Novus NVH-160H/12/24 User Manual

Add to My manuals
20 Pages

advertisement

Novus NVH-160H/12/24 User Manual | Manualzz

u s e r ’s m a n u a l i n s t r u k c j a o b s ł u g i

NVH-160H/230

NVH-160H/12/24

NVH-160H /230, NVH-160H/12/24– user’s manual, ver.1.0

EMC (2004/108/EC) and LVD (2006/95/EC ) Directives

CE Marking

Our products are manufactured to comply with requirements of following directives and national regulations implementing the directives:

Electromagnetic compatibility EMC 2004/108/EC.

Low voltage LVD 2006/95/EC with further amendment. The Directive applies to electrical equipment designed for use with a voltage rating of between 50VAC and 1000VAC as well as 75VDC and 1500VDC.

WEEE Directive 2002/96/EC

Information on Disposal for Users of Waste Electrical and Electronic Equipment

This appliance is marked according to the European Directive on Waste Electrical and

Electronic Equipment (2002/96/EC) and further amendments. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help to prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.

The symbol on the product, or the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. It shall be handed over to the applicable collection point for the waste electrical and electronic equipment for recycling purpose. For more information about recycling of this product, please contact your local authorities, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

RoHS Directive 2002/95/EC

Concerning for human health protection and friendly environment, we assure that our products falling under RoHS Directive regulations, regarding the restriction of the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment, were designed and manufactured in compliance with mentioned regulation. Simultaneously, we claim that our products were tested and do not contain hazardous substances exceeding limits which could have negative impact on human health or natural environment.

Information

The device, as a part of professional CCTV system used for surveillance and control, is not designed for self installation in households by individuals without technical knowledge.

The manufacturer is not responsible for defects and damages resulted from improper or inconsistent with user’s manual installation of the device in the system.

All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.

2

NVH-160H /230, NVH-160H/12/24– user’s manual, ver.1.0

WARNINGS

ATTENTION!

THE KNOWLEDGE OF THIS USER’S MANUAL IS AN INDESPENSIBLE CONDITION OF A

PROPER DEVICE OPERATING. YOU ARE KINDLY REQUESTED TO FAMILIARIZE

YOURSELF WITH THIS MANUAL BEFORE STARTING THE DEVICE. THE MANUAL

SHOULD BE KEPT FOR FUTURE USE.

CAUTION!

ALL REPAIRS CAN BE EXECUTED ONLY BY QUALIFIED STAFF OF THE

AUTHORISED NOVUS SERVICE.

CAUTION!

PRIOR TO UNDERTAKING ANY ACTION THAT IS NOT PROVISIONED FOR THE GIVEN

PRODUCT IN ITS USER’S MANUAL AND OTHER DOCUMENTS DELIVERED WITH THE

PRODUCT, OR THAT ARISES FROM THE NORMAL APPLICATION OF THE PRODUCT, ITS

MANUFACTURER MUST BE CONTACTED OR THE RESPONSIBILITY OF THE

MANUFACTURER FOR THE RESULTS OF SUCH AN ACTION SHALL BE EXCLUDED.

IMPORTANT SAFEGUARDS AND WARNINGS

1. Read, keep, and follow these instructions. All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.

2. Heed all warnings. All warnings on the product and in the instruction manual should be adhered to.

3. Use only attachments / accessories specified by the manufacturer.

4. Do not install this equipment on unstable surfaces. Improper installation may cause dangerous accident or cause unit damage. Recommended minimum load of the installation surface is 25kg.

5. Installation and servicing should be done only by the qualified service personnel and conform to all local codes.

6. All servicing should be carried out after unit is powered off.

7. Do not use any accessories that are not recommended by the manufacturer of the unit.

8. Use only power sources which comply with all the requirements of the manufacturer of the bracket.

9. Signal and power cables should be equipped with surge protection devices. This will prevent damage to the equipment due to lightning or power-line surges.

10. It is recommended to use surge-protection devices in order to avoid equipment damage caused by surges.

11. Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of fire or electric shock.

All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.

3

NVH-160H /230, NVH-160H/12/24– user’s manual, ver.1.0

WARNINGS

12. Prevent from any liquid or any foreign body entering the unit interior.

13. There are no user-serviceable parts inside this unit. Only authorized service personnel may open the unit.

14. Unplug the unit and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: a. b. c.

When the power supply cord or plug is damaged.

If liquid has been spilled or objects have fallen in to the unit.

If the unit does not operate normally by following the operating instructions. e. If the unit has been dropped or the cabinet has been damaged. f. When the unit exhibits a distinct change in performance - this indicates a need for service.

15. Make sure that all spare parts used for unit servicing comply with manufacturer’s requirements. Unauthorized servicing and improper parts may cause a risk of fire or electric shock.

16. After any service operations test the unit and functionality of all the attachments / accessories

17. Do not attempt to service the camera yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.

INFORMATION

Data included in the following user’s manual is up to date at the time of printing.

AAT Holding Sp z o.o. holds exclusive rights to modify this manual. The producer reserves the rights for device specification modification and change in the design without prior notice.

All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.

4

NVH-160H /230, NVH-160H/12/24– user’s manual, ver.1.0

MAIN CHARACTERISTIC

1. MAIN CHARACTERISTICS

External housing for compact cameras. Colour - beige,

Die-cast aluminium construction with powder coat stove finished, glass window,

Internal heater allows to operate in temperatures : from - 30°C to 60°C,

Heater power supply: 230 VAC or 24VAC/12VDC, depending on model,

Degree of protection - IP66,

Mounting bracket included,

External housing.

2. PACKAGE CONTENTS

The package should contain the following elements:

♦ Camera housing:

♦ Housing bracket:

♦ User’s manual:

♦ Housing mounting screws:

♦ Camera mounting screw:

♦ Mounting base screws:

♦ Allen L-Wrench:

♦ Rubber pad:

1 pcs

1 pcs

1 pcs

4 pcs

1 pcs

2 pcs

1 pcs

1 pcs

If the equipment has been damaged during transport or is incomplete, the contents of package should be packed back to the original box. Contact the local NOVUS distributor for further assistance.

3. SPECIFICATIONS

Housing model and type

Type

Construction material

Colour

Heater

Sunshield

Degree of protection

Power supply

Operating temperature

Dimensions (mm)

Internal space dimensions (mm)

Weight (with mounting bracket)

In set included

NVH-160H/230 NVH-160H/12/24

External housing for compact camera, bracket with cable channel aluminium beige yes yes

IP 66

230 VAC 12VDC / 24VAC

-30°C ~ 60°C

437,7 (L) x 141,9 (W) x 135,6 (H)

240 (L) x 80 (W) x 80 (H)

1,8 kg housing, bracket, Allen key, screws, user’s manual

All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.

5

SPECIFICATIONS

3.1 Dimensions details

NVH-160H /230, NVH-160H/12/24– user’s manual, ver.1.0

3.2 Heater operation characteristic

All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.

6

NVH-160H /230, NVH-160H/12/24– user’s manual, ver.1.0

SPECIFICATIONS

3.2. Housing elements

Main parts of NVH-160H housing:

Bottom

Unscrew 2 screws to open housing by drawing top part to the side.

See the picture below for parts location.

Top

Bracket

Mounting base screws

Seal

Cable Channel with clamp

Thermostat and connectors board

Heater with metal shield

Top/Bottom connecting screws

Mounting base GND wire

All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.

7

NVH-160H /230, NVH-160H/12/24– user’s manual, ver.1.0

SPECIFICATIONS

3.3. Electrical elements

Housing is equipped with a heater controlled by a thermostat. The heater task is to avoid steam condensation on glass window. That’s why heater is located next to the glass window. Depending on housing model, the heater operates with 230 VAC or 12 VDC and 24 VAC. The heater is turned on by thermostat when the temperature drops to 15˚C and turns it off when temperature reaches 25˚C.

Thermostat is located on thermostat board. All electrical elements are connected by default. One should connect power supply to additional connectors located in the rear part of the housing (starting from glass window).

Thermostat printed board

1 - Temperature Sensor

2 - Input voltage terminal block

L - 24 / 230 VAC - phase

N - 24 / 230 VAC neutral

PE - 24 / 230 VAC ground (earth)

+ - 12 VDC plus

- - 12 VDC minus

3 - Ground (earth) connector

4 - Heater connector (H1, H2)

5 - Camera voltage terminal block

L - 24 / 230 VAC - phase

N - 24 / 230 VAC neutral

PE - 24 / 230 VAC ground (earth)

+ - 12 VDC plus

- - 12 VDC minus

6 - Thermostat board mounting screws

CAUTION: Heater is a non-linear element. Power consumption of heater in steady-state is about 5 W. Power consumption in transient stage (especially in low temperatures) may increase several times.

All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.

8

NVH-160H /230, NVH-160H/12/24– user’s manual, ver.1.0

MOUNTING

4. Mounting camera in housing

1. Select suitable mounting location and lead all cables near the bracket.

2. Mark mounting position and drill 3 holes for plastic anchors.

3. Screw on bracket to the wall using 3 tapping screws with plastic anchors.

4. Unscrew 2 screws connecting parts of the housing.

5. Open the housing.

6. Lead the necessary cables through the cable channel and screw on cable clamp for cable channel sealing (seal with silicone sealant if necessary).

7. Screw on housing to the bracket with 4 screws.

8. Connect housing power cables to connector board maintaining proper polarization

(refer to previous page).

9. Screw on camera to the mounting base using additional screw. Plastic mounting base provides electrical isolation of camera from camera housing. The camera mounting place should be chosen depending on camera-lens length.

CAUTION: It is not advised to install camera-lens kit directly above heater shield. Heat emitted from the heater may cause grease evaporation from mechanical part of lens. It can damage lens mechanism.

10. Screw on mounting base with camera to bottom part of the housing.

11. Connect power and other necessary signals to the camera.

12. Check and if necessary set lens focal length and sharpness

13. Close the housing.

All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.

9

2012-05-22 KN

AAT Holding sp. z o.o., ul. Puławska 431, 02-801 Warszawa, Polska tel.: 22 546 07 00, faks: 22 546 07 59 www.novuscctv.com

i n s t r u k c j a o b s ł u g i

NVH-160H/230

NVH-160H/12/24

NVH-160H /230, NVH-160H/12/24- instrukcja obsługi, wersja 1.0

INFORMACJE

Dyrektywy EMC (2004/108/EC) i LVD (2006/95/EC)

Oznakowanie CE

Nasze produkty spełniaj ą wymagania zawarte w dyrektywach oraz przepisach krajowych wprowadzaj ą cych dyrektywy: Kompatybilno ść elektromagnetyczna EMC 2004/108/EC.

Niskonapi ę ciowa LVD 2006/95/EC. Dyrektywa ma zastosowanie do sprz ę tu elektrycznego przeznaczonego do u ż ytkowania przy napi ę ciu nominalnym od 50VAC do 1000VAC oraz od 75VDC do 1500VDC.

Dyrektywa WEEE 2002/96/EC

Informacja dla u ż ytkowników o pozbywaniu si ę urz ą dze ń elektrycznych i elektronicznych

Niniejszy produkt został oznakowany zgodnie z Dyrektyw ą WEEE (2002/96/EC) oraz pó ź niejszymi zmianami, dotycz ą c ą zu ż ytego sprz ę tu elektrycznego i elektronicznego. Zapewniaj ą c prawidłowe złomowanie przyczyniaj ą si ę Pa ń stwo do ograniczenia ryzyka wyst ą pienia negatywnego wpływu produktu na ś rodowisko i zdrowie ludzi, które mogłoby zaistnie ć w przypadku niewła ś ciwej utylizacji urz ą dzenia.

Symbol umieszczony na produkcie lub doł ą czonych do niego dokumentach oznacza, ż e nasz produkt nie jest klasyfikowany jako odpad z gospodarstwa domowego. Urz ą dzenie nale ż y odda ć do odpowiedniego punktu utylizacji odpadów w celu recyklingu. Aby uzyska ć dodatkowe informacje dotycz ą ce recyklingu niniejszego produktu nale ż y skontaktowa ć si ę z przedstawicielem władz lokalnych, dostawc ą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt.

Dyrektywa RoHS 2002/95/EC

Informacja dla u ż ytkowników dotycz ą ca ograniczenia u ż ycia substancji niebezpiecznych w sprz ę cie elektrycznym i elektronicznym.

W trosce o ochron ę zdrowia ludzi oraz przyjazne ś rodowisko zapewniamy, ż e nasze produkty podlegaj ą ce przepisom dyrektywy RoHS, dotycz ą cej u ż ycia substancji niebezpiecznych w sprz ę cie elektrycznym i elektronicznym, zostały zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z wymaganiami tej dyrektywy. Jednocze ś nie zapewniamy, ż e nasze produkty zostały przetestowane i nie zawieraj ą substancji niebezpiecznych w ilo ś ciach mog ą cych niekorzystnie wpływa ć na zdrowie człowieka lub ś rodowisko naturalne.

Informacja

Urz ą dzenie, jako element profesjonalnego systemu telewizji dozorowej słu żą cego do nadzoru i kontroli, nie jest przeznaczone do samodzielnego monta ż u w gospodarstwach domowych przez osoby nie posiadaj ą ce specjalistycznej wiedzy. Producent urz ą dzenia nie ponosi odpowiedzialno ś ci za wady i uszkodzenia wynikaj ą ce z niewła ś ciwej lub niezgodnej z instrukcj ą obsługi instalacji urz ą dzenia w systemie.

Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.

2

NVH-160H /230, NVH-160H/12/24- instrukcja obsługi, wersja 1.0

UWAGI I OSTRZE

Ż

ENIA

UWAGA!

ZNAJOMO ŚĆ NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST NIEZB Ę DNYM WARUNKIEM

PRAWIDŁOWEJ EKSPLOATACJI URZ Ą DZENIA. PROSIMY O ZAPOZNANIE SI Ę

Z NIM PRZED PRZYST Ą PIENIEM DO INSTALACJI I OBSŁUGI OBUDOWY.

UWAGA !

NIE WOLNO DOKONYWA Ć Ż ADNYCH SAMODZIELNYCH NAPRAW. WSZYSTKIE

NAPRAWY MOG Ą BY Ć REALIZOWANE JEDYNIE PRZEZ WYKWALIFIKOWANYCH

PRACOWNIKÓW SERWISU.

UWAGA !

PRZED WYKONANIEM CZYNNO Ś CI, KTÓRA NIE JEST PRZEWIDZIANA DLA DANEGO

PRODUKTU W INSTRUKCJI OBSŁUGI, INNYCH DOKUMENTACH DOŁ Ą CZONYCH DO

PRODUKTU LUB NIE WYNIKA ZE ZWYKŁEGO PRZEZNACZENIA PRODUKTU, NALE Ż Y,

POD RYGOREM WYŁ Ą CZENIA ODPOWIEDZIALNO Ś CI PRODUCENTA ZA NAST Ę PSTWA

TAKIEJ CZYNNO Ś CI, SKONTAKTOWA Ć SI Ę Z PRODUCENTEM.

WARUNKI BEZPIECZE

Ń

STWA

1. Uprasza si ę o zachowanie instrukcji na czas eksploatacji obudowy na wypadek konieczno ś ci odniesienia si ę do zawartych w niej tre ś ci;

2. Nale ż y skrupulatnie przestrzega ć wymogów bezpiecze ń stwa opisanych w instrukcji, gdy ż maj ą one bezpo ś redni wpływ na bezpiecze ń stwo u ż ytkowników i trwało ść oraz niezawodno ść urz ą dzenia;

3. Wszystkie czynno ś ci wykonywane przez instalatorów i u ż ytkowników musz ą by ć realizowane zgodnie z opisem zawartym w instrukcji;

4. W czasie czynno ś ci konserwatorskich urz ą dzenie musi by ć odł ą czone od zasilania;

5. Nie wolno stosowa ć ż adnych dodatkowych urz ą dze ń lub podzespołów nie przewidzianych i nie zalecanych przez producenta;

6. Nie nale ż y instalowa ć tego urz ą dzenia w miejscu, gdzie nie mo ż na zapewni ć wła ś ciwej wentylacji

(np. zamkni ę te szafki, itp.), co powoduje zatrzymanie si ę ciepła i w konsekwencji mo ż e doprowadzi ć do jego uszkodzenia;

7. Nie wolno mocowa ć obudowy na niestabilnych powierzchniach lub nie zalecanych przez producenta uchwytach. Ź le zamocowana obudowa mo ż e by ć przyczyn ą gro ź nego dla ludzi wypadku lub sama ulec powa ż nemu uszkodzeniu. Obudowa musi by ć instalowana przez wykwalifikowany personel o odpowiednich uprawnieniach według zalece ń podanych w niniejszej instrukcji;

8. Urz ą dzenie mo ż e by ć zasilane jedynie ze ź ródeł o parametrach zgodnych ze wskazanymi przez producenta w danych technicznych obudowy. Dlatego te ż , zabrania si ę zasilania obudowy ze ź ródeł o nieznanych, niestabilnych lub niezgodnych z wymaganiami okre ś lonymi przez producenta parametrach;

Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.

3

NVH-160H /230, NVH-160H/12/24- instrukcja obsługi, wersja 1.0

WARUNKI BEZPIECZE

Ń

STWA

9. Przewody sygnałowe (przenosz ą ce sygnał wizyjny i/lub sygnał telemetryczny) i zasilaj ą ce powinny by ć prowadzone w sposób wykluczaj ą cy mo ż liwo ść ich przypadkowego uszkodzenia. Szczególn ą uwag ę nale ż y zwróci ć na miejsce wyprowadzenia przewodów z kamery oraz na miejsce przył ą czenia do ź ródła zasilania.

10. W celu unikni ę cia uszkodzenia urz ą dzenia, cały tor wizyjny powinien by ć wyposa ż ony w prawidłowo wykonane (zgodnie z Polskimi Normami) układy ochrony przed zakłóceniami, przepi ę ciami i wyładowaniami atmosferycznymi. Zalecane jest równie ż stosowanie transformatorów separuj ą cych.

11. Instalacja elektryczna zasilaj ą ca obudow ę powinna by ć zaprojektowana z uwzgl ę dnieniem wymaga ń podanych przez producenta tak, aby nie doprowadzi ć do jej przeci ąż enia;

12. Obudow ę nale ż y chroni ć przed dostaniem si ę do jej wn ę trza wody lub ciał obcych;

13. U ż ytkownik nie mo ż e dokonywa ć ż adnych napraw lub modernizacji urz ą dzenia. Wszystkie naprawy mog ą by ć wykonywane jedynie przez wykwalifikowanych pracowników serwisu;

14. Nale ż y niezwłocznie odł ą czy ć obudow ę od ź ródła zasilania i przewodów sygnałowych oraz skontaktowa ć si ę z wła ś ciwym serwisem w nast ę puj ą cych przypadkach:

Uszkodzenia przewodu zasilaj ą cego lub wtyczki tego przewodu;

Przedostania si ę cieczy do ś rodka urz ą dzenia lub gdy zostało ono nara ż one na silny uraz mechaniczny;

Urz ą dzenie działa w sposób odbiegaj ą cy od opisanego w instrukcji, a regulacje dopuszczone przez producenta i mo ż liwe do samodzielnego przeprowadzenia przez u ż ytkownika nie przynosz ą spodziewanych rezultatów;

Obudowa została uszkodzona;

Mo ż na zaobserwowa ć (lub usłysze ć ) nietypowe zachowanie elementów obudowy.

15. W przypadku konieczno ś ci naprawy urz ą dzenia nale ż y upewni ć si ę , czy pracownicy serwisu u ż yli oryginalnych cz ęś ci zamiennych o charakterystykach elektrycznych zgodnych z wymaganiami producenta. Nieautoryzowany serwis i nieoryginalne cz ęś ci mog ą by ć przyczyn ą powstania po ż aru lub pora ż enia pr ą dem elektrycznym;

16. Po wykonaniu czynno ś ci serwisowych nale ż y przeprowadzi ć testy urz ą dzenia i upewni ć si ę co do poprawno ś ci działania wszystkich podzespołów funkcjonalnych obudowy.

Przed wykonaniem czynno ś ci, która nie jest przewidziana dla danego Produktu w instrukcji obsługi, innych dokumentach doł ą czonych do Produktu lub nie wynika ze zwykłego przeznaczenia Produktu, nale ż y, pod rygorem wył ą czenia odpowiedzialno ś ci Producenta za nast ę pstwa takiej czynno ś ci, skontaktowa ć si ę z Producentem.

Uwaga!

Producent zastrzega sobie mo ż liwo ść wyst ą pienia bł ę dów w druku oraz zmian parametrów

technicznych bez uprzedniego powiadomienia.

Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.

4

NVH-160H /230, NVH-160H/12/24- instrukcja obsługi, wersja 1.0

DANE TECHNICZNE

1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Obudowy zewn ę trzne do kamer kompaktowych

Korpus wykonany z aluminium pokrytego powłok ą proszkow ą w kolorze be ż owym, wewn ę trzne elementy konstrukcyjne wykonane z plastiku, okienko wykonane ze szkła

Wbudowana grzałka pozwalaj ą na prac ę w szerokim zakresie temperatur: od - 30°C do 60°C

Zasilanie grzałki, w zale ż no ś ci od modelu: 230VAC lub 24VAC/12VDC (informacja o wersji zasilania umieszczona jest na ko ń cu pełnej nazwy obudowy po uko ś niku)

Stopie ń ochrony przed wnikaniem ciał obcych i wody - IP66

Uchwyt dostarczany w komplecie

2. ZAWARTO ŚĆ ZESTAWU

W zestawie powinny si ę znajdowa ć nast ę puj ą ce elementy:

♦ Obudowa:

♦ Uchwyt

♦ Instrukcja obsługi

♦ Ś ruby mocuj ą ce uchwyt do obudowy:

♦ Ś ruba mocuj ą ca kamer ę do podstawy monta ż owej:

♦ Wkr ę ty mocuj ą ce podstaw ą monta ż ow ą :

♦ Klucz imbusowy

♦ Uszczelka oddzielaj ą ca obudow ę od uchwytu szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. 4 szt. 1 szt. 2 szt. 1 szt. 1

Przed przyst ą pieniem do instalacji nale ż y sprawdzi ć zawarto ść zestawu z powy ż szym wykazem. W przypadku stwierdzenia braków nale ż y zaniecha ć instalacji i skontaktowa ć si ę z dystrybutorem.

3. DANE TECHNICZNE

Model i typ obudowy

Typ

NVH-160H/230 NVH-160H/12/24 zewn ę trzna obudowa do kamer kompaktowych, uchwyt z przepustem kablowym

Materiał aluminium

Kolor obudowy be ż owy

Grzałka tak

Typ zabezpieczenia przeciwsłonecznego osłona

Klasa szczelno ś ci IP 66

Zasilanie 230 VAC 12VDC / 24VAC

Temperatura pracy

Pobór mocy

-30°C ~ 60°C

5 W (z grzałk ą )

437,7 (dł) x 141,9 (szer) x 135,6 (wys) Wymiary zewn ę trzne (mm)

Wymiary wewn ę trzne u ż ytkowe (mm)

Masa (wraz z uchwytem)

240 (dł) x 80 (szer) x 80 (wys)

1,8 kg

Zawarto ść zestawu obudowa, uchwyt, klucz, wkr ę ty, instrukcja obsługi

Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.

5

NVH-160H /230, NVH-160H/12/24- instrukcja obsługi, wersja 1.0

DANE TECHNICZNE

3.1 Wymiary szczegółowe

3.2 Charakterystyka pracy grzałki

Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.

6

NVH-160H /230, NVH-160H/12/24- instrukcja obsługi, wersja 1.0

DANE TECHNICZNE

3.3. Budowa i elementy składowe obudowy

Obudowa NVH-160H składa si ę z nast ę puj ą cych elementów głównych:

Cz ęść górna

Uchwyt

Cz ęść dolna

Po odkr ę ceniu 2 wkr ę tów, mo ż na otworzy ć obudow ę odchylaj ą c cz ęść górn ą na bok.

Rysunek poni ż ej przedstawia rozmieszczenie elementów wewn ą trz obudowy.

Wkr ę ty podstawy monta ż owej

Uszczelka

Przepusty z dławnicami

Płytka termostatu i terminali zł ą cz

Grzałka z osłon ą metalow ą

Wkr ę ty ł

2 cz ą ęś cz ci ą ce Podstawa monta ż owa

Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.

7

Przewód uziomowy

NVH-160H /230, NVH-160H/12/24- instrukcja obsługi, wersja 1.0

DANE TECHNICZNE

3.4. Wyposa ż enie elektryczne obudowy

Obudowy wyposa ż one s ą w grzałk ę sterowan ą przez termostat. Zadaniem grzałki jest niedopuszczenie do kondensacji pary wodnej na okienku obudowy dlatego te ż znajduje si ę bezpo ś rednio przy nim. W zale ż no ś ci od typu obudowa mo ż e by ć wyposa ż ona albo w grzałk ę dostosowan ą do napi ę cia sieci 230VAC albo w uniwersaln ą grzałk ę dostosowan ą do napi ęć 24VAC i 12VDC. Termostat grzałki wł ą cza j ą przy temperaturze poni ż ej 15˚C oraz wył ą cza przy temperaturze powy ż ej 25˚C. Termostat umieszczony jest na płytce termostatu. Wszystkie elementy elektryczne obudowy s ą fabrycznie poł ą czone tak, ż e wystarczy doprowadzi ć zasilanie do terminalu zł ą cz ś rubowych umiejscowionego w tylnej cz ęś ci obudowy (patrz ą c od strony okienka).

Poni ż ej przedstawiony schemat podł ą czenia przewodów elektrycznych obudowie:

Płytka elektroniczna termostatu

1 - Czujnik temperatury

2 - Zł ą cze napi ę cia zasilaj ą cego

L - 24 / 230 VAC - faza

N - 24 / 230 VAC neutralny

PE - 24 / 230 VAC uziemienie

+ - 12 VDC biegun dodatni

- - 12 VDC biegun ujemny

3 - Zł ą cze uziemienia

4 - Zł ą cze do podł ą czenia grzałki

5 - Zł ą cze zasilania kamery

L - 24 / 230 VAC - faza

N - 24 / 230 VAC neutralny

PE - 24 / 230 VAC uziemienie

+ - 12 VDC biegun dodatni

- - 12 VDC biegun ujemny

6 - Ś ruby mocuj ą ce płytk ę termostatu

Uwaga: Grzałka jest elementem nieliniowym. Moc w stanie ustalonym pobierana przez ni ą wynosi około 5 W. Podczas podł ą czenia jej do zasilania chwilowy pobór mocy mo ż e by ć jednak kilkukrotnie wy ż szy (szczególnie w przypadku niskich temperaturach).

Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.

8

NVH-160H /230, NVH-160H/12/24- instrukcja obsługi, wersja 1.0

MONTA

Ż

KAMERY W OBUDOWIE

4. MONTA Ż KAMERY W OBUDOWIE

1. Wybra ć odpowiedni ą lokalizacj ę i doprowadzi ć wszystkie niezb ę dne przewody centralnie w stosunku do przyszłego poło ż enia uchwytu.

2. Oznaczy ć miejsce monta ż u, a nast ę pnie wywierci ć 3 otwory pod odpowiednie kołki rozporowe

3. Przykr ę ci ć uchwyt do ś ciany uprzednio przeprowadzaj ą c przeze ń przewody.

4. Odkr ę ci ć przy pomocy ś rubokr ę tu 2 wkr ę ty ł ą cz ą ce obie cz ęś ci obudowy.

5. Otworzy ć obudow ę odchylaj ą c górn ą jej cz ęść na bok.

6. Przeprowadzi ć przewody przez przepusty w obudowie i dokr ę ci ć dławnice w celu uszczelnienia przepustów (w razie potrzeby dodatkowo uszczelni ć sylikonem).

7. Przykr ę ci ć obudow ę do uchwytu za pomoc ą 4 dostarczonych wkr ę tów.

8. Podł ą czy ć zasilanie obudowy do terminalu zł ą cz, zachowuj ą c odpowiedni ą polaryzacj ę (patrz poprzednia strona).

Kamera

Podstawa monta ż owa

9. Przykr ę ci ć kamer ę do podstawy za pomoc ą dostarczanego wkr ę tu. Plastikowa podstawa zapewnia izolacj ę kamery od obudowy. Nale ż y dobra ć punkt zamocowania kamery w zale ż no ś ci od długo ś ci zestawu kamera-obiektyw.

Uwaga: Nie zaleca si si ę tu ż ę montowania zestawu kamera-obiektyw tak aby obiektyw znajdował

nad osłon ą grzałki. Ciepło emitowane przez grzałk wyparowywanie smaru z mechanizmu obiektywu. ę mo ż e powodowa ć

10. Przykr ę ci ć podstaw ę z zamontowan ą kamer ą do dolnej cz ęś ci obudowy. Podłu ż ne otwory w podstawie daj ą dodatkow ą mo ż liwo ść regulacji poło ż enia kamery wzgl ę dem grzałki.

11. Podł ą czy ć zasilanie i inne niezb ę dne sygnały do kamery.

12. Skontrolowa ć i ewentualnie wyregulowa ć ogniskow ą i ostro ść obiektywu.

13. Zamkn ąć obudow ę .

Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.

9

2012-05-22 KN AG

AAT Holding sp. z o.o., ul. Puławska 431, 02-801 Warszawa, Polska tel.: 22 546 07 00, faks: 22 546 07 59 www.novuscctv.com

advertisement

Related manuals

advertisement