich an eine

Fachwerkstatt.

Die Fehlfunktion des Systems verhindert nicht das Fahren des Fahrzeugs.

* Entsprechend den allgemeinen

Nutzungsbedingungen und der Verfügbarkeit des Dienstes in der Verkaufsstelle und unter Vorbehalt der technologischen und technischen Möglichkeiten.

** Je nach Erfassungsbereich von „Notruf mit Lokalisierung“, „Pannenhilferuf mit Lokalisierung“ und der offiziellen

Landessprache, die der Besitzer des

Fahrzeugs ausgewählt hat.

Die Liste der erfassten Länder und der Telematikdienste ist von den Händlern oder auf der nationalen Website zu finden.

Pannenhilferuf mit Lokalisierung

Drücken Sie diese Taste länger als 2 Sekunden, um Hilfe anzufordern, wenn Sie mit dem

Fahrzeug liegengeblieben sind.

Eine Ansage bestätigt, dass die Nummer der

Pannenhilfe angewählt wurde.**

Durch sofortiges erneutes

Drücken dieser Taste wird der

Anruf storniert.

Die Stornierung wird durch eine Ansage bestätigt.

** Je nach Erfassungsbereich von „Notruf mit Lokalisierung“, „Pannenhilferuf mit

Lokalisierung“ und der offiziellen nationalen

Landessprache, die der Besitzer des

Fahrzeugs ausgewählt hat.

Die Liste der erfassten Länder und der

Telematikdienste ist von den Händlern oder auf der nationalen Website zu finden.

Ortung

Sie können die Ortung durch gleichzeitiges

Drücken der Tasten „Notruf mit Lokalisierung“ und „Pannenhilferuf mit Lokalisierung“, gefolgt von einem Drücken auf „Pannenhilferuf mit

Lokalisierung“ zum Bestätigen deaktivieren.

Um die Ortung zu reaktivieren, drücken Sie erneut gleichzeitig die Tasten „Notruf mit Lokalisierung“ und „Pannenhilferuf mit Lokalisierung“, gefolgt von einem Drücken auf „Pannenhilferuf mit

Lokalisierung“ zur Bestätigung.

Wenn Sie Ihr Fahrzeug nicht bei einem Vertreter des Händlernetzes gekauft haben, sollten Sie die Konfiguration dieser Dienste von einem

Vertreter des Händlernetzes überprüfen und von diesem ggf. abändern lassen.

In mehrsprachigen Ländern ist die Konfiguration auch in einer Landessprache Ihrer Wahl möglich.

Aus technischen Gründen, insbesondere für die Bereitstellung bestmöglicher

„Telematikdienste“ zugunsten des Kunden, behält sich der Hersteller das Recht vor, jederzeit eine Aktualisierung des im Fahrzeug verbauten Telematiksystems durchzuführen.

Typ 2

Notruf mit Lokalisierung

Drücken Sie diese Taste im

Notfall länger als 2 Sekunden.

Durch Blinken der grünen LED und eine Stimm-Ansage wird bestätigt, dass die „Notruf mit

Lokalisierung“-Telefonzentrale angewählt wurde.*

Durch sofortiges erneutes

Drücken dieser Taste wird der

Anruf storniert.

Die grüne LED erlischt.

Die grüne LED leuchtet weiter (ohne zu blinken), wenn die Verbindung hergestellt ist.

Bei Beendigung der Verbindung erlischt sie.

Notruf mit Lokalisierung lokalisiert umgehend

Ihr Fahrzeug, tritt mit Ihnen in Ihrer Sprache in Kontakt** und leitet – wenn nötig – die

Entsendung der zuständigen Rettungsdienste ein**. In den Ländern, in denen eine solche

Zentrale nicht existiert, oder wenn die Ortung ausdrücklich abgelehnt wurde, wird der

Notruf ohne vorherige Ortung direkt an die

Notdienstzentrale (112) weitergeleitet.

Wenn das Airbag-Steuergerät einen

Aufprall registriert, wird auch unabhängig von einem etwaigen Auslösen des Airbags automatisch ein Notruf abgesetzt.

93

Sicherheit

05

Wenn Sie das Angebot DS Connect Box einschließlich Not- und Pannenhilferuf nutzen, verfügen Sie über weitere Dienste in Ihrem persönlichen Bereich über die

Internetseite Ihres Landes.

* Je nach allgemeinen Nutzungsbedingungen und Verfügbarkeit des Dienstes in der

Verkaufsstelle und unter Vorbehalt der technologischen und technischen

Möglichkeiten.

** Je nach Erfassungsbereich von Notruf mit Lokalisierung, Pannenhilferuf mit Lokalisierung und der offiziellen

Landessprache, die der Besitzer des

Fahrzeugs ausgewählt hat.

Die Liste der erfassten Länder und der

Telematikdienste ist von den Händlern oder auf der nationalen Website zu finden.

Funktionsweise des Systems

Beim Einschalten der Zündung leuchtet die grüne Kontrollleuchte für die Dauer von 3 Sekunden auf und zeigt damit an, dass das System ordnungsgemäß funktioniert.

Für alle Länder außer Russland, Weißrussland und Kasachstan.

Wenn die rote Kontrollleuchte blinkt und dann erlischt, liegt eine

Funktionsstörung im System vor.

05

94

Sicherheit

Wenn die rote Kontrollleuchte dauerhaft leuchtet, muss die Backup-Batterie ersetzt werden.

Für Russland, Weißrussland und

Kasachstan.

Wenn die rote Kontrollleuchte dauerhaft leuchtet, liegt eine

Funktionsstörung im System vor.

Wenn die rote Kontrollleuchte blinkt, muss die

Backup-Batterie ersetzt werden.

In beiden Fällen kann es sein, dass der Notruf und der Pannenhilferuf nicht funktionieren.

Wenden Sie sich so bald wie möglich an eine

Fachwerkstatt.

Die Fehlfunktion des Systems verhindert nicht das Fahren des Fahrzeugs.

Pannenhilferuf mit Lokalisierung

Drücken Sie diese Taste länger als 2 Sekunden, um Hilfe anzufordern, wenn Sie mit dem

Fahrzeug liegengeblieben sind.

Eine Ansage bestätigt, dass die Nummer der

Pannenhilfe angewählt wurde.**

Durch sofortiges erneutes

Drücken dieser Taste wird der

Anruf storniert.

Die Stornierung wird durch eine Ansage bestätigt.

** Je nach Erfassungsbereich von „Notruf mit Lokalisierung“, „Pannenhilferuf mit

Lokalisierung“ und der offiziellen nationalen

Landessprache, die der Besitzer des

Fahrzeugs ausgewählt hat.

Die Liste der erfassten Länder und der

Telematikdienste ist von den Händlern oder auf der nationalen Website zu finden.

Wenn Sie Ihr Fahrzeug nicht bei einem

Vertreter des Händlernetzes gekauft haben, sollten Sie die Konfiguration dieser Dienste in einer Vertragswerkstatt

überprüfen und ggf. abändern lassen. In mehrsprachigen Ländern ist die Konfiguration auch in einer

Landessprache Ihrer Wahl möglich.

Geolokalisierung

Aus technischen Gründen, insbesondere für die Bereitstellung bestmöglicher

„Telematikdienste“ zugunsten des Kunden, behält sich der Hersteller das Recht vor, jederzeit eine Aktualisierung des im Fahrzeug verbauten Telematiksystems durchzuführen.

Sie können die Geolokalisierung über gleichzeitiges

Drücken der Tasten „Notruf mit Lokalisierung“ und

„Pannenhilferuf mit Lokalisierung“ gefolgt von einem

Drücken auf „Pannenhilferuf mit Lokalisierung“ zum

Bestätigen deaktivieren.

Sie können die Geolokalisierung über gleichzeitiges Drücken der Tasten „Notruf mit Lokalisierung“ und „Pannenhilferuf mit

Lokalisierung“ gefolgt von einem Drücken auf „Pannenhilferuf mit Lokalisierung“ zum

Bestätigen deaktivieren.

Elektronisches

Stabilitätsprogramm

(ESP)

Elektronisches Stabilitätsprogramm, bestehend aus folgenden Systemen:

- Antiblockiersystem (ABS) und elektronischer Bremskraftverteiler (EBV),

- Bremsassistent (BA),

- Antriebsschlupfregelung (ASR) oder

Traktionskontrolle,

- dynamische Stabilitätskontrolle (DSC),

Begriffserläuterung

Antiblockiersystem (ABS) und elektronischer Bremskraftverteiler

(EBV)

Diese Systeme sorgen für erhöhte Stabilität und

Manövrierfähigkeit Ihres Fahrzeugs beim Bremsen und stellen eine bessere Kurvensteuerung sicher, besonders auf schlechter oder rutschiger

Fahrbahn.

Das ABS verhindert das Blockieren der Räder bei einer Notbremsung.

Der elektronische Bremskraftverteiler (EBV) sorgt für eine optimale Steuerung des Bremsdrucks auf den einzelnen Rädern.

Bremsassistent

System, mit dem sich bei Notbremsungen der optimale Bremsdruck schneller erzielen und damit der Bremsweg verkürzen lässt.

Es wird je nach der Geschwindigkeit, mit der man auf das Bremspedal tritt, aktiviert. Dies macht sich durch einen verringerten Pedalwiderstand und eine erhöhte Bremswirkung bemerkbar.

Antriebsschlupfregelung (ASR)

Die Antriebsschlupfregelung sorgt für optimalen Antrieb und verhindert ein

Durchdrehen der Räder, indem sie auf die

Bremsen der Antriebsräder und den Motor einwirkt. Darüber hinaus sorgt sie für eine bessere Richtungsstabilität des Fahrzeugs beim Beschleunigen.

Elektronisches Stabilitätsprogramm

(ESP)

Bei einer Abweichung zwischen der vom Fahrzeug verfolgten und der vom Fahrer gewünschten Spur

überprüft dieses System Rad für Rad und wirkt automatisch auf die Bremse eines oder mehrerer

Räder und den Motor ein, um das Fahrzeug innerhalb der Grenzen der physikalischen Gesetze in die gewünschte Spur zu lenken.

Intelligente Antriebskontrolle

(„Snow motion“)

Je nach Ausstattung verfügt Ihr Fahrzeug über ein System der Anfahrhilfe auf Schnee, die intelligente Traktionskontrolle.

Diese Funktion erkennt Situationen mit geringer

Haftung, die das Anfahren und den Vortrieb des

Fahrzeugs auf frisch gefallenem hohem oder festgefahrenem Schnee schwierig gestalten.

In diesen Situationen kommt die intelligente

Traktionskontrolle zum Einsatz, indem sie das Durchdrehen der Vorderräder begrenzt, um den Vortrieb und die Richtungsstabilität Ihres

Fahrzeugs zu optimieren.

Beim Aufleuchten dieser Warnleuchte verbunden mit einem Warnton und einer Meldung liegt eine Störung im

Antiblockiersystem vor, die dazu führen kann, dass man beim Bremsen die

Kontrolle über das Fahrzeug verliert.

Beim Aufleuchten dieser an die STOP -Leuchte gekoppelten Warnleuchte in Verbindung mit einem Warnton und einer Meldung auf dem

Bildschirm liegt eine Funktionsstörung im elektronischen Bremskraftverteiler (EBV) vor, die dazu führen kann, dass man beim Bremsen die Kontrolle über das Fahrzeug verliert.

Halten Sie unbedingt an, sobald dies gefahrlos möglich ist.

Wenden Sie sich in beiden Fällen an das

Händlernetz oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Auf Straßen mit geringer Haftung wird die

Verwendung von Winterreifen dringend empfohlen.

95

Sicherheit

Antiblockiersystem

(ABS) und elektronischer

Bremskraftverteiler (EBV)

Achten Sie beim Radwechsel (Reifen und

Felgen) darauf, dass die Räder für Ihr

Fahrzeugs zugelassen sind.

05

Der Normalbetrieb des ABS-Systems kann sich in leichten Vibrationen des

Bremspedals ausdrücken.

05

96

Sicherheit

Bremsen Sie im Falle einer Notbremsung mit voller Kraft, und zwar konstant, ohne den Pedaldruck zu verringern.

Lassen Sie die Systeme nach einem Aufprall von einem Vertreter des

Händlernetzes oder einer qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.

Aktivieren Sie die Systeme wieder, sobald eine entsprechende Bodenhaftung gegeben ist.

ASR- und DCS-Deaktivierung mit der Taste am Armaturenbrett

Reaktivierung

Diese Systeme werden nach jedem

Ausschalten der Zündung oder ab 50 km/h automatisch reaktiviert.

Unter 50 km/h können Sie sie manuell reaktivieren.

ASR- und DCS-Reaktivierung mit der Taste am Armaturenbrett

Dynamische

Stabilitätskontrolle (DSC) und

Antriebsschlupfregelung (ASR)

Aktivieren

Diese Systeme werden automatisch bei jedem

Fahrzeugstart aktiviert.

Sobald sie ein Problem mit der Bodenhaftung oder der Spur erkennen, wirken diese Systeme auf die Funktion des Motors und der Bremsen ein.

Dies wird durch das Blinken dieser

Kontrollleuchte im Kombiinstrument angezeigt.

F Drücken Sie diese Taste.

Die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet auf.

Bei einem unbeabsichtigten Verlassen der

Fahrspur haben das DSC- und das ASR-

System keinen Einfluss mehr auf den Antrieb oder die Bremsen.

ASR-Deaktivierung über den Touchscreen

Die Deaktivierung kann im Menü

Fahrzeug konfiguriert werden.

F Drücken Sie erneut diese Taste.

Die Kontrollleuchte erlischt.

ASR-Reaktivierung über den Touchscreen

Die Reaktivierung kann im Menü

Fahrzeug konfiguriert werden.

Deaktivierung

Unter außergewöhnlichen Bedingungen (z. B. beim

Starten des Fahrzeugs, wenn es im Morast, Schnee, auf weichem Untergrund usw. festgefahren ist) kann es sich als zweckmäßig erweisen, diese Systeme zu deaktivieren, damit die Räder frei drehen und wieder

Bodenhaftung bekommen.

Dies wird durch die Anzeige einer Meldung bestätigt.

Das ASR-System hat keinen Einfluss mehr auf den Betrieb des Motors.

Dies wird durch Anzeige einer Meldung bestätigt.

Funktionsstörung

Leuchten diese Warnleuchte und die

Leuchte in der Deaktivierungstaste auf, ertönt gleichzeitig ein akustisches Signal und wird eine

Meldung angezeigt, weist dies auf eine Störung im System hin.

Lassen Sie das System von einem Vertreter des Händlernetzes oder in einer qualifizierten

Fachwerkstatt überprüfen.

97

Sicherheit

05

ASR/DSC

Diese Systeme bieten zusätzliche

Sicherheit bei normaler Fahrweise, sollten jedoch den Fahrer nicht dazu verleiten, riskanter oder zu schnell zu fahren.

Unter bestimmten Umständen (Regen,

Schnee, Eis) besteht das Risiko, die

Traktion zu verlieren. Für Ihre Sicherheit ist es daher wichtig, diese Systeme unter allen Bedingungen aktiviert zu lassen, besonders bei sehr schwierigen

Bedingungen.

Die Systeme funktionieren nur zuverlässig unter der Voraussetzung, dass die Vorschriften des Herstellers sowohl bezüglich der Räder (Bereifung und Felgen), der Bremsanlage, der elektronischen Bauteile als auch der

Montage- und Reparaturverfahren der

Vertreter des Händlernetzes eingehalten werden.

Um unter Winterbedingungen aus diesen

Systemen Nutzen zu ziehen, wird der

Einsatz von Winterreifen empfohlen.

In diesem Fall müssen die vier Räder mit für Ihr Fahrzeug zugelassenen Reifen ausgestattet sein.

Sicherheitsgurte

Sicherheitsgurte vorne

Die vorderen Sicherheitsgurte sind mit pyrotechnischen Gurtstraffern und

Gurtkraftbegrenzern ausgestattet.

Dieses System erhöht bei einem Frontal- und

Seitenaufprall die Sicherheit auf den vorderen

Plätzen. Je nach Heftigkeit des Aufpralls werden die Gurte durch den pyrotechnischen

Gurtstraffer schlagartig gespannt, so dass sie fest am Körper der Insassen anliegen.

Die Gurtstraffer sind funktionsbereit, wenn die

Zündung eingeschaltet ist.

Der Gurtkraftbegrenzer verringert den Druck des Gurtes auf den Brustkorb der Insassen und bietet ihnen auf diese Weise besseren Schutz.

05

98

Sicherheit

Sicherheitsgurte hinten

Die hinteren Plätze verfügen jeweils

über einen Automatik-Dreipunktgurt mit

Gurtkraftbegrenzer (nicht auf dem hinteren

Platz in der Mitte).

Gurt schließen

F Ziehen Sie den Gurt zu sich heran und stecken Sie die Gurtzunge ins Gurtschloss.

F Überprüfen Sie, ob der Gurt eingerastet ist, indem Sie daran ziehen.

Entriegelung

F Drücken Sie auf den roten Knopf am

Gurtschloss.

F Führen Sie den Gurt mit der Hand zurück.

Höhenverstellung vorne

F Drücken Sie zum Einstellen der

Gurtaufhängung das Bedienungselement zusammen, verschieben Sie es und lassen

Sie es einrasten.

Warnleuchte(n) für nicht angelegte(n)/abgelegte(n)

Gurt(e)

(Je nach Version und/oder Vertriebsland)

1.

Warnleuchte im Kombiinstrument für nicht angelegte/abgelegte Gurte vorne und/ oder hinten

2.

Warnleuchte für Gurt vorne links

3.

Warnleuchte für Gurt vorne rechts

4.

Warnleuchte für Gurt hinten rechts

5.

Warnleuchte für Gurt hinten Mitte

6.

Warnleuchte für Gurt hinten links

Ab etwa 20 km/h beginnt diese

Warnleuchte für 2 Minuten zu blinken und ein Warnsignal ertönt.

Nach 2 Minuten leuchtet die Anzeige permanent, bis sich Fahrer und/ oder Beifahrer wieder angeschnallt haben.

Warnleuchte(n) für Sicherheitsgurte vorne

Beim Einschalten der Zündung leuchtet die Warnleuchte 1 im

Kombiinstrument auf, während in der Anzeige der Warnleuchten für

Sicherheitsgurte und Beifahrer-

Front-Airbag die betreffende

Warnleuchte 2 und/oder 3 rot leuchtet, wenn der betreffende Gurt nicht angelegt bzw. abgelegt wurde.

Warnleuchte(n) für Gurt hinten

Bei Einschalten der Zündung leuchten die betreffenden

Warnleuchten 4 , 5 und 6 ca.

30 Sekunden lang rot, wenn der

Gurt nicht angelegt wurde.

Bei einer Geschwindigkeit über ca.

20 km/h leuchten die betreffenden

Warnleuchten 4 , 5 oder 6 in

Verbindung mit einem akustischen

Signal und einer Meldung im

Anzeigefeld des Kombiinstruments rot auf, wenn ein Insasse hinten seinen Gurt abgelegt hat.

99

Sicherheit

05

05

100

Sicherheit

Anweisungen

Der Fahrer muss sich vor der Fahrt vergewissern, dass die Insassen die Sicherheitsgurte richtig benutzen und alle ordnungsgemäß angeschnallt sind.

Schnallen Sie sich – auch auf kurzen Strecken

– immer an, gleichgültig, auf welchem Platz Sie sitzen.

Vertauschen Sie die Gurtschlösser nicht, da sie in diesem Fall ihre Schutzfunktion nicht voll erfüllen.

Die Sicherheitsgurte haben einen automatischen

Gurtaufroller, mit dem die Gurtlänge automatisch an den Körper angepasst wird. Der Gurt wird automatisch eingezogen, wenn er nicht benutzt wird.

Vergewissern Sie sich vor und nach dem

Gebrauch, dass der Gurt richtig aufgerollt ist.

Der Beckengurt muss so tief wie möglich am

Becken anliegen.

Der Schultergurt muss über die Schulter verlaufen, und zwar so, dass er nicht am Hals anliegt.

Die Gurtaufroller sind mit einer automatischen

Blockiervorrichtung ausgerüstet, die bei einem

Aufprall, einer Notbremsung oder einem

Überschlag des Fahrzeugs wirksam wird. Sie können sie lösen, indem Sie fest am Gurt ziehen und ihn wieder loslassen, damit er sich wieder leicht einrollt.

Ein Sicherheitsgurt kann nur wirksamen Schutz bieten, wenn:

- er so fest wie möglich am Körper anliegt,

- Sie ihn in einer gleichmäßigen Bewegung vorziehen und darauf achten, dass er sich nicht verdreht,

- nur eine einzige Person damit angeschnallt ist,

- er keine Schnittspuren aufweist und nicht ausgefranst ist,

- er nicht verändert und dadurch seine

Funktionstüchtigkeit beeinträchtigt wird.

Wenden Sie sich aufgrund der geltenden

Sicherheitsvorschriften für alle Arbeiten an den

Sicherheitsgurten Ihres Fahrzeugs an eine qualifizierte Fachwerkstatt, die über die Kompetenz und das geeignete Material verfügt – dies ist bei einem Vertreter des Händlernetzes sichergestellt.

Lassen Sie die Sicherheitsgurte in regelmäßigen Abständen durch einen Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte

Fachwerkstatt überprüfen, vor allem wenn sie

Beschädigungsspuren aufweisen.

Reinigen Sie die Gurte mit Seifenwasser oder einem bei einem Vertreter des Händlernetzes erhältlichen Textilreiniger.

Vergewissern Sie sich nach dem Umklappen oder

Verschieben eines Sitzes oder einer Rückbank, dass der Sicherheitsgurt richtig positioniert und aufgerollt ist.

Empfehlungen für die Beförderung von

Kindern

Benutzen Sie einen geeigneten Kindersitz für

Kinder unter 12 Jahren und unter 1,50 m.

Schnallen Sie niemals mehrere Personen mit einem einzigen Gurt an.

Halten Sie während der Fahrt kein Kind auf dem

Schoß.

Für weitere Informationen zu den Kindersitzen siehe die entsprechende Rubrik.

Bei einem Aufprall

Je nach Art und Heftigkeit des Aufpralls kann das pyrotechnische System vor den Airbags und unabhängig davon ausgelöst werden. Beim

Auslösen der Gurtstraffer kommt es zu einer leichten, unschädlichen Rauchentwicklung, und die

Aktivierung der Pyropatrone im System verursacht einen Knall.

In allen Fällen leuchtet die Airbag-Kontrollleuchte auf.

Lassen Sie nach einem Aufprall das Gurtsystem von einem Vertreter des Händlernetzes oder einer qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen und gegebenenfalls austauschen.

Airbags

Allgemeines

Das System dient dazu, die Fahrzeuginsassen

(außer auf dem hinteren Mittelsitz) bei einem starken Aufprall zu schützen. Die Airbags ergänzen die Wirkung der Sicherheitsgurte, die mit Gurtkraftbegrenzern ausgestattet sind (mit

Ausnahme des Gurts des hinteren Mittelsitzes).

Bei einem Aufprall registrieren und analysieren die elektronischen Sensoren die frontalen oder seitlichen Aufprallkräfte in den

Aufprallerfassungsbereichen:

- Bei einem starken Aufprall entfalten sich die

Airbags sofort, um die Fahrzeuginsassen

(außer auf dem hinteren Mittelsitz) besser zu schützen. Unmittelbar nach dem Aufprall entweicht das Gas schnell aus den Airbags, damit die Sicht nicht beeinträchtigt wird oder die Insassen das Fahrzeug verlassen können.

- Bei einer schwächeren Kollision, einem

Heckaufprall und, unter bestimmten

Bedingungen, beim Überschlagen des

Fahrzeugs können sich die Airbags u. U. nicht entfalten; in diesen Fällen trägt der

Sicherheitsgurt zu Ihrem Schutz bei.

Die Airbags funktionieren nicht bei ausgeschalteter Zündung.

Ein Airbag entfaltet sich nur ein einziges Mal.

Sollte es zu einem zweiten Aufprall kommen

(im Zuge desselben oder eines weiteren

Unfalls), wird der Airbag nicht mehr ausgelöst.

Aufprallerfassungsbereiche

A.

Vorderer Aufprallbereich

B.

Seitenaufprallbereich

Front-Airbags

101

Sicherheit

05

Beim Auslösen der Airbags kommt es zu einer leichten, unschädlichen

Rauchentwicklung und die Aktivierung der

Pyropatrone im System verursacht einen

Knall.

Der auftretende Rauch ist nicht giftig, kann jedoch bei empfindlichen Personen leichte

Reizungen hervorrufen.

Der mit dem Auslösen eines bzw. mehrerer

Airbags verbundene Knall kann für einen kurzen Zeitraum zu einer leichten und vorübergehenden Beeinträchtigung des

Hörvermögens führen.

Dieses System schützt bei einem starken

Frontalaufprall Fahrer und Beifahrer und vermindert die Verletzungsgefahr im Kopf- und

Brustbereich.

05

102

Sicherheit

Auf der Fahrerseite ist der Airbag im Lenkrad eingebaut, auf der Beifahrerseite in der

Instrumententafel oberhalb des Handschuhfachs.

Auslösung

Bei einem starken Frontalaufprall, der auf den

Frontalaufprallbereich A insgesamt oder teilweise, entlang der Fahrzeuglängsachse in horizontaler

Ebene und von der Fahrzeugfront in Richtung Heck wirkt, werden die Airbags ausgelöst (dies gilt nicht für den Beifahrer-Front-Airbag, falls er deaktiviert ist).

Der Front-Airbag entfaltet sich zwischen Brust- und

Kopfbereich des vorderen Fahrzeuginsassen und dem Lenkrad auf der Fahrerseite sowie zwischen

Kopf- und Brustbereich und dem Armaturenbrett auf der Beifahrerseite, um die Schleuderbewegung nach vorne abzuschwächen.

Deaktivieren

Nur der Beifahrer-Airbag lässt sich deaktivieren:

F stecken Sie den Schlüssel in den Schalter zur Deaktivierung des Beifahrer-Airbags,

F Drehen Sie ihn auf OFF ,

F Ziehen Sie den Schlüssel in dieser Stellung ab.

Je nach Ausführung leuchtet diese Warnleuchte entweder im

Kombiinstrument oder im Anzeigefeld der Beifahrer-Sicherheitsgurt- und der

Front-Airbag-Warnleuchten für den gesamten Deaktivierungszeitraum auf, wenn die Zündung eingeschaltet ist.

Um die Sicherheit Ihres Kindes zu gewährleisten, deaktivieren Sie bitte grundsätzlich den Beifahrer-Front-Airbag, wenn Sie einen Kindersitz „entgegen der

Fahrtrichtung“ auf dem Beifahrersitz einbauen.

Andernfalls könnte das Kind beim Entfalten des vorderen Airbags schwere oder sogar tödliche

Verletzungen erleiden.

Reaktivierung

Drehen Sie, sobald Sie den Kindersitz bei ausgeschalteter Zündung entfernen, den

Schalter wieder auf ON , um den Front-Airbag erneut zu aktivieren und die Sicherheit des

Beifahrers bei einem Aufprall zu gewährleisten.

Bei eingeschalteter Zündung leuchtet diese Warnleuchte im Anzeigefeld der Beifahrer-Sicherheitsgurt- und der Front-Airbag-Warnleuchten für ungefähr eine Minute auf, falls der

Beifahrer-Airbag aktiviert ist.

Seiten-Airbags

Dieses System bietet Fahrer und Beifahrer bei einem starken Seitenaufprall Schutz und soll die Verletzungsgefahr im Brustbereich sowie zwischen Hüfte und Schulter einschränken.

Jeder Seiten-Airbag ist in das Sitzlehnengestell an der Türseite integriert.

Auslösung

Bei einem starken Seitenaufprall, der auf den gesamten Seitenaufprallbereich B oder einen Teil desselben senkrecht zur

Fahrzeuglängsachse, in horizontaler Ebene und von außen in Richtung Innenraum wirkt, wird der Airbag einseitig ausgelöst.

Der Seiten-Airbag entfaltet sich zwischen

Hüfte und Schulter des Beifahrers und dem betreffenden Türinnenblech.

Kopf-Airbags

System, das Fahrer und Insassen (außer auf dem hinteren Mittelsitz) bei einem starken seitlichen Aufprall Schutz bietet und die

Verletzungsgefahr auf die Seite des Kopfes beschränken soll.

Jeder Kopf-Airbag ist in die Streben und den oberen Teil des Fahrgastraums eingelassen.

Auslösung

Bei einem starken seitlichen Aufprall, der auf den gesamten Seitenaufprallbereich

B oder einen Teil desselben senkrecht zur

Fahrzeuglängsachse, in horizontaler Ebene und von außen in Richtung Innenraum wirkt, wird der Airbag gleichzeitig mit dem entsprechenden Seiten-Airbag ausgelöst.

Der Kopf-Airbag entfaltet sich zwischen dem vorderen oder hinteren Insassen und den

Seitenscheiben.

Funktionsstörung

Wenn diese Kontrollleuchte im Anzeigefeld des

Kombiinstruments in Verbindung mit einem akustischen Warnsignal und einer Meldung auf dem Multifunktionsbildschirm aufleuchtet, wenden

Sie sich bitte an einen Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt, um das

System überprüfen zu lassen.

Die Airbags werden bei einem starken Aufprall möglicherweise nicht mehr ausgelöst.

Bei einem leichten Aufprall oder

Zusammenstoß an der Seite des Fahrzeugs oder beim Überschlagen werden die Airbags möglicherweise nicht ausgelöst.

Bei einem Heck- oder Frontalaufprall werden die Seiten- und Kopf-Airbags nicht ausgelöst.

103

Sicherheit

05

05

104

Sicherheit

Anweisungen

Um die volle Schutzwirkung der Airbags zu gewährleisten, halten Sie bitte nachfolgende

Sicherheitsvorschriften ein.

Sitzen Sie normal und gerade.

Legen Sie den Gurt richtig an.

Achten Sie darauf, dass sich nichts zwischen den Insassen und den Airbags befindet (ein Kind,

Haustier, Gegenstände...), kleben und befestigen

Sie nichts auf bzw. in der Nähe der Airbag-

Austrittsstelle; dies könnte bei der Auslösung

Verletzungen verursachen.

Nehmen Sie niemals Änderungen an der

Originalausstattung Ihres Fahrzeugs vor, insbesondere nicht in der direkten Umgebung der

Airbags.

Lassen Sie die Airbag-Systeme nach einem Unfall oder bei Diebstahl des Fahrzeugs stets überprüfen.

Arbeiten an den Airbag-Systemen sind ausschließlich einem Vertreter des Händlernetzes bzw. einer qualifizierten Fachwerkstatt vorbehalten.

Selbst bei Einhaltung aller genannten

Vorsichtsmaßnahmen kann die Gefahr von

Verletzungen bzw. leichten Verbrennungen an

Kopf, Oberkörper oder Armen beim Auslösen eines

Airbags nicht ausgeschlossen werden. Der Airbag füllt sich nahezu augenblicklich (innerhalb einiger

Millisekunden) und entleert sich daraufhin ebenso schnell wieder, wobei die warmen Gase durch dafür vorgesehene Öffnungen entweichen.

Front-Airbags

Halten Sie das Lenkrad beim Fahren nicht an den

Speichen und legen Sie die Hände nicht auf das

Mittelteil des Lenkrads.

Legen Sie auf der Beifahrerseite die Füße nicht auf das Armaturenbrett.

Rauchen Sie nicht, da beim Entfalten der Airbags durch die Zigarette oder Pfeife Verbrennungen oder Verletzungen verursacht werden können.

Ferner sollten Sie das Lenkrad niemals ausbauen, durchbohren oder heftigen Stößen aussetzen.

Befestigen oder bringen Sie nichts am Lenkrad oder am Armaturenbrett an, dies könnte

Verletzungen beim Entfalten des Airbags verursachen.

Seiten-Airbags

Ziehen Sie nur zugelassene Bezüge über die

Sitze, die das Auslösen der Seiten-Airbags nicht beeinträchtigen. Für weitere Informationen zu den für Ihr Fahrzeug geeigneten Sitzbezügen wenden

Sie sich bitte an einen Vertreter des Händlernetzes.

Befestigen Sie nichts an den Kopfstützen oder hängen dort etwas auf (Kleidung usw.), da dies zu

Verletzungen am Brustkorb oder den Armen führen kann, wenn sich der Seitenairbag entfaltet.

Sitzen Sie mit dem Oberkörper nicht näher an der

Tür als nötig.

Die Vordertüren des Fahrzeugs enthalten

Seitenaufprallsensoren.

Eine beschädigte Tür sowie jeglicher nicht sachgemäße Eingriff (Modifizierung oder

Reparatur) an den Vordertüren oder deren

Innenverkleidung kann die Funktionsweise dieser Sensoren beeinträchtigen – Gefahr der

Fehlfunktion der Seiten-Airbags!

Diese Arbeiten dürfen ausschließlich von einem

Vertreter des Händlernetzes oder von einer qualifizierten Fachwerkstatt vorgenommen werden.

Kopf-Airbags

Bringen Sie nichts am Dach an bzw. hängen Sie nichts am Dach auf, da dies bei der Entfaltung des

Kopf-Airbags zu Kopfverletzungen führen könnte.

Ist Ihr Fahrzeug mit Kopf-Airbags ausgestattet, bauen Sie die am Dach montierten Haltegriffe nicht aus. Sie sind Teil der Befestigung der Kopf-Airbags.

105

Sicherheit

05

Allgemeine Hinweise zu den Kindersitzen

Die Gesetzgebung für den Transport von

Kindern ist in jedem Land unterschiedlich.

Bitte beachten Sie die Gesetzgebung

Ihres Landes.

Um so sicher wie möglich mit Ihren Kindern zu reisen, sollten Sie folgende Vorschriften beachten:

- Gemäß den europäischen Bestimmungen müssen alle Kinder unter 12 Jahren oder mit einer Körpergröße unter

1,50 m in zugelassenen, für ihr

Gewicht geeigneten Kindersitzen auf mit

Sicherheitsgurt oder ISOFIX-Halterungen ausgerüsteten Plätzen befördert werden.

- Laut Statistik sind die hinteren Plätze die sichersten für die Beförderung von

Kindern.

- Kinder unter 9 kg müssen sowohl vorne als auch hinten grundsätzlich entgegen der Fahrtrichtung befördert werden.

Kindersitze vorne

„Entgegen der Fahrtrichtung“

„In Fahrtrichtung“

Wenn ein Kindersitz entgegen der

Fahrtrichtung auf dem Beifahrersitz eingebaut wird, schieben Sie den Sitz so weit wie möglich nach hinten und in die oberste Position. Die

Lehne muss aufrecht stehen.

Wenn ein Kindersitz „in Fahrtrichtung“ auf dem

Beifahrersitz vorne installiert wird, schieben

Sie den Fahrzeugsitz in höchster Position ganz nach hinten, stellen Sie die Lehne senkrecht und lassen Sie den Beifahrer-Front-Airbag aktiviert.

Der Beifahrer-Airbag muss unbedingt deaktiviert werden. Andernfalls könnte das Kind bei der

Auslösung des Airbags schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden .

Stellen Sie sicher, dass der

Sicherheitsgurt gut festgezogen ist.

Bei den Kindersitzen mit Stützfuß stellen

Sie sicher, dass dieser kippsicher auf dem

Boden steht. Falls erforderlich, stellen Sie den Beifahrersitz neu ein.

Es wird empfohlen , Kinder auf den

Rücksitzen Ihres Fahrzeugs zu befördern:

- Entgegen der Fahrtrichtung bis

3 Jahre.

- In Fahrtrichtung ab 3 Jahre.

05

106

Sicherheit

Beifahrersitz in höchster Position und soweit wie möglich nach hinten gestellt.

Deaktivierung Beifahrer-Front-

Airbag

Montieren Sie niemals ein Rückhaltesystem für Kinder „entgegen der Fahrtrichtung“ auf einen Sitz dessen Front-Airbag aktiviert ist.

Das Kind könnte schwere oder sogar tödliche

Verletzungen erleiden.

Der Warnhinweis mit dieser Vorschrift befindet sich auf jeder Seite der Beifahrer-

Sonnenblende.

Entsprechend den geltenden Bestimmungen finden Sie in den folgenden Übersichten diesen

Warnhinweis in allen erforderlichen Sprachen.

Beifahrer-Airbag OFF

(DEAKTIVIERT)

Zu weiteren Informationen bezüglich der Airbags siehe den entsprechenden

Abschnitt.

107

Sicherheit

05

AR

BG

CS

DA

DE

EL

EN

ES

ET

FI

FR

HR

HU

IT

LT

НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини

СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.

NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.

Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT

KVÆSTET eller DRÆBT.

Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.

Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από

ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ

NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the

CHILD can occur

NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un

AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.

Ärge MITTE KUNAGI paigaldage „seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.

ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.

NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT.

NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.

SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.

NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale

ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.

NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.

Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.

05

108

Sicherheit

LV

NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA

SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.

MT Qatt m'ghandek thalli tifel/tifla marbut f'siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista' tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SK

SL

SR

SV

TR

Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN

Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,

BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.

NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji „tyłem do kierunku jazdy“ na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ

POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA

CIAŁA.

NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.

Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.

Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.

ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к

ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ

NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.

Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.

NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem

AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.

NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.

Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att

DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT.

KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya

ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.

Kindersitz hinten

„Entgegen der Fahrtrichtung“

Wenn ein Kindersitz „entgegen der Fahrtrichtung“ auf dem Rücksitz eingebaut wird, schieben Sie den

Vordersitz des Fahrzeugs nach vorn und richten Sie die Rückenlehne auf, damit der Kindersitz nicht mit dem Vordersitz des Fahrzeugs in Berührung kommt.

„In Fahrtrichtung“

Wenn ein Kindersitz in Fahrtrichtung auf einem Rücksitz eingebaut wird, schieben Sie den Vordersitz des Fahrzeugs nach vorn und richten Sie die Rückenlehne auf, sodass die

Beine des Kindes, welches sich im Kindersitz

„in Fahrtrichtung“ befindet, nicht den Vordersitz des Fahrzeugs berühren.

Achten Sie darauf, dass der

Sicherheitsgurt richtig festgezogen ist.

Ist der Kindersitz mit einem Stützfuß ausgestattet, muss dieser fest auf dem

Boden stehen. Wenn nötig, den Vordersitz des Fahrzeugs entsprechend verstellen.

Empfohlene Kindersitze

109

Sicherheit

05

Klasse 0+: von der Geburt bis 13 kg

L1

„RÖMER Baby-Safe Plus“

Wird „entgegen der Fahrtrichtung“ eingebaut.

Platz hinten Mitte

Ein Kindersitz mit Stützfuß darf niemals auf dem mittleren Rücksitz eingebaut werden.

Gruppen 2 und 3: 15-36 kg

Ein falsch eingebauter Kindersitz beeinträchtigt den Schutz des Kindes bei einer Kollision.

L5

„RÖMER KIDFIX XP“

Kann an den ISOFIX-Halterungen des

Fahrzeugs befestigt werden.

Das Kind wird mit dem Sicherheitsgurt angeschnallt.

05

110

Sicherheit

Gruppen 2 und 3: 15-36 kg

L6

„GRACO Booster“

Das Kind wird mit dem Sicherheitsgurt angeschnallt.

111

Sicherheit

Einbau eines Kindersitzes, der mit dem Sicherheitsgurt befestigt wird

Gemäß den europäischen Vorschriften gibt Ihnen diese Tabelle Auskunft über die Möglichkeiten zum Einbau von Kindersitzen, die sich mit einem

Sicherheitsgurt befestigen lassen und als Universalsitze (a) für das jeweilige Gewicht des Kindes und den jeweiligen Platz im Fahrzeug zugelassen sind.

05

Sitz

Unter 13 kg

(Klasse 0 (b) und 0+)

Bis ca. 1 Jahr

Gewicht des Kindes und Richtalter

9-18 kg

(Klasse 1)

1 bis ca. 3 Jahre

15-25 kg

(Klasse 2)

3 bis ca. 6 Jahre

22-36 kg

(Klasse 3)

6 bis ca. 10 Jahre

Beifahrersitz (c) mit

Höhenverstellung

U (R) U (R) U (R) U (R)

Seitensitze hinten ( d ) U U U U

Mittlerer Rücksitz X X X X

(a) : Universalkindersitz, Kindersitz, der für alle

Fahrzeuge geeignet ist und sich mit Hilfe des

Sicherheitsgurtes installieren lässt.

(b) : Klasse 0: Geburt bis 10 kg. Babyschalen und „Babytragetaschen“ können nicht auf dem

Beifahrersitz eingebaut werden.

Wenn Sie in der zweiten Reihe eingebaut werden, können Sie die Benutzung der anderen

Plätze einschränken oder verhindern.

(c) Erkundigen Sie sich nach der in Ihrem Land geltenden Gesetzgebung, bevor Sie Ihr Kind auf diesen Platz setzen.

(d) Um einen Kindersitz auf dem Rücksitz entgegen der Fahrtrichtung oder in Fahrtrichtung zu montieren, schieben Sie den Sitz nach vorne und richten dann die Rückenlehne auf, um ausreichend Platz für den

Kindersitz und die Beine des Kindes zu lassen.

U: Geeigneter Platz für den Einbau eines als

Universalsitz zugelassenen Kindersitzes „entgegen der Fahrtrichtung“ und/oder „in Fahrtrichtung“, der sich mit einem Sicherheitsgurt befestigen lässt.

U (R): Wie U , Beifahrersitz muss in die oberste

Position und soweit wie möglich nach hinten gestellt werden.

X: Ungeeigneter Platz für die Installation des

Kindersitzes für Kinder dieser Gewichtsklasse.

Entfernen Sie die Kopfstütze und verstauen

Sie sie, bevor Sie einen Kindersitz mit

Rückenlehne auf dem Beifahrersitz installieren. Bauen Sie die Kopfstütze wieder ein, sobald der Kindersitz entfernt wurde.

05

112

Sicherheit

„ISOFIX“-Halterungen

Die nachstehend abgebildeten Sitze sind mit den vorschriftsgemäßen ISOFIX-Halterungen ausgerüstet:

An jedem Sitz sind drei Ösen angeordnet:

- zwei durch eine Markierung gekennzeichnete Ösen A zwischen Lehne und Sitzfläche des Fahrzeugsitzes,

- die Öse B unter einer Abdeckung oben auf der Rückseite der Rückenlehne des

Fahrzeugsitzes, die durch eine Markierung gekennzeichnet ist und der Befestigung des oberen Gurtes ( TOP TETHER ) dient.

Die Position wird durch eine Markierung angegeben.

Mit dem sich hinter der Rückenlehne befindlichen TOP

TETHER kann der obere Gurt der hiermit ausgestatteten

Kindersitze befestigt werden. Durch diese Vorrichtung wird im Falle eines Frontalaufpralls eine Kippbewegung des Kindersitzes nach vorne begrenzt.

Mit dem ISOFIX-System lässt sich der Kindersitz sicher, stabil und schnell in Ihrem Fahrzeug montieren.

Die ISOFIX-Kindersitze sind mit zwei Rastarmen ausgestattet, die sich leicht in die beiden Ösen A einklinken lassen.

Bestimmte Sitze verfügen auch über einen oberen

Gurt , der an der Öse B befestigt wird.

Um den Kindersitz am TOP TETHER zu befestigen:

F

entfernen Sie die vordere Kopfstütze vor Einbau des Kindersitzes auf diesem Sitzplatz und verstauen Sie sie (setzen Sie die Kopfstütze wieder ein, sobald der Kindersitz entfernt worden ist),

F

öffnen Sie die mit TOP TETHER gekennzeichnete Abdeckung, indem Sie an deren Aussparung ziehen,

F

führen Sie den oberen Gurt des Kindersitzes über die Rückenlehne des Sitzes und zentrieren Sie ihn zwischen den Öffnungen für die Kopfstützenstangen.

F

befestigen Sie die Halterung des oberen Gurts an der Öse B ,

F

ziehen Sie den oberen Gurt fest.

Ein falsch eingebauter Kindersitz beeinträchtigt den Schutz des Kindes bei einer Kollision.

Beachten Sie bitte strikt die

Montageanweisungen, die in der mit dem

Kindersitz gelieferten Montageanleitung zu finden sind.

In der Übersicht der ISOFIX-Kindersitze finden Sie die Einbaumöglichkeiten für

ISOFIX-Kindersitze in Ihrem Fahrzeug.

Empfohlene ISOFIX-

Kindersitze

Lesen Sie auch die Einbauanweisungen des Kindersitzherstellers zum Ein- und

Ausbau des Sitzes.

„ RÖMER Duo Plus ISOFIX “

(Größenklasse: B1 )

Gruppe 1: 9-18 kg Gruppe 1: 9-18 kg

113

Sicherheit

05

„ Baby P2C Midi “ und seine ISOFIX-Basis

(Größenklassen: D, C, A, B, B1 )

„ Baby P2C Mini “ und seine ISOFIX-Basis

(Größenklasse: C, D, E )

Klasse 0+: von der Geburt bis 13 kg

Wird „entgegen der Fahrtrichtung“ mithilfe einer

ISOFIX-Basis, die an den Ösen A eingehängt wird, eingebaut.

Die Basis verfügt über einen höhenverstellbaren

Stützfuß, der auf dem Fahrzeugboden aufliegt.

Dieser Kindersitz kann auch mithilfe eines

Sicherheitsgurtes befestigt werden. In diesem

Fall wird nur die Sitzschale verwendet.

Einbau nur „in Fahrtrichtung“.

Wird an den Ösen A sowie der Öse B dem sog.

TOP TETHER mit Hilfe eines oberen Gurtes eingehängt.

Sitzschale in drei Neigungspositionen verstellbar: zum Sitzen, Ruhen und Liegen.

Dieser Kindersitz kann auch auf Sitzen genutzt werden, die nicht mit einer ISOFIX-Halterung ausgestattet sind. In diesem Fall muss der

Kindersitz unbedingt mit dem Dreipunktgurt auf dem Sitz befestigt werden. Stellen Sie den

Vordersitz des Fahrzeugs so ein, dass die Füße des Kindes die Rückenlehne nicht berühren.

Wird „entgegen der Fahrtrichtung“ mithilfe einer

ISOFIX-Basis, die an den Ösen A eingehängt wird, eingebaut.

Die Basis verfügt über einen höhenverstellbaren

Stützfuß, der auf dem Fahrzeugboden aufliegt.

Dieser Kindersitz kann auch in Fahrtrichtung verwendet werden.

Dieser Kindersitz kann nicht auch mithilfe eines

Sicherheitsgurtes befestigt werden.

Wir empfehlen Ihnen, den Sitz bis zum Alter von

3 Jahren „entgegen der Fahrtrichtung“ zu verwenden.

05

114

Sicherheit

Übersicht über die Einbaupositionen von ISOFIX-Kindersitzen

Gemäß den europäischen Vorschriften gibt Ihnen diese Tabelle Auskunft über die Einbaumöglichkeiten von ISOFIX-Kindersitzen auf den mit ISOFIX-

Halterungen ausgerüsteten Plätzen in Ihrem Fahrzeug.

Bei ISOFIX-Universal- und Halbuniversalkindersitzen ist die mit Buchstaben von A bis G bezeichnete ISOFIX-Größenklasse des Kindersitzes an der

Seite des Kindersitzes neben dem ISOFIX-Logo angegeben.

ISOFIX-Kindersitz-Typ

ISOFIX-Größenklasse

Gewicht des Kindes /Richtalter

Unter 10 kg

(Klasse 0)

Bis ca. 6 Monate

Babyschale

F G

*

Unter 10 kg

(Klasse 0)

Unter 13 kg

(Klasse 0+)

Bis ca. 1 Jahr

9-18 kg (Klasse 1)

1 bis ca. 3 Jahre

„Entgegen der Fahrtrichtung“ „Entgegen der Fahrtrichtung“

C D E C D A

„In Fahrtrichtung“

B B1

Beifahrersitz X

IUF

IL-SU

Seitliche Rücksitze

Mittlerer Rücksitz

* Babyschalen und „Babytragetaschen“ dürfen nicht auf dem Beifahrersitz vorne eingebaut werden.

IL-SU ** IL-SU

** Die ISOFIX-Babyschale, die an den unteren Ösen eines ISOFIX-Platzes befestigt ist, belegt die gesamten Plätze der

Rücksitzbank.

X

IL-SU

IUF: Geeigneter Platz für den Einbau eines

I SOFIXU niversalsitzes in F ahrtrichtung, der mit dem oberen Gurt an der oberen Öse der

ISOFIX-Sitze befestigt wird.

IL-SU: Geeigneter Platz für den Einbau eines

ISOFIX-Halbuniversalsitzes, entweder:

- „entgegen der Fahrtrichtung“ mit oberem

Gurt oder Stützfuß,

- „in Fahrtrichtung“ mit Stützfuß,

- oder einem Babyschalensitz mit oberem

Gurt oder Stützfuß.

Wie man den oberen Gurt anbringt, finden

Sie im Abschnitt „ISOFIX-Halterungen“ beschrieben.

X: Platz nicht geeignet für den Einbau eines

Kindersitzes oder einer Babyschale der angegebenen Gewichtsklasse.

Die Kopfstütze vor Einbau eines

Kindersitzes mit Rückenlehne auf einem

Beifahrersitz entfernen und verstauen.

Bringen Sie die Kopfstütze wieder an, sobald Sie den Kindersitz entfernt haben.

115

Sicherheit

05

05

116

Sicherheit

Anweisungen

Ein falsch eingebauter Kindersitz beeinträchtigt den

Schutz des Kindes bei einem Unfall.

Überprüfen Sie, dass sich kein Sicherheitsgurt oder

Gurtschloss unter dem Kindersitz befindet, dies könnte ihn destabilisieren.

Schnallen Sie den Sicherheitsgurt bzw. die Gurte des Kindersitzes so fest, dass möglichst wenig

Spielraum zwischen dem Körper des Kindes und dem Gurt besteht, und zwar auch auf kurzen

Strecken.

Achten Sie beim Einbau des Kindersitzes mit dem

Sicherheitsgurt darauf, dass dieser richtig über dem Kindersitz gespannt ist und der Kindersitz durch den Gurt fest auf dem Fahrzeugsitz gehalten wird. Wenn Ihr Beifahrersitz einstellbar ist, schieben

Sie ihn, falls erforderlich, nach vorne.

Lassen Sie auf den hinteren Plätzen immer ausreichend Platz zwischen dem Vordersitz und:

- einem Kindersitz „entgegen der Fahrtrichtung“,

- den Füßen des Kindes in einem Kindersitz „in

Fahrtrichtung“.

Hierzu schieben Sie, falls erforderlich, den

Vordersitz vor und stellen ebenfalls die

Rückenlehne auf.

Achten Sie beim Einbau des Kindersitzes „in

Fahrtrichtung“ darauf, dass er sich mit der Lehne möglichst nahe an der Lehne des Fahrzeugsitzes befindet, diese, wenn möglich, sogar berührt. Nur so ist der Sitz optimal montiert.

Sie müssen die Kopfstütze entfernen, wenn Sie einen Kindersitz mit Rückenlehne auf einem

Beifahrersitz installieren.

Achten Sie darauf, dass die Kopfstütze gut verstaut oder befestigt ist, damit sie bei einem heftigen

Bremsmanöver nicht zum Geschoss wird. Bauen

Sie die Kopfstütze wieder ein, sobald der Kindersitz entfernt wurde.

Sicherheitsgurte vorne

Die Gesetzgebung für die Beförderung von

Kindern auf dem Beifahrersitz ist in jedem

Land unterschiedlich. Bitte beachten Sie die

Gesetzgebung Ihres Landes.

Deaktivieren Sie den Beifahrer-Airbag, wenn ein Kindersitz entgegen der Fahrtrichtung dort eingebaut ist.

Andernfalls könnte das Kind beim Entfalten des

Airbags schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.

Einbau einer Sitzerhöhung

Der Schultergurt muss über die Schulter des

Kindes verlaufen, ohne den Hals zu berühren.

Vergewissern Sie sich, dass der Bauchgurt des

Sicherheitsgurtes über den Schenkeln des Kindes verläuft.

Wir empfehlen Ihnen, eine Sitzerhöhung mit

Lehne zu benutzen, die mit einer Gurtführung in

Schulterhöhe ausgestattet ist.

Lassen Sie sicherheitshalber:

- niemals eines oder mehrere Kinder allein und unbeaufsichtigt in einem Fahrzeug zurück,

- Kinder oder Tiere nie bei geschlossenen

Fenstern in einem Fahrzeug zurück, das in der

Sonne steht,

- die Schlüssel nie in Reichweite von im

Fahrzeug befindlichen Kindern.

Um einem versehentlichen Öffnen der hinteren

Türen und Fenster vorzubeugen, benutzen Sie bitte die Kindersicherung.

Achten Sie ferner darauf, dass die hinteren

Seitenfenster nie mehr als ein Drittel offen stehen.

Rüsten Sie die hinteren Seitenfenster mit Rollos aus, um Ihre Kleinkinder vor der Sonne zu schützen.

Elektrische

Kindersicherung

Sperrschalter, mit dem aus der Entfernung die Türgriffe der hinteren Türen blockiert und die Fensterheber hinten deaktiviert werden, sodass ein Öffnen der Türen von innen und eine

Betätigung der Fensterheber unmöglich ist.

Es ist nach wie vor möglich, die Türen von außen zu öffnen und die hinteren elektrischen Fensterheber vom

Fahrerplatz aus zu bedienen.

Deaktivieren

F Drücken Sie bei eingeschalteter

Zündung erneut diese Taste.

Aktivieren

F Drücken Sie bei eingeschalteter

Zündung auf diese Taste.

Die Kontrollleuchte in der Taste erlischt in

Verbindung mit einer Meldung, mit der die

Deaktivierung bestätigt wird.

Diese Kontrollleuchte bleibt ausgeschaltet, solange die Kindersicherung deaktiviert ist.

Jeder davon abweichende Betriebszustand der Kontrollleuchte weist auf eine Funktionsstörung der elektrischen

Kindersicherung hin.

Lassen Sie das System von einem Vertreter des Händlernetzes oder einer qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.

Die Kontrollleuchte in der Taste leuchtet auf in Verbindung mit einer Meldung, die die

Aktivierung bestätigt.

Diese Kontrollleuchte bleibt eingeschaltet, solange die Kindersicherung aktiviert ist.

117

Sicherheit

05

Dieses System ist unabhängig von der

Zentralverriegelung und ersetzt diese nicht.

Überprüfen Sie den Betriebszustand der

Kindersicherung bei jedem Einschalten der

Zündung.

Ziehen Sie immer den Zündschlüssel ab, auch wenn Sie das Fahrzeug nur kurzzeitig verlassen.

Bei einem starken Aufprall wird die elektrische Kindersicherung automatisch deaktiviert, damit die Insassen im Fond aussteigen können.

06

FAHRBETRIEB

119

Fahrbetrieb

06

Fahrempfehlungen

Halten Sie sich grundsätzlich an die

Straßenverkehrsordnung und fahren Sie stets umsichtig.

Richten Sie Ihre Aufmerksamkeit auf den Verkehr und lassen Sie Ihre Hände am Lenkrad, um jederzeit auf jede Eventualität reagieren zu können.

Aus Sicherheitsgründen sollte der Fahrer die Bedienungsschritte, die eine erhöhte

Aufmerksamkeit erfordern, nur bei stehendem

Fahrzeug durchführen.

Bei einer längeren Fahrt wird dringend empfohlen, alle zwei Stunden eine Pause einzulegen.

Fahren Sie bei schlechtem Wetter vorausschauend, bremsen Sie rechtzeitig und halten Sie einen größeren Abstand zu vorausfahrenden Fahrzeugen ein.

Lassen Sie den Motor niemals in einem nicht ausreichend belüfteten Raum laufen: Verbrennungsmotoren stoßen giftige Abgase wie Kohlenmonoxid aus.

Vergiftungsgefahr!

Unter sehr kalten Bedingungen

(Temperaturen unter -23 °C) sollte der

Motor vor der Fahrt etwa 4 Minuten lang warmlaufen, um eine korrekte Funktion der mechanischen Komponenten wie

Motor und Getriebe zu garantieren und deren Lebensdauer zu verlängern.

Wichtig!

Fahren Sie niemals mit angezogener

Feststellbremse – Gefahr der

Überhitzung und der Beschädigung des

Bremssystems!

Die Auspuffanlage Ihres Fahrzeugs ist sehr heiß, auch noch einige Minuten nach dem Ausschalten des Motors. Sie sollten deshalb Ihr Fahrzeug niemals an leicht entzündlichen Stellen (trockenes Gras,

Blätter...) parken oder mit laufendem

Motor abstellen. Brandgefahr!

Lassen Sie ein Fahrzeug mit laufendem

Motor niemals unbeaufsichtigt. Wenn

Sie Ihr Fahrzeug bei laufendem Motor verlassen müssen, ziehen Sie die

Feststellbremse an und schalten Sie das

Getriebe, je nach Getriebetyp, in den

Leerlauf bzw. auf N oder P.

Fahren auf überschwemmten

Straßen

Es wird dringend davon abgeraten, auf

überschwemmten Straßen zu fahren, da hierdurch der Motor, das Getriebe und die elektrischen Systeme Ihres Fahrzeugs stark beschädigt werden können.

Wenn Sie unbedingt eine überschwemmte

Straße befahren müssen:

- Stellen Sie sicher, dass die Wassertiefe

15 cm nicht überschreitet. Berücksichtigen

Sie dabei auch die Wellenbildung durch andere Fahrzeuge.

- Deaktivieren Sie die Funktion STOP &

START.

- Fahren Sie so langsam wie möglich, ohne den Motor abzuwürgen. Überschreiten Sie auf keinen Fall die Geschwindigkeit von

10 km/h,

- Halten Sie nicht an und stellen Sie den

Motor nicht ab.

Bremsen Sie beim Verlassen der

überschwemmten Straße mehrmals hintereinander leicht ab, sobald es die

Sicherheitsbedingungen erlauben, um die

Bremsscheiben und Bremsklötze zu trocknen.

Wenden Sie sich bei Zweifeln hinsichtlich des

Zustands Ihres Fahrzeugs an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte

Fachwerkstatt.

06

120

Fahrbetrieb

Abschleppen/Anhängerbetrieb

Beim Abschleppen und beim Anhängerbetrieb wird das Zugfahrzeug in stärkerem Maße beansprucht. Außerdem ist vom Fahrer besondere Aufmerksamkeit erforderlich.

Verteilung der Lasten

F Verteilen Sie die Last im Anhänger so, dass sich die schwersten Gegenstände so nahe wie möglich an der Achse befinden und die höchstzulässige Stützlast nicht

überschritten wird.

Die Dichte der Luft nimmt mit der Höhe ab, wodurch sich die Motorleistung verringert. Die maximale Anhängelast muss pro

1 000 Höhenmetern um 10 % reduziert werden.

Kühlung

Beim Ziehen eines Anhängers am Berg steigt die Kühlflüssigkeitstemperatur.

Da der Ventilator elektrisch angetrieben wird, ist seine Kühlkapazität nicht von der

Motordrehzahl abhängig.

F Verlangsamen Sie das Tempo, um die

Motordrehzahl zu verringern.

Die maximal zulässige Anhängelast bei

Bergfahrten hängt vom Grad der Steigung und von der Außentemperatur ab.

Behalten Sie auf jeden Fall die

Kühlflüssigkeitstemperatur im Auge.

F Halten Sie beim Aufleuchten dieser Warnleuchte und der

STOP -Leuchte schnellstmöglich an und stellen Sie den Motor ab.

Bitte halten Sie die maximal zulässige

Anhängelast ein.

Seitenwind

F

Berücksichtigen Sie die erhöhte

Windempfindlichkeit.

Reifen

F Prüfen Sie den Reifendruck am

Zugfahrzeug und Anhänger und beachten

Sie die empfohlenen Reifendruckwerte.

Beleuchtung

F Überprüfen Sie die Beleuchtung und die Signalanlage des Anhängers sowie die Leuchtweiteneinstellung der

Fahrzeugscheinwerfer.

Weitere Informationen zur

Leuchtweitenverstellung der Scheinwerfer finden Sie in der entsprechenden Rubrik.

Bei der Montage einer Original-

Anhängerkupplung von DS AUTOMOBILES wird die Einparkhilfe hinten automatisch deaktiviert, um das akustische Signal zu vermeiden.

Neues Fahrzeug

Legen Sie mindestens eine Fahrstrecke von 1 000 km zurück, bevor Sie das erste Mal einen Anhänger ziehen.

Bremsen

Im Anhängerbetrieb verlängert sich der

Bremsweg.

Um eine Erhitzung der Bremsen zu vermeiden, wird die Verwendung der Motorbremse empfohlen.

Diebstahlsicherung

Elektronische Anlasssperre

Die Schlüssel enthalten einen elektronischen

Chip mit einem Geheimcode. Beim Einschalten der Zündung muss der Code identifiziert werden, damit sich das Fahrzeug starten lässt.

Ein paar Sekunden nach dem Abstellen der Zündung sperrt dieses System das

Motorsteuersystem und verhindert somit, dass der Motor im Falle eines Einbruchs gestartet wird.

Wenn das System fehlschlägt, wie in einer

Nachricht angegeben, startet der Motor nicht.

Wenden Sie sich an den Vertragspartner.

Das Lenkrad wird entriegelt und der Motor springt praktisch gleichzeitig an.

Siehe nachfolgenden Warnhinweis für

Dieselfahrzeuge.

Anlassen über das Keyless-

System

121

Fahrbetrieb

06

Der elektronische Schlüssel des

Keyless-Systems muss sich unbedingt im

Erkennungsbereich befinden.

Bei Nichterkennung des elektronischen

Schlüssels im Erkennungsbereich wird eine Meldung angezeigt. Bewegen Sie den elektronischen Schlüssel in den

Bereich, um den Motor starten zu können.

Starten/Abstellen des

Motors

Starten mit dem elektronischen Schlüssel

F Führen Sie den elektronischen Schlüssel in das Zündschloss ein.

F Bringen Sie bei einem Schaltgetriebe den Hebel in Leerlaufstellung und kuppeln Sie vollständig aus.

F Schieben Sie bei einem Automatikgetriebe den

Gangwählhebel auf P oder N und treten Sie dann das

Bremspedal.

F Drücken Sie die Taste „ START/

STOP “ während der Druck auf das Pedal bis zum Starten des

Motors beibehalten wird.

Es ist nicht erforderlich, den elektronischen

Schlüssel in das Zündschloss einzuführen.

F Modelle mit Schaltgetriebe : Bringen Sie den Hebel in Leerlaufstellung.

F Treten Sie mit dem elektronischen

Schlüssel im Fahrzeuginnenraum das

Kupplungspedal durch.

F Stellen Sie bei Automatikgetriebe den

Wählhebel auf Position P oder N .

F Treten Sie, wenn sich der elektronische

Schlüssel im Fahrzeuginnenraum befindet, das Bremspedal.

F Drücken Sie die Taste „ START/

STOP “ während der Druck auf das Pedal bis zum Starten des

Motors beibehalten wird.

Das Lenkrad wird entriegelt und der Motor springt praktisch gleichzeitig an.

Siehe nachfolgenden Warnhinweis für

Dieselfahrzeuge.

Wenn eine der Startbedingungen nicht erfüllt ist, erscheint eine entsprechende

Meldung im Kombiinstrument. In bestimmten Fällen muss man beim

Drücken der Taste „ START/STOP “ gleichzeitig das Lenkrad hin- und herbewegen, um die Entriegelung der

Lenksäule zu unterstützen.

06

122

Fahrbetrieb

Aus Sicherheitsgründen verlassen Sie diesen Bereich nicht, wenn das Fahrzeug in Betrieb ist.

Dieselfahrzeuge

Bei Minustemperaturen wird der

Motor erst nach dem Erlöschen der

Vorglühkontrollleuchte gestartet.

Wenn diese Kontrollleuchte nach Drücken auf die Taste „ START/STOP “ aufleuchtet, müssen Sie das Pedal bis zum Erlöschen der

Kontrollleuchte getreten halten und dürfen bis zum vollständigen Start des Motors nicht erneut auf die Taste „ START/STOP “ drücken.

Ausschalten bei elektronischem Schlüssel

F Bringen Sie das Fahrzeug zum Stehen.

F Modelle mit Schaltgetriebe : Bringen Sie den Hebel in Leerlaufstellung.

F Stellen Sie bei Automatikgetriebe den

Wählhebel auf Position P oder N .

F

Drücken Sie auf die Taste

„ START/STOP “.

Der Motor wird ausgeschaltet und die Lenksäule gesperrt.

F Ziehen Sie den elektronischen Schlüssel aus dem Zündschloss.

Schlüssel nicht abgezogen

Für den Fall, dass der Schlüssel im Lesegerät vergessen wurde, werden Sie bei Öffnen der

Fahrertür durch eine Meldung gewarnt.

Ausschalten über das

Keyless-System

F Bringen Sie das Fahrzeug zum Stehen.

F Modelle mit Schaltgetriebe : Bringen Sie den Hebel in Leerlaufstellung.

F Stellen Sie bei Automatikgetriebe den

Wählhebel auf Position P oder N .

F Drücken Sie, wenn sich der elektronische

Schlüssel im Fahrzeuginnenraum befindet, die Taste „ START/STOP “.

Der Motor wird ausgeschaltet und die

Lenksäule gesperrt.

Wenn das Fahrzeug nicht steht, schaltet sich der Motor nicht aus.

Lassen Sie beim Aussteigen niemals den elektronischen Schlüssel im Fahrzeug zurück.

Einschalten der Zündung

(ohne Starten)

Mit dem elektronischen Schlüssel im

Zündschloss bzw. dem Schlüssel des Keyless-

Systems im Fahrzeuginnenraum, kann durch Betätigen der Taste „START/STOP“, ohne Betätigung der Pedale , die Zündung eingeschaltet werden.

F Drücken Sie die Taste „START/STOP“.

Das Kombiinstrument wird eingeschaltet, aber der Motor nicht gestartet.

F Drücken Sie diese Taste erneut, um die Zündung auszuschalten und die Verriegelung des Fahrzeugs zu ermöglichen.

Bei eingeschalteter Zündung geht das

System in den Energiesparmodus

über, sobald der Erhalt eines gewissen

Batterieladestands dies erfordert.

Das Ausschalten des Motors hat den

Verlust der Bremsunterstützung zur Folge.

123

Fahrbetrieb

06

Schlüssel nicht erkannt

Notstart

Notausschaltung Notausschaltung

Nur im Notfall darf der Motor bedingungslos abgestellt werden.

Drücken Sie hierzu ca. drei Sekunden lang die

Taste START/STOP .

In diesem Fall blockiert die Lenksäule, sobald das Fahrzeug zum Stillstand kommt.

Wenn sich der elektronische Schlüssel während der Fahrt oder beim (späteren) Ausschalten des

Motors nicht mehr im Erkennungsbereich befindet, erscheint eine Meldung im Kombiinstrument.

Elektrische

Feststellbremse

Wenn sich der elektronische Schlüssel im

Erkennungsbereich befindet und Ihr Fahrzeug nach Drücken der Taste „ START/STOP “ nicht startet:

F Führen Sie den elektronischen Schlüssel in das Zündschloss ein.

F Modelle mit Schaltgetriebe : Drücken Sie die Kupplung ganz durch.

F Modelle mit Automatikgetriebe : Treten Sie das Bremspedal durch.

F Drücken Sie auf die Taste „ START/STOP “.

Der Motor wird gestartet.

F Drücken Sie ca. drei Sekunden lang die Taste „ START/STOP “, wenn Sie das Ausschalten des Motors erzwingen möchten.

Vorsicht, ein erneutes Starten ist ohne den Schlüssel nicht möglich.

Die elektrische Feststellbremse verfügt über zwei Funktionsarten:

- Automatisches Anziehen/Lösen

Das Anziehen erfolgt automatisch bei

Motorstillstand, das Lösen erfolgt automatisch, wenn sich das Fahrzeug in Bewegung setzt

(standardmäßig aktiviert).

06

124

Fahrbetrieb

- Manuelles Anziehen/Lösen

Zum manuellen Anziehen der Feststellbremse ziehen Sie den Hebel A .

Zum manuellen Lösen der Feststellbremse die Bremse betätigen und dann den Hebel

Aziehen und wieder loslassen .

Programmierung des

Automatikmodus

Für bestimmte Vertriebsländer des

Fahrzeugs ist es möglich, den automatischen

Funktionsmodus zu deaktivieren.

In diesem Fall erfolgt die

Deaktivierung über das

Konfigurationsmenü des Fahrzeugs.

Wenn der Automatikmodus deaktiviert ist, erfolgt das Anziehen und Lösen der Feststellbremse manuell.

Wenn diese Warnleuchte im

Kombiinstrument aufleuchtet, ist der

Automatikmodus deaktiviert.

Aufkleber an der

Türverkleidung

Bei niedrigen Temperaturen oder beim

Abschleppen

Bei diesen Bedingungen sollte die Feststellbremse möglichst nicht angezogen werden.

Hierzu deaktivieren Sie die automatischen

Funktionen bei eingeschalteter Zündung und lösen die Feststellbremse manuell. Danach vor

Ausschalten der Zündung wie folgt vorgehen:

F Schaltgetriebe: Den 1. Gang oder den

Rückwärtsgang einlegen.

F Automatikgetriebe: Position P oder R wählen.

Steigen Sie niemals aus dem Fahrzeug, ohne sicherzustellen, dass die Feststellbremse angezogen ist.

Diese Warnleuchte wird konstant eingeschaltet.

Bei einem Batteriedefekt

In diesem Fall funktioniert die elektrische

Feststellbremse nicht mehr.

Das Fahrzeug aus Sicherheitsgründen blockieren, indem Sie die obigen Hinweise befolgen oder einen

Unterlegkeil an einem der Räder anlegen.

Wenden Sie sich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Beim Öffnen der Fahrertür ertönt ein akustisches

Signal in Verbindung mit einer Meldung, wenn die Feststellbremse nicht angezogen ist.

Dies gilt nicht, wenn sich bei einem

Automatikgetriebe der Wählhebel in Position P

(Park) befindet.

Manuelles Anziehen

Zum Anziehen der Feststellbremse bei

Fahrzeugstillstand mit laufendem oder ausgeschaltetem Motor den Hebel A anziehen.

Das Anziehen der Feststellbremse wird folgendermaßen angezeigt:

- Durch Einschalten der

Bremswarnleuchte und der

Warnleuchte P am Hebel A ,

- durch Anzeige der Meldung

„Feststellbremse angezogen“.

Bei Öffnen der Fahrertür mit laufendem

Motor ertönt ein Signalton und eine Meldung wird angezeigt, wenn die Feststellbremse nicht angezogen ist – außer wenn sich der

Gangwählhebel des Automatikgetriebes in

Position P (Park) befindet.

Bitte stellen Sie vor Verlassen des

Fahrzeuges sicher, dass die Warnleuchten der Feststellbremse im Kombiinstrument und am Hebel A ununterbrochen leuchten.

Manuelles Lösen

Zum Lösen der Feststellbremse bei eingeschalteter Zündung oder laufendem Motor das Bremspedal betätigen und am Hebel A ziehen und dann wieder loslassen.

Das vollständige Lösen der Feststellbremse wird folgendermaßen angezeigt:

- Durch Ausschalten der

Bremswarnleuchte und der

Warnleuchte P am Hebel A ,

- durch Anzeige der Meldung

„Feststellbremse gelöst“.

Wenn der Hebel A ohne Betätigung des

Bremspedals gezogen wird, wird die

Feststellbremse nicht gelöst und eine Meldung erscheint im Kombiinstrument.

Maximales Anziehen

Es besteht die Möglichkeit, im Bedarfsfall die

Feststellbremse maximal anzuziehen. Dies erfolgt durch langes Ziehen Hebel A , bis die Meldung

„Feststellbremse maximal angezogen“ angezeigt wird und ein Signalton ertönt.

Das maximale Anziehen ist in den folgenden

Fällen erforderlich:

- Wenn mit dem Fahrzeug ein Wohnwagen oder ein Anhänger gezogen wird, die

Automatikfunktionen aktiviert sind und ein manuelles Anziehen der Feststellbremse erfolgt.

- Wenn das Gefälle während der Parkzeit variieren kann (Beispiele: Transport auf dem Schiff, dem

LKW, beim Abschleppen).

125

Fahrbetrieb

06

Ziehen Sie beim Parken des Fahrzeugs mit

Anhänger im beladenen Zustand oder an einer abschüssigen Stelle die Feststellbremse so fest wie möglich an, schlagen Sie die Räder in Richtung des

Bordsteins ein und legen Sie einen Gang ein.

Nach dem maximalen Anziehen der

Feststellbremse dauert das Lösen der Bremse länger.

Automatisches Anziehen (bei

Motorstillstand)

Bei Fahrzeugstillstand wird die Feststellbremse automatisch beim Ausschalten des Motors angezogen.

Das Anziehen der Feststellbremse wird folgendermaßen angezeigt:

- durch Einschalten der

Bremswarnleuchte und der

Warnleuchte P am Hebel A ,

- durch Anzeige der Meldung

„Feststellbremse angezogen“.

Bitte stellen Sie vor Verlassen des Fahrzeuges sicher, dass die Warnleuchten der Feststellbremse im Kombiinstrument und am Hebel A ununterbrochen leuchten und nicht blinken.

06

126

Fahrbetrieb

Lassen Sie bei eingeschalteter Zündung

Kinder nicht alleine im Fahrzeug, da sie die Feststellbremse lösen könnten.

Automatisches Lösen

Die Feststellbremse wird automatisch und schrittweise gelöst, sobald sich das

Fahrzeug bewegt.

F Schaltgetriebe : Das Kupplungspedal vollständig durchtreten, den ersten Gang oder den Rückwärtsgang einlegen; das

Gaspedal betätigen und einkuppeln, bis die

Bremse gelöst ist.

F Bei einem Automatikgetriebe : Wählen Sie die Position D , M oder R und betätigen Sie dann das Gaspedal.

Das vollständige Lösen der Feststellbremse wird folgendermaßen angezeigt:

- Durch Ausschalten der

Bremswarnleuchte und der

Warnleuchte P am Hebel A ,

- durch Anzeige der Meldung

„Feststellbremse gelöst“.

Blockieren des Fahrzeugs bei laufendem Motor

Bei laufendem Motor und stehendem Fahrzeug muss die Feststellbremse zur Sicherung des

Fahrzeugs gegen Wegrollen unbedingt von Hand angezogen werden, indem man den Hebel A zieht .

Das Anziehen der Feststellbremse wird folgendermaßen angezeigt:

- durch Einschalten der

Bremswarnleuchte und der

Warnleuchte P am Hebel A ,

- durch Anzeige der Meldung

„Feststellbremse angezogen“.

Bei laufendem Motor ertönt beim Öffnen der Fahrertür ein akustisches Signal in Verbindung mit einer

Meldung, wenn die Feststellbremse nicht angezogen ist.

Dies gilt nicht, wenn sich bei einem Automatikgetriebe der Wählhebel in Position P (Park) befindet.

Bitte stellen Sie vor Verlassen des Fahrzeuges sicher, dass die Warnleuchten der Feststellbremse im Kombiinstrument und am Hebel A ununterbrochen leuchten und nicht blinken.

Geben Sie im Stillstand bei laufendem Motor nicht unnötig Gas, da so die Gefahr besteht, dass die Feststellbremse gelöst wird.

Notbremsung

Die Notbremsung ist nur in

Ausnahmesituationen zu verwenden.

Bei einer Störung der

Betriebsbremse oder in außergewöhnlichen Situationen

(Beispiel: Unwohlsein des Fahrers...) ermöglicht das Anziehen des Hebels

A das Anhalten des Fahrzeugs.

Das DSC-System garantiert die Stabilität beim

Bremsen bei einer Notbremsung.

Bei einer Störung der Notbremse wird die

Meldung „Fehler Feststellbremse“ angezeigt.

Bei einer durch Einschalten dieser Warnleuchte angezeigten Störung des DSC-Systems wird die Bremsstabilität nicht garantiert.

In diesem Fall muss die Stabilität durch den

Fahrer gewährleistet werden, indem dieser den

Hebel A wiederholt anzieht und wieder löst.

Besondere Situationen

In bestimmten Situationen (Starten des

Motors...) kann die Feststellbremse ihre

Anzugskraft selbst regulieren. Dies ist eine normale Funktion.

Um das Fahrzeug ohne Anlassen des

Motors bei eingeschalteter Zündung um einige Zentimeter bewegen zu können, das

Bremspedal betätigen und die Feststellbremse durch Ziehen und anschließendes Lösen des Hebels A lösen. Das vollständige Lösen der Feststellbremse wird durch Ausschalten der Warnleuchten im Hebel A und im

Kombiinstrument und durch Anzeige der

Meldung „Handbremse gelöst“ angezeigt.

Zur Gewährleistung der korrekten Funktion und somit Ihrer Sicherheit ist die Anzahl an aufeinanderfolgendem Anziehen/Lösen der

Feststellbremse auf acht Mal begrenzt.

Bei übermäßigem Gebrauch werden Sie durch die Meldung „Feststellbremse defekt“ und eine blinkende Warnleuchte gewarnt.

6-Gang-Schaltgetriebe

Rückwärtsgang einlegen

127

Fahrbetrieb

06

Wählen Sie aus Sicherheitsgründen und um das Anspringen des Motors zu erleichtern immer den Leerlauf und betätigen Sie das Kupplungspedal.

Einlegen des 5. oder 6.

Gangs

F Bewegen Sie den Schalthebel vollständig nach rechts, um den 5. oder 6. Gang richtig einzulegen.

Die Nichteinhaltung dieser Empfehlung kann zu einer nachhaltigen Beschädigung des Getriebes führen (versehentliches

Einlegen des 3. oder 4. Gangs).

F Heben Sie den Ring unter dem Schalthebelknopf an und schieben Sie den Schalthebel nach links und dann nach vorne.

Legen Sie den Rückwärtsgang nur ein, wenn das

Fahrzeug steht und der Motor im Leerlauf dreht.

Automatikgetriebe

Das 6-Gang-Automatikgetriebe bietet wahlweise den Komfort einer vollautomatischen Schaltung und wurde mit einem Sport- und einem Schnee-

Programm oder der Möglichkeit, die Gänge manuell zu schalten, erweitert.

Sie verfügen dabei über zwei Alternativen:

- Automatikbetrieb mit elektronischer

Steuerung der Gänge durch das Getriebe, mit dem Programm Sport für einen dynamischeren Fahrstil oder dem Programm

Schnee für besseres Fahrverhalten bei schlechter Bodenhaftung,

- Manueller Betrieb mit stufenweiser Gangwahl durch den Fahrer.

06

128

Fahrbetrieb

Gangwählmodul

1.

Gangwählhebel

2.

Taste „ T “ (Schnee)

3.

Taste „ S “ (Sport)

4.

Aufgedruckte Positionen des

Gangwählhebels.

Gangwählhebelpositionen

P Parken

- Fahrzeug im Stillstand, mit angezogener oder gelöster

Feststellbremse.

- Starten des Motors.

R

N

Rückwärtsgang

- Rückwärts fahren, Fahrzeug im

Stillstand und Motor im Leerlauf.

Leerlauf

- Fahrzeug im Stillstand, mit angezogener Feststellbremse.

- Starten des Motors.

D Automatikbetrieb

M.+/Manueller Betrieb mit Gangwahl der

6 Gänge durch den Fahrer.

P

R

N

Parken

Reverse (Rückwärtsgang)

Neutral (Leerlauf)

D

S

Antrieb (Automatikbetrieb)

Sport -Programm

T Schnee -Programm

1 bis

6

Eingelegte Gänge im manuellen Betrieb

Ungültiger Wert im manuellen Betrieb

F Nach vorne drücken, um hochzuschalten.

oder

F Nach hinten ziehen, um herunterzuschalten.

Anzeigen auf dem

Kombiinstrument

Wenn Sie den Gangwählhebel verstellen, um eine

Schaltposition zu wählen, leuchtet die entsprechende

Kontrollleuchte auf dem Kombiinstrument auf.

Starten des Fahrzeugs

F Fuß auf dem Bremspedal, Gangwählhebel in der Position P oder N .

F Motor starten.

Andernfalls ertönt ein akustisches Signal in

Verbindung mit einer Meldung im Anzeigefeld des Kombiinstruments.

F Treten Sie bei laufendem Motor auf das

Bremspedal.

F Stellen Sie den Wählhebel auf R , D oder M .

Wird beim Versuch den Gangwählhebel aus der Position P zu lösen das

Bremspedal nicht betätigt, erscheint am

Kombiinstrument diese Warnleuchte oder dieses Piktogramm, in Verbindung mit dem Blinken von P , der Anzeige einer

Meldung und einem akustischen Signal.

F Überprüfen Sie, dass die Anzeige im

Kombiinstrument der eingelegten Position entspricht.

F Lassen Sie das Bremspedal langsam los.

Wird die Feststellbremse manuell gelöst, setzt sich das Fahrzeug sofort in Bewegung.

Wenn die Feststellbremse angezogen und der

Automatikmodus aktiv ist, beschleunigen Sie langsam.

Wenn die Feststellbremse nicht automatisch gelöst wird, prüfen Sie, ob die

Vordertüren korrekt geschlossen sind.

Wenn während der Fahrt der Gangwählhebel versehentlich auf N gestellt wird, nehmen Sie das Gas weg, bis der Motor die Leerlaufdrehzahl erreicht hat, und schalten Sie dann auf D , um zu beschleunigen.

Wird im Motorleerlauf bei gelösten

Bremsen auf R , D oder M gestellt, setzt sich das Fahrzeug auch ohne Betätigung des Gaspedals in Bewegung.

Lassen Sie Kinder niemals bei laufendem

Motor unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurück.

Bei Wartungsarbeiten mit laufendem

Motor ziehen Sie die Feststellbremse an und stellen Sie den Wählhebel auf P .

Automatikbetrieb

F Stellen Sie den Gangwählhebel auf D zum automatischen Schalten in sechs Gängen.

Das Getriebe arbeitet nun im autoadaptiven

Betrieb ohne Zutun des Fahrers. Es wählt automatisch den für den Fahrstil, das

Straßenprofil und die Fahrzeugbeladung am besten geeigneten Gang.

Um die größtmögliche Beschleunigung zu erhalten, ohne den Wählhebel zu betätigen, treten Sie das Gaspedal durch (Kickdown). Das

Getriebe schaltet automatisch herunter oder hält den ausgewählten Gang, bis die maximale

Motordrehzahl erreicht ist.

Beim Bremsen schaltet das Getriebe automatisch zurück, damit die Motorbremse wirksam werden kann.

Wenn Sie den Fuß plötzlich vom Gaspedal nehmen, schaltet das Getriebe aus

Sicherheitsgründen nicht in den höheren Gang.

129

Fahrbetrieb

Programme Sport und

Schnee

Diese beiden Spezialprogramme ergänzen den Automatikbetrieb unter besonderen

Betriebsbedingungen.

Programm Sport „S“

F Drücken Sie auf die Taste S , sobald Sie den Motor gestartet haben.

Das Getriebe steuert die Gänge automatisch so, dass die Motorleistung im Hinblick auf eine dynamische Fahrweise voll ausgeschöpft wird.

S erscheint im Kombiinstrument.

Programm Schnee „

T

F Drücken Sie die Taste „ T “, sobald Sie den

Motor gestartet haben.

Das Getriebe passt sich den Fahrbedingungen auf rutschiger Fahrbahn an.

Dieses Programm erleichtert das Anfahren und den Antrieb bei geringer Bodenhaftung.

06

Stellen Sie den Gangwählhebel niemals auf

N , wenn das Fahrzeug in Bewegung ist.

Stellen Sie den Wählhebel niemals auf P oder R , solange das Fahrzeug nicht stillsteht.

T erscheint im Kombiinstrument.

06

130

Fahrbetrieb

Rückkehr zum auto-adaptiven

Betrieb

F Sie können das Spezialprogramm jederzeit verlassen und wieder in den autoadaptiven

Betrieb umschalten, indem Sie erneut die ausgewählte Taste drücken.

Es ist nicht notwendig, das Gaspedal beim

Gangwechsel zu lösen.

Sie können jederzeit von D (Automatikbetrieb) auf M (manueller Betrieb) umschalten.

Die Programme Sport und Schnee funktionieren nicht im manuellen Betrieb.

Wenn bei geöffneter Fahrertür oder ca.

45 Sekunden nach dem Ausschalten der

Zündung die Gangwahl nicht auf P steht, wird ein akustisches Signal mit einer

Meldung ausgegeben.

F Stellen Sie die Gangwahl auf P . Das

Signal verstummt und die Meldung verschwindet.

Manueller Betrieb

F Stellen Sie den Wählhebel auf M , um stufenweise in sechs Gängen zu schalten.

F Drücken Sie den Wählhebel zum + Zeichen, um in den höheren Gang zu schalten.

F Ziehen Sie den Wählhebel zum – Zeichen, um in den niedrigeren Gang zu schalten.

Der Schaltbefehl wird nur ausgeführt, wenn

Fahrzeuggeschwindigkeit und Motordrehzahl dies zulassen, andernfalls übernimmt vorübergehend die Schaltautomatik die

Kontrolle.

D verschwindet aus der

Anzeige, stattdessen erscheinen nacheinander die eingelegten

Gänge im Kombiinstrument.

Bei über- oder untertourigem Fahren blinkt der gewählte Gang für die Dauer einiger Sekunden, danach wird der tatsächlich eingelegte Gang angezeigt.

Im Stand oder bei sehr geringem Tempo schaltet das Getriebe automatisch in den 1.

Gang.

Fehleranzeige im manuellen Betrieb

Diese Anzeige erscheint, wenn ein Gang nicht richtig eingelegt ist (Wählhebel zwischen zwei

Schaltpositionen).

Fahrzeug anhalten

Bevor Sie den Motor ausschalten, stellen

Sie den Wählhebel auf P oder N , um in den

Leerlauf zu gehen.

Ziehen Sie in beiden Fällen die Feststellbremse an, sofern diese nicht auf Automatikmodus gestellt ist, um das Fahrzeug gegen Wegrollen zu sichern.

Funktionsstörung

Bei eingeschalteter Zündung erscheint eine Meldung im Anzeigefeld des Kombiinstruments, wenn eine

Funktionsstörung im Getriebe vorliegt.

In diesem Fall schaltet das Getriebe auf Notbetrieb und bleibt im 3. Gang blockiert. Beim Schalten von P nach R und von N nach R spüren Sie gegebenenfalls einen starken Ruck, durch den das Getriebe jedoch nicht in Mitleidenschaft gezogen wird.

Fahren Sie nicht schneller als 100 km/h unter Beachtung der

örtlichen Verkehrsvorschriften.

Lassen Sie das Fahrzeug von einem Vertreter des

Händlernetzes oder in einer qualifizierten Fachwerkstatt

überprüfen.

Sie laufen Gefahr, das Getriebe zu beschädigen,

- wenn Sie gleichzeitig Brems- und

Gaspedal betätigen,

- wenn Sie bei einem Batterieschaden die

Gangwahl mit Gewalt aus der Position P in eine andere Position bringen.

131

Fahrbetrieb

06

Um bei einem längeren Halt bei laufendem

Motor (z. B. Stau) den Kraftstoffverbrauch einzuschränken, stellen Sie den

Wählhebel auf N und ziehen Sie die

Feststellbremse an, sofern sich diese nicht im Automatikmodus befindet.

Die Berganfahrhilfe kann nicht deaktiviert werden. Der Einsatz der Feststellbremse zum Immobilisieren des Fahrzeugs unterbricht seine Funktion jedoch.

Berganfahrassistent

Dieses System sorgt dafür, dass für einen kurzen

Moment (ungefähr 2 Sekunden) die Bremsen Ihres

Fahrzeuges bei der Anfahrt am Berg angezogen bleiben, bis Sie vom Bremspedal auf das

Gaspedal gewechselt haben.

Das System ist nur in folgenden Fällen aktiviert:

- Das Fahrzeug steht still und Ihr Fuß befindet sich auf dem Bremspedal,

- die Fahrbahn weist ein bestimmtes Gefälle auf,

- Die Fahrertür ist geschlossen.

Verlassen Sie das Fahrzeug nicht, während es vorübergehend durch den Berganfahrassistenten gehalten wird.

Wenn Sie das Fahrzeug bei laufendem Motor verlassen müssen, ziehen Sie die Feststellbremse von Hand an und stellen Sie sicher, dass die

Kontrollleuchte der Feststellbremse und die

Warnleuchte P im Hebel der elektrischen

Feststellbremse konstant aufleuchten (nicht blinken).

Betrieb

An Steigungen wird das stehende Fahrzeug beim Lösen des Bremspedals kurzzeitig angehalten:

- vorausgesetzt, dass beim Schaltgetriebe der 1. Gang oder der Leerlauf eingelegt ist,

- vorausgesetzt, dass beim

Automatikgetriebe der Wählhebel in

Position D oder M steht.

Bergab wird das stehende Fahrzeug bei eingelegtem Rückwärtsgang kurzzeitig gehalten, wenn das Bremspedal gelöst wird:

Funktionsstörung

Bei einer Störung des Systems leuchtet diese

Kontrollleuchte auf.

Lassen Sie das System von einem Vertreter des Händlernetzes oder in einer qualifizierten

Fachwerkstatt überprüfen.

Gangwechselanzeige

(Je nach Motorisierung)

System, mit dessen Hilfe der

Kraftstoffverbrauch gesenkt werden kann, indem eine Empfehlung für den am besten geeigneten Gang gegeben wird.

06

132

Fahrbetrieb

Betrieb

Je nach Fahrsituation und Ausstattung Ihres

Fahrzeugs kann Ihnen das System empfehlen, einen Gang oder mehrere Gänge zu

überspringen. Sie können diese Anweisungen befolgen, ohne die Zwischengänge einzulegen.

Sie sind nicht verpflichtet, den

Schaltempfehlungen Folge zu leisten.

Vielmehr sollten die Straßenverhältnisse, die Verkehrsdichte bzw. die Sicherheit bei der Wahl des richtigen Gangs nach wie vor berücksichtigt werden. Der Fahrer entscheidet also, ob er den Empfehlungen des Systems folgt oder nicht.

Diese Funktion kann nicht deaktiviert werden.

Beispiel:

- Sie fahren im dritten Gang.

- Sie treten auf das Gaspedal.

- Das System empfiehlt Ihnen möglicherweise, in einen höheren Gang zu schalten.

Der Hinweis erscheint in Form eines Pfeils auf dem Kombiinstrument.

STOP & START

Die STOP & START-Funktion setzt den Motor während eines Stopps (z. B. an Ampeln, im

Stau, etc.) kurzzeitig in Standby (Modus STOP, usw.). Der Motor springt dann automatisch wieder an (Modus START), wenn Sie weiterfahren möchten. Das erneute Anlassen erfolgt sofort, zügig und geräuscharm.

Mit Hilfe des STOP & START-Systems, das optimal an den Stadtverkehr angepasst ist, können Kraftstoffverbrauch, Abgasemissionen und Geräuschpegel bei Fahrzeugstillstand reduziert werden.

Bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe ist das System nur im manuellen Modus aktiv.

Bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe kann der Pfeil in Verbindung mit dem vorgeschlagenen Gang angezeigt werden.

Betanken Sie das Fahrzeug keinesfalls, wenn sich der Motor im STOP-Modus befindet. Schalten Sie die Zündung unbedingt mit dem Schlüssel oder über die Taste „ START/STOP “ aus.

Bei den Versionen Diesel BlueHDi 135 und

150 mit Schaltgetriebe kann dieses System

Ihnen vorschlagen, in den Leerlauf zu schalten, um unter bestimmten Fahrbedingungen den

Übergang in den Standby-Modus (STOP-Modus des STOP & START) zu bevorzugen. In diesem

Fall erscheint N im Kombiinstrument.

Das System passt die Schaltempfehlung je nach Fahrsituation (Steigung,

Beladung...) und Fahrweise des Fahrers

(Leistungsbedarf, Beschleunigung,

Bremsvorgang...) an.

Das System empfiehlt in keinem Fall:

- den ersten Gang einzulegen,

- den Rückwärtsgang einzulegen.

Betrieb

Übergang des Motors in den STOP-

Modus

Die Kontrollleuchte „ ECO “ leuchtet im Kombiinstrument auf und der

Motor geht automatisch in Standby

über:

- beim Schaltgetriebe bei einer Geschwindigkeit unter 20 km/h oder stehendem Fahrzeug bei den Versionen Benzin PureTech 210 und

Diesel BlueHDi 115 und 120, wenn Sie den

Schalthebel in den Leerlauf schalten und das

Kupplungspedal freigeben,

- beim Automatikgetriebe , bei stehendem

Fahrzeug, wenn Sie das Bremspedal durchtreten oder den Gangwählhebel auf

Position N stellen.

Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Zeitzähler ausgestattet ist, erfolgt eine Zusammenzählung der

Zeiten, in denen das Fahrzeug während der Fahrt in den Modus STOP geschaltet wurde. Bei jedem

Einschalten der Zündung mit der Taste „ START/

STOP “ wird der Zeitzähler auf null gestellt.

Während eines Parkvorgangs ist der

STOP-Modus für ein angenehmeres

Fahren für einige Sekunden nach

Verlassen des Rückwärtsgangs deaktiviert.

Durch STOP & START werden

Fahrzeugfunktionen wie die Bremsanlage, die Servolenkung usw. nicht verändert.

Besondere Bedingungen: STOP-

Modus ist nicht verfügbar

Der STOP-Modus wird nicht aktiviert, wenn:

- das Fahrzeug in starkem Gefälle steht

(steigend oder abfallend),

- die Fahrertür geöffnet ist,

- der Fahrer-Sicherheitsgurt gelöst wird,

- wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit von

10 km/h seit dem letzten Starten mit der

„ START/STOP “-Taste nicht überschritten wurde,

- wenn die elektrische Feststellbremse angezogen ist oder gerade angezogen wird,

- die Beibehaltung des thermischen Komforts im Innenraum dies erfordert,

- die Funktion „Beschlagfrei halten“ aktiviert ist,

- spezielle Bedingungen (Aufladen der

Batterie, Motortemperatur, Bremsassistent,

Klimaanlage...) dies erfordern, um das

System zu kontrollieren.

In diesem Fall blinkt die

Kontrollleuchte „ ECO “ einige

Sekunden lang und erlischt dann.

Dies ist normal.

Übergang des Motors in den

START-Modus

Die Kontrollleuchte „ ECO “ erlischt und der Motor startet automatisch neu:

- bei einem Schaltgetriebe , wenn Sie das

Kupplungspedal ganz durchtreten,

133

Fahrbetrieb

- beim Automatikgetriebe:

• Gangwählhebel auf Position D oder M , wenn Sie das Bremspedal freigeben,

• oder Gangwählhebel in Position N und

Bremspedal freigegeben, wenn Sie den

Gangwählhebel in Position D oder M setzen

• oder wenn Sie den Rückwärtsgang einlegen.

Besondere Bedingungen:

Automatische Aktivierung des

START-Modus

Aus Gründen der Sicherheit und des Komforts wird der START-Modus automatisch ausgelöst, wenn:

- die Fahrertür geöffnet wird,

- der Sicherheitsgurt des Fahrers abgelegt wird,

- bei Schaltgetriebe eine Geschwindigkeit von 25 km/h (3 km/h bei den Versionen

Benzin PureTech 130 und Diesel BlueHDi

115 und 120) überschritten wird, oder

3 km/h bei Automatikgetriebe,

- die elektrische Feststellbremse gerade angezogen wird,

- wenn bestimmte Bedingungen

(Ladezustand der Batterie,

Motortemperatur, Bremsunterstützung,

Außentemperatur usw.) den Motorbetrieb erfordern, damit Systemfunktionen genutzt werden können

06

06

134

Fahrbetrieb

In diesem Fall blinkt die

Kontrollleuchte „ ECO “ einige

Sekunden lang und erlischt dann.

Dies ist normal.

Durch erneutes Drücken dieser Taste wird die

Funktion reaktiviert.

Die Kontrollleuchte in der Taste erlischt und es wird eine entsprechende Meldung angezeigt.

Deaktivierung/Reaktivierung

In bestimmten Fällen, wie z. B. der Beibehaltung des thermischen Komforts im Innenraum, kann es sinnvoll sein, das STOP & START-System zu deaktivieren.

Die Anforderung zur Deaktivierung kann jederzeit, nach Einschalten der Zündung, durchgeführt werden.

Befindet sich der Motor im STOP-Modus, startet er unverzüglich neu.

Das STOP & START-System wird bei jedem

Einschalten der Zündung automatisch reaktiviert.

Mit der Taste am Armaturenbrett

Mit der Taste des Touchscreens

Diese Funktion wird über das Menü

Fahrzeug auf dem Touchscreen aktiviert/deaktiviert.

Wählen Sie die Registerkarte

„ Schnellzugriffe “ und danach „ Stop & Start “ aus.

Die Deaktivierung wird durch eine Meldung im

Kombiinstrument bestätigt.

Das erneute Anwählen reaktiviert die Funktion.

Die Reaktivierung wird durch eine Meldung im

Kombiinstrument bestätigt.

Öffnen der Motorhaube

Deaktivieren Sie vor jedem Eingriff im Motorraum das

STOP & START-System, um jegliche Verletzungsgefahr, die mit der automatischen Aktivierung des Modus START verbunden ist, zu vermeiden.

Fahrweise auf überschwemmten Straßen

Bevor Sie sich in einen überschwemmten

Bereich begeben, wird dringend empfohlen, das STOP & START-System zu deaktivieren.

Für weitere Informationen zu den

Fahrhinweisen , insbesondere auf

überschwemmter Fahrbahn, siehe entsprechenden Abschnitt.

Funktionsstörung

Bei einer Funktionsstörung des Systems blinkt die Kontrollleuchte der Taste „ ECO OFF “ einige Sekunden und leuchtet anschließend ununterbrochen weiter, oder es erscheint eine

Meldung auf dem Kombiinstrument (je nach

Version).

Lassen Sie eine Überprüfung durch einen

Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt durchführen.

Tritt im STOP-Modus eine Funktionsstörung auf, stirbt der Motor möglicherweise ab.

Alle Kontrollleuchten des Kombiinstruments leuchten auf.

Es ist dann erforderlich, die Zündung auszuschalten und den Motor dann erneut über die Taste „ START/STOP “ zu starten.

F Drücken Sie auf diese Taste.

Die Deaktivierung wird durch das Aufleuchten der Kontrollleuchte der Taste und die Anzeige einer Meldung bestätigt.

Das STOP & START-System erfordert eine

12-V-Batterie mit spezieller Technologie und

Eigenschaften.

Jeder Eingriff an diesem Batterietyp darf ausschließlich von einem Vertreter des

Händlernetzes oder in einer qualifizierten

Fachwerkstatt vorgenommen werden.

Für weitere Informationen zur 12-V-Batterie siehe die entsprechende Rubrik.

Reifendrucküberwachung

System zur automatischen Kontrolle des

Reifendrucks während der Fahrt.

Das System überwacht permanent den

Druck der vier Reifen sobald das Fahrzeug in

Bewegung ist.

Drucksensoren befinden sich im Ventil eines jeden Reifens (abgesehen vom Ersatzrad).

Das System löst einen Alarm aus sobald es den Reifendruckabfall von einem oder mehreren Reifen erkennt.

Die Reifendrucküberwachung ist eine

Fahrhilfe und entbindet den Fahrer nicht von seiner Überwachungspflicht.

135

Fahrbetrieb

06

Die für Ihr Fahrzeug vorgeschriebenen

Reifendruckwerte stehen auf dem

Reifendruck-Aufkleber.

Reifendrücke müssen bei „kalten“ Reifen kontrolliert werden (Fahrzeug unbenutzt seit 1 Std. oder nach einer Strecke von weniger als 10 km, gefahren mit gemäßigter Geschwindigkeit). Andernfalls

0,3 Bar zu den auf dem Aufkleber genannten Werten addieren.

Für weitere Informationen zu den

Kenndaten und insbesondere zum Reifendruckaufkleber siehe entsprechenden Abschnitt.

Dieses System befreit Sie nicht von der monatlichen Kontrolle des Reifendrucks

(einschl. der des Ersatzrades) sowie von der Kontrolle vor einer langen Fahrstrecke.

Fahren bei niedrigem Reifendruck verschlechtert das Fahrverhalten, verlängert die Bremswege, bewirkt eine vorzeitige Abnutzung der Reifen, insbesondere bei erschwerten

Fahrbedingungen (hohe Last, erhöhte

Geschwindigkeit, lange Strecke).

Das Fahren bei niedrigem Reifendruck erhöht den Kraftstoffverbrauch.

Warnung niedriger

Reifendruck

Diese Warnung wird durch das ununterbrochene

Leuchten der Leuchte angezeigt, in Verbindung mit einem akustischen Signal und, je nach

Ausstattung, der Anzeige einer Meldung auf dem

Bildschirm.

Bei einer an einem einzelnen Reifen festgestellten

Anomalie, ermöglicht das Piktogramm oder die angezeigte

Meldung, je nach Ausstattung, diesen zu identifizieren.

F Reduzieren Sie sofort die Geschwindigkeit, vermeiden Sie Lenkmanöver und abruptes Bremsen.

F Halten Sie an, sobald dies gefahrlos möglich ist.

06

136

Fahrbetrieb

Der erkannte Reifendruckverlust führt nicht immer zu einer sichtbaren

Verformung des Reifens.

Begnügen Sie sich nicht nur mit einer

Sichtprüfung.

F wenn Sie einen Kompressor besitzen

(z. B. den aus dem Notfall-Reifenpannenset), führen Sie eine Kaltprüfung der vier Reifen durch.

Wenn es nicht möglich ist, diese Kontrolle sofort durchzuführen, fahren Sie vorsichtig mit verringerter Geschwindigkeit.

Oder:

F Bei einer Reifenpanne verwenden Sie das provisorische Reifenpannenset oder das

Ersatzrad (je nach Ausstattung).

Die Warnung bleibt bis zur erneuten

Auffüllung, der Reparatur oder dem

Austausch des oder der betroffenen

Reifen bestehen.

Das Ersatzrad (Notrad oder Stahlfelge) besitzt keinen Sensor.

Funktionsstörung

Das Blinken und anschließend das ununterbrochene Aufleuchten der Kontrollleuchte für unzureichenden Reifendruck zusammen mit dem Aufleuchten der Service-Kontrollleuchte zeigt eine Funktionsstörung des Systems an.

In diesem Fall erfolgt keine Überwachung des

Reifendrucks mehr.

Diese Warnung erscheint auch, wenn mindestens eines der Räder keinen Sensor besitzt (z. B. Ersatzrad

(„Stahlnotrad“ oder Stahlfelge)).

Wenden Sie sich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder eine qualifizierte

Fachwerkstatt, um das System überprüfen zu lassen oder, nach einer Reifenpanne, den Reifen wieder auf der mit einem Sensor ausgestatteten

Originalfelge montieren zu lassen.

Speicherung der

Geschwindigkeiten

Durch Vorschlagen der bereits gespeicherten Geschwindigkeitsstufen kann diese Funktion die Programmierung eines Geschwindigkeitssollwerts bei der Parametrierung des

Geschwindigkeitsbegrenzers und des

Geschwindigkeitsreglers vereinfachen.

Im System sind fünf Geschwindigkeitsstufen gespeichert, die Sie ändern können.

Aus Sicherheitsgründen muss der

Fahrer die Schritte zur Änderung der

Geschwindigkeitsstufe bei stehendem

Fahrzeug durchführen.

Jede Reparatur, jeder Reifenwechsel an einem mit diesem System ausgestatteten Rad muss von einem Vertreter des Händlernetzes oder einer qualifizierten Fachwerkstatt durchgeführt werden.

Wenn Sie bei einem Reifenwechsel ein von

Ihrem Fahrzeug nicht erkanntes Rad montieren

(Beispiel: Montage von Winterreifen), müssen

Sie das System von einem Vertreter des

Händlernetzes oder einer qualifizierten

Fachwerkstatt reinitialisieren lassen.

Mit Ihrem Autoradio

Aktivierung der Funktion/Änderung einer Geschwindigkeitsstufe

F Greifen Sie auf das Hauptmenü zu, indem

Sie auf die Taste „ MENÜ “ drücken.

F Wählen Sie das Menü „ Benutzeranpassung-

Konfiguration “ aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

F Wählen Sie das Menü „ Fahrzeugparameter “ aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

F Wählen Sie die Zeile „Fahrunterstützung“ aus und bestätigen

Sie Ihre Auswahl.

F Wählen Sie die Zeile „gespeicherte Geschwindigkeiten“ aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

F Wählen Sie „Aktivierung“ aus, um die Funktion zu aktivieren.

F Wählen Sie die zu ändernde Geschwindigkeitsstufe aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

F Ändern Sie den Wert und bestätigen Sie die

Änderung.

F Wählen Sie „ OK “ aus und bestätigen Sie Ihre

Auswahl, um die Änderungen zu speichern.

Taste „MEM“

Mit DS Connect Nav

Diese Funktion kann über das Menü

Fahrzeug auf dem Touchscreen aktiviert werden.

F Wählen Sie die Registerkarte

„ Schnellzugriffe “ aus.

F Wählen Sie die Funktion

„ Einstellungen##Geschw.

“ aus.

F Drücken Sie „ ON “, um die Funktion zu aktivieren.

F Markieren Sie die Geschwindigkeitseinstellungen

1 bis 5 , die Sie verwenden möchten.

F Wählen Sie den Wert der Geschwindigkeitseinstellung, den Sie ändern möchten.

F Geben Sie mit der Zahlentastatur den neuen Wert ein, bestätigen Sie und klicken Sie zur Bestätigung auf „ OK “.

137

Fahrbetrieb

Diese Taste ermöglicht Ihnen eine

Geschwindigkeitsstufe auszuwählen, um sie für den Geschwindigkeitsbegrenzer oder

Geschwindigkeitsregler zu nutzen.

Informationen hierzu finden Sie in der entsprechenden Rubrik.

Geschwindigkeitsbegrenzer

06

Das System verhindert eine

Überschreitung der vom

Fahrer einprogrammierten

Fahrzeuggeschwindigkeit.

Der Geschwindigkeitsbegrenzer wird manuell eingeschaltet .

Die programmierbare Mindestgeschwindigkeit beträgt 30 km/h.

Die programmierte Geschwindigkeit bleibt beim Ausschalten der Zündung gespeichert.

Taste „MEM“

Der Geschwindigkeitsregler ist lediglich eine

Fahrunterstützung. Er entbindet den Fahrer nicht von der Pflicht, sich an Höchstgeschwindigkeiten zu halten oder jederzeit aufmerksam zu sein.

F Drücken Sie auf diese Taste, um die Liste der gespeicherten Geschwindigkeitsstufen anzuzeigen.

06

138

Fahrbetrieb

Schalter am Lenkrad

6.

Anzeige für Geschwindigkeitsbegrenzer ein/ aus

7.

Geschwindigkeitsbegrenzer-Modus ausgewählt

8.

Programmierter Geschwindigkeitswert

9.

Auswahl einer gespeicherten Geschwindigkeit

F

Wenn Ihnen der Geschwindigkeitsgrenzwert zusagt (letzte programmierte Geschwindigkeit im System), drücken Sie die Taste 4 , um den

Begrenzer einzuschalten.

1.

Auswahl des Geschwindigkeitsbegrenzer-Modus

2.

Programmierte Geschwindigkeit verringern

3.

Programmierte Geschwindigkeit erhöhen

4.

Einschalten/Aufheben der Begrenzungsfunktion

5.

Taste zur Anzeige der gespeicherten

Geschwindigkeitsstufen

Anzeigen auf dem

Kombiinstrument

Diese Informationen werden ebenfalls auf dem Head-up-Display angezeigt.

Für weitere Informationen zum Head-up-

Display siehe entsprechende Rubrik.

Einschalten

F Drehen Sie den Schalter 1 für die Auswahl des Modus Geschwindigkeitsbegrenzer auf „ LIMIT “; die Funktion befindet sich im

Modus Pause.

F Ein erneutes Drücken der Taste

4 ermöglicht, die Funktion kurzfristig zu unterbrechen (Pause).

Einstellung der

Geschwindigkeitsgrenze

(Sollwert)

Zur Einstellung der Geschwindigkeit muss der

Begrenzer nicht eingeschaltet sein.

Um den Geschwindigkeitsgrenzwert von der aktuellen Fahrzeuggeschwindigkeit aus zu

ändern:

F in Schritten von +/- 1 km/h, aufeinanderfolgendes kurzes Drücken der

Tasten 2 oder 3 ,

F kontinuierlich, in Schritten von +/- 5 km/h, die Taste 2 oder 3 drücken und gedrückt halten.

Um den Wert der Geschwindigkeitsgrenze mit Hilfe der eingespeicherten

Geschwindigkeitsstufen und Ihrem Autoradio zu verändern

F (mit der bereits aktivierten Funktion):

Für weitere Informationen zur Speicherung von Geschwindigkeiten siehe den entsprechenden Abschnitt.

F üben Sie einen langen Druck auf die Taste 2 oder

3 aus; das System zeigt die eingespeicherte

Geschwindigkeitsstufe, die der aktuellen

Fahrzeuggeschwindigkeit am nächsten ist; diese

Stufe wird zur neuen Geschwindigkeitsgrenze.

F Üben Sie erneut einen langen Druck auf die Taste

2 oder 3 aus, um einen anderen Wert auszuwählen.

Um den Wert der Geschwindigkeitsgrenze mit Hilfe der eingespeicherten

Geschwindigkeitsstufen und dem Touchscreen zu verändern:

F Drücken Sie auf die Taste 5 , um die sechs eingespeicherten Geschwindigkeitsstufen anzuzeigen,

F

drücken Sie auf die Taste, die der ausgewählten

Geschwindigkeitsstufe entspricht.

Diese Stufe wird zur neuen

Geschwindigkeitsgrenze.

Vorübergehende

Überschreitung der

Geschwindigkeit

F Wenn Sie kurzzeitig die programmierte

Geschwindigkeitsgrenze überschreiten möchten, treten Sie kräftig auf das Gaspedal

über den Widerstandspunkt hinaus.

Der Begrenzer wird vorübergehend deaktiviert, auf dem Kombiinstrument wird weiterhin die programmierte

Geschwindigkeit angezeigt, die in diesem Fall jedoch blinkt.

Bei starkem Gefälle oder starkem Beschleunigen kann der Geschwindigkeitsbegrenzer nicht verhindern, dass die programmierte

Geschwindigkeit überschritten wird.

Wenn die Überschreitung nicht auf den Eingriff des

Fahrers zurückzuführen ist, wird die Warnmeldung durch ein akustisches Signal ergänzt.

Sobald die Fahrzeuggeschwindigkeit sich wieder auf dem Niveau der gespeicherten Geschwindigkeit befindet, funktioniert der Geschwindigkeitsbegrenzer wieder: Die Anzeige der gespeicherten

Geschwindigkeit wird wieder dauerhaft.

Deaktivierung

F Drehen Sie das Einstellrad 1 auf

Position 0 : die angezeigten

Geschwindigkeitsbegrenzerinformationen erlöschen.

139

Fahrbetrieb

06

Funktionsstörung

Das Blinken der Striche weist auf eine Funktionsstörung des

Geschwindigkeitsbegrenzers hin.

Lassen Sie eine Überprüfung durch einen Vertreter des

Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt durchführen.

Die Verwendung einer nicht vom Hersteller zugelassenen Fußmatte kann die

Funktionsweise des Geschwindigkeitsreglers behindern.

Um ein Blockieren der Pedale zu vermeiden:

- achten Sie darauf, dass die Fußmatte richtig liegt,

- legen Sie niemals mehrere Fußmatten

übereinander.

Geschwindigkeitsregler

Das System hält die

Fahrzeuggeschwindigkeit automatisch auf dem vom Fahrer einprogrammierten Einstellwert, ohne dass das Gaspedal betätigt wird.

06

140

Fahrbetrieb

Das Einschalten des Geschwindigkeitsreglers erfolgt manuell.

Es wird eine Mindestgeschwindigkeit des

Fahrzeugs von 40 km/h benötigt, sowie:

- mindestens das Einlegen des 4. Gangs beim Schaltgetriebe,

- das Schalten des Wählhebels auf Modus

D oder mindestens das Einlegen des

2. Gangs im manuellen Modus beim

Automatikgetriebe.

Schalter am Lenkrad Anzeigen auf dem Kombiinstrument

Die Funktion des Geschwindigkeitsreglers kann vorübergehend unterbrochen werden (Pause):

- durch Drücken des Bedienungsschalters

Pause oder des Brems- oder

Kupplungspedals,

- automatisch bei Auslösen der dynamischen

Stabilitätskontrolle.

Die programmierte Geschwindigkeit wird beim Ausschalten der Zündung gelöscht.

Der Geschwindigkeitsregler ist lediglich eine

Fahrunterstützung. Er entbindet den Fahrer nicht von der Pflicht, sich an Höchstgeschwindigkeiten zu halten oder jederzeit aufmerksam zu sein.

1.

Auswahl des Modus für die

Geschwindigkeitsregelung.

2.

Speicherung der momentanen

Fahrzeuggeschwindigkeit als

Sollgeschwindigkeit oder der Verringerung des Wertes.

3.

Speicherung der momentanen

Fahrzeuggeschwindigkeit als

Sollgeschwindigkeit oder der Erhöhung des Wertes.

4.

Unterbrechung/Wiederaufnahme der

Geschwindigkeitsregelung.

5.

Taste zur Anzeige der gespeicherten

Geschwindigkeitsstufen.

6.

Anzeige Pause/Wiederaufnahme der

Regelung.

7.

Anzeige für Auswahl der

Geschwindigkeitsregelung.

8.

Sollgeschwindigkeit.

9.

Auswahl einer gespeicherten Geschwindigkeit.

Aus Sicherheitsgründen empfiehlt es sich, die Füße stets in der Nähe der Pedale ruhen zu lassen.

Diese Informationen werden ebenfalls auf dem Head-up-Display angezeigt.

Für weitere Informationen zum Head-up-

Display siehe entsprechende Rubrik.

Einschalten

F Drehen Sie den Schalter 1 auf die

Position CRUISE , um den Modus

Geschwindigkeitsregelung zu wählen.

F Durch erneutes Drücken der Taste 4 wird der Geschwindigkeitsregler wieder eingeschaltet (ON).

Einstellung der

Fahrgeschwindigkeit (Sollwert)

Der Geschwindigkeitsregler muss aktiviert sein.

Vorsichtshalber wird empfohlen, einen

Geschwindigkeitssollwert auszuwählen, der nahe der aktuellen Geschwindigkeit Ihres

Fahrzeugs liegt, um zu verhindern, dass das

Fahrzeug abrupt beschleunigt oder verzögert.

Die Funktion ist im Modus Pause.

F Um die Geschwindigkeitsregelung zu aktivieren und eine Sollgeschwindigkeit zu speichern, sobald die Fahrzeuggeschwindigkeit die Stufe erreicht, die Ihnen zusagt, drücken Sie auf die

Taste 2 oder 3 ; die aktuelle Geschwindigkeit Ihres

Fahrzeugs wird zur Sollgeschwindigkeit.

Sie können das Gaspedal loslassen.

Um den Wert der Fahrgeschwindigkeit von der aktuellen Fahrzeuggeschwindigkeit aus zu ändern:

F in Schritten von +/- 1 km/h, aufeinanderfolgendes kurzes Drücken der Tasten 2 oder 3 ,

F kontinuierlich, in Schritten von +/- 5 km/h, die

Taste 2 oder 3 drücken und gedrückt halten.

F Drücken der Taste 4 ermöglicht, die Funktion vorübergehend zu unterbrechen (Pause).

Vorsicht! Das anhaltende Drücken der

Tasten 2 oder 3 verursacht eine sehr schnelle Änderung der Geschwindigkeit

Ihres Fahrzeugs.

141

Fahrbetrieb

Um den Wert der Fahrgeschwindigkeit mithilfe der eingespeicherten Geschwindigkeitsstufen und dem Autoradio zu ändern

F (mit der bereits aktivierten Funktion):

Für weitere Informationen zur Speicherung von Geschwindigkeiten siehe den entsprechenden Abschnitt.

F üben Sie einen langen Druck auf die Taste 2 oder

3 aus; das System zeigt die eingespeicherte

Geschwindigkeitsstufe an, die der aktuellen

Fahrzeuggeschwindigkeit am nächsten ist; diese

Stufe wird zur neuen Fahrgeschwindigkeit.

F üben Sie erneut einen langen Druck auf die Taste

2 oder 3 aus, um einen anderen Wert auszuwählen.

Um den Wert der Fahrgeschwindigkeit mit Hilfe der eingespeicherten Geschwindigkeitsstufen und dem Touchscreen zu ändern:

F drücken Sie auf die Taste 5 , um die sechs eingespeicherten Geschwindigkeitsstufen anzuzeigen,

F drücken Sie auf die Taste, die der ausgewählten Geschwindigkeitsstufe entspricht.

Diese Stufe wird zur neuen

Fahrgeschwindigkeit.

06

Vorübergehende

Überschreitung der

Geschwindigkeit

Bei Bedarf (beim Überholen usw.) kann der

Fahrer die programmierte Geschwindigkeit durch Betätigen des Gaspedals überschreiten.

06

142

Fahrbetrieb

Der Regler wird vorübergehend deaktiviert und die programmierte Geschwindigkeit blinkt auf der Anzeige.

Um zur programmierten Geschwindigkeit zurückzukehren, genügt es, das Gaspedal wieder loszulassen.

Deaktivierung

F Drehen Sie den Schalter 1 auf

Position 0 : Die Anzeige der mit dem

Geschwindigkeitsregler verbundenen

Informationen verschwindet.

Funktionsstörung

Sobald die Fahrzeuggeschwindigkeit wieder die programmierte Geschwindigkeitsstufe erreicht hat, funktioniert die Geschwindigkeitsregelung wieder: die Anzeige der gespeicherten Geschwindigkeit wird wieder dauerhaft.

Das Blinken der Striche weist auf eine

Funktionsstörung des Geschwindigkeitsreglers hin.

Lassen Sie eine Überprüfung durch einen

Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt durchführen.

Bei starkem Gefälle kann der

Geschwindigkeitsregler nicht verhindern, dass das Fahrzeug die programmierte

Geschwindigkeit überschreitet.

Sie können veranlasst werden, zu bremsen, um das Verhalten Ihres Fahrzeugs zu beherrschen.

In diesem Fall schaltet der Regler automatisch auf Pause.

Drücken Sie auf die Taste 4 , um das System zu reaktivieren.

Aktivieren Sie den Geschwindigkeitsregler nur, wenn die Verkehrsbedingungen

Ihnen das Fahren bei gleichbleibender

Geschwindigkeit über einen gewissen

Zeitraum sowie das Einhalten eines ausreichenden Sicherheitsabstandes erlauben.

Aktivieren Sie den Geschwindigkeitsregler nicht im städtischen Bereich, bei dichtem

Verkehr, auf kurvigen oder steilen Strecken, auf rutschigen oder unebenen Fahrbahnen, bei schlechten Sichtverhältnissen (starker

Regen, Nebel, Schneefall, usw.).

In bestimmten Fällen kann die programmierte

Geschwindigkeit weder gehalten noch erreicht werden: Abschleppen,

Fahrzeugladung, starke Steigung...

Die Verwendung einer nicht vom Hersteller zugelassenen Fußmatte kann die

Funktionsweise des Geschwindigkeitsreglers behindern.

Um ein Blockieren der Pedale zu vermeiden:

- achten Sie darauf, dass die Fußmatte richtig liegt,

- legen Sie niemals mehrere Fußmatten

übereinander.

Spurassistent

System, das über eine Kamera durchgezogene oder unterbrochene Linien und das unbeabsichtigte Überfahren einer

Längsmarkierung auf der Fahrbahn erkennt.

Für eine Fahrt in aller Sicherheit analysiert die

Kamera das Bild und löst dann bei mangelnder

Aufmerksamkeit durch den Fahrer bei einer

Abweichung des Fahrzeugs Alarm aus (bei

über 80 km/h).

Dieses System ist vor allem für den Einsatz auf

Autobahnen und Schnellstraßen geeignet.

Der Spurhalteassistent entbindet den

Fahrer jedoch grundsätzlich nicht von seiner Aufmerksamkeit.

Aktivieren

F Bei Einschalten der Zündung oder laufendem Motor drücken

Sie auf diese Taste, um die

Funktion zu aktivieren; die

Kontrollleuchte schaltet sich ein.

Erkennung – Warnung

Die Warnung erfolgt durch Vibrationsalarm in der

Sitzfläche des Fahrersitzes:

- auf der rechten Seite, wenn die

Fahrbahnmarkierung nach rechts überfahren wird,

- auf der linken Seite, wenn die

Fahrbahnmarkierung nach links überfahren wird.

Beim Betätigen des Fahrtrichtungsanzeigers und noch etwa 20 Sekunden nach dem

Ausschalten des Fahrtrichtungsanzeigers wird kein Alarm ausgelöst.

Deaktivieren

F

Drücken Sie erneut auf die

Taste, die Kontrollleuchte erlischt.

Der Betriebszustand des Systems bleibt nach

Ausschalten der Zündung gespeichert.

143

Fahrbetrieb

06

Funktionsstörung

Bei einer Funktionsstörung blinkt die Leuchte in der

Taste.

Wenden Sie sich an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Die Erkennung kann behindert werden:

- wenn die Fahrbahnmarkierungen aufgrund von Verschleiß schwer erkennbar sind.

- wenn Fahrbahnmarkierungen und

Straßenbelag nur wenig kontrastieren,

- wenn die Windschutzscheibe verschmutzt ist,

- unter bestimmten extremen meteorologischen Bedingungen: Nebel, starke Niederschläge, Schnee, starke oder direkte Sonneneinstrahlung (Verlassen eines Tunnels...) und Schatten.

Es ist erforderlich, die

Straßenverkehrsordnung einzuhalten und alle zwei Stunden eine Pause zu machen.

06

144

Fahrbetrieb

Überwachungssystem für tote Winkel

Dieses Fahrassistenzsystem informiert den Fahrer, wenn sich ein herannahendes

Fahrzeug im toten Winkel (Bereich außerhalb des Sichtfelds des Fahrers) seines Fahrzeugs befindet, sobald dies eine mögliche Gefahr darstellt.

Im Außenspiegel auf der betroffenen Seite leuchtet eine Kontrollanzeige konstant auf:

- umgehend, wenn das eigene Fahrzeug

überholt wird,

- nach ca. einer Sekunde, wenn man ein

Fahrzeug langsam überholt.

Betrieb

Mit DS Connect Nav

Die Aktivierung der Funktion erfolgt

über das Menü Fahrzeug auf dem

Touchscreen.

Dieses System wurde zur Verbesserung der Fahrsicherheit entwickelt, ersetzt aber keinesfalls den Blick in Außen- und

Innenspiegel. Es obliegt dem Fahrer, die anderen Fahrzeuge ständig zu beobachten und dabei die relativen Geschwindigkeiten und Abstände einzuschätzen und dann zu entscheiden, ob ein Spurwechsel sinnvoll ist oder nicht.

Das System zur Überwachung des toten Winkels

(Toter-Winkel-Assistent) entbindet den Fahrer in keinem Fall von seiner Aufmerksamkeitspflicht.

Mit Autoradio oder für Version Hybrid4

F Bei Einschalten der Zündung oder laufendem Motor drücken Sie auf diese

Taste, um die Funktion zu aktivieren; die

Kontrollleuchte schaltet sich ein.

Die am vorderen und hinteren Stoßfänger eingebauten Sensoren überwachen die Bereiche des toten Winkels.

Die Warnung erfolgt über eine Kontrollanzeige im

Außenspiegel auf der betroffenen Seite, sobald ein Fahrzeug – PKW, LKW oder Fahrrad – erkannt wird.

Dazu müssen die folgenden Bedingungen erfüllt sein:

- alle Fahrzeuge fahren in derselben Richtung,

- die Fahrzeuggeschwindigkeit liegt im Bereich zwischen 12 und 140 km/h,

- Sie überholen ein Fahrzeug mit einem

Geschwindigkeitsunterschied von weniger als

10 km/h,

- ein Fahrzeug überholt Sie mit einem

Geschwindigkeitsunterschied von weniger als

25 km/h,

- der Verkehr läuft fließend,

- wenn ein Überholmanöver länger dauert und das überholte Fahrzeug im Bereich des toten

Winkels verbleibt,

- wenn Sie geradeaus bzw. in einer leichten

Kurve fahren,

- Ihr Fahrzeug keinen Anhänger, Wohnwagen etc. zieht...

145

Fahrbetrieb

06

In den folgenden Situationen erfolgt keine

Warnung:

- bei bewegungslosen Gegenständen

(parkende Fahrzeuge, Leitplanken,

Straßenlaternen, Schilder usw.),

- bei in entgegengesetzter Richtung fahrenden Fahrzeugen,

- auf kurvigen Straßen oder in scharfen

Kurven,

Mit Autoradio oder für Version Hybrid4

F Zum Deaktivieren der Funktion erneut diese

Taste drücken: Die Kontrollleuchte erlischt.

- beim Überholen eines sehr langen

Fahrzeugs (bzw. durch ein sehr langes

Fahrzeug) (LKW, Reisebus usw.), das gleichzeitig hinten im toten Winkel und vorn im Blickfeld des Fahrers erkannt wird,

- bei einem schnellen Überholmanöver.

- bei dichtem Verkehr: Die vorn und hinten erkannten Fahrzeuge werden mit einem LKW oder einem feststehenden

Gegenstand verwechselt.

Mit DS Connect Nav

Die Deaktivierung der Funktion erfolgt über das Menü dem Touchscreen.

Fahrzeug

Das System wird beim Abschleppen mit einer von DS AUTOMOBILES zugelassenen Abschleppvorrichtung automatisch deaktiviert.

auf

Der Systemzustand bleibt beim Ausschalten der Zündung gespeichert.

06

146

Fahrbetrieb

Funktionsstörung

Bei einer Funktionsstörung blinkt die

Kontrollleuchte der Taste für mehrere

Sekunden, bevor sie dann wieder erlischt.

Wenden Sie sich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder an eine qualifizierte

Fachwerkstatt.

Das System kann bei bestimmten

Witterungsbedingungen (Regen, Hagel usw.) vorübergehend gestört sein.

Vor allem beim Fahren auf nasser

Fahrbahn bzw. beim Wechsel von einem trockenen in einen nassen Bereich können falsche Warnungen ausgelöst werden

(z. B. wird das Spritzwasser im toten

Winkel als Fahrzeug gewertet).

Achten Sie bei schlechtem Wetter oder im

Winter darauf, dass die Sensoren nicht mit

Schmutz, Eis oder Schnee bedeckt sind.

Stellen Sie sicher, dass der Warnbereich auf den Außenspiegeln sowie die

Erfassungsbereiche auf dem vorderen sowie hinteren Stoßfänger nicht durch

Aufkleber oder sonstige Gegenstände verdeckt werden. Diese könnten den

Betrieb des Systems behindern.

Einparkhilfe

Mithilfe von Sensoren im Stoßfänger zeigt

Ihnen diese Funktion den Abstand zu einem Hindernis (Person, Fahrzeug, Baum,

Schranke...) an, das in den Erfassungsbereich eintritt.

Einige Hindernisarten (Pfosten, Pylonen usw.) werden zunächst erfasst, aber im weiteren

Rangierverlauf nicht mehr, wenn sie sich im toten Winkel des Erfassungsbereichs der

Sensoren befinden.

Diese Funktion entbindet den Fahrer in keinem

Fall von seiner Aufmerksamkeitspflicht.

Einparkhilfe hinten

Die Einparkhilfe hinten wird beim Einlegen des

Rückwärtsgangs aktiviert.

Dies wird durch ein akustisches Signal angezeigt.

Die Einparkhilfe hinten wird deaktiviert, sobald

Sie den Rückwärtsgang verlassen.

Akustische Signale

Der Abstand wird durch ein unterbrochenes akustisches Signal symbolisiert, das in immer schnellerer Folge ertönt, je mehr sich das

Fahrzeug dem Hindernis nähert.

Durch die Klangwiedergabe über den jeweiligen Lautsprecher (rechts oder links) kann der Fahrer feststellen, auf welcher Seite sich das Hindernis befindet.

Wenn der Abstand zwischen Fahrzeug und

Hindernis weniger als 30 Zentimeter beträgt, wird ein Dauerton ausgegeben.

Grafische Darstellung

Durch die Klangwiedergabe über den jeweiligen Lautsprecher

(vorne oder hinten) kann der Fahrer feststellen, ob sich das

Hindernis vor oder hinter dem Fahrzeug befindet.

Deaktivierung/Aktivierung der

Einparkhilfe vorne und hinten

147

Fahrbetrieb

06

Funktionsstörung

Im Fall einer Funktionsstörung des Systems wird diese Warnleuchte im Kombiinstrument angezeigt und/oder wird eine Meldung in

Verbindung mit einem akustischen Signal

(kurzer Piepton) auf dem Bildschirm angezeigt.

Lassen Sie die Systeme von einem von DS

AUTOMOBILES zertifizierten Vertreter des

Händlernetzes oder in einer qualifizierten

Fachwerkstatt überprüfen.

Das akustische Signal wird durch die Anzeige von Segmenten auf dem Bildschirm ergänzt, die sich dem Fahrzeug immer weiter nähern.

In unmittelbarer Nähe des Hindernisses erscheint das Symbol „Gefahr“ auf dem

Bildschirm.

Einparkhilfe vorne

Zusätzlich zur Einparkhilfe hinten wird die

Einparkhilfe vorne aktiviert, sobald bei einer

Geschwindigkeit bis 10 km/h ein Hindernis vor dem Fahrzeug erfasst wird.

Die Einparkhilfe vorne wird deaktiviert, wenn das Fahrzeug mit eingelegtem Vorwärtsgang länger als drei Sekunden hält, wenn kein

Hindernis mehr erfasst wird bzw. wenn eine

Geschwindigkeit von 10 km/h überschritten wird.

Die Einparkhilfe wird durch Betätigung dieses

Schalters deaktiviert. Die Kontrollleuchte des

Schalters leuchtet auf.

Ein erneutes Drücken der Taste reaktiviert die

Funktion; die entsprechende Kontrollleuchte erlischt.

Die Funktion wird automatisch deaktiviert, wenn ein Anhänger gezogen wird oder ein

Fahrradträger montiert ist (bei Fahrzeugen, die mit einer Anhängerkupplung oder einem Fahrradträger empfohlen von DS

AUTOMOBILES ausgestattet sind).

Vergewissern Sie sich bei schlechtem Wetter oder im Winter, dass die Sensoren nicht von

Schlamm, Eis oder Schnee verdeckt werden.

Wenn beim Einlegen des Rückwärtsgangs ein akustisches Signal (langer Piepton) ertönt, deutet dies darauf hin, dass die

Sensoren möglicherweise verschmutzt sind.

Bestimmte Schallquellen (Motorrad, Lkw,

Presslufthammer,...) können die akustischen

Signale der Einparkhilfe auslösen.

06

148

Fahrbetrieb

Rückfahrkamera

Beim Einlegen des Rückwärtsgangs wird die

Rückfahrkamera automatisch aktiviert.

Das Bild der Kamera erscheint auf dem

Touchscreen.

Die Funktion der Rückfahrkamera kann durch die Einparkhilfe ergänzt werden.

Die blauen Striche zeigen die allgemeine

Fahrzeugrichtung an (der Abstand entspricht der Breite Ihres Fahrzeugs mit Außenspiegeln).

Die blauen Kurven zeigen die maximalen

Lenkungseinschläge an.

Die grünen Striche zeigen die Entfernungen bis ungefähr 1 und 2 Meter hinter der Grenze des hinteren Stoßfängers Ihres Fahrzeugs an.

Der rote Strich zeigt den Abstand bis ungefähr

30 cm hinter der Stoßfängerkante Ihres

Fahrzeugs an.

Die Projektion des Rasters, das angezeigt wird, ermöglicht es nicht, das Fahrzeug im

Verhältnis zu hohen Hindernissen (Beispiel:

Fahrzeuge in der Nähe) einzuschätzen.

Eine Bildverzerrung ist normal.

Dieses System ist eine Fahrhilfe, die die

Vorsicht des Fahrers, der ständig die

Kontrolle über sein Fahrzeug behalten muss, nicht ersetzt.

Wartung

Reinigen Sie die Rückfahrkamera regelmäßig mit einem weichen, trockenen Tuch.

Hochdruckreinigung

Beim Waschen Ihres Fahrzeugs, die

Waschpistole mindestens 30 cm von der

Optik der Kamera entfernt halten.

PRAKTISCHE TIPPS

07

07

150

Praktische Tipps

EINE DYNAMISCHE,

ZUKUNFTSORIENTIERTE

PARTNERSCHAFT

Seit mehr als 45 Jahren teilen TOTAL und DS gemeinsame Werte: hervorragende Qualität,

Kreativität und technologische Innovation.

Mit demselben Bewusstsein entwickelt TOTAL eine an die DS-Motoren angepasste Schmiermittelreihe

TOTAL QUARTZ, um die Motoren noch kraftstoffeffizienter und umweltfreundlicher zu machen.

Wählen Sie für die Wartung Ihres

Fahrzeugs TOTAL QUARTZ-

Schmierstoffe – dies gewährleistet eine optimale Lebensdauer

Ihres Motors und seiner

Leistungsfähigkeit.

Kraftstoff

Tankinhalt: ca. 60 Liter

Reserve: 6 Liter

Entriegeln

Tanken

151

Praktische Tipps

07

Füllen Sie nach dem dritten automatischen

Abschalten der Zapfpistole keinen Kraftstoff mehr nach, da sonst Betriebsstörungen auftreten können.

F Drücken Sie den Schalter.

Dieser Schalter bleibt nach Ausschalten der Zündung noch einige Minuten aktiv. Schalten Sie bei Bedarf die

Zündung erneut an, um sie zu reaktivieren.

Beim STOP & START-System niemals das

Fahrzeug tanken, wenn sich der Motor im STOP-Modus befindet; schalten Sie unbedingt die Zündung über die Taste

START/STOP aus.

Nachtankmengen unter 5 Litern werden von der

Kraftstoffanzeige nicht registriert.

Beim Öffnen des Tankverschlusses kann ein

Luftansauggeräusch zu hören sein. Dieser

Unterdruck ist völlig normal. Er entsteht durch die

Dichtheit des Kraftstoffsystems.

F Sie müssen den Motor abstellen.

F Achten Sie darauf, dass Sie die Zapfsäule mit der richtigen Kraftstoffsorte für Ihr Fahrzeug wählen (die Kraftstoffsorte ist auf der

Innenseite der Tankklappe angegeben).

F Öffnen Sie den Tankverschluss, indem Sie ihn um eine Vierteldrehung nach links drehen.

F Nehmen Sie den Tankverschluss ab und hängen Sie ihn an die Halterung (an der

Tankklappe).

F Schieben Sie die Zapfpistole vollständig hinein

(hierdurch wird das Rückschlagventil A bei

Fahrzeugen mit Benzinmotor aktiviert).

F Befüllen Sie den Tank.

F Setzen Sie den Tankverschluss wieder auf und drehen Sie ihn um eine Vierteldrehung nach rechts.

F Drücken Sie die Klappe zum Schließen zu.

Ihr Fahrzeug ist mit einem Katalysator ausgestattet, einer Vorrichtung, die dabei hilft, die schädlichen Emissionen in den Abgasen zu verringern.

Der Einfüllstutzen ist schmaler, sodass nur

Benzin eingefüllt werden kann.

Bei einem Benzinmotor muss unbedingt bleifreier Kraftstoff verwendet werden.

Im Fall einer Fehlbetankung muss der

Tank vor dem Starten des Motors erst entleert und dann mit dem richtigen

Kraftstoff befüllt werden.

Niedriger Kraftstoffstand

Ist der Kraftstoff im Tank auf das Minimum abgesunken ist, leuchtet diese Warnleuchte im Kombiinstrument in Verbindung mit der

Anzeige einer Meldung auf dem Bildschirm des Kombiinstruments und einem akustischen Signal auf.

07

152

Praktische Tipps

Beim erstmaligen Aufleuchten befinden sich noch ca. 6 Liter Kraftstoff im Tank.

Solange das Fahrzeug nicht aufgetankt wird, leuchtet bei jedem Einschalten der Zündung die Warnleuchte auf. Gleichzeitig wird eine

Meldung angezeigt und ein akustisches Signal ausgegeben. Das akustische Signal und die

Meldung werden in immer kürzeren Abständen ausgegeben, wenn der Kraftstoffstand weiter sinkt und sich „0“ nähert.

Füllen Sie unbedingt den Tank auf, damit Sie mit dem Fahrzeug nicht liegen bleiben.

Kraftstoffzufuhr

(Unterbrechung)

Ihr Fahrzeug ist mit einer

Sicherheitsvorrichtung ausgestattet, mit der die Kraftstoffzufuhr bei einer Kollision unterbrochen wird.

Sicherung gegen

Falschtanken (Diesel)

(Je nach Vertriebsland)

Mechanische Vorrichtung, die das Tanken mit Benzin bei einem Fahrzeug mit

Dieselmotorisierung verhindert. Somit werden

Beschädigungen am Motor, die durch solch ein

Falschtanken verursacht werden, vermieden.

Die sich am Eingang des Tankbehälters befindende Sicherungsvorrichtung wird nach

Abziehen des Tankverschlusses sichtbar.

Betrieb

Die Benzin-Zapfpistole stößt beim Einführen in den Tankbehälter Ihres Diesel-Fahrzeugs auf eine Klappe. Das System bleibt gesperrt und verhindert die Befüllung mit Benzin.

Erzwingen Sie keine Befüllung und führen

Sie eine Diesel-Zapfpistole ein.

Die Verwendung eines Kanisters zur Befüllung des Tanks bleibt weiter möglich.

Um ein korrektes Austreten des Kraftstoffs aus dem Kanister sicherzustellen, führen Sie den Kanisteransatz nahe heran, ohne diesen jedoch direkt an die Klappe der Sicherungsvorrichtung zu drücken und lassen Sie den Kraftstoff langsam einlaufen.

Reisen ins Ausland

Die Zapfpistolen für Diesel können je nach

Land verschieden sein, das Vorhandensein einer Sicherung gegen Falschtanken kann das Befüllen des Tanks unmöglich machen.

Es sind nicht alle Dieselmotoren mit einer

Sicherung gegen Falschtanken ausgestattet.

Außerdem empfehlen wir Ihnen, vor einer

Reise ins Ausland bei einem Vertreter des

Händlernetzes zu prüfen, ob Ihr Fahrzeug für die Tankstellenausstattung in dem Land, in das Sie fahren, geeignet ist.

153

Praktische Tipps

07

Kompatibilität von

Kraftstoffen

Kraftstoffqualität für

Dieselmotoren

Die Dieselmotoren sind so konzipiert, dass sie mit an Tankstellen verfügbaren Biokraftstoffen gemäß den aktuellen und zukünftigen europäischen

Normen betrieben werden können:

Diesel gemäß der Norm EN590, durch den Mineralölhersteller mit Biokraftstoff gemäß der Norm EN14214 gemischt

(kann 0 bis 7 % Fettsäuremethylester enthalten).

Diesel gemäß der Norm EN16734, durch den Mineralölhersteller mit

Biokraftstoff gemäß der Norm

EN14214 gemischt (kann 0 bis 10 %

Fettsäuremethylester enthalten).

Paraffinische Gasöle gemäß der Norm

EN15940, durch den Mineralölhersteller mit Biokraftstoff gemäß der Norm

EN14214 gemischt (kann 0 bis 7 %

Fettsäuremethylester enthalten).

Die Verwendung von Dieselkraftstoff des

Typs B20 oder B30 gemäß der Norm

EN16709 ist mit Ihrem Dieselmotor möglich. Allerdings gelten dann – auch bei nur gelegentlicher Nutzung – die strengeren Anweisungen zur Wartung gemäß „Erschwerte Bedingungen“.

Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Die Verwendung jeder anderen Art von

(Bio)-Kraftstoff (reine oder verdünnte pflanzliche oder tierische Öle, Heizöl...) ist ausdrücklich verboten (Gefahr der

Beschädigung des Motors und des

Kraftstoffkreislaufs).

Kraftstoffqualität für

Benzinmotoren

Die Dieselmotoren sind so konzipiert, dass sie mit an Tankstellen verfügbaren Biokraftstoffen gemäß den aktuellen und zukünftigen europäischen Normen betrieben werden können:

Benzin gemäß der Norm

EN228 gemischt mit einem Biokraftstoff unter Einhaltung der Norm EN15376.

Nur die Verwendung von Dieselkraftstoff-

Additiven gemäß der Norm B715000 ist zulässig.

Diesel bei niedrigen Temperaturen

Bei Temperaturen unter 0 °C könnte die Bildung von Paraffinen in Sommerdieseltypen zu einem abnormalen Betrieb der Kraftstoffzufuhr führen. Um dies zu vermeiden wird empfohlen,

Winterdiesel zu verwenden und den Tank über

50 % gefüllt zu halten.

Falls der Motor dennoch bei Temperaturen unter -15 °C Schwierigkeiten hat, lassen Sie das Fahrzeug eine Weile lang in einer Garage oder in einer beheizten Werkstatt stehen.

Es sind nur Kraftstoffadditive für

Benzinmotoren erlaubt, welche die Norm

B715001 einhalten.

Reisen ins Ausland

Bestimmte Kraftstoffe können den Motor beschädigen.

In bestimmten Ländern kann es erforderlich sein, eine besondere

Kraftstoffart (spezielle Oktanzahl, spezielle

Vertriebsbezeichnung...) zu benutzen, um den korrekten Betrieb des Motors zu garantieren.

Für weitere Informationen wenden Sie sich an einen Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes.

07

154

Praktische Tipps

Anhängerkupplung

Ihr Fahrzeug ist hauptsächlich für die

Personen- und Gepäckbeförderung konzipiert, kann jedoch auch zum Ziehen eines Anhängers benutzt werden.

Wir empfehlen Ihnen, original DS AUTOMOBILES-

Anhängerkupplungen und Anschlusskabel zu benutzen, die bei der Konzeption Ihres Fahrzeugs getestet und zugelassen wurden und diese von einem Vertreter des Händlernetzes oder einer qualifizierten Fachwerkstatt montieren zu lassen.

Wird die Anhängerkupplung nicht von einem

Vertreter des Händlernetzes montiert, so müssen bei der Montage unbedingt die Weisungen des

Herstellers befolgt werden.

Das Fahren mit Anhänger beansprucht das Zugfahrzeug in stärkerem Maße und verlangt vom Fahrer besondere

Aufmerksamkeit.

Weitere Fahrhinweise , insbesondere zum Anhängerbetrieb, finden Sie in der entsprechenden Rubrik.

Bitte halten Sie das maximal zulässige

Gesamtzuggewicht ein, das im

Fahrzeugschein, dem Typenschild und im Abschnitt Technische Daten dieser

Bedienungsanleitung angegeben ist.

Zur Einhaltung der maximal zulässigen

Stützlast (Kugelgelenk) gehört auf die Verwendung von Zubehör

(Fahrradträger, TowBox usw.).

Die maximal zulässige Stützlast richtet sich nicht nach der Art des mit oder ohne

Werkzeug angebrachten festen oder abnehmbaren Zubehörs.

Wenn kein Anhänger vorhanden ist, fahren

Sie nicht los, ohne vorher das abnehmbare

Kugelgelenk zu entfernen, damit die

Nebelschlussleuchte nicht verdeckt wird.

Energiesparmodus

Hiermit wird die Betriebsdauer bestimmter

Funktionen gesteuert, um die Batterie nicht zu stark zu entladen.

Nach dem Abstellen des Motors können Sie elektrische Verbraucher wie Audioanlage und

Telematik, Scheibenwischer, Abblendlicht,

Deckenleuchten usw. insgesamt noch für die

Dauer von maximal ca. 40 Minuten benutzen.

Wechsel in den

Energiesparmodus

Der Wechsel in den Energiesparmodus wird auf dem Bildschirm des Kombiinstruments angezeigt und die eingeschalteten Verbraucher werden auf Bereitschaft geschaltet.

Wird während dieser Zeit ein Telefongespräch geführt, wird die Verbindung über die

Freisprecheinrichtung der Audioanlage für ungefähr 10 Minuten aufrechterhalten.

Verlassen des

Energiesparmodus

Die betreffenden Funktionen werden automatisch bei der nächsten Inbetriebnahme des Fahrzeugs reaktiviert.

Um die Funktionen sofort wieder benutzen zu können, starten Sie den Motor und lassen Sie ihn laufen:

- weniger als zehn Minuten, um die

Verbraucher ca. fünf Minuten in Betrieb nehmen zu können.

- länger als zehn Minuten, damit sie bis zu ca. dreißig Minuten verfügbar sind.

Beachten Sie die Laufzeiten des Motors, um ein ordnungsgemäßes Laden der Batterie zu gewährleisten.

Starten Sie den Motor nicht wiederholt und andauernd neu, um die Batterie zu laden.

Kälteschutz

(Je nach Land, in dem das Produkt verkauft wird.)

Abnehmbare Abdeckung, die dazu dient, eine Anhäufung von Schnee im Bereich des

Kühlerventilators zu vermeiden.

Es wird empfohlen, sich für die Montage und Demontage dieses Kälteschutzes an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt zu wenden.

Bei entladener Batterie springt der Motor nicht an.

Für weitere Informationen zu der

12-V-Batterie siehe entsprechende

Rubrik.

Bevor Sie den Kälteschutz anbringen oder entfernen, vergewissern Sie sich, dass

Motor und Ventilator ausgeschaltet sind.

Entlastung der Batterie

Diese Funktion dient dazu, die Benutzung bestimmter elektrischer Verbraucher unter

Berücksichtigung des Ladezustandes der

Batterie zu steuern.

Während der Fahrt werden bestimmte

Verbraucher wie Klimaanlage,

Heckscheibenheizung usw. vorübergehend ausgeschaltet.

Die ausgeschalteten Verbraucher werden automatisch wieder eingeschaltet, wenn es die

Bedingungen erlauben.

Anbringen

F Setzen Sie den Kälteschutz bei sehr kalter

Witterung vor den vorderen Stoßfänger.

F Drücken Sie auf die Kälteschutzabdeckung, um die Befestigungsklammern einrasten zu lassen.

155

Praktische Tipps

Ausbau

F Hebeln Sie die Befestigungsklammern nacheinander mit einem Schraubendreher ab.

Denken Sie daran, den Kälteschutz wieder zu entfernen:

- bei Außentemperaturen über 10 °C

(z. B. im Sommer...),

- bei einer Panne,

- bei Geschwindigkeiten über 120 km/h.

Schneeketten

Bei winterlichen Witterungsbedingungen verbessern Schneeketten die Traktion sowie das Fahrverhalten des Fahrzeugs bei

Bremsvorgängen.

07

07

156

Praktische Tipps

Die Schneeketten dürfen nur auf die

Vorderräder montiert werden. Sie dürfen nicht auf Noträdern montiert werden.

Bitte beachten Sie die für jedes Land geltenden Vorschriften zur Verwendung von Schneeketten und die erlaubte

Höchstgeschwindigkeit.

Verwenden Sie nur Schneeketten, die für den

Radtyp/die Reifendimension entwickelt wurden, mit dem/der Ihr Fahrzeug ausgestattet ist.

Originalreifengröße

Maximale Gliedgröße der Schneeketten

Installationshinweise

F Wenn Sie die Ketten während Ihrer Reise anlegen müssen, halten Sie Ihr Fahrzeug auf einer ebenen Fläche am Straßenrand an.

F

Ziehen Sie die Feststellbremse an und legen Sie gegebenenfalls Keile unter die Räder, um zu verhindern, dass das

Fahrzeug wegrutscht.

F

Legen Sie die Ketten unter Beachtung der

Herstelleranweisungen an.

F

Fahren Sie langsam los und fahren Sie einige

Sekunden, ohne eine Geschwindigkeit von

50 km/h zu überschreiten.

F Halten Sie das Fahrzeug an und überprüfen

Sie, ob die Ketten richtig gespannt sind.

Es wird dringend empfohlen, das Anlegen der Schneeketten vor der Abreise auf einem ebenen und trockenen Untergrund zu üben.

215/60 R16

225/50 R17

235/45 R18

235/40 R19

9 mm für Schneeketten ungeeignet

Für weitere Informationen zu Schneeketten wenden Sie sich bitte an einen Vertreter des

Händlernetzes oder an eine qualifizierte

Fachwerkstatt.

Vermeiden Sie es, mit Schneeketten auf

Straßen zu fahren, auf denen der Schnee schon geschmolzen ist, um die Reifen

Ihres Fahrzeugs und den Straßenbelag nicht zu beschädigen. Wenn Ihr Fahrzeug mit Aluminiumfelgen ausgestattet ist,

überprüfen Sie, dass weder die Kette noch die

Fixierungen mit der Felge in Kontakt kommen.

Dachträger anbringen

Achten Sie beim Anbringen von Querträgern darauf, dass diese korrekt positioniert werden:

F Entfernen Sie die Kappe mit einem Innensechskantschlüssel.

F Setzen Sie die Träger an die richtige Stelle, befestigen

Sie sie und ziehen Sie die Befestigungsschrauben an.

Benutzen Sie das von DS AUTOMOBILES empfohlene Zubehör und beachten Sie die

Empfehlungen des Herstellers sowie die

Anbauanweisungen, um eine Beschädigung der

Karosserie (Verformung, Kratzer,...) zu vermeiden.

157

Praktische Tipps

07

Maximal zulässige Traglast des Dachträgers bei einer maximalen Ladungshöhe von

40 cm (ausgenommen Fahrradträger): 70 kg.

Übersteigt die Ladungshöhe 40 cm, passen

Sie die Fahrzeuggeschwindigkeit dem

Straßenprofil an, damit der Dachträger und die Befestigungen am Dach nicht beschädigt werden.

Motorhaube

Vor sämtlichen Arbeiten im Motorraum sollten Sie das STOP & START-System deaktivieren, um die mit dem automatischen Auslösen des Modus START verbundene Verletzungsgefahr zu vermeiden.

Beachten Sie die gesetzlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes hinsichtlich des

Transports von Gegenständen, die länger als das Fahrzeug sind.

Der Motorventilator kann sich auch nach

Abstellen des Motors einschalten; achten Sie daher auf Gegenstände oder Kleidungsstücke, die sich im Ventilator verfangen könnten.

Empfehlungen

Verteilen Sie Gepäckstücke/Ladung gleichmäßig und vermeiden Sie es, eine Seite zu überladen.

Verstauen Sie die schwersten Teile möglichst nahe am Dach.

Achten Sie auf eine sichere Befestigung der

Ladung.

Fahren Sie vorsichtig, da sich die

Seitenwindempfindlichkeit erhöht und die

Fahrzeugstabilität beeinträchtigt sein kann.

Kontrollieren Sie auf langen Strecken bei jedem

Halt die sichere Befestigung der Ladung.

Bauen Sie die Dachgepäckträger wieder ab, wenn sie nicht mehr benötigt werden.

Entriegeln

F Von innen : Ziehen Sie den

Entriegelungshebel, der sich links unter dem Armaturenbrett befindet, zu sich hin.

F Von außen : Heben Sie den Sicherheitsbügel an und öffnen

Sie die Motorhaube.

Ein Gasdruckzylinder öffnet die Motorhaube und hält sie offen.

Schließen

F Senken Sie die Motorhaube ab und lassen

Sie sie zum Schluss zufallen.

F Vergewissern Sie sich, dass sie richtig eingerastet ist.

Da sich im Motorraum elektrische

Ausrüstungen befinden, wird empfohlen, ihn nur bedingt Wasser (Regen,

Reinigung...) auszusetzen.

07

158

Praktische Tipps

Motorraum

Das Motorbeispiel dient nur zu

Illustrationszwecken.

Die folgenden Teile können sich an anderen

Stellen befinden:

- Luftfilter.

- Ölmessstab.

- Motoröl-Einfülldeckel

- Entlüftungspumpe

- Entlüftungsschraube

1.

Behälter für Servolenkungsflüssigkeit

2.

Behälter für Flüssigkeit der Scheiben- und

Scheinwerferwaschanlage

3.

Behälter für Motorkühlflüssigkeit

4.

Behälter für Bremsflüssigkeit

5.

Batterie/Sicherungen

6.

Sicherungskasten

7.

Separater Massepunkt (-)

8.

Luftfilter

9.

Motoröl-Messstab

10.

Öltankdeckel

Die Dieselkraftstoffanlage steht unter sehr hohem

Druck.

Arbeiten an dieser Anlage dürfen ausschließlich von einem Vertreter des Händlernetzes oder in einer qualifizierten Fachwerkstatt vorgenommen werden.

Benzinmotor(en)

Dieselmotor(en)

Bei einem Eingriff im Motorraum ist

Vorsicht geboten, da einige Bereiche des Motors extrem heiß sein können

(Verbrennungsgefahr) und sich der

Motorventilator jederzeit einschalten kann

(auch bei ausgeschalteter Zündung).

Verbrauchte Betriebsstoffe

Vermeiden Sie jeden längeren Hautkontakt mit

Altöl und sonstigen gebrauchten Betriebsstoffen.

Die meisten dieser Flüssigkeiten sind gesundheitsschädlich oder sogar ätzend.

Füllstandskontrollen

Überprüfen Sie regelmäßig die nachstehenden

Füllstände, die im Wartungsplan des

Herstellers angegeben sind. Füllen Sie falls erforderlich, außer bei anderslautenden

Angaben, die betreffenden Betriebsstoffe nach.

Lassen Sie bei stark abgesunkenem Füllstand den betreffenden Kreislauf von einem Vertreter des Händlernetzes oder von einer qualifizierten

Fachwerkstatt überprüfen.

Die Flüssigkeit muss den Empfehlungen des Herstellers entsprechen und für den

Motor geeignet sein.

Entsorgen Sie Altöl und gebrauchte

Betriebsstoffe nicht über die Kanalisation oder das Erdreich.

Bringen Sie Altöl in den dafür vorgesehenen

Behältern zu einem Vertreter des Händlernetzes oder einer qualifizierten Fachwerkstatt.

Motorölstand

Bei Fahrzeugen mit einem elektrischen Ölmessstab können

Sie den Ölstand entweder beim Einschalten der Zündung anhand der Ölstandsanzeige im

Kombiinstrument ablesen oder mit dem Ölmessstab kontrollieren.

Um die Zuverlässigkeit der Messung sicherzustellen, muss Ihr Fahrzeug auf einer waagerechten Fläche stehen und der Motor seit mehr als 30 Minuten ausgeschaltet sein.

Es ist normal, zwischen zwei Wartungen (oder

Ölwechseln) Öl nachzufüllen. Wir empfehlen

Ihnen alle 5 000 km eine Kontrolle, wenn nötig mit Nachfüllen.

Kontrolle mit Ölmessstab

Die Position des Ölmessstabs ist in dem entsprechenden Schema, abhängig von

Motorisierung und Fahrzeug, dargestellt.

F Greifen Sie den Ölmessstab an seinem farbigen Endstück und ziehen Sie ihn vollständig heraus.

F Reinigen Sie den Ölmessstab mithilfe eines sauberen und fusselfreien Tuchs.

F Schieben Sie den Ölmessstab bis zum

Anschlag wieder ein, dann ziehen Sie ihn nochmals heraus, um eine Sichtkontrolle durchzuführen: Der korrekte Füllstand muss sich zwischen den Markierungen A und B befinden.

A = MAX

B = MIN

159

Praktische Tipps

F Schrauben Sie die Verschlusskappe ab, um

Öl nachfüllen zu können.

F Füllen Sie Öl schrittweise in kleinen

Mengen nach und vermeiden Sie Ölspritzer auf Motorteile (Brandgefahr).

F Warten Sie einige Minuten, bevor Sie den

Füllstand mit dem Ölmessstab erneut kontrollieren.

F Bei Bedarf weiteres Öl nachfüllen.

F Nach Kontrolle des Ölstands die

Verschlusskappe sorgfältig wieder aufsetzen und den Ölmessstab wieder in seine Aufnahme einsetzen.

07

Wenn Sie feststellen, dass sich der Füllstand oberhalb der Markierung A oder unterhalb der

Markierung B befindet, starten Sie den Motor nicht .

- Wenn der Füllstand MAX überschritten ist

(Gefahr von Motorschaden), wenden Sie sich an einen Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.

- Wenn der Füllstand MIN unterschritten wird, unbedingt Motoröl nachfüllen.

Ölqualität

Bevor Sie Öl nachfüllen oder einen Ölwechsel vornehmen, ist zu prüfen, ob das Öl für den

Motor Ihres Fahrzeugs geeignet ist und den

Empfehlungen des Herstellers entspricht.

Motoröl nachfüllen

Die Position der Einfüllöffnung für Motoröl ist in dem entsprechenden Schema, abhängig von

Motorisierung und Fahrzeug, dargestellt.

Nach dem Nachfüllen von Öl kann der

Ölstand auf der Ölstandsanzeige auf dem

Kombiinstrument erst 30 Minuten nach dem Nachfüllen zuverlässig abgelesen werden.

Ölwechsel

Um die Betriebssicherheit des Motors und der Abgasentgiftungsanlage auf Dauer zu gewährleisten, verwenden Sie niemals

Zusatzmittel im Motoröl.

Bremsflüssigkeitsstand

Die Bremsflüssigkeit muss in der

Nähe der Markierung „MAX“ stehen.

Lassen Sie andernfalls prüfen, ob die Bremsbeläge abgenutzt sind.

07

160

Praktische Tipps

Bremsflüssigkeit ablassen

Die Abstände, in denen dieser Vorgang vorgenommen werden muss, finden Sie im

Wartungsplan des Herstellers.

Spezifikation der Bremsflüssigkeit

Die Bremsflüssigkeit muss den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.

Flüssigkeitsstand der

Servolenkung

Die Bremsflüssigkeit muss in der

Nähe der Markierung „MAX“ stehen.

Lesen Sie bei abgestelltem Motor den Stand am Einfüllstutzen ab.

Die Kühlflüssigkeit muss in der Nähe der

Markierung „MAX“ stehen, darf diese aber nie

überschreiten.

Wenn das Niveau „MIN“ erreicht oder unterschritten wird, unbedingt nachfüllen.

Bei warmem Motor reguliert der Motorventilator die Temperatur der Kühlflüssigkeit.

Da außerdem der Kühlkreislauf unter Druck steht, darf frühestens eine Stunde nach dem Abstellen des Motors daran gearbeitet werden.

Wenn Sie dringend nachfüllen müssen, nehmen

Sie ein Tuch zur Hand, um Verbrennungen zu vermeiden, und schrauben Sie den Verschluss um zwei Umdrehungen auf, damit der Druck absinken kann.

Wenn der Druck abgesunken ist, können Sie den

Verschluss entfernen und Flüssigkeit nachfüllen.

Kühlflüssigkeitsstand

Der Motorventilator kann sich auch nach

Abstellen des Motors einschalten; achten Sie daher auf Gegenstände oder Kleidungsstücke, die sich im Ventilator verfangen könnten.

Überprüfen Sie regelmäßig den

Kühlflüssigkeitsstand.

Es ist normal, zwischen zwei

Wartungen Flüssigkeit nachzufüllen.

Überprüfung und Nachfüllen müssen unbedingt bei kaltem Motor vorgenommen werden.

Eine unzureichende Menge an Kühlflüssigkeit kann schwere Schäden an Ihrem Motor verursachen.

Qualität der Flüssigkeit

Die Flüssigkeit muss den Empfehlungen des

Herstellers entsprechen.

Füllstand der Scheibenwaschanlage/

Scheinwerferwaschanlage

Zur Überprüfung des Füllstands oder zum Auffüllen der

Flüssigkeit bei Fahrzeugen mit

Scheinwerferwaschanlage das

Fahrzeug anhalten und den Motor ausschalten.

F Vergewissern Sie sich vor dem Öffnen der Motorhaube, dass der Motor nicht mehr läuft.

F Öffnen Sie den Verschluss des Behälters für die

Scheibenwaschflüssigkeit.

F Nehmen Sie die Füllstandsanzeige und drücken Sie diese zusammen, um zu verhindern, dass Luft hineingelangt.

F Nehmen Sie die Füllstandsanzeige vollständig aus dem

Behälter, um den Füllstand im transparenten Teil abzulesen.

F Füllen Sie den Behälter gegebenenfalls auf.

F Bringen Sie den Verschluss des Behälters wieder an und schließen Sie die Motorhaube.

Vorgeschriebene Flüssigkeiten

Verwenden Sie für die Scheibenwaschanlage eine vorgemischte Scheibenwaschflüssigkeit.

Im Winter (bei Temperaturen unter null) muss ein geeignetes Frostschutzmittel beigemischt werden, um die Systemkomponenten (Pumpe,

Behälter, Leitungen usw.) zu schützen.

Verwenden Sie unter keinen Umständen reines Leitungswasser (Gefriergefahr,

Kalkablagerungen usw.)

Füllstand Dieselzusatz

(Dieselmotor mit Partikelfilter)

Das Aufleuchten dieser Warnleuchte in

Verbindung mit einem akustischen Signal und einer Meldung auf dem Anzeigefeld des Kombiinstruments weist Sie darauf hin, dass der Dieselzusatz auf ein

Minimum abgesunken ist.

Nachfüllen

Das Additiv muss grundsätzlich und unverzüglich von einem Vertreter des

Händlernetzes oder einer qualifizierten

Fachwerkstatt nachgefüllt werden.

AdBlue-Füllstand

Wird der Reservestand erreicht, wird ein

Warnsignal ausgelöst.

Um zu verhindern, dass gemäß Vorschriften die Anlasssperre des Fahrzeugs aktiviert wird, müssen Sie AdBlue nachfüllen.

Für weitere Informationen zu AdBlue und dem SCR-System , insbesondere zum

Nachfüllen, siehe entsprechende Rubrik.

161

Praktische Tipps

07

Die mit einem STOP & START-System ausgestatteten Modelle enthalten eine bleihaltige 12-V-Batterie mit spezieller

Technologie und Eigenschaften.

Deren Austausch ist ausschließlich durch einen

Vertreter des Händlernetzes oder in einer qualifizierten Fachwerkstatt vorzunehmen.

Kontrollen

Wenn nichts anderes angegeben ist, prüfen

Sie bitte folgende Komponenten gemäß den

Angaben im Wartungsplan des Herstellers und entsprechend der Motorversion Ihres

Fahrzeugs.

Lassen Sie die Kontrollen andernfalls durch einen Vertreter des Händlernetzes oder in einer qualifizierten Fachwerkstatt durchführen.

Luftfilter und Innenraumfilter

Lesen Sie im Wartungsplan des

Herstellers nach, in welchen

Abständen diese Elemente ausgetauscht werden müssen.

12-V-Batterie

Die Batterie ist wartungsfrei.

Prüfen Sie trotzdem regelmäßig den Anzug der geschraubten

Klemmen (bei den Versionen ohne Schnellverschluss) und den

Sauberkeitszustand der Anschlüsse.

Für weitere Informationen und

Vorsichtsmaßnahmen vor jeglichem

Eingriff an der 12-V-Batterie siehe entsprechende Rubrik.

Je nach Umweltbedingungen (hohe

Staubkonzentration in der Luft...) und

Beanspruchung des Fahrzeugs (Fahren im Stadtverkehr...), tauschen Sie diese nötigenfalls doppelt so oft aus .

Ein verschmutzter Innenraumfilter kann die

Leistung der Klimaanlage beeinträchtigen und unangenehme Gerüche erzeugen.

Ölfilter

Tauschen Sie den Ölfilter bei jedem

Motorölwechsel aus.

07

162

Praktische Tipps

Partikelfilter (Diesel)

Die beginnende Sättigung des

Partikelfilters wird Ihnen durch ein kurzzeitiges Aufleuchten dieser Kontrollleuchten und eine angezeigte Meldung angezeigt.

Regenerieren Sie den Filter, indem Sie bis zum Erlöschen der Kontrollleuchte mit einer

Geschwindigkeit von mindestens 60 km/h fahren, sobald die Verkehrsbedingungen dies zulassen.

Falls die Leuchte weiterhin leuchtet, ist zu wenig Dieseladditiv vorhanden.

Weitere Informationen zur Überprüfung der

Füllstände finden Sie in der entsprechenden

Rubrik.

Bei einem Neuwagen kann es bei den ersten Regenerierungen des Partikelfilters verbrannt riechen. Dies ist normal.

Nach längerem Betrieb des Fahrzeugs bei sehr niedriger Geschwindigkeit oder im Leerlauf kann beim Beschleunigen ausnahmsweise Wasserdampf am Auspuff austreten. Dies hat keine Auswirkung auf das Fahrzeugverhalten und die Umwelt.

Schaltgetriebe

Das Getriebe ist wartungsfrei (kein

Ölwechsel).

Automatikgetriebe

Das Getriebe ist wartungsfrei (kein

Ölwechsel).

Bremsbeläge

Der Verschleiß der Bremsen ist vom

Fahrstil abhängig, vor allem bei

Fahrzeugen, die im Stadtverkehr und auf kurzen Strecken eingesetzt werden. Deshalb kann eine Kontrolle der Bremsen auf ihren Zustand auch zwischen den Wartungen des

Fahrzeugs erforderlich sein.

Neben einem Leck im Bremskreis weist ein

Absinken des Bremsflüssigkeitsstandes auf eine Abnutzung der Bremsbeläge hin.

Abnutzung der Bremsscheiben/

Bremstrommel

Bezüglich der Kontrolle des

Abnutzungsgrades der Bremsscheiben wenden Sie sich bitte an einen

Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Elektrische Feststellbremse

Dieses System erfordert keine besondere

Kontrolle. Bei Auftreten eines Problems sollten Sie das System jedoch von einem

Vertreter des Händlernetzes oder einer qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen lassen.

Weitere Informationen zur elektrischen

Feststellbremse finden Sie in der entsprechenden Rubrik.

Verwenden Sie nur von DS

AUTOMOBILES empfohlene Produkte oder solche von gleicher Qualität und mit gleichwertigen Eigenschaften.

Um den Betrieb so wichtiger Bauteile wie der Bremsanlage zu optimieren, hat

DS AUTOMOBILES spezielle Produkte ausgewählt und hält diese für Sie bereit.

Nach einer Autowäsche, bei Feuchtigkeit oder bei winterlichen Bedingungen können Bremsscheiben und Bremsbeläge mit Raureif oder Eis beschlagen:

Die Bremsleistung kann dadurch beeinträchtigt sein. Betätigen Sie das

Bremspedal mehrmals leicht, um die

Bremsen zu enteisen und zu trocknen.

Pflege- und

Wartungshinweise

Die allgemeinen Empfehlungen zu Pflege und Wartung Ihres Fahrzeugs werden im

Serviceheft beschrieben.

Kundenspezifische Aufkleber

Bei diesen kundenspezifischen Teilen handelt es sich um selbstklebende Aufkleber, die aufgrund einer speziellen

Behandlung alterungsbeständig und reißfest sind.

Mit ihnen können Sie die Karosserie Ihres Fahrzeugs

Ihren Wünschen entsprechend anpassen.

Obwohl sie auch als Zubehör erhältlich sind, empfehlen wir jedoch, die Aufkleber durch einen

Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte

Fachwerkstatt anbringen zu lassen.

Wenn Sie einen Hochdruckreiniger verwenden, halten Sie das Ende der Spritzdüse mindestens

30 cm von den Aufklebern weg.

Wir raten dringend davon ab, Ihr Fahrzeug in einer Hochdruckwaschanlage reinigen zu lassen.

163

Praktische Tipps

Leder

Leder ist ein Naturprodukt. Eine angemessene und regelmäßige Pflege ist zur Erhaltung der

Schönheit des Leders unerlässlich.

07

Lesen Sie das Serviceheft Ihres

Fahrzeuges aufmerksam durch, um sich über alle besonderen

Vorsichtsmaßnahmen zu informieren.

Scheinwerfer und Leuchten

Die Streuscheiben der Scheinwerfer bestehen aus Polykarbonat mit einer

Schutzlackbeschichtung:

Verwenden Sie zum Säubern kein trockenes

Tuch oder Scheuertuch und auch keine

Reinigungs- oder Lösungsmittel.

Verwenden Sie stattdessen einen Schwamm und

Seifenwasser.

Wird ein Hochdruckreiniger zum Reinigen der

Scheinwerfer, Leuchten und deren Einfassungen verwendet, kann dies zu einer Beschädigung des

Lacks und der Dichtungen führen.

Beachten Sie die Empfehlungen hinsichtlich des Drucks und des Abstands für den

Hochdruckreiniger.

Entfernen Sie hartnäckige Flecken zuerst mit einem Schwamm und warmem Seifenwasser.

AdBlue

®

(Motoren

BlueHDi)

Im Sinne des Umweltschutzes und der neuen Euro-Norm 6 hat DS AUTOMOBILES entschieden, seine Diesel-Fahrzeuge mit einem Abgasaufbereitungssystem auszustatten, das sich aus dem SCR-System

(selektive katalytische Reduktion) und einem

Partikelfilter zusammensetzt. Dieses System bewirkt weder eine Leistungsminderung noch einen erhöhten Kraftstoffverbrauch.

SCR System

Mithilfe von AdBlue ® , einer speziellen

Flüssigkeit, die Urea enthält, wandelt der

Katalysator bis zu 85 % des Stickstoffoxids

(NOx) in Stickstoff und Wasser, also

Substanzen, die weder gesundheits- noch umweltschädlich sind, um.

07

164

Praktische Tipps

AdBlue ® befindet sich in einem speziellen Tank.

Sein Fassungsvermögen beträgt etwa 17 Liter:

Es bietet eine Fahrstrecke von etwa 20 000 km, bevor ein Warnsystem ausgelöst wird, das Sie warnt, dass Sie nur noch weitere 2 400 km fahren können.

Um eine ordnungsgemäße Funktionsweise des SCR-Systems zu ermöglichen, wird der

AdBlue ® -Tank im Rahmen der Inspektion von einem Vertreter des Händlernetzes oder von der qualifizierte Fachwerkstatt aufgefüllt.

Werden zwischen zwei Inspektionen voraussichtlich mehr als 20 000 km zurückgelegt, müssen Sie zwischendurch

AdBlue ® auffüllen.

Sobald der AdBlue ® -Tank leer ist, verhindert eine gesetzlich vorgeschriebene

Anlasssperre das Starten des Motors.

Bei einem Defekt des SCR-Systems entspricht der Emissionswert Ihres

Fahrzeugs nicht mehr der Euro-Norm 6 und

Ihr Fahrzeug verschmutzt die Umwelt.

Bei einer Störung des SCR-Systems wenden

Sie sich umgehend an einen Vertreter des

Händlernetzes oder an eine qualifizierte

Fachwerkstatt, da der Motorstart nach

1 100 km mit gestörtem System automatisch gesperrt wird und Sie folglich das Fahrzeug nicht mehr anlassen können.

In beiden Fällen gibt Ihnen eine

Reichweitenanzeige an, welche Entfernung

Sie noch bis zur Stillsetzung des Fahrzeugs zurücklegen können.

Weitere Informationen zu den Warnleuchten und den zugehörigen Warnungen finden Sie in der entsprechenden Rubrik.

Gefrieren von AdBlue ®

AdBlue ® friert ab einer Außentemperatur von ca. -11 °C ein.

Das SCR-System enthält eine

Heizvorrichtung für den AdBlue ® -Tank, die es Ihnen ermöglicht, bei allen klimatischen

Bedingungen fahren zu können.

Nachfüllen von AdBlue

®

Der AdBlue ® -Tank wird bei jeder Inspektion

Ihres Fahrzeugs durch einen Vertreter des

Händlernetzes oder in einer qualifizierten

Fachwerkstatt aufgefüllt.

Dennoch kann es je nach zurückgelegter

Kilometeranzahl auch zwischen den Inspektionen erforderlich sein, AdBlue ® nachzufüllen, vor allem, wenn Sie durch einen Alarm (Warnleuchten und

Meldung) dazu aufgefordert werden.

Sie können sich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder an eine qualifizierte

Fachwerkstatt wenden.

Falls Sie das Additiv selbst nachfüllen möchten, lesen Sie unbedingt die nachstehenden Hinweise und Warnungen aufmerksam durch.

Einsatz- und Sicherheitshinweise

Beim AdBlue ® -Additiv handelt es sich um eine

Harnstoff-Lösung. Diese Flüssigkeit ist nicht entflammbar, farb- und geruchlos (an einem kühlen Ort aufbewahren).

Bei Hautkontakt waschen Sie die Haut mit fließendem Wasser und Seife. Bei

Augenkontakt sofort gründlich mindestens

15 Minuten lang mit klarem Wasser oder einer speziellen Augenreinigungslösung spülen. Sollte die Reizung oder ein Brennen fortbestehen, ziehen Sie bitte einen Arzt hinzu.

Bei Verschlucken den Mund sofort mit klarem

Wasser ausspülen und viel Wasser trinken.

Unter bestimmten Umständen (z. B. bei hohen

Temperaturen) ist es möglich, dass Ammoniak freigesetzt wird. Atmen Sie die Dämpfe nicht ein, da sie die Schleimhäute (Augen, Nase und

Rachen) reizen können.

Das AdBlue ® darf nicht in die Hände von Kindern gelangen und muss in der Originalverpackung aufbewahrt werden.

Füllen Sie das Additiv AdBlue ® niemals in einen anderen

Behälter um, da es hierdurch verunreinigt werden würde.

AdBlue ® darf niemals mit Wasser verdünnt werden.

AdBlue ® niemals in den Dieseltank füllen.

Füllen Sie AdBlue ® niemals an einer

Tankstation nach, die LKWs vorbehalten ist.

Lagerung

AdBlue ® friert ab einer Temperatur von ca.

-11 °C und verliert seine Eigenschaften ab

+25 °C. Es ist im Originalbehälter an einem kühlen Ort und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt aufzubewahren.

Unter korrekten Lagerbedingungen kann es mindestens ein Jahr gelagert werden.

War die Flüssigkeit gefroren, kann sie nach dem vollständigen Auftauen wieder verwendet werden.

Keine Behälter mit AdBlue ® im Fahrzeug lagern.

165

Praktische Tipps

Auffüllen

Achten Sie vor dem Nachfüllen darauf, dass das

Fahrzeug auf einer ebenen und geraden Fläche steht.

Im Winter muss zunächst die Temperatur geprüft werden – sie darf nicht unter -11 °C betragen.

Ist es kälter, friert das Additiv AdBlue ® und kann nicht in den Additivtank gefüllt werden. Stellen

Sie Ihr Fahrzeug in diesem Fall einige Stunden lang an einen wärmeren Ort, bevor Sie das

Additiv nachfüllen.

07

F Betätigen Sie die Taste „ START/STOP “, um den Motor auszuschalten.

Ausschließlich ein Additiv AdBlue ® verwenden, das die Norm ISO 22241 erfüllt.

Durch den Behälter mit Tropfschutzvorrichtung lässt sich das Additiv leichter in den Tank füllen.

Behälter sind bei einem Vertreter des

Händlernetzes oder bei einer qualifizierten

Fachwerkstatt erhältlich.

Die AdBlue ® -Behälter dürfen nicht in den Hausmüll geworfen werden. Entsorgen Sie die leeren

Behälter bei einem entsprechenden Wertstoffhof oder geben Sie sie in der Verkaufsstelle ab.

F Heben Sie den Kofferraumboden an, um an den AdBlue ® -Additivtank zu gelangen.

Benutzen Sie einen Gegenstand, wie z. B. eine Tasche, um den linken Teil erhöht zu halten.

07

166

Praktische Tipps

F Die schwarze Kunststoffabdeckung mit Hilfe eines Hebels lösen.

Wichtig : Ist der AdBlue ® -Additivtank

Ihres Fahrzeugs völlig leer – was durch eine entsprechende Meldung und die

Anlasssperre angezeigt wird – müssen

Sie mindestens 4 Liter in den Additivtank füllen.

F Entfernen Sie eventuell verschüttete

Flüssigkeit im Bereich des Einfüllstutzens umgehend mit einem feuchten Tuch.

F Führen Sie die Finger in die Öffnung ein und drehen Sie den blauen Deckel um

1/6-Umdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn.

F Nehmen Sie den Deckel vorsichtig nach oben ab, ohne diesen loszulassen.

F Besorgen Sie sich eine Flasche AdBlue ®

Prüfen Sie zuerst, ob das Verfallsdatum nicht abgelaufen ist. Lesen Sie dann die

Einsatzhinweise auf dem Etikett, bevor

.

Sie den Inhalt in den AdBlue ® -Tank Ihres

Fahrzeugs füllen.

Flüssigkeitsspritzer müssen umgehend mit kaltem Wasser oder einem feuchten Tuch entfernt werden.

Bei kristallisierter Flüssigkeit verwenden Sie zum

Entfernen einen Schwamm und warmes Wasser.

F Setzen Sie den blauen Deckel wieder auf den Tank und drehen Sie ihn um

1/6-Umdrehung im Uhrzeigersinn bis zum

Anschlag.

F Setzen Sie die schwarze

Kunststoffabdeckung auf indem Sie sie einrasten.

F Senken Sie den Kofferraumboden ab und schließen Sie die Klappe.

Wichtig: Beim Nachfüllen nach einer

AdBlue ® -Panne mit der Meldung „AdBlue nachfüllen: Starten nicht möglich“ müssen

Sie unbedingt 5 Minuten lang abwarten, bevor Sie die Zündung erneut einschalten. ln dieser Zeit dürfen weder die

Fahrertür geöffnet, noch das Fahrzeug entriegelt, der Schlüssel des „ Keyless-

Systems “ in das Fahrzeug gegeben oder der elektronische Schlüssel in das

Lesegerät eingeführt werden.

Nach Ablauf dieser Zeit schalten Sie die

Zündung ein und lassen nach weiteren

10 Sekunden den Motor an.

BEI PANNEN UND STÖRUNGEN

08

08

168

Bei Pannen und Störungen

Leer gefahrener Tank

(Diesel)

Bei Fahrzeugen mit Dieselmotor muss die

Kraftstoffanlage entlüftet werden, wenn der

Tank komplett leer gefahren wurde.

Provisorisches

Reifenpannenset

Weitere Informationen zum

Fehlbetankungsschutz (Diesel)

Sie in der entsprechenden Rubrik.

Wenn der Motor nicht sofort anspringt, unternehmen Sie keine weiteren Startversuche, sondern beginnen Sie noch einmal von vorn.

Motoren BlueHDi

finden

F Tanken Sie mindestens 5 Liter

Dieselkraftstoff.

F Schalten Sie die Zündung ein (ohne den

Motor zu starten).

F Warten Sie ca. 6 Sekunden und schalten

Sie die Zündung aus.

F Wiederholen Sie den Vorgang 10 Mal.

F Betätigen Sie den Anlasser, um den Motor zu starten.

Scannen Sie den QR-Code auf Seite

3 ein, um die Anleitungsvideos aufzurufen.

Dieses Komplettset besteht aus einem

Kompressor und einer Druckflasche mit

Dichtmittel.

Damit können Sie einen defekten Reifen provisorisch reparieren .

Damit können Sie zur nächstgelegenen

Fachwerkstatt fahren.

Es ist für die Reparatur der meisten

Reifendefekte vorgesehen, die an der

Lauffläche oder an der Schulter des

Reifens auftreten.

Mit dem Kompressor können Sie den

Reifendruck kontrollieren und anpassen.

Zugang zum Reifenpannenset

Das Reifenpannenset ist im Staukasten unter dem Kofferraumboden untergebracht.

Liste der Werkzeuge

(Je nach Land, in dem das Produkt verkauft wird.)

2.

Unterlegkeil

Zum Sichern der Fahrzeugräder gegen Wegrollen.

3.

Werkzeug zum Entfernen der Radmutter-

Abdeckkappen.

Zum Entfernen der Abdeckungen auf den

Schraubenköpfen bei Aluminiumrädern.

4.

Werkzeug zum Entfernen der Radzierkappen.

Zum Entfernen der Radzierkappen bei

Leichtmetallfelgen.

5.

Abnehmbare Abschleppöse

Weitere Informationen zum Abschleppen des

Fahrzeugs finden Sie in der entsprechenden

Rubrik.

169

Bei Pannen und Störungen

08

Der Stromkreis des Fahrzeugs ermöglicht den Anschluss des Kompressors für die notwendige Dauer der Reparatur des beschädigten Reifens.

Reifendrucküberwachung

Wenn das Fahrzeug über eine Funktion zur

Reifendrucküberwachung verfügt, leuchtet die

Warnleuchte für zu niedrigen Reifendruck auch noch nach der Reifenreparatur weiter, bis das System durch einen Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt neu initialisiert worden ist.

Beschreibung des Pannensets

Dieses Werkzeug ist für den Gebrauch an

Ihrem Fahrzeug bestimmt und kann je nach

Ausstattung variieren.

Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke.

1.

12-V-Kompressor

Enthält ein Dichtmittelfläschchen zur provisorischen

Reparatur eines Reifens und kann auch zum

Anpassen des Reifendrucks verwendet werden.

Die Reifendruckwerte sind auf diesem

Aufkleber angegeben.

A.

Hebel zum Einstellen der Position

„Reparatur“ oder „Fülldruck“

B. I / O Ein-/Ausschalttaste

C.

Knopf zum Luftablassen

D.

Manometer (in Bar und psi)

08

170

Bei Pannen und Störungen

E.

Fach mit:

- einem Kabel mit Adapter für

12-V-Anschluss,

- verschiedenen Aufsatzstücken zum

Aufpumpen von Bällen, Fahrradreifen usw.

Reparatur

1. Reifen abdichten

F.

Dichtmittelpatrone

G.

weißer Schlauch mit Verschluss für

Reparatur.

H.

Schwarzer Schlauch zur

Fülldruckregelung.

I.

Höchstgeschwindigkeitsaufkleber

Der Höchstgeschwindigkeitsaufkleber ( I ) muss auf das Lenkrad des Fahrzeugs geklebt werden, um Sie daran zu erinnern, dass ein

Rad nur vorübergehend benutzt werden darf.

Fahren Sie mit einem Reifen, der mithilfe des Pannensets repariert wurde, nicht schneller als 80 km/h.

F Schalten Sie die Zündung aus.

F Drehen Sie den Hebel A in die

Position „Reparatur“.

F Vergewissern Sie sich, dass der Schalter B auf „ O “ steht.

F Rollen Sie den weißen Schlauch G ganz aus.

F

Schrauben Sie den Verschluss an dem weißen Schlauch ab.

F Schließen Sie den weißen Schlauch an das

Ventil des defekten Reifens an.

Vorsicht! Dieses Produkt (z. B. Ethylenglykol,

Kolophonium usw.) ruft bei Einnahme

Gesundheitsschäden hervor und führt zu

Augenreizungen.

Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Fremdkörper, die in den Reifen eingedrungen sind, sollten nach Möglichkeit nicht entfernt werden.

F Schließen Sie den Elektroanschluss des Kompressors an den 12-V-Anschluss des Fahrzeugs an.

F Starten Sie das Fahrzeug und lassen Sie den Motor laufen.

Sollten Sie den Druck von 2 Bar nach ca. 5 bis 7 Minuten nicht erreichen, ist der Reifen nicht reparabel. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte

Fachwerkstatt, um Ihre Reifenpanne beheben zu lassen.

171

Bei Pannen und Störungen

2. Fülldruck regeln

08

F Drehen Sie den Hebel A in die

Position „Fülldruck“.

F Schalten Sie den Kompressor ein, indem

Sie den Schalter B auf I stellen, und zwar so lange, bis der Reifendruck 2,0 Bar beträgt.

Das Dichtmittel wird unter Druck in den Reifen gespritzt; klemmen Sie den

Ventilschlauch während dieses Vorgangs nicht ab (Gefahr von Spritzern).

Den Kompressor erst nach Anschließen des weißen Schlauchs an das Ventil des

Reifens in Betrieb nehmen: das Dichtmittel würde sonst auslaufen.

F Entfernen Sie das Pannenset und schrauben Sie den Verschluss wieder auf den weißen Schlauch.

Achten Sie darauf, Ihr Fahrzeug nicht durch

Flüssigkeitsrückstände zu verunreinigen.

Halten Sie das Pannenset in Reichweite.

F Fahren Sie sofort etwa fünf Kilometer mit reduzierter Geschwindigkeit (zwischen

20 und 60 km/h), um das Loch zu verschließen.

F Halten Sie an, um die Reparatur und den

Druck mithilfe des Reifenpannensets zu kontrollieren.

F Rollen Sie den schwarzen Schlauch H ganz aus.

F Schließen Sie den Schlauch des Kompressors direkt an das Ventil des reparierten Rades an.

F Schließen Sie den Elektroanschluss des Kompressors an den 12-V-Anschluss des Fahrzeugs an.

F Starten Sie das Fahrzeug und lassen Sie den Motor laufen.

08

172

Bei Pannen und Störungen

Suchen Sie baldmöglichst einen Vertreter des

Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt auf.

Informieren Sie den zuständigen Techniker unbedingt darüber, dass Sie das Pannenset verwendet haben.

Nach Durchführung der Diagnose wird er Ihnen mitteilen, ob der Reifen repariert werden kann oder ausgetauscht werden muss.

F Fahren Sie mit mäßiger Geschwindigkeit

(maximal 80 km/h) und nicht weiter als ca.

200 km.

Patrone entfernen

Achten Sie auf auslaufende Flüssigkeit.

Das Haltbarkeitsdatum der Flüssigkeit steht auf der Patrone.

Die Dichtmittelpatrone ist zur einmaligen

Verwendung gedacht; auch wenn nur ein Teil davon verwendet wurde, muss sie ersetzt werden.

Entsorgen Sie die Patrone nach Gebrauch nicht in der freien Natur. Geben Sie sie bei einem

Vertreter des Händlernetzes oder bei einer dafür zuständigen Entsorgungsstelle ab.

Denken Sie daran, sich eine neue Flasche mit

Dichtmittel zu besorgen. Sie erhalten sie bei einem Vertreter des Händlernetzes oder bei einer qualifizierten Fachwerkstatt.

F Regeln Sie den Druck mithilfe des Kompressors nach (Luft aufpumpen: Schalter B auf I ; Luft ablassen: Schalter B auf O und Knopf C drücken), und zwar entsprechend den Angaben auf dem

Reifendruckaufkleber des Fahrzeugs im Bereich der

Fahrertür.

Ein stetiger Druckverlust weist darauf hin, dass das

Loch nicht vollständig abgedichtet ist; wenden Sie sich an einen Vertreter des Händlernetzes oder qualifizierte Fachwerkstatt, um die notwendige

Reparatur an Ihrem Fahrzeug durchführen zu lassen.

F Entfernen Sie das Pannenset und verstauen

Sie es.

F Verstauen Sie den schwarzen Schlauch.

F Lösen Sie die Basiswinkelverschraubung des weißen Schlauchs.

F Halten Sie den Kompressor senkrecht.

F Schrauben Sie die Patrone von unten ab.

Reifendruck kontrollieren/ aufpumpen

Sie können den Kompressor, ohne Verwendung des Dichtmittels, auch benutzen, um:

- Ihre Reifen zu kontrollieren oder gelegentlich aufzupumpen,

- andere Gegenstände (Bälle, Fahrradreifen usw.) aufzupumpen.

F Drehen Sie den Hebel A in die

Position „Fülldruck“.

F Rollen Sie den schwarzen Schlauch H ganz aus.

F Schließen Sie den schwarzen Schlauch an das Ventil des Rads oder des betreffenden

Gegenstandes an.

Montieren Sie bei Bedarf zuvor eines der mit dem

Set gelieferten Aufsatzstücke.

F Regeln Sie den Druck mithilfe des

Kompressors nach (Luft aufpumpen: Schalter

B auf I ; Luft ablassen: Schalter B auf O und

Knopf C drücken), und zwar entsprechend den auf dem Aufkleber des Fahrzeugs oder des betreffenden Gegenstandes angegebenen

Druckwerten.

F Entfernen Sie das Pannenset und verstauen

Sie es.

Ersatzrad

Scannen Sie den QR-Code auf Seite

3 ein, um die Anleitungsvideos aufzurufen.

173

Bei Pannen und Störungen

Die Einheit wird durch ein Windensystem unter dem Fahrzeug befestigt.

Siehe Abschnitt „Zugang zum Ersatzrad“.

Um den Werkzeugkasten zu öffnen:

F Drücken Sie auf die Lasche, verschieben

Sie den Deckel des Werkzeugkastens bis zur Hälfte und entfernen Sie ihn dann.

08

Anleitung zum Austausch eines defekten

Rades gegen das Ersatzrad mit Hilfe des mit dem Fahrzeug gelieferten Werkzeugs.

Zugang zum Werkzeug

Die anderen Werkzeuge befinden sich in einem

Kasten unter dem Kofferraumboden.

F Schließen Sie den Elektroanschluss des

Kompressors an den 12-V-Anschluss des

Fahrzeugs an.

F Starten Sie das Fahrzeug und lassen Sie den Motor laufen.

Der Wagenheber ist in einer Box am Ersatzrad untergebracht.

08

174

Bei Pannen und Störungen

Liste der Werkzeuge

1.

Radmutternschlüssel

Zum Ausbau der Radkappe und der

Befestigungsschrauben des Rads.

2.

Wagenheber mit integrierter Kurbel.

Zum Anheben des Fahrzeugs.

3.

Werkzeug zum Entfernen der Radmutter-Abdeckkappen

Zum Entfernen der Abdeckungen auf den

Schraubenköpfen bei Aluminiumrädern.

4.

Werkzeug zum Entfernen der Radzierkappen

Zum Entfernen der Radzierkappen bei

Leichtmetallfelgen.

5.

Steckschlüsseleinsatz für

Diebstahlschutzmuttern (befindet sich im

Handschuhfach).

Zur Anpassung des Radschlüssels an spezielle Diebstahlschutzmuttern.

6.

Unterlegkeil

Zum Sichern der Fahrzeugräder gegen

Wegrollen.

7.

Schlüsselverlängerung

Zum Lösen/Befestigen der Mutter am

Seilzug der Winde.

8.

Abnehmbare Abschleppöse

Weitere Informationen zum Abschleppen des

Fahrzeugs finden Sie in der entsprechenden

Rubrik.

Dieses Werkzeug ist für den Gebrauch an

Ihrem Fahrzeug bestimmt und kann je nach

Ausstattung variieren.

Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke.

Der Wagenheber darf nur bei einer Reifenpanne zum Radwechsel verwendet werden.

Verwenden Sie keinen anderen als den mit dem

Fahrzeug gelieferten Wagenheber.

Wenn das Fahrzeug nicht mit dem

Originalwagenheber ausgestattet ist, wenden Sie sich an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt, um sich den richtigen Wagenheber zu besorgen.

Der Wagenheber entspricht der europäischen

Maschinenrichtlinie 2006/42/EG.

Der Wagenheber bedarf keinerlei Wartung.

Zugang zum Reserverad

Das Ersatzrad ist mit einer Windenkonstruktion unter dem Fahrzeug befestigt.

Reifendrucküberwachung

Das Reserverad hat keinen Sensor.

Das defekte Rad muss unbedingt von einem Vertreter des Händlernetzes oder einer qualifizierten Fachwerkstatt repariert werden.

Ersatzrad entnehmen

F Lösen Sie die Einheit Ersatzrad/Behälter vom Fahrzeugheck aus.

F Richten Sie das Reserverad auf, um an den

Werkzeugkasten zu gelangen.

F Lösen Sie das Verbindungsstück vom

Deckel des Werkzeugbehälters.

F Führen Sie das Verbindungsstück durch die

Radnabe, um es zu lösen.

175

Bei Pannen und Störungen

Diese Vorgehensweise ist mit oder ohne das

Ersatzrad durchzuführen. Ohne Ersatzrad

überspringen Sie die Schritte A und D .

Unter dem Fahrzeug kann nur ein Notrad mit der

Winde befestigt werden.

F Verstauen Sie den Wagenheber im Behälter und bringen Sie den Deckel wieder an.

F Legen Sie den geschlossenen

Werkzeugbehälter flach auf den Boden, in der

Nähe des Fahrzeughecks.

F Heben Sie das Ersatzrad an und führen Sie das Verbindungsstück durch die Radnabe.

F Stecken Sie das Verbindungsstück in die

Öffnung des Deckels des Werkzeugbehälters.

08

Nachdem das Reserverad montiert wurde, müssen

Winde und Werkzeugkasten wieder korrekt in

Einbaulage unter dem Fahrzeug angeordnet werden, bevor die Fahrt beginnen kann.

Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Winde und

Ersatzrad verstauen“.

F Heben Sie den Boden an, um an die

Betätigungsmutter der Winde zu gelangen.

F Drehen Sie die Mutter mit dem

Radschlüssel 1 und der Verlängerung 7 im

Uhrzeigersinn, um das Windenseil soweit abzuwickeln, bis das Reserverad auf dem

Boden aufliegt. Wickeln Sie so viel Seil wie nötig ab, um an das Reserverad zu gelangen.

Winde und Reserverad verstauen

F Zentrieren Sie das Ersatzrad auf dem

Werkzeugbehälter.

F Legen Sie das Rad mit dem

Werkzeugkasten unter das Fahrzeugheck.

F Befestigen Sie die Einheit Ersatzrad/

Behälter zusammen unter dem Fahrzeug, indem Sie die Befestigungsmutter der

Winde mit dem Radschlüssel 1 und der Verlängerung 7 entgegen dem

Uhrzeigersinn drehen.

F Ziehen Sie die Mutter fest und prüfen Sie, ob das Rad waagerecht am Boden anliegt.

08

176

Bei Pannen und Störungen

Rad abmontieren

Parken des Fahrzeugs

Parken Sie das Fahrzeug so, dass es den Verkehr nicht behindert: auf einem waagerechten, festen, nicht rutschigen

Untergrund.

Ziehen Sie bei einem Schaltgetriebe die

Feststellbremse an, sofern diese nicht auf

Automatikmodus gestellt ist. Schalten Sie die

Zündung ab und legen Sie den ersten Gang ein, um die Räder zu blockieren.

Ziehen Sie bei einem Automatikgetriebe die

Feststellbremse an, sofern diese nicht auf

Automatikmodus gestellt ist. Schalten Sie die

Zündung ab und stellen Sie den Wählhebel auf P , um die Räder zu blockieren.

Stellen Sie sicher, dass die Bremskontrollleuchte und die Kontrollleuchte P an der Betätigung der

Feststellbremse leuchten.

Bringen Sie einen Keil, falls notwendig, gegenüber dem zu ersetzenden Rad an.

Stellen Sie absolut sicher, dass alle Insassen das Fahrzeug verlassen haben und an einem sicheren Ort warten.

Arbeiten Sie niemals unter einem Fahrzeug, das nur durch einen Wagenheber abgestützt wird; verwenden Sie einen Stützbock.

Vorgehensweise

F Entfernen Sie je nach Ausstattung die

Schutzabdeckung von jeder Radmutter mit dem Werkzeug 3 , oder entfernen Sie die

Radzierkappe mit dem Werkzeug 4 .

F Setzen Sie den Steckschlüsseleinsatz

5 auf den Radschlüssel 1 , um die

Diebstahlschutzmutter zu lösen (je nach

Ausstattung).

F Lösen Sie die übrigen Muttern (nicht mehr als eine Vierteldrehung) nur mit dem

Radschlüssel 1 .

F Stellen Sie den Fuß des Wagenhebers 2 auf den

Boden und vergewissern Sie sich, dass dieser an der Karosserieunterseite senkrecht unter der vorgesehenen Stelle vorn ( A ) oder hinten ( B ) steht, die dem zu wechselnden Rad am nächsten liegt.

177

Bei Pannen und Störungen

Rad montieren

08

Achten Sie darauf, dass der Wagenheber stabil steht.

Wenn der Untergrund rutschig oder weich ist, kann der Wagenheber wegrutschen oder einsinken –

Verletzungsgefahr!

Achten Sie darauf, den Wagenheber nur an den

Stellen A oder B unter dem Fahrzeug zu positionieren, indem Sie sich vergewissern, dass der Kopf des

Wagenhebers unter dem Auflagebereich des

Fahrzeugs richtig zentriert ist. Andernfalls kann das Fahrzeug beschädigt werden und/oder der

Wagenheber zusammenbrechen – Verletzungsgefahr!

Befestigung des Stahlnotrads

Ist Ihr Fahrzeug mit Aluminiumfelgen ausgerüstet, werden Sie beim Festziehen der Muttern feststellen, dass die

Unterlegscheiben keinen Kontakt mit dem

Stahlreserve- oder Notrad haben. Der sichere Halt des Stahlreserve- oder Notrads wird durch die konische Auflagefläche der einzelnen Muttern gewährleistet.

Vorgehensweise

F Fahren Sie den Wagenheber 2 aus, bis sein

Kopf mit den Anschlagpunkten A bzw. B anliegt.

Die Kontaktflächen A bzw. B des Fahrzeugs müssen ordnungsgemäß in den mittleren Teil des Wagenheberkopfes eingeführt werden.

F Heben Sie das Fahrzeug so weit an, dass genügend Platz zwischen Rad und Boden bleibt, um das (intakte) Reserverad leicht montieren zu können.

F Entfernen Sie die Muttern und bewahren

Sie sie an einem sauberen Platz auf.

F Nehmen Sie das Rad ab.

08

178

Bei Pannen und Störungen

F Setzen Sie das Rad auf die Nabe.

F Drehen Sie die Muttern von Hand bis zum Anschlag auf.

F Ziehen Sie die Diebstahlschutzmutter unter Verwendung des Steckschlüsseleinsatzes 5 mit dem Radschlüssel

1 an.

F Ziehen Sie die übrigen Radmuttern nur mit dem

Radschlüssel 1 an.

F Senken Sie das Fahrzeug wieder auf den Boden ab.

F Kurbeln Sie den Wagenheber 2 zusammen und entfernen

Sie ihn.

F Ziehen Sie die Diebstahlschutzmutter unter Verwendung des

Steckschlüsseleinsatzes 5 mit dem Radschlüssel 1 fest.

F Ziehen Sie die übrigen Radmuttern nur mit dem

Radschlüssel 1 fest.

F Bringen Sie den Mutternschutz an jeder Mutter oder die Radzierkappe wieder an (je nach Ausstattung).

F Bewahren Sie die Werkzeuge im Werkzeugkasten auf.

Nach einem Radwechsel

Das defekte Rad kann nicht an der Fahrzeugunterseite untergebracht werden. Es muss flach auf dem Boden des Kofferraums verstaut werden; benutzen Sie eine

Abdeckung, um das Innere des Kofferraums zu schützen.

Beim Fahren mit dem Notrad darf die Geschwindigkeit von 80 km/h nicht überschritten werden.

Lassen Sie so schnell wie möglich von einem Vertreter des Händlernetzes oder einer qualifizierten Fachwerkstatt

überprüfen, ob die Radmuttern richtig festgezogen sind und das Ersatzrad den richtigen Reifendruck hat.

Lassen Sie das defekte Rad reparieren und bringen Sie es gleich danach wieder am Fahrzeug an.

Austausch der Glühlampen

Die Streuscheiben der Scheinwerfer bestehen aus

Polykarbonat mit einer Schutzlackbeschichtung.

F Verwenden Sie zum Säubern kein trockenes Tuch oder Scheuertuch und auch keine Reinigungs- oder

Lösungsmittel.

F Verwenden Sie einen Schwamm und

Seifenwasser oder ein pH-neutrales Produkt.

F Wenn Sie hartnäckige Verschmutzungen mit

Hochdruck reinigen, halten Sie die Spritzdüse nicht für längere Zeit auf die Scheinwerfer,

Leuchten und deren Ränder, um eine

Beschädigung der Lackschicht und der

Dichtungsgummis zu vermeiden.

Vor dem Austauschen von Glühlampen muss die Zündung aus sein und müssen die Scheinwerfer mehrere Minuten lang ausgeschaltet sein, Gefahr schwerer

Verbrennungen!

F

Berühren Sie die Lampe nicht mit den bloßen Fingern, verwenden Sie ein faserfreies Tuch zum Anfassen.

Damit die Scheinwerfer nicht zerstört werden, ist es wichtig, dass nur Glühlampen mit UV-Filter verwendet werden.

Ersetzen Sie eine defekte Glühlampe stets durch eine neue Lampe mit den gleichen

Angaben und Eigenschaften.

179

Bei Pannen und Störungen

Modelle mit Halogen-Scheinwerfern

08

Bei bestimmten Witterungsbedingungen

(niedrige Temperatur, Feuchtigkeit) ist es normal, wenn die Streuscheiben der

Scheinwerfer und der Heckleuchten von innen beschlagen; die niedergeschlagene

Feuchtigkeit verschwindet ein paar Minuten nach dem Einschalten der Beleuchtung.

Frontleuchten

Modelle mit Xenon-Kurvenlicht

Leuchtdioden (LED)

Zum Austausch dieser Art von Leuchten wenden Sie sich an das Händlernetz oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Modell mit Halogen-Leuchten

Prüfen Sie zur Gewährleistung guter

Leuchtqualität, dass die Lampe korrekt im

Gehäuse positioniert ist.

1.

Tagfahrlicht/Standlicht (LEDs)

2.

Mitlenkendes Abblendlicht/Fernlicht

(D1S)

3.

Fahrtrichtungsanzeiger (LED)

4.

LED-Nebelscheinwerfer

Stromschlaggefahr

Xenon-Lampen (D1S) müssen von einem Vertreter des Händlernetzes oder einer qualifizierten

Fachwerkstatt ausgetauscht werden.

1.

Fernlicht (H1)

2.

Abblendlicht (H7)

3.

Tagfahrlicht/Standlicht (LED)

4.

Fahrtrichtungsanzeiger (HY21)

5.

Nebelschlussleuchten (H11)

LED: Leuchtdioden

Motorhaube öffnen/Zugang zu den Glühlampen

Der Motor ist heiß, vorsichtig vorgehen, es besteht

Verbrennungsgefahr!

Geben Sie acht, nicht mit Kleidung oder anderen

Objekten im Kühlerpropeller hängen zu bleiben, es besteht Erstickungsgefahr!

08

180

Bei Pannen und Störungen

Fernlicht (Modell mit Halogen-Scheinwerfern) Abblendlicht (Modell mit Halogen-

Scheinwerfern)

Fahrtrichtungsanzeiger (Blinker)

F Entfernen Sie die Schutzabdeckung aus

Kunststoff, indem Sie an der Lasche ziehen.

F Nehmen Sie den Steckverbinder zusammen mit der Glühlampe ab, indem Sie auf den sich am unteren Teil befindenden Stift drücken.

F Ziehen Sie die Glühlampe heraus, um sie auszutauschen.

Führen Sie beim Wiedereinbau diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

F Entfernen Sie die Schutzabdeckung aus

Kunststoff, indem Sie an der Lasche ziehen.

F Drücken Sie von oben auf den Steckverbinder und klappen

Sie das Ganze nach unten.

F Ziehen Sie den Steckverbinder zusammen mit der Glühlampe ab.

F Ziehen Sie die Glühlampe heraus, um sie auszutauschen.

Gehen Sie beim Wiedereinbau in umgekehrter Reihenfolge vor.

Beginnen Sie jedoch mit dem unteren Teil der Glühlampe.

Ein schnelles Blinken der

Fahrtrichtungsanzeiger (links oder rechts) ist ein Hinweis darauf, dass eine der Glühlampen auf der betreffenden Seite durchgebrannt ist.

Die Glühlampe des Fahrtrichtungsanzeigers befindet sich unter dem vorderen Scheinwerfer.

F Drehen Sie die Lampenfassung um eine

Viertelumdrehung und ziehen Sie sie heraus.

F Wechseln Sie die defekte Glühlampe aus.

Führen Sie diese Schritte beim Wiedereinbau in umgekehrter Reihenfolge durch.

Sie können diese Glühlampen auch bei einem

Vertreter des Händlernetzes oder von einer qualifizierten Fachwerkstatt auswechseln lassen.

Nebelleuchten Außenspiegelleuchten (LED)

181

Bei Pannen und Störungen

Fahrtrichtungsanzeiger und

Bremsleuchten (an den Kotflügeln)

08

F Ziehen Sie die Zierabdeckung ab.

F Klemmen Sie den Steckverbinder der Glühlampe ab.

F Drehen Sie die Glühlampe um eine Vierteldrehung und tauschen Sie sie aus.

Gehen Sie zum Wiedereinbau in der umgekehrten

Reihenfolge vor.

Sie können diese Glühlampen auch bei einem Vertreter des Händlernetzes oder von einer qualifizierten

Fachwerkstatt auswechseln lassen.

Seitlicher Zusatzblinker (LED)

Heckleuchten

1.

Standlicht (LED)

2.

Fahrtrichtungsanzeiger (PY21W, bernsteinfarben)

3.

Rückfahrscheinwerfer (P21W)

4.

Bremsleuchten (P21W)

5.

Nebelschlussleuchten (P21W)

(LEDs: Leuchtdioden).

F Öffnen Sie den Kofferraum und entfernen Sie die

Klappe.

F Trennen Sie den Steckverbinder der Leuchte.

F Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben der Leuchte.

F Ziehen Sie die Leuchte vorsichtig von außen heraus. Die Halteklammer löst sich automatisch.

08

182

Bei Pannen und Störungen

F Drehen Sie die Lampenfassung um eine

Vierteldrehung und tauschen Sie die

Glühlampe aus.

Führen Sie beim Wiedereinbau diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

Rückfahrleuchte (Heckklappe)

F Ziehen Sie die Leuchte vorsichtig von außen heraus. Die Halteklammer löst sich automatisch.

F Drehen Sie die Lampenfassung um eine

Vierteldrehung und tauschen Sie die

Glühlampe aus.

Führen Sie beim Wiedereinbau diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

Nebelleuchte

Wenn Sie eine Glühlampe kurz nach dem

Ausschalten der Zündung austauschen, achten Sie darauf, dass Sie nicht mit dem

Schalldämpfer in Berührung kommen – es besteht Verbrennungsgefahr!

Dritte Bremsleuchte (LED)

Kennzeichenleuchten

F Öffnen Sie die Heckklappe.

F Lösen Sie die Halterung der Leuchte.

F Entfernen Sie die Zugangsklappe und lösen

Sie die Befestigungsschraube der Leuchte.

Greifen Sie mit der Hand unter den Stoßfänger.

F Drehen Sie die Lampenfassung um eine

Viertelumdrehung und ziehen Sie sie heraus.

F Tauschen Sie die Glühlampe aus.

Führen Sie beim Wiedereinbau diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

Sie können diese Glühlampen auch bei einem

Vertreter des Händlernetzes oder von einer qualifizierten Fachwerkstatt auswechseln lassen.

F

Führen Sie einen dünnen Schraubenzieher in den Schlitz der

Streuscheibe ein.

F Schieben Sie sie raus, um sie auszuhaken.

F Entfernen Sie die Abdeckung.

F Ziehen Sie die Glühlampe heraus und wechseln Sie sie aus.

Austausch eines

Scheibenwischerblattes

Vor dem Ausbauen eines vorderen Scheibenwischers

F Betätigen Sie innerhalb einer Minute nach dem Ausschalten der Zündung den Scheibenwischerschalter, um die

Wischer in senkrechte Position zu stellen

(Wartungsstellung).

Entfernen

F Den entsprechenden Wischerarm von der

Windschutzscheibe anheben.

F Das Wischerblatt ausklinken und entnehmen.

Anbringen

F Das neue Wischerblatt in den Wischerarm einsetzen und einrasten.

F Den Wischerarm vorsichtig absenken.

Nach Wiederanbringen des

Wischerblatts vorn

F Schalten Sie die Zündung ein.

F Betätigen Sie den Scheibenwischerschalter erneut, um die Wischer wieder in die Ausgangsposition zu bringen.

Austausch einer Sicherung

Zugang zum Werkzeug

Die Zange zum Abziehen der Sicherungen ist an der Deckelrückseite des Sicherungskastens am Armaturenbrett angebracht.

183

Bei Pannen und Störungen

So erfolgt der Zugang:

F entfernen Sie den Deckel vollständig und drehen Sie ihn um,

F verwenden Sie die Zange.

Austausch einer Sicherung

Vor dem Austausch einer Sicherung:

F muss die Störungsursache ermittelt und behoben werden,

F müssen alle elektrischen Verbraucher ausgeschaltet werden,

F muss das Fahrzeug gegen Wegrollen gesichert und die Zündung ausgeschaltet werden,

F muss die fehlerhafte Sicherung mithilfe der Zuordnungstabellen und den auf den folgenden Seiten dargestellten Schemata markiert werden.

Beim Austausch einer Sicherung sind folgende

Hinweise unbedingt zu beachten:

F Benutzen Sie die Spezialzange, um die

Sicherung abzuziehen, und überprüfen Sie den Zustand des Sicherungsdrahts.

F Ersetzen Sie eine defekte Sicherung immer durch eine Sicherung der gleichen Stärke

(gleiche Farbe); eine andere Stärke könnte eine Fehlfunktion hervorrufen (Brandgefahr).

Wenn die Störung nach dem Austausch einer Sicherung erneut auftritt, lassen Sie die elektrische Anlage von einem Vertreter des Händlernetzes oder einer qualifizierten

Fachwerkstatt überprüfen.

08

08

184

Bei Pannen und Störungen

Der Austausch durch eine andere als die in den

Zuordnungstabellen aufgelistete Sicherung kann zu einer schwerwiegenden Störung an Ihrem Fahrzeug führen. Wenden Sie sich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Gut Defekt

DS AUTOMOBILES übernimmt keine Verantwortung für durch die Reparatur Ihres Fahrzeugs entstandene

Kosten oder für die Behebung von Störungen, die durch die Installation von Zubehör verursacht wurden, das nicht mitgeliefert und nicht empfohlen wurde und das nicht in Übereinstimmung mit den

Anweisungen installiert wurde, insbesondere wenn der Gesamtstromverbrauch aller zusätzlich angeschlossenen Ausrüstungsgegenstände

10 Milliampere übersteigt.

Der Sicherungskasten befindet sich im unteren

Teil des Armaturenbretts (auf der linken Seite).

Zugang zu den Sicherungen

F Siehe Abschnitt „Zugang zum Werkzeug“.

Sicherungen im

Armaturenbrett

Zange

Einbau von elektrischem Zubehör

Die elektrische Anlage Ihres Fahrzeugs wurde so konzipiert, dass sie mit der elektrischen Serien- oder

Sonderausstattung störungsfrei funktioniert.

Bitte wenden Sie sich an einen Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt, bevor Sie andere elektrische Zubehörteile oder Ausstattungen einbauen.

185

Bei Pannen und Störungen

Sicherungen im Motorraum

08

Sicherungstabelle

Sicherung

Nr.

F6 A oder B

F8

F13

F14

F16

F17

F28 A oder B

F30

F32

Stärke

(A)

15

3

3

3

10

10

15

20

10 abgesicherter Stromkreis

Autoradio

Alarmanlage

Zigarettenanzünder vorne, 12-V-Anschluss vorne

12-V-Anschluss hinten

Kartenleseleuchten hinten

Schminkspiegel

Autoradio

Heckscheibenwischer

Audioverstärker

Der Sicherungskasten befindet sich im

Motorraum neben der Batterie.

Zugang zu den Sicherungen

F Haken Sie den Deckel aus.

F Ersetzen Sie die Sicherung.

08

186

Bei Pannen und Störungen

Um die Besonderheiten und die zu beachtenden Vorsichtsmaßnahmen vor dem

Austausch einer Sicherung kennenzulernen, siehe Anfang dieses Abschnitts.

F Schließen Sie nach dem Austausch den

Deckel sorgfältig, um die Dichtigkeit des

Sicherungskastens zu gewährleisten.

Sicherungstabelle

Sicherung

Nr.

F20

F21

F22

F23

F24

F27

F28

Stärke

(A)

15

20

15

15

15

5

5 abgesicherter Stromkreis

Scheibenwaschpumpe vorne/hinten

Scheinwerferwaschpumpe

Hupe

Fernlicht, rechts

Fernlicht, links

Blende Scheinwerfer links

Blende Scheinwerfer rechts

12-V-Batterie

Anleitung zum Starten des Motors mit einer anderen Batterie oder zum Aufladen Ihrer entladenen Batterie.

Allgemeines

Bleihaltige Starterbatterien

Batterien enthalten schädliche Substanzen, wie z. B. Schwefelsäure und Blei.

Sie müssen entsprechend den gesetzlichen Vorschriften entsorgt werden und gehören auf keinen Fall in den

Hausmüll.

Geben Sie verbrauchte Batterien an einer dafür vorgesehenen Sammelstelle ab.

Schützen Sie Augen und Gesicht, bevor Sie mit den Arbeiten an der Batterie beginnen.

Arbeiten an der Batterie müssen in einem gut belüfteten Bereich in großem Abstand von offenem Feuer oder Funkenquellen erfolgen, um

Explosions- und Brandgefahr auszuschließen.

Waschen Sie sich nach Abschluss der Arbeiten die Hände.

Die mit einem STOP & START-System ausgestatteten Modelle enthalten eine bleihaltige 12-V-Batterie mit spezieller

Technologie und Eigenschaften.

Deren Austausch ist ausschließlich durch einen von DS AUTOMOBILES zugelassenen

Vertreter des Händlernetzes oder in einer qualifizierten Fachwerkstatt vorzunehmen.

Versuchen Sie niemals durch Anschieben des Fahrzeugs mit Automatikgetriebe den

Motor zu starten.

Zugang zur Batterie

So erhalten Sie Zugang zur Batterie:

F Öffnen Sie die Motorhaube mit dem Hebel innen und danach mit dem Hebel außen,

F heben Sie die Kunststoffabdeckung an, um an den (+)-Pol zu gelangen.

Die (-) Klemme der Batterie ist nicht zugänglich.

Ein separater Massepunkt befindet sich vorn am Fahrzeug.

So erfolgt der Zugang:

F Lösen Sie die Kunststoffabdeckung, die sich neben dem linken Scheinwerfer befindet.

Starten mit einer

Fremdbatterie

Wenn die Fahrzeugbatterie entladen ist, kann das Fahrzeug mit einer Hilfsbatterie

(externe Batterie oder Batterie eines anderen

Fahrzeugs) und Starthilfekabeln oder mithilfe eines Starthilfe-Boosters gestartet werden.

187

Bei Pannen und Störungen

08

Starten Sie das Fahrzeug niemals über ein angeschlossenes Batterieladegerät.

Verwenden Sie niemals einen Starthilfe-

Booster mit einer Betriebsspannung von 24 V oder mehr.

Überprüfen Sie zuerst, dass die Hilfsbatterie eine Nennspannung von 12 V und eine

Kapazität hat, die mindestens der Kapazität der entladenen Batterie entspricht.

Die beiden Fahrzeuge dürfen sich nicht berühren.

Schalten Sie bei beiden Fahrzeugen alle elektrischen Verbraucher (Audiosystem,

Scheibenwischer, Beleuchtung...) aus.

Achten Sie darauf, dass die Starthilfekabel sich nicht in der Nähe von beweglichen Teilen des

Motors befinden (Ventilator, Riemen...).

Klemmen Sie den Pluspol (+) nicht bei laufendem Motor ab.

Die Batterie befindet sich im Motorraum.

08

188

Bei Pannen und Störungen

F Falls Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist, nehmen Sie die Kunststoffabdeckung am

Pluspol (+) ab.

F Schließen Sie das rote Kabel an den

Pluspol (+) der entladenen Batterie A und dann an den Pluspol (+) der Hilfsbatterie B bzw. des Starthilfe-Boosters an.

F Schließen Sie ein Ende des grünen oder schwarzen Kabels an den Minuspol (-) der

Hilfsbatterie B oder den Booster (oder an einen Massepunkt des Hilfsfahrzeugs) an.

F Schließen Sie das andere Ende des grünen oder schwarzen Kabels an den Massepunkt

C des nicht startenden Fahrzeugs an.

F Starten Sie den Motor des Hilfsfahrzeugs und lassen Sie ihn einige Minuten laufen.

F Betätigen Sie den Anlasser des nicht startfähigen

Fahrzeugs und lassen Sie den Motor laufen.

Wenn der Motor nicht sofort startet, schalten

Sie die Zündung aus und warten Sie einen

Moment, bevor Sie es erneut versuchen.

F Warten Sie, bis der Motor gleichmäßig im

Leerlauf dreht, und klemmen Sie dann die

Hilfskabel in umgekehrter Reihenfolge ab.

F Falls Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist, bringen Sie die Plastikabdeckung des (+) Pols wieder an.

F Lassen Sie den Motor bei fahrendem Fahrzeug oder im Stillstand mindestens 30 Minuten laufen, damit die Batterie eine ausreichende

Ladekapazität erreichen kann.

In bestimmten Fällen kann es erforderlich sein, die

Batterie aufzuladen:

- wenn Sie das Fahrzeug hauptsächlich für kurze

Strecken nutzen,

- falls das Fahrzeuge mehrere Wochen stillgelegt werden soll.

Wenden Sie sich an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Wenn Sie beabsichtigen, die Batterie

Ihres Fahrzeugs selbst aufzuladen, verwenden Sie nur ein Ladegerät, das mit bleihaltigen Batterien kompatibel ist, die eine Nennspannung von 12 V haben.

Bestimmte Funktionen, darunter STOP &

START, sind nicht verfügbar solange die

Batterie kein ausreichendes Ladeniveau erreicht hat.

Beachten Sie die Gebrauchsanweisung des Ladegerät-Herstellers.

Vertauschen Sie niemals die Polaritäten.

Es ist nicht notwendig, die Batterie abzuklemmen.

Aufladen der Batterie mit einem Batterieladegerät

Um der Batterie eine optimale Lebensdauer zu gewährleisten, ist es unverzichtbar, ihre Ladekapazität auf einem angemessenen Niveau zu halten.

Bei Vorhandensein dieses Aufklebers ist ausschließlich ein 12-V-Ladegerät zu verwenden, um irreparable Schäden am

STOP & START-System zu vermeiden.

189

Bei Pannen und Störungen

über einen längeren Zeitraum stillsteht.

Vor dem Abklemmen der Batterie:

F Schließen Sie die Fenster und Türen, bevor die Batterie abgeklemmt wird.

F Schalten Sie alle elektrischen Verbraucher aus (Autoradio, Scheibenwischer, Leuchten, usw.).

F Schalten Sie die Zündung aus und beachten

Sie eine 4-minütige Wartezeit.

Klemmen Sie an der Batterie nur den Pluspol

(+) ab.

08

Schnellverschlussklemme

Abklemmen des Pluspols (+)

F Schalten Sie die Zündung aus.

F Schalten Sie alle elektrischen Verbraucher aus

(Audiosystem, Beleuchtung, Scheibenwischer usw.).

F Schalten Sie das Ladegerät B aus, bevor Sie die Kabel an die Batterie anschließen, um gefährliche Funkenbildung zu vermeiden.

F Überprüfen Sie den einwandfreien Zustand der

Kabel des Ladegeräts.

F Schließen Sie die Kabel des Ladegeräts B wie folgt an:

- das rote Pluskabel (+) an den Pluspol (+) der

Batterie A ,

- das schwarze Minuskabel (-) an den

Massepunkt C des Fahrzeugs.

F Schalten Sie am Ende des Ladevorgangs das

Ladegerät B ab, bevor Sie die Kabel von der

Batterie A trennen.

Versuchen Sie nie, eine eingefrorene

Batterie aufzuladen – Explosionsgefahr!

Wenn die Batterie eingefroren ist, lassen

Sie diese durch einen Vertreter des

Händlernetzes oder eine qualifizierte

Fachwerkstatt überprüfen. Hier wird untersucht, ob die inneren Bestandteile der Batterie und der Behälter unversehrt sind, da andernfalls giftige und korrosive

Säure austreten könnte.

Abklemmen der Batterie

Um einen ausreichenden Ladezustand der Batterie zum Anlassen des Motors aufrechtzuerhalten, wird empfohlen, die

Batterie abzuklemmen, wenn das Fahrzeug

F Drücken Sie den Hebel A so weit wie möglich nach oben, um die Klemme B zu lösen.

F Nehmen Sie die Klemme B ab, indem Sie sie anheben.

08

190

Bei Pannen und Störungen

Wiederanschließen des Pluspols (+)

F Heben Sie den Hebel A so weit wie möglich nach oben.

F Bringen Sie die geöffnete Klemme B am Pluspol

(+) an.

F Drücken Sie die Klemme B bis zum Anschlag nach unten.

F Senken Sie Hebel A ab, um die Klemme B zu verriegeln.

Drücken Sie den Hebel nicht mit Gewalt nach unten. Die Schelle kann nicht geschlossen werden, wenn sie falsch angebracht wird.

Wiederholen Sie in diesem Fall den Vorgang.

Bestimmte Ausstattungen müssen Sie selbst zurücksetzen (lesen Sie dazu bitte in der entsprechenden Rubrik nach), z. B.:

- den Schlüssel mit der Fernbedienung oder den elektronischen Schlüssel (je nach

Version),

- die elektrische Dachjalousie,

- die elektrischen Fensterheber,

- das Datum und die Uhrzeit,

- die gespeicherten Radiosender.

Während der Fahrt nach dem ersten

Anlassen des Motors könnte das STOP &

START-System nicht betriebsbereit sein.

In diesem Fall wird das System erst wieder nach einem dauerhaften Stillstand des

Fahrzeugs zur Verfügung stehen, nach einem Zeitraum, der abhängig von der

Umgebungstemperatur und dem Zustand der

Batterie ist (bis zu etwa 8 Stunden).

Nach dem Wiederanschließen

Schalten Sie nach dem Wiederanschließen der Batterie die Zündung ein und warten Sie 1 Minute, bevor Sie den Motor starten, damit die elektronischen Systeme vollständig initialisiert werden können.

Sollten trotz Beachtung dieser Vorschrift kleinere Störungen auftreten und bestehen bleiben, wenden Sie sich bitte an einen Vertreter des

Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Fahrzeug abschleppen

Anleitung zum Abschleppen des eigenen oder eines fremden Fahrzeugs mit einer abnehmbaren Abschleppöse.

Zugang zum Werkzeug

Die Abschleppöse ist im Kofferraum unter dem

Boden verstaut.

Um an die Öse zu gelangen:

F Öffnen Sie den Kofferraum.

F Heben Sie den Kofferraumboden an.

F Nehmen Sie die Abschleppöse heraus, die sich im Staufach befindet.

Abschleppen des eigenen

Fahrzeugs

F Öffnen Sie die Abdeckung an der vorderen

Stoßstange durch Druck auf die Oberseite, um die Befestigungsösen zu lösen.

F Schrauben Sie die Abschleppöse bis zum

Anschlag ein.

F Montieren Sie die Abschleppstange.

Abschleppen eines anderen

Fahrzeugs

F Stellen Sie den Gangschalthebel in den

Leerlauf.

Wird diese Anweisung nicht beachtet, kann es zur Beschädigung einiger Baugruppen

(Bremsanlage, Getriebe...) sowie zum

Versagen des Bremsassistenten beim nächsten Starten des Motors kommen.

F Entriegeln Sie das Lenkrad und lösen Sie die Feststellbremse.

F Schalten Sie bei beiden Fahrzeugen die

Warnblinkanlage ein.

F Fahren Sie vorsichtig an und fahren

Sie eine kurze Strecke mit niedriger

Geschwindigkeit.

F Öffnen Sie die Abdeckung an der hinteren

Stoßstange, indem Sie sie auf der linken

Seite am Punkt der Abschleppöse abhebeln.

F Schrauben Sie die Abschleppöse bis zum

Anschlag ein.

F Montieren Sie die Abschleppstange.

F Schalten Sie bei beiden Fahrzeugen die

Warnblinkanlage ein.

F Fahren Sie vorsichtig an und fahren

Sie eine kurze Strecke mit niedriger

Geschwindigkeit.

191

Bei Pannen und Störungen

08

Allgemeine Hinweise

Beachten Sie die in Ihrem Land geltenden gesetzlichen Vorschriften.

Vergewissern Sie sich, dass das Gewicht des Zugfahrzeugs größer als das des abgeschleppten Fahrzeugs ist.

Der Fahrer muss am Steuer des abgeschleppten Fahrzeugs bleiben und einen gültigen Führerschein haben.

Benutzen Sie beim Abschleppen auf vier Rädern immer eine homologierte

Abschleppstange. Die Verwendung von

Abschleppseilen oder -gurten ist nicht zulässig.

Das Anfahren des Abschleppfahrzeugs muss schrittweise erfolgen.

Wenn das Fahrzeug bei abgeschaltetem

Motor abgeschleppt wird, besteht keine

Lenk- und Bremsunterstützung.

In den folgenden Fällen ist für das

Abschleppen unbedingt professionelle

Hilfe hinzuzuziehen:

- Fahrzeugpanne auf einer Autobahn oder Schnellstraße,

- Fahrzeug mit Vierradantrieb,

- Getriebe kann nicht in die

Leerlaufstellung gebracht, das

Lenkrad nicht entriegelt oder die

Feststellbremse nicht gelöst werden,

- Abschleppen auf nur zwei Rädern,

- keine homologierte Abschleppstange vorhanden usw.

09

TECHNISCHE DATEN

Motordaten und

Anhängelasten

Motoren

Die speziellen Angaben zur

Motorisierung entnehmen Sie bitte Ihren

Zulassungsdokumenten.

Einige Gewichtsangaben finden Sie auch auf dem Typenschild des Fahrzeugs.

Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Die angegebenen Werte für Gesamtzuggewicht und Anhängelasten gelten für eine maximale

Höhenlage von 1 000 Metern. Der Wert für die

Anhängelast ist in Schritten von weiteren 1

000 Metern um jeweils 10 % zu reduzieren.

Die maximal zulässige Stützlast ist die vertikale

Last auf der Kugel (entfernbar, mit oder ohne

Werkzeug).

Die Angaben entsprechen dem auf dem

Prüfstand homologierten Wert, gemäß den geltenden EG/ECE-Bestimmungen

(Richtlinie 1999/99/EG).

Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Gewichte und Anhängelasten

Zulässiges Gesamtzuggewicht: zulässiges

Gesamtzuggewicht mit Anhänger.

Hohe Außentemperaturen können, zum Schutz des Motors, zu einem

Leistungsabfall des Fahrzeugs führen.

Verringern Sie bei Außentemperaturen

über 37 °C die Anhängelast.

Die Gewichte und maximal zulässigen

Anhängelasten Ihres Fahrzeugs entnehmen

Sie bitte Ihren Zulassungsdokumenten.

Zugbetrieb mit einem nur leicht beladenen ziehenden Fahrzeug kann die

Fahreigenschaften beeinträchtigen.

Bei Zugbetrieb verlängert sich der Bremsweg.

Überschreiten Sie beim Abschleppen niemals eine Geschwindigkeit von 100 km/h (beachten

Sie die in Ihrem Land geltenden gesetzlichen

Vorschriften).

193

Technische Daten

09

Bei zu hohen Umgebungstemperaturen wird empfohlen, den Motor noch für 1 bis 2 Minuten nach dem Abstellen des Fahrzeugs laufen zu lassen, um ihn abkühlen zu lassen.

09

194

Technische Daten

Benzinmotoren und Anhängelasten

Motor

Getriebe

Codes

Amtl. Typenbezeichnung

Hubraum (cm 3 )

Max. Leistung: CEE-Norm (kW)

Kraftstoff

Anhängelast gebremst (innerhalb des zulässigen Gesamtzuggewichts) (kg) auf einer Steigung von 10 oder 12 %

Anhängerlast ungebremst (kg)

Maximale Stützlast (kg)

THP 150

BVA6

(Automatikgetriebe, 6 Gänge)

EP6CDTMD AT6

5FEA

1 598

THP 160

BVA6

(Automatikgetriebe, 6 Gänge)

EP6CDTM AT6

5FMA

5FMY

5FMA/D

1 598

110

Bleifrei

120

Bleifrei

800

745

75

800

745

75

THP 165 S&S

EAT6

(Automatikgetriebe, 6 Gänge)

EP6FDT AT6III STT

5GZT/S

5GZT/1S

5GZT/2S

1 598

121

Bleifrei

1 400

750

75

.../S: Modell ausgestattet mit STOP &

START.

.../1: Modell ausgestattet mit Reifen mit geringem Rollwiderstand.

.../2: Modell ausgestattet mit Reifen mit sehr geringem Rollwiderstand.

Benzinmotoren und Anhängelasten

N1-Versionen

Motor

Getriebe

Codes

Amtl. Typenbezeichnung

Hubraum (cm 3 )

Max. Leistung: CEE-Norm (kW)

Kraftstoff

Anhängelast gebremst (innerhalb des zulässigen Gesamtzuggewichts) (kg) auf einer Steigung von 10 oder 12 %

Anhängerlast ungebremst (kg)

Maximale Stützlast (kg)

.../S: Modell ausgestattet mit STOP &

START.

.../1: Modell ausgestattet mit Reifen mit geringem Rollwiderstand.

.../2: Modell ausgestattet mit Reifen mit sehr geringem Rollwiderstand.

THP 165 S&S

EAT6

(Automatikgetriebe, 6 Gänge)

EP6FDT AT6III STT

5GZT/S

5GZT/1S

5GZT/2S

1 598

121

Bleifrei

1 000

750

75

195

Technische Daten

09

09

196

Technische Daten

Dieselmotoren und Anhängelasten

Motor

Getriebe

Codes

Amtl. Typenbezeichnung

BlueHDi 115 S&S

BVM6

(Schaltgetriebe, 6 Gänge)

DV6FCD MCM STT

BHXM/S

BHXM/1S

BHXM/2S

1 560

85

Diesel

Hubraum (cm 3 )

Max. Leistung: CEE-Norm (kW)

Kraftstoff

Anhängelast gebremst (innerhalb des zulässigen Gesamtzuggewichts) (kg) auf einer Steigung von 10 oder 12 %

Anhängerlast ungebremst (kg)

Maximale Stützlast (kg)

.../S: Modell ausgestattet mit STOP &

START.

.../1: Modell ausgestattet mit Reifen mit geringem Rollwiderstand.

.../2: Modell ausgestattet mit Reifen mit sehr geringem Rollwiderstand.

1 400

745

75

BlueHDi 115 S&S

EAT6

(Automatikgetriebe, 6 Gänge)

DV6FCD AT6III STT

BHXT/S

BHXT/1S

BHXT/2S

1 560

85

Diesel

1 050

740

75

BlueHDi 120 S&S

BVM6

(Schaltgetriebe, 6 Gänge)

DV6FC MCM STT

BHZM/S

BHZM/1S

BHZM/2S

1 560

88

Diesel

BlueHDi 120 S&S

EAT6

(Automatikgetriebe, 6 Gänge)

DV6FC AT6III STT

BHZT/S

BHZT/1S

BHZT/2S

1 560

88

Diesel

1 400

745

75

1 050

740

75

Motor

Getriebe

Codes

Amtl. Typenbezeichnung

Hubraum (cm 3 )

Max. Leistung: CEE-Norm (kW)

Kraftstoff

Anhängelast gebremst (innerhalb des zulässigen Gesamtzuggewichts) (kg) auf einer Steigung von 10 oder 12 %

Anhängerlast ungebremst (kg)

Maximale Stützlast (kg)

.../S: Modell ausgestattet mit STOP &

START.

.../1: Modell ausgestattet mit Reifen mit geringem Rollwiderstand.

.../2: Modell ausgestattet mit Reifen mit sehr geringem Rollwiderstand.

BlueHDi 135 S&S

BVM6

(Schaltgetriebe, 6 Gänge)

DW10FDD ML6C STT

AHV AHSM/S

AHV AHSM/1S

AHV AHSM/2S

1 997

100

Diesel

1 500

750

75

BlueHDi 150 S&S

BVM6

(Schaltgetriebe, 6 Gänge)

DW10FD ML6C STT

AHX AHRM/S

AHX AHRM/1S

AHX AHRM/2S

1 997

110

Diesel

1 500

750

75

197

Technische Daten

09

BlueHDi 180 S&S

EAT6

(Automatikgetriebe, 6 Gänge)

DW10FC AM6III STT

AHWT/S

AHWT/1S

AHWT/VS

1 997

132

Diesel

1 500

750

75

09

198

Technische Daten

Dieselmotoren und Anhängelasten

N1-Versionen

Motor

Getriebe

Codes

Amtl. Typenbezeichnung

Hubraum (cm 3 )

Max. Leistung: EWG-Norm (kW)

Kraftstoff

Anhängelast gebremst (innerhalb des zulässigen Gesamtzuggewichts) (kg) auf einer Steigung von 10 oder 12 %

Anhängerlast ungebremst (kg)

Maximale Stützlast (kg)

.../S: Modell ausgestattet mit STOP &

START.

.../1: Modell ausgestattet mit Reifen mit geringem Rollwiderstand.

.../2: Modell ausgestattet mit Reifen mit sehr geringem Rollwiderstand.

BlueHDi 115 S&S

BVM6

(Schaltgetriebe, 6 Gänge)

DV6FCD MCM STT

BHXM/S

BHXM/1S

BHXM/2S

1 560

85

Diesel

BlueHDi 115 S&S

EAT6

(Automatikgetriebe, 6 Gänge)

DV6FCD AT6III STT

BHXT/S

BHXT/1S

BHXT/2S

1 560

85

Diesel

BlueHDi 120 S&S

BVM6

(Schaltgetriebe, 6 Gänge)

DV6FC MCM STT

BHZM/S

BHZM/1S

BHZM/2S

1 560

88

Diesel

BlueHDi 120 S&S

EAT6

(Automatikgetriebe, 6 Gänge)

DV6FC AT6III STT

BHZT/S

BHZT/1S

BHZT/2S

1 560

88

Diesel

1 000

745

75

575

575

75

1 000

745

75

575

575

75

Motor

Getriebe

Codes

Amtl. Typenbezeichnung

Hubraum (cm 3 )

Max. Leistung: EWG-Norm (kW)

Kraftstoff

Anhängelast gebremst (innerhalb des zulässigen Gesamtzuggewichts) (kg) auf einer Steigung von 10 oder 12 %

Anhängerlast ungebremst (kg)

Maximale Stützlast (kg)

.../S: Modell ausgestattet mit STOP &

START.

.../1: Modell ausgestattet mit Reifen mit geringem Rollwiderstand.

.../2: Modell ausgestattet mit Reifen mit sehr geringem Rollwiderstand.

BlueHDi 135 S&S

BVM6

(Schaltgetriebe, 6 Gänge)

DW10FDD ML6C STT

AHV AHSM/S

AHV AHSM/1S

AHV AHSM/2S

1 997

100

Diesel

1 050

750

75

BlueHDi 150 S&S

BVM6

(Schaltgetriebe, 6 Gänge)

DW10FD ML6C STT

AHX AHRM/S

AHX AHRM/1S

AHX AHRM/2S

1 997

110

Diesel

1 050

750

75

199

Technische Daten

09

BlueHDi 180 S&S

EAT6

(Automatikgetriebe, 6 Gänge)

DW10FC AM6III STT

AHWT/S

AHWT/1S

AHWT/VS

1 997

132

Diesel

1 050

750

75

09

200

Technische Daten

Fahrzeugabmessungen (in mm)

Diese Abmessungen gelten für ein Fahrzeug in unbeladenem Zustand.

Kenndaten

Verschiedene sichtbare Markierungen zur

Identifizierung des Fahrzeugs.

A. Fahrzeug-Identifizierungsnummer (FIN) im Motorraum.

Diese Nummer ist in das Chassis eingraviert.

B. Fahrzeug-Identifizierungsnummer (FIN) am Armaturenbrett.

Diese Nummer steht auf einem Aufkleber, der durch die Windschutzscheibe sichtbar ist.

In das Dreiecksfenster kann nichts eingraviert werden, da es aus Polycarbonat besteht.

C. Typenschild.

Dieser selbstzerstörende Aufkleber befindet sich an der Türöffnung auf der Beifahrerseite.

Er enthält die folgenden Informationen:

- Name des Herstellers,

- Nummer der EG-Typgenehmigung,

- Fahrzeug-Identifizierungsnummer (FIN),

- zulässiges Gesamtgewicht,

- zulässiges Gesamtgewicht mit Anhänger,

- zulässige Achslast vorn,

- zulässige Achslast hinten.

Kontrolle des Reifendrucks

Der Reifendruck muss mindestens einmal im

Monat bei kalten Reifen kontrolliert werden.

Die auf dem Aufkleber angegebenen

Reifendruckwerte gelten für kalte Reifen.

Wenn Sie mehr als 10 Minuten oder mehr als

10 Kilometer bei mehr als 50 km/h gefahren sind, sind die Reifen warm; Sie müssen dann

0,3 Bar (30 kPa) zu den auf dem Aufkleber angegebenen Werten hinzufügen.

Lassen Sie bei der Reifendruckkontrolle niemals Luft aus einem warmen Reifen ab.

D. Reifen- und Farbcodeangaben.

Dieser Aufkleber befindet sich an der

Fahrertüröffnung.

Er enthält die folgenden Reifeninformationen:

- Reifendruckwerte im unbeladenen und beladenen Zustand

- Reifenspezifikationen, d. h. Abmessungen,

Typ, Last- und Geschwindigkeitsindex,

- Reifendruckwert des Ersatzrads.

Ein unzureichender Reifendruck erhöht den Kraftstoffverbrauch.

Das Fahrzeug kann werksseitig mit Reifen mit höheren Last- und Geschwindigkeitsindizes als den auf dem Aufkleber angegebenen ausgestattet sein, ohne dass sich dies auf den vorgegebenen Reifendruck auswirkt.

201

Technische Daten

09

09

202

Technische Daten

GPS-Satellitennavigation –

Apps – Multimedia-Audio –

Bluetooth

®

-Telefon

Inhalt

Erste Schritte

Schalter am Lenkrad

Menüs

Sprachbefehle

Navigation

Vernetzte Navigation

Anwendungen

Radio

16

21

Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 22

Medien 23

Telefon

Einstellungen

Häufig gestellte Fragen

25

29

32

11

13

3

5

2

3

1

DS Connect Nav

Die beschriebenen verschiedenen

Funktionen und Einstellungen variieren je nach Version und Konfiguration des

Fahrzeugs.

Aus Sicherheitsgründen und weil sie besondere Aufmerksamkeit des Fahrers erfordern, dürfen die Bedienschritte für die

Verbindung des Bluetooth-Mobiltelefons an die Bluetooth-Freisprecheinrichtung

Ihres Autoradios nur bei stehendem

Fahrzeug mit eingeschalteter Zündung vorgenommen werden.

Das System ist so eingerichtet, dass es nur in

Ihrem Fahrzeug funktioniert.

Die Anzeige der Meldung Energiesparmodus weist auf das unverzügliche Umschalten in den

Standby-Modus hin.

Nachstehend finden Sie den Link, um auf die OSS-Quellcodes (Open Source

Software) des Systems zuzugreifen.

https://www.groupe-psa.com/fr/oss/ https://www.groupe-psa.com/en/oss/

2

DS Connect Nav

Erste Schritte

Bei laufendem Motor ermöglicht ein kurzes Drücken die Stummschaltung.

Bei ausgeschalteter Zündung schaltet sich das System ein.

Lautstärkeregelung.

Verwenden Sie die Schalter unter dem

Touchscreen, um auf die Menüs zuzugreifen und drücken Sie dann auf die erscheinenden

Tasten des Touchscreen.

Durch Drücken auf den Bildschirm mit drei

Fingern können Sie jederzeit das Menü anzeigen.

Alle zu berührenden Bereiche des Bildschirms sind weiß.

Drücken Sie auf das Kreuz, um eine Ebene höher zu gehen.

Drücken Sie auf „OK“ zur Bestätigung.

Der Bildschirm ist „kapazitiv“.

Um den Bildschirm zu reinigen, wird empfohlen, ein weiches, nichtscheuerndes Tuch (Brillentuch) ohne Reinigungsmittel zu verwenden.

Verwenden Sie auf dem Bildschirm keine spitzen

Gegenstände.

Den Touchscreen nicht mit nassen Händen verwenden.

* Je nach Ausstattung.

Bestimmte Informationen werden ständig in der oberen Leiste des Touchscreens angezeigt:

- Direkter Zugang zur Wahl der Audioquelle, zur Senderliste (oder zur Titelliste je nach

Audioquelle).

- Zugang zur Anzeige von Meldungen,

E-Mails, Aktualisierungen von

Kartendaten und, je nach Diensten, zu

Navigationsmeldungen.

- Zugang zu Einstellungen des Touchscreens und des digitalen Kombiinstruments.

23 °C 18,5 21,5 12:13

Auswahl der Audioquelle (je nach Version):

- FM-/DAB-Radiosender*/AM*.

- USB-Kennzeichnung

- CD-Player (je nach Modell)

- Über den AUX-Anschluss (je nach Modell) verbundener Media-Player

- Telefon mit Anschluss über Bluetooth und Multimedia-Übertragung Bluetooth*

(Streaming).

Mittels des Menüs „Einstellungen“ können

Sie ein Profil für eine einzelne Person oder für eine Gruppe von Personen erstellen, die Schnittstellen haben; es besteht die Möglichkeit, zahlreiche

Einstellungen vorzunehmen (Radiospeicher,

Audioeinstellungen, Navigationsverlauf,

Kontaktfavoriten,...); die Einstellungen werden automatisch berücksichtigt.

Bei sehr starker Hitze kann die Lautstärke begrenzt werden, um das System zu schützen. Es kann in den Standby-Modus umschalten (vollständiges

Ausschalten des Bildschirms und des Tons); dieses

Ausschalten dauert mindestens 5 Minuten.

Wenn die Temperatur im Fahrzeuginnenraum gesunken ist, kehrt die Lautstärke zu ihrem normalen Niveau zurück.

Schalter am Lenkrad

Sprachbefehle :

Diese Funktion befindet sich am Lenkrad oder am Ende des

Beleuchtungsschalters (je nach

Modell).

Kurzes Drücken, Sprachbefehle des

Systems.

Langes Drücken, Sprachbefehle des

Smartphones über das System.

Lautstärke erhöhen.

Lautstärke verringern.

Media (kurzes Drücken):

Multimediaquelle wechseln.

Telefon (kurzes Drücken): Telefon abheben.

Während eines Gesprächs

(kurzes Drücken): Zugriff auf das

Telefonmenü.

Telefon (langes Drücken): Ablehnen eines ankommenden Anrufs,

Auflegen eines laufenden Anrufs; außerhalb laufendem Anruf, Zugang zum Telefonmenü.

Radio (drehen): automatische

Suche des vorherigen/nächsten

Senders.

Media (drehen): vorheriger/nächster

Titel, Verschieben in den Listen.

Kurzes Drücken : Bestätigung einer

Auswahl; ansonsten Zugriff auf die

Speicher.

23 °C 18,5

3

DS Connect Nav

21,5 12:13

Radio : Senderliste anzeigen.

Media : Titelliste anzeigen.

Radio (dauerhaftes Drücken):

Liste der empfangbaren Sender aktualisieren.

Menüs

Je nach Modell/Je nach Ausstattung

Vernetzte Navigation

oder

Einstellung der Verkehrsführung und

Auswahl des Zielortes.

Verwendung der verfügbaren

Dienste in Echtzeit je nach

Ausstattung.

Anwendungen

oder

Ausführen von bestimmten Apps des angeschlossenen Smartphones via CarPlay ® , MirrorLink TM oder

Android Auto.

Prüfen des Status der Verbindungen

Bluetooth ® und WiFi.

23 °C 18,5 21,5 12:13

4

DS Connect Nav

Radio Media

Auswahl einer Klangquelle, eines

Radiosenders, Anzeigen von Fotos.

oder

23 °C 18,5 21,5 12:13

Fahrzeug

Aktivieren, Deaktivieren, Einstellen bestimmter Fahrzeugfunktionen.

oder

23 °C 18,5

FM/87.5 MHz

87.5MHz

21,5 12:13

Telefon

oder

Ein Telefon über Bluetooth ® verbinden, Nachrichten und E-Mails abrufen und Kurznachrichten senden.

Konfiguration

oder

Einstellen eines persönlichen

Profils und/oder Einstellen von

Klang (Balance, Klangbild...) und der Anzeige (Sprache, Einheiten,

Datum, Uhrzeit...).

23 °C 18,5 21,5 12:13

23 °C 18,5 21,5 12:13

Sprachbefehle

Lenkradbetätigungen

Aktivieren Sie die Funktion der

Sprachbefehle über diese Taste.

Um sicherzustellen, dass die Sprachbefehle immer vom System erkannt werden, wird empfohlen, die folgenden Hinweise zu befolgen:

- Sprechen Sie mit normaler Stimme, ohne

Wörter abzuhacken oder die Stimme zu heben.

- Warten Sie immer auf den „Piepton“

(akustisches Signal), bevor Sie sprechen,

- damit das System optimal funktioniert, wird empfohlen, die Fenster und eventuell das

Schiebedach (je nach Version) zu schließen, um jegliche Störgeräusche von außen zu eliminieren,

- bevor Sie die Sprachbefehle aussprechen, bitten Sie die anderen Mitfahrer, das Sprechen einzustellen.

Erste Schritte

Beispiel eines „Sprachbefehls“ zur

Navigation:

„ Zu Adresse „ Hauptstrasse 11,

Berlin “ navigiere “.

Beispiel eines „Sprachbefehls“ für das Radio oder die Medien:

„ Interpret „ Nena “ „ spielen “.

Beispiel eines „Sprachbefehls“ für das Telefon:

„ Max anrufen “.

Die Sprachsteuerung mit einer

Auswahl aus 12 Sprachen (Englisch,

Französisch, Italienisch, Spanisch,

Deutsch, Niederländisch, Portugiesisch,

Polnisch, Türkisch, Russisch, Arabisch,

Brasilianisch) erfolgt in Übereinstimmung mit der zuvor im System gewählten und parametrierten Sprache.

Für einige Sprachbefehle gibt es alternative Synonyme.

Beispiel: Leiten nach/Navigieren nach/

Gehen zu/...

Die Sprachbefehle in der Sprache

Arabisch für: „Zu einer Adresse fahren“ und „Die POI in der Stadt anzeigen“ sind nicht verfügbar.

5

DS Connect Nav

Informationen – Anwendung

Drücken Sie die Sprachtaste und sprechen Sie Ihren Befehl nach dem Signalton. Wenn Sie diese erneut drücken, während ich auf Ihren Befehl warte, beenden

Sie die Konversation. Falls Sie einmal nicht weiter wissen und von vorn beginnen möchten, sagen Sie „Abbrechen“.

Sollte ich einmal etwas falsch verstehen, sagen Sie einfach

„zurück“. Sagen Sie „Hilfe“, um jederzeit Informationen und

Tipps zu bekommen. Wenn mir nach Ihrem Befehl eine

Information fehlt, gebe ich Ihnen

Beispiele oder helfe Ihnen Schritt für Schritt, die Spracheingabe zu vervollständigen. Im

„Anfängermodus“ werde ich

Ihnen mehr Informationen zur

Verfügung stellen; wechseln Sie in den „Expertenmodus“, sobald

Sie sich sicher fühlen.

6

DS Connect Nav

Allgemeine Sprachbefehle

Diese Steuerungen können von jeder Bildschirmseite aus durch Drücken auf die Taste

„Sprachsteuerung“ oder „Telefon“, die sich am Lenkrad befinden, ausgeführt werden, unter der

Bedingung, dass aktuell kein Telefongespräch stattfindet.

Sprachbefehle

Hilfe

Hilfe Sprachbefehle

Hilfe Navigation

Hilfe Radio

Hilfe Media

Hilfe Telefon

<...> einstellen

Benutzerprofil <...> auswählen

Ja

Nein

Hilfemeldungen

Bitte nennen Sie eins der folgenden

Hilfethemen. Mögliche Hilfethemen sind: „Hilfe zum Telefon“, „Hilfe zur Navigation“, „Hilfe zum

Mediaplayer“ oder „Hilfe zum Radio“. Um einen

Überblick über die Spracheingabe zu erhalten, sagen Sie „Hilfe zur Sprachsteuerung“.

Wählen Sie den Modus „Anfänger“ oder „Fortgeschritten“.

Wählen Sie Profil 1, 2 oder 3.

Zum Bestätigen sagen sie „Ja“. Sagen Sie

„Nein“, um den Dialog von Neuem zu beginnen.

Sprachbefehle „Navigation“

Diese Steuerungen können von jeder Bildschirmseite aus durch Drücken auf die Taste

„Sprachsteuerung“ oder „Telefon“, die sich am Lenkrad befinden, ausgeführt werden, unter der

Bedingung, dass aktuell kein Telefongespräch stattfindet.

7

DS Connect Nav

Je nach Land Richtungsanweisungen

(Adresse) entsprechend der

Systemsprache geben.

Sprachbefehle

Nach Hause navigieren

Zur Arbeit navigieren

Zu Favorit <...s> navigieren

Zu Kontakt <...> navigieren

Fahre mich zu Adresse <...>

POI <...> in der Nähe anzeigen

Verbleibende Strecke

Verbleibende Reisezeit

Ankunftszeit

Zielführung beenden

Hilfemeldungen

Um eine Route zu planen oder ein Zwischenziel zur Route hinzuzufügen, sagen Sie zum Beispiel

„zur Adresse Hauptstraße 11, Berlin navigieren“ oder „zum Kontakt Max fahren“. Sie können Ihre

Wahl präzisieren, indem Sie zu Ihrem Befehl

„Favorit“ oder „vorheriges Ziel“ hinzufügen. Sie können zum Beispiel sagen „zum vorherigen Ziel

Hauptstraße 11, Berlin navigieren“ oder „zum

Favorit Tennisclub navigieren“. Oder sagen Sie beispielsweise „nach Hause navigieren“. Um

Sonderziele auf der Karte anzuzeigen, sagen

Sie zum Beispiel „Hotels in Berlin anzeigen“ oder „Tankstelle in der Nähe anzeigen“. Für mehr Informationen, können Sie auch „Hilfe zu

Zielführungseinstellungen“ sagen.

Um Informationen über Ihre aktuelle Route zu erhalten, sagen Sie „verbleibende Strecke“,

„verbleibende Reisezeit“ oder „Ankunftszeit ansagen“. Sagen Sie „Hilfe zur Navigation“, um weitere Befehle kennenzulernen.

8

DS Connect Nav

Sprachbefehle „Radio Media“

Diese Steuerungen können von jeder Bildschirmseite aus durch Drücken auf die Taste

„Sprachsteuerung“ oder „Telefon“, die sich am Lenkrad befinden, ausgeführt werden, unter der

Bedingung, dass aktuell kein Telefongespräch stattfindet.

Die Sprachbefehle für Medien sind nur bei

USB-Verbindung verfügbar.

Sprachbefehle

Sender <...> einstellen

Informationen zum aktuellen Titel

Titel <...> spielen

Interpret <...> spielen

Album <...> spielen

Hilfemeldungen

Sie können einen Radiosender auswählen, indem Sie die Frequenz oder den Namen nennen, gefolgt von „einstellen“, zum Beispiel

„95,5 FM einstellen“ oder „Deutschlandradio einstellen“. Um einen gespeicherten Sender zu hören, sagen Sie zum Beispiel „gespeicherten

Sender fünf einstellen“.

Um Details über das laufende „Lied“, „den

Sänger“ und „das Album“ anzuzeigen, können

Sie Informationen zum aktuellen Titel sagen.

Wählen Sie die Musik, die Sie hören möchten, gefolgt von „spielen“. Sie können Ihre Musik nach Titel, Interpret oder Album auswählen.

Sagen Sie zum Beispiel „Interpret Nena spielen“, „Titel Freiheit spielen“ oder „Album

99 Luftballons spielen“.

Sprachbefehle „Telefon“

Sprachbefehle

Wenn ein Telefon an das System angeschlossen ist, können diese Befehle von jeder Bildschirmseite aus durch

Drücken auf die Taste „Telefon“ ausgeführt werden, die sich am Lenkrad befindet, unter der Bedingung, dass aktuell kein

Telefongespräch stattfindet.

Ist kein Telefon über Bluetooth ® mit dem

System verbunden, ertönt folgende

Meldung: „Schließen Sie bitte zuerst ein

Telefon an“ und die Sprachsitzung wird geschlossen.

<...> anrufen *

Wählen <…>*

Die Kontakte anzeigen*

Anrufe anzeigen *

Mailbox abrufen *

Hilfemeldungen

9

DS Connect Nav

Um einen Anruf zu tätigen, nennen Sie den

Namen der Person, die Sie anrufen möchten, gefolgt von „anrufen“, zum Beispiel „Max anrufen“. Um zusätzlich einen Telefontyp auszuwählen, sagen Sie zum Beispiel „Max im

Büro anrufen“. Um eine Nummer anzurufen, sagen Sie die Nummer, gefolgt von „wählen“, zum Beispiel „0160 1234567 wählen“. Sie können Ihre Sprachnachrichten abrufen, indem

Sie „Mailbox abrufen“ sagen. Um eine SMS-

Vorlage zu senden, sagen Sie zum Beispiel

„SMS 'leichte Verspätung' an Max senden“. Um eine Liste Ihrer Anrufe anzusehen, sagen Sie

„Alle Anrufe anzeigen“. Weitere Informationen zu SMS erhalten Sie, indem Sie „Hilfe zu

Nachrichten“ sagen.

* Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn das an das System angeschlossene Telefon den

Download des Telefonverzeichnisses und der letzten Anrufe unterstützt, und wenn das

Herunterladen ausgeführt wurde.

10

DS Connect Nav

Sprachbefehle

„Textmeldungen“

Sprachbefehle

Wenn ein Telefon an das System angeschlossen ist, können diese Befehle von jeder Bildschirmseite aus durch

Drücken auf die Taste „Telefon“ ausgeführt werden, die sich am Lenkrad befinden, unter der Bedingung, dass aktuell kein

Telefongespräch stattfindet.

Ist kein Telefon über Bluetooth ® mit dem

System verbunden, ertönt folgende

Meldung: „Schließen Sie bitte zuerst ein

Telefon an“ und die Sprachsitzung wird geschlossen.

SMS an <...> senden

Neuste Nachricht anhören *

Hilfemeldungen

Um Ihre SMS anzuhören, sagen Sie zum Beispiel

„neuste Nachricht anhören“. Es sind verschiedene

SMS-Vorlagen für Sie hinterlegt. Diese können Sie benutzen, wenn Sie einen Standardtext versenden möchten. Fügen Sie einfach den Namen der

Nachrichtenvorlage zu Ihrem Befehl hinzu, zum

Beispiel „SMS-Vorlage 'Bin unterwegs' an Max senden“. Im SMS-Menü finden Sie eine Liste der

SMS-Vorlagen, die Ihnen zur Verfügung stehen.

Bitte nennen Sie einen Kontakt von der Liste, gefolgt von „anrufen“ oder „SMS-Vorlage an

Max senden“. Sie können sich durch jede Liste bewegen, indem Sie „Listenende“, „Listenanfang“,

„nächste Seite“ oder „vorherige Seite“ sagen. Um

Ihre Auswahl rückgängig zu machen, sagen Sie

„zurück“. Sagen Sie „abbrechen“, um den Dialog von Neuem zu beginnen.

* Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn das an das System angeschlossene Telefon den

Download des Telefonverzeichnisses und der letzten Anrufe unterstützt, und wenn das Herunterladen ausgeführt wurde.

Das System sendet nur vorgespeicherte

„Kurznachrichten“.

Navigation

Auswahl eines Profils

Neuer Zielort

Drücken Sie auf Navigation zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Drücken Sie auf die Taste „ MENU “, um zur

Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Adresse eingeben “ aus.

Wählen Sie „ Land “ aus.

Geben Sie „ Stadt “, „ Eine Strasse eingeben “ und „ Nummer “ ein und bestätigen Sie, indem Sie auf die angezeigten Vorschläge drücken.

Um „ Kriterien Zielführung “ auszuwählen, drücken Sie auf „ OK “.

Und/Oder

Um „ Kriterien Zielführung “ zu wählen, wählen Sie „ In Karte anzeigen “ aus.

Drücken Sie auf „ OK “, um die

Zielführung zu starten.

Wegzoomen/Heranzoomen mit den Touchscreen-

Tasten oder mit zwei Fingern auf dem Bildschirm.

11

DS Connect Nav

Wählen Sie die Registerkarte „ Frühere “ aus.

Wählen Sie die in der Liste ausgewählte Adresse aus, um die „ Kriterien Zielführung “ anzuzeigen.

Drücken Sie auf „ OK “, um die

Zielführung zu starten.

Um die Navigation verwenden zu können, müssen

„ Stadt “, „ Eine Strasse eingeben “ und „ Nummer “ mit der virtuellen Tastatur eingegeben werden oder es muss eine Auswahl in der Liste „ Kontakt “ oder der „ Historie “ der Adressen getroffen werden.

Wählen Sie „ Position “, um den Zielpunkt geografisch darzustellen.

Zu „My home“ oder „My work“

Ohne Bestätigung einer Hausnummer werden

Sie an eines der Straßenenden geführt.

Drücken Sie auf Navigation zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Zu einem der letzten Zielorte

Drücken Sie auf die Taste „ MENU “, um zur

Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Meine Ziele “ aus.

oder

Drücken Sie auf Navigation zur

Anzeige der Hauptseite.

Drücken Sie auf die Taste „ MENU “, um zur

Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Meine Ziele “ aus.

Wählen Sie die Registerkarte „ Favoriten “ aus.

Wählen Sie „ My home “ aus.

Oder

Wählen Sie „ My work “ aus.

12

DS Connect Nav

Oder

Wählen Sie ein vorher gespeichertes

Favoritenziel aus.

Zu einem Kontakt im

Verzeichnis

Drücken Sie auf Navigation zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Drücken Sie auf die Taste „ MENU “, um zur

Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Meine Ziele “ aus.

Wählen Sie die Registerkarte „ Kontakt “ aus.

Wählen Sie einen Kontakt aus der Liste aus, um die Zielführung zu starten.

Zu den Sonderzielen (POI)

Die Sonderziele (POI) sind in verschiedene

Kategorien unterteilt.

Drücken Sie auf Navigation zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Drücken Sie auf die Taste „ MENU “, um zur

Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Points of interest “ aus.

Oder

Drücken Sie auf diese Taste, um die

Zielführung zu beginnen.

Drücken Sie auf diese Taste, um die angezeigte Adresse zu speichern.

Wählen Sie die Registerkarte

„ Reise “, „ Freizeit “,

„ Einkaufszentrum “, „ Öffentlich “ oder „ Geographie “ aus.

Das lange Drücken auf einen Punkt öffnet eine Liste der POI in der Nähe.

Oder

Wählen Sie „ Suchen “, um den

Namen und die Adresse eines POI einzugeben.

Drücken Sie auf „ OK “, um die

Berechnung der Strecke zu starten.

Zu Koordinaten GPS

Drücken Sie auf Navigation zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Zu einem Punkt auf der Karte

oder

Drücken Sie auf Navigation zur

Anzeige der Hauptseite.

Erkunden Sie die Karte, indem Sie Ihren Finger darüber gleiten lassen.

Wählen Sie das Ziel aus, indem Sie auf die

Karte drücken.

Tippen Sie auf den Bildschirm, um eine Position anzugeben und ein

Untermenü anzuzeigen.

Erkunden Sie die Karte, indem Sie Ihren Finger darüber gleiten lassen.

Drücken Sie auf diese Taste, um die

Weltkarte anzuzeigen.

Mit Hilfe des Gitternetzes wählen

Sie über den Zoom das gewünschte

Land oder die gewünschte Region.

Drücken Sie auf diese Taste, um die

GPS-Koordinaten einzugeben.

Oder

ODER

In der Mitte des Bildschirms wird eine Markierung angezeigt, mit den

Koordinaten von „ GPS-Breite “ und

„ GPS-Länge “.

Drücken Sie auf diese Taste, um die

Zielführung zu beginnen.

Drücken Sie auf diese Taste, um die angezeigte Adresse zu speichern.

Drücken Sie auf diese Taste, um mithilfe der virtuellen Tastatur den Wert für die „ GPS-Breite “ einzugeben.

TMC (Traffic Message

Channel)

Die TMC-Nachrichten (Traffic Message

Channel) sind mit einer europäischen

Norm verbunden, die es ermöglicht,

Informationen über den Verkehr über das

RDS-Systems des FM Radios zu verbreiten, um Verkehrsinformationen in Echtzeit zu

übertragen.

Die TMC-Informationen werden dann auf einer

Karte des GPS-Systems angezeigt und sofort bei der Zielführung berücksichtigt, um Unfälle,

Staus und Straßensperrungen zu umfahren.

Und

Drücken Sie auf diese Taste, um mithilfe der virtuellen Tastatur den Wert für die „ GPS-Länge “ einzugeben.

Die Anzeige von Gefahrenbereichen unterliegt der geltenden Gesetzgebung des jeweiligen

Landes und der Anmeldung bei dem Dienst.

Vernetzte Navigation

Je nach Version

Je nach Ausstattung Ihres Fahrzeugs

Vom Fahrzeug bereitgestellte

Netzwerkverbindung

13

DS Connect Nav

ODER

Vom Nutzer bereitgestellte

Netzwerkverbindung

Verbindung vernetzte

Navigation

Aus Sicherheitsgründen und weil die

Benutzung des Smartphones die volle

Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert, ist die

Benutzung während des Fahrens verboten.

Das Smartphone darf nur bei stehendem

Fahrzeug benutzt werden.

Um auf die vernetzte Navigation zuzugreifen, können Sie die vom

Fahrzeug über die Dienste „Notruf oder

Pannenhilferuf“ bereitgestellte Verbindung oder Ihr Smartphone als Modem benutzen.

Das Teilen der Verbindung des

Smartphones aktivieren und einstellen.

14

DS Connect Nav

Vom Fahrzeug bereitgestellte

Netzwerkverbindung

Das System wird automatisch mit dem in die Dienste „Notruf und Pannenhilferuf“ integrierten

Modem verbunden und es ist keine

Verbindung erforderlich, die vom

Nutzer über sein Smartphone erbracht wird.

Vom Nutzer bereitgestellte

Netzwerkverbindung

USB-Verbindung

Schließen Sie das USB-Kabel an.

Das Smartphone wird geladen, wenn es über das USB-Kabel angeschlossen ist.

Bluetooth ® -Verbindung

Aktivieren Sie die Funktion

Bluetooth des Telefons und stellen

Sie sicher, dass es erkannt werden kann (siehe Abschnitt „Apps“).

WiFi-Verbindung

Wählen Sie ein WiFi-Netzwerk, das vom System gefunden wurde und verbinden Sie sich (siehe Abschnitt

„Apps“).

Verwendungsbeschränkungen:

- Mit CarPlay ® beschränkt sich die gemeinsame Nutzung der Verbindung auf den Modus WiFi-Verbindung.

- Mit MirrorLink TM beschränkt sich die gemeinsame

Nutzung der Verbindung auf den Modus USB-

Verbindung.

Die Qualität der Dienste ist abhängig von der Qualität des

Netzes.

Wenn „TOMTOM TRAFFIC“ erscheint, sind die Dienste verfügbar.

Folgende Dienste werden als vernetzte Navigation angeboten.

Ein verbundenes Servicepaket:

- Wetterbericht,

- Tankstellen,

- Parkplatz,

- Verkehr,

- POI lokale Suche.

Ein Paket Gefahrenbereich (als Option)*. * Nicht gültig für

Deutschland.

Spezielle Einstellungen für die vernetzte Navigation

Mittels des Menüs „Einstellungen“ können

Sie ein Profil für eine einzelne Person oder für eine Gruppe von Personen erstellen, die Schnittstellen haben; es besteht die Möglichkeit, zahlreiche

Einstellungen vorzunehmen (Radiospeicher,

Audioeinstellungen, Navigationsverlauf,

Kontaktfavoriten,...); die Einstellungen werden automatisch berücksichtigt.

oder

Drücken Sie auf Navigation

Anzeige der Hauptseite.

zur

Drücken Sie auf die Taste „ MENU “, um zur

Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Einstellungen “ aus.

Die Grundsätze und Normen entwickeln sich ständig weiter; damit der

Kommunikationsprozess zwischen dem

Smartphone und dem System funktioniert, wird Folgendes empfohlen: Aktualisieren

Sie das Betriebssystem des Smartphones sowie das Datum und die Uhrzeit des

Smartphones und des Systems .

Wählen Sie „ Karte “ aus.

Aktivieren oder Deaktivieren:

- „ Erklärung von

Gefahrenbereichen autorisieren “.

- „ Plan anzeigen, um das Endziel zu Fuss zu erreichen “

- „ Senden von Informationen zulassen “

Diese Einstellungen müssen jedem Profil entsprechend durchgeführt werden.

Wählen Sie „ Warnungen “ aus.

Aktivieren oder Deaktivieren: „ Vor

Gefahrenbereichen warnen “.

Wählen Sie diese Taste.

Erklärung von

„Gefahrenbereichen“

Um die Information über die Angabe von

Gefahrenbereichen zu verbreiten, müssen Sie die Option „ Erklärung von Gefahrenbereichen autorisieren “ ausgewählt haben.

Drücken Sie auf Navigation zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Aktivieren: Akustische Warnung

Um Zugriff auf die vernetzte Navigation zu haben, müssen Sie die Option

„ Senden von Informationen zulassen “ auswählen.

Die Anzeige von Gefahrenbereichen unterliegt der geltenden Gesetzgebung und der Anmeldung bei dem Dienst.

Drücken Sie auf die Taste „Neuen

Gefahrenbereich angeben“, die sich im oberen Balken des Touchscreen befindet.

Wählen Sie die Option „ Typ “ aus, um den Typ des „Gefahrenbereichs

“ zu wählen.

Wählen Sie die Option

„Geschwindigkeit“ aus und geben Sie sie mithilfe der virtuellen Tastatur ein.

Drücken Sie auf „ OK “, um die

Informationen zu registrieren und zu verbreiten.

15

DS Connect Nav

Aktualisierungen des Pakets

„Gefahrenzonen“

Drücken Sie auf Einstellungen , um die Primärseite anzuzeigen.

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Systemparameter “.

Wählen Sie die Registerkarte

„ Informationssystem “ aus.

Wählen Sie „ Siehe “, um die Version der verschiedenen im System installierten Module einzusehen.

Wählen Sie „ Aktualisierung(en) in

Wartestellung “.

Sie können die Aktualisierungen des Systems und der Karten auf der Website des Herstellers herunterladen.

Auf der Website erhalten Sie auch Informationen

über das Aktualisierungsverfahren.

16

DS Connect Nav

Das Wetter anzeigen

Drücken Sie auf Navigation zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Drücken Sie diese Taste, um die

Liste der Dienste anzuzeigen.

Wählen Sie „ Karte konsultieren “ aus.

Wählen Sie „ Wetterbericht “ aus.

Drücken Sie zur Anzeige der

Primärinformationen diese Taste.

Drücken Sie auf diese Taste, um die detaillierten Wetterinformationen anzuzeigen.

Die Temperatur, die um 6 Uhr morgens angezeigt wird, ist die Höchsttemperatur des

Tages.

Die Temperatur, die um 18 Uhr angezeigt wird, ist die niedrigste Temperatur in der Nacht.

Apps

Internet-Browser

oder

Drücken Sie auf Internet-Menü zur

Anzeige der Hauptseite.

Drücken Sie auf „ Konnektivität “, um die

Funktionen CarPlay ® , MirrorLink TM oder

Android Auto auszuführen.

Internet-Menü

Drücken Sie auf Internet-Menü zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Drücken Sie auf „ Konnektivität “ zum

Ausführen der Funktion „ Internet-Browser “.

Drücken Sie auf „ Internet-Browser “ zur

Anzeige der Startseite des Browsers.

Wählen Sie das Land Ihres

Wohnsitzes aus.

Drücken Sie auf „ OK “, um es zu

übernehmen und den Browser aufzurufen.

Die Internetverbindung erfolgt über eine

Netzwerkverbindung des Fahrzeugs oder des Benutzers.

Drücken Sie auf „ Internet-Menü “ zur Anzeige der Startseite der Apps.

CarPlay

®

-Smartphone-

Verbindung

Aus Sicherheitsgründen und weil die

Benutzung des Smartphones die volle

Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert, ist die

Benutzung während des Fahrens verboten.

Das Smartphone darf nur bei stehendem

Fahrzeug benutzt werden.

Konnektivität

Drücken Sie auf Internet-Menü zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

oder

Schließen Sie das USB-Kabel an. Das

Smartphone wird geladen, wenn es über das USB-Kabel angeschlossen ist.

Drücken Sie auf „ Telefon “, um die CarPlay ® -Benutzeroberfläche anzuzeigen.

oder

Über die Synchronisierung des persönlichen

Smartphones kann der Nutzer die für die

CarPlay ® -Technologie geeigneten Apps auf dem Bildschirm des Fahrzeugs anzeigen, wenn er vorher die Funktion CarPlay ® des

Smartphones aktiviert hat.

Die Grundsätze und Normen entwickeln sich ständig weiter; es wird empfohlen, das

Betriebssystem Ihres Smartphones zu aktualisieren .

Um zu erfahren, welche Smartphones verwendet werden können, besuchen Sie

Ihre länderspezifische Internetseite der

Marke.

oder

Drücken Sie ausgehend vom

System auf „ Internet-Menü “, um die

Primärseite anzuzeigen.

Drücken Sie auf „ Konnektivität “ zum

Ausführen der Funktion CarPlay ® .

Drücken Sie auf „ CarPlay “, um die

Schnittstelle CarPlay ® anzuzeigen.

Bei Anschließen des USB-Kabels deaktiviert die Funktion CarPlay ® den

Bluetooth ® -Modus des Systems.

Schließen Sie das USB-Kabel an.

Das Smartphone wird geladen, wenn es über das USB-Kabel angeschlossen ist.

MirrorLink

TM

Verbindung

-Smartphone-

Aus Sicherheitsgründen und weil die

Benutzung des Smartphones die volle

Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert, ist die Benutzung während des Fahrens verboten.

Das Smartphone darf nur bei stehendem

Fahrzeug benutzt werden.

17

DS Connect Nav

Durch die Synchronisation eines persönlichen

Smartphones können Benutzer für die

MirrorLink TM -Technologie des Smartphones entwickelte Anwendungen auf dem

Fahrzeugbildschirm anzeigen lassen.

Die Grundsätze und Normen entwickeln sich ständig weiter; damit der

Kommunikationsprozess zwischen dem

Smartphone und dem System funktioniert, muss das Smartphone in allen Fällen entsperrt sein. Aktualisieren Sie das Betriebssystem des Smartphones sowie das Datum und die Uhrzeit des Smartphones und des

Systems.

Um zu erfahren, welche Smartphones verwendet werden können, besuchen Sie Ihre länderspezifische Internetseite der Marke.

Aus Sicherheitsgründen können diese Apps nur bei stehendem Fahrzeug eingesehen werden; sobald das Fahrzeug losfährt, wird deren Anzeige unterbrochen.

Für die Funktion „ MirrorLink TM “ sind ein Smartphone sowie kompatible Apps erforderlich.

Beim Anschluss des Smartphones an das System wird empfohlen, die Bluetooth ® -Funktion des

Smartphones zu starten.

18

DS Connect Nav

Schließen Sie das USB-Kabel an. Das

Smartphone wird geladen, wenn es über das USB-Kabel angeschlossen ist.

Drücken Sie ausgehend vom

System auf „ Internet-Menü “, um die

Primärseite anzuzeigen.

oder

Der Zugang zu den Systemmenüs kann jederzeit mithilfe der entsprechenden Tasten erfolgen.

Je nach Qualität Ihres Netzes ist für die

Verfügbarkeit der App ggf. eine gewisse

Wartezeit abzuwarten.

Drücken Sie auf „ Konnektivität “ zum

Ausführen der Funktion MirrorLink TM .

Drücken Sie auf „ MirrorLink TM “, um die App des Systems zu starten.

Je nach Smartphone ist es erforderlich, die

Funktion „ MirrorLink TM “ zu aktivieren.

Während des Vorgangs werden mehrere

Bildschirmseiten über die Verknüpfung bestimmter Funktionen angezeigt.

Annehmen, um die Verbindung zu starten und zu beenden.

Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, wird eine Seite mit den vorher auf Ihr Smartphone heruntergeladenen und kompatiblen Anwendungen mit der Technologie MirrorLink TM angezeigt.

Am Rand der Anzeige MirrorLink TM bleibt der Zugang zur Auswahl der verschiedenen

Musikquellen, mithilfe des in der oberen Leiste befindlichen Tastfeldes, verfügbar.

Smartphone Verbindung

Android Auto

Aus Sicherheitsgründen und weil die

Benutzung des Smartphones die volle

Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert, ist die

Benutzung während des Fahrens verboten.

Das Smartphone darf nur bei stehendem

Fahrzeug benutzt werden.

Durch die Synchronisation eines persönlichen

Smartphones können Benutzer für die

Android Auto-Technologie des Smartphones entwickelte Anwendungen auf dem

Fahrzeugbildschirm anzeigen lassen.

Die Grundsätze und Normen entwickeln sich ständig weiter; damit der

Kommunikationsprozess zwischen dem

Smartphone und dem System funktioniert, muss das Smartphone in allen Fällen entsperrt sein. Aktualisieren Sie das Betriebssystem des Smartphones sowie das Datum und die Uhrzeit des Smartphones und des

Systems.

Um zu erfahren, welche Smartphones verwendet werden können, besuchen Sie Ihre länderspezifische Internetseite der Marke.

Aus Sicherheitsgründen können diese Apps nur bei stehendem Fahrzeug eingesehen werden; sobald das Fahrzeug losfährt, wird deren Anzeige unterbrochen.

Für die Funktion „ Android Auto “ sind ein Smartphone sowie kompatible Apps erforderlich.

Schließen Sie das USB-Kabel an.

Das Smartphone wird geladen, wenn es über das USB-Kabel angeschlossen ist.

oder

Drücken Sie ausgehend vom

System auf „ Internet-Menü “, um die

Primärseite anzuzeigen.

Je nach Qualität Ihres Netzes ist für die

Verfügbarkeit der App ggf. eine gewisse

Wartezeit abzuwarten.

19

DS Connect Nav

Um die Verbindung abzuschließen, unabhängig von welchem Verfahren (ausgehend vom

Telefon oder vom System), müssen Sie den im System und auf dem Telefon angezeigten identischen Code bestätigen und validieren.

Drücken Sie auf „ Konnektivität “ zum

Ausführen der Funktion „Android Auto“.

Drücken Sie auf „ Android Auto “, um die App des Systems zu starten.

Während des Vorgangs werden mehrere Bildschirmseiten über die

Verknüpfung bestimmter Funktionen angezeigt.

Annehmen, um die Verbindung zu starten und zu beenden.

Am Rand der Anzeige Android Auto bleibt der Zugang zur Auswahl der verschiedenen

Musikquellen, mithilfe des in der oberen Leiste befindlichen Tastfeldes, verfügbar.

Der Zugang zu den Systemmenüs kann jederzeit mithilfe der entsprechenden Tasten erfolgen.

Im Modus Android Auto ist die Funktion zum Aufrufen des Menüs durch Drücken auf den Bildschirm mit drei Fingern deaktiviert.

Bluetooth-Verbindung

®

Aus Sicherheitsgründen muss der Fahrer die Bedienungsschritte zum Anschluss des Bluetooth ® -Mobiltelefons an die

Bluetooth ® -Freisprecheinrichtung seines

Autoradios bei stehendem Fahrzeug und eingeschalteter Zündung vornehmen, da sie seine ganze Aufmerksamkeit erfordern.

Aktivieren Sie die Bluetooth ® -Funktion an Ihrem

Telefon und vergewissern Sie sich, dass es „für alle sichtbar“ ist (Konfiguration des Telefons).

Verfahren ausgehend vom Telefon

Wählen Sie den Namen des

Systems aus der Liste der erkannten

Geräte aus.

Nehmen Sie im System die

Verbindungsanfrage des Telefons an.

Verfahren ausgehend vom System

Drücken Sie auf Internet-Menü zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Drücken Sie auf „Bluetooth-

Verbindung“.

Wählen Sie „ Suchen “ aus.

Die Liste der erkannten Telefone wird angezeigt.

Bei einem Fehlschlag wird empfohlen, die Bluetooth-Funktion Ihres Telefons zu deaktivieren und dann wieder zu aktivieren.

Wählen Sie den Namen des gewählten Telefons aus der Liste aus.

20

DS Connect Nav

Je nach Art des Telefons müssen Sie die Anfrage für die Übertragung Ihres Verzeichnisses und

Ihrer Nachrichten annehmen oder nicht.

Verbindung teilen

Das System schlägt 3 Verbindungsprofile für das Telefon vor:

- als „ Telefon “ (Freisprecheinrichtung, nur

Telefon),

- als „ Streaming “ (Streaming: kabelloses

Abspielen der Audiodateien des Telefons),

- „ Daten Mobiles Internet “.

WiFi anschließen

Internetverbindung über das WiFi des

Smartphones.

Drücken Sie auf Internet-Menü zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ WiFi

Netzwerkverbindung “ aus.

Verbindung teilen WiFi

Erstellen eines lokalen WiFi-Netzwerkes durch das System.

Drücken Sie auf Internet-Menü zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Die Aktivierung des Profils; „ Daten Mobiles

Internet “ ist für die vernetzte Navigation obligatorisch (für den Fall, dass das

Fahrzeug nicht mit den Diensten „Notruf und

Pannenhilferuf“ ausgestattet ist), nachdem vorher das Teilen der Verbindung Ihres

Smartphones aktiviert worden war.

Wählen Sie ein oder mehrere Profile aus.

Drücken Sie zur Bestätigung auf

„ OK “.

Wählen Sie die Registerkarte

„ Gesichert “ oder „ Nicht gesichert “ oder

„ Gespeichert “.

Wählen Sie ein Netz aus.

Geben Sie mit Hilfe der virtuellen

Bildschirmtastatur den WiFi-Netz-

„ Schlüssel “ und das „ Passwort “ ein.

Drücken Sie auf „ OK “, um die

Verbindung zu starten.

Die WiFi-Verbindung und das Teilen der

WiFi-Verbindung sind exklusiv.

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ WiFi Access Point “ aus.

Wählen Sie die Registerkarte „ Aktivierung “ aus, um das

Teilen der WiFi-Verbindung zu aktivieren oder zu deaktivieren.

Und/Oder

Wählen Sie die Registerkarte „ Einstellungen “ aus, um den Namen des Netzwerks des

Systems und das Passwort zu ändern.

Drücken Sie zur Bestätigung auf

„ OK “.

Um sich gegen unbefugten Zugriff zu schützen und Ihre Systeme maximal zu sichern, wird empfohlen, einen komplexen

Sicherheitscode oder ein komplexes

Passwort zu verwenden.

Verwaltung der Verbindungen

Drücken Sie auf Internet-Menü zur

Anzeige der Hauptseite.

Oder

Verschieben Sie den Cursor, um eine manuelle Suche der nächsthöheren/ nächstniedrigeren Frequenz vorzunehmen.

oder Oder

Radio

Einen Sender auswählen

Drücken Sie auf Radio Media , um die Primärseite anzuzeigen.

Drücken Sie auf Radio Media , um die Primärseite anzuzeigen.

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Verbindung verwalten “ aus.

Mit dieser Funktion können Sie sich den Zugriff und die Verfügbarkeit der vernetzten Dienste ansehen sowie den Verbindungsmodus

ändern.

oder

oder

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Liste Radiosender “ auf der Sekundärseite aus.

Drücken Sie auf „ Frequenz “.

Geben Sie die Werte auf der virtuellen

Tastatur ein.

Geben Sie zuerst ganze Zahlen ein und klicken Sie dann auf den Dezimalbereich, um die Zahlen nach dem Komma einzugeben.

Drücken Sie zur Bestätigung auf

„ OK “.

Drücken Sie auf „ Frequenz “.

Drücken Sie auf eine der Tasten, um eine automatische Suche der

Radiosender vorzunehmen.

21

DS Connect Nav

Der Radioempfang kann durch die Nutzung von nicht von der Marke zugelassenen

Elektronikgeräten, wie beispielsweise einem Ladegerät mit USB-Anschluss an der

12-V-Steckdose, gestört sein.

Die äußeren Gegebenheiten (Hügel,

Gebäude, Tunnel, Tiefgarage, etc.) können selbst im RDS-Modus den

Empfang blockieren. Dies ist eine normale

Erscheinung bei der Ausbreitung von

Radiowellen und bedeutet nicht, dass ein

Defekt am Autoradio vorliegt.

Einen Sender speichern

Wählen Sie einen Sender oder eine Frequenz aus.

(Siehe entsprechende Rubrik.)

Drücken Sie „ Gespeicherte Sender “.

Drücken Sie lang auf eine der

Tasten, um den Sender zu speichern.

RDS aktivieren/deaktivieren

Drücken Sie auf Radio Media , um die Primärseite anzuzeigen.

oder

22

DS Connect Nav

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Einstellungen Radio “ aus.

Wählen Sie „ Allgemein “ aus.

„ Sendersuchlauf “ aktivieren/ deaktivieren.

Drücken Sie zur Bestätigung auf

„ OK “.

Ist RDS aktiviert, so kann dank der

Frequenzverfolgung ein und derselbe Sender kontinuierlich gehört werden. Unter bestimmten

Bedingungen ist die Verfolgung eines RDS-

Senders nicht im ganzen Land gewährleistet, da die Radiosender das Gebiet nicht zu 100 % abdecken. Dies liegt an dem Empfangsverlust des Senders während der Fahrt.

Textinformationen anzeigen

Mit der Funktion „Radiotext“ können Informationen angezeigt werden, die vom Radiosender ausgegeben werden und Bezug zur laufenden

Sendung oder dem gespielten Lied haben.

oder

Drücken Sie auf Radio Media , um die Primärseite anzuzeigen.

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Einstellungen Radio “ aus.

Wählen Sie „ Allgemein “ aus.

„ Anzeige Radiotext “ aktivieren/ deaktivieren.

Drücken Sie zur Bestätigung auf

„ OK “.

TA-Meldung anhören

In der TA-(Traffic Announcement)-Funktion erhalten Verkehrswarnungen Priorität. Die

Aktivierung dieser Funktion erfordert den einwandfreien Empfang eines Radiosenders, der diesen Nachrichtentyp sendet. Sobald eine Verkehrsmeldung abgegeben wird, schaltet die laufende Media-Quelle automatisch ab, um die Verkehrsnachricht zu empfangen. Der normale Abspielmodus der

Media-Quelle wird gleich nach Beendigung der Meldung fortgeführt.

Wählen Sie „ Meldungen “ aus.

„ Verkehrsmeldung “ aktivieren/ deaktivieren.

Drücken Sie zur Bestätigung auf

„ OK “.

DAB-Radio (Digital Audio

Broadcasting)

Terrestrisches Digitalradio

Mit dem Digitalradio können Sie qualitativ hochwertige Musik hören.

Das Programmbündel „Multiplex/Mehrkanal“ bietet Ihnen eine Radioauswahl in alphabetischer Reihenfolge.

oder

Drücken Sie auf Radio Media , um die Primärseite anzuzeigen.

Wählen Sie die Audioquelle aus.

Um das Frequenzband „ DAB “ auszuwählen, drücken Sie zunächst auf „ Frequenzband “.

DAB – Auto-TrackingFM

Das „DAB“ deckt nicht das gesamte

Gebiet ab.

Wenn die Qualität eines digitalen Signals abnimmt, ermöglicht das „Auto-Tracking

DAB-FM“ weiterhin, denselben Sender zu hören, indem es automatisch auf das entsprechende analoge Radio „FM“ umschaltet (wenn er existiert).

oder

Drücken Sie auf Radio Media , um die Primärseite anzuzeigen.

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Einstellungen Radio “ aus.

Wählen Sie „ Allgemein “ aus.

„ Sendersuchlauf “ aktivieren/ deaktivieren.

Drücken Sie auf „ OK “.

Wenn „DAB-FM Senderverfolgung“ aktiviert ist, kann es zu einer Zeitverzögerung von einigen Sekunden kommen, wenn das

System zum Analogradio „FM“ wechselt, wobei sich auch die Lautstärke ändern kann.

Wird die Qualität des digitalen Signals wieder besser, wechselt das System automatisch wieder zu „DAB“.

Wenn der Sender „DAB“ nicht in „FM“ verfügbar ist (Option „ DAB-FM hinterlegt), oder wenn das „Auto-Tracking

DAB/FM“ nicht aktiviert ist, wird der Ton ausgeschaltet, wenn die Qualität des digitalen Signals schlecht wird.

“ grau

23

DS Connect Nav

Um das System zu schützen, verwenden

Sie keinen USB-Verteiler.

Das System erstellt bei der ersten Verbindung innerhalb weniger Sekunden bis hin zu mehreren

Minuten Wiedergabelisten (temporärer Speicher).

Das Löschen von anderen auf dem

Speichermedium vorhandenen Dateien als der

Audiodateien sowie von Verzeichnissen kann diese Wartezeit verringern.

Die Wiedergabelisten werden bei jedem

Ausschalten der Zündung oder Anschließen eines USB-Sticks aktualisiert. Die Listen werden gespeichert: Wenn diese nicht verändert werden, verkürzt sich die Ladedauer beim nächsten Laden.

Media

USB-Anschluss

Anschluss Aux-Eingang (AUX)

(Je nach Modell/je nach Ausstattung.)

Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Anschluss oder schließen Sie das USB-Gerät mit Hilfe eines nicht mitgelieferten passenden Kabels an den USB-Anschluss an.

Diese Quelle ist nur verfügbar, wenn „AUX-

Eingang“ in den Audioeinstellungen angekreuzt wurde.

24

DS Connect Nav

Schließen Sie das tragbare Gerät (MP3-Player, …) mithilfe eines Audiokabels (nicht im Lieferumfang enthalten) an den Aux-Anschluss an.

Stellen Sie zuerst die Lautstärke an Ihrem tragbaren Gerät ein (höchste Lautstärke).

Stellen Sie dann die Lautstärke des Autoradios ein.

Die Steuerung der Bedienungselemente erfolgt

über das mobile Gerät.

CD-Player

(Je nach Modell/je nach Ausstattung)

Legen Sie die CD in den CD-Player ein.

Das Bluetooth ® -Profil muss aktiviert sein; stellen Sie zunächst das tragbare Gerät auf die höchste Lautstärke.

Stellen Sie dann die Lautstärke des

Audiosystems ein.

Wenn die Wiedergabe nicht automatisch erfolgt, kann es erforderlich sein, die

Audiowiedergabe vom Telefon aus zu initiieren.

Die Steuerung erfolgt über das Peripheriegerät oder durch Betätigen der Tasten des Systems.

Sobald das Telefon im Modus Streaming verbunden ist, wird es als Medienquelle betrachtet.

Die zur Verfügung stehenden Einteilungen sind die des angeschlossenen mobilen

Abspielgerätes (Interpreten/ Alben/

Musikrichtung/ Playlists/Hörbücher/Podcasts).

Standardmäßig wird eine Einteilung nach

Interpreten verwendet. Um die verwendete

Einteilung zu ändern, gehen Sie die

Bildschirmstruktur bis zur ersten Stufe wieder zurück und wählen Sie dann die gewünschte

Einteilung (z. B. Playlist) und bestätigen Sie Ihre

Auswahl, um die Bildschirmstruktur bis zum gewünschten Titel nach unten abzusteigen.

Es kann sein, dass die Softwareversion des

Autoradios nicht kompatibel mit der Generation

Ihres Gerätes der Firma Apple ® ist.

Auswahl der Audioquelle

Drücken Sie auf Radio Media , um die Primärseite anzuzeigen.

oder

Verbindung mit Apple

®

-

Abspielgeräten

Schließen Sie das Apple ® -Abspielgerät mit Hilfe eines geeigneten Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) an den USB-

Anschluss an.

Die Wiedergabe beginnt automatisch.

Wählen Sie „ Quelle “.

Wählen Sie die Audioquelle aus.

Bluetooth

®

-Audio-Streaming

Das Streaming ermöglicht das Abspielen von

Audiodaten des Smartphones.

Die Steuerung erfolgt über die Bedientasten des Audiosystems.

Tipps und Informationen

Das System unterstützt über die USB-Ports

USB Massenspeichergeräte, BlackBerry ® -

Geräte oder Apple ® -Player. Das Adapterkabel ist nicht im Lieferumfang enthalten.

Die Geräteverwaltung erfolgt über die

Steuerung des Audiosystems.

Die anderen vom System während der

Verbindung oder über Bluetooth ® -Streaming je nach Kompatibilität nicht erkannten

Peripheriegeräte müssen am AUX-Anschluss mit Hilfe eines AUX-Kabels (nicht im

Lieferumfang enthalten) angeschlossen werden.

Um das System zu schützen, verwenden

Sie keinen USB-Verteiler.

Das Autoradio spielt Audio-Dateien mit der Erweiterung

„.wma“, „.aac“, „.flac“, „.ogg“ und „.mp3“ mit einer

Abtastrate zwischen 32 Kbps und 320 Kbps.

Es unterstützt auch den VBR-Modus (Variable Bit Rate).

Andere Dateitypen (.mp4...) können nicht gelesen werden.

Die „.wma“-Dateien müssen vom Typ wma 9 Standard sein.

Folgende Abtastfrequenzen werden unterstützt: 32,

44 und 48 kHz.

Es empfiehlt sich, die Dateinamen auf weniger als 20 Zeichen zu beschränken und keine

Sonderzeichen (z. B.: „“ ?.; ù) zu verwenden, um Probleme bei der Wiedergabe oder Anzeige zu vermeiden.

Verwenden Sie ausschließlich USB-Sticks im

Format FAT32 (File Allocation Table).

Auf derselben CD wird es empfohlen, immer denselben Brennstandard mit einer möglichst geringen Geschwindigkeit zu verwenden (4x maximal) um eine optimale akustische Qualität zu gewährleisten.

Wurde die CD in einem anderen Format gebrannt, kann es sein, dass die Wiedergabe nicht richtig funktioniert.

Telefon

Mit einem Bluetooth

®

verbinden

-Telefon

Aus Sicherheitsgründen muss der

Fahrer den Anschluss des Bluetooth ® -

Mobiltelefons an die Bluetooth ®

Freisprecheinrichtung Ihres Audiosystems bei stehendem Fahrzeug und eingeschalteter Zündung vornehmen, weil dieser Vorgang seine dauernde

Aufmerksamkeit erfordert.

Es wird empfohlen, das Original-USB-Kabel des mobilen Abspielgeräts zu verwenden.

Aktivieren Sie die Bluetooth ® -Funktion an Ihrem

Telefon und vergewissern Sie sich, dass es „für alle sichtbar“ ist (Konfiguration des Telefons).

Um eine gebrannte CDR oder CDRW abspielen zu können, wählen Sie beim Brennen der CD nach Möglichkeit ISO 9660 Stufe 1, 2 oder

Joliet aus.

Wenn die CD in einem anderen Format gebrannt wurde, ist es möglich, dass das

Abspielen nicht korrekt erfolgt.

Verfahren ausgehend vom Telefon

Wählen Sie den Namen des Systems aus der Liste der erkannten Geräte aus.

Nehmen Sie im System die

Verbindungsanfrage des Telefons an.

25

DS Connect Nav

Um die Verbindung abzuschließen, unabhängig von welchem Verfahren (ausgehend vom

Telefon oder vom System), müssen Sie den im System und auf dem Telefon angezeigten identischen Code bestätigen und validieren.

Verfahren ausgehend vom System

Drücken Sie auf Telefon zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Oder

Drücken Sie „ Bluetooth-Suche “.

Wählen Sie „ Suchen “ aus.

Die Liste der erkannten Telefone wird angezeigt.

Bei einem Fehlschlag wird empfohlen, die Bluetooth-Funktion Ihres Telefons zu deaktivieren und dann wieder zu aktivieren.

Wählen Sie den Namen des gewählten Telefons aus der Liste aus.

26

DS Connect Nav

Verbindung teilen

Das System schlägt 3 Verbindungsprofile für das Telefon vor:

- als „ Telefon “ (Freisprecheinrichtung, nur

Telefon),

- als „ Streaming “ (Streaming: kabelloses

Abspielen der Audiodateien des Telefons),

- „ Daten Mobiles Internet “.

Automatische Wiederverbindung

Wenn Sie in Ihr Fahrzeug zurückkehren, wird das Telefon, das als letztes verbunden war, automatisch erneut erkannt und innerhalb von 30 Sekunden nach dem Einschalten der Zündung erneut verbunden, ohne dass Sie eingreifen müssen (Bluetooth aktiviert).

Die Aktivierung des Profils „ Daten

Mobiles Internet “ für die vernetzte

Navigation ist obligatorisch, nachdem Sie vorher das Teilen dieser Verbindung an

Ihrem Smartphone aktiviert haben.

Um das Verbindungsprofil zu ändern:

Drücken Sie auf Telefon zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Wählen Sie ein oder mehrere Profile aus.

Drücken Sie zur Bestätigung auf

„ OK “.

Je nach Art des Telefons müssen Sie die Anfrage für die Übertragung Ihres Verzeichnisses und Ihrer

Nachrichten annehmen oder nicht.

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Bluetooth-

Verbindung “, um die Liste der gespeicherten Geräte anzuzeigen.

Drücken Sie auf die Taste „Details“.

Die Fähigkeit des Systems, sich nur mit einem

Profil zu verbinden, ist abhängig vom Telefon.

Die drei Profile können standardmäßig verbunden werden.

Die verfügbaren Dienste sind abhängig vom

Netz, der SIM-Karte und der Kompatibilität der verwendeten Bluetooth-Geräte. Schauen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Telefons nach oder erkundigen Sie sich bei Ihrem Netzbetreiber, auf welche Dienste Sie Zugriff haben.

Mit dem System kompatible Profile sind:

HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP und PAN.

Besuchen Sie die Internetseite der Marke für weitere Informationen (Kompatibilität, zusätzliche Hilfe,...).

Verwaltung der verbundenen

Telefone

Diese Funktion ermöglicht es, ein Gerät anzuschließen oder abzutrennen sowie eine vorhandene Koppelung zu löschen.

Wählen Sie ein oder mehrere Profile aus.

Drücken Sie zur Bestätigung auf

„ OK “.

Drücken Sie auf Telefon zur

Anzeige der Hauptseite.

Drücken Sie kurz auf die Taste TEL der Schalter am Lenkrad, um den eingehenden Anruf anzunehmen.

oder

Und

Drücken Sie lang

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Bluetooth-

Verbindung “, um die Liste der gespeicherten Geräte anzuzeigen.

Drücken Sie auf den Namen des ausgewählten Telefons in der Liste, um die Verbindung zu trennen.

Drücken Sie erneut, um es zu verbinden.

Löschen eines Telefons

Wählen Sie den Papierkorb oben rechts im Bildschirm aus, um einen

Papierkorb neben dem gewählten

Telefon anzuzeigen.

Drücken Sie auf den Papierkorb neben dem ausgewählten Telefon, um es zu löschen.

Anruf empfangen

Ein eingehender Anruf wird durch ein

Ruftonsignal und eine Meldung in einem

überlagerten Fenster am Bildschirm angezeigt.

Oder auf die Taste TEL am Lenkrad, um den Anruf abzuweisen.

Wählen Sie „ Auflegen “ aus.

Anrufen

Von einer Nutzung des Mobiltelefons während der Fahrt wird dringend abgeraten.

Parken Sie das Fahrzeug.

Tätigen Sie den Anruf über die Schalter am

Lenkrad.

Eine neue Nummer wählen

Drücken Sie auf Telefon zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Geben Sie die Telefonnummer über die Digitaltastatur ein.

27

DS Connect Nav

Drücken Sie auf „ Anrufen “, um einen Anruf zu tätigen.

Eine Nummer aus der

Kontaktliste anrufen

Drücken Sie auf Telefon zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Oder drücken Sie lang auf die Taste TEL der Schalter am

Lenkrad.

Wählen Sie „ Kontakt “ aus.

Wählen Sie den Kontakt aus der vorgeschlagenen Liste aus.

Wählen Sie „ Anrufen “ aus.

Anrufen einer Rufnummer aus der Liste mit den zuletzt gewählten Nummern

Drücken Sie auf Telefon zur

Anzeige der Hauptseite.

oder oder

28

DS Connect Nav

Drücken Sie lang auf die Taste am Lenkrad.

Wählen Sie „ Anrufe “ aus.

Wählen Sie den Kontakt aus der vorgeschlagenen Liste aus.

Es ist immer möglich, einen Anruf direkt vom Telefon aus zu tätigen; parken

Sie dafür aus Sicherheitsgründen das

Fahrzeug.

Verwaltung der Kontakte/

Einträge

Drücken Sie auf Telefon zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Wählen Sie „ Kontakt “ aus.

Wählen Sie „ Erstellen “ aus, um einen neuen Kontakt hinzuzufügen.

Geben Sie in der Registerkarte „ Telefon “ die

Telefonnummer des Kontakts ein.

Geben Sie in der Registerkarte „ Adresse “ die

Adresse des Kontakts ein.

Geben Sie in der Registerkarte „ Email “ die

E-Mail-Adresse des Kontakts ein.

Drücken Sie auf „ Anrufen “, um einen Anruf zu tätigen.

Drücken Sie auf „ Hören “, um eine

Mitteilung anzuhören.

Die Funktion „ Email “ ermöglicht die

Eingabe von E-Mail-Adressen für einen

Kontakt, das System kann aber keine

E-Mails senden.

Verwaltung der Mitteilungen

Drücken Sie auf Telefon zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Der Zugriff auf „ Mitteilungen “ ist abhängig von der

Kompatibilität des Smartphones und des integrierten

Systems.

Je nach verwendetem Smartphone kann das Aufspielen

Ihrer Nachrichten oder E-Mails lange dauern.

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Mitteilungen “ zur

Anzeige der Nachrichtenliste.

Wählen Sie die Registerkarte „ Alle “ oder

„ Gesendet “ oder „ Eingegangen “.

Wählen Sie die Details der gewählten Mitteilung aus einer der

Listen aus.

Drücken Sie auf „ Antworten “, um eine der in das System integrierten

Schnellmitteilungen zu versenden.

Die verfügbaren Dienste sind abhängig vom Netz, der SIM-Karte und der

Kompatibilität der verwendeten Bluetooth-

Geräte.

Bitte überprüfen Sie in der Anleitung Ihres

Smartphones und bei Ihrem Betreiber die

Dienste, zu denen Sie Zugang haben.

Verwalten der

Schnellmitteilungen

Drücken Sie auf Telefon zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ SMS “ zur Anzeige der

Nachrichtenliste.

Wählen Sie die Registerkarte „ Verspätet “ oder „ Angekommen “ oder „ Nicht verfügbar “ oder „ Andere “ mit der Möglichkeit, neue

Mitteilungen zu verfassen, aus.

Drücken Sie auf „ Erstellen “, um eine neue Mitteilung zu schreiben.

Wählen Sie die gewählte Mitteilung aus einer der Listen aus.

Drücken Sie auf „ Übertragen “, um den oder die Empfänger auszuwählen.

Drücken Sie auf „ Hören “, um das

Abspielen der Nachricht zu starten.

Verwaltung der E-Mails

Drücken Sie auf Telefon zur

Anzeige der Hauptseite.

oder

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Email “ zur Anzeige der

Nachrichtenliste.

Wählen Sie die Registerkarte

„ Eingegangen “ oder „ Gesendet “ oder „ Nicht gelesen “.

Wählen Sie die gewählte Mitteilung aus einer der Listen aus.

Drücken Sie auf „ Hören “, um das

Abspielen der Nachricht zu starten.

Der Zugriff auf „ Email “ ist abhängig von der Kompatibilität des Smartphones und des integrierten Systems.

Konfiguration

Audio-Einstellungen

oder

Drücken Sie auf Einstellungen , um die Primärseite anzuzeigen.

29

DS Connect Nav

„ Aufteilung “.

Oder

„ Ton “.

Oder

„ Stimme “.

Oder

„ Klingeltöne “.

Drücken Sie auf „ OK “, um die

Einstellungen zu übernehmen.

Die Verteilung (oder Verräumlichung durch das System Arkamys © ) des Klangs ist eine

Audio-Bearbeitung, die eine Anpassung der

Klangqualität in Abhängigkeit von der Anzahl der Insassen im Fahrzeug ermöglicht.

Sie ist nur bei einer Konfiguration mit

Lautsprechern vorn und hinten verfügbar.

Wählen Sie „ Audio-Einstellungen “.

Wählen Sie „ Ambiente “.

Oder

Die Ambiente -Audioeinstellungen (6 optionale

Ambiente) sowie Bass , Medium und Höhen für jede Audioquelle sind unterschiedlich und unabhängig voneinander.

„ Lautstärke “ aktivieren oder deaktivieren.

Die Einstellungen für „ Aufteilung “ (Alle

Insassen, Fahrer und Nur vorn) sind für alle

Audioquellen gleich.

Aktivieren oder Deaktivieren von „ Tasten-

Töne “, „ Geschwindigkeitsabhängige

Lautstärkeregelung “ und „ AUX-Eingang “.

30

DS Connect Nav

Fahrzeugeigenes Audiosystem:

Arkamys © Sound Staging optimiert die

Geräuschverteilung in der Fahrzeugkabine.

Die Profile einstellen

Aus Sicherheitsgründen und weil die Maßnahmen der besonderen Aufmerksamkeit des Fahrers bedürfen, dürfen Änderungen an den Einstellungen nur bei stehendem Fahrzeug durchgeführt werden.

oder

Drücken Sie auf Einstellungen , um die Primärseite anzuzeigen.

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Einstellung/

Parametrierung der Profile “.

Wählen Sie „ Profil 1 “ oder „ Profil 2 “ oder

„ Profil 3 “ oder „ Gemeinsames Profil “ aus.

Drücken Sie auf diese Taste, um mithilfe der virtuellen Tastatur einen

Profilnamen einzugeben.

Drücken Sie zur Bestätigung auf

„ OK “.

Drücken Sie auf diese Taste, um dem Profil ein Foto zuzuordnen.

Schließen Sie einen USB-Stick mit

Fotos an den USB-Anschluss an.

Wählen Sie das Foto aus.

Drücken Sie auf „ OK “, um die

Übertragung des Fotos anzunehmen.

Drücken Sie erneut auf „ OK “, um die

Einstellungen zu speichern.

Oder

„ Aufteilung “.

Oder

„ Ton “.

Oder

„ Stimme “.

Oder

„ Klingeltöne “.

Drücken Sie auf „ OK “, um die

Einstellungen zu übernehmen.

Das Format des Fotos ist quadratisch; das

System verzerrt das Originalfoto, wenn es in einem anderen Format als dem des

Systems vorliegt.

Drücken Sie auf diese Taste, um das ausgewählte Profil zu initialisieren.

Die Einstellungen des

Systems ändern

Drücken Sie auf Einstellungen , um die Primärseite anzuzeigen.

oder

Die Reinitialisierung des ausgewählten Profils aktiviert Englisch als ausgewählte Sprache.

Wählen Sie ein „ Profil “ (1 oder 2 oder 3), mit dem das „ Audio-Einstellungen “ zu verknüpfen ist.

Wählen Sie „ Audio-Einstellungen “.

Wählen Sie „ Ambiente “.

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie

„ Bildschirmkonfiguration “.

Wählen Sie „ Animation “.

Aktivieren oder Deaktivieren:

„ Automatisches Scrollen von Text “.

Wählen Sie „ Helligkeit “.

Den Cursor bewegen, um die

Helligkeit des Bildschirms und/oder des Kombiinstruments einzustellen.

Drücken Sie auf Einstellungen , um die Primärseite anzuzeigen.

oder

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Systemparameter “.

Wählen Sie „ Einheiten “ aus, um die Einheiten für Strecke, Verbrauch und Temperatur zu

ändern.

Wählen Sie „ Werksparameter “, um zu den

Werkseinstellungen zurückzukehren.

Die Reinitialisierung des Systems auf

Werkseinstellung aktiviert die englische

Sprache als Sprache ab Werk.

Wählen Sie „ Informationssystem “, um die Version der verschiedenen im System installierten Module einzusehen.

Eine Sprache auswählen

Drücken Sie auf Einstellungen , um die Primärseite anzuzeigen.

oder

31

DS Connect Nav

Wählen Sie das Anzeigenformat des

Datums aus.

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Sprachen “ aus, um die

Sprache zu ändern.

Die Einstellungen von Datum und Uhrzeit sind nur verfügbar, wenn die „GPS-

Synchronisierung“ deaktiviert ist.

Die Umstellung von Winter- auf

Sommerzeit erfolgt durch Änderung der

Zeitzone.

Einstellung des Datums

Drücken Sie auf Einstellungen , um die Primärseite anzuzeigen.

oder

Einstellung der Uhrzeit

oder

Drücken Sie auf Einstellungen , um die Primärseite anzuzeigen.

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „ Einstellung Uhrzeit-

Datum “.

Drücken Sie auf die Taste „ OPTIONEN “, um zur Sekundärseite zu gelangen.

Wählen Sie „

Datum “.

Einstellung Uhrzeit-

Wählen Sie „ Datum “.

Drücken Sie auf diese Taste, um das

Datum zu bestimmen.

Wählen Sie „ Uhrzeit “.

Drücken Sie auf diese Taste, um die Uhrzeit mithilfe der virtuellen

Tastatur einzustellen.

Drücken Sie zur Bestätigung auf

„ OK “.

Drücken Sie zur Bestätigung auf

„ OK “.

32

DS Connect Nav

Drücken Sie auf diese Taste, um die

Zeitzone zu bestimmen.

Wählen Sie das Format für die

Anzeige der Uhrzeit aus (12h/24h).

Aktivieren oder deaktivieren Sie die Synchronisation mit dem GPS

(UTC).

Drücken Sie zur Bestätigung auf

„ OK “.

Das System verwaltet die Umstellung zwischen Sommer- und Winterzeit nicht selbstständig (je nach Land).

Wählen Sie „ Themen “.

Wählen Sie aus der Liste das grafische Ambiente und drücken Sie dann zur Bestätigung auf „ OK “.

Bei jeder Änderung des Ambiente führt das System einen Neustart durch, wobei der Bildschirm kurzzeitig schwarz wird.

Ambiente

Aus Sicherheitsgründen kann der Ablauf zum

Ändern des Ambiente nur bei stehendem

Fahrzeug ausgeführt werden.

Häufig gestellte Fragen

In der nachfolgenden Tabelle sind die

Antworten auf die häufigsten Fragen zu Ihrem

Audiosystem zusammengestellt.

Drücken Sie auf Einstellungen , um die Primärseite anzuzeigen.

oder

33

DS Connect Nav

Navigation

FRAGE ANTWORT

Die Berechnung der Route führt zu keinem Ergebnis.

Die Zielführungskriterien befinden sich im Widerspruch mit dem aktuellen Standort (Ausschluss von

Mautstrecken auf einer mautpflichtigen Autobahn).

ABHILFE

Überprüfen Sie die Zielführungskriterien im Menü

„Navigation“.

Die Sonderziele werden nicht angezeigt.

Die Sonderziele wurden nicht ausgewählt.

Die akustische Warnung für

„Gefahrenbereiche“ funktioniert nicht.

Die akustische Warnung ist nicht aktiv, oder die

Lautstärke ist zu gering.

Wählen Sie die Sonderziele aus der Liste aus.

Aktivieren Sie die akustische Warnung im Menü „Navigation“ und prüfen Sie die Stimmlautstärke in den Audioeinstellungen.

Das System schlägt die

Umfahrung eines Hindernisses auf der Route nicht vor.

Ich erhalte eine Warnung für einen „Gefahrenbereich“, der sich nicht auf meiner Route befindet.

Einige Staus auf der Route werden nicht in Echtzeit angezeigt.

Die Höhenlage wird nicht angezeigt.

Mein Navigationssystem hat keine Verbindung mehr.

Bei den Zielführungskriterien werden die

Verkehrsinformationen nicht berücksichtigt.

Außerhalb der Zielführung meldet das System sämtliche

„Gefahrenbereiche“, die sich vor dem Fahrzeug befinden.

Es kann auch vor „Gefahrenbereichen“ warnen, die sich auf benachbarten oder Parallelstraßen befinden.

Wählen Sie die Funktion „Verkehrsinfo“ aus der Liste der

Zielführungskriterien (Ohne, Manuell, Automatisch) aus.

Zoomen Sie die Karte, um die genaue Position des

„Gefahrenbereichs“ anzusehen. Wählen Sie „Auf der Route“ aus, um außerhalb der Zielführung keine Radarwarnung mehr zu erhalten oder die Anzeigezeit zu verringern.

Beim Starten benötigt das System ein paar Minuten, um die Verkehrsinformationen zu empfangen.

Warten Sie, bis die Verkehrsinformationen erfolgreich empfangen wurden

(Anzeige der Symbole für Verkehrsinformationen auf der Karte).

In einigen Ländern werden lediglich die großen

Verkehrsachsen (Autobahnen usw.) bei den

Verkehrsinformationen aufgeführt.

Beim Starten dauert die GPS-Initialisierung bis zu 3 Minuten, damit mehr als 4 Satelliten korrekt empfangen werden.

Je nach geografischem Umfeld (Tunnel...) oder Wetter können die Empfangsbedingungen des GPS-Signals abweichen.

Während des Starts und in bestimmten Regionen kann die Verbindung nicht verfügbar sein.

Dies ist normal. Das System ist von den verfügbaren

Verkehrsinformationen abhängig.

Warten Sie, bis das System vollständig gestartet ist, damit eine GPS-Abdeckung durch mindestens

4 Satelliten vorhanden ist.

Dieses Verhalten ist normal. Das System ist von den

Empfangsbedingungen des GPS-Signals abhängig.

Prüfen Sie, ob die verbundenen Dienste aktiviert sind

(Einstellungen, Vertrag).

34

DS Connect Nav

Radio

FRAGE ANTWORT

Die Empfangsqualität des eingestellten

Senders verschlechtert sich stetig oder die gespeicherten Sender können nicht empfangen werden (kein Ton, 87,5 MHz auf der Anzeige...).

Das Fahrzeug ist zu weit vom eingestellten

Sender entfernt oder es befindet sich keine

Sendestation in der befahrenen Region.

ABHILFE

Aktivieren Sie die „RDS“-Funktion über das

Kurzmenü, damit das System prüfen kann, ob sich ein stärkerer Sender in der Region befindet.

Die äußeren Gegebenheiten (Hügel, Gebäude,

Tunnel, Parkhaus, Tiefgarage etc.) können den

Empfang behindern, auch im RDS-Modus.

Dies ist eine normale Erscheinung und bedeutet nicht, dass ein Defekt am Autoradio vorliegt.

Die Antenne fehlt oder wurde beschädigt (zum

Beispiel in einer Waschanlage oder Tiefgarage).

Lassen Sie die Antenne von einem Vertreter des Händlernetzes prüfen.

Ich finde bestimmte Radiosender in der Liste nicht.

Der Name des Radiosenders ändert sich.

Der Sender wird nicht mehr empfangen, oder der Name hat sich in der Liste geändert.

Bestimmte Radiosender übertragen anstelle ihres Namens andere Informationen (Songtitel beispielsweise).

Das System interpretiert diese Informationen als den Sendernamen.

Drücken Sie auf die Taste „Liste aktualis.“ im

Sekundärmenü der Liste Radiosender.

35

DS Connect Nav

Media

FRAGE ANTWORT ABHILFE

Die Wiedergabe von meinem USB-Stick startet mit starker Verzögerung (etwa 2 bis 3 Minuten).

Die CD wird immer wieder ausgeworfen oder vom Abspielgerät nicht gelesen.

Es gibt eine lange Wartezeit nach dem Einlegen einer CD oder dem Anschließen eines USB-

Sticks.

Bestimmte, mit dem USB-Stick mitgelieferte

Dateien können den Start der Wiedergabe erheblich verzögern (Katalogisierungszeit zehnmal größer).

Die CD liegt falsch herum, ist nicht lesbar, enthält keine Audiodateien oder enthält ein vom

Audiosystem nicht erkanntes Audioformat.

Die CD wurde in einem mit dem Abspielgerät nicht kompatiblen Dateiformat (udf usw.) gebrannt.

Die CD ist durch einen Kopierschutz gesichert, die das Audiosystem nicht erkennt.

Löschen Sie die auf dem USB-Stick mitgelieferten

Dateien und beschränken Sie die Anzahl der

Unterordner in der Ordnerstruktur auf dem USB-Stick.

Stellen Sie sicher, dass die CD richtig herum eingelegt ist.

Überprüfen Sie die CD auf ihren Zustand: Sie kann nicht abgespielt werden, wenn sie zu stark beschädigt ist.

Überprüfen Sie den Inhalt, wenn es sich um eine selbst gebrannte CD handelt: Lesen Sie dazu die Tipps im Kapitel

„AUDIO“ nach.

Der CD-Player des Audiosystems spielt keine DVDs ab.

Manche selbst gebrannten CDs werden aufgrund mangelhafter Qualität vom Audiosystem nicht gelesen.

Nach Eingabe eines neuen Schlüssels liest die Anlage eine gewisse Menge von Daten

(Verzeichnis, Titel, Künstler usw.) ein. Dies kann ein paar Sekunden bis ein paar Minuten dauern.

Dies ist absolut normal.

Der Klang der CD ist von schlechter Qualität.

Die verwendete CD ist zerkratzt oder von schlechter Qualität.

Die Einstellungen des Autoradios (Bässe,

Höhen, musikalische Richtung) sind ungeeignet.

Die Wiedergabe der Dateien im Modus

Streaming startet nicht.

Legen Sie nur hochwertige CDs ein und bewahren Sie sie sachgerecht auf.

Stellen Sie die Höhen und die Bässe auf null, wählen Sie kein Ambiente aus.

Das Audiosystem kann bestimmte

Zeichenformate nicht lesen.

Einige Informationszeichen im aktuell wiedergegebenen Medium werden nicht richtig angezeigt.

Verwenden Sie bei der Benennung der Titel und

Verzeichnisse Standardzeichen.

Mit dem angeschlossenen Abspielgerät ist eine automatische Wiedergabe nicht möglich.

Die Titelbezeichnungen und die Wiedergabedauer werden im

Modus Audio Streaming auf dem Bildschirm nicht angezeigt.

Im Bluetooth ® -Profil können diese Informationen nicht übertragen werden.

Starten Sie die Wiedergabe über das externe

Abspielgerät.

36

DS Connect Nav

Telefon

FRAGE

Mein Bluetooth ® -Telefon lässt sich nicht anschließen.

ANTWORT

Möglicherweise ist die Bluetooth ® -Funktion des

Telefons nicht aktiviert oder das Telefon wird nicht angezeigt.

ABHILFE

Überprüfen Sie, ob die Bluetooth ® -Funktion

Ihres Telefons aktiviert ist.

Überprüfen Sie in den Einstellungen des

Telefons, dass es „für alle sichtbar“ ist.

Das Bluetooth ® -Telefon ist nicht systemkompatibel.

Sie können die Kompatibilität Ihres Telefons auf der Seite der Marke (Services) überprüfen.

Der Ton des über Bluetooth

Telefons ist zu leise.

® verbundenen Die Lautstärke hängt sowohl von der Anlage als auch vom Telefon ab.

Erhöhen Sie die Lautstärke des Autoradios eventuell auf den Maximalwert und erhöhen Sie gegebenenfalls die Lautstärke des Telefons.

Die Umgebungsgeräusche beeinflussen die

Qualität des Telefonanrufs.

Verringern Sie die Umgebungsgeräusche (Schließen Sie die Fenster, drehen Sie die Belüftung herunter, fahren Sie langsamer etc.).

Einige Kontakte erscheinen doppelt in der Liste.

Im Rahmen der Optionen zur Synchronisierung des

Adressbuches wird die Synchronisierung der Kontakte der SIM-Karte, des Telefons oder von SIM-Karte und

Telefon angeboten. Wenn beide Synchronisierungen ausgewählt werden, kann es vorkommen, dass einige

Kontakte doppelt aufgeführt sind.

Wählen Sie „Kontakte SIM-Karte anzeigen“ oder „Telefonverz.-Kontakte anzeigen“ aus.

Die Kontakte sind alphabetisch geordnet.

Einige Mobiltelefone bieten Anzeigeoptionen an. Je nach ausgewähltem Parameter, können die Kontakte in spezieller Reihenfolge

übertragen werden.

Passen Sie die Anzeigeeinstellungen des

Telefonadressbuchs an.

Das System empfängt keine SMS.

Im Bluetooth-Modus können keine SMS an das

System übermittelt werden.

37

DS Connect Nav

Einstellungen

FRAGE ANTWORT

Bei Änderung der Höhen- oder Basseinstellung ist die musikalische Richtung nicht mehr ausgewählt.

Bei Änderung der Equalizer-Einstellung werden die

Höhen- und Basseinstellungen auf null gesetzt.

Bei der Wahl einer Equalizer-Einstellung ist die

Einstellung der Höhen und Bässe vorgegeben.

ABHILFE

Ändern Sie die Einstellung der Höhen und

Bässe oder des Equalizer, um das gewünschte

Klangniveau zu erhalten.

Durch Ändern der Balance ist die Verteilung nicht mehr vorhanden.

Durch Ändern der Klangverteilung ist die

Balance-Einstellung nicht mehr ausgewählt.

Bei den verschiedenen Audioquellen ist die

Hörqualität unterschiedlich.

Bei der Wahl einer Klangverteilung ist die

Balance-Einstellung vorgegeben.

Ändern Sie die Einstellung der Balance oder die der Verteilung, um die gewünschte

Klangatmosphäre zu erhalten.

Bei abgestelltem Motor schaltet sich das

System nach einigen Minuten aus.

Ich kann Datum und Uhrzeit nicht einstellen.

Um eine optimale Hörqualität zu gewährleisten, können die Audio-Einstellungen an die verschiedenen Klangquellen angepasst werden, was zu hörbaren Abweichungen beim Wechsel der Audioquelle führen kann.

Überprüfen Sie, ob die Audio-Einstellungen an die jeweilige Audioquelle angepasst sind. Es empfiehlt sich, die Audio-Einstellungen (Bässe:, Höhen:,

Aufteilung) in die mittlere Position zu stellen, bei der musikalischen Richtung „Keine“ zu wählen und die

Lautstärkekorrektur im CD-Betrieb auf „Aktiv“ und im Radio-Betrieb auf „Nicht aktiv“ zu stellen.

Bei abgestelltem Motor hängt die Dauer, während der das System funktioniert, vom

Ladezustand der Batterie ab.

Bei ausgeschaltetem Auto schaltet das System automatisch in den Energiesparmodus, um einen ausreichenden Ladezustand der Batterie aufrechtzuerhalten.

Schalten Sie die Zündung an, um den

Ladezustand der Batterie zu verbessern.

Die Einstellungen von Datum und Uhrzeit sind nur verfügbar, wenn die GPS-Synchronisierung deaktiviert ist.

Menü Einstellung/Optionen/Einstellung

Uhrzeit-Datum. Wählen Sie die Registerkarte

„Uhrzeit“ und deaktivieren Sie die „GPS“ (UTC)-

Synchronisierung.

38

DS Connect Nav

39

DS Connect Nav

40

DS Connect Nav

Bluetooth

®

-Autoradio

Inhalt

Erste Schritte

Schalter am Lenkrad

Menüs

Radio

Medien

Telefon

Audioeinstellungen

Häufig gestellte Fragen

Bluetooth ®

1

-Audiosystem

12

12

4

7

3

3

2

2

Die Anlage ist derart geschützt, dass sie nur in Ihrem Fahrzeug funktioniert.

Aus Sicherheitsgründen muss der Fahrer die Bedienungsschritte, die erhöhte

Aufmerksamkeit erfordern, bei stehendem

Fahrzeug durchführen.

Zur Vermeidung einer Entladung der Batterie bei ausgeschaltetem Motor kann sich das

Autoradio nach einigen Minuten ausschalten.

2

Bluetooth ® -Audiosystem

Erste Schritte

Lautstärkeregelung

Ein/Aus.

Ein/Aus der Funktion TA (Verkehrshinweise)

Langes Drücken: Zugang zum

Informationstyp

Auswahl der Audioquelle:

Radio, CD, AUX, USB, Streaming.

Einen eingehenden Anruf annehmen.

Manuelle schrittweise Suche (nach oben/unten) nach Radiosendern.

Auswahl des vorherigen/nächsten

MP3-Verzeichnisses.

Auswahl vorheriges/nächstes

Verzeichnis/Genre/Interpret/Playlist auf dem USB-Gerät.

Schnelle Navigation in einer Liste.

Zugang zum Hauptmenü.

Automatische Suche der nächst niedrigeren/höheren Radiofrequenz

Auswahl des vorherigen/nächsten

Titels CD, USB, Streaming

Schnelle Navigation in einer Liste.

Auswahl eines gespeicherten

Senders.

Langes Drücken: Speichern eines

Radiosenders.

Den aktuellen Vorgang abbrechen.

Einen Schritt zurückgehen (Menü oder Verzeichnis)

Validierung oder Anzeige des

Kontextmenüs.

Anzeige der Liste der empfangenen Radiosender, der CD-/MP3-Titel oder -Verzeichnisse.

Langes Drücken: Verwaltung der Klassifizierung der Dateien MP3/WMA/Aktualisierung der Liste mit den empfangenen Sendern.

Einstellung der Audio-Optionen: musikalische Richtung (Equalizer),

Höhen, Tiefen, Loudness, Verteilung,

Balance links/rechts, Balance vorne/ hinten, automatische Lautstärke.

Auswahl des Bildschirmanzeigemodus zwischen:

Vollbild: Audio (oder Telefon während eines laufenden Gesprächs) /

Fenster: Audio (oder Telefon während eines laufenden Gesprächs) – Uhrzeit oder

Bordcomputer.

Langes Drücken: schwarzer Bildschirm (DARK).

Schalter am Lenkrad

Multimedia: Multimedia-Quelle wechseln.

Telefon: Telefon abheben.

Anruf läuft: Zugang zum

Telefonmenü (Auflegen, Diskret-

Modus, Freisprech-Modus).

Telefon, dauerhaftes Drücken:

Ablehnen eines ankommenden

Anrufs, Auflegen eines laufenden

Anrufs; außerhalb laufendem Anruf,

Zugang zum Telefonmenü.

Radio, Drehen: Automatische

Suche des vorherigen/nächsten

Radiosenders.

Multimedia, Drehen: Vorheriger/ nächster Titel.

Drücken: Auswahl bestätigen.

Radio: Senderliste anzeigen.

Multimedia: Titelliste anzeigen.

Radio, dauerhaftes Drücken:

Liste der empfangbaren Sender aktualisieren.

Lautstärke erhöhen.

Lautstärke verringern.

Auswahl der Frequenzbereiche AM/

FM

Menüs

Bildschirm C

„ Multimedia “: Parameter Medien,

Parameter Radio.

„ Telefon “: Anrufen, Parametrierung des Verzeichnisses, Parametrierung des Telefons, Auflegen.

„ Bluetooth Verbindung “:

Parametrierung der Verbindungen,

Ein Peripheriegerät suchen.

„ Benutzeranpassung-

Konfiguration “: Fahrzeugparameter definieren, Auswahl der Sprache,

Konfiguration Anzeige, Wahl der

Einheiten, Einstellung Datum und

Uhrzeit.

Radio

Einen Sender auswählen

Die äußeren Gegebenheiten (Hügel,

Gebäude, Tunnel, Tiefgarage, etc.) können den Empfang verhindern, auch im RDS-Modus. Dies ist eine normale

Erscheinung bei der Ausbreitung von

Radiowellen und bedeutet nicht, dass ein

Defekt am Autoradio vorliegt.

Drücken Sie mehrfach hintereinander auf SOURCE oder

SRC und wählen Sie „Radio“.

Drücken Sie auf BAND , um einen

Wellenbereich auszuwählen.

Drücken Sie auf LIST , um die

Liste der empfangenen Sender anzuzeigen, die in alphabetischer

Reihenfolge geordnet sind.

Wählen Sie das gewünschte Radio aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von OK .

Durch einmaliges Drücken kann man zum nächsten oder vorherigen

Buchstaben übergehen (A, B, D, F,

G, J, K usw.).

Bluetooth ®

3

-Audiosystem

Drücken Sie lange auf LIST, um die Liste der Radiosender zu erstellen oder aktualisieren; der

Audioempfang wird momentan unterbrochen.

RDS

Wird RDS angezeigt, so kann dank der

Frequenzverfolgung ein und derselbe Sender kontinuierlich gehört werden. Unter bestimmten

Bedingungen ist die Verfolgung eines RDS-

Senders nicht im ganzen Land gewährleistet, da die

Radiosender das Gebiet nicht zu 100 % abdecken.

Daraus erklärt sich, dass auf einer Fahrstrecke der

Empfang des Senders verloren gehen kann.

Wenn das Radio auf dem Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie auf „ OK “, um das Kontextmenü anzuzeigen.

Wählen Sie „ RDS “ und bestätigen

Sie, um Ihre Auswahl zu speichern.

„ RDS “ wird auf dem Display angezeigt.

4

Bluetooth ® -Audiosystem

Verkehrsmeldung anhören

In der TA (Traffic Announcement)-Funktion erhalten Verkehrswarnungen Priorität. Die

Aktivierung dieser Funktion erfordert den einwandfreien Empfang eines Radiosenders, der diesen Nachrichtentyp sendet. Sobald eine

Verkehrsmeldung abgegeben wird, schaltet die laufende Audio-Quelle (Radio, CD, Jukebox etc.) automatisch ab, um die Verkehrsnachricht zu empfangen. Der normale Abspielmodus der

Media-Quelle wird gleich nach Beendigung der

Meldung fortgeführt.

Drücken Sie lange auf TA INFO , um die Liste der Kategorien anzeigen zu lassen.

Wählen Sie die Kategorie(n) aus oder ab, um den Empfang der entsprechenden Meldungen zu aktivieren oder deaktivieren.

Anzeige von TEXT INFOS

Textinfos sind Informationen, die vom

Radiosender in Bezug auf die Ausstrahlung des Senders oder einen wiedergegebenen

Song übertragen werden.

Drücken Sie auf TA INFO , um den

Empfang von Verkehrsmeldungen zu aktivieren oder deaktivieren.

Informationsmeldungen abhören

In der INFO-Funktion erhalten

Verkehrswarnungen Priorität. Die Aktivierung dieser Funktion erfordert den einwandfreien

Empfang eines Radiosenders, der diesen

Nachrichtentyp sendet. Sobald eine

Verkehrsmeldung übertragen wird, schaltet sich die laufende Audio-Quelle (Radio,

CD, Jukebox etc.) automatisch ab, um die

INFO-Nachricht zu empfangen. Der normale

Abspielmodus der Media-Quelle wird gleich nach Beendigung der Meldung fortgeführt.

Bildschirm C

Wenn das Radio auf dem Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie auf „ OK “, um das Kontextmenü anzuzeigen.

Wählen Sie „ Anzeige RadioText

(TXT) “ und bestätigen Sie mit OK , um dies zu speichern.

Media

USB-Anschluss

Audiodateien auf einem tragbaren Abspielgerät mit

Massenspeicher* können über die Lautsprecher des

Fahrzeugs durch Anschluss an die USB-Schnittstelle

(Kabel nicht im Lieferumfang enthalten) abgespielt werden.

Um das System zu schützen, verwenden

Sie keinen USB-Hub.

Die Steuerung des peripheren Abspielgerätes erfolgt über die Bedientasten der Audioanlage.

Am AUX-Eingang lässt sich ein tragbares Abspielgerät anschließen, wenn dieses vom USB-Anschluss nicht erkannt wird.

Die Software des Gerätes der Firma Apple ® muss regelmäßig aktualisiert werden, um eine bestmögliche Verbindung zu gewährleisten.

Die Wiedergabelisten sind die im Gerät der

Firma Apple ® definierten.

Bei dem Gerät der Firma Apple ® muss es sich um ein Gerät der 5. Generation oder höher handeln.

* (prüfen Sie das Handbuch Ihres

Abspielgeräts)

USB-Stick – Anordnung der

Dateien

Halten Sie die Taste LIST lange gedrückt oder drücken Sie auf

MENÜ , wählen Sie „ Multimedia “, dann „ Parameter Medien “ und schließlich „ Auswahl Sortieren der Titel “, um die verschiedenen

Anordnungssysteme anzuzeigen.

Nach Auswahl der gewünschten

Anordnung („ Nach Verzeich.

„/

„ Nach Künstler “/„ Nach Musikart “/

„ Playlistauswahl “) drücken Sie auf

OK .

Bestätigen Sie Ihre Auswahl anschließend mit OK , um die

Änderungen zu speichern.

- Nach Verzeich.

: alle vom Gerät erkannten Verzeichnisse mit

Audiodateien, alphabetisch angeordnet ohne Rücksicht auf die Menüstruktur.

- Nach Künstler : alle in den

ID3 Tags definierten Interpreten, alphabetisch angeordnet.

- Nach Musikart : alle in den ID3 Tags definierten

Musikrichtungen.

- Playlistauswahl : nach den gespeicherten Playlists.

Anschluss für Zusatzgeräte (AUX)

Am AUX-Eingang lässt sich ein tragbares

Abspielgerät (kein Massenspeicher oder Gerät der Firma Apple ® ) anschließen, wenn dieses vom USB-Anschluss nicht erkannt wird.

Eine CD hören

Bluetooth ®

5

-Audiosystem

Verwenden Sie nur runde CDs mit einem

Durchmesser von 12 cm.

Der Raubkopierschutz auf Original-CDs oder mit einem eigenen CD-Brenner kopierte CDs können unabhängig von der Qualität des

Original-CD-Spielers zu Störungen führen.

Legen Sie, ohne auf die Taste EJECT zu drücken, eine CD in den CD-Spieler ein, das

Abspielen beginnt automatisch.

Schließen Sie niemals dasselbe Gerät gleichzeitig an einen USB- und einen

AUX-Anschluss an.

Schließen Sie das tragbare Gerät an den AUX-Anschluss mit einem geeigneten Kabel an (das Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten).

Drücken Sie mehrfach hintereinander auf SOURCE oder

SRC und wählen Sie „ AUX “.

Stellen Sie zunächst die Lautstärke Ihres mobilen Abspielgerätes ein.

Stellen Sie dann die Lautstärke des

Autoradios ein.

Anzeige und Bedienung erfolgen über das mobile Abspielgerät.

Um eine bereits eingelegte CD zu hören, drücken Sie mehrfach hintereinander auf die Taste

SOURCE oder SRC und wählen Sie

„ CD “.

Drücken Sie auf eine der Tasten, um einen CD-Titel anzuwählen.

Drücken Sie auf die Taste LIST , um die Liste mit den CD-Titeln anzeigen zu lassen.

Für einen schnellen Vorlauf bzw.

Rücklauf, halten Sie eine dieser

Tasten gedrückt.

6

Bluetooth ® -Audiosystem

Eine Musikzusammenstellung abspielen

Legen Sie eine MP3-CD in den CD-Spieler oder schließen Sie einen USB-Stick direkt oder mit Hilfe eines Verlängerungskabels an.

Das System erstellt Abspiellisten

(Zwischenspeicher), deren Erstellungszeit einige Sekunden bis mehrere Minuten dauern kann.

Die Wiedergabelisten werden bei jedem

Ausschalten der Zündung oder Anschließen eines USB-Sticks aktualisiert.

Die Wiedergabe setzt je nach

Speicherkapazität des USB-Sticks nach einer gewissen Zeit automatisch ein.

Beim ersten Anschließen wird eine Einteilung in Verzeichnisse vorgelegt. Beim erneuten

Anschließen bleibt das zuvor gewählte

Anordnungssystem erhalten.

Um die Musik einer bereits eingelegten CD oder eines angeschlossenen USB-Sticks abzuspielen, drücken Sie mehrfach hintereinander auf

SOURCE oder SRC und wählen Sie „ CD “ oder

„ USB “ aus.

Drücken Sie auf eine der Tasten, um den nächsten oder vorherigen Titel auszuwählen.

Drücken Sie auf eine der Tasten, um das nächste oder vorherige

Verzeichnis je nach gewähltem

Anordnungssystem auszuwählen.

Für einen schnellen Vorlauf bzw.

Rücklauf, halten Sie eine dieser

Tasten gedrückt.

Drücken Sie auf LIST , um die

Baumstruktur der Ordner der

Zusammenstellung anzuzeigen.

Wählen Sie eine Zeile in der Liste aus.

Wählen Sie einen Titel oder ein

Verzeichnis aus.

Gehen Sie innerhalb der

Menüstruktur zurück.

Überspringen Sie einen Titel.

Streaming – Wiedergabe von

Audiodateien über Bluetooth

®

Je nach Kompatibilität des

Mobiltelefons

Das Streaming ermöglicht die Wiedergabe von

Musikdateien über die Lautsprecher des Fahrzeugs.

Das Telefon muss die zugehörigen Bluetooth-Profile verwalten können (Profile A2DP/AVRCP).

Koppeln/Verbinden Sie das

Mobiltelefon: siehe Abschnitt

TELEFON.

Aktivieren Sie durch Drücken von

SOURCE oder SRC den Modus

Streaming. Die Steuerung der

Wiedergabe erfolgt über die Bedientasten des Autoradios. Auf dem Display können

Kontextinformationen angezeigt werden.

In einigen Fällen muss die Wiedergabe der Audiodateien über das Telefon erfolgen.

Die Abspielqualität hängt von der Sendequalität des Telefons ab.

Wiedergabemodus

Folgende Wiedergabearten stehen zur Verfügung:

- Normal: die Titel werden entsprechend der Anordnung der gewählten Dateien der

Reihenfolge nach abgespielt.

- Zufallsauswahl: die Titel werden aus der Titelliste eines Albums oder eines

Verzeichnisses nach dem Zufallsprinzip wiedergegeben.

- Zufallsauswahl alle: die Titel werden nach dem

Zufallsprinzip aus allen auf dem Datenträger gespeicherten Titeln wiedergegeben.

- Wiederholung: nur die Titel aus dem Album oder dem wiedergegebenen Verzeichnis werden abgespielt.

Drücken sie auf OK , um zum

Kontextmenü zu gelangen.

Oder:

Drücken Sie auf MENÜ .

Wählen Sie „ Multimedia “ und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

Wählen Sie „ Parameter Medien “ und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

Wählen Sie „ Wiedergabeoption “ und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

Wählen Sie den gewünschten

Wiedergabemodus und bestätigen

Sie mit OK , um die Änderungen zu speichern.

Tipps und Informationen

Das Autoradio spielt nur Dateien mit der

Erweiterung „.mp3“ oder „.wma“ mit einer konstanten oder variablen Komprimierungsrate von 32 Kbps bis 320 Kbps ab.

Um Probleme beim Abspielen oder Anzeigen zu vermeiden, empfiehlt es sich, Dateinamen zu verwenden, die weniger als 20 Zeichen lang sind und in denen keine Sonderzeichen (z. B. „ ?.; ù) vorkommen.

Die lesbaren Abspiellisten sind vom Typ.m3u und.pls.

Die Anzahl der Dateien ist auf 5 000 in

500 Verzeichnissen auf maximal 8 Ebenen begrenzt.

Bluetooth ®

7

-Audiosystem

Wenn die CD in einem anderen Format gebrannt wurde, ist es möglich, dass das Abspielen nicht korrekt erfolgt.

Auf derselben CD wird es empfohlen, immer denselben Brennstandard mit einer möglichst geringen Geschwindigkeit zu verwenden (4x maximal) um eine optimale akustische Qualität zu gewährleisten.

Wurde die CD in einem anderen Format gebrannt, kann es sein, dass die Wiedergabe nicht richtig funktioniert.

Verwenden Sie nur USB-Sticks im Format

FAT32 (File Allocation Table).

Keine Festplatte oder andere USB-Geräte als Audio-Geräte an die USB-Schnittstelle anschließen.

Auf ein und derselben CD kann der CD-

Spieler bis zu 255 MP3-Dateien lesen, verteilt auf 8 Verzeichnis-Ebenen. Es empfiehlt sich jedoch, die Verzeichnis-Ebenen auf 2 zu beschränken, um die Zeit bis zum Beginn der

Wiedergabe der CD zu reduzieren.

Während der Wiedergabe wird die

Ordnerstruktur nicht eingehalten.

Um gebrannte CDR oder CDRW zu lesen, wählen Sie beim Brennen vorzugsweise die ISO 9660 Standards

Niveau 1, 2 oder Joliet.

Telefon

Telefon koppeln, erste

Verbindung

Die von der Freisprecheinrichtung angebotenen

Dienste hängen vom Netz, von der SIM-Karte und von der Kompatibilität der benutzten

Bluetooth ® -Geräte ab.

Schauen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres

Telefons nach oder erkundigen Sie sich bei

Ihrem Netzbetreiber, auf welche Dienste Sie

Zugriff haben.

8

Bluetooth ® -Audiosystem

Aus Sicherheitsgründen muss der Fahrer die Bedienungsschritte zum Anschluss des Bluetooth ® -Mobiltelefons an die

Bluetooth ® -Freisprecheinrichtung seines

Autoradios bei stehendem Fahrzeug und eingeschalteter Zündung vornehmen, da sie seine ganze Aufmerksamkeit erfordern.

Mehr Informationen (Kompatibilität, zusätzliche Hilfestellung,...) erhalten Sie im Internet unter www.dsautomobiles.de.

Aktivieren Sie die Bluetooth ® -Funktion an Ihrem Telefon und versichern Sie sich, dass es „Für alle sichtbar“ ist (beziehen

Sie sich auf die Bedienungsanleitung des Telefons).

Drücken Sie auf MENÜ .

Ein „

Wählen Sie „

Verbindung

Ihre Auswahl.

Wählen Sie „ suchen “.

Suche läuft…

Bluetooth

“ und bestätigen Sie

Ein Peripheriegerät

“-Fenster wird angezeigt.

Wählen Sie in der Liste das zu verbindende Telefon aus. Es kann immer nur ein Telefon verbunden werden.

In einigen Fällen kann anstelle des

Telefonnamens die Gerätenummer oder die

Bluetooth ® -Adresse angezeigt werden.

Eine Bildschirmtastatur wird angezeigt:

Geben Sie einen mindestens

4-stelligen Pin-Code ein und bestätigen Sie Ihre Eingabe mit OK.

Eine Meldung erscheint auf dem Display des Telefons: Geben

Sie den gleichen Pin-Code in Ihr Telefon ein und bestätigen Sie

Ihre Eingabe.

Falls die Verbindung fehlschlägt, haben Sie unbegrenzt weitere Versuche.

Nehmen Sie die Verbindung mit Ihrem Telefon an.

Eine Meldung, die die erfolgreiche Verbindung bestätigt, wird angezeigt.

Die Verbindung kann auch direkt vom

Telefon aus durch Suche der erkannten

Bluetooth ® -Geräte eingeleitet werden.

Das Verzeichnis sowie die Anrufliste stehen erst nach der erforderlichen

Synchronisierungsphase zur Verfügung

(je nach Kompatibilität des Telefons).

Die automatische Verbindung muss vorher im Telefon konfiguriert werden, um bei jedem Fahrzeugstart die Verbindung zu ermöglichen.

Verwaltung der Verbindungen

Die Verbindung des Telefons umfasst automatisch die Freisprecheinrichtung und das Audiostreaming.

Die Fähigkeit des Systems, sich nur mit einem Profil zu verbinden, ist abhängig vom Telefon. Standardmäßig können zwei

Systeme verbunden werden.

Drücken Sie auf MENÜ .

Wählen Sie „ Bluetooth

Verbindung “ und bestätigen Sie

Ihre Auswahl.

Wählen Sie „ Parametrierung der Verbindungen “ aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Die Liste der verbundenen Telefone wird angezeigt.

Gibt an, dass ein Gerät verbunden ist.

Zeigt die Verbindung im Modus

Audiostreaming an.

Gibt die Verbindung im Profil

Telefonfreisprecheinrichtung an.

Wählen Sie ein Telefon aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

Wählen Sie anschließend aus den folgenden

Möglichkeiten aus und bestätigen Sie Ihre

Auswahl:

- „ Telefon anschließen “/ „ Telefon ausschalten “: um das Telefon oder nur die Freisprecheinrichtung zu verbinden oder die Verbindung aufzuheben.

- „ CD-Spieler anschließen “/„ CD-Spieler ausschalten “: um nur den Modus

Streaming zu verbinden/Verbindung aufzuheben.

- „ Telefon + CD-Spieler anschließen “/

„ Telefon + CD-Spieler ausschalten “: um das Telefon zu verbinden/ die Verbindung aufzuheben

(Freisprecheinrichtung und Streaming).

- „ Verbindung unterbrechen “: um die

Kopplung zu unterbrechen.

Anrufen – Rufnummer wählen

Um das Menü „ TELEFON “ anzuzeigen:

- Drücken Sie lang auf SOURCE oder SRC ,

- oder drücken Sie auf OK , um das Kontextmenü anzuzeigen.

Wählen Sie „ Anrufen “ aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl,

- oder drücken Sie auf MENÜ , wählen Sie „ Telefon “ aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

Wählen Sie „ Anrufen “ aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

Wählen Sie „ Wählen “ aus, um eine Rufnummer zu wählen und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

Wählen Sie die Nummern nacheinander mit Hilfe der Tasten

7 und 8 der Bestätigungstaste aus.

Durch Korrektur können die Nummern einzeln gelöscht werden.

Wählen Sie OK aus und bestätigen

Sie Ihre Auswahl, um einen Anruf zu starten.

Bluetooth ®

9

-Audiosystem

Anrufen – Zuletzt gewählte

Rufnummern

(Je nach Kompatibilität des Mobiltelefons)

Um das Menü „ TELEFON “ anzuzeigen:

- SRC/TEL gedrückt halten.

- Oder drücken Sie auf das

Einstellrad, um das Kontextmenü anzuzeigen. Wählen Sie „ Anrufen “ und bestätigen Sie.

- Oder drücken Sie auf MENÜ , wählen Sie „ Telefon “ aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

Wählen Sie „ Anrufen “ aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

Wählen Sie „ Anrufliste “ und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

Wählen Sie die Rufnummer aus und bestätigen Sie, um einen Anruf zu starten.

Die Anrufliste enthält Anrufe, die über das mit dem Fahrzeug verbundene Telefon getätigt oder empfangen wurden.

10

Bluetooth ® -Audiosystem

Es ist möglich, direkt vom Telefon aus einen Anruf zu tätigen. Parken Sie dafür aus Sicherheitsgründen das Fahrzeug.

Zuhause

Arbeit

Mobil

(entsprechend der in den Einträgen des verbundenen Telefons verfügbaren Informationen).

Durch langes Drücken auf ESC oder

TEL , SOURCE oder SRC kann man ebenfalls einen eingehenden Anruf abweisen.

Anrufen – Über das

Telefonverzeichnis

Um das Menü „ TELEFON “ anzuzeigen:

- SRC/TEL gedrückt halten.

- Oder drücken Sie auf das

Einstellrad, um das Kontextmenü anzuzeigen. Wählen Sie

„ Anrufen “ und bestätigen Sie.

- Oder drücken Sie auf MENÜ , wählen Sie „ Telefon “ aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

Wählen Sie „ Anrufen “ aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

Wählen Sie „ Verzeichnis “ und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

Wählen Sie einen Kontakt aus und bestätigen Sie anschließend Ihre

Auswahl.

Wählen Sie die Nummer aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

Anruf empfangen

Ein eingehender Anruf wird durch einen Rufton und eine Meldung in einem überlagerten

Fenster auf dem Multifunktionsbildschirm angezeigt.

Das Feld „ JA “ ist standardmäßig ausgewählt, um einen Anruf anzunehmen.

Drücken sie auf OK , um den Anruf anzunehmen.

Wählen Sie „ NEIN “ und bestätigen

Sie, um den Anruf abzuweisen.

oder

Drücken Sie auf eine dieser Tasten, um den Anruf anzunehmen.

Verwaltung der Anrufe

Drücken Sie während eines

Gespräches auf OK , um das

Kontextmenü anzuzeigen.

Auflegen

Wählen Sie im Kontextmenü

„ Auflegen “ aus, um den Anruf zu beenden.

Durch langes Drücken einer dieser

Tasten wird der Anruf ebenfalls beendet.

Geheim – Stummschaltung

(damit der Gesprächspartner nichts mehr hört)

Vom Kontextmenü aus:

- Setzen Sie ein Häkchen bei „ Mikrofon OFF “, um das

Mikrofon zu deaktivieren.

- Nehmen Sie das Häkchen bei „ Mikrofon OFF “ wieder heraus, um das Mikrofon wieder zu aktivieren.

Modus Telefonannahme

(Um das Fahrzeug zu verlassen, ohne das

Gespräch zu unterbrechen)

Vom Kontextmenü aus:

- setzen Sie bei „ Modus

Telefonan.

“ ein Häkchen, um das Gespräch über das Telefon anzunehmen.

- nehmen Sie das Häkchen bei

„ Modus Telefonan.

“ wieder heraus, um das Gespräch an das Fahrzeug zu übertragen.

In bestimmten Fällen muss der

Telefonannahmemodus vom Telefon ausgehend aktiviert werden.

Wenn der Kontakt unterbrochen wurde, wird die Bluetooth ® -Verbindung bei Ihrer Rückkehr ins Fahrzeug beim Wiederherstellen des

Kontaktes automatisch wieder aktiviert (je nach

Kompatibilität des Telefons).

Sprachserver

Wählen Sie vom Kontextmenü aus

„ Ton DTMF “ und bestätigen Sie Ihre

Auswahl, um die Bildschirmtastatur zu verwenden und so das Menü eines interaktiven Sprachservers durchlaufen zu können.

Anklopfen

Wählen Sie vom Kontextmenü aus

„ Makeln “ aus und bestätigen Sie

Ihre Auswahl, um einen Anruf in

Warteschleife wieder anzunehmen.

Adressbuch

Halten Sie SOURCE oder SRC gedrückt, um auf das Adressbuch zuzugreifen.

oder drücken Sie auf OK und wählen Sie „ Anrufen “ und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

Wählen Sie „ Verzeichnis “ aus, um die Kontaktliste anzeigen zu lassen.

Bluetooth ®

11

-Audiosystem

Um die im System gespeicherten Kontakte zu

ändern, drücken Sie auf MENÜ , wählen Sie anschließend „ Telefon “ aus und bestätigen Sie

Ihre Auswahl.

Wählen Sie „ Parametrierung des

Verzeichnisses “ und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

Sie können:

- „ Eintrag abfragen “,

- „ Eintrag löschen “,

- „ Alle Einträge löschen “.

Das System greift je nach

Kompatibilität und für die Dauer der Bluetooth-Verbindung auf das

Telefonverzeichnis zu.

Ausgehend von bestimmten, über

Bluetooth verbundene Telefone können

Sie einen Kontakt zum Verzeichnis des

Audiosystems senden.

Die so importieren Kontakte werden in einem ständigen, für alle sichtbaren

Verzeichnis gespeichert, unabhängig vom verbundenen Telefon.

Das Menü des Verzeichnisses ist nicht erreichbar, solange dieses leer ist.

12

Bluetooth ® -Audiosystem

Audioeinstellungen

Bildschirm C

Die Tonverteilung (oder Raumklang dank der Arkamys © -Anlage) ist eine

Audiobearbeitung, die die Verbesserung der Tonqualität je nach ausgewählter

Einstellung und entsprechend der Position der Insassen im Fahrzeug ermöglicht.

Drücken Sie auf ¯ , um das

Menü mit den Audioeinstellungen anzuzeigen.

Folgende Einstellungen stehen zur Verfügung:

- Klangbild,

- Bass,

- Höhe,

- Loudness,

- Verteilung: Personalisiert oder Fahrer,

- Balance links/rechts,

- Fader (Balance vorn/hinten),

- Autom. Laut.

Wählen und bestätigen Sie „ Andere

Einstellungen… “, um den Rest der

Liste der verfügbaren Einstellungen anzuzeigen.

Die Audioeinstellungen Klangbild, Höhe und Bass sind für jede Audioquelle unterschiedlich und unabhängig voneinander.

Fahrzeugeigenes Audiosystem:

Arkamys © Sound Staging optimiert die

Geräuschverteilung in der Fahrzeugkabine.

Häufig gestellte Fragen

In der nachfolgenden Tabelle sind die

Antworten auf die häufigsten Fragen zu Ihrem

Audiosystem zusammengestellt.

FRAGE

Bei den verschiedenen Audioquellen (Radio,

CD,...) ist die Hörqualität unterschiedlich.

Bluetooth ®

13

-Audiosystem

ANTWORT LÖSUNG

Um eine optimale Hörqualität zu gewährleisten, können die Audioeinstellungen (Lautstärke,

Bässe, Höhen, Klangbild, Loudness) an die verschiedenen Klangquellen angepasst werden, was zu hörbaren Abweichungen beim

Wechsel der Audioquelle (Radio, CD...) führen kann.

Überprüfen Sie, ob die Audioeinstellungen

(Lautstärke, Tiefen, Höhen, Klangbild,

Loudness) an die jeweilige Audioquelle angepasst sind. Es empfiehlt sich, die Audio-

Funktionen (Tiefen, Höhen, vorn/hinten,

Balance links/rechts) in die mittlere Position zu stellen, beim Klangbild „Keine“ zu wählen, die Loudness im CD-Betrieb auf „Aktiv“ und im

Radio-Betrieb auf „Nicht aktiv“ zu stellen.

Durch Ändern der Einstellung der Bässe und

Höhen wird die Auswahl des Klangbilds annulliert.

Die Wahl eines Klangbilds erfordert eine spezifische Einstellung der Bässe und Höhen.

Durch Ändern des Klangbilds werden die vorherigen Einstellungen der Bässe und Höhen annulliert.

Durch Ändern der Verteilung „Fahrer“/„Alle

Fahrgäste“ werden die Einstellungen der

Balance annulliert.

Durch Ändern der Einstellung der Balance wird die Verteilung „Fahrer“ oder „Alle Fahrgäste“ annulliert.

Die Wahl einer Verteilung erfordert eine spezifische Einstellung der Balance. Eine unabhängige Änderung der Verteilung ohne

Änderung der Balance ist nicht möglich.

Um die gewünschte Klangatmosphäre zu erhalten, ändern Sie die Einstellung der Bässe und Höhen oder wählen Sie ein vorgegebenes

Klangbild.

Ändern Sie die Einstellung der Balance oder der Klangverteilung, um das gewünschte

Klangniveau zu erhalten.

14

Bluetooth ® -Audiosystem

Die Empfangsqualität des eingestellten

Senders verschlechtert sich stetig oder die gespeicherten Sender können nicht empfangen werden (kein Ton, 87,5 MHz auf der Anzeige usw.).

Das Fahrzeug ist zu weit vom eingestellten

Sender entfernt oder es befindet sich keine

Sendestation in der befahrenen Region.

Die äußeren Gegebenheiten (Hügel, Gebäude,

Tunnel, Parkhaus, Tiefgarage usw.) können den Empfang behindern, auch im RDS-Modus.

Aktivieren Sie den RDS-Modus und starten

Sie eine neue Sendersuche, damit das System prüfen kann, ob ein stärkerer Sender in der befahrenen Region vorliegt.

Dies ist eine normale Erscheinung und bedeutet nicht, dass ein Defekt am

Audiosystem vorliegt.

Die Antenne fehlt oder wurde beschädigt (zum

Beispiel in einer automatischen Waschanlage oder Tiefgarage).

Lassen Sie die Antenne von einem Vertreter des Händlernetzes überprüfen.

Tonausfall von 1 bis 2 Sekunden im

Radiobetrieb.

Das RDS-System sucht während dieses kurzen Tonausfalls eine andere Frequenz, um einen besseren Empfang des Senders zu ermöglichen.

Deaktivieren Sie die RDS-Funktion, wenn dies zu häufig und immer auf derselben Strecke vorkommt.

Der Verkehrsfunk (TA) erscheint auf der Anzeige. Ich empfange jedoch keine Verkehrsinformationen.

Der Sender strahlt keine Verkehrsinformationen aus.

Stellen Sie einen Sender ein, der

Verkehrsinformationen ausstrahlt.

Die gespeicherten Sender sind nicht auffindbar

(kein Ton, 87,5 MHz in der Anzeige,...).

Der eingestellte Wellenbereich ist nicht der richtige.

Drücken Sie auf die Taste BAND, um den

Wellenbereich einzustellen, in dem die Sender gespeichert sind.

Die CD wird immer wieder ausgeworfen oder vom Abspielgerät nicht gelesen.

Die CD liegt falsch herum, ist nicht lesbar, enthält keine Audiodateien oder Audiodateien, die das Audiosystem nicht wiedergeben kann.

Die CD besitzt einen vom Audiosystem nicht identifizierbaren Kopierschutz.

Bluetooth ®

15

-Audiosystem

- Stellen Sie sicher, dass die CD richtig herum eingelegt ist.

- Überprüfen Sie die CD auf ihren Zustand: Sie kann nicht abgespielt werden, wenn sie zu stark beschädigt ist.

- Überprüfen Sie den Inhalt, wenn es sich um eine selbst gebrannte CD handelt: Lesen Sie dazu die Tipps im

Kapitel „AUDIO“ nach.

- Der CD-Spieler des Audiosystems spielt keine DVDs ab.

- Manche selbst gebrannten CDs werden aufgrund mangelhafter Qualität vom Audiosystem nicht gelesen.

Der Ton der CD ist von schlechter Qualität.

Mein Bluetooth-Telefon lässt sich nicht anschließen.

Die verwendete CD ist zerkratzt oder von schlechter Qualität.

Die Audioeinstellungen (Bässe, Höhen,

Klangbild) sind ungeeignet.

Legen Sie nur hochwertige CDs ein und bewahren Sie sie entsprechend auf.

Stellen Sie die Höhen und Bässe auf 0, ohne ein Klangbild auszuwählen.

Möglicherweise ist die Bluetooth ® -Funktion des

Telefons nicht aktiviert oder das Telefon wird nicht angezeigt.

- Überprüfen Sie, ob die Bluetooth-Funktion

Ihres Telefons aktiviert ist.

- Überprüfen Sie in den Einstellungen des

Telefons, dass es „für alle sichtbar“ ist.

Das Bluetooth-Telefon ist nicht systemkompatibel.

Auf www.dsautomobiles.de (Services) können

Sie überprüfen, ob Ihr Telefon kompatibel ist.

Die Bluetooth-Verbindung ist unterbrochen.

Das Batterieladevolumen des peripheren

Anschlussgerätes kann unzureichend sein.

Die Meldung „Fehler USB-Gerät“ oder „Peripheriegerät nicht erkannt“ wird auf dem Display angezeigt.

Der USB-Stick wird nicht erkannt.

Der USB-Stick kann beschädigt sein.

Laden Sie die Batterie des Peripheriegerätes.

Den USB-Stick neu formatieren (FAT 32).

16

Bluetooth ® -Audiosystem

Ein Telefon lässt sich automatisch verbinden. Dabei wird die Verbindung eines anderen Telefons unterbrochen.

Das Gerät der Firma Apple ® wird beim Anschließen an die USB-Schnittstelle nicht erkannt.

Die Festplatte oder das periphere Gerät wird beim Anschließen an die USB-Schnittstelle nicht erkannt.

Die automatische Verbindung hebt die manuelle Verbindung auf.

Ändern Sie die Einstellungen des Telefons, um die automatische Verbindung zu löschen.

Die Generation des Geräts der Firma Apple ® ist nicht kompatibel mit der USB-Schnittstelle.

Schließen Sie das Gerät der Firma Apple ® mithilfe eines geeigneten

Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) an den AUX-Anschluss an.

Bestimmte Festplatten oder periphere Geräte erfordern eine höhere Stromversorgung als die vom Audiosystem bereitgestellte.

Schließen Sie das Peripheriegerät an die Netzstromsteckdose, die 12-V-Steckdose oder eine externe Stromversorgung an.

Vorsicht : Stellen Sie sicher, dass das Peripheriegerät keine

Spannung über 5 V ausgibt (Gefahr der Beschädigung der

Anlage).

Im Wiedergabemodus Streaming wird der Ton vorübergehend unterbrochen.

Im Wiedergabemodus „Zufallsauswahl alle“ werden nicht alle Titel berücksichtigt.

Einige Telefonmodelle bevorzugen die

Verbindung im Profil „Freisprecheinrichtung“.

Im Wiedergabemodus „Zufallsauswahl alle“ kann das System nur 999 Titel berücksichtigen.

Löschen Sie die Verbindung im Profil „Freisprecheinrichtung“, um die Wiedergabe im Modus Streaming zu verbessern.

Bei abgestelltem Motor schaltet sich das

Audiosystem nach einigen Minuten aus.

Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung

„Das Audiosystem ist überhitzt“.

Bei abgestelltem Motor hängt die Dauer, während der das Audiosystem funktioniert, vom

Ladezustand der Fahrzeugbatterie ab.

Das Ausschalten ist normal: Der

Energiesparmodus wird automatisch aktiviert, um den erforderlichen Ladezustand der Batterie zum Anlassen des Motors zu bewahren. (Siehe

Abschnitt „Energiesparmodus“).

Um die Anlage bei zu hoher

Umgebungstemperatur zu schützen, schaltet das Audiosystem in einen automatischen

Hitzeschutz-Modus, der zu einer Verringerung der Lautstärke oder zum Ausschalten des CD-

Spielers führt.

Starten Sie den Motor, um die Batterie aufzuladen.

Schalten Sie das Audiosystem für einige

Minuten aus, damit es abkühlen kann.

203

Stichwortverzeichnis

A

Abblendlicht ...................................... 21, 78, 179

Abgasreinigungssystem SCR ................. 17, 163

Abnehmbare Schneeschutzblende ..............155

Abtauen ................................................62, 70-71

Abtrocknen (Scheiben) ...................................70

Adaptives Kurvenlicht ............................... 84-86

AdBlue ®

..................................... 16, 30, 163-165

AdBlue ®

Befüllung ................................. 164-165

AdBlue ®

Reichweite ..........................16, 30, 163

Additiv Diesel .........................................161-162

Airbags .......................................................... 101

Aktualisieren der Uhrzeit ..........................40, 31

Aktualisieren des Datums .........................40, 31

Alarmanlage .............................................. 51-54

Ambientebeleuchtung ..................................... 74

Anbringen der Dachträger .....................156-157

Anhängelasten ..............................................193

Anhänger ...............................................120, 154

Anschluss für Zusatzgeräte ........................23, 5

Anschlüsse für Zusatzgeräte ..........................73

Antiblockiersystem (ABS) ......................... 94-95

Antriebsschlupfregelung (ASR) .... 19, 94-95, 97

Anzeige Kombiinstrument ................ 41, 131-132

Anzeige Kühlflüssigkeitstemperatur ...............26

Apple CarPlay-Verbindung .............................16

Apple ®

-Player ..................................................24

Armaturenbrett-Beleuchtung ..........................32

Armlehne ......................................................... 71

Armlehne hinten ..............................................75

Armlehne vorne ..............................................73

Aschenbecher, herausnehmbar ..................... 71

Audio-Anschlüsse .......................................73, 5

Audiokabel ......................................................23

Ausstattung hinten ..........................................75

Ausstattung Kofferraum ..................................76

Austausch der Batterie der

Fernbedienung ....................................... 49-50

Austausch der Glühlampen .... 178-179, 181-182

Austausch der Scheibenwischerblätter ...... 87, 183

Austausch der Sicherungen ..................183-186

Austausch des Innenraumfilters ................... 161

Austausch des Luftfilters .............................. 161

Austausch des Ölfilters ................................. 161

Austausch einer Glühlampe ... 178-179, 181-182

Außenspiegel ............................ 62-63, 144, 146

Autobahnfunktion (Blinker) .............................80

Automatikgetriebe .................. 127-134, 162, 187

Autoradio, Fernbedienung am Lenkrad ........3, 2

AUX-Eingang ....................................................5

B

Batterie ....................154, 161, 186-187, 189-190

Batterie der Fernbedienung ...................... 49-50

Befestigungsösen ...........................................76

Behälter der Scheibenwaschanlage ............. 161

Beladen .........................................................156

Beleuchtung ....................................................75

Belüftung ................................................... 65-67

Belüftungsdüsen ....................................... 65-66

Benzinmotor ..................................153, 158, 194

Berganfahrassistent ...................................... 131

Beschlagentfernung vorne .............................70

Betriebskontrollleuchten ........................... 12, 18

Bildschirm im Kombiinstrument .................41-42

Black Panel .....................................................33

Blinker .......................................................21, 80

BlueHDi ...........................................30, 163, 168

Bluetooth (Telefon) .................................... 25-27

Bluetooth Audio-Streaming ........................24, 6

Bluetooth Freisprecheinrichtung .......... 25-26, 7

Bluetooth-Verbindung ....................19-20, 25-27

Bordcomputer ........................................... 41-43

Bremsassistent ......................................... 94-95

Bremsbeläge ..........................................162-163

Bremsen ...........................................13, 162-163

Bremshilfe ................................................. 94-95

Bremsleuchten ....................................... 181-182

Bremsscheiben ......................................162-163

C

CD ...............................................................24, 5

Cinch ...............................................................23

Cinch-Kabel ....................................................23

D

DAB (Digital Audio

Broadcasting) – Digitalradio ................... 22-23

Dach Cockpit ............................................. 56-57

Dachträger .............................................156-157

Datum (Einstellung)....................... 34-36, 40, 31

Deaktivieren des Beifahrer-Airbags ......101-102

Deckenleuchten .........................................73-74

Dieselmotor .....................18, 153, 158, 168, 196

Digitalradio – DAB (Digital

Audio Broadcasting) .............................. 22-23

Dosenhalter ..................................................... 71

Dritte Bremsleuchte ......................................182

DS Connect Nav ...............................................1

Dynamisches Bremsen ..........................123-126

204

Stichwortverzeichnis

E

Einklappen/Ausklappen der Außenspiegel ....63

Einklemmsicherung .................................. 56-57

Einparkhilfe hinten ........................................146

Einparkhilfe vorne ......................................... 147

Einschaltautomatik Beleuchtung ........ 78, 81-82

Einschaltautomatik Warnblinker .....................91

Einschalten der Zündung ..............................122

Einstellung der Uhrzeit.................. 33-36, 40, 31

Einstellung des Datums ................ 34-36, 40, 31

Einstellung System ................................... 34-39

Elektrische Feststellbremse ... 14-15, 23, 123-126

Elektronische Anlasssperre ....................50, 120

Elektronischer Bremskraftverteiler (EBV) .... 94-95

Elektronischer Schlüssel .......................... 45-48

Elektronisches

Stabilitätsprogramm (ESP) ............... 19, 94-97

Energiesparmodus ........................................154

Enteisung vorne ..............................................70

Entlastung der Batterie .................................155

Entlüften der Kraftstoffanlage ......................168

Entriegeln der Türen ................................. 51, 54

Entriegeln des Kofferraums ............................45

Entriegeln von innen ....................................... 51

Entriegelung .............................................. 45-46

Ersatzrad ........................................173-175, 201

F

Fahrhinweise .......................................... 119-120

Fahrpositionen (speichern) .............................60

Fahrtrichtungsanzeiger ...................................21

Fahrtrichtungsanzeiger ..................................80

Fahrtrichtungsanzeiger (Blinker) .....80, 179-182

Fahrzeugabmessungen ................................200

Fahrzeug abschleppen ..........................190-191

Fahrzeug anhalten .......... 119, 121-123, 127-130

Fensterheber ............................................. 55-56

Fernbedienung .................................... 45-47, 50

Fernlicht ............................... 21-22, 78, 179-180

Feststellbremse ......................................162-163

Freisprecheinrichtung ........................... 25-26, 7

Frequenz (Radio) .......................................21-22

Frontairbags ...................................101-102, 104

Frontleuchten ................................................163

Füllstand AdBlue ®

......................................... 161

Füllstand Bremsflüssigkeit .....................159-160

Füllstand Dieselzusatz ...........................161-162

Füllstand Scheibenwaschanlage ..... 87, 160-161

Füllstand Scheinwerferwaschanlage ...........160

Füllstand Servolenkung ................................160

Füllstandskontrollen ...............................158-161

Füllstände und Kontrollen ......................158-161

G

Gangwechselanzeige ............................ 131-132

Gesamtkilometerzähler ..................................32

Geschwindigkeitsbegrenzer ..................136-139

Geschwindigkeitsregler .................136, 139-142

Gewichte und Anhängelasten.......................193

Glühlampen ................................................... 179

GPS ................................................................. 12

H

Halogenleuchten ........................................... 179

Haltegurt .........................................................76

Handschuhfach ............................................... 71

Hauptmenü ........................................................3

Head-Up-Display ............................... 10-11, 138

Heckleuchten ................................................163

Heckscheibenheizung .........................62, 70-71

Heckscheibenwaschanlage ...................... 86-87

Heckscheibenwischer ............................... 86-87

I

Helligkeitsregler ..............................................32

Höhenverstellung der Sicherheitsgurte ..........98

Hupe ................................................................91

Inaktivierung ESP ..................................... 96-97

Individuelle Aufkleber ...................................163

Individuelle Sticker ........................................163

Innenausstattung ............................................ 71

Innenbeleuchtung ......................................73-74

Innenraumfilter .............................................. 161

Innenspiegel ....................................................63

Inspektionen ...................................................27

Intelligente Traktionskontrolle .........................95

ISOFIX .......................................................... 113

ISOFIX (Befestigungen) ................................ 112

ISOFIX-Befestigungen .................................. 112

ISOFIX-Kindersitze und Befestigungen .... 112-114

K

Kartenleseleuchten ......................................... 74

Kälteschutz ...................................................155

Kenndaten .....................................................200

Kennzeichenbeleuchtung .............................182

Keyless-System ........................................46, 50

Kinder ..............................................111, 113-114

Kindersicherheit .................... 101-102, 105-106,

109, 111, 113, 113-114

Kindersitze .....................100, 105-106, 109, 116

Kindersitze, herkömmlich ..................... 109, 111

Klimaanlage, automatisch .........................67-70

Klimaanlage, manuell .....................................67

Klinkenanschluss ..................................73, 23, 5

Kofferraum ......................................................54

Kofferraum (öffnen) .........................................45

Kombiinstrumente ...........................................10

Konfiguration des Fahrzeugs ................... 34-39

Konnektivität ...................................................73

Kontrollen .......................................158, 161-163

Kontrollleuchte Airbags ...................................19

Kontrollleuchte Bremssystem ......................... 13

Kontrollleuchte des

Abgasreinigungssystems SCR .................... 17

Kontrollleuchten .............................................. 12

Kontrollleuchten Betriebszustand...................18

Kopf-Airbags ......................................... 103-104

Kopfstützen hinten ..........................................65

Kopfstützen vorne .....................................59, 61

Kraftstoff .......................................................153

Kraftstoff (Tank) ............................................152

Kraftstoffpanne (Diesel)................................168

Kraftstofftank ......................................... 151-152

Kraftstofftankanzeige ............................ 151-152

Kraftstoff tanken .................................... 151-153

Kraftstoffverbrauch .........................................42

Kurvenscheinwerfer .......................... 84-85, 179

Kurznachrichten ..............................................28

Kühlflüssigkeitsstand ..............................26, 160

Kühlflüssigkeitstemperatur .............................26

L

Lackfarbe ......................................................200

Lackreferenz .................................................200

Laden der Batterie ........................................189

Lampen (Austausch) ............... 178-179, 181-182

Leder (Pflege) ...............................................163

LED – Leuchtdioden ............................... 79, 179

Lenkrad (Verstellung)......................................62

Lenkradschloss/Wegfahrsperre ...................120

Lenkradverstellung in Höhe und Tiefe ...........62

Leuchtdioden – LED ............................... 79, 179

Leuchtweitenverstellung der

Scheinwerfer .................................... 80, 80-81

Lichtschalter ........................................21, 78, 80

Luftfilter .........................................................161

Lumbal.............................................................62

M

Massage-Funktion ..........................................62

Mechanisches Getriebe ......... 127, 131-134, 162

Meldungen .....................................................28

Menüs (Audio-Anlage) .................................. 3-4

Mindestfüllstand Kraftstoff ..................... 151-152

MirrorLink-Verbindung .................................... 17

Modus Batterie-Entlastung ...........................155

Monochrombildschirm .......................... 34-36, 3

Motordaten .................................... 193-194, 196

Motoröl ...................................................158-159

Motorraum .....................................................158

MP3-CD .................................................. 24, 6-7

MP3 CD-Spieler ...................................... 24, 6-7

Multifunktionsanzeige (mit Autoradio) ...... 34-36

Multifunktionsbildschirm (mit

Autoradio) ........................................... 34-36, 3

N

Nachleuchtfunktion .................................. 81-82

Nebelscheinwerfer .............. 78, 85-86, 179, 181

Nebelschlussleuchte .............................. 181-182

Nebelschlussleuchten .....................................78

Notbedienung Kofferraum ..............................54

Notbedienung Türen .......................................49

Nothalt ...........................................................123

Notruf ........................................................ 91-94

Notstart .................................................123, 187

205

Stichwortverzeichnis

O

Orten des Fahrzeugs ......................................47

Ö

Öffnen der Türen....................................... 45-46

Öffnen des Kofferraums .....................45-46, 54

Ölfilter ............................................................ 161

Ölmessstab ..................................... 29, 158-159

Ölstand ............................................ 29, 158-159

Ölstandsanzeige .............................................29

Ölstandskontrolle ............................................29

Ölverbrauch ...........................................158-159

Ölwechsel ..............................................158-159

P

Pannenhilferuf ........................................... 91-94

Parameter des Systems, Systemparameter .......30

Parkleuchten ...................................................80

Partikelfilter ............................................161-162

Pflegehinweise ..............................................163

Position „Zubehör“ ........................................122

Profile ..............................................................30

Provisorisches Reifenpannenset ...........168-172

Pyrotechnischer Gurtstraffer

(Sicherheitsgurte) .......................................100

206

Stichwortverzeichnis

R

Rad abnehmen.......................................176-178

Radio ..................................................... 21, 24, 3

Radiosender ...........................................21-22, 3

Rad montieren .......................................176-178

Radwechsel ...........................................173-175

RDS ............................................................21-22

Regelmäßige Kontrollen ........................161-163

Regenerierung des Partikelfilters .................162

Reichweite .......................................................42

Reichweitenanzeige AdBlue ®

.........................30

Reifen ............................................................201

Reifen aufpumpen

(gelegentliches Aufpumpen

mit Reifenpannenset) ..........................168-172

Reifendruck ...........................................169, 201

Reifendruckkontrolle (mit

Reifenpannenset) ................................168-172

Reifendrucküberwachung ............... 20, 135-136

Reifenpanne ...........................................168-172

Reifenpannenset ....................................168-172

Reinigung (Tipps) ..........................................163

Reinitialisieren der Fernbedienung .......... 49-50

Rückbank .................................................. 64-65

Rückfahrkamera ...........................................148

Rückfahrscheinwerfer ............................ 181-182

Rücksitze................................................... 64-65

Rückstellung der Strecke auf null ..............41-42

Rückstellung der Wartungsanzeige ...............29

Rückstellung des Tageskilometerzählers.......32

S

Sättigung des Partikelfilters (Diesel) ............162

Schalter für Sitzheizung ..................................61

Schalthebel mechanisches Getriebe ........... 127

Scheibenwaschanlage ..................................160

Scheibenwaschanlage vorne .........................87

Scheibenwischer ................................ 22, 86, 88

Scheibenwischerschalter .......................... 86-88

Scheinwerfer (Leuchtweitenverstellung) ...... 80-81

Scheinwerferwaschanlage ..................... 87, 160

Schließen der Türen .................................45, 47

Schließen des Kofferraum ..............................54

Schlüssel ........................................45-47, 49-50

Schlüssel mit Fernbedienung .......................120

Schlüssel nicht erkannt .................................123

Schneeketten .........................................155-156

Schutzmaßnahmen für

Kinder .......................... 101-102, 105-106, 109,

111, 113-114

SCR (Selektive katalytische Reduktion) ......163

Seiten-Airbags .......................................102-104

Seitenleuchten ................................................83

Seitlicher Zusatzblinker ................................ 181

Seriennummer des Fahrzeugs .....................200

Service-Warnleuchte ......................................15

Sicherheitsgurte .............................. 98-100, 109

Sicherheitsverriegelung ..................................48

Sicherungen ...........................................183-186

Sicherung gegen Falschtanken ....................152

Sicherungskasten Armaturenbrett ........183-186

Sicherungskasten Motorraum ...............183-186

Sicht ................................................................70

Sitzheizung .....................................................61

Sitzverstellung ................................................59

Skiklappe.........................................................75

Speichern der Fahrpositionen ........................60

Speicherung einer Geschwindigkeit .............136

Sprachbefehle ..............................................5-10

Spurassistent ............................................ 94-95

Spurassistent (AFIL) .....................................143

Standlicht ................................... 78-80, 179-181

Starten...........................................................187

Starten des Fahrzeugs ... 119, 121-123, 127-130

Starten eines Dieselmotors .........................153

Staufächer ......................................71, 73, 75-76

Steckdose Zubehör 12 V ...........................71-72

STOP & START.................. 22, 43, 69, 132-134,

151, 157, 161, 187, 190

Synchronisieren der Fernbedienung ........ 49-50

T

Tabellen Motoren ..................................194, 196

Tabellen Sicherungen ............................183-186

Tageskilometerzähler .....................................32

Tagfahrlicht ............................................. 79, 179

Tankinhalt ............................................... 151-152

Tankklappe ............................................. 151-152

Tankverschluss ...................................... 151-152

Technische Daten .................................194, 196

Telefon ....................................................... 25-29

Teppichschoner...............................................72

Teppichschoner entfernen ..............................72

TMC (Verkehrsinformationen) ........................ 13

Toter-Winkel-Assistent ..........................144, 146

Touchscreen ............33, 36-39, 37-39, 42, 73, 1

Transport langer Gegenstände ......................75

Typenschild ...................................................200

Typenschilder ................................................200

U

Uhrzeit .............................................................40

Uhrzeit (Einstellung)...................... 33-36, 40, 31

Umwelt ............................................................50

UREA ............................................................163

USB ....................................................... 23-24, 4

USB-Anschluss ................................. 73, 23, 4-5

USB-Laufwerk ............................................23, 4

V

Verkehrsinformationen .....................................4

Verkehrsinformationen (TMC) ........................ 13

Verriegeln der Türen ................................. 51, 54

Verriegeln von innen ....................................... 51

Verstellung der Kopfstützen .....................59, 61

Vordersitze ................................................ 59-60

Vorglühkontrollleuchte Diesel .........................18

W

Wagenheber ...........................................173-175

Wagenwäsche (Empfehlungen) ............148, 163

Warnblinker ...............................................76, 91

Warndreieck ...................................................76

Warnleuchten .................................12, 14-15, 18

Wartung (Tipps) ............................................163

Wartungsanzeige ............................................27

Wählhebel Automatikgetriebe................ 127-130

Webbrowser ....................................................16

Werkzeug ...............................................173-175

WiFi-Netzwerkverbindung ..............................20

Wischautomatik.........................................86, 88

X

Xenonleuchten .............................................. 179

Z

Zeituhr .............................................................33

Zentralverriegelung ...................................45, 47

Zigarettenanzünder.........................................72

Zubehör ...................................................90, 122

Zugangsbeleuchtung ......................................82

Zugbetrieb .............................................120, 154

Zündung ..................................................122, 28

207

Stichwortverzeichnis

Die Vervielfältigung oder Übersetzung dieses Dokuments als Ganzes oder teilweise ohne schriftliche Genehmigung von DS

AUTOMOBILES ist untersagt.

DS AUTOMOBILES erklärt, unter Anwendung der Bestimmungen der EU-Gesetzgebung zu

Altfahrzeugen (Richtlinie 2000/53), dass die in diesem Gesetz geforderten Ziele erreicht wurden und dass recycelte Werkstoffe bei der Herstellung der von diesem Unternehmen verkauften Produkte eingesetzt wurden.

Gedruckt in der EU

Allemand

06-17

4Dconcept

Xerox

DSautomobiles.com

*17DS5.0020* AL. 17DS5.0020

DS 5 HYBRID 4X4 – ZUSATZ

Zugang zur Online-Bedienungsanleitung

Die Bedienungsanleitung ist auf der DS

AUTOMOBILES-Website im Bereich „MyDS“ unter folgender Adresse verfügbar: http://service.dsautomobiles.com

Wählen Sie:

- die Sprache,

- das Fahrzeug, die Karosserieform,

- den Auflagezeitraum Ihrer Bedienungsanleitung, der dem Datum der

Erstzulassung Ihres Fahrzeugs entspricht.

Direkter Zugang zur Bedienungsanleitung .

Dieses Lesezeichen zeigt an, dass die aktuellen Informationen zur Verfügung stehen.

Ihr Fahrzeug verfügt je nach Ausstattung, Version und Besonderheiten des Vertriebslandes nur über einen Teil der in diesem Dokument beschriebenen Ausstattungen.

Die Beschreibungen und Abbildungen sind unverbindlich.

DS AUTOMOBILES behält sich das Recht vor, Änderungen bezüglich

Technik, Ausstattungen und Zuberhörteilen vorzunehmen, ohne das vorliegende Dokument aktualisieren zu müssen.

Dieses Dokument ist integraler Bestandteil Ihres Fahrzeugs. Denken

Sie daran, es beim Verkauf dem neuen Besitzer auszuhändigen.

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für einen DS 5 Hybrid 4x4 entschieden haben.

Dieses Dokument vereint alle Funktionseigenschaften und

Nutzungsempfehlungen der mit dem Hybrid4-System ausgestatteten

Versionen.

Lesen Sie die Bedienungsanleitung des DS 5 Bedienungsanleitung für alle sonstigen Beschreibungen und Eigenschaften sowie das

Serviceheft für die Wartungs- und Garantiearbeiten an Ihrem Fahrzeug.

Nehmen Sie sich Zeit, die Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen.

Wir wünschen Ihnen eine gute Fahrt!

Für Arbeiten an der Anhängerkupplung wenden Sie sich bitte an einen

Vertreter des CITROËN-Händlernetzes oder an eine qualifizierte

Fachwerkstatt.

Legende

Warnhinweise zur Sicherheit

Zusatzinformationen

Beitrag zum Umweltschutz

Linkslenker

Rechtslenker

Hybrid4-System

4 Übersicht

6 Kombiinstrument

7 Kontrollleuchte READY

7 Leistungsanzeige

8 Anzeige der Energieströme

10 Verbrauchshistogramm

10 Bordcomputer

11 Starten/Anhalten

14 Auswahlschalter für den Modus

16 Funktion „ECO OFF“

17 Fahrempfehlungen

18 Sparsame Fahrweise

19 Besonderheiten des Modus ZEV

20 Hochspannungsbatterie

22 Motorhaube

03

Ergonomie und Komfort

23 Kofferraumausstattung

06

Fahrbetrieb

24 Automatisiertes Getriebe

07

Praktische Tipps

28 Waschanlage oder Waschstraße

29 Schneeketten

08

Bei einer Panne

30 Provisorisches Reifenpannenset

31 Abschleppen

3

Inhalt

09

Technische Daten

32 Allgemeines

33 Elektroantrieb

34 Dieselmotoren

Häufig gestellte Fragen

Stichwortverzeichnis

Zugang zu weiteren Videos

bit.ly/helpPSA

4

Hybrid4-System

Vorstellung des Hybrid4-

Systems

Die Hybrid4-Technologie kombiniert zwei

Energiequellen miteinander: einen HDi-

Dieselmotor, der die Vorderräder antreibt und einen Elektromotor, der die Hinterräder antreibt.

Die beiden Motoren können je nach ausgewähltem Funktionsmodus Hybrid4 und

Fahrbedingungen jeweils separat oder gleichzeitig arbeiten.

Im Modus ZEV (Zero Emission Vehicle) und im

Modus AUTO bei niedrigen Geschwindigkeiten und moderater Leistungsanforderung treibt der Elektromotor das Fahrzeug allein an.

Außerdem unterstützt der Elektromotor den

HDi-Dieselmotor während der Anfahrphasen, beim Beschleunigen und bei den

Gangwechseln.

Der Elektromotor wird durch eine

Hochspannungsbatterie versorgt, die während der Verzögerungsphasen aufgeladen und, bis zu einem gewissen Grad, durch den HDi-

Dieselmotor versorgt wird.

1.

HDi-Dieselmotor (treibt die Vorderräder an)

2.

Elektromotor (treibt die Hinterräder an)

3.

Hochspannungsbatterie (200 V)

4.

Elektronische Leistungskontrolle

5.

Starter-Generator (STOP & START)

6.

Automatisiertes Schaltgetriebe (ETG6)

7.

Stromfluss

8.

Auswahl des Modus

Hauptkomponenten des

Hybrid4-Systems

Der HDi-Dieselmotor (1) , der sich vorne im

Fahrzeug befindet, treibt die Vorderräder an und stellt den größten Teil der Kraft bereit, die für den Antrieb des Fahrzeugs benötigt wird.

Ihr Hybrid4-Fahrzeug ist mit einem hochentwickelten Abgasreinigungssystem mit

Partikelfilter (PF) ausgestattet.

Während der Regenerierungsphasen des

Partikelfilters wird der HDi-Dieselmotor genutzt, um die für die Verbrennung der Partikel erforderlichen Temperaturen zu erreichen.

Das Fahren im Elektrobetrieb ist daher kurzfristig nicht verfügbar, wie durch die

Meldung „ Elektromodus nicht verfügbar:

Regener. Partikelf. Läuft “ angezeigt.

Der hinten im Fahrzeug befindliche

Elektromotor (2) treibt abhängig vom ausgewählten Hybrid4-Betriebsmodus und den Fahrbedingungen entweder allein oder zusätzlich zum HDi-Dieselmotor die

Hinterräder an.

Dieser Elektromotor sorgt außerdem für die Energierückgewinnung, d. h. er lädt die

Batterien in den Verzögerungsphasen auf. Er ist bis zu einer Geschwindigkeit von 120 km/h aktiv.

5

Hybrid4-System

Die 200-V-Hochspannungsbatterie (3) mit

NI-MH-Technologie speichert und liefert die für den Betrieb des Elektromotors erforderliche

Energie.

Sie wird durch den Elektromotor in den

Verzögerungsphasen automatisch wieder aufgeladen, oder unter einem gewissen Niveau vom HDi-Dieselmotor.

Diese Hochspannungsbatterie befindet sich in einem speziellen Fach unter dem

Kofferraumboden. Der Zugang dazu ist ausschließlich den Technikern des

Händlernetzes oder einer qualifizierten

Fachwerkstatt vorbehalten.

Die 12-V-Batterie im Motorraum versorgt das konventionelle Fahrzeugnetz mit Strom. Sie ermöglicht das Starten des HDi-Dieselmotors, den Betrieb der Ausrüstungen des Fahrzeugs wie Beleuchtung, Scheibenwischer,

Audioanlage usw.

Diese 12-V-Batterie wird automatisch über das

Hochspannungsnetz aufgeladen.

Der Starter-Generator (5) stellt die STOP &

START -Funktion sicher, die das Versetzen des HDi-Dieselmotors in den Standby-Betrieb ermöglicht, wenn das Fahrzeug steht (an einer roten Ampel, im Stau usw.), oder wenn das

Fahrzeug zu 100 % im Elektromodus fährt.

Das Aus- und Wiedereinschalten des HDi-

Dieselmotors erfolgt dabei automatisch und unmittelbar, ohne Eingriff des Fahrers.

Dieser Starter-Generator sorgt außerdem für das komplette Aufladen der

Hochspannungsbatterie durch den HDi-

Dieselmotor, wenn die Ladung unzureichend ist oder im Modus 4WD .

Die Ladung der Hochspannungsbatterie wird grafisch durch Balken angezeigt.

Siehe Rubrik „Anzeige der Energieströme“.

Die elektronische Leistungsüberwachung

(4) steuert die verschiedenen Betriebsmodi der beiden Motoren: HDi-Dieselmotor und

Elektromotor, um einen möglichst geringen

Verbrauch zu erzielen.

Im Vergleich zu einem Schaltgetriebe ermöglicht das automatisierte ETG6-

Getriebe (6) im Automatik-Modus durch die elektronische Steuerung der Schaltvorgänge signifikante Verbrauchsreduzierungen gegenüber klassischen Getrieben.

6

Hybrid4-System

Mit dem Gangwählhebel (8) kann einer der vier Betriebsmodi des Hybrid4-Systems gewählt werden:

- Modus , der den Kraftstoffverbrauch optimiert, indem er automatisch für die abwechselnde oder gleichzeitige Nutzung der beiden Antriebssysteme sorgt,

- Modus (Zero Emissions

Vehicle), der für einen 100-%igen

Elektroantrieb sorgt, wenn die Fahr- und

Batterieladebedingungen dies zulassen,

- Modus , der ein dynamisches

Fahren durch eine Leistungserhöhung ermöglicht,

- 4WD (Allradantrieb), der die Traktion bei niedrigen Geschwindigkeiten verbessert, wenn der Grip schlecht ist (Schnee,

Schlamm, Sand usw.).

Kombiinstrument

Bordinstrumente und Anzeigen

6.

Analoge Geschwindigkeitsanzeige (km/h oder mph)

7.

Digitale Geschwindigkeitsanzeige (km/h oder mph)

8.

Kraftstofftankanzeige

9.

Anzeige Kombiinstrument

- permanente Anzeige des

Gesamtkilometerzählers und optional*:

Bordcomputer, Energiefluss, aktuelle

Wiedergabe von Medien oder

Navigationshinweise,

- zeitweise Anzeige: Wartungsanzeige,

Motorölstand und Warnmeldungen.

1.

Leistungsanzeige (%)

Sofortanzeige der vom Hybrid4-System erbrachten prozentualen Gesamtleistung oder rückgewonnenen Energie

2.

Position des Gangwählhebels und eingelegter Gang des automatisierten Schaltgetriebes oder

Gangwechselanzeige

3.

Einstellwerte des

Geschwindigkeitsbegrenzers oder -reglers

4.

Kontrollleuchte READY: Zeigt an, dass das Fahrzeug fahrbereit ist

5.

Anzeige für Kühlflüssigkeitstemperatur

(° Celsius)

Bedientasten

A.

Helligkeitsregler für die Bedienungseinheit

B.

- Wiederholter kurzer Druck: aufeinanderfolgende Anzeigen der

Wartungsinformation und des Journals der Warnmeldungen.

- Langes Drücken: Rückstellung der Wartungsanzeige oder des

Tageskilometerzählers (je nach Situation).

* Durch aufeinanderfolgendes Drücken auf das Ende des Scheibenwischerschalters.

Kontrollleuchte READY

Lassen Sie das Hybrid4-System niemals aktiviert, wenn Sie das Fahrzeug verlassen oder wenn Sie den

Motorraum öffnen möchten, Kraftstoff tanken, usw.

Bevor Sie das Fahrzeug verlassen, stellen Sie sicher, dass die Kontrollleuchte READY erloschen ist.

Leistungsanzeige

Die Skala zeigt die genutzte Gesamtleistung in Echtzeit an. Hierzu wird die Leistung von Elektromotor und Dieselmotor zusammengerechnet.

Das Kombiinstrument weist drei

Funktionsbereiche auf.

Bereich ECO

Hier optimiert das

Fahrzeug den Verbrauch von Strom, Diesel oder beider Energiequellen zugleich.

7

Hybrid4-System

Bereich CHARGE

Hier wird Elektroenergie durch das Fahrzeug zurückgewonnen :

Verzögerung des Fahrzeugs,

Bremsen (teilweise) und vor allem wenn „der Fuß vom

Gaspedal genommen wird“.

Dies ermöglicht ein Aufladen der

Hochspannungsbatterie mit „kostenloser“

Energie , die dann für den zukünftigen

Energiebedarf wiederverwendet werden kann.

Bereich POWER

Bei Aktivierung des

Hybrid4-Systems leuchtet diese

Kontrollleuchte auf, um

Ihnen anzuzeigen, dass das Fahrzeug fahrbereit ist.

In der Regel leuchtet diese Kontrollleuchte unverzüglich auf, in bestimmten Fällen kann dies jedoch einige Sekunden dauern

(Vorglühen des HDi-Dieselmotors bei kalten Temperaturen oder bei aktiviertem

Energiesparmodus, ...).

Dieser Bereich entspricht dem Fahren mit Elektroantrieb sowie einer optimalen

Nutzung des HDi-Dieselmotors, die mit einer angepassten Fahrweise leicht erreicht werden kann (umsichtiges, umweltschonendes

Fahren).

In diesem Bereich wird besonders viel kumulierte Leistung Ihres Hybridfahrzeugs angefordert; dabei werden die kombinierten

Kapazitäten von HDi-Dieselmotor und

Elektromotor genutzt.

8

Hybrid4-System

Anzeige der

Energieströme

Informationen über den ausgewählten

Hybrid4-Modus ( 1, 2 ), Pfeile zur Angabe des

Energiestroms ( 6 bis 9 ) und des Ladezustands der Hochspannungsbatterie ( 4 ) werden auf der

Anzeige des Kombiinstruments oder auf dem

Touchscreen in Echtzeit angezeigt.

Siehe Rubrik „Bordcomputer“.

Anzeige der Ströme auf dem

Kombiinstrument

Anzeige der Ströme auf dem

Touchscreen

Funktionsweise/Energiestrom

6.

Der HDi-Dieselmotor versorgt die Batterie mit Strom (je nach Bedarf).

7.

Pfeil von links nach rechts: Die Batterie speist den Elektromotor (wenn der

Elektromotor arbeitet).

Pfeil von rechts nach links: Der

Motor/Generator lädt die Batterie auf

(Energierückgewinnung).

8.

Der HDi-Dieselmotor treibt die

Vorderräder an.

9.

Der Elektromotor treibt die Hinterräder an.

Hybrid4-Modi

1.

Hybrid4-Modus ausgewählt: AUTO , ZEV ,

SPORT oder 4WD .

2.

Meldung „ Zero Emission “, wenn der HDi-Dieselmotor ausgeschaltet ist

(0 g/km CO

2

).

Infrastruktur des Fahrzeugs

3.

HDI-Dieselmotor

4.

Ladezustand der Hochspannungsbatterie

5.

Elektromotor/Generator

Beim Anfahren und im Stillstand Energierückgewinnung 100 % elektrisch

9

Hybrid4-System

Es wird keine Energie übertragen; der Starter-

Generator (STOP & START) schaltet den

HDi-Dieselmotor automatisch ein und aus, unabhängig vom gewählten Betriebsmodus.

In dieser Phase (Verzögerung des Fahrzeugs,

Bremsen, Fuß vom Gaspedal, ... alle Modi) wird die Hochspannungsbatterie durch den, über die

Hinterräder angetriebenen, Motor/Generator aufgeladen.

Sie können diese Energierückgewinnung voll ausnutzen, indem Sie den Fuß komplett vom

Gaspedal nehmen, die Verzögerung ist dann größer als bei einem klassischen Fahrzeug.

Im rein elektrischen Fahrmodus ( AUTO oder

ZEV ) treibt allein der Elektromotor, der über die Hochspannungsbatterie mit Strom versorgt wird, die Hinterräder an.

Die Anzeige „ Zero Emission “ gibt an, dass der

HDi-Dieselmotor ausgeschaltet ist und dass das Fahrzeug kein CO

2

-ausstößt.

10

Hybrid4-System

Verbrauchshistogramm

(Nur auf dem

Touchscreen)

Kraftstoffverbrauch

Diese Grafik zeigt den durchschnittlichen

Kraftstoffverbrauch an.

Der Zugriff auf die Grafik ist über das Menü

„ Anwendungen “ auf dem Touchscreen möglich.

Der Kraftstoffverbrauch wird für die letzten

30 Minuten jeweils alle 5 Minuten berechnet.

Bordcomputer

Zeigt Informationen zur aktuellen Fahrt an (Fahrstrecke, Kraftstoffverbrauch,

Durchschnittsgeschwindigkeit usw.).

Anzeigefeld des

Kombiinstruments

- Sofortinformationen mit Anzeige von:

• Reichweite,

• momentaner Verbrauch.

- Strecke „ 1 “ mit:

• Durchschnittsgeschwindigkeit,

• Durchschnittsverbrauch, für die erste Strecke.

- Strecke „ 2 “ mit:

• Durchschnittsgeschwindigkeit,

• Durchschnittsverbrauch, für die zweite Strecke.

- Energieströme

- Aktuelle Wiedergabe von Radio oder Media

- Navigationshinweise

Rückstellung des

Tageskilometerzählers auf null

Datenanzeigen

„ 60 % Hybridmodus “ entspricht 60 % Fahrzeit mit dem Hybrid4-System und 40 % mit dem

HDi-Dieselmotor allein.

Weitere Informationen zum

Bordcomputer finden Sie in der entsprechenden Rubrik.

F Drücken Sie auf das Ende des

Scheibenwischerschalters , um die verschiedenen Registerkarten nacheinander anzeigen zu lassen.

F Drücken Sie, wenn die gewünschte

Strecke angezeigt wird, länger als zwei Sekunden auf das Ende des

Scheibenwischerschalters.

Die Strecken „ 1 “ und „ 2 “ sind voneinander unabhängig, ihre Bedienung ist jedoch identisch.

Die Strecke „ 1 “ dient z. B. zur täglichen, die

Strecke „ 2 “ zur monatlichen Berechnung.

Rückstellung des Histogramms auf null (Nur mit dem Touchscreen)

F Wenn die Strecke 2 angezeigt wird, drücken

Sie mehr als zwei Sekunden auf das Ende des Scheibenwischerschalters, um das

Histogramm des Verbrauchs ebenfalls auf null rückzustellen.

Touchscreen

1.

„ Aktuelle Infos “.

2.

„ Strecke 1 “.

3.

„ Strecke 2 “.

4.

„ Hybrid “.

5.

„ Histogramm “.

6.

„ 00,0 / Reset “.

Datenanzeigen

F Wählen sie im Menü

„ Anwendungen “ den Punkt

„ Bordcomputer “ aus.

F Drücken Sie auf eine der

Tasten, um die gewünschten

Registerkarte anzuzeigen.

Feld mit den Sofortinformationen:

- Reichweite,

- momentaner Verbrauch.

Registerkarte Strecke „ 1 “ mit:

- Durchschnittsgeschwindigkeit,

- Durchschnittsverbrauch, für die erste Strecke.

Registerkarte Strecke „ 2 “ mit:

- Durchschnittsgeschwindigkeit,

- Durchschnittsverbrauch, für die zweite Strecke.

Energieströme

Verbrauchshistogramm

Rückstellung des

Tageskilometerzählers auf null

F Drücken Sie, wenn die gewünschte Strecke angezeigt wird, auf die Rückstellungstaste.

Die Strecken „ 1 “ und „ 2 “ sind voneinander unabhängig, ihre Bedienung ist jedoch identisch.

Die Strecke „ 1 “ dient z. B. zur täglichen, die

Strecke „ 2 “ zur monatlichen Berechnung.

11

Hybrid4-System

Rückstellung des Histogramms auf null

F Wenn die Strecke 2 angezeigt wird, wird durch Drücken der Rückstellungstaste auch das Verbrauchshistogramm zurückgesetzt.

Starten/Anhalten des

Hybrid4-Systems

Starten des Hybrid4-Systems

Aktivieren des Hybrid4-Systems

F Stellen Sie den Gangschalthebel in die

Position N .

F Führen Sie den elektronischen Schlüssel in das Zündschloss ein.

Oder

F Wenn Sie über ein Keyless-System verfügen, reicht es, wenn der elektronische

Schlüssel im Fahrzeuginnenraum vorhanden ist.

12

Hybrid4-System

Lassen Sie niemals Kinder unbeaufsichtigt im Fahrzeuginneren, solange das

Hybrid4-System aktiv ist.

F Treten Sie das Bremspedal ganz durch.

F Drücken Sie kurz (ungefähr eine Sekunde lang) auf die Taste „ START/STOP “.

F Lassen Sie den Fuß auf dem Bremspedal, bis die Kontrollleuchte READY aufleuchtet; dies signalisiert die Aktivierung des

Hybrid4-System, die durch ein akustisches

Signal bestätigt wird.

Unter winterlichen Bedingungen und bei kaltem Motor kann es sein, dass die

Vorglüh-Kontrollleuchte des Dieselmotors einige Sekunden weiter aufleuchtet; warten

Sie ab, bis sie nicht mehr aufleuchtet, bevor Sie das Bremspedal loslassen.

Bei Nicht-Aktivierung des Hybrid4-

Systems:

F Wenn N auf dem Kombiinstrument blinkt, stellen Sie den Gangwählhebel

F auf A und dann auf N.

Wenn die Meldung „

Bremspedal

Fuß auf das

“ angezeigt wird, treten

Sie kräftiger auf das Bremspedal.

Bei Aktivierung des Hybrid4-Systems wird die

Beleuchtung des Kombiinstruments heller, die

Leistungsanzeigenadel steht auf Position „ 0 “. Das

Lenksäulenschloss wird automatisch entriegelt (hörbares

Geräusch und spürbare Bewegung des Lenkrads).

Je nach bestimmten Parametern, wie beispielsweise der Ladezustand der Hochspannungsbatterie oder die

Außentemperatur, bestimmt das Hybrid4-System von selbst, ob es erforderlich ist, den HDi-Dieselmotor zu starten.

Der Auswahlschalter für den Modus befindet sich in

Position AUTO .

Mit dem Automatikmodus des automatisierten Getriebes kann das Schalten der Gänge optimiert werden, wodurch

ökonomischeres Fahren möglich ist.

F Wenn der Automatikmodus der elektrischen

Feststellbremse deaktiviert ist, am Schalter ziehen dann loslassen, um diese manuell zu lösen.

F Lassen Sie das Bremspedal langsam los.

F Bei gelöster Feststellbremse fährt das

Fahrzeug langsam an.

Wenn die Feststellbremse angezogen und der

Automatikmodus aktiviert ist, beschleunigen

Sie langsam.

Für weitere Informationen über die elektrische Feststellbremse, siehe entsprechende Rubrik in der

Bedienungsanleitung des Fahrzeugs.

Die Kontrollleuchte READY kann nach einigen Sekunden aufleuchten, wenn, nach dem Eintritt in den

Energiesparmodus, die Aktivierung des

Hybrid4-Systems angefordert wird.

Sie können jederzeit mit Hilfe des

Moduswählers die Funktionsweise des

Hybrid4-Systems ändern.

Für das Fahren im Modus

Bedingungen erforderlich.

ZEV sind besondere

Starten des Fahrzeugs

F Bewegen Sie den Gangwählhebel in

Position A (Automatikmodus) oder M

(manueller Modus) oder R (Rückwärtsgang).

Wenn Ihr Fahrzeug im Elektromodus startet, ist es völlig lautlos. Achten Sie daher besonders auf Fußgänger und

Radfahrer, die Sie dann eventuell nicht hören werden.

Head-Up-Display

Die Farbe der Geschwindigkeitsanzeige variiert je nach Mobilitätsmodus:

- weiße Anzeige: HDI-Dieselmotor eingeschaltet,

- blaue Anzeige: HDI-Dieselmotor ausgeschaltet,

Anhalten des Hybrid4-

Systems

F Bringen Sie das Fahrzeug zum Stehen.

F Stellen Sie den Gangschalthebel in die

Position N .

F Drücken Sie kurz (etwa eine Sekunde lang) auf die „ START/STOP “-Taste.

Das Hybrid4 wird angehalten:

- Die Kontrollleuchte READY erlischt,

- Die Lenksäule wird verriegelt,

- Die elektrische Feststellbremse wird automatisch angezogen, es sei denn, der

Automatikmodus ist deaktiviert.

F Überprüfen Sie, dass die Kontrollleuchten der elektrischen Feststellbremse aufleuchten.

F Ziehen Sie den elektronischen Schlüssel aus dem Zündschloss.

Bevor Sie das Fahrzeug verlassen, überprüfen

Sie, dass die Kontrollleuchte READY erloschen ist.

Lassen Sie den elektronischen Schlüssel niemals im Fahrzeug, wenn Sie das Fahrzeugs verlassen.

Vor jeglichem Eingriff im Motorraum muss das Hybrid4-System unbedingt ausgeschaltet werden (Kontrollleuchte

READY erloschen) und die elektrische

Feststellbremse angezogen sein.

Zündung einschalten

13

Hybrid4-System

Mit dem elektronischen Schlüssel im

Zündschloss bzw. dem Schlüssel des Keyless-

Systems im Fahrzeuginnenraum, kann durch

Betätigen der Taste „ START/STOP “, ohne

Betätigung des Bremspedals , die Zündung eingeschaltet werden.

F Drücken Sie die Taste „ START/

STOP “, das Kombiinstrument wird eingeschaltet, das Hybrid4-

System jedoch nicht.

F Drücken Sie die Taste erneut, um die Zündung auszuschalten und die Verriegelung des Fahrzeugs zu ermöglichen.

Bei eingeschalteter Zündung geht das

System in den Energiesparmodus

über, sobald der Erhalt eines gewissen

Batterieladestands dies erfordert.

Aus Gründen der Sicherheit und des

Diebstahlschutzes sollten Sie niemals Ihren elektronischen Schlüssel im Fahrzeug liegen lassen, selbst wenn Sie sich in Fahrzeugnähe aufhalten.

Es wird empfohlen, diesen bei sich zu tragen.

14

Hybrid4-System

Notstart/Notausschaltung

Notstart mit dem Keyless-System

Wenn sich der elektronische Schlüssel im

Erkennungsbereich befindet und Ihr Fahrzeug nach Drücken der Taste „ START/STOP “ nicht startet, startet das Hybrid4-System nicht:

F Führen Sie den elektronischen Schlüssel in das Zündschloss ein.

F Die Gangwahl auf Position N stellen.

F Treten Sie das Bremspedal ganz durch.

F Drücken Sie die Taste „START/STOP“.

Das Hybrid4-System wird aktiviert; die

Kontrollleuchte READY leuchtet auf.

F Halten Sie hierzu die Taste

„START/STOP“ ca. drei

Sekunden lang gedrückt.

F Drücken Sie ca. drei Sekunden lang die Taste „ START/STOP “, wenn Sie das Ausschalten des

Hybrid4-Systems herbeiführen möchten.

In diesem Fall blockiert die Lenksäule, wenn das Fahrzeug zum Stillstand kommt.

Vorsicht, ein erneutes Starten ist ohne den elektronischen Schlüssel im

Erkennungsbereich nicht möglich.

Der elektronische Schlüssel muss während seiner Verwendung immer im

Inneren des Fahrzeugs verbleiben.

Elektronischer Schlüssel nicht erkannt bei Keyless-System

Auswahlschalter für den

Modus

Mit dem Gangwählhebel kann einer der vier

Betriebsmodi des Hybrid4-Systems gewählt werden.

F Drehen Sie den Knopf nach rechts oder nach links, der ausgewählte Modus wird durch die entsprechende Kontrollleuchte angezeigt.

Standardmäßig befindet sich der

Gangwählhebel bei Aktivierung des Hybrid4-

Systems in der Position AUTO , unabhängig von der Position vor dem Ausschalten der Zündung.

Notausschaltung

Nur im Notfall darf der Motor bedingungslos abgestellt werden.

Wenn sich der elektronische Schlüssel während der Fahrt oder beim (späteren)

Ausschalten des Hybrid4-Systems nicht mehr im Erkennungsbereich befindet, erscheint eine

Meldung auf dem Kombiinstrument.

Modus AUTO : für übliche Nutzung bei optimiertem Verbrauch.

Modus ZEV : für 100 % Fahren mit

Elektroantrieb.

Modus SPORT : um die maximale Leistung des

Fahrzeugs zu nutzen.

Modus 4WD : um den Allradantrieb bei geringen

Haftungsbedingungen vorzugeben.

AUTO-Modus

Dieser Modus wurde entwickelt, um den

Kraftstoffverbrauch des Fahrzeugs zu optimieren, indem der abwechselnde oder gleichzeitige Betrieb der beiden Motoren genutzt wird, je nach Fahrbedingungen und Fahrstil.

Wenn die Bedingungen es erlauben, bei ausreichender Batterieladung und gemäßigtem

Beschleunigungsbedarf schaltet der Starter-

Generator den HDi-Dieselmotor aus, um ein

100 % elektrisches Fahren zu gewährleisten.

Im Modus AUTO kann der Elektromotor :

- im elektrischen Betrieb „emissionsfrei“ antreiben, abhängig vom

Batterieladezustand, wenn die fahrzeugspezifischen Bedingungen gegeben sind und die Beschleunigung gemäßigt ist,

- unterstützt der Elektromotor ebenfalls den HDi-Dieselmotor beim Anfahren und beim Gangwechsel, beim Beschleunigen oder bei unzureichender Haftung an den Vorderreifen (automatisches vorübergehendes Zuschalten des

Allradantriebs).

Der Elektromotor kann nur bis zu 85 km/h allein aktiv sein. Bei mehr als 120 km/h wird er auch nicht mehr zur Unterstützung verwendet.

Modus ZEV (komplett elektrisch)

Der Elektroantrieb ist zu 100 % für den Betrieb

„Zero Emissions Vehicle“ zuständig.

15

Hybrid4-System

Hiermit wird ein lautloses und sauberes

Fahren bei moderater Geschwindigkeit ermöglicht.

Er kann aktiviert werden, wenn die Bedingungen es erlauben, vor allem wenn die Hochspannungsbatterie ausreichend geladen ist (ab

4 Balken).

Siehe besondere Betriebsbedingungen für den

Modus ZEV .

Wenn die Bedingungen die Aktivierung oder die

Aufrechterhaltung des ZEV -Modus nicht erlauben, erscheint die Meldung „ Elektromodus z. Zt. nicht verfügbar “ auf dem Display. Die ZEV -

Kontrollleuchte erlischt, nachdem Sie ein paar

Sekunden geblinkt hat und die Kontrollleuchte des

Wahlschalters wechselt auf AUTO .

Im Modus ZEV :

- sind Reichweite und Beschleunigung svermögen begrenzt; die

Höchstgeschwindigkeit beträgt ungefähr

60 km/h,

- bei hoher Leistungsanforderung oder einer dringenden Notwendigkeit, die das Starten des

HDi-Dieselmotors erforderlich macht, wechselt das System automatisch in den Modus AUTO .

Weitere Informationen zu den besonderen Betriebsbedingungen des

Modus ZEV finden Sie im entsprechenden

Abschnitt.

16

Hybrid4-System

Modus SPORT (Diesel und elektrisch)

Dieser Modus bietet eine deutlich höhere Leistung und ermöglicht so ein besonders dynamisches

Fahren.

Durch Nutzung der Kapazitäten des Elektromotors zur Unterstützung des HDi-Dieselmotors wird die Gesamtleistung für Beschleunigung und

Entschleunigung ausgenutzt.

Bei diesem Modus wird die angeforderte

Beschleunigung am Gaspedal, die elektronische

Steuerung des Getriebes und die Leistungsergänzung durch den Elektromotor berücksichtigt.

Im Modus SPORT :

- ist der parallele Betrieb des Elektromotors bis zu einer Geschwindigkeit von 120 km/h möglich.

Modus 4WD (Allrad-Modus)

Der Modus „4 Wheel Drive“ bietet einen besonders effizienten Antrieb bei niedriger Geschwindigkeit, indem permanent alle vier Räder des Fahrzeugs angetrieben werden, der HDi-Dieselmotor

(Traktion) und der Elektromotor (Propulsion) arbeiten dabei stets gleichzeitig.

Die Kombination der beiden Motoren wird elektronisch geregelt, um den Vortrieb bei schlechter Bodenhaftung zu optimieren.

Im Modus 4WD :

- funktioniert der HDi-Dieselmotor durchgehend; er gewährleistet, falls erforderlich, die

Versorgung des Elektromotors.

- ist der parallele Betrieb des Elektromotors bis zu einer Geschwindigkeit von 120 km/h möglich.

Dieser Modus ist verfügbar, unabhängig von:

- Ladezustand der

Hochspannungsbatterie,

- Höhenlage.

Dieser Modus ist auf verschneiten Straßen und schwierigem Gelände vorzuziehen

(Matsch, Sand, …) sowie beim Fahren durch

Furten bei gemäßigter Geschwindigkeit.

In diesem Modus wird, unter schwierigen

Bedingungen und wenn die Umgebung es zulässt, empfohlen, stark zu beschleunigen, um ein Anfahren und Fortkommen des

Fahrzeugs zu erleichtern und somit die

Gefahr des Steckenbleibens zu reduzieren.

Dieser Modus ist in Verbindung mit für das jeweilige Gelände besonders geeigneten

Reifen, wie Winterreifen, besonders effektiv.

Funktion „ECO OFF“

Diese Funktion verhindert das Ausschalten des HDi-Dieselmotors und sorgt für einen konstanten Wärmekomfort im Innenraum.

Dies ermöglicht daher einen durchgehenden

Betrieb der Klimaanlage oder der Heizung.

Die Funktion ist je nach Version verfügbar, entweder in der Schalterleiste neben dem

Lenkrad, oder im Menü „ Fahrzeug “ auf dem

Touchscreen.

Der HDi-Dieselmotor startet sofort und funktioniert permanent, wenn Sie den Schalter

ECO OFF drücken.

Die Kontrollleuchte des Schalters leuchtet auf.

Ein erneutes Drücken dieses Schalters deaktiviert die Funktion.

Die Kontrollleuchte des Schalters erlischt.

Das Hybrid4-System kehrt in seinen

Normalmodus zurück.

Nach dem Ausschalten der Zündung wird die Funktion deaktiviert.

Während des Fahrens im Elektrobetrieb und wenn der HDi-Dieselmotor abgeschaltet wurde,

übernimmt das Hybrid4-System automatisch die

Neustarts, um den Wärmekomfort im Fahrgastraum zu gewährleisten*.

Es kann dennoch vorkommen, dass

Sie bei sehr hohen Außentemperaturen

Temperaturunterschiede spüren.

Aktivieren Sie in diesem Fall die Funktion ECO OFF .

* Dies gilt nicht im Modus ZEV , bei dem das Fahren mit Elektroantrieb dem

Temperaturkomfort vorgezogen wird.

Mit der Taste am

Armaturenbrett

F Drücken Sie auf diese Taste.

Die Deaktivierung wird durch das Aufleuchten der Kontrollleuchte der Taste und die Anzeige einer Meldung bestätigt.

Durch erneutes Drücken dieser Taste wird die

Funktion reaktiviert.

Die Kontrollleuchte in der Taste erlischt und es wird eine entsprechende Meldung angezeigt.

Mit der Taste des

Touchscreens

Diese Funktion wird über das Menü

Fahrzeug auf dem Touchscreen aktiviert/deaktiviert.

Wählen Sie die Registerkarte

„ Fahrfunktionen “ und danach „ Stop & Start “ aus.

Die Deaktivierung wird durch eine Meldung auf dem Kombiinstrument bestätigt.

Das erneute Anwählen reaktiviert die Funktion.

Die Reaktivierung wird durch eine Meldung auf dem Kombiinstrument bestätigt.

Fahrempfehlungen

Halten Sie sich grundsätzlich an die

Straßenverkehrsordnung und fahren Sie stets umsichtig.

Richten Sie Ihre Aufmerksamkeit auf den

Verkehr und lassen Sie Ihre Hände am

Lenkrad, um jederzeit auf jede Eventualität reagieren zu können.

Aus Sicherheitsgründen sollte der Fahrer die Bedienungsschritte, die eine erhöhte

Aufmerksamkeit erfordern, nur bei stehendem

Fahrzeug durchführen.

17

Hybrid4-System

Bei einer längeren Fahrt wird dringend empfohlen, alle zwei Stunden eine Pause einzulegen.

Fahren Sie bei schlechtem Wetter vorausschauend, bremsen Sie rechtzeitig und halten Sie einen größeren Abstand zu vorausfahrenden Fahrzeugen ein.

Lassen Sie den Motor niemals in einem nicht ausreichend belüfteten Raum laufen: Verbrennungsmotoren stoßen giftige Abgase wie Kohlenmonoxid aus.

Vergiftungsgefahr!

Unter sehr kalten Bedingungen

(Temperaturen unter -23 °C) sollte der

Motor vor der Fahrt etwa 4 Minuten lang warmlaufen, um eine korrekte Funktion der mechanischen Komponenten wie

Motor und Getriebe zu garantieren und deren Lebensdauer zu verlängern.

18

Hybrid4-System

Wichtig!

Fahren Sie niemals mit angezogener

Feststellbremse – Gefahr der

Überhitzung und der Beschädigung des

Bremssystems!

Bei stehendem Fahrzeug, parken Sie nicht und lassen Sie den Motor nicht laufen in Bereichen, wo Substanzen und brennbare Materialien (trockenes Gras,

Laub, ...) mit der heißen Auspuffanlage oder mit bestimmten Komponenten des

Hybrid4-Systems, die sich erhitzen können, in Kontakt kommen – es besteht

Brandgefahr!

Wenn Sie unbedingt eine überschwemmte

Straße befahren müssen:

Lassen Sie ein Fahrzeug mit laufendem

Motor niemals unbeaufsichtigt. Wenn

Sie Ihr Fahrzeug, bei laufendem Motor, verlassen müssen, ziehen Sie die

Feststellbremse an und schalten Sie das automatisierte Getriebe auf Position N .

Fahren auf überschwemmten

Straßen

Es wird dringend empfohlen, nicht auf

überschwemmten Straßen zu fahren, denn dies könnte die beiden Motoren

(Verbrennungsmotor und Elektromotor), das automatisierte Schaltgetriebe sowie die elektrischen Systeme Ihres Fahrzeugs stark beschädigen.

- Stellen Sie sicher, dass die Wassertiefe

15 cm nicht überschreitet. Berücksichtigen

Sie dabei auch die Wellenbildung durch andere Fahrzeuge.

- Schieben Sie den Gangwählhebel auf

Position 4WD ,

- Fahren Sie so langsam wie möglich, ohne den Motor abzuwürgen. Überschreiten Sie auf keinen Fall die Geschwindigkeit von

10 km/h,

- Halten Sie nicht an und stellen Sie den

Motor nicht ab.

Bremsen Sie beim Verlassen der

überschwemmten Straße mehrmals hintereinander leicht ab, sobald es die

Sicherheitsbedingungen erlauben, um die

Bremsscheiben und Bremsklötze zu trocknen.

Wenden Sie sich bei Zweifeln hinsichtlich des

Zustands Ihres Fahrzeugs an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte

Fachwerkstatt.

Sparsame Fahrweise

Die sparsame Fahrweise beinhaltet eine

Reihe von Anwendungen für jeden Tag, die es dem Autofahrer ermöglichen, den Kraftstoffverbrauch und die CO

2

-

Emission zu optimieren.

Ihrem Hybrid4-Fahrzeug angepasst

Verwenden Sie die Position A des

Gangwählhebels, die das Schalten der

Gänge je nach Bedarf optimiert und den

Modus AUTO des Wählers im Hybrid4-

Modus.

Beschleunigen Sie beim Starten normal bis zur erlaubten Geschwindigkeit (Bereich

POWER zwischen 20 und 40 %).

Bevorzugen Sie bei stabiler Geschwindigkeit durch vorsichtiges Beschleunigen eine defensive Fahrweise (Bereich ECO oder CHARGE ), um bei langsamer

Geschwindigkeit vorrangig im Elektrobetrieb zu fahren.

Fahren Sie vorausschauend und bremsen

Sie unter Verwendung der Motorbremse

(Bereich CHARGE ), um die „kostenlose“

Energierückgewinnung zu nutzen und indem

Sie den Fuß leicht auf dem Gaspedal lassen.

Um mehr über die anderen Praktiken zum sparsamen Fahren zu erfahren, siehe entsprechende Rubrik in der

Bedienungsanleitung des Fahrzeugs.

- Auswahl des manuellen Modus durch

Verschieben des Gangwählhebels des automatisierten Getriebes auf Position M .

- Dauerhaftes oder starkes Beschleunigen

- Aktivierung der Beschlagentfernung/

Entfrostung

- Intensive Verwendung der Klimaanlage

Besondere

Betriebsbedingungen des

Modus ZEV

Der Modus ZEV kann aktiviert werden, wenn die Betriebsbedingungen für vollständigen

Elektrobetrieb gegeben sind, insbesondere ein ausreichender Ladestand in der

Hochspannungsbatterie (mindestens 50 %).

In den nachstehend beschriebenen Situationen muss der HDi-Dieselmotor unbedingt funktionieren; so kann es sein, dass der Modus

ZEV nicht aktiviert oder automatisch deaktiviert wird. Der Moduswählhebel bleibt auf Position

AUTO oder kehrt dahin zurück, um das Starten des HDi-Dieselmotors zu ermöglichen.

Kein Zugang zum Modus ZEV oder automatische Rückkehr zum Modus AUTO

Handlungen des Fahrers:

- Punktuelles Schalten im Automatikmodus mit Hilfe der Lenkradbetätigungen des automatisierten Getriebes.

Erhalt der Systemleistungen:

- Wenn die Ladung der

Hochspannungsbatterie weniger als

4 Balken (also 50 % Ladung) anzeigt. Im

Modus AUTO kann der elektrische Betrieb mit einem geringeren Ladeniveau erreicht werden.

- Sobald die Geschwindigkeit des Fahrzeugs

30 km/h übersteigt, wenn der Elektromotor seit der Aktivierung des Hybrid4-Systems noch nicht mindestens einmal gestartet wurde.

- Wenn der Kraftstoffstand den

Reservebereich erreicht (Aufleuchten der

Kontrollleuchte für geringen Füllstand). Im

Fall eines zu großen Verbrauchs dieser

Reserve kann es dazu kommen, dass der

Zugang zum Modus ZEV noch einige Zeit nach dem Volltanken nicht möglich ist.

19

Hybrid4-System

- Während der Regenerationsphasen des Partikelfilters (PF), welcher sich automatisch ungefähr alle 500 km für etwa 10 Minuten einschaltet. Während der

Regeneration des Partikelfilters werden die Partikel mit Hilfe des Elektromotors auf hohe Temperaturen gebracht; eine Meldung erscheint dann: „ Elektromodus nicht verfügbar: PF Regeneration “.

Nachteilige Umstände:

- Wenn bestimmte Bedingungen oder

Temperaturanforderungen, die für den

HDi-Dieselmotor erforderlich sind, nicht gegeben sind (beispielsweise unter winterlichen Bedingungen).

- Nach Parken in der Sonne über einen längeren Zeitraum.

- Wenn die Ladung der

Hochspannungsbatterie sich der maximalen Ladung nähert (zum Beispiel nach dem Fahren mit Motorbremse durch

Elektromotor), da eine Rückgewinnung der kinetischen Energie des Fahrzeugs nicht mehr möglich ist, startet der Elektromotor automatisch neu, um alleine die Funktion der Motorbremse zu gewährleisten.

- An einer steilen Steigung.

- Beim Fahren in Höhenlagen.

20

Hybrid4-System

200-V-Hochspannungsbatterie

Aufladen

Die Ni-MH-Technologie (Nickel-Metallhydrid) der Hochspannungsbatterie ist für häufiges teilweises Auf-/Entladen geeignet und entspricht der Funktionsweise eines

Hybridfahrzeugs.

Die Batterie ist in der Nähe des Elektromotors installiert, unter der Kofferraumverkleidung, hinter dem Staufach.

Um die Lebensdauer der Batterie zu erhalten, sinkt ihr Ladezustand niemals unter einen Wert von 20 %, auch wenn nach einer Fahrt im Modus ZEV keine

Balken mehr auf der Anzeige erscheinen.

Im Falle einer fast maximalen Aufladung der Batterie, kann der Verzögerungsgrad bei Loslassen des Gaspedals geringer sein.

Die Batterie wird während der Fahrt automatisch aufgeladen.

Die Batterie wird geladen, wenn das Fahrzeug langsamer wird oder bergab fährt, der

Elektromotor wird somit zum Generator und wandelt die kinetische Energie in elektrische

Energie um (außer wenn die Geschwindigkeit des Fahrzeugs größer ist als 120 km/h).

Über diese Rückgewinnung kann eine

„kostenlose“ Energie genutzt werden.

Die Batterie kann auch teilweise bis zum mittleren Ladestand von 4 bis 5 Balken mit Hilfe des STOP & START-Starter-Generators des

HDi-Dieselmotors aufgeladen werden.

Das Aufladen der Batterie erfolgt sehr schnell.

Nach dem Entladen, nach einer Fahrt im ZEV -

Modus oder einer starken Beanspruchung, erreicht die Batterie nach etwa 10 Minuten ihre optimale Ladekapazität wieder.

Der durchschnittliche Ladestand liegt bei

4 bis 5 Balken, somit wird ein Spielraum für die Energierückgewinnung bei Verzögerung des Fahrzeugs oder im Gefälle („kostenlose“

Energie) erhalten.

Die Batterie darf nicht über das Stromnetz aufgeladen werden.

Sicherheitshinweise hinsichtlich

Hochspannung

Die Spannungen für den Betrieb des

Elektromotors liegen im Bereich von 150 bis

270 Volt.

Nehmen Sie keine Arbeiten an dem

Hochspannungskreislauf vor (gekennzeichnet in orange): Es besteht die Gefahr, sich zu verbrennen oder einen Stromschlag zu bekommen!

Stellen Sie die Zündung ab, bevor Sie etwas tun (Kontrollleuchte

READY aus).

Unter dem Fahrzeug befinden sich

Hochspannungskabel (Unterboden); bitte achten Sie darauf, diese im Offroad-Einsatz

(wie beim Überfahren von Hindernissen) nicht zu beschädigen.

Bitte beachten Sie die auf dem Fahrzeug angebrachten Warnetiketten.

Das Elektrolyt der Batterie ist sehr korrosiv:

Verbrennungsgefahr.

Keine Funken oder Flammen.

Nicht verbrennen oder erwärmen.

Außer der Reichweite von Kindern aufbewahren.

Nicht besprühen oder Flüssigkeit darüber gießen; dies könnte die Batterie beschädigen.

Berühren, demontieren, entfernen oder ersetzen Sie niemals die orangefarbenen

Hochspannungsteile, -kabel oder

-steckverbinder, auch nicht im Falle eines

Unfalls.

Platzieren Sie Hebeeinrichtungen

(Wagenheber, Hebebühne, ...) an den vorgesehenen Stellen, um die Kabel nicht zu beschädigen.

21

Hybrid4-System

Arbeiten an der Batterie

Die Hochspannungsbatterie darf in keinem Fall über eine externe Versorgung aufgeladen werden. Alle Arbeiten an ihr müssen ausschließlich von einem Techniker des Händlernetzes oder einer qualifizierten

Fachwerkstatt durchgeführt werden.

Eine falsche Handhabung kann schwere

Verbrennungen sowie schwere oder tödliche Verletzungen durch elektrische

Entladungen zur Folge haben.

Um jegliche Gefahr für die Umwelt zu vermeiden, muss die verbrauchte Hochspannungsbatterie in geeigneter Weise entsorgt werden.

Wenden Sie sich an einen Vertreter des

Händlernetzes oder eine qualifizierte

Fachwerkstatt.

Notabschaltung

Im Falle eines Unfalls unterbricht ein Sicherheitssystem automatisch den Hochspannungsstromkreis sowie die

Kraftstoffversorgung.

Das Hybrid4-System kann nicht wieder gestartet werden.

Wenden Sie sich in jedem Fall an einen Vertreter des

Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.

22

Hybrid4-System

Belüftung der

Hochspannungsbatterie

Dieses Belüftungssystem funktioniert nicht durchgehend, sondern passt seine Leistung ständig an den Kühlbedarf der Batterie an.

Man kann das System arbeiten hören, besonders im Stand, nach dem Ausschalten des Hybrid4-Systems (Nachlüften).

Die Hochspannungsbatterie ist mit einem

Luftkühlungssystem ausgestattet.

Dieses besteht aus einem Lüftereinlass

(an der Seite des linken Rücksitzes) und einem Ventilator (hinter der linken

Kofferraumverkleidung).

Sicherheitshinweise

Versperren Sie den Lüftereinlass nicht mit

Gegenständen, wie zum Beispiel Kleidung oder Gepäck, um jede Überhitzungsgefahr der Batterie zu vermeiden, die zu einer

Minderung der Leistungsfähigkeit des

Hybrid4-Systems führen kann, sogar zur

Beschädigung der Batterie.

Verschütten Sie keine Flüssigkeiten. Dies kann die Batterie beschädigen und einen

Kurzschluss verursachen.

Bevor Sie einen Eingriff im Motorraum vornehmen, schalten Sie unbedingt vorher immer die Zündung aus und vergewissern Sie sich, dass die Kontrollleuchte

READY auf dem Kombiinstrument erloschen ist – es besteht die Gefahr von schweren Verletzungen!

Zugang zum Motorraum

Empfehlungen

Schalten Sie vor dem Öffnen der

Motorhaube immer zuerst die Zündung aus

(Kontrollleuchte READY aus).

Der Starter-Generator Ihres Hybrid4-

Fahrzeugs wird ebenfalls mit Hochspannung versorgt.

Wenn die Zündung des Fahrzeugs nicht ausgeschaltet wäre, könnte der Motor unbeabsichtigt gestartet werden.

Kofferraumausstattung

1.

Hintere Ablage

Lässt sich für den Transport größerer

Gegenstände herausnehmen.

2.

Haken für Einkaufstaschen

3.

Haltegurte

Für die Befestigung eines Warndreiecks.

4.

Mobiler Kofferraumboden

Den Boden mithilfe des Griffs anheben und entlang den Führungen herausnehmen.

Hintere Ablage

Beim abrupten Bremsen können auf der hinteren Ablage abgelegte Gegenstände zu gefährlichen Geschossen werden.

23

Ergonomie und Komfort

03

06

24

Fahrbetrieb

Automatisiertes Getriebe

(ETG6)

Das automatisierte 6-Gang-Schaltgetriebe bietet zwei Betriebsarten:

- Automatikbetrieb mit automatischer

Steuerung der Gänge durch das Getriebe,

- Manueller Betrieb, für die sequentielle

Schaltung der Gänge durch den Fahrer.

Im Automatikbetrieb besteht die Möglichkeit, den Gang durch punktuelle Verwendung der Bedienungsschalter am Lenkrad, beispielsweise zum Überholen, zu wechseln.

Wenn Sie das Fahrzeug bei aktiviertem

Hybrid4-System anhalten, stellen Sie den Gangwählhebel unbedingt in den

Leerlauf N .

Vergewissern Sie sich vor jedem Eingriff im Motorraum, dass der Gangwählhebel auf N steht, die Feststellbremse angezogen ist und die Kontrollleuchte

READY nach dem Ausschalten des

Hybrid4-Systems erloschen ist.

Gangwählhebel

Beim Einlegen des Rückwärtsgangs ertönt ein akustisches Signal.

Bedienungsschalter am

Lenkrad

R Rückwärtsgang

F Bei getretener Bremse den Gangwählhebel anheben und ihn nach vorne schieben.

N Leerlauf/Neutral

F Wählen Sie bei getretener Bremse diese

Position zum Starten.

A Automatikmodus.

F Schieben Sie den Gangwählhebel nach hinten, um diese Betriebsart zu wählen.

M Stufenschaltbetrieb mit manueller

Gangschaltung

F

Heben Sie den Gangwählhebel an und schieben Sie ihn dann nach hinten, um diese Betriebsart zu wählen und benutzen

Sie anschließend die Bedienungsschalter am Lenkrad, um die Gänge zu wechseln.

+.

Schalter zum Einlegen eines höheren

Ganges rechts am Lenkrad.

F Drücken Sie hinten auf den Schalter + am

Lenkrad, um in den nächsthöheren Gang zu schalten.

-.

Schalter zum Einlegen eines niedrigeren

Ganges links am Lenkrad.

F Drücken Sie hinten auf den Schalter – am

Lenkrad, um in den nächstniedrigeren Gang zu schalten.

Mit den Schaltern am Lenkrad kann weder der

Leerlauf eingelegt noch der Rückwärtsgang eingelegt oder verlassen werden.

Anzeigen auf dem Kombiinstrument Starten des Fahrzeugs

F Um zu starten, stellen Sie den

Gangwählhebel auf N .

25

Fahrbetrieb

F Wenn die Feststellbremse gelöst ist, bewegt sich das Fahrzeug sofort.

Wenn die Feststellbremse angezogen und der Automatikmodus aktiv ist, beschleunigen Sie langsam.

06

F Treten Sie das Bremspedal.

F Starten Sie das Hybrid4-System.

N

R

Leerlauf

Rückwärtsgang

1, 2, 3, 4, 5, 6 Gänge bei manuellem Betrieb

A Leuchtet auf, wenn auf

Automatikbetrieb geschaltet wird. Erlischt beim Umschalten in den manuellen Betrieb.

F Betätigen Sie die

Bremse , wenn die Meldung im Anzeigefeld des

Kombiinstruments erscheint.

Bringen Sie vor dem Verlassen des Fahrzeugs den

Gangwählhebel in Position N und stellen Sie das

Hybrid4-System unbedingt durch Ausschalten der Zündung ab (Kontrollleuchte READY erlischt).

Bei Nicht-Aktivierung des Hybrid4-

Systems:

- Wenn auf dem Kombiinstrument blinkt, stellen Sie den Gangwählhebel auf A und dann auf N.

- Wenn die Meldung Fuß auf das

Bremspedal angezeigt wird, treten Sie kräftiger auf das Bremspedal.

F Wählen Sie einen Modus ( A oder M ) oder den Rückwärtsgang ( R ).

A oder M1 oder R erscheint im

Anzeigefeld des Kombiinstruments.

F Lösen Sie die Feststellbremse, indem

Sie an der Betätigung ziehen, falls die

Automatikfunktion deaktiviert worden war.

F Lassen Sie das Bremspedal langsam los.

Automatikmodus

F Stellen Sie nach dem Starten des

Fahrzeugs den Schalthebel auf A , um in den Automatikbetrieb zu schalten.

A erscheint im Anzeigefeld des

Kombiinstruments.

Das Getriebe arbeitet nun, ohne Zutun des

Fahrers, im Auto-adaptiven Betrieb. Es wählt kontinuierlich anhand der folgenden Parameter den besten Gang aus.

- Fahrstil,

- Straßenprofil.

Zum optimalen Beschleunigen

– beispielsweise während eines

Überholvorgangs – treten Sie das

Gaspedal ganz durch, bis über den

Widerstand hinaus.

06

26

Fahrbetrieb

Manuelles Schalten der Gänge

Dieser punktuelle Gangwechsel ermöglicht es Ihnen, zum Beispiel ein Überholmanöver durchzuführen und dabei trotzdem im

Automatikbetrieb zu bleiben.

F Betätigen Sie die Schalter + oder – am Lenkrad.

Das Getriebe behält den eingelegten Gang bis zum

Erreichen der maximal zulässigen Motordrehzahl bei. Auf dem Kombiinstrument wird weiterhin A angezeigt.

Wenn Sie die Schaltwippen für einige Sekunde nicht nutzen, wechselt das Getriebe automatisch wieder in den Automatikbetrieb.

Manueller Betrieb

F Stellen Sie nach dem Starten des

Fahrzeugs den Schalthebel auf M , um in den Stufenschaltbetrieb zu schalten.

F

Betätigen Sie die Schalter + oder – am

Lenkrad.

A erlischt und die eingelegten

Gänge M1 ... M6 erscheinen nacheinander im Anzeigefeld des

Kombiinstrumentes.

Bei starkem Beschleunigen im manuellen

Betrieb wird kein höherer Gang eingelegt, ohne dass der Fahrer die

Bedienungsschalter am Lenkrad betätigt.

Stellen Sie den Schalthebel während der

Fahrt niemals in den Leerlauf N .

Die Schaltbefehle werden nur dann ausgeführt, wenn die Motordrehzahl es zulässt. Der

Verbrennungsmotor bleibt dauerhaft aktiv.

Es ist nicht erforderlich, das Gaspedal bei den

Gangwechseln loszulassen.

Beim Bremsen oder bei einer Verlangsamung des Tempos schaltet das Getriebe automatisch zurück, damit das Fahrzeug die Fahrt im richtigen Gang wieder aufnehmen kann.

Wenn Sie den Rückwärtsgang bei sehr langsamer Fahrt einlegen, wird der

Schaltbefehl erst ausgeführt, wenn das

Fahrzeug zum Stehen gebracht wird. Eine

Kontrollleuchte erscheint auf der Anzeige des

Kombiinstruments.

Schalten Sie nur bei stehendem Fahrzeug und getretener Bremse in den Rückwärtsgang R .

Schleichfunktion

Diese Funktionalität ermöglicht es, das

Fahrzeug bei niedrigen Geschwindigkeiten

(Parkmanöver, Staus usw.) leichter zu handhaben.

Bei aktivem Hybrid4-System, stehendem

Fahrzeug und gelöster Feststellbremse:

F auf das Bremspedal treten,

F den Gangwählhebel auf A , R oder M stellen,

F das Bremspedal stufenweise loslassen.

Das Fahrzeug startet sofort und erreicht allmählich die Geschwindigkeit von ungefähr

10 km/h, ohne zu beschleunigen.

Für Ihre Sicherheit aktiviert sich diese Funktion nicht beim Wechsel in den Vorwärts- oder

Rückwärtsgang, wenn Sie das Bremspedal halten.

Diese Funktion wird deaktiviert, wenn die

Fahrertür geöffnet wird. Um sie zu reaktivieren, die Tür schließen und anschließend das

Brems- oder das Gaspedal treten.

Lassen Sie bei aktivem Hybrid4-System niemals Kinder ohne Aufsicht im

Fahrzeuginneren.

Fahrzeug anhalten

Bevor Sie das Hybrid4-System ausschalten, stellen Sie den Gangwählhebel auf N .

Bei Ausschalten des Hybrid4-Systems wird die elektrische Feststellbremse automatisch angezogen.

Wenn die Automatikfunktion deaktiviert ist, ziehen Sie die Feststellbremse von Hand an, um das Fahrzeug gegen Wegrollen zu sichern.

Funktionsstörung

Wenn bei eingeschalteter Zündung diese Warnleuchte blinkt, während gleichzeitig ein akustisches

Signal ertönt und eine Meldung im

Anzeigefeld des Kombiinstruments erscheint, weist dies auf eine

Funktionsstörung im Getriebe hin.

Lassen Sie eine Überprüfung durch einen

Vertreter des Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt durchführen.

Überprüfen Sie vor dem Verlassen des Fahrzeugs, ob die Kontrollleuchten der Feststellbremse permanent auf dem Kombiinstrument und am

Betätigungsschalter leuchten.

Um das Fahrzeug vor Ausschalten der

Zündung, ohne Anziehen der Feststellbremse, festzustellen, stellen Sie den Gangwählhebel auf Position A oder R .

Bei Batterieausfall ist es unbedingt erforderlich, einen Keil gegen eines der Räder zu setzen, um das Fahrzeug gegen Wegrollen zu sichern.

27

Fahrbetrieb

06

07

28

Praktische Tipps

Waschanlage oder

Waschstraße

Die elektrische Parkbremse wird in bestimmten

Betriebszuständen automatisch aktiviert. Für

Autowaschanlagen bei denen die Handbremse während des Waschvorgangs gelöst bleiben muss (sog. Autowaschstraßen, also

Autowaschanlagen durch welche das Fahrzeug hindurch gezogen wird), bitten wir Sie daher, die im Folgenden aufgeführten Hinweise zu beachten.

Wenn es in Ihrem Fahrzeug möglich ist, deaktivieren Sie das automatische

Anziehen der elektrischen Feststellbremse

über das Konfigurationsmenü der

Fahrzeugausstattungen.

Wenn durch den Betreiber der

Waschanlage das Laufen lassen des HDi-

Dieselmotors nicht gestattet ist, bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen.

Hybrid4-System ist aktiv, Kontrollleuchte

READY leuchtet auf, Handbremse ist gelöst:

F Stellen Sie den Gangschalthebel in die

Position N .

F Schalten Sie das Hybrid4-System aus

(Drücken der „START/STOP“-Taste). Die

Kontrollleuchte READY erlischt auf dem

Kombiinstrument und die Handbremse wird automatisch angezogen.

F Schalten Sie die Zündung wieder ein

(Drücken der „ START/STOP “-Taste) ohne Fuß auf dem Bremspedal. Die

Kontrollleuchte READY auf dem

Kombiinstrument bleibt aus.

F Nun Fuß auf das Bremspedal und die

Handbremse durch Betätigung des

Handbremsenschalters lösen.

F Schalten Sie die Zündung aus (Drücken der „ START/STOP “-Taste) ohne Fuß auf dem Bremspedal) nachdem Sie

überprüft haben, dass die Handbremse gelöst bleibt.

Wenn durch den Betreiber der

Waschanlage das Laufen lassen des

HDi-Dieselmotors gestattet ist, bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen.

Hybrid4-System ist aktiv, Kontrollleuchte

READY leuchtet auf, Handbremse ist gelöst:

F Setzen Sie den Gangwählhebel auf

Position N (Modus AUTO ).

F Betätigen Sie das Bremspedal, dann die

„ ECO OFF “-Taste.

Wenn der HDi-Dieselmotor im Standby-

Modus ist, startet er unverzüglich neu.

Wenn der HDi-Dieselmotor bereits läuft, bleibt er ohne zeitliche Begrenzung in

Betrieb gehalten.

Schneeketten

Empfehlungen

Die Benutzung von Schneeketten ist nur auf der Vorderachse gestattet.

Der Auswahlschalter für den Modus muss sich auf Position 4WD befinden.

Um zu erfahren, welche Schneeketten-

Größen mit den auf Ihr Fahrzeug aufgezogenen Reifen kompatibel sind und für Hinweise zum Anlegen der

Schneeketten, siehe entsprechende Rubrik in der Bedienungsanleitung des Fahrzeugs.

29

Praktische Tipps

07

08

30

Bei Pannen und Störungen

Provisorisches

Reifenpannenset

Zugang zum Reifenpannenset Werkzeugliste

Scannen Sie den QR-Code auf Seite

3 ein, um die Anleitungsvideos aufzurufen.

Dieses Komplettset besteht aus einem

Kompressor und einer Druckflasche mit

Dichtmittel.

Damit können Sie einen defekten Reifen provisorisch reparieren .

So können Sie zur nächstgelegenen

Fachwerkstatt fahren.

Es ist für die Reparatur der meisten

Reifendefekte vorgesehen, die an der

Lauffläche oder an der Schulter des

Reifens auftreten.

Mit dem Kompressor können Sie den

Reifendruck kontrollieren und anpassen.

Das Reifenpannenset ist im Staukasten unter dem Kofferraumboden untergebracht.

Für weitere Informationen zur

Verwendung des Reifenpannensets, siehe die entsprechende Rubrik in der

Bedienungsanleitung des Fahrzeugs.

1.

12-V-Kompressor

Enthält ein Dichtmittelfläschchen zur provisorischen Reparatur eines Reifens und kann auch zum Anpassen des

Reifendrucks verwendet werden.

2.

Unterlegkeil.

Zum Sichern der Fahrzeugräder gegen

Wegrollen.

3.

Werkzeug zum Abziehen der Radmutter-

Zierkappen.

Zum Entfernen der Abdeckungen auf den

Schraubenköpfen bei Aluminiumrädern

4.

Werkzeug zum Entfernen der

Radzierkappen.

Zum Entfernen der Radzierkappen bei

Leichtmetallfelgen.

5.

Abnehmbare Abschleppöse.

Das gesamte Werkzeug ist speziell für Ihr

Fahrzeug bestimmt.

Verwenden Sie diese nicht für andere Zwecke.

Abschleppen des

Fahrzeugs

Das Fahrzeug niemals mit zwei oder vier

Rädern auf dem Boden stehend abschleppen;

Sie laufen Gefahr, das Getriebe zu beschädigen.

Allerdings kann das Fahrzeug, falls aufgrund eines schwierigen Zugangs erforderlich, einige

Meter bei einer Geschwindigkeit von weniger als 10 km/h auf diese Weise fortbewegt werden.

Treten Sie vor allen Arbeiten oder Eingriffen zunächst bei eingeschalteter Zündung auf das Bremspedal, und stellen Sie den

Gangwählhebel in die Position N und schalten Sie dann das Hybrid4-System aus

(Kontrollleuchte READY erlischt).

Für das Abschleppen Ihres Fahrzeugs unbedingt einen Fachmann rufen.

31

Bei Pannen und Störungen

08

Verwenden Sie die Abschleppöse nur , um

Ihr Fahrzeug freizubekommen und oder es im Rahmen des Abschleppens auf dem

Abschleppwagen zu befestigen.

09

32

Technische Daten

Motordaten und

Anhängelasten

Motoren

Die speziellen Angaben zur

Motorisierung entnehmen Sie bitte Ihren

Zulassungsdokumenten.

Die angegebenen Werte für Gesamtzuggewicht und Anhängelasten gelten für eine maximale

Höhenlage von 1 000 Metern. Der Wert für die

Anhängelast ist in Schritten von weiteren

1 000 Metern um jeweils 10 % zu reduzieren.

Die maximal zulässige Stützlast ist die vertikale

Last auf der Kugel (entfernbar, mit oder ohne

Werkzeug).

Die Angaben entsprechen dem auf dem

Prüfstand homologierten Wert, gemäß den geltenden EG/ECE-Bestimmungen

(Richtlinie 1999/99/EG).

Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Gewichte und Anhängelasten

Zulässiges Gesamtzuggewicht: zulässiges

Gesamtzuggewicht mit Anhänger.

Hohe Außentemperaturen können, zum Schutz des Motors, zu einem

Leistungsabfall des Fahrzeugs führen.

Verringern Sie bei Außentemperaturen

über 37 °C die Anhängelast.

Die Gewichte und maximal zulässigen

Anhängelasten Ihres Fahrzeugs entnehmen

Sie bitte Ihren Zulassungsdokumenten.

Zugbetrieb mit einem nur leicht beladenen ziehenden Fahrzeug kann die

Fahreigenschaften beeinträchtigen.

Bei Zugbetrieb verlängert sich der Bremsweg.

Überschreiten Sie beim Abschleppen niemals eine Geschwindigkeit von 100 km/h

(beachten Sie die in Ihrem Land geltenden gesetzlichen Vorschriften).

Einige Gewichtsangaben finden Sie auch auf dem Typenschild des Fahrzeugs.

Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an einen Vertreter des Händlernetzes oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.

Bei zu hoher Außentemperatur wird empfohlen, den Motor noch für 1 bis 2 Minuten nach dem Abstellen des Fahrzeugs laufen zu lassen, um seine Abkühlung zu erleichtern.

Elektroantrieb und Batterie

Elektroantrieb

Technologie

Maximale Leistung: EWG-Norm (kW) *

Drehzahl bei Höchstleistung (U/min)

Maximales Drehmoment: CEE-Standard (Nm)

Drehzahl bei max. Drehmoment (U/min)

Wirkungsgrad (%)

Hochspannungsbatterie

Spannung (V~)

Energiekapazität (kWh/Ah)

Reichweite (km)

* Die Angaben entsprechen dem auf dem

Prüfstand homologierten Wert, gemäß den geltenden EG/EU-Bestimmungen

(Direktive 1999/99/EG).

Die Reichweite hängt von den äußeren

Witterungsbedingungen, von der

Fahrweise des Fahrers, der Nutzung der

Fahrzeugausstattung und vom Alter der

Batterie ab.

-

Permanentmagnet-Synchronmotor

27

2 000 bis 7 500

200

800 bis 1 290

80 bis 90

Ni-MH

(Nickel-Metallhydrid)

200

1,1/5,5

2 (ungefähr)

33

Technische Daten

09

09

34

Technische Daten

Dieselmotoren und Anhängelasten

Version

Motor

Getriebe

Code

Amtl. Varianten-/Versionsbezeichnung

Hubraum (cm 3 )

Max. Leistung: EWG-Norm (kW)

Kraftstoff

Anhängelast gebremst (innerhalb des zulässigen

Gesamtzuggewichts) (kg) auf einer Steigung von 10 oder 12 %

Anhängerlast ungebremst (kg)

Maximale zulässige Stützlast (kg)

.../1: Modell ausgestattet mit Reifen mit sehr geringem Rollwiderstand.

Hybrid4 4x4 Diesel

HDi 160

ETG6

(Automatisiertes Schaltgetriebe, 6 Gänge)

DW10 MCP STT

KFRHCM/1PS

KFRHCM/PS

1 997

120

Diesel

500

500

75

35

FAQ

Häufig gestellte Fragen

100 % Elektromodus (zero Emission)

Frage

Warum ist es nicht immer möglich, den Modus

ZEV (Zero Emission Vehicle) auszuwählen, selbst wenn der Batterieladestand hoch zu sein scheint?

Antwort

Dieser Zustand ist vorübergehend.

Unter bestimmten zeitweiligen Bedingungen ist es nicht möglich, in den Modus ZEV umzuschalten, auch wenn die Batterie ausreichend geladen ist. Dies ist beispielsweise bei Kälte, in Höhenlagen, beim Beschlagentfernen, bei großem Bedarf für die Klimaanlage oder die Heizung, bei Regenerierung des Partikelfilters (PF) der Fall.

Warum erscheinen ab und zu Warnungen

„ Elektromodus nicht verfügbar:

Regenerierung des Partikelfilters “?

Warum ist es mir nicht möglich, das Fahrzeug in den Modus ZEV zu schalten, obwohl ich elektrisch im Modus AUTO war?

Diese Meldung weist auf die Regenerierung des Partikelfilters (PF) hin. Es handelt sich um einen normalen Vorgang, der alle 400 oder 500 km (im Fall von häufiger Benutzung in der Stadt) sowie bei den klassischen HDi-Dieselfahrzeugen erfolgt.

Im Fall von klassischen HDi-Dieselfahrzeugen wird dieser Vorgang im Allgemeinen vom Fahrer nicht wahrgenommen.

Allerdings kann dieser Vorgang bei einem Hybrid4-Fahrzeug (bei Nutzung in der Stadt) wahrgenommen werden, weil der HDi-Dieselmotor vorübergehend nicht ausgeschaltet wird und die Meldung während der Dauer der Regenerierung regelmäßig angezeigt wird.

Die Verarbeitung des Modus ZEV unterscheidet sich vom Modus AUTO .

Das Umschalten in den Modus ZEV ist nur mit einer Batterie möglich, die mindestens 4 Balken anzeigt, um eine ausreichende Autonomie zu gewährleisten.

Im Modus AUTO verarbeitet das System allein die Bedingungen, um für kürzere Zeiträume und mit einer geringeren Batterieladung punktuell in den Elektromodus umzuschalten.

Warum ist die Autonomie im Modus ZEV beim

Anstieg schwächer?

Warum schaltet das System, nach dem ich den Modus ZEV verlassen musste, nicht automatisch wieder in den Modus ZEV um, wenn die Bedingungen es erlauben?

Der Energiebedarf des Fahrzeugs ist beim Anstieg größer als beim Fahren auf flachem Gelände.

Es ist also angebracht, im Modus AUTO zu bleiben, der den HDi-Dieselmotor bevorzugt.

Es ist nicht vorgesehen, um jeden Preis die Fahrweise im Modus ZEV zu bevorzugen, weil dieser

Modus nicht immer der sparsamste Modus ist.

Das System schaltet daher automatisch in den Modus AUTO zurück.

36

FAQ

Verbrauchseinsparung/Kraftstoff

Frage

Wie kann ich meinen Kraftstoffverbrauch optimieren?

Ich fahre häufig im Modus ZEV (Zero

Emission Vehicle), warum sinkt dennoch der

Kraftstoffverbrauch nicht?

Warum zeigt das Verbrauchshistogramm bei

Nutzung in der Stadt manchmal Verbräuche von 10 l/100 km an?

Antwort

Nutzen Sie vorzugsweise den Modus AUTO , weil er optimal die zu nutzende „Quelle Antriebsenergie“ zur

Reduzierung des Verbrauchs auswählt.

Außerdem müssen Sie Ihre Fahrweise an die Besonderheiten des Hybridfahrzeugs anpassen, um das

Beste herauszuholen, zum Beispiel durch Loslassen des Gaspedals anstatt zu bremsen und durch

Vorhersehen von Entschleunigungen (Ankunft in geschlossenen Ortschaften, halten an der Ampel oder an einem Stoppschild,...), was die „kostenlose“ Energierückgewinnung zum Aufladen der Batterie ermöglicht.

Nicht der Modus ZEV , sondern vielmehr der Modus AUTO ist am besten geeignet zum Verringern des Kraftstoffverbrauchs, dieser wählt die beste Energiequelle zum Fahren aus.

Mit dem Modus ZEV (100 % elektrisches Fahren) kann unter bestimmten Bedingungen der

Kraftstoffverbrauch reduziert werden. Allerdings kostet das Aufladen der Hochspannungsbatterie

Energie.

Deshalb empfehlen wir, so oft wie möglich den Modus AUTO zu nutzen.

Bei Staus können in der Grafik punktuell hohe Verbrauchswerte angezeigt werden, aber da die gefahrene Strecke kurz ist, hat dies wenig Einfluss auf den durchschnittlichen Verbrauch.

Beim Fahren in der Stadt bleibt Ihr Hybrid4-Fahrzeug im Kraftstoffverbrauch effizienter als ein

Fahrzeug mit Elektromotor.

Warum ist meine Batterie selten voll aufgeladen?

Ein teilweise aufgeladene Batterie funktioniert normal (im Durchschnitt 4 bis 5 Balken im Modus

AUTO ).

Dies ermöglicht die Beibehaltung einer Reserve, um bei Verzögerungsphasen „kostenlose“

Energie zurückzugewinnen.

Warum erscheinen so viele Warnmeldungen bezüglich des Kraftstoffs, obwohl das Fahren auf Reserve gerade erst angezeigt wurde?

Damit Sie schnell tanken fahren und um zu vermeiden, dass Ihnen die Möglichkeit entgeht, ausschließlich im Elektromodus zu fahren.

Klimaanlage/Heizung

Frage

Mir scheint, dass das Fahrzeug weniger häufig im Elektromodus fährt, wenn die Klimaanlage oder die Heizung eingeschaltet ist?

Mir scheint, dass bei großer Hitze und laufender Klimaanlage das Fahrzeug für kürzere Zeiträume im Elektromodus fährt. Ist das richtig?

Antwort

Es kann sein, dass für die Nutzung der Klimaanlage das Starten des Dieselmotors nötig ist, bis der gewünschte Wärmekomfort erreicht ist.

Die normale Funktionsweise des Hybrid4-Systems wird nur verzögert. Dieser Zeitraum wird im

Fall von sehr kalten oder sehr warmen Außentemperaturen größer.

Wenn es warm ist, werden das Schalten in den Standby-Modus des HDi-Dieselmotors und das

Fahren im Elektromodus notwendigerweise eingeschränkt, um die Temperaturunterschiede im

Verhältnis zum ausgewählten Wärmekomfort zu begrenzen.

Bei sehr warmem Wetter kann durch Drücken der Taste „ ECO OFF “ (bringt das Fahrzeug aus dem Modus ZEV heraus und verhindert elektrischen Betrieb oder ein Abstellen des Motors) der

Temperatursteuerung Vorrang gewährt werden (Klimaanlage läuft weiter).

37

FAQ

Verschiedenes

Frage

Ist es möglich, mit meinem Hybrid4-Fahrzeug etwas zu schleppen?

Antwort

Um mehr über die Abschleppkapazitäten Ihres Hybrid4-Fahrzeugs zu erfahren, siehe Abschnitt

„Gewichte“ der Rubrik „Kenndaten“.

Das heißt zum Beispiel einen Jetski oder ein Zweirad.

Diese Beschränkung steht in Verbindung mit dem Erhalt einer guten Kühlkapazität des

Elektromotors sowie mit den Bauteilen des Hybrid4-Systems, die ebenfalls durch den

Wasserkreislauf des Motors gekühlt werden.

Warum scheint mir die Motorbremse so kräftig?

Solange die maximale Ladekapazität der Hochspannungsbatterie nicht erreicht wird, resultiert die Motorbremse im Wesentlichen in der Energierückgewinnung durch den Elektromotor. Die

Leistung dieser Motorbremse ist höher als die eines Elektromotors.

38

Stichwortverzeichnis

12-V-Batterie .....................................................4

A

Abkühlen der Hochspannungsbatterie ...........22

Abschleppen des Fahrzeugs ..........................31

Abschleppöse .................................................30

Abtauen ...........................................................19

Abtrocknen (Scheiben) ...................................19

Allradantrieb (4WD) .......................14-16, 18, 29

Anhängelasten ..........................................32, 34

Anzeige Kombiinstrument ..................6, 8, 10-11

Ausstattung Kofferraum ..................................23

Automatisierte

Schaltgetriebe ...............4, 11-13, 18-19, 24-27

Elektronischer Schlüssel ........................... 11-14

Energiefluss .................................................. 8-9

Energierückgewinnung ........................... 7, 9, 18

F

Fahren mit Elektroantrieb (ZEV) ....9, 14-16, 18-19

Fahrhinweise .............................................. 17-18

Fahrzeug anhalten .................... 11-14, 17, 24-27

L

Leistung .............................................................7

Leistungsanzeige .......................................... 6-7

M

Messinstrument ................................................6

Motordaten ................................................ 32-34

Motorraum .......................................................22

G

Gewichte und Anhängelasten...................32, 34

N

Nothalt .............................................................14

Notstart ........................................................... 14

B

Batterieladezustand .......................... 4, 8, 19-20

Belüften der Hochspannungsbatterie.............22

Betriebsartenschalter ......................4, 14-16, 18

Bordcomputer ............................................10-11

Bordwerkzeug .................................................30

H

Haltegurt .........................................................23

Head-Up-Display ....................................... 11-13

Heizung .....................................................16, 19

Hintere Ablage ................................................23

Hochspannung .......................................... 20-21

Hochspannungsbatterie ................. 4, 20-22, 33

Hochspannungskabel .....................................21

Ö

Öffnen der Motorhaube ..................................22

P

Partikelfilter .....................................................19

Plattform (Abschleppen) .................................31

Provisorisches Reifenpannenset ....................30

D

Dieselmotor ......................... 4, 14-16, 19, 28, 34

E

ECO OFF (Schalter) ........................................16

Einschalten der Zündung ................................ 13

Elektrische Feststellbremse .......... 11-13, 18, 28

Elektromotor .....................................4, 14-16, 33

K

Keyless-System ......................................... 11-14

Klimaanlage ..............................................16, 19

Kombiinstrument ...............................................6

Kraftstoff .........................................................18

Kraftstoffverbrauch ............................... 7, 10, 18

R

READY (Kontrollleuchte) ....................6-7, 21-22

Regenerierung des Partikelfilters ...................19

Reifen ..............................................................30

Reifenpanne ....................................................30

Rückstellung der Strecke auf null ..............10-11

Rückstellung des Histogramms auf null ......... 11

S

Schalthebel des

automatisierten Schaltgetriebes ............ 24-27

Schlüssel nicht erkannt ................................... 14

Schneeketten ..................................................29

Sparsame Fahrweise ......................................18

Sparsames Fahren .........................................18

Starten des Fahrzeugs ............. 11-14, 17, 24-27

Staufächer .......................................................23

STOP & START...........................................4, 16

Z

Zündung .......................................................... 13

T

Tabellen Gewichte und Anhängelasten ..........34

Tabellen Motoren ...................................... 33-34

Taschenhalter .................................................23

Technische Daten ..................................... 33-34

Touchscreen ..........................................8, 10-11

U

Umwelt ............................................................18

V

Verbrauchs-Histogramm ................................10

W

Wagenwäsche (Empfehlungen) ......................28

Wählhebel ............................................24-27, 28

Warndreieck ...................................................23

Waschanlage ..................................................28

39

Stichwortverzeichnis

Die Vervielfältigung oder Übersetzung dieses Dokuments als Ganzes oder teilweise ohne schriftliche Genehmigung von DS

AUTOMOBILES ist untersagt.

DS AUTOMOBILES erklärt, unter Anwendung der Bestimmungen der EU-Gesetzgebung zu

Altfahrzeugen (Richtlinie 2000/53), dass die in diesem Gesetz geforderten Ziele erreicht wurden und dass recycelte Werkstoffe bei der Herstellung der von diesem Unternehmen verkauften Produkte eingesetzt wurden.

Gedruckt in der

EU

Allemand

06-17

4Dconcept

Xerox

Interak

DSautomobiles.com

*17DS5H0020* AL. 17DS5H0020

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement