Brother | HL-1200E | Manual do Usuário

Add to my manuals
173 Pages

advertisement

Brother | HL-1200E | Manual do Usuário | Manualzz

Manual do Usuário

Impressora a laser Brother

HL-5440D

HL-5452DN

Para usuários deficientes visuais

Você poderá ler este manual com o software Screen Reader, que transforma textos em fala.

Você deverá configurar o hardware e instalar o driver antes de utilizar a máquina.

Use o Guia de Configuração Rápida para configurar a máquina. Você encontrará uma cópia impressa dentro da caixa.

Leia este Manual do Usuário atentamente antes de usar a máquina.

Visite o nosso site http://solutions.brother.com/ onde você poderá obter suporte aos produtos, as mais recentes atualizações de driver e programas utilitários, assim como as respostas às perguntas mais frequentes e poderá também solucionar questões técnicas.

Nota: nem todos os modelos estão disponíveis em todos os países.

Versão 0

BRA-POR

Manuais do usuário e onde encontrá-los

1

2

Qual manual?

Guia de Segurança de

Produto

Guia de Configuração

Rápida

Manual do Usuário

Manual do Usuário de

Rede

(somente no

HL-5452DN)

Guia para o Google

Cloud Print

(somente no

HL-5452DN)

Qual o conteúdo?

Leia primeiro este manual. Leia as instruções de segurança antes de configurar sua máquina.

Consulte este manual para ver as marcas comerciais e limitações legais.

Siga as instruções para configurar sua máquina e instalar os drivers e o software para o sistema operacional e o tipo de conexão que você está usando.

Conheça as operações de impressão, como substituir os itens consumíveis e executar a manutenção de rotina. Consulte as dicas para a resolução de problemas.

Este manual fornece informações úteis sobre configurações de rede com fio e configurações de segurança ao usar a máquina Brother. Você também pode encontrar informações de protocolos compatíveis para a sua máquina e dicas detalhadas para resolução de problemas.

Este Manual fornece detalhes sobre como configurar sua máquina Brother para uma conta da Google e usar os serviços de Impressão em Nuvem da Google para imprimir de dispositivos na Internet usando o

Gmail™ para celulares, o GOOGLE DOCS™ para celulares e aplicativos para o Chrome OS.

Onde se encontra?

Impresso/na caixa

Impresso/na caixa

Arquivo PDF/CD-ROM/na caixa

Arquivo PDF/CD-ROM/na caixa

Arquivo PDF/Brother Solutions

Center em http://solutions.brother.com/

Não há suporte para a impressão de PDF no Windows

®

Phone.

HL-5452DN não aceita o recurso de escaneamento.

i

Utilizando a documentação

Obrigada por comprar uma máquina Brother! A leitura da documentação ajudará você a aproveitar ao máximo sua máquina.

Símbolos e convenções usados na documentação

Os