Sharp | PN-V600 Operation | Benutzerhandbuch | LC- Operation

Add to my manuals
61 Pages

advertisement

Sharp | PN-V600 Operation | Benutzerhandbuch | LC- Operation | Manualzz

PN-V600

LCD FARBMONITOR

BEDIENUNGSANLEITUNG

Autorisierter Repräsentant in der Europäischen Union

SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH

Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg

WICHTIGE INFORMATIONEN

ACHTUNG:

HALTEN SIE DAS GERÄT VON REGEN UND JEGLICHER ART VON FEUCHTIGKEIT FERN, UM

DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERRINGERN.

VORSICHT

ELEKTROSCHOCK-

GEFAHR

NICHT ÖFFNEN

VORSICHT: ABDECKUNG NICHT ENTFERNEN:

GEFAHR VON ELEKTROSCHOCK.

KEINE WARTUNGSTEILE IM INNEREN.

SERVICEARBEITEN NUR VON

QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL

DURCHFÜHREN LASSEN.

Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen

Dreiecks weist den Benutzer auf das

Vorhandensein nicht isolierter “gefährlicher

Spannung” im Geräteinneren hin, die ausreichend groß ist, um einen Elektroschock hervorzurufen.

Das Ausrufezeichen innerhalb eines Dreiecks weist den Benutzer auf wichtige Betriebs- und

Wartungs- bzw. Serviceanweisungen in der

Produktdokumentation hin.

3

D

D

4

WICHTIGE INFORMATIONEN (Fortsetzung)

Achtung:

Ihr Produkt trägt dieses Symbol. Es besagt, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht mit dem

Haushaltsmüll entsorgt, sondern einem getrennten Rücknahmesystem zugeführt werden sollten.

NUR EU

A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten

1. In der Europäischen Union

Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen Hausmüll!

Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten

Elektro- und Elektronikgeräten vorschreibt, müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden.

Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten können Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und

Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben*. In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch kostenlos bei Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen.

*) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung.

Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus enthalten, sollten diese vorher entnommen und gemäß örtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden.

Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und verwertet werden. Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung.

2. In anderen Ländern außerhalb der EU

Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses

Geräts.

Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden, auch wenn

Sie kein neues Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.

B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer

1. In der Europäischen Union

Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten:

Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann.

Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.

Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene Rücknahmesystem oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn Sie

Fragen zur Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.

2. In anderen Ländern außerhalb der EU

Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses

Geräts.

NUR EU

Die für dieses Produkt mitgelieferte Batterie kann Spuren von Blei enthalten.

Für die EU:

Die durchgestrichene Abfalltonne bedeutet, dass gebrauchte Batterien nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden sollten! Es gibt getrennte Sammelsysteme für gebrauchte Batterien, welche eine ordnungsgemäße

Behandlung und Verwertung entsprechend gesetzlicher Vorgaben erlauben. Weitere Einzelheiten erhalten

Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung.

Für die Schweiz:

Die gebrauchte Batterie kann an der Verkaufsstelle zurückgegeben werden.

Für andere Nicht-EU Staaten:

Bitte erkundigen Sie sich bei Bedarf bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach weiteren Informationen zur

Entsorgung von gebrauchten Batterien.

VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE

Wir danken Ihnen für den Kauf eines SHARP LCD-Gerätes. Um Ihre Sicherheit sowie einen jahrelangen, störungsfreien Betrieb dieses Produkts zu gewährleisten, lesen Sie bitte den Abschnitt “Sicherheitsvorkehrungen” vor der Verwendung des Produkts durch.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß gehandhabt wird. Dieses Produkt wurde mit Sicherheit als oberster Priorität konstruiert und hergestellt. Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und Brandgefahr. Um mögliche Gefahren zu vermeiden, befolgen Sie beim

Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts bitte die nachstehenden Anleitungen. Lesen Sie im Interesse Ihrer eigenen

Sicherheit sowie einer langen Lebensdauer des LCD-Gerätes zunächst die nachstehenden Hinweise durch, bevor Sie das

Produkt in Verwendung nehmen.

1. Bedienungsanleitungen lesen — Nehmen Sie das Produkt erst in Betrieb, nachdem Sie alle diesbezüglichen Hinweise gelesen und verstanden haben.

2. Bedienungsanleitung aufbewahren — Diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheits- und Bedienungshinweisen sollte aufbewahrt werden, damit Sie im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen können.

3. Warnungen beachten — Alle Warnungen auf dem Gerät und in den Bedienungsanleitungen sind genauestens zu beachten.

4. Anleitungen befolgen — Alle Anleitungen zur Bedienung müssen befolgt werden.

5. Reinigung — Ziehen Sie vor dem Reinigen des Produkts das Netzkabel. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.

Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.

6. Zusatzgeräte und Zubehör — Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör. Bei Verwendung anderer

Zusatzgeräte bzw. Zubehörteile besteht evtl. Unfallgefahr.

7. Wasser und Feuchtigkeit — Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Montieren Sie das Gerät unter keinen

Umständen an einer Stelle, an der Wasser darauf tropfen kann. Achten Sie dabei besonders auf Geräte, aus denen zuweilen Wasser tropft, wie etwa Klimaanlagen.

8. Belüftung — Die Belüftungsschlitze und andere Öffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung des Geräts.

Halten Sie diese Öffnungen unbedingt frei, da eine unzureichende Belüftung zu einer Überhitzung bzw. Verkürzung der

Lebensdauer des Produkts führen kann. Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Sofa, einen Lappen oder ähnliche Oberflächen, da die Belüftungsschlitze dadurch blockiert werden können. Stellen Sie das Gerät auch nicht in ein umschlossenes

Gehäuse, wie z.B. in ein Bücherregal oder einen Schrank, sofern dort nicht für eine ausreichende Belüftung gesorgt ist oder die Anweisungen des Herstellers befolgt werden.

9. Netzkabel-Schutz — Die Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie vor Tritten geschützt sind und keine schweren Objekte darauf abgestellt werden.

10. Das LCD-Panel ist ein Glasprodukt. Es kann daher brechen, wenn es zu Boden fällt oder einen Schlag oder Stoß erhält.

Achtung: bei einem Bruch des LCD-Panels besteht durch die Glasstücke Verletzungsgefahr.

11. Überlastung — Vermeiden Sie eine Überlastung von Netzsteckdosen und Verlängerungskabeln. Bei Überlastung besteht

Brand- und Stromschlaggefahr.

12. Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten — Schieben Sie niemals irgendwelche Gegenstände durch die

Gehäuseöffnungen in das Innere des Geräts. Im Produkt liegen hohe Spannungen vor. Durch das Einschieben von

Gegenständen besteht Stromschlaggefahr bzw. die Gefahr von Kurzschlüssen zwischen den Bauteilen.

Aus demselben Grunde dürfen auch keine Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden.

13. Wartung — Versuchen Sie auf keinen Fall, selbst Wartungsarbeiten am Gerät durchzuführen. Durch das Entfernen von

Abdeckungen setzen Sie sich hohen Spannungen und anderen Gefahren aus. Lassen Sie sämtliche Wartungsarbeiten ausschließlich von qualifiziertem Service-Personal ausführen.

14. Reparaturen — Ziehen Sie in den folgenden Situationen sofort das Netzkabel und lassen Sie das Produkt von qualifiziertem

Service-Personal reparieren: a. Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist. b. Wenn Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind. c. Wenn das Gerät nass geworden ist (z.B. durch Regen). d. Wenn das Gerät nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben funktioniert.

Nehmen Sie nur die in den Bedienungsanleitungen beschriebenen Einstellungen vor. Unsachgemäße Einstellungen an anderen Reglern können zu einer Beschädigung führen und machen häufig umfangreiche Einstellarbeiten durch einen qualifizierten Service-Techniker erforderlich.

e. Wenn das Produkt fallen gelassen oder beschädigt wurde.

f. Wenn das Gerät einen anormalen Zustand aufweist. Jedes erkennbare anormale Verhalten zeigt an, dass der

Kundendienst erforderlich ist.

5

D

D

6

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN (Fortsetzung)

15. Ersatzteile — Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie bitte sicher, dass der Service-Techniker nur die vom Hersteller bezeichneten Teile oder Teile mit gleichen Eigenschaften und gleichem Leistungsvermögen wie die Originalteile verwendet.

Die Verwendung anderer Teile kann zu einem Brand, zu Stromschlag oder anderen Gefahren führen.

16. Sicherheitsüberprüfungen — Lassen Sie vom Service-Techniker nach Service- oder Reparaturarbeiten eine

Sicherheitsüberprüfung vornehmen, um sicherzustellen, dass das Produkt in einem einwandfreien Betriebszustand ist.

17. Wandmontage — Bei der Montage des Gerätes an der Wand ist sicherzustellen, dass die Befestigung nach der vom

Hersteller empfohlenen Methode erfolgt.

18. Wärmequellen — Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (wie z.B. Verstärkern) auf, die Hitze abstrahlen.

19. Batterien — Durch falsche Anwendung können die Batterien explodieren oder sich entzünden. Eine undichte Batterie kann

Korrosion am Gerät verursachen sowie Hände und Kleidung verschmutzen. Um diese Probleme zu vermeiden, beachten

Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise:

• Verwenden Sie nur empfohlene Batterietypen.

• Achten Sie beim Einlegen der Batterien darauf, dass die Plus- (+) und die Minus- (-) Seite der Batterien gemäß den

Anweisungen im Fachinneren richtig ausgerichtet sind.

• Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien gemeinsam.

• Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs. Batterien derselben Form können unterschiedliche

Spannungswerte besitzen.

• Ersetzen Sie eine leere Batterie sofort durch eine neue.

• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden, entnehmen Sie die Batterien.

• Wenn ausgetretene Batterieflüssigkeit auf Haut oder Kleidung gelangt, müssen Sie diese sofort gründlich mit Wasser spülen. Wenn Batterieflüssigkeit in die Augen gelangt, dürfen Sie die Augen auf keinen Fall reiben, sondern am besten mit viel Wasser spülen und sofort einen Arzt aufsuchen. Batterieflüssigkeit kann Hautreizungen hervorrufen oder

Augenschäden verursachen.

20. Bei der Verwendung des Monitors ist darauf zu achten, dass Gefahren für Leib und Leben, Schäden an Gebäuden und anderen Gegenständen sowie eine Beeinflussung von wichtigen oder gefährlichen Geräten, wie z.B. der

Nuklearreaktionssteuerung in Atomanlagen, lebenserhaltenden Geräten in medizinischen Einrichtungen oder

Raketenabschusssteuerungen in Waffensystemen vermieden werden.

21. Vermeiden Sie es, Teile des Produkts, die sich erwärmen, über längere Zeit hinweg zu berühren. Dies könnte zu leichten

Verbrennungen führen.

ACHTUNG:

Dieses Gerät ist ein Produkt der Klasse A. In Wohnräumen kann dieses Gerät Störsignale erzeugen, die durch entsprechende Abhilfemaßnahmen beseitigt werden müssen.

Verwenden Sie EMV-gerechte, abgeschirmte Kabel, um die folgenden Anschlüsse zu verbinden: PC/AV DVI-D-

Ausgangsanschluss, PC/AV DVI-D-Eingangsanschluss, PC/AV HDMI-Eingangsanschluss, PC D-sub-Eingangsanschluss, PC

RGB-Eingangsanschlüsse und RS-232C-Eingangs-/Ausgangsanschlüsse.

Wenn ein Monitor nicht auf einer stabilen Unterlage aufgestellt wird, besteht die Gefahr, dass er kippt oder fällt. Zahlreiche

Verletzungen, besonders bei Kindern, können durch einfache Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden:

• Bei Verwendung der vom Hersteller empfohlenen Befestigungsvorrichtungen, wie z.B. Wandhaken.

• Stellen Sie den Monitor nur auf Möbelstücke, die ausreichend stark sind.

• Achten Sie darauf, dass der Monitor nicht über den Rand des Möbelstücks, auf dem er steht, vorsteht.

• Stellen Sie den Monitor niemals auf ein großes Möbelstück (z.B. einen Schrank oder in ein Bücherregal), ohne sowohl das

Möbelstück als auch den Monitor an einem geeigneten Element sicher zu verankern.

• Stellen Sie den Monitor niemals auf ein Tuch oder andere Materialen, die zwischen dem Monitor und dem Möbelstück, auf dem er steht, liegen.

• Weisen Sie Kinder eindringlich darauf hin, dass es gefährlich ist, auf ein Möbelstück zu klettern, um an den Monitor oder seine Regler zu gelangen.

Wichtige Hinweise für die Sicherheit von Kindern

- Lassen Sie Kinder niemals auf den Monitor klettern oder am Monitor spielen.

- Stellen Sie den Monitor nicht auf Möbelstücke, die leicht als Stufen verwendet werden könnten, wie zum Beispiel eine Truhe oder Kommode.

- Bedenken Sie, dass Kinder bei Betrachtung eines Fernsehprogramms – und ganz besonders bei einem “überlebensgroßen”

Monitor – in starke Aufregung verfallen können. Der Monitor sollte so aufgestellt werden, dass er nicht umgestoßen oder gekippt werden kann.

- Alle am Monitor angeschlossenen Kabel und Stränge sollten so verlegt werden, dass neugierige Kinder nicht daran ziehen oder sie ergreifen können.

TIPPS UND SICHERHEITSHINWEISE

- Bei der Herstellung des TFT Farb-LCD-Panels dieses Monitors wurde Präzisionstechnologie eingesetzt. Trotzdem können einzelne Punkte am Bildschirm überhaupt nicht leuchten oder ständig leuchten. Bei Betrachtung des Bildschirms aus einem spitzen Winkel können die Farben oder die Helligkeit unregelmäßig erscheinen. Bitte beachten Sie, dass es sich dabei um keine Qualitätsmängel handelt, sondern um allgemein bei LCD-Geräten auftretende Phänomene, welche die Leistung des Monitors in keiner Weise beeinträchtigen.

- Lassen Sie niemals ein Standbild über längere Zeit hinweg anzeigen, da dies ein Nachleuchten am Bildschirm zur Folge haben könnte.

- Vermeiden Sie es, den Monitor mit harten Gegenständen abzureiben oder zu berühren.

- Wir bitten um Ihr Verständnis, dass Sharp über die gesetzlich anerkannte Leistungshaftung hinaus keine Haftung für

Fehler übernimmt, die sich aus der Verwendung durch den

Kunden oder einen Dritten ergeben, und auch nicht für sonstige Funktionsstörungen oder Schäden, die während der Verwendung am Gerät entstehen.

- Eine Aktualisierung dieses Monitors und seines Zubehörs ist vorbehalten.

- Verwenden Sie den Monitor nicht an Orten mit hoher

Staubentwicklung, hoher Luftfeuchtigkeit oder an Orten, an denen der Monitor mit Öl oder Dampf in Kontakt kommen könnte, da dies zu einem Brand führen könnte.

- Achten Sie darauf, dass der Monitor nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommt. Achten Sie auch darauf, keine Gegenstände, wie z.B. Büroklammern oder sonstige spitze Gegenstände, in den Monitor zu stecken. Die

Folge könnte ein Brand oder Stromschlag sein.

- Stellen Sie den Monitor nicht auf instabile Gegenstände oder an andere unsichere Stellen. Setzen Sie den Monitor keinen starken Stößen oder Erschütterungen aus. Wenn der Monitor hinunterfällt oder umkippt, könnte er Schaden nehmen.

- Stellen Sie den Monitor nicht in der Nähe von Heizungen oder an anderen Stellen auf, an denen hohe Temperaturen auftreten, da dies zu einer übermäßig starken Erhitzung mit der Folge eines Brandes führen könnte.

- Stellen Sie den Monitor nicht an Orten auf, an denen er direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.

- Wenn der Monitor direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, wie zum Beispiel in der Nähe eines Fensters, sind Maßnahmen zur Reduktion der Ultraviolett- und Infrarotstrahlung sowie

Maßnahmen zur Temperaturregelung erforderlich. Nähere

Informationen dazu erhalten Sie von Ihrem Händler.

- Bitte entfernen Sie regelmäßig Staub und Schmutz von der Belüftungsöffnung. Wenn sich Staub an der

Belüftungsöffnung ansammeln, kann es zu einer Überhitzung des Geräts und in der Folge zu einem Brand oder zu

Fehlfunktionen kommen.

Reinigen Sie das Innere des Monitors mindestens einmal jährlich. Wenn sich Staub im Inneren des Monitors ansammelt, kann es zu einer Überhitzung des Geräts und in der Folge zu einem Brand oder Fehlfunktionen kommen. Bitte lassen Sie das Innere des Monitors von einem autorisierten SHARP-

Händler oder einem SHARP Servicecenter reinigen.

- Bilder können auf diesem Monitor nicht gedreht werden.

Wenn Sie den Monitor in vertikaler Ausrichtung verwenden, müssen Sie die Bilder zuvor entsprechend drehen.

- Die Wandsteckdose sollte sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein.

Das Netzkabel

- Verwenden Sie nur das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel.

- Beschädigen Sie das Netzkabel nicht, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf, und überdehnen oder knicken Sie es nicht. Verwenden Sie keine

Verlängerungskabel. Ein beschädigtes Kabel kann einen

Brand oder Stromschlag verursachen.

- Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit einer

Mehrfachsteckdose.

Die Verwendung eines Verlängerungskabels kann aufgrund von Überhitzung zu einem Brand führen.

- Achten Sie darauf, dass Sie beim Einstecken oder

Ausstecken des Netzsteckers keine nassen Hände haben, um einen Elektroschlag zu vermeiden.

- Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn Sie das

Gerät längere Zeit über nicht verwenden.

- Führen Sie keine Reparaturversuche an einem beschädigten oder nicht funktionstüchtigen Netzkabel durch. Überlassen

Sie Reparaturarbeiten ausschließlich dem Kundendienst.

Inhalt der Anleitung

- Microsoft, Windows und Internet Explorer sind eingetragene

Warenzeichen der Microsoft Corporation.

- HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia

Interface sind Warenzeichen oder eingetragene

Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.

- Adobe, Acrobat, und Reader sind in den USA und/oder anderen Ländern entweder geschützte Warenzeichen oder

Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated.

- Dieses Produkt wird mit RICOH Bitmap Fonts geliefert, die von

RICOH COMPANY, LTD produziert und vertrieben werden.

- Alle andere Warenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Gesellschaften.

- Die in dieser Anleitung verwendeten Beispiele beziehen sich auf das englischsprachige OSD-Menü.

- Die Abbildungen in dieser Anleitung zeigen nicht immer das vorliegende Gerät oder die jeweilige Bildschirmanzeige.

- In dieser Anleitung wird vom Gebrauch in horizontaler

Ausrichtung ausgegangen. Ausnahmen werden speziell angeführt.

- In dieser Anleitung wird davon ausgegangen, dass das Gerät

über die Tasten der Fernbedienung gesteuert wird, außer wenn dies explizit anders angegeben ist. Die Tasten an der

Geräterückseite führen dieselben Funktionen aus.

Tasten an der Geräterückseite

Tasten der

Fernbedienung

* Für den Betrieb über die Fernbedienung wird die

Steuerungseinheit PN-ZR01 (Zubehör) benötigt.

LED-Hintergrundbeleuchtung

● Die in diesem Gerät vorhandene LED-Hintergrundbeleuchtung hat eine beschränkte Lebensdauer.

* Wenn der Bildschirm dunkel wird oder sich nicht einschalten lässt, ist es wahrscheinlich notwendig, die

LED-Hintergrundbeleuchtung auszutauschen. Diese für dieses Gerät verwendete LED-Hintergrundbeleuchtung ist ausschließlich für dieses Produkt geeignet und darf nur von einem autoristierten Sharp-Händler oder Sharp

Servicecenter ausgetauscht werden.

* Bitte kontaktieren Sie Ihren Sharp-Händler oder das nächstgelegene Sharp Servicecenter.

Gebläse

● Das in diesem Gerät vorhandene Gebläse hat eine beschränkte Lebensdauer.

7

D

D

8

WICHTIGE HINWEISE ZUR BEFESTIGUNG

• Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch im Freien gedacht.

• Ein Montagewinkel, der den VESA-Spezifikationen entspricht, ist erforderlich.

• Da der Monitor sehr schwer ist, sollten Sie Ihren Händler vor dem Befestigen, Abmontieren oder Transportieren des

Monitors um Rat fragen.

• Für die Wandbefestigung des Monitors sind

Spezialkenntnisse erforderlich. Diese Arbeit darf daher nur von einem autorisierten SHARP-Händler durchgeführt werden. Führen Sie diese Arbeit niemals selbst durch. Unser

Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für Unfälle oder Verletzungen, die sich durch eine falsche Befestigung oder einen falschen Umgang mit dem Gerät ergeben.

• Stellen Sie den Monitor senkrecht auf eine ebene Fläche.

Nötigenfalls können Sie den Monitor um bis zu 20 Grad nach oben oder unten neigen.

• Wenn Sie den Monitor horizontal aufstellen, benötigen

Sie die optionale Gebläse-abdeckung (PN-ZR31). Nähere

Informationen zur horizontalen Aufstellung erhalten Sie von

Ihrem Händler.

• Dieser Monitor sollte bei einer Umgebungstemperatur zwischen 0°C und 40°C verwendet werden.

• Vermeiden Sie hohe Temperaturen in der Umgebung des

Geräts. Wenn der Monitor in ein Gehäuse eingebaut wird oder die Umgebungstemperatur außerhalb des zulässigen

Bereichs von 0°C bis 40°C liegen könnte, müssen Sie ein

Gebläse installieren oder andere Maßnahmen ergreifen, um die Umgebungstemperatur innerhalb des vorgeschriebenen

Bereichs zu halten.

• Die Temperaturbedingungen können sich ändern, wenn der

Monitor zusammen mit von SHARP empfohlenem Zubehör verwendet wird. Überprüfen Sie in diesem Fall bitte die für das Zubehör empfohlenen Temperaturbedingungen.

• Alle Belüftungsöffnungen müssen stets frei bleiben. Wenn die Temperatur innerhalb des Monitors ansteigt, kann dies zu Fehlfunktionen führen.

• Stellen Sie den Monitor nicht auf ein anderes Gerät, das

Wärme erzeugt.

• Beachten Sie für die Installation des Monitors in vertikaler

Ausrichtung die folgenden Punkte. Werden die folgenden

Punkte nicht beachtet, kann dies zu Fehlfunktionen führen.

- Um den Monitor in horizontaler Ausrichtung zu installieren, drehen Sie ihn um 90 Grad nach rechts.

- Stellen Sie den MONITOR im Menü SETUP <KONFIG.> auf PORTRAIT <HOCHFORMAT>. (Siehe Seite 24.)

- Befestigen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel mit der ebenfalls mitgelieferten Kabelklammer an der

Befestigung der Kabelklammer.

Das Netzkabel darf beim Befestigen nicht an der

Steckdose angeschlossen sein. Achten Sie auch darauf, das Kabel nicht zu stark zu biegen.

Netzkabel (im

Lieferumfang enthalten)

Befestigung der

Kabelklammer

Inhalt

WICHTIGE INFORMATIONEN ..........................................3

VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE ..................5

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ....................................5

TIPPS UND SICHERHEITSHINWEISE .............................7

WICHTIGE HINWEISE ZUR BEFESTIGUNG ...................8

Mitgelieferte Komponenten ............................................9

Teilebezeichnungen .......................................................10

Anschließen von Zusatzgeräten ...................................12

Anschluss mehrerer Monitore ....................................13

Vorbereiten der Fernbedienung ....................................15

Einlegen der Batterien ................................................15

Reichweite der Fernbedienung ..................................15

Anschließen des Netzkabels ........................................15

Bündelung von Kabeln ..................................................16

Entfernen der Griffe .......................................................16

Ankleben der Schutzabdeckungen für die

Fußöffnungen .................................................................16

Ein- und ausschalten .....................................................17

Einschalten des Netzstroms .......................................17

Ein- und ausschalten ..................................................17

Deaktivierung der Ein-/Ausschaltfunktionen ..............17

Allgemeiner Betrieb .......................................................18

Fernbedienungsmodus .................................................21

Menüoptionen ................................................................22

Anzeigen des Bildschirmmenüs .................................22

Menüoptionen ............................................................23

Einstellungen für die PC-Anzeige ..............................30

Initialisierung (Reset) / Funktionsbeschränkung

(FUNCTION <FUNKTION>) ............................................31

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C) ....32

PC-Anschluss .............................................................32

Kommunikationseinstellungen ...................................32

Kommunikation ..........................................................32

Einstellung der GAMMA Benutzerdaten .....................36

RS-232C Befehlstabelle .............................................37

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN) ............45

Einstellungen zum Verbinden mit einem LAN ............45

Steuerung über einen PC ...........................................47

Fehlerbehebung .............................................................53

Technische Daten ..........................................................55

Wichtige Hinweise zur Befestigung (Für SHARP-

Händler und Servicetechniker) .....................................60

Mitgelieferte Komponenten

Sollte eine der angeführten Komponenten fehlen, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.

LCD-Monitor: 1

Kabelklammer: 2

Netzkabel: 1

CD-ROM (Utility Disk für Windows): 1

Installationsanleitung: 1

Schutzabdeckung: 4

Griffschraube (kurz): 4

Rahmenblende (lang/kurz): je 2

Anleitung zur Anbringung der Rahmenblenden: 1

* Die Sharp Corporation besitzt die Autorenrechte am Utility Disk Programm. Eine Vervielfältigung dieses Programms ohne schriftliche Genehmigung ist daher nicht gestattet.

* Der Umwelt zuliebe !

Batterien dürfen nicht mit den Siedlungsabfällen entsorgt werden, sondern verlangen Sonderbehandlung.

9

D

Teilebezeichnungen

n

Vorderansicht

1

Die Tasten an der Geräterückseite, von vorne gesehen

2 3 4 5 6 7 8 9

1. LCD-Panel

2. Taste INPUT (Eingang)

3. Taste MENU (Menü)

4. Taste VOL - / Cursorsteuerung ( )

5. Taste VOL + / Cursorsteuerung ( )

6. Taste BRIGHT - / Cursorsteuerung ( )

7. Taste BRIGHT + / Cursorsteuerung ( )

8. POWER-Taste

9. Betriebs-LED

n

Rückansicht

11

12

13

14

10

15

12

16

17 18 19 20 21 23

25

22 24

Wenn das PN-ZB02

(optional) angeschlossen ist

26 27 28 29 30 31 33 34

32

D

10

9 8 7 6 5 4 3 2

Vorsicht

• Wenden Sie sich zum Anschließen/Entfernen von optionalem Zubehör an Ihren SHARP-Händler.

• Halten Sie die Gebläseabdeckung frei.

• Öffnen Sie die Erweiterungs-Anschlussabdeckung nicht selbst.

Innerhalb der Abdeckung sind Teile mit hohen Spannungen vorhanden, welche einen Stromschlag verursachen können.

10. Gebläse/Gebläseabdeckung

11. Belüftungsöffnungen

12. Griffe

13. Erweiterungs-Anschlussabdeckung

Durch Anschluss des PN-ZB02 Schnittstellen-

Erweiterungsboards (optional) stehen zusätzliche Ein-/

Ausgänge zur Verfügung.

14. Optionaler Anschlussbereich

Dieser Bereich dient zum Anschließen von Zusatzgeräten für erweiterte Funktionen. Das Vorhandensein dieser

Anschlussmöglichkeit stellt jedoch keine Garantie dar, dass solche kompatiblen Geräte in der Zukunft tatsächlich angeboten werden.

15. Netzsteckdose

16. Hauptnetzschalter

17. PC/AV HDMI-Eingangsanschluss

18. PC D-Sub-Eingangsanschluss

19. Audioeingangsanschluss

20. Audioausgangsanschlüsse

21. RS-232C-Ausgangsanschluss

22. RS-232C-Eingangsanschluss

23. Optionaler Anschluss

Dieser Anschluss steht für eine mögliche zukünftige

Funktionserweiterung (optional) zur Verfügung. Das

Vorhandensein dieses Anschlusses stellt jedoch keine

Garantie dar, dass eine solche Funktionserweiterung tatsächlich angeboten wird.

24. Anschluss für Steuerungseinheit

Wenn das PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist

25. PC/AV DVI-D-Eingangsanschluss

26. PC/AV DVI-D-Ausgangsanschluss

27. LAN-Anschluss

28. Anschlüsse für externe Lautsprecher

29. Audio 1 Eingangsanschlüsse

30. Audio 2 Eingangsanschlüsse

31. PC RGB-Eingangsanschlüsse

32. AV Component-Eingangsanschlüsse

33. AV Video-Eingangsanschluss

34. AV S-Video-Eingangsanschluss

Teilebezeichnungen

Fernbedienung

(Im Lieferumfang des PN-ZR01 (optional) enthalten)

1

6

7

2

3

4

5

10

11

12

8

9

1. Signalgeber

2. Taste POWER (Ein/Aus)

3. Taste MUTE (Stumm)

4.

Taste VOL + / Cursorsteuerung ( )

5. Taste BRIGHT - / Cursorsteuerung ( )

6. Taste DISPLAY (Anzeige)

7. Taste MODE (Modus)

8. Taste INPUT (Eingang)

9. Taste MENU (Menü)

10. Taste BRIGHT + / Cursorsteuerung ( )

11.

Taste VOL - / Cursorsteuerung ( )

12. Taste SIZE (Größe)

Gehäuse für Fernbedienungssensor

(Im Lieferumfang des PN-ZR01 (optional) enthalten)

1

2

4

1. Helligkeitssensor

2. Fernbedienungssensor

3. Verbindungskabel

4. Befestigungswinkel

3

11

D

D

12

Anschließen von Zusatzgeräten

Wenn das PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist

8 9 10 11 12 13 14 16 17

15

1 2 3 4 5 7

6

Vorsicht

• Schalten Sie unbedingt den Hauptschalter aus und ziehen

Sie den Netzstecker, bevor Sie Kabel anschließen oder abziehen. Lesen Sie auch das Handbuch des Gerätes, das

Sie an den Monitor anschließen möchten.

• Verwechseln Sie beim Anschließen nicht die

Eingangsklemmen mit den Ausgangsklemmen. Dies könnte zu Fehlfunktionen und anderen Problemen führen.

TIPPS

• Abhängig vom angeschlossenen Computer (Videokarte) können Bilder unter Umständen nicht korrekt angezeigt werden.

• Ein Bild mit einer Auflösung von 1920 x 1080 kann möglicherweise nicht korrekt über PC RGB dargestellt werden. Überprüfen Sie in diesem Fall die Einstellungen

Ihres Computers (Videokarte) und stellen Sie sicher, dass die Eingangssignale den Spezifikationen dieses Monitors entsprechen. (Siehe Seite 57.)

• Wählen Sie das Kontrollfeld EDID an, wenn es bei

Verwendung von PC RGB im Bedienfeld angezeigt wird.

• Verwenden Sie die automatische Bildschirmeinstellung, wenn ein Bild von einem PC zum ersten Mal über den

PC D-SUB oder PC RGB angezeigt wird, oder nachdem

Sie die Einstellung am PC verändert haben. Das Bild wird automatisch eingestellt, wenn SELF ADJUST <AUTOM.

EINSTELLUNG> im Menü OPTION <OPTIONEN> auf ON

<EIN> eingestellt ist.

• Wenn der Audioausgang des Abspielgeräts direkt mit den

Lautsprechern oder anderen Geräten verbunden ist, kann das Videobild gegenüber dem Ton unter Umständen etwas verzögert sein.

Der Ton sollte daher immer über diesen Monitor wiedergegeben werden. Schließen Sie zu diesem Zweck den Audioausgang des Abspielgeräts am Audioeingang des Monitors und den Audioausgang des Monitors an den

Lautsprechern oder einem anderen Wiedergabegerät an.

• Die in jedem Eingangsmodus verwendeten

Audioeingangsanschlüsse sind ab Werk wie folgt eingestellt.

Eingangsmodus

Audioeingangsanschluss

(Werkseinstellung)

PC D-SUB, PC DVI-D,

PC RGB

AV DVI-D

AV COMPONENT,

Audioeingangsanschluss

Audio1 Eingangsanschluss

AV S-VIDEO, AV VIDEO Audio2 Eingangsanschluss

PC HDMI, AV HDMI PC/AV HDMI-Eingangsanschluss

1.

PC/AV HDMI-Eingangsanschluss

• Verwenden Sie ein handelsübliches HDMI-Kabel, das dem HDMI-Standard entspricht.

• Stellen Sie je nach Gerät, das angeschlossen werden soll, HDMI unter INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> im

Menü OPTION <OPTIONEN> entsprechend ein.

• Wählen Sie in PC HDMI oder AV HDMI unter AUDIO SELECT

<AUDIO AUSWAHL> im Menü OPTION <OPTIONEN> den Audioeingangsanschluss, der verwendet werden soll.

Wenn HDMI ausgewählt wurde, ist ein Anschließen an den

Audioeingangsanschluss nicht erforderlich.

2.

PC D-sub-Eingangsanschluss

wählen Sie in PC D-SUB unter AUDIO SELECT <AUDIO

AUSWAHL> im Menü OPTION <OPTIONEN> den

Audioeingangsanschluss aus, der verwendet werden soll.

3. Audioeingangsanschluss

• Das verwendete Audiokabel sollte widerstandslos sein.

• Wenn das PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist, stellen

Sie in AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL> im Menü

OPTION <OPTIONEN> für jeden Eingangsmodus den

Audioeingangsanschluss an, der verwendet werden soll.

4.

Audioausgangsanschlüsse

• Die Tonausgabe variiert je nach Eingangsmodus.

• Die Lautstärke der Tonausgabe kann durch Einstellen von

AUDIO OUTPUT <AUDIO-AUSGANG> (RCA) im Menü

OPTION <OPTIONEN> festgelegt werden.

• Es ist nicht möglich, die Tonausgabe der Audioausgangsanschlüsse

über das Menü AUDIO <TON> zu regeln.

5.

RS-232C-Ausgangsanschluss

6.

RS-232C-Eingangsanschluss

• Wenn Sie diesen Anschluss über ein handelsübliches ungekreuztes RS-232-Kabel mit einem PC verbinden, können Sie den Monitor über den PC steuern.

• Wenn Sie die als Zubehör erhältliche Steuerungseinheit

PN-ZR01 verwenden, um mehrere Monitore mit der

Fernbedienung zu steuern, dann müssen die Monitore mit einem handelsüblichen, ungekreuzten RS-232-Kabel in

Serie verbunden sein. (Siehe Seite 14.)

7.

Anschluss für Steuerungseinheit

• Für den Anschluss des Fernbedienungssensors der

Steuerungseinheit PN-ZR01 (optional). (Siehe Seite 14.) n

Verbindung, wenn das PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist

Das PN-ZB02 Erweiterungs-Board (optional) ermöglicht die

Verwendung zusätzlicher Anschlüsse.

8.

PC/AV DVI-D-Eingangsanschluss

• Stellen Sie je nach Gerät, das angeschlossen werden soll, DVI unter INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> im

Menü OPTION <OPTIONEN> entsprechend ein.

• Wählen Sie in PC DVI-D oder AV DVI-D unter AUDIO SELECT

<AUDIO AUSWAHL> im Menü OPTION <OPTIONEN> den

Audioeingansanschluss aus, der verwendet werden soll.

9.

PC/AV DVI-D-Ausgangsanschluss

• Die Videodaten des PC/AV DVI-D-Eingangs können an ein externes Gerät ausgegeben werden.

• Die Ausgabe von HDCP-verschlüsselten Videodaten erfordert ein externes Gerät, das HDCP unterstützt.

• Dieser Anschluss ermöglicht die serielle Verbindung von bis zu 5 Monitoren.

Anschließen von Zusatzgeräten

TIPPS

• Die Länge der Signal-Kabel sowie die Umgebungseinflüsse können die Bildqualität beeinträchtigen.

• Das Bild wird möglicherweise nicht korrekt angezeigt, wenn für den Eingangsmodus nicht die PC DVI-D/AV DVI-D-Anschlüsse verwendet werden. Schalten Sie in diesem Fall die Stromzufuhr zu allen in Serie geschalteten Monitoren ab und wieder an.

• Wenn mehrere Monitor in Serie miteinander verbunden sind, müssen Sie AUTO INPUT CHANGE <AUTO

(EINGANG)> auf OFF <AUS> stellen.

• Die Videoausgabe ist in den folgenden Fällen deaktiviert:

Wenn das Gerät ausgeschaltet ist

Wenn sich der Monitor im “Eingangssignal-Wartemodus” befindet

10.

LAN-Anschluss

ungekreuztes LAN-Kabel mit einem PC in einem Netzwerk verbinden, können Sie den Monitor über diesen PC steuern.

11.

Anschlüsse für externe Lautsprecher

1 einer Impedanz von mindestens 6 Ω und einer

Nenneingangslast von mindestens 10 W.

2 3

Ca. 10cm

1. Verbinden Sie eine Ader des Lautsprecherkabels (im

Lieferumfang des PN-ZB02 enthalten) mit dem Ende des

Lautsprecherkabels, das an den Monitor angeschlossen ist.

2. Drücken Sie auf die Plastikzunge und schieben Sie das

Kabelende hinein.

3. Lassen Sie die Plastikzunge los.

TIPPS

• Die Anschlüsse + und - sowie der linke und rechte

Lautsprecher müssen richtig miteinander verbunden sein.

• Vermeiden Sie einen Kurzschluss zwischen dem + und dem - Anschluss.

12. Audio1 Eingangsanschlüsse

13.

Audio2 Eingangsanschlüsse

Anschluss mehrerer Monitore

[Beispiel]

Gehäuse für Fernbedienungssensor

(Im Lieferumfang des PN-ZR01 (optional) enthalten)

Zweiter Monitor

Sekundär

(Erweiterungsgerät)

ID-Nr.: 2

Dritter Monitor

Sekundär

(Erweiterungsgerät)

ID-Nr.: 3

Erster Monitor

Primär

(Hauptgerät)

ID-Nr.: 1

Vierter Monitor

Sekundär

(Erweiterungsgerät)

ID-Nr.: 4

TIPPS

• Schließen Sie die RS-232C-Kabel der Reihe nach an, wobei

Sie mit dem ersten Monitor (primärer Monitor) beginnen.

Werden die Monitore in anderer Reihenfolge angeschlossen, funktionieren Sie unter Umständen nicht korrekt.

• Installieren Sie den Fernbedienungssensor immer am primären Monitor.

n

Verbindung mit Videokabel

Hängt vom verwendeten System ab.

Wenn Sie den PC/AV DVI-D Anschluss verwenden, können bis zu fünf Monitore in Serie miteinander verbunden werden.

(Wenn das PN-ZB02 angeschlossen ist)

Erster Monitor Zweiter Monitor

PC/AV DVI-D-

Eingangsanschluss

PC/AV DVI-D-

Ausgangsanschluss

PC/AV DVI-D-

Eingangsanschluss aus, der im jeweiligen Modus verwendet werden soll.

14.

PC RGB-Eingangsanschlüsse

• Stellen Sie in BNC unter INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL> im Menü OPTION <OPTIONEN> die Option PC RGB ein, wenn Sie die PC RGB-

Eingangsanschlüsse verwenden.

• Wählen Sie in PC RGB unter AUDIO SELECT <AUDIO

AUSWAHL> im Menü OPTION <OPTIONEN> den

Audioeingangsanschluss aus, der verwendet werden soll.

15.

AV Component-Eingangsanschlüsse

<EINGANGSWAHL> im Menü OPTION <OPTIONEN> die Option AV COMPONENT ein, wenn Sie die AV

Component-Eingangsanschlüsse verwenden.

• Wählen Sie in AV COMPONENT unter AUDIO SELECT

<AUDIO AUSWAHL> im Menü OPTION <OPTIONEN> den

Audioeingangsanschluss aus, der verwendet werden soll.

16.

AV Video-Eingangsanschluss

AUSWAHL> im Menü OPTION <OPTIONEN> den

Audioeingangsanschluss aus, der verwendet werden soll.

17.

AV S-Video-Eingangsanschluss

• Wählen Sie in AV S-VIDEO unter AUDIO SELECT <AUDIO

AUSWAHL> im Menü OPTION <OPTIONEN> den

Audioeingangsanschluss aus, der verwendet werden soll.

Digitalsignalkabel (DVI)

(im Handel erhältlich)

Zum digitalen PC-RGB-Ausgangsanschluss zeigt die

Signalrichtung an

13

D

Anschließen von Zusatzgeräten

n

Verbindung über ein RS-232-Kabel

Wenn Sie mehrere Monitore über RS-232-Kabel in Serie miteinander verbinden und die Monitortasten am primären Gerät (Hauptgerät) drücken, dann werden die Einstellungen auf die sekundären

Geräte (Erweiterungsgeräte) übertragen, und Sie können alle angeschlossenen Monitore über das primäre Gerät bedienen.

Jedem Monitor muss eine eindeutige ID-Nr. zugewiesen sein.

1. Schließen Sie die Monitore der Reihe nach an.

Der erste Monitor wird als primäres Gerät (Hauptgerät) eingerichtet. Der zweite und alle folgenden Monitore werden als sekundäre Geräte (Erweiterungsgeräte) eingerichtet.

Verbinden Sie den RS-232C Ausgangsanschluss des ersten Monitors (primäres Gerät) über das RS-232-Kabel

(ungekreuzt) mit dem RS-232C Eingangsanschluss des zweiten Monitors (sekundäres Gerät).

Verbinden Sie in derselben Weise einen dritten Monitor und eventuelle weitere Monitore.

Es können bis zu 25 Monitore miteinander verbunden werden. (Die Anzahl der Monitore hängt von der Kabellänge und den Umgebungsbedingungen ab.)

Erster Monitor: primäres Gerät Zweiter Monitor: sekundäres Gerät

Monitor in horizontaler

Ausrichtung

Monitor in vertikaler

Ausrichtung

Befestigungswinkels in die Verdrehsicherungsöffnung am Monitor ein.

Monitor mit der Befestigungsschraube.

3. Stellen Sie die Neigung des Fernbedienungssensors ein und befestigen Sie ihn mit der Befestigungsschraube, damit er die Signale von der Fernbedienung gut empfangen kann.

Neigungsöffnung für die Halterung

Gehäuse für

Fernbedienungssensor

Neigungseinstellung

RS-232C

Ausgangsanschluss

RS-232C

Eingangsanschluss

RS-232C

Ausgangsanschluss

D

RS-232-Kabel in Serie verbunden sein

(im Handel erhältlich)

Dritter Monitor: wird mit dem sekundären

RS-232C Eingangsanschluss verbunden

2. Legen Sie die ID-Nr. fest.

Verwenden Sie dazu die Tasten an der Rückseite des primären Monitors. Wenn Sie die Option AUTO ASSIGN

ID No. <AUTOM. ZUGEORDNETE ID-Nr.> im Menü des

Monitors aktivieren, wird den anderen Geräten automatisch die ID-Nr. ausgehend vom primären Gerät zugewiesen.

(Siehe Seite 25.)

(Wenn Sie die optionale Steuerungseinheit PN-

ZR01 anschließen, können Sie die Monitore über die

Fernbedienung steuern.) n

Anschluss der Steuerungseinheit (optional)

Wenn Sie den Monitor mit der Fernbedienung steuern möchten, benötigen Sie die Steuerungseinheit PN-ZR01 (optional).

• Ein beliebiger Monitor oder alle Monitore können mit der

Fernbedienung des ersten Monitors gesteuert werden.

• Bis zu 25 Monitore können gesteuert werden.

• Die Monitore müssen über RS-232-Kabel in Serie miteinander verbunden sein.

Befestigen Sie den Fernbedienungssensor wie in der folgenden

Abbildung gezeigt.

* Da der obere und untere Teil des Fernbedienungssensors bei Befestigung an der linken Seite umgedreht ist (das

Anschlusskabel ist dann oben), sollte der Sensor an der rechten Seite befestigt werden.

Vorsicht

14

• Schalten Sie den Netzschalter beim Anschließen des

Fernbedienungssensors aus.

• Schließen Sie kein anderes Kabel am Anschluss der

Steuerungseinheit an als nur das Anschlusskabel für den

Fernbedienungssensor.

Schließen Sie auch keine Verbindungskabel an, die Sie mit handelsüblichen Kabeln verlängert haben.

Fixierschraube

Befestigungsschraube

(kurz)

Verdrehsicherungsöffnung

Verdrehsicherungsvorsprung

Befestigungswinkel

4. Schließen Sie das Verbindungskabel für den

Fernbedienungssensor am Anschluss für die Steuereinheit an.

Gehäuse für

Fernbedienungssensor

Anschluss für Steuerungseinheit

TIPPS

• Wenn der Fernbedienungssensor angeschlossen ist, kann der Helligkeitssensor verwendet werden.

Die Bildschirmhelligkeit wird automatisch an die

Beleuchtungsbedingungen und an die Umgebungshelligkeit angepasst. (Siehe Seite 25.)

• Abhängig vom Befestigungsort des Helligkeitssensors bzw. den Umgebungsbedingungen kann der

Fernbedienungssensor von der Helligkeit des

Hauptgerätebildschirms beeinflusst werden, wodurch der

Helligkeitssensor entsprechend reagieren kann.

• Befestigen Sie den Fernbedienungssensor nicht in extrem hellen oder dunklen Bereichen. Der Helligkeitssensor würde sonst nicht korrekt funktionieren.

Hellig keitssensor

Verbindungskabel

Vorbereiten der Fernbedienung

Einlegen der Batterien

1. Drücken Sie leicht auf den Batteriefachdeckel und schieben

Sie ihn in die Richtung des Pfeils.

Reichweite der Fernbedienung

Die Fernbedienung PN-ZR01 (optional) funktioniert bis zu einem Abstand von etwa 7 m, wenn sie gerade auf den

Fernbedienungssensor gerichtet wird. Bei einer Abweichung von etwa 10° nach oben, unten, rechts oder links des

Fernbedienungssensors verringert sich der Abstand auf etwa 5 m.

Fernbedienungssensor

2. Beachten Sie die Anweisungen im Fachinneren und legen Sie die Batterien (2 R-6 Batterien, d. h. Größe “AA”,

Mignonzelle), im Lieferumfang des PN-ZR01 (optional) enthalten) richtig ein (auf die Plus- (+) und Minus- (-) Seite achten).

3. Schließen Sie die Abdeckung.

5 m 5 m

10º 10º

TIPPS

• Wenn die Batterien schwach werden, ersetzen Sie sie bitte rechtzeitig durch neue, (handelsübliche) Batterien desselben

Typs.

• Die im Lieferumfang enthaltenen Batterien (2 R-6

Batterien, d. h. Größe “AA”, Mignonzelle) können je nach

Lagerungszustand möglicherweise rasch leer werden.

• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden, entnehmen Sie die Batterien.

• Verwenden Sie ausschließlich Mangan- oder Alkalibatterien.

TIPPS

• Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus, und treten Sie nicht darauf. Fehlfunktionen oder ein Defekt könnten die Folge sein.

• Schütten Sie keine Flüssigkeiten über die Fernbedienung und bewahren Sie sie nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf.

• Wenn der Fernbedienungssensor direktem Sonnenlicht oder starker Beleuchtung ausgesetzt ist, kann die

Fernbedienung unter Umständen nicht richtig funktionieren.

• Gegenstände zwischen der Fernbedienung und dem

Fernbedienungssensor können die Funktion der

Fernbedienung ebenfalls beeinträchtigen.

• Ersetzen Sie schwache Batterien, da diese die Reichweite der Fernbedienung verkürzen.

• Ein in der Nähe der Fernbedienung eingeschaltetes

Fluoreszenzlicht kann die Funktion der Fernbedienung beeinträchtigen.

• Verwenden Sie die Fernbedienung nicht zusammen mit der

Fernbedienung anderer Geräte, wie z.B. einer Klimaanlage oder einer Stereoanlage.

• Stellen Sie die Neigung des Fernbedienungssensors PN-

ZR01 (optional) so ein, dass er auf jenen Bereich gerichtet ist, in dem die Fernbedienung verwendet wird.

Anschließen des Netzkabels

Vorsicht

• Verwenden Sie nur das mit dem Monitor gelieferte

Netzkabel.

1. Schalten Sie den Hauptschalter aus.

2. Stecken Sie das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) in die Netzsteckdose.

3. Stecken Sie das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) in die Wandsteckdose.

Hauptnetzschalter

1

3

Zur

Wandsteckdose

Netzsteckdose

2

Netzkabel

(im Lieferumfang enthalten)

15

D

Bündelung von Kabeln

Die auf der Rückseite des Monitors mit den Anschlüssen verbundenen Kabel können mithilfe der Kabelklammer gebündelt und befestigt werden.

Fügen Sie die Kabelklammer in die Befestigungsvorrichtung auf der Rückseite des Monitors ein und befestigen Sie die Kabel.

: Befestigung der Kabelklammer

Kable

Befestigung der

Kabelklammer

Kabelklammer

Entfernen der Griffe

Die Griffe können entfernt werden.

Die entfernten Griffe können an der Rückseite montiert werden.

1. Entfernen Sie die Griffschrauben und nehmen Sie die Griffe und die Distanzringe ab.

2. Führen Sie die Griffschrauben der Reihe nach durch die

Griffe und die Distanzringe und ziehen Sie sie fest.

Vorsicht

• Die Griffe, Griffschrauben und Distanzringe sind für diesen

Monitor. Verwenden Sie sie nicht für andere Geräte.

• Verwenden Sie beim Befestigen der Griffe immer die Griffe,

Distanzringe und Griffschrauben des Monitors.

• Achten Sie darauf, dass die Griffe gut befestigt sind.

Distanzringe

Griffschrauben

Griff

Distanzringe

TIPPS

• Wenn Sie die Griffe etwas tiefer befestigen möchten, befestigen Sie sie ohne Distanzringe. Um die Griffe ohne

Distanzringe zu befestigen, sichern Sie die Griffe mit den im Lieferumfang enthaltenen Griffschrauben (kurz).

Ankleben der Schutzabdeckungen für die Fußöffnungen

Schutzabdeckung

Befestigen Sie die Schutzabdeckungen (4 Stück) nach der

Installation des Monitors nach Bedarf.

D

16

Schutzabdeckung

Ein- und ausschalten

Vorsicht

• Schalten Sie zuerst den Monitor und erst danach den PC oder ein anderes Wiedergabegerät ein.

Einschalten des Netzstroms

Hauptnetzschalter

Vorsicht

• Die Hauptstromversorgung muss mithilfe des

Hauptnetzschalters ein- und ausgeschaltet werden.

Während der Hauptschalter eingeschaltet ist, darf das

Netzkabel nicht abgezogen/angeschlossen oder der

Trennschalter ein- und ausgeschaltet werden.

• Warten Sie zwischen dem Ein- und Ausschalten des

Hauptnetzschalters oder der POWER-Taste immer mindestens 5 Sekunden.

• Für eine komplette elektrische Trennung muss der

Netzstecker abgezogen werden.

Ein- und ausschalten

Drücken Sie die POWER-Taste an der Fernbedienung oder direkt am Monitor, um den Monitor ein- oder auszuschalten.

Wenn der Hauptnetzschalter ausgeschaltet ist, kann der Monitor über den Netzschalter (POWER) an der

Fernbedienung nicht eingeschaltet werden.

n

Betriebsmodus

Wenn der Monitor zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, erscheint das Betriebsmodus-Einstellfenster. Wählen Sie hier

MODE1 <MODUS1> oder MODE2 <MODUS2> aus.

MODE1 <MODUS1>

.......... OFF IF NO OPERATION <AUTO SYSTEM

AUS> ist auf ON <EIN> gesetzt, und STANDBY

MODE <STANDBY-MODUS> ist auf LOW

POWER <GERINGE LEISTUNG> gesetzt. (Diese

Einstellungen können nicht geändert werden.)

Erfolgt mindestens 4 Stunden lang keine

Befehlseingabe, wechselt der Monitor automatisch in den Standby-Modus. Der Stromverbrauch wird im

Standby-Modus minimiert.

MODE2 <MODUS2>

.......... Ermöglicht den Standardbetrieb.

OFF IF NO OPERATION < AUTO SYSTEM AUS> ist auf OFF <AUS> gesetzt, und STANDBY MODE

<STANDBY-MODUS> ist auf STANDARD gesetzt.

Diese Einstellungen können geändert werden.

Auch nach erfolgter Einstellung können Änderungen mittels

OPERATION MODE <BETRIEBSMODUS> im Menü des

Monitors vorgenommen werden. (Siehe Seite 24.) n

Einstellung von Datum/Uhrzeit

• Muss die Zeit erst eingestellt werden, wenn der Monitor zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint der Einstellbildschirm für Datum/Uhrzeit. Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein.

DATE/TIME SETTING

/ / : :

SET

CANCEL

01 / 01 / 20 11 00 : 00

OK···[MENU]

Betriebs-LED POWER-Taste

Status einer Betriebs-LED Betriebszustand des Monitors

Grün leuchtend

Orange leuchtend

Grün blinkend

Monitor eingeschaltet

Monitor ausgeschaltet

(Standby-Modus)

Eingangssignal-Wartemodus

Vorsicht

• Warten Sie zwischen dem Ein- und Ausschalten des Hauptnetzschalters oder der POWER-Taste immer mindestens 5 Sekunden.

Ist der zeitliche Abstand kurz, kann es zu Fehlfunktionen kommen.

TIPPS

• Befindet sich der Monitor im Eingan gssignal Standby-

Modus und Sie drücken auf die POWER-Taste auf der

Fernbedienung, wechselt der Monitor in den Standby-Modus.

• Bei der Einstellung von SCHEDULE <ZEITPLAN> blinkt die

Betriebs-LED im Standby-Modus abwechselnd in Rot und Orange.

• Damit der Logo-Bildschirm beim Einschalten des Geräts nicht angezeigt wird, müssen Sie die Option LOGO

SCREEN <LOGO-BILDSCHIRM> im Menü SETUP

<KONFIG.> auf OFF <AUS> stellen. (Siehe Seite 25.)

• Wenn Sie den Fernbedienungsmodus auf ALL MONITORS

<ALLE MONITORE> setzen, können Sie alle sekundären

Monitore, die über ein RS-232-Kabel verbunden sind, gleichzeitig ein- und ausschalten. (Wenn Sie die Tasten direkt am Monitor benutzen, dann verwenden Sie die Tasten am primären Monitor.)

1. Drücken Sie auf , , oder , um das

Datum und die Uhrzeit auszuwählen, und drücken Sie auf oder , um die Zahlenwerte zu ändern.

2. Drücken Sie oder , um SET <GESETZT> auszuwählen, und drücken Sie dann auf

MENU

.

• Stellen Sie jetzt das Datum und die Uhrzeit ein.

• Der Bildschirm für die Einstellung des Datums bzw. der Uhrzeit schließt sich automatisch, wenn innerhalb von ca. 15 Sekunden keine Bedienung erfolgt. Datum und Uhrzeit können mit DATE/

TIME SETTING <EINSTELLUNG DATUM/ZEIT> im Menü

OPTION <OPTIONEN> eingestellt werden, wenn der Bildschirm für die Einstellung des Datums bzw. der Uhrzeit verschwindet.

TIPPS

• Geben Sie das Datum in der Reihenfolge “Tag/Monat/Jahr” ein.

• Geben Sie die Zeit in der 24h-Schreibweise ein.

• Die Uhr wird mithilfe der internen Batterie betrieben.

• Wenn beim Einschalten des Geräts das Fenster zur Einstellung von Uhrzeit und Datum erscheint, obwohl Sie Zeit und Datum bereits eingestellt haben, ist möglicherweise die interne Batterie leer. Wenden Sie sich für den Austausch der Batterie an Ihren

Sharp-Händler oder das nächstgelegene Sharp Servicecenter.

• Geschätzte Lebensdauer der internen Batterie: circa 5

Jahre (abhängig von der Nutzung des Monitors)

• Die im Gerät enthaltene Batterie wurde vor der Auslieferung im Werk eingelegt. Es besteht daher die Möglichkeit, dass sie nicht so lange hält wie erwartet.

Deaktivierung der Ein-/Ausschaltfunktionen

Die Ein-/Ausschaltfunktionen können deaktiviert werden, um den Monitor gegen unabsichtliche Abschaltung zu schützen.

Stellen Sie ADJUSTMENT LOCK <OSD GESPERRT> im Menü

FUNCTION <FUNKTION> auf “ON 2 <EIN 2>”. (Siehe Seite 31.)

17

D

D

18

Wenn mehrere Monitore gleichzeitig mit der Fernbedienung gesteuert werden sollen, muss zuerst der entsprechende

Fernbedienungsmodus an der Fernbedienung ausgewählt werden (siehe Seite 21).

2

5

7

8

Allgemeiner Betrieb

1

3

4

6

TIPPS

• Sie können den Monitor auch über die Tasten an der

Rückseite steuern. Verwenden Sie dazu die Tasten jenes

Monitors, den Sie steuern möchten.

• Die Tasten an der Geräterückseite führen dieselben

Funktionen aus.

Tasten an der Geräterückseite

Tasten der

Fernbedienung

In dieser Anleitung wird davon ausgegangen, dass das

Gerät über die Tasten der Fernbedienung gesteuert wird, außer wenn dies explizit anders angegeben ist.

1. INPUT (Eingangsmodus-Auswahl)

Das Menü wird angezeigt. Drücken Sie auf oder

, um den Eingangsmodus auszuwählen und drücken Sie für die

Eingabe auf .

Eingangsmodus

PC D-SUB

PC HDMI

AV HDMI

Video Audio

PC D-Sub-Eingangsanschluss Audioeingangsanschluss

PC/AV HDMI-Eingangsanschluss *1

PC/AV HDMI-Eingangsanschluss *1

*2

Wenn das PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist

Eingangsmodus

PC DVI-D

PC HDMI

PC D-SUB

PC RGB

AV DVI-D

AV HDMI

AV COMPONENT

Video

PC/AV DVI-D-Eingangsanschluss *3

PC/AV HDMI-Eingangsanschluss

*1

PC D-Sub-Eingangsanschluss

PC RGB-Eingangsanschlüsse

*4

PC/AV DVI-D-Eingangsanschluss *3

PC/AV HDMI-Eingangsanschluss

*1

AV Component-Eingangsanschlüsse *4

*2

Audio

AV S-VIDEO

AV VIDEO

AV S-Video-Eingangsanschluss

AV Video-Eingangsanschluss

*1 Wählen Sie in HDMI unter INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> den Anschluss, der verwendet werden soll. (Siehe Seite 26.)

*2 Wählen Sie den Anschluss für AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL>, der als Audioeingang verwendet werden soll. (Siehe Seite 26.)

*3 Wählen Sie in DVI unter INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> den Anschluss, der verwendet werden soll. (Siehe Seite 26.)

*4 Wählen Sie in BNC unter INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> den Anschluss, der verwendet werden soll. (Siehe Seite 26.)

2. MUTE

Schaltet den Ton vorübergehend aus.

Drücken Sie erneut auf die MUTE-Taste, um den Ton in der zuvor eingestellten Lautstärke wieder einzuschalten.

Wenn Sie die Tasten am Monitor verwenden, halten Sie entweder und gleichzeitig gedrückt, oder wählen Sie die Option MUTE AUDIO <AUDIOSTUMMSCHALTUNG> im

Menü OPTION <OPTIONEN> aus.

3. MENU

Mit dieser Taste können Sie das Bildschirm-Menü ein- und ausblenden (siehe Seite 22).

4. VOL +/- (Lautstärke)

Wenn Sie auf oder drücken, wird das

VOLUME <LAUTSTÄRKE>-Menü eingeblendet, sofern nicht gerade das Bildschirm-Menü angezeigt wird.

V O L U M E 15

Drücken Sie auf oder , um die Lautstärke einzustellen.

* Wenn Sie etwa 4 Sekunden lang auf keine Taste drücken, verschwindet das VOLUME <LAUTSTÄRKE>-Menü automatisch.

5. BRIGHT +/- (Einstellung der Hintergrundbeleuchtung)

Wenn Sie auf oder drücken, wird das

BRIGHT <HELLK>-Menü eingeblendet, sofern nicht gerade das Bildschirm-Menü angezeigt wird.

B R I G H T 15

Drücken Sie auf oder , um die Helligkeit einzustellen.

* Wenn Sie etwa 4 Sekunden lang auf keine Taste drücken, verschwindet das BRIGHT <HELLK>-Menü automatisch.

* Wenn die Option BRIGHTNESS SENSOR

<HELLIGKEITSSENSOR> auf ON <EIN> oder ON:

DISPLAY <ANZEIGE EIN> gestellt ist und die Helligkeit eingestellt wird, dann schaltet sich der BRIGHTNESS

SENSOR <HELLIGKEITSSENSOR> aus.

Das Menü wird angezeigt.

Drücken Sie auf oder , um die Bildschirmgröße einzustellen. (Siehe Seite 20.)

Wenn Sie die Tasten am Monitor verwenden, wählen Sie bitte die Option SIZE <BREITBILDMODUS> aus dem Menü

OPTION <OPTIONEN>.

7. DISPLAY

Mit dieser Taste können Monitorinformationen am Bildschirm angezeigt werden. Wenn Sie diese Taste erneut betätigen, erlischt das Display.

Wenn das PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist, wechselt das Display bei jedem erneuten Betätigen der Taste von

INFORMATION1 <INFORMATIONEN1> → INFORMATION2

<INFORMATIONEN2> → Display löschen usw.

• Die Anzeige verschwindet automatisch nach etwa 15

Sekunden.

• Während einer LAN-Kommunikation wird

LAN

angezeigt.

• Wenn

LAN

rot angezeigt wird, bedeutet dies, dass die IP-

Adresse doppelt vergeben ist.

Wenn Sie die Tasten am Monitor verwenden, drücken Sie bitte unter INFORMATION <INFORMATIONEN> im Menü OPTION

<OPTIONEN>. auf .

8. MODE (Auswahl des Farbmodus)

Mit jedem Drücken dieser Taste wird in der folgenden

Reihenfolge auf den nächsten Farbmodus umgeschaltet:

STD (Normal) → VIVID <LEBHAFT> → sRGB → HIGH

ILLUMINANCE <HOHE LICHTINTENS.> → STD...

• HIGH ILLUMINANCE <HOHE LICHTINTENS.> ist ein leuchtstarkes Display, das für die Aufstellung an hellen

Orten geeignet ist.

• sRGB gilt nur für PC-Eingang.

sRGB ist ein internationaler Standard der IEC (International

Electrotechnical Commission) für die Farbdarstellung.

Bei der Farbkonvertierung werden die Eigenschaften der

Flüssigkristalle genutzt, um eine möglichst originalgetreue

Farbtonwiedergabe zu ermöglichen.

Wenn Sie die Tasten am Monitor verwenden, wählen Sie bitte die Option COLOR MODE <FARBMODUS> aus dem Menü

PICTURE <BILD>.

Allgemeiner Betrieb

19

D

D

20

Allgemeiner Betrieb

n

Umschalten der Bildschirmgröße

Je nach anliegendem Eingangssignal kann die Anzeige am Monitor unverändert bleiben, selbst wenn Sie die Bildschirmgröße

ändern.

WIDE

<PANORAMA>

PC-Eingang Passt das Bild so an, dass der gesamte Bildschirm ausgefüllt wird.

AV-Eingang Ein Bild mit einem Bildformat von 4:3 wird so gedehnt, dass es die gesamte Bildfläche ausfüllt.

ZOOM 1

PC-Eingang Ein Bild mit dem Bildformat 4:3 wird so vergrößert, dass es die gesamte Bildschirmfläche ausfüllt, ohne dass dabei das Bildformat

AV-Eingang geändert wird. Die Bildkanten können dabei abgeschnitten werden.

ZOOM 2

NORMAL

Dot by Dot

<Punkt für Punkt>

PC-Eingang Verwenden Sie diese Größe, wenn die Untertitel im Modus ZOOM 1 abgeschnitten werden.

AV-Eingang

PC-Eingang Das Bild füllt den gesamten Bildschirm aus, ohne dass dabei das

Bildformat der Eingangssignale verändert wird.

AV-Eingang Zeigt das gesamte Bild des Bildformats 4:3 an, ohne das Bildformat zu ändern.

PC-Eingang Zeigt die Punkte der Signale vom angeschlossenen PC entsprechend den Punkten am Bildschirm an. *

AV-Eingang Zeigt die Punkte der Eingangssignale als korrespondierende Punkte am Bildschirm an.

TIPPS

• Bitte beachten Sie: Wenn Sie die Funktionen dieses Monitors zur Änderung der Bildschirmgröße oder zur gleichzeitigen

Anzeige zweier Eingangssignale benutzen, um den Bildschirm für kommerzielle oder öffentliche Veranstaltungen z.B. in

Cafes oder Hotels zu verkleinern oder zu vergrößern, könnten Sie dadurch geschützte Rechte des Herstellers verletzen.

• Wenn die Option “Enlarge” (Vergrößern) ausgewählt wurde, wird die Bildschirmgröße auf den “WIDE”-Modus <PANORAMA> fixiert.

• Wenn die gleichzeitige Anzeige zweier Eingangssignale ausgewählt wurde, kann die Bildschirmgröße nicht verändert werden.

• Das Erscheinungsbild des ursprünglichen Videos kann sich verändern, wenn Sie eine Bildschirmgröße mit einem anderen

Bildformat auswählen als jenem, in dem das ursprüngliche Bild aufgenommen wurde (z.B. TV-Sendung oder Videoeingang von einem externen Gerät).

• Wenn ein normales, nicht verbreitertes Bild (4:3) mit der Bildschirmgrößenveränderungsfunktion dieses Monitors als Vollbild angezeigt wird, können die Ecken des Bildes unsichtbar werden oder verzerrt dargestellt werden. Wenn Sie dies nicht wünschen, müssen Sie die Bildschirmgröße auf “NORMAL” setzen.

• Beim Abspielen kommerzieller Software können Teile des Bildes (wie z.B. Untertitel) abgeschnitten werden. Wählen Sie in diesem Fall die optimale Bildschirmgröße mit der Bildschirmgrößenveränderungsfunktion des Monitors aus. Bei manchen

Software-Programmen kann es an den Bildschirmrändern zu Bildrauschen oder Verzerrungen kommen. Dies ist auf die

Eigenschaften der Software zurückzuführen und stellt keine Fehlfunktion dar.

• Abhängig von der ursprünglichen Bildgröße können schwarze Ränder an den Bildschirmrändern sichtbar sein.

Fernbedienungsmodus

Mit der Fernbedienung können Sie…

• den primären Monitor steuern

• Monitore mit einer bestimmten ID-Nr. steuern

• alle Monitore (den primären und alle sekundären) gleichzeitig steuern

Sie müssen allerdings zuvor festlegen, welche Art von

Steuerung Sie möchten.

1. Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, halten Sie die

Taste

MODE

ca. 5 Sekunden lang gedrückt.

Wenn Sie die Tasten am Monitor verwenden, drücken Sie gleichzeitig die Tasten und am primären Monitor.

REMOTE CONTROL MODE

MODE

THIS MONITOR ONLY

Operate this monitor.

OK CANCEL

2. Drücken Sie oder , wählen Sie den Modus aus und führen Sie dann die Einstellungen durch.

THIS MONITOR ONLY <NUR DIESER MONITOR>

Nur der primäre Monitor wird über die Fernbedienung gesteuert.

[Beispiel] Wenn die Lautstärke verringert wird, verringert sich die Lautstärke des primären Monitors.

Sekundär

ID-Nr.: 2

Primär

ID-Nr.: 1

VOLUME 10

Sekundär

ID-Nr.: 3

Sekundär

ID-Nr.: 4

Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu verringern

SPECIFIED MONITOR <BESTIMMTER MONITOR>

Ein Monitor mit einer bestimmten ID-Nr. wird von der

Fernbedienung gesteuert.

Drücken Sie oder , um die Option ID No. <ID-Nr.> auszuwählen. Drücken Sie anschließend oder , um die ID-Nr. des Monitors auszuwählen, den Sie steuern möchten.

* Wenn das Gerät Signale von der Fernbedienung empfängt, wird die Meldung “Bedienung eines bestimmten Monitors.” am primären Monitor angezeigt.

[Beispiel] Wenn ID No. <ID-Nr.> auf 3 gestellt ist und die

Lautstärke verringert wird, dann wird die Lautstärke des Monitors mit der ID-Nr.: 3 verringert.

Sekundär

ID-Nr.: 2

Primär

ID-Nr.: 1

Sekundär

ID-Nr.: 3

VOLUME 10

Sekundär

ID-Nr.: 4

Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu verringern

Wenn Sie die ID-Nr. eines Monitors überprüfen möchten, drücken Sie oder , um ID No. DISPLAY <ANZEIGE

ID-Nr.> auszuwählen, und drücken Sie dann auf . Die ID-

Nr. wird am Bildschirm angezeigt.

ALL MONITORS <ALLE MONITORE>

Steuert sowohl den primären als auch alle sekundären Monitore.

* Im Menü des primären Monitors wird der Hinweis ALLE angezeigt.

* Wenn das Gerät Signale von der Fernbedienung empfängt, wird die Meldung “Bedienung aller Monitore.” am sekundären Monitor angezeigt. (Außer wenn der Strom ein- oder ausgeschaltet oder der Betriebsmodus geändert wird)

* Je nach Zustand der angeschlossenen Monitore werden die Einstellungen u.U. nicht angezeigt.

[Beispiel] Wenn der primäre Monitor eingeschaltet wird, werden gleichzeitig auch alle anderen Monitore eingeschaltet.

Sekundär

ID-Nr.: 2

Strom EIN

Primär

ID-Nr.: 1

Strom EIN

Sekundär

ID-Nr.: 3

Strom EIN

Sekundär

ID-Nr.: 4

Strom EIN

POWER

Drücken Sie auf , um den Strom einzuschalten

Drücken Sie oder , um EXPAND ITEM

<ERWEITERTER GEGENSTAND> auszuwählen, und drücken Sie dann oder , um diesen Schritt durchzuführen oder nicht.

OFF <AUS> ... Alle Monitore erkennen nur die Befehle Strom ein/aus, Eingangsmodus-Auswahl, und

Anzeige der Produktinformation.

ON <EIN>...... Alle Monitore erkennen sämtliche Befehle.

Diese Einstellung wird 5 Minuten nach Ende des Monitorbetriebs automatisch wieder auf

OFF <AUS> umgeschaltet, nachdem mit Schritt

3 zum normalen Bildschirm gewechselt wurde.

Im Menü des primären Monitors wird der

Hinweis

ALLE [ERWEITERTER GEGENSTAND]

angezeigt.

* Auch wenn REMOTE CONTROL MODE

<FERNBEDIENUNGSMODUS> auf ALL

MONITORS <ALLE MONITORE> eingestellt ist, werden bestimmte Parameter, wie zum

Beispiel die LAN-Einstellungen oder die ID

No. <ID-Nr.> -Einstellungen, nicht von den anderen Monitoren übernommen.

3. Drücken Sie oder , um OK auszuwählen.

Drücken Sie anschließend

MENU

normalen Bildschirm zurück.

und kehren Sie zum

4. Führen Sie den Bedienschritt durch.

Vorsicht

• Wenn der Fernbedienungsmodus auf ALL MONITORS <ALLE

MONITORE> und die Option EXPAND ITEM <ERWEITERTER

GEGENSTAND> auf ON <EIN> gesetzt ist, haben Änderungen der Einstellungswerte per Fernbedienung zur Folge, dass die

Einstellungswerte in den sekundären Geräten gleich sind wie die Einstellungswerte im primären Gerät.

Sekundär

ID-Nr.: 2

VOLUME 12

Primär

ID-Nr.: 1

VOLUME 11

Sekundär

ID-Nr.: 2

VOLUME 10

Primär

ID-Nr.: 1

VOLUME 10

Sekundär

ID-Nr.: 3

VOLUME 9

Sekundär

ID-Nr.: 4

VOLUME 10

Sekundär

ID-Nr.: 3

VOLUME 10

Sekundär

ID-Nr.: 4

VOLUME 10

Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu verringern

Beachten Sie dies, wenn Sie einzelne Anzeigewerte ändern.

TIPPS

• Mit COPY SETTING VALUE <EINSTELLWERT KOPIEREN> können Sie die Einstellungswerte des primären Monitors auf andere Monitore kopieren. (Siehe Seite 25.)

• Die Tasten am (primären) Monitor sind auch im

Fernbedienungsmodus aktiv.

• Wenn sich in Serie verbundene Monitore für den Modus LOW

POWER <GERINGE LEISTUNG> im Standby befinden, können nachgeschaltete Monitore nicht gesteuert werden.

21

D

Menüoptionen

D

22

Anzeigen des Bildschirmmenüs

Video- und Audio-Einstellungen sowie die Einstellung verschiedener Funktionen können vorgenommen werden.

In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die einzelnen

Menüpunkte verwendet werden. Details zu jedem Menüpunkt finden Sie auf den Seiten 23 bis 27.

Vorsicht

• Schalten Sie den Hauptnetzschalter nicht aus, während die

Menüoptionen angezeigt werden. Dies könnte dazu führen, dass die Einstellungen initialisiert werden.

n

Beispiel für die Bedienung

(Einstellen von CONTRAST <KONTRAST> im Menü PICTURE

<BILD>)

1. Drücken Sie auf

MENU

, um das Bildschirmmenü aufzurufen.

SCREEN

PICTURE

AUDIO

SETUP

OPTION

MULTI

PIP/PbyP

SCREEN

AUTO

CLOCK

PHASE

H-POS

V-POS

H-SIZE

V-SIZE

H-RESOLUTION

V-RESOLUTION

RESET

1 3 6 6 x 7 6 8

1/1

600

25

610

37

50

50

1366

768

V: 60 Hz H: 47.7 kHz

PC D-SUB

END···[MENU]

2. Drücken Sie auf

oder , um PICTURE <BILD> auszuwählen, und drücken Sie auf

.

3. Drücken Sie auf

oder , um CONTRAST

<KONTRAST> auszuwählen.

SCREEN

PICTURE

AUDIO

SETUP

OPTION

MULTI

PIP/PbyP

PICTURE

AUTO

ANALOG GAIN

ANALOG OFFSET

BRIGHT

CONTRAST

BLACK LEVEL

TINT

COLORS

SHARPNESS

RGB INPUT RANGE

1/2

30

30

30

12

64

86

31

30

FULL

PC D-SUB

MOVE OSD···[DISPLAY]

1 3 6 6 x 7 6 8 V: 60 Hz H: 47.7 kHz

MOVE OSD···[DISPLAY]

1 3 6 6 x 7 6 8 V: 60 Hz H: 47.7 kHz

OK···[MENU]

4. Drücken Sie auf oder , um die Einstellung zu verändern.

PC D-SUB SCREEN

PICTURE

AUDIO

SETUP

OPTION

MULTI

PIP/PbyP

PICTURE

AUTO

ANALOG GAIN

ANALOG OFFSET

BRIGHT

CONTRAST

BLACK LEVEL

TINT

COLORS

SHARPNESS

RGB INPUT RANGE

1/2

30

30

30

12

64

86

31

40

FULL

OK···[MENU]

Steht bei Menüpunkten dieses Symbol, drücken Sie auf

, führen Sie die Einstellung durch und drücken Sie dann auf

MENU

.

5. Drücken Sie zweimal auf

MENU

zu schließen.

, um das Bildschirmmenü

TIPPS

• Das jeweils angezeigte Menü hängt vom gewählten

Eingangsmodus ab.

• Das Bildschirm-Menü verschwindet nach etwa 15 Sekunden automatisch, wenn in dieser Zeit keine Taste gedrückt wird.

(Die Bildschirme DATE/TIME SETTING <EINSTELLUNG

DATUM/ZEIT>, SCHEDULE <ZEITPLAN> sowie LAN SETUP

<LAN-EINRICHTUNG> schließen sich nach ca. 4 Minuten.) n

Menü-Anzeige

1 3 2

SCREEN

PICTURE

AUDIO

SETUP

OPTION

MULTI

PIP/PbyP

PICTURE

AUTO

ANALOG GAIN

ANALOG OFFSET

BRIGHT

CONTRAST

BLACK LEVEL

TINT

COLORS

SHARPNESS

RGB INPUT RANGE

1/2

30

30

30

12

64

86

31

30

FULL

PC D-SUB

MOVE OSD···[DISPLAY]

1 3 6 6 x 7 6 8

V: 60 Hz H: 47.7 kHz

OK···[MENU]

4

1 Menübezeichnung

2 Eingangsmodus

3 Die gerade ausgewählte Option (markiert)

4 Bildschirmauflösung des Eingangssignals und andere Daten.

TIPPS

• Optionen, die nicht gewählt werden können, werden in

Grau angezeigt.

(z.B. die Funktion wird vom aktuellen Eingangssignal nicht unterstützt) n

Menüoptionen

Welche Menüs angezeigt werden, hängt davon ab, ob das

PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist oder nicht.

Die folgenden Menüs werden nur dann angezeigt, wenn das

PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist.

Menü

PICTURE

<BILD>

SETUP

<KONFIG.>

OPTION

<OPTIONEN>

PIP/PbyP

ADVANCED

Menüpunkt

3D-Y/C

<WEITERFÜHREND>

HOT PLUG CONTROL

<UMSTECKEN IM

BETRIEB>

DVI

RS-232C/LAN SELECT

<RS-232C/LAN-AUSWAHL>

LAN SETUP <LAN-EINRICHTUNG>

AUTO ASSIGN FIXED IP ADDR.

<FESTE IP-ADRESSE>

INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL>

DVI

BNC

AUDIO SELECT

<AUDIO AUSWAHL>

PC DVI-D

PC D-SUB

PC RGB

AV DVI-D

AV COMPONENT

AV S-VIDEO

AV VIDEO

COLOR SYSTEM <FARBSYSTEM>

PIP SOURCE <PIP QUELLE>

Menüoptionen

Menüoptionen

Das jeweils angezeigte Menü hängt vom gewählten

Eingangsmodus ab.

n

SCREEN <BILDSCHIRM>

Mit jedem Drücken von

DISPLAY

Menüfensters verschieben.

können Sie die Position des

AUTO (PC D-SUB/PC RGB)

Die Parameter CLOCK, PHASE, H-POS und V-POS werden automatisch eingestellt.

Die Einstellung erfolgt durch Drücken von

.

Verwenden Sie die automatische Einstellung, wenn Sie den PC D-sub-Eingangsanschluss oder die PC RGB-

Eingangsanschlüsse zum ersten Mal mit dem Monitor verbinden oder wenn Sie Einstellungen am PC ändern. (Siehe Seite 30.)

CLOCK <TAKT> (PC D-SUB/PC RGB)

Einstellung der Samplingfrequenz für Videosignale.

Sollte verändert werden, wenn Bildflackern in Form vertikaler

Streifen auftritt.

Wenn Sie das Einstellungsmuster (siehe Seite 30) verwenden, dann ändern Sie die Einstellungen so, dass keine vertikalen Streifen mehr zu sehen sind.

PHASE (PC D-SUB/PC RGB)

Einstellung der Samplingfrequenzphase für Videosignale.

Diese Einstellung sollte dann angepasst werden, wenn kleine Zeichen mit geringem Kontrast erscheinen und/oder ein Flackern an den Bildschirmecken auftritt.

Wenn Sie das Einstellungsmuster (siehe Seite 30) verwenden, dann ändern Sie die Einstellungen so, dass keine horizontalen Streifen mehr zu sehen sind.

* Die Einstellungen unter PHASE dürfen erst erfolgen, nachdem CLOCK korrekt eingestellt wurde.

H-POS

Stellt die horizontale Bildposition ein.

V-POS

Stellt die vertikale Bildposition ein.

H-SIZE <H-GRÖSSE>

Stellt die horizontale Größe des Bildes ein.

V-SIZE <V-GRÖSSE>

Stellt die vertikale Größe des Bildes ein.

H-RESOLUTION <H-AUFLÖSUNG> (PC D-SUB/PC RGB)

Stellt die passende horizontale Auflösung ein, wenn die

Auflösung der Eingangssignale nicht richtig erkannt wird. (Bei manchen Signalen kann eine Anpassung möglich sein.)

V-RESOLUTION <V-AUFLÖSUNG> (PC D-SUB/PC RGB)

Stellt die passende vertikale Auflösung ein, wenn die

Auflösung der Eingangssignale nicht richtig erkannt wird. (Bei manchen Signalen kann eine Anpassung möglich sein.)

RESET

Setzt die Werte der Parameter im Menü SCREEN auf die

Werkseinstellungen zurück.

Wählen Sie “ON” aus und drücken Sie dann auf

MENU

.

n

PICTURE <BILD>

Mit jedem Drücken von

DISPLAY

Menüfensters verschieben.

können Sie die Position des

AUTO (PC D-SUB/PC RGB)

Die Parameter ANALOG GAIN und ANALOG OFFSET werden automatisch eingestellt.

Die Einstellung erfolgt durch Drücken von

.

ANALOG GAIN <ANALOGE VERSTÄRKUNG>

(PC D-SUB/PC RGB)

Stellen Sie die hellen Anteile des Videoeingangssignals ein.

ANALOG OFFSET <ANALOGE VERSCHIEBUNG>

(PC D-SUB/PC RGB)

Stellen Sie die dunklen Anteile des Videoeingangssignals ein.

BRIGHT <HELLK>

Stellt die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung ein. (Im PIP-Modus gilt die Einstellung der Hauptseite auch für das kleine Bild).

CONTRAST <KONTRAST>

Zur Einstellung der Differenz zwischen den hellen und dunklen Bildbereichen.

BLACK LEVEL <SCHWARZWERT>

Stellt die Gesamthelligkeit der Videosignale ein.

TINT <FARBTÖNUNG>

Stellt den Farbton ein. Mit + verstärken Sie den Grünanteil, mit - den Magentaanteil.

COLORS <FARBE>

Stellt die Farbintensität ein.

SHARPNESS <SCHÄRFE>

Stellt die Bildschärfe ein.

RGB INPUT RANGE (PC DVI-D/PC HDMI/PC D-SUB/PC

RGB/AV DVI-D/AV HDMI)

Stellt den Bereich für das RGB-Eingangssignal ein. Wenn

HDMI auf AUTO gestellt ist, wird das RGB-Eingangssignal automatisch erkannt. Wir empfehlen die Verwendung von AUTO.

Wenn das RGB-Eingangssignal auch in der Einstellung

AUTO nicht korrekt erkannt wird, nehmen Sie die Einstellung so vor, dass das Bild optimal angezeigt wird. Bei einer falschen Einstellung wird das Bild mit verwaschenen

Schwarztönen und starken Abstufungen angezeigt.

ADVANCED <WEITERFÜHREND> (AV-Eingang)

Eine speziellere Einstellung ist möglich. (Siehe Seite 30.)

COLOR MODE <FARBMODUS>

Ändert den Farbmodus am Bildschirm. Der Farbmodus am Bildschirm kann auch mittels Fernbedienung geändert werden. (Siehe Seite 19.)

* sRGB gilt nur für PC-Eingang. Für Details siehe Seite 19.

WHITE BALANCE <WEISS-ABGLEICH>

THRU <DIREKT> ...............Zeigt den aktuellen

Eingangssignalpegel an. (Nur für

PC DVI-D/PC HDMI)

PRESET <VOR-EINST> ....Zur Auswahl der Farbtemperatur mit PRESET.

USER <BENUTZER> .........Wird verwendet für die

Einstellungvon R-/G-/B-CONTRAST bzw. R-/G-/B-OFFSET

PRESET <VOR-EINST>

Wählt die Farbtemperatur aus, wenn WHITE BALANCE auf

PRESET eingestellt ist.

Die Einstellwerte werden zur Orientierung angezeigt. Die

Farbtemperatur des Bildschirms verändert sich im Laufe der Zeit.

Diese Funktion ist nicht dazu bestimmt, die Farbtemperatur konstant zu halten.

23

D

D

24

Menüoptionen

USER <BENUTZER>

Stellt den Rotanteil ein, wenn WHITE BALANCE auf USER eingestellt ist.

R-CONTRAST <R-KONTRAST> .......Stellt die helle Rotkomponente ein.

G-CONTRAST <G-KONTRAST> .......Stellt die helle Grünkomponente ein.

B-CONTRAST <B-KONTRAST> ........Stellt die helle Blaukomponente ein.

R-OFFSET <R-VERSCHIEBUNG> ....Stellt die dunkle Rotkomponente ein.

G-OFFSET <G-VERSCHIEBUNG> ...Stellt die dunkle Grünkomponente ein.

B-OFFSET <B-VERSCHIEBUNG> ....Stellt die dunkle Blaukomponente ein.

COPY TO USER <KOPIE zu BENUTZER>

Kopiert den PRESET-Wert in die USER-Einstellung.

Wählen Sie “ON” aus und drücken Sie dann auf

MENU

.

GAMMA

Wählen Sie die Gamma-Einstellung aus. Mit der Option

USER wird die Gamma-Einstellung auf den gesendeten

Wert eingestellt (siehe Seite 36). (Im PIP-Modus gilt die

Einstellung der Hauptseite auch für das kleine Bild.)

DISPLAY COLOR PATTERN <ANZEIGEN-FARBMUSTER>

Zeigt ein Farbmuster an. Kann gleichzeitig mit dem

Menüfenster angezeigt werden, damit Sie das Muster zum

Einstellen des Bildes nutzen können.

OFF <AUS> ..................... Es wird kein Muster angezeigt.

WHITE <WEISS> ............. Weißes, einfärbiges Farbmuster.

RED <ROT> .................... Rotes, einfärbiges Farbmuster.

GREEN <GRÜN> ............ Grünes, einfärbiges Farbmuster.

BLUE <BLAU> ................. Blaues, einfärbiges Farbmuster.

USER <BENUTZER> ...... Farbmuster mit den Farben Rot/

Grün/Blau.

Stellen Sie im Modus USER jede

Farbe separat ein.

RESET

Setzt die Werte der Parameter im Menü PICTURE auf die

Werkseinstellungen zurück.

Wählen Sie “ON” aus und drücken Sie dann auf

MENU

.

n

AUDIO <TON>

TREBLE <HÖHEN>

Stellt die Höhen ein.

BASS

Stellt die Bässe ein.

BALANCE

Stellt die Balance (links/rechts) ein.

RESET

Setzt die Werte der Parameter im Menü AUDIO auf die

Werkseinstellungen zurück.

