GK-3_e.book 1 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
Owner’s Manual
Thank you for purchasing the Roland GK-3 divided pickup.
Before using this unit, carefully read the sections entitled:
• USING THE UNIT SAFELY (page 2–3)
• IMPORTANT NOTES (page 3)
These sections provide important information concerning the
proper operation of the unit.
Additionally, in order to feel assured that you have gained a good
grasp of every feature provided by your new unit, Owner’s manual
should be read in its entirety. The manual should be saved and
kept on hand as a convenient reference.
Copyright © 2003 Roland CORPORATION
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in
any form without the written permission of Roland CORPORATION.
GK-3_e.book 2 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
USING THE UNIT SAFELY
The
symbol alerts the user to important instructions
or warnings.The specific meaning of the symbol is
determined by the design contained within the
triangle. In the case of the symbol at left, it is used for
general cautions, warnings, or alerts to danger.
Used for instructions intended to alert
the user to the risk of death or severe
injury should the unit be used
improperly.
Used for instructions intended to alert
the user to the risk of injury or material
damage should the unit be used
improperly.
* Material damage refers
other adverse effects
respect to the home
furnishings, as well
animals or pets.
to damage or
caused with
and all its
to domestic
001
• Before using this unit, make sure to read
the instructions below, and the Owner’s
Manual.
.........................................................................................................
002a
• Do not open or perform any internal
modifications on the unit.
.........................................................................................................
003
• Do not attempt to repair the unit, or
replace parts within it (except when this
manual provides specific instructions
directing you to do so). Refer all servicing
to your retailer, the nearest Roland Service
Center, or an authorized Roland
distributor, as listed on the “Information”
page.
.........................................................................................................
004
• Never use or store the unit in places that
are:
• Subject to temperature extremes (e.g.,
direct sunlight in an enclosed vehicle,
near a heating duct, on top of heatgenerating equipment); or are
• Damp (e.g., baths, washrooms, on wet
floors); or are
• Humid; or are
• Exposed to rain; or are
• Dusty; or are
• Subject to high levels of vibration.
.........................................................................................................
2
The
symbol alerts the user to items that must never
be carried out (are forbidden). The specific thing that
must not be done is indicated by the design contained
within the circle. In the case of the symbol at left, it
means that the unit must never be disassembled.
The ● symbol alerts the user to things that must be
carried out. The specific thing that must be done is
indicated by the design contained within the circle. In
the case of the symbol at left, it means that the powercord plug must be unplugged from the outlet.
011
• Do not allow any objects (e.g., flammable
material, coins, pins); or liquids of any
kind (water, soft drinks, etc.) to penetrate
the unit.
........................................................................................................
012d
• Immediately turn the power off, and
request servicing by your retailer, the
nearest Roland Service Center, or an
authorized Roland distributor, as listed on
the “Information” page when:
• If smoke or unusual odor occurs
• Objects have fallen into, or liquid has
been spilled onto the unit; or
• The unit has been exposed to rain (or
otherwise has become wet); or
• The unit does not appear to operate
normally or exhibits a marked change
in performance.
........................................................................................................
013
• In households with small children, an
adult should provide supervision until the
child is capable of following all the rules
essential for the safe operation of the unit.
........................................................................................................
014
• Protect the unit from strong impact.
(Do not drop it!)
........................................................................................................
GK-3_e.book 3 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
355b
104
• Try to prevent cords and cables from
becoming entangled. Also, all cords and
cables should be placed so they are out of
the reach of children.
.........................................................................................................
106
• Never climb on top of, nor place heavy
objects on the unit.
.........................................................................................................
108c
• Disconnect all cords coming from external
devices before moving the unit.
.........................................................................................................
118
• Should you remove the parts of installation,
make sure to put them in a safe place out of
children's reach, so there is no chance of
them being swallowed accidentally.
.........................................................................................................
IMPORTANT NOTES
291a
In addition to the items listed under “USING
THE UNIT SAFELY,” please read and
observe the following:
Power Supply
307
• Before connecting this unit to other devices, turn off
the power to all units. This will help prevent malfunctions and/or damage to speakers or other devices.
Placement
351
• Using the unit near power amplifiers (or other
equipment containing large power transformers)
may induce hum. To alleviate the problem, change
the orientation of this unit; or move it farther away
from the source of interference.
352b
• Noise may be produced if wireless communications
devices, such as cell phones, are operated in the
vicinity of this unit. Such noise could occur when
receiving or initiating a call, or while conversing.
Should you experience such problems, you should
relocate such wireless devices so they are at a
greater distance from this unit, or switch them off.
354a
• Do not expose the unit to direct sunlight, place it
near devices that radiate heat, leave it inside an
enclosed vehicle, or otherwise subject it to temperature extremes. Excessive heat can deform or
discolor the unit.
• When moved from one location to another where
the temperature and/or humidity is very different,
water droplets (condensation) may form inside the
unit. Damage or malfunction may result if you
attempt to use the unit in this condition. Therefore,
before using the unit, you must allow it to stand for
several hours, until the condensation has
completely evaporated.
Maintenance
401a
• For everyday cleaning wipe the unit with a soft, dry
cloth or one that has been slightly dampened with
water. To remove stubborn dirt, use a cloth impregnated with a mild, non-abrasive detergent. Afterwards, be sure to wipe the unit thoroughly with a
soft, dry cloth.
402
• Never use benzine, thinners, alcohol or solvents of
any kind, to avoid the possibility of discoloration
and/or deformation.
Additional Precautions
553
• Use a reasonable amount of care when using the
unit’s buttons, sliders, or other controls; and when
using its jacks and connectors. Rough handling can
lead to malfunctions.
556
• When connecting / disconnecting all cables, grasp
the connector itself—never pull on the cable. This
way you will avoid causing shorts, or damage to
the cable’s internal elements.
558a
• To avoid disturbing your neighbors, try to keep the
unit’s volume at reasonable levels. You may prefer
to use headphones, so you do not need to be
concerned about those around you (especially
when it is late at night).
559a
• When you need to transport the unit, package it in
the box (including padding) that it came in, if
possible. Otherwise, you will need to use equivalent packaging materials.
562
• Use a cable from Roland to make the connection. If
using some other make of connection cable, please
note the following precautions.
• Some connection cables contain resistors. Do not
use cables that incorporate resistors for connecting
to this unit. The use of such cables can cause the
sound level to be extremely low, or impossible to
hear. For information on cable specifications,
contact the manufacturer of the cable.
3
GK-3_e.book 4 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
Contents
USING THE UNIT SAFELY .. 2
IMPORTANT NOTES ......... 3
Panel Descriptions ........... 5
Main Features
The GK-3 is a special divided pickup, which,
when installed on an ordinary guitar, allows
you to use the guitar to play the sounds of
GK-compatible guitar devices (Roland GR20 or VG-88 etc.).
Attaching the
GK-3 to the Guitar........... 6
• The pickup’s adjustable curve mechanism
makes the GK-3 compatible with guitars
with different fingerboard (string) curves.
Precautions Before Installing ....6
• Included with the GK-3 are special
holders, spacers, and other accessories,
which allow you to easily attach the unit
to any of a wide variety of guitar models.
Adjusting the Divided Pickup ....8
Attaching the Divided Pickup ....9
Attaching the
Pickup with Double-Sided Tape......9
Attaching the
Pickup with Screws .........................12
Attaching the
Pickup with the Pickup Holder .....13
Checking and Finely
Adjusting the Pickup Height ....14
Attaching the Controller...........15
Adjusting the
Length of the Pickup Cable ............15
Attaching with the Holder .............16
Attaching with
Double–sided Tape and a Screw ...17
How to
Connect the GK-3 .......... 18
• You can use the controller switches to
control the various functions of
connected GK devices.
About the GK-3 Warranty
Roland guarantees the GK-3 (and all
included parts) to be free of defects in
materials and workmanship. Contact your
retailer or nearest Roland Service Center if
repairs become necessary.
Roland cannot be responsible for any
damage caused to your guitar or the GK-3 as
a result of your attempt to install or remove
the GK-3. If you are not confident with your
ability to properly install the Pickup or
Controller unit (especially where drilling is
involved), please contact your Roland
retailer or nearest Roland Service Center.
Specifications ................ 20
220
*
4
All product names mentioned in this document are
trademarks or registered trademarks of their
respective owners.
GK-3_e.book 5 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
Panel Descriptions
fig.0010
Pickup Cable
6. DOWN/S1 Switch
Yoke
7. UP/S2 Switch
8. Power Indicator
R Adjustment Screw
2. GK Volume
5. Select Switch
3. GK Connector
4. Normal Pickup Input Jack
1. Divided Pickup
Controller
Pickup
1. Divided Pickup
5. Select Switch
This pickup detects the vibrations of the
guitar strings. It is attached between the
guitar bridge and the bridge pickup.
This switches between the output from the
connected GK-compatible device and the
normal guitar output.
2. GK Volume
*
This controls the volume of the connected
GK-compatible device.
*
Certain GK-compatible devices also permit the GK
Volume function to be changed. For more detailed
information, refer to the Owner’s Manual for the
GK-compatible device being connected.
3. GK Connector
Connect the GK-compatible device to this
connector.
4. Normal Pickup Input Jack
This jack is for inputting the guitar’s normal
pickup signals to the GK-3. Connect using
the normal guitar cable included with the
GK-3.
Changing the GK Volume function also changes the
function of this switch. For more detailed
information, refer to the Owner’s Manual for the
GK-compatible device being connected.
6. DOWN/S1 Switch
7. UP/S2 Switch
The function of the S1 and S2 switches varies
according to the GK-compatible device
connected. For more detailed information,
refer to the Owner’s Manual for the GKcompatible device being connected.
8. Power Indicator
This indicates that power is being supplied
to the GK-3. Power to the GK-3 is supplied
by the connected GK-compatible device via
the GK cable. No battery or other power
source is required.
5
GK-3_e.book 6 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
Attaching the GK-3 to the Guitar
The GK-3 can be attached to and used with conventional electric and acoustic guitars.
Please read the following precautions before installing the GK-3.
Precautions Before Installing
• Do not use the GK-3 with 12-string
guitars or guitars with other unusual or
customized string setups, guitars strung
with non-metal core nylon strings. The
unit will not function properly with these
instruments.
• Make any adjustments to the guitar neck,
string height, and other such
modifications before installing the GK-3.
• Try placing the divided pickup and the
controller unit on the guitar before
actually attaching them to confirm that
there will be no problem with the
installation.
• When using the screw to attach the
controller, we recommend that you first
attach the GK-3 temporarily using the
holder, then after confirming that there
are no problems when actually
performing with the unit, secure it with
the screw.
6
• If only the double-sided tape is used to
attach the controller, shocks from rough
handling during performances and from
extended use will cause the tape to
deteriorate, with the controller shifting
out of position as a result. Also, if the
finish on your guitar is less than perfect,
you may discover that the finish is also
removed when you later remove the tape.
The supplied tape is intended to be used
only very temporarily, to help you
determine the optimum position for the
controller.
• With certain guitars, the space between
the pickup at the bridge position and the
bridge itself is too narrow to allow
installation of the divided pickup. In such
instances, it may be possible to attach the
pickup by modifying the guitar (for
example, by moving the bridge pickup
more towards the neck to make room for
the divided pickup); consult your guitar
dealer.
GK-3_e.book 7 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
Attaching the GK-3 to the Guitar
Confirm that the package contains all of the following parts for installing the GK-3.
fig.1010e (Accessories)
Flat-head Screw 3x16 mm
Pickup Cushion
x 1 (for installing
the Controller)
Cushion
x4
(for installing
the Divided Pickup)
Wood Screw 3x20 mm
Pickup Spacer A
x 2 (for installing
the Divided Pickup)
x 1 (for attaching
the Holder B)
x2
(for adjusting the height of
the Divided Pickup)
Spring
x 2 (for installing
the Divided Pickup)
Pickup Spacer B
Double-sided tape B
Spring Washer
x 1 (for attaching
the Holder B)
Flat Washer Ø15 mm
x 1 (for attaching
the Holder B)
Double-sided tape A
x 3 (for installing
the Controller)
x 2 (for attaching
the Holder A)
Cap Nut
x3
(for adjusting the height of
the Divided Pickup)
Pickup Holder
x1
Pickup Spacer C
x 4 (for installing
the Divided Pickup)
Rubber Sheet
Double-sided tape C
x4
(for adjusting the height of
the Divided Pickup)
x 2 (for attaching
the Divided Pickup to
the Pickup Holder)
x 2 (for installing
the Divided Pickup)
Holder A
Holder B
Rubber Tube
x 2 (for attaching
the Divided Pickup to
the Pickup Holder)
Screw 3x8 mm
x 2 (for attaching
the Divided Pickup to
the Pickup Holder)
Clearance Gauge
Normal Guitar Cable
Flat Washer Ø13 mm
x 2 (for attaching the
Pickup Holder to the
guitar)
Screwdriver
x1
7
GK-3_e.book 8 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
Attaching the GK-3 to the Guitar
Adjusting the Divided Pickup
The surface of a guitar’s fingerboard is not flat, but describes a large arc from the first string to
the sixth string, and the strings themselves are laid out in roughly the same curved
arrangement. The divided pickup uses independent coils to pick up the vibrations of each
separate string, so variations in the clearance between the strings and their corresponding
pickups may result in discrepancies in sensitivity for each string. The GK-3’s divided pickup
features a mechanism that allows you to adjust the curve outlined by the pickups, making the
GK-3 compatible with different types of guitars.
1. Check the curve of the fingerboard on the
guitar to which the GK-3 is to be attached.
*
Refer to the guitar manual or catalog, or consult the
guitar manufacturer.
*
If you are not sure of your guitar’s curve, attach the
pickup to the guitar with the yokes left in the
lowered position, then adjust the yokes after the
pickup has been installed.
2. Adjust the pickups with the supplied
screwdriver.
When completely extended (i.e., with the
adjustment screw turned fully clockwise),
the yoke is set to approximately 184R;
when the yoke is in the fully lowered
position, the setting is approximately
400R.
If the guitar has a fingerboard curve with
a value such as 250R or 300R, first adjust
the yoke so that the yoke height is
approximately midway between the fully
extended and lowered positions, then
adjust to the optimal positions after the
pickup is installed.
8
*
Be sure not to turn the adjustment screw too much.
When raising the yoke, rotate the adjustment screw
slowly clockwise, and stop turning the screw at the
point where you feel further resistance. Continuing
to turn the screw beyond this point may result in
damage to the unit.
fig.1020 (R Adjustment Diagram)
R Adjustment Screw
GK-3_e.book 9 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
Attaching the GK-3 to the Guitar
Attaching the Divided Pickup
There are three ways to attach the divided pickup.
● Attaching the Pickup with DoubleSided Tape (p. 9)
This provides the simplest way to attach the
pickup to flat-top guitars.
● Attaching the Pickup with Screws (p. 12)
This method features the benefit of allowing
the pickups to be finely adjusted later on, but
it is somewhat difficult to carry out.
*
*
● Attaching the Pickup with the Pickup
Holder (p. 13)
This is the simplest method for guitars with
the bridge mounted on posts embedded in
the guitar body.
Do not place any unnecessary strain on the cable connecting the pickup and the controller. This may result in breaking.
Do not bend or twist the pickup. Use particular care when removing the pickup.
■ Attaching the Pickup with Double-Sided Tape
1. Place the pickup between the guitar’s
body and strings, and determine the
position for attachment.
In principle, the pickup should be
centered with respect to the six strings, as
close to the bridge as possible.
*
When viewed from the front, the strings do not
necessarily need to be aligned perfectly with the
center of the yokes. Each string need only pass over
some portion of its yoke.
fig.1050e (Yokes and Strings)
Forth String
fig.1030 (Position of Pickup Attachment)
Fifth String
Sixth String
*
If your guitar has a tremolo unit (whammy bar),
then attaching the pickup at the bridge position may
bring the pickup into direct contact with the tremolo
unit. Position the pickup so that it will not interfere
with operation of the tremolo unit.
*
Attach the pickup about 15 mm (9/16”) from the
bridge if your guitar is strung with copper, brass, or
bronze wound strings, such as with an acoustic guitar.
*
Regardless of the guitar, do not position the divided
pickup more than 20 mm (13/16”) from the bridge.
fig.1040e (Position of Pickup Attachment (Side View))
Maximum 20 mm
*
Be sure the divided pickup is correctly oriented. The
cord from the pickup should emerge from under the
sixth string.
When you have determined the position
in which the pickup is to be attached,
mark the position with a pencil,
cellophane tape or other appropriate
marking.
2. Be sure the neck curvature and string
height are set properly, then tune each
string to its normal tuning.
9
GK-3_e.book 10 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
Attaching the GK-3 to the Guitar
*
Changes in the string height following installation
of the GK-3 pickup may cause the clearance between
the strings and the pickup to change, which can
result in poorer sensitivity.
3. Adjust the height of the pickup.
Insert the supplied spacers under the
pickup until it is at the required height (do
not yet remove the protective paper backing
from the spacer’s double-sided tape).
There are three types of pickup spacers,
“A” (3 mm), “B” (1 mm) and “C” (0.25
mm); combine these as necessary to
achieve the proper pickup height.
*
The pickup height should be adjusted so that the
distance between the pickup and the strings is about
1.0 mm (0.04”) when the highest frets on the first
and sixth strings are fingered. Check the height
using the supplied clearance gauge (1.0 mm), and
adjust the height as necessary (p. 11).
*
If the first and sixth string heights differ greatly when
the highest fret is fingered, compensate by adding the
appropriate half-width or one-third width spacers
until the clearance for both strings is the same.
When using an arch-top guitar, put the
pickup cushions under the pickup spacers.
fig.1060e (Pickup Spacers)
Pickup Spacer
Pickup Cushion
4. Remove the strings from your guitar.
5. Remove the backing from the tapes for
the pickup cushion, the pickup
spacers, and the pickup, and carefully
attach the pickup to the guitar.
*
Although double-sided tape B is used for the pickup,
if the adhesive capability seems insufficient after
installation, use double-sided tape C instead.
*
Using double-sided tape C strongly and securely
attaches the pickup. Note, however, that once the
pickup is attached with this tape, removal from the
guitar becomes difficult and may result in damage to
the guitar’s finish.
6. Restring and tune the guitar, then
carefully check the height of the
divided pickup once more.
Measure with the clearance gauge to
confirm that the clearances between the
pickup and the strings are approximately
1.0 mm (0.04”) when you press the first
and sixth strings at the highest fret, play
the strings and confirm that the strings do
not come into contact with the pickup.
7. Take the steps below if the height of
the divided pickup is not right.
1) Carefully examine the pickup in its
current state, and add a suitable
number of spacers if the pickup is
too low, or remove one or more
spacers if the pickup is too high.
2) Remove the strings from the guitar.
3) Remove the divided pickup from the guitar.
*
*
Adjust the pickup cushion thickness as required, for
example by using two pickup cushions.
*
The pickup spacers and the pickup cushions are
attached to the guitar with double–sided tape. When
affixing the tape, however, the tape’s thickness is
reduced by 0.1 mm (0.004”) when the backing of the
tape is removed. Therefore, when using several
pickup spacers, take this fact into account and set the
height slightly higher to compensate.
10
Use care in handling the divided pickup; bending or
twisting it may cause breaking in the coil elements.
Carefully insert something thin and flat (like a table
knife) under the Pickup from the sixth string side,
then gently pry the pickup upwards.
fig.1070 (Removing the Pickup)
GK-3_e.book 11 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
Attaching the GK-3 to the Guitar
4)
5)
6)
After removing the pickup, carefully
remove the double–sided tape from
the bottom of the pickup.
Adjust the height of the Pickup.
If you wish to add a spacer, first
completely remove the used double–
sided tape from the top surface of
the existing spacers, then add the
new spacer. If you need to remove
any spacers, remove the necessary
number of spacers and completely
remove the remaining double–sided
tape from the top surface.
Attach two pieces of the new
double–sided tape B to the bottom of
the pickup.
If when mounting the divided
pickup you find that double-sided
tape B lacks sufficient adhesion, use
double-sided tape C.
*
Using double-sided tape C strongly and securely
attaches the pickup. Note, however, that once the
pickup is attached with this tape, removal from the
guitar becomes difficult and may result in damage to
the guitar’s finish.
7)
8)
*
Attach the pickup to the top of the
spacer that is applied to the guitar side.
Restring and tune the guitar, then
check the height of the Divided
Pickup again.
Afterwards, you will need to adjust the pickup
sensitivity when connecting to GK-compatible
devices. However, you may find that the sensitivity
level on the GK-compatible device is too high. In such
instances, you may be able to correct the problem by
widening the clearance between the strings and the
pickup. Carry out Steps 1 through 8 again to lower
the Pickup height slightly.
How to Use the Clearance Gauge
The divided pickup height must be adjusted so that the clearance between each string and
the divided pickup is 1.0 mm (0.04”) when the highest fret is fingered.
The clearance gauge supplied with the GK-3 is 1.0 mm thick; place the gauge between the
strings and the divided pickup as shown in the figure below, then check and adjust the height.
fig.1090 (Clearance Gauge)
11
GK-3_e.book 12 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
Attaching the GK-3 to the Guitar
■ Attaching the Pickup with Screws
The steps for determining the position for attaching the pickup and for checking the height are
exactly the same as when using the double-sided tape. Refer to “Attaching the Pickup with
Double-Sided Tape” (p. 9).
*
The height of the strings from the body must be no less than 13 mm (9/16”) when the pickup is attached with screws.
1. Determine the position for attaching
the pickup. When you have determined
the positioning, mark the position of
the holes at each end of the pickup on
the guitar’s body.
5. Restring and tune the guitar.
6. Adjust the height of the pickup.
*
The pickup height should be adjusted so that the
distance between the pickup and the strings is about
1.0 mm (0.04”) when the highest frets on the first
and sixth strings are fingered. Check the height
using the supplied clearance gauge (1.0 mm).
*
Afterwards, when connecting to GK-compatible
devices, you will need to adjust the pickup
sensitivity again. However, you may find that the
sensitivity level on the GK-compatible device is too
high. In such instances, you may be able to correct
the problem by widening the clearance between the
strings and the pickup, so try lowering the Pickup
height slightly to see if this approach is effective.
*
If the springs are too long, use a pair of wire clippers
to cut them to the correct size.
2. Remove the strings from the guitar.
3. Using a drill or similar means, open
pilot holes where the attachment
screws are to go in.
*
If the pilot holes are not made in the correct
positions, then the pickup will not be attached in the
correct position either. Use extra care when drilling
the pilot holes.
*
Make the pilot holes approximately 2 mm (0.08”) in
diameter.
*
Drill pilot holes slightly more than 2 mm in
diameter if the guitar body is made of a particularly
hard material.
4. Place the springs between the pilot
holes and the pickup as shown in the
figure below, then secure the pickup
with the screws.
fig.1100
Wood Screw
3 x 20 mm
Spring
Pilot Hole
12
GK-3_e.book 13 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
Attaching the GK-3 to the Guitar
■ Attaching the Pickup with the Pickup Holder
1. Attach the divided pickup to the pickup
holder.
6. Adjust the height of the pickup.
*
The pickup height should be adjusted so that the
distance between the pickup and the strings is about
1.0 mm (0.04") when the highest frets on the first
and sixth strings are fingered. Check the height
using the supplied clearance gauge (1.0 mm).
*
If the pickup ends up being too low, use two rubber
sheets layered together.
But the pickup still sits too low even after layering
the two rubber sheets, then use the rubber tubes.
fig.1105
Screw
3 x 8 mm
fig.1105-2e
Rubber
Sheet
Pickup
Holder
*
Tighten the screws until the pickup lightly presses
down against the rubber sheet.
Screw
3 x 8 mm
2. Remove the strings and the bridge
from the guitar.
Rubber Tube
3. Lower the two bridge height
adjustment screws of the guitar
approximately 2 mm (0.08”).
*
If the bridge is of the type whereby the posts
themselves are adjusted, then lower the post height
by 2 mm (0.08”).
Pickup
Holder
*
If the pickup position is too high, insert the included
13-mm washers between the pickup holder and the
bridge.
4. Place the holder on the posts, then
cover it with the bridge.
fig.1105 (Attachment with the Holders)
Neck side
Bridge
Neck side
Washer Ø13 mm
Pickup Holder
Bridge
Bridge Height
Adjustment
Screw of
the Guitar
End pin side
Pickup
Holder
End pin side
Post
Bridge Height
Adjustment
Screw of
the Guitar
5. Restring and tune the guitar.
*
Tune the strings with the divided pickup adjusted to
the optimal position (where all strings ride over their
respective yokes).
Post
*
Afterwards, when connecting to GK-compatible
devices, you will need to adjust the pickup
sensitivity again. However, you may find that the
sensitivity level on the GK-compatible device is too
high. In such instances, you may be able to correct
the problem by widening the clearance between the
strings and the pickup, so try lowering the Pickup
height slightly to see if this approach is effective.
13
GK-3_e.book 14 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
Attaching the GK-3 to the Guitar
Checking and Finely Adjusting the Pickup Height
Use the clearance gauge to confirm that the clearance between each string and the pickup is
about 1 mm. If the gap is greater than 1 mm (0.04”), make fine adjustments to the height of the
pickup itself and to the pickup curve (refer to p. 8).
14
GK-3_e.book 15 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
Attaching the GK-3 to the Guitar
Attaching the Controller
There are two ways to attach the controller.
● Attaching the Controller Unit with
Holder (p. 16)
With this method, the holder is secured
using the guitar’s strap pin. This permits
easy installation with no modification of the
guitar required.
● Attaching the Controller Unit with
Double–Sided Tape and Screws (p. 17)
This allows you to position the controller
where you like on the guitar and, by not
using the holder, reduce the thickness of the
controller. However, attaching the controller
with the tape and screw is difficult to do
with arched top guitars.
■ Adjusting the Length of the Pickup Cable
Place the controller where it is actually to be attached to the guitar to check the pickup cable
length. If the cable is too long, wind it up in the space behind the controller.
fig.1110 (Adjusting the Pickup Cable Length)
15
GK-3_e.book 16 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
Attaching the GK-3 to the Guitar
■ Attaching with the Holder
1. Remove three screws from the
underside of the controller, then attach
the GK-3 to holder “A.”
4. Attach holder “B” so that the guitar
body is sandwiched between the two
holders.
fig.1120e (Attaching to the Holder)
fig.1140e (Attaching to the Guitar 2)
Holder A
Cap Nut
Holder B
Flat Washer
Spring Washer
GK-3
5. Tighten holders “A” and “B” using the
flat washer, the spring washer, and the
cap nut.
*
2. Loosen the guitar’s end pin, and insert
holder “A.”
When attaching the GK-3 to an arched top guitar,
place the cushion between the guitar and holder
“A.”
fig.1150 (Spacer LP)
fig.1130 (Attaching to the Guitar 1)
GK-3
Cushion
Holder A
Guitar Body
Cap Nut
Holder B
3. Screw in the end pin.
16
GK-3_e.book 17 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
Attaching the GK-3 to the Guitar
■ Attaching with Double–sided Tape and a Screw
1. Place the controller in an appropriate
position on the guitar surface to
determine where it is to be attached.
Pay attention to the following points at
this time.
• Install on a level surface.
3. After attaching the double–sided tape
A to the underside of the Controller,
attach the controller to the guitar.
fig.1160 (Double-Sided Tape)
• Position the controller so it does not
interfere with your playing.
• If your guitar includes a fine tuning
control, position the controller so it does
not interfere with operation of the fine
tuning.
• Position the controller so you can
comfortably operate the select switch, the
S1 and S2 switches, and other controls.
• Position the controller so that it does not
place undue strain on the Normal Pickup
Input jack, divided pickup, or GK
connector cables.
*
4. Secure the controller with the supplied
screw (flat-head, 3x16 mm).
fig.1170e (Securing with the Screw)
Make sure that the plugs connected to the GK
connector and Normal Pickup Input jack do not
stick out, as this may result in damage should undue
strain be placed on the GK connector or Normal
Pickup Input jack.
2. Once the controller position has been
determined, place the controller in
position and carefully drill a pilot hole
in the guitar body where the
controller’s attachment hole is located.
*
The diameter of the hole should be about 2 mm (0.08
inches).
*
Confirm that there are no other problems in
attaching the controller before drilling the pilot hole.
Put the screw (flat-head, 3x16 mm)
through this hole.
*
If you’d rather not drill a hole in your guitar, you
can secure the Controller using only the doublesided tape or the holders. However, if only the
double-sided tape is used to secure the unit, shocks
from rough handling during performances and from
use over an extended period will cause the tape to
deteriorate, with the GK-3 shifting out of position as
a result. Furthermore, if the finish on your guitar is
less than perfect, you may discover that the finish is
also removed when you later remove the tape.
17
GK-3_e.book 18 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
How to Connect the GK-3
*
To prevent malfunction and/or damage to speakers or other devices, always turn down the volume, and turn off the
power on all devices before making any connections.
*
When connection cables with resistors are used, the volume level of equipment connected to the inputs (Normal
Pickup Input jack) may be low. If this happens, use connection cables that do not contain resistors, such as those
from the Roland PCS series.
*
When all devices are properly connected, turn on the power to the various devices in the order specified below.
Turning on devices in the wrong order may result in malfunction and/or damage to speakers and other devices.
1. Make sure that the power to the GKcompatible device being connected is
turned off, then connect the device to
the GK-3’s GK connector using the GK
cable.
*
fig.2010
fig.2020
GK cable
GK IN
GK-compatible device
Connect the GK-3 only with
dedicated GK cable (supplied
with Roland GK-compatible
devices and optional GK cables
sold by Roland). Use of any other
cable may result in damage or
malfunction.
18
The GK cable is a locking cable. When disconnecting
the cable, do not pull on it with undue force, but
instead release the lock and gently disconnect the
cable. You can disconnect the cable simply and
easily by holding down the locking portion with
your thumb and gently pulling on the plug.
GK-3_e.book 19 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
How to Connect the GK-3
2. Use the included Normal guitar cable
to connect the output jack on the
guitar to the GK-3’s Normal Pickup
input jack.
fig.2050
3. Turn on the power to the connected
GK-compatible device.
The Power indicator on the Controller
lights up. Now, when you play your
guitar you’ll hear the sound of the
connected GK-compatible device.
*
The power indicator lights up when the GK-3 and
the GK-compatible device are properly connected
with a GK cable and the power to the GK-compatible
device is turned on.
943
Normal
Guitar Cable
*
This connection is necessary not only for playing the
guitar’s normal (straight) sound as well as the
guitar’s straight sound mixed with the synthesizer
sound, but also for connecting the guitar’s ground
and the GK-3’s ground. Even if you are not going to
use the guitar’s straight sound at all, always make
this connection because of the noise reduction
benefits it provides.
*
Always make sure to have the volume level turned
down before switching on power. Even with the
volume all the way down, you may still hear some
sound when the power is switched on, but this is
normal, and does not indicate a malfunction.
*
Before playing, be sure to wrap the cable around the
guitar strap near the end pin. This will prevent the
excess strain on the cable that can end up damaging
the guitar or the GK-3.
fig.2040
19
GK-3_e.book 20 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
Specifications
GK-3: Divided Pickup
● Dimensions
fig.3020
73.6 (2-15/16)
● Controls
GK Volume
DOWN/S1 Switch
UP/S2 Switch
Select Switch
● Indicator
Power Indicator
● Connectors
GK Connector
Normal Pickup Input Jack
87.0 (3-7/16)
22.7
(15/16)
● Weight
60 g / 3 oz
● Accessories
Normal Guitar Cable
Parts for installation
Owner’s Manual
In the interest of product development, the
specifications and/or appearance of this unit are
subject to change without prior notice.
7.8 (5/16)
102.3 (4-1/16)
6.7 (5/16)*
8.0 (3/8)*
9.2 (3/8)*
*
8.6 (3/8)
● Options
GK Cables: GKC-3, GKC-5, GKC-10
GK Parallel Box: GKP-4
Unit Selector: US-20
Unit : mm (inch)
*…with yokes at maximum height
Unit : mm (inch)
For EU Countries
This product complies with the requirements of
European Directive 89/336/EEC.
20
GK-3_e.book 21 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分
Information
AFRICA
EGYPT
Al Fanny Trading Office
9, EBN Hagar A1 Askalany
Street,
ARD E1 Golf, Heliopolis,
Cairo 11341, EGYPT
TEL: 20-2-417-1828
REUNION
Maison FO - YAM Marcel
25 Rue Jules Hermann,
Chaudron - BP79 97 491
Ste Clotilde Cedex,
REUNION ISLAND
TEL: (0262) 218-429
SOUTH AFRICA
When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland
distributor in your country as shown below.
PHILIPPINES
COSTA RICA
TRINIDAD
NORWAY
JORDAN
G.A. Yupangco & Co. Inc.
339 Gil J. Puyat Avenue
Makati, Metro Manila 1200,
PHILIPPINES
TEL: (02) 899 9801
JUAN Bansbach Instrumentos
Musicales
Ave.1. Calle 11, Apartado 10237,
San Jose, COSTA RICA
TEL: 258-0211
AMR Ltd
Ground Floor
Maritime Plaza
Barataria Trinidad W.I.
TEL: (868) 638 6385
MUSIC HOUSE CO. LTD.
FREDDY FOR MUSIC
P. O. Box 922846
Amman 11192 JORDAN
TEL: (06) 5692696
SINGAPORE
CURACAO
URUGUAY
Roland Scandinavia Avd.
Kontor Norge
Lilleakerveien 2 Postboks 95
Lilleaker N-0216 Oslo
NORWAY
TEL: 2273 0074
SWEE LEE MUSIC
COMPANY PTE. LTD.
150 Sims Drive,
SINGAPORE 387381
TEL: 6846-3676
Zeelandia Music Center Inc.
Orionweg 30
Curacao, Netherland Antilles
TEL:(305)5926866
Todo Musica S.A.
Francisco Acuna de Figueroa
1771
C.P.: 11.800
Montevideo, URUGUAY
TEL: (02) 924-2335
POLAND
MX MUSIC SP.Z.O.O.
UL. Gibraltarska 4.
PL-03664 Warszawa POLAND
TEL: (022) 679 44 19
EASA HUSAIN AL-YOUSIFI
& SONS CO.
Abdullah Salem Street,
Safat, KUWAIT
TEL: 243-6399
PORTUGAL
LEBANON
Roland Iberia, S.L.
Portugal Office
Cais das Pedras, 8/9-1 Dto
4050-465, Porto, PORTUGAL
TEL: 22 608 00 60
Chahine S.A.L.
Gerge Zeidan St., Chahine
Bldg., Achrafieh, P.O.Box: 165857
Beirut, LEBANON
TEL: (01) 20-1441
TAIWAN
ROLAND TAIWAN
ENTERPRISE CO., LTD.
Room 5, 9fl. No. 112 Chung
Shan N.Road Sec.2, Taipei,
TAIWAN, R.O.C.
TEL: (02) 2561 3339
That Other Music Shop(PTY)Ltd.
11 Melle St., Braamfontein,
Johannesbourg,
SOUTH AFRICA
TEL: (011) 403 4105
FAX: (011) 403 1234
THAILAND
Paul Bothner(PTY)Ltd.
Royal Cape Park, Unit 24
Londonderry Road, Ottery 7800
Cape Town, SOUTH AFRICA
TEL: (021) 799 4900
VIETNAM
ASIA
CHINA
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd.
5F. No.1500 Pingliang Road
Shanghai 200090, CHINA
TEL: (021) 5580-0800
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd.
(BEIJING OFFICE)
10F. No.18 3 Section Anhuaxili
Chaoyang District Beijing
100011 CHINA
TEL: (010) 6426-5050
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd.
(GUANGZHOU OFFICE)
2/F., No.30 Si You Nan Er Jie
Yi Xiang, Wu Yang Xin Cheng,
Guangzhou 510600, CHINA
TEL: (020) 8736-0428
HONG KONG
Theera Music Co. , Ltd.
330 Soi Verng NakornKasem,
New Road, Sumpantawongse,
Bangkok 10100, THAILAND
TEL: (02) 224-8821
SAIGON MUSIC
DISTRIBUTOR
(TAN DINH MUSIC)
138 Tran Quang Khai Street
Dist. 1, Ho Chi Minh City
VIETNAM
TEL: (08) 848-4068
AUSTRALIA/
NEW ZEALAND
AUSTRALIA/
NEW ZEALAND
Roland Corporation
Australia Pty.,Ltd.
38 Campbell Avenue
Dee Why West. NSW 2099
AUSTRALIA
For Australia
Tel: (02) 9982 8266
For New Zealand
Tel: (09) 3098 715
CENTRAL/LATIN
AMERICA
Tom Lee Music Co., Ltd.
Service Division
22-32 Pun Shan Street, Tsuen
Wan, New Territories,
HONG KONG
TEL: 2415 0911
ARGENTINA
Parsons Music Ltd.
8th Floor, Railway Plaza, 39
Chatham Road South, T.S.T,
Kowloon, HONG KONG
TEL: 2333 1863
BARBADOS
INDIA
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.
409, Nirman Kendra
Mahalaxmi Flats Compound
Off. Dr. Edwin Moses Road,
Mumbai-400011, INDIA
TEL: (022) 2493 9051
INDONESIA
PT Citra IntiRama
J1. Cideng Timur No. 15J-150
Jakarta Pusat
INDONESIA
TEL: (021) 6324170
KOREA
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho-Dong,
Seocho Ku, Seoul, KOREA
TEL: (02) 3486-8855
MALAYSIA
Roland Asia Pacific Sdn. Bhd.
45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39,
Dataran Prima, 47301 Petaling
Jaya, Selangor, MALAYSIA
TEL: (03) 7805-3263
Instrumentos Musicales S.A.
Av.Santa Fe 2055
(1123) Buenos Aires
ARGENTINA
TEL: (011) 4508-2700
A&B Music Supplies LTD
12 Webster Industrial Park
Wildey, St.Michael, Barbados
TEL: (246)430-1100
BRAZIL
Roland Brasil Ltda.
Rua San Jose, 780 Sala B
Parque Industrial San Jose
Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL
TEL: (011) 4615 5666
CHILE
Comercial Fancy II S.A.
Rut.: 96.919.420-1
Nataniel Cox #739, 4th Floor
Santiago - Centro, CHILE
TEL: (02) 688-9540
COLOMBIA
Centro Musical Ltda.
Cra 43 B No 25 A 41 Bododega 9
Medellin, Colombia
TEL: (574)3812529
DOMINICAN REPUBLIC
Instrumentos Fernando Giraldez
Calle Proyecto Central No.3
Ens.La Esperilla
Santo Domingo,
Dominican Republic
TEL:(809) 683 0305
ECUADOR
Mas Musika
Rumichaca 822 y Zaruma
Guayaquil - Ecuador
TEL:(593-4)2302364
EL SALVADOR
OMNI MUSIC
75 Avenida Norte y Final
Alameda Juan Pablo II,
Edificio No.4010 San Salvador,
EL SALVADOR
TEL: 262-0788
GUATEMALA
Casa Instrumental
Calzada Roosevelt 34-01,zona 11
Ciudad de Guatemala
Guatemala
TEL:(502) 599-2888
HONDURAS
Almacen Pajaro Azul S.A. de C.V.
BO.Paz Barahona
3 Ave.11 Calle S.O
San Pedro Sula, Honduras
TEL: (504) 553-2029
MARTINIQUE
Musique & Son
Z.I.Les Mangle
97232 Le Lamantin
Martinique F.W.I.
TEL: 596 596 426860
Gigamusic SARL
10 Rte De La Folie
97200 Fort De France
Martinique F.W.I.
TEL: 596 596 715222
MEXICO
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.
Av. Toluca No. 323, Col. Olivar
de los Padres 01780 Mexico
D.F. MEXICO
TEL: (55) 5668-6699
NICARAGUA
Bansbach Instrumentos
Musicales Nicaragua
Altamira D'Este Calle Principal
de la Farmacia 5ta.Avenida
1 Cuadra al Lago.#503
Managua, Nicaragua
TEL: (505)277-2557
PANAMA
SUPRO MUNDIAL, S.A.
Boulevard Andrews, Albrook,
Panama City, REP. DE
PANAMA
TEL: 315-0101
PARAGUAY
Distribuidora De
Instrumentos Musicales
J.E. Olear y ESQ. Manduvira
Asuncion PARAGUAY
TEL: (595) 21 492147
PERU
Audionet
Distribuciones Musicales SAC
Juan Fanning 530
Miraflores
Lima - Peru
TEL: (511) 4461388
VENEZUELA
Instrumentos Musicales
Allegro,C.A.
Av.las industrias edf.Guitar
import
#7 zona Industrial de Turumo
Caracas, Venezuela
TEL: (212) 244-1122
EUROPE
AUSTRIA
Roland Elektronische
Musikinstrumente HmbH.
Austrian Office
Eduard-Bodem-Gasse 8,
A-6020 Innsbruck, AUSTRIA
TEL: (0512) 26 44 260
BELGIUM/FRANCE/
HOLLAND/
LUXEMBOURG
Roland Central Europe N.V.
Houtstraat 3, B-2260, Oevel
(Westerlo) BELGIUM
TEL: (014) 575811
CZECH REP.
K-AUDIO
Kardasovska 626.
CZ-198 00 Praha 9,
CZECH REP.
TEL: (2) 666 10529
DENMARK
Roland Scandinavia A/S
Nordhavnsvej 7, Postbox 880,
DK-2100 Copenhagen
DENMARK
TEL: 3916 6200
FINLAND
Roland Scandinavia As, Filial
Finland
Elannontie 5
FIN-01510 Vantaa, FINLAND
TEL: (0)9 68 24 020
GERMANY
Roland Elektronische
Musikinstrumente HmbH.
Oststrasse 96, 22844
Norderstedt, GERMANY
TEL: (040) 52 60090
GREECE
STOLLAS S.A.
Music Sound Light
155, New National Road
Patras 26442, GREECE
TEL: 2610 435400
HUNGARY
Roland East Europe Ltd.
Warehouse Area ‘DEPO’ Pf.83
H-2046 Torokbalint,
HUNGARY
TEL: (23) 511011
IRELAND
Roland Ireland
G2 Calmount Park, Calmount
Avenue, Dublin 12
Republic of IRELAND
TEL: (01) 4294444
ITALY
Roland Italy S. p. A.
Viale delle Industrie 8,
20020 Arese, Milano, ITALY
TEL: (02) 937-78300
ROMANIA
KUWAIT
OMAN
FBS LINES
Piata Libertatii 1,
535500 Gheorgheni,
ROMANIA
TEL: (266) 364 609
TALENTZ CENTRE L.L.C.
Malatan House No.1
Al Noor Street, Ruwi
SULTANATE OF OMAN
TEL: 2478 3443
RUSSIA
MuTek
Dorozhnaya ul.3,korp.6
117 545 Moscow, RUSSIA
TEL: (095) 981-4967
SPAIN
Roland Iberia, S.L.
Paseo García Faria, 33-35
08005 Barcelona SPAIN
TEL: 93 493 91 00
SWEDEN
Roland Scandinavia A/S
SWEDISH SALES OFFICE
Danvik Center 28, 2 tr.
S-131 30 Nacka SWEDEN
TEL: (0)8 702 00 20
QATAR
Al Emadi Co. (Badie Studio &
Stores)
P.O. Box 62, Doha, QATAR
TEL: 4423-554
SAUDI ARABIA
aDawliah Universal
Electronics APL
Corniche Road, Aldossary
Bldg., 1st Floor, Alkhobar,
SAUDI ARABIA
P.O.Box 2154, Alkhobar 31952
SAUDI ARABIA
TEL: (03) 898 2081
SYRIA
SWITZERLAND
Roland (Switzerland) AG
Landstrasse 5, Postfach,
CH-4452 Itingen,
SWITZERLAND
TEL: (061) 927-8383
UKRAINE
Technical Light & Sound
Center
Rawda, Abdul Qader Jazairi St.
Bldg. No. 21, P.O.BOX 13520,
Damascus, SYRIA
TEL: (011) 223-5384
TURKEY
TIC-TAC
Mira Str. 19/108
P.O. Box 180
295400 Munkachevo,
UKRAINE
TEL: (03131) 414-40
ZUHAL DIS TICARET A.S.
Galip Dede Cad. No.37
Beyoglu - Istanbul / TURKEY
TEL: (0212) 249 85 10
U.A.E.
UNITED KINGDOM
Roland (U.K.) Ltd.
Atlantic Close, Swansea
Enterprise Park, SWANSEA
SA7 9FJ,
UNITED KINGDOM
TEL: (01792) 702701
MIDDLE EAST
BAHRAIN
Moon Stores
No.16, Bab Al Bahrain Avenue,
P.O.Box 247, Manama 304,
State of BAHRAIN
TEL: 17 211 005
CYPRUS
Radex Sound Equipment Ltd.
17, Diagorou Street, Nicosia,
CYPRUS
TEL: (022) 66-9426
IRAN
MOCO INC.
No.41 Nike St., Dr.Shariyati Ave.,
Roberoye Cerahe Mirdamad
Tehran, IRAN
TEL: (021) 285-4169
ISRAEL
Zak Electronics & Musical
Instruments Co. L.L.C.
Zabeel Road, Al Sherooq Bldg.,
No. 14, Grand Floor, Dubai,
U.A.E.
TEL: (04) 3360715
NORTH AMERICA
CANADA
Roland Canada Music Ltd.
(Head Office)
5480 Parkwood Way
Richmond B. C., V6V 2M4
CANADA
TEL: (604) 270 6626
Roland Canada Music Ltd.
(Toronto Office)
170 Admiral Boulevard
Mississauga On L5T 2N6
CANADA
TEL: (905) 362 9707
U. S. A.
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue
Los Angeles, CA 90040-2938,
U. S. A.
TEL: (323) 890 3700
Halilit P. Greenspoon & Sons
Ltd.
8 Retzif Ha'aliya Hashnya St.
Tel-Aviv-Yafo ISRAEL
TEL: (03) 6823666
As of December 10, 2005 (ROLAND)
GK-3_e.book 22 ページ 2006年3月13日 月曜日 午前9時25分