Bosch GSM 900 Specifications

DS900i-GSM
TRANSMISSION ET SECOURS RADIO POUR SYSTÈMES DE SÉCURITÉ
REMARQUES IMPORTANTES
! Toutes les manipulations sur l’appareil doivent être effectuées Hors tension
! DS900i-GSM est livré sans batterie. Il est fortement recommandé d’ajouter une batterie de sauvegarde de 2 à 7Ah / 12V.
! La garantie ne couvre pas les dégats occasionnés par la foudre ou par des surtensions. Il est fortement conseillé de
compléter la protection par l’adjonction de “dispositif limiteur de surtension secteur” sur l’arrivée du réseau 230 Vca et de
placer le limiteur de surtension en tête de ligne téléphonique.
Français
Notice d’installation
Une terre de bonne qualité (inférieur à 30 Ohms) est indispensable pour raccorder les limiteurs de surtensions.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
BORNES
L0 - L1
TRT-3
P0 - P1
TRT-3
Line Detect
TRT-3
GSM Direct
TRT-3
Alimentation 16/18 Vca
--
Circuit secondaire
Alimentations 12 Vcc
COM
TBTS
Aux
TBTS
Fil rouge
TBTS
Fil bleu
TBTS
Entrées
IN 1 à 6
TBTS
Sorties
AT
TBTS
RC
TBTS
TEST
TBTS
Pstn
TBTS
Batt
TBTS
Gsm
TBTS
Loc
TBTS
Alimentation batterie 12 Vcc
Annexes
Accès ligne RTC
NIVEAUX DE SECURITE
Conformes aux directives CE en vigueur
Bosch Security Systems France SA
Atlantic 361, avenue du Général De Gaulle - 92147 CLAMART
• Fax: 33 (0)1 4128 8191
English
! L’installation doit posséder un dispositif de protection contre les défauts de terre.
! Un dispositif de sectionnement aisément accessible doit être incorporé dans l’installation entre l’alimentation et le réseau
d’énergie 230 Vac. Le dispositif de sectionnement doit avoir une distance d’au moins 3 mm entre les contacts.
! Le câble d’alimentation secteur doit être de type : 3 conducteurs (bleu, brun, vert/jaune) section 0.75 mm² -6A! DS900i-GSM doit être installé par un technicien qualifié.
! Tableau des niveaux de sécurité :
Bosch Security Systems © 2004
Notice d’installation DS900i V4 - 170EA023 Rev. K
1. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
A lire attentivement avant installation
Français
1.
Installer le boîtier DS900i-GSM dans un local protégé et tempéré.
2.
Le fonctionnement de la liaison est subordonné à la proximité d’un relais GSM du même réseau
opérateur que l’abonnement choisi pour la carte SIM. La
liaison peut-être perturbée par des éléments extérieurs tels
que collines, bâtiments, forêts, ou des conditions
climatiques particulières (brouillard, pluie, variations
rapides de température, ...). La liaison GSM offre une
alternative pour transmettre dans des conditions où tout
autre système est inopérant pour des raisons de situation
géographique ou de malveillance.
3. Les phénomènes d’écho, ou de bruit important
peuvent être présents malgré la réception d’un signal fort. Cela provoque une mauvaise
liaison GSM. Il est donc impératif de vérifier régulièrement la qualité de la communication en
effectuant des appels au moyen d’un combiné téléphonique connecté sur l’entrée «GSM
direct».
4. DS900i-GSM et son antenne sont des éléments fixes; la fluctuation du signal GSM
affecte directement la liaison. Cette fluctuation ne peut être compensée comme le serait une
liaison avec un téléphone mobile GSM toujours en mouvement. Il est donc important de
déporter l’antenne dans un endroit ou la liaision GSM sera la moins perturbée.
English
5.
Pour éviter les interférences :
§ ne pas enrouler ou couper le câble d’antenne.
§ positionner l’antenne aussi loin que possible du boîtier du DS900i.
§ positionner l’antenne verticalement.
§ l’antenne doit être placée sur un plan de masse adapté ou sur le support fourni.
6.
Notre garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par la foudre ou surtentions ainsi que toute déterioration du
circuit imprimé. Il est fortement conseillé de compléter la protection par l’adjonction d’un dispositif limiteur de
tension secteur sur l’arrivée 230V. Une terre de bonne qualité est indispensable pour raccorder les circuits limiteurs
de surtension.
7.
Effectuer toutes les opérations de câblage hors tension.
8.
Réseau nominal: Le réseau nominal est le réseau GSM fourni par l’opérateur qui gère votre abonnement.
9.
Carte SIM et Abonnement
Annexes
Comme tout appareil utilisant le réseau GSM ou DCS , le DS900i-GSM nécessite un abonnement auprès d’un opérateur
compatible. Le DS900i-GSM utilise un modem bi-bande (900MHz ou 1800 MHz), ce qui l’autorise à utiliser les abonnements
de la plupart des principaux opérateurs.
Suivant l’opérateur choisi, la situation géographique des relais est différente, cela implique, au niveau d’un même site une
qualité de signal différente. Le choix de l’opérateur peut donc s’avérer important dans certaines régions peu ou pas
couvertes.
10 La carte SIM est protégée par un code d’accès nommé code PIN. Ce code a pour but de protéger la carte d’une
utilisation frauduleuse. Pour le bon fonctionnement du DS900i-GSM, il est impératif de désactiver le code PIN ou
d’utiliser un code PIN à “0000” uniquement, à l’aide d’un téléphone mobile. Généralement, la désactivation est accessible
dans le menu «Paramètres de sécurité»
Page 2
Bosch Security Systems ©2004
Notice d’installation DS900i V4 - 170EA023 Rev. K
2. DESCRIPTION ET CARACTERISTIQUES DU SYSTEME DS900i-GSM
Modem GSM
& interface
!
Sony Ericsson GM47, bi-bandes 900-1800 MHz
Programmation
!
Par combiné téléphonique équipé DTMF, ou par carte SIM
Affichage
par LCD
!
Affichage LCD de 2 caractères pour la supervision du fonctionnement et pour la
programmation
Entrées du système
!
!
!
GSM DIRECT, pour poste de programmation et appel direct sur le réseau GSM
6 entrées directes pour envoi de messages SMS.
LINE DETECT, supervise le réseau RTC ou RNIS en amont du PABX (câblage obligatoire)
Sorties du système
!
!
!
!
Connexions vers
les réseaux
!
!
!
Ligne RTC: 2 bornes
Liaison GSM permanente pour combiné DTMF.
Liaison vers Transmetteur Téléphonique / Centrale d’Alarme
Auto-surveillance
!
Auto-surveillance à l’ouverture et arrachement du boîtier par un contact NF (normalement
fermé) calibré à 125 mA sous 28 Vdc pour raccordement vers la centrale d’alarme.
Température de
fonctionnement
!
0°C à +55°C
Consommation
!
!
Courant nominal : 130mA sous 12Vcc
Courant pendant la transmission : 400mA sous 12Vcc (avec un champ de réception à 3)
Boîtier
!
!
!
Boîtier en acier gris
Dimentions: 260 mm x 230 mm x 75 mm
Antenne fournie avec 2,70 m de câble coaxial.
Interface ligne RTC
Emulation de la ligne
téléphonique
!
!
Contrôle de Automatique de Gain (CAG),
Mode fréquences vocales DTMF (12V Impédance 600 Ohms )
Surveillance
de ligne RTC
!
!
!
!
Surveillance permanente de la tension de ligne téléphonique.
Le réseau RTC est considéré présent si la tension de ligne est supérieure à 5V.
Possibilité de détecter la coupure RNIS (<200V) et d’utiliser la ligne RTC.
Afficheur de visualisation du réseau RTC
Surveillance du
réseau GSM
!
!
Surveillance permanente du réseau GSM
Afficheur de visualisation du réseau GSM
Générateur
de sonnerie
!
La sonnerie (12Vac - 50Hz) est reproduite sur “GSM direct“ et P0 / P1 si le
DS900i-GSM est en mode secours GSM) lorsqu’un appel entrant (si autorisé) est reçu
via le réseau GSM. Voir le paramètre [1] (appels entrants).
Basculement
RTC/GSM
!
!
Un circuit de basculement dirige les appels vers RTC ou GSM.
Les appels sont dirigés vers le RTC par défaut.
Compatibilité
et
transparence
!
Conformité
! RTC : CTR 21 - RTTE 95/5/CE
! GSM: CTR 19 & CTR 20
! Numéro d’organisme notifié : CE 0165.
Page 3
Français
En cas de coupure de la ligne RTC (supervisée en permanence), le DS900i-GSM se substitue à ce réseau et fournit une ligne de
secours grâce au réseau GSM (bi-bande 900 ou 1800 MHz). Il fonctionne en complément d’un transmetteur téléphonique. Le
DS900i-GSM est piloté par un microprocesseur et dispose d’un “chien de garde” pour maintenir l’intégrité du système.
Bosch Security Systems ©2004
Notice d’installation DS900i V4 - 170EA023 Rev. K
Annexes
Transmet les informations provenant de la centrale/transmetteur en mode transparent
sans nouvelle programmation du transmetteur.
! Compatible avec les protocoles de sécurité tels que: Impulsions et DTMF (SERIEE,
CONTACT ID) mais aussi synthèse vocale.
! Pour protocoles de sécurité de type FSK (200 bds, SIA, ...), il est imperatif que la
liaison GSM soit de bonne qualité (signal correct, pas d’écho, pas de bruit, ...).
Il est donc déconseillé d’utiliser ce type de protocoles.
English
Défaut RTC (contact NF). Coupure de la ligne temporisée de 10 à 90 secondes
Défaut GSM (contact NF). Défaut du réseau GSM temporisisée de 10 à 90 minutes
Défaut batterie (contact NF) lorsque la tension batterie est inférieure à 11.5V
Test fonctionnel (contact NF), à intervalle programmable. Forçage des transmissions par
GSM pendant l’activation du relais «Test».
! Alarme locale (Loc); détecte la coupure simultanée des réseaux RTC/RNIS et GSM
(contact NF).
! Présence secteur (sortie sous potentiel 14V).
L’ensemble DS900i-GSM est constitué des éléments suivants:
!
Circuit principal DS900i-GSM avec module GSM intégré
!
(*) Carte SIM (code PIN désactivé ou paramétré à «0000») avec abonnement valide
!
Antenne 0 dB ou 3 dB et connecteur
!
(**) Equerre Plan de Masse
!
(**) Boîtier métallique avec transformateur 230Vac/16.5vac, ( Batterie 12Vcc / 7Ah non fournie)
(*) uniquement pour les versions avec abonnement. (**) non livrée dans les versions OEM.
Français
3. BORNIERS DE RACCORDEMENT DS900i-GSM
NOTE: DISABLE the SIM Card PIN Code or use a PIN Code at “0000” only.
NOTE: DESACTIVER le code PIN de la carte SIM ou utiliser un Code PIN à 0000 uniquement.
Dual-band
GSM module
Module
GSM bi-bande
GSM
Antenna
16/18
Vac
Antenne
GSM
900 MHz
1800 MHz
SIM Card
holder
Support
de carte
SIM
LCD Display
Afficheur
LCD
Line
GSM
Detect P0 L0 Direct L1 P1
1 2
IN
3 4 5
Aux
6
COM
0 AT
TEST
RC
Pstn
OUT TROUBLE
Batt Gsm Loc
English
16/18 VAC
Connexion avec le transformateur
LINE DETECT
Détection de ligne. Dans tous les cas, le non câblage de “LINE DETECT” provoque un “Défaut RTC”
permanent. Permet la détection de coupure de ligne RTC d’une ligne simple ou d’une ligne RTC
ou RNIS derrière un PABX. Si une tension inférieure à 5V est mesurée, le DS900i active le mode GSM
immédiatement et provoque le basculement du relais d’alarme après la temporisation choisie.
!
Sur une ligne RTC directe : Fonctionne après le raccordement des bornes “LINE DETECT” sur L0/ L1.
! Derrière un PABX : Fonctionne après raccordement des bornes “LINE DETECT” à la ligne RTC/RNIS
située en ammont du PABX . Voir «Fonctionnement derrière un PABX».
L0 / L1
Connexion avec la tête de ligne RTC. Le DS900i-GSM ne fonctionne qu’avec une ligne RTC raccordée
sur les bornes L0 et L1.
GSM Direct
Entrée pour poste téléphonique à touches DTMF,
- pour la saisie des paramètres de fonctionnement
- tout appel émis par ce poste est acheminé par le réseau GSM.
P0 /P1
Connexion avec le transmetteur (RTC). Connecter la sortie RTC du transmetteur sur P0 et P1.
1,2,3,4,5,6
Entrées pour transmission SMS. Entrées pour transmission de mini-messages SMS vers des téléphones
mobiles. (Voir détail des entrées au paragraphe 11).
COM
Tension 12 Vcc pour application sur la entrées sms. Cette alimentation est limité à 15 mA. (Voir détail des entrées
au paragraphe 11).
0V
Masse logique du circuit DS900i
AT
Indication de Présence Secteur 230V. Sortie sous potentiel (14V) lorsque la tension secteur 230V est
présente.
Annexes
AUX
Alimentation Auxiliaire 12 Vcc. Cette alimentation est limité à 100 mA.
RC
Sortie pour télécommande. Sortie collecteur ouvert activée à distance par la présentation du numéro et la confirmation par la
réception d’un mini-messages SMS. (Voir détail de la télécommande au paragraphe 12).
TEST
Test GSM. Sortie relais NF. Le DS900i-GSM est équipé d’une horloge interne pour déclencher
périodiquement l’entrée d’une centrale/transmetteur associée dont la transmission sera aiguillée via le
canal GSM du DS900i-GSM. (Voir Utilisation de la Sortie Test).
OUT TROUBLE Indication de coupure ligne RTC. Sortie relais normalement fermée. En cas de disparition de la ligne RTC
PSTN
la sortie relais «Pstn» est ouverte après la temporisation de déclenchement du « Défaut RTC ».
OUT TROUBLE Indication de batterie basse. Sortie relais normalement fermée. Lorsque la tension de batterie est trop
BATT
basse ou en cas d’absence de la batterie, cette sortie est ouverte.
OUT TROUBLE Indication de défaut réseau GSM. Sortie relais normalement fermée. En cas d’absence ou d’insuffisance
du GSM réseau GSM, cette sortie est ouverte après la temporisation de déclenchement « Défaut GSM ».
OUT TROUBLE Indication d’alarme locale. Sortie sur contact normalement fermé. Si les deux réseaux RTC et GSM sont
LOC
en défaut simultanément, la sortie “Loc” est active, afin de déclencher une signalisation locale ( ex.: sirène
auto-alimentée, flash, lumières, ...), le transmetteur n’étant plus en mesure de communiquer avec
l’extérieur.
Page 4
Bosch Security Systems ©2004
Notice d’installation DS900i V4 - 170EA023 Rev. K
4. INSTALLATION DS900i-GSM
Trous de montage
mounting holes
Mise à la terre
Ground connection
Point de
fixation
Board mounting holes
Entrées
Trou de
de câbles
montage
mounting hole Wire entrances
1. Raccorder le câble coaxial de l’antenne au module GSM, puis
fixer l’autre extrémité du câble dans le trou de passage de la
connexion situé sur le haut du coffret.
2. Raccorder l’antenne, et positionner l’antenne sur un plan de
masse, sans la fixer pour le moment.
- Pour éviter les interférences, positionner
l’antenne aussi loin que possible du boîtier.
- Ne pas enrouler le câble d’antenne à l’intérieur
du boîtier.
- L’antenne doit être placée sur un plan de masse
adapté ou sur le support fourni.
Trou de
montage
mounting hole
Français
Trou pour fixation du
connecteur d’antenne
Antenna connector
Fentes destinées à la fixation de la platine
hole
Slots to fixe main board
Wiring / Raccordements
Coffret
Enclosure
Antenne
Antenna
DS900i-GSM
Line Detect
Transmetteur téléphonique
Control Communicator
P0 L0
GSM Direct
L1 P1
L1 L3
RT
P1 P3
TH RH
Téléphone
secouru
par GSM
Phone set for
Téléphone
parameter #pour modification
programming
des paramètres
# Phone line
back up
by GSM
Câblage des sorties DS900i sur la centrale d'alarme/transmetteur
pour transmission et archivage
Centrale d'alarme
(ou transmetteur)
Boucle NF
DS900i
PSTN
Centrale d'alarme
DS 7060/7080/7400
DS900i
Boucle Equilibrée
English
Ligne Tel
PSTN
PSTN
3. Câbler le réseau téléphonique (RTC) sur L0 et L1, le plus près possible de la tête de ligne. Penser à raccorder
“Line Detect” sur L0 et L1.
4. Connecter un téléphone à touches DTMF sur «GSM Direct» si l’on souhaite modifier des paramètres de
fonctionnement. Il pourra également être utilisé pour tester l’appel par GSM sans déconnecter la ligne téléphonique.
5. DESACTIVER LE CODE PIN de la carte SIM à l’aide d’un téléphone mobile ou utiliser un code PIN à
“0000” uniquement.
Insérer une carte SIM avec un abonnement valide en ouvrant la trappe qui se trouve à côté du module GSM.
6. Raccorder l’alimentation 16-18Vac aux bornes “16 –18Vac”.
7. Raccorder les bornes P0 et P1 à la ligne RTC du transmetteur téléphonique (centrale d’alarme).
DS900i-GSM fonctionne en transparence, le protocole utilisé reste celui du transmetteur RTC.
Le câblage est identique pour les sorties PSTN, BATT, GSM, LOC et TEST. Vérifier que chaque entrée de la
centrale d’alarme est paramétrée pour une surveillance et transmission 24H/24H (technique ou 24h/24h selon la
centrale).
Précautions: Sorties relais: Les sorties relais sont libres de potentiel et peuvent donc être connectées à tous
types de transmetteurs. Toutefois ces sorties ne peuvent en aucun cas être connectées au réseau
230V.
Défaut GSM: La réception du signal GSM peut être fréquement en dessous du seuil défini (voir
paramètre [2]) voir même inexistante. Afin d’éviter d’encombrer inutilement la station de
télésurveillance, vérifier l’utilité de transmettre le défaut GSM.
Page 5
Bosch Security Systems ©2004
Notice d’installation DS900i V4 - 170EA023 Rev. K
Annexes
2K2
5. MISE EN SERVICE ET TESTS DS900i-GSM
1. Mise sous tension. Le DS900i-GSM s’initialise et affichage «ds», la version (ex. 40 pour la version 4.00) , puis le décompte 10,
0P, P1, P2, P3, P4, P5, P6, P7, P9 avant de commencer son cycle d’affichage. La séquence 10, 0P, P1, ..., P9 ne s’affiche plus
lorsque le paramétrage est enregistré sur la carte SIM.
2. L’afficheur LCD indique:
Français
- l’état du réseau GSM et le niveau de réception selon la «Séquence d’affichage»
- la présence de la ligne RTC ou RNIS
- l’état de la batterie, la présence secteur, et l’heure
3. Test de la liaison GSM: Avec un téléphone à touches DTMF, connecté provisoirement sur “GSM direct”, appeler un abonné
téléphonique du réseau filaire pour vérifier la qualité de la transmission sur le réseau GSM. En cas de présence importante de
bruit de fond, déplacer l’antenne en évitant tout ce qui est métallique, et en éloignant le câble d’antenne des autres câbles du site.
4. Test de la transmission par RTC:
!
Au niveau du transmetteur, sélectionner de préférence un protocole DTMF
!
Vérifier le numéro d’appel et sélectionner la numérotation DTMF uniquement
!
En cas de fonctionnement derrière un PABX, se reporter impérativement au chapitre «Fonctionnement derrière un
PABX»
!
Déclencher la transmission. Celle-ci doit aboutir en passant par le réseau téléphonique RTC à condition d’avoir
câblé «Line Detect».
5. Test de la détection de ligne RTC et du basculement en mode GSM:
!
Déconnecter la ligne RTC du DS900i-GSM . L’afficheur indique «LF» (Ligne Absente). Après une temporisation
de 30 secondes par défaut, la sortie relais «Pstn Out» est activée.
6. Test de la transmission par GSM
!
Déclencher à nouveau le transmetteur avec la ligne téléphonique déconnectée.
!
Un point apparaît sur l’afficheur lors de la prise de ligne du transmetteur
!
La numérotation s’affiche rapidement
!
L’appel doit aboutir, avec un temps de quelques secondes supérieur à la transmission RTC.
7. Reconnecter la ligne RTC. L’afficheur indique «LH» et la sortie «Pstn Out» est désactivée.
6. UTILISATION DE LA SORTIE TEST
English
Cette fonction ne remplace pas le cycle test de la centrale ou du transmetteur.
DS900i est équipé d’une horloge interne pour déclencher périodiquement un test de transmission. Pendant la période de test, la
sortie TEST est active pour déclencher une entrée du transmetteur associé. Dans le même temps, le DS900i bascule en
mode GSM, afin que la transmission du test soit aiguillée sur le réseau GSM.
Programmer l’heure du test et la période, et mettre le système à l’heure en utilisant les Paramètres 4 et 7.
Connecter la sortie TEST au transmetteur comme pour les autres sorties du DS900i. Programmer cette entrée en «Cycle test» ou
à défaut en 24H/24H (technique). Pendant le test l’afficheur indique «dt» de façon cyclique.
7. FONCTIONNEMENT DERRIERE UN PABX
DS900i permet un fonctionnement derrière un PABX.
1. Connecter l’entrée «Line Detect» en parallèle à la paire torsadée arrivant sur l’accès RNIS (T0 ou T2 en France) ou sur la ligne
RTC en amont du PABX.
2. Programmer dans le transmetteur le numéro d’appel avec le préfixe de sortie du PABX.
3. Programmer le DS900i pour supprimer le préfixe (voir paramètre [9]), ou pour composer un autre numéro dédié au GSM (voir
paramètres [3] et [8]).
Annexes
- Lorsque la supression du préfixe de sortie du PABX est paramétrée, une numérotation par le combiné
téléphonique connecté à l’entrée “GSM direct” est amputé de son 1er chiffre (ligne RTC présente ou
absente); il est donc nécessaire de composer un prefixe fictif avant la numérotation.
- Lorsque la composition d’un numéro dédié au GSM est sélectionné, une numérotation par le combiné
téléphonique connecté à l’entrée “GSM direct” provoque un appel vers le numéro dédié. Aucun autre
numéro d’appel n’est alors pris en compte.
Page 6
Bosch Security Systems ©2004
Notice d’installation DS900i V4 - 170EA023 Rev. K
DS900i-GSM fonctionne en mode transparent sans aucun paramétrage. Toutefois, pour s’adapter à des cas
particuliers, il dispose de paramètres de programmation.
PARAMETRAGE AVEC UN TELEPHONE DTMF
1. Raccorder un téléphone à touches DTMF sur les bornes «GSM Direct». Décrocher et attendre la tonalité
L’afficheur indique [PA]
2. Composer :
* [Numéro du Paramètre ] * <Valeur du Paramètre> #
L’afficheur indique:
« dn » pour une donnée valide et « er » pour une donnée erronée
3. Raccrocher après chaque paramètrage
Exemple : Retour à la configuration usine : * 0 * 0 #
NUMERO
DESCRIPTION
VALEUR DU
Français
8. PARAMÈTRES DE FONCTIONNEMENT DS900i
PARAMETRE
DU
Réponse aux appels
entrants
<1> Ne pas répondre. Par défaut
<2> Répondre aux appels entrants.
[2]
Seuil du niveau du signal
GSM en dessous duquel
le réseau GSM est déclaré
en défaut.
Composer un numéro
spécifique pour une
transmission GSM
<1> Niveau le plus faible ( plus tolérant)(seuil du signal = 2)
<2> Par défaut (seuil du signal = 3)
<3> Niveau le plus fort ( moins tolérant )(seuil du signal = 4)
Changer ce paramètre avec précaution.
<0> Pas de numéro spécifique. Par défaut
<1> Remplacer le numéro composé par le
transmetteur par le numéro programmé en paramètre [8]
[4]
Heure du test fonctionnel
DS900i
-GSM et déclenchement
du test
Paramètre [7] obligatoire
<000000> Pas de test. Par défaut
<hhmmpp> hh: heure du premier test (00 à 23)
mm: minutes du premier test (00 à 59)
pp: période du test en heures (01 à 99)
Exemple: 2 tests par jour avec départ à 06h30mn: *4*063012#
[5]
Temporisation
“Défaut RTC”
<1> à <9> (de 10 à 90 secondes)
<1> Valeur mini (10s.)
<3> Valeur par défault (30 sec.)
<9> Valeur maxi (90s.)
Exemple : 30 sec. *5*3#
[6]
Temporisation
”Défaut GSM”
<1> 1 mn - <2> de 1 à 2 mn - <3> de 4 à 5 mn
<4> 10 mn - <5> 20 mn
<6> 30 mn par défault
<7> 60 mn - <8> 90 mn - <9> 120 mn
Exemple : 20 mn *6*5#
[7]
Mise à l’heure
Indispensable pour le
paramètre [4]
Saisir la date et l’heure pour l’utilisation des tests.
AA: année ( 02 = 2002 ) MM: mois ( 01 à 12 )
JJ: jour (01 à 31) HH: heure mm: minutes
Exemple : *7*AAMMJJHHmm#
[8]
Numéro d’appel
si activé en [3]
Entrer un numéro (20 chiffres max.) au format international
Exemple : *8*33601234567#
[9]
Supression du préfixe
du PABX
<1> Sur le réseau GSM, le DS900i-GSM supprime le préfixe
PABX (premier chiffre) 5sec. après la composition du numéro par
le transmetteur RTC.
<2> Par défaut. Câblage sur ligne directe. Le DS900i-GSM
compose le même numéro d’appel que le transmetteur RTC, mais
après une pause de 5s.
[3]
Page 7
Bosch Security Systems ©2004
Notice d’installation DS900i V4 - 170EA023 Rev. K
Annexes
[1]
English
(Valeurs affichées en gras)
PARAMÈTRE
9. SAUVEGARDE DE LA CONFIGURATION ET PARAMÈTRAGE PAR TÉLÉPHONE MOBILE
La configuration du GSM peut être sauvegardée sur la carte SIM.
! Cette sauvegarde s’effectue uniquement si vous l’autorisez. Dans le cas contraire, elle est stockée en
mémoire temporaire et est totalement perdue en cas de coupure totale d’alimentation.
! En autorisant l’écriture sur la carte SIM, les 30 premières positions du répertoire de la carte seront réservées
pour la sauvegarde des paramètres. Toutes les données s’y trouvant seront perdues.
Français
Préparation d’une carte SIM neuve :
1.
2.
3.
4.
5.
Insérer la carte SIM neuve dans un téléphone mobile
Enregistrer le nom « DS900 » dans le répertoire téléphonique, sur une des positions de la carte SIM. Saisir également
un chiffre dans le champ du numéro de téléphone.
Désactiver le code PIN ou utiliser un code PIN à «0000» uniquement.
Insérer la carte SIM dans son support prévu sur le circuit DS900i-GSM
Mettre sous tension le DS900i-GSM
L’appareil formate la carte SIM; le nom «DS900» est alors remplacé par le premier paramètre écrit sur la carte les noms
des menus et les paramètres par défaut sur les 30 premières positions du répertoire de la carte SIM.
Saisie des paramètres:
Il est possible de saisir directement les paramètres de configuration sur la carte SIM au moyen d’un téléphone mobile
ou d’un lecteur de carte SIM et d’un PC Ordinateur.
1.
2.
3.
Insérer la carte SIM dans un téléphone mobile
Inscrire les paramètres dans le répertoire téléphonique de la carte SIM en respectant la position du répertoire.
Les paramètres se présentent sous la forme :
English
4.
5.
6.
Position du
Nom
Numéro de téléphone
répertoire
(intitulé du paramètre)
(valeur du paramètre)
1
Call Recept
1 ou 2
( 1 par défaut )
2
GSM Level
1,2 ou 3
( 2 par défaut )
3
Spec. Numb.
0 ou 1
( 0 par défaut )
4
Test Hour
hhmmpp
( 000000 par défaut )
5
PSTNFail Delay
1à9
( 3 par défaut )
6
GSMFail Delay
1à9
( 6 par défaut )
9
PABX Config
1,2
( 2 par défaut )
14
***DS900I***
0
0
15
SPECNUMB
N ° forcé
( rien par défaut )
Après modification, réinstaller la carte SIM dans son support sur le DS900i et remettre l’appareil sous tension.
Lors de la réinitialisation, l’afficheur DS900i-GSM n’indique plus la séquence P1, P2, P3,... ce qui prouve que la configuration
usine est stockée sur la carte SIM.
En cas de modification des paramètres spécifiques, ils seront stockés dans la carte SIM.
! Le nom “***DS900I***” en position 14 autorise le DS900i-GSM à lire la configuration de la carte SIM.
Annexes
Note:
Page 8
Il est possible de se procurer (dans les magasins spécialisés en informatique), des lecteurs de carte SIM. Ces
lecteurs permettent de lire et de modifier le répertoire de la carte SIM au moyen d’un PC ordinateur et du logiciel
spécifique livré avec le lecteur de carte. La modification du répertoire à partir de ce lecteur est alors beaucoup
plus conviviale. Il est également possible de sauvegarder, sur le PC ordinateur, la configuration de la carte SIM.
Bosch Security Systems ©2004
Notice d’installation DS900i V4 - 170EA023 Rev. K
10. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA TRANSMISSION SMS
! La transmission est limitée à 48 messages SMS par 24 heures pour la transmission des alarmes.
! Le défaut GSM, et l’activation de l’entrée Marche/Arrêt (6) ne provoquent pas l’envoi de message SMS.
Toutefois, le niveau de réception du signal et l’état de l’entrée M/A sont donnés à titre informatif dans chaque
message SMS envoyé.
! Il n’y a pas de test par message SMS.
! En cas de coupure de ligne RTC/RNIS, l’envoi d’un message SMS et d’une transmission ordonnée par le
transmetteur associé ne pourra pas se faire simultanément; la priorité sera donnée à la transmission du message
SMS, puis à la transmission du transmetteur. Une ou deux tentatives peuvent alors être perdues par le transmetteur
(selon la durée d’attente du transmetteur entre deux tentatives).
! En cas d’absence du réseau GSM, un message SMS sera définitivement perdu au delà de ses deux tentatives
d’envoi.
! Lors de l’envoi d’un message SMS, l’acquit se déroule en deux temps; l’opérateur acquite le message SMS
suite à l’envoi du DS900i-GSM, puis le téléphone portable acquite la réception du message auprès de l’opérateur.
Bosch Security Systems ne peut être tenu pour responsable de la non délivrance d’un message SMS par
l’opérateur ainsi que de son délai d’acheminement.
Français
! Il n’y a pas de limitation de message SMS pour la confirmation d’une action sur la télécommande.
11. DESCRIPTION DES ENTRÉES POUR LA TRANSMISSION SMS
Entrées internes :
Entrées
Descriptif
En cas de coupure de ligne RTC (ou RNIS) un message SMS est envoyé.
Il n’y a pas de message SMS pour indiquer la fin d’alarme (restauration de la ligne
RTC ou RNIS).
Batterie Basse
Lorsque la tension de la batterie est inférieure à 11.5 Vdc, un message SMS est envoyé.
Il n’y a pas de message SMS pour indiquer la fin d’alarme (restauration de la tension
batterie supérieure à 11.5 Vdc).
Coupure Secteur
En cas de coupure Secteur, un message SMS est envoyé.
Il n’y a pas de message SMS pour indiquer le rétablissement de la tension secteur.
6 Entrées externes :
Les entrées sont protégées physiquement par des écrêteurs se connectant vers la terre à une tension supérieure à 50 V.
Etat repos: tension < 6 Vdc - Etat d’alarme: tension comprise entre 6 et 24 Vdc.
Les états repos et d’alarme de chaque entrée peuvent être inversés par modification du paramétrage.
Les informations relatives aux entrées sont transmises lors du passage de l’état de repos à l’état actif, mais non l’inverse.
Les fins d’alarmes ne sont pas transmises.
Temps de réaction de boucle: entre 400ms et 900 ms.
Entrées
Descriptif
1
Déclenchement immédiat non asservi à l’état de l’entrée Marche/Arrêt.
2
Déclenchement temporisé à 60 secondes asservi à l’état de l’entrée Marche/Arrêt.
3
Déclenchement immédiat asservi à l’état de l’entrée Marche/Arrêt.
4
Déclenchement immédiat asservi à l’état de l’entrée Marche/Arrêt.
5
Déclenchement immédiat asservi à l’état de l’entrée Marche/Arrêt.
6
Entrée Marche/Arrêt temporisé à 60 secondes.
Com
Tension 12 Vcc pour application sur les entrées.
12. TÉLÉCOMMANDE ET RETOUR DE L’INFORMATION
Le DS900i-GSM permet la commande à distance de la sortie «RC» (collecteur ouvert) au moyen d’un téléphone mobile.
A chaque appel entrant, le DS900 «évacue» cet appel. Il compare le numéro de l’appel entrant reçu avec celui enregistré au
paramètre [16]. Si le numéro est identique, la sortie «RC» change d’état (apparition d’un 0V lorsque la sortie est activée avec une
limitation de courant à 50mA) et une confirmation par message SMS est envoyée au même numéro.
! Pour utiliser la fonction télécommande, il est impératif de présenter son numéro d’appel.
! La personne autorisée à effectuer les télécommandes ne peut pas proceder à un appel entrant sauf si la
présentation du numéro est dévalidée pour cet appel.
Page 9
Bosch Security Systems ©2004
Notice d’installation DS900i V4 - 170EA023 Rev. K
Annexes
!
!
!
!
!
!
English
Coupure de
la ligne
RTC/RNIS.
13. CONTENU DU MESSAGE SMS
Les messages SMS ont tous, quelle que soit l’origine, le même format et renseignent sur l’état des entrées externes et
internes. Composition d’un message SMS :
Français
123456
Identif
ZONE 1:OK
ZONE 2:OK
ZONE 3:OK
ZONE 4:OK
ZONE 5:AL
SW:ON
G:15
L:AL
B:OK
P:OK
R:OFF
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
N°d’identification
Nom ou toute autre information alphanumérique associé au N° d’identification
Zone 1 au repos (autrement «AL»)
Zone 2 au repos (autrement «AL»)
Zone 3 au repos (autrement «AL»)
Zone 4 au repos (autrement «AL»)
Zone 5 déclenchée (autrement «OK»)
Zone 6 en Marche (autrement «OFF»)
niveau GSM (voir notice : même signification)
Ligne filaire absente (autrement «OK»)
Batterie haute (autrement «AL»)
Présence secteur (autrement «AL»)
Etat du relais de télécommande (autrement «ON»)
En éditant la carte SIM (au moyen d’un téléphone mobile ou d’un lecteur de carte SIM), il est possible de modifier les textes
“Identification”, “ZONE 1”, “ZONE 2”, “ZONE 3”, “ZONE 4”, “ZONE 5” par vos propres libellés (6 caractères max.).
14. PARAMÈTRES DE LA TRANSMISSION SMS AVEC UN TÉLÉPHONE DTMF
Le paramètrage du DS900i-GSM reste identique à celle décrite au paragraphe 8 (Paramètres de Fonctionnement DS900i).
Rappel: A partir d’un poste raccordé sur l’entrée «GSM DIRECT», décrocher, attendre la tonalité, puis composer
* [Numéro du Paramètre ] * <Valeur du Paramètre> #
(L’afficheur indique:« dn » pour une donnée valide et « er » pour une donnée erronée)
Les paramètres suivants sont ajoutés pour l’utilisation de la fonction SMS.
NUMERO
DESCRIPTION
VALEUR DU
PARAMETRE
DU
(Valeurs affichées en gras)
PARAMÈTRE
English
Annexes
[10]
Numéro d’identification
Paramètre obligatoire
<000000> Par défaut
[11]
Destinataire SMS 1
Numéro de téléphone
<Numéro de GSM> 20 chiffres max. au format International (*)
< > Vide Par défaut (ex.: 33 655555555)
[12]
Destinataire SMS 2
Numéro de téléphone
<Numéro de GSM> 20 chiffres max. au format International (*)
< > Vide Par défaut (ex.: 33 655555555)
[13]
Destinataire SMS 3
Numéro de téléphone
<Numéro de GSM> 20 chiffres max. au format International (*)
< > Vide Par défaut (ex.: 33 655555555)
[14]
Destinataire SMS 4
Numéro de téléphone
<Numéro de GSM> 20 chiffres max. au format International (*)
< > Vide Par défaut (ex.: 33 655555555)
[15]
Numéro du centre de
Télémessage de votre
opérateur.
Paramètre obligatoire
<> au format International
< > Vide Par défaut
(*) Orange: 33 689004000 - SFR: 33 609001390
Bouygues Télécom: 33 660003000
[16]
Numéro autorisé pour
la télécommande et
destinataire de la
confirmation.
<Numéro de GSM> 20 chiffres max. au format International (*)
< > Vide Par défaut (ex.: 33 655555555)
Lorsque ce paramètre est vide, tout appel entrant active la
télécommande sans confirmation. Saisir un chiffre pour
interdire la télécommande.
[17]
Etat actif des Entrées
(INS MASK)
<111111> Définit l’état actif des entrées 1, 2, 3, 4, 5, 6
L’entrée est active lorsque:
0 = une tension comprise entre 0 et 6Vcc est appliquée.
1 = une tension comprise entre 6 et 24 Vcc est appliquée.
<111111> Par défaut
!(*) Les numéros des centres de télémesssages des 3 opérateurs actuellement disponibles sont donnés à
titre informatif. Bosch Security Systems ne peut être tenu pour responsable du changement de ces numéros
de centres par les opérateur GSM, ainsi que du manque d’informations concernant un éventuel nouvel
opérateur.
Page 10
Bosch Security Systems ©2004
Notice d’installation DS900i V4 - 170EA023 Rev. K
15. SAUVEGARDE DE LA CONFIGURATION SMS ET PARAMÈTRAGE PAR TÉLÉPHONE MOBILE
Position
Nom
Numéro de téléphone
(intitulé du paramètre)
(valeur du paramètre)
14
***DS900I***
0
0
15
-
-
-
16
Identification
000000
( 000000 par défaut )
17
TEL-SMS 1
Numéro de GSM
( vide par défaut )
18
TEL-SMS 2
Numéro de GSM
( vide par défaut )
19
TEL-SMS 3
Numéro de GSM
( vide par défaut )
20
TEL-SMS 4
Numéro de GSM
( vide par défaut )
21
ZONE 1
1
( 1 par défaut )
22
ZONE 2
1
( 1 par défaut )
23
ZONE 3
1
( 1 par défaut )
24
ZONE 4
1
( 1 par défaut )
25
ZONE 5
1
( 1 par défaut )
26
ZONE 6
1
( 1 par défaut )
27
RC CODE
Numéro de GSM
( vide par défaut )
28
INS MASK
6 valeurs 0 ou 1
( 111111 par défaut )
English
Les paramètres se présentent sous la forme :
Français
La configuration et la sauvegarde sur carte SIM du DS900i-GSM restent identiques à celles décrites au paragraphe 9
(Sauvegarde de la configuration et paramétrage par téléphone mobile).
Les paramètres suivants sont ajoutés pour l’utilisation de la fonction SMS.
15. SEQUENCE D’AFFICHAGE DS900i-GSM
L’afficheur LCD permet de visualiser la puissance et la stabilité du réseau GSM. La position optimale de l’antenne se
détermine à partir du lieu où l’on obtient la puissance maximum et la meilleure stabilité du signal.
Réseau et niveau
de réception GSM
Présence /
Absence de la
ligne RTC
Niveau batterie
(haute ou
basse)
Tension Secteur
Présente /
Absente
Heures / Minutes
du système
1. Liste des informations affichées pendant 3 secondes
.
Liaison avec le réseau nominal
5
.
Liaison avec un autre réseau compatible avec le réseau nominal. (Zone frontalière)
.
0
Pas de réception
.
5
Niveau de réception maximal
Page 11
Bosch Security Systems ©2004
Annexes
1
Notice d’installation DS900i V4 - 170EA023 Rev. K
2. Liste des informations affichées pendant 1 seconde
Français
b
F
Batterie Faible - La tension batterie est inférieure à 11,5Vcc
b
H
Batterie Haute - La tension batterie est supérieure à 11,5Vcc
d
n
Confirmation de la prise en compte du paramètre (en programmation)
d
t
Le DS900i est en mode TEST GSM
E
r
- Refus du paramètre (en programmation)
- Le défaut en cours ne peut être envoyé par message SMS car le cotas de 48
messages SMS est épuisé.
L
F
La ligne RTC ou RNIS est absente ou coupée
L
H
La ligne RTC ou RNIS est présente
P
A
Le DS900i est en session de programmation.
P9
Lecture de la configuration et initialisation à la mise sous tension
P
F
La tension secteur est absente
P
H
La tension secteur est présente
t
t
Un message SMS est en cours d’envoi vers le réseau GSM
P0
à
English
3. Autres affichages (pendant 3 secondes, 1 seconde ou fixes)
?
?
Tout autre caractère alpha-numérique non explicité dans cette notice indique
un défaut de réseau ou de carte SIM dont Bosch Security Systems ne peut être
tenu responsable.
4. Exemple de séquence d’affichage
Affichage Signification
1
5
L
H
b
H
P
H
1
3
1
5
Liaison sur réseau nominal (1) - niveau de réception maximal (5)
Ligne RTC présente
Batterie Haute
Secteur présent
Heure du système (Heures)
Heure du système (Minutes) Exemple 13 H 15
5. Visualisation d’un appel par GSM sur l’afficheur LCD
Annexes
- Prise de ligne de la centrale
- Numérotation de la centrale
- Début de communication
- Communication en cours
- Fin de communication
Affichage éteint
Affichage du numéro de téléphone : A 1 2 …. ( le “0” est remplacé par “A”)
Affichage d’un point ·
Affichage du niveau de réception GSM, et du type de réseau choisi
Affichage standard : Réseau, Défauts, Heure, Cycle test (si programmé)
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Page 12
Bosch Security Systems ©2004
Notice d’installation DS900i V4 - 170EA023 Rev. K
INSTALLATION INSTRUCTIONS
IMPORTANT NOTES
!
!
!
All handling on DS900i-GSM must be done without power.
Battery is not supplied with DS900i-GSM. It is strongly recommended to add a 12 Vdc - 2 or 7 Ah back-up battery.
The warranty does not cover the damages caused by lightning or overvoltages. It is strongly advised to supplement
protection by adding a circuit breaker on 230 Vac power line and a protection on the incoming line.
Français / French
DS900i-GSM Digital Wireless Alarm Transmission
A good quality ground (lower than 30 Ohms) is essential to connect the surge suppressors.
ELECTRICAL SAFETY
TERMINAL
PSTN Line Access
SAFETY LEVELS
L0 - L1
TRT-3
P0 - P1
TRT-3
Line Detect
TRT-3
GSM Direct
TRT-3
Input Power 16/18 Vac
No mark
Secondary circuit
Auxiliary Power 12 Vdc
COM
SELV
Aux
SELV
Red lead
SELV
Blue lead
SELV
Inputs
IN 1 to 6
SELV
Outputs
AT
SELV
RC
SELV
TEST
SELV
Pstn
SELV
Batt
SELV
Gsm
SELV
Loc
SELV
Standby Power 12 Vdc
In conformity with current EEC Directives
Bosch Security Systems France SA
Atlantic 361, avenue du Général De Gaulle - 92147 CLAMART
• Fax: 33 (0)1 4128 8191
English
!
!
!
Installation must have a safety device for ground.
An easily accessible disconnect device must be built-in the installation between the power supply and the 230 Vac
power source. The protection device must have a distance of at least 3 mm between contacts.
The power cable must be of type: 3 conductors (blue, brown, green/yellow) section 0.75 mm² -6A.
DS900i-GSM must be installed by a qualified technician.
Table of the safety levels :
Annexes
!
!
Bosch Security Systems © 2004
Installation Instructions DS900i V4 # 170EA023 Rev. K us
IMPORTANT NOTES - PLEASE READ CAREFULLY BEFORE INSTALLATION
1.
Install DS900i-GSM indoor and in a protected area .
2. The GSM link quality depends greatly of the proximity of a network antenna, part of the operator network
Français
being the same as the SIM card subscriber. The radio link may be attenuated by outside elements
such as hills, buildings, trees and forests, or climatic conditions ( fog, rain, rapid temperature
variations, etc.).
The GSM link offers a valid alternative to communicate in conditions where other systems may be inoperative
for reasons such as remote locations or intentional disturbances.
3. Some echo , or important noise may be overriding the transmission, although the signal strength received
is adequate. This is typical of a bad quality GSM transmission. It is important to regularly verify
the quality of the communication by initiating a test call, using a DTMF phone set connected to
the «GSM direct» input.
4.
DS900i-GSM and its antenna are fixed elements. The GSM signal rapid variations have a
direct impact on the quality of the communication. This variation may not be compensated as it
would when using a mobile phone and moving to get a better reception. It is important to mount
the antenna in the least disturbed area of the protected site.
5.
English
!
!
!
!
Avoid possible interferences :
Do not coil, cut or extend the antenna cable without appropriate advice.
Position the antenna as far as possible from the DS900i enclosure.
Mount the antenna vertically.
The antenna must be placed on a ground plane or using the bracket
supplied with the product.
6.
It is recommended to install surge protection to limit voltages on 230V power lines. Make sure grounding of the
equipement is adequate as to maximize the use of overvoltage protection. Warranty does not cover damages caused by
heavy lightning storms, overvoltages, or any deterioration of the PCB.
7. Make sure installation and wiring is performed without connection to the power source.
8. Nominal Network : This is the GSM network on which the service provider has open the subscriber line.
9. SIM Card and Subscriber service
Annexes
DS900i-GSM can only operate with a valid SIM card activated by a compatible service provider. DS900i-GSM is based on a dual
Band modem (900MHz / 1800 MHz), which allows to open services from most GSM operators and providers.
Depending of the operator selected for a given site, the location of the network antenna may differ, this implies that transmission
quality may vary on this site. Selecting the strongest operator network is important in certain remote areas where coverage is
limited.
10.
Usually the SIM card is protected with a PIN code. This code is typically protecting the subscriber from fraud.
DS900i-GSM being installed in a protected area, does not require a PIN code. Please remove the PIN code from the SIM
card using any mobile phone or use a PIN code at “0000” only. Generally removing the PIN code is accessible from the
mobile menu named «Security»
Page 14
Bosch Security Systems, Inc. ©2004
Installation Instructions DS900i V4 # 170EA023 Rev. K us
2. DS900I-GSM SYSTEM OVERVIEW AND TECHNICAL CHARACTERISTICS
Programming method
! By a DTMF phone set or with a SIM card.
Display
! 2 character-LCD display for operation supervision and for programming.
System inputs
! “GSM DIRECT” : program phone and direct calls via GSM network,
! 6 direct zones for sending SMS messages,
! “LINE DETECT” : supervision of PSTN or ISDN network line entering the PABX. (Wiring
needed)
System outputs
! «Pstn» fault (NC contact) : The PSTN line is cut or out of service for 10 to 90 seconds,
! «Gsm» fault (NC contact) : GSM network is not available for 10 to 90 minutes,
! «Batt» low Battery (NC contact) : Battery voltage is below 11.5Vdc,
! «Test» test relay (NC contact) : At programmable intervalls, the relay switches and
communications are forced via GSM for 5 minutes,
! «Loc» local alarm (NC contact) : Activated when both PSTN and GSM networks are out of
service,
! «AT» indicates power ON (14V output voltage).
Networks Connections
! PSTN line : Connection to the telephone network ( Analogue or ISDN line ),
! Permanent link to GSM using a DTMF phone set,
! Connection to the Panel / Communicator.
Tamper protection
! Enclosure is protected with cover and wall tamper, NC contact calibrated at 125 mA / 28 Vdc
for connection to the alarm panel.
Operating Temperature
! 0°C to +55°C.
Current rating
! Nominal current : 130mA at 12Vdc,
! Current draw during communication : 400mA at 12Vdc (with reception field at 3).
Enclosure
! Metal coated enclosure,
! Dimensions: 260 mm x 230 mm x 75 mm,
! Antenna supplied with 2,70 m coaxial cable.
PSTN line Interface
Ligne simulation
! PSTN Line interface with Automatic Gain Control,
! DTMF touch tone frequencies (12V Impedance 600 Ohms).
PSTN line supervision
! Permanent supervision of the PSTN line voltage, PSTN is considered OK if line voltage is
higher than 5V,
! Possibility to separate the line detection from the normal operation allowing to detect failure
of the incoming ISDN line (voltage rating <200V),
! LCD display for PSTN operation.
GSM supervision
! Permanent supervision of the GSM network,
! LCD display for GSM operation.
Ring Generator
! Rings (12Vac-50Hz) are generated on «GSM direct» (and «P0 /P1» if DS900i-GSM is
in back-up mode) during an incoming call via the GSM network, as long as parameter [1] is
programmed to allow incoming calls.
PSTN / GSM
Network switching
! A switching circuit directs the system to connect to PSTN or to GSM network,
! The switch is set to PSTN line by default.
Compatibility
transparence
! DS900i-GSM reports information from the control panel in full transparent mode without
reprogramming, using the phone number given by the panel,
! Compatible with security protocoles such as : Pulse, DTMF types (Cid,...) and vocal messages.
! For FSK type security protocoles (100, 200 bds, SIA, ...),it is recommended to select only
the best possible quality and stabillty of the GSM link (strong signals, no echo, no noise, ...).
CE Conformity
! R&TTE 95/5/CE,
! PSTN : CTR 21 - GSM : CTR 19 & CTR 20.
Page 15
Bosch Security Systems, Inc. ©2004
Installation Instructions DS900i V4 # 170EA023 Rev. K us
English
! SonyEricsson module GM47, dual -band 900-1800 MHz.
Annexes
GSM Modem & interface
Français
DS900i-GSM permanently monitors the Public Switched Telephone Network (PSTN) line and in case of a failure or
line cut the system supplies a back up transmission via dual band GSM (900 – 1800 Mhz). It can also operate as its
own transmission system sending SMS. It insures the following functions :
DS900i-GSM consits in the following elements :
!
DS900i-GSM main board with regulated power supply and integrated GSM module,
!
(*) SIM Card ( PIN code deactivated) with valid contract
!
0 dB or 3 dB antena and connector
!
Ground plane antenna bracket
!
(**) Metal enclosure with 230Vac/16.5vac power transformer , ( 12Vdc / 7Ah Battery not suplied)
(*) For complete units or OEM versions with subscriber card. (**) not shipped in OEM versions.
Français
3. DS900I-GSM WIRING
NOTE: DISABLE the SIM Card PIN Code or use a PIN Code at “0000” only.
NOTE: DESACTIVER le code PIN de la carte SIM ou utiliser un Code PIN à 0000 uniquement.
GSM
Antenna
16/18
Vac
Antenne
GSM
SIM Card
holder
Dual-band
GSM module
Module
GSM bi-bande
Support
de carte
SIM
900 MHz
1800 MHz
LCD Display
Afficheur
LCD
Line
GSM
Detect P0 L0 Direct L1 P1
16/18 Vac
1 2
IN
3 4 5
Aux
6
COM
0 AT
TEST
RC
Pstn
OUT TROUBLE
Batt Gsm Loc
Connection to the power transformer
English
LINE DETECT Telephone line Detection . In every case, if "LINE DETECT" is not wired, it creates a permanent "PSTN
Fault". Allows the detection of cut of failure of the incoming PSTN line or PSTN / ISDN line behind a PABX.
If voltage is lower than 5V, the DS900i activates the GSM mode immediately GSM and the output relay “Pstn”
is activated (open contact ) after the pre-programmed time delay.
! On a direct PSTN line: work after connecting terminals " LINE DETECT " on L0/L1.
! Behind a PABX: work after connecting terninals " LINE DETECT " in the line PSTN / ISDN situated ammont
of the PABX . See " Operation with a PABX ".
L0 / L1
Connection to the PSTN phone line. DS900i-GSM works only with a PSTN line connected on L0 and L1.
GSM Direct
Input for DTMF touch tone phone .
Allows parameter programming and direct calls via GSM in case of loss or no PSTN line.
P0 / P1
Connection to the panel / Communicator .
Connect the PSTN Tip and Ring terminals of the communicator on “P0 and P1”.
1,2,3,4,5,6
Direct Inputs for SMS transmissions. Activated inputs generate SMS messages toward mobiles.
COM
Common 12 Vdc power applicable to zone 1 to 6. Current draw is limited to 15 mA.
0V
Common, logic 0 Volt
AT
Indication of 230Vac power source. Output Voltage of 14V is present when 230Vac power is ON
AUX
Auxiliary power 12 Vdc. Current draw is limited to 100 mA
RC
Output for remote control. Open collector output remotely activated by SMS message.
TEST
GSM Test . Normally Closed relay output. DS900i-GSM is equipped with a internal timer to periodically activate
a test on the GSM network. ( See Test Output).
Annexes
Trouble PSTN PSTN line failure indication.
Normally Closed relay output. In case of PSTN line cut or failure, the relay output “Pstn” is activated (open
contact ) after the pre-programmed time delay.
Trouble BATT Low Battery indication. Normally Closed relay output. In case of low battery or no battery connected, the
relay output “Batt” is activated (open contact ).
Trouble GSM
GSM network failure indication. Normally Closed relay output. In case of very low or loss of GSM network,
the relay output “Gsm” is activated (open contact ) after the pre-programmed time delay.
Trouble LOC
LocalAalarm indication. Normally Closed contact output. When both PSTN and GSM are out simultaneously,
the “Loc” output is activated (contact is open ), to provide a local signal as the unit is not able to communicate.
(Examples : Connection of self-powered siren, flash, lights, activation of door strikes, …)
Page 16
Bosch Security Systems, Inc. ©2004
Installation Instructions DS900i V4 # 170EA023 Rev. K us
4. DS900I-GSM INSTALLATION
Trou pour fixation du
connecteur d’antenne
Antenna connector
Fentes destinées à la fixation de la platine
hole
Slots to fixe main board
2. Connect the antenna, position the antenna on the metal ground
plane, do not secure the antenna yet.
- To avoid interferences, position the antenna as far as
possible of the DS900i enclosure.
- Do not coil antenna cable inside the metal enclosure.
- For optimum reception, the antenna must be placed
on the ground plane supplied.
Trous de montage
mounting holes
Mise à la terre
Ground connection
Point de
fixation
Board mounting holes
Entrées
Trou de
de câbles
montage
mounting hole Wire entrances
Trou de
montage
mounting hole
Français
1. Connect coaxial cable to module connector, then fit the other
extremity into the antenna hole on the top of enclosure.
Wiring / Raccordements
Antenne
Antenna
Coffret
Enclosure
DS900i-GSM
Line Detect
P0 L0
Transmetteur téléphonique
Control Communicator
GSM Direct
L1 L3
RT
L1 P1
P1 P3
TH RH
Téléphone
secouru
par GSM
Ligne Tel
PSTN
# Phone line
Phone set for
Téléphone
parameter #pour modification
programming
des paramètres
back up
by GSM
Panel /
Communicator
NC zone
DS900i
Trouble
PSTN
Alarm panels
DS 7060/7080/7400
EOL zone
DS900i
Trouble
PSTN
English
DS900i-GSM is transparent, the panel native format is directly reported to the central station.
2K2
Examples of connections : DS900i to panel / communicator for reports and archive update
3. Wire the telephone line (PSTN) on L0 and L1, as close as possible to the incoming line of the phone system.
Make sure to connect “Line Detect” to L0 and L1.
4. If program parameters need to be changed, connect a DTMF touch tone phone on “GSM Direct”. This phone can
also be used to initiate calls via GSM.
5. Make sure to REMOVE the Card PIN CODE using a standard mobile or use a PIN code at “0000” only.
Insert the valid SIM card into the SIM Card holder placed on the right of the GSM module.
7. Wire the terminals marked P0 and P1 to the Tip and Ring terminals of the panel / communicator outputs.
This wiring is identical for the other outputs : PSTN, BATT, GSM, LOC and TEST. Make sure to program each panel
zone input as 24H surveillance and its corresponding report according to the panel specifications.
Notes:
Relay outputs : The relay outputs are dry contacts and can be connected to virtually any types of panels. Do
not exceed the relay contacts power rating of 1Amp – 50Vcc.
GSM temporary faults : For many reasons, the GSM link may be often seen below its minimum level for a
short time. As to limit the GSM failure reports to the central station, check if it is requested to report
GSM failures and set the GSM output time delay accordingly.
Page 17
Bosch Security Systems, Inc. ©2004
Installation Instructions DS900i V4 # 170EA023 Rev. K us
Annexes
6. Wire the power leads coming from the transformer secondary to the terminals marked “16 –18Vac”.
5. DS900I-GSM SET-UP AND TESTS
1. Initial Power up
!
DS900i goes into initial sequence and displays “ds”, starts a count down (09 to 01 or P9 to P1) for
approx. 10 seconds.
Français
2. LCD displays
!
!
!
alternatively
GSM network status and the corresponding reception level according to “Display Sequence”
The PSTN status,
The Battery status, AC Power status and Time,
3. GSM link Test
!
Using a DTMF touch tone phone connected temporarily to “GSM direct”, call another number as to
verify the quality of the GSM transmission. If background noise is detected, move the antenna to
another spot and avoid metal objects. Keep the antenna cable away from other existing cables.
4. PSTN transmission Test
!
Whenever possible, select a DTMF type report format from the panel.
!
Verify the call number and select DTMF dialling only.
!
In case of installation with a PABX incoming line detection, refer to section “Installation with PABX”
!
Trigger the transmission. The call must be complete, going via the PSTN network.
5. PSTN line detection test and switch to GSM mode
!
Disconnect the PSTN line of the DS900i. The display indicates “LF”. After the 30 sec. default
time delay, the “Pstn Out” Trouble relay is activated.
6. GSM transmission test
!
Start the communication again.
!
The display shows a dot during the time that the communicator line is off hook .
!
The dialled number is rapidly displayed.
!
The call must be complete, allow a few extra seconds when comparing to PSTN transmission.
7. Reconnect the PSTN line. The display indicates “LH” and the “Pstn Out “ Trouble output is back to normal
English
Note: Disconnecting the GSM antenna is often not considered as a complete loss of GSM, reception may still be possible.
Testing the “Local Alarm (LOC)” output and the “GSM Out” Trouble output cannot be simply achieved by removing the GSM
antenna.
6. DS900i-GSM TEST OUTPUT
This feature does not replace the control panel / transmitter Test cycle.
DS900i-GSM is equipped with a internal timer that generates a test procedure periodically.
During this test procedure, the “TEST” output is activated and may send a signal to one of the panel inputs to initiate a
transmission (if wired). Simultaneously, DS900i-GSM is forced into GSM mode, and the control panel / transmitter test
transmission report is sent via GSM.
Test time and period are programmable, the system time is set as well using Parameters [4] and [7].
Connect the TEST output to the panel as any other output of the DS900i.
Program this input as “Test” or as 24H. During the test the display flashes and indicates “dt”.
7. DS900i-GSM OPERATION WITH A PABX
DS900i-GSM is designed to operate in connection with a PABX telephone system.
Annexes
1. Separate the incoming line from the line detection. Do not wire “LINE DETECT” to L0 and L1..
2. Connect the “Line Detect” input to one of the T0 (Header) of the ISDN incoming lines into the PABX.
3. Program the telephone number in the panel with the corresponding PABX prefix.
4. Program DS900i-GSM as to remove the prefix (Parameter [9]), or program another specific number for GSM
reports.
- When the prefix is removed, the Parameter [9] is set at 1. The number dialled by the phone set
connected to “GSM direct” will be short of its first digit. It is therefore necessary to add to the
desired dialled number a virtual prefix which will be ignored.
- When the Parameter [3] is set at 1, reporting to a specific GSM number, dialling by the phone set
connected to “GSM direct” redirects this call toward the dedicated number. No other number can
be reached.
Page 18
Bosch Security Systems, Inc. ©2004
Installation Instructions DS900i V4 # 170EA023 Rev. K us
8. DS900I-GSM PROGRAMM PARAMETERS
DS900i-GSM operates directly in transparent mode with its default programming. However programmable
parameters are available to adapt the system to specific requirements.
1. Connect a telephone set in DTMF dialing mode to “GSM Direct” terminals. Wait for tone
The LCD displays [PA]
2. Dial :
* [Parameter Number] * <Parameter Value> #
3. The LCD indicates :
“ dn” for a valid parameter value (done)
“ er” for an invalid parameter value (error)
4. Hang up after each parameter entry
Example : Return to factory default setting : * 0 * 0 #
[2]
GSM module
Call Answer enable
GSM communication
Network signal level
PARAMETER
VALUES (Values shown in bold)
<1> Call Answer is disabled. Factory setting.
<2> Call Answer is enabled
<1> Lowest level
<2> Factory setting
<3> Strongest GSM signals level.
Change this parameter with caution
<0> Factory setting. No specific number
<1> Replace the number dialed by the panel by the number
stored in parameter [8]
<000000> Factory setting. No test
<hhmmpp> hh : hour of the first test (00 to 23)
mm : minute of the first test (00 to 59)
pp : period between tests in hours (01 to 99)
Example: 2 tests every day starting at 6:30 am : *4 *063012#
[3]
Dial to a specific number
for GSM transmissions
[4]
DS900i-GSM functional test
time and period
Parameter [7] must be active
[5]
“PSTN Fault” time delay
[6]
“GSM Fault” time delay
[7]
Time setting
needed for parameter [4]
Set the date and time for activation of the periodic tests
YY: Year ( 02 = 2002 ) MM: Month ( 01 à 12 )
DD: Day (01 to 31) HH: Hours mm: minutes
Example : *7*YYMMDDHHmm#
[8]
Call number
- if parameter [3] activated-
Enter a number (20 digits max.in the international format )
Example : *8*33601234567#
[9]
Installation with PABX
<1> Wiring with a PABX. The first digit dialed by the PSTN
incoming line detection and communicator is ignored. DS900i
dials the number 5sec.after complete dial by the communicator.
<2> Factory setting. Wiring on a direct line. DS900i dials the
number given by the panel/communicator after a 5sec. pause.
Page 19
Bosch Security Systems, Inc. ©2004
English
[1]
PARAMETER
DESCRIPTION
<1> to <9> (from 10 to 90 seconds by minimum of 10 sec.)
<1> = Minimum value of 10 seconds
<3> = Default value of 30 seconds
<9> = Maximum value of 90 seconds
Example : 30 seconds delay = *5*3#
<1> = 1mn - <2> = from 1 to 2 mn - <3> = from 4 to 5 mn
<4> = 10 mn - <5> = 20 mn
<6> = Default = 30 minutes
<7> = 60 mn - <8> = 90 mn - <9> = 120 mn
Example : 10 minutes delay = *6*4#
Installation Instructions DS900i V4 # 170EA023 Rev. K us
Annexes
PARAMETER
NUMBER
Français
Programming is achieved using a standard DTMF Touch Tone phone
9. DS900I-GSM PROGRAMMING PARAMETERS WITH A MOBILE PHONE
The DS900i-GSM configuration may be saved on the SIM card.
! This back-up method is only activated if the user has authorized this possibility. Otherwise it is stored in
the temporary memory but this memory is reset in case of loss of power supply.
Français
! Authorizing writing memory on the SIM card reserves the first 30 positions of the card directory for the
back-up of the system parameters. All data previously stored in these positions will be lost.
New SIM card format
1. Insert the new SIM card in the mobile phone
2. Enter the name “DS900” in the card directory at location 1 of the SIM card, enter any number in the tel
number field as well.
3. Disable the PIN code or use a PIN code at “0000” only.
4. Insert the SIM card into the DS900i-GSM card holder
5. Power the DS900i-GSM
The SIM card is automatically formatted, all system parameters are stored in the SIM card in the first 30
directory positions.
Programming Parameters with a mobile
It is possible to directly enter the configuration parameters in the SIM card by using a mobile phone or a
SIM card reader connected to a Portable Computer.
1. Insert the SIM card in the mobile phone,
2. Enter the parameters in the SIM card directory in the proper position,
3. Parameters are shown as below :
English
Directory
Position
4.
5.
6.
Name
Telephone number
(Parameter description)
(Parameter Value)
1
Call Recept
1 ou 2
( 1 as default value )
2
GSM Level
1,2 ou 3
( 2 as default value )
3
Spec. Numb.
0 ou 1
( 0 as default value )
4
Test Hour
hhmmpp
( 000000 as default value )
5
PSTNFail Delay
1à9
( 3 as default value )
6
GSMFail Delay
1à9
( 6 as default value )
9
PABX Config
1,2
( 2 as default value )
14
***DS900I***
0
0
15
SPECNUMB
Number
( nothing as default value )
After parameters update, insert the SIM card into the DS900i-GSM and power the system.
During reset, DS900i-GSM displays P1, P2, P3,... which confirms the default configuration stored in the SIM
card.
When updating the parameters, the new parameter set will also be stored in the SIM Card.
Annexes
! The name “***DS900I***” in position 14 of the directory authorises the DS900i-GSM to read the
configuration stored in the SIM card.
Note:
Page 20
It is possible to use dedicated SIM card readers. These readers allow to easily read and update the
card directory when connected to a standard PC and using the specific software shipped with the
reader. This update is more convenient than a mobile phone and it is also possible to save the SIM
card configuration on the PC for record and future update.
Bosch Security Systems, Inc. ©2004
Installation Instructions DS900i V4 # 170EA023 Rev. K us
10. IMPORTANT NOTES ABOUT SMS TRANSMISSION
! SMS alarm transmissions are limited to 48 attempts over a 24 hour period.
! There is no limitation for the number of SMS generated by the remote relay operation.
! When mains power failure needs to be reported via SMS, wire terminal AT to one of the external zones 1 to 5, and
define status of that zone as active when voltage drops below 6V (see parameters 17).
! Test reports are not transmitted by SMS.
! SMS reports, system fault reports (PSTN, Power, battery, ...), use the GSM channel. The associated communicator
(or panel) cannot report simultaneously by the same GSM channel. Some dial attempts may be masked, ie the
number of attempts programmed in the panel/communicator must be at least set to 4 or more).
! When GSM network is down, DS900i-GSM will attempt to send its SMS messages twice and then stops.
! During SMS transmission, there are several network acknowledgements. At first, the GSM operator
acknowledges the SMS to the sender, then the subscriber acknowledges the GSM operator. When the SMS is
transmitted by several GSM operators, there are other acknowlegments among them.
DS900i-GSM does not warrant SMS transport delays or SMS end to end delivery.
Français
! GSM fault does not activate SMS transmissions. When an SMS message is generated, the GSM network
information is provided in the message content.
11. SYSTEM INPUTS FUNCTIONS FOR SMS TRANSMITION
System faults
Fault reports
When PSTN (or ISDN) line is out, one SMS message is sent.
PSTN or ISDN restoral does not generate SMS report .
Low Battery
When battery voltage is lower than 11.5 Vdc, one SMS message is sent.
Battery voltage restoral does not generate SMS report ( Voltage higher than 11.5 Vdc).
Main Power
failure
When Main Power is failed, one SMS message is sent.
Main Power restoral does not generate SMS report .
6 external input zones
All zones are physicaly protected by 50V calibrated MOVs connected to ground.
Zone status in stand-by mode = Voltage applied less than 6 Vdc - Zone alarm status = Voltage applied from 6 to 24 Vdc.
Zones status (stand-by and alarm) can be reversed by changing the programm parameter [17].
Zone information is reported only when input status changes from stand-by to alarm.
Alarm restoral are not transmitted.
Zone activation delay may be from 400 ms to 900 ms.
Zones
Description
1
Instant 24-Hour zone, even when zone 6 is deactivated.
2
60 seconds delayed zone when zone 6 is activated.
3
Instant zone when zone 6 is activated.
4
Instant zone when zone 6 is activated.
5
Instant zone when zone 6 is activated.
6
60 seconds delayed zone linked to zones 2,3,4, and 5. ( Arm / Disarm function )
Com
Common 12 Vdc power applicable to zones 1 to 6.
12. REMOTE CONTROL OUTPUT AND SMS ACKNOWLEDGEMENT
DS900i-GSM Remote Control Open Collector Output «RC» can be activated or deactivated by a call from an authorized GSM
mobile phone.
During the call, DS900i-GSM compares the calling number with its pre-programmed phone number in Parameter [16].
If the number is valid, the remote control output changes status (0V when output is activated with current draw limited to 50 mA)
and DS900i-GSM sends an SMS acknowledgement to this caller.
! To activate/deactivate the Remote Relay, the authorized subscriber must enable the caller ID service.
! When calling the associated panel / communicator, the Remote Relay authorized user must disable the
caller ID service on his mobile phone.
Page 21
Bosch Security Systems, Inc. ©2004
Installation Instructions DS900i V4 # 170EA023 Rev. K us
Annexes
!
!
!
!
!
!
English
PSTN / ISDN
failure
Description
13. SMS MESSAGE STRUCTURE
SMS alarm transmissions and SMS Remote Output acknowledgements have the same structure.
SMS message structure is described below :
Français
123456
Identif
ZONE 1 : OK
ZONE 2 : OK
ZONE 3 : OK
ZONE 4 : OK
ZONE 5 : OK
SW : ON
G : 15
L : AL
B : OK
P : OK
R : OFF
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Site ID number ( 6 digits )
Site ID name ( 7 characters )
Zone 1 is not active ( Zone Active = AL )
Zone 2 is not active ( Zone Active = AL )
Zone 3 is not active ( Zone Active = AL )
Zone 4 is not active ( Zone Active = AL )
Zone 5 is not active ( Zone Active = AL )
Zone 6 is active ( Zone inactive = OFF )
GSM network information ( Refer to Section 15-1 for description)
PSTN / ISDN line is out ( Line ON = OK )
Battery is charged ( Low battery = AL )
Mains Power is ON ( Power failure = AL )
Remote Relay is inactive ( Relay activated = ON )
When editing the SIM card (with a SIM card reader or a mobile phone), the following terms can be changed :
“Identif”, “ZONE 1”, “ZONE 2”, “ZONE 3”, “ZONE 4”, “ZONE 5” ( 6 digits maximum).
14. SMS TRANSMISSION PARAMETERS WITH DTMF PHONE
Refer to section 8 for DS900i-GSM general programming ( DS900i Program Parameters).
Note : Plug a DTMF phone on «GSM DIRECT», pick up, wait for dial tone, then dial :
* [ Parameter Number ] * < Parameter Value > #
(LCD shows:« dn » when valid and « er » when error )
The following parameters describe the SMS functions and default values.
English
PARAMETER
PARAMETER
PARAMETER VALUES
NUMBER
DESCRIPTION
( Values in Bold )
Annexes
[10]
Site ID number
(must be entered)
<000000> Default value
[11]
SMS subscriber 1
GSM Number
<GSM Number> 20 digit International format
< > Empty by default (ex.: 33 6 6666 6666)
[12]
SMS subscriber 2
GSM Number
<GSM Number> 20 digit International format
< > Empty by default (ex.: 33 6 6666 6666)
[13]
SMS subscriber 3
GSM Number
<GSM Number> 20 digit International format
< > Empty by default (ex.: 33 6 6666 6666)
[14]
SMS subscriber 4
GSM Number
<GSM Number> 20 digit International format
< > Empty by default (ex.: 33 6 6666 6666)
[15]
SMS operator call
center access number,
Must be entered to activate
the SMS center
Subscriber phone number
for Remote Control Output
and SMS acknowledgement
<SMS Center> International format (11 digits minimum)
< > Empty by default
Zones status
(INS MASK)
<111111> Defines zones 1, 2, 3, 4, 5, 6 active status
Inputs are active when:
0 = Applied voltage from 0 to 6Vdc.
1 = Applied voltage from 6 to 24Vdc.
<111111> Default value
[16]
[17]
Page 22
Bosch Security Systems, Inc. ©2004
Example : 33 6 8900 4000
<GSM Number> International format (ex.: 33 6 6666 6666)
< > Empty by default . When this parameter is empty, all incoming
calls activate the remote control without acknowledgement. Enter
any digit to prohibit use of the remote control.
Installation Instructions DS900i V4 # 170EA023 Rev. K us
14. SMS CONFIGURATION BACK-UP AND PROGRAMMING BY MOBILE PHONE
Name
Phone Number
(Parameter description)
14
***DS900I***
15
-
(Parameter value)
0
0
-
-
16
Identif
000000
( 000000 default value )
17
TEL-SMS 1
GSM number
( Empty by default )
18
TEL-SMS 2
GSM number
( Empty by default )
19
TEL-SMS 3
GSM number
( Empty by default )
20
TEL-SMS 4
GSM number
( Empty by default )
21
ZONE 1
1
( 1 by default )
22
ZONE 2
1
( 1 by default )
23
ZONE 3
1
( 1 by default )
24
ZONE 4
1
( 1 by default )
25
ZONE 5
1
( 1 by default )
26
ZONE 6
1
( 1 by default )
27
RC CODE
GSM number
( Empty by default )
28
INS MASK
6 values 0 or 1
( 111111 default value )
15. DS900I-GSM DISPLAY SEQUENCE
English
Position
Français
The SIM Card configuration and parameter back-up procedures are described in Section 9 « DS900i programming parameters
with a mobile phone »
The following parameters are added to the standard SIM Card configuration. ( depending on the Card directory )
The LCD display allows reading of the GSM signal level strength and network stability. The optimum location of the
antenna is determined by finding the maximum signal strength and the best network stability.
GSM Network
and signal
level
PSTN line
detection
OK or Fail
Battery
level
(Charged or
Low)
AC Power
detection
OK or Fail
System time
Hours /
Minutes
1
.
Connection link is ON with the registered network
5
.
Connection link with a different network compatible with the registered network (Border areas)
.
0
No GSM reception
.
5
Maximum reception level
Page 23
Bosch Security Systems, Inc. ©2004
Installation Instructions DS900i V4 # 170EA023 Rev. K us
Annexes
1. GSM Network and GSM signal level ( 3 seconds display )
15. DS900I-GSM DISPLAY SEQUENCE
2. Information displayed on the LCD for 1 second
Français
b
F
Low Battery - Voltage is below 11.5Vdc
b
H
Battery fully charged - Voltage is above 11.5Vdc
d
n
Valid parameter confirmation while in proramming mode
d
t
DS900i-GSM is in GSM TEST Mode
E
r
- Invalid parameter entered while in programming mode
- The SMS count of 48 is exceeded, upon zone activation
L
F
PSTN or ISDN line is down
L
H
PSTN or ISDN line is restored
P
A
DS900i-GSM is in programming mode
P0
to
P9
Configuration read out and power up reset count down
English
P
F
Mains power is down
P
H
Mains power is restored
t
t
DS900i-GSM is sending an SMS message to the GSM network
3. Other displays ( 3 seconds or 1 second or fixed displays )
?
?
Any other characters, as not described above, showing on the display may indicate a
GSM network disturbance or a SIM Card fault, and is not related to the normal operation
of the DS900i-GSM.
4. Example of a typical display
Display
1
L
b
P
1
1
Description
5
H
H
H
3
5
Registered network connection is OK (1) - Optimum reception level (5)
PSTN / ISDN line is OK
Battery fully charged - Voltage > 11.5 Vdc
Mains Power is OK
System Time, Example 13 : 15 (Hours)
System Time, Example 13 : 15 (Minutes)
Annexes
5. LCD display sequence during a GSM call
- Panel line grab
- Panel dialing sequence
- Start of communication
- While in communication
- End of communication
LCD Display OFF
LCD Displays the phone number : A 1 2 …. ( “0” is replaced by “A” )
LCD Displays a dot
LCD Displays GSM signal level and type of network selected
LCD Displays Standard
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Page 24
Bosch Security Systems, Inc. ©2004
Installation Instructions DS900i V4 # 170EA023 Rev. K us
SYSTEM CONNECTIONS / RACCORDEMENTS
DU
SYSTÈME
16/18
Vac
SIM Card
reader
Dual-band
GSM module
Module
GSM bi-bande
GSM
Antenna
Antenne
GSM
Lecteur
de carte
SIM
900 MHz
1800 MHz
Français
NOTE: DISABLE the SIM Card PIN Code or use a PIN Code at “0000” only.
NOTE: DESACTIVER le code PIN de la carte SIM ou utiliser un Code PIN à 0000 uniquement.
LCD Display
Afficheur
LCD
Line
GSM
Detect P0 L0 Direct L1 P1
1 2
IN
3 4 5
Aux
6
COM
0 AT
TEST
RC
Pstn
OUT TROUBLE
Batt Gsm Loc
Alimentation
6 entrées d’alarme
Téléphone de
paramétrage
Transformer
6 Alarm Zones
Phone set for
parameter
programming
Détection de coupure
ligne RTC / RNIS
Alimentation 12Vcc
(15mA max)
pour Zones 1 à 6
Note : pages 4 & 5
12 Vdc (max 15 mA)
power applicable
to zones 1 to 6
PSTN / ISDN
fault detection
Alimentation 12Vcc (100mA max)
NC Contact
delayed GSM fault
Contact NF Test GSM
NC Contact GSM Auto test call
0V Mains Power
P0 / P1: Communicator PSTN line
L0 / L1 : PSTN line in
Contact NF
Défaut GSM temporisée
12 Vdc power (max 100 mA)
Alimentation 0V
P0 / P1:Ligne Tel Centrale / Transmetteur
L0 / L1 : Ligne téléphonique
NC Contact
Local Alarm
Remote Control
Batterie 7-8 Ah
7-8 Ah Battery
Contact NF
Alarme locale
Télécommande
Présence secteur
Contact NFCoupure RTC temporisée
Contact NF - Batterie basse
Mains Power
NC Contact delayed PSTN fault
NC Contact - Low battery
English
16 / 18 V AC
Wiring / Raccordements
Antenne
Antenna
DS900i-GSM
P0 L0
GSM Direct
L1 P1
L1 L3
RT
P1 P3
TH RH
Téléphone
secouru
par GSM
Ligne Tel
PSTN
Page 25
Phone set for
Téléphone
parameter #pour modification
programming
des paramètres
Bosch Security Systems
©2004
# Phone line
back up
by GSM
Annexes DS900i V4 # 170EA023 Rev. K
Annexes
Line Detect
Transmetteur téléphonique
Control Communicator