Wählen Sie “ON” aus und drücken Sie dann auf

MENU

.

n

SETUP <KONFIG.>

OSD H-POSITION

Damit wird die horizontale Position des Bildschirmmenüs eingestellt.

OSD V-POSITION

Damit wird die vertikale Position des Bildschirmmenüs eingestellt.

MONITOR

Wählen Sie die Montagerichtung des Monitors.

LANDSCAPE <QUERFORMAT> ..... Horizontale Ausrichtung

PORTRAIT <HOCHFORMAT> ......... Vertikale Ausrichtung

LANGUAGE <SPRACHAUSWAHL>

Legt die Menüsprache fest.

POWER ON DELAY <STROM EIN VERZÖG>

Die Bildschirmdarstellung nach dem Einschalten des

Monitors kann für eine gewisse Zeit verzögert werden. Die mögliche Verzögerungsdauer von maximal 60 Sekunden kann in Schritten von je einer Sekunde eingestellt werden.

Wenn diese Funktion aktiviert ist, blinkt die Betriebs-LED orange (in Intervallen von ca. 1 Sekunde). Mit dem Wert 0 wird diese Funktion deaktiviert.

OPERATION MODE <BETRIEBSMODUS>

MODE1 <MODUS1>

...................OFF IF NO OPERATION ist auf ON gesetzt, und

STANDBY MODE ist auf LOW POWER gesetzt.

(Diese Einstellungen können nicht geändert werden.)

MODE2 <MODUS2>

...................Ermöglicht den Standardbetrieb.

OFF IF NO OPERATION ist auf OFF gesetzt, und

STANDBY MODE ist auf STANDARD gesetzt.

Diese Einstellungen können geändert werden.

STANDBY MODE <STANDBY-MODUS>

Wenn STANDARD ausgewählt ist, verkürzt sich die Startzeit aus dem Standby-Modus. Beachten Sie allerdings, dass der

Stromverbrauch im Standby-Modus in diesem Fall höher ist.

Wenn LOW POWER ausgewählt ist, verringert sich der

Stromverbrauch, während sich der Monitor im Standby-Modus befindet.

Wenn die Option LOW POWER aktiviert ist, können bestimmte

RS-232C-Befehle nicht im Standby-Modus verwendet werden, und auch die Steuerung über das LAN ist nicht möglich.

OFF IF NO OPERATION <AUTO SYSTEM AUS>

Legt fest, ob der Monitor in den Standby-Modus wechseln soll, wenn für mehr als 4 Stunden kein Befehl über die

Fernbedienung, über die RS-232C-Schnittstelle oder über das LAN empfangen wird.

Menüoptionen

HOT PLUG CONTROL <UMSTECKEN IM BETRIEB>

Einstellen, ob die Hot-Plug-Steuerung für die PC/AV HDMI- und

PC/AV DVI-D-Eingangsanschlüsse verwendet werden soll.

RS-232C/LAN SELECT <RS-232C/LAN-AUSWAHL>

Wählt das Verfahren aus, mit dem der Monitor vom

Computer aus gesteuert werden soll.

ID No. SET <ID-Nr.>

Mittels Fernbedienung oder RS-232C-Kabel wird verschiedenen Monitoren, die in Serie miteinander verbunden sind (siehe Seite 34), jeweils eine eigene ID-

Nummer zugewiesen.

Für die ID-Nummern kann der Zahlenbereich von 1 bis 255 verwendet werden.

Durch die Einstellung “0” nimmt das Gerät an, dass keine

ID-Nummern zugewiesen sind.

AUTO ASSIGN ID No. <AUTOM. ZUGEORDNETE ID-Nr.>

Die zu verwendende ID-Nr. wird automatisch zugewiesen, wenn mehrere Monitore über RS-232C miteinander verbunden sind.

Wählen Sie ON und drücken Sie dann

MENU

. Senden Sie

Steuerungsbefehle an den primären Monitor.

BAUD RATE

Einstellen der für die RS-232C-Kommunikation verwendeten

Kommunikationsgeschwindigkeit.

LAN SETUP <LAN-EINRICHTUNG>

Konfiguriert die Einstellungen, um den Monitor vom

Computer aus per LAN zu steuern. (Siehe Seite 45.)

AUTO ASSIGN FIXED IP ADDR. <FESTE IP-ADRESSE>

Kann aktiviert werden, wenn RS-232C/LAN SELECT auf

LAN eingestellt und der DHCP CLIENT ausgeschaltet (OFF) ist.

Schalten Sie den DHCP CLIENT für sekundäre Monitore, die über RS-232C angeschlossen sind, auf OFF. Es wird automatisch eine feste IP-Adresse zugewiesen.

Wenn eine IP-Adresse mit der IP-Adresse eines anderen

Geräts im Netzwerk übereinstimmt, müssen Sie die IP-

Adresse manuell ändern.

HDMI AUTO VIEW <HDMI AUTOVIEWER>

Wenn ON ausgewählt ist, wird die Bildschirmgröße automatisch gemäß dem entsprechenden Steuerungssignal im Video-Eingangssignal vom Eingangsanschluss AV HDMI eingestellt.

BRIGHTNESS SENSOR <HELLIGKEITSSENSOR>

(Nur wenn die PN-ZR01 (optional) angeschlossen ist)

Wenn die Option ON oder ON: DISPLAY aktiv ist, passt sich die Helligkeit automatisch an die Beleuchtung oder die

Umgebungshelligkeit an. Steuerungsbefehle werden an den primären Monitor gesendet. Wenn die Option ON: DISPLAY aktiv ist, wird das Resultat mit einem dargestellt.

Wenn mehrere Monitore angeschlossen sind, ändert sich die

Helligkeit aller Monitore.

Das wird allerdings nur am primären Monitor angezeigt.

Wenn Sie im Menü OPTION unter SCHEDULE die Option

BRIGHT auswählen, stellen Sie BRIGHTNESS SENSOR auf

OFF.

BRIGHTNESS SENSOR SETTING

<EINST. HELLIGKEITSSENSOR>

(Nur wenn die PN-ZR01 (optional) angeschlossen ist)

Stellt den Helligkeitssensor ein. Steuerungsbefehle werden an den primären Monitor gesendet.

Stellen Sie die Umgebungshelligkeit und die aktuelle

Bildschirmhelligkeit auf AMBIENT BRIGHTNESS und

SCREEN BRIGHTNESS ein.

Stellen Sie WHEN LIGHT: und WHEN DARK: individuell ein. Die Bildschirmhelligkeit ändert sich nicht, selbst wenn der Wert heller oder dunkler ist als unter AMBIENT

BRIGHTNESS eingestellt.

Als Referenz wird CURRENT AMBIENT BRIGHTNESS angezeigt.

COPY SETTING VALUE <EINSTELLWERT KOPIEREN>

Wenn der Monitor über die RS-232C-Schnittstelle mit anderen

Monitoren verbunden ist, können Sie die Einstellungen vom primären Monitor auf die sekundären Monitore übertragen.

Senden Sie Steuerungsbefehle an den primären Monitor.

Zur Auswahl der Einstellungen, die mit COPY SETTING

VALUE TARGET kopiert werden sollen.

“PICTURE” ONLY <NUR “BILD”>.... Kopiert die Einstellungen des PICTURE-Menüs.*

ALL <ALLES>.................................. Kopiert alle Einstellungen.*

Wählen Sie die ID No. des Monitors, auf den Sie die

Einstellungen mit COPY TO ID No. übertragen möchten.

Wählen Sie dann COPY und drücken Sie

MENU

.

Wenn Sie ALL auswählen, werden die Einstellungen auf alle

Monitore übertragen.

Wenn Sie die ID-Nr. des Monitors überprüfen möchten, wählen Sie die ID No. DISPLAY aus und drücken Sie dann auf . Die ID-Nr. wird am Bildschirm angezeigt.

* Bestimmte Einstellungen, wie zum Beispiel ANALOG

GAIN, ANALOG OFFSET und DISPLAY COLOR

PATTERN, können nicht kopiert werden.

LOGO SCREEN <LOGO-BILDSCHIRM>

Legt fest, ob der Logo-Bildschirm angezeigt werden soll oder nicht.

25

D

D

26

Menüoptionen

n

OPTION <OPTIONEN>

DATE/TIME SETTING <EINSTELLUNG DATUM/ZEIT>

Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. Drücken Sie auf

oder

, um Datum und Uhrzeit auszuwählen, und drücken Sie auf

oder

, um die Zahlenwerte zu ändern.

Geben Sie das Datum in der Reihenfolge “Tag/Monat/Jahr” ein.

Geben Sie die Zeit in der 24h-Schreibweise ein. (Werkseinstellung)

DATE/TIME FORMAT <DATUMS-/ZEITFORMAT>

Zur Einstellung des Datum- und Uhrzeitformats.

DATE <DATUM>..............MM/DD/YYYY

DD/MM/YYYY

YYYY/MM/DD

(YYYY: Jahr, MM: Monat, DD: Tag)

TIME <ZEIT>...................Wählen Sie die 12- oder

24-Stunden-Anzeige.

SCHEDULE <ZEITPLAN> (Siehe Seite 29.)

Sie können das Gerät zu einer bestimmten Zeit ein- und ausschalten sowie die Helligkeit des Bildschirms verändern.

INPUT SELECT <EINGANGSWAHL>

Wählen Sie den Eingangsmodus, der am PC/AV DVI-D-

Eingangsanschluss, am PC/AV HDMI-Eingangsanschluss und am PC RGB/AV Component-Eingangsanschlüsse verwendet werden soll.

AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL>

Wählt in jedem Eingangsmodus den Anschluss für den

Eingang von Tonsignalen.

INPUT SIGNAL <EINGANGSSIGNAL> (PC D-SUB/PC RGB)

Wenn ein an den Eingangsanschlüssen PC D-sub/PC RGB angeschlossener Computer eine der folgenden Auflösungen

480 LINES <480 ZEILEN> .....AUTO, 640 x 480 oder 848 x 480

768 LINES <768 ZEILEN> .....AUTO, 1024 x 768, 1280 x 768,

1360 x 768 oder 1366 x 768

1050 LINES <1050 ZEILEN> ...1400 x 1050 oder 1680 x 1050

ZOOM2 SPECIAL SETTING <ZOOM2 SPEZIAL EINSTELLUNG>

(Siehe Seite 28.)

SCAN MODE <SCAN-MODUS> (AV-Eingang)

Legt den Abtastmodus für die Eingabe im Bildmodus (AV) fest.

MODE1 <MODUS1> ..... Anzeige mit Überabtastung

MODE3 <MODUS3> ..... Anzeige mit Unterabtastung, wenn

Eingangssignal 1080i/p ist.

Andernfalls Anzeige mit Überabtastung.

POWER MANAGEMENT

POWER MANAGEMENT bestimmt, ob die Betriebsmodi umgeschaltet werden oder nicht.

COLOR SYSTEM <FARBSYSTEM> (AV S-VIDEO/AV VIDEO)

Wählen Sie das Farbsystem des AV-Geräts aus, das mit den

Eingangsanschlüssen AV S-Video und AV Video verbunden ist. (AUTO / PAL / PAL-60 / SECAM / NTSC3.58 / NTSC4.43) automatisch an das vorhandene Eingangssignal angepasst.

AUDIO OUTPUT(RCA) <AUDIO-AUSGANG(RCA)>

Stellt die Lautstärke der Tonausgabe der Audio-Ausgangsanschlüsse ein. Wenn VARIABLE2 eingestellt ist, wird kein Audiosignal an die externen Lautsprecheranschlüsse gesendet.

VARIABLE <VARIABEL> ... Sie können die Lautstärke mit

VOLUME einstellen.

FIXED <KONSTANT> ....... Deaktiviert die Lautstärkeeinstellung und fixiert den Ton.

Wenn das PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist:

VARIABLE1 <VARIABEL1> ... Sie können die Lautstärke mit

VOLUME einstellen.

VARIABLE2 <VARIABEL2> ... Sie können die Lautstärke mit

VOLUME einstellen, aber es wird kein Audiosignal an die externen

Lautsprecheranschlüsse gesendet.

FIXED <KONSTANT> ....... Deaktiviert die Lautstärkeeinstellung und fixiert den Ton.

AUDIO LEVEL(STEREO MINI) <AUDIOPEGEL(STEREO MINI)>

Wählt den höchsten Audioeingangspegel des

Audioeingangsanschlusses.

SELF ADJUST <AUTOM. EINSTELLUNG>

Stellen Sie auf einem PC D-SUB/PC RGB-Bildschirm ein, ob die automatische Bildschirmeinstellung erfolgen soll oder nicht. wenn die Auflösung 800 x 600 oder höher ist und wenn sich der Takt der Eingangssignale ändert. “ADJUSTING” erscheint während der Einstellung am Bildschirm. Je nach Signal ist eine

Einstellung bei Bildern mit schwarzen Kanten usw. eventuell nicht möglich.Wählen Sie in diesem Fall die Option OFF.

(Führen Sie eine manuelle Bildschirmeinstellung durch.)

AUTO INPUT CHANGE <AUTO (EINGANG)>

Legen Sie mit dieser Option fest, ob die Eingänge automatisch umgeschaltet werden sollen. Wenn diese ausgewählten Eingang vorliegt, wechselt die Funktion AUTO

INPUT CHANGE automatisch auf jenen Eingang, an dem ein Videosignal vorhanden ist.

Liegen Videosignale an mehreren Eingängen an, wird in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet:

PC D-SUB, PC HDMI, AV HDMI, AV COMPONENT und AV

VIDEO

Wenn das PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist:

PC DVI-D, PC HDMI, PC D-SUB, PC RGB, AV DVI-D, AV

HDMI, AV COMPONENT, AV S-VIDEO und AV VIDEO

(Das Umschalten des Eingangsmodus kann je nach den angeschlossenen Geräten 15 Sekunden oder länger dauern.

Abhängig von den angeschlossenen Geräten oder den vorhandenen Videosignalen könnten die Eingangssignale unter Umständen nicht richtig erkannt werden, und auch die

Priorität der Geräte könnte sich verändern.)

FAN SPEED <GEBLÄSE-DREHZAHL>

Je höher dieser Wert, umso höher die Drehzahl. Wenn AUTO aktiviert ist, ändert sich die Gebläsedrehzahl in Abhängigkeit von der Innentemperatur.

SIZE <BREITBILDMODUS>

Wählt die Bildschirmgröße aus. (Siehe Seite 20.)

MUTE AUDIO <AUDIOSTUMMSCHALTUNG>

Kann den Ton vorübergehend ausschalten.

INFORMATION <INFORMATIONEN>

Wenn Sie drücken, können Sie die Monitorinformationen

überprüfen.

Menüoptionen

n

MULTI

ENLARGE <VERGRÖSSERN> (Siehe Seite 28.)

Legt fest, ob die Vergrößerungsfunktion verwendet werden soll oder nicht.

ADVANCED

(ENLARGE)

<WEITERFÜHREND

(VERGRÖSSERN)

>

ENLARGE H / ENLARGE V <VERGRÖSSERN H /

VERGRÖSSERN V>

......................... Legt die Anzahl der Bildschirmteilungen

(Anzahl der Monitore) in horizontaler/ vertikaler Richtung für die Vergrößerung fest.

ENLARGE-POS <VERGRÖSSERN-POS>

......................... Damit können Sie festlegen, welche

Bildschirmteilung bei Verwendung der

Vergrößerungsfunktion angezeigt werden soll.

H-POS / V-POS .. Stellt die horizontale/vertikale Position des vergrößerten Bildes ein.

BEZEL ADJUST <RAHMENEINSTELLUNG>

Legt fest, ob die Rahmenkorrekturfunktion verwendet werden soll oder nicht.

ADVANCED

(BEZEL ADJUST)

<WEITERFÜHREND

(RAHMENEINSTELLUNG)

>

BEZEL ADJUST (TOP) <RAHMENEINSTELLUNG (OBEN)>

/ BEZEL ADJUST (BOTTOM) <RAHMENEINSTELLUNG

(UNTEN)> / BEZEL ADJUST (RIGHT)

<RAHMENEINSTELLUNG (RECHTS)> / BEZEL ADJUST

(LEFT) <RAHMENEINSTELLUNG (LINKS)>

......................... Sorgt für einen gleichmäßigen

Bildübergang an der oberen, unteren, linken und rechten Seite, wenn mehrere

Monitore für die Darstellung eines gemeinsamen Bildes verwendet werden.

BEZEL (TOP) <RAHMEN (OBEN)> / BEZEL (BOTTOM)

<RAHMEN (UNTEN)> / BEZEL (RIGHT) <RAHMEN

(RECHTS) > / BEZEL (LEFT) <RAHMEN (LINKS)>

......................... Legt die Rahmenbreite der Anzeige fest.

n

PIP/PbyP

PIP MODES <PIP MODUS>

Damit kann der Anzeigemodus festgelegt werden.

OFF <AUS> ... Zeigt nur ein Bildschirmfenster an.

PIP ................. Zeigt ein Unterfenster und ein Hauptfenster an.

PbyP .............. Zeigt ein Hauptfenster und ein Unterfenster nebeneinander an.

PbyP2 ............ Zeigt ein Hauptfenster mit 1024 Pixels in der Längsrichtung und ein Unterfenster nebeneinander an.

PIP SIZE

Damit können Sie die Größe des Unterfensters im PIP-

Modus festlegen.

PIP H-POS

Damit können Sie die horizontale Position des Unterfensters im PIP-Modus festlegen.

PIP V-POS

Damit können Sie die vertikale Position des Unterfensters im

PIP-Modus festlegen.

PIP BLEND <PIP MISCHUNG>

Verwenden Sie diese Menüoption im PIP-Modus, um das

Unterfenster transparent darzustellen.

PIP SOURCE <PIP QUELLE>

Damit wird das Eingangssignal des Unterfensters im PIP,

PbyP oder PbyP2 Modus ausgewählt.

SOUND CHANGE <TON QUELLE>

Legt fest, welche Tonquelle im PIP-, PbyP oder

PbyP2-Modus ausgegeben wird. Wenn das Hauptfenster durch die AUTO OFF-Funktion als Vollbild angezeigt wird, ist der Ton des Hauptfensters hörbar, auch wenn der Ton für das Unterfenster ausgewählt wurde.

MAIN POS

Legt die Position des Hauptfensters im PbyP- oder PbyP2-

Modus fest.

PbyP2 POS

Legt die Position des Unterfensters im PbyP2-Modus fest.

AUTO OFF <AUTO AUS>

Legt die Anzeigeart fest, wenn im PIP-, PbyP- oder PbyP2-

Modus keine Signale für das Unterfenster anliegen.

MANUAL ...Zeigt ein Hauptfenster und ein schwarzes

Unterfenster an.

AUTO ........Zeigt das Hauptfenster als Vollbildschirm an.

TIPPS

• Wenn die Option WHITE BALANCE <WEISS-ABGLEICH> auf THRU <DIREKT> gesetzt ist, können die Optionen

BLACK LEVEL <SCHWARZWERT>, CONTRAST

<KONTRAST>, TINT <FARBTÖNUNG>, COLORS

<FARBE>, RGB INPUT RANGE, GAMMA und COPY TO

USER <KOPIE zu BENUTZER> nicht eingestellt werden.

• Ist COLOR MODE <FARBMODUS> auf sRGB eingestellt, können die folgenden Optionen nicht eingestellt werden.

WHITE BALANCE <WEISS-ABGLEICH>, PRESET <VOR-

EINST>, USER <BENUTZER>, COPY TO USER <KOPIE zu BENUTZER> und GAMMA

• Wenn der COLOR MODE <FARBMODUS> auf VIVID

<LEBHAFT> oder HIGH ILLUMINANCE <HOHE

LICHTINTENS.> eingestellt ist, kann der Parameter

GAMMA nicht verändert werden.

• STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> kann nicht auf

LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> eingestellt werden, wenn SCHEDULE <ZEITPLAN> wirksam ist oder wenn unter FUNCTION <FUNKTION> die Option LED OFF

<AUS> gewählt ist.

• Durch die Anzeige des Farbmusters ist es möglich, bestimmte Optionen des PICTURE <BILD>-Menüs anzupassen.

Nicht anpassbare Optionen können nicht ausgewählt werden.

Das Audioeingangssignal vom HDMI-Eingangsanschluss wird ebenfalls nicht ausgegeben.

27

D

D

28

Menüoptionen

n

Gleichzeitige Anzeige zweier Bildschirmeingänge

Die Fenster des PC-Eingangssignals und des

AV-Eingangssignals können gleichzeitig am Bildschirm dargestellt werden.

Diese Funktion kann mittels “PIP MODES <PIP MODUS>” im

Menü PIP/PbyP aktiviert werden.

PIP

PbyP

Hauptfenster

Unterfenster

Innerhalb eines

Hauptfensters wird ein

Unterfenster angezeigt.

Hauptfenster Unterfenster

Ein Hauptfenster und ein Unterfenster werden nebeneinander angezeigt.

PbyP2

Hauptfenster Unterfenster

Zeigt ein Hauptfenster mit 1024 Pixels in der Längsrichtung und ein Unterfenster nebeneinander an.

* Das momentan ausgewählte Eingangssignal wird im

Hauptfenster angezeigt.

* Zwei gleiche Eingangssignale, wie z.B. zwei PC-Eingänge oder zwei AV-Eingänge, können nicht gleichzeitig am

Monitor dargestellt werden.

* Die gleichzeitige Anzeige zweier Bildschirmeingänge kann mit der Kombination von PC DVI-D und AV HDMI oder AV

DVI-D und PC HDMI nicht verwendet werden.

TIPPS

• Wenn Sie die Bilder vom Computer-Bildschirm oder

Fernsehapparat bzw. Videorekorder für gewerbliche

Zwecke verwenden oder in der Öffentlichkeit vorführen, könnten Sie die Copyright-Rechte des Autors verletzen.

• Die Bildschirmgröße ist bei der gleichzeitigen Verwendung zweier Bildschirmeingänge dieselbe wie bei Verwendung eines einzelnen Eingangs. Sofern der Dot by Dot <Punkt für Punkt>-Bildschirm nicht als PIP-Hauptfenster verwendet wird, wird er in NORMAL-Größe angezeigt.

• Bei Verwendung zweier Bildschirmeingänge ist die Funktion

AUTO INPUT CHANGE <AUTO (EINGANG)> deaktiviert.

• Bei Verwendung zweier Bildschirmeingänge kann die

Bildschirmanzeige nicht vergrößert werden.

• Während der gleichzeitigen Anzeige zweier

Bildschirmeingänge können die INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL>-Optionen nicht eingestellt werden.

• Wenn ein Zeilensprungsignal (1080i, 480i, video, S-Video) in den Sub-Bildschirm eingespeist wird, kann es zum Flackern der horizontalen Zeilen kommen. Wenn dies der Fall ist, sollten Sie das Bild am Hauptbildschirm anzeigen lassen.

n

Vergrößern

• Sie können mehrere Monitore ausrichten und zu einem einzigen großen Bildschirm verbinden.

• Es können sowohl in horizontaler als auch in vertikaler Richtung jeweils bis zu fünf Monitore aneinandergereiht werden.

• Auf jedem Monitor wird ein entsprechendes vergrößertes

Teilbild angezeigt.

(Beispiel)

Horizontale Richtung: 2 Monitore

Vertikale Richtung: 2 Monitore

Einstellverfahren

Die Einstellung erfolgt über das MULTI-Menü.

1. Stellen Sie ENLARGE <VERGRÖSSERN> auf ON <EIN>.

2. Wählen Sie ADVANCED

(ENLARGE)

<WEITERFÜHREND

(VERGRÖSSERN)

>.

3. Stellen Sie bei ENLARGE H <VERGRÖSSERN H> ein, wie viele Monitore in horizontaler Richtung aneinandergereiht werden sollen.

4. Stellen Sie bei ENLARGE V <VERGRÖSSERN V> ein, wie viele Monitore in vertikaler Richtung aneinandergereiht werden sollen.

5. Stellen Sie bei ENLARGE-POS <VERGRÖSSERN-POS> ein, welches Teilbild im jeweiligen Monitor angezeigt werden soll.

1) Drücken Sie auf .

2) Drücken Sie auf , , oder , um die

Position auszuwählen, und drücken Sie dann auf

MENU

.

TIPPS

• Bei Verwendung der Vergrößerungsfunktion ist die Funktion

AUTO INPUT CHANGE <AUTO (EINGANG)> deaktiviert.

• Bei Verwendung der Vergrößerungsfunktion ist die Funktion

HDMI AUTO VIEW <HDMI AUTOVIEWER> deaktiviert.

n

ZOOM2 SPECIAL SETTING <ZOOM2

SPEZIAL EINSTELLUNG>

Wenn Sie einen tragbaren Computer mit einer der folgenden

Bildschirmauflösungen anschließen und schwarze Balken an den Bildschirmrändern erscheinen, aktivieren Sie die

Option ZOOM2 SPECIAL SETTING <ZOOM2 SPEZIAL

EINSTELLUNG> des INPUT SIGNAL <EINGANGSSIGNAL> im Menü OPTION <OPTIONEN> mit ON <EIN> und wählen

Sie anschließend in der Einstellung SIZE (Auswahl der

Bildschirmgröße) die Option ZOOM2.

Dadurch wird der Bereich innerhalb der schwarzen Balken angezeigt.

Auflösung des

Laptop-Computers

Entsprechendes Signal* 1

1280x800 1280x1024, 1280x960, 1400x1050*

2

1280x600 1280x720

1024x600 1024x768

*1: Diese Einstellung ist nur dann wirksam, wenn die

Bildschirmauflösung inkl. den schwarzen Balken einer der oben angeführten Auflösungen entspricht.

*2: Verwenden Sie die automatische Bildschirmeinstellung.

Horizontale Richtung: 3 Monitore

Vertikale Richtung: 2 Monitore

Menüoptionen

n

SCHEDULE <ZEITPLAN>

Sie können die Zeit einstellen, zu der der Monitor ein- und ausgeschaltet wird.

Stellen Sie diese Funktion mit “SCHEDULE <ZEITPLAN>” im

Menü OPTION <OPTIONEN> ein. (Siehe Seite 26.)

Wenn BRIGHT <HELLK> eingestellt ist, legen Sie

BRIGHTNESS SENSOR <HELLIGKEITSSENSOR> im Menü

SETUP <KONFIG. > auf BRIGHT <HELLK> fest.

SCHEDULE

No.

(1)

(2)

POWER DAY OF THE WEEK

(4)

TIME

– – – – – –

-

– – – –

:

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

-

-

-

-

-

-

-

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

:

:

:

:

:

:

:

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

1 3 6 6 x 7 6 8

V: 60 Hz H: 47.7 kHz

PC D-SUB

(5)

INPUT

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

OK···[MENU]

(6)

BRIGHT

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

1. Drücken Sie auf oder , um die SCHEDULE

<ZEITPLAN>-Nummer auszuwählen und drücken Sie auf .

2. Stellen Sie den SCHEDULE <ZEITPLAN> ein.

(Beschreibung siehe unten.)

Drücken Sie auf oder , um die gewünschten

Einstellparameter auszuwählen, und drücken Sie auf oder , um die Einstellung zu ändern.

3. Drücken Sie auf

MENU

.

SCHEDULE <ZEITPLAN> wird nun aktiviert.

(1)

●: SCHEDULE aktiviert

-: SCHEDULE nicht aktiviert

(2) POWER

ON <EIN> : Schaltet den Monitor zur eingestellten Zeit ein.

OFF <AUS> : Schaltet den Monitor zur eingestellten Zeit aus und aktiviert den Standby-Modus des Monitors.

(3) DAY OF THE WEEK <WOCHENTAG>

Stellt den Wochentag für die Ausführung der Funktion

SCHEDULE ein.

0: ONLY ONCE <NUR EINMAL>

Führt die Funktion SCHEDULE einmal am eingestellten

Tag aus.

Stellen Sie den Wochentag für die Ausführung der

Funktion SCHEDULE ein.

1: EVERY WEEK <JEDE WOCHE>

Führt die Funktion SCHEDULE am eingestellten

Wochentag jede Woche aus. Stellen Sie den Wochentag für die Ausführung der Funktion SCHEDULE ein.

Periodische Einstellungen, wie etwa “Montag bis Freitag” sind ebenfalls möglich.

2: EVERY DAY <JEDEN TAG>

Führt die Funktion SCHEDULE unabhängig vom

Wochentag an jedem Tag aus.

(4) TIME <ZEIT>

Stellt die Uhrzeit für die Funktion SCHEDULE ein.

Geben Sie die Zeit in der 24h-Schreibweise ein.

(Werkseinstellung)

Kann mit der TIME-Einstellung unter DATE/TIME FORMAT im 12-Stunden-Format eingegeben werden.

(5) INPUT <EINGANG>

Stellt den Eingangsmodus beim Einschalten ein. Wird diese

Option nicht eingestellt, erscheint das Bild wie zum Zeitpunkt der letzten Abschaltung.

Die bei DVI, HDMI und BNC angezeigten Eingangsmodi hängen von den Einstellungen in INPUT SELECT ab.

(6) BRIGHT <HELLK>

Stellt die Helligkeit ein, wenn die Bildschirmhelligkeit zu einer bestimmten Zeit verändert wird.

Vorsicht

• Schalten Sie den Hauptschalter nach Einstellung der

Funktion SCHEDULE <ZEITPLAN> nicht ab.

• Geben Sie das richtige Datum bzw. die richtige Uhrzeit ein.

(Siehe Seite 26.)

SCHEDULE <ZEITPLAN> funktioniert nur , wenn Datum und Uhrzeit eingestellt sind.

• Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Datums- und

Uhrzeiteingaben stimmen.

• Wenn der STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> LOW

POWER <GERINGE LEISTUNG> gewählt ist, kann

SCHEDULE <ZEITPLAN> nicht eingestellt werden.

• Wenn die Temperatur zu hoch ansteigt und die Hintergrund-

Helligkeit reduziert wird, ändert sich die Helligkeit nicht, selbst wenn ein auf BRIGHT <HELLK> eingestelltes

Schema ausgeführt wird.

TIPPS

• Bis zu 8 SCHEDULE <ZEITPLAN>-Eintragungen können vorgenommen werden.

• Bei der Einstellung von SCHEDULE <ZEITPLAN> blinkt die

Betriebs-LED im Standby-Modus abwechselnd in Rot und Orange.

• Bei Überlappungen der Zeitpläne hat ein SCHEDULE

<ZEITPLAN> mit einer größeren Nummer Vorrang vor dem mit einer kleineren Nummer.

29

D

D

30 n

ADVANCED-Einstellungen

<WEITERFÜHREND> (AV Eingang)

(Siehe Seite 23 für zusätzliche

Informationen zu den Menü-Elementen.)

FLESH TONE <TON>

Einstellung der Farbtonsteuerung.

3D-NR

Rauschverminderung bei der Wiedergabe von Bildern auf

Video.

Durch die Einstellung eines höheren Pegels wird Rauschen mehr verhindert. Allerdings kann es auch zu Unschärfen des

Bildes kommen.

MPEG-NR

Reduktion von Blockrauschen, das durch digitale

Komprimierung entsteht.

3D-Y/C (AV VIDEO)

Stellen Sie ein, ob eine 3D-Y/C-Trennung durchgeführt werden soll.

Kommt es bei Szenen mit schneller Bildfolge zu

Punktinterferenzen oder Cross-Color-Störungen, kann die

Bildqualität durch Auswahl von “OFF” verbessert werden.

C.M.S.-HUE <FARBEINST.-FARBTON>

Stellt den Farbton mit den 6 Farben R (Rot), Y (Yellow/Gelb),

G (Grün), C (Cyan), B (Blau) und M (Magenta) ein.

C.M.S.-SATURATION <FARBEINST.-SÄTTIGUNG>

Stellt die Farblebhaftigkeit mit den 6 Farben R (Rot), Y

(Yellow/Gelb), G (Grün), C (Cyan), B (Blau) und M (Magenta) ein.

C.M.S.-VALUE <FARBEINST.-WERT>

Stellt die Farbhelligkeit mit den 6 Farben R (Rot), Y (Yellow/

Gelb), G (Grün), C (Cyan), B (Blau) und M (Magenta) ein.

TIPPS

• Wenn FLESH TONE <TON> auf LOW <MIN.> oder HIGH

<MAX.> gestellt ist, kann C.M.S.-HUE/-SATURATION/-

VALUE <FARBEINST.-FARBTON/ -SÄTTIGUNG/ -WERT> nicht eingestellt werden.

Einstellungen für die PC-Anzeige

n

Automatische Einstellung

Verwenden Sie die automatische Bildschirmeinstellung, wenn

Sie erstmalig einen PC D-Sub-Eingangsanschluss oder PC

RGB-Eingangsanschlüsse zur Anzeige eines PC-Bildschirms verwenden oder wenn Sie die Einstellungen des PCs ändern.

1. Schalten Sie den Eingang auf PC D-Sub oder PC RGB und rufen Sie das Testbild auf.

(Beschreibung siehe unten.)

2. Drücken Sie auf

MENU

und zeigen Sie das Menü

SCREEN <BILDSCHIRM> mit oder an.

3. Drücken Sie auf und wählen Sie “AUTO” aus.

4. Drücken Sie auf .

Die automatische Einstellung ist in wenigen Sekunden abgeschlossen.

5. Drücken Sie zweimal auf

MENU

, um das

Bildschirmmenü zu schließen.

TIPPS

• Wenn der Bildschirm mit einem automatischen

Einstellungsdurchgang nicht richtig eingestellt werden kann, wiederholen Sie die automatische Einstellung zwei oder drei

Mal. Führen Sie nötigenfalls eine manuelle Einstellung durch.

n

Bildschirmanzeige für Einstellungen

Bevor Sie Einstellungen im Menü SCREEN <BILDSCHIRM> oder im Menü PICTURE <BILD> durchführen, sollten Sie ein

Bild anzeigen lassen, um den gesamten Monitorbildschirm aufzuhellen. Wenn Sie einen Windows-PC verwenden, benutzen Sie bitte das Einstellungsmuster auf der mitgelieferten CD-ROM.

Aufrufen des Einstellungsmusters

Das folgende Beispiel wird in Windows 7 durchgeführt.

1. Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das

CD-ROM-Laufwerk des Computers.

2. Öffnen Sie das [CD-Laufwerk] unter [Computer].

Öffnen Sie unter Windows XP das [CD-Laufwerk] unter

[Arbeitsplatz].

3. Doppelklicken Sie auf [Adj_uty.exe].

Das Einstellungsmuster erscheint.

Sie können nun den Bildschirm automatisch oder manuell einstellen.

4. Drücken Sie nach Beendigung des

Einstellungsvorgangs auf die Taste [Esc] (auf der

Computertastatur), um das Einstellungsprogramm zu beenden.

5. Nehmen Sie die CD-ROM aus dem CD-ROM-Laufwerk.

TIPPS

• Wenn die Darstellung am Computer auf 65.000 Farben eingestellt ist, können die Farbebenen im Farbmuster anders erscheinen, oder Grautöne können farbig erscheinen.

(Dies ist auf die Spezifikationen des Eingangssignals zurückzuführen und stellt keine Fehlfunktion dar.)

Initialisierung (Reset) / Funktionsbeschränkung (FUNCTION <FUNKTION>)

Sie können die Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurücksetzen und Funktionen einschränken.

1. Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, drücken Sie so

SIZE

oft auf , bis im linken oberen Bildschirmbereich “F” angezeigt wird. Drücken Sie dann, solange “F” angezeigt wird, in dieser Reihenfolge auf , , und .

Wenn Sie die Tasten am Monitor verwenden, drücken

Sie gleichzeitig auf und , bis im linken oberen

Bildschirmbereich “F” angezeigt wird. Drücken Sie dann, solange “F” angezeigt wird, gleichzeitig die

Tasten

und .

FUNCTION

ALL RESET

ADJUSTMENT LOCK

ADJUSTMENT LOCK TARGET

RS-232C

OSD DISPLAY

LED

TEMPERATURE ALERT

STATUS ALERT

POWER BUTTON

CONTROLLER INPUT

1/1

OFF

UNLOCKED

ON1

ON

LED

OFF

MONITOR

END…[MENU]

2. Wählen Sie die gewünschten Optionen aus und stellen

Sie diese ein.

ALL RESET <SYSTEMRESET>

Setzt die Einstellungen auf die Standard-

Werkseinstellungen zurück.

Drücken Sie , wählen Sie ALL RESET

<SYSTEMRESET>, und drücken Sie anschließend auf

MENU

Stecken Sie nach der Initialisierung den

Hauptnetzschalter aus und wieder ein.

Wenn das PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist, drücken Sie , wählen Sie die Methode zum

.

Zurücksetzen und drücken Sie anschließend

MENU

ALL RESET1 .....Setzt alle Einstellungen auf die

<SYSTEMRESET1> Standard-Werkseinstellungen zurück.

ALL RESET2 .....Setzt alle Einstellungen auf die

<SYSTEMRESET2> Standard-Werkseinstellungen zurück, mit folgenden Ausnahmen:

LAN SETUP, RS-232C/LAN SELECT, ID

.

No. SET, BAUD RATE, NETWORK, MAIL,

SERVICE & SUPPORT, und SNMP (Siehe

Seiten 24, 25 und die Seiten 49 bis 52.)

ADJUSTMENT LOCK <OSD GESPERRT>

Funktionen, die mittels Tasten am Monitor und an der

Fernbedienung eingestellt werden, können deaktiviert werden.

OFF <AUS> .......Aktiviert den Betrieb.

ON 1 <EIN 1> ....Deaktiviert alle Funktionen außer der

Ein-/Ausschaltfunktion, FUNCTION und

REMOTE CONTROL MODE.

ON 2 <EIN 2> ....Deaktiviert alle Funktionen außer

FUNCTION und REMOTE CONTROL

MODE (nicht einmal die Ein-/

Ausschaltfunktion).

ADJUSTMENT LOCK TARGET <ZIEL: OSD GESPERRT>

Verhindert den Betrieb mit ADJUSTMENT LOCK.

REMOTE CONTROL <FERNBEDIENUNG>

................. Verhindert die Fernbedienung

MONITOR BUTTONS <TASTEN AM MONITOR>

................. Verhindert die Funktion der Taste Monitor

BOTH <BEIDE>

................. Verhindert die Fernbedienung und die

Funktion der Taste Monitor

RS-232C

(RS-232C/LAN, wenn das PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist)

Legt fest, ob eine Steuerung über den RS-232C- oder LAN-

Anschluss erlaubt ist oder nicht (siehe Seiten 32 und 45).

OSD DISPLAY <OSD>

Blendet Menü, Modi und Mitteilungen ein bzw. aus.

Die Menüs FUNCTION und REMOTE CONTROL MODE können nicht ausgeblendet werden.

ON 1 <EIN 1> ........ Zeigt alle Menüs, Modi und Mitteilungen

ON 2 <EIN 2> ........ Blendet die vom Display angezeigten

Mitteilungen automatisch aus. Zeigt

Mitteilungen während des Betriebs.

OFF <AUS> ........... Blendet alle Menüs, Modi und

Mitteilungen aus.

LED

Legt fest, ob die Betriebs-LED leuchten soll oder nicht.

OFF <AUS> kann nicht gewählt werden, wenn als

STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> LOW POWER

<GERINGE LEISTUNG> eingestellt ist.

TEMPERATURE ALERT <TEMPERATUR-ALARM>

Legt das Benachrichtigungsverfahren bei zu hoher Temperatur fest.

OFF <AUS> ......Keine Benachrichtigung bei zu hoher

Temperatur.

OSD & LED ......Wenn eine zu hohe Temperatur festgestellt wird, blinkt die Betriebs-LED abwechselnd rot und grün und auf dem Bildschirm erscheint die Meldung: TEMPERATUR.

LED ...................Wenn eine zu hohe Temperatur festgestellt wird, blinkt die Betriebs-LED abwechselnd rot und grün.

STATUS ALERT <STATUS-ALARM>

Legt das Benachrichtigungsverfahren bei einem Hardwarefehler fest.

OFF <AUS> ......Keine Benachrichtigung bei einem Fehler.

OSD & LED ......Wenn ein Hardwarefehler festgestellt wird, blinkt die Betriebs-LED rot und auf dem Bildschirm erscheint die Meldung: STATUS [xxxx].

LED ...................Wenn ein Hardwarefehler festgestellt wird, blinkt die Betriebs-LED rot.

POWER BUTTON <POWER TASTE>

Belassen Sie diese Einstellung im Normalfall auf MONITOR.

Wenn ein optionales Gerät verwendet wird und eine Anweisung erscheint, ändern Sie die Einstellung entsprechend.

CONTROLLER INPUT <CONTROLLER EINGANG>

Im Normalfall muss diese Einstellung nicht geändert werden.

Wenn ein optionales Gerät verwendet wird und eine Anweisung erscheint, ändern Sie die Einstellung entsprechend.

3. Drücken Sie auf

MENU

zurückzukehren.

, um zum normalen Bildschirm

TIPPS

• Wenn sowohl eine zu hohe Temperatur als auch ein Hardwarefehler festgestellt werden, hat die

Benachrichtigung über den Hardwarefehler Vorrang.

• Falls TEMPERATURE ALERT <TEMPERATUR-ALARM> oder

STATUS ALERT <STATUS-ALARM> auf OSD & LED eingestellt sind, erscheinen die Alarme selbst wenn OSD DISPLAY auf ON

2 <EIN 2> oder auf OFF <AUS> eingestellt sind.

• Falls TEMPERATURE ALERT <TEMPERATUR-ALARM> oder STATUS ALERT <STATUS-ALARM> auf LED oder OSD

& LED eingestellt sind, leuchtet die LED, selbst wenn die

LED-Funktion auf OFF <AUS> eingestellt ist.

31

D

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

Dieser Monitor kann über die RS-232C-Schnittstelle (COM-

Port) von einem PC aus gesteuert werden.

Mit Hilfe eines PCs können Sie auch mehrere Monitore in Serie miteinander verbinden. Indem Sie jedem Monitor eine eigene ID-

Nummer zuweisen (Siehe Seite 34), können Sie für jeden Monitor den Eingangsmodus bzw. die Einstellungen separat festlegen oder den Status eines bestimmten Monitors überprüfen.

Vorsichtsmaßnahmen bei angeschlossenem PN-ZB02 (optional)

• Um den Monitor per RS-232C zu steuern, stellen Sie RS-232C/

LAN SELECT<RS-232C/LAN-AUSWAHL> auf RS-232C.

• Sie können RS-232C- und LAN-Steuerung nicht gleichzeitig verwenden.

Kommunikationseinstellungen

Stellen Sie die RS-232C-Kommunikationseinstellungen am

PC so ein, dass sie den Kommunikationseinstellungen des

Monitors entsprechen:

Baudrate

Datenlänge

Paritätsbit

*

8 Bit

Keines

Stopp-Bit 1 Bit

Flusskontrolle Keines

* Stellen Sie dieselbe Baudrate wie unter BAUD RATE im

Menü SETUP <KONFIG.> ein. (Standardeinstellung: 38400 bps)

* Wenn mehrere Monitore in Serie angeschlossen sind, müssen alle auf dieselbe BAUD RATE eingestellt sein.

PC-Anschluss

n

1:1-Verbindung mit einem PC

Schließen Sie ein ungekreuztes RS-232-Kabel zwischen dem

COM-Port am PC (RS-232C-Stecker) und dem

RS-232C-Eingangsanschluss des Monitors an.

Kommunikation

n

Befehlsformat

Wenn ein Befehl vom PC zum Monitor gesendet wird, führt der Monitor den empfangenen Befehl aus und sendet eine entsprechende Antwortmeldung zurück an den PC.

Antwortcode

D

32

RS-232C-Eingangsanschluss

C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4

Befehlsfeld

(4 vorgeschriebene alphanumerische Zeichen)

Parameterfeld

(String aus 4 Zeichen, bestehend aus: 0-9, +, -, Leerzeichen, ?)

RS-232C-

Ausgangsanschluss

RS-232C-

Eingangsanschluss

PC

Zu COM-Port

PC

Ungekreuztes RS-232-Kabel

(im Handel erhältlich) n

Serielle Verbindung…

Erweiterter Betrieb

Schließen Sie ein ungekreuztes RS-232-Kabel zwischen dem

COM-Port am PC (RS-232C-Stecker) und dem

RS-232C-Eingangsanschluss des ersten Monitors an.

Schließen Sie als nächstes ein ungekreuztes RS-232-Kabel am

RS-232C-Ausgangsanschluss des ersten Monitors und am

RS-232C-Eingangsanschluss des zweiten Monitors an.

Verbinden Sie in derselben Weise einen dritten Monitor und eventuelle weitere Monitore.

Es können bis zu 25 Monitore miteinander verbunden werden.

(Die Anzahl der Monitore hängt von der Kabellänge und den

Umgebungsbedingungen ab.)

Erster Monitor Zweiter Monitor

Beispiel: VOLM0030

VOLM 30

* Achten Sie darauf, 4 Zeichen für den Parameter einzugeben. Füllen Sie den Befehl nötigenfalls mit

Leerzeichen (“ ”) auf.

(“ ” ist der Antwortcode (0D

H

, 0A

H

oder 0D

H

))

Falsch : VOLM30

Richtig : VOLM 30

Legen Sie bei der Eingabe eines negativen Wertes einen dreistelligen numerischen Wert fest.

Beispiel: AUTR-005

Verwenden Sie für MPOS, DATE und SC01 bis SC08 keine

Leerzeichen. Stellen Sie Parameter mit einer bestimmten

Anzahl von Zeichen ein.

Beispiel: MPOS010097

Wenn ein Befehl den Buchstaben “R” für “Richtung” in der

“RS-232C Befehlstabelle” auf Seite 37 enthält, kann der

Istwert mit einem “?” als Parameter zurückgegeben werden.

Beispiel:

VOLM ? ? ? ?

30

Vom PC zum Monitor

(Wie hoch ist die aktuelle

Lautstärkeeinstellung?).

Vom Monitor zum PC (Aktuelle

Lautstärkeeinstellung: 30).

* Wenn eine ID-Nummer (siehe Seite 33) zugewiesen wurde (z.B. die ID-Nummer = 1).

VOLM

30 001

?

Vom PC zum Monitor.

Vom Monitor zum PC.

Zu COM-Port

Ungekreuzte RS-232-Kabel

(im Handel erhältlich)

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

n

Antwortcodeformat

Wenn ein Befehl korrekt ausgeführt wurde

O K

Antwortcode

(0D

H

, 0A

H

)

Eine Antwort wird nach Ausführung eines Befehls zurückgegeben.

* Wenn eine ID-Nummer zugewiesen wurde

Leerzeichen (20

H

)

Antwortcode

(0D

H

, 0A

H

)

O K SPC 0 0 1

ID-Nummer des entsprechenden Monitors

Wenn ein Befehl nicht ausgeführt wurde

E R R

Antwortcode

(0D

H

, 0A

H

)

* Wenn eine ID-Nummer zugewiesen wurde

Leerzeichen (20

H

)

Antwortcode

(0D

H

, 0A

H

)

E R R SPC 0 0 1

ID-Nummer

TIPPS

• “ERR” wird zurückgegeben, wenn kein relevanter Befehl vorliegt oder wenn der Befehl im aktuellen Monitorzustand nicht verwendet werden kann.

• Wenn keine Kommunikation hergestellt wurde (z.B. wegen einer schlechten Verbindung zwischen PC und Monitor), wird keine Antwort zurückgemeldet (nicht einmal ERR).

• Kann ein Befehl wegen Umgebungsstörungen nicht korrekt empfangen werden, wird die Meldung “ERR” ausgegeben.

Sorgen Sie bitte dafür, dass das System oder die Software bei Auftreten dieses Fehlers den Befehl wiederholt.

• Wenn die angegebene ID-Nummer keinem Monitor zugewiesen wurde (z.B. wenn der Befehl IDSL0002 verwendet wird, aber kein Monitor mit der ID-Nummer 2 vorhanden ist), wird keine Antwort zurückgemeldet.

Wenn die Befehlsausführung längere Zeit dauert

W A I T

Antwortcode

(0D

H

, 0A

H

)

Bei den folgenden Befehlen wird “WAIT” als Antwort zurückgegeben. In diesem Fall wird ein Wert zurückgemeldet, wenn Sie eine Zeitlang warten. Senden Sie während dieser

Zeit keinen Befehl.

An den WAIT-Befehl ist keine ID-Nummer angehängt.

• Befehle, bei denen WAIT als Antwort zurückgegeben wird:

1. Bei Verwendung der Wiederholungssteuerung

2. Bei Verwendung eines IDSL- oder IDLK-Befehls

3. Bei Verwendung eines der folgenden Befehle: RSET,

INPS, ASNC, WIDE, EMAG, EPOS, PXSL, POWR,

AGIN, MWIN, MWIP, MWPP, ESTG, EMHV, EPHV,

ESHV, ENLG

Wenn die Steuerung über RS-232C durch die Bediensperre gesperrt wurde. (Siehe Seite 31.)

L O C K E D

Antwortcode

(0D

H

, 0A

H

)

Wenn RS-232C/LAN SELECT <RS-232C/LAN-AUSWAHL> auf

LAN gestellt ist

U N S E L E C T E D

Antwortcode

(0D

H

, 0A

H

) n

Kommunikationsintervall

• Nachdem die Meldung OK oder ERR angezeigt wurde, müssen Sie die nächsten Befehle senden.

Legen Sie mindestens 10 Sekunden als Wartezeit für die

Antwort auf einen Befehl fest.

Wenn mehrere Monitore in Serie angeschlossen sind, muss der Timeout-Wert mindestens so groß eingestellt werden wie das Produkt der Entfernung zwischen Monitor und Computer mal 10 Sekunden.

Beispiel: 3. Monitor vom Computer: mindestens 30

Sekunden.

• Legen Sie ein Intervall von 100 ms oder mehr zwischen der

Befehlsantwort und der Übertragung des nächsten Befehls fest.

VOLM0020

OK

Intervall von 100 ms oder mehr

INPS0001

WAIT

OK

TIPPS

• Wenn Sie den Befehl ALL RESET <SYSTEMRESET> ausführen, sollten Sie die Timeout-Dauer auf 30 Sekunden oder länger einstellen.

• Wenn Sie das Gerät einschalten, während die Funktion

POWER ON DELAY <STROM EIN VERZÖG> aktiv ist, sollten

Sie die Timeout-Dauer auf POWER ON DELAY <STROM EIN

VERZÖG> + 10 Sekunden oder länger einstellen.

33

D

D

34

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

Erweiterter Betrieb

Dieser Abschnitt beschreibt Befehle, die für hintereinander geschaltete Monitore gelten.

Der allgemeine Kommunikationsablauf ist identisch mit dem

Abschnitt “1:1-Verbindung mit einem PC”.

n

ID-Nummern

Sie können jedem Monitor eine eigene ID-Nummer zuweisen

(siehe Seite 24). Dadurch können Sie jeden Monitor in der

Kette separat ansteuern.

Die Zuweisung der ID-Nummern können Sie entweder über das Bildschirmmenü (mit der Fernbedienung) oder über den

PC mit Hilfe des RS-232-Kabels vornehmen.

[Beispiel]

ID-Nummer: 1 ID-Nummer: 2 ID-Nummer: 3 ID-Nummer: 4 n

Befehle für die ID-Steuerung

Bei den auf dieser Seite gezeigten Befehlsbeispielen wird von folgender Verbindung und folgenden zugewiesenen

ID-Nummern ausgegangen.

ID-Nummer: 1 ID-Nummer: 2 ID-Nummer: 3 ID-Nummer: 4

IDST

......... Ein Monitor, der diesen Befehl empfängt, setzt seine eigene ID-Nummer in das Parameterfeld.

Beispiel:

IDST0001

OK 001 ← Die ID-Nummer dieses Monitors wird auf

1 gesetzt.

Wenn Monitore wie oben dargestellt miteinander verbunden sind, können Sie Befehle wie “Stelle die Lautstärke des

Monitors mit der ID 4 auf 20” ausführen.

Bei der Zuweisung von ID-Nummern für hintereinander geschaltete Monitore sollten Sie die doppelte Vergabe einer

ID-Nummer generell vermeiden.

Die ID-Nummern müssen nicht in aufsteigender Reihenfolge vom PC weg zugewiesen werden. Sie können auch wie unten gezeigt zugewiesen werden.

[Beispiel]

ID-Nummer: 3 ID-Nummer: 2 ID-Nummer: 4 ID-Nummer: 1

TIPPS

Mit dem IDST-Befehl können Sie mittels

Wiederholungssteuerung allen Monitoren automatisch eine

ID-Nummer zuweisen (siehe “Wiederholungssteuerung” auf

Seite 35).

Mit dem Befehl “IDST001+” werden zum Beispiel automatisch die ID-Nummern wie unten dargestellt zugewiesen.

[Beispiel]

ID-Nummer: 1 ID-Nummer: 2 ID-Nummer: 3 ID-Nummer: 4

IDST001 +

WAIT

OK 001

OK 002

OK 003

OK 004

← Befehl zur ID-Einstellung mit

Wiederholungssteuerung

Antwort “OK” von der ID-Nummer: 1

Antwort “OK” von der ID-Nummer: 2

Antwort “OK” von der ID-Nummer: 3

Antwort “OK” von der ID-Nummer: 4 (Ende)

IDSL

........Der Parameter dieses Befehls weist dem Monitor die ID-Nummer zu. Der Monitor muss den nächsten

Befehl ausführen.

Beispiel:

IDSL0002

WAIT

OK 002

VOLM0030

WAIT

Der nächste Befehl gilt für den Monitor mit der ID-Nummer 2.

Suche nach dem Monitor mit der

ID-Nummer 2.

Gefunden wurde der Monitor mit der

ID-Nummer 2.

Einstellen der Lautstärke des Monitors mit der ID-Nummer 2 auf 30.

Verarbeitung.

OK 002 ←

Antwort “OK” vom Monitor mit der

ID-Nummer 2.

VOLM0020 ←

Lautstärke wird auf 20 eingestellt.

OK 001 ←

Die Lautstärke des Monitors mit der

ID-Nummer 1 (der mit dem PC direkt verbunden ist) wird auf 20 eingestellt.*

* Der IDSL-Befehl ist nur einmalig wirksam, und zwar für den unmittelbar darauffolgenden Befehl.

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

IDLK

........Der Parameter dieses Befehls weist dem Monitor die ID-Nummer zu. Der Monitor muss alle weiteren

Befehle ausführen.

Beispiel:

IDLK0002

WAIT

OK 002

VOLM0030

WAIT

Die folgenden Befehle gelten für den

Monitor mit der ID-Nummer 2.

Suche nach dem Monitor mit der

ID-Nummer 2.

Gefunden wurde der Monitor mit der

ID-Nummer 2.

Einstellen der Lautstärke des Monitors mit der ID-Nummer 2 auf 30.*

Verarbeitung.

OK 002

VOLM0020 ←

Einstellen der Lautstärke des Monitors mit der ID-Nummer 2 auf 20.*

WAIT

OK 002

IDLK0000

WAIT

Abbrechen der Zuweisung einer festen

ID-Nummer.

Abbrechen von IDLK.

OK 002 ←

Abbrechen komplett.

VOLM0010

OK 001 ←

Die Lautstärke des Monitors mit der

ID-Nummer 1 (der mit dem PC direkt verbunden ist) wird auf 10 eingestellt.

(IDLK wird abgebrochen.)

* Der IDLK-Befehl bleibt bis zum Abbruch oder

Ausschalten des Monitors wirksam.

IDCK

........Zeigt die momentan einem Monitor zugewiesene

ID-Nummer am Bildschirm an, sowie die momentan für IDLK eingestellte ID-Nummer (sofern vorhanden).

Beispiel:

(Nach Ausführung von IDLK0002)

IDCK0000

(Der Parameter ist bedeutungslos.)

ID : 001 IDLK : 002

IDCK000 +

WAIT

ID : 001 IDLK : 000

ID : 002 IDLK : 000

ID : 003 IDLK : 000

ID : 004 IDLK : 000

Zurückgegebene Antwort. Die

ID-Nummer wird ebenfalls am

Monitor angezeigt.

← Wiederholungssteuerung.

(Wenn ein Befehl mit der

Wiederholungssteuerung verwendet wird, wird die

ID-Zuweisung mit IDSL oder

IDLK abgebrochen.) n

Wiederholungssteuerung

Dieses System verfügt über eine Funktion, mit der mehrere hintereinander geschaltete Monitore über einen einzigen Befehl eingestellt werden können. Diese

Funktion bezeichnet man als Wiederholungssteuerung. Die

Wiederholungssteuerung kann auch ohne Zuweisung von

ID-Nummern verwendet werden.

[Beispiel]

Setze 1 Setze 2 Setze 3 Setze 4

* Wenn Monitore wie oben gezeigt miteinander verbunden sind, können Sie einen Befehl wie z.B. “Die Eingangseinstellungen aller Monitore auf PC D-SUB setzen” ausführen.

n

Wiederholungssteuerungsbefehl

Für die Wiederholungssteuerung muss das VIERTE ZEICHEN des Parameters auf “+” gesetzt werden.

Beispiel:

VOLM030 + ←

Stellt die Lautstärke aller Monitore auf 30 ein.

Bei der Wiederholungssteuerung senden alle angeschlossenen

Monitore eine Antwort zurück.

Wenn Sie überprüfen möchten, ob ein Wert von einem bestimmten

Gerät zurückgesendet wurde, müssen Sie zuvor jedem Monitor eine eigene ID-Nummer zuweisen. Wenn einige Monitore keine Antwort senden, liegt dies wahrscheinlich daran, dass diese Monitore den

Befehl nicht erhalten oder den Befehl noch nicht abgearbeitet haben.

Senden Sie keinen neuen Befehl.

Beispiel: (Wenn 4 Monitore miteinander verbunden sind, denen die ID-Nummern 1 bis 4 zugewiesen wurden)

VOLM030 +

WAIT

OK 001

OK 002

OK 003

OK 004 ← Wenn 4 Monitore hintereinander angeschlossen sind, kann ein zuverlässiger Betrieb nur sichergestellt werden, indem ein neuer Befehl nur nach Eingang einer Antwort vom 4.

(letzten) Monitor gesendet wird.

Die Wiederholungssteuerung kann auch zum Auslesen der

Einstellungen verwendet werden.

Beispiel:

VOLM ? ? ? +

WAIT

10 001

20 002

30 003

30 004

Die Lautstärkeeinstellungen aller Monitore werden zurückgesendet.

TIPPS

• Wird die Wiederholungssteuerung während der

ID-Zuweisung (IDSL, IDLK) verwendet, so wird die

ID-Zuweisung abgebrochen.

35

D

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

D

36

Einstellung der GAMMA Benutzerdaten

n

Übertragen der GAMMA Benutzerdaten

Verwenden Sie die Befehle für die Benutzerdatenübertragung

(UGRW, UGGW und UGBW). Unterteilen Sie die insgesamt

512 Abschnitte der Benutzerdaten für jede der R-, G-,

B-Farben in 16 Blöcke und übertragen Sie mit jedem Befehl jeweils 32 Datenabschnitte.

C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4

… S1 S2

Befehlsfeld Blocknummer (01 bis 16) Datenfeld Prüfsummenfeld

Beispiel: Um die Daten von Block 1 (0 bis 31 Ebenen) der Rot-Daten (R) zu übertragen

UGRW01000000010002 … 0031C0

Ein Datenabschnitt besteht aus 4 Ziffern.

Befehl Blocknummer 32 Datenabschnitte Prüfsumme

* Besteht der Datenabschnitt aus weniger als 4 Ziffern, fügen

Sie eine “0” (Null) hinzu, damit es 4 Ziffern sind.

* Das Prüfsummenfeld ist die niederwertige Ein- Byte-

Zeichenfolge (ASCII), die die Summe der Blocknummer und der 32 Datenabschnitte im Hexadezimalsystem angibt

(0 bis F).

n

Speichern der GAMMA Benutzerdaten

Verwenden Sie die Befehle zum Speichern der Benutzerdaten

(UGSV), um die übertragenen Benutzerdaten im Monitor zu speichern.

Werden die Daten nicht gespeichert, erfolgt ihre Löschung, wenn:

• der Hauptnetzschalter ausgeschaltet wird

• der STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> auf LOW

POWER <GERINGE LEISTUNG> eingestellt ist und der

Monitor in den Standby-Modus wechselt n

Aktivieren der GAMMA Benutzerdaten

Um die übertragenen Benutzerdaten zu aktivieren, wählen Sie im Menü PICTURE <BILD> unter GAMMA die Option USER

<BENUTZER> oder senden Sie den entsprechenden RS-232C-Befehl.

n

Überprüfen der GAMMA Benutzerdaten

Verwenden Sie die Befehle zum Lesen der

Benutzerdaten (UGRR, UGGR und UGBR), um die 512

Benutzerdatenabschnitte für jede der R-, G-, B-Farben zurückzusenden. Unterteilen Sie die Daten in 16 Blöcke und

übertragen Sie mit jedem Befehl jeweils 32 Datenabschnitte.

Der Wert, der zurückgesendet wird, ist nicht der im Monitor gespeicherte Wert, sondern der im Zwischenspeicher für die

Anzeige gespeicherte Wert. (Diese Werte sind identisch, wenn der oben genannte Speicherbefehl für die Benutzerdaten

(UGSV) gesendet wurde.)

TIPPS

• Die Benutzerdaten werden nicht durch RESET im Menü

PICTURE <BILD> initialisiert. Um die Benutzerdaten zu initialisieren, verwenden Sie im Menü FUNCTION

<FUNKTION> die Option ALL RESET <SYSTEMRESET>.

Der Befehl zum Initialisieren der GAMMA Benutzerdaten

(UGRS) ermöglicht nur das Initialisieren der Benutzerdaten.

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

RS-232C Befehlstabelle

Informationen zur Befehlstabelle

Befehl:

Richtung:

Befehlsfeld (Siehe Seite 32.)

W Wenn der “Parameter” im Parameterfeld (siehe Seite 32) festgelegt ist, funktioniert der Befehl wie unter

“Steuerung/Antwortinhalt” beschrieben.

R Der unter “Antwort” angegebene zurückgemeldete Wert kann durch die Einstellung “????”, “ ?”

Parameter:

Antwort:

*1:

*2: oder “???+” (Wiederholungssteuerung) im Parameterfeld (siehe Seite 32) abgefragt werden.

Parameterfeld (Siehe Seite 32.)

Antwort (zurückgegebener Wert)

“ ● ” zeigt Befehle an, die im Bereitschaftsmodus verwendet werden können, ungeachtet der Einstellung von

STANDBY MODE <STANDBY-MODUS>.

“○” kennzeichnet einen Befehl, der auch im Standby-Modus verwendet werden könnte, wenn STANDBY

MODE <STANDBY-MODUS> auf STANDARD gesetzt ist.

“–” kennzeichnet einen Befehl, der unabhängig von der STANDBY MODE <STANDBY-MODUS>-Einstellung nicht im Standby-Modus verwendet werden kann.

Einschränkungen mit PN-ZB02 (optional)

(A) Wenn das PN-ZB02 (optional) nicht angeschlossen ist, (B) Wenn das PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist.

○: Der Befehl kann verwendet werden.

- : Fehler (ERR)

Leistungsregelung/Eingangsmodus-Auswahl

Funktion

Leistungsregelung

Eingangsmodus-Auswahl

Befehl Richtung

POWR

INPS

W

R

W

R

Parameter

8

9

4

6

2

3

0

1

0

1

7

10

Antwort Steuerung/Antwortinhalt *1

*2

(A) (B)

Umschalten auf Standby-Modus.

Rückkehr aus dem Standby-Modus.

0 Standby-Modus

1 Normal-Modus

2 Warten auf Eingangssignal

Umschalten des Eingangsmodus. Anschlüsse, die in INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL> nicht ausgewählt wurden, können nicht gewählt werden.

PC DVI-D

“ERR”, wenn AV DVI-D für DVI in INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.

PC D-SUB

AV COMPONENT

“ERR”, wenn PC RGB für BNC in INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.

AV VIDEO

PC RGB

“ERR”, wenn AV COMPONENT für BNC in INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.

AV DVI-D

“ERR”, wenn PC DVI-D für DVI in INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.

AV S-VIDEO

AV HDMI

“ERR”, wenn PC HDMI für HDMI in INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.

PC HDMI

“ERR”, wenn AV HDMI für HDMI in INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.

1 PC DVI-D

2 PC D-SUB

3 AV COMPONENT

4 AV VIDEO

6 PC RGB

7 AV DVI-D

8 AV S-VIDEO

9 AV HDMI

10 PC HDMI

● ○ ○

○ ○

-

-

-

-

-

-

○ ○

○ ○

○ ○

● ○ ○

37

D

D

38

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

Menü SCREEN <BILDSCHIRM>

Funktion

AUTO

CLOCK <TAKT>

PHASE

POSITIONIERUNG POSITION DER

LÄNGSTEN

RICHTUNG

POSITION DER

KÜRZESTEN

RICHTUNG

SIZE <GRÖSSE> GRÖSSE DER

LÄNGSTEN

RICHTUNG

GRÖSSE DER

KÜRZESTEN

RICHTUNG

AUFLÖSUNG AUFLÖSUNG IN

DER LÄNGSTEN

RICHTUNG

AUFLÖSUNG IN

DER KÜRZESTEN

RICHTUNG

RESET

ASNC

CLCK

PHSE

HPOS

VPOS

HSIZ

VSIZ

HRES

VRES

ARST

Befehl Richtung

W

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

W

Parameter

1

0-1200

0-63

0-100

0-100

0-100

0-100

300-1920

200-1200

1

Antwort Steuerung/Antwortinhalt

Im Eingangsmodus PC D-SUB, PC RGB.

0-1200 Im Eingangsmodus PC D-SUB, PC RGB. Variiert je nach Signal.

0-63 Im Eingangsmodus PC D-SUB, PC RG

0-100 0-800 an PC D-SUB, PC RGB. Variiert je nach Signal.

0-100 0-200 an PC D-SUB, PC RGB. Variiert je nach Signal.

0-100

0-100

300-1920 Im Eingangsmodus PC D-SUB, PC RGB. Als Parameter sind nur gerade

Zahlen zulässig. Variiert je nach Signal.

200-1200

*1

*2

(A) (B)

-

○ ○

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

Menü PICTURE <BILD>

Funktion Befehl Richtung Parameter

AUTO AGIN

ANALOG GAIN <ANALOGE VERSTÄRKUNG> ANGA

ANALOG OFFSET

<ANALOGE VERSCHIEBUNG>

ANOF

CONTRAST <KONTRAST> CONT

BLACK LEVEL <SCHWARZWERT>

TINT <FARBTÖNUNG>

COLORS <FARBE>

SHARPNESS <SCHÄRFE>

RGB INPUT RANGE (AV HDMI)

RGB INPUT RANGE (PC HDMI)

RGB INPUT RANGE (AV DVI)

RGB INPUT RANGE (PC DVI)

BLVL

TINT

COLR

SHRP

AHDR

PHDR

ADVR

PDVR

RGB INPUT RANGE (D-SUB)

RGB INPUT RANGE (PC BNC)

ADVANCED

<WEITERFÜHREND>

(Im

Eingangsmodus

AV.)

FLESH TONE <TON>

3D-NR

MPEG-NR

3D-Y/C

C.M.S.-HUE

<FARBEINST.-

FARBTON>

C.M.S.-SATURATION

<FARBEINST.-

SÄTTIGUNG>

PDSR

PBRR

FLES

TDNR

MPNR

YCSP

CMHR

CMHY

CMHG

CMHC

CMHB

CMHM

CRST

CMSR

C.M.S.-VALUE

<FARBEINST.-WERT>

CMSY

CMSG

CMSC

CMSB

CMSM

CRST

CMVR

CMVY

CMVG

CMVC

COLOR MODE <FARBMODUS>

CMVB

CMVM

CRST

BMOD

CTMP

W

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

W

WR

W

WR

W

WR

WR

1

0-127

0-127

1

-10-10

2

-10-10

4

0

1-18

3

0

2

3

WHITE BALANCE

<WEISS-

ABGLEICH>

THRU <DIREKT>

PRESET

<VOR-EINST>

USER <BENUTZER>

R-CONTRAST

<R-KONTRAST>

G-CONTRAST

<G-KONTRAST>

B-CONTRAST

<B-KONTRAST>

R-OFFSET

<R-VERSCHIEBUNG>

G-OFFSET

<G -VERSCHIEBUNG>

B-OFFSET

<B-VERSCHIEBUNG>

COPY TO USER <KOPIE zu BENUTZER>

GAMMA

CRTR

CRTG

CRTB

OFSR

OFSG

OFSB

CPTU

GAMM

WR

WR

WR

WR

WR

WR

W

WR

1-2

1-2

0-2

0-2

0-1

0-1

-10-10

0-60

0-60

0-60

0-60

0-24

0-2

0-2

1-2

1-2

99

0-256

0-256

0-256

-127-127

-127-127

-127-127

0

0-2

4-6

DISPLAY COLOR PATTERN

<ANZEIGEN-FARBMUSTER>

PTDF WR

RED <ROT>

GREEN <GRÜN>

BLUE <BLAU>

RESET

PTDR

PTDG

PTDB

ARST

WR

WR

WR

W

0-15

0-15

0-15

2

3

4

99

0

1

2

Antwort Steuerung/Antwortinhalt

Im Eingangsmodus PC D-SUB, PC RGB.

0-127 Im Eingangsmodus PC D-SUB, PC RGB.

0-127 Im Eingangsmodus PC D-SUB, PC RGB.

0-60

0-60

0-60

0-60

0-24

0-2 0: AUTO, 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>

0-2 0: AUTO, 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>

1-2 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>

1-2 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>

1-2 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>

1-2 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>

0-2 0: OFF <AUS>, 1: LOW <MIN.>, 2: HIGH <MAX.>

0-2 0: OFF <AUS>, 1: LOW <MIN.>, 2: HIGH <MAX.>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN> (Im Eingangsmodus AV VIDEO)

-10-10 R

Y

G

C

B

M

Stellt den Farbton zurück.

-10-10 R

-10-10 R

Y

G

C

C

B

Y

G

M

Stellt die Farbsättigung zurück.

B

M

Stellt die Helligkeit zurück.

0 STD

2 VIVID <LEBHAFT>

3 sRGB (Im Eingangsmodus PC)

4 HIGH ILLUMINANCE <HOHE LICHTINTENS.>

0 Im Eingangsmodus PC DVI-D/PC HDMI.

1-18 Von 1: ca. 3.000K bis 15: ca. 10.000K (in 500K-Schritten)

16: ca. 5.600K, 17: ca. 9.300K, 18: ca. 3.200K

99

0-256 “ERR”, wenn CTMP nicht auf 99 eingestellt ist.

0-256

0-256

-127-127

-127-127

*1

-

-127-127

Kopiert einen voreingestellten Wert in die Benutzereinstellung.

0-2 0: 1.8, 1: 2.2, 2: 2.4 (bei aktivem PC-Eingang)

0: LIGHT 2 <HELL 2>, 2: DARK <DUNKEL> (bei aktivem AV-Eingang)

4-6 4: USER <BENUTZER >, 5: 2.0, 6: STD (bei aktivem PC-Eingang)

4: USER <BENUTZER>, 5: LIGHT 1 <HELL 1>, 6: STD (bei aktivem AV-Eingang)

0 Es wird kein Muster angezeigt.

1 Weißes, einfarbiges Farbmuster.

2 Rotes, einfarbiges Farbmuster.

3 Grünes, einfarbiges Farbmuster.

4 Blaues, einfarbiges Farbmuster.

99 Farbmuster mit den Farben Rot/Grün/Blau.

Den Pegel jeder Farbe mit RED <ROT>, GREEN <GRÜN>, BLUE <BLAU> einstellen.

0-15 “ERR”, wenn PTDF nicht auf 99 eingestellt ist.

0-15

0-15

-

-

*2

(A) (B)

○ ○

○ ○

-

39

D

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

Menü AUDIO <TON>

Funktion

TREBLE <HÖHEN>

BASS

BALANCE

RESET

Befehl Richtung Parameter

AUTR

AUBS

AUBL

ARST

WR

WR

WR

W

-5-5

-5-5

-10-10

3

Antwort

-5-5

-5-5

-10-10

Steuerung/Antwortinhalt *1

*2

(A) (B)

○ ○ ○

-

D

40

Menü SETUP <KONFIG.>

OSD H-POSITION

OSD V-POSITION

MONITOR

Funktion

LANGUAGE <SPRACHAUSWAHL>

POWER ON DELAY

<STROM EIN VERZÖG>

OPERATION MODE <BETRIEBSMODUS>

STANDBY MODE <STANDBY-MODUS>

OFF IF NO OPERATION <AUTO SYSTEM AUS>

HOT PLUG CONTROL

<UMSTECKEN IM BETRIEB> (DVI)

HOT PLUG CONTROL

<UMSTECKEN IM BETRIEB> (HDMI)

RS-232C/LAN SELECT <RS-232C/LAN-AUSWAHL>

ID-NUMMER EINSTELLUNG

ID-NR.

EINSTELLUNG

ID-NR. (EINMAL)

EINSTELLUNG ID-NR.

(NACHFOLGENDE)

ID-PRÜFUNG

ID-ANZEIGE

BAUD RATE

HDMI AUTO VIEW <HDMI AUTOVIEWER>

BRIGHTNESS SENSOR <HELLIGKEITSSENSOR>

(Nur wenn die PN-ZR01 (optional) angeschlossen ist)

BRIGHTNESS SENSOR

SETTING <EINST.

HELLIGKEITSSENSOR>

(Nur wenn die PN-

ZR01 (optional) angeschlossen ist)

WHEN DARK: <WENN DUNKEL:>

AMBIENT BRIGHTNESS

<UMGEBUNGSHELLIGKEIT>

WHEN DARK: <WENN DUNKEL:>

SCREEN BRIGHTNESS

<BILDSCHIRMHELLIGKEIT>

WHEN LIGHT: <WENN HELL:>

AMBIENT BRIGHTNESS

<UMGEBUNGSHELLIGKEIT>

WHEN LIGHT: <WENN HELL:>

SCREEN BRIGHTNESS

<BILDSCHIRMHELLIGKEIT>

EINSTELLUNG DES KOPIERMODUS

BAUD

HDAW

OPTS

OPSD

OPDD

OPSL

OPDL

CPMD

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

EINSTELLUNG DES KOPIERZIELS

LOGO SCREEN <LOGO-BILDSCHIRM>

Befehl Richtung Parameter

OSDH

OSDV

STDR

WR

WR

WR

0-100

0-100

0-1

LANG WR

PWOD WR

FNCM

STBM

ATOF

HPCT

HPCH

CTLS

IDST

IDSL

IDLK

IDCK

IDDP

WR

R

W

WR

WR

WR

WR

WR

W

W

W

W

1-60

0-1

0-1

5

6

0

14

1

2

3

4

0-1

0-1

0-1

Antwort Steuerung/Antwortinhalt

0-100

0-100

0-1 0: LANDSCAPE <QUERFORMAT>,

1: PORTRAIT <HOCHFORMAT>

14 ENGLISH

1 DEUTSCH

2 FRANÇAIS

3 ITALIANO

4 ESPAÑOL

5 РУССКИЙ

6

0 OFF <AUS>

1-60 ON <EIN>

0-1 0: MODE1 <MODUS1>, 1: MODE2 <MODUS2>

0-1 0: STANDARD, 1: LOW POWER <GERINGE LEISTUNG>

("ERR", wenn SCHEDULE <ZEITPLAN> aktiviert ist oder OFF

<AUS> für LED ausgewählt wurde.)

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

*1

*2

(A) (B)

○ ○

0-1

0-255

1-255

0-1 0 : RS-232C, 1 : LAN

Weist dem Monitor eine ID-Nummer zu.

(“0” steht für “keine ID-Nummer”.)

0-255 Gibt die ID-Nummer des Monitors zurück.

Damit wird eine ID-Nummer für einen Monitor festgelegt.

Diese ID-Nummer gilt nur für den unmittelbar nach diesem Befehl folgenden Befehl.

0

1-255

0

Löscht die vorhandene ID-Nummer, falls bereits eine zugewiesen wurde.

Damit wird eine ID-Nummer für einen Monitor festgelegt.

Diese ID-Nummer gilt für den auf diesen Befehl folgenden Befehl und alle darauffolgenden Befehle.

Löscht die vorhandene ID-Nummer, falls bereits eine zugewiesen wurde.

0-2

0-1

0-2

0 ID

0-2

: xxx

IDLK : yyy

Zeigt die eigene ID-Nummer des Monitors und die ausgewählte

ID-Nummer am Bildschirm an.

0: AUS, 1: EIN, 2: EIN (schaltet nach 4 s AUS)

(Ist das Modell PN-ZB02 angeschlossen, so werden IP-Adresse und MAC-Adresse angezeigt.)

0-2 0: 9600bps, 1: 19200bps, 2: 38400bps

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-2 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>, 2: ON: DISPLAY <ANZEIGE EIN>

○ ○ ○

○ ○ ○

○ ○ ○

○ ○ ○

-

○ ○ ○

-

CPTG

BTSC

WR

WR

0-99

0-30

1-100

1-31

0

1-225

0

1

0-1

0-99

0-30

1-100

1-31

0 Auf alle Monitore kopieren.

1-225 Monitor mit der eingestellten ID-Nummer kopieren.

0 Kopiert die Einstellungen des PICTURE <BILD>-Menüs.

1 Kopiert alle Einstellungen.

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

○ ○ ○

○ ○ ○

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

Menü OPTION <OPTIONEN>

Funktion Befehl Richtung

DATE/TIME SETTING

<EINSTELLUNG DATUM/ZEIT>

DATE WR

Parameter

AABBCCDDEE

DATUM-ANZEIGEFORMAT

UHRZEIT-ANZEIGEFORMAT

SCHEDULE <ZEITPLAN>

HELLIGKEIT PLANEN

INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL>

AUDIO SELECT

<AUDIO AUSWAHL>

DVI

BNC

HDMI

PC DVI-D

PC D-SUB

PC HDMI

PC RGB

AV DVI-D

AV HDMI

DTFT

TMFT

SC01-

SC08

EINGANGSAUFLÖSUNG

(AV)

ÜBERPRÜFUNG

DER AUFLÖSUNG

ZOOM2 SPECIAL SETTING

<ZOOM2 SPEZIAL EINSTELLUNG>

(PC D-SUB, PC RGB)

SCAN MODE <SCAN-MODUS>

RESO

Z2SP

SCAN

POWER MANAGEMENT(PC)

POWER MANAGEMENT(AV)

COLOR SYSTEM <FARBSYSTEM>

AUDIO OUTPUT(RCA)

<AUDIO-AUSGANG(RCA)>

AUDIO OUTPUT(RCA) <AUDIOAUSGANG(RCA)>

Wenn das PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist

PMNG

PMAV

CSYS

AOUT

AOUT

AUDIO LEVEL(STEREO MINI)

<AUDIOPEGEL(STEREO MINI)>

SELF ADJUST

<AUTOM. EINSTELLUNG>

AIVP

AADJ

AUTO INPUT CHANGE

<AUTO (EINGANG)>

AINC

FAN SPEED <GEBLÄSE-DREHZAHL> FCTL

SB01-

SB08

DVSL

BNSL

HDSL

ASDP

ASAP

ASHP

ASCP

ASDA

ASHA

EINGANGSAUFLÖSUNG

(PC)

AV COMPONENT ASCA

AV S-VIDEO ASSA

AV VIDEO

ÜBERPRÜFUNG

DER AUFLÖSUNG

ASVA

PXCK

PIXELEINSTELLUNG

(PC D-SUB,

PC RGB)

PXSL

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

R

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

R

WR

WR

WR

WR

WR

0-2 0-2

0: YYYY/MM/DD <JJJJ/MM/TT>, 1: MM/DD/YYYY <MM/TT/JJJJ>,

2: DD/MM/YYYY <TT/MM/JJJJ>

YYYY: Jahr, MM: Monat, DD: Tag

0-1

ABCDEFFGGH ABCDEFFGGH Zeitplan einer eingestellten Nummer

A: Zeitplan

B: Power

C: Tag in Woche 1

D: Tag in Woche 2

E: Tag in Woche 3

F: Stunde

G: Minute

H: Eingang

0 = Nicht aktiv, 1 = Aktiv

0 = AUS, 1 = EIN

0 = Nur einmal, 1 = Jede Woche, 2 = Täglich

0 = Sonntag, 1 = Montag bis 6 = Samstag,

9 = Existiert nicht

0 = Sonntag, 1 = Montag bis 6 = Samstag,

9 = Existiert nicht

00-23

00-59

0 = Nicht definiert, 1 = PC DVI-D/AV DVI-D,

2 = PC D-SUB, 3 = PC RGB/AV COMPONENT,

4 = AV VIDEO, 5 = AV S-VIDEO,

6 = PC HDMI/AV HDMI

“ERR”, wenn LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> für STANDBY

MODE <STANDBY-MODUS> ausgewählt wurde.

0-31

99

0-1

0-1

0-31 Zu ändernde Bildschirmhelligkeit

99 Helligkeitseinstellung deaktivieren

0-1 0: PC DVI-D, 1: AV DVI-D

0-1 0: PC RGB, 1: AV COMPONENT

0-1

1-3

1-3

0-1 0: PC HDMI, 1: AV HDMI

1-3 1: AUDIO(STEREO MINI), 2: AUDIO1(RCA), 3: AUDIO2(RCA)

1-3 1: AUDIO(STEREO MINI)

2: AUDIO1(RCA), 3: AUDIO2(RCA)

0-1 0: HDMI, 1: AUDIO(STEREO MINI) 0-1

2-3

1-3

1-3

0-1

2-3

1-3

1-3

1-3

2-3 2: AUDIO1(RCA), 3: AUDIO2(RCA)

1-3 1: AUDIO(STEREO MINI), 2: AUDIO1(RCA), 3: AUDIO2(RCA)

1-3 1: AUDIO(STEREO MINI), 2: AUDIO1(RCA), 3: AUDIO2(RCA)

0-1 0: HDMI, 1: AUDIO(STEREO MINI)

2-3 2: AUDIO1(RCA), 3: AUDIO2(RCA)

1-3 1: AUDIO(STEREO MINI), 2: AUDIO1(RCA), 3: AUDIO2(RCA)

1-3 1: AUDIO(STEREO MINI), 2: AUDIO1(RCA), 3: AUDIO2(RCA)

1-3 1: AUDIO(STEREO MINI), 2: AUDIO1(RCA), 3: AUDIO2(RCA)

Die derzeitige Auflösung wird in der Abfolge hhh, vvv zurückgegeben.

○ ○ ○

-

-

-

-

○ ○

-

-

-

-

-

-

-

0-1

0-1

0-5

0-1

2

3

5

0

1

8

9

6

7

10

0-1

0-2

0-2

0-1

0-1

0-1

0-4

Antwort

AABBCCDDEE

Steuerung/Antwortinhalt

AA: Jahr, BB: Monat, CC: Tag, DD: Stunde, EE: Minute

*1

*2

(A) (B)

0 768) 1366 x 768

1 768) 1360 x 768

2 768) 1280 x 768

3 768) 1024 x 768

5 480) 848 x 480

6 480) 640 x 480

7 1050) 1680 x 1050

8 1050) 1400 x 1050

9 768) AUTO

10 480) AUTO

- 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p, VGA usw.

-

○ ○

-

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-2 0: MODE1 <MODUS1>, 1: MODE2 <MODUS2>, 2: MODE3 <MODUS3>

(Im Eingangsmodus AV)

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-5 0: AUTO, 1: PAL, 2: PAL-60, 3: SECAM, 4: NTSC3.58, 5: NTSC4.43

0-1 0: VARIABLE <VARIABEL>, 1: FIXED <KONSTANT>

-

○ ○

-

0-2 0: VARIABLE1 <VARIABEL1>, 1: FIXED <KONSTANT>,

2: VARIABLE2 <VARIABEL2>

0-1 0: 1,0Vrms, 1: 0,5Vrms

-

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

○ ○

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-4 0: AUTO , 1-4: SPEED 1-4

41

D

D

42

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

Menü MULTI (Im Eingangsmodus PC)

Funktion

ENLARGE <VERGRÖSSERN>

ENLARGE MODE

<VERGRÖSSERUNG>

Befehl Richtung

ENLG

EMAG

EMHV

WR

WR

WR

Bildposition (M X N) EPHV

Bildposition (2 x 2)

Bildposition (3 x 3)

EPOS

EPOS

Bildposition (4 x 4)

Bildposition (5 x 5)

EPOS

EPOS

POSITIONIERUNG

DES

VERGRÖSSERTEN

BILDSCHIRMS

LÄNGSTEN

RICHTUNG

KÜRZESTEN

RICHTUNG

BEZEL ADJUST

<RAHMENEINSTELLUNG>

BEZEL ADJUST

<RAHMENEINS-

TELLUNG>

TOP <OBEN>

EPSH

EPSV

BZCO

BZCT

BOTTOM <UNTEN> BZCB

RIGHT <RECHTS> BZCR

LEFT <LINKS> BZCL

FRONTBLENDEN-

BREITE

TOP <OBEN> BZWT

BOTTOM <UNTEN> BZWB

RIGHT <RECHTS> BZWR

LEFT <LINKS> BZWL

Vergrößerungs-/Bildpositionseinstellung ESTG

ESHV

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

Parameter

0-1

0-4

11-55

11-55

0-3

0-8

0-15

0-24

-999-999

-999-999

0-1

0-100

0-100

0-100

0-100

XXYY

0-1

0-1

0-1

0-1

XXYY

Antwort Steuerung/Antwortinhalt

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-4 0: OFF <AUS>, 1: 2 x 2, 2: 3 x 3, 3: 4 x 4, 4: 5 x 5

11-55 1 x 1 (OFF <AUS>) bis 5 x 5 (“m x n” wird als “mn” ausgedrückt, wobei m und n die festgelegte Anzahl von Monitoren für die längere Richtung bzw. die kürzere Richtung angeben.)

11-55 Legt die Werte in der Reihenfolge BILDPOSITION IN LÄNGSTER/

KÜRZESTER RICHTUNG VERGRÖSSERN fest.

0-3 Beschreibung siehe unten.

0-8

0-15

0-24

-999-999 Der mögliche Einstellbereich hängt von den Einstellungen für ENLARGE

MODE <VERGRÖSSERUNG> und der BILDPOSITION ab.

-999-999

*1

*2

(A) (B)

-

○ ○

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-100

0-100

0-100

0-100

XXYY XX: Vergrößerungsmodus (wie bei EMAG), YY: Bildposition (wie bei EPOS)

XXYY XX: Vergrößerungsmodus (wie bei EMHV), YY: Bildposition (wie bei EPHV)

• Einstellung für Bildposition (EPOS)

In horizontaler Ausrichtung

2 x 2 3 x 3

0 1

0 1 2

2 3

3

6

4

7

5

8

4 x 4

8

12

0

4

1

5

9

13

2

6

10

14

11

15

3

7

5 x 5

10

15

20

0

5

11

16

21

1

6

12

17

22

2

7

13

18

23

3

8

14

19

24

4

9

In vertikaler Ausrichtung

2 x 2 3 x 3

2 0

6 3 0

3 1

7 4 1

8 5 2

4 x 4

12 8 4 0

13

9 5

1

14

10 6

2

15 11 7 3

5 x 5

20 15 10 5 0

21 16 11 6 1

22 17 12 7 2

23 18 13 8 3

24 19 14 9

4

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

Menü PIP/PbyP

Funktion

PIP MODES <PIP MODUS>

PIP SIZE

PIP POS LÄNGSTEN

RICHTUNG

KÜRZESTEN

RICHTUNG

PIP POS LR + QR MULTI

PIP BLEND <PIP MISCHUNG>

PIP SOURCE <PIP QUELLE>

SOUND CHANGE <TON QUELLE>

MAIN POS (Hauptfenster)

PbyP2 POS (Unterfenster)

AUTO OFF <AUTO AUS>

Befehl Richtung

MWIN

MPSZ

MHPS

MVPS

MPOS

W

R

W

W

R

WR

WR

MWBL

MWIP

R

WR

WR

MWAD

MWPP

MW2P

MOFF

WR

WR

WR

WR

Parameter

0-3

1-64

0-100

0-100

0-100,0-100

0-15

1

2

3

10

1-2

7

8

9

4

6

0-1

0-2

0-1

Antwort Steuerung/Antwortinhalt

0-3 0: OFF <AUS>, 1: PIP, 2: PbyP, 3: PbyP2

1-64

0-100

0-100

Legt die Position im MPOSxxxyyy-Format fest.

(xxx: längere Seite, yyy: kürzere Seite)

0-100,0-100 Gibt eine Antwort aus im Format (xxx,yyy).

(xxx: längere Seite, yyy: kürzere Seite)

0-15

1 PC DVI-D

2 PC D-SUB

3 AV COMPONENT

4 AV VIDEO

6 PC RGB

7 AV DVI-D

8 AV S-VIDEO

9 AV HDMI

10 PC HDMI

1-2 1: MAIN, 2: SUB

0-1 0: POS1, 1: POS2

0-2 0: POS1, 1: POS2, 2: POS3

0-1 0: MANUAL, 1: AUTO

Menü Initialisierung/Funktionsbeschränkung (FUNCTION <FUNKTION>)

Funktion Befehl Richtung Parameter Antwort Steuerung/Antwortinhalt

ALL RESET <SYSTEMRESET> RSET

ALCK

W

WR

0

0-1

0-2

0: ALL RESET <SYSTEMRESET>

0: ALL RESET 1 <SYSTEMRESET1>,

1: ALL RESET 2 <SYSTEMRESET2>

0-2 0: OFF <AUS>, 1: ON1 <EIN1>, 2: ON2 <EIN2> ADJUSTMENT LOCK

<OSD GESPERRT>

ADJUSTMENT LOCK TARGET

<ZIEL: OSD GESPERRT>

ALTG WR 0-2

OSD DISPLAY <OSD>

LED

TEMPERATURE ALERT

<TEMPERATUR-ALARM>

STATUS ALERT <STATUS-ALARM>

POWER BUTTON <POWER TASTE>

CONTROLLER INPUT

<CONTROLLER EINGANG>

LOSD

OFLD

TALT

SALT

PBTN

PCIP

WR

WR

WR

WR

WR

WR

0-2

0-1

0-2

0-2

0-1

0-2

0-2 0: REMOTE CONTROL <FERNBEDIENUNG>,

1: MONITOR BUTTONS <TASTEN AM MONITOR>,

2: BOTH <BEIDE>

0-2 0: ON1 <EIN1>, 1: OFF <AUS>, 2: ON2 <EIN2>

0-1 0: ON <EIN>, 1: OFF <AUS>

“ERR”, wenn LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> für STANDBY

MODE <STANDBY-MODUS> ausgewählt wurde.

0-2 0: OFF <AUS>, 1: OSD & LED, 2: LED

0-2 0: OFF <AUS>, 1: OSD & LED, 2: LED

0-1 0: MONITOR, 1: CONTROLLER

0-2 0: D-SUB, 1: HDMI ("ERR", wenn MONITOR für POWER BUTTON

<POWER TASTE> ausgewählt wurde.)

2: DVI-D ("ERR", wenn MONITOR für POWER BUTTON <POWER

TASTE> ausgewählt wurde.)

-

○ ○

-

-

-

-

-

○ ○

-

○ ○

*1

*2

(A) (B)

○ ○

*2

*1

-

(A) (B)

-

-

○ ○

○ ○ ○

-

43

D

D

44

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

Andere

Funktion

Bildschirmformat (PC)

Bildschirmformat (AV)

VOLUME <LAUTSTÄRKE>

Stummschaltung

INFORMATION

<INFORMATIONEN>

MODEL

<MODELL>

Serien-Nr.

BRIGHT <HELLK>

TEMPERATURSENSOR

TEMPERATURERFASSUNG

URSACHE FÜR LETZTEN

STANDBY-MODUS

Befehl Richtung

WIDE WR

WIDE

VOLM

MUTE

INF1

SRNO

VLMP

DSTA

WR

WR

WR

R

R

WR

R

ERRT

STCA

R

W

R

Parameter

1-5

1-5

0-31

0-1

0-31

0

Antwort Steuerung/Antwortinhalt

1-5 1: WIDE <PANORAMA>, 2: NORMAL, 3: Dot by Dot <Punkt für Punkt>,

4: ZOOM1, 5: ZOOM2

1-5 1: WIDE <PANORAMA>, 2: ZOOM1, 3: ZOOM2, 4: NORMAL,

5: Dot by Dot <Punkt für Punkt>

0-31

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

Wert

Wert

0-31

0 Innentemperatur normal

1 Innentemperatur abnormal (Standby-Modus)

2 Innentemperatur abnormal (Temperatur ist jetzt normal, war aber während des Betriebs zu hoch.)

3 Innentemperatur abnormal (Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung nimmt ab.)

4 Temperatursensor abnormal

Wert Die Temperatur an den Temperatursensoren 1 bis 4 wird wie folgt zurückgegeben:

[Sensor 1], [Sensor 2], [Sensor 3], [Sensor 4]

Das Ergebnis "126" einen ungewöhnlichen Messwert des

Temperatursensors an.

Initialisierung

0 Es ist kein erkennbarer Fehler aufgetreten

1 Durch POWER-Taste auf Standby-Modus geschaltet

2 Hauptnetzschalter ausschalten

3 Durch RS-232C oder LAN auf Bereitschaftsmodus geschaltet

4 Durch “Kein Signal” auf Wartemodus geschaltet

6 Durch zu hohe Temperatur auf Standby-Modus geschaltet

8 Durch SCHEDULE <ZEITPLAN>-Einstellung auf Standby-Modus geschaltet

20 Durch OFF IF NO OPERATION <AUTO SYSTEM AUS>-Einstellung auf

Standby-Modus geschaltet

-

*1

*2

(A) (B)

○ ○

Befehle für die Einstellung der GAMMA-Benutzerdaten

Funktion Befehl

ROT GAMMA DATENÜBERTRAGUNG UGRW

GRÜN GAMMA DATENÜBERTRAGUNG UGGW

BLAU GAMMA DATENÜBERTRAGUNG UGBW

ROT GAMMA DATEN LESEN

GRÜN GAMMA DATEN LESEN

BLAU GAMMA DATEN LESEN

BENUTZERDATEN INITIALISIEREN

BENUTZERDATEN SPEICHERN

UGRR

UGGR

UGBR

UGRS

UGSV

W

W

W

W

W

Richtung

W

W

W

Parameter Antwort

aaxxxx ··· xxxxcc

(xxxx: 32

Abschnitte) aa: 01-16 xxxx: 0000-1023 cc: 00-FF

1-16 xxxx ··· xxxx

1-16

1-16

(xxxx: 32 Abschnitte) xxxx: 0000-1023

0

0

Steuerung/Antwortinhalt

aa: Blocknummer xxxx: 32 Benutzerdaten cc: Prüfsumme (ASCII-Daten) der Blocknummer und der

Benutzerdaten xxxx: Benutzerdaten von 32 Abschnitten

Initialisieren der Benutzerdaten

Speichern der Benutzerdaten im Monitor.

*1

*2

(A) (B)

○ ○ ○

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

Wenn das PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist, können Sie den Monitor an ein LAN-Netzwerk anschließen, um ihn von einem PC aus zu steuern.

Sie können den Monitor auch so konfigurieren, dass er bei einer Störung eine E-Mail-Benachrichtigung schickt.

Für die Verbindung ist ein handelsübliches LAN-Kabel erforderlich (UTP-Kabel, Kategorie 5, ungekreuzt).

Netzwerk (LAN)

LAN-Anschluss

Hub

LAN-Kabel (im Handel erhältlich, ungekreuzt)

TIPPS

• Sie müssen dem Monitor gemäß dem unter “Einstellungen zum Verbinden mit einem LAN” geschilderten Verfahren eine IP-Adresse zuweisen. (Siehe Beschreibung rechts.)

• Auf Ihrem PC muss Internet Explorer (Version 7.0 oder höher) installiert sein.

• Um den Monitor per LAN zu steuern, stellen Sie RS-232C/

LAN SELECT <RS-232C/LAN-AUSWAHL> auf LAN. (Siehe

Seite 25.)

• Sie können RS-232C- und LAN-Steuerung nicht gleichzeitig verwenden.

Initialisieren von persönlichen Informationen

• Wenn das PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist, können persönliche Informationen wie etwa E-Mail-

Adressen im Monitor gespeichert werden. Bevor Sie den

Monitor übereignen oder entsorgen, initialisieren Sie alle

Einstellungen, indem Sie ALL RESET 1 <SYSTEMRESET

1> auswählen. (Siehe Seite 31.) Beachten Sie, dass mit

ALL RESET 2 <SYSTEMRESET 2> E-Mail-Adressen und andere Einstellungen nicht initialisiert werden.

Einstellungen zum Verbinden mit einem LAN

Stellen Sie die IP-Adresse und Subnetzmaske entsprechend

Ihrem LAN ein.

Diese Einstellungen können nach Belieben direkt am

Monitor oder über einen mit dem Monitor verbundenen PC durchgeführt werden.

Die erforderlichen Einstellungen hängen von der Konfiguration

Ihres LAN ab. Einzelheiten erfragen Sie bitte bei Ihrem LAN-

Administrator.

■ Einstellen am Monitor

Stellen Sie zuerst die RS-232C/LAN SELECT <RS-232C/

LAN-AUSWAHL> im Menü SETUP <KONFIG.> auf LAN ein und richten Sie anschließend die Optionen unter LAN SETUP

<LAN-EINRICHTUNG> ein. (Siehe Seiten 24 und 25.)

Nachdem alle Einstellungen vorgenommen wurden, wählen

Sie SET <GESETZT> aus und drücken Sie auf

MENU

.

DHCP CLIENT <DHCP-CLIENT>

Wenn Ihr LAN einen DHCP-Server hat und die Adresse automatisch bezogen werden soll, ändern Sie diese

Einstellung auf ON.

Wenn Sie die Adresse manuell einstellen möchten, setzen

Sie diese Einstellung auf OFF.

IP ADDRESS <IP-ADRESSE>

Wenn DHCP CLIENT auf OFF gestellt ist, geben Sie eine IP-

Adresse an.

Drücken Sie auf oder , um die gewünschten

Einstellparameter auszuwählen, und drücken Sie auf oder , um die Werte zu ändern.

SUBNET MASK <SUBNETZ-MASKE>

Wenn DHCP CLIENT auf OFF gestellt ist, geben Sie eine

Subnetzmaske an.

Drücken Sie auf oder , um die gewünschten

Einstellparameter auszuwählen, und drücken Sie auf oder , um die Werte zu ändern.

DEFAULT GATEWAY <STANDARD-GATEWAY>

Wenn DHCP CLIENT auf OFF gestellt ist, geben Sie das

Standard-Gateway an.

Wenn Sie kein Gateway verwenden, geben Sie “0.0.0.0” an.

Drücken Sie auf oder , um die gewünschten

Einstellparameter auszuwählen, und drücken Sie auf oder , um die Werte zu ändern.

RESET

Setzt die Werte der LAN-Einstellungen auf die

Werkseinstellungen zurück.

Wählen Sie ON und drücken Sie dann auf

MENU

.

TIPPS

• Beim manuellen Einstellen der IP-Adresse kann die IP-

Adresse für sekundäre Monitore, die über RS-232C angeschlossen sind, automatisch zugewiesen werden.

(Siehe Seite 25.)

45

D

D

46

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

■ Einstellen über einen PC

Wenn der Monitor mit einem PC verbunden ist, können die

LAN-Einstellungen über den PC konfiguriert werden.

Einstellverfahren

(1) Verbinden Sie Ihren Monitor mit einem PC.

(2) Legen Sie die IP-Adresse des PCs fest.

(3) Konfigurieren Sie die LAN-Einstellungen des Monitors.

(1) Verbinden des Monitors mit einem PC

Stecken Sie am LAN-Anschluss des PCs und des Monitors ein handelsübliches gekreuztes LAN-Kabel an (UPT-Kabel,

Kategorie 5).

LAN-Anschluss

Zum LAN-Anschluss

PC

8. Klicken Sie auf [OK] und führen Sie anschließend einen

Neustart des PCs durch.

TIPPS

• Die werksseitigen Einstellungen dieses Monitors lauten wie folgt:

(Wenn DHCP CLIENT <DHCP-CLIENT> auf OFF <AUS> gesetzt ist)

IP-Adresse

Subnetzmaske

: 192.168.150.2

: 255.255.255.0

Standard-Gateway : 0.0.0.0

(3) Konfigurieren der LAN-Einstellungen des

Monitors

Greifen Sie mit dem Internet Explorer auf den Monitor zu.

Steuerung des Monitors

1. Schalten Sie die Stromversorgung des Monitors ein.

2. Stellen Sie die RS-232C/LAN SELECT <RS-232C/LAN-

AUSWAHL> im Menü SETUP <KONFIG.> auf LAN.

3. Stellen Sie DHCP CLIENT <DHCP-CLIENT> im Menü LAN

SETUP <LAN-EINRICHTUNG> oder SETUP <KONFIG.> auf OFF <AUS>.

PC-Betrieb

4. Starten Sie den Internet Explorer. Tippen Sie in das

Adressfeld “http://192.168.150.2/” ein und drücken Sie die

Eingabetaste.

LAN-Kabel (im Handel erhältlich, gekreuzt)

(2) Festlegen der IP-Adresse des PCs

Zum Einstellen der LAN-Einstellungen des Monitors müssen

Sie die Einstellungen am PC zeitweilig ändern.

Diese Erläuterung beruht auf Windows 7.

1. Melden Sie sich beim PC als Administrator an.

2. Klicken Sie auf [Start] und dann auf “Systemsteuerung”.

3. Klicken Sie unter “Netzwerk und Internet” auf

“Netzwerkstatus und -aufgaben anzeigen”.

Klicken Sie unter “Klassische Ansicht” auf “Netzwerk- und

Freigabecenter”.

4. Klicken Sie zuerst auf “LAN-Verbindung” und dann auf

“Eigenschaften”.

5. Klicken Sie auf “Internetprotokoll Version 4 (TCP/IPv4)” und dann auf “Eigenschaften”.

6. Schreiben Sie sich die derzeitige IP-Adresse, Subnetzmaske und Standard-Gateway-Einstellung sorgfältig auf.

Es ist sehr wichtig, dass Sie sich diese Daten jetzt notieren, denn Sie brauchen diese Werte später wieder, um die

IP-Adresse, die Subnetzmaske und Standard-Gateway-

Einstellungen auf diese Werte zurückzustellen.

7. Nehmen Sie eine zeitweilige Änderung der IP-Adresse und der Subnetzmaske vor.

Um bei werksseitigen Grundeinstellungen auf den Monitor zuzugreifen, treffen Sie die folgenden Einstellungen:

• IP-Adresse: 192.168.150.1

• Subnetzmaske: 255.255.255.0

• Standard-Gateway: (leer lassen)

Sie werden aufgefordert, einen Benutzernamen und ein

Kennwort einzugeben.

5. Lassen Sie die Felder für Benutzername und Kennwort leer und klicken Sie auf [OK].

6. Klicken Sie unter NETWORK auf “LAN SETUP”.

7. Legen Sie “DHCP CLIENT”, “IP ADDRESS” usw. fest.

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

Steuerung über einen PC

■ Allgemeiner Betrieb

Um den Monitor über einen PC im LAN zu steuern, verwenden

Sie den Internet Explorer.

1. Starten Sie auf dem PC den Internet Explorer.

2. Tippen Sie in das Adressfeld “http://” ein, gefolgt von der IP-

Adresse Ihres Monitors, gefolgt von “/” und drücken Sie dann die Eingabetaste.

Sie können die IP-Adresse mit der DISPLAY-Funktion

überprüfen.

DHCP CLIENT

Wenn Ihr LAN einen DHCP-Server hat und die Adresse automatisch bezogen werden soll, ändern Sie diese Einstellung auf “ON”.

Wenn Sie die Adresse manuell einstellen möchten, setzen

Sie diese Einstellung auf “OFF”.

IP ADDRESS

Wenn DHCP CLIENT auf “OFF” gestellt ist, geben Sie eine IP-Adresse an.

SUBNET MASK

Wenn DHCP CLIENT auf “OFF” gestellt ist, geben Sie eine Subnetzmaske an.

DEFAULT GATEWAY

Wenn DHCP CLIENT auf “OFF” gestellt ist, geben Sie das

Standard-Gateway an.

Wenn Sie kein Gateway verwenden, geben Sie “0.0.0.0” an.

8. Wenn Sie die Einstellungen geändert haben, klicken Sie auf [Apply].

9. Beachten Sie die Meldung und klicken Sie auf [OK].

10. Beenden Sie den Internet Explorer.

11. Stellen Sie den PC wieder zurück auf seine ursprüngliche

IP-Adresse, die Sie sich unter Schritt 6, “(2) Festlegen der

IP-Adresse des PCs” notiert haben.

12. Schließen Sie den Monitor und den PC an das LAN an.

Vorsicht

• Warten Sie nach dem Klicken auf [OK] 10 Sekunden lang, bevor Sie fortfahren.

• Wenn Sie das Gerät über die Fernbedienung oder eine

ähnliche Einrichtung bedienen, klicken Sie auf [Refresh].

TIPPS

• Beim manuellen Einstellen der IP-Adresse kann die IP-

Adresse für sekundäre Monitore, die über RS-232C angeschlossen sind, automatisch zugewiesen werden.

(Siehe Seite 25.)

Wenn Sie zur Eingabe von Benutzername und Kennwort aufgefordert werden, geben Sie die Kombination von

Benutzername und Kennwort ein, die Sie bei den

Sicherheitseinstellungen festgelegt haben (siehe Seite 49), und klicken Sie dann auf [OK].

Wenn Sie keinerlei Sicherheitseinstellungen getroffen haben, lassen Sie die Felder frei und klicken Sie auf [OK].

3. Sie können den Status und die Einstellungen des Monitors

überprüfen, steuern und ändern, indem Sie auf die

Menüpunkte links auf dem Bildschirm klicken.

• Wenn sich neben einer Einstellung eine Schaltfläche [Apply] befindet, klicken Sie nach einer Änderung der Einstellung darauf.

TIPPS

• Details zu jeder Einstellung finden Sie auf den Seiten 48 bis 52.

• Wenn Sie auf [Refresh] klicken, bevor die Aktualisierung der derzeitigen Anzeige abgeschlossen ist, erscheint die

Meldung “Server Busy Error”. Warten Sie einen Moment, bevor Sie erneut auf Ihren Monitor zugreifen.

• Während der Aufwärmphase können Sie den Monitor nicht bedienen.

• Wenn “DHCP CLIENT” auf “ON” gestellt ist, drücken Sie zwei- oder dreimal die Taste

DISPLAY

auf der Fernbedienung und überprüfen Sie dann die IP-Adresse des Monitors.

47

D

D

48

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

■ INFORMATION

Hier erscheinen Informationen über diesen Monitor.

■ ADJUSTMENT

Sie können Anpassungen an diesen Einstellungen vornehmen, die auch im Menü des Monitors verfügbar sind.

• SCREEN (Siehe Seite 23.)

• PICTURE (Siehe Seite 23.)

• PICTURE (ADVANCED) (Siehe Seite 30.)

• AUDIO (Siehe Seite 24.)

• SETUP (Siehe Seite 24.)

• OPTION (Siehe Seite 26.)

• SCHEDULE (Siehe Seite 29.)

• MULTI (Siehe Seite 27.)

• PIP/PbyP (Siehe Seite 27.)

• FUNCTION (Siehe Seite 31.)

■ CONTROL

Sie können festlegen, welche Funktionen den Tasten (

POWER

SIZE

) auf der Fernbedienung zugeordnet sind. (Siehe

Seiten 18 und 19.)

TIPPS

• Aus dem Standby-Modus kann nur in den Normalbetrieb geschaltet werden.

TIPPS

• Klicken Sie auf [Refresh], nachdem Sie die Funktion

DISPLAY COLOR PATTERN auf OFF gesetzt haben, um den korrekten Monitorstatus zu erhalten.

■ NETWORK (LAN SETUP)

Auf diesem Bildschirm können Sie die Einstellungen durchführen, die erforderlich sind, wenn der Monitor an ein

LAN angeschlossen ist.

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

■ NETWORK (SECURITY)

Auf diesem Bildschirm können Sie die sicherheitsrelevanten

Einstellungen durchführen.

DHCP CLIENT

Wenn Ihr LAN einen DHCP-Server hat und die Adresse automatisch bezogen werden soll, ändern Sie diese

Einstellung auf “ON”.

Wenn Sie die Adresse manuell einstellen möchten, setzen

Sie diese Einstellung auf “OFF”.

IP ADDRESS

Wenn DHCP CLIENT auf “OFF” gestellt ist, geben Sie eine

IP-Adresse an.

SUBNET MASK

Wenn DHCP CLIENT auf “OFF” gestellt ist, geben Sie eine

Subnetzmaske an.

DEFAULT GATEWAY

Wenn DHCP CLIENT auf “OFF” gestellt ist, geben Sie das

Standard-Gateway an.

Wenn Sie kein Gateway verwenden, geben Sie “0.0.0.0” an.

DNS SERVER

Geben Sie die Adresse des DNS-Servers an.

Wenn Sie keinen DNS-Server verwenden, geben Sie

“0.0.0.0” an.

RESET

Wenn Sie auf [Execute] klicken, werden alle Einstellungen der LAN SETUP auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt, mit Ausnahme der Einstellung DNS SERVER.

USER NAME / PASSWORD

Zum Festlegen eines Benutzernamens und eines Kennworts, um den Zugriff auf diesen Monitor zu beschränken.

Wenn Sie einen Benutzernamen und ein Kennwort eingegeben haben, klicken Sie auf [Apply].

ACCEPT IP ADDRESS

Sie können den Zugriff auf diesen Monitor beschränken, indem Sie IP-Adressen von PCs speichern, denen Zugriff gewährt werden soll.

Um den Zugriff zu beschränken, klicken Sie auf die Option

“From only specific IP addresses”. Andernfalls, um den

Zugriff von jedem beliebigen PC aus zu gestatten, klicken

Sie auf “All IP Addresses”.

IP ADDRESS 1 bis 3

Wenn “ACCEPT IP ADDRESS” auf “From only specific IP addresses” gestellt ist, geben Sie hier die IP-Adressen der

Computer ein, denen Zugriff gewährt werden soll.

TIPPS

• USER NAME und PASSWORD dürfen aus bis zu 8 alphanumerischen Zeichen oder Symbolen bestehen.

• Um den Benutzernamen und/oder das Kennwort nach dem

Einstellen zu löschen, leeren Sie das betreffende Feld und klicken Sie dann auf [Apply].

TIPPS

• Beim manuellen Einstellen der IP-Adresse kann die IP-

Adresse für sekundäre Monitore, die über RS-232C angeschlossen sind, automatisch zugewiesen werden.

(Siehe Seite 25.)

49

D

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

■ NETWORK (GENERAL)

Auf diesem Bildschirm können Sie die allgemeinen LAN-

Einstellungen durchführen.

■ MAIL (ORIGINATOR)

Auf diesem Bildschirm können Sie die E-Mail konfigurieren, die in regelmäßigen Abständen oder dann verschickt wird, wenn der Monitor eine Störung aufweist.

Die erforderlichen Einstellungen hängen von der Konfiguration

Ihres LAN ab. Einzelheiten erfragen Sie bitte bei Ihrem LAN-

Administrator.

D

50

MONITOR NAME

Geben Sie eine Bezeichnung für diesen Monitor ein, wie sie auf dem Bildschirm des Internet Explorer erscheinen soll.

AUTO LOGOUT TIME

Legen Sie fest, nach welcher Zeit (in Minuten) dieser Monitor automatisch vom Netzwerk getrennt werden soll.

Geben Sie einen Wert in Minuten von 1 bis 65535 an. Durch den Wert ‘0’ wird diese Funktion deaktiviert.

DATA PORT

Legen Sie die TCP-Port-Nummer fest, über die der

Datenaustausch mit dem Monitor erfolgen soll.

Geben Sie einen Wert zwischen 1025 und 65535 an.

SEARCH PORT

Legen Sie die Port-Nummer fest, die beim Suchen nach diesem Monitor verwendet werden soll.

Geben Sie einen Wert zwischen 1025 und 65535 an.

INSTALLATION INFORMATION (NAME/LOCATION)

Legen Sie im Internet Explorer-Fenster fest, welche

Informationen zu diesem Monitor angezeigt werden sollen.

TIPPS

• Der MONITOR NAME darf aus bis zu 16 alphanumerischen

Zeichen oder Symbolen bestehen.

• Geben Sie bis zu 50 Zeichen in das Feld NAME unter

INSTALLATION INFORMATION ein.

• Geben Sie bis zu 100 Zeichen in das Feld LOCATION unter INSTALLATION INFORMATION ein.

SMTP SERVER

Geben Sie die Adresse des SMTP-Servers für den E-Mail-

Versand an.

* Achten Sie bei Verwendung eines Domain-Namens darauf, auch den DNS SERVER anzugeben. (Siehe Seite 49.)

ORIGINATOR E-MAIL ADDRESS

Legen Sie die E-Mail-Adresse für diesen Monitor fest.

Diese Adresse wird als Absender-E-Mail-Adresse verwendet.

ORIGINATOR NAME

Legen Sie die Bezeichnung des Absenders fest.

Dieser Name erscheint im Feld “Originator Name” der

E-Mail.

AUTHENTICATION

Legen Sie das Authentifizierungsverfahren fest, das beim

E-Mail-Versand verwendet werden soll.

POP SERVER

Wenn AUTHENTICATION auf “POP before SMTP” gestellt ist, geben Sie die Adresse des POP-Servers an.

ACCOUNT NAME / PASSWORD

Wenn “AUTHENTICATION” auf “POP before SMTP” gestellt ist, geben Sie den Account-Namen und das Kennwort zum

Herstellen der Verbindung mit dem POP-Server an.

TIPPS

• Sie können bei ORIGINATOR E-MAIL ADDRESS,

ORIGINATOR NAME, ACCOUNT NAME, und PASSWORD jeweils bis zu 64 alphanumerische Zeichen oder Symbole eingeben.

• Die Bezeichnungen für SMTP SERVER und POP SERVER dürfen aus bis zu 64 Zeichen bestehen.

Die folgenden Zeichen dürfen eingegeben werden: a-z,

A-Z, 0-9, - , .

■ MAIL (RECIPIENT)

Auf diesem Bildschirm können Sie die Empfänger der

E-Mail festlegen, die in regelmäßigen Abständen oder dann verschickt wird, wenn der Monitor eine Störung aufweist.

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

■ MAIL (PERIODICAL)

Wenn bei CONDITION für MAIL (RECIPIENT) die Option

PERIODICAL angekreuzt ist, geben Sie Datum und Zeit für das Verschicken von E-Mails an.

RECIPIENT E-MAIL ADDRESSES

Geben Sie die E-Mail-Adressen an, an die bei einer Störung eine E-Mail-Benachrichtigung geschickt werden soll.

CONDITION

Geben Sie die Bedingungen an, unter denen E-Mails verschickt werden sollen.

Wenn Sie PERIODICAL angekreuzt haben, geben Sie

Datum und Zeit für das regelmäßige Verschicken von

E-Mails an.

CONFIRMATION

Zum Versenden von Test-E-Mails.

Damit können Sie sich vergewissern, dass die E-Mail-

Einstellungen richtig konfiguriert sind.

Attach the log file to a TEMPERATURE/HARDWARE error e-mail.

Wenn diese Option angekreuzt ist, wird zur E-Mail ein

Protokollauszug hinzugefügt, der über einen Temperatur- oder Statusfehler Auskunft gibt.

TIPPS

• Die RECIPIENT E-MAIL ADDRESSES dürfen aus bis zu 64 alphanumerischen Zeichen oder Symbolen bestehen.

DAY OF THE WEEK

Legen Sie fest, an welchem Wochentag die regelmäßigen

E-Mails verschickt werden sollen.

TIME

Legen Sie fest, zu welcher Uhrzeit die regelmäßigen E-Mails verschickt werden sollen.

Vorsicht

• Schalten Sie den Hauptschalter nicht aus, wenn Sie das regelmäßige Verschicken von E-Mails aktiviert haben.

• Geben Sie das richtige Datum bzw. die richtige Uhrzeit ein. (Siehe Seite 26.) Bei fehlerhaften Datums- und

Uhrzeiteinstellungen werden die regelmäßigen E-Mails nicht richtig verschickt.

• Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Datums- und

Uhrzeiteingaben stimmen.

• Wenn für STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> die

Option LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> ausgewählt ist, werden im Standby-Modus keine regelmäßigen E-Mail-

Mitteilungen verschickt.

51

D

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

■ SNMP

Die SNMP-Einstellungen können konfiguriert werden.

Vorsicht

• Nachdem Sie die SNMP-Einstellung durchgeführt haben, klicken Sie auf [Switch the main power of monitor off and on now.] oder schalten Sie den Monitor über den

Hauptnetzschalter aus und wieder an. Warten Sie nach dem Neustart des Monitors etwa 30 Sekunden, bevor Sie den nächsten Vorgang durchführen.

• Wenn die IP-Adresse bei aktiver SNMP-Funktion geändert wird, schalten Sie bitte den Monitor mit dem Hauptschalter aus und wieder ein.

TIPPS

• Abhängig von den SNMP-Einstellungen kann es eine kurze

Zeit dauern, bis SNMP verfügbar ist (etwa 2 Minuten).

• Für den Communitynamen, Benutzernamen und für das

Passwort können bis zu 16 alphanumerische Buchstaben oder Symbole verwendet werden.

■ SERVICE & SUPPORT

(URL INFORMATION)

Sie können im Feld URL INFORMATION des Bildschirms

INFORMATION eine bestimmte URL anzeigen lassen, wenn im Monitor ein Fehler auftritt. (Siehe Seite 48.)

D

52

SNMP SETTING

Einstellen, ob SNMP aktiviert oder deaktiviert werden soll.

VERSION

Einstellen der SNMP-Version, die unterstützt werden soll.

COMMUNITY NAME 1 bis 3

Einstellen des Communitynamens, der für den Zugriff erforderlich ist.

USER 1 bis 3

Einstellen des Benutzernamens, des Passworts, der

Authentifizierungsmethode und weiterer für den Zugriff erforderliche Optionen.

TRAP SETTING

Einstellen, ob die Trap-Funktion aktiviert oder deaktiviert werden soll.

Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird ein Trap gesendet, sobald der

Monitor angeschaltet wird.

TRAP SETTING OF AUTHENTICATION ERROR

Einstellen, ob die Trap-Funktion eine Benachrichtigung senden soll, wenn die Authentifizierung fehlgeschlagen ist.

TRAP ADDRESS & PORT

Einstellen der Zieladresse und der Portnummer für die

Benachrichtigung, die von der Trap-Funktion gesendet wird.

URL INFORMATION

Geben Sie die URL ein, die im INFORMATION-Fenster angezeigt werden soll, wenn im Monitor ein Fehler auftritt.

Es können bis zu 64 alphanumerische Zeichen oder

Symbole verwendet werden.

CONDITION

Legen Sie die Bedingung fest, unter der die URL angezeigt werden soll.

CONFIRMATION

Die Homepage der angegebenen URL wird angezeigt.

Sie können sich vergewissern, ob die von Ihnen eingegebene URL stimmt.

TIPPS

• Sie können statt einer URL auch einen Meldungstext festlegen, der angezeigt werden soll, wie etwa den Namen eines Ansprechpartners oder eine Telefonnummer.

Fehlerbehebung

Bei Problemen mit dem Monitor lesen Sie bitte die folgenden Tipps zur Fehlerbehebung durch, bevor Sie den

Reparaturdienst kontaktieren.

Kein Bild oder kein Ton.

• Ist das Netzkabel angeschlossen? (Siehe Seite 15.)

• Ist der Hauptnetzschalter ausgeschaltet? (Siehe Seite 17.)

• Ist der Monitor im Standby-Modus (die Betriebs-LED leuchtet orange)?

• Ist der richtige Eingangsmodus ausgewählt? (Siehe Seite

18.)

• Wenn ein externes Gerät angeschlossen ist: funktioniert das externe Gerät (Wiedergabe)?

Die Fernbedienung funktioniert nicht.

• Sind die Batterien richtig eingelegt? (Auf richtige Polarität +,

- achten) (Siehe Seite 15.)

• Sind die Batterien leer?

• Sie müssen die Fernbedienung gegen den

Fernbedienungssensor richten.

• Ist das Menü ausgeblendet, oder ist der Betrieb deaktiviert?

(Siehe Seite 31.)

• Ist das Gehäuse für den Fernbedienungssensor PN-ZR01

(optional) nicht angeschlossen?

• Wenn das Hauptgerät mit mehreren Monitoren verbunden ist: ist das RS-232-Kabel nicht angeschlossen? Wurde die

ID No. <ID-Nr.> richtig gesetzt?

Der Ton vom rechten und linken Lautsprecherkanal ist vertauscht.

Der Ton ist nur von einer Seite zu hören.

• Sind die Audiokabel richtig angeschlossen? (Siehe Seiten

12 und 13.)

• Prüfen Sie, ob die Kabel für externe Lautsprecher richtig angeschlossen sind: die Kabel für den linken und rechten

Kanal könnten vertauscht sein, oder eines der beiden

Kabel könnte nicht angeschlossen sein. (Siehe Seite 13.)

• Überprüfen Sie die BALANCE-Einstellungen für das Menü

AUDIO <TON>. (Siehe Seite 24.)

Bild wird angezeigt, aber kein Ton vorhanden.

• Wurden die Lautsprecher stummgeschaltet?

• Prüfen Sie, ob die Lautstärke auf Minimum gestellt wurde.

• Sind die Audiokabel richtig angeschlossen?

• Stimmt die Einstellung für AUDIO SELECT <AUDIO

AUSWAHL> im Menü OPTION <OPTIONEN>? (Siehe

Seite 26.)

Instabiles Bild.

• Das Signal ist möglicherweise inkompatibel.

• Versuchen Sie die automatische Bildschirmeinstellung, wenn der PC D-Sub-Eingangsanschluss oder die PC RGB-

Eingangsanschlüsse verwendet werden.

Die Videodaten vom PC/AV HDMI-Eingangsanschluss werden nicht ordnungsgemäß angezeigt.

• Stimmt die Einstellung für HDMI in INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL> im Menü OPTION <OPTIONEN>?

(Siehe Seite 26.)

• Ist das HDMI-Kabel tatsächlich HDMI-konform? Mit nichtstandardkonformen Kabeln funktioniert der Monitor nicht.

• Ist das Eingangssignal kompatibel mit diesem Monitor?

(Siehe Seiten 57 und 58.)

Die Videodaten vom PC/AV DVI-D-Eingangsanschluss werden nicht ordnungsgemäß angezeigt.

• Stimmt die Einstellung für DVI in INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL> im Menü OPTION <OPTIONEN>?

(Siehe Seite 26.)

• Ist das Eingangssignal kompatibel mit diesem Monitor?

(Siehe Seiten 57 und 58.)

• Schalten Sie die Stromzufuhr des angeschlossenen Geräts ab und wieder an.

• Sind die Monitore seriell miteinander verbunden, schalten

Sie die Stromversorgung zu allen in Serie geschalteten

Monitoren ab und dann wieder an.

Das Videosignal von PC RGB, AV COMPONENT oder AV

VIDEO wird nicht korrekt angezeigt.

• Sind die Einstellungen für BNC von INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL> im Menü OPTION <OPTIONEN> korrekt? (Siehe Seite 26.)

• Ist das Eingangssignal kompatibel mit diesem Monitor?

(Siehe Seiten 57 und 58.)

Die Tasten reagieren nicht.

Es wird kein Bild angezeigt.

• Einige Störgeräusche von außen können den Betrieb stören. Schalten Sie den Monitor aus und nach mindestens

5 Sekunden wieder ein. Überprüfen Sie, ob er nun korrekt funktioniert.

Der Eingang wird automatisch umgeschaltet.

• Wenn die Funktion AUTO INPUT CHANGE <AUTO

(EINGANG)> auf ON <EIN> gesetzt ist und kein Signal an einem ausgewählten Eingang anliegt, wechselt die

Funktion AUTO INPUT CHANGE <AUTO (EINGANG)> automatisch zu einem Eingang, an dem ein Videosignal anliegt.

Der Eingang kann in folgenden Fällen umgeschaltet werden:

- Wenn sich ein Computer im Standby-Modus befindet.

- Wenn ein Videospiel durch ein Abspielgerät gestoppt wurde.

Die Betriebs-LED blinkt rot.

“STATUS [xxxx]” erscheint in der Ecke des Bildschirms.

• Hardwareproblem. Schalten Sie den Monitor ab und wenden Sie sich für eine Reparatur an Ihren SHARP-

Händler.

(Wenn STATUS ALERT <STATUS-ALARM> auf OSD &

LED gestellt ist. Dies hängt von der Einstellung ab.)

Wenn “AUTO DIMMING <AUT. ABDUNKELUNG>” angezeigt wird.

• Wenn die Innentemperatur des Monitors zu stark ansteigt, wird die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung automatisch reduziert, um eine weitere Erhitzung zu vermeiden. Wenn

Sie versuchen, mit die Helligkeit einzustellen, während sich der Monitor in diesem Zustand befindet, dann wird AUTO DIMMING <AUT. ABDUNKELUNG> angezeigt und Sie können die Helligkeit nicht verändern.

• Beseitigen Sie die Ursache für den übermäßigen

Temperaturanstieg.

Der Monitor erzeugt knackende Geräusche.

• Gelegentlich sind knackende Geräusche vom Monitor zu hören. Dies ist der Fall, wenn sich das Monitorgehäuse auf

Grund von Temperaturschwankungen leicht ausdehnt und zusammenzieht. Auf die Leistung des Monitors hat dies keinen Einfluss.

53

D

D

54

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

Die Betriebs-LED blinkt abwechselnd rot und grün.

Wenn in der Ecke des Bildschirms “TEMPERATURE

<TEMPERATUR>” erscheint.

• Wenn die Innentemperatur des Monitors zu stark ansteigt, wird die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung automatisch reduziert, um überhitzungsbedingte Probleme zu vermeiden. Wenn dies der Fall ist, wird die Meldung

“TEMPERATURE <TEMPERATUR>” am Bildschirm angezeigt und die Betriebs-LED blinkt abwechselnd rot und grün. (Wenn TEMPERATURE ALERT

<TEMPERATUR-ALARM> auf OSD & LED gestellt ist. Dies hängt von der Einstellung ab.)

• Steigt die Innentemperatur weiter an, wechselt der Monitor automatisch in den Standby-Modus. (Die Betriebs-LED blinkt weiter abwechselnd rot und grün.)

• Beseitigen Sie die Ursache für den übermäßigen

Temperaturanstieg.

- Wenn der Monitor auf Grund eines Temperaturanstiegs in den Standby-Modus wechselt, so schalten Sie ihn bitte aus und wieder ein, um die normale Darstellung wieder aufzurufen. Wurde die Ursache für den

Temperaturanstieg allerdings nicht beseitigt, wird der

Monitor wahrscheinlich bald wieder in den Standby-

Modus wechseln.

- Prüfen Sie, ob der Monitor an einem Platz aufgestellt wurde, an dem es zu einem raschen Temperaturanstieg kommen kann. Die Innentemperatur steigt schnell an, wenn die Lüftungsschlitze am Monitor blockiert sind.

- Die Innentemperatur steigt auch sehr schnell an, wenn sich Staub im Inneren des Monitors oder an den Lüftungsschlitzen angesammelt hat. Entfernen

Sie diesen Staub nach Möglichkeit. Fragen Sie Ihren

SHARP-Händler, wie Sie den Staub im Geräteinneren am besten entfernen.

Technische Daten

n

Produktspezifikationen PN-V600

Modell

LCD-Komponente

Max. Auflösung

Max. Farben

PN-V600

60" -Klasse (152,4 cm in der Diagonale), TFT LCD

(Pixel) 1366 x 768

Ca. 16,77 Millionen Farben

Pixelbreite

Betrachtungswinkel

Aktive Bildschirmfläche

Computer-Eingangssignal

Sync-Signal

Videofarbsystem

Plug and Play

Power Management

Eingangsanschlüsse PC/AV

Wenn PN-ZB02

(optional) angeschlossen ist

PC

Audio

Digital

Analog

Seriell (RS-232C)

PC/AV Digital

PC Analog

(mm)

0,973 mm (h) x 0,973 mm (v)

176° von rechts/links/oben/unten (Kontrastverhältnis

1328,8 x 747,1

D-sub 9-polig x 1

DVI-D 24-polig (HDCP-kompatibel) x 1

BNC *

1

*

2

x 1

≥ 10)

Digital (DVI 1.0 gemäß Standard), Analog RGB (0,7 Vp-p) [75

Ω

]

Horizontal/Vertikal separat (TTL: positiv/negativ), Sync-on-green,

Composite Sync (TTL: positiv/negativ)

NTSC (3,58 MHz), NTSC (4,43 MHz), PAL, PAL-60, SECAM

VESA DDC2B

VESA DPMS, DVI DMPM

HDMI x 1

Mini D-sub 15-polig, 3 Reihen x 1

3,5 mm Ministereo-Buchse x 1

Composite Video BNC x 1

S-Video x 1

Component

Audio

Ausgangsanschlüsse Audio

Seriell (RS-232C)

Wenn PN-ZB02

(optional) angeschlossen ist

LAN-Anschluss

PC/AV Digital

Externer Lautsprecher

[Wenn PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist]

BNC (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) *

RCA-Pin (L/R) x 2

RCA-Pin (L/R) x 1

D-sub 9-polig x 1

DVI-D 24-polig x 1

10 W + 10 W [6

Ω

]

1 x 1

10 BASE-T/100 BASE-TX

Leistungsaufnahme

Betriebstemperatur *

3

Relative Luftfeuchtigkeit

Stromverbrauch

(Maximum / Eingangssignal Wartemodus*

Standby-Modus* 5 )

4

/

AC 100 V - 240 V, 50/60 Hz *

0°C bis 40°C

3

20% bis 80% (Keine Kondensation)

305 W / 1,0 W / 1,0 W

310 W Stromverbrauch [PN-ZB02 (optional)]

Abmessungen

(ohne Vorsprünge)

Gewicht

Gewicht

[PN-ZB02 (optional)]

(mm)

(kg)

(kg)

Ca.

1335,9 (W) x 149,3 (D) x 754,2 (H)

Ca.

41

Ca.

0,5

*1 Können nicht gleichzeitig verwendet werden.

*2 Unterstützt nicht Plug and Play.

*3 Die Temperaturbedingungen können sich ändern, wenn das Display zusammen mit von SHARP empfohlenem Zubehör verwendet wird. Überprüfen Sie in diesem Fall bitte die für das Zubehör empfohlenen Temperaturbedingungen.

*4 Wenn die Funktion AUTO INPUT CHANGE <AUTO (EINGANG)> auf OFF <AUS> gesetzt ist.

*5 Wenn STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> auf STANDARD eingestellt ist. Wenn STANDBY MODE <STANDBY-

MODUS> auf LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> eingestellt ist: 0,5 W.

Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in

Serienherstellung produzierten Einheit dar. Geringe Abweichungen bei einzelnen Geräten sind möglich.

n

Produktspezifikation PN-ZR01 (optional)

Modell

Abmessungen des Gehäuses für den

Fernbedienungssensor

Gewicht des Gehäuses für den

Fernbedienungssensor

PN-ZR01

(mm) Ca. 34,2 (W) x 23 (D) x 130 (H)

(kg) Ca. 0,1

55

D

D

56

Technische Daten

n

Maßzeichnungen

Die angegebenen Werte sind Zirkawerte.

1335,9

149,3

92,3

1335,9

Öffnungsbreite (1329,4)

VESA-Bohrungen *

200

100 100

200

Einheit: mm

Achten Sie bei der Montage des Monitors darauf, dass ein Wandmontagewinkel für eine VESA-kompatible Montage verwendet wird. SHARP empfiehlt die Verwendung von M6 Schrauben. Ziehen Sie diese fest an.

Beachten Sie, dass die Schraubenlochtiefe des Monitors 10 mm beträgt. Durch eine mangelhafte Befestigung kann das

Gerät zu Boden fallen und dabei Verletzungen verursachen oder selbst beschädigt werden. Die Schraube sollte mindestens

8 mm in das Schraubenloch eingreifen. Verwenden Sie einen Winkel gemäß Norm UL1678, der mindestens das vierfache

Gewicht des Monitors tragen kann.

n

Power Management

Dieser Monitor entspricht dem VESA DPMS-Standard und dem DVI DMPM-Standard. Sowohl die Grafikkarte als auch der

Computer müssen diese Standards unterstützen, damit das Power Management des Monitors korrekt funktioniert.

DPMS: Digitale Energiesparverwaltung des Monitors

DPMS

ON STATE

STANDBY

SUSPEND

OFF STATE

Bildschirm Stromverbrauch*

1

Anzeige 305 W

Keine

Anzeige

1,0 W*

2

Hsync Vsync

Ja

Nein

Ja

Nein

Ja

Ja

Nein

Nein

*1 Wenn das PN-ZB02 (optional) nicht angeschlossen ist.

*2 Wenn AUTO INPUT CHANGE <AUTO (EINGANG)> auf

OFF <AUS> eingestellt ist.

DMPM: Signalisierung des Monitor-Energiesparbetriebs

DMPM

Monitor ON

Active OFF

Bildschirm Stromverbrauch*

1

Anzeige

Keine Anzeige

305 W

1,0 W*

2 n

DDC (Plug and Play)

Der Monitor unterstützt den VESA DDC-Standard (Display Data Channel).

DDC ist ein Signalstandard für Plug and Play zwischen Monitor und Computer. Zwischen diesen beiden Geräten werden

Informationen über die Auflösung und andere Parameter ausgetauscht. Diese Funktion kann verwendet werden, wenn der

Computer DDC unterstützt und für die automatische Erkennung von Plug and Play-Monitoren konfiguriert wurde.

Je nach verwendeter Kommunikationsmethode gibt es mehrere Arten des DDC-Standards. Dieser Monitor unterstützt DDC2B.

Technische Daten

n

Kompatibler Signaltakt (PC)

Sun

Bildschirmauflösung

VESA

Breit

US TEXT

640 × 480

800 × 600

848 × 480

1024 × 768

1152 × 864

1280 × 768

1280 × 800

1152 × 900

1280 × 1024

*1

*1

1280 × 960

*1

1280 × 1024

*1

1360 × 768

1400 × 1050

*1

*1

1440 × 900

1600 × 1200

*1

1680 × 1050

*1

1280 × 720

1366 × 768

1920 × 1080

720 × 400

1024 × 768

*1

*1

*1

Hsync

64,0kHz

80,0kHz

47,7kHz

65,3kHz

55,9kHz

75,0kHz

65,3kHz

44,7kHz

47,7kHz

66,3kHz

67,5kHz

31,5kHz

48,3kHz

53,6kHz

56,6kHz

61,8kHz

71,8kHz

71,7kHz

81,1kHz

68,6kHz

31,5kHz

37,9kHz

37,5kHz

35,1kHz

37,9kHz

48,1kHz

46,9kHz

31,0kHz

48,4kHz

56,5kHz

60,0kHz

67,5kHz

47,8kHz

60,3kHz

49,7kHz

60,0kHz

Vsync

60Hz

70Hz

60Hz

66Hz

70Hz

66Hz

76,2Hz

60Hz

60Hz

60Hz

60Hz

60Hz

60Hz

60Hz

60Hz

67,2Hz

76Hz

66Hz

70Hz

75Hz

75Hz

60Hz

75Hz

60Hz

60Hz

60Hz

75Hz

60Hz

72Hz

75Hz

56Hz

60Hz

72Hz

75Hz

60Hz

60Hz

Punktfrequenz

108,0MHz

108,0MHz

135,0MHz

85,5MHz

121,75MHz

106,5MHz

162,0MHz

146,25MHz

74,4MHz

85,383MHz

148,5MHz

148,5MHz

28,3MHz

64,13MHz

70,4MHz

74,25MHz

94,88MHz

108,23MHz

117,01MHz

134,99MHz

135,76MHz

25,175MHz

31,5MHz

31,5MHz

36,0MHz

40,0MHz

50,0MHz

49,5MHz

33,75MHz

65,0MHz

75,0MHz

78,75MHz

108,0MHz

79,5MHz

102,25MHz

83,5MHz

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

-

-

-

-

-

-

-

-

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

DVI*

2

Ja

Ja

Ja

-

Ja

Ja

Digital

-

-

Ja

Ja

-

Ja

Ja

Ja

Ja

-

-

-

-

-

Ja

Ja

-

Ja

-

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

-

Ja

Ja

-

Ja

HDMI

Ja

Ja

Ja

-

Ja

Analog

(D-SUB/RGB*

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

2

)

1600 × 1000

*1

*1 Es wird ein verkleinertes Bild angezeigt, außer im “Dot by Dot” (Punkt für Punkt) Modus. Im Dot by Dot-Modus wird das Bild zuerst

auf die Größe des Anzeigefeldes verkleinert und dann angezeigt.

*2 Verfügbar, wenn PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist.

* Alle mit Non-Interlaced-Modus kompatibel.

* Je nach angeschlossenem PC kann es vorkommen, dass auch dann kein Bild angezeigt wird, wenn das oben beschriebene kompatible

Signal empfangen wird.

* Die Frequenzwerte für die Sun sind Referenzwerte.

57

D

D

58

Technische Daten

n

Kompatibler Signaltakt (AV)

Bildschirmauflösung

1920 × 1080p* 1

1920 × 1080i*

1280 × 720p

720 × 576p

720 × 480p

1

640 × 480p (VGA)

720(1440) × 576i

720(1440) × 480i

Frequenz

24Hz

50Hz

59,94Hz

60Hz

50Hz

59,94Hz

60Hz

50Hz

59,94Hz

60Hz

50Hz

59,94Hz

60Hz

59,94Hz

60Hz

50Hz

59,94Hz

60Hz

DVI-D*

2

-

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

-

-

-

HDMI

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Component

-

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

-

-

Ja

Ja

Ja

*1 Es wird ein verkleinertes Bild angezeigt, außer im “Dot by Dot” (Punkt für Punkt) Modus. Im Dot by Dot-Modus wird das Bild zuerst auf die Größe des Anzeigefeldes verkleinert und dann angezeigt.

*2 Verfügbar, wenn PN-ZB02 (optional) angeschlossen ist.

Technische Daten

n

Anschlussbelegung PC/AV DVI-D-Eingänge

(DVI-D 24 pin)

n

Anschlussbelegung PC/AV HDMI-Eingänge

(HDMI

TM

-Stecker)

4

5

6

7

Nr.

1

2

3

8

9

10

11

12

Funktion

TMDS Daten 2-

TMDS Daten 2+

TMDS Daten 2/4 Abschirmung

N.C.

N.C.

DDC-Takt

DDC-Daten

N.C.

TMDS Daten 1-

TMDS Daten 1+

TMDS Daten 1/3 Abschirmung

N.C.

16

17

18

19

Nr.

13

14

15

20

21

22

23

24

Funktion

N.C.

+5 V

GND

Hot Plug-Erkennung

TMDS Daten 0-

TMDS Daten 0+

TMDS Daten 0/5 Abschirmung

N.C.

N.C.

TMDS Taktabschirmung

TMDS-Takt+

TMDS-Taktn

Anschlussbelegung PC D-sub-Eingang

(Mini D-sub 15-polig)

4

5

6

Nr.

1

2

3

9

10

7

8

Funktion

TMDS Daten 2+

TMDS Daten 2 Abschirmung

TMDS Daten 2-

TMDS Daten 1+

TMDS Daten 1 Abschirmung

TMDS Daten 1-

TMDS Daten 0+

TMDS Daten 0 Abschirmung

TMDS Daten 0-

TMDS-Takt+

14

15

16

Nr.

11

12

13

17

18

19

Funktion

TMDS Taktabschirmung

TMDS-Takt-

CEC

N.C.

SCL

SDA

DDC/CEC GND

+5V

Hot Plug-Erkennung n

Anschlussbelegung RS-232C-Eingang

(D-sub 9-polig)

Nr.

1

2

3

4

5

6

7

8

Funktion

Roter Videosignaleingang

Grüner Videosignaleingang

Blauer Videosignaleingang

N.C.

GND

GND für rotes Videosignal

GND für grünes Videosignal

GND für blaues Videosignal

Nr.

9

10

11

12

13

14

15

Funktion

+5 V

GND

N.C.

DDC-Daten

Hsync Signaleingang

Vsync Signaleingang

DDC-Takt n

Anschlussbelegung PC/AV DVI-D-Ausgang

(DVI-D 24-polig)

3

4

5

Nr.

1

2

Funktion

N.C.

Übertragene Daten

Empfangene Daten

N.C.

GND

Nr.

6

7

8

9

N.C.

N.C.

N.C.

N.C.

Funktion

n

Anschlussbelegung RS-232C-Ausgang

(D-sub 9-polig)

Nr.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

Funktion

TMDS Daten 2-

TMDS Daten 2+

TMDS Daten 2/4 Abschirmung

N.C.

N.C.

DDC-Takt

DDC-Daten

N.C.

TMDS Daten 1-

TMDS Daten 1+

TMDS Daten 1/3 Abschirmung

N.C.

Nr.

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

Funktion

N.C.

+5 V

GND

Hot Plug-Erkennung

TMDS Daten 0-

TMDS Daten 0+

TMDS Daten 0/5 Abschirmung

N.C.

N.C.

TMDS Taktabschirmung

TMDS-Takt+

TMDS-Takt-

Nr.

1 N.C.

Funktion

2 Empfangene Daten

3 Übertragene Daten

4 N.C.

5 GND

Nr.

6 N.C.

7 N.C.

8 N.C.

9 N.C.

Funktion

59

D

D

60

Wichtige Hinweise zur Befestigung (Für SHARP-Händler und Servicetechniker)

• Für das Befestigen, Abmontieren oder Transportieren des Monitors müssen mindestens zwei Personen zur Verfügung stehen.

• Verwenden Sie dazu einen Wandhaken, der für die Befestigung des Monitors geeignet sind.

• Dieser Monitor wurde für die Befestigung an einer Betonwand oder an einer Betonsäule gebaut. Vor der Aufstellung des

Monitors kann es notwendig sein, Wände, die aus bestimmten Materialien (z.B. Gips, dünnem Kunststoff usw.) bestehen, entsprechend zu verstärken.

Der Monitor und der Befestigungswinkel dürfen nur an einer Wand montiert werden, die mindestens das vierfache Gewicht des Monitors tragen kann. Wählen Sie das für Material und Wandstruktur jeweils am besten geeignete Befestigungsverfahren aus.

• Verwenden Sie die M6-Schrauben, die 8 bis 10 mm länger als die Dicke der Halterung sind, zum Befestigen der VESAkompatiblen Halterung.

• Halten Sie den Monitor beim Tragen entweder an Griffen oder an den Ecken der Unterseite. Fassen Sie den Monitor nicht am

LCD-Panel an. Das Gerät könnte dadurch beschädigt werden, oder Sie könnten sich dabei verletzen.

• Wenn der Monitor gestapelt wird, achten Sie bitte darauf, dass sich keine Last am Monitorrahmen befindet.

• Überprüfen Sie nach der Befestigung des Monitors sorgfältig, dass der Monitor sicher befestigt ist und sich auf keinen Fall von der Wand oder der Befestigungsvorrichtung lösen kann.

• Verwenden Sie für die Installation nur VESA-Bohrungen.

SHAR~

SHARP CORPORATION

PN-V600 Me DE11L(1)

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals