SP-1V SPEAKER
BENUTZERHANDBUCH
VERTU
SP-1V BLUETOOTH-REISELAUTSPRECHER
BENUTZERHANDBUCH VERSION 1.0
Deutsch
1
2
Deutsch
VERTU SP-1V BLUETOOTH-REISELAUTSPRECHER
Vielen Dank, dass Sie sich für den Bluetooth-Reiselautsprecher SP-1V von Vertu entschieden haben. Mit dem SP-1V-Lautsprecher
können Sie Ihre Medien genießen und Konferenzgespräche führen – und dies drahtlos über Bluetooth. Der SP-1V-Lautsprecher kann
mit beliebigen Vertu-Telefonen und -Geräten verwendet werden, die Bluetooth-kompatibel sind und die erforderlichen Spezifikationen
haben.
Einzelheiten dazu finden Sie unter Spezifikationen auf Seite 18.
Deutsch
3
LIEFERUMFANG
• Bluetooth-Reiselautsprecher
• Akkuladegerät (AC-32V) mit Steckern für
unterschiedliche Regionen
• Micro-USB-Kabel, 120 cm (CA-225DV)
• Audiokabel mit 3,5 mm/3,5 mm-Klinkenstecker
• Tragetasche
• Handbuch
4
Deutsch
BLUETOOTH-REISELAUT SPRECHER
1
Anruf annehmen oder ablehnen
2
Lautstärke +
3
Lautstärke -
4
Bluetooth-Synchronisierung einrichten oder beenden
1
2
3
4
Deutsch
5
BLUETOOTH-REISELAUT SPRECHER
6
1
Micro-USB-Anschluss
2
3,5 mm-Klinkenstecker
3
Ein/Aus-Schalter
Deutsch
1
2
3
LED-STATUSANZEIGE
LED-Farbe
Lautsprecherstatus
Weiß blinkend
Gerät eingeschaltet
Blau blinkend
Im BluetoothSynchronisierungsmodus
Grün blinkend
Gerät wird aufgeladen
Grün dauerhaft
Gerät vollständig aufgeladen
Rot dauerhaft
Versorgungsspannung
niedrig
1
LED-Statusanzeige
1
Deutsch
7
AUFLADEN DES BLUETOOTH-REISELAUTSPRECHERS
1
8
2
Deutsch
AUFLADEN DES BLUETOOTHREISELAUTSPRECHERS
LAUTSPRECHER ÜBER BLUETOOTH AN
IHR GERÄT ANSCHLIESSEN
• Laden Sie den Lautsprecher vollständig auf, bevor Sie
Wenn Sie den Lautsprecher zum ersten Mal einschalten, ruft er
automatisch den Synchronisierungsmodus auf.
• Verwenden Sie dazu das im Lieferumfang enthaltene
Sollte das Gerät nicht in den Synchronisierungsmodus eintreten,
können Sie die manuelle Synchronisierung oder die einfache
sichere Synchronisierung verwenden.
ihn zum ersten Mal benutzen.
Ladegerät AC-32V.
• Laden Sie den Lautsprecher einmal alle sechs Monate
vollständig auf, selbst wenn Sie ihn nicht benutzen.
Sie können den Lautsprecher verwenden, während er
aufgeladen wird. In diesem Fall kann der Aufladevorgang
allerdings länger dauern.
Der Lautsprecher speichert die Einzelheiten des verbundenen
Geräts und richtet automatisch wieder eine Verbindung zu
diesem ein, wenn es sich in Reichweite befindet und für die
Synchronisierung bereit ist.
Wenn der Lautsprecher innerhalb von 5 Minuten keine
Verbindung zu einem Gerät einrichten kann, wird der
Synchronisierungsmodus beendet.
Deutsch
9
MANUELLE SYNCHRONISIERUNG
1. Halten Sie die Bluetooth-Synchronisierungstaste 2 Sekunden
lang gedrückt.
2. Der Lautsprecher gibt einen Signalton aus und die LEDAnzeige blinkt blau.
3. Aktivieren Sie Bluetooth auf dem Gerät, zu dem eine
Verbindung eingerichtet werden soll.
4. Suchen Sie auf dem Gerät nach anderen Geräten oder fügen
Sie diese hinzu.
5. Wählen Sie Vertu SP-1V aus der Liste aus.
6. Wenn Sie nach einem Zugangscode gefragt werden, geben
Sie 0000 ein.
10
Deutsch
1
Bluetooth-Synchronisierungstaste
1
EINFACHE, SICHERE SYNCHRONISIERUNG
MIT NFC
1
Um die einfache, sichere Synchronisierung verwenden zu
können, muss Ihr Gerät NFC-fähig sein.
1
NFC-Bereich
• Legen Sie Ihr NFC-fähiges Gerät auf den NFC-Bereich des
Lautsprechers.
Der SP-1V-Lautsprecher wird automatisch eingeschaltet,
wenn er Ihr Gerät erkennt. Die LED-Anzeige blinkt zuerst
weiß und dann blau. Wenn die LED blau blinkt, sind der
Lautsprecher und Ihr Gerät miteinander verbunden.
Deutsch
11
LAUTSPRECHER ÜBER DAS AUDIOKABEL AN IHR GER ÄT ANSCHLIESSEN
1
12
2
Deutsch
MUSIK HÖREN
EINGEHENDE ANRUFE
1. Schließen Sie den Lautsprecher an Ihr Gerät an.
Wenn Ihr Telefon an den Lautsprecher angeschlossen ist,
haben eingehende Anrufe und Nachrichten Vorrang vor
abgespielten Medien. Sie hören Ihren Klingelton daher über den
Lautsprecher.
2. Rufen Sie den gewünschten Medien-Player auf Ihrem Gerät
auf, und spielen Sie Ihre Musik ab.
Für beste Ergebnisse:
• Richten Sie die Lautstärke auf Ihrem Gerät auf das
Maximum ein und stellen Sie die Wiedergabelautstärke
dann über den Lautsprecher ein.
• Stellen Sie den Lautsprecher mit der Vorderseite nach
vorne zeigend auf seinem Sockel auf.
Hinweis: Wenn Ihr Telefon die Klingelton-Übertragungsfunktion
nicht unterstützt, verwendet der Lautsprecher seinen eigenen
Standardklingelton.
VERBINDUNGSPRIORITÄT
Wenn Sie den Lautsprecher sowohl über Bluetooth als auch
über das Audiokabel anschließen, hat die Bluetooth-Verbindung
Priorität.
Deutsch
13
HANDSFR EE- UND
KONFERE NZGESPRÄCHE TÄTIGEN
Wenn Ihr Telefon Handsfree- und Konferenzgespräche
unterstützt, können Sie diese auch über den SP-1VLautsprecher tätigen. Sie können Anrufe auf Ihrem Telefon
entweder am Telefon selbst oder über die Anruftaste auf dem
Lautsprecher annehmen oder ablehnen.
1
14
Anruftaste
Deutsch
1
ÜBER DEN LAUTSPRECHER WÄHLEN
• Wenn Ihr Telefon die Sprachwahl über Bluetooth unterstützt,
drücken Sie die Anruftaste, um den Sprachwahlmodus zu
aktivieren.
ANRUFE ÜBER DEN LAUTSPRECHER
ANNEHMEN
1. Drücken Sie die Anruftaste auf dem Lautsprecher.
Der Anruf wird über den Lautsprecher wiedergegeben.
2. Drücken Sie die Anruftaste erneut, um den Anruf zu beenden.
Wenn Sie vor dem Eingang des Anrufs Musik gehört hatten,
wird diese jetzt wieder über den Lautsprecher abgespielt.
Bei einigen Telefonen wird der Anruf über das Telefon
wiedergegeben. Möglicherweise müssen Sie den Lautsprecher
als das Audiogerät für Handsfree-Gespräche auswählen.
ANRUFE ÜBER DEN LAUTSPRECHER
ABLEHNEN
• Halten Sie die Anruftaste ca. 2,5 Sekunden lang gedrückt, bis
der eingehende Anruf abgelehnt wurde.
TIPPS FÜR HANDSFREE-GESPRÄCHE
• Sprechen Sie in die Vorderseite des Lautsprechers.
• Führen Sie das Gespräch nicht mehr als 1 m vom
Lautsprecher entfernt.
Deutsch
15
FEHLERBEHANDLUNG
Die Wiedergabe klingt verzerrt
Ich kann den Lautsprecher nicht über Bluetooth an mein
Gerät anschließen
• Verringern Sie die Lautstärke am Lautsprecher. Wenn der
• Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Bluetooth-Geräte
•
Lautsprecher bereits auf der niedrigsten Stufe ist, verringern
Sie die Lautstärke auf dem Gerät.
an den Lautsprecher angeschlossen sind.
• Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher vollständig
Prüfen Sie, ob Ihr Gerät Bluetooth-kompatibel ist und stellen
Sie (wenn ja) sicher, dass Bluetooth aktiviert ist.
Das Signal wird unterbrochen
Ich kann den Lautsprecher nicht über NFC an mein Gerät
anschließen
• Prüfen Sie, ob Ihr Gerät NFC-fähig ist und stellen Sie (wenn
ja) sicher, dass NFC aktiviert ist.
aufgeladen ist.
• Stellen Sie sicher, dass eine direkte Sichtverbindung
zwischen dem Lautsprecher und dem Gerät besteht.
Wenn Hindernisse im Weg stehen, kann es
Signalstörungen kommen.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nicht mehr als 10 m
vom Lautsprecher entfernt ist.
16
Deutsch
zu
Keine Wiedergabe oder Wiedergabe zu leise
• Prüfen Sie in den Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Gerät,
ob es mit dem Lautsprecher verbunden ist.
• Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher sich nicht im Synchronisierungsmodus befindet. Im Synchronisierungsmodus
blinkt die LED-Anzeige des Lautsprechers blau.
• Wenn Sie die Bluetooth-Verbindung verwenden, vergewissern
Sie sich, dass das Audiokabel nicht angeschlossen ist.
• Wenn Sie das Audiokabel verwenden, prüfen Sie, ob beide
Klinkenstecker sicher in ihre Anschlüsse eingesteckt sind.
• Prüfen Sie die Lautstärkeeinstellungen auf dem Lautsprecher
und auf dem Gerät.
• Wenn Sie die Bluetooth-Verbindung verwenden und die
Lautstärke weiterhin zu niedrig ist, verwenden Sie stattdessen
das Audiokabel für die Verbindung.
Der Lautsprecher hat sich ausgeschaltet
• Schalten Sie den Lautsprecher wieder ein. Prüfen Sie in
den Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Gerät, ob es mit dem
Lautsprecher verbunden ist.
Wenn der Lautsprecher 15 Minuten lang kein Signal
empfängt, schaltet er sich automatisch aus.
• Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher vollständig
aufgeladen ist. Wenn der Lautsprecher nicht genügend
Spannung zur Verfügung hat, schaltet er sich automatisch aus.
Deutsch
17
Abschalten erzwingen
• Sie können ein Abschalten des Lautsprechers erzwingen,
indem Sie die Ein/Aus-Taste 10 Sekunden lang gedrückt
halten.
• Unterstützt 3,5 mm-Line-In über nordamerikanischen
Standard
• Ca. 16 Stunden ununterbrochene Wiedergabe, gemessen
bei 1 Watt über Bluetooth. Die Akkulaufzeit ist je nach
Lautstärke und Art der Audioinhalte unterschiedlich.
SPEZIFIKATIONEN
Bluetooth
Audio
• Drahtlosreichweite: 10 m Minimum, bei Punkt-zu-Punkt-
• Nennleistung 5 W, maximal 8 W pro Kanal
Sichtverbindung in offenem Raum
• Integriertes Mikrofon x 1
• Unterstützt EDR (Enhanced Data Rate)
• Frequenzbereich: 60 Hz - 35 kHz
• Unterstützt den aptX-Standard
• Maximal abgegebene Leistung 6 Watt x 2
18
Deutsch
UNTERSTÜTZTE BLUETOOTH-PROFILE
ABMESSUNGEN
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
190 x 60 x 61 mm (Breite, Tiefe, Höhe)
• HFP (Hands-Free Profile) 1.6
• HSP (Headset Profile) 1.2
• AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5
ARBEITSSPEICHER DES LAUTSPRECHERS
Der Lautsprecher kann bis zu 8 synchronisierte Geräte
speichern. Wenn Sie ein neuntes Gerät synchronisieren, wird
das Gerät gelöscht, dessen Gebrauch am längsten zurückliegt.
ANDERE SPEZIFIKATIONEN
• Micro-USB-Aufladeanschluss
• Integrierter, aufladbarer Lithium-Ion-Akku
Deutsch
19
PFLEGE DER KOMPONENTEN IHRES SP-1V-REISELAUTSPRECHERS
Empfohlen:
Nicht empfohlen:
• Halten Sie alle Komponenten trocken und frei von Schmutz
• Die Komponenten an sehr warmen oder sehr kalten Orten
• Reinigen Sie die Komponenten, wenn erforderlich, mit einem
• Die Komponenten fallen lassen, anstoßen oder schütteln.
und Staub.
feuchten, weichen Tuch.
verwenden oder aufbewahren.
• Ätzende Chemikalien, Scheuermittel, Lösungsmittel oder
stark aktive Reinigungsmittel zum Säubern der Komponenten
verwenden.
• Die Komponenten anstreichen.
Wenn Sie der Ansicht sind, dass der Lautsprecher nicht
korrekt funktioniert, reichen Sie ihn bitte beim nächstgelegenen
autorisierten Vertu-Servicezentrum ein.
20
Deutsch
NICKEL
AUSFUHRKONTROLLEN
Die Oberfläche dieses Produkts enthält kein Nickel.
Ihr Vertu Bluetooth-Reiselautsprecher (SP-1V) enthält unter
Umständen Komponenten, Technologien oder Software,
die in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der Export
Administration aus den USA exportiert wurden. Eine gegen das
geltende US-amerikanische Recht verstoßende Umgehung ist
untersagt.
RoHS-ERKLÄRUNG
Dieses Produkt enthält keine der in der EU-RoHS-Richtlinie
(Reduction of Hazardous Substances) 2011/65/EU aufgeführten
Substanzen.
Deutsch
21
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Vertu erklärt hiermit in alleiniger Verantwortung, dass
das Produkt, Bluetooth-Reiselautsprecher des Typs
SP-V1 und USB-Akkuladegerät des Typs AC-32V,
den Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG des
europäischen Parlaments und des Rates entspricht:
Eine Kopie der Konformitätserklärung finden Sie unter
http://www.vertu.com.
22
Deutsch
HINWEIS ZUM RECYCLING IN DER EU
Vertu erfüllt die Bestimmungen der europäischen Richtlinie für
Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE). Dies wird ggf. durch
das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf dem Produkt
angezeigt.
Hintergrundinformationen zur europäischen WEEE-Richtlinie
finden Sie unter http://ec.europa.eu/environment/waste/weee/
index_en.htm.
Das Symbol besagt, dass das damit ausgezeichnete
Produkt nach der Verabschiedung der WEEEGesetzgebung auf den Markt kam. Der Benutzer sollte
das Produkt daher nicht im Hausmüll, sondern auf
geeignete Weise entsorgen.
Wenn das Produkt am Ende seiner Lebensdauer von Vertu
recycelt werden soll, geben Sie es bitte an der Verkaufsstelle
zurück, an der Sie es erworben haben (falls bekannt).
Andernfalls senden Sie es bitte an den Hauptsitz von Vertu. Falls
Sie ein Ersatzprodukt von einem anderen Anbieter erwerben,
ist dieser Anbieter verpflichtet, das Produkt, das ersetzt wurde,
anzunehmen und auf geeignete Weise zu entsorgen.
FCC-ERKLÄRUNG
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Für
den Betrieb gelten die folgenden zwei Bedingungen: (1) Das
Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen; und (2)
das Gerät muss den Empfang von Interferenzen zulassen,
einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb
verursachen können.
Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht den Anforderungen
der kanadischen Norm ICES-003.
Deutsch
23
GARANTIE
Vertu bietet eine Garantie von 12 Monaten für dieses Produkt.
Für Einzelheiten zu den Garantiebedingungen besuchen Sie
bitte die Webseite mit dem vollständigen Garantietext für Ihr
Land unter www.vertu.com
Copyright © 2014 Vertu Corporation Ltd.
Alle Rechte vorbehalten.
Vertu und das V-Logo sind eingetragene Marken. Vertu
entwickelt seine Produkte kontinuierlich weiter. Daher behält
Vertu sich das Recht vor, die in diesem Dokument beschriebenen
Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern oder zu
verbessern. Aktuelle Einzelheiten zu Kundendienst und Support
in Ihrer Region finden Sie unter www.vertu.com
24
Deutsch
© 2012 CSR plc und ihre Konzerngesellschaften. Die APTX® Marke und das APTX-Logo sind Marken von CSR plc oder einer
ihrer Konzerngesellschaften, und sie unterliegen möglicherweise
einer oder mehrerer Gerichtsbarkeiten.
Die Wortmarke und die Logos von Bluetooth sind Eigentum der
Bluetooth SIG, Inc., und die Verwendung dieser Marken durch
Vertu erfolgt unter Lizenz.
Die Produkte/Produktnamen externer Anbieter können Marken
ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
vertu.com