FAX-L220/L295 Guida per l`utente

Canon
FAX-L220/L295
Guida per l'utente
IMPORTANTE!
• Gli acquirenti del modello FAXL295 sono pregati di leggere
l'Appendice B del presente manuale, prima di procedere con la
lettura degli altri capitoli.
Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti essenziali stabiliti
dalla Direttiva CE 1999/5/EC.
Si dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti EMC stabiliti dalla
direttiva CE 1999/5/EC per tensioni nominali di 230V, 50Hz
sebbene la tensione nominale del prodotto sia di 200240V,
50/60Hz.
In caso di problemi presso altri paesi della Comunità Europea,
contattare l'help line di Canon.
(Solo per l'Europa)
Nome del modello
• H12251 (FAXL220)
• H12250 (FAXL295)
Copyright
Copyright © 2003 Canon, Inc. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questa
pubblicazione può essere in alcun modo e con nessun mezzo, sia esso elettronico,
meccanico, magnetoottico, chimico o manuale, riprodotta, trasmessa, trascritta,
memorizzata o tradotta in altre lingue o in un linguaggio software, senza previa
autorizzazione scritta di Canon Inc.
Marchi di fabbrica
Canon è un marchio di fabbrica registrato e UHQ è un marchio di fabbrica di Canon
Inc.
Altri marchi o nomi di prodotti sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati
delle rispettive società detentrici.
Quale membro ENERGY STAR®, Canon
dichiara che il FAXL295/L220 rispetta le
direttive ENERGY STAR® per il risparmio
energetico.
ii
Prefazione
Super G3 è la sigla utilizzata per identificare la nuova
generazione di apparecchiature fax che utilizzano modem da
33,6 Kbps* conformi allo standard ITUT V.34. Le
apparecchiature fax Super G3 ad alta velocità prevedono una
velocità di trasmissione di circa tre secondi* per pagina,
consentendo la riduzione dei costi di trasmissione.
* Velocità di trasmissione di circa tre secondi per pagina in base al Chart Canon FAX Standard
Nr. 1 (Modo Standard) con una velocità modem di 33,6 Kbps. Le reti telefoniche pubbliche
commutate (PSTN) attualmente supportano velocità modem di 28,8 Kbps o inferiore, in
funzione delle condizioni della linea.
Informazioni sulla sicurezza nell'uso del
laser
Le radiazioni laser potrebbero essere dannose per l'uomo. Per questo motivo, le
radiazioni laser emesse all'interno di questo fax sono completamente confinate entro
alloggiamenti schermati protetti da coperture esterne. Durante il normale
funzionamento, non esiste alcun pericolo di dispersione di radiazioni.
Questo fax è classificato quale Prodotto Laser di Classe 1 conformemente alle
direttive IEC 608251: 1993, EN 608251: 1994.
■ Modello 200240V
L'etichetta riportata in figura è apposta sul gruppo di scansione laser del fax.
Questo fax è conforme alle direttive IEC 608251: 1993, EN608251: 1994 e rientra
nelle seguenti classi:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
L'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate nella presente guida potrebbe
portare ad una pericolosa esposizione alle radiazioni.
Prefazione
iii
Indice
Capitolo 1: Introduzione
Convenzioni tipografiche utilizzate nel manuale..............................................
Supporto clienti.................................................................................................
Importanti informazioni sulla sicurezza ...........................................................
12
13
14
Capitolo 2: Installazione
Disimballaggio del fax......................................................................................
Rimozione del materiale protettivo .............................................................
Assemblaggio del fax........................................................................................
Collegamenti.....................................................................................................
Collegamento del cavo telefonico e dei dispositivi esterni .........................
Collegamento del cavo di alimentazione ....................................................
Impostazione della lingua e del paese*.............................................................
Principali componenti del fax ...........................................................................
Pannello di controllo ...................................................................................
Tasti Funzione speciale .........................................................................
Installazione della cartuccia toner.....................................................................
Caricamento della carta ....................................................................................
Controllo del funzionamento del fax ................................................................
22
23
24
25
25
27
28
210
211
211
212
215
216
Capitolo 3: Registrazione delle informazioni
Suggerimenti per l'immissione di Numeri, Lettere e Simboli ..........................
Correzione degli errori ................................................................................
Registrazione delle informazioni trasmittente ..................................................
Che cosa sono le informazioni trasmittente? ..............................................
Impostazione di data e ora...........................................................................
Registrazione del proprio nome e numero di fax ........................................
Impostazione del tipo di linea telefonica ..........................................................
Selezione attraverso un centralino ....................................................................
Registrazione del tasto R.............................................................................
Impostazione dell'ora legale*............................................................................
32
34
35
35
36
36
38
39
39
311
Capitolo 4: Gestione dei documenti
Requisiti dei documenti ....................................................................................
Area di scansione dei documenti.................................................................
Caricamento dei documenti ..............................................................................
Aggiunta di pagine al documento inserito nell'ADF...................................
42
42
43
44
iv
Prefazione
Capitolo 5: Gestione della carta
Requisiti della carta...........................................................................................
Area di stampa.............................................................................................
Scelta del tipo di carta .......................................................................................
Caricamento della carta.....................................................................................
Selezione della consegna carta con il lato stampato rivolto verso il basso o
verso l'alto ......................................................................................................
Modifica dell'impostazione del formato carta...................................................
Impostazione della funzione Risparmio toner ..................................................
52
53
53
53
54
56
58
Capitolo 6: Selezione veloce
Introduzione alla selezione veloce ....................................................................
Metodi di selezione veloce ..........................................................................
Registrazione della selezione veloce ad un tasto ..............................................
Registrazione della selezione codificata ...........................................................
Registrazione della selezione di gruppo............................................................
Utilizzo della selezione veloce..........................................................................
Invio di documenti mediante la selezione veloce........................................
Esecuzione di chiamate telefoniche mediante la selezione veloce..............
Selezione da rubrica ..........................................................................................
Stampa degli elenchi di selezione veloce..........................................................
62
62
63
67
611
614
614
615
616
617
Capitolo 7: Trasmissione dei documenti
Preliminari per la trasmissione..........................................................................
Documenti che si possono trasmettere via fax ............................................
Impostazione della risoluzione di scansione ...............................................
Impostazione del contrasto ..........................................................................
Metodi di selezione .....................................................................................
Metodi di trasmissione ......................................................................................
Trasmissione da memoria............................................................................
Trasmissione manuale .................................................................................
Annullamento di una trasmissione....................................................................
Riselezione in caso di linea occupata................................................................
Riselezione manuale....................................................................................
Annullamento della riselezione manuale...............................................
Riselezione automatica................................................................................
Che cos'è la riselezione automatica?......................................................
Annullamento della riselezione automatica...........................................
Impostazione delle opzioni di riselezione automatica ...........................
Trasmissione di un documento a più destinazioni (Trasmissione sequenziale)
Trasmissione differita .......................................................................................
Acquisizione di un documento in memoria per la trasmissione differita....
Stampa di un documento programmato per la trasmissione differita..........
Cancellazione di un documento programmato per la trasmissione differita
72
72
72
73
74
75
75
76
78
79
79
79
79
79
79
710
712
714
714
716
717
Prefazione
v
Capitolo 8: Ricezione dei documenti
Metodi di ricezione ...........................................................................................
Ricezione automatica dei documenti: RX AUTOMATICA .......................
Impostazione del modo RX AUTOMATICA .......................................
Ricezione automatica di documenti e di chiamate telefoniche:
Modo Fax/Tel ...........................................................................................
Impostazione del Modo Fax/Tel............................................................
Impostazione delle opzioni per il Modo Fax/Tel ..................................
Ricezione manuale dei documenti: MODO MANUALE ...........................
Impostazione del MODO MANUALE .................................................
Ricezione manuale dei documenti.........................................................
Ricezione con la segreteria telefonica: MODO SEGRETERIA .................
Impostazione del MODO SEGRETERIA .............................................
Utilizzo del fax con una segreteria telefonica .......................................
Ricezione dei documenti mentre si eseguono altre operazioni.........................
Ricezione dei documenti in memoria in caso di problemi................................
Annullamento di una ricezione .........................................................................
84
84
85
87
87
87
89
89
89
810
810
811
Capitolo 9: Funzioni avanzate
Selezione speciale .............................................................................................
Inserimento di pause in un numero di telefono/fax.....................................
Impostazione temporanea della selezione tonale ........................................
Selezione attraverso un centralino ..............................................................
Documenti registrati in memoria ......................................................................
Stampa dell'elenco dei documenti registrati in memoria ............................
Stampa di un documento presente in memoria ...........................................
Trasmissione di un documento presente in memoria..................................
Cancellazione di un documento presente in memoria.................................
Polling...............................................................................................................
Che cos'è il polling? ....................................................................................
Ricezione polling ........................................................................................
Come prelevare un documento da un altro fax......................................
Annullamento di una ricezione polling .................................................
Trasmissione polling ...................................................................................
Creazione di una cassetta polling ..........................................................
Memorizzazione di un documento in una cassetta polling....................
Modifica o cancellazione delle impostazioni di una cassetta polling....
Restrizioni all'uso del fax..................................................................................
Attivazione delle restrizioni ........................................................................
Disattivazione delle restrizioni....................................................................
Ricezione con restrizioni ..................................................................................
92
92
93
93
94
94
95
96
98
99
99
99
99
911
911
911
914
914
916
916
917
919
vi
82
82
82
Prefazione
Capitolo 10: Esecuzione di copie
Documenti che si possono copiare....................................................................
Esecuzione di copie...........................................................................................
Esecuzione veloce di una sola copia .................................................................
102
102
103
Capitolo 11: Rapporti ed elenchi
Sommario dei rapporti e degli elenchi ..............................................................
RAPP. ATTIVITA' ...........................................................................................
RAPPORTO TX (Trasmissione) ......................................................................
RAPPORTO TX/RX (Transazione) MULTIPLA.......................................
RAPPORTO RX (Ricezione)............................................................................
112
113
114
115
115
Capitolo 12: Manutenzione
Pulizia periodica................................................................................................
Pulizia dell'esterno del fax...........................................................................
Pulizia dell'interno del fax...........................................................................
Pulizia dei componenti dello scanner ..........................................................
Sostituzione della cartuccia toner .....................................................................
122
122
123
124
126
Capitolo 13: Risoluzione dei problemi
Rimozione degli inceppamenti..........................................................................
Inceppamenti nell'ADF................................................................................
Inceppamenti carta ......................................................................................
Inceppamenti nelle fessure di consegna carta........................................
Inceppamenti all'interno del fax.............................................................
Messaggi visualizzati sul display LCD .............................................................
Problemi di alimentazione della carta ...............................................................
Problemi di trasmissione e ricezione ................................................................
Problemi di trasmissione .............................................................................
Problemi di ricezione...................................................................................
Problemi di copiatura ........................................................................................
Problemi con il telefono ....................................................................................
Problemi di stampa............................................................................................
Problemi di carattere generale...........................................................................
Se il problema non può essere risolto ...............................................................
Interruzione di corrente .....................................................................................
132
132
133
133
133
138
1313
1313
1313
1315
1317
1318
1318
1320
1321
1322
Prefazione
vii
Capitolo 14: Sommario delle impostazioni
Descrizione dei menu........................................................................................ 142
Stampa dell'elenco delle impostazioni correnti........................................... 142
Come accedere ai menu .............................................................................. 143
Menu IMPOSTAZ. UTENTE........................................................................... 144
Menu IMPOST. RAPPORTO........................................................................... 145
Menu IMPOSTAZIONI TX (Trasmissione) .................................................... 146
Menu IMPOSTAZIONI RX (Ricezione) ......................................................... 147
Menu IMPOS. STAMPANTE.......................................................................... 148
Menu CASSETTA POLLING.......................................................................... 149
Menu IMPOST. SISTEMA .............................................................................. 1410
Appendice A: Specifiche
Specifiche generali............................................................................................
Fax ....................................................................................................................
Copiatrice..........................................................................................................
Telefono ............................................................................................................
Stampante..........................................................................................................
A2
A2
A3
A3
A3
Appendice B: Istruzioni FAXL295
Introduzione ......................................................................................................
Differenze tra FAXL295 e FAXL220............................................................
Utilizzo della documentazione..........................................................................
Disimballaggio del FAXL295 .........................................................................
Collegamento del FAXL295 al PC..................................................................
Requisiti dei supporti di stampa........................................................................
Area di stampa.............................................................................................
Selezione dei supporti di stampa ......................................................................
Caricamento delle buste....................................................................................
Caricamento dei lucidi ......................................................................................
B2
B2
B2
B2
B3
B4
B4
B5
B5
B7
Appendice C: Accessori opzionali
Microtelefono opzionale* .................................................................................
Contenuto della confezione.........................................................................
Installazione del microtelefono sul fax .......................................................
Manutenzione del microtelefono.................................................................
C2
C2
C3
C4
Indice analitico.......................................................................................................................
I1
viii
Prefazione
Capitolo 1
❏
Convenzioni tipografiche utilizzate nel manuale.......................................
❏
Supporto clienti ..........................................................................................
13
❏
Importanti informazioni sulla sicurezza.....................................................
14
Introduzione
12
11
Introduzione
Capitolo 1
Introduzione
Convenzioni tipografiche utilizzate nel
manuale
Suggeriamo di leggere l'elenco dei simboli, dei termini e delle abbreviazioni utilizzati
nel manuale.
Questo simbolo evidenzia alcune precauzioni da adottare per evitare danni al fax o
all'utente. Per utilizzare il fax in modo sicuro, osservare sempre le suddette
precauzioni.
Le note forniscono alcuni consigli per un utilizzo più efficace del fax, per le restrizioni
all'uso dello stesso e per il superamento di alcune difficoltà minori. La lettura degli
argomenti summenzionati è consigliabile per utilizzare al meglio il fax e le relative
funzioni.
(
12
p. nnn)
Un numero preceduto da una freccia e racchiuso tra parentesi indica il
numero di pagina (p.) o il numero delle pagine (pp.) in cui l'argomento
viene trattato in modo più approfondito.
predefinita
Un'impostazione che rimane attiva fino a quando non viene modificata.
documento o fax
L'originale trasmesso o ricevuto mediante il fax.
menu
Un elenco di opzioni da cui selezionare la voce che si intende
impostare o modificare. Il titolo del menu viene visualizzato sul
display LCD.
NR. TX/RX
Numero di transazione. Il fax assegna automaticamente un numero di
transazione specifico a tutti i documenti trasmessi o ricevuti. Si tratta di
un numero a quattro cifre, utile per il reperimento dei documenti.
TX
Indica la Trasmissione.
RX
Indica la Ricezione.
Es:
Esempio di messaggio o impostazione visualizzato sul display LCD.
ADF
Alimentatore automatico di documenti. Il dispositivo che alimenta
automaticamente i documenti nel fax per la trasmissione e la copiatura.
LCD
Display a cristalli liquidi. Il display sul pannello di controllo che
visualizza i messaggi e le impostazioni.
ECM
Modo di correzione degli errori. La capacità del fax di ridurre gli errori
di linea e di sistema durante il collegamento con un altro fax dotato di
funzione ECM.
G3
Gruppo 3. Un sistema che utilizza degli schemi di codifica per inviare i
dati di immagine, riducendo la quantità di dati da trasmettere e,
conseguentemente, la durata del collegamento.
ITUTS
International Telecommunications UnionTelecommunications Sector.
Il comitato istituito per la definizione di standard internazionali di
telecomunicazione.
Introduzione
Capitolo 1
Supporto clienti
Questo fax è stato progettato utilizzando la più avanzata tecnologia per assicurarne il
perfetto funzionamento. Se si riscontrano degli inconvenienti nel funzionamento
dell'unità, provare a risolverli attenendosi alle indicazioni riportate nel Capitolo 13.
Se non si riesce a risolvere l'inconveniente oppure si ritiene che il FAX abbia bisogno
di assistenza, contattare il Centro di assistenza Canon o l'help line di Canon.
Capitolo 1
Introduzione
13
Introduzione
Questo manuale utilizza caratteri tipografici diversi per evidenziare i tasti e le
informazioni visualizzate sul display LCD:
• I tasti da premere appaiono in grassetto: Stop.
• Le informazioni visualizzate sul display LCD appaiono nel seguente carattere
tipografico: IMPOSTAZ. UTENTE.
Importanti informazioni sulla sicurezza
Prima di utilizzare il fax, leggere attentamente queste istruzioni.
Salvo per quanto specificatamente indicato in questo manuale, non tentare di
effettuare personalmente assistenza al fax. Non tentare mai di smontare il fax:
l'apertura e la rimozione delle coperture interne potrebbe esporre l'operatore a
tensioni pericolose e ad altri rischi. Per qualsiasi intervento di assistenza, contattare
il Centro di assistenza Canon o l'help line di Canon.
■ Movimentazione e manutenzione
14
•
Osservare tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul fax.
•
Non sottoporre il fax a forti urti o vibrazioni.
•
Prima di spostare o pulire il fax, scollegare sempre il cavo di alimentazione.
•
Per evitare inceppamenti della carta, non scollegare il cavo di alimentazione, non
aprire la copertura frontale, non aggiungere o rimuovere fogli dal vassoio
multiuso mentre è in corso la stampa.
•
Prima di trasportare il fax, rimuovere la cartuccia toner dall'unità. Riporre la
cartuccia toner nella confezione protettiva originale oppure avvolgerla in un
panno spesso in modo che non sia esposta alla luce.
•
Sollevare sempre il fax come mostrato in figura. Non sollevarlo mai reggendolo
per gli accessori.
•
Non introdurre alcun oggetto nella aperture o fessure del fax, in quanto si
potrebbero toccare accidentalmente componenti sotto tensione o cortocircuitare
delle parti, con il conseguente pericolo di incendi o di scosse elettriche.
•
Non far cadere piccoli oggetti (quali graffette, fermagli o punti metallici)
all'interno del fax. Se questo dovesse accadere, scollegare immediatamente il fax
e contattare il Centro di assistenza Canon o l'help line di Canon.
•
Non mangiare o bere nelle vicinanze del fax, per evitare che sostanze estranee o
liquidi possano penetrare nell'unità. Se questo dovesse accadere, scollegare
immediatamente il fax e contattare il Centro di assistenza Canon o l'help line di
Canon.
•
Pulire regolarmente il fax. L'accumulo di polvere può comprometterne il corretto
funzionamento.
Introduzione
Capitolo 1
Scollegare il fax dalla presa di corrente e contattare il Centro di assistenza Canon
o l'help line di Canon al verificarsi di uno dei seguenti casi:
– Il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati o usurati.
– E' penetrato del liquido nel fax.
– L'unità è stata esposta a pioggia o acqua.
– Il fax non funziona correttamente nonostante siano state seguite le istruzioni
riportate in questo manuale. Eseguire solo gli interventi e le regolazioni
indicati nel manuale. Regolazioni errate potrebbero danneggiare
l'apparecchiatura, richiedendo seri interventi di riparazione per ripristinare il
normale funzionamento del prodotto.
– Il fax è caduto e si è danneggiato.
– Il fax mostra evidenti alterazioni delle prestazioni, che indicano l'esigenza di
un intervento di assistenza.
■ Luogo di installazione
Capitolo 1
•
Collocare il fax su una superficie piana, stabile e priva di vibrazioni, in grado di
sopportarne il peso (circa 10 kg).
•
Installare il fax in un luogo fresco, asciutto, pulito e ben aerato.
– Verificare che il luogo di installazione non sia polveroso.
– Verificare che il luogo di installazione non sia soggetto a forti sbalzi di
temperatura, che deve sempre essere compresa tra 10 e 32,5C.
– Verificare che l'umidità relativa del locale sia sempre compresa tra 20% e
80%.
•
Non esporre il fax alla luce diretta del sole, in quanto questo potrebbe
danneggiarlo. In caso di installazione vicino ad una finestra, proteggere
l'apparecchiatura con delle tende o delle persiane.
•
Non utilizzare il fax in prossimità di acqua. Assicurarsi che il fax non sia a
contatto con oggetti umidi o bagnati.
•
Non utilizzare o conservare il fax all'aperto.
•
Non installare il fax vicino a dispositivi che contengono magneti o che possono
generare campi magnetici, quali gli altoparlanti.
•
Se possibile, installare il fax vicino ad una presa telefonica per un agevole
collegamento del cavo telefonico e per evitare l'installazione di una nuova presa.
•
Installare il fax vicino ad una presa di corrente standard da 200240V c.a.
(5060Hz).
•
Per garantire il corretto funzionamento del fax e proteggerlo dal rischio di
surriscaldamento (che può causare anomalie nel funzionamento e rischi di
incendio), non ostruire la ventola di aerazione, né bloccare o coprire le aperture
presenti sull'unità collocandola su divani, letti, coperte e altre superfici simili.
Non posizionare il fax su ripiani o scaffali privi di un'adeguata ventilazione o
nelle vicinanze di radiatori o fonti di calore. Lasciare uno spazio di circa 10 cm
attorno al fax. Per le dimensioni del fax, vedere a p. A2
Introduzione
15
Introduzione
•
•
Non ingombrare con scatole o mobili l'accesso alla presa di corrente. La presa di
corrente deve essere velocemente raggiungibile. In caso si noti qualcosa di
insolito provenire dal fax (fumo, strani odori, rumori), scollegarlo
immediatamente dalla presa. Contattare il Centro di assistenza Canon o l'help
line di Canon.
•
Non appoggiare alcun oggetto sul cavo di alimentazione e collocare il fax in
modo che il cavo non possa essere calpestato. Accertarsi che il cavo non sia
annodato o attorcigliato.
■ Alimentazione elettrica
•
In presenza di forti temporali, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di
corrente. (Si tenga presente che, scollegando il fax dalla presa di corrente, tutti i
documenti contenuti in memoria saranno cancellati).
•
Ogni volta che si scollega il fax, attendere almeno cinque secondi prima di
ricollegarlo.
•
Non collegare il fax a gruppi di continuità (UPS).
Questo prodotto emette onde elettromagnetiche di basso livello.
I portatori di pacemaker che dovessero avvertire dei disturbi sono pregati di
allontanarsi immediatamente dall'apparecchiatura e di rivolgersi al proprio medico.
16
Introduzione
Capitolo 1
Capitolo 2
❏
Disimballaggio del fax ...............................................................................
• Rimozione del materiale protettivo .......................................................
22
23
❏
Assemblaggio del fax.................................................................................
24
❏
Collegamenti ..............................................................................................
• Collegamento del cavo telefonico e dei dispositivi esterni ...................
• Collegamento del cavo di alimentazione...............................................
25
25
27
❏
Impostazione della lingua e del paese*......................................................
28
❏
Principali componenti del fax ....................................................................
• Pannello di controllo..............................................................................
Tasti Funzione speciale.......................................................................
210
211
211
❏
Installazione della cartuccia toner..............................................................
212
❏
Caricamento della carta..............................................................................
215
❏
Controllo del funzionamento del fax .........................................................
216
Installazione
21
Installazione
Capitolo 2
Installazione
Disimballaggio del fax
Prima di togliere il FAX dall'imballo, assicurarsi che il luogo prescelto sia idoneo per
l'installazione ( p. 15).
Estrarre con cautela tutti i componenti dalla scatola. E' richiesta la presenza di una
seconda persona che aiuti a reggere la scatola mentre si estrae il fax e il relativo
materiale protettivo. Conservare il cartone e il materiale protettivo per un eventuale
uso futuro.
Verificare la presenza degli articoli elencati di seguito:
UNITA' PRINCIPALE
SUPPORTO CARTA
CARTUCCIA TONER
FX-3
COPERTURA DEL
VASSOIO MULTIUSO
VASSOI
SUPPORTO
DOCUMENTI
CAVO DI ALIMENTAZIONE
CAVO TELEFONICO
DOCUMENTAZIONE
ETICHETTA DI AVVERTENZA CARICAMENTO CARTA
ETICHETTE INDIRIZZI
•
•
22
I componenti contenuti nella confezione potrebbero differire per forma e quantità da
quelli mostrati in figura.
I componenti forniti con il fax possono variare in base al paese di acquisto.
Installazione
Capitolo 2
Se mancano dei componenti oppure sono danneggiati, informare immediatamente il
Centro di assistenza Canon o l'help line di Canon.
•
•
Importante! Conservare lo scontrino fiscale o la fattura da esibire in caso di interventi
in garanzia.
In caso di acquisto del microtelefono opzionale, vedere l'Appendice C per i
componenti inclusi nella confezione.
Installazione
Rimozione del materiale protettivo
Rimuovere il materiale protettivo attenendosi alla seguente procedura. E'
consigliabile conservare il materiale protettivo per eventuali usi futuri.
1
Rimuovere il nastro
adesivo dal fax.
2
Aprire delicatamente
il pannello di controllo
(si apre solo
parzialmente).
Rimuovere quindi il
foglio protettivo
dall'ADF.
Richiudere il pannello
di controllo
premendolo al centro
fino a bloccarlo in
posizione.
La forma, la posizione e la quantità del materiale protettivo potrebbero differire da quanto
mostrato in figura.
Capitolo 2
Installazione
23
Assemblaggio del fax
Assemblare il fax attenendosi alla seguente procedura:
1
4
Fissare l'etichetta di
avvertenza
caricamento carta
sul lato sinistro del
vassoio multiuso.
Inserire le estremità
del supporto
documenti nei
corrispondenti fori
presenti sull'unità.
5
Inserire le linguette di
un vassoio negli
appositi fori presenti
sopra la fessura di
consegna carta con il
lato stampato rivolto
verso il basso.
2
Inserire le linguette
del supporto carta nei
corrispondenti fori
presenti sull'unità.
3
Far scorrere la
copertura del vassoio
multiuso sul supporto
carta.
6
Inserire le linguette
dell'altro vassoio negli
appositi fori previsti
sull'ADF.
Per informazioni dettagliate sull'installazione del microtelefono opzionale, vedere
l'Appendice C.
24
Installazione
Capitolo 2
Collegamenti
Su uno dei lati del fax sono presenti tre prese per il collegamento dei seguenti
elementi:
• Cavo telefonico
• Microtelefono opzionale o telefono
• Secondo telefono, segreteria telefonica o modem dati
Nel caso si disponga di un'unica linea telefonica e si desideri utilizzare il fax per
ricevere chiamate sia fax sia vocali, sarà necessario collegare al fax il microtelefono
opzionale, un telefono oppure una segreteria telefonica.
Collegare gli eventuali dispositivi esterni prima di utilizzare il fax.
Attenersi alla seguente procedura per collegare il cavo telefonico e il/i dispositivo/i
esterno/i:
1
Capitolo 2
Collegare un'estremità
del cavo della linea
telefonica, fornito di
serie, alla presa
L,
quindi collegare l'altra
estremità del cavo alla
presa telefonica a muro.
2
Collegare il
microtelefono opzionale
o il telefono alla presa
h.
3
Collegare il secondo
telefono, la segreteria
telefonica o il modem
dati alla presa
t.
Installazione
25
Installazione
Collegamento del cavo telefonico e dei dispositivi
esterni
•
•
•
•
26
A causa delle differenze nelle specifiche, Canon non può garantire la compatibilità di
tutte le segreterie telefoniche con questo fax.
Se al FAX è collegato un dispositivo esterno, controllare che il modo di ricezione
impostato sia coretto ( Capitolo 8).
Per collegare al fax sia un secondo telefono che una segreteria telefonica, collegare
prima il telefono alla segreteria e poi la segreteria al fax.
Al fax può anche essere collegato un modem dati; è però consigliabile utilizzare una
linea dedicata se si usa con frequenza il modem per inviare o ricevere dati.
Installazione
Capitolo 2
Collegamento del cavo di alimentazione
Prima di collegare il cavo di alimentazione, vedere Alimentazione elettrica, p.16.
Installazione
Collegare il cavo di alimentazione attenendosi alla seguente procedura:
Collegare il cavo di alimentazione
fornito di serie al relativo
connettore. Collegare l'altra
estremità del cavo ad una presa
tripolare* da 200-240V c.a., dotata
di messa a terra.
Il fax non ha interruttore di accensione, per cui si attiva collegando il cavo di
alimentazione alla presa di corrente. Dopo il collegamento, occorre comunque
attendere che l'unità si riscaldi prima di poter utilizzarla. Attendere che sull'LCD non
sia più visualizzato PREGO ATTENDERE.
•
•
Il fax è dotato di una spina tripolare che prevede la presenza di un terzo polo per la
messa a terra. Questa spina può essere inserita solo in una presa con messa a terra. Si
tratta di una misura di sicurezza. In caso di difficoltà di collegamento alla presa di
corrente, contattare un elettricista e sostituire la presa. Non vanificare la sicurezza
della presa tripolare eliminando il terzo polo o usando un adattatore*.
Non collegare il fax allo stesso circuito cui sono collegate apparecchiature quali
condizionatori, macchine per scrivere elettriche, televisori o copiatrici. Questi
dispositivi generano disturbi elettrici che possono interferire con le operazioni di
trasmissione e ricezione del fax.
Quando si collega per la prima volta il cavo di alimentazione del fax alla presa di
corrente CA, l'LCD visualizzerà il messaggio LINGUA DISPLAY dopo il messaggio
PREGO ATTENDERE. Specificare la lingua da utilizzare per i messaggi visualizzati
sull'LCD e definire il paese** ( p. 28).
* La forma della spina e della presa variano in base al paese di acquisto.
** La funzione di selezione del paese è disponibile solo per alcune nazioni.
Capitolo 2
Installazione
27
Impostazione della lingua e del paese*
Quando si collega il fax per la prima volta, occorre selezionare la lingua per il display
LCD. In alcuni casi, è anche necessario selezionare il paese nel quale si utilizza
l'apparecchiatura. Il fax imposta automaticamente le opzioni selezionabili nei menu
e le impostazioni predefinite in funzione del paese prescelto.
Attenersi alla seguente procedura per impostare la lingua e il paese.
Dopo aver collegato il cavo di alimentazione, il messaggio visualizzato sul display
passa da PREGO ATTENDERE a LINGUA DISPLAY.
PREGO ATTENDERE
LINGUA DISPLAY
1
Premere OK.
2
Premere ▼ o ▲ per selezionare la lingua nella
quale si desidera vengano visualizzati i
messaggi sul display LCD.
3
Premere OK.
Es:
Es:
Es:
INGLESE
INGLESE
DIGITAZ.CORRETTA
■ Se non compare SELEZIONE PAESE dopo
DIGITAZ.CORRETTA del punto 3:
Il fax si predispone in modalità di attesa.
Es:
15:00
ModoFax
■ Se compare SELEZIONE PAESE dopo
DIGITAZ.CORRETTA del punto 3:
SELEZIONE PAESE
4
Premere OK.
5
Premere ▼ o ▲ per selezionare il paese di
installazione del FAX.
•
Es:
Es:
REGNO UNITO
SVIZZERA
Se il nome del paese desiderato non è
visualizzato, selezionare ALTRO.
La funzione di selezione del paese è disponibile solo per alcune nazioni.
28
Installazione
Capitolo 2
6 Premere OK.
DIGITAZ.CORRETTA
Il fax si predispone in modalità di attesa.
MANCA CARTUCCIA
Es:
15:00
ModoFax
•
•
Capitolo 2
Installazione
Dopo aver selezionato la lingua e il paese, i menu per l'impostazione di queste voci
non verranno più visualizzati quando si collegherà di nuovo il cavo di alimentazione.
Per verificare i parametri di selezione paese impostati, è possibile stampare
l'ELENCO DATI UTENTE ( p. 142).
Per modificare l'impostazione della lingua o del paese, utilizzare il menu
IMPOST. SISTEMA ( p. 1410).
Installazione
29
Principali componenti del fax
COPERTURA DEL VASSOIO
MULTIUSO
VASSOI
FESSURA DI CONSEGNA
LATO STAMPATO VERSO
IL BASSO
GUIDE DOCUMENTO
ADF (ALIMENTATORE
AUTOMATICO DI
DOCUMENTI)
PANNELLO DI
CONTROLLO
SELETTORE DI
CONSEGNA
CARTA
SUPPORTO
CARTA
GUIDE CARTA
VASSOIO MULTIUSO
GANCIO DI
RILASCIO
COPERTURA
FRONTALE
FESSURA DI CONSEGNA
LATO STAMPATO VERSO
L'ALTO
SUPPORTO
DOCUMENTI
SCOMPARTO
CARTUCCIA TONER FX-3
RULLO DI CARICA DI
TRASFERIMENTO
(NON TOCCARE)
LEVA DI
RILASCIO
CARTA
GRUPPO DI
FISSAGGIO
COPERTURA
FRONTALE
210
Installazione
Capitolo 2
Pannello di controllo
La lingua utilizzata per il pannello di controllo varia in base al paese di acquisto del
prodotto. Nella seguente illustrazione, le voci del pannello di controllo sono in
italiano.
(
•
(
Tasto Rubrica
p. 616)
Tasto risoluzione
pp.72, 102)
• LCD
• Tasto C (Azzera)
(
p. 34)
• Tasti , , ,
(
pp. 34, 37)
• Tasto OK
(
p. 36)
•
Tasto di Selezione
codificata
(
pp. 62, 67, 614)
• Tasto
P Riselez./
Pausa
(
pp. 79, 92)
• Tasto R (
p. 39)
P
C
01
05
02
06
Registrazione Trasmissione
Dati
Differita
09
Polling
13
•
10
03
11
Rapporto
14
Tasti di Selezione veloce
(
pp. 62, 63, 615)
1
08
Documenti
in Memoria
Modo
Ricezione
2
3
ABC
DEF
4
5
GHI
JKL
6
MNO
7
8
9
PQRS
TUV
WXYZ
0
#
12
Spazio
R
OK
04
07
Installazione
•
Funzione
15
T
•
(
•
(
•
(
Tasto Aggancio
pp. 615, 76)
Tasto Avvio/Copia
pp. 102, 103)
Tasto Stop
pp. 37, 103)
•
Tasto numerico
(
p. 32)
Tasti Funzione speciale
•
•
•
•
Capitolo 2
Tasto Registraz. dati
(
p. 143)
Tasto Trasmissione
differita (
pp.714,
716, 717)
Tasto Polling
(
pp. 910, 914)
Tasto Rapporto
(
pp. 617, 113, 142)
•
Registrazione Trasmissione
Dati
Differita
Documenti
in Memoria
Modo
Ricezione
•
09
Polling
10
11
Rapporto
12
Spazio
Funzione
•
13
14
15
•
Tasto Documenti in
memoria (
pp. 94,
95, 96, 98)
Tasto Modo di
ricezione
(
Capitolo 8)
Tasto Spazio
(
pp. 33, 34)
Tasto Funzione
(
p. 36)
Installazione
211
Installazione della cartuccia toner
Questa sezione spiega come installare la cartuccia toner la prima volta che si utilizza
il fax. Per la procedura di sostituzione di una cartuccia toner esaurita, vedere a p. 126.
Prima di installare la cartuccia toner, leggere attentamente i seguenti suggerimenti:
• Utilizzare solo cartucce toner FX3.
• Tenere la cartuccia toner lontana dagli schermi dei computer e dalle unità di
lettura di CDROM e floppy disk. Il magnete presente all'interno della cartuccia
potrebbe danneggiarli.
• Non conservare la cartuccia toner esposta alla luce diretta del sole.
• Non esporre la cartuccia a temperature e umidità elevate né a repentini sbalzi di
temperatura. Conservare la cartuccia a una temperatura compresa tra 0°C e 35°C.
• Non esporre la cartuccia toner alla luce diretta del sole o a una luce intensa per
più di cinque minuti.
• Conservare la cartuccia toner nella sua confezione protettiva. Non aprire la
confezione fino al momento dell'installazione.
• Conservare la confezione protettiva per riporvi la cartuccia in caso di necessità.
• Non conservare la cartuccia toner in ambienti saturi di aria salmastra o di gas
corrosivi, quali quelli emessi da bombole spray.
• Rimuovere la cartuccia toner dal fax solo se strettamente necessario.
• Non aprire l'otturatore di protezione del tamburo
all'interno della cartuccia. La qualità di stampa potrebbe
deteriorarsi qualora la superficie del tamburo fosse
esposta alla luce o danneggiata.
•
Tenere la cartuccia toner come mostrato in figura, in
modo da non toccare l'otturatore di protezione del
tamburo.
•
Non toccare l'otturatore di protezione del tamburo.
Reggere la cartuccia toner evitando di toccare questa
parte.
•
Non collocare la cartuccia toner in posizione verticale né
capovolgerla. Se il toner dovesse indurirsi, nemmeno
scuotendo la cartuccia potrebbe essere possibile
ripristinarne la fluidità.
Non gettare la cartuccia toner nel fuoco. La polvere di toner è infiammabile.
212
Installazione
Capitolo 2
1
Verificare che il fax sia acceso.
2
Sollevare il gancio di rilascio e aprire la
copertura frontale.
Installazione
Attenersi alla seguente procedura per installare la cartuccia toner sul fax:
Non aprire la copertura frontale
senza aver sollevato il gancio di
rilascio; si potrebbe danneggiare
l'unità.
3
Estrarre la nuova cartuccia FX3 dalla
confezione protettiva.
•
4
Ruotarla delicatamente da lato a lato un
paio di volte per distribuire
uniformemente il toner all'interno.
•
Capitolo 2
Conservare la confezione
protettiva per riporvi la cartuccia in
caso, ad esempio, di trasporto.
La qualità di stampa potrebbe
essere compromessa nel caso il
toner non venisse distribuito
uniformemente.
Installazione
213
5
Collocare la cartuccia toner su una
superficie in piano e pulita, quindi
tirare delicatamente la linguetta in
plastica per staccare il sigillo.
•
Esercitare un movimento deciso e
continuo, per evitare di spezzare il
sigillo.
VISTA LATERALE
TIRARE
ENTRO
QUESTI
LIMITI
VISTA DALL'ALTO
TIRARE
ENTRO
QUESTI
LIMITI
6
Reggere la cartuccia per l'apposita
impugnatura e inserirla nel fax a fondo,
assicurandosi che le linguette della
cartuccia siano allineate con le guide
presenti nell'unità.
•
7
214
Reggere sempre la cartuccia
dall'apposita impugnatura.
Richiudere la copertura frontale con
entrambe le mani.
Installazione
Capitolo 2
Caricamento della carta
Questa sezione spiega come caricare la carta comune nel vassoio multiuso.
Per informazioni dettagliate sui requisiti della carta e sui supporti di stampa accettati
dal fax, vedere il Capitolo 5.
Il processo di stampa laser utilizza temperature elevate per fondere il toner sulla
carta. Evitare di utilizzare carta che a temperature vicine ai 170°C può fondere,
scolorire, evaporare o emettere fumi pericolosi. Con una stampante laser è ad
esempio sconsigliabile utilizzare carta pergamena. Verificare che la carta intestata o
colorata utilizzata possa resistere alle alte temperature.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Capitolo 2
Il fax accetta carta comune, carta con trama in tessuto e carta intestata. Non è
richiesto l'uso di carta speciale. Utilizzare fogli singoli e non carta in rotoli.
Assicurarsi che il formato, la grammatura e la quantità di carta caricata sul FAX
rispondano alle specifiche indicate ( Capitolo 5).
Il formato A4 è l'impostazione predefinita in fabbrica per il vassoio multiuso;
l'utente può comunque specificare un formato diverso ( p. 56).
E' possibile selezionare la fessura a faccia in giù o a faccia in su per la consegna
della carta ( p. 54). Scegliere il modo di consegna in funzione del tipo di
lavoro di stampa.
La fessura di consegna carta con il lato stampato rivolto verso il basso può
contenere fino a 50 fogli circa. Per evitare inceppamenti, rimuovere la carta dalla
fessura prima che si siano accumulati 50 fogli.
Non caricare la carta mentre è in corso la stampa.
Non lasciare la carta sul vassoio multiuso per un periodo prolungato; i fogli
potrebbero curvarsi o piegarsi e causare problemi.
Si possono riscontrare problemi di alimentazione dal vassoio multiuso, con
alcuni supporti di stampa, in presenza di particolari condizioni ambientali, quali
temperatura o umidità troppo elevata. In caso di problemi, alimentare un foglio
alla volta.
Fare attenzione a non far cadere oggetti estranei nel vassoio multiuso.
Evitare di mischiare fogli nuovi con quelli
già caricati sul vassoio multiuso.
L'aggiunta di fogli nuovi a quelli già
caricati può causare inceppamenti.
Qualora si dovessero aggiungere dei fogli
nuovi, rimuovere i fogli presenti e
ricaricarli con quelli nuovi.
Installazione
215
Installazione
Prima di caricare la carta, leggere attentamente le seguenti avvertenze:
Attenersi alla seguente procedura per caricare una risma (max. 10 mm) di carta
comune A4 nel vassoio multiuso:
1
Sfilare la copertura del vassoio
multiuso. Preparare una risma di carta
picchiettandola su una superficie piana
in modo da pareggiarne i bordi.
2
Aprire le guide carta in base alla
larghezza della risma.
3
Inserire la risma nel vassoio multiuso
~ (inserire per primo il bordo
superiore della risma, tenendo il lato
stampa rivolto verso l'esterno), quindi
regolare le guide carta in funzione della
larghezza della carta Ä.
• Verificare che le guide carta
premano contro la risma.
1
2
2
4
Rimontare la copertura del vassoio multiuso.
• Ricordarsi di riposizionare la copertura per evitare che la polvere possa
accumularsi all'interno dell'unità.
5
Se necessario, regolare il selettore di consegna carta (
p.54).
Il fax è ora pronto per la stampa.
Controllo del funzionamento del fax
Una volta assemblato il fax, installata la cartuccia toner e caricata la carta, è possibile
verificare il corretto funzionamento del fax eseguendo diverse copie di un documento
( p.102). In caso di problemi di stampa, consultare il Capitolo 13.
216
Installazione
Capitolo 2
Capitolo 3
Registrazione delle informazioni
Suggerimenti per l'immissione di Numeri, Lettere e Simboli....................
• Correzione degli errori...........................................................................
32
34
❏
Registrazione delle informazioni trasmittente ...........................................
• Che cosa sono le informazioni trasmittente? .........................................
• Impostazione di data e ora .....................................................................
• Registrazione del proprio nome e numero di fax...................................
35
35
36
36
❏
Impostazione del tipo di linea telefonica ...................................................
38
❏
Selezione attraverso un centralino .............................................................
• Registrazione del tasto R .......................................................................
39
39
❏
Impostazione dell'ora legale*.....................................................................
311
Registrazione delle
informazioni
❏
Capitolo 3
Registrazione delle informazioni
31
Suggerimenti per l'immissione di Numeri,
Lettere e Simboli
Quando la procedura richiede l'immissione di un nome o di un numero, fare
riferimento alla seguente tabella per sapere quale tasto numerico premere per
immettere il carattere desiderato:
Tasto
Modo caratteri
maiuscoli (:A)
Modo caratteri
minuscoli (:a)
Modo numeri
(:1)
Modo caratteri
maiuscoli (:A)
Modo caratteri
minuscoli (:a)
Modo numeri (:1)
1
2
ABC
3
DEF
4
GHI
5
JKL
6
MNO
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
#
T
Se si superano i 60 secondi tra un'immissione e l'altra, l'unità ritorna automaticamente in
modalità di attesa.
32
Registrazione delle informazioni
Capitolo 3
■
Passaggio dalla modalità numerica a quella alfabetica
Premere per selezionare il modo numero (:1),
il modo maiuscole (:A) o il modo minuscole (:a)
_
:1
(Modo numeri)
_
:A
(Modo caratteri maiuscoli)
_
:a
■
Immissione di caratteri alfabetici
1
Premere per passare al modo maiuscole
(:A) o al modo minuscole (:a).
Es:
2
Premere il tasto numerico contenente il
carattere desiderato.
Es:
•
•
3
•
Capitolo 3
:A
C
_
:A
CA
_
:A
Premere ripetutamente fino alla
comparsa del carattere desiderato. La
pressione continua del tasto comporta la
ripetizione ciclica dei caratteri abbinati al
medesimo.
Nel caso si abbiano dubbi sul tasto da
premere per inserire il carattere
desiderato, vedere a p. 32.
Proseguire con l'immissione di altri caratteri,
premendo i corrispondenti tasti numerici.
•
_
Es:
Se il carattere successivo da inserire è
abbinato ad un diverso tasto numerico,
premere semplicemente quel tasto fino a
far comparire il carattere desiderato.
o
Se il carattere successivo da inserire è
abbinato allo stesso tasto numerico
premuto al punto 2, premere
per
spostare il cursore verso destra. Premere
quindi ripetutamente il tasto numerico in
questione, fino a visualizzare il carattere
desiderato.
Per inserire uno spazio, premere
Funzione seguito da Spazio.
Registrazione delle informazioni
33
Registrazione delle
informazioni
(Modo caratteri minuscoli)
■
Immissione di numeri
1
Premere T per selezionare il modo
numeri (:1).
2
Premere il tasto numerico contenente il
numero desiderato.
•
Es:
_
:1
1
_
:1
10_
:1
#_
:1
# —
_
:1
Per inserire uno spazio, premere
Funzione seguito da Spazio.
3
Proseguire con l'immissione degli altri
numeri, premendo i tasti numerici
corrispondenti.
■
Immissione di simboli
1
Premere # ripetutamente fino alla
comparsa del simbolo desiderato.
Es:
2
Per inserire un altro simbolo, utilizzare
per spostare il cursore a destra,
quindi premere # ripetutamente fino a
visualizzare il simbolo desiderato.
Es:
Es:
Correzione degli errori
Intere parole possono essere cancellate premendo Annulla. In alternativa, attenersi
alla seguente procedura per correggere i singoli caratteri:
1
Usare
o
per spostare il cursore
sotto il carattere errato.
Es:
2
Premere il tasto numerico contenente il
carattere corretto, da sovrascrivere a
quello errato.
Es:
•
3
34
CANE
_N
:A
CANO
_N
:A
Nel caso si abbiano dubbi sul tasto
da premere per inserire il carattere
desiderato, vedere a p. 32.
Una volta completate le correzioni,
premere OK per registrare i nuovi dati.
Registrazione delle informazioni
Capitolo 3
Registrazione delle informazioni
trasmittente
Che cosa sono le informazioni trasmittente?
27-12 2002 10-12 FAX 123 4567
Data e ora di
trasmissione.
NOME
Numero di
telefono o fax
dell'unità
trasmittente.
E' possibile
selezionare se
FAX o TEL debba
essere
visualizzato
prima del numero
(
SIMBOLO
NR. TEL.,
p.14-4).
Nome della
società o
persona
trasmittente.
RICEVENT
In questo punto
compare il nome
del ricevente se
è stata utilizzata
la trasmissione
da memoria e il
numero da
contattare è
stato immesso
usando la
selezione
veloce.
001
E' possibile
selezionare se
le informazioni
del trasmittente
debbano essere
stampate
all'interno o
all'esterno
dell'area
immagine (
POSIZIONE
TTI, p.14-4).
Viene
visualizzato il
numero di
pagina del fax.
Per registrare le informazioni trasmittente, attenersi alle procedure descritte nelle
pagine seguenti.
Capitolo 3
Registrazione delle informazioni
35
Registrazione delle
informazioni
Quando si riceve un documento, il nome della persona o della società che ha
trasmesso il documento, il suo numero di fax/telefono e la data e l'ora della
trasmissione possono essere stampati in caratteri piccoli lungo il bordo superiore di
ogni pagina. Queste informazioni sono definite Informazioni trasmittente o
Identificazione del terminale trasmittente (TTI). Allo stesso modo, è possibile
registrare i propri dati sul fax utilizzato, di modo che ogni volta che si trasmette un
documento il destinatario riconosca la provenienza e l'ora di invio del medesimo. La
figura mostra un esempio di informazioni trasmittente stampate sui documenti
inviati:
Impostazione di data e ora
Attenersi alla seguente procedura per impostare la data e l'ora:
1
2
Premere Funzione.
3
Premere OK tre volte.
Premere Registrazione Dati.
•
REGISTRAZ. DATI
IMPOSTAZ. UTENTE
Vengono visualizzate la data e
l'ora al momento impostate sul fax.
DATA & ORA
Es:
4
Usare i tasti numerici per impostare il
giorno, il mese, l'anno e l'ora corretti, in
questo ordine.*
•
•
•
5
Es:
2
_0/12 2003 13:30
2
_7/12 2003 15:00
Immettere solo le ultime due cifre
dell'anno.
Impostare l'ora usando il formato
delle 24 ore (es. per la 1:00 del
pomeriggio digitare 13:00) e far
precedere da uno zero un numero
composto da una sola cifra.
In caso di errore, premere Annulla
e ridigitare la data e l'ora.
Premere OK.
DIGITAZ.CORRETTA
NR. TEL. UNITA'
6
Premere Stop per tornare in modalità di
attesa.
Es:
15:00
ModoFax
Registrazione del proprio nome e numero di fax
Attenersi alla seguente procedura per registrare il numero di telefono/fax e il nome
propri o della propria società:
1
2
Premere Funzione.
3
Premere OK due volte.
Premere Registrazione Dati.
REGISTRAZ. DATI
IMPOSTAZ. UTENTE
DATA & ORA
*
36
In alcuni paesi, la data (giorno, mese e anno) si presenta con un diverso formato.
Registrazione delle informazioni
Capitolo 3
4
Utilizzare o per selezionare NR.
TEL. UNITA'.
5
Premere OK.
Es:
6
Utilizzare i tasti numerici per
immettere il numero di telefono/fax
(max. 20 cifre, spazi inclusi).
Es:
•
•
7
TEL=
TEL=
123 4567
Per inserire uno spazio, premere
Funzione seguito da Spazio. Gli
spazi sono opzionali ma facilitano
la lettura del numero.
Per inserire un segno più (+) prima
del numero, premere #.
In caso di errore, premere Annulla
e ridigitare il numero.
Premere OK due volte.
DIGITAZ.CORRETTA
NOME UNITA'
Es:
8
Utilizzare i tasti numerici per
immettere il proprio nome o quello
della società (max. 24 caratteri, spazi
inclusi).
•
•
9
Es:
_
:A
CANON
_
:A
Nel caso si abbiano dubbi sulla
modalità di immissione dei
caratteri, vedere a p. 32.
In caso di errore, premere Annulla
e ridigitare il nome.
Premere OK.
DIGITAZ.CORRETTA
ID. TERMINALE TX
10 Premere Stop per tornare in modalità di
attesa.
Es:
15:00
ModoFax
Per verificare le informazioni trasmittente registrate nel fax, stampare l'ELENCO DATI
UTENTE ( p.142).
Capitolo 3
Registrazione delle informazioni
37
Registrazione delle
informazioni
•
NR. TEL. UNITA'
Impostazione del tipo di linea telefonica
Prima di utilizzare il fax, verificare che sia configurato per il tipo di linea telefonica
in uso. In caso di dubbi sul tipo di linea telefonica, chiedere conferma al gestore
telefonico.
Attenersi alla seguente procedura per modificare l'impostazione del tipo di linea
telefonica:
1
Premere Funzione.
2
Premere Registrazione Dati.
3
Premere OK due volte.
REGISTRAZ. DATI
IMPOSTAZ. UTENTE
DATA & ORA
4
Utilizzare
o
per selezionare
TIPO LINEA TEL.
5
Premere OK.
6
Usare
o
restrizione.
•
TIPO LINEA TEL
Es:
SELEZIONE TONALE
per selezionare il tipo di
Si possono selezionare i seguenti
menu:
– SELEZ. A IMPULSI*
(Per la selezione a impulsi)
– SELEZIONE TONALE
(Per la selezione tonale)
7
Premere OK.
8
Premere Stop per tornare in modalità di
attesa.
IMPOST. TASTO-R
Es:
15:00
ModoFax
*SELEZ. A IMPULSI è disponibile solo per alcuni paesi.
38
Registrazione delle informazioni
Capitolo 3
Selezione attraverso un centralino
PBX (Private Branch Exchange) è l'acronimo utilizzato per indicare un centralino
telefonico privato. Se il fax è collegato attraverso un PBX o un altro sistema di
commutazione telefonica, occorre innanzitutto digitare il numero di accesso alla linea
esterna, quindi comporre il numero che si desidera chiamare.
Per facilitare questa procedura, è possibile registrare il tipo e il numero di accesso alla
linea esterna sotto il tasto R ; sarà così sufficiente premere questo tasto prima di
selezionare il numero di fax/telefono che si desidera raggiungere. Vedere oltre per i
dettagli.
Registrazione del tasto R
1
Premere Funzione.
2
Premere Registrazione Dati.
3
Premere OK due volte.
REGISTRAZ. DATI
IMPOSTAZ. UTENTE
DATA & ORA
4
Utilizzare
o
per selezionare
IMPOST. TASTO R.
5
Premere OK.
6
Utilizzare
7
Premere OK.
8
Usare
o
per selezionare il tipo di
accesso del sistema di commutazione in
uso.
•
Capitolo 3
IMPOST. TASTO-R
Es:
o
PSTN
per selezionare PBX.
PBX
Es:
AGGANCIO
Si possono selezionare i seguenti
menu:
– PREFISSO
– AGGANCIO
Registrazione delle informazioni
39
Registrazione delle
informazioni
Per registrare tipo di accesso al PBX e numero di accesso alla linea esterna nel tasto
R, attenersi alla seguente procedura:
■
Se si seleziona AGGANCIO al punto 8:
9
Premere OK.
10 Premere Stop per tornare in modalità di
IMPOST. RAPPORTO
Es:
attesa.
■
Se si seleziona PREFISSO al punto 8:
9
Premere OK.
10 Usare i tasti numerici per impostare il
15:00
Es:
123456
numero di accesso alla linea esterna
(max. 19 cifre).
11 Premere Riselez./Pausa per inserire
Es:
123456P
una pausa.
12 Premere OK.
13 Premere Stop per tornare in modalità di
attesa.
310
Registrazione delle informazioni
ModoFax
IMPOST. RAPPORTO
Es:
15:00
ModoFax
Capitolo 3
Impostazione dell'ora legale*
Alcuni paesi adottano l'ora legale, che consiste nello spostare gli orologi avanti o
indietro di un'ora, in base al cambiamento di stagione. E' possibile scegliere se le
informazioni orarie del fax debbano conformarsi all'ora legale in vigore nel proprio
paese, e impostare il giorno e l'ora d'inizio e di fine dell'ora legale.
1
2
Premere Funzione.
3
Premere OK.
4
Utilizzare
o
per selezionare
IMPOST. SISTEMA.
5
Premere OK.
6
Utilizzare
LEGALE.
7
Premere OK.
Es:
8
Utilizzare
o
per selezionare
l'impostazione desiderata.
Es:
Premere Registrazione Dati.
•
REGISTRAZ. DATI
IMPOSTAZ. UTENTE
S/BLOCCO TELEF.
o
per selezionare ORA
ORA LEGALE
ON
ON
Si possono selezionare i seguenti
menu:
– ON
Attiva l'ora legale.
– OFF
Disattiva l'ora legale.
■
Se si seleziona OFF al punto 8:
9
Premere OK.
REGISTRAZ. TEL.
10 Premere Stop per tornare in modalità di
Es:
attesa.
15:00
ModoFax
*La funzione Ora legale è disponibile solo per alcuni paesi.
Capitolo 3
Registrazione delle informazioni
311
Registrazione delle
informazioni
IMPOST. SISTEMA
■
Se si seleziona ON al punto 8:
9
Premere OK tre volte.
DATA/ORA INIZIO
MESE
Es:
10 Usare
o
per selezionare il mese
in cui l'ora legale entra in vigore.
Es:
11 Premere OK due volte.
o
per selezionare la
settimana di attivazione dell'ora legale.
•
APRILE
SETTIMANA
Es:
12 Utilizzare
MARZO
Es:
ULTIMA SETTIMANA
PRIMA SETTIMANA
Si possono selezionare i seguenti
menu:
– PRIMA SETTIMANA
– SECONDA SETTIMANA
– TERZA SETTIMANA
– QUARTA SETTIMANA
– ULTIMA SETTIMANA (quarta
o quinta settimana, in base al
mese selezionato)
13 Premere OK due volte.
GIORNO
Es:
14 Utilizzare
o
per selezionare il
giorno di attivazione dell'ora legale.
Es:
15 Premere OK due volte.
immettere l'ora in cui avviene il
passaggio all'ora legale.
•
312
DOMENICA
ORA
Es:
16 Utilizzare i tasti numerici per
DOMENICA
Es:
0
_1:00
0
_2:00
Specificare l'ora utilizzando il
formato delle 24 ore (es: per le
2:00 del pomeriggio digitare
14:00) e far precedere da uno zero
i numeri composti da un'unica
cifra.
Registrazione delle informazioni
Capitolo 3
17 Premere OK tre volte.
DATA/ORA FINE
MESE
Es:
OTTOBRE
18 Utilizzare
o
e OK per
selezionare mese, settimana, giorno e
ora in cui termina l'ora legale,
attenendosi ai punti da 10 a 16 descritti
per DATA/ORA INIZIO. (es. ULTIMA
SETTIM. OT., DOMENICA e
03:00)
19 Premere OK.
attesa.
Capitolo 3
Es:
15:00
ModoFax
Registrazione delle informazioni
313
Registrazione delle
informazioni
20 Premere Stop per tornare in modalità di
REGISTRAZ. TEL.
314
Registrazione delle informazioni
Capitolo 3
Capitolo 4
Gestione dei documenti
Requisiti dei documenti .............................................................................
• Area di scansione dei documenti ...........................................................
42
42
❏
Caricamento dei documenti .......................................................................
• Aggiunta di pagine al documento inserito nell'ADF .............................
43
44
Gestione dei
documenti
❏
Capitolo 4
Gestione dei documenti
41
Requisiti dei documenti
I documenti che si possono inserire nell'ADF per la trasmissione e la copia devono
soddisfare i requisiti elencati in tabella:
Documento composto da una sola
pagina
Documenti composti da più pagine
con spessore e grammatura uguali
Formato
(Largh. ×
Lungh.)
Max. 216 mm × circa 1 m
Min. 148 mm × 105 mm
Max. 216 × 355.6 mm
Min. 148 × 105 mm
Quantità
1 foglio
Max. 30 fogli di formato A4 o Letter*
Max. 10 fogli di formato Legal*
Spessore
Da 0,06 a 0,23 mm
Grammatura Da 35 a 240 g/m
2
Da 0,06 a 0,13 mm
Da 40 a 90 g/m2
■
•
Documenti che possono creare dei problemi
•
Rimuovere tutti i punti metallici, le graffe, ecc. prima di caricare il documento
nell'ADF.
Prima di caricare il documento nell'ADF, assicurarsi che colla, inchiostro o
liquido correttore siano completamente asciutti.
Eseguire una copia dei documenti che non possono essere alimentati
correttamente nell'ADF, in modo da inserire la copia anziché l'originale.
Se si deve trasmettere un originale stampato dal FAX, ricordarsi di selezionare
la consegna a faccia in giù per la stampa del documento ( p. 54).
•
•
•
Per evitare inceppamenti nell'ADF, non utilizzare i documenti elencati di
seguito:
– Carta stropicciata o piegata
– Carta carbone o carbonata
– Carta arrotolata o ondulata
– Carta patinata
– Carta strappata
– Carta traslucida o sottile
Area di scansione dei documenti
L'area retinata mostra l'area di scansione
del documento. Verificare che il testo e la
grafica del documento rientrino nell'area
indicata.
MAX. 4 mm
A4
MAX. 4 mm
MAX. 3 mm
*
42
MAX. 3 mm
Carta da 75 g/m2
Gestione dei documenti
Capitolo 4
Caricamento dei documenti
Attenersi alla seguente procedura per caricare i documenti nell'ADF:
1
Regolare la guida documenti in
funzione della larghezza del
documento.
2
Inserire delicatamente il primo bordo
del documento, con il lato stampato
rivolto verso il basso, nell'ADF fino a
sentire un segnale acustico.
•
Picchiettare i documenti composti
da più pagine su una superficie
piana in modo da pareggiarne i
bordi, prima di inserirli nell'ADF.
•
•
Nel caso di documenti composti da più pagine, le pagine vengono alimentate una ad
una partendo dal fondo della risma.
Prima di avviare un nuovo lavoro, attendere che siano state acquisite tutte le pagine.
■ Problemi con i documenti composti da più pagine
In caso di problemi di alimentazione con i documenti composti da più pagine,
rimuovere la risma dall'ADF e pareggiarne i bordi su una superficie piana. Smazzare
quindi la risma in modo da assottigliarne il bordo anteriore e inserirla nell'ADF.
Per evitare problemi di alimentazione, accertarsi che i documenti rispondano ai requisiti
richiesti ( p.42).
Capitolo 4
Gestione dei documenti
43
Gestione dei
documenti
Il documento è ora pronto per la scansione.
Aggiunta di pagine al documento inserito nell'ADF
Se si desidera aggiungere delle pagine al documento inserito nell'ADF, attendere che
l'ultima pagina inizi ad essere alimentata, quindi caricare le pagine aggiuntive,
massimo 30 (10 in formato Legal). L'ultima pagina già inserita e la prima pagina del
nuovo set devono sovrapporsi di circa 2,5 cm.
2,5 cm
44
Gestione dei documenti
Capitolo 4
Capitolo 5
Gestione della carta
Requisiti della carta....................................................................................
• Area di stampa .......................................................................................
52
53
❏
Scelta del tipo di carta................................................................................
53
❏
Caricamento della carta..............................................................................
53
❏
Selezione della consegna carta con il lato stampato rivolto verso il
basso o verso l'alto .....................................................................................
54
❏
Modifica dell'impostazione del formato carta............................................
56
❏
Impostazione della funzione Risparmio toner ...........................................
58
Gestione della carta
❏
Capitolo 5
Gestione della carta
51
Requisiti della carta
Il vassoio multiuso accetta i seguenti tipi di carta:
Impostazione
formato carta
Dimensione
(Largh.× Lungh.)
Peso
Min. 92.4 × 127 mm
Max. 216 × 356 mm
6490 g/m2
Altezza massima della
1 foglio: 64105 g/m2 risma: 10 mm
(Circa 100 fogli di carta
con grammatura
75 g/m2)
A4
210 × 297 mm/
(8,27 × 11.69 pollici)
LTR (Letter)
215,9 × 279,4 mm
(8,5 × 11 pollici)
LGL (Legal)
215.9 × 355.6 mm
(8,5 × 14 pollici)
PERSON1/LUNGO*
Da 216 × 317 mm a
216 × 340 mm*
PERSON2/CORTO*
Da 216 × 254 mm a
216 × 285 mm*
Quantità
Una volta scelto il tipo di carta che si desidera caricare, eseguire i seguenti controlli:
• Verificare che la carta sia compatibile con il fax ( p.53).
• Verificare che il formato carta impostato per il vassoio multiuso corrisponda al
formato della carta caricata ( p.56).
• Verificare che la consegna carta sia impostata correttamente in funzione del tipo
di lavoro che si sta eseguendo ( p.54).
• Verificare di aver caricato correttamente la carta nel vassoio multiuso
( p.215).
*Con questa impostazione, caricare pochi fogli per volta.
52
Gestione della carta
Capitolo 5
Area di stampa
L'area retinata mostra l'area di stampa
della carta di formato A4.
MAX. 4 mm
A4
DIREZIONE DI
ALIMENTAZIONE
MAX. 10 mm
MAX. 4 mm
MAX. 5 mm
Scelta del tipo di carta
•
Per evitare inceppamenti nel vassoio multiuso, non utilizzare i seguenti tipi di
carta:
– Carta stropicciata o piegata
– Carta arrotolata o ondulata
– Carta patinata
– Carta strappata
– Carta umida
– Carta traslucida o molto sottile
•
Con i seguenti tipi di carta la qualità di stampa non è ottimale:
– Carta molto fibrosa
– Carta molto soffice
– Carta lucida
•
•
•
Verificare che sulla carta non vi siano polvere, sfilacciamenti o macchie di olio.
Provare la carta prima di acquistarne grandi quantitativi.
Conservare la carta nella confezione e su una superficie in piano fino al momento
dell'utilizzo. Conservare le confezioni aperte nella scatola originale, in un luogo
fresco e asciutto.
Conservare la carta a 18°C24°C e a un'umidità relativa del 40%60%.
•
Caricamento della carta
Per le istruzioni sul caricamento della carta nel vassoio multiuso, vedere a p. 215.
Capitolo 5
Gestione della carta
53
Gestione della carta
Attenersi alle seguenti istruzioni per la selezione della carta:
Selezione della consegna carta con il lato
stampato rivolto verso il basso o verso l'alto
■ Percorso carta
Conoscere il percorso carta all'interno del fax può aiutare a stabilire quale fessura di
consegna carta è più appropriata per il lavoro da eseguire.
Il foglio viene trasferito, dapprima, verso la cartuccia toner dove un raggio laser
"disegna" l'immagine di stampa sul tamburo che, a sua volta, applica il toner sulla
carta. Il foglio viene quindi trasferito al gruppo di fissaggio che provvede a "fissare"
(fondere) il toner sulla carta. Infine, il foglio viene espulso dal fax passando
attraverso la fessura di consegna carta con il lato stampato rivolto verso l'alto (lato
frontale dell'unità) oppure la fessura di consegna carta con il lato stampato rivolto
verso il basso (parte superiore dell'unità).
CONSEGNA CON IL
LATO STAMPATO
RIVOLTO VERSO IL
BASSO
SELETTORE DI
CONSEGNA
CARTA
CONSEGNA CON IL
LATO STAMPATO
RIVOLTO VERSO
L'ALTO
54
Gestione della carta
Capitolo 5
■ Selezione del tipo di consegna carta
Per selezionare il tipo di consegna carta, osservare le seguenti regole:
• Impostare sempre il selettore di consegna carta prima di avviare la stampa ( di
seguito).
• La modifica della consegna carta durante la stampa può causare dei problemi.
Attendere che il foglio sia stato espulso, prima di modificare la consegna carta.
• La fessura di consegna carta con il lato stampato rivolto verso il basso può
contenere fino a 50 fogli circa. Per evitare inceppamenti, rimuovere la carta dalla
fessura prima che si siano accumulati 50 fogli.
• Verificare che vi sia spazio sufficiente per l'uscita della carta dalla fessura di
consegna con il lato stampato rivolto verso l'alto. Rimuovere i fogli man mano
che vengono consegnati.
• Non tirare il foglio mentre viene espulso dall'unità.
Scegliere il tipo di consegna carta più adatto per il lavoro da eseguire.
Selezionare la consegna con il lato stampato rivolto verso l'alto o verso il basso con
l'apposito selettore.
CONSEGNA CON IL
LATO STAMPATO
RIVOLTO VERSO
L'ALTO
Selezionando la consegna carta con il lato stampato rivolto verso l'alto, i fogli devono
essere rimossi man mano che vengono consegnati.
In caso contrario, potrebbero verificarsi inceppamenti nella fessura di consegna e
conseguenti danni all'unità.
E' possibile utilizzare la consegna carta con il
lato stampato rivolto verso l'alto anche per
copiare o ricevere molte pagine. In questo caso,
posizionare il fax sul bordo della scrivania in
modo che le pagine possano cadere liberamente
senza bloccare la fessura di consegna carta. E'
consigliabile predisporre una scatola sotto il fax
per raccogliervi le pagine stampate.
Capitolo 5
Gestione della carta
55
Gestione della carta
CONSEGNA CON IL
LATO STAMPATO
RIVOLTO VERSO IL
BASSO
Modifica dell'impostazione del formato carta
Il vassoio multiuso è impostato in fabbrica per accogliere carta di formato A4. Se si
desidera caricare carta di formato diverso ( p.52), attenersi alla seguente
procedura per modificare l'impostazione del formato carta:
1
Premere Funzione.
2
Premere Registrazione Dati.
3
Premere OK.
4
Usare ▼ o ▲ per selezionare
IMPOS. STAMPANTE.
5
Premere OK.
6
Usare
o
per selezionare
FORMATO CARTA.
7
Premere OK.
8
Usare
o
per selezionare il formato carta
desiderato per il vassoio multiuso.
•
•
REGISTRAZ. DATI
IMPOSTAZ. UTENTE
IMPOS. STAMPANTE
RIDUZIONE RX
FORMATO CARTA
Es:
Si possono selezionare i seguenti menu:
– A4 (Predefinito)
– LTR
– LGL
– PERSONALIZZATO
Per informazioni dettagliate sui formati
carta di cui sopra, vedere a p. 52.
■
Se al punto 8 si seleziona A4, LTR oppure LGL:
9
Premere OK.
10 Premere Stop per tornare in modalità di
STAMPA ECONOMICA
Es:
attesa.
56
A4
15:00
ModoFax
■
Se è stato selezionato PERSONALIZZATO al punto 8:
9
Premere OK.
Gestione della carta
Es:
PERSON1/LUNGO
Capitolo 5
10 Utilizzare
o
per selezionare
l'impostazione formato carta personalizzato.
•
•
Si possono selezionare i seguenti menu:
– PERSON1/LUNGO (Predefinito)
– PERSON2/CORTO
Per informazioni dettagliate sui formati
carta di cui sopra, vedere a p. 52.
11 Premere OK.
12 Premere Stop per tornare in modalità di
Es:
15:00
ModoFax
Gestione della carta
attesa.
STAMPA ECONOMICA
Capitolo 5
Gestione della carta
57
Impostazione della funzione Risparmio toner
Attivando la funzione Risparmio toner, è possibile ridurre il consumo di toner di circa
il 30%40%. La cartuccia toner durerà quindi più a lungo.
L'attivazione di questa funzione, riduce la qualità di stampa. Per stampe di qualità
superiore, disattivare questa funzione.
Attenersi alla seguente procedura per attivare o disattivare la funzione Risparmio
toner:
1
Premere Funzione.
2
Premere Registrazione Dati.
3
Premere OK.
4
Utilizzare
o
per selezionare
IMPOS. STAMPANTE.
5
Premere OK.
6
Utilizzare
o
per selezionare
STAMPA ECONOMICA.
7
Premere OK.
8
Utilizzare
o
per selezionare
l'impostazione desiderata.
•
9
IMPOSTAZ. UTENTE
IMPOS. STAMPANTE
RIDUZIONE RX
STAMPA ECONOMICA
Es:
OFF
Si possono selezionare i seguenti menu:
– ON (Per abilitare la funzione di
risparmio toner)
– OFF (Disattiva il risparmio toner)
Premere OK.
10 Premere Stop per tornare in modalità di
attesa.
58
REGISTRAZ. DATI
Gestione della carta
CARTUCCIA SCARSA
Es:
15:00
ModoFax
Capitolo 5
Capitolo 6
Selezione veloce
Introduzione alla selezione veloce .............................................................
• Metodi di selezione veloce ....................................................................
62
62
❏
Registrazione della selezione veloce ad un tasto .......................................
63
❏
Registrazione della selezione codificata ....................................................
67
❏
Registrazione della selezione di gruppo.....................................................
611
❏
Utilizzo della selezione veloce...................................................................
• Invio di documenti mediante la selezione veloce ..................................
• Esecuzione di chiamate telefoniche mediante la selezione veloce ........
614
614
615
❏
Selezione da rubrica ...................................................................................
616
❏
Stampa degli elenchi di selezione veloce...................................................
617
Selezione veloce
❏
Capitolo 6
Selezione veloce
61
Introduzione alla selezione veloce
Invece di selezionare un numero di fax o telefono usando la selezione normale (ossia
i tasti numerici), è possibile semplificare la procedura registrando il numero di fax/
telefono per la selezione veloce. E' così possibile chiamare un numero premendo
pochi tasti, velocizzando quindi la selezione dei numeri con i quali si comunica
sovente.
La selezione veloce consente anche di registrare diversi numeri di fax in
corrispondenza di un tasto o un codice di selezione veloce; con un'unica operazione
è dunque possibile inviare un documento a tutti i numeri di fax registrati.
Per i dettagli sui metodi di selezione veloce disponibili, leggere il paragrafo
successivo.
Metodi di selezione veloce
Su questo fax sono disponibili i seguenti metodi di selezione veloce:
■ Selezione veloce a un tasto (p. 63)
Registrando un numero di telefono/fax in corrispondenza di un tasto di selezione
veloce è possibile selezionare tale numero premendo un solo tasto.
Sono disponibili 15 tasti di selezione veloce per la registrazione dei numeri di fax/
telefono.
■ Selezione codificata (p. 67)
Registrando un numero di telefono/fax in corrispondenza di un codice di selezione
codificata, è possibile chiamare tale numero premendo il tasto Selez. codificata
seguito dal codice a due cifre registrato (digitandolo con i tasti numerici).
Sono disponibili 100 codici per la registrazione dei numeri di fax/telefono.
■ Selezione di gruppo (p. 611)
E' possibile “raggruppare” fino a 114 numeri di fax per inviare un documento a tutti
questi numeri con un'unica e veloce operazione. Il gruppo è registrato in
corrispondenza di un tasto di selezione veloce ad un tasto o di un codice di selezione
codificata.
62
Selezione veloce
Capitolo 6
Registrazione della selezione veloce ad un
tasto
Registrando un numero di fax/telefono in corrispondenza di un tasto di selezione
veloce, è possibile selezionare tale numero premendo un solo tasto.
La registrazione di un tasto di selezione veloce comporta le seguenti operazioni:
– assegnazione di uno dei 15 tasti di selezione veloce al numero di telefono/fax che
si desidera registrare.
– registrazione del numero di telefono/fax in corrispondenza del tasto di selezione
veloce prescelto.
– registrazione di un nome per il tasto di selezione veloce. Questo nome viene
riportato negli elenchi di selezione veloce, nei rapporti e nell'intestazione dei fax
trasmessi utilizzando la trasmissione da memoria ( p.75).
– definizione del modo di trasmissione per il numero di fax registrato. Si può
impostare un subindirizzo e/o una password nel caso il fax remoto richieda
queste impostazioni.
Attenersi alla seguente procedura per registrare un numero per la selezione veloce ad
un tasto:
1
Premere Funzione.
2
Premere Registrazione Dati.
3
Usare
o
per selezionare
REGISTRAZ. TEL.
4
Premere OK due volte.
REGISTRAZ. DATI
REGISTRAZ. TEL.
SELEZ. UN TASTO
Es:
Usare
o
per selezionare il tasto di
selezione veloce (da 01 a 15) in
corrispondenza del quale registrare il numero
di fax/telefono.
•
•
6
Es:
Se in corrispondenza del tasto prescelto è
già registrato un numero, questo numero
verrà visualizzato.
Se in corrispondenza del tasto prescelto è
già registrato un gruppo, sul display verrà
visualizzato SELEZ.GRUPPO.
Premere OK due volte.
NUMERO TELEFONO
Es:
Capitolo 6
04=
Selezione veloce
5
01=
TEL=_
Selezione veloce
63
7
Utilizzare i tasti numerici per digitare il
numero di telefono/fax che si intende
registrare (max. 120 cifre, spazi e pause
inclusi).
•
•
•
•
•
8
Es:
TEL=20 545 8545_
Per inserire uno spazio, premere
Funzione seguito da Spazio. Gli spazi
sono opzionali e verranno ignorati
durante la selezione.
Per inserire una pausa, premere Pausa/
Riselezione ( p. 92).
Per correggere un errore nel numero,
premere per cancellare l'ultima cifra a
destra. In alternativa, premere Annulla
per cancellare l'intero numero.
Per cancellare i dati impostati in
corrispondenza del tasto di selezione
veloce prescelto, premere Annulla
seguito da OK. Premere Stop per tornare
in modalità di attesa. Il numero di
telefono/fax e il nome registrati sotto
questo tasto verranno cancellati.
Se si desidera conservare il numero
registrato in precedenza, ignorare questo
punto.
Premere OK due volte.
DIGITAZ.CORRETTA
NOME
Es:
9
Utilizzare i tasti numerici per immettere il
nome che si desidera assegnare al tasto di
selezione veloce (max. 16 caratteri, spazi
inclusi).
• Nel caso si abbiano dubbi sulla modalità
di immissione dei caratteri, vedere a
p. 32.
• Se si desidera conservare il nome
registrato in precedenza, ignorare questo
punto.
10 Premere OK.
Es:
_
:A
Canon EUROPA
_
DIGITAZ.CORRETTA
IMPOST.OPZIONALE
64
Selezione veloce
Capitolo 6
11 A questo punto le impostazioni di base per la
selezione veloce ad un tasto sono terminate.
Per proseguire con la registrazione di altri
tasti di selezione veloce, premere Funzione
seguito da Registrazione dati, quindi ripetere
la procedura dal punto 5.
o
Per concludere, premere Stop per tornare in
modalità di attesa.
o
Per registrare il modo di trasmissione per il
tasto in fase di registrazione, proseguire
attenendosi alla seguente procedura.
12 Premere OK.
13 Usare
o
Es:
Es:
05=
15:00
ModoFax
Es:
OFF
per selezionare ON.
ON
14 Premere OK due volte.
TIPO TX
Es:
TX NORMALE
15 Utilizzare
o
per selezionare il tipo di
trasmissione che si desidera impostare.
•
Se è stata selezionata TX NORMALE al punto 15:
16 Premere OK.
Es:
17 Premere Stop per tornare in modalità di
Es:
attesa.
Capitolo 6
05=
15:00
ModoFax
Selezione veloce
65
Selezione veloce
■
Si possono selezionare i seguenti menu:
– TX NORMALE
Trasmissione normale. (Scegliere
questa impostazione nel caso non si
desideri più utilizzare l'opzione
PSWD/SUBIND. precedentemente
impostata.)
– PSWD/SUBIND.
Trasmissione con subindirizzo e/o
password. Per i dettagli, vedere la
pagina seguente.
■ Se al punto 15 si seleziona PSWD/SUBIND.:
Il fax remoto potrebbe richiedere un subindirizzo conforme allo standard ITUT e/o
una password per poter ricevere i documenti. Il subindirizzo/password registrati in
questo punto devono corrispondere esattamente a quello/i registrato/i nel fax remoto.
Contattare l'interlocutore per verificare la configurazione del suo fax.
Durante la trasmissione con subindirizzo/password, i documenti vengono ricevuti
solo se il subindirizzo/password registrati nel fax trasmittente corrispondono a quelli
registrati nel fax ricevente. Il documento verrà quindi gestito in conformità con le
caratteristiche impostate sul fax ricevente.
La registrazione di un subindirizzo/password è anche richiesta per la trasmissione/
ricezione polling verso un fax che richiede queste impostazioni ( p.99).
Attenersi alla seguente procedura per registrare un subindirizzo/password:
16 Premere OK due volte.
17 Se è richiesto un subindirizzo, digitarlo
SUBINDIRIZZO
Es:
1234
utilizzando i tasti numerici.
•
•
Se invece non è richiesto, ignorare questo
punto.
Se è già stato registrato un subindirizzo che
si desidera conservare, ignorare questo
punto.
18 Premere OK due volte.
19 Se è richiesta una password, digitarla
PASSWORD
Es:
4321
utilizzando i tasti numerici.
•
•
Se invece non è richiesta, ignorare questo
punto.
Se è già stata registrata una password che
si desidera conservare, ignorare questo
punto.
20 Premere OK.
Es:
05=
21 Per proseguire con la registrazione di altri
tasti di selezione veloce, ripetere la procedura
dal punto 5.
o
Premere Stop per tornare in modalità di attesa.
•
•
66
Es:
15:00
ModoFax
Etichettare i tasti di selezione veloce con le etichette indirizzi fornire con il fax.
Applicare le etichette sui corrispondenti tasti.
Per verificare i dati immessi, stampare un elenco di tutti i numeri e nomi registrati per
la selezione codificata ( p.617).
Selezione veloce
Capitolo 6
Registrazione della selezione codificata
Registrando un numero di telefono/fax in corrispondenza di un codice di selezione
codificata, è possibile chiamare tale numero premendo il tasto Selez. codificata
seguito dal codice a due cifre registrato.
La registrazione della selezione codificata comporta le seguenti operazioni:
– assegnazione di uno dei 100 codici disponibili al numero di telefono/fax che si
desidera registrare.
– registrazione del numero di telefono/fax in corrispondenza del codice prescelto.
– registrazione di un nome per il codice di selezione codificata. Questo nome viene
riportato negli elenchi di selezione veloce, nei rapporti e nell'intestazione dei fax
trasmessi utilizzando la trasmissione da memoria ( p.75).
– definizione del modo di trasmissione per il numero di fax registrato. Si può
impostare un subindirizzo e/o una password nel caso il fax remoto richieda
queste impostazioni.
Attenersi alla seguente procedura per registrare un numero per la selezione
codificata:
1
Premere Funzione.
2
Premere Registrazione Dati.
3
Usare
o
per selezionare
REGISTRAZ. TEL.
4
Premere OK.
5
Utilizzare
o
per selezionare
SELEZ.CODIFICATA.
6
Premere OK.
Es:
7
Usare o per selezionare il codice (da 00
a 99) in corrispondenza del quale registrare il
numero di fax/telefono.
Es:
•
•
Capitolo 6
REGISTRAZ. TEL.
SELEZ. UN TASTO
SELEZ.CODIFICATA
00=
01=
In alternativa, premere Selez. codificata
e digitare il codice con i tasti numerici.
Se in corrispondenza del codice prescelto
è già registrato un numero, questo
numero verrà visualizzato.
Se in corrispondenza del codice prescelto
è già registrato un gruppo, sul display
verrà visualizzato SELEZ.GRUPPO .
Selezione veloce
•
REGISTRAZ. DATI
Selezione veloce
67
8
Premere OK due volte.
NUMERO TELEFONO
Es:
9
Utilizzare i tasti numerici per digitare il
numero di telefono/fax che si intende
registrare (max. 120 cifre, spazi e pause
inclusi).
•
•
•
•
•
Es:
TEL=_
TEL=3 3758 2111_
Per inserire uno spazio, premere
Funzione seguito da Spazio. Gli spazi
sono opzionali e verranno ignorati
durante la selezione.
Per inserire una pausa, premere Pausa/
Riselezione ( p. 92).
Per correggere un errore nel numero,
premere O per cancellare l'ultima cifra
a destra. In alternativa, premere Annulla
per cancellare l'intero numero.
Per cancellare i dati impostati in
corrispondenza del codice prescelto,
premere Annulla seguito da OK.
Premere Stop per tornare in modalità di
attesa. Il numero di telefono/fax e il nome
registrati sotto questo codice verranno
cancellati.
Se si desidera conservare il numero
registrato in precedenza, ignorare questo
punto.
10 Premere OK due volte.
DIGITAZ.CORRETTA
NOME
Es:
11 Utilizzare i tasti numerici per digitare il nome
che si desidera assegnare al codice di
selezione codificata (max. 16 caratteri, spazi
inclusi).
•
•
68
Es:
_
:A
Canon Inc.
_
:a
Nel caso si abbiano dubbi sulla modalità
di immissione dei caratteri, vedere a
p. 32.
Se si desidera conservare il nome
registrato in precedenza, ignorare questo
punto.
Selezione veloce
Capitolo 6
12 Premere OK.
DIGITAZ.CORRETTA
IMPOST.OPZIONALE
13 A questo punto le impostazioni di base per la
registrazione di un codice di selezione
codificata sono terminate.
Per proseguire con la registrazione di altri
codici di selezione codificata, premere
Funzione seguito da Registrazione dati,
quindi ripetere la procedura dal punto 7.
o
Per concludere, premere Stop per tornare in
modalità di attesa.
o
Per registrare il modo di trasmissione per il
codice in fase di registrazione, proseguire
attenendosi alla seguente procedura.
14 Premere OK.
15 Usare
Es:
Es:
02=
15:00
Es:
o
OFF
per selezionare ON.
ON
16 Premere OK due volte.
TIPO TX
Es:
17 Utilizzare
ModoFax
o
TX NORMALE
per selezionare il tipo di trasmissione che si desidera
impostare.
•
Se è stata selezionata TX NORMALE al punto 17:
18 Premere OK.
Es:
19 Premere Stop per tornare in modalità di
Es:
attesa.
Capitolo 6
02=
15:00
ModoFax
Selezione veloce
69
Selezione veloce
■
Si possono selezionare i seguenti menu:
– TX NORMALE
Trasmissione normale. (Scegliere questa impostazione nel caso non
si desideri più utilizzare l'opzione PSWD/SUBIND. precedentemente
impostata).
– PSWD/SUBIND.
Trasmissione con subindirizzo e/o password. Per i dettagli, vedere la
pagina seguente.
■ Se al punto 17 si seleziona PSWD/SUBIND.:
Il fax remoto potrebbe richiedere un subindirizzo conforme allo standard ITUT e/o
una password per poter ricevere i documenti. Il subindirizzo/password registrati in
questo punto devono corrispondere esattamente a quello/i registrato/i nel fax remoto.
Contattare l'interlocutore per verificare la configurazione del suo fax.
Durante la trasmissione con subindirizzo/password, i documenti vengono ricevuti
solo se il subindirizzo/password registrati nel fax trasmittente corrispondono a quelli
registrati nel fax ricevente. Il documento verrà quindi gestito in conformità con le
caratteristiche impostate sul fax ricevente.
La registrazione di un subindirizzo/password è anche richiesta per la trasmissione/
ricezione polling verso un fax che richiede queste impostazioni ( p. 99).
Attenersi alla seguente procedura per registrare un subindirizzo/password:
18 Premere OK due volte.
19 Se è richiesto un subindirizzo, digitarlo
SUBINDIRIZZO
Es:
1234
utilizzando i tasti numerici.
• Se invece non è richiesto, ignorare questo
punto.
• Se è già stato registrato un subindirizzo che
si desidera conservare, ignorare questo
punto.
20 Premere OK due volte.
21 Se è richiesta una password, digitarla
PASSWORD
Es:
4321
utilizzando i tasti numerici.
•
•
Se invece non è richiesta, ignorare questo
punto.
Se è già stata registrata una password che
si desidera conservare, ignorare questo
punto.
22 Premere OK.
Es:
02=
23 Per proseguire con la registrazione di altri
codici di selezione codificata, ripetere la
procedura dal punto 7.
o
Premere Stop per tornare in modalità di attesa.
Es:
15:00
ModoFax
Per verificare i dati immessi, stampare un elenco di tutti i numeri e nomi registrati per la
selezione codificata ( p.617). E' consigliabile conservare questo elenco nelle vicinanze
del fax come riferimento.
610
Selezione veloce
Capitolo 6
Registrazione della selezione di gruppo
Se si comunica sovente con lo stesso gruppo di numeri fax, è possibile "raggruppare"
questi numeri sotto un tasto di selezione veloce o un codice di selezione codificata.
E' quindi possibile inviare un documento a tutti i numeri di fax inseriti nel gruppo con
un'unica e veloce operazione.
La registrazione della selezione di gruppo comporta le seguenti operazioni:
– assegnazione di un tasto o di un codice di selezione veloce al gruppo di numeri
di fax che si desidera registrare.
– raggruppamento di fino a 114 numeri di fax sotto il tasto o codice prescelto. Si
possono inserire in un gruppo solo numeri di fax preventivamente registrati per
la selezione a un tasto o per la selezione codificata (es. non è possibile inserire
dei numeri di fax mediante tasti numerici).
– registrazione di un nome per il gruppo. Tale nome apparirà negli elenchi di
selezione veloce.
Attenersi alla seguente procedura per registrare la selezione di gruppo:
Premere Funzione.
2
Premere Registrazione Dati.
3
Usare
o
per selezionare
REGISTRAZ. TEL.
4
Premere OK.
5
Usare
o
per selezionare
SELEZ.GRUPPO.
6
Premere OK.
7
Scegliere il tasto o il codice in corrispondenza
del quale registrare il gruppo.
❏
Capitolo 6
Per registrare un gruppo sotto un tasto
di selezione veloce:
Usare
o
per selezionare il tasto di
selezione veloce (da 01 a 15) in
corrispondenza del quale registrare il
gruppo.
• Se il tasto prescelto è già stato
registrato, appare SELEZ. UN
TASTO o SELEZ.GRUPPO.
REGISTRAZ. DATI
REGISTRAZ. TEL.
SELEZ. UN TASTO
SELEZIONE DI
Es:
Es:
01=SELEZ. UN
03=
Selezione veloce
1
Selezione veloce
611
❏
Per registrare un gruppo sotto un codice
di selezione codificata:
Premere Selezione codificata, quindi
inserire con i tasti numerici il codice di
selezione codificata (da 00 a 99) in
corrispondenza del quale si desidera
registrare il gruppo.
• Se il codice prescelto è già stato
registrato, appare, SELEZ.
CODIFICATA o SELEZ.GRUPPO.
Es:
21=
.
Per registrare un gruppo sotto un tasto o un codice in
corrispondenza del quale è già stato registrato un numero per la
selezione veloce, è necessario cancellare dapprima il numero in
questione ( pp. 64, 68).
8
Premere OK due volte.
NUMERO TELEFONO
Es:
9
Immettere i numeri di selezione veloce ad un
tasto o di selezione codificata che si desidera
registrare nel gruppo.
❏
❏
Per inserire un numero di fax
registrato per la selezione veloce ad un
tasto:
Premere il/i tasto/i di selezione veloce
sotto cui sono registrati i numeri da
inserire nel gruppo.
Per inserire un numero di fax
registrato per la selezione codificata:
Premere Selez. codificata, quindi usare i
tasti numerici per inserire il codice a due
cifre abbinato al numero che si desidera
registrare nel gruppo. Ripetere
l'operazione per gli altri codici.
•
•
•
612
TEL=
Selezione veloce
Es:
Es:
01=905 795 1111
01=03 3758 2111
Il numero registrato per la selezione veloce ad un tasto o codificata
viene visualizzato sul display.
E' anche possibile inserire dei gruppi di numeri registrati sotto un tasto
o un codice di selezione veloce. In questo caso, viene visualizzato
SELEZ.GRUPPO.
Non è possibile inserire dei numeri non preventivamente registrati per
la selezione a un tasto o per la selezione codificata (es. con i tasti
numerici).
Capitolo 6
•
•
•
Per aggiungere dei numeri di fax ad un gruppo già registrato, è
sufficiente inserire i nuovi numeri seguendo la procedura appena
descritta.
Nel caso venga inserita una destinazione errata, o qualora si desideri
cancellare una destinazione già registrata in un gruppo, usare
o
per selezionare la voce in questione, quindi premere Annulla.
Per annullare la selezione di gruppo per il tasto o il codice selezionato,
premere Annulla fino a quando tutte le destinazioni sono state
cancellate, quindi premere OK. Premere Stop per tornare in modalità di
attesa. Tutti i numeri di fax e i nomi contenuti nel gruppo registrato sotto
il tasto o il codice in questione verranno cancellati.
10 Premere OK due volte.
NOME
Es:
11 Utilizzare i tasti numerici per digitare il nome
Es:
del gruppo (max.16 caratteri, spazi inclusi).
•
•
_
:A
Canon GROUP 2_:1
Nel caso si abbiano dubbi sulla modalità
di immissione dei caratteri, vedere a
p. 32.
Se si desidera conservare il nome
registrato in precedenza, ignorare questo
punto.
12 Premere OK.
DIGITAZ.CORRETTA
Es:
04=SELEZ. UN
13 Per proseguire con la registrazione di altri
gruppi, ripetere la procedura dal punto 7.
o
Premere Stop per tornare in modalità di
attesa.
•
15:00
ModoFax
Se i gruppi sono stati registrati in corrispondenza dei tasti di selezione veloce ad un
tasto, utilizzare le etichette indirizzi fornite con il fax. Applicare le etichette sui
corrispondenti tasti.
Per verificare i dati immessi, stampare un elenco di tutti i numeri e nomi registrati per
la selezione di gruppo ( p. 617). E' consigliabile conservare questo elenco nelle
vicinanze del fax come riferimento.
Selezione veloce
•
Es:
Capitolo 6
Selezione veloce
613
Utilizzo della selezione veloce
Una volta registrati i numeri di fax/telefono per la selezione veloce ad un tasto
( p. 63), per la selezione codificata ( p. 67), o per la selezione di gruppo
( p. 611), è possibile inviare documenti o eseguire telefonate con la selezione
veloce.
Invio di documenti mediante la selezione veloce
Attenersi alla seguente procedura per inviare un documento utilizzando la selezione
veloce ad un tasto, la selezione codificata o la selezione di gruppo:
1
Caricare il documento nell'ADF, tenendo il
lato stampato rivolto verso il basso
( p. 43).
•
•
2
❏
(Percentuale di memoria
ORIGINALE PRONTO
(In attesa di scansione)
Tasto di selezione veloce ad un tasto:
Premere il tasto desiderato.
Codice di selezione codificata:
Premere Selez. codificata, quindi usare i tasti numerici per digitare il
codice a due cifre desiderato.
• Nel caso si commetta un errore, premere Stop e ripetere questo
punto.
• NESSUN NR. TEL. appare se al tasto o al codice selezionato non è
abbinato alcun numero di fax/telefono o gruppo.
Premere Avvio/Copia per avviare la scansione oppure attendere alcuni
secondi che il fax avvii la scansione automaticamente.
•
614
MEM. IN USO 0%
Premere il tasto di selezione veloce ad un tasto oppure digitare il codice di
selezione codificata in corrispondenza del quale è stato registrato il numero o
il gruppo di numeri cui si desidera inviare il fax.
❏
3
Per regolare risoluzione e contrasto,
vedere a pp. 72, 73.
L'invio del documento potrebbe risultare
impossibile nel caso in cui la percentuale
di memoria in uso (visualizzata sul
display LCD) fosse prossima al 100%.
Per liberare dello spazio nella memoria
del fax: stampare, inviare o cancellare
tutti i documenti superflui ( p. 94).
Es:
Qualora non si desideri che il fax avvii la scansione automaticamente
dopo alcuni secondi, disattivare l'opzione NESSUNA RISPOSTA
( p. 146).
Selezione veloce
Capitolo 6
Esecuzione di chiamate telefoniche mediante la
selezione veloce
Attenersi alla seguente procedura per selezionare un numero di telefono registrato per
la selezione veloce ad un tasto o la selezione codificata:
1
Verificare che il microtelefono opzionale o un
telefono sia collegato al fax ( p. 25).
2
Premere Aggancio.
•
3
TEL=
E' anche possibile sollevare il ricevitore
anziché premere Aggancio.
Premere il tasto di selezione veloce ad un tasto o immettere il codice di
selezione codificata in corrispondenza del quale è stato registrato il numero di
telefono.
❏
❏
Tasto di selezione veloce ad un tasto:
Premere il tasto desiderato.
Codice di selezione codificata:
Premere Selez. codificata, quindi usare i tasti numerici per digitare il
codice a due cifre desiderato.
• Nel caso si commetta un errore durante la composizione del numero,
premere Aggancio o riagganciare il ricevitore e ripetere l'operazione
dal punto 2.
• NESSUN NR. TEL. appare se al tasto o al codice selezionato non è
abbinato alcun numero di fax/telefono.
• NON DISPONIBILE appare se al tasto o al codice selezionato è
abbinato un gruppo di numeri di fax.
Quando l'interlocutore risponde alla chiamata, sollevare il ricevitore e
conversare.
5
Per chiudere la chiamata, riagganciare il ricevitore.
Selezione veloce
4
Capitolo 6
Selezione veloce
615
Selezione da rubrica
Se ci si dimentica in quale tasto, codice o gruppo è stato registrato il numero di fax/
telefono desiderato, lo si può selezionare ricercando il nome del destinatario
mediante la funzione rubrica.
E' anche possibile ricercare il numero di telefono/fax del contatto desiderato.
Attenersi alla seguente procedura per trasmettere un documenti con la funzione
rubrica.
1
Caricare il documento nell'ADF, tenendo il
lato stampato rivolto verso il basso ( p. 43).
•
2
Premere Rubrica.
3
Utilizzare i tasti numerici per specificare la
lettera iniziale del nome del contatto da
ricercare.
04=Canon EUROPA
4
Premere
oppure
per scorrere l'elenco
dei nomi fino a visualizzare quello desiderato.
01=Canon Inc.
•
•
•
5
616
Per regolare risoluzione e contrasto,
vedere a pp. 72, 73.
1^ LETT DEL NOME
Se si preme
mentre è visualizzata
l'ultima voce della rubrica, l'elenco
rivisualizza la prima voce inserita nella
rubrica.
Accanto al nome registrato in un tasto di
selezione veloce, compare un numero di
due cifre. Accanto a un nome registrato
in corrispondenza di un codice di
selezione codificata compare un asterisco
( ) seguito da un codice di due cifre.
Una volta reperito il nome, è possibile
visualizzare il numero di telefono/fax
registrato premendo
o .
Premere Avvio/Copia per avviare la
scansione oppure attendere alcuni secondi
che il fax avvii la scansione automaticamente.
Selezione veloce
Capitolo 6
Stampa degli elenchi di selezione veloce
Per controllare i numeri di telefono/fax e i nomi registrati per la selezione veloce,
stampare gli elenchi di selezione veloce. E' consigliabile conservare questi elenchi
nelle vicinanze del fax come riferimento.
Attenersi alla seguente procedura per stampare gli elenchi di selezione veloce:
1
2
Premere Funzione.
3
Utilizzare
o
per selezionare EL.
SELEZ.VELOCE.
4
Premere OK.
5
Utilizzare
o
per selezionare l'elenco
che si desidera stampare.
• Si possono selezionare i seguenti menu:
– ELEN.SEL.1 TASTO
– ELENCO SEL. COD.
– 1 TASTO (DETT.)
– CODIFICATA (DET)
– ELENCO SEL.GRUP.
■
Se al punto 5 si seleziona ELENCO SEL.GRUP.:
6
Premere OK.
Premere Rapporto.
•
RAPP. ATTIVITA'
EL. SELEZ VELOCE
ELEN.SEL.1 TASTO
Il fax stampa l'elenco.
■
Se al punto 5 si seleziona un elenco diverso da ELENCO
SEL.GRUP.:
6
Premere OK.
STAMPA IN ORDINE
SI=( )
Selezionare l'ordine di stampa degli elenchi.
Premere per stampare l'elenco con i nomi delle destinazioni (NOME
CORRISPOND. sui rapporti) in ordine alfabetico (elenco ordinato).
o
Premere # per stampare l'elenco seguendo l'ordine dei tasti o dei codici
(elenco non ordinato).
• Il fax stampa l'elenco.
Selezione veloce
7
NO=(#)
Nelle pagine seguenti si riportano degli esempi di elenchi stampati dal fax.
Capitolo 6
Selezione veloce
617
■
ELENCO 1 NUMERI SELEZIONE AD UN TASTO
27/12 2002 17:23 FAX 123 4567
CANON
001
27/12 2002 17:23***********************************
FAX 123 4567
CANON
*** 1-TOUCH SPD DIAL LIST 1 ***
***********************************
001
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
NO.
[
[
[
[
[
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
CONNECTION
ID
ELENCO
1 NUMERI
SELEZIONETX
ADTYPE
UN
CONNECTION TEL
01]
03]
04]
05]
12]
905 795 1111
GROUP DIAL
2 50921
NR.
1 432 2060
[
12]
2 887 0166
[
[
[
[
01]
03]
04]
05]
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
Canon CANADA
GROUP 2
#TEL.CORRISPOND.
Canon ITALIA
Canon OPTICS
TIPO TX
NOMETX
REGULAR
PSWD/SUBADD.
2 887 0166
AUSTRALIA
Canon AUSTRALIA Canon
REGULAR
TX
905 795 1111
Canon CANADA
SELEZIONE DI GRUPPO
Canon GROUP 2
2 50921
Canon ITALIA
1 432 2060
Canon OPTICS
PREMENDO # AL PUNTO 7
( p.6-17), LE DESTINAZIONI SONO
ELENCATE IN BASE ALL'ORDINE DEI
TASTI (ELENCO NON ORDINATO).
■
REGULAR TX
TRASMISSIONE NORMALE
TRASMISSIONE NORMALE
TRASMISSIONE NORMALE
PSWD/SUBIND.
PREMENDO
AL PUNTO 7
(
p. 6-17), LE DESTINAZIONI SONO
ELENCATE IN ORDINE ALFABETICO
(ELENCO ORDINATO).
ELENCO 2 NUMERI SELEZIONE AD UN TASTO (Elenco
dettagliato)
27/12 2002 17:23 FAX 123 4567
CANON
001
27/12 2002 17:23***********************************
FAX 123 4567
CANON
*** 1-TOUCH SPD DIAL LIST 2 ***
001
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
[
01]
CONNECTION TEL
CONNECTION ID
TX TYPE
[
03]
CONNECTION TEL
GROUP DIAL
NOME CORRISPOND.
CONNECTION ID
GROUP 2
[
905 795 1111
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
Canon CANADAELENCO 2 NUMERI SELEZIONE AD UN
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
REGULAR TX
12] #TEL.CORRISPOND.
TIPO TX
[
04]
CONNECTION TEL
2 50921
[
01] #TEL.CORRISPOND.
CONNECTION ID
Canon ITALIA
NOME CORRISPOND.
TX TYPE
REGULAR TX
905 795 1111
Canon CANADA
TRASMISSIONE NORMALE
SELEZIONE DI GRUPPO
Canon GROUP 2
TIPO TX
[
05]
CONNECTION TEL
1 432 2060
[
03] #TEL.CORRISPOND.
CONNECTION ID
Canon OPTICS
NOME CORRISPOND.
TX TYPE
PSWD/SUBADD.
SUBADDRESS
1323
[
12]
CONNECTION TEL
TIPO TX 2 887 0166
TRASMISSIONE NORMALE
CONNECTION ID
Canon AUSTRALIA
TX TYPE
REGULAR TX
[
05] #TEL.CORRISPOND.
1 432 2060
[
04] #TEL.CORRISPOND.
NOME CORRISPOND.
NOME CORRISPOND.
TIPO TX
SUBINDIRIZZO
PREMENDO # AL PUNTO 7 (
p.6-17),
LE DESTINAZIONI SONO ELENCATE
IN BASE ALL'ORDINE DEI TASTI
(ELENCO NON ORDINATO).
618
2 887 0166
Canon AUSTRALIA
TRASMISSIONE NORMALE
Selezione veloce
2 50921
Canon ITALIA
Canon OPTICS
PSWD/SUBIND.
1323
PREMENDO
AL PUNTO 7
(
p. 6-17), LE DESTINAZIONI SONO
ELENCATE IN ORDINE ALFABETICO
(ELENCO ORDINATO).
Capitolo 6
■
ELENCO 1 NR. SELEZIONE VELOCE CODIFICATA
27/12 2002 17:23 FAX 123 4567
CANON
001
27/12 2002 17:23***********************************
FAX 123 4567
CANON
*** CODED SPEED DIAL LIST 1 ***
***********************************
001
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
NO.
[*
[*
[*
[*
[*
[*
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
CONNECTION
ID SELEZIONE VELOCE
TX TYPE
ELENCO 1 NR.
CONNECTION TEL
00]
01]
02]
03]
21]
32]
2131 1250
03 3758 2111
NR.
1 49 39 25 25
516p488 6700
[
00]
GROUP DIAL
[
02]
81 773 3173
[
[
[
[
21]
01]
03]
32]
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
Canon DEUTSCH.
Canon TOKYO
#TEL.CORRISPOND.
Canon FRANCE
2131 1250
1 49 39 25 25
SELEZIONE DI GRUPPO
03 3758 2111
516p488 6700
81 773 3173
Canon U.S.A.
Canon GROUP 1
Canon UK
Canon DEUTSCH.
Canon
FRANCE
PSWD/SUBADD.
Canon GROUP 1
Canon TOKYO
Canon U.S.A.
Canon UK
TIPO TX
TRASMISSIONE NORMALE
TRASMISSIONE NORMALE
TRASMISSIONE NORMALE
TRASMISSIONE NORMALE
PSWD/SUBIND.
PREMENDO
AL PUNTO 7
(
p. 6-17), LE DESTINAZIONI SONO
ELENCATE IN ORDINE ALFABETICO
(ELENCO ORDINATO).
PREMENDO # AL PUNTO 7
(
p.6-17), LE DESTINAZIONI SONO
ELENCATE IN ORDINE DI CODICE
(ELENCO NON ORDINATO).
ELENCO 2 NR. SELEZIONE VELOCE CODIFICATA (Elenco
dettagliato)
27/12 2002 17:23 FAX 123 4567
CANON
***********************************
27/12 2002 17:23 FAXCODED
123 4567
SPEED DIAL LIST 2 *** CANON
***
***********************************
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
[*
00]
CONNECTION TEL
CONNECTION ID
TX TYPE
[*
01]
[
00]TEL#TEL.CORRISPOND.
CONNECTION
03 3758 2111
CONNECTION ID NOME CORRISPOND.
Canon TOKYO
TIPO TX REGULAR TX
TX TYPE
2131 1250
Canon DEUTSCH.
TRASMISSIONE NORMALE
[*
02]
[
02]TEL#TEL.CORRISPOND.
CONNECTION
1 49 39 25 25
CONNECTION ID NOME CORRISPOND.
Canon FRANCE
TIPO TX REGULAR TX
TX TYPE
1 49 39 25 25
Canon FRANCE
TRASMISSIONE NORMALE
[*
03]
[
21]TEL#TEL.CORRISPOND.
CONNECTION
516p488 6700
CONNECTION ID NOME CORRISPOND.
Canon U.S.A.
TX TYPE
REGULAR TX
SELEZIONE DI GRUPPO
Canon GROUP 1
01] #TEL.CORRISPOND.
NOME CORRISPOND.
CONNECTION TEL
GROUP DIAL
CONNECTION ID TIPO TX Canon GROUP 1
03 3758 2111
Canon TOKYO
TRASMISSIONE NORMALE
[
03]TEL#TEL.CORRISPOND.
CONNECTION
81 773 3173
CONNECTION ID NOME CORRISPOND.
Canon UK
TIPO TX PSWD/SUBADD.
TX TYPE
SUBADDRESS
1323
516p488 6700
Canon U.S.A.
TRASMISSIONE NORMALE
21]
[*
32]
[
32] #TEL.CORRISPOND.
NOME CORRISPOND.
TIPO TX
SUBINDIRIZZO
PREMENDO # AL PUNTO 7
(
p.6-17), LE DESTINAZIONI SONO
ELENCATE IN ORDINE DI CODICE
(ELENCO NON ORDINATO).
Capitolo 6
001
2131 1250
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
Canon DEUTSCH. ELENCO 2 NR. SELEZIONE VELOCE
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
REGULAR TX
[
[*
001
81 773 3173
Canon UK
PSWD/SUBIND.
1323
PREMENDO
AL PUNTO 7
(
p. 6-17), LE DESTINAZIONI SONO
ELENCATE IN ORDINE ALFABETICO
(ELENCO ORDINATO).
Selezione veloce
Selezione veloce
■
REGULAR TX
REGULAR TX
NOMETX
REGULAR
REGULAR TX
619
■
ELENCO NR. SELEZIONE DI GRUPPO
27/12 2002 17:23 FAX 123 4567
CANON
001
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
ELENCO NR. SELEZIONE DI GRUPPO
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
620
[
03] Canon GROUP 2
[
[
[
[
04]
00]
02]
32]
[
21] Canon GROUP 1
[
[
01] 905 795 1111
03] 516p488 6700
Selezione veloce
2 50921
2131 1250
1 49 39 25 25
81 773 3173
Canon ITALIA
Canon DEUTSCH.
Canon FRANCE
Canon UK
Canon CANADA
Canon U.S.A.
Capitolo 6
Capitolo 7
❏
Preliminari per la trasmissione...................................................................
• Documenti che si possono trasmettere via fax ......................................
• Impostazione della risoluzione di scansione..........................................
• Impostazione del contrasto ....................................................................
• Metodi di selezione................................................................................
72
72
72
73
74
❏
Metodi di trasmissione ...............................................................................
• Trasmissione da memoria ......................................................................
• Trasmissione manuale ...........................................................................
75
75
76
❏
Annullamento di una trasmissione.............................................................
78
❏
Riselezione in caso di linea occupata.........................................................
• Riselezione manuale ..............................................................................
Annullamento della riselezione manuale ............................................
• Riselezione automatica ..........................................................................
Che cos'è la riselezione automatica?...................................................
Annullamento della riselezione automatica ........................................
Impostazione delle opzioni di riselezione automatica ........................
79
79
79
79
79
79
710
❏
Trasmissione di un documento a più destinazioni (Trasmissione
sequenziale)................................................................................................
712
❏
Trasmissione differita ................................................................................
• Acquisizione di un documento in memoria per la trasmissione differita
• Stampa di un documento programmato per la trasmissione differita ....
• Cancellazione di un documento programmato per la trasmissione
differita ..................................................................................................
Trasmissione dei documenti
714
714
716
717
71
Trasmissione dei
documenti
Capitolo 7
Trasmissione dei documenti
Preliminari per la trasmissione
Documenti che si possono trasmettere via fax
Per i dettagli sui tipi di documento che si possono trasmette via fax, sui requisiti e
sulle modalità di caricamento, vedere il Capitolo 4.
Impostazione della risoluzione di scansione
E' possibile impostare la risoluzione di scansione degli originali da trasmettere.
Risoluzioni più alte consentono di ottenere stampe di qualità superiore ma rallentano
la velocità di trasmissione. Regolare la risoluzione di scansione in funzione del tipo
di documento da trasmettere.
Se l'originale da trasmettere ha delle pagine che devono essere acquisite con una
risoluzione diversa rispetto alle altre, è possibile modificare il parametro di
risoluzione nel corso della scansione. La nuova impostazione sarà però effettiva a
partire dalla successiva pagina acquisita.
Attenersi alla seguente procedura per impostare la risoluzione di scansione:
1
Premere Risoluzione per selezionare il
parametro di risoluzione che si desidera.
•
2
72
Es:
FAX RISOL. FOTO
Si possono selezionare i seguenti menu:
– FAX RISOL. STD
Adatta per la maggior parte dei documenti contenenti esclusivamente
testo.
– FAX RISOL. FINE
Adatta per i documenti ad alta definizione.
– FAX RISOL. FOTO
Adatta per i documenti che contengono immagini fotografiche. Con
questa impostazione, le aree del documento che contengono fotografie
vengono automaticamente acquisite a 64 livelli di grigio, anziché in
bianco e nero.
