Bruksanvisning (605 kB

Add to my manuals
9 Pages

advertisement

Bruksanvisning (605 kB | Manualzz

Bruksanvisning för LED-list

Bruksanvisning for LED-list

Instrukcja obsługi listwy LED

User Instructions for LED Strip

423-322

15.01.2015

SV Bruksanvisning i original

NO Bruksanvisning i original

PL Instrukcja obsługi w oryginale

EN User instructions in original

© Jula AB

SVENSKA

SVENSK A

SÄKERHETSANVISNINGAR

Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!

Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Kontrollera att alla anslutningar är korrekt gjorda innan produkten tänds.

Om produkten inte fungerar, kontrollera att kretsen är spänningssatt.

Håll barn på behörigt avstånd från produkten när den används.

Om tillåten maximispänning överskrids kan produkten skadas eller dess livslängd förkortas.

Om tillåten maximitemperatur överskrids kan produkten skadas eller dess livslängd förkortas.

TEKNISKA DATA

Märkspänning transformator in

Märkspänning transformator ut

Effekt

Antal LED

Färgtemperatur

Ljusflöde

LED-list, mått

Drifttemperatur

Förvaringstemperatur

230 VAC / 50 Hz

12 VDC

4 x 1,2 W

4 x 18 st

3500 K

4 x 70 lm

300 x 10,5 x 2,5 mm

-20 till 40 °C

-20 till 45 °C

HANDHAVANDE

1. Kontrollera att alla anslutningar är korrekt gjorda innan produkten tänds.

2. Om produkten inte fungerar, kontrollera att kretsen är spänningssatt.

3. Se till att pilen på kontakten är vänd mot plussidan (+) på LED-listen.

MONTERINGSANVISNINGAR

Denna pil ska vara vänd mot plussidan (+).

Strömbrytare

2

SVENSKA

Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon

0200-88 55 88.

Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se

3

NORSK

NORSK

SIKKERHETSANVISNINGER

Les bruksanvisningen nøye før bruk!

Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig referanse.

Kontroller at alle tilkoblinger er korrekt utført før produktet slås på.

Hvis produktet ikke fungerer, må du kontrollere at kretsen er spenningssatt.

Hold barn på god avstand fra produktet når det er i bruk.

Hvis den tillatte maksimale spenningen overskrides, kan produktet bli skadet eller levetiden forkortes.

Hvis den tillatte maksimale temperaturen overskrides, kan produktet bli skadet eller levetiden forkortes.

TEKNISKE DATA

Merkespenning transformator inn

Merkespenning transformator ut

Effekt

Antall LED

Fargetemperatur

Lysstrøm

LED-list, mål

Driftstemperatur

Oppbevaringstemperatur

230 V AC / 50 Hz

12 V DC

4 x 1,2 W

4 x 18 stk.

3500 K

4 x 70 lm

300 x 10,5 x 2,5 mm

-20 til 40 °C

-20 til 45 °C

BRUK

1. Kontroller at alle tilkoblinger er korrekt utført før produktet slås på.

2. Hvis produktet ikke fungerer, må du kontrollere at kretsen er spenningssatt.

3. Pass på at pilen på kontakten er vendt mot plussiden (+) på LED-listen.

MONTERINGSANVISNINGER

Denne pilen skal være vendt mot plussiden (+).

Strømbryter

4

NORSK

Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon

67 90 01 34.

Jula Norge AS, Solheimsveien 6 –8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no

5

POLSKI

POL SKI

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!

Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi w celu przyszłego użycia.

Zanim zaświecisz produkt, upewnij się, czy wszystkie podłączenia zostały właściwie wykonane.

Jeśli produkt nie działa, sprawdź, czy obieg jest pod napięciem.

Upewnij się, że dzieci znajdują się w bezpiecznej odległości od pracującego produktu.

W razie przekroczenia dozwolonego maksymalnego napięcia produkt może ulec uszkodzeniu lub jego żywotność może ulec skróceniu.

W razie przekroczenia dozwolonej maksymalnej temperatury produkt może ulec uszkodzeniu lub jego żywotność może ulec skróceniu.

DANE TECHNICZNE

Napięcie znamionowe transformatora wejściowe

Napięcie znamionowe transformatora wyjściowe

Moc

Liczba diod LED

Temperatura barwowa

Strumień świetlny

Listwa LED, wymiary

Temperatura pracy

Temperatura przechowywania

230 V AC / 50 Hz

12 V DC

4 x 1,2 W

4 x 18 szt.

3500 K

4 x 70 lm

300 x 10,5 x 2,5 mm od -20 do 40°C od -20 do 45°C

OBSŁUGA

1. Zanim zaświecisz produkt, upewnij się, czy wszystkie podłączenia zostały właściwie wykonane.

2. Jeśli produkt nie działa, sprawdź, czy obieg jest pod napięciem.

3. Dopilnuj, by strzałka na wtyczce była zwrócona ku biegunowi dodatniemu (+) na listwie LED.

INSTRUKCJA MONTAŻU

Strzałka musi być zwrócona w stronę plusa (+).

Przełącznik

6

POLSKI

Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500.

Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl

7

ENGLISH

ENGLI SH

SAFETY INSTRUCTIONS

Read the User Instructions carefully before use.

Save these instructions for future reference.

Check that all connections are properly made before switching on the product.

If the product does not work, check that the circuit is supplied with voltage.

Keep children at a safe distance from the product when it is in use.

If the permitted maximum voltage is exceeded this can damage the product, or reduce its useful life.

If the permitted maximum temperature is exceeded this can damage the product, or reduce its useful life.

TECHNICAL DATA

Rated voltage, transformer in

Rated voltage, transformer out

Output

No. of LEDs

Colour temperature

Luminous flux

LED strip, size

Operating temperature

Storage temperature

230 VAC / 50 Hz

12 VDC

4 x 1.2 W

4 x 18

3500 K

4 x 70 lm

300 x 10.5 x 2.5 mm

-20 to 40°C

-20 to 45°C

OPERATION

1. Check that all connections are properly made before switching on the product.

2. If the product does not work, check that the circuit is supplied with voltage.

3. Make sure that the arrow on the contact is turned to the plus side (+) on the LED strip.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

This arrow should point to the plus side (+).

Power switch

8

ENGLISH

Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com

9

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement