Svan SI2300 Placa inducción Owner's Manual


Add to my manuals
92 Pages

advertisement

Svan SI2300 Placa inducción Owner's Manual | Manualzz

SI3600 / SI2300 / SI3600S

SI3600

SI2300

SI3600S

SI3600 SI2300

SI3600S

SI3600 SI2300 SI3600S

SI3600

SI2300

SI3600S

SI3600 SI2300 SI3600S

SI3600 SI3600S

SVAN TRADING S.L.

Imported by B73737553

Av. Altos Hornos S/N. Pto. Sagunto (46520).

Valencia, España.

[email protected]

960600034

V 2023.06-2.2

INSTRUCTION MANUAL

SI3600 / SI2300 / SI3600S

appliance unless specifically recommended in the manual. AII other servicing should be done by a qualified technician.

• Do not use a steam cleaner to clean your cooktop.

• Do not place or drop heavy objects on your cooktop.

• Do not stand on your cooktop.

• Do not use pans with jagged edges or drag pans across the Induction glass surface as this can scratch the glass.

• Do not use scourers or any other harsh abrasive cleaning agents to clean your cooktop, as these can scratch the Induction glass.

• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in arder to avoid a hazard.

• This appliance is intended to be used in household and similar applications.

• WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use.

Care should be taken to avoid touching heating elements.

Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised.

6

SI3600

SI2300

SI3600S

SI3600

SI2300

SI3600S

SI3600 SI2300 SI3600S

SI3600

SI2300

SI3600S

SI3600 SI2300 SI3600S

SI3600 SI3600S

SVAN TRADING S.L.

Imported by B73737553

Av. Altos Hornos S/N. Pto. Sagunto (46520).

Valencia, España.

[email protected]

960600034

V 2023.06-2.2

MANUAL DE INSTALAÇÃO

SI3600 / SI2300 / SI3600S

AVISOS DE SEGURANÇA

Por favor leia este manual antes de usar a sua placa de cozinhar. A sua segurança é importante para nós.

INSTALAÇÃO

Para evitar um acidente eléctrico

• A ligação a um bom sistema de ligação á terra

é essencial e obrigatório, para sua segurança e de qualquer utilizador deste mesmo aparelho.

• A ligação a um bom sistema de conexão á terra é essencial e obrigatório, tanto para sua segurança como a de qualquer utilizador deste mesmo aparelho.

• Os meios para desconectar o aparelho devem estar incorporados na ligação fixa dos fios eléctricos; de acordo com as normas em vigor relativas á secção acima referida.

• Alterações no sistema eléctrico de sua casa, só devem ser feitas por um técnico qualificado.

O não cumprimento destes conselhos pode resultar num choque eléctrico ou mesmo morte.

Acidentes que podem causar cortes.

• Tenha cuidado- as bordas da placa podem provocar cortes.

• O não cumprimento destas recomendações pode resultar em lesões ou cortes.

2

Importantes instruções de segurança

• Leia este manual de instruções cuidadosamente antes de proceder á instalação ou utilização do aparelho.

• Nenhum produto ou material combustível deve ser posto neste aparelho.

• Por favor deixe esta informação disponível para a pessoa responsável pela instalação do aparelho.A informação aqui disponível pode reduzir o custo dessa instalação.

• Para evitar qualquer tipo de acidentes, este aparelho deve ser instalado seguindo as normas aqui descritas.

• Este aparelho deve ser devidamente instalado e ligado á terra, somente por uma pessoa qualificada para o fazer.

• Este aparelho deve ser ligado a um circuito eléctricos com disjuntor separado, que permita que o mesmo seja desligado da corrente principal sem desligar toda a corrente eléctrica de sua casa, ou seja ter um disjuntor separado só para a placa.

• AVISO: Use sómente protectores de placa desenhados pelo fabricante da sua placa de indução ou os indicados pelo fabricante nas instruções dadas de como usar esses protectores.

O uso inapropriado dos protectores pode causar acidentes.

3

O não cumprimento destas normas na instalação do aparelho, podem invalidar a garantia ou qualquer responsabilidade do fabricante em caso de acidente.

Veja com atenção os detalhes de instalação referidos na secção “INSTALAÇÃO”

OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

• Não cozinhe na sua placa de vitrocerâmica, se a parte de vitrocerâmica estiver partida ou estalada.

Se a placa se partir ou estalar, desligue o aparelho da corrente eléctrica e contacte um técnico qualificado.

• Desligue a placa da corrente antes de fazer qualquer limpeza ou manutenção.

• O não cumprimento destas normas pode resultar num choque eléctrico ou até mesmo morte.

Perigo para a saúde

• Este aparelho cumpre as normas de segurança eletromagnéticas

Acidentes com a superfície da placa quente

Durante a utilização da placa, algumas partes que ficam acessíveis, começam a ficar quentes,

4

o suficiente para causar queimaduras.

Não deixe o seu corpo, roupa ou qualquer outro objecto, a não ser os adequados para usar no aparelho, em contacto com a superfície da placa até esta estar fria.

Objectos metálicos como facas, garfos, colheres ou tampas não devem ser deixados na superfície da sua placa enquanto ela estiver quente, pois podem eles mesmo aquecer também.

Mantenha as crianças afastadas. Crianças com menos de 8 anos de idade devem ser mantidas longe do aparelho, a menos que sejam supervisionadas por um adulto responsável continuamente.

As pegas das panelas ou tachos podem também ficar quentes. Verifique se as asas das panelas não estão a receber calor de outra parte da placa também ligada.

Mantenha as asas fora do alcance das crianças e do calor emitido pelas áreas de aquecimento da placa.

O não cumprimento destes conselhos pode resultar em queimaduras ou escaldões.

Provocados pelo excesso de calor que atinja certa zona do seu corpo, mãos e braços

5

concretamente se estiver a receber o calor emitido por determinada zona em que está a usar uma panela de tamanho inferior a respectiva zona de calor.

Acidentes que podem envolver cortes

O material da sua placa pode provocar cortes como se de uma lâmina se tratasse.

Tenha bastante cuidado com essas partes da superfície da placa. Tenha cuidado para não se cortar e cuidado com as crianças também. Use a cobertura de segurança.

O não cumprimento pode resultar em lesão ou corte.

Instruções de segurança Importantes

• Nunca deixe o aparelho sem supervisão quando estiver em uso, a fervura causa vapores e estes junto com a gordura dos cozinhados ou alimentos podem começar a queimar e provocar a ignição da gordura que por sua vez se espalhará podendo por isso causar um incêndio.

• Nunca use a sua placa como superfície de trabalho ou para deixar objectos que não estão a ser usados. A sua placa é um eletrodoméstico concebido com determinado propósito e não uma bancada ou tábua de trabalho, para além de que os seus componentes são sens í veis a

6

pancadas, determinados pesos, etc.

• Nunca deixe qualquer tipo de objectos ou utensílios na placa. Não ponha ou deixe qualquer tipo de objectos electromagnéticos como cartões de crédito, cartões de memória, computadores, leitores de música, telemóveis, etc., perto da placa, pois podem ser afectados pelo campo electromagnético da placa.

• Nunca use o seu aparelho como aquecimento para a sua cozinha.

• Depois de usar a sua placa desligue sempre os botões correspondentes às zonas aquecidas tal como é descrito neste manual, usando os botões de controlo.

• Não deixe que as crianças brinquem com o aparelho, que se sentem ou saltem para cima do mesmo.

• Nunca guarde alimentos ou outros objectos que sejam do interesse das crianças nos armários por cima da placa, as crianças podem saltar para a placa e serem seriamente feridos.

• Nunca guarde alimentos ou outros objectos que sejam do interesse das crianças nos armários por cima da placa, as crianças podem saltar para a placa e serem seriamente feridos.

• Crianças e pessoas com alguma deficiência que as impeça de utilizar o aparelho com segurança, devem estar sob a supervisão de

7

alguém responsável que as instrua da forma correcta e segura de utilizar o mesmo; instruindo as pessoas para a utilização do aparelho com segurança para eles e para quem os rodeia.

• Nunca repare ou substitua peças da sua placa de indução, a não ser que isso seja especificamente recomendado no manual. Deve chamar um técnico qualificado para esse tipo de serviço.

• Não use um aparelho a vapor para limpar a sua placa devitrocerâmica.

Não coloque ou deixe cair objectos pesados na sua placa, os mesmos podem danificá-la seriamente.

• Não se sente na sua placa de vitrocerâmica.

• Não use tachos ou panelas com formas irregulares, mas sim o mais possível á medida da área de calor, optimizando assim o consumo de energia.

Não arraste as panelas ou outro tipo de objecto pesado e de material metálico na superfície da sua placa de vitrocerâmica, para evitar riscá-la.

• Não use esfregões ou produtos de limpeza abrasivos, tachos ou panelas com formas irregulares, mas sim o mais possível á medida da área de calor, optimizando assim o consumo de energia. Não arraste as panelas ou outro tipo de objecto pesado e de material metálico na

8

superfície da sua placa de vitrocerâmica, para evitar riscá-la.

• Se o fio eléctrico estiver danificado, o mesmo deve ser substituído rapidamente por um técnico qualificado de forma a evitar qualquer tipo de acidente.

• Este aparelho foi concebido para uso domésticoaplicações .

• CUIDADO: A placa de vitrocerâmica e as outras áreas acessíveis da mesma ficam quentes durante a utilização.

• Deve ser usado um cuidado especial e uma atenção redobrada para evitar tocar essas partes.

• Crianças com menos de 8 anos de idade, devem der mantidas longe do aparelho, a menos que supervisionadas continuamente por alguém responsável pela segurança das mesmas.

• Este aparelho pode ser usado por crianças, adulto com diminuídas capacidades físicas, mentais ou sensoriais, ou pessoas com falta de conhecimento e experiência, se forem supervisionadas e instruídas do funcionamento do aparelho de uma maneira segura e desde

9

que compreendam os perigos e os acidentes que podem acontecer.

• As crianças não devem brincar com o aparelho.

• A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem a supervisão de um adulto.

CUIDADO: Cozinhar numa placa de vitrocerâmica com gorduras ou óleos, pode ser perigoso e pode resultar em fogo. Nunca tente extinguir um incêndio deste tipo com água, desligue o aparelho e cubra o incêndio com uma tampa ou uma manta própria para incêndios.

CUIDADO: Perigo de incêndio: não coloque objectos nas partes que emitem calor.

CUIDADO: Se a superfície da placa de vitrocerâmica estiver partida, desligue o aparelho para evitar a possibilidade de um choque eléctrico.

Um aparelho a vapor não deve ser usado para limpeza da placa.

O aparelho não foi concebido para ser usado com um programador de tempo ou um controlo remoto.

CUIDADO: O processo de cozinhar deve e tem que ser supervisionado, como qualquer outro cozinhado

10

feito noutro tipo de fonte de calor; com mais

ênfase no caso de uma placa de indução onde se atingem temperaturas bastante elevadas num curto espaço de tempo.

O fio de ligação da placa á corrente eléctrica não deve ficar visível depois da instalação da placa.

Parabéns pela compra da sua nova placa de vitrocerâmica. Recomendamos que gaste algum do seu tempo a ler este manual, de forma a compreender melhor como fazer a instalação, e de todo o funcionamento do aparelho de uma forma correcta. Leia toda a secção de instruções de segurança cuidadosamente antes de usar a sua placa e guarde este manual para futuras consultas.

11

VISÃO GERAL DO PRODUTO

DESCRIÇÃO

SI3600

1. max. 1800 W zone

2. max. 1400 W zone

3. max. 2300 /3000 W zone

4. Prato de vidro

5. Painel de controlo

SI2300

1. zona max. 1800/2100 W

2. zona max. 1200/1500 W

3. Painel de controlo

4. Prato de vidro

12

SI3600S

Painel de Controlo

SI3600

1. max. 1800/2100 W zone

2. max. 1200/1500 W zone

3. max. 3000 /4000 W zone

4. Painel de controlo

SI2300

1. Botão para selecionar a zona de calor a ser ligada.

2. Bloqueio para crianças

3. Botão de programação da temperatureMenos

4. Botão de programação do tempo

5. Botão de programação da temperature- Mais

6. Botão de ligar / desligar

7. Boost funçao

13

SI3600S

1. Botão de ligar / desligar

2. Botão de programação da temperature

3. Botão de programação do tempo

4. Bloqueio para crianças

5. Botão para selecionar a zona de calor a ser ligada.

6. Boost funçao

Informação sobre o produto

As placas de indução em vitrocerâmica, são uma maneira segura, eficiente e económica de cozinhar. Funcionam por vibrações eletromagnéticas, gerando calor directamente e uniformemente para as panelas, através do aquecimento da superfície de vitrocerâmica. São uma moderna alternativa para as famílias modernas. A placa de vitrocerâmica centra-se num design moderno e ergonómico, tem um desempenho seguro e eficaz tornando a vida da família confortável e permitindo-lhe desfrutar dos prazeres da vida diária. recipiente de ferro circuito magnético prato de vitrocerâmica

Antes de usar a placa

• Leia este guia, tenha em especial atenção a secção de “Instruções de segurança”

• Remova qualquer película protectora que esteja na sua placa de vitrocerâmica.

14

Usar os botões de controlo por toque

• O botão responde ao toque, não necessita fazer qualquer pressão.

• Use a ponta do seu dedo, como na figura abaixo.

• Ouvirá um sinal sonoro cada vez que tocar num botão.

• Assegure-se que os botões de controlo estão sempre limpos e secos e se quiser pode protegê-los durante a utilização da placa. A gordura acumulada, criada pelos vapores normais da confecção dos alimentos ou mesmo uma pequena gota de água, podem dificultar o funcionamento eficaz dos mesmos.

Escolher os utensílios corretos

• Use somente panelas com o fundo próprio para placas de vitrocerâmica. Procure pelo símbolo de indução na embalagem ou na panela antes de comprar os utensílios. Não use panelas com a base irregular ou curva.

• Você pode verificar se o seu utensílio de cozinha é adequado, realizando um teste magnético. Mova um ímã para a base da panela. Se for atraído, a panela

é adequada para indução.

• Se não tiver um íman magnético:

1. Poha alguma água na panela que quer testar.

2. Siga os passos da secção” Começar a cozinhar”.

3. Se o ecrã não piscar e a água estiver a aquecer, então a panela é apropriada.

• Loiça para cozinhar feita dos seguintes materiais não é apropriada para usar na placa: Aço puro, alumínio ou cobre sem base magnética, vidro, madeira, porcelana, cerâmica ou barro.

Tamanho de queimador (mm)

160

180

210

280

320

Diâmetro mínimo da loiça para cozinhar (mm)

120

140

160

220

180

Não use panelas com asas de plástico ou a base curva .

Assegure-se que a base da sua panela é lisa, que assenta na totalidade no vidro da placa(ou seja que não têm rebordo curvo) e são precisamente do

15

mesmo diâmetro da de cozinhar. Centre sempre os utensílios em que vai cozinhar com a zona de cozinhar.

Deixe sempre as panelas ou os utensílios em que cozinhou fora do vidro da placa( não se esqueça que a placa se mantém quente durante algum tempo depois de desligada,e que os fundos das panelas também retêm o calor mais tempo), pegue pelas asa e levante, não arraste pois pode riscar a placa.

Utilização da sua placa de indução

Começar a cozinhar

1. Toque no botão Ligar/Desligar.

Depois de ligada a placa e de ouvir o sonoro, todos os ecrãs mostram o símbolo “_“ ou “ _ _”, indicam que a placa entrou no modo de espera.

2. Ponha uma panela do tamanho adequado á zona onde pretende cozinhar.

• Assegure-se que o fundo da panela e a superfície da placa estão limpas e secas.

3. Escolha a temperatura desejada, tocando no botão de seleção da temperatura.

4. Escolha a temperatura desejada, tocando no botão “– “ou “ + “

.

16

• Se não escolher uma temperatura no espaço de tempo de 1 minuto, a placa desligar-se-á automaticamente. Necessitará começar de novo desde o Ponto 1.

• Pode modificar a temperatura escolhida a qualquer momento, durante o tempo em que estiver a cozinhar. Pressionando um estes botões o valor da temperatura ajusta-se para cima ou para baixo consoante o seu desejo.

Se o símbolo se acende intermitentemente com o ajuste de calor

Isso significa que:

• você não colocou uma panela na zona de cozimento correta ou,

• a bandeja que você está usando não é adequada para cozinhar por indução ou,

• a panela é muito pequena ou não está centrada corretamente na zona de cozimento.

Nenhum calor é produzido a menos que haja um recipiente apropriado na zona de cozimento.

A tela desligará após um minuto se nenhum recipiente apropriado for colocado

Quando tiver terminado de cozinhar

1. Desligue toda a placa tocando no botão Ligar/Desligar correspondente á zona pretendida

2. Desligue a zona de cozinhar pondo a temperatura a zero “- “. Assegure-se que o ecrã mostra “0 “

OR

17

3.

Desligue toda a placa tocando no botão Ligar/Desligar

4. Cuidado com as superfícies quentes

“ H” mostrará qual a zona de cozinhar que está quente ao toque, quente o suficiente para provocar uma queimadura. O símbolo desaparecerá quando a temperatura tiver baixado para um valor seguro. Também pode ser usado como uma função de poupança de energia, se quiser manter quente as panelas, use a placa de aquecimento se esta ainda estiver quente.

Usar a função Turbo

Activar a Função Turbo

1. Selecionar a zona que vai funcionar com essa função activa.

2. Pressione a tecla BOOST , A função TURBO é ativada e o ecrã mostra “P'.

Cancelar a Função Turbo

1. Selecione a zona com a função activada.

2.

Pressione a tecla BOOST para cancelar a Função Turbo.

• A função turbo ou de aquecimento rápido só funcionará durante terceira zona apenas.

• A função turbo ou de aquecimento rápido só funcionará durante 5 minutos, depois desses 5 minutos volta automaticamente para o nível 9.

18

Bloquear os controlos

• Pode bloquear os botões de controlo da placa de indução para evitar que ela seja ligada de forma não intencional (por exemplo, por crianças que acidentalmente poderão ligar as zonas de calor).

• Quando os botões de controlo estão bloqueados, somente o botão ligar/Desligar está operacional.

Para bloquear os botões de controlo

Toque no botão de bloquear. O temporizador mostrará o símbolo” LO”

Para desbloquear os botões de controlo

1. Certifique-se que a placa de indução está ligada.

2. Toque e pressione o botão de bloqueio por algum tempo

3. Pode agora começar a usar a placa de indução

Quando a placa estiver no modo de bloqueio, nenhum dos outros comandos funcionará á excepção do Ligar/Desligar, mas para uma emergência, deve sempre desbloquear a placa e então fazer a operação desejada; ligar ou desligar por exemplo

Aviso de calor residual

Quando a placa estiver a trabalhar durante algum tempo ficará algum calor residual. Aparecerá a letra “H” para avisá-lo que se deve manter afastado da fonte de calor até a temperatura residual baixar para valores que não provoquem danos.

Desligar automático

O desligar automático é uma função de protecção da sua placa de indução.

Desliga-se automaticamente se esquecer algo a cozinhar. O tempo até activar o desligar automático em relação aos diferentes níveis de calor escolhidos por si, estão indicados na tabela abaixo.

Nível de calor

Falha no funcionamento do cronómetro( horas )

1 2 3 4 5 6 7 8 9

8 8 8 4 4 4 2 2 2

Uma pessoa com um pacemaker para o coração não deve usar este dispositivo sem conselho médico

19

Utilizar o programador de tempo

Pode usar o programador de tempo de duas maneiras diferentes:

• Pode usá-lo como um cronómetro. Nesse caso o programador não desligará nenhuma zona de cozinhar enquanto o tempo programado estiver a funcionar.

• Pode usá-lo como um temporizador de corte para ligar uma ou mais zonas de cozinhar que estavam desligadas por o tempo ter atingido o limite.

Usar o temporizador como um contador de minutos

1. Assegure-se que a placa está desligada e que não está programada e

2. activada em nenhuma zona e que o indicador “-” não está a piscar.

Note: Pode programar o contador de minutos antes ou depois de o tempo programado estar no fim.

2. Toque no botão “00” do temporizador. O indicador

Começará a piscar e aparecerá no ecrã “0” do Temporizador.

3. Programe o tempo com um toque no botão da chave de componentes “+” (e.g. 5)

4. Quando o tempo for programado, ele começará em contagem decrescente imediatamente. O ecrã mostrará o tempo que falta e a luz piscará por 0 segundos.

5. Programe o tempo tocando no botão “+” dos componentes chave (e.g.9), agora o tempo programado é de 95 minutos.

6. Quando o tempo programado terminar, a zona correspondente desligar-se-á automaticamente.

Quando o tempo está programado começa imediatamente a contagem decrescente. O ecrã mostrará o tempo em falta para terminar.

20

7. O temporizador fará um ruído por 30 segundos e o ecrã mostrará “-

-“ quando o tempo programado termin.

Usar o temporizador para desligar uma ou mais zonas de cozinhar

1. Toque no botão de controlo da zona que selecionou para aquecer para programar o tempo que desejar.

2. Toque no botão de controlo do temporizador, aparecerá “00” no ecrã e o”0” piscará.

3. Programe o tempo tocando nos botões “+” ou “-”(e.g. 5)

4. Toque novamente o botão de programação do tempo, o

“ 0” irá piscar.

5. Programe o tempo desejado tocando “+” ou “-” (e.g.9), agora o tempo programado é de 95 minutos.

6. Quando o tempo está programado, a contagem decrescente do mesmo começa imediatamente. O ecrã mostra o tempo em falta para terminar a operação.

21

NOTE: O ponto vermelho junto do canto do indicador de potência de cozedura iluminar-se-á, indicando que essa zona está selecionada.

7. Quando o tempo de programado para cozinhar acaba, a zona correspondente desliga-se automaticamente.

Quando outras zonas de cozinhar foram ligadas antes da programação de outra zona irão manter-se a funcionar mesmo que termine o tempo programado na outra.

Se programar o tempo em mais do que uma zona:

1. Quando você programar o tempo de cozinhar para várias zonas ao mesmo tempo, os pontos vermelhos junto aos botões das zonas correspondentes ficarão acessos indicando as zonas programadas e a funcionar. O ecrã do tempo programado mostra o tempo mínimo de programação, o ponto vermelho dessa zona (que será a primeira a terminar) piscará.

(Definido em 15 minutos)

(Definido em 45 minutos)

2. Quando a contagem do tempo programado termina, a zona correspondente desliga-se. O ecrã mostrará então o tempo mínimo que é o correspondente

á próxima zona a terminar, o ponto vermelho dessa zona piscará e assim sucessivamente até ao fim das zonas programadas.

• Toque no botão de controlo da zona aquecida e o tempo programado em falta aparecerá no ecrã.

Cancelar a programação do tempo

1. Toque no botão da zona de aquecimento selecionada que você deseja cancelar a programação

22

2. Ao tocar o botão da programação do tempo, o botão indicador do mesmo irá piscar

3. Se tocar o botão “-” para fazer a programação do tempo para ”00 “, a programação fica cancelada

Orientações para cozinhar

Tenha cuidado quando estiver a fritar alimentos pois o azeite ou outras gorduras aquecem rápidamente. A temperaturas extremamente elevadas o azeite, óleo ou outras gorduras ardem com muita facilidade expontaneamente o que as transforma num perigo pelo risco de incêndio que pode causar se não estiver atento enquanto cozinha ou aquece estes produtos .

Dicas para cozinhar

• Quando os alimentos começarem a ferver baixe a temperatura.

• A utilização de uma tampa na panela reduzirá o tempo de cozedura.

• Reduza a quantidade de líquidos ou gordura, para assim reduzir o tempo de cozedura.

• Comece a cozinhar com uma temperatura elevada e reduza a mesma quando os alimentos estiverem quentes e/ou a ferver.

Cozer lentamente, cozinhar arroz.

• O ponto de cozedura em lume brando ocorre antes do início da fervura, por volta dos 85ºc, quando as bolhas começam a aparecer na superfície do líquido de cozedura. É o segredo para sopas mais saborosas e guisados mais tenros. O sabor dos alimentos não é tão bom se forem cozinhadas a altas temperaturas. É a temperatura ideal para fazer molhos á base de ovos.

• Alguns alimentos como o arroz, requerem uma temperatura mais elevada, para se assegurar que a cozedura desses alimentos é a adequada e no tempo recomendado.

Grelhar carne

Para cozinhar um bife e deixá-lo suculento por dentro:

23

1. Ponha o bife á temperatura ambiente cerca de 20 minutos antes de cozinhar.

2. Aqueça bem uma frigideira ou placa própria para grelhados.

3. Pincele os dois lados do bife com azeite ou outra gordura. Ponha uma pequena quantidade de gordura também na frigideira quente e depois ponha o bife na mesma.

4. Vire o bife uma só vez. O tempo exacto para o cozinhar depende da grossura do mesmo e da forma como o deseja, mais passado ou menos passado, o tempo pode variar entre 2 a 8 minutos de cada lado. Pressione o bife com um garfo para saber se está pronto. Quanto mais firme sentir a carne, mais passado estará o bife.

5. Ponha o bife em repouso num prato aquecido por alguns minutos, para que a carne fique mais tenra e saborosa.

Para saltear ou fritar rapidamente

1. Escolha um tacho ou wok ou uma frigideira larga compatível com a placa de indução.

2. Tenha todos os ingredientes e utensílios prontos. Saltear será rápido; se cozinhar grandes quantidades faça-o divido por várias vezes, em porções mais pequenas.

3. Pré-aqueça o tacho por uns momentos e ponha-lhe 2 colheres de sopa de azeite.

4. Cozinhe qualquer carne primeiro, retire-a e mantenha-a quente.

5. Cozinhe a carne primeiro, retire-a e mantenha-a quente.

6. Salteie os vegetais lentamente, quando estiverem quentes mas ainda rijos regule a temperatura para uma posição menos quente, para se assegurar que ficam bem cozinhados, misture e de seguida junte a carne e o molho.

Volte a misturar.

7. Sirva imediatamente.

24

Configurações da temperatura

Temperatura Indicado para:

1 - 2

3 - 4

5 - 6

• Aquecimento lento de pequenas porções

• Derreter chocolate, manteiga ou alimentos que se queimem ou cozinhem rapidamente cozinhar em lume brando aquecer lentamente

• Aquecer de novo os alimentos

• Cozedura em lume brando mais rápida

• Cozinhar arroz

• Panquecas

7 - 8

9

• Refogar

• Cozinhar massas

• Saltear/fritar

• Grelhar

• Ferver sopa

• Ferver água

25

Cuidados e Limpeza

O quê?

Todos os dias o vidro se suja (dedadas, restos de comida, ou espirros não açucarados no vidro da placa)

Os alimentos a cozinhar sujam a placa quando fervem, derretem ou espirram como o açucar quente por exemplo

Como?

1. Desligue a placa da corrente eléctrica.

2. Aplique um produto de limpeza para placas enquanto esta estiver morna

3. Esfregue e seque com papel, ou pano.

4. Volte a ligar a placa á corrente.

Remova isso imediatamente com uma fatia de peixe, faca de paleta ou raspador de lâmina de barbear adequados para a o vidro de cerâmica, mas tenha cuidado com assuperficies quentes:

1. Desligue a placa da corrente eletrica na ficha da parede.

2. Segure a lâmina ou utensilio num angulo de 30º e raspe os restos de comida de uma.

3. Zona fria da placa.

4. Limpe os restos de comida ou espirros com.

Um pano de loiça ou uma toalha de papel.

Siga os passos 2 até ao

4para “restos de de

Comida diários” acima.

Importante

• Quando a placa está desligada, não haverá indicação de

“superficie quente”, mas a zona onde cozinhou pode ainda estar quente. Tenha muito cuidado.

• Utenslios de cozinhar demasiado pesados, alguns esfregões de nylon e asperos/e agente de limpezaabrasivos podem fazer riscos no vidro. Leia sempre o rótulo para ter a certeza que a sua limpeza ou o esfregaço que faz são adequados.

• Nunca deixe residuos da limpeza na superficie da placa: o vidro pode manchado.

• Remova as manchas deixadas por

Comida derretida ou açucarada ou

Espirros o mais rápido possível. Se

As deixar arrefecer no vidro, podem

Ser dificieis de removerou causar

Danos permanentes na superficie de vidro da placa.

• Reduzir riscos: Quando a tampa de segurança está levantada, a lâmina em um raspador é afiada. Tenha muito cuidado e guarde-a sempre num local.

Seguro e fora do alcance das crianças .

26

Espirros nos controlos de toque

1. Desligue a corrente electrica d placa.

2. Absorva oderrame

3. Seque a area dos controles de toque com uma es esponja limpa e seca ou um pano.

4. Limpe e seque a area completamente com uma toalha de papel with a paper towel.

5. Ligue novaente a placa á corrente electrica.

• A placa pode fazer um beep e desligar-se a ela própria e os controles de toque podem não funcionar enquanto houver liquidos nele. Assegure-seque limpa e seca toda a area dos controlos de toque antes de voltar a ligar a placa..

DICAS E TRUQUES

Problema

A placa não se consegue ligar.

Os botões de controlo não respondem

Os botões de controlo estão difíceis de funcionar

O vidro da superfície da placa está riscado

Algumas panelas fazem ruídos e estalam

A placa faz uma espécie de assobio quando está a funcionar numa temperatura elevada.

Causa provável

Não há corrente eléctrica.

Os botões de controlo estão bloqueados

Pode haver restos de água da limpeza que podem ter ficado, ou está a usar incorrectamente a ponta doseu dedo para ligar o botão, este pode estar molhado ou húmido espere que seque e tente de novo.

Arrastou as panelas na placa.

Produtos de limpeza inadequados, abrasivos ou corrosivos foram usados.

Pode ser causado pelo fabrico da sua placa, diferentes metais reagem de forma distinta.

A causa sera a parte tecnológica da sua placa.

O que fazer

Assegure-se que a placa está ligada á corrente eléctrica, e a tomada de corrente está a funcionar. Verifique também que a sua casa tem energia eléctrica.

Se estiver tudo a funcionar e o problema persistir chame um técnico qualificado.

Desbloqueie os botões. Vá ver como á secção “usar a placa de vitrocerâmica”

Assegure-se que a área dos botões de controlo está seca e que usa a ponta do seu dedo para os ligar como exemplifica a figura atrás.

Use panelas com um fundo liso e adequado para estas placas.

Veja a secção “cuidados e limpeza”.

Isto é normal numa placa de indução e não significa defeito ou avaria.

É uma situação normal, e o ruido poderá desaparecer quando reduzir a temperatura seleccionada

27

Um ruido de ventilação vem da placa de indução.

As panelas não ficam quentes

A placa de indução ou uma zona de cozinhar desligou-se por si só inexplicavelmente, um som ouvir-se-á e um código de erro aparece no ecrã

(alternando com um ou dois digitos no ecrã de programação do tempo)

Uma ventoinha a fazer frio faz parte da sua placa, para prevenir o sobreaquecimento das partes electrónicas, estas poderá continuar a trabalhar mesmo depois de a placa estar desligada, terminará quando o arrefecimento estiver feito.

A placa não detecta a panela porque esta não é adequada para placas de indução.

A placa não detecta a panela porque a mesma é muito pequena ou não está centrada na zona de calor.

Falha técnica.

Esta é uma operação normal e não necessita de nenhuma acção de controlo da mesma. Não desligue a placa da corrente eléctrica enquanto a ventoinha estiver a trabalhar.

Use uma panela adequada á placa. Veja a secção respectiva, que explica quais as panelas ou tachos correctos para a placa.

Centre a panela na zona de calor e certifique-se que o tamanho coincide com a zona de calor.

Por favor tome nota dos números e letras do código de erro, desligue a placa da corrente eléctrica e contacte um técnico qualificado.

28

Falha no ecrã e inspeção

Se alguma coisa fora do normal acontecer, a placa de indução entre em modo de proteção, automaticamente e no ecrã aparecerão os respectivos códigos de erro:

Problema Causa possível O que fazer

E4/E5 Falha nosensor da temperatura Por favor contacte o fornecedor

E7/E8 Falha no sensor da temperatura do

Por favor contacte o fornecedor

IGBT

E2/E3 Fornecimento de corrente com voltagem anormal

Por favor inspecione se a ficha de fornecimento de energiaestá normal. Volte a ligar a energia depois do fornecimento normalizar.

Desligue e volte a ligar quando a placa arrefecer.

E6/E9 Mau funcionamento das bocas de indução aquecimento deficiente.

Radiações

O quadro acima é o julgamento resultante da inspeção a falhas comuns. Por favor não desmonte a placa você mesmo para prevenir qualquer perigo e danos na placa.

29

Especificações técnicas

Placa de indução SI3600

Zonas para cozinhar 3 Zonas

Fornecimento de voltagem

Potência Eléctrica instalada

Tamanho do aparelho

D×W×H(mm)

Dimensões se encaixe A×B (mm)

220-240V~

6200W

SI2300

2 Zonas

SI3600S

3 Zonas

590×520×58 290×520×58 590×520×58

560 × 490

220-240V~

3600W

270 × 490

220-240V~

7200W

560 × 490

O peso e as dimensões do aparelho são aproximados. Como nos esforçamos por melhorar os nossos produtos, poderemos alterar as especificações e desenho das mesmas sem prévia notificação.

Instalação

Selecção do equipamento para a instalação

Faça o corte na superfície onde vai instalar a placa de acordo com as medidas fornecidas. Deve deixar em volta do espaço que preparou 5 cm de espaço livre.

Assegure-se que a espessura da superfície tem pelo menos 30mm. Por favor escolha uma superfície para instalar a placa que seja resistente ao calor, para evitar deformações causadas pelo excesso de calor emitido pelas radiações; como exemplificamos nas imagens abaixo:

30

Moelo

SI3600

SI2300

L

( mm ) W ( mm ) H ( mm ) D (mm)

Máximo

590

290

SI3600S 590

520

520

520

58

58

58

54

54

54

D (mm)

Sem caixa de conexão

54

54

54

A ( mm ) B ( mm ) X ( mm )

560

270

560

490

490

50 mini

50 mini

490 50 mini

Assegure-se que em qualquer circunstância a placa de indução está bem ventilada tanto exterior como interiormente, que a circulação do ar não está obstruída. Certifique-se que a placa está em boas condições de funcionamento, como se mostra na figura abaixo.

Nota: A distância de segurança entre a placa e a parte de baixo, ou seja, o sítio onde vai ser encastrada deve ser de 760 mm.

A(mm) B(mm) C(mm) D

760 50 mini 20 mini Entrada de ar

E

Saida de ar 5mm

Antes de instalar a placa e os respectivos suportes certifique-se de que

• Ajuste os suportes consoante a área de trabalho em que vai instalar a placa

• A placa de indução deve ser instalada por pessoal técnico e qualificado. Nunca faça a instalação você mesmo

• A placa não deve ser instalada directamente acima de uma máquina de lavar,

31

congelador, frigorífico, secador de roupa, pois a humidade produzida pelos mesmos pode danificar os componentes electrónicos da placa

• A placa deve ser instalada num local onde as radiações emitidas não danifiquem outros aparelhos e a sua rentabilidade seja a melhor

• A parede e a zona abaixo da placa devem ser de materiais resistentes ao calor.

Para evitar qualquer dano os materiais usados na finalização da instalação devem ser resistentes ao calor

• Um mecanismo de limpeza a vapor não deve ser utilizado

• Deve instalar um interruptor isolado do resto da corrente eléctrica para poder ligar ou desligar a corrente da placa, instalado de forma permanente e de acordo com os regulamentos das instalações eléctricas do eu local de residência. O interruptor deve ser de um tipo permitido por lei e ter um intervalo de 3 mm par circulação do ar, entre os polos eléctricos (ou se as regras locais o permitirem, uma variação nos requisitos uma fase eléctrica condutora separada).

Quando tiver a placa instalada, assegure-se de que

•O cabo eléctrico não passa por nenhuma porta, gavetas, armários

• Que o ar flui normalmente para fora do encaixe da placa para a sua base.

Se a placa estiver instalada por cima de uma gaveta ou armário uma proteção térmica será instalada abaixo da base da placa.

• O interruptor de isolamento estará de fácil acesso para o utilizador

Antes de instalar a placa e os respectivos suportes certifique-se de que

A superfície de trabalho está nivelada e nenhum elemento da estrutura interfere com os requisitos do espaço. Veja a figura.

32

Localizar os suportes de fixação

A unidade deve ser colocada numa superfície estável (use a embalagem da placa). Não use força nos controlos salientes da placa

Fixe a placa na superfície de trabalho com os quatro parafusos nos lugares próprios na placa.

Ajuste a posição dos vários elementos para se adaptarem á espessura da superfície de trabalho diferente.

SI3600 SI2300 SI3600S

Precauções

1. A placa de indução deve ser instalada por pessoal técnico e qualificado. Nunca faça a instalação você mesmo.

2. A placa não deve ser instalada directamente acima de uma máquina de lavar, congelador, frigorífico, secador de roupa, pois a humidade produzida pelos mesmos pode danificar os componentes electrónicos da placa

3. A placa deve ser instalada num local onde as radiações emitidas não danifiquem outros aparelhos e a sua rentabilidade seja a melhor.

A parede e a zona abaixo da placa devem ser de materiais resistentes ao calor

4. Um mecanismo de limpeza a vapor não deve ser utilizado.

Deve instalar um interruptor isolado do resto da corrente eléctrica para poder ligar ou desligar a corrente da placa, instalado de forma permanente e de acordo com os regulamentos das instalações eléctricas do eu local de residência. O interruptor deve ser de um tipo permitido por lei e ter um

33

intervalo de 3 mm par circulação do ar, entre os polos eléctricos (ou se as regras locais o permitirem, uma variação nos requisitos uma fase eléctrica condutora separada)

Ligar a placa á corrente eléctrica

1.O cabo eléctrico não deve tocar em qualquer parte do aparelho que possa ficar quente e deve ficara posicionada para que a sua temperatura nunca exceda os 75ºc em nenhum ponto.

2.Se o cabo estiver danificado e necessitar substituição, a mesma deve ser feita por um técnico, para evitar acidentes

3.Se o aparelho for ligado directamente a corrente principal através de um circuito unipolar,deve ter um espaçamento de 3 mm mínimo, entre os contactos.

4.O técnico instalador deve confirmar que a instalação ficou feita de acordo com as normas e regulamentos exigidos.

5.O cabo não deve ficar dobrado ou sob pressão.

6.O cabo eléctrico deve ser verificado regularmente e substituído sempre que necessário, mas sempre por um técnico qualificado.

A fonte de alimentção deve ser conectada de acordo com o padrão relevante, ou um disjuntor monopolar. O método de conexão é mostrado abaixo.

SI3600 SI3600S

34

Não ponha este aparelho no lixo doméstico ou em qualquer aterro ou lixeira. Entregue-o a um serviço de recolha deste tipo de lixos

Este aparelho foi rotulado de acordo com as directivas comunitárias

2002/96/EC para lixo eléctrico e equipamentos electrónicos (WEEE).

Assegurando-se que este equipamento é correctamente descartado, estará a contribuir para a protecção ao ambiente e á contribuir também para uma melhor saúde pública.

O símbolo no produto indica que ele não pode ser tratado, como lixo doméstico. Deve ser encaminhado para um ponto de recolha para reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos.

Este equipamento requer uma recolha de lixo especial, para saber melhor como o fazer dirija-se á sua sede de concelho ou empresa d recolha do lixo da sua zona, ou na loja onde adquiriu o produto ou no fabricante ou representante da marca.

V 2023.06-2.2

SVAN TRADING S.L.

Imported by B73737553

Av. Altos Hornos S/N. Pto. Sagunto (46520).

Valencia, España.

[email protected]

960600034

36

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement