Ecran LCD Manuel de l`utilisateur

SyncMaster P1950W,P2050,P2250,P2350,P2050G,P2250G,P2350G
Ecran LCD
Manuel de l'utilisateur
L'apparence et la couleur peuvent varier en fonction du
modèle.
Downloaded from www.vandenborre.be
Downloaded from www.vandenborre.be
Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ESSENTIELLES
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Conservation et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
INSTALLATION DE L'APPAREIL
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Installation du pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Démontage du pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation du support pour fixation murale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Connexion à un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Verrouillage Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
UTILISATION DE L'APPAREIL
Réglage de la résolution optimale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Tableau des modes de signal standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Installation du pilote de périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Boutons de commande de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Utilisation du menu de réglage sur écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
INSTALLATION DU LOGICIEL
Natural Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
MagicTune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
MultiScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
DÉPANNAGE
Autodiagnostic du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Avant de contacter le service d'assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Fonction d'économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Comment contacter SAMSUNG dans le monde . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
- Europe uniquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Downloaded from www.vandenborre.be
Downloaded from www.vandenborre.be
1
Consignes de sécurité essentielles
1-1
Avant de commencer
Icônes utilisées dans ce manuel
ICÔNE
NOM
SIGNIFICATION
Attention
Indique des situations où la fonction pourrait ne pas fonctionner ou où le réglage pourrait
être annulé.
Remarque
Indique une astuce ou un conseil au sujet de l'utilisation d'une fonction.
Utilisation de ce manuel
•
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser ce cet appareil.
•
Si un problème survient, reportez-vous à la section « Dépannage ».
Avis de copyright
Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.
Copyright © 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.
Le copyright de ce manuel est détenu par Samsung Electronics, Co., Ltd.
Le contenu de ce manuel ne peut être reproduit, distribué ou utilisé, en tout ou en partie, sous quelque forme que ce soit, sans
l'autorisation écrite de Samsung Electronics, Co., Ltd.
Le logo SAMSUNG et SyncMaster sont des marques déposées de Samsung Electronics, Co., Ltd.
Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
VESA, DPM et DDC sont des marques déposées de la Video Electronics Standard Association.
Le logo ENERGY STAR est une marque déposée de l'Agence américaine pour l'environnement.
Toutes les autres marques mentionnées dans le présent document appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
En sa qualité de partenaire ENERGY STAR, Samsung Electronics Co., Ltd. a déterminé la conformité de cet appareil aux
normes ENERGY STAR en matière d'économie d'énergie.
Consignes de sécurité essentielles
Downloaded from www.vandenborre.be
1-1
1-2
Conservation et entretien
Entretien des surfaces extérieures et de l'écran
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec et doux.
•
Ne nettoyez pas l'appareil au moyen d'un produit inflammable,
tel que du benzène ou du solvant, ni à l'aide d'un chiffon
humide. Vous pourriez provoquer une défaillance de l'appareil.
•
Ne griffez pas l'écran à l'aide d'un ongle ni d’un objet pointu.
Vous pourriez rayer ou endommager l'appareil.
•
Ne nettoyez pas l'appareil en projetant directement de l'eau
dessus.
La présence d'eau à l'intérieur de l'appareil présente un risque
d'incendie, d'électrocution ou de défaillance.
•
En cas d'emploi d'un humidificateur supersonique, les
caractéristiques inhérentes du matériau peuvent entraîner
l'apparition d'une tache blanche à la surface du modèle brillant.
L'apparence et la couleur peuvent varier en fonction du
modèle.
A propos des images persistantes
•
L'affichage d'une image fixe pendant un long délai peut provoquer l'apparition d'une image ou d'une tache persistante sur
l'écran. Si vous laissez l'appareil inutilisé pendant un long moment, activez son mode d'économie d'énergie ou l'écran de
veille.
•
En raison des contraintes technologiques du fabricant de l'écran LCD, il se peut que les images générées par cet appareil
semblent plus claires ou plus sombres que la normal, d'environ 1 ppm (part par million) de pixel.
Nombre de sous-pixels d'un écran LCD selon le format : Nombre de sous-pixels = résolution horizontale max. x résolution
verticale max. x 3
Exemple : Si la résolution maximale est de 1680 x 1050, le nombre de sous-pixels vaut 1680 x 1050 x 3 = 5 292 000.
1-2
Consignes de sécurité essentielles
Downloaded from www.vandenborre.be
1-3
Consignes de sécurité
Icônes utilisées pour les consignes de sécurité
ICÔNE
NOM
SIGNIFICATION
Avertissement
Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des dommages corporels graves, voire mortels.
Attention
Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
Signification des symboles
Ne pas exécuter.
A exécuter.
Ne pas démonter.
Le cordon d'alimentation doit être débranché
de la prise murale.
Ne pas toucher.
Mise à la terre requise pour éviter tout risque
d'électrocution.
Alimentation électrique
Les illustrations suivantes sont fournies à titre d'illustration et peuvent varier selon les modèles et les pays.
Avertissement
Evitez d'utiliser une fiche, un cordon ou une
prise d'alimentation endommagé.
Evitez de brancher plusieurs appareils
électriques sur une même prise murale.
•
•
Cela pourrait provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Evitez de brancher ou de débrancher l'alimentation électrique si vous avez les mains
humides.
•
•
•
Cela pourrait provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Le non-respect de cette consigne risque
de provoquer un incendie.
Evitez de plier ou de tordre excessivement
le cordon d'alimentation, ainsi que de placer
des objets lourds dessus.
•
Cela pourrait provoquer un choc
électrique ou une blessure.
Tenez le cordon d'alimentation et l'appareil
éloigné de tout système de chauffage.
•
Branchez solidement le cordon d'alimentation.
Cela engendrerait un risque
d'électrocution.
Veillez à brancher le cordon d'alimentation
à une prise murale avec mise à la terre
(pour équipements d'isolation de classe 1
uniquement).
Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner un risque d'incendie
en raison de la surchauffe de la prise
murale.
Le cordon d'alimentation pourrait être
endommagé, ce qui pourrait entraîner
un risque d'électrocution ou d'incendie.
Si les broches du cordon d'alimentation ou
de la prise murale sont couvertes de poussière, essuyez-les à l'aide d'un chiffon sec.
•
Le non-respect de cette consigne risque
de provoquer un incendie.
Consignes de sécurité essentielles
Downloaded from www.vandenborre.be
1-3
Attention
Evitez de débrancher la prise électrique
lorsque l'appareil fonctionne.
•
Vous risqueriez d'endommager le
produit en raison d'un choc électrique.
Veillez à n'employer que le cordon d'alimentation fourni par notre société. N'utilisez pas
le cordon d'alimentation d'un autre appareil
électrique.
•
Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, veillez à le
tenir par la prise et pas par le cordon.
•
Cela pourrait provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Branchez le cordon d'alimentation à une
prise murale aisément accessible.
•
Cela pourrait provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Si un problème survient sur l'appareil,
vous devez débrancher le le cordon
d'alimentation afin de couper totalement
l'alimentation électrique. Le bouton de
mise hors tension de l'appareil ne
permet pas de couper totalement
l'alimentation électrique.
Installation
Avertissement
Evitez de poser des bougies, des produits
insectifuges ou des cigarettes allumées sur
l'appareil, ainsi que d'installer l'appareil à
proximité d'un système de chauffage.
•
Le non-respect de cette consigne risque
de provoquer un incendie.
Evitez d'installer l'appareil dans un endroit
mal ventilé, tel qu'une bibliothèque ou un
placard.
•
1-3
•
Le non-respect de cette consigne risque
de provoquer une blessure.
•
Veillez à employer la fixation murale
appropriée.
Installez l'appareil à au moins 10 cm du mur
afin de garantir son aération.
•
Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner un risque d'incendie
en raison d'une surchauffe interne.
Tenez les sacs en plastique emballant
l'appareil hors de portée des enfants.
•
Demandez à un technicien ou à une société
spécialisée d'installer l'appareil si vous voulez le fixer à un mur.
Un enfant pourrait placer un tel sac sur
sa tête et risquer d'étouffer.
Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner un risque d'incendie
en raison d'une surchauffe interne.
Evitez d'installe l'appareil à un endroit instable ou exposé à des vibrations excessives,
comme sur une étagère instable ou inclinée.
•
L'appareil risquerait de tomber et d'être
endommagé ou de provoquer des
dommages corporels.
•
Si vous utilisez l'appareil à un endroit
exposé à des vibrations excessives, il
risque de subir une défaillance ou de
provoquer un incendie.
Consignes de sécurité essentielles
Downloaded from www.vandenborre.be
Evitez d'installer l'appareil dans un endroit
exposé à la poussière, à l'humidité (sauna),
à l'huile, à la fumée ou à l'eau (gouttes de
pluie, par exemple), ou encore dans un véhicule.
•
Evitez d'installer l'appareil à un endroit
exposé à la lumière directe du soleil, ou
près d'une source de chaleur telle qu'une
cheminée ou un radiateur.
•
Cela engendrerait un risque
d'électrocution ou d'incendie.
Le non-respect de cette consigne
pourrait réduire la durée de vie de
l'appareil ou provoquer un incendie.
Installez l'appareil hors de portée des
enfants.
•
Si un enfant manipule l'appareil, celui-ci
risque de tomber et de le blesser.
•
Comme l'avant de l'appareil est sa partie
la plus lourde, installez-le sur une
surface plane et stable.
Attention
Ne laissez pas tomber l'appareil lorsque
vous le déplacez.
Ne placez pas l'appareil directement face
vers le bas sur le sol.
•
•
Vous pourriez provoquer une défaillance
de l'appareil ou vous blesser.
Lorsque vous installez l'appareil sur une
console ou une étagère, veillez à ce que
l'avant de l'appareil ne dépasse pas de
celle-ci.
•
L'appareil risquerait de tomber et d'être
endommagé ou de provoquer des
dommages corporels.
•
Veillez à employer une armoire ou une
étagère adaptée à la taille de l'appareil.
Vous risqueriez d'endommager l'écran
ou l'appareil.
Lorsque vous abaissez l'appareil, manipulez-le avec précaution.
•
Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer une défaillance de
l'appareil ou une blessure.
Si l'appareil est installé à un endroit où les
conditions d'utilisation varient considérablement, l'environnement risque de provoquer un grave problème de qualité. Dans ce
cas, n'installez l'appareil qu'après avoir
consulté l'un de nos techniciens à ce sujet.
•
Les endroits exposés à de la poussière
microscopique, à des produits
chimiques, à des températures trop
hautes ou trop basses, à un haut degré
d'humidité, comme un aéroport ou une
gare, où l'appareil est constamment
utilisé pendant longtemps, etc.
Nettoyage
L'emploi d'un détergent contenant une grande quantité d'alcool, de solvants ou d'autres produits chimiques mordants peut provoquer la décoloration ou le fendillement de l'extérieur de l'appareil, ou le décollement de la surface de l'écran. Veillez donc à n'employer que les produits nettoyants recommandés.
Vous pouvez acheter le produit nettoyant dans un centre de service.
Consignes de sécurité essentielles
Downloaded from www.vandenborre.be
1-3
Avant de nettoyer l'appareil, débranchez le
cordon d'alimentation.
Lorsque vous nettoyez l'appareil, ne projetez pas directement de l'eau sur ses pièces.
•
•
Veillez à ce que de l'eau ne s'infiltre pas
dans l'appareil.
•
Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer une défaillance de
l'appareil ou une blessure.
Cela pourrait provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Attention
Evitez de vaporiser une solution détergente
directement sur le produit.
•
Vous risqueriez de provoquer la
décoloration ou le fendillement de
l'extérieur de l'appareil, ou le
décollement de la surface de l'écran.
Frottez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux
et imbibé d'un détergent spécial pour moniteurs.
•
Si vous ne disposez pas d'un tel
détergent, diluez une solution
nettoyante dans de l’eau en respectant
une proportion de 1:10.
Lorsque vous nettoyez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et utilisez un
chiffon sec et doux pour le nettoyage.
•
Evitez d'utiliser des produits chimiques
pour nettoyer l'appareil, notamment de
la cire, du benzène, de l'alcool, du
solvant, de l'insectifuge, de l'huile
aromatique, du lubrifiant, des solutions
détergentes, etc.
Vous risqueriez de déformer l'extérieur
ou de faire disparaître les mentions
imprimées dessus.
L'extérieur de l'appareil pouvant facilement
être rayé, veillez à nettoyer ce dernier à
l'aide d'un chiffon doux. Imbibez ce chiffon
d'une faible quantité d'eau. Toutefois, si le
chiffon contient des corps étrangers, il risque de rayer l'extérieur. Veillez donc à bien
secouer le chiffon afin d'en éliminer tout
corps étranger avant de l'utiliser.
Utilisation
Avertissement
L'appareil emploie un courant à haute tension. Vous ne devez donc jamais démonter,
réparer ou modifier l'appareil.
•
Cela pourrait provoquer un incendie ou
un choc électrique.
•
Si l'appareil doit être réparé, contactez
un centre de service.
Si l'appareil produit un bruit anormal, ou s'il
dégage une odeur de brûlé ou de la fumée,
débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez un centre de service.
•
1-3
Lorsque vous nettoyez l'appareil, ne projetez pas directement de l'eau sur ses pièces.
•
Veillez à ce que de l'eau ne s'infiltre pas
dans l'appareil.
•
Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer une défaillance de
l'appareil ou une blessure.
Ne laissez pas des enfants se suspendre à
l'appareil ou grimper dessus.
•
L'appareil risquerait de tomber, ce qui
provoquerait une blessure, voire être
mortel.
Cela pourrait provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Consignes de sécurité essentielles
Downloaded from www.vandenborre.be
Si vous laissez tomber l'appareil ou si son
boîtier est endommagé, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation. Contactez
un centre de service.
•
•
Cela pourrait provoquer un incendie ou
un choc électrique.
En cas d'orage, débranchez le cordon d'alimentation et ne touchez en aucun cas le
câble d'antenne, car une telle situation est
dangereuse.
•
Evitez de poser des objets tels que des
jouets ou des biscuits sur le dessus de
l'appareil.
Si un enfant se suspend à l'appareil
pour tenter de prendre un tel objet, celuici peut tomber, tout comme l'appareil, et
provoquer des blessures
potentiellement mortelles.
Evitez de laisser tomber un objet sur le produit ou de le heurter.
•
Cela pourrait provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Cela pourrait provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Evitez de déplacer l'appareil en tirant sur le
cordon d'alimentation ou sur le câble
d'antenne.
En cas de fuite de gaz, ne touchez pas
l'appareil ou le cordon d'alimentation, et
ventilez immédiatement la pièce.
•
•
Une étincelle pourrait provoquer une
explosion ou un incendie.
•
En cas d'orage, ne touchez pas le
cordon d'alimentation ni le câble
d'antenne.
Le non-respect de cette consigne
pourrait endommager le câble et
entraîner un risque d'électrocution ou
d'incendie, ou une défaillance de
l'appareil.
Evitez de soulever l'appareil et de le déplacer en tirant sur le cordon d'alimentation ou
sur le câble de signal.
Evitez d'utiliser ou de poser des aérosols ou
objets inflammables à proximité de l'appareil.
•
•
Le non-respect de cette consigne
pourrait endommager le câble et
entraîner un risque d'électrocution ou
d'incendie, ou une défaillance de
l'appareil.
Evitez d'obstruer les fentes d'aération en
plaçant une nappe ou un rideau devant.
•
Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner un risque d'incendie
en raison d'une surchauffe interne.
Cela engendrerait un risque d'explosion
ou d'incendie.
Evitez d'insérer des objets métalliques, tels
que des baguettes, des pièces de monnaie
ou des épingles à cheveux, ni des objets
inflammables, à l'intérieur de l'appareil (fentes d'aération, ports, etc.).
•
Si de l'eau ou des corps étrangers
pénètrent dans l'appareil, éteignez-le,
débranchez le cordon d'alimentation et
contactez un centre de service.
•
Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer une défaillance de
l'appareil, un choc électrique ou un
incendie.
Evitez de poser de récipient contenant un
liquide (vase, pot de fleurs, boissons, cosmétiques, médicaments) ni d'objets métalliques au-dessus de l'appareil.
•
Si de l'eau ou des corps étrangers
pénètrent dans l'appareil, éteignez-le,
débranchez le cordon d'alimentation et
contactez un centre de service.
•
Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer une défaillance de
l'appareil, un choc électrique ou un
incendie.
Consignes de sécurité essentielles
Downloaded from www.vandenborre.be
1-3
Attention
L'affichage d'une image fixe pendant un
long délai peut provoquer l'apparition d'une
image ou d'une tache persistante sur
l'écran.
Lorsque l'appareil est inutilisé pendant un
long moment, par exemple quand vous
vous absentez, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
•
•
Si vous laissez l'appareil inutilisé
pendant un long moment, activez son
mode d'économie d'énergie ou réglez
l'écran de veille en mode « image
animée ».
Dans le cas contraire, une accumulation
de poussière pourrait provoquer une
surchauffe ou un court-circuit, ce qui
présente un risque d'incendie ou
d'électrocution.
Réglez la résolution et la fréquence appropriées pour l'appareil.
Evitez de retourner l'appareil et de le déplacer en tenant uniquement son pied.
•
•
Le non-respect de cette consigne risque
de provoquer de la fatigue oculaire.
Ne regardez pas l'appareil de trop près pendant un long moment, car vous risqueriez
de subir des troubles oculaires permanents.
Evitez d'employer un humidificateur ou un
appareil de cuisson à proximité de l'appareil.
•
Il importe de laisser vos yeux se reposer (5
minutes par heure) lorsque vous regardez
le moniteur de l'appareil pendant un long
moment.
•
L'appareil risquerait de tomber et d'être
endommagé ou de provoquer des
dommages corporels.
Cela pourrait provoquer un choc
électrique ou un incendie.
L'écran chauffe lorsqu'il est utilisé pendant
une longue période. Evitez donc de toucher
l'appareil.
Vous réduirez ainsi votre fatigue
oculaire.
Conservez les petits accessoires hors de
portée des enfants.
Faites preuve de prudence lors du réglage
de l'angle de l'appareil ou de la hauteur du
pied.
•
Vous pourriez vous blesser en vous
coinçant un doigt ou la main.
•
Si l'appareil est incliné de manière
excessive, celui-ci risque de tomber et
de provoquer des dommages corporels.
Evitez de poser un objet lourd sur l'appareil.
•
1-3
Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer une défaillance de
l'appareil ou une blessure.
Consignes de sécurité essentielles
Downloaded from www.vandenborre.be
Position appropriée lors de l'utilisation de l'appareil
Veillez à adopter une position appropriée lorsque vous utilisez l'appareil.
•
Le dos doit être droit.
•
Regardez l'écran depuis une distance de 45 à 50 cm. Faites face à l'écran et placez-le en
dessous du niveau des yeux.
•
Veillez à adopter une position appropriée lorsque vous utilisez l'appareil.
•
Réglez l'angle de l'appareil de façon à ce qu'aucune lumière ne soit réfléchie sur l'écran.
•
Vos coudes doivent former un angle droit et vos bras être de niveau avec le dos de la
main.
•
Vos coudes doivent former un angle droit.
•
Posez les talons à plat sur le sol tout en décrivant, avec les genoux, un angle de 90 degrés
ou plus. Positionnez vos bras de façon à ce qu'ils se trouvent en dessous du niveau de
votre cœur.
Consignes de sécurité essentielles
Downloaded from www.vandenborre.be
1-3
2
Installation de l'appareil
2-1
Contenu de l'emballage
•
Déballez l'appareil et vérifiez si vous disposez bien des éléments suivants.
•
Entreposez l'emballage d'origine au cas où vous devriez déménager l'appareil ultérieurement.
Moniteur
CONTENU
Manuel d'installation
Garantie de l'appareil
Manuel de l'utilisateur
Câble D-Sub
Cordon d'alimentation
Chiffon de nettoyage
Lien pour rangement des
câbles
Connecteur pour pied
Support
PIÈCES EN OPTION.
Câble DVI
Le chiffon de nettoyage n'est fourni qu'avec les modèles à finition noire brillante.
2-1
Installation de l'appareil
Downloaded from www.vandenborre.be
2-2
Installation du pied
Avant de monter l'appareil, posez-le sur une surface plane et stable, de telle façon que l'écran soit orienté vers le bas.
Insérez le connecteur du pied dans le pied, dans le sens indiqué sur l'illustration.
Vérifiez que le connecteur du pied est correctement branché.
Tournez complètement la vis de connexion dans le bas du pied, de façon à ce qu'il soit
solidement fixé.
Posez un chiffon doux sur la table, afin de protéger l'appareil. Posez l'appareil sur le chiffon de telle façon que sa partie avant soit tournée vers le bas.
Soutenez le corps de l'appareil à l'aide d'une main comme le montre l'illustration.
Poussez le pied monté dans le corps de l'appareil, dans le sens de la flèche, comme le
montre l'illustration.
Installation de l'appareil
2-2
Downloaded from www.vandenborre.be
- Attention
Ne soulevez pas l'appareil en le tenant uniquement par le pied.
2-2
Installation de l'appareil
Downloaded from www.vandenborre.be
2-3
Démontage du pied
Avant de démonter le pied, posez l'appareil sur une surface plane et stable, de telle façon que l'écran soit orienté vers le
bas.
Posez un chiffon doux sur la table, afin de protéger l'appareil. Posez l'appareil sur le chiffon de telle façon que sa partie avant soit tournée vers le bas.
Soutenez le corps de l'appareil à l'aide d'une main comme le montre l'illustration.
Tirez le pied dans le sens de la flèche, comme le montre l'illustration, afin de le détacher.
Tournez la vis de connexion, en dessous du pied, afin de le détacher.
Retirez le connecteur du pied en tirant dans le sens de la flèche, comme le montre l'illustration.
Installation de l'appareil
2-3
Downloaded from www.vandenborre.be
2-4
Installation du support pour fixation murale
L'appareil est fourni avec un support mural de 75 mm x 75 mm conforme aux normes VESA.
A. Fixation du support
B. Support (facultatif)
1. Eteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
2. Posez un chiffon doux ou un coussin sur une surface plane, afin de protéger l'appareil. Posez l'appareil sur le chiffon de telle
façon que sa partie avant soit tournée vers le bas.
3. Démontez le pied.
4. Alignez la fente de la partie de l'appareil à relier au support sur la fente du support (pied de bureau, support pour fixation
murale ou autre support) et fixez solidement le support en serrant la vis.
•
Si vous employez une vis plus longue que nécessaire, vous risquez d'endommager l'intérieur de l'appareil.
•
Pour les fixations murales non conformes aux spécifications VESA standard, la longueur des vis peut varier, selon leurs
spécifications.
•
N'employez pas de vis non conformes aux spécifications VESA standard et ne forcez pas en les serrant.
Vous risqueriez d'endommager l'appareil ou de le faire tomber et de vous blesser.
La société décline toute responsabilité quand à d'éventuels dommages matériels ou corporels.
•
La société décline toute responsabilité quand à d'éventuels dommages de l'appareil ou corporels dus à l'emploi d'un
pied non conforme aux spécifications indiquées ou à une installation réalisée par une personne qui n'est pas un
installateur agréé.
•
Lorsque vous installez l'appareil à l'aide d'une fixation murale, optez pour une fixation qui s'écarte au moins de 10 cm du
mur.
•
La société décline toute responsabilité quand à d'éventuels problèmes résultant de l'emploi d'un pied non conforme aux
spécifications indiquées.
•
Utilisez le support mural conformément aux standards internationaux.
2-4
Installation de l'appareil
Downloaded from www.vandenborre.be
2-5
Connexion à un PC
L'élément de connexion peut varier en fonction du modèle.
1. Branchez l'appareil à un PC conformément à la sortie vidéo prise en charge par le PC.
•
Lorsque la carte graphique comporte une sortie D-Sub (Analogique)
•
•
Connectez le port [RGB IN ] de l'appareil au port [D-Sub] du PC à l'aide du câble D-Sub.
Lorsque la carte graphique comporte une sortie DVI (Digital)
•
Connectez le port [DVI IN ] de l'appareil au port DVI du PC à l'aide du câble DVI.
2. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation au port [POWER] de l'appareil et l'autre à la prise murale 220V ou 110V.
La tension d'entrée est adaptée automatiquement.
Une fois l'appareil connecté au PC, vous pouvez l'allumer et l'utiliser.
Lorsque les câbles DVI (<Digital>) et D-Sub (<Analogique>) sont connectés, vous pouvez sélectionner le signal d'entrée
<Analogique/Digital> en appuyant sur le bouton
.
Installation de l'appareil
2-5
Downloaded from www.vandenborre.be
2-6
Verrouillage Kensington
Verrouillage Kensington
Un verrouillage Kensington est un dispositif antivol qui permet de verrouiller l'appareil, de manière à pouvoir l'utiliser en toute
sécurité dans un lieu public. La forme et l'utilisation du dispositif de verrouillage pouvant varier selon le modèle et le fabricant,
consultez la documentation du dispositif pour plus d'informations. Vous devez acheter le dispositif de verrouillage séparément.
Verrouillage de l'appareil
1. Insérez le verrou du dispositif de verrouillage dans le trou du cadenas Kensington de l'appareil, puis tournez-le dans le sens
du verrouillage.
2. Branchez le câble antivol Kensington.
3. Fixez le câble de verrouillage Kensington à un bureau ou tout autre objet lourd.
Vous pouvez acquérir le dispositif de verrouillage dans un magasin d'électronique, une boutique en ligne ou notre centre de
service.
2-6
Installation de l'appareil
Downloaded from www.vandenborre.be
3
Utilisation de l'appareil
3-1
Réglage de la résolution optimale
Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois, un message relatif au réglage de la résolution optimale s'affiche à l'écran.
Choisissez une langue et la résolution désirée.
▲/▼ : vous pouvez sélectionner la langue à l'aide de ces boutons.
MENU : Si vous appuyez sur ce bouton, le message disparaît.
•
Ce message s'affiche 3 fois si la résolution optimale n'est pas sélectionnée.
•
Pour régler la résolution optimale
•
Lorsque le PC est éteint, branchez l'appareil au PC, puis allumez-le.
•
Cliquez avec le bouton droit sur le bureau et sélectionnez Propriétés dans le menu contextuel.
•
Dans l'onglet Paramètres, réglez la résolution optimale.
Utilisation de l'appareil
3-1
Downloaded from www.vandenborre.be
3-2
Tableau des modes de signal standard
Le moniteur LCD possède une résolution optimale, garante de la meilleure qualité visuelle en fonction de la taille de l'écran,
et ce en raison des caractéristiques de l'écran, au contraire d'un moniteur à tube cathodique.
La qualité visuelle sera dès lors dégradée si la résolution choisie n'est pas optimale pour la taille de l'écran. Il est
recommandé de régler la résolution sur une valeur optimale pour l'appareil.
Si le signal provenant du PC équivaut à l'un des modes de signal standard suivants, l'écran se règle automatiquement. Toutefois,
si le signal n'est pas l'un des modes suivants, il se peut que l'écran soit vierge ou que seule la LED de mise sous tension soit
allumée. Configurez donc les réglages comme suit, en vous reportant à la documentation de la carte graphique.
P1950W
MODE
D'AFFICHAGE
FRÉQUENCE
HORIZONTALE
(KHZ )
FRÉQUENCE
VERTICALE (HZ)
FRÉQUENCE
D'HORLOGE (MHZ )
POLARITÉ
SYNCHRONISÉE (H/
V)
IBM, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
VESA, 800 x 600
35,156
56,250
36,000
+/+
VESA, 800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
VESA, 1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
VESA, 1280 x 800
49,702
59,810
83,500
-/+
VESA, 1440 x 900
55,935
59,887
106,500
-/+
MODE
D'AFFICHAGE
FRÉQUENCE
HORIZONTALE
(KHZ )
FRÉQUENCE
VERTICALE (HZ)
FRÉQUENCE
D'HORLOGE (MHZ )
POLARITÉ
SYNCHRONISÉE (H/
V)
IBM, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
VESA, 800 x 600
35,156
56,250
36,000
+/+
VESA, 800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
VESA, 1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
VESA, 1280 x 800
49,702
59,810
83,500
-/+
VESA, 1280 X 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
VESA, 1440 x 900
55,935
59,887
106,500
-/+
VESA, 1600 x 900
60,000
60,000
108,000
+/+
P2050 / P2050G
P2250 / P2250G / P2350 / P2350G
3-2
Utilisation de l'appareil
Downloaded from www.vandenborre.be
MODE
D'AFFICHAGE
FRÉQUENCE
HORIZONTALE
(KHZ )
FRÉQUENCE
VERTICALE (HZ)
FRÉQUENCE
D'HORLOGE (MHZ )
POLARITÉ
SYNCHRONISÉE (H/
V)
IBM, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
VESA, 800 x 600
35,156
56,250
36,000
+/+
VESA, 800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
VESA, 1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
VESA, 1280 x 800
49,702
59,810
83,500
-/+
VESA, 1280 X 960
60,000
60,000
108,000
+/+
VESA, 1280 X 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
VESA, 1440 x 900
55,935
59,887
106,500
-/+
VESA, 1600 x 1200
75,000
60,000
162,000
+/+
VESA, 1680 x 1050
65,290
59,954
146,250
-/+
VESA, 1920 x 1080
66,587
59,934
138,500
+/-
Fréquence horizontale
Le temps requis pour balayer une ligne de l'extrême gauche de l'écran jusqu'à l'extrême droite est baptisé « cycle horizontal ». La
réciproque du cycle horizontal est la fréquence horizontale. La fréquence horizontale s'exprime en kHz.
Fréquence verticale
Pour que l'œil humain puisse percevoir une image, l'écran doit afficher la même image des dizaines de fois par seconde. C'est ce
qu'on appelle la fréquence verticale. La fréquence verticale s'exprime en Hz.
Utilisation de l'appareil
3-2
Downloaded from www.vandenborre.be
3-3
Installation du pilote de périphérique
Si vous installez le pilote de périphérique, vous pourrez régler la résolution et la fréquence optimales de l'appareil. Ce pilote
se trouve sur le CD-ROM fourni avec l'appareil. Si le fichier fourni est endommagé, contactez un centre de service ou
consultez le site Web de Samsung Electronics (http://www.samsung.com/), où vous pouvez télécharger le pilote.
1. Insérez le CD d’installation du pilote dans le lecteur de CD-ROM.
2. Cliquez sur Pilote Windows .
3. Sélectionnez le modèle de votre appareil dans la liste.
4. Terminez l'installation en suivant les instructions affichées à l’écran.
5. Vérifiez si la résolution et la fréquence de rafraîchissement appropriées sont bien affichées dans le Panneau de configuration.
Pour plus d'informations sur la batterie, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation Windows.
3-3
Utilisation de l'appareil
Downloaded from www.vandenborre.be
3-4
Boutons de commande de l'appareil
Boutons de commande de l'appareil
Touchez légèrement un des boutons de commande.
Les boutons LED apparaissent.
ICÔNE
MENU
DESCRIPTION
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu sur écran (OSD).
Il permet également de quitter le menu OSD ou de revenir au niveau supérieur de ce même
menu.
* Blocage des réglages de l'OSD
Cette fonction verrouille l'OSD, de façon à conserver les réglages actuels ou d'empêcher
qu'ils puissent être modifiés par un autre utilisateur.
Marche: Si vous maintenez le bouton MENU enfoncé pendant 5 secondes, la fonction de
verrouillage des réglages de l'OSD est activée.
Arrêt: Si vous maintenez à nouveau le bouton MENU enfoncé pendant 5 secondes, la fonction de verrouillage est désactivée.
Même si la fonction de verrouillage des réglages de l'OSD est activée, l'utilisateur peut
régler la luminosité et le contraste, ainsi que configurer la fonction de réglage attribuée
à [ ].
▲/▼
Ces boutons permettent de naviguer dans le menu ou d'ajuster une valeur dans l'OSD.
L'utilisateur peut régler Touche personneue pour faire correspondre ce bouton à l'une des
fonctions suivantes. Lorsque l'utilisateur appuie sur le bouton personnalisé [ ] après l'avoir
configuré, la fonction correspondante sera exécutée.
<MagicBright> - <MagicColor> - <Effet de couleur> - <Taille d'image>
Vous pouvez régler la fonction attribuée à Touche personneue en choisissant CONF.
ET REINIT. -> Touche personneue dans l'OSD.
Ce bouton permet de contrôler la luminosité de l'écran.
Ce bouton permet de sélectionner une fonction.
Si vous appuyez sur le bouton [
] alors que l'OSD n'est pas affiché, vous alternez entre
les deux signaux d'entrée (Analogique/Digital). Lorsque vous modifiez le signal d'entrée en
appuyant sur [
] ou lorsque l'appareil est allumé, un message indiquant le signal
d'entrée sélectionné s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran.
Pour choisir le mode Digital, vous devez connecter l'appareil au PC à l'aide du câble
DVI.
Utilisation de l'appareil
3-4
Downloaded from www.vandenborre.be
ICÔNE
AUTO
DESCRIPTION
Appuyez sur [AUTO] pour régler automatiquement les paramètres de l'écran.
Cette fonction n'est disponible qu'en mode Analogique.
Si les réglages de résolution sont modifiés dans les Propriétés d'affichage, la fonction Réglage Automatique est exécutée.
Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l'appareil.
•
Les boutons de la partie droite de l'appareil sont des boutons tactiles.
•
Il vous suffit de les toucher légèrement pour les utiliser.
LED de mise sous tension
Cette LED est allumée lorsque l'appareil fonctionne normalement.
Pour plus d'informations sur la fonction d'économie d'énergie, reportez-vous à la
section fonction d'économie d'énergie dans Autres informations. Lorsque vous
n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, il est recommandé de débrancher
son cordon d'alimentation, de façon à réduire au maximum sa consommation
électrique.
3-4
Utilisation de l'appareil
Downloaded from www.vandenborre.be
3-5
Utilisation du menu de réglage sur écran (OSD)
Menu de réglage sur écran (OSD)Structure
MENUS
SUPÉRIEURS
IMAGE
COULEUR
SOUS-MENUS
Luminosité
Contraste
Régl. précis
Temps de réponse
MagicColor
Rouge (R)
Netteté
MagicBright
Régl. de base
Vert (V)
Bleu (B)
Nuance coul.
Effet de couleur
Gamma
TAILLE ET
POS.
Position H
Position V
Taille d'image
Menu Position H
Menu Position V
CONF. ET
REINIT.
Réinitialiser
Transp. des
menus
Langue
LED On/Off
LED Luminosité
Min. arr. On/Off
Régl. min. arr.
Source auto
Mode PC/AV
Aff. heure
Touche personneue
INFORMATIONS
IMAGE
MENU
Luminosité
DESCRIPTION
Permet de régler la luminosité de l'écran.
Ce menu n'est pas disponible si <MagicBright> est réglé sur <Contraste Dynam.>.
Contraste
Permet de régler le contraste des images affichées à l'écran.
Ce menu n'est pas disponible si <MagicBright> est réglé sur <Contraste Dynam.>.
Ce menu n'est pas disponible si <MagicColor> est réglé sur <Complet> ou <Intelligent>.
Netteté
Permet de régler la netteté des détails des images affichées à l'écran.
Ce menu n'est pas disponible si <MagicBright> est réglé sur <Contraste Dynam.>.
Ce menu n'est pas disponible si <MagicColor> est réglé sur <Complet> ou <Intelligent>.
Utilisation de l'appareil
3-5
Downloaded from www.vandenborre.be
MENU
MagicBright
Régl. de base
DESCRIPTION
Fournit des réglages d'image prédéfinis optimisés pour divers environnements d'utilisation, comme
l'édition d'un document, la navigation sur Internet, le jeu, la visualisation d'événements sportifs ou de
films, etc.
•
<Personnalisé>
Si les modes d'image ne suffisent pas, l'utilisateur peut configurer directement le réglage
<Luminosité> et <Contraste> à l'aide de ce mode.
•
<Texte>
Ce mode fournit les réglages d'image appropriés pour l'édition d'un document.
•
<Internet>
Ce mode fournit les réglages d'image appropriés pour la navigation sur Internet (texte + images).
•
<Jeu>
Ce mode fournit les réglages d'image appropriés pour utiliser des jeux à contenu graphique
important et qui exigent un rafraîchissement rapide de l'écran.
•
<Sport>
Ce mode fournit les réglages d'image appropriés pour regarder un événement sportif très animé.
•
<Cinéma>
Ce mode fournit des réglages de luminosité et de netteté similaires à ceux d'un téléviseur, pour
un environnement de divertissement optimal (film, DVD, etc.).
•
<Contraste Dynam. >
Permet de régler automatiquement le contraste de l'image, de façon à équilibrer les images
claires et sombres.
Elimine les lignes (interférences) verticales de l'écran.
L'emplacement de l'écran peut être modifié après ce réglage. Dans ce cas, déplacez l'écran au
moyen du menu <Position H> de façon à l'afficher au centre du moniteur.
Cette fonction n'est disponible qu'en mode Analogique.
Régl. précis
Elimine les lignes (interférences) horizontales de l'écran.
Si vous ne parvenez pas à éliminer toutes les interférences à l'aide de la fonction <Régl. précis>,
effectuez un réglage à l'aide de <Régl. de base> puis employez à nouveau la fonction <Régl. précis>.
Cette fonction n'est disponible qu'en mode Analogique.
Temps de réponse
Accélère la vitesse de réponse de l'écran LCD au-delà de la vitesse de réponse d'origine, de façon à
ce que les images en mouvement soient plus nettes et plus naturelles.
•
<Normal>
•
<Rapide>
•
<Accéléré>
Si vous ne regardez pas un film, il est recommandé d'activer le mode Normal ou Rapide.
COULEUR
3-5
Utilisation de l'appareil
Downloaded from www.vandenborre.be
MENU
MagicColor
DESCRIPTION
Restitue plus nettement les couleurs naturelles, sans modifier la qualité d'image, à l'aide d'une technologie d'amélioration de la qualité des images numériques mise au point par Samsung Electronics.
•
Rouge (R)
<Arr.> - Désactive la fonction MagicColor.
•
<Démo> - Vous pouvez comparer les images traités par MagicColor aux images d'origine.
•
<Complet> - Génère une image plus nette, y compris dans les zones de teintes similaires à celles
de la peau.
•
<Intelligent> - Améliore la couleur des images, sauf dans les zones de teintes similaires à celles
de la peau.
Vous pouvez affiner la valeur de couleur rouge des images selon vos préférences.
Ce menu n'est pas disponible si <MagicColor> est réglé sur <Complet> ou <Intelligent>.
Vert (V)
Vous pouvez affiner la valeur de couleur verte des images selon vos préférences.
Ce menu n'est pas disponible si <MagicColor> est réglé sur <Complet> ou <Intelligent>.
Bleu (B)
Vous pouvez affiner la valeur de couleur bleue des images selon vos préférences.
Ce menu n'est pas disponible si <MagicColor> est réglé sur <Complet> ou <Intelligent>.
Nuance coul.
Vous pouvez configurer la température de couleur selon vos préférences.
•
<Froide> - Règle la température de couleur de l'écran sur une nuance plus froide.
•
<Normal> - Règle la température de couleur de l'écran sur la température de couleur par défaut.
•
<Chaude> - Règle la température de couleur de l'écran sur une nuance plus chaude.
•
<Personnalisé> - Choisissez ce menu pour régler manuellement la température de couleur.
Si les températures de couleur prédéfinies ne vous conviennent pas, vous pouvez les régler
manuellement via <Effet de couleur>.
Ce menu n'est pas disponible si <MagicColor> est réglé sur <Complet> ou <Intelligent>.
Effet de couleur
Vous pouvez modifier l'ambiance générale en réglant la couleur des images.
Ce menu n'est pas disponible si <MagicColor> est réglé sur <Complet> ou <Intelligent>.
Gamma
•
<Arr.> - Désactive la fonction Effet de couleur.
•
<Echelle de gris> -Affiche les images en noir et blanc.
•
<Vert> - Affiche les images en teinte monochrome verte.
•
<Aqua> - Affiche les images en teinte monochrome marine.
•
<Sepia> - Affiche les images en teinte monochrome sépia.
Ce menu permet de modifie l'intensité des couleurs de luminosité moyenne.
(Non disponible si MagicBright est réglé sur Contraste Dynam..)
TAILLE ET POS.
Utilisation de l'appareil
3-5
Downloaded from www.vandenborre.be
MENU
Position H
DESCRIPTION
Déplace la position de la zone d'affichage de l'écran à l'horizontale.
Cette fonction n'est disponible qu'en mode Analogique.
Position V
Déplace la position de la zone d'affichage de l'écran à la verticale.
Cette fonction n'est disponible qu'en mode Analogique.
Taille d'image
Signaux PC
•
<Auto> - L'image est affichée selon le rapport L/H du signal d'entrée.
•
<Large> - L'image est affichée en plein écran indépendamment du rapport L/H du signal d'entrée.
•
Les signaux ne figurant pas dans le tableau des modes standard ne sont pas pris en
charge.
•
Si la résolution optimale est activée, le rapport L/H ne change pas si <Taille d'image> est
réglé sur <Auto> ou <Large>.
Signaux AV
•
<4 : 3> : affiche les images au rapport d'aspect 4 : 3.
•
<16 : 9> : affiche les images au rapport d'aspect 16 : 9.
•
<Adapter à l'écran > : si un signal 720P, 1080i ou 1080P est reçu en mode d'entrée DVI, l'image
est affichée telle quelle, sans être tronquée.
•
Cette fonction ne peut être réglée que lorsque l'entrée externe est connectée via DVI et que
<Mode PC/AV> est réglé sur <AV>.
Menu Position H
Vous pouvez régler la position horizontale de l'OSD.
Menu Position V
Vous pouvez régler la position verticale de l'OSD.
CONF. ET REINIT.
MENU
DESCRIPTION
Réinitialiser
Cette fonction permet de rétablir les valeurs d'usine des paramètres de qualité visuelle et de couleur.
Transp. des menus
Vous pouvez sélectionner la transparence de l'OSD.
•
•
<Non> - <Oui>
<Arr. >-<Mar. >
3-5
Utilisation de l'appareil
Downloaded from www.vandenborre.be
MENU
Langue
DESCRIPTION
Choisissez la langue de l'OSD.
La langue sélectionnée n'est appliquée qu'à l'OSD de l'appareil. Ce réglage n'a aucun impact
sur les autres fonctions du PC.
LED On/Off
Allume et éteint la LED du bouton de menu.
•
<Arr.> - Eteint la LED du bouton de mise sous tension.
•
<Mar.> - Allume la LED du bouton de mise sous tension.
LED Luminosité
Règle la luminosité de la LED du bouton de menu LED par paliers.
Min. arr. On/Off
Vous pouvez activer ou désactiver le minuteur de mise hors tension.
•
Régl. min. arr.
Source auto
Mode PC/AV
<Arr. >-<Mar. >
Coupe automatiquement l'alimentation lorsque le délai configuré est dépassé.
•
<Auto> - Le moniteur sélectionne automatiquement un signal d'entrée.
•
<Manuel> - L'utilisateur doit sélectionner manuellement le signal d'entrée.
Sélectionnez PC lors de la connexion à un PC.
Sélectionnez AV lors de la connexion à un périphérique AV.
Cette fonction ne prend pas en charge le mode analogique.
Aff. heure
L'OSD disparaît automatiquement si l'utilisateur ne fait rien.
Vous pouvez déterminer le délai d'attente avant que l'OSD ne disparaisse.
•
Touche personneue
<5 sec.> - <10 sec.> - <20 sec.> - <200 sec.>
Vous pouvez régler la fonction du bouton personnalisé sur l'une des valeurs suivantes.
•
<MagicBright> - <MagicColor> - <Effet de couleur> - <Taille d'image>
INFORMATIONS
MENU
INFORMATIONS
DESCRIPTION
Affiche la fréquence et la résolution réglées sur le PC.
Utilisation de l'appareil
3-5
Downloaded from www.vandenborre.be
4
Installation du logiciel
4-1
Natural Color
Qu’est-ce que Natural Color ?
Ce logiciel, qui ne fonctionne qu'avec des appareils Samsung, permet d'ajuster les couleurs affichées sur l'appareil et de les
adapter aux couleurs des images imprimées. Pour plus d'informations, consultez l'aide en ligne du logiciel (F1).
Le Natural Color est fourni en ligne. Vous pouvez le télécharger à partir du site Internet ci-dessous et l'installer ;
http://www.samsung.com/us/consumer/learningresources/monitor/naturalcolorexpert/pop_download.html
4-1
Installation du logiciel
Downloaded from www.vandenborre.be
4-2
MagicTune
Qu’est-ce que MagicTune ?
MagicTune est un logiciel qui aide l'utilisateur à régler le moniteur, en fournissant une description détaillée de ses fonctions et
des instructions conviviales.
L'utilisateur peut régler l'appareil à l'aide du clavier et de la souris, sans devoir employer les boutons de l'appareil.
Installation du logiciel
1. Insérez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM.
2. Choisissez le programme d'installation de MagicTune.
Si la fenêtre d'installation du logiciel ne s'affiche pas sur l'écran principal, recherchez le fichier d'installation de
MagicTune sur le CD-ROM et double-cliquez dessus.
3. Sélectionnez la langue d'installation et cliquez sur Suivant.
4. Terminez l'installation du logiciel en suivant les instructions affichées à l’écran.
•
Il se peut que le logiciel ne fonctionne pas correctement si vous ne redémarrez pas l'ordinateur après l'installation.
•
Il se peut que l'icône MagicTune ne soit pas visible, en fonction des caractéristiques du système informatique et de
l'appareil.
•
Si l'icône de raccourci ne s'affiche pas à l'écran, appuyez sur la touche F5.
Restrictions et problèmes relatifs à l'installation (MagicTune™)
L'installation de MagicTune™ peut être influencée par la carte graphique, la carte mère et l'environnement réseau.
Configuration système requise
OS
•
Windows 2000
•
Windows XP Home Edition
•
Windows XP Professional
•
Windows Vista
Pour l'utilisation de MagicTune™, il est conseillé d'utiliser le système d'exploitation Windows 2000 ou une version
ultérieure.
Matériel
•
Au moins 32 Mo de mémoire
•
Au moins 60 Mo d'espace disque libre sur le disque dur
Pour plus d’informations, consultez le site Web.
Désinstallation du logiciel
Vous ne pouvez désinstaller MagicTune™ que par l'intermédiaire du module [Ajout ou suppression de programmes] de
Windows.
Pour supprimer MagicTune™, procédez comme suit.
Installation du logiciel
4-2
Downloaded from www.vandenborre.be
1. Cliquez sur [Démarrer] choisissez [Paramètres], puis choisissez [Panneau de configuration] dans le menu.
Sous Windows XP, cliquez sur [Démarrer] puis choisissez [Panneau de configuration] dans le menu.
2. Double-cliquez sur l’icône [Ajout ou suppression de programmes] dans le Panneau de configuration.
3. Dans la fenêtre [Ajouter/Supprimer], sélectionnez MagicTune™ de façon à le mettre en surbrillance.
4. Cliquez sur [Modifier ou supprimer des programmes] pour désinstaller le logiciel.
5. Cliquez sur [Oui] pour entamer la désinstallation de MagicTune™.
6. Patientez jusqu'à ce qu'un message vous informe que le logiciel a été totalement supprimé.
Pour obtenir de l'assistance technique, consulter les questions fréquentes (FAQ) ou des informations sur la mise à jour
logicielle de MagicTune™, visitez notre site Web.
4-2
Installation du logiciel
Downloaded from www.vandenborre.be
4-3
MultiScreen
Qu’est-ce que MultiScreen ?
MultiScreen permet à l’utilisateur de partager le moniteur en plusieurs sections.
Installation du logiciel
1. Insérez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM.
2. Choisissez le programme d'installation de MultiScreen.
Si la fenêtre d'installation du logiciel ne s'affiche pas sur l'écran principal, recherchez le fichier d'installation de
MultiScreen sur le CD-ROM et double-cliquez dessus.
3. Lorsque l'assistant d'installation s'affiche, cliquez sur Suivant.
4. Terminez l'installation du logiciel en suivant les instructions affichées à l’écran.
•
Il se peut que le logiciel ne fonctionne pas correctement si vous ne redémarrez pas l'ordinateur après l'installation.
•
Il se peut que l'icône MultiScreen ne soit pas visible, en fonction des caractéristiques du système informatique et de
l'appareil.
•
Si l'icône de raccourci ne s'affiche pas à l'écran, appuyez sur la touche F5.
Restrictions et problèmes relatifs à l'installation (MultiScreen)
L'installation de MultiScreen peut être influencée par la carte graphique, la carte mère et l'environnement réseau.
Système d’exploitation
OS
•
Windows 2000
•
Windows XP Home Edition
•
Windows XP Professional
•
Windows Vista
Pour l'utilisation de MultiScreen, il est conseillé d'utiliser le système d'exploitation Windows 2000 ou une version
ultérieure.
Matériel
•
Au moins 32 Mo de mémoire
•
Au moins 60 Mo d'espace disque libre sur le disque dur
Désinstallation du logiciel
Cliquez sur [Démarrer], choisissez [Paramètres]/[Panneau de configuration], puis double-cliquez sur [Ajout ou suppression de
programmes].
Sélectionnez MultiScreen dans la liste des programmes, puis cliquez sur le bouton [Ajouter/Supprimer].
Installation du logiciel
4-3
Downloaded from www.vandenborre.be
5
Dépannage
5-1
Autodiagnostic du moniteur
•
La fonction d'autodiagnostic permet de vérifier le bon fonctionnement de l'appareil.
•
Si un écran vierge est affiché et que la LED de mise sous tension clignote, alors de l'appareil et le PC sont connectés
correctement, exécutez la fonction d'autodiagnostic en procédant comme suit.
1. Eteignez l'appareil et le PC.
2. Débranchez le câble D-Sub de l'appareil.
3. Allumez l'appareil.
4. Si l'appareil fonctionne correctement, le message Vérif. câble signal s'affiche.
Dans ce cas, si un écran vierge s'affiche à nouveau, vérifiez qu'il n'existe aucun problème sur le PC et la connexion.
L'appareil fonctionne correctement.
5-1
Dépannage
Downloaded from www.vandenborre.be
5-2
Avant de contacter le service d'assistance
Effectuez les vérifications suivantes avant de faire appel au service après-vente. Si le problème persiste, contactez le
centre de service Samsung Electronics le plus proche.
UN ÉCRAN VIERGE APPARAÎT / IMPOSSIBLE D'ALLUMER L'APPAREIL
Le cordon d'alimentation est-il correctement branché ?
Vérifiez la connexion du cordon d''alimentation.
Le message Vérif. câble signal est-il affiché sur l'écran ?
Vérifiez le câble qui relie le PC à l'appareil.
Si le message s'affiche alors que le câble est connecté correctement, vérifiez à nouveau le signal d'entrée en appuyant
sur le bouton
de l'appareil.
Le message Mode non optimal est-il affiché sur l'écran ?
Il signifie que le signal provenant de la carte graphique dépasse la résolution ou la fréquence maximale de l'appareil.
Dans ce cas, réglez la résolution et la fréquence appropriées
pour l'appareil.
L'écran est-il vierge et la LED de mise sous tension clignote-telle toutes les secondes ?
Ceci signifie que la fonction d'économie d'énergie est active.
Avez-vous établi la connexion à l'aide d'un câble DVI ?
Si vous connectez le câble DVI lorsque le PC a terminé son
démarrage, ou si vous reconnectez ce câble après l'avoir
débranché d'un PC, il se peut que rien ne s'affiche à l'écran,
car certaines cartes graphiques n'envoient pas le signal
vidéo.
Si vous cliquez à l'aide de la souris ou appuyez sur une touche du clavier, l'écran s'allumera.
Dans ce cas, redémarrez le PC en laissant le câble DVI
connecté.
LE MENU DE RÉGLAGE SUR ÉCRAN (OSD) NE S'AFFICHE PAS.
Avez-vous annulé le réglage de l'écran ?
Vérifiez si la fonction de verrouillage des réglages de l'OSD
est bien désactivée
LES COULEURS SONT ANORMALES / L'IMAGE EST AFFICHÉE EN NOIR ET BLANC
L'écran tout entier est-il affiché dans la même couleur,
comme si vous le voyiez à travers un papier transparent ?
Vérifiez la connexion du câble à l'ordinateur.
Enfoncez entièrement la carte graphique dans l'ordinateur.
Vérifiez si la fonction <Effet de couleur> est bien réglée sur
<Arr.>.
La carte graphique est-elle configurée correctement ?
Configurez la carte graphique conformément à sa documentation.
LA ZONE D'AFFICHAGE SAUTE SUBITEMENT VERS UN BORD OU VERS LE CENTRE.
Avez-vous remplacé la carte graphique ou le pilote ?
Appuyez sur le bouton [AUTO ] pour exécuter la fonction de
réglage automatique.
Avez-vous modifié la résolution et la fréquence d'une façon
appropriée pour l'appareil ?
Réglez la résolution et la fréquence sur des valeurs appropriées dans les paramètres de la carte graphique.
Reportez-vous au Tableau des modes de signal standard.
La carte graphique est-elle configurée correctement ?
Configurez la carte graphique conformément à sa documentation.
LA MISE AU POINT DES IMAGES EST INCORRECTE.
Avez-vous modifié la résolution et la fréquence d'une façon
appropriée pour l'appareil ?
Réglez la résolution et la fréquence sur des valeurs appropriées dans les paramètres de la carte graphique.
Reportez-vous au Tableau des modes de signal standard.
Dépannage
5-2
Downloaded from www.vandenborre.be
L'IMAGE EST AFFICHÉE EN MODE 16 BITS (16 COULEURS). LA COULEUR A ÉTÉ MODIFIÉE APRÈS LE
REMPLACEMENT DE LA CARTE GRAPHIQUE.
Avez-vous installé le pilote de périphérique de l'appareil ?
Windows ME/XP/2000 : Définissez de nouveau la couleur en
choisissant Panneau de configuration → Affichage → Paramètres.
La carte graphique est-elle configurée correctement ?
Configurez de nouveau les couleurs conformément au pilote
de la nouvelle carte graphique.
LORSQUE JE CONNECTE LE MONITEUR, LE MESSAGE « MONITEUR INCONNU, MONITEUR PLUG & PLAY (VESA
DDC) DÉTECTÉ » S'AFFICHE.
Avez-vous installé le pilote de périphérique de l'appareil ?
Installez le pilote de périphérique en suivant les instructions
de la section Installation du pilote.
Vérifiez dans la documentation de la carte graphique si toutes
les fonctions Plug & Play (VESA DDC) sont prises en charge.
Installez le pilote de périphérique en suivant les instructions
de la section Installation du pilote.
LORSQUE J'EXAMINE LES BORDS EXTÉRIEURS DE L'APPAREIL, ILS COMPORTENT DE PETITS CORPS
ÉTRANGERS.
De tels corps peuvent être visibles, car cet appareil a été revêtu d'un matériau transparent sur ses bords noirs, de façon à
présenter une apparence lisse. Cette situation ne constitue pas un défaut de l'appareil.
UN BIP RETENTIT LORSQUE L'ORDINATEUR DÉMARRE.
Si le bip est émis à au moins 3 reprises au démarrage de l'ordinateur, faites appel au service d'assistance de votre ordinateur.
5-2
Dépannage
Downloaded from www.vandenborre.be
5-3
Foire aux questions
FOIRE AUX QUESTIONS
Comment puis-je modifier la fréquence du signal vidéo ?
TENTEZ L'UNE DES OPÉRATIONS SUIVANTES.
Vous devez modifier la fréquence de la carte graphique.
Pour plus d'informations, consultez la documentation de l'ordinateur ou de la carte graphique.
Comment puis-je modifier la résolution ?
Windows XP : Définissez la résolution dans Panneau de
configuration → Apparence et thèmes → Affichage → Paramètres.
Windows ME/2000 : Définissez la résolution en choisissant
Panneau de configuration → Affichage → Paramètres.
Pour plus d'informations, consultez la documentation de l'ordinateur ou de la carte graphique.
Comment puis-je utiliser la fonction d'économie d'énergie ?
Windows XP : Choisissez Panneau de configuration → Apparence et thèmes → Affichage → Réglage de l'écran de veille,
ou configurez cette fonction dans les réglages du BIOS de
l'ordinateur.
Windows ME/2000 : Choisissez Panneau de configuration →
Affichage → Réglage de l'écran de veille, ou configurez cette
fonction dans les réglages du BIOS de l'ordinateur.
Pour plus d’informations, consultez la documentation de Windows qui accompagne l'ordinateur.
Dépannage
5-3
Downloaded from www.vandenborre.be
6
Informations complémentaires
6-1
Caractéristiques
NOM DU MODÈLE
Ecran
LCD
Synchronisation
P1950W
P2050 / P2050G
P2250 / P2250G
P2350 / P2350G
Taille
19 pouces (48 cm)
20 pouces (50 cm)
21,53 pouces (54 cm)
23 pouces (58 cm)
Surface d'affichage
408,24 mm (H) X
255,15 mm (V)
442,8 mm (H) X
249,075 mm (V)
476,64 mm (H) X
268,11 mm (V)
509,73 mm (H) X
286,74 mm (V)
Pas des pixels
0,2835 mm (H) X
0,2835 mm (V)
0,2768 mm (H) X
0,2768 mm (V)
0,248 mm (H) X 0,248
mm (V)
0,2655 mm (H) X
0,2655 mm (V)
Horizontale
30~81 kHz
Verticale
56~75 Hz
56~60 Hz
Couleur d'affichage
16,7 millions
Résolution
Résolution
optimale
1440 X 900 @ 60 Hz
(RB)
1600 X 900 @ 60 Hz
(RB)
1920 X 1080 @ 60 Hz
(RB)
1920 X 1080 @ 60 Hz
(RB)
Résolution
maximale
1440 X 900 @ 60 Hz
(RB)
1600 X 900 @ 60 Hz
(RB)
1920 X 1080 @ 60 Hz
(RB)
1920 X 1080 @ 60 Hz
(RB)
RVB analogique, DVI (Digital Visual Interface)
Signal d'entrée, Terminé
0,7 Vcc ± 5 %
Sync H/V de type distinct, Composite, SOG
Niveau TTL (V élevé ≥ 2,0 V, V faible ≤ 0,8 V)
Fréquence d’horloge
maximale
165 MHz (Analogique,
Numérique)
164 MHz (Analogique, Numérique)
Alimentation
CA 100 - 240 V~ (+/- 10 %), 50/60Hz ± 3 Hz
Câble de signal
Câble D-sub 15 broches à 15 broches, détachable
Connecteur DVI-D vers DVI-D, détachable
Dimensions (L x P x H) /
Poids (socle simple)
Considérations
environnemental
es
Incliner
Fonctionnement
Stockage
449 X 314 X 66 mm /
17,7 X 12,4 X 2,6 pouces (sans le socle)
486,6 X 308,3 X 65
mm / 19,2 X 12,1 X 2,6
pouces (sans le socle)
518,2 X 327,7 X 66
mm / 20,4 X 12,9 X 2,6
pouces (sans le socle)
555,8 X 345,0 X 63,8
mm / 21,9 X 13,6 X 2,5
pouces (sans le socle)
449 x 384 x 190 mm /
17,7 x 15,1 x 7,5 pouces / 4,3 kg / 9,5 Ibs
(avec pied)
486,6 x 377,3 x 189,4
mm / 19,2 x 14,9 x 7,5
pouces / 4,4 kg / 9,7
Ibs (avec pied)
518,2 x 396,7 x 189,4
mm / 20,4 X 15,6 X 7,5
pouces / 4,4 kg / 9,7
Ibs (avec pied)
555,8 x 416,2 x 189,4
mm / 21,9 X 16,4 X 7,5
pouces / 5,1 kg / 11,2
Ibs (avec pied)
Température : 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidité : 10 % ~ 80 %, sans condensation
Température : -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidité : 5 % ~ 95 %, sans condensation
-2˚ ~ 21˚
6-1
Informations complémentaires
Downloaded from www.vandenborre.be
Classe B (équipement de communication d'informations à usage domestique)
Ce périphérique est agréé, en matière d'interférences électromagnétiques, pour une utilisation domestique (classe B). Il
peut être utilisé dans toutes les zones. (Les appareils de CLASSE B émettent moins d'ondes électromagnétiques que les
appareils de CLASSE A.)
Informations complémentaires
6-1
Downloaded from www.vandenborre.be
6-2
Fonction d'économie d’énergie
Cet appareil dispose d'une fonction d'économie d'énergie qui éteint automatiquement l'écran lorsque l'appareil n'est pas utilisé
pendant un délai prédéfini, de façon à réduire sa consommation électrique. Si l'appareil passe en mode d'économie d'énergie, sa
LED de mise sous tension change de couleur afin de l'indiquer. Lorsque l'appareil est en mode d'économie d'énergie, il n'est pas
hors tension, et vous pouvez rétablir l'affichage en appuyant sur une touche du clavier ou en cliquant. La fonction d'économie
d'énergie ne fonctionne toutefois que lorsque l'appareil est connecté à un ordinateur qui prend en charge cette fonction.
ETAT
FONCTIONNEMENT
NORMAL
MODE ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
ARRÊT
Indicateur d'alimentation
Marche
Clignotant
Arrêt
Consommation
P1950W : 34 W
Moins de 1 W
Moins de 1 W
P2050 / P2050G : 34 W
P2250 / P2250G : 38 W
P2350 / P2350G : 40 W
En l'absence de commutateur de mise hors tension, la consommation électrique n'est nulle que quand le cordon
d'alimentation est débranché.
Cet appareil est conforme aux normes ENERGY STAR®.
6-2
Informations complémentaires
Downloaded from www.vandenborre.be
6-3
Comment contacter SAMSUNG dans le monde
•
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service
Consommateurs SAMSUNG.
NORTH AMERICA
U.S.A
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/us
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/ca
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/mx
LATIN AMERICA
ARGENTINA
0800-333-3733
http://www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421
http://www.samsung.com/br
4004-0000
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA
01-8000112112
http://www.samsung.com/co
COSTA RICA
0-800-507-7267
http://www.samsung.com/latin
ECUADOR
1-800-10-7267
http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR
800-6225
http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA
1-800-299-0013
http://www.samsung.com/latin
HONDURAS
800-7919267
http://www.samsung.com/latin
JAMAICA
1-800-234-7267
http://www.samsung.com/latin
NICARAGUA
00-1800-5077267
http://www.samsung.com/latin
PANAMA
800-7267
http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO
1-800-682-3180
http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
1-800-751-2676
http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/latin
VENEZUELA
0-800-100-5303
http://www.samsung.com/latin
EUROPE
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG(7267864,€ 0.07/min)
http://www.samsung.com/at
BELGIUM
02 201 2418
http://www.samsung.com/be (Dutch)
http://www.samsung.com/be_fr
(French)
CZECH REPUBLIC
800-SAMSUNG (800-726786)
http://www.samsung.com/cz
DENMARK
8 - SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/dk
EIRE
0818 717 100
http://www.samsung.com/ie
FINLAND
30 - 6227 515
http://www.samsung.com/fi
FRANCE
01 4863 0000
http://www.samsung.com/fr
GERMANY
01805 - SAMSUNG (7267864,€ 0.14/
Min)
http://www.samsung.de
Informations complémentaires
6-3
Downloaded from www.vandenborre.be
EUROPE
HUNGARY
06-80-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/hu
ITALIA
800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/it
LUXEMBURG
02 261 03 710
http://www.samsung.com/lu
NETHERLANDS
0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€
0.10/Min)
http://www.samsung.com/nl
NORWAY
3 - SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/no
POLAND
0 801 1SAMSUNG (172678)
http://www.samsung.com/pl
022 - 607 - 93 - 33
PORTUGAL
80820-SAMSUNG(7267864)
http://www.samsung.com/pt
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/sk
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
http://www.samsung.com/es
SWEDEN
075 - SAMSUNG (726 78 64)
http://www.samsung.com/se
SWITZERLAND
0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/
min)
http://www.samsung.com/ch
U.K
0845 SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/uk
ESTONIA
800-7267
http://www.samsung.com/ee
LATVIA
8000-7267
http://www.samsung.com/lv
CIS
LITHUANIA
8-800-77777
http://www.samsung.com/lt
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
RUSSIA
8-800-555-55-55
http://www.samsung.ru
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
UKRAINE
8-800-502-0000
http://www.samsung.ua
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com/kz_ru
ASIA PACIFIC
AUSTRALIA
1300 362 603
http://www.samsung.com/au
CHINA
800-810-5858
http://www.samsung.com/cn
400-810-5858
010-6475 1880
INDIA
HONG KONG:3698 - 4698
http://www.samsung.com/hk
3030 8282
http://www.samsung.com/in
1800 110011
1-800-3000-8282
INDONESIA
0800-112-8888
http://www.samsung.com/id
JAPAN
0120-327-527
http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA
1800-88-9999
http://www.samsung.com/my
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
http://www.samsung.com/nz
6-3
Informations complémentaires
Downloaded from www.vandenborre.be
ASIA PACIFIC
PHILIPPINES
1800-10-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/ph
1800-3-SAMSUNG(726-7864)
02-5805777
SINGAPORE
1800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/sg
THAILAND
1800-29-3232
http://www.samsung.com/th
02-689-3232
TAIWAN
0800-329-999
http://www.samsung.com/tw
VIETNAM
1 800 588 889
http://www.samsung.com/vn
MIDDLE EAST & AFRICA
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/za
TURKEY
444 77 11
http://www.samsung.com/tr
U.A.E
800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/ae
8000-4726
Informations complémentaires
6-3
Downloaded from www.vandenborre.be
6-4
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements
électriques et électroniques) - Europe uniquement
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage
de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et
commerciaux.
6-4
Informations complémentaires
Downloaded from www.vandenborre.be