– SUPER FINE
Adatto per i documenti che contengono immagini e testo denso con
caratteri piccoli. Con questa impostazione, si ha una risoluzione di
quattro volte superiore a quella del modo FAX RISOL. STD.
Proseguire quindi con l'operazione desiderata.
• Se non viene eseguita alcuna operazione, il display LCD torna in modalità
di attesa dopo circa 10 secondi.
Trasmissione dei documenti
Capitolo 7
E' possibile regolare il livello del contrasto per l'acquisizione dell'originale da
trasmettere o da copiare. Regolare il contrasto in base al tipo di documento, se chiaro
o scuro.
Attenersi alla seguente procedura per impostare il contrasto dell'originale da
trasmettere o da copiare:
1
Premere Funzione.
2
Premere Registrazione Dati.
3
Premere OK due volte.
REGISTRAZ. DATI
IMPOSTAZ. UTENTE
DATA & ORA
Capitolo 7
4
Usare
o
per selezionare
CONTR. DENSITA'.
5
Premere OK.
6
Usare
o
per selezionare il controllo
densità desiderato.
• Si possono selezionare i seguenti menu:
– STANDARD
Adatto per la maggior parte dei
documenti.
– SCURO
Adatto per i documenti chiari.
– CHIARO
Adatto per i documenti scuri.
7
Premere OK.
8
Premere Stop per tornare in modalità di
attesa.
CONTR. DENSITA'
Es:
STANDARD
ALLARME RIC.SGAN
Es:
15:00
ModoFax
Trasmissione dei documenti
73
Trasmissione dei
documenti
Impostazione del contrasto
Metodi di selezione
Sono disponibili diversi metodi di selezione del numero dell'unità ricevente. E'
possibile scegliere tra:
74
•
Selezione normale
Comporre il numero di fax utilizzando i tasti numerici, esattamente come quando
si seleziona un numero di telefono.
•
Selezione veloce ad un tasto
Selezionare il numero di fax premendo il tasto di selezione veloce (da 01 a 15)
in corrispondenza del quale è stato registrato il numero. Per i dettagli su
registrazione e utilizzo della selezione veloce ad un tasto, vedere a pp. 63, 614.
•
Selezione veloce codificata
Selezionare un numero di fax premendo Selezione codificata e specificando il
codice a due cifre (da 00 a 99) assegnato al numero di fax. Per i dettagli su
registrazione e utilizzo della selezione codificata, vedere le pp. 67, 614.
•
Selezione di gruppo
Inviare un documento ad un gruppo predefinito di numeri di fax registrati per la
selezione veloce. Per i dettagli sulla registrazione dei gruppi e sull'utilizzo della
selezione di gruppo, vedere le pp. 611, 614.
•
Selezione da rubrica
Ricercare il nome del contatto utilizzando la funzione rubrica. Per informazioni
dettagliate sulle funzioni rubrica, vedere a p. 616.
Trasmissione dei documenti
Capitolo 7
Trasmissione dei
documenti
Metodi di trasmissione
Questa sezione descrive le procedure e i vantaggi dei due principali metodi di
trasmissione: Trasmissione da memoria e Trasmissione manuale.
Trasmissione da memoria
La trasmissione da memoria è un metodo facile e veloce per inviare i documenti. Il
fax acquisisce in memoria la prima pagina di un documento composto da più pagine
e, contemporaneamente, seleziona il numero del destinatario, quindi inizia a
trasmettere le informazioni mentre prosegue nell'acquisizione delle restanti pagine.
Questo fax è un'apparecchiatura multifunzione in grado di acquisire in memoria un
documento anche se sta eseguendo altre operazioni.
Il FAX ha una memoria sufficiente per memorizzare fino a 448 pagine* (FAXL295)
/ 350 pagine* (FAXL220) (meno se il documento contiene molta grafica oppure del
testo particolarmente denso).
Attenersi alla seguente procedura per inviare un documento con la trasmissione da
memoria:
1
Caricare il documento nell'ADF, tenendo il
lato stampato rivolto verso il basso
( p. 43).
•
•
2
•
Capitolo 7
MEM. IN USO 0%
(Percentuale di memoria
Per regolare risoluzione e contrasto,
vedere a pp. 72, 73
L'invio del documento potrebbe risultare
impossibile nel caso in cui la percentuale
di memoria in uso (visualizzata sul
display LCD) fosse prossima al 100%. In
tal caso, utilizzare la trasmissione
manuale ( p. 76).
Selezionare il numero dell'unità ricevente.
•
•
*
Es:
ORIGINALE PRONTO
(In attesa di scansione)
Es:
TEL=
9p7654321
Per i metodi di selezione, vedere a p. 74.
Nel caso si selezioni un numero
sbagliato, premere Stop e selezionare il
numero corretto.
Se si è collegati ad un PBX e occorre
digitare il numero di accesso alla linea
esterna (“9”, ad esempio), aggiungere
una pausa dopo questo numero premendo
Riselez./Pausa ( p. 92).
In base al Chart Canon FAX Standard Nr. 1, Modo standard.
Trasmissione dei documenti
75
3
Premere Avvio/Copia per avviare la scansione del documento da trasmettere;
se si utilizza la selezione veloce, attendere che il fax inizi automaticamente la
scansione, dopo qualche istante.
•
•
•
•
•
Qualora non si desideri che il fax avvii la scansione automaticamente
dopo alcuni secondi, disattivare l'opzione NESSUNA RISPOSTA
( p. 146).
Per annullare una trasmissione in corso, premere Stop seguito da
( p. 78).
Il fax riseleziona automaticamente il numero del destinatario in caso di
linea occupata ( p. 79).
Per la trasmissione da memoria utilizzata) si possono registrare fino a 20 diverse
transazioni.
Completata la trasmissione, il documento viene automaticamente cancellato dalla
memoria. La cancellazione avviene anche se, a seguito di un errore, l'invio del
documento non ha potuto essere completato.
Trasmissione manuale
Questo metodo di trasmissione consente di parlare con l'interlocutore prima di inviare
il documento. E' utile quando l'interlocutore deve predisporre manualmente il proprio
fax per la ricezione.
Per poter utilizzare la trasmissione manuale, è necessario aver collegato al fax il
microtelefono opzionale o un telefono ( p. 25).
Attenersi alla seguente procedura per inviare un fax con la trasmissione manuale
attraverso il microtelefono:
1
Verificare che il microtelefono opzionale o un
telefono sia collegato al fax ( p. 25).
2
Caricare il documento nell'ADF, tenendo il
lato stampato rivolto verso il basso
( p. 43).
•
Per regolare risoluzione e contrasto,
vedere a pp. 72, 73
Es:
MEM. IN USO 0%
(Percentuale di memoria
ORIGINALE PRONTO
(In attesa di scansione)
3
Premere Aggancio.
•
76
TEL=
E' anche possibile sollevare il ricevitore
anziché premere Aggancio.
Trasmissione dei documenti
Capitolo 7
Selezionare il numero di fax/telefono del
destinatario.
•
•
TEL=
7654321
Per i metodi di selezione, vedere a p. 74.
Nel caso si commetta un errore durante la
composizione del numero, premere
Aggancio o riagganciare il ricevitore e
ripetere l'operazione dal punto 3.
■
Se si sente una tonalità acuta invece della voce
dell'interlocutore:
5
Premere Avvio/Copia per avviare la trasmissione del documento.
Se è stato sollevato il ricevitore per comporre il numero, premere Avvio/
Copia e riagganciare.
■
Se si sente una voce:
5
Sollevare il ricevitore e conversare.
•
Se è stato premuto Aggancio invece di sollevare il ricevitore al punto 3,
si sentirà la voce dell'interlocutore ma questi non sarà in grado di sentire
la voce del chiamante. Sollevare il ricevitore per conversare con
l'interlocutore.
6
Quando si è pronti per l'invio, chiedere all'interlocutore di premere il tasto di
avvio sul proprio fax.
7
Quando si sente una tonalità acuta, premere Avvio/Copia e riagganciare per
avviare la trasmissione del documento.
•
Se si utilizza il microtelefono, riagganciare dopo aver premuto Avvio/Copia, in caso
contrario la chiamata verrà interrotta.
Se il microtelefono non è agganciato correttamente, il fax emette dei segnali acustici.
Assicurarsi che il microtelefono sia stato riagganciato correttamente. Se non si
desidera che il fax emetta dei segnali acustici, disattivare l'opzione ALLARME
RIC.SGAN ( p. 144).
•
Capitolo 7
Es:
Trasmissione dei documenti
77
Trasmissione dei
documenti
4
Annullamento di una trasmissione
Attenersi alla seguente procedura per interrompere una trasmissione prima che sia
stata completata:
■
1
Se si sta inviando un documento utilizzando la trasmissione
manuale:
Premere Stop.
•
•
La trasmissione viene annullata.
Il fax stampa un RAPPORTO TX
ERRATA ( p. 114).
■
Se si sta inviando un documento utilizzando la trasmissione
da memoria:
1
Premere Stop.
•
2
Il fax chiede di confermare
l'annullamento della trasmissione.
Premere
•
•
•
•
CANCELLA?
SI #NO
SI=( ) NO=(#)
per annullare la trasmissione.
La trasmissione verrà annullata solo
premendo .
Nel caso si cambiasse idea e si volesse
continuare la trasmissione, premere #.
Per annullare la trasmissione di un
documento in attesa di invio (es.
trasmissione differita oppure attesa
riselezione), sarò necessario cancellarlo
dalla memoria ( pp. 717, 98).
Il fax stampa un RAPPORTO TX
ERRATA ( p. 114).
Quando si annulla una trasmissione, può essere necessario aprire il pannello di
controllo per rimuovere il documento dall'ADF ( p. 132).
78
Trasmissione dei documenti
Capitolo 7
Sono disponibili due metodi di riselezione: riselezione manuale e automatica. Questa
sezione descrive questi due metodi di selezione.
Riselezione manuale
Premere Riselez./Pausa per ricomporre l'ultimo numero selezionato con i tasti
numerici. (Il numero viene riselezionato, indipendentemente dall'impostazione della
funzione di riselezione automatica).
Annullamento della riselezione manuale
Per annullare la riselezione manuale, premere Stop.
Riselezione automatica
Che cos'è la riselezione automatica?
Quando si invia un documento attraverso la trasmissione da memoria ( p. 75) e il
numero del destinatario è occupato, il fax attende per un determinato periodo di
tempo dopo di che riseleziona automaticamente il numero in questione. Questa
funzione viene definita riselezione automatica.
Mentre il fax è in attesa di riselezionare il numero, sul display LCD vengono
visualizzati RISELEZIONE AUTO e il numero della transazione (NR. TX/RX).
Le opzioni di riselezione automatica consentono di definire il numero di tentativi e
l'intervallo tra di essi. Se si desidera, è anche possibile disattivare la riselezione
automatica.
Nel caso nessuno dei tentativi di riselezione automatica vada a buon fine, il fax
annullerà la trasmissione e stamperà un RAPPORTO TX ERRATA per avvisare
l'utente che la trasmissione non è stata effettuata ( p. 114).
Annullamento della riselezione automatica
La riselezione automatica non può essere annullata premendo il tasto Stop mentre il
fax è in attesa di riselezionare il numero. Per annullare la riselezione, attendere che il
fax avvii la riselezione e attenersi alla procedura indicata di seguito, se si desidera,
invece, annullare la riselezione mentre il fax è in attesa; sarà necessario cancellare il
documento dalla memoria ( p. 98).
Attenersi alla seguente procedura per annullare la riselezione automatica mentre il
fax inizia la riselezione del numero:
1
Capitolo 7
Attendere fino a quando il fax inizia la
riselezione del numero.
SELEZIONE
Trasmissione dei documenti
79
Trasmissione dei
documenti
Riselezione in caso di linea occupata
2
Premere Stop.
•
3
Premere
•
•
•
CANCELLA?
Il fax chiede di confermare
l'annullamento della riselezione
automatica.
SI #NO
SI=( ) NO=(#)
per annullare la riselezione.
La riselezione verrà annullata solo premendo .
Nel caso si cambiasse idea e si volesse lasciar continuare la riselezione,
premere #.
Il fax stampa un RAPPORTO TX ERRATA ( p. 114).
Impostazione delle opzioni di riselezione automatica
Per la riselezione automatica si possono impostare le seguenti opzioni:
•
•
•
Attivazione o meno della riselezione automatica.
Numero dei tentativi di riselezione.
Intervallo di tempo tra i tentativi di riselezione.
Attenersi alla seguente procedura per impostare le opzioni di riselezione automatica:
710
1
Premere Funzione.
2
Premere Registrazione Dati.
3
Premere OK.
4
Usare ▼ o ▲ per selezionare
IMPOSTAZIONI TX.
5
Premere OK.
6
Usare ▼ o ▲ per selezionare
RISELEZIONE AUTO.
7
Premere OK.
Trasmissione dei documenti
REGISTRAZ. DATI
IMPOSTAZ. UTENTE
IMPOSTAZIONI TX
TX ECM
RISELEZIONE AUTO
Es:
ON
Capitolo 7
Utilizzare ▼ o ▲ per selezionare
l'impostazione desiderata.
•
Trasmissione dei
documenti
8
Si possono selezionare i seguenti menu:
– ON
Attiva la riselezione automatica.
– OFF
Disattiva la riselezione automatica.
■
Se si seleziona OFF al punto 8:
9
Premere OK.
NESSUNA RISPOSTA
10 Premere Stop per tornare in modalità di
Es:
attesa.
■
Se si seleziona ON al punto 8:
9
Premere OK due volte.
15:00
NR. RISELEZIONI
Es:
10 Usare i tasti numerici per impostare il numero
2VOLTE
Es:
5VOLTE
di tentativi di riselezione del fax.
•
ModoFax
Si può scegliere un valore compreso tra 1
e 10 volte.*
11 Premere OK due volte.
INTERVAL.RISELEZ
Es:
12 Usare i tasti numerici per impostare
2MIN.
Es:
5MIN.
l'intervallo tra i tentativi di riselezione.
•
Si può scegliere un valore compreso tra 2
e 99 minuti.*
13 Premere OK.
14 Premere Stop per tornare in modalità di
attesa.
*
Capitolo 7
NESSUNA RISPOSTA
Es:
15:00
ModoFax
I valori variano in base al paese.
Trasmissione dei documenti
711
Trasmissione di un documento a più
destinazioni (Trasmissione sequenziale)
La trasmissione sequenziale consente di trasmettere un documento a più destinazioni,
con una sola operazione. L'operatore deve semplicemente inserire il documento e
specificare i numeri di fax; l'unità acquisisce quindi il documento in memoria e lo
trasmette a tutti gli indirizzi immessi, uno dopo l'altro.
Con questa funzione, è possibile inviare lo stesso documento fino a 116 destinazioni.
Le destinazioni specificate devono essere state previamente registrate per la selezione
veloce ad un tasto o la selezione codificata ( Capitolo 6). Con la selezione normale
è possibile specificare un solo numero di fax (es. con i tasti numerici).
Qualora si trasmettano sovente i documenti ad uno stesso gruppo di numeri di fax, è
possibile registrare questi numeri per la selezione di gruppo. Questo metodo
semplifica notevolmente la procedura di selezione ( p. 611).
Attenersi alla seguente procedura per inviare uno documento a più destinazioni:
1
Caricare il documento nell'ADF, tenendo il
lato stampato rivolto verso il basso
( p. 43).
•
•
2
MEM. IN USO 0%
(Percentuale di memoria
Per regolare risoluzione e contrasto,
vedere a pp. 72, 73
L'invio del documento potrebbe risultare
impossibile nel caso in cui la percentuale
di memoria in uso (visualizzata sul
display LCD) fosse prossima al 100%.
Per liberare dello spazio nella memoria
del fax: stampare, inviare o cancellare
tutti i documenti superflui ( p. 94).
ORIGINALE PRONTO
(In attesa di scansione)
Si possono specificare fino a 116
destinazioni, utilizzando uno dei seguenti
metodi:
❏
❏
712
Es:
Selezione veloce ad un tasto:
Premere il/i tasto/i di selezione veloce
desiderati.
Selezione veloce codificata:
Premere Selez. codificata, quindi usare i
tasti numerici per digitare il codice a due
cifre desiderato. Ripetere l'operazione
per gli altri codici.
• Ricordarsi di premere Selez.
codificata prima di ogni codice.
Trasmissione dei documenti
Es:
Es:
Es:
TEL=905 795 1111
01
TEL=03 3758 2111
Capitolo 7
❏
•
•
•
•
3
•
Capitolo 7
TEL=
2 887 0166
Premere Avvio/Copia per avviare la scansione oppure attendere alcuni
secondi che il fax avvii la scansione automaticamente.
•
•
Es:
I numeri di fax possono essere specificati in qualunque ordine.
Nel caso si specifichi una destinazione sbagliata, premere Annulla e immettere la
destinazione corretta.
La seconda destinazione deve essere immessa entro cinque secondi dalla prima. Tutti
gli altri numeri vanno selezionati entro 10 secondi. Se si eccede questo intervallo di
tempo, il fax inizia automaticamente ad acquisire l'originale. Qualora non si desideri
che il fax avvii la scansione automaticamente, disattivare l'opzione NESSUNA
RISPOSTA ( p. 146).
Per verificare le destinazioni selezionate, usare ▼ o ▲ per scorrere i numeri.
•
•
Selezione normale:
Utilizzare i tasti numeri per digitare il
numero di fax desiderato, quindi premere
OK.
• Con questo metodo, è possibile
immettere un solo numero di fax.
Selezione da rubrica
Individuare il nome del destinatario.
Il fax invierà il documento nel seguente ordine: numeri di selezione
veloce ad un tasto, numeri di selezione codificata e numero immesso da
tastiera.
Qualora non si desideri che il fax avvii la scansione automaticamente,
disattivare l'opzione NESSUNA RISPOSTA ( p. 146).
Per annullare la trasmissione mentre è in corso la selezione del numero,
premere Stop quindi . Verrà annullato l'invio a tutte le destinazioni
specificate al punto 2. (Non è possibile cancellare una sola destinazione).
Se un numero è occupato, il fax prosegue con la trasmissione alle altre destinazioni e,
al termine, provvede automaticamente a riselezionare il numero occupato.
Se la memoria del fax si satura mentre è in corso la scansione del documento, sul
display LCD viene visualizzato MEMORIA PIENA. In questo caso, rimuovere il
documento dall'ADF (potrebbe essere necessario aprire il pannello di controllo) e
suddividerlo in più parti, quindi inviare ciascuna parte separatamente.
Trasmissione dei documenti
713
Trasmissione dei
documenti
❏
Trasmissione differita
Il fax consente di acquisire un documento in memoria e di trasmetterlo automaticamente
fino a 116 destinazioni ad un'ora prestabilita, entro le successive 24 ore. Questa funzione
è chiamata trasmissione differita o trasmissione temporizzata. Questo consente di sfruttare
le tariffe telefoniche notturne, decisamente più convenienti.
Per utilizzare correttamente la trasmissione differita, verificare che l'ora impostata sul fax
sia esatta ( p. 36).
Acquisizione di un documento in memoria per la
trasmissione differita
Attenersi alla seguente procedura per acquisire un documento in memoria per la
trasmissione differita:
1
Caricare il documento nell'ADF, tenendo il
lato stampato rivolto verso il basso
( p. 43).
• Per regolare risoluzione e contrasto,
vedere a pp. 72, 73
• L'invio del documento potrebbe risultare
impossibile nel caso in cui la percentuale
di memoria in uso (visualizzata sul
display LCD) fosse prossima al 100%.
Per liberare dello spazio nella memoria
del fax: stampare, inviare o cancellare
tutti i documenti superflui ( p. 94).
Es:
MEM. IN USO 0%
(Percentuale di memoria)
ORIGINALE PRONTO
(In attesa di scansione)
2
Premere Funzione.
3
Premere Trasmissione Differita.
4
Premere OK.
Es:
5
Usare i tasti numerici per impostare l'ora
desiderata per la trasmissione del documento.
• Impostare l'ora usando il formato delle 24
ore (es. per le 11:30 del pomeriggio
digitare 23:30) e far precedere da uno
zero un numero composto da una sola
cifra.
Es:
6
Premere OK.
REGISTRARE
IMPOSTA ORA 1
_5:00
IMPOSTA ORA 2
_2:30
SEL.DESTINAZIONI
TEL=
714
Trasmissione dei documenti
Capitolo 7
E' possibile inserire fino a 116 destinazioni
utilizzando uno dei seguenti metodi:
❏
❏
❏
❏
•
•
Es:
Es:
Es:
Es:
TEL=905 795 1111
01
TEL=03 3758 2111
TEL=
2 887 0166
Nel caso si specifichi una destinazione sbagliata, premere Annulla e immettere la
destinazione corretta.
Se sono stati immessi più numeri di fax, utilizzare ▼ oppure ▲ per scorrere l'elenco
dei numeri delle destinazioni di rivedere.
8
Premere Avvio/Copia per avviare la
scansione del documento nella memoria del
fax.
• All'ora prestabilita, il fax trasmetterà il
documento a tutte le destinazioni
specificate al punto 7.
•
•
Si possono programmare fino a 20 trasmissioni differite.
Se la memoria del fax si satura mentre è in corso la scansione del documento, sul
display LCD viene visualizzato MEMORIA PIENA. In tal caso, non sarà possibile
trasmettere il documento all'ora prestabilita. Rimuovere le pagine del documento
presenti nell'ADF (potrebbe essere necessario aprire il pannello di controllo).
Questo fax è un'apparecchiatura multifunzione in grado di eseguire altre operazioni
anche se è programmato per una trasmissione differita.
•
Capitolo 7
Selezione veloce ad un tasto:
Premere il/i tasto/i di selezione veloce
desiderati.
Selezione veloce codificata:
Premere Selez. codificata, quindi usare i
tasti numerici per digitare il codice a due
cifre desiderato. Ripetere l'operazione
per gli altri codici.
• Premere Selez. codificata prima di
ogni codice.
Selezione normale:
Utilizzare i tasti numeri per digitare il
numero di fax desiderato, quindi premere
OK.
• Con questo metodo, è possibile
immettere un solo numero di fax.
Selezione da rubrica
Individuare il nome del destinatario.
Trasmissione dei documenti
715
Trasmissione dei
documenti
7
Stampa di un documento programmato per la
trasmissione differita
Attenersi alla seguente procedura per stampare un documento programmato per la
trasmissione differita:
Quando si stampa un documento programmato per la trasmissione differita, la stampa
viene ridotta al 90% dell'originale.
1
Premere Funzione.
2
Premere Trasmissione Differita.
3
Usare
4
Premere OK.
Es:
5
Usare
o
per selezionare il numero di
transazione (NR. TX/RX) del documento da
stampare.
• Nel caso si abbiano dei dubbi sul numero
di transazione (NR. TX/RX), stampare
l'ELENCO DOC. IN MEM. ( p. 94).
• Il simbolo “#” prima del numero di
transazione (NR. TX/RX) indica che il
documento è in trasmissione e non è
pertanto possibile selezionarlo.
• Usare
o
per visualizzare i dettagli
della transazione (es. destinazione).
Es:
6
Premere OK.
o
REGISTRARE
per selezionare STAMPA.
STAMPA
NR. TX/RX
0
_001
NR. TX/RX
#0
_003
STAMPA SOLO 1PG?
SI=( ) NO=(#)
716
7
Premere per stampare solo la prima pagina
oppure premere # per stampare tutte le pagine
del documento.
• Il fax stampa il documento.
8
Per proseguire nella stampa di altri documenti
programmati per la trasmissione differita,
ripetere la procedura dal punto 5.
o
Premere Stop per tornare in modalità di
attesa.
Trasmissione dei documenti
Es:
15:00
ModoFax
Capitolo 7
Attenersi alla seguente procedura per cancellare un documento programmato per la
trasmissione differita:
1
Premere Funzione.
2
Premere Trasmissione Differita.
3
Usare
FILE.
4
Premere OK.
Es:
5
Usare
o
per selezionare il numero di
transazione (NR. TX/RX) del documento da
eliminare.
• Nel caso si abbiano dei dubbi sul numero
di transazione (NR. TX/RX), stampare
ELENCO DOC. IN MEM. ( p. 94).
• Il simbolo “#” prima del numero di
transazione (NR. TX/RX) indica che il
documento è in fase di trasmissione. Per
cancellare un documento in fase di
trasmissione, seguire le istruzioni
visualizzate sul display LCD.
• Usare
o
per visualizzare i dettagli
della transazione (es. destinazione).
Es:
6
Premere OK.
o
REGISTRARE
per selezionare CANCELLA
CANCELLA FILE
NR. TX/RX
0
_001
NR. TX/RX
#0
_003
OK CANCELLARE?
SI=( ) NO=(#)
Capitolo 7
7
Premere per cancellare il documento.
• Se si cambia idea e si desidera mantenere
in memoria il documento per la
trasmissione differita, premere #.
8
Per proseguire con la cancellazione di altri
documenti programmati per la trasmissione
differita, ripetere la procedura dal punto 5.
o
Premere Stop per tornare in modalità di
attesa.
FINE CANCELLAZ.
Es:
15:00
ModoFax
Trasmissione dei documenti
717
Trasmissione dei
documenti
Cancellazione di un documento programmato per
la trasmissione differita
718
Trasmissione dei documenti
Capitolo 7
Capitolo 8
Ricezione dei documenti
Capitolo 8
Metodi di ricezione ....................................................................................
• Ricezione automatica dei documenti: RX AUTOMATICA .................
Impostazione del modo RX AUTOMATICA.....................................
• Ricezione automatica di documenti e di chiamate telefoniche:
Modo Fax/Tel ........................................................................................
Impostazione del Modo Fax/Tel .........................................................
Impostazione delle opzioni per il Modo Fax/Tel................................
• Ricezione manuale dei documenti: MODO MANUALE......................
Impostazione del MODO MANUALE...............................................
Ricezione manuale dei documenti ......................................................
• Ricezione con la segreteria telefonica: MODO SEGRETERIA............
Impostazione del MODO SEGRETERIA ..........................................
Utilizzo del fax con una segreteria telefonica.....................................
82
82
82
84
84
85
87
87
87
89
89
89
❏
Ricezione dei documenti mentre si eseguono altre operazioni ..................
810
❏
Ricezione dei documenti in memoria in caso di problemi.........................
810
❏
Annullamento di una ricezione ..................................................................
811
Ricezione dei documenti
81
Ricezione dei
documenti
❏
Metodi di ricezione
Il fax consente di utilizzare diversi metodi di ricezione. Per individuare il modo più
adatto alle proprie esigenze, consultare la seguente tabella:
Modo ricezione
Uso
Funzionamento
principale
RX AUTOMATICA Fax
Modo Fax/Tel
Fax/Tel
MODO MANUALE
Tel
MODO
SEGRETERIA
Fax/Tel
Tutte le chiamate in arrivo
vengono gestite come
chiamate fax. I documenti
vengono ricevuti
automaticamente mentre le
chiamate vocali vengono
scollegate.
Il fax si predispone
automaticamente per la
ricezione di chiamate fax e
telefoniche. I documenti
vengono ricevuti
automaticamente mentre
vengono emessi degli squilli
per le chiamate telefoniche.
Il fax emette degli squilli per
tutte le chiamate in arrivo, sia
che si tratti di chiamate fax
che di chiamate telefoniche.
Per ricevere i documenti,
occorre attivare
manualmente la ricezione
fax.
Il fax riceve
automaticamente i
documenti mentre la
segreteria telefonica registra i
messaggi vocali.
Requisiti
Dettagli
Linea telefonica dedicata per p. 82
il fax.
Microtelefono opzionale o
telefono collegato al fax.
p. 84
Microtelefono opzionale o
telefono collegato al fax.
p. 87
Segreteria telefonica
collegata al fax.
p. 89
Dopo aver stabilito il modo di ricezione più adatto alle proprie esigenze, impostarlo
come descritto in questo capitolo. La modalità di ricezione può comunque essere
modificata in qualsiasi momento.
Ricezione automatica dei documenti: RX
AUTOMATICA
Se si dispone di una linea telefonica dedicata per il fax, collegare l'apparecchiatura a
questa linea e selezionare l'opzione RX AUTOMATICA. Il fax gestirà tutte le
chiamate in arrivo come chiamate fax.
Impostazione del modo RX AUTOMATICA
1
Premere Funzione seguito da Modo di
ricezione.
2
Utilizzare
o
per selezionare RX
AUTOMATICA, quindi premere OK.
RX AUTOMATICA
Es:
82
Ricezione dei documenti
15:00
ModoFax
Capitolo 8
Se RX AUTOMATICA non viene visualizzato sul display LCD dopo aver premuto il
tasto Modo Ricezione, attenersi alla seguente procedura:
Premere Funzione.
2
Premere Registrazione Dati.
3
Premere OK.
4
Utilizzare
o
per selezionare
IMPOSTAZIONI RX.
5
Premere OK.
6
Usare
o
per selezionare
MODO RICEZIONE.
7
Premere OK.
8
Utilizzare
o
per selezionare il
RX AUTOMATICA
9
Premere OK.
10 Premere Stop per tornare in modalità di
REGISTRAZ. DATI
IMPOSTAZ. UTENTE
IMPOSTAZIONI RX
RX IN ECM
MODO RICEZIONE
Es:
ModoFax.
•
COMMUT. FAX/TEL
RX AUTOMATICA
TELEF. IN ARRIVO
Es:
attesa.
11 Verificare che sull'LCD sia visualizzato
Ricezione dei
documenti
1
Es:
15:00
ModoFax
15:00
ModoFax
Se ModoFax non è visualizzato,
eseguire i punti 1 e 2 della procedura
descritta a pagina 82 per selezionare RX
AUTOMATICA. Dopo pochi secondi, sul
display LCD ricompare il messaggio del
modo di attesa.
Il fax gestisce tutte le chiamate in arrivo come chiamate fax. I documenti vengono
ricevuti automaticamente mentre le chiamate vocali vengono scollegate.
Il fax non emette alcuno squillo quando riceve chiamate fax. Se si desidera essere
avvisati dell'arrivo di una chiamata fax, collegare il microtelefono opzionale o un
telefono al fax e attivare l'opzione TELEF. IN ARRIVO ( p. 147). E' anche
possibile impostare il numero di squilli che il fax dovrà emettere prima di rispondere
alla chiamata (
CONTEGG. SQUILLI, p. 147).
Capitolo 8
Ricezione dei documenti
83
Ricezione automatica di documenti e di chiamate
telefoniche: Modo Fax/Tel
Impostare questo modo quando si dispone di un'unica linea telefonica e si desidera
che il fax si predisponga automaticamente per la ricezione di chiamate fax o
telefoniche.
Per poter utilizzare la trasmissione manuale, è necessario aver collegato al fax il
microtelefono opzionale o un telefono ( p.25).
Impostazione del Modo Fax/Tel
Attenersi alla seguente procedura per impostare il modo di ricezione su
COMMUT. FAX/TEL (ModoFax/Tel):
1
2
Premere Funzione.
3
Premere OK.
4
Utilizzare
o
per selezionare
IMPOSTAZIONI RX.
5
Premere OK.
6
Usare
o
per selezionare
MODO RICEZIONE.
7
Premere OK.
8
Usare
o
per selezionare
COMMUT. FAX/TEL.
9
Premere OK.
Premere Registrazione Dati.
•
REGISTRAZ. DATI
IMPOSTAZ. UTENTE
IMPOSTAZIONI RX
RX IN ECM
MODO RICEZIONE
Es:
COMMUT. FAX/TEL
DUR.INIZIO SQUIL
Per l'impostazione delle opzioni del
modo COMMUT. FAX/TEL (Modo Fax/
Tel), vedere le pagine seguenti.
10 Premere Stop per tornare in modalità di
Es:
attesa.
11 Verificare che sull'LCD sia visualizzato
Fax/Tel.
• Se Fax/Tel non è visualizzato,
eseguire i punti 1 e 2 della procedura
descritta a pagina 82 per selezionare
Modo Fax/Tel. Dopo pochi secondi, sul
display LCD ricompare il messaggio del
modo di attesa.
84
RX AUTOMATICA
Ricezione dei documenti
Es:
15:00
Fax/Tel
15:00
Fax/Tel
Capitolo 8
Quando si seleziona il Modo Fax/Tel, è possibile definire con precisione il modo in
cui il fax gestirà le chiamate in arrivo, impostando le seguenti opzioni:
– Impostazione DUR.INIZIO SQUIL: Tempo impiegato dal fax per controllare
se la chiamata in arrivo proviene da un fax o da un apparecchio telefonico
(impostazione predefinita: 8 secondi).
– Impostazione DURATA SQUIL.F/T: Durata degli squilli emessi dal fax in caso
di chiamate telefoniche (impostazione predefinita: 22 secondi).
– Impostazione AZIONE COMM.F/T: Abilitazione o meno del fax a predisporsi
nel modo di ricezione una volta trascorso il tempo impostato in DURATA
SQUIL.F/T (impostazione predefinita: predisposizione nel modo di ricezione)
■
Sequenza delle operazioni quando il fax è predisposto nel
Modo Fax/Tel
Quando il fax riceve una chiamata, risponde in funzione del tipo di chiamata
operando come segue:
Tipo di chiamata
Inizio addebito
chiamata per il
chiamante.
Telefono
Fax
Fax
Trasmissione
manuale di documenti
Trasmissione
automatica di
Il fax risponde senza squillare.
Il fax attende l'invio della tonalità fax.
(Per 8 sec.)
DUR.INIZIO
SQUIL
(Impostazione
predefinita =8 sec.)
La tonalità fax
viene rilevata.
(La tonalità fax viene
rilevata e il fax si
predispone in modalità
di ricezione.)
La tonalità fax non viene rilevata.
DURATA
SQUIL.F/T
(Impostazione predefinita
=22 sec.)
Il documento viene
automaticamente ricevuto.
Sollevare il ricevitore
per conversare.
Il fax inizia a squillare.
Se non si solleva il ricevitore
(entro 22 sec.)
AZIONE COMM. F/T
Scegliere tra: RICEZIONE (impostazione predefinita)
e DISCONNESSIONE.
DISCONNESSIONE
Il fax interrompe la
chiamata.
RICEZIONE
(Impostazione predefinita)
Non tutte le apparecchiature fax inviano la tonalità fax. In questo caso, quando
l'opzione AZIONE COMM. F/T è impostata su RICEZIONE, il fax si
predispone automaticamente nel modo di ricezione e inizia a ricevere il documento.
Qualora non venga ricevuto alcun documento, la chiamata viene interrotta dopo
circa 40 secondi.
Capitolo 8
Ricezione dei documenti
85
Ricezione dei
documenti
Impostazione delle opzioni per il Modo Fax/Tel
Attenersi alla seguente procedura per impostare le opzioni del Modo Fax/Tel:
1
Eseguire i punti da 1 a 9 di pagina 84.
2
Premere OK.
Es:
3
Usare i tasti numerici per impostare il tempo
di DUR.INIZIO SQUIL .
Es:
•
•
4
DUR.INIZIO SQUIL
8 SEC
9 SEC
E' possibile selezionare un valore
compreso tra 0 e 30 secondi.*
Per maggiori informazioni su questa
voce, vedere la pagina precedente.
Premere OK due volte.
DURATA SQUIL.F/T
Es:
5
Usare i tasti numerici per impostare il tempo
di DURATA SQUIL.F/T.
•
•
6
22 SEC
Es:
30 SEC
E' possibile selezionare un valore
compreso tra 10 e 60 secondi.*
Per maggiori informazioni su questa
voce, vedere la pagina precedente.
Premere OK due volte.
AZIONE COMM. F/T
Es:
7
Utilizzare
o
per selezionare
l'impostazione AZIONE COMM. F/T
desiderata.
•
•
*
**
86
RICEZIONE
Si possono selezionare i seguenti menu:
– RICEZIONE (Il fax si predispone in
modalità di ricezione)
– DISCONNESSIONE (Il fax scollega
la chiamata)**
Per maggiori informazioni su questa
voce, vedere la pagina precedente.
8
Premere OK.
9
Premere Stop per tornare in modalità di
attesa.
TELEF. IN ARRIVO
Es:
15:00
Fax/Tel
I valori selezionabili variano in base al paese impostato.
L'opzione DISCONNESSIONE è disponibile solo per alcuni paesi.
Ricezione dei documenti
Capitolo 8
Ricezione manuale dei documenti: MODO
MANUALE
Per usare questo modo, è necessario aver collegato al fax il microtelefono opzionale
o un telefono, in modo da poter ricevere le chiamate vocali e anche attivare
manualmente la ricezione di documenti. La ricezione può essere attivata direttamente
dal fax o digitando l'ID di ricezione remota sul telefono ubicato lontano dal fax
(questa operazione è chiamata Ricezione remota).
Impostazione del MODO MANUALE
Attenersi alla seguente procedura per impostare il modo di ricezione su
MODO MANUALE:
1
Premere Funzione seguito da Modo di
ricezione.
2
Utilizzare
o
per selezionare MODO
MANUALE, quindi premere OK.
MODO MANUALE
Es:
15:00
Manuale
Ricezione manuale dei documenti
Attenersi alla seguente procedura per ricevere manualmente un documento:
Capitolo 8
1
Controllare che sull'LCD sia visualizzato
Manuale.
2
Verificare che il microtelefono opzionale o un
telefono sia collegato al fax ( p. 25).
3
Quando il microtelefono opzionale o il
telefono squilla, sollevare il ricevitore.
Es:
15:00
Manuale
Ricezione dei documenti
87
Ricezione dei
documenti
Impostare questo modo quando si dispone di un'unica linea telefonica utilizzata
principalmente per le chiamate telefoniche e solo occasionalmente per la ricezione di
documenti.
■
Se si sente un segnale acustico o non si sente nulla:
4
Qualcuno sta tentando di inviare un documento. Premere Avvio/Copia sul fax
e riagganciare per iniziare a ricevere il documento.
•
■
Se si sente una voce:
4
Conversare. Se il chiamante desidera inviare un documento al termine della
conversazione, chiedergli di premere il tasto di avvio sul suo fax.
5
Quando si sente un segnale acustico (beep), premere Avvio/Copia sul proprio
fax e riagganciare il ricevitore per avviare la ricezione del documento.
•
•
•
•
•
•
88
Se si sta utilizzando un telefono collocato lontano dal fax, digitare 25
(ID di ricezione remota predefinito) sul telefono e riagganciare.
Se si sta utilizzando un telefono collocato lontano dal fax, digitare 25 (ID
di ricezione remota predefinito) sul telefono e riagganciare.
Se si sta utilizzando il microtelefono, riagganciare dopo aver premuto Avvio/Copia
sul fax; in caso contrario, la chiamata verrà interrotta.
Se il microtelefono non è agganciato correttamente, il fax emette dei segnali acustici.
Assicurarsi che il microtelefono sia stato riagganciato correttamente. Se non si
desidera che il fax emetta dei segnali acustici, disattivare l'opzione ALLARME
RIC.SGAN ( p. 144).
Qualora non fosse possibile attivare la ricezione dal telefono, controllare che
l'impostazione RICEZIONE REMOTA sia attivata ( p. 147).
E' possibile modificare l'ID di ricezione remota ( ID. RX REMOTA, p. 147),
oppure disabilitare la ricezione remota ( RICEZIONE REMOTA, p. 147).
Se al fax è collegata una segreteria telefonica controllabile a distanza (attivabile, ad
esempio, da un telefono remoto), il codice di sicurezza per questa funzione potrebbe
corrispondere all'ID di ricezione remota del fax. In tal caso, modificare l'ID di
ricezione remota del FAX scegliendo un numero diverso dal codice di sicurezza della
segreteria telefonica ( ID. RX REMOTA, p. 147).
Ricezione dei documenti
Capitolo 8
Ricezione con la segreteria telefonica: MODO
SEGRETERIA
Il collegamento al fax di una segreteria consente di ricevere sia messaggi vocali che
documenti anche mentre si è assenti.
Ricezione dei
documenti
Nel MODO SEGRETERIA, il fax permette alla segreteria telefonica di rispondere
alle chiamate in arrivo, quindi attende la tonalità fax e, in caso questa venga rilevata,
procede alla ricezione automatica del documento.
Impostazione del MODO SEGRETERIA
Per poter utilizzare questo modo, è necessario che al FAX sia collegata una segreteria
telefonica o un telefono con segreteria telefonica (p. 25).
Attenersi alla seguente procedura per impostare il modo di ricezione su MODO
SEGRETERIA:
1
Premere Funzione seguito da
Modo di ricezione.
2
Utilizzare
o
per selezionare
MODO SEGRETERIA, quindi premere OK.
MODO SEGRETERIA
Es:
15:00
Segr.
Utilizzo del fax con una segreteria telefonica
Seguire le indicazioni fornite di seguito quando si utilizza il fax con una segreteria
telefonica:
• Impostare la segreteria telefonica in modo che risponda al primo o al secondo
squillo.
• Quando sulla segreteria telefonica si registra il messaggio in uscita:
– l'intero messaggio non deve avere una durata superiore ai 15 secondi.
– nel messaggio occorre spiegare all'interlocutore come inviare il documento.
Ad esempio: “Salve. Siamo momentaneamente assenti. Lasciate il vostro
messaggio dopo il beep. Se desiderare inviare un fax, premete il tasto di avvio
sulla vostra macchina dopo aver lasciato il vostro messaggio. Grazie."
Capitolo 8
Ricezione dei documenti
89
Ricezione dei documenti mentre si
eseguono altre operazioni
Questo fax è un'apparecchiatura multifunzione in grado di ricevere chiamate fax o
telefoniche anche mentre si eseguono altre operazioni.
Se il fax sta eseguendo altre operazioni che impediscono la stampa del documento
ricevuto, questi verrà registrato in memoria. Non appena possibile, il fax provvederà
automaticamente a stampare il documento.
Ricezione dei documenti in memoria in caso
di problemi
Se si verifica un problema durante la ricezione di un documento, le pagine non
stampate vengono automaticamente registrate in memoria e sul display viene
visualizzato REGISTR. IN MEM. oltre ad eventuali altri messaggi. Per la
spiegazione dei messaggi visualizzato e le eventuali azioni correttive da adottare,
vedere a p. 138.
•
•
•
•
810
Nella memoria del FAX si possono memorizzare fino a circa 448 pagine * (FAX
L295) / 350 pagine * (FAXL220).
E' possibile configurare l'unità in modo da disattivare la ricezione in memoria dei fax
in arrivo quando si verifica un inconveniente durante la ricezione ( RX IN
MEMORIA, p. 147).
Una volta risolto il problema, il fax stampa il documento ricevuto e lo cancella dalla
memoria.
Se la memoria si satura durante la ricezione di un documento, non sarà possibile
ricevere le pagine rimanenti. Contattare il mittente e chiedergli di inviare nuovamente
la parte restante del documento.
Ricezione dei documenti
Capitolo 8
Annullamento di una ricezione
Attenersi alla seguente procedura per interrompere la ricezione di un documento
prima della sua conclusione:
Premere Stop.
•
2
Premere
•
•
CANCELLA?
Il fax chiede di confermare
l'annullamento della ricezione.
SI=( ) NO=(#)
per annullare la ricezione.
La ricezione verrà annullata solo
premendo .
Qualora si cambiasse idea e si
desiderasse procedere con la ricezione,
premere #.
SI #NO
CANCELL. TX/RX
Es:
NR. TX/RX
5003
* In base al Chart Canon FAX Standard Nr. 1, Modo standard.
Capitolo 8
Ricezione dei documenti
811
Ricezione dei
documenti
1
812
Ricezione dei documenti
Capitolo 8
Capitolo 9
❏
Selezione speciale ......................................................................................
• Inserimento di pause in un numero di telefono/fax ...............................
• Impostazione temporanea della selezione tonale...................................
• Selezione attraverso un centralino .........................................................
92
92
93
93
❏
Documenti registrati in memoria ...............................................................
• Stampa dell'elenco dei documenti registrati in memoria.......................
• Stampa di un documento presente in memoria......................................
• Trasmissione di un documento presente in memoria ............................
• Cancellazione di un documento presente in memoria ...........................
94
94
95
96
98
❏
Polling ........................................................................................................
• Che cos'è il polling?...............................................................................
• Ricezione polling ...................................................................................
Come prelevare un documento da un altro fax ...................................
Annullamento di una ricezione polling...............................................
• Trasmissione polling..............................................................................
Creazione di una cassetta polling........................................................
Memorizzazione di un documento in una cassetta polling .................
Modifica o cancellazione delle impostazioni di una cassetta polling .
99
99
99
99
911
911
911
914
914
❏
Restrizioni all'uso del fax...........................................................................
• Attivazione delle restrizioni...................................................................
• Disattivazione delle restrizioni ..............................................................
916
916
917
❏
Ricezione con restrizioni............................................................................
919
Funzioni avanzate
91
Funzioni avanzate
Capitolo 9
Funzioni avanzate
Selezione speciale
Inserimento di pause in un numero di telefono/fax
L'inserimento delle pause nel numero di telefono/fax potrebbe essere necessario nei
seguenti casi:
– Quando si seleziona o si registra un numero di telefono internazionale. La durata
e la posizione della pausa variano in funzione del sistema telefonico in uso.
– Quando il fax è collegato ad un centralino. Per ulteriori dettagli, vedere a p. 39.
Attenersi alla seguente procedura per inserire delle pause durante la selezione
normale o quando si registra un numero per la selezione veloce:
1
Quando la procedura richiede di specificare
un numero di telefono/fax, digitare il numero
con i tasti numerici fino al punto di
inserimento della pausa.
•
2
•
3
4
5
*
92
Es:
TEL=
00P
Es:
TEL=
00p811234
TEL=
00p811234P
Se si commette un errore durante la
digitazione del numero, premere Annulla
e ripetere la procedura dal punto 1.
Per inserire una pausa alla fine del numero,
premere Riselezione/Pausa.
•
00
La pausa inserita all'interno di un numero
(p) ha una durata di due secondi*.
Per una pausa più lunga, premere di
nuovo Riselez./Pausa così da inserire
un'altra pausa di due secondi*. In
alternativa, è possibile modificare la
durata della pausa (
IMP.LUNGH.
PAUSA, p.146).
Proseguire con l'immissione delle altre cifre
del numero di telefono/fax utilizzando i tasti
numerici.
•
TEL=
Se si seleziona un numero errato,
premere C e digitare il numero corretto.
Premere Riselez./Pausa per inserire una
pausa.
•
Es:
Es:
La pausa inserita alla fine di un numero
(P) ha una durata fissa di dieci secondi.
Proseguire quindi con l'operazione
desiderata.
La durata della pausa varia in base al paese.
Funzioni avanzate
Capitolo 9
Impostazione temporanea della selezione tonale
Per accedere a molti servizi informativi di banche, compagnie aeree, hotel, ecc,
occorre utilizzare la selezione tonale. Nel caso in cui il fax sia collegato ad una linea
a impulsi ( p.38), attenersi alla seguente procedura per impostare
temporaneamente la selezione tonale.
Per poter conversare con l'interlocutore, è necessario che al FAX sia collegato il
microtelefono opzionale o un telefono ( p. 25).
Premere Aggancio.
•
2
Usando i tasti numerici digitare il numero di
telefono del servizio informativo.
•
3
•
4
5
TEL=
7654321
Es:
TEL=
7654321T
TEL=
7654321T 34
Quando viene premuto T( ), sull'LCD
compare una T.
Se è stato premuto Aggancio al punto 1,
è possibile sollevare il ricevitore per
parlare con la persona contattata.
Usando i tasti numerici, digitare i numeri
richiesti dal servizio informativo.
•
Es:
Il fax si collega alla linea utilizzando gli
impulsi richiesti dal sistema telefonico
locale.
Quando si sente il messaggio registrato del
servizio informativo, premere T( ) per
commutare in selezione tonale.
•
TEL=
E' anche possibile sollevare il ricevitore
anziché premere Aggancio.
Es:
Per la selezione dei numeri composti
dopo la pressione di T( ) verrà utilizzata
la selezione tonale.
Al termine dell'operazione, premere
Aggancio per chiudere la chiamata.
•
•
Se è stato sollevato il ricevitore,
riagganciarlo per chiudere la chiamata.
La selezione tonale viene disattivata
quando si chiude la chiamata.
Selezione attraverso un centralino
Per i dettagli sulla selezione tramite centralino, vedere a p. 39.
Capitolo 9
Funzioni avanzate
93
Funzioni avanzate
1
Documenti registrati in memoria
Questa sezione descrive le diverse operazioni consentite per i documenti registrati in
memoria. Spiega come stampare l'elenco dei documenti in memoria ed anche come
stampare, trasmettere e cancellare i documenti registrati in memoria.
Stampa dell'elenco dei documenti registrati in
memoria
Il fax può stampare l'elenco dei documenti registrati in memoria, riportando, per ogni
documento, il numero di transazione (NR. TX/RX). Quando si conosce il numero di
transazione, è possibile richiamare il documento per stamparlo, trasmetterlo o
cancellarlo. Le procedure sono descritte nelle pagine seguenti.
Attenersi alla seguente procedura per stampare l'elenco dei documenti registrati in
memoria:
1
Premere Funzione.
2
Premere Riferimento Memoria.
3
Premere OK.
•
ELEN. DOC.IN MEM
STAMPA RAPPORTO
Il fax stampa l'ELENCO DOC. IN MEM.
27/12 2002 21:53 FAX 123 4567
CANON
001
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
ELEN. DOC.IN MEM
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
NR.TX//RX
94
MODO
0046
0047
TRASMESSO
TX SEQUENZ
0048
TX SEQ. DIFF
0049
0050
TX DIFFERITA
TX SEQUENZ
Funzioni avanzate
NOME/TEL CORRISPOND.
[
[
[
[
[
[
[
01]
01]
02]
04]
03]
05]
03]
Canon TOKYO
Canon CANADA
Canon FRANCE
Canon ITALIA
Canon U.S.A.
Canon OPTICS
Canon GROUP 2
PAG
IMPOSTA ORA
3 27/12
1 27/12
ORA INIZ.
21:24
21:36
1 27/12
21:39
2 27/12
1 27/12
21:45
21:49
23:00
23:00
23:00
Capitolo 9
Stampa di un documento presente in memoria
Attenersi alla seguente procedura per stampare un documento presente in memoria:
Quando si utilizza questa procedura per stampare un documento presente in memoria, la
stampa viene ridotta al 90% dell'originale.
1
Premere Funzione.
2
Premere Riferimento Memoria.
3
Usare
o
per selezionare
STAMPA DOCUMENTO.
4
Premere OK.
Es:
5
Utilizzare
o
per selezionare il numero
di transazione (NR. TX/RX) del documento
che si desidera stampare.
Es:
•
•
6
STAMPA DOCUMENTO
NR. TX/RX
0
_001
NR. TX/RX
#0
_003
In caso di dubbi circa il numero di (NR.
TX/RX), stampare l'ELENCO DOC. IN
MEM. ( p. 94).
Il simbolo di “#” prima del numero di
transazione (NR. TX/RX) indica che il
documento è in trasmissione e non può
essere pertanto selezionato.
Utilizzare
o
per visualizzare i
dettagli della transazione (es.
destinazione).
Premere OK.
STAMPA SOLO 1PG?
SI=( ) NO=(#)
Capitolo 9
7
Premere per stampare solo la prima pagina
oppure premere # per stampare tutte le pagine
del documento.
• Il fax stampa il documento.
8
Per stampare altri documenti in memoria,
ripetere la procedura dal punto 5.
o
Premere Stop per tornare in modalità di
attesa.
Es:
15:00
ModoFax
Funzioni avanzate
95
Funzioni avanzate
•
ELEN. DOC.IN MEM
Trasmissione di un documento presente in memoria
Attenersi alla seguente procedura per trasmettere un documento ricevuto in memoria:
1
Premere Funzione.
2
Premere Riferimento Memoria.
3
Usare
o
per selezionare
RITRASMIS.DOC.
4
Premere OK.
Es:
5
Usare
o
per selezionare il numero di
transazione (NR. TX/RX.) del documento da
inviare.
Es:
•
•
•
6
ELEN. DOC.IN MEM
RITRASMIS.DOC.
NR. TX/RX
0
_001
NR. TX/RX
#5
_003
Nel caso si abbiano dei dubbi sul numero
di transazione (NR. TX/RX), stampare
l'ELENCO DOC. IN MEM. ( p. 94).
Il simbolo di “#” prima del numero di
transazione (NR. TX/RX) indica che il
documento è in trasmissione e non può
essere pertanto selezionato.
Usare
o
per visualizzare i dettagli
della transazione (es. destinazione).
Premere OK.
SEL.DESTINAZIONI
TEL=
7
E' possibile inserire fino a 116 destinazioni
utilizzando uno dei seguenti metodi:
❏
❏
96
Selezione veloce ad un tasto:
Premere il/i tasto/i di selezione veloce
desiderati.
Selezione veloce codificata:
Premere Selez. codificata, quindi usare i
tasti numerici per digitare il codice a due
cifre desiderato. Ripetere l'operazione
per gli altri codici.
• Premere Selez. codificata prima di
ogni codice.
Funzioni avanzate
Es:
Es:
Es:
TEL=905 795 1111
01
TEL=03 3758 2111
Capitolo 9
❏
TEL=
2 887 0166
•
Nel caso si specifichi una destinazione sbagliata, premere Annulla e immettere la
destinazione corretta.
Per verificare le destinazioni selezionate, usare
o
per scorrere i numeri.
8
Premere OK per iniziare a trasmettere.
•
Capitolo 9
Es:
Per annullare la trasmissione mentre è in
corso la selezione del numero, premere
Stop quindi . Verrà annullata la
trasmissione a tutte le destinazioni
specificate al punto 7. (Non è possibile
cancellare una sola destinazione).
Funzioni avanzate
•
Selezione normale:
Utilizzare i tasti numeri per digitare il
numero di fax desiderato, quindi premere
OK.
• Con questo metodo, è possibile
immettere un solo numero di fax.
Funzioni avanzate
97
Cancellazione di un documento presente in
memoria
Attenersi alla seguente procedura per cancellare un documento presente in memoria:
1
Premere Funzione.
2
Premere Riferimento Memoria.
3
Usare
o
per selezionare
CANCELLA DOCUM.
4
Premere OK.
Es:
5
Usare
o
per selezionare il numero di
transazione (NR. TX/RX) del documento da
cancellare.
Es:
•
•
•
6
98
NR. TX/RX
0
_001
NR. TX/RX
#0
_003
Nel caso si abbiano dei dubbi sul numero
di transazione (NR. TX/RX), stampare
l'ELENCO DOC. IN MEM. ( p. 94).
Il simbolo di “#” prima del numero di
transazione (NR. TX/RX) indica che il
documento è in fase di trasmissione. Per
cancellare? un documento in fase di
trasmissione, seguire le istruzioni
visualizzate sul display LCD.
Usare
o
per visualizzare i dettagli
della transazione (es. destinazione).
OK CANCELLARE
Per cancellare un documento registrato in
una cassetta polling ( p. 911),
immettere la password che limita
l'accesso alle impostazioni della cassetta,
quindi premere OK.
Premere
•
8
CANCELLA DOCUM.
Premere OK.
•
7
ELEN. DOC.IN MEM
SI=( ) NO=(#)
per cancellare il documento.
FINE CANCELLAZ.
Se si cambia idea e si desidera mantenere
in memoria il documento per la
trasmissione differita, premere #.
Per cancellare altri documenti presenti in
memoria, ripetere la procedura dal punto 5.
o
Premere Stop per tornare in modalità di
attesa.
Funzioni avanzate
Es:
15:00
ModoFax
Capitolo 9
Polling
Che cos'è il polling?
In una normale transazione, un fax trasmette un documento ad un altro dispositivo
fax. Nella transazione polling, un fax chiama un altro dispositivo fax per richiedere
l'invio di un documento; in altri termini, il fax "interroga" il dispositivo remoto.
Questo fax può svolgere entrambi i ruoli: può prelevare un documento da un fax
remoto (ricezione polling) oppure può memorizzare un documento nella cassetta
polling di modo che un altro fax possa prelevarlo (trasmissione polling).
Nella ricezione polling, il fax chiama un altro dispositivo fax per richiedere la
trasmissione del documento memorizzato sul fax remoto.
La ricezione polling può essere utile nei seguenti casi:
– Quando si desidera prelevare un documento da un servizio informativo o da una
banca.
– Quando si desidera prelevare un documento da un altro fax in qualsiasi
momento.
– Quando si desidera sostenere i costi di trasmissione per ricevere un documento.
Come prelevare un documento da un altro fax
Prima di predisporre il fax per la ricezione polling, si notino i seguenti punti:
• La transazione polling è possibile solo con dispositivi fax che supportano la
funzione polling.
• Il documento da prelevare deve essere pronto nel fax remoto. Se necessario,
contattare l'interlocutore per assicurarsi che il documento sia pronto.
• Concordare con l'interlocutore l'eventuale utilizzo di subindirizzo e/o password
per prelevare il documento. Annotare queste informazioni e registrarle insieme
al numero di fax per la selezione veloce ( Capitolo 6). La transazione polling
con subindirizzo/password è possibile solo utilizzando la selezione veloce. Se
subindirizzo/password non sono invece richiesti, è possibile prelevare il
documento senza dover immettere questi dati.
• Se il fax remoto è un modello Canon che non supporta transazioni con
subindizzo/password, chiedere all'interlocutore di impostare come ID polling
255 oppure il numero binario 11111111.
• Con una sola operazione è possibile prelevare documenti da più fax. Con ogni
operazione polling è possibile prelevare un documento da massimo 116 numeri
di fax.
• Il subindirizzo/password deve essere conforme allo standard ITUT.
Capitolo 9
Funzioni avanzate
99
Funzioni avanzate
Ricezione polling
Attenersi alla seguente procedura per prelevare dei documenti da uno o più fax:
1
Premere Funzione.
2
Premere Polling.
3
Utilizzare
POLLING.
4
Premere OK.
5
E' possibile inserire fino a 116 numeri di fax
per il prelievo polling dei documenti
utilizzando uno dei seguenti metodi:
❏
❏
❏
❏
•
•
•
6
910
o
TX POLLING
per selezionare RX
Selezione veloce ad un tasto:
Premere il/i tasto/i di selezione veloce
desiderati.
Selezione veloce codificata:
Premere Selez. codificata, quindi usare i
tasti numerici per digitare il codice a due
cifre desiderato. Ripetere l'operazione
per gli altri codici.
• Premere Selez. codificata prima di
ogni codice.
Selezione normale:
Utilizzare i tasti numeri per digitare il
numero di fax desiderato, quindi premere
OK.
• Con questo metodo, è possibile
immettere un solo numero di fax.
Selezione da rubrica
Individuare il nome del destinatario.
RX POLLING
Es:
Es:
Es:
Es:
TEL=905 795 1111
01
TEL=03 3758 2111
TEL=
2 887 0166
Nel caso si specifichi una destinazione sbagliata, premere Annulla e immettere la
destinazione corretta.
Con la selezione normale non è possibile immettere il subindizzo/password. Se si
desidera specificare subindirizzo/password per il polling, registrare tali informazioni
unitamente al numero di fax per la selezione veloce ( Capitolo 6).
Per verificare le destinazioni selezionate, usare
o
per scorrere i numeri.
Premere Avvio/Copia per iniziare a prelevare
il documento dal fax remoto.
Funzioni avanzate
Capitolo 9
Annullamento di una ricezione polling
Per annullare una ricezione polling, attenersi alla stessa procedura descritta per
l'annulllamento di una ricezione ( p. 811).
Trasmissione polling
Nella trasmissione polling, il documento viene registrato in una cassetta polling del
fax di modo che un altro dispositivo fax possa prelevarlo.
Creazione di una cassetta polling
Questa sezione spiega come creare una cassetta polling nella quale registrare i
documenti che potranno essere così prelevati da altri dispositivi fax.
Prima di creare una cassetta polling, si notino i seguenti punti:
• E' possibile impostare una password conforme agli standard ITUT per limitare
l'accesso alla cassetta polling solo ai fax remoti che conoscono la password in
questione (vedere le istruzioni riportate di seguito). Contattare gli interlocutori
per comunicare loro la password da utilizzare. Non impostare la password se il
fax remoto non è in grado di gestire le transazioni con password.
• E' possibile predisporre il fax a cancellare il documento dopo l'invio oppure a
conservarlo nella cassetta polling per essere prelevato da altri fax (per maggiori
dettagli, vedere oltre).
Attenersi alla seguente procedura per creare una cassetta polling:
Capitolo 9
1
Premere Funzione.
2
Premere Registrazione Dati.
3
Premere OK.
4
Utilizzare
o
per selezionare
CASSETTA POLLING.
REGISTRAZ. DATI
IMPOSTAZ. UTENTE
CASSETTA POLLING
Funzioni avanzate
911
Funzioni avanzate
La trasmissione polling può essere utile nei seguenti casi:
– Per memorizzare un documento aziendale che può essere prelevato
all'occorrenza da altri dipartimenti.
– Per consentire agli interlocutori di prelevare in qualsiasi momento un documento
memorizzato sul fax.
– Quando si desidera che il costo di trasmissione del documento sia a carico degli
interlocutori.
5
Premere OK tre volte.
IMPOSTA FILE
NOME FILE
6
Utilizzare i tasti numerici per assegnare un
nome alla cassetta polling (max. 24 caratteri,
spazi inclusi).
•
7
Es:
_
:A
Canon Dpt. 1_
:1
Nel caso si abbiano dubbi sulla modalità
di immissione dei caratteri, vedere a
p. 32.
Premere OK due volte.
DIGITAZ.CORRETTA
PASSWORD
PASSWORD _
8
Utilizzare i tasti numerici per impostare una
password di quattro cifre.
•
9
Premere OK due volte.
password (max. 20 cifre,
•
•
PASSWORD
1
_234
Questa password inibisce l'accesso alle
impostazioni della cassetta polling a
persone non autorizzate. Per modificare o
cancellare le impostazioni della cassetta
polling, occorre previamente immettere
questa password. Se non si desidera
specificare alcuna password, ignorare
questo punto.
PASSWORD TX
10 Utilizzare i tasti numerici per digitare la
912
Es:
, # e spazi inclusi).
Es:
#123456
Questa password deve essere registrata
anche sul fax remoto che preleverà i
documenti memorizzati sul fax.
Se non si desidera specificare alcuna
password, ignorare questo punto.
Funzioni avanzate
Capitolo 9
11 Premere OK due volte.
CANCELLA DOPO TX
Es:
ON
12 Usare
•
Si possono selezionare i seguenti menu:
– ON
Il documento viene cancellato dalla
cassetta polling dopo essere stato
prelevato dal fax remoto.
– OFF
Il documento rimane nella cassetta
polling per poter essere prelevato da
altri fax remoti.
13 Premere OK.
14 Premere Stop per tornare in modalità di
attesa.
MODIFICA DATI
Es:
15:00
ModoFax
Dopo la creazione della cassetta polling, è possibile memorizzarvi il documento che
si desidera rendere disponibile per il polling.
Capitolo 9
Funzioni avanzate
913
Funzioni avanzate
o
per definire se il documento
debba essere conservato nella memoria del
fax dopo essere stato prelevato dal fax
remoto.
Memorizzazione di un documento in una cassetta polling
Attenersi alla seguente procedura per acquisire un documento nella cassetta polling:
E' necessario creare una cassetta polling prima di poter acquisire il documento (
1
Caricare il documento nell'ADF, tenendo il
lato stampato rivolto verso il basso
( p. 43).
•
•
Per regolare la risoluzione e il contrasto,
vedere pp. 72, 73.
L'invio del documento potrebbe risultare
impossibile nel caso in cui la percentuale
di memoria in uso (visualizzata sul
display LCD) fosse prossima al 100%.
Per liberare dello spazio nella memoria
del fax: stampare, inviare o cancellare
tutti i documenti superflui ( p. 94).
2
Premere Funzione.
3
Premere Polling.
4
Premere OK.
•
Es:
p. 911).
MEM. IN USO 0%
(Percentuale di memoria
utilizzata)
ORIGINALE PRONTO
(In attesa di scansione)
TX POLLING
Il fax acquisisce il documento nella
cassetta polling.
Prelievo di un documento da parte di un fax remoto:
• Se alla cassetta polling è stata assegnata una password, il fax remoto deve
richiedere l'invio del documento specificando esattamente la password in
questione.
• Se alla cassetta polling non è stata assegnata alcuna password ma il fax remoto
richiede l'invio del documento specificando una password, il documento non
potrà essere prelevato.
Modifica o cancellazione delle impostazioni di una
cassetta polling
Attenersi alla seguente procedura per modificare o cancellare le impostazioni di una
cassetta polling:
La cancellazione non sarà possibile se nella cassetta polling vi è un documento
memorizzato (vedere sopra). Cancellare il documento dalla memoria prima di proseguire
come indicato di seguito ( p. 98).
1
914
Premere Funzione.
Funzioni avanzate
Capitolo 9
2
Premere Registrazione Dati.
3
Premere OK.
4
Utilizzare
o
per selezionare
CASSETTA POLLING.
5
Premere OK.
6
Utilizzare
o
per selezionare
l'impostazione desiderata.
CASSETTA POLLING
IMPOSTA FILE
Si possono selezionare i seguenti menu:
– MODIFICA DATI
Selezionare questa opzione per
modificare le impostazioni della
cassetta polling.
– CANCELLA FILE
Selezionare questa opzione per
cancellare le impostazioni della
cassetta polling.
■
Se si seleziona MODIFICA DATI al punto 6:
7
Premere OK.
•
NOME FILE
Se è stata registrata una password per
impedire l'accesso alle impostazioni della
cassetta polling a persone non autorizzate,
usare i tasti numerici per digitare questa
password, quindi premere OK.
8
Premere OK.
9
Per modificare le impostazioni della cassetta
polling, seguire la procedura dal punto 6
p. 912.
■
Se si seleziona CANCELLA FILE al punto 6:
7
Premere OK.
•
•
8
Capitolo 9
IMPOSTAZ. UTENTE
Funzioni avanzate
•
REGISTRAZ. DATI
Es:
:A
FILE CANCELLATO
Se è stata registrata una password per
impedire l'accesso alle impostazioni della
cassetta polling a persone non autorizzate,
usare i tasti numerici per digitare questa
password, quindi premere OK.
Le impostazioni della cassetta polling
vengono cancellate
Premere Stop per tornare in modalità di
attesa.
C
_anon Dpt. 1
IMPOST. SISTEMA
Es:
15:00
ModoFax
Funzioni avanzate
915
Restrizioni all'uso del fax
L'attivazione di questa funzione impedisce a persone non autorizzate di utilizzare il
fax per effettuare telefonate o inviare documenti.
Attivazione delle restrizioni
Attenersi alla seguente procedura per attivare le restrizioni:
1
Premere Funzione.
2
Premere Registrazione Dati.
3
Premere OK.
4
Utilizzare
o
per selezionare
IMPOST. SISTEMA.
5
Premere OK tre volte.
REGISTRAZ. DATI
IMPOSTAZ. UTENTE
IMPOST. SISTEMA
S/BLOCCO TELEF.
BLOCCO TELEFONO
Es:
6
Usare
7
Premere OK due volte.
o
per selezionare ON.
ON
PASSWORD
Es:
8
Utilizzare i tasti numerici per impostare una
password di quattro cifre.
•
9
916
OFF
Es:
PASSWORD _
PASSWORD
1
_234
La password impedisce a persone non
autorizzate di accedere all'impostazione
BLOCCO TELEFONO. Se non si desidera
specificare alcuna password, ignorare
questo punto.
Premere OK.
Funzioni avanzate
RX LIMITATA
Capitolo 9
10 Premere Stop per tornare in modalità di
Es:
attesa.
15:00
ModoFax
Le restrizioni fax sono abilitate. Nessuno può effettuare telefonate o inviare
documenti. (Questa impostazione non influisce sulla ricezione di documenti o di
chiamate).
Disattivazione delle restrizioni
Attenersi alla seguente procedura per disattivare le restrizioni:
Premere Funzione.
2
Premere Registrazione Dati.
3
Premere OK.
4
Utilizzare
o
per selezionare
IMPOST. SISTEMA.
5
Premere OK due volte.
REGISTRAZ. DATI
IMPOSTAZ. UTENTE
IMPOST. SISTEMA
S/BLOCCO TELEF.
PASSWORD _
6
Usare i tasti numerici per immettere la
password a quattro cifre registrata
all'attivazione delle restrizioni.
•
7
PASSWORD
Se non è stata registrata alcuna password,
ignorare questo punto.
Premere OK due volte.
BLOCCO TELEFONO
Es:
8
Capitolo 9
Usare
o
ON
per selezionare OFF.
OFF
Funzioni avanzate
917
Funzioni avanzate
1
9
Premere OK.
10 Premere Stop per tornare in modalità di
attesa.
PASSWORD
Es:
15:00
ModoFax
Le restrizioni all'uso del fax sono disattivate. Chiunque può utilizzare il fax per
inviare dei documenti o per telefonare.
918
Funzioni avanzate
Capitolo 9
Ricezione con restrizioni
L'attivazione di questa funzione limita la ricezione ai documenti inviati dai numeri
registrati sul proprio fax per la selezione veloce. Questa funzione è utile per impedire
la ricezione di documenti non desiderati (ad esempio, pubblicità).
Attenersi alla seguente procedura per attivare o disattivare la ricezione con
restrizioni:
1
2
Premere Funzione.
3
Premere OK.
4
Utilizzare
o
per selezionare
IMPOST. SISTEMA.
5
Premere OK.
6
Utilizzare
o
RX LIMITATA.
7
Premere OK.
8
Utilizzare
o
per selezionare
l'impostazione desiderata.
Premere Registrazione Dati.
•
REGISTRAZ. DATI
IMPOSTAZ. UTENTE
S/BLOCCO TELEF.
per selezionare
RX LIMITATA
Es:
OFF
Si possono selezionare i seguenti menu:
– ON (Attiva le restrizioni)
– OFF (Disattiva le restrizioni)
■
Se si seleziona ON al punto 8:
9
Premere OK due volte.
CONDIZIONE RX
Es:
TRASMITT. REGIS.
10 Utilizzare
o
per selezionare il tipo di
restrizione che si desidera impostare.
•
Capitolo 9
Si possono selezionare i seguenti menu:
– TRASMITT. REGIS.
Per consentire la ricezione dai
numeri registrati per la selezione
veloce.
– INFO TRASMIT.
Per consentire la ricezione solo
quando il mittente fornisce il proprio
numero di telefono.
Funzioni avanzate
919
Funzioni avanzate
IMPOST. SISTEMA
11 Premere OK.
12 Premere Stop per tornare in modalità di
IMPOSTA DATA
Es:
attesa.
■
Se si seleziona OFF al punto 8:
9
Premere OK.
10 Premere Stop per tornare in modalità di
attesa.
920
Funzioni avanzate
15:00
ModoFax
IMPOSTA DATA
Es:
15:00
ModoFax
Capitolo 9
Capitolo 10
Esecuzione di copie
Documenti che si possono copiare.............................................................
102
❏
Esecuzione di copie....................................................................................
102
❏
Esecuzione veloce di una sola copia ..........................................................
103
Esecuzione di copie
❏
Capitolo 10
Esecuzione di copie
101
Documenti che si possono copiare
Per i dettagli sui tipi di documento che si possono copiare, sui requisiti e sulle
modalità di caricamento, vedere il Capitolo 4.
Esecuzione di copie
Attenersi alla seguente procedura per eseguire delle copie:
1
Se necessario, regolare il selettore di
consegna carta ( p. 54).
2
Caricare il documento nell'ADF, tenendo il
lato stampato rivolto verso il basso
( p. 43).
•
Es:
MEM. IN USO 0%
(Percentuale di memoria
Per regolare il contrasto, vedere a p. 73.
ORIGINALE PRONTO
(In attesa di scansione)
3
Premere Avvio/Copia.
4
Premere Risoluzione per selezionare il
parametro di risoluzione che si desidera.
•
5
102
Es:
100% 01
FOTO
Si possono selezionare i seguenti menu:
– TESTO
Adatta per la maggior parte dei
documenti contenenti del testo.
– FOTO
Adatta per i documenti contenenti
delle fotografie.
Per eseguire una copia ridotta dell'originale,
utilizzare
oppure
per selezionare la
percentuale di riduzione desiderata.
•
COPIA
Es:
COPIA
80% 01
Si possono selezionare i seguenti menu:
– 70%
– 80%
– 90%
– 100%
Esecuzione di copie
Capitolo 10
6
Per eseguire una serie di copie, digitare il
numero di copie desiderato usando i tasti
numerici.
•
Es:
COPIA
80% 05
Si possono eseguire fino a 99 copie.
Il FAX riproduce le copie singole a 400 × 300 dpi e le copie multiple a 200 × 300 dpi. Per
ottenere riproduzioni di qualità superiore, eseguire una copia per volta.
7
Premere Avvio/Copia per avviare la
copiatura.
•
COPIA
Per annullare il lavoro di copiatura,
premere Stop. Potrebbe essere
necessario aprire il pannello di controllo
per rimuovere il documento dall'ADF
( p. 132).
Esecuzione veloce di una sola copia
Per eseguire velocemente una copia di un documento senza regolare risoluzione,
contrasto o formato, procedere come segue:
1
Caricare il documento nell'ADF, tenendo il
lato stampato rivolto verso il basso
( p. 43).
Es:
MEM. IN USO 0%
(Percentuale di memoria
ORIGINALE PRONTO
(In attesa di scansione)
2
Capitolo 10
Premere Avvio/Copia due volte per avviare
la copiatura.
COPIA
•
COPIA
Per annullare il lavoro di copiatura,
premere Stop. Potrebbe essere
necessario aprire il pannello di controllo
per rimuovere il documento dall'ADF
( p. 132).
100% 01
Esecuzione di copie
103
Esecuzione di copie
L'esecuzione di una serie di copie potrebbe risultare impossibile nel caso in cui sul display
LCD comparisse il messaggio MEMORIA PIENA. Stampare, inviare o cancellare i
documenti contenuti in memoria per liberare spazio nella memoria del fax ( p. 94),
quindi riprovare. Se si desidera eseguire più copie di un documento contenente molta
grafica, suddividere il documento in più parti o eseguire il numero desiderato di copie, una
per volta.
104
Esecuzione di copie
Capitolo 10
Capitolo 11
Rapporti ed elenchi
❏
Sommario dei rapporti e degli elenchi .......................................................
❏
RAPP. ATTIVITA' ....................................................................................
113
❏
RAPPORTO TX (Trasmissione) ...............................................................
• RAPPORTO TX/RX (Transazione) MULTIPLA .................................
114
115
❏
RAPPORTO RX (Ricezione).....................................................................
115
Rapporti ed elenchi
112
Capitolo 11
Rapporti ed elenchi
111
Sommario dei rapporti e degli elenchi
La seguente tabella elenca i rapporti e gli elenchi che possono essere stampati dal fax.
Per maggiori dettagli, consultare le pagine indicate.
Rapporto o elenco
Descrizione
Dettagli
ELENCO DATI UTENTE
Elenca le impostazioni in atto nel fax e le informazioni
p. 142
RAPP. ATTIVITA'
Elenca le transazioni più recenti eseguite dal fax.
relative al mittente.
p. 113
E' possibile attivare o disattivare la stampa automatica di p. 145
questo rapporto ogni 20 transazioni. La stampa del
rapporto può anche essere impostata manualmente.
RAPPORTO TX (Trasmissione)
Viene stampato dopo la trasmissione di un documento.
p. 114
E' possibile attivare o disabilitare la stampa di questo
p. 145
rapporto oppure si può predisporre la stampa solo in caso
di errore di ricezione.
E' anche possibile predisporre il fax a stampare sul
rapporto la prima pagina del documento, come
riferimento per l'operatore.
RAPPORTO RX (Ricezione)
Viene stampato dopo la ricezione di un documento. E'
p. 115
possibile attivare o disabilitare la stampa di questo
p. 145
rapporto oppure si può predisporre la stampa solo in caso
di errore di ricezione.
RAPPORTO TX/RX (Transazione)
Viene stampato dopo una trasmissione sequenziale
MULTIPLA
oppure dopo una transazione polling con più
ELEN. DOC.IN MEM
Elenca i documenti presenti nella memoria del fax.
RAPPORTO ANNULLAMENTO
Viene stampato automaticamente quando il fax si riattiva p. 1322
MEMORIA
dopo un'interruzione di corrente. Elenca i documenti
p. 115
destinazioni.
p. 94
cancellati dalla memoria.
ELENCO 1 NUMERI SELEZIONE AD Elenca i numeri e i nomi registrati in corrispondenza dei
UN TASTO
p. 618
tasti di selezione veloce ad un tasto.
ELENCO 2 NUMERI SELEZIONE AD
UN TASTO
ELENCO 1 NR. SELEZIONE
Elenca i numeri e i nomi registrati in corrispondenza dei
VELOCE CODIFICATA
codici di selezione codificata.
p. 619
ELENCO 2 NR. SELEZIONE
VELOCE CODIFICATA
112
ELENCO NR. SELEZIONE DI
Elenca i gruppi registrati in corrispondenza dei tasti di
GRUPPO
selezione veloce e dei codici di selezione codificata.
Rapporti ed elenchi
p. 620
Capitolo 11
RAPP. ATTIVITA'
Il fax è predisposto in fabbrica per stampare automaticamente un RAPPORTO
ATTIVITA' ogni 20 transazioni. Per stampare il RAPPORTO ATTIVITA' prima che
venga stampato automaticamente, attenersi alla seguente procedura:
1
Premere Funzione.
2
Premere Rapporto.
3
Premere OK.
•
RAPP. ATTIVITA'
STAMPA RAPPORTO
Il fax stampa un RAPPORTO
ATTIVITA'.
Le transazioni sono elencate in ordine cronologico.
27/12 2002 15:00 FAX 123 4567
CANON
001
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
RAPP. ATTIVITA'
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
ORA ORA
#TEL.CORRISPOND.
NR.
NOME
PAG RISULTAT
MODO
* 27/12 13:43
* 27/12 13:45
905 795 1111 Canon CANADA
905 795 1111 Canon CANADA
5001 RX AUTO
0001 RX POLLING
ECM
ECM
* 27/12
* 27/12
* 27/12
* 27/12
* 27/12
27/12
27/12
27/12
03 3758 2111
2 887 0166
905 795 1111
2 887 0166
20 545 8545
20 545 8545
03 3758 2111
2 887 0166
0002
0002
5002
5003
0003
0004
0004
0005
ECM
ECM
ECM
ECM
ECM
ECM
ECM
ECM
13:51
13:53
14:10
14:16
14:27
14:30
14:31
14:57
27/12 14:59
Canon TOKYO
Canon AUSTRALIA
Canon CANADA
Canon AUSTRALIA
Canon EUROPA
Canon EUROPA
Canon TOKYO
Canon AUSTRALIA
1 432 2060 CANON OPTICS
TX SEQUENZ.
TX SEQUENZ.
RX AUTO
RX AUTO
TX DIFFERITA
TX SEQ. DIFF
TX SEQ. DIFF
TRASMESSO
0006 TRASMESSO
1 OK 00'33
0 OK 00'00
0 STOP
3 OK 01'18
3 OK 01'18
1 OK 00'18
4 OK 03'59
1 OK 01'20
1 OK 00'36
1 OK 00'36
3 OK 01'25
0 STOP
0 OK 00'01
0
#018
NUMERO DI TRANSAZIONE (TX/RX)
Rapporti ed elenchi
INDICA UNA VOCE
MODO TRANSAZIONE
GIÀ APPARSA SU UN
PRECEDENTE
TRANSAZIONE NEL MODO DI CORREZIONE DEGLI ERRORI
RAPPORTO.
PAGINA CON ERRORE
CODICE ERRORE (
p. 13-8)
Stop PREMUTO DURANTE LA TRANSAZIONE
DURATA DELLA TRANSAZIONE
•
•
Capitolo 11
Se si desidera che il fax non stampi un RAPPORTO ATTIVITA' ogni 20 transazioni,
disattivare la relativa impostazione ( p. 145).
Si prega di notare che alle trasmissioni a più destinazioni viene assegnato un unico
numero di transazione (NR. TX/RX).
Rapporti ed elenchi
113
RAPPORTO TX (Trasmissione)
Il fax è predisposto in fabbrica per stampare un RAPPORTO TX (trasmissione) solo
quando si verifica un errore di trasmissione. Per modificare questa impostazione,
vedere RAPPORTO TX, p.145.
Se il fax è programmato per stampare un rapporto, verrà stampato un RAPPORTO
TX o un RAPPORTO ERRORE DI TRASMISSIONE simile a quello dell'esempio,
coerente con le impostazioni definite.
27/12 2002 14:52 FAX 123 4567
CANON
001
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
RAPPORTO TX
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
TRASMISSIONE OK
NR.TX//RX
#TEL.CORRISPOND.
SUBINDIRIZZO
0003
1 432 2060
27/12 2002 14:59 FAX 123 4567
CANON
001
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
RAPPORTO ERRORE DI TRASMISSIONE
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
FUNZIONE DI TRASMISSIONE NON COMPLETATA
NR.TX//RX
#TEL.CORRISPOND.
SUBINDIRIZZO
NOME
CORRISPOND.
ORA INIZ
T.USATO
PAGG INVIATE
0004
20 545 8545
Canon EUROPA
27/12 14:59
00’18
1
NG
SLEREXE COMPANY LIMITED
SAPORS LANE·BOOLE·DORSET·BH25 8ER
TELEFONO BOOLE (945 13) 51617 – FAX 123456
Ns. rif. 350/PJC/EAC
27 Dicembre, 2002
Dr. p. N Cundall,
Mining Surveys Ltd.,
Holroyd Road,
Reading
Berks.
OK: TRASMISSIONE RIUSCITA
NG: NESSUNA PAGINA O SOLO ALCUNE PAGINE
SONO STATE INVIATE
NUMERO DI PAGINE INVIATE
DURATA DELLA TRASMISSIONE
ORA DELLA TRASMISSIONE
114
Rapporti ed elenchi
ATTIVANDO L'OPZIONE IMMAG.SU RAPP.TX
( p.14-5), LA PRIMA PAGINA DEL
DOCUMENTO VERRÀ STAMPATA SUL
RAPPORTO COME PROMEMORIA DEL
RELATIVO CONTENUTO.
Capitolo 11
RAPPORTO TX/RX (Transazione) MULTIPLA
Un RAPPORTO TX/RX MULTIPLA, simile a quello riportato nell'esempio, viene
stampato dopo una trasmissione sequenziale o dopo una transazione polling multipla.
27/12 2002 17:23 FAX 123 4567
CANON
001
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
RAPP. TX/RX MULTIPLA
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
NR.TX//RX
PAGG
TX/RX INCOMPLETA
TRANSAZIONE OK
0054
1
______
[
01] 905 795 1111
[
01] 03 3758 2111
[
02] 1 49 39 25 25
______
ERRORE
Canon CANADA
Canon TOKYO
Canon FRANCE
RAPPORTO RX (Ricezione)
Il fax è predisposto in fabbrica per non stampare questo rapporto, neppure quando si
verifica un errore durante la ricezione. Per modificare questa impostazione, vedere
RAPPORTO RX, p. 145.
Attivando la stampa, verrà stampato un rapporto simile a quello dell'esempio.
27/12 2002 15:02 FAX 123 4567
CANON
001
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
RAPPORTO RX
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
RICEZIONE OK
5004
905 795 1111
CANON CANADA
27/12 14:59
01’59
4
OK
Rapporti ed elenchi
NR.TX//RX
#TEL.CORRISPOND.
SUBINDIRIZZO
NOME CORRISPOND.
ORA INIZ
T.USATO
PAGG
RISULTATO
OK: RICEZIONE RIUSCITA
NG: NESSUNA PAGINA O SOLO ALCUNE PAGINE SONO STATE RICEVUTE
NUMERO DI PAGINE RICEVUTE
DURATA DELLA RICEZIONE
ORA DELLA RICEZIONE
Capitolo 11
Rapporti ed elenchi
115
116
Rapporti ed elenchi
Capitolo 11
Capitolo 12
Manutenzione
Pulizia periodica.........................................................................................
• Pulizia dell'esterno del fax .....................................................................
• Pulizia dell'interno del fax .....................................................................
• Pulizia dei componenti dello scanner ....................................................
122
122
123
124
❏
Sostituzione della cartuccia toner ..............................................................
126
Manutenzione
❏
Capitolo 12
Manutenzione
121
Pulizia periodica
Questo capitolo descrive gli interventi di pulizia necessari per il fax. Prima di pulire
il fax, osservare le seguenti precauzioni:
• Scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire il fax. Dato che lo
spegnimento del fax comporta la cancellazione dei documenti contenuti in
memoria, stampare o inviare tutti i documenti in questione prima di scollegare il
cavo di alimentazione ( p. 94).
• Non utilizzare tovaglioli di carta, fazzoletti di carta o materiali simili per pulire
il fax, in quanto potrebbero aderire ai componenti o produrre cariche
elettrostatiche.
Non utilizzare mai liquidi volatili quali solventi, benzene, acetone o altri detergenti
chimici per pulire l'interno del fax, in quanto queste sostanze possono danneggiare i
componenti dell'unità.
Pulizia dell'esterno del fax
Attenersi alla seguente procedura per pulire l'intelaiatura esterna del fax:
122
1
Scollegare il cavo di alimentazione dal fax.
2
Pulire l'esterno del fax con un panno pulito,
morbido e non peloso, inumidito di acqua o
con una soluzione di acqua e detergente per
piatti.
3
Al termine, ricollegare il cavo di
alimentazione.
Manutenzione
Capitolo 12
Pulizia dell'interno del fax
Per evitare alterazioni della qualità di stampa causati dell'accumulo di polvere di
toner o di residui di carta all'interno del fax, pulire periodicamente l'area di stampa
dell'unità.
Per pulire le parti interne del fax, attenersi alla seguente procedura:
1
2
Scollegare il cavo di alimentazione dal
fax.
Sollevare il gancio di rilascio e aprire la
copertura frontale.
Non aprire la copertura frontale
senza aver sollevato il gancio di
rilascio; si potrebbe danneggiare
l'unità.
3
Reggendo la cartuccia toner per
l'apposita impugnatura, rimuoverla dal
fax.
• Per evitare di esporre la cartuccia
alla luce, riporla nella confezione
protettiva oppure avvolgerla in un
panno spesso.
4
Utilizzare un panno pulito, asciutto,
morbido e non peloso per rimuovere
qualsiasi residuo di inchiostro o di carta
dall'interno del fax (area retinata nella
figura).
IMPUGNATURA
Capitolo 12
NON TOCCARE IL
GRUPPO DI FISSAGGIO
NON TOCCARE IL RULLO NERO
DI CARICA DI TRASFERIMENTO
Manutenzione
123
Manutenzione
• Il gruppo di fissaggio raggiunge
temperature molto elevate
quando l'unità è in funzione. Non
toccare questo gruppo per evitare
di scottarsi.
• Non toccare il rullo nero di carica
di trasferimento poiché questo
potrebbe compromettere la
qualità di stampa.
5
Al termine, reinstallare la cartuccia
toner sul fax. Reggere la cartuccia per
l'apposita impugnatura e inserirla nel
fax a fondo, assicurandosi che le
linguette della cartuccia siano allineate
con le guide presenti nell'unità.
• Reggere sempre la cartuccia
dall'apposita impugnatura.
6
Richiudere la copertura frontale con
entrambe le mani.
7
Ricollegare il cavo di alimentazione.
Pulizia dei componenti dello scanner
Attenersi alla seguente procedura per controllare e pulire periodicamente i
componenti dello scanner:
1
Scollegare il cavo di alimentazione dal
fax.
2
Aprire delicatamente il pannello di
controllo.
•
3
Si apre solo parzialmente.
Tenendo aperto il pannello di controllo,
pulire i seguenti componenti:
❏
❏
Guida e rullo di separazione:
Pulire con un panno pulito,
morbido, asciutto e non peloso.
Foglio bianco e lastra di
scansione:
Pulire con un panno pulito,
morbido e non peloso, inumidito di
acqua quindi asciugare con un
panno pulito, asciutto, soffice e
non peloso.
RULLO DI
SEPARAZIONE
LASTRA DI SCANSIONE
FOGLIO BIANCO
GUIDA DI SEPARAZIONE
124
Manutenzione
Capitolo 12
•
•
•
4
Pulire sotto il pannello di controllo
(area retinata nella figura).
•
5
Se i componenti dello scanner sono sporchi, anche i documenti
trasmessi o le copie risulteranno sporchi.
Utilizzare sempre un panno morbido che non graffi i componenti.
Non utilizzare tovaglioli di carta, fazzoletti di carta o materiali simili
per pulire il fax, in quanto potrebbero aderire ai componenti o
produrre cariche elettrostatiche.
Lo sporco e le particelle di polvere
che si accumulano nella parte
interna del pannello di controllo
possono compromettere la qualità
dei documenti copiati o inviati.
Utilizzare un panno pulito, morbido,
asciutto e non peloso per rimuovere
eventuali residui di carta dalle aree
circostanti il rullo di separazione (area
retinata nella figura).
RULLO DI
SEPARAZIONE
6
Al termine, richiudere il pannello di
controllo premendolo al centro.
•
Ricollegare il cavo di alimentazione.
Manutenzione
7
Chiudere il pannello di controllo
facendolo scattare in posizione. In
caso contrario, il fax non
funzionerebbe in modo corretto.
Capitolo 12
Manutenzione
125
Sostituzione della cartuccia toner
L'unico componente del fax che necessita di sostituzione è la cartuccia toner FX3.
Sebbene Canon produca molti tipi di cartucce toner, la cartuccia FX3 è l'unica
progettata appositamente per questo fax. Per acquistare questa cartuccia toner,
contattare il Centro di assistenza Canon o l'help line di Canon.
Quando CAMBIA CARTUCCIA viene visualizzato sul display LCD, potrebbe essere
necessario sostituire la cartuccia toner. Tuttavia, questo messaggio può anche
semplicemente indicare che il toner all'interno della cartuccia non è distribuito in
modo uniforme. Prima di sostituire la cartuccia toner, provare a distribuire
uniformemente il toner nel seguente modo:
1
Estrarre la cartuccia toner dal fax
( punti da 1 a 4, di seguito).
2
Ruotarla delicatamente da lato a lato un
paio di volte per distribuire
uniformemente il toner all'interno.
•
3
La qualità di stampa potrebbe
essere compromessa nel caso il
toner non venisse distribuito
uniformemente.
Reinserire la cartuccia toner nel fax
( punti 8 e 9,p.128).
Se dopo aver eseguito le operazioni di cui sopra, CAMBIA CARTUCCIA rimane
visualizzato sul display LCD o la qualità di stampa non migliora, seguire la procedura
indicata di seguito per sostituire la cartuccia:
1
2
3
Rimuovere documenti e stampe dal fax.
Verificare che il fax sia acceso.
Sollevare il gancio di rilascio e aprire la
copertura frontale.
Non aprire la copertura frontale
senza aver sollevato il gancio di
rilascio; si potrebbe danneggiare
l'unità.
126
Manutenzione
Capitolo 12
4
Reggendo la cartuccia toner per
l'apposita impugnatura, rimuoverla dal
fax.
•
5
Conservare la confezione
protettiva per riporvi la cartuccia in
caso, ad esempio, di trasporto.
Ruotarla delicatamente da lato a lato un
paio di volte per distribuire
uniformemente il toner all'interno.
•
7
IMPUGNATURA
Estrarre la nuova cartuccia FX3 dalla
confezione protettiva.
•
6
Smaltire immediatamente la
cartuccia usata nel rispetto delle
leggi e normative locali in materia
di smaltimento delle parti di
consumo. Per riciclare la cartuccia
toner usata, seguire semplicemente
le istruzioni incluse nella
confezione della nuova cartuccia
FX3.
La qualità di stampa potrebbe
essere compromessa nel caso il
toner non venisse distribuito
uniformemente.
Collocare la cartuccia toner su una
superficie in piano e pulita, quindi
tirare delicatamente la linguetta in
plastica per staccare il sigillo.
•
Esercitare un movimento deciso e
continuo, per evitare di spezzare il
sigillo.
VISTA LATERALE
TIRARE
ENTRO
QUESTI LIMITI
TIRARE
ENTRO
QUESTI LIMITI
Capitolo 12
Manutenzione
127
Manutenzione
VISTA DALL'ALTO
8
Reggere la cartuccia per l'apposita
impugnatura e inserirla nel fax a fondo,
assicurandosi che le linguette della
cartuccia siano allineate con le guide
presenti nell'unità.
•
9
128
Reggere sempre la cartuccia
dall'apposita impugnatura.
Richiudere la copertura frontale con
entrambe le mani.
Manutenzione
Capitolo 12
Capitolo 13
❏
Rimozione degli inceppamenti...................................................................
• Inceppamenti nell'ADF..........................................................................
• Inceppamenti carta.................................................................................
Inceppamenti nelle fessure di consegna carta.....................................
Inceppamenti all'interno del fax..........................................................
132
132
133
133
133
❏
Messaggi visualizzati sul display LCD......................................................
138
❏
Problemi di alimentazione della carta........................................................ 1313
❏
Problemi di trasmissione e ricezione ......................................................... 1313
• Problemi di trasmissione........................................................................ 1313
• Problemi di ricezione............................................................................. 1315
❏
Problemi di copiatura ................................................................................. 1317
❏
Problemi con il telefono............................................................................. 1318
❏
Problemi di stampa..................................................................................... 1318
❏
Problemi di carattere generale.................................................................... 1320
❏
Se il problema non può essere risolto ........................................................ 1321
❏
Interruzione di corrente.............................................................................. 1322
Risoluzione dei problemi
131
Risoluzione dei
problemi
Capitolo 13
Risoluzione dei problemi
Rimozione degli inceppamenti
Inceppamenti nell'ADF
Quando un documento si inceppa o viene alimentato in modo errato nell'ADF, sul
display LCD viene visualizzato il messaggio CONTROLLA DOCUM.
Per eliminare l'inceppamento, attenersi alla seguente procedura:
Non occorre scollegare il fax per rimuovere un documento inceppato.
1
Premere Stop.
2
Aprire delicatamente il pannello di
controllo.
•
•
3
Si apre solo parzialmente.
Non tentare di estrarre il
documento senza aprire il pannello
di controllo, in quanto il
documento potrebbe strapparsi o
danneggiarsi.
Rimuovere il documento tenendo il
pannello di controllo aperto.
•
•
Tirare delicatamente in entrambe
le direzioni.
Se si tratta di un documento
composto da più pagine, rimuovere
l'intero documento dall'ADF.
Qualora si incontrassero delle
difficoltà, non rimuovere il
documento. Contattare il Centro di
assistenza Canon o l'help line di
Canon.
4
Al termine, richiudere il pannello di
controllo premendolo al centro.
•
132
Chiudere il pannello di controllo
facendolo scattare in posizione. In
caso contrario, il fax non
funzionerebbe in modo corretto.
Risoluzione dei problemi
Capitolo 13
Quando la carta si inceppa nel fax, sul display LCD viene visualizzato il messaggio
INCEPPAM. CARTA. Cercare di eliminare l'inceppamento seguendo le indicazioni
riportate in Inceppamenti nelle fessure di consegna carta. Se il problema non venisse
risolto, attenersi alla procedura riportata in Inceppamenti all'interno del fax.
Inceppamenti nelle fessure di consegna carta
Attenersi alla seguente procedura per eliminare un inceppamento nelle fessure di
consegna carta:
Per eliminare un inceppamento non occorre scollegare il fax.
1
Estrarre delicatamente dal fax la carta
inceppata, come mostrato in figura.
2
Togliere tutta la carta dal vassoio
multiuso, quindi ricaricarla
( p. 215).
Se l'inceppamento si è verificato mentre era in corso la ricezione di un documento nella
memoria del fax, questo documento verrà stampato automaticamente dopo aver rimosso
l'inceppamento.
Inceppamenti all'interno del fax
Attenersi alla seguente procedura per eliminare un inceppamento carta all'interno
dell'unità:
Per eliminare un inceppamento non occorre scollegare il fax.
1
Sollevare il gancio di rilascio e aprire la
copertura frontale.
Non aprire la copertura frontale
senza aver sollevato il gancio di
rilascio; si potrebbe danneggiare
l'unità.
Capitolo 13
Risoluzione dei problemi
133
Risoluzione dei
problemi
Inceppamenti carta
2
Reggendo la cartuccia toner per
l'apposita impugnatura, rimuoverla dal
fax.
•
Per evitare di esporre la cartuccia
alla luce, riporla nella confezione
protettiva oppure avvolgerla in un
panno spesso.
IMPUGNATURA
3
Portare indietro la leva di rilascio carta.
• Il gruppo di fissaggio raggiunge
temperature molto elevate
quando l'unità è in funzione. Non
toccare questo gruppo per evitare
di scottarsi.
• Non toccare il rullo di carica di
trasferimento poiché questo
potrebbe compromettere la
qualità di stampa.
NON TOCCARE IL
GRUPPO DI FISSAGGIO
NON TOCCARE IL RULLO NERO
DI CARICA DI TRASFERIMENTO
134
Risoluzione dei problemi
Capitolo 13
Localizzare l'inceppamento carta ed
eliminarlo come spiegato nelle pagine
seguenti.
Risoluzione dei
problemi
4
1 AREA DEL vassoio
multiuso
2 AREA DEL GRUPPO DI
FISSAGGIO
1 Area del VASSOIO MULTIUSO
Tenendo ferma l'unità, estrarre
delicatamente il foglio inceppato dal
fax.
•
•
•
Capitolo 13
Procedere con cautela per evitare di
strappare il foglio inceppato. Se il
foglio dovesse strapparsi,
rimuovere con cura tutti i pezzi di
carta dall'unità per prevenire
ulteriori inceppamenti.
Il toner non è ancora fissato sul
foglio; rimuovere quindi il foglio con
cautela facendo attenzione a non
macchiare l'interno dell'unità. La
presenza di polvere di toner
all'interno dell'unità può alterare la
qualità della stampa.
La polvere di toner può macchiare
qualunque superficie; proteggere
adeguatamente i propri abiti e l'area
di lavoro. Rimuovere
immediatamente eventuali macchie
di toner con acqua fredda.
Risoluzione dei problemi
135
2 Area del gruppo di fissaggio:
Il bordo superiore del foglio si è
inceppato nel gruppo di fissaggio:
Spingere indietro il foglio inceppato ~,
quindi tirarlo delicatamente verso
l'esterno per estrarlo Ä.
Il gruppo di fissaggio raggiunge
temperature molto elevate quando
l'unità è in funzione. Non toccare
questo gruppo per evitare di
scottarsi.
2
1
NON TOCCARE IL
GRUPPO DI FISSAGGIO
Il bordo superiore del foglio inceppato
ha oltrepassato il gruppo di fissaggio:
Far passare il foglio inceppato sotto il
rullo.
Con entrambe le mani, rimuovere
delicatamente il foglio inceppato.
•
136
Procedere con cautela per evitare
di strappare il foglio inceppato. Se
il foglio dovesse strapparsi,
rimuovere con cura tutti i pezzi di
carta dall'unità per prevenire
ulteriori inceppamenti.
Risoluzione dei problemi
Capitolo 13
Al termine, reinstallare la cartuccia
toner sul fax. Reggere la cartuccia per
l'apposita impugnatura e inserirla nel
fax a fondo, assicurandosi che le
linguette della cartuccia siano allineate
con le guide presenti nell'unità.
•
Risoluzione dei
problemi
5
Reggere sempre la cartuccia
dall'apposita impugnatura.
6
Spostare in avanti la leva di rilascio
carta.
7
Richiudere la copertura frontale con
entrambe le mani.
8
Ricaricare la carta nel vassoio multiuso
( p. 215).
Se si verificano ripetuti inceppamenti, la causa potrebbe risiedere nel tipo di carta
utilizzata:
– Picchiettare la carta su una superficie in piano per allinearne i bordi, prima di caricarla
nel vassoio multiuso.
– Verificare che la carta utilizzata risponda ai requisiti specificati per questo fax
( p. 52).
– Verificare che all'interno dell'unità non siano rimasti residui di carta. Contrariamente,
potrebbero verificarsi altri inceppamenti.
Capitolo 13
Risoluzione dei problemi
137
Messaggi visualizzati sul display LCD
I messaggi elencati di seguito vengono visualizzati sul display LCD quando il fax
esegue un'operazione o si verifica un errore. Il codice di errore viene indicato sul
RAPPORTO ATTIVITA' ( p.113).
Messaggio
Codice di
errore
Causa
Azione
RISELEZIONE AUTO
—
Il fax sta attendendo di
riselezionare il numero
dell'unità remota poiché la
linea era occupata o il fax
contattato non ha risposto
quando si è tentato di
inviare il documento.
Attendere che il fax riselezioni
automaticamente il numero
( p.79).
OCCUPATO/ASSENTE
#018
Il numero di telefono/fax
selezionato è occupato.
Provare a trasmettere il documento in
un secondo momento.
Il numero di fax
selezionato non è corretto.
Verificare il numero e riprovare.
Il fax contattato non
funziona.
Contattare il destinatario affinché
controlli il proprio fax.
L'altra unità facsimile non
è un fax G3.
Contattare il destinatario e chiedergli
di utilizzare un fax G3.
L'impostazione del tipo di
linea telefonica non è
corretta.
Configurare il fax in funzione del tipo
di linea telefonica in uso ( p. 38).
L'unità ricevente non ha
risposto entro 55 secondi
(dopo l'ultimo tentativo di
riselezione automatica).
Contattare il destinatario affinché
controlli il proprio fax. Provare a
inviare il documento usando la
trasmissione manuale attraverso il
microtelefono ( p. 76). Per le
chiamate internazionali, inserire delle
pause nel numero registrato
( p. 92).
Il toner non è distribuito
uniformemente all'interno
della cartuccia.
Ridistribuire il toner nella cartuccia
( p.126). Se il messaggio rimane
visualizzato, sostituire la cartuccia
toner ( p. 126).
La cartuccia toner è
esaurita.
Sostituire la cartuccia toner
( p.126),
CAMBIA CARTUCCIA
138
—
Risoluzione dei problemi
Capitolo 13
Codice di
errore
Causa
Azione
Risoluzione dei
problemi
Messaggio
CONTROLLA COPER.
—
La copertura frontale è
aperta.
Richiudere la copertura frontale.
CONTROLLA DOCUM.
#001
Il documento si è inceppato
nell'ADF.
Rimuovere l'inceppamento
(
p. 132), quindi riprovare.
CONTROLLA CARTA
—
Il formato della carta
presente nel vassoio
multiuso è diverso da
quello specificato
dall'opzione FORMATO
CARTA.
Caricare carta del formato corretto
( p. 215) o modificare
l'impostazione dell'opzione
FORMATO CARTA (
p. 56) per
farla corrispondere al formato della
carta inserita nel vassoio.
CONTR.ID POLLING
#021
Non è stato impostato
Verificare che il subindirizzo e/o la
alcun subindirizzo e/o
password corrispondano a quelli
password nell'unità, oppure impostati nel fax remoto (
p. 99).
il subindirizzo e/o la
password specificati non
corrispondono a quelli
impostati nel fax remoto.
#008
Non è stato specificato
alcun subindirizzo e/o
password nel fax remoto,
oppure il subindirizzo e/o
la password non
corrispondono a quelli
impostati su questo fax.
Contattare l'interlocutore e chiedergli
di impostare il subindirizzo e/o la
password corretti.
—
La cartuccia toner potrebbe
essere difettosa.
Installare nuovamente la cartuccia
toner ( p. 212), Se il messaggio
rimane visualizzato sul display LCD,
sostituire la cartuccia toner
(
p. 126).
L'unità è collegata ad un
gruppo di continuità
(UPS).
Controllare che il fax sia collegato ad
una presa di corrente c.a.
VEDI STAMPANTE
In entrambi i casi, se l'inconveniente
non si risolve, provare a scollegare
l'unità. Dopo cinque secondi,
ricollegarla. Se il messaggio rimane
visualizzato sul display LCD,
contattare il Centro di assistenza
Canon oppure l'help line di Canon.
Capitolo 13
Risoluzione dei problemi
139
Messaggio
Codice di
errore
Causa
Azione
CONTR.SUBIN/PSWD
#083/12
Si è tentato di inviare un
documento o di prelevare
un documento da un altro
fax utilizzando un
subindirizzo e/o password
errati.
Contattare l'interlocutore per
verificare la configurazione del suo
fax. Cambiare le impostazioni, se
necessario (
pp. 63, 67, 99).
INCEPPAM. CARTA
—
Si è verificato un
inceppamento carta.
Eliminare l'inceppamento
( p. 133), quindi ricaricare la carta
nel vassoio multiuso ( p. 215).
DOC.TROPPO LUNGO
#003
Il documento ha una
lunghezza superiore a 1
metro.
Con una copiatrice, fare una copia
ridotta del documento e trasmettere
quindi la copia.
RX IN ECM
—
L'unità sta ricevendo un
documento utilizzando il
Modo di correzione degli
errori (ECM).
La ricezione in ECM potrebbe
richiedere più tempo delle ricezioni
normali. Disattivare il modo ECM
quando si desidera ricevere il
documento velocemente oppure
quando la comunicazione sulla linea è
RX IN ECM, p. 147).
ottima (
TX ECM
—
L'unità sta trasmettendo un
documento utilizzando il
Modo di correzione degli
errori (ECM).
La trasmissione in ECM potrebbe
richiedere più tempo delle
trasmissioni normali. Disattivare il
modo ECM quando si desidera
trasmettere il documento
velocemente oppure quando la
comunicazione sulla linea è ottima
TX ECM, p. 146).
(
INSERIRE CARTA
—
Il vassoio multiuso è vuoto. Caricare la carta sul vassoio multiuso
(
p. 215), quindi premere Stop.
MEMORIA PIENA
#037
La memoria del fax è satura
perché sono stati ricevuti
troppi documenti, o un
documento troppo lungo o
troppo complesso.
Stampare i documenti contenuti nella
memoria ( p. 95), quindi
riprovare.
La memoria del fax è satura
perché si è tentato di
inviare o copiare un
numero elevato di pagine, o
un documento troppo lungo
o troppo complesso.
Suddividere il documento e
trasmettere o copiare le parti
separatamente. Per liberare dello
spazio nella memoria del fax,
stampare, inviare o cancellare i
documenti superflui ( p. 94).
1310
Risoluzione dei problemi
Capitolo 13
Codice di
errore
Causa
Azione
MEM. IN USO nn %
—
Indica la percentuale di
memoria attualmente
utilizzata.
Se occorre una quantità di memoria
superiore, attendere che il fax
completi la trasmissione dei
documenti. Oppure stampare, inviare
o cancellare i documenti obsoleti
(
p. 94).
NO CARTA RICEZ.
#012
Il fax ricevente ha esaurito
la carta o la sua memoria è
satura.
Contattare il destinatario e chiedergli
di caricare la carta nel fax o di liberare
spazio in memoria.
NESSUN NR. TEL.
#022
E' stato selezionato un tasto
di selezione veloce o un
codice di selezione
codificata non registrato.
Registrare il tasto di selezione veloce
o il codice di selezione codificata in
questione ( Capitolo 6).
NON DISPONIBILE
—
Il numero digitato non è
corretto.
Digitare un numero corretto.
NO POLL. PSWD
#084
Si è tentato di prelevare un
documento da un fax
remoto utilizzando una
password ma sull'unità
contattata non è stata
impostata alcuna password
oppure l'unità non supporta
la funzione polling con
password.
Contattare l'interlocutore per
verificare la configurazione del suo
fax. Se il fax remoto non supporta la
funzione polling con password,
cancellare la password registrata sulla
propria unità ( pp. 63, 67, 69).
NO TX PASSWORD
#081
Si è tentato di inviare un
documento utilizzando una
password, ma il fax
contattato non supporta la
ricezione con password.
Contattare l'interlocutore per
verificare la configurazione del suo
fax. Se il fax remoto non supporta la
ricezione con password, cancellare la
password registrata sulla propria
unità ( pp. 63, 67).
Capitolo 13
Risoluzione dei problemi
1311
Risoluzione dei
problemi
Messaggio
Messaggio
Codice di
errore
Causa
Azione
REGISTR. IN MEM.
—
L'unità ha ricevuto il
documento in memoria
perché ha esaurito la carta o
il toner, oppure perché si è
verificato un inceppamento
durante la ricezione.
Caricare la carta nel vassoio multiuso
( p. 215), sostituire la cartuccia
toner ( p. 126) o eliminare
l'inceppamento ( p. 133).
NO SEL. POLLING
#082
Si è tentato di prelevare un
documento da un fax
remoto utilizzando un
subindirizzo, ma sull'unità
contattata non è stato
impostato alcun
subindirizzo oppure l'unità
non supporta la funzione
polling con subindirizzo.
Contattare l'interlocutore per
verificare la configurazione del suo
fax. Se il fax remoto non supporta la
funzione polling con subindirizzo,
cancellare il subindirizzo registrato
sulla propria unità
( pp. 63, 67, 99).
NO TX SUBIND.
#080
Si è tentato di inviare un
documento utilizzando un
subindirizzo, ma il fax
contattato non supporta la
ricezione con subindirizzo.
Contattare l'interlocutore per
verificare la configurazione del suo
fax. Se il fax remoto non supporta la
ricezione con subindirizzo, cancellare
il subindirizzo registrato sulla propria
unità ( pp. 63, 67).
CANCELL. TX/RX
—
E' stato premuto Stop per
annullare una transazione.
—
NR. TX/RX nnnn
—
Il numero indicato (nnnn) è
un numero di
identificazione esclusivo
assegnato al documento in
fase di trasmissione o
ricezione.
Questo numero viene stampato anche
sui rapporti per identificare le
transazioni. Annotare il numero in
caso di necessità.
NR. TX/RX nnnn
SCANSIONE P.nnn
MEMORIA PIENA
(I tre messaggi si
alternano)
—
L'unità sta trasmettendo un
documento ma la sua
memoria è satura.
L'unità proseguirà l'invio non appena
la memoria si sarà liberata.
1312
Risoluzione dei problemi
Capitolo 13
Risoluzione dei
problemi
Problemi di alimentazione della carta
■ I fogli non vengono alimentati correttamente.
Il vassoio multiuso potrebbe contenere troppi fogli.
• Verificare di aver caricato la corretta quantità di carta (
p. 52).
La carta non è stata caricata correttamente.
• Verificare di aver caricato correttamente la carta nel vassoio multiuso
( p. 215).
■ Vengono alimentati più fogli contemporaneamente.
La carta non è stata caricata correttamente.
• Verificare di aver caricato correttamente la carta nel vassoio multiuso
( p. 215).
Il vassoio multiuso potrebbe contenere troppi fogli.
• Verificare di aver caricato la corretta quantità di carta (
p. 52).
Nel vassoio multiuso potrebbero essere stati caricati tipi di carta diversi
• Caricare un solo tipo di carta.
• Verificare che il tipo di carta caricata risponda ai requisiti specificati per
questo fax ( p. 52).
• Prima di caricare altri fogli, attendere che la carta presente nel vassoio
multiuso si sia esaurita. Evitare di mischiare una nuova risma di carta con
quella già presente nel vassoio.
■ Si verificano con frequenza degli inceppamenti.
La causa potrebbe risiedere nel tipo di carta utilizzata.
• Verificare che il tipo di carta caricata risponda ai requisiti specificati per
questo fax ( p. 52).
Problemi di trasmissione e ricezione
Problemi di trasmissione
■ Non è possibile inviare un documento.
Il fax potrebbe non essere stato configurato correttamente per il tipo di linea
telefonica in uso.
• Verificare che il FAX sia configurato per il tipo di linea telefonica corretto
(
p. 38).
Il documento potrebbe non essere stato caricato correttamente.
• Verificare che il documento sia caricato correttamente sull'ADF (
• Controllare che il pannello di controllo sia chiuso.
p. 43).
Il tasto di selezione veloce premuto o il codice di selezione codificata digitato
potrebbe non essere stato registrato correttamente.
• Verificare che le impostazioni per la selezione veloce siano state registrate
correttamente ( Capitolo 6).
Capitolo 13
Risoluzione dei problemi
1313
Il numero non è stato digitato correttamente o è inesatto.
• Digitare di nuovo il numero o verificarne la correttezza.
Il fax contattato potrebbe essere rimasto senza carta.
• Contattare l'interlocutore e chiedergli di verificare la presenza di carta nel
suo fax.
Potrebbe essere in corso la trasmissione da memoria di altri documenti.
• Attendere che la trasmissione dei documenti si concluda.
Potrebbe essersi verificato un errore durante la trasmissione.
• Stampare un RAPPORTO ATTIVITÀ e controllare il codice di errore
( p.113).
La linea telefonica potrebbe non funzionare correttamente.
• Verificare che ci sia la linea quando si premere il tasto Aggancio o si solleva
il ricevitore di un qualsiasi dispositivo esterno collegato al fax. Qualora non
si sentisse il tono di centrale, contattare il proprio gestore telefonico.
L'unità ricevente potrebbe non essere un fax G3
• Verificare che l'unità ricevente sia compatibile con il proprio fax
(apparecchiatura G3).
Il subindirizzo e/o la password non sono corretti.
• Verificare che il subindirizzo/password registrati in un codice o un tasto di
selezione veloce corrispondano a quelli impostati sul fax remoto.
■ I documenti trasmessi sono macchiati o sporchi.
L'unità ricevente potrebbe non funzionare correttamente.
• Controllare il fax eseguendo una copia ( p. 102). Se la copia è nitida, il
problema potrebbe riguardare il fax ricevente. Se la copia, invece, risultasse
sporca o macchiata, pulire i componenti dello scanner ( p. 124).
Il documento potrebbe non essere stato caricato correttamente.
• Verificare che il documento sia caricato correttamente sull'ADF (
p. 43).
■ Non è possibile trasmettere utilizzando il Modo di
Correzione degli Errori (ECM).
E' possibile che l'unità remota non supporti il modo ECM.
• In tal caso, trasmettere il documento escludendo il modo ECM.
Il modo ECM potrebbe essere disabilitato.
• Verificare che il modo ECM sia attivato ( TX ECM, p. 146).
• Chiedere all'interlocutore di verificare che sul proprio fax il modo ECM sia
attivato.
1314
Risoluzione dei problemi
Capitolo 13
La linea telefonica potrebbe essere disturbata o il collegamento potrebbe
essere problematico.
• Ridurre la velocità di trasmissione (
VELOC.INIZIO TX, p. 1410).
Se il problema non si risolve, scollegare il fax e attendere almeno cinque secondi.
Ricollegare quindi il fax e tentare di trasmettere di nuovo il documento. Se fosse ancora
impossibile trasmettere, contattare il Centro di assistenza Canon o l'help line di Canon.
Problemi di ricezione
■ Non è possibile ricevere i documenti automaticamente.
Il fax potrebbe non essere configurato per la ricezione automatica.
• Per poter ricevere automaticamente i fax in arrivo, è necessario che il modo
di ricezione sia impostato su RX AUTOMATICA, Modo Fax/Tel, MODO
Capitolo 8). Se è stato selezionato
SEGRETERIA oppure NET SWITCH* (
MODO SEGRETERIA, verificare che una segreteria telefonica sia collegata al
fax e che la medesima sia attivata con un messaggio in uscita correttamente
registrato ( p. 89).
La memoria del fax potrebbe essere scarsa o satura perché vi sono dei
documenti memorizzati.
• Stampare, inviare o cancellare i documenti presenti in memoria ( p. 94).
Potrebbe essersi verificato un errore durante la ricezione.
• Controllare se sul display LCD è visualizzato un messaggio di errore
( p. 138).
• Stampare un RAPPORTO ATTIVITA' e controllare ( p. 113).
Il vassoio multiuso potrebbe essere vuoto.
• Verificare che la carta sia caricata correttamente sul vassoio multiuso
( p. 215).
Il cavo telefonico potrebbe non essere collegato correttamente.
• Verificare che sia collegato correttamente ( p. 25).
■ Il fax non esegue la commutazione tra chiamate fax e
telefoniche.
Il fax potrebbe non essere configurato per la commutazione automatica tra
chiamate fax e telefoniche.
• Affinché il fax si commuti automaticamente, il modo di ricezione deve
essere impostato su Modo Fax/Tel, MODO SEGRETERIA o NET SWITCH*. Se
è stato impostato il MODO SEGRETERIA, verificare che una segreteria
telefonica sia collegata al fax e che la medesima sia attivata con un
messaggio in uscita correttamente registrato ( p. 89).
La memoria del fax potrebbe essere scarsa o satura perché vi sono dei
documenti memorizzati.
• Stampare, inviare o cancellare i documenti presenti in memoria ( p. 94).
*
Capitolo 13
NET SWITCH è disponibile solo per alcuni paesi.
Risoluzione dei problemi
1315
Risoluzione dei
problemi
■ Si verificano frequentemente degli errori durante la
trasmissione.
Potrebbe essersi verificato un errore durante la ricezione.
• Controllare se sul display LCD è visualizzato un messaggio di errore
( p. 138).
• Stampare un RAPPORTO ATTIVITÀ e controllare il codice di errore
( p. 113).
Il vassoio multiuso potrebbe essere vuoto.
• Verificare che la carta sia caricata sul vassoio multiuso (
p. 215).
Il fax trasmittente potrebbe non inviare un segnale CNG che identifica una
chiamata fax.
• Alcuni modelli di fax non sono in grado di inviare questo segnale. In tal
caso, i documenti dovranno essere ricevuti manualmente ( p. 87).
■ Non è possibile ricevere un documento manualmente.
E' possibile che la chiamata sia stata interrotta premendo Avvio/Copia o
digitando l'ID di ricezione remota dopo il riaggancio del ricevitore.
• Premere sempre Avvio/Copia o digitare l'ID di ricezione remota prima di
riagganciare. Altrimenti la chiamata verrà scollegata ( p. 87).
■ La qualità di stampa è scadente.
E' possibile che si stia utilizzando un tipo di carta non adatto.
• Verificare che il tipo di carta caricata risponda ai requisiti specificati per
questo fax ( p. 52).
Il fax contattato potrebbe non funzionare correttamente.
• La qualità dei documenti è solitamente determinata dall'unità trasmittente.
Chiedere all'interlocutore di verificare che i componenti dello scanner sul
proprio fax siano puliti.
Il Modo di Correzione degli Errori (ECM) potrebbe essere disabilitato.
• Verificare che il modo ECM sia attivato ( RX IN ECM, p. 147).
■ Il fax non stampa.
La cartuccia toner potrebbe non essere installata correttamente.
• Verificare che la cartuccia toner sia installata correttamente ( p. 212).
Potrebbe essere necessario sostituire la cartuccia toner.
• Sostituire la cartuccia toner ( p. 126),
■ La stampa dei documenti ricevuti è irregolare o presenta
delle macchie.
La linea telefonica potrebbe essere disturbata o il collegamento potrebbe
essere problematico.
• La trasmissione/ricezione in ECM (Modo di correzione degli errori)
dovrebbe eliminare questi inconvenienti. Se, però, la linea telefonica è
disturbata, è consigliabile riprovare in un secondo momento.
Il fax contattato potrebbe non funzionare correttamente.
• La qualità dei documenti è solitamente determinata dall'unità trasmittente.
Chiedere all'interlocutore di verificare che i componenti dello scanner sul
proprio fax siano puliti.
1316
Risoluzione dei problemi
Capitolo 13
■ Non è possibile ricevere il documento usando il Modo di
correzione degli errori (ECM).
E' possibile che l'unità remota non supporti il modo ECM.
• In tal caso, il documento viene ricevuto nel modo normale, escludendo il
modo ECM.
Il modo ECM potrebbe essere disabilitato.
• Verificare che il modo ECM sia attivato ( RX IN ECM, p. 147).
• Chiedere all'interlocutore di verificare che sul proprio fax il modo ECM sia
attivato.
■ Si verificano spesso degli errori durante la ricezione.
La linea telefonica potrebbe essere disturbata o il collegamento potrebbe
essere problematico.
• Ridurre la velocità di ricezione (
VELOC.INIZIO RX, p. 1411).
Il fax contattato potrebbe non funzionare correttamente.
• Chiedere all'interlocutore di controllare il funzionamento del proprio fax.
Problemi di copiatura
■ Non è possibile eseguire delle copie.
Il documento potrebbe non essere stato caricato correttamente.
• Verificare che il documento sia caricato correttamente sull'ADF (
• Controllare che il pannello di controllo sia chiuso.
p. 43).
L'originale potrebbe non rispondere ai requisiti specificati per questo fax.
• Verificare che il tipo di documenti caricati risponda ai requisiti specificati
per questo fax ( p. 42).
■ Quando si eseguono più copie, sul display LCD viene
visualizzato il messaggio MEMORIA PIENA.
La memoria del fax è satura.
• Stampare, inviare o cancellare i documenti contenuti in memoria per liberare
spazio nella memoria del fax ( p. 94), quindi riprovare.
L'originale che si desidera copiare potrebbe contenere troppa grafica.
• Quando si eseguono copie di documenti composti da più pagine, suddividere
i documenti in piccoli gruppi di pagine. In alternativa, riprodurre il numero
di copie desiderato copiando una pagina per volta.
Per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi, vedere Problemi di stampa,
p. 1318.
Capitolo 13
Risoluzione dei problemi
1317
Risoluzione dei
problemi
Il toner è scarso o non è uniformemente distribuito.
• Ridistribuire il toner nella cartuccia ( p. 126). Se il problema non si
risolve, sostituire la cartuccia toner ( p. 126).
Problemi con il telefono
■ Non è possibile selezionare un numero.
Il cavo telefonico potrebbe non essere collegato correttamente.
• Verificare che sia collegato correttamente (
p. 25).
Il cavo di alimentazione potrebbe non essere collegato correttamente.
• Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato saldamente al fax e alla
presa a muro ( p. 27). Se il fax è collegato ad una presa multipla,
controllare che quest'ultima sia collegata alla rete di alimentazione e attivata.
Il fax potrebbe non essere stato configurato correttamente per il tipo di linea
telefonica in uso.
• Verificare che il FAX sia configurato per il tipo di linea telefonica corretto
( p. 38).
■ Il microtelefono opzionale o il telefono scollega la chiamata
mentre si sta conversando.
Il cavo di alimentazione potrebbe non essere collegato correttamente.
• Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato saldamente sia al fax sia
alla presa a muro ( p.27). Se il fax è collegato ad una presa multipla,
controllare che quest'ultima sia collegata alla rete di alimentazione e attivata.
Il cavo del microtelefono o del telefono potrebbe essere difettoso.
• Controllare il cavo ed eventualmente sostituirlo.
Problemi di stampa
■ L'indicatore di allarme si accende e il fax emette delle
segnalazioni acustiche mentre è in corso la stampa.
Potrebbe essersi verificato un inceppamento carta.
• Rimuovere l'inceppamento ( p. 133),
• Se non vi sono inceppamenti nel fax, scollegare l'unità e attendere 5
secondi, quindi ricollegarla. Se l'indicatore di allarme rimane acceso,
contattare il Centro di assistenza Canon o l'help line di Canon.
■ Il fax non stampa nulla.
Il cavo di alimentazione potrebbe non essere collegato correttamente.
• Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato saldamente sia al fax sia
alla presa a muro ( p. 27). Se il fax è collegato ad una presa multipla,
controllare che quest'ultima sia collegata alla rete di alimentazione e attivata.
1318
Risoluzione dei problemi
Capitolo 13
Potrebbe essere necessario sostituire la cartuccia toner.
• Sostituire la cartuccia toner ( p. 126),
■ Le stampe non corrispondono al formato carta in uso.
La carta non è stata caricata correttamente.
• Verificare di aver caricato correttamente la carta nel vassoio multiuso
( p. 215).
■ La stampa è inclinata.
La carta non è stata caricata correttamente.
• Verificare di aver caricato correttamente la carta nel vassoio multiuso
( p. 215).
• Controllare che le fessure di consegna carta non siano ostruite.
■ Si verificano degli inceppamenti carta.
E' possibile che la fessura di consegna carta selezionata non sia quella
corretta.
• Selezionare la fessura di consegna carta corretta ( p. 54).
■ Le stampe non sono chiare.
E' possibile che si stia utilizzando un tipo di carta non adatto.
• Verificare che il tipo di carta caricata risponda ai requisiti specificati per
questo fax ( p. 52).
E' possibile che la stampa sia stata eseguita sul lato sbagliato del foglio di
carta.
• Alcuni tipo di carta hanno un lato “corretto” di stampa. Se la qualità della
stampa non è soddisfacente, provare a stampare sull'altro lato del foglio.
■ Sulle stampe appaiono delle strisce bianche verticali.
Il toner è scarso o non è uniformemente distribuito.
• Ridistribuire il toner nella cartuccia ( p. 126). Se il problema non si
risolve, sostituire la cartuccia toner ( p. 126).
Capitolo 13
Risoluzione dei problemi
1319
Risoluzione dei
problemi
E' possibile che non sia stato rimosso il sigillo in plastica dalla cartuccia
toner.
• Verificare che la cartuccia toner sia stata installata correttamente
( p. 212).
Problemi di carattere generale
■ Il fax non è alimentato.
Il cavo di alimentazione potrebbe non essere collegato correttamente.
• Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato saldamente sia al fax sia
alla presa a muro ( p. 27). Se il fax è collegato ad una presa multipla,
controllare che quest'ultima sia collegata alla rete di alimentazione e attivata.
Il cavo di alimentazione potrebbe non fornire tensione.
• Provare a sostituire il cavo oppure verificarne la conduttività usando un
voltmetro.
■ Sul display LCD non viene visualizzato nulla.
Il cavo di alimentazione potrebbe non essere collegato correttamente.
• Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato saldamente sia al fax sia
alla presa a muro ( p. 27). Se il fax è collegato ad una presa multipla,
controllare che quest'ultima sia collegata alla rete di alimentazione e attivata.
Se sul display LCD non compare ancora nulla, scollegare il fax, attendere
cinque secondi, quindi ricollegarlo. Se la situazione rimane immutata,
contattare il Centro di assistenza Canon o l'help line di Canon.
1320
Risoluzione dei problemi
Capitolo 13
Se, dopo aver adottato tutte le misure suggerite, l'inconveniente non si risolve,
contattare il Centro di assistenza Canon o l'help line di Canon.
Il personale Canon è stato addestrato per fornire supporto tecnico ai prodotti Canon
e sarà in grado di risolvere il problema.
Riparazioni o interventi sul FAX da parte di personale non autorizzato possono invalidare
la garanzia.
Se il fax dovesse emettere fumo, strani odori o rumori, scollegarlo immediatamente e
contattare il Centro di assistenza Canon o l'help line di Canon. Non tentare di
smontare o intervenire personalmente sull'unità.
Prima di contattare direttamente il servizio Canon, reperire le seguenti informazioni:
Capitolo 13
•
Nome del prodotto
FAXL220 o FAXL295
•
Numero di serie
Il numero di serie riportato sull'etichetta apposta sul retro dell'unità.
•
Luogo di acquisto
•
Tipo di problema
•
Misure adottate per risolvere il problema e risultati
Risoluzione dei problemi
1321
Risoluzione dei
problemi
Se il problema non può essere risolto
Interruzione di corrente
In caso di interruzione improvvisa della corrente, le impostazioni del fax vengono
conservate grazie alla presenza di una batteria incorporata. I documenti registrati in
memoria verranno invece cancellati.
Durante un'interruzione di corrente, le funzionalità del fax subiranno le seguenti
limitazioni:
• Non si potrà utilizzare il microtelefono opzionale per effettuare delle telefonate.
Questo anche con alcuni modelli di telefono.
• Non si potrà trasmettere, ricevere o copiare documenti.
• Sarà invece possibile ricevere delle telefonate dal microtelefono opzionale o dal
telefono collegato al fax.
Al ripristino della corrente, il fax stamperà automaticamente un RAPPORTO
ANNULLAMENTO MEMORIA che elenca i documenti cancellati dalla memoria a
seguito dell'interruzione di corrente.
27/12 2002 16:48 FAX 123 4567
CANON
001
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
RAPPORTO ANNULLAMENTO MEMORIA★★★
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
FILE CANCELLATI DALLA MEMORIA
NR.TX//RX
MODO
0046
0047
TRASMESSO
TX SEQUENZ
0048
TX SEQ. DIFF
0049
TX DIFFERITA
NOME/TEL CORRISPOND.
[
[
[
[
[
[
01]
01]
02]
03]
04]
08]
Canon TOKYO
Canon CANADA
Canon FRANCE
Canon ITALIA
Canon U.S.A.
Canon OPTICS
PAG
IMPOSTA ORA
3 27/12
1 27/12
ORA ORA
16:03
16:08
1 27/12
16:15
2 27/12
16:36
20:00
20:00
22:00
Se, al ripristino della corrente, la cartuccia toner è esaurita o il vassoio multiuso non
contiene carta, sul display LCD viene visualizzato il messaggio CAMBIA CARTUCCIA o
INSERIRE CARTA. In questo caso, il RAPPORTO ANNULLAMENTO MEMORIA non verrà
stampato, nemmeno dopo la sostituzione della cartuccia toner o il caricamento della carta.
1322
Risoluzione dei problemi
Capitolo 13
Capitolo 14
❏
Descrizione dei menu.................................................................................
• Stampa dell'elenco delle impostazioni correnti .....................................
• Come accedere ai menu .........................................................................
142
142
143
❏
Menu IMPOSTAZ. UTENTE....................................................................
144
❏
Menu IMPOST. RAPPORTO....................................................................
145
❏
Menu IMPOSTAZIONI TX (Trasmissione)..............................................
146
❏
Menu IMPOSTAZIONI RX (Ricezione)...................................................
147
❏
Menu IMPOS. STAMPANTE ...................................................................
148
❏
Menu CASSETTA POLLING ...................................................................
149
❏
Menu IMPOST. SISTEMA........................................................................ 1410
Sommario delle impostazioni
141
Sommario delle
impostazioni
Capitolo 14
Sommario delle impostazioni
Descrizione dei menu
Il sistema a menu del fax consente di personalizzare le procedure operative dell'unità.
Il sistema è articolato in sette menu e ogni menu contiene i parametri di controllo
delle diverse funzioni del fax.
Prima di modificare questi parametri, è consigliabile stampare l'ELENCO DATI
UTENTE per verificare le impostazioni correnti del fax ( di seguito).
Stampa dell'elenco delle impostazioni correnti
E' possibile stampare l'ELENCO DATI UTENTE per controllare le impostazioni
attive e le informazioni TTI registrate sul fax ( p. 35).
Attenersi alla seguente procedura per stampare l'ELENCO DATI UTENTE:
1
Premere Funzione.
2
Premere Rapporto.
3
Utilizzare
o
IMP.UTENTE.
4
Premere OK.
•
RAPP. ATTIVITA'
per selezionare EL.
EL. IMP.UTENTE
STAMPA RAPPORTO
Il fax stampa l'ELENCO DATI
UTENTE.
Le informazioni relative al mittente sono riportate all'inizio dell'elenco. Le
impostazioni attive sono elencate di seguito.
27/12 2002 17:23 FAX 123 4567
CANON
001
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
ELENCO DATI UTENTE
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
1. IMPOSTAZ. UTENTE
NR. TEL. UNITA'
NOME UNITA'
ID. TERMINALE TX
POSIZIONE TTI
SIMBOLO NR. TEL.
CONTROLLO DENSITA'
ALLARME RIC.SGAN
CONTROLLO VOLUME
VOLUME CHIAMATA
VOLUME TASTIERA
VOLUME ALLARME
VOLUME MONITOR LINEA.
LIVELLO SEGNALE RX
TIPO
142
Sommario delle impostazioni
123 4567
CANON
ON
ESTERNO IMMAGINE
FAX
STANDARD
ON
2
2
2
2
ALTO
TONALE
Capitolo 14
Come accedere ai menu
Per accedere ai menu, attenersi alla seguente procedura:
Premere Funzione.
2
Premere Registrazione Dati.
3
Premere OK.
4
Utilizzare
desiderato.
•
IMPOSTAZ. UTENTE
o
per selezionare il menu
Si possono selezionare i seguenti menu:
– IMPOSTAZ. UTENTE ( p. 144)
– IMPOST. RAPPORTO ( p. 145)
– IMPOSTAZIONI TX ( p. 146)
– IMPOSTAZIONI RX ( p. 147)
– IMPOS. STAMPANTE ( p. 148)
– CASSETTA POLLING ( p. 149)
– IMPOST. SISTEMA ( p. 1410)
5
Premere OK per accedere ai parametri di
impostazione del menu selezionato.
6
Consultare le tabelle ( pagine seguenti) per indicazioni sulla selezione e la
registrazione dei parametri:
❏
❏
❏
7
Capitolo 14
REGISTRAZ. DATI
Es:
RX IN ECM
Usare
o
per scorrere le impostazioni.
Per registrare un'impostazione o accedere a un sottoparametro, premere
OK.
Per tornare al livello precedente, premere Funzione seguito da
Registrazione dati.
• Per registrare le impostazioni, premere OK dopo aver selezionato o
impostato il parametro desiderato.
• Se in qualunque punto della procedura si desidera tornare in modalità
standby, premere Stop.
• Se, mentre si accede ad un menu, non viene effettuata alcuna
operazione per più di 60 secondi, l'unità ritorna automaticamente in
modalità di attesa.
Per terminare la procedura, premere Stop per
ritornare in modalità standby.
Es:
15:00
ModoFax
Sommario delle impostazioni
143
Sommario delle
impostazioni
1
Menu IMPOSTAZ. UTENTE
Per i dettagli su come accedere alle impostazioni di seguito elencate, vedere a p. 143.
Le impostazioni selezionabili e quelle predefinite variano in base al paese di acquisto del fax. I
valori riportati sono valori medi.
Parametro
Descrizione
DATA & ORA
Imposta la data e l'ora correnti (
NR. TEL. UNITA'
Imposta il numero di fax/telefono che apparirà
sull'intestazione di tutte le pagine trasmesse dal fax
(
p. 36).
–
NOME UNITA'
Imposta il nome dell'utente o della società che apparirà
sull'intestazione di tutte le pagine trasmesse dal fax
(
p. 36).
–
ID. TERMINALE TX
Attiva/disattiva la stampa delle informazioni trasmittente
(
p. 35).
ON
OFF
POSIZIONE TTI
Sottoparametri
p. 36).
–
ESTERNO IMMAGINE
Definire se le informazioni sul mittente devono essere
stampate all'esterno oppure all'interno dell'area immagine INTERNO IMMAGINE
(
p. 35).
SIMBOLO NR. TEL. Seleziona la sigla che deve precedere il numero di fax/
telefono (
p. 35).
p. 73).
FAX
TEL
CONTR. DENSITA'
Seleziona la densità di riproduzione (
ALLARME RIC.SGAN
Attiva/disattiva l'allarme che avvisa l'utente che il
ricevitore non è collocato correttamente sul suo
alloggiamento.
ON
OFF
CONTROLLO VOLUME
Imposta il volume dei segnali acustici emessi dal fax.
–
VOLUME CHIAMATA
Imposta il volume degli squilli che il fax genera quando
riceve una chiamata telefonica.
1/2/3
VOLUME TASTIERA
Imposta il volume dei segnali acustici emessi dai tasti.
0 (off)/1/2/3
VOLUME ALLARME
Imposta il volume del segnale di allarme/errore.
0 (off)/1/2/3
VOLUME MONITOR
Imposta il volume di monitoraggio (suono emesso durante 0 (off)/1/2/3
la selezione dei numeri).
STANDARD
SCURO
CHIARO
LIVELLO SEGNALE RX Imposta la tonalità dello squillo per le chiamate in arrivo. ALTO
STANDARD
TIPO LINEA TEL
Imposta il tipo di linea telefonica che verrà utilizzata dal
fax (
p. 38).
SELEZIONE TONALE
SELEZ. A IMPULSI
IMPOST. TASTO-R
Attiva la selezione attraverso un centralino.
Se si seleziona PBX, è possibile impostare altri
sottoparametri (
p. 39).
PSTN
PBX
144
Sommario delle impostazioni
Capitolo 14
Menu IMPOST. RAPPORTO
Per i dettagli su come accedere alle impostazioni di seguito elencate, vedere a p. 143.
Le impostazioni selezionabili e quelle predefinite variano in base al paese di acquisto del fax. I
valori riportati sono valori medi.
Descrizione
RAPPORTO TX
Attiva/disattiva la stampa automatica del RAPPORTO TX STAMP.SE IN ERR.
(trasmissione) (
p. 114).
STAMPA SI
STAMP.SE IN ERR.: Il rapporto viene stampato solo STAMPA NO
in caso di errori durante la trasmissione.
STAMPA SI: Il rapporto viene stampato ogni volta che
viene trasmesso un documento.
STAMPA NO: Non viene stampato alcun rapporto.
Sottoparametri
IMMAG.SU RAPP.TX Se si seleziona STAMP.SE IN ERR. o STAMPA
ON
SI, questa opzione attiva/disattiva la stampa della prima OFF
pagina del documento sul rapporto.
RAPPORTO RX
Attiva/disattiva la stampa automatica del RAPPORTO RX STAMPA NO
STAMP.SE IN ERR.
(ricezione) (
p. 115).
STAMPA SI
STAMPA NO: Non viene stampato alcun rapporto.
STAMP.SE IN ERR.: Il rapporto viene stampato solo
in caso di errori durante la ricezione.
STAMPA SI: Il rapporto viene stampato ogni volta che
viene ricevuto un documento.
RAPP. ATTIVITA'
Attiva/disattiva la stampa automatica del RAPPORTO
ATTIVITA' ogni 20 transazioni (
p. 113).
Capitolo 14
STAMPA AUTO ON
STAMPA AUTO OFF
Sommario delle impostazioni
145
Sommario delle
impostazioni
Parametro
Menu IMPOSTAZIONI TX (Trasmissione)
Per i dettagli su come accedere alle impostazioni di seguito elencate, vedere a p. 143.
Le impostazioni selezionabili e quelle predefinite variano in base al paese di acquisto del fax. I
valori riportati sono valori medi.
Parametro
Descrizione
TX ECM
Attiva/disattiva il Modo di correzione degli errori (ECM) ON
durante la trasmissione.
OFF
IMP.LUNGH. PAUSA
Imposta la durata della pausa inserita all'interno di un
numero di fax/telefono usando il tasto Riselez./Pausa.
2 SEC
(da 1 a 15)
RISELEZIONE AUTO
Attiva/disattiva la riselezione automatica del numero in
caso di linea occupata al primo tentativo (
p. 79).
ON
OFF
Imposta il numero di tentativi di riselezione.
2 VOLTE
(da 1 a 10)
NR. RISELEZIONI
INTERVAL.RISELEZ Imposta l''intervallo fra un tentativo di riselezione e il
successivo.
NESSUNA RISPOSTA
146
Sottoparametri
2 MIN.
(da 2 a 99)
Attiva/disattiva l'avvio automatico della scansione del
ON
documento dopo la selezione del numero.
OFF
ON: La scansione si avvia automaticamente cinque
secondi dopo l'immissione del numero di fax (10 secondi
in caso di trasmissione a più destinazioni)
OFF: La scansione non si avvia automaticamente. (Per
avviare la scansione, occorre premere Avvio/Copia).
Sommario delle impostazioni
Capitolo 14
Menu IMPOSTAZIONI RX (Ricezione)
Per i dettagli su come accedere alle impostazioni di seguito elencate, vedere a p. 143.
Le impostazioni selezionabili e quelle predefinite variano in base al paese di acquisto del fax. I
valori riportati sono valori medi.
Descrizione
RX IN ECM
Attiva/disattiva il Modo di correzione degli errori (ECM) ON
durante la ricezione.
OFF
Sottoparametri
MODO RICEZIONE
Seleziona il modo di ricezione (
Capitolo 8).
Se si seleziona COMMUT. FAX/TEL, è possibile
impostare altri sottoparametri (
p. 84).
RX AUTOMATICA
NET SWITCH*
COMMUT. FAX/TEL
TELEF. IN ARRIVO
Quando l'opzione MODO RICEZIONE è impostata su
RX AUTOMATICA o COMMUT. FAX/TEL, questa
OFF
ON
opzione attiva/disattiva l'emissione di squilli quando il fax
riceve una chiamata.**
CONTEGG. SQUILLI Imposta il numero di squilli che il fax deve emettere
prima di iniziare a ricevere il documento.
COMMUT. MAN/AUTO
Se il modo di ricezione è impostato su MODO
MANUALE, questa impostazione abilita o disabilita la
2 VOLTE
(da 1 a 99)
OFF
ON
commutazione del FAX in modalità di ricezione fax
trascorso l'intervallo di tempo impostato per la durata
squilli.
DURATA SQUIL.F/T Se si seleziona ON al punto precedente, questa opzione
imposta la durata degli squilli emessi dal fax prima di
predisporsi nel modo di ricezione.
15 SEC
(da 1 a 99)
Attiva/disattiva la ricezione remota.
ON
OFF
Se si seleziona ON al punto precedente, questa opzione
imposta l'ID di ricezione remota.
25
(da 00 a 99)
RX IN MEMORIA
Attiva/disattiva la ricezione di un documento nella
memoria del fax quando si verifica un problema durante
la ricezione.
ON
OFF
PIEDE PAGINA RX
Attiva/disattiva la stampa di data/ora, numero di pagina e OFF
numero di transazione (NR. TX/RX) sul piè di pagina dei ON
documenti ricevuti.
RICEZIONE REMOTA
ID. RX REMOTA
*
**
Questa opzione è disponibile solo per alcuni paesi.
Anche se la voce TELEF. IN ARRIVO è impostata su ON, gli squilli verranno emessi solo se all'unità è
collegato il microtelefono opzionale o un telefono.
Capitolo 14
Sommario delle impostazioni
147
Sommario delle
impostazioni
Parametro
Menu IMPOS. STAMPANTE
Per i dettagli su come accedere alle impostazioni di seguito elencate, vedere a p. 143.
Le impostazioni selezionabili e quelle predefinite variano in base al paese di acquisto del fax. I
valori riportati sono valori medi.
Parametro
Descrizione
Sottoparametri
RIDUZIONE RX
Attiva/disattiva la riduzione dei documenti ricevuti per
adattarli al formato carta caricato nel vassoio multiuso.
ON
OFF
Se si seleziona ON, è possibile selezionare la direzione
della riduzione.
SOLO VERTICALE
ORIZZ.& VERTIC.
Imposta il formato della carta caricata nel vassoio
multiuso (
p. 56).
A4
LTR
LGL
PERSONALIZZATO
FORMATO CARTA
Se si seleziona PERSONALIZZATO, è possibile
impostare altri sottoparametri (5
p. 67).
STAMPA ECONOMICA
Attiva/disattiva la stampa economica (
CARTUCCIA SCARSA
RX IN MEMORIA
Specificare se il FAX deve proseguire la stampa
quando il livello di toner è basso (e sull'LCD compare il MANTIENI STAMPA
messaggio CAMBIA CARTUCCIA).
RX IN MEMORIA: La stampa viene interrotta e i
documenti vengono ricevuti in memoria.
MANTIENI STAMPA: Il fax continua a stampare anche
quando il toner si sta per esaurire. Scegliere questa
opzione quando si è sprovvisti di una cartuccia toner di
ricambio ma si desidera stampare i fax ricevuti in
memoria.
148
Sommario delle impostazioni
p. 58).
OFF
ON
Capitolo 14
Menu CASSETTA POLLING
Per i dettagli su come accedere alle impostazioni di seguito elencate, vedere a p. 143.
Le impostazioni selezionabili e quelle predefinite variano in base al paese di acquisto del fax. I
valori riportati sono valori medi.
Descrizione
IMPOSTA FILE
Crea la cassetta polling nella quale registrare i documenti –
che dovranno essere prelevati da altri fax (
p. 911).
Sottoparametri
NOME FILE
Assegna un nome alla cassetta polling.
–
PASSWORD
Specifica una password di protezione delle impostazioni
della cassetta polling.
da 0000a 9999
PASSWORD TX
Specifica una password conforme allo standard ITUT.
–
Sommario delle
impostazioni
Parametro
CANCELLA DOPO TX Specifica se cancellare il documento dalla cassetta polling ON
dopo il prelievo oppure conservarlo in memoria.
OFF
ON: Il documento viene cancellato dopo essere stato
prelevato.
OFF: Il documento rimane in memoria dopo essere stato
prelevato.
MODIFICA DATI
PASSWORD
CANCELLA FILE
PASSWORD
Capitolo 14
Modifica le impostazioni della cassetta polling
(
p. 914).
–
Imposta la password (se registrata) per accedere alle
impostazioni della cassetta polling.
–
Cancella le impostazioni della cassetta polling
(
p. 914).
–
Imposta la password (se registrata) per accedere alle
impostazioni della cassetta polling.
–
Sommario delle impostazioni
149
Menu IMPOST. SISTEMA
Per i dettagli su come accedere alle impostazioni di seguito elencate, vedere a p. 143.
Le impostazioni selezionabili e quelle predefinite variano in base al paese di acquisto del fax. I
valori riportati sono valori medi.
Parametro
Descrizione
S/BLOCCO TELEF.
Attiva/disattiva le restrizioni all'uso del fax (
Sottoparametri
p. 916). –
BLOCCO TELEFONO
Attiva/disattiva le restrizioni all'uso del fax per effettuare
telefonate e trasmettere documenti.
OFF
ON
PASSWORD
Imposta una password per limitare l'accesso
all'impostazione BLOCCO TELEFONO.
da 0000a 9999
RX LIMITATA
Limita la ricezione di documenti ai numeri registrati per la OFF
selezione veloce (
p. 919).
ON
Se si seleziona ON, è possibile impostare altri
sottoparametri.
IMPOSTA DATA
Seleziona il formato della data che verrà visualizzata sul
display LCD e stampata sui documenti trasmessi.
LINGUA DISPLAY
Seleziona la lingua per i messaggi LCD, le impostazioni e INGLESE
i rapporti.
FRANCESE
SPAGNOLO
TEDESCO
ITALIANO
OLANDESE
FINLANDESE
PORTOGHESE
NORVEGESE
SVEDESE
DANESE
SLOVENO
CECO
UNGHERESE
RUSSO
VELOC. INIZIO TX
Imposta la velocità alla quale il fax inizia la trasmissione. 33600bps
14400bps
9600bps
7200bps
4800bps
2400bps
1410
Sommario delle impostazioni
GG/MM AAAA
AAAA MM/GG
MM/GG/AAAA
Capitolo 14
Descrizione
Sottoparametri
Imposta la velocità alla quale il fax inizia la ricezione.
33600bps
14400bps
9600bps
7200bps
4800bps
2400bps
SELEZIONE PAESE*
Seleziona il paese nel quale si utilizza il fax, modificando
automaticamente le opzioni selezionabili e le
impostazioni predefinite in funzione del paese impostato
(
p. 28).
REGNO UNITO
GERMANIA
FRANCIA
ITALIA
SPAGNA
OLANDA
DANIMARCA
NORVEGIA
SVEZIA
FINLANDIA
AUSTRIA
BELGIO
SVIZZERA
PORTOGALLO
IRLANDA
GRECIA
LUSSEMBURGO
UNGHERIA
CECO
RUSSIA
SLOVENIA
SUD AFRICA
ALTRO
ORA LEGALE*
Imposta l'ora legale (
OFF
ON
p. 311).
Sommario delle
impostazioni
Parametro
VELOC. INIZIO RX
Se si seleziona ON, è possibile impostare altri
sottoparametri.
*
Questa opzione è disponibile solo per alcuni paesi.
Capitolo 14
Sommario delle impostazioni
1411
1412
Sommario delle impostazioni
Capitolo 14
Appendice A
Specifiche
❏
Specifiche generali.....................................................................................
❏
Fax..............................................................................................................
A2
❏
Copiatrice ...................................................................................................
A3
❏
Telefono .....................................................................................................
A3
❏
Stampante...................................................................................................
A3
Specifiche
A2
Appendice A
Specifiche
A1
Specifiche generali
Standard applicabili
– Sicurezza elettrica: CE*, GS**
– Radiazioni: CISPR Pub 22, Classe B
– Altri: PTT, Energy Star, Marchio CE
Alimentazione
– 200240V
– 50/60 Hz
Capacità dell'ADF
p. 42
Potenza assorbita
– Massimo: 500 W
– Standby: circa 3.5 W
Capacità del vassoio multiuso
p. 52
Peso
10 kg (con componenti installati)
Area di stampa
p. 53
Dimensioni
Area di scansione
p. 42
578 mm
401 mm
Fax
445 mm
372 mm
Tipo di linea utilizzabile
Rete telefonica pubblica commutata (PSTN)
Compatibilità
G3
Sistema di compressione dati
MH, MR, MMR
Tipo di modem
Modem fax
Velocità modem
33600/31200/28800/26400/24000/21600/19200/
16800/14400/12000/9600/7200/4800/2400 bps
Fallback automatico
404 mm
Velocità di trasmissione
Circa 3 secondi/pagina*** a 33,6 Kbps, nel modo
ECMMMR e con trasmissione da memoria
578 mm
Elaborazione immagini acquisite
– Sistema di miglioramento dell'immagine Ultra High
Quality (UHQ™)
– Mezzetinte: 64 livelli di grigio
– 3 livelli di regolazione della densità
Ambiente operativo
– Temperatura: 10°C32.5°C
– Umidità: 20%80% RH
Trasmissione/ricezione da memoria
FAXL295: circa 448 pagine***
FAXL220: circa 350 pagine***
Display a cristalli liquidi (LCD)
16 × 1
Velocità di scansione fax
Circa 7,7 secondi/pagina***
Lingue disponibili per i messaggi display
Inglese / Francese / Spagnolo / Tedesco / Italiano /
Olandese / Finlandese / Portoghese / Norvegese /
Svedese / Danese / Sloveno / Ceco / Ungherese / Russo
* Standard applicabile solo all'Europa.
** Standard non applicabile all'Australia.
*** In base al Chart Canon FAX Standard Nr. 1, Modo standard.
A2
Specifiche
Appendice A
Selezione
– Selezione automatica
Selezione veloce a un tasto (15 destinazioni)
Selezione codificata (100 destinazioni)
Selezione di gruppo (Max. 114 destinazioni)
– Selezione normale (con i tasti numerici)
– Riselezione automatica
– Riselezione manuale
– Tasto Pausa
– Tasto Riselezione
Rete
– Trasmissione sequenziale (Max. 116 destinazioni)
– Ricezione automatica
– Commutazione automatica FAX/TEL
– Trasmissione differita (Max. 116 destinazioni)
– Trasmissione polling
– Ricezione polling
– Ricezione remota tramite telefono (ID
predefinito:25)
– Ricezione senza emissione di squilli
– Disattivazione dell'ECM
– Network switch*
– RAPPORTO ATTIVITA' (dopo 20 transazioni)
– Avviso di mancata consegna
– TTI (Identificativo terminale trasmittente)
Telefono
Collegamento
– Microtelefono opzionale/telefono*
– Secondo telefono/segreteria telefonica (segnale di
rilevamento CNG)/modem dati
Stampante
Sistema di stampa
Laser
Gestione della carta
Alimentazione automatica
Formato e grammatura carta
p. 52
Carta consigliata
p. 53
Velocità di stampa**
Circa 6 pagine/minuto
Larghezza di stampa
Max. 206 mm
Specifiche
Risoluzione fax
– FAX RISOL. STD: 8 pixel/mm× 3.85 linee/mm
– FAX RISOL. FINE: 8 pixel/mm × 7.7 linee/mm
– FAX RISOL. FOTO: 8 pixel/mm × 7.7 linee/mm
con mezzetinte
– SUPER FINE: 8 pixel/mm × 15.4 linee/mm
Risoluzione
600 × 600 dpi
Cartuccia
Cartuccia toner FX3
Risparmio toner
Dal 30% al 40% circa di risparmio sul consumo di
toner
Copiatrice
Risoluzione di scansione
– Copia diretta: 400 × 300 dpi
– Copia da memoria: 200 × 300 dpi
Risoluzione di stampa
600 × 600 dpi
Riduzione
70%, 80%, 90%
Velocità di copiatura
Circa 6 pagine/minuto
Numero di copie
Max. 99 copie
* Questa funzione è disponibile solo per alcuni paesi.
** In base al Chart Canon FAX Standard Nr. 1, Modo standard.
Appendice A
Specifiche
A3
A4
Specifiche
Appendice A
Appendice B
Istruzioni FAX-L295
❏
Introduzione ...............................................................................................
❏
Differenze tra FAXL295 e FAXL220 .....................................................
B2
❏
Utilizzo della documentazione...................................................................
B2
❏
Disimballaggio del FAXL295 ..................................................................
B2
❏
Collegamento del FAXL295 al PC...........................................................
B3
❏
Requisiti dei supporti di stampa.................................................................
• Area di stampa .......................................................................................
B4
B4
❏
Selezione dei supporti di stampa................................................................
B5
❏
Caricamento delle buste .............................................................................
B5
❏
Caricamento dei lucidi ...............................................................................
B7
Istruzioni FAX-L295
B2
Appendice B
Istruzioni FAXL295
B1
Introduzione
Questa Appendice contiene informazioni rivolte esclusivamente agli acquirenti del
modello FAXL295. Leggere attentamente questo capitolo prima di proseguire nella
lettura degli altri capitoli del manuale.
Differenze tra FAX-L295 e FAX-L220
In aggiunta alle funzioni disponibili nel FAXL220, il FAXL295 prevede le seguenti
funzioni:
• Connettività al PC per la stampa
• Superiore capacità memoria per la memorizzazione di fino a 448 pagine fax*
• Ampia scelta di supporti di stampa
Utilizzo della documentazione
Il FAXL295 include la seguente documentazione:
• La presente guida: Fornisce informazioni dettagliate sull'installazione,
l'utilizzo, la manutenzione e la risoluzione dei problemi del fax.
• Guida del driver di stampa: Questa guida, inclusa nel CDROM, descrive
come utilizzare il fax per stampare da ambiente Windows®.
Disimballaggio del FAX-L295
Disimballare il fax come descritto a pagina 22. I componenti inseriti nella scatola
sono uguali a quelli del FAXL220, con in più il software necessario per collegare il
fax al PC.
Controllare che siano presenti tutti i componenti. In caso di componenti mancanti o
danneggiati, avvisare immediatamente il Centro di assistenza Canon o l'help line di
Canon.
In aggiunta ai componenti inclusi nella confezione, sarà necessario acquistare un cavo
stampante per collegare il fax al PC ( p. B3).
* In base al Chart Canon FAX Standard Nr. 1, Modo standard.
B2
Istruzioni FAXL295
Appendice B
Collegamento del FAX-L295 al PC
Per collegare il fax al PC, l'utente deve acquistare un cavo stampante compatibile con
il connettore d'interfaccia del PC:
• Un cavo USB di lunghezza non superiore a 5 metri
Il cavo può essere acquistato presso il Centro di assistenza Canon
Istruzioni FAX-L295
Attenersi alla seguente procedura per collegare il cavo USB:
Per il corretto funzionamento del
driver di stampa, collegare il
cavo USB al FAX e al PC
durante l'installazione del
software (
Guida driver di
stampa).
Verificare che sul PC sia installato Microsoft Windows® 98/Me o Windows® 2000/XP; il
sistema operativo deve essere preinstallato sul computer dal fabbricante. (Anche il
funzionamento della porta USB deve essere garantito dal fabbricante).
Appendice B
Istruzioni FAXL295
B3
Requisiti dei supporti di stampa
Oltre ai tipi di carta elencati nel Capitolo 5, è possibile caricare i seguenti supporti di
stampa nel vassoio multiuso:
Supporti di stampa
Formato
Quantità
Buste
European DL
(220 × 110 mm/
8,66 × 4,33 pollici)
7 buste
U.S. Commercial No. 10
(241,3 × 104,1 mm/
9,5 × 4,1 pollici)
7 buste
A4, Letter
1 foglio
Lucidi
Per maggiori informazioni sulla gestione e il caricamento della carta nonché sulla
selezione delle consegna carta, leggere il Capitolo 5.
Area di stampa
La parte retinata mostra l'area di stampa delle buste di formato European DL.
Per l'area di stampa degli altri tipi di carta, vedere il Capitolo 5.
MAX. 4 mm
MAX. 4 mm
MAX. 4 mm
DIREZIONE DI
ALIMENTAZIONE
MAX. 10 mm
B4
Istruzioni FAXL295
Appendice B
Selezione dei supporti di stampa
Quando si utilizzano buste e lucidi, osservare le seguenti precauzioni:
Per i suggerimenti sui tipi di carta, vedere il Capitolo 5.
■
•
•
•
Buste
Utilizzare buste standard, con linguette diagonali.
Per prevenire inceppamenti nel vassoio multiuso, non inserire questi tipi di
buste:
– Buste con finestre, fori, perforazioni, ritagli e doppie linguette
– Buste di carta patinata speciale o carta con scritte in rilievo
– Buste con chiusura adesiva a strappo
– Buste con lettere inserite
Si possono inserire buste di formato diverso da quelli citati alla pagina
precedente. Canon non può però garantire prestazioni costanti con questi tipi di
buste.
Per la stampa su buste, utilizzare la consegna con il lato stampato rivolto verso l'alto
( p. 54).
■
•
Lucidi
•
Per la stampa su lucidi, utilizzare la consegna con il lato stampato rivolto verso l'alto
( p. 54).
Per evitare che i lucidi s'incurvino, rimuoverli subito dopo la consegna e farli
raffreddare su una superficie in piano.
Caricamento delle buste
Attenersi alla seguente procedura per caricare fino a 7 buste nel vassoio multiuso:
1
Preparare le buste.
❏
Appendice B
Appoggiare la risma di buste su una
superficie pulita e stabile, quindi
premere con decisione sui bordi delle
buste per appiattirle.
• Premere lungo le buste per
eliminare eventuali pieghe ed
espellere l'aria residua al loro
interno. Premere con decisione
anche lungo i bordi della
linguetta di chiusura.
Istruzioni FAXL295
B5
Istruzioni FAX-L295
•
Utilizzare solo lucidi specifici per stampanti laser.
❏
Per eliminare le pieghe dalle buste,
reggerle per i bordi e piegarle
leggermente in diagonale.
❏
Passare una penna o un altro oggetto
sferico sulle linguette di chiusura per
appiattirle.
• Le linguette non si devono
sollevare per più di 5 mm.
2
Sfilare la copertura del vassoio
multiuso.
3
Inserire le buste nel vassoio multiuso
~ (lato di stampa rivolto verso
l'esterno), quindi regolare le guide carta
in base alla larghezza delle buste Ä.
LINGUETTA
1
2
2
B6
Istruzioni FAXL295
Appendice B
4
Rimontare la copertura del vassoio
multiuso.
• Ricordarsi di riposizionare la
copertura per evitare che la polvere
possa accumularsi all'interno
dell'unità.
5
Posizionare il selettore di consegna carta
in corrispondenza del simbolo
(consegna con il lato stampato rivolto
verso l'alto). Per ulteriori dettagli, vedere
a p. 54.
Il fax è pronto per la stampa.
Caricamento dei lucidi
Istruzioni FAX-L295
Caricare i lucidi nel vassoio multiuso come se si trattasse di normali fogli di carta. Per
ulteriori dettagli, vedere a p. 215.
Appendice B
Istruzioni FAXL295
B7
B8
Istruzioni FAXL295
Appendice B
Appendice C
Accessori opzionali
Microtelefono opzionale* ..........................................................................
• Contenuto della confezione ...................................................................
• Installazione del microtelefono sul fax..................................................
• Manutenzione del microtelefono ...........................................................
C2
C2
C3
C4
Accessori opzionali
❏
Appendice C
Accessori opzionali
C1
Microtelefono opzionale*
In alcuni paesi è disponibile il microtelefono opzionale per il collegamento al fax. Per
maggiori informazioni sull'acquisto di questo accessorio opzionale, contattare il
Centro di assistenza Canon.
La forma del microtelefono potrebbe differire dal modello qui descritto. Le funzioni e le
prestazioni sono però identiche.
Contenuto della confezione
Controllare che la confezione contenga i seguenti componenti:
ALLOGGIAMENTO MICROTELEFONO
MICROTELEFONO
VITI CON GUAINA (2)
VITI
(Non usare su questo fax.)
SELETTORE VOLUME SUONERIA
Usare una penna o altro oggetto
appuntito per selezionare il volume
della suoneria del microtelefono
(HI, LO o OFF).
Se mancano dei componenti oppure sono danneggiati, informare immediatamente il
Centro di assistenza Canon o l'help line di Canon.
* Il microtelefono opzionale è disponibile solo in alcuni paesi.
C2
Accessori opzionali
Appendice C
Installazione del microtelefono sul fax
Attenersi alla seguente procedura per installare il microtelefono sul fax:
1
Utilizzare un cacciavite per rimuovere
le due coperture sul lato sinistro del fax.
2
Estrarre le viti dalle guaine e inserire
queste ultime nei fori presenti
sull'alloggiamento del microtelefono.
3
Inserire le guaine (con l'alloggiamento
del microtelefono) negli appositi fori
previsti sull'unità.
•
Inserire le viti nelle
rispettive guaine.
•
•
5
Appendice C
Accessori opzionali
4
Se si incontrassero delle difficoltà
nell'inserire le guaine, ruotare il
fax di modo che il lato sinistro
venga a trovarsi in posizione
frontale e il lato destro sia rivolto
verso il muro. Grazie a questa
manovra sarà possibile inserire le
guaine senza dover spostare il fax.
In caso di difficoltà, utilizzare un
cacciavite a croce per inserire le
viti a fondo nelle guaine. (Non
avvitare le viti, perché potrebbero
rompersi).
Reggere l'unità mentre si
inseriscono le viti.
Posizionare il microtelefono sul
relativo supporto e collegare il cavo
alla
presa.
Accessori opzionali
C3
Manutenzione del microtelefono
Per mantenere il microtelefono ad un buon livello operativo, attenersi alle seguenti
indicazioni:
• Non lasciare esposto il microtelefono alla luce diretta del sole.
• Non installare il microtelefono in ambienti caldi o umidi.
• Non spruzzare sostanze lucidanti spray sul microtelefono poiché i fori del
microtelefono potrebbero ostruirsi e il microtelefono stesso potrebbe
danneggiarsi.
• Utilizzare un panno inumidito per pulire il microtelefono.
C4
Accessori opzionali
Appendice C
(
tasto 211, 143
tasto211, 34
tasto211, 34
tasto211, 143
p. nnn), definizione 12
A
ADF 210
aggiunta di pagine 44
capacità 42
descrizione 12
inceppamenti 132
Alimentatore automatico di documenti. Vedere ADF
Alimentazione
alimentazione, istruzioni per la sicurezza 16
cavo 22, 27
interruttore 27
interruzione 1322
Annullamento
restrizioni all'uso del fax 917, 918
ricezione 811
ricezione polling 911
riselezione 79, 710
trasmissione 78
Area
di scansione 42
di stampa 53
Assemblaggio del fax 24
C
Cancellazione
documenti in memoria 98
documento programmato per la trasmissione differita
717
impostazioni cassetta polling 914, 915
Caratteri, immissione 32, 33
Caricamento
carta 215, 216
documenti 43, 44
Carta
carta 52
area di stampa 53
caricamento da 215 a 216
consegna. Vedere Consegna carta
etichetta di avvertimento per il caricamento 22, 24
grammatura 52
guida 210
impostazione formato 52, 56, 57
inceppamenti da 133 a 137
leva di rilascio 210, 134
percorso 54
problemi di alimentazione 1313
quantità 52
requisiti 52, 53
selezione 53
supporto 22, 24, 210
unità 15
Cartuccia toner 22
alloggiamento 210
installazione da 212 a 214
sostituzione da 126 a 128
Cartuccia. Vedere Cartuccia toner
Cassetta polling
CASSETTA POLLING
cancellazione delle impostazioni 914, 915
configurazione 911 913
impostazione 911 915
menu 143, 149
modifica delle impostazioni 914, 915
scansione dei documenti in 914
Cavo
della linea telefonica 22, 27
di alimentazione 22, 27
modem dati 25, 26
segreteria telefonica 25, 26
telefono 25, 26
Centralino, selezione attraverso 39, 310
Collegamento
cavo di alimentazione 27
cavo linea telefonica 25
dispositivo esterno 25, 26
microtelefono 25
modem dati 25, 26
segreteria telefonica 25, 26
telefono 25, 26
Componenti dello scanner 210, 211 Vedere anche i
nomi dei singoli componenti
Componenti scanner, pulizia 124, 125
Consegna carta
fessura, inceppamenti 133
lato stampato rivolto verso il basso 54, 55
lato stampato rivolto verso l'alto 54, 55
selettore 210, 55
selezione 54, 55
Consegna con il lato stampato rivolto verso il basso 54,
55
fessura 210, 54
Consegna con il lato stampato rivolto verso l'alto 54, 55
fessura 210, 54
Consegna, carta. Vedere Consegna carta
Contrasto 73
Convenzioni tipografiche 12, 13
Convenzioni, tipografiche 12, 13
I1
Index
Indice analitico
ELENCO 2 NR. SELEZIONE VELOCE CODIFICATA
descrizione 112
esempio 619
stampa 617
ELENCO 2 NUMERI SELEZIONE AD UN TASTO
descrizione 112
esempio 618
stampa 617
ELENCO DATI UTENTE
descrizione 112
esempio 142
stampa 142
ELENCO NR. SELEZIONE DI GRUPPO
descrizione 112
esempio 620
stampa 617
Errore, correzione 34
Es:, definizione 12
Etichette
avvertenza per il caricamento carta 22, 24
destinazione 22, 66, 613
Etichette indirizzi 22, 66, 613
Copertura
frontale 210
vassoio multiuso 22, 24, 210
Copertura frontale 210
Copiatura 102, 103
problemi 1317
requisiti dei documenti 42
veloce 103
Correzione degli errori 34
D
Data, impostazione 36
Dati
modem, collegamento 25, 26
Tasto Registrazione 211, 143
Disimballaggio del fax da 22 a 23
Dispositivo esterno
collegamento 25, 26
DOC.TROPPO LUNGO 1310
Documentazione 22
Documenti
aggiunta di pagine nell'ADF 44
area di scansione 42
caricamento 43, 44
descrizione 12
formato 42
grammatura 42
guida 210
problemi 42
problemi con documenti composti da più pagine
quantità 42
requisiti 42
spessore 42
supporto 22, 24, 210
F
Fax
43
E
ECM, definizione 12
ELEN. DOC.IN MEM
descrizione 112
esempio 94
impostazione 94
stampa 94
Elenchi selezione veloce Vedere anche i nomi dei singoli
elenchi
esempi da 618 a 620
stampa da 617 a 620
Elenchi. Vedere anche i nomi dei singoli elenchi
sommario 112
ELENCO 1 NR. SELEZIONE VELOCE CODIFICATA
descrizione 112
esempio 619
stampa 617
ELENCO 1 NUMERI SELEZIONE AD UN TASTO
descrizione 112
esempio 618
stampa 617
I2
22
assemblaggio 24
collegamento 210, 211 Vedere anche i nomi dei
singoli componenti
collegamento da 25 a 27
disimballaggio 22, 23
eliminazione inceppamenti da 132 a 137
nome, registrazione 36, 37
numero, registrazione 36, 37
prova di funzionamento 216
pulizia 122 125
restrizioni all'uso del fax 916 918
Fax, definizione 12
FaxAbility. Vedere Telecom FaxAbility
FaxStream™ Duet. Vedere Telstra FaxStream™ Duet
Formato
carta 52, 56, 57
documenti 42
FX3. Vedere Cartuccia toner
G
G3, definizione 12
Gancio di rilascio 210
Gruppo di fissaggio 210
Guida
carta 210
documenti 210
Guida per l'utente, convenzioni tipografiche
12, 13
IMPOST. TASTO R 39, 144
Impostazione A4 52, 56, 148
Impostazione AGGANCIO 39, 310
Impostazione ALLARME RIC.SGAN 144
Impostazione AZIONE COMM. F/T 85, 86
Impostazione BLOCCO TELEFONO 916, 917, 1410
Impostazione CANCELLA DOPO TX 913, 149
Impostazione CANCELLA FILE 915, 149
Impostazione CARTUCCIA SCARSA 148
Impostazione COMMUT. FAX/TEL 84, 147
Impostazione COMMUT. MAN/AUTO 147
Impostazione CONTEGG. SQUILLI 147
Impostazione CONTR. DENSITA' 73, 144
Impostazione CONTROLLO VOLUME 144
Impostazione DATA & ORA 36, 144
Impostazione DUR.INIZIO SQUIL 85, 86
Impostazione DURATA SQUIL.F/T 85, 86, 147
Impostazione ESTERNO IMMAGINE 144
Impostazione FORMATO CARTA 56, 148
Impostazione ID. RX REMOTA 147
Impostazione ID. TERMINALE TX 144
Impostazione IMMAG.SU RAPP.TX 145
Impostazione IMP.LUNGH. PAUSA 146
Impostazione IMPOSTA DATA 1410
Impostazione IMPOSTA FILE 912, 149
Impostazione INTERNO IMMAGINE 144
Impostazione INTERVAL.RISELEZ 711, 146
Impostazione LGL 52, 56, 148
Impostazione LINGUA DISPLAY 28, 1410
Impostazione LIV. SEGNALE RX 144
Impostazione LTR 52, 56, 148
Impostazione MANTIENI STAMPA 148
Impostazione manuale. Vedere MODO MANUALE
Impostazione MODIFICA DATI 915, 149
Impostazione MODO RICEZIONE 83, 84, 147
Impostazione NESSUNA RISPOSTA 146
Impostazione NOME FILE 912, 149
Impostazione NOME UNITA' 37, 144
Impostazione NR. RISELEZIONI 711, 146
Impostazione NR. TEL. UNITA' 37, 144
Impostazione ORA LEGALE 311, 1411
Impostazione ORIZZ.& VERTIC. 148
impostazione PASSWORD 912, 916, 917, 149, 1410
Impostazione PASSWORD TX 912, 149
Impostazione PERSON1/LUNGO 52, 57
Impostazione PERSON2/CORTO 52, 57
Impostazione PERSONALIZZATO 56, 148
Impostazione PIEDE PAGINA RX 147
Impostazione POSIZIONE TTI 144
Impostazione PREFISSO 39, 310
Impostazione PSTN 39, 144
Impostazione RICEZIONE REMOTA 147
Impostazione RIDUZIONE RX 148
Impostazione Risparmio toner 58
Impostazione RX IN MEMORIA 147
Impostazione RX IN MEMORIA 148
Impostazione RX LIMITATA 919, 1410
Impostazione S/BLOCCO TEL. 916, 917, 1410
Impostazione SELEZ. A IMPULSI 38, 144
Impostazione SELEZIONE PAESE 28, 1411
Impostazione SELEZIONE TONALE 38, 144
Impostazione SIMBOLO NR. TEL. 144
Impostazione SOLO VERTICALE 148
Impostazione STAMP.SE IN ERR. 145
Impostazione STAMPA ECONOMICA 58, 148
Impostazione STAMPA NO 145
Impostazione STAMPA SI 145
Impostazione TELEF. IN ARRIVO 147
Impostazione TIPO LINEA TEL 38, 144
Impostazione VELOC. INIZIO RX 1410
Impostazione VELOC. INIZIO TX 1410
Impostazione VOLUME ALLARME 144
Impostazione VOLUME CHIAMATA 144
Impostazione VOLUME MONITOR 144
Impostazione VOLUME TASTIERA 144
Impostazioni. Vedere anche i nomi delle singole
impostazioni
stampa elenco 142
Inceppamenti
carta da 133 a 137
eliminazione da 132 a 137
nell'ADF 132
nelle fessure di consegna carta 133
nell'unità da 133 a 137
Informazioni trasmittente
definizione 35
esempio 35
registrazione da 35 a 37
Installazione, cartuccia toner 212 214
Istruzioni per la sicurezza da 14 a 16
ITUTS, definizione 12
L
LCD 211
descrizione 12
messaggi 138 1312. Vedere anche i nomi dei
singoli messaggi
Leva, di rilascio carta 210, 134
Linea telefonica
cavo 22, 25
tipo, impostazione 38
Luogo d'installazione, istruzioni per la sicurezza 15, 16
Index
I
I3
M
Manutenzione, istruzioni per la sicurezza 14, 15
Materiale protettivo, rimozione 24
Memoria
acquisizione di un documento per la trasmissione
differita 714, 715
cancellazione dei documenti in 98
documenti in 94 98
ricezione in caso di problemi 810
stampa dei documenti in 95
stampa dell'elenco dei documenti in 94
Tasto Riferimento 211, 94, 95, 96, 98
trasmissione di documenti in 96, 97
trasmissione. Vedere Trasmissione da memoria
Menu IMPOS. STAMPANTE 143, 148
Menu IMPOST. RAPPORTO 143, 145
Menu IMPOST. SISTEMA 143, 1410
Menu IMPOSTAZ. UTENTE 143, 144
Menu IMPOSTAZIONI RX (Ricezione) 143, 147
Menu IMPOSTAZIONI RX. Vedere Menu
IMPOSTAZIONI RX (Ricezione)
Menu IMPOSTAZIONI TX (Trasmissione) 143, 146
Menu IMPOSTAZIONI TX. Vedere menu
IMPOSTAZIONI TX (Trasmissione)
Menu. Vedere anche i nomi dei singoli menu
accesso 143
descrizione 12
sistema, spiegazione 142, 143
Messaggi. Vedere Messaggi LCD
Messaggio CAMBIA CARTUCCIA 126, 138
Messaggio CANCELL. TX/RX 1312
Messaggio CONTR.ID POLLING 139
Messaggio CONTR.SUBIN/PSWD 1310
Messaggio CONTROLLA CARTA 139
Messaggio CONTROLLA COPER. 139
Messaggio CONTROLLA DOCUM. 132, 139
Messaggio INCEPPAM. CARTA 133, 1310
Messaggio INSERIRE CARTA 1310
Messaggio MEM. IN USO nn% 1311
Messaggio MEMORIA PIENA 1310
Messaggio NESSUN NR. TEL. 1311
Messaggio NO CARTA RICEZ. 1311
Messaggio NO POLL. PSWD 1311
Messaggio NO SEL. POLLING 1312
Messaggio NO TX PASSWORD 1311
Messaggio NO TX SUBIND. 1312
Messaggio NON DISPONIBILE 1311
Messaggio NR. TX/RX nnnn 1312
Messaggio NR. TX/RX nnnn, SCANSIONE P.nnn,
MEMORIA PIENA 1312
Messaggio OCCUPATO/ASSENTE 138
Messaggio REGISTR. IN MEM. 810, 1312
Messaggio VEDI STAMPANTE 139
Microtelefono
collegamento 25
trasmissione manuale tramite 76, 77
I4
Microtelefono opzionale. Vedere Microtelefono
Modo caratteri
maiuscoli 32, 33
minuscoli 32, 33
Modo caratteri maiuscoli 32, 33
Modo caratteri minuscoli 32, 33
Modo Fax/Tel
descrizione 82
impostazione 84
impostazione delle opzioni 85, 86
MODO MANUALE
descrizione 82
impostazione 87, 88
MODO SEGRETERIA
descrizione 82
impostazione 89
Movimentazione, istruzioni per la sicurezza 14, 15
N
NR. TX/RX, definizione 12
Numero
immissione 32, 33, 34
modo 32, 33, 34
Numero di serie, fax 1321
O
Ora
impostazione 36
trasmissione ad un'ora prestabilita. Vedere
Trasmissione differita
P
Pannello di controllo 210, 211
Password
per cassetta polling, impostazione 911 913
per ricezione polling 99
registrazione per la selezione a un tasto 63 66
registrazione per la selezione codificata 67 610
Pausa, inserimento 92
PBX
definizione 39
impostazione 39, 144
Peso
documenti 42
Polling
cassetta. Vedere Cassetta polling
descrizione 99
pulsante 211, 910, 914
ricezione. Vedere Ricezione polling
trasmissione. Vedere Trasmissione polling
un'altra unità fax 99, 910
Predefinito, definizione 12
Presa 25, 26
Q
Quantità
carta 52
documenti 42
R
RAPP. ATTIVITA'
descrizione 112
esempio 113
impostazione 145
stampa 113
RAPP. TX/RX MULTIPLA Vedere RAPPORTO TX/RX
(Transazione) MULTIPLA
Rapporti. Vedere anche i nomi dei singoli rapporti
sommario 112
RAPPORTO ANNULLAMENTO MEMORIA 1322
descrizione 112
esempio 1322
Rapporto di ricezione. Vedere RAPPORTO RX
(Ricezione)
RAPPORTO RX (Ricezione) 115
descrizione 112
esempio 115
RAPPORTO RX Vedere anche RAPPORTO RX
(Ricezione)
impostazione 145
Rapporto trasmissione. Vedere RAPPORTO TX
(Trasmissione)
RAPPORTO TX (Trasmissione) 114
descrizione 112
esempio 114
RAPPORTO TX ERRATA, esempio 114
RAPPORTO TX. Vedere anche RAPPORTO TX
(Trasmissione)
impostazione 145
RAPPORTO TX/RX (Transazione) MULTIPLA 115
descrizione 112
esempio 115
Restrizioni
ricezione 919, 920
uso del fax da 916 a 918
Ricezione polling
annullamento 911
prelievo polling da un'altra unità 99, 910
Ricezione remota, definizione 87
Ricezione. Vedere i singoli modi di ricezione
annullamento 811
durante l'esecuzione di altre operazioni 810
in memoria in caso di problemi 810
metodi 82
polling. Vedere Ricezione polling
problemi da 1315 a 1317
remoto, definizione 87
restrizioni 919
Riselezione da 79 a 711
RISELEZIONE AUTO
impostazione 710, 146
messaggio 138
Riselezione automatica
Riselezione automatica 79
annullamento 79, 710
annullamento 79
definizione 79
impostazione delle opzioni 710, 711
Risoluzione
copiatura, impostazione 102
tasto 211, 72, 102
trasmissione, impostazione 72
Risparmio, toner 58
RX AUTOMATICA
descrizione 82
impostazione 82, 83, 147
RX IN ECM
impostazione 147
messaggio 1310
RX, definizione 12
Rubrica 616
Rullo carica di trasferimento 210
Rullo, carica di trasferimento 210
S
Scansione
area 42
contrasto, copiatura 73
contrasto, impostazione 73
documenti per la trasmissione differita
risoluzione, copiatura 102
risoluzione, trasmissione 72
Segreteria telefonica
collegamento 25, 26
uso con il fax 89
Selettore, consegna carta 210, 55
714, 715
Index
Problemi
alimentazione carta 1313
che non si possono risolvere 1321
copiatura 1317
documenti 42
documenti composti da più pagine 43
generali 1320
ricezione da 1315 a 1317
ricezione in memoria in caso di 810
stampa 1318, 1319
telefono 1318
trasmissione da 1313 a 1315
Prova di funzionamento del fax 216
Pulizia
componenti dello scanner 124, 125
esterno del fax 122
interno del fax 123, 124
Pulsante Spazio 211, 33, 34
Pulsante T( ) 93
Pulsanti Funzioni speciali 211. Vedere anche i nomi dei
singoli tasti
I5
Selezione
attraverso centralino 39, 310
impostazione 92, 93
impostazione temporanea della selezione tonale 93
metodi 74
normale 74
selezione veloce codificata. Vedere Selezione
codificata
Selezione a impulsi
impostazione 38
impostazione temporanea della selezione tonale 93
Selezione codificata 62, 74
esecuzione di chiamate telefoniche 615
registrazione da 67 a 610
trasmissione 614
Selezione di gruppo 62, 74
registrazione da 611 a 613
trasmissione 614
Selezione tonale
impostazione 38
impostazione temporanea 93
Selezione veloce ad un tasto 62, 74
esecuzione di chiamate telefoniche 615
registrazione da 63 a 66
tasti 211, 62, 614
trasmissione 614
Selezione veloce. Vedere anche i singoli metodi di
selezione veloce
definizione 62
elenchi. Vedere Elenchi selezione veloce
esecuzione di chiamate telefoniche 615
metodi 62
trasmissione dei documenti con 614
uso 614, 615
Simboli, immissione 32, 34
Sostituzione
cartuccia toner 126 128
Spessore, documenti 42
Stampa
area 53
documenti in memoria 95
documenti programmati per la trasmissione differita
716
elenchi. Vedere i nomi dei singoli elenchi
problemi 1318, 1319
rapporti. Vedere i nomi dei singoli rapporti
Subindirizzo
per ricezione polling 99
registrazione per la selezione a un tasto 63 66
registrazione per la selezione codificata 67 610
Supporto
clienti 13
documenti 22, 24, 210
vassoio 22, 24, 210
Supporto clienti 13
Supporto, carta 22, 24, 210
I6
T
Tasti numerici 211, 32
Tasto Aggancio 211, 615, 76, 93
Tasto Annulla 211, 34
Tasto Avvio/Copia 211, 102, 103
Tasto Funzione 211, 36
Tasto Modo Ricezione 211
Tasto OK 211, 143
Tasto Pausa/Riselezione 211, 79, 92
Tasto R 211
registrazione 39, 310
Tasto Rapporto 211, 617, 113, 142
Tasto Selez. codificata 211, 62, 614
Tasto Stop 211, 143
Telefono
collegamento 25, 26
eseguire una chiamata con selezione veloce 615
problemi 1318
Trasmissione
ad un'ora prestabilita. Vedere Trasmissione differita
annullamento 78
con selezione di gruppo 614
con selezione veloce 614
con selezione veloce ad un tasto 614,
con selezione veloce codificata 614
differita. Vedere Trasmissione differita
documenti in memoria 96, 97
manuale tramite microtelefono 76, 77
memoria 75, 76
metodi da 75 a 77
polling. Vedere Trasmissione polling
problemi da
requisiti dei documenti 42
stesso documento a più numeri di fax 712, 713
termporizzata. Vedere Trasmissione differita
Trasmissione da memoria 75, 76
annullamento 78
Trasmissione Differita
acquisizione di un documento in memoria per 714,
715
cancellazione di un documento programmato per 717
Pulsante trasmissione 211, 714, 716, 717
stampa di un documento programmato per 716
Trasmissione manuale tramite microtelefono 76, 77
annullamento 78
Trasmissione polling
annullamento delle impostazioni della cassetta polling
914, 915
configurazione della cassetta polling 911 913
modifica delle impostazioni della cassetta polling
914, 915
scansione dei documenti nella cassetta polling 914
Trasmissione sequenziale 712, 713
Trasmissione sequenziale 712, 713
Trasmissione temporizzata. Vedere Trasmissione differita
TX, definizione 12
TX ECM
impostazione 146
messaggio 1310
V
Index
Vassoio
supporto 22, 24, 210
universale 210
universale, copertura 22, 24, 210
vassoio multiuso 210
capacità 52
copertura 22, 24, 210
Volume
Impostazione VOLUME ALLARME 144
Impostazione VOLUME CHIAMATA 144
Impostazione VOLUME MONITOR 144
Impostazione VOLUME TASTIERA 144
I7
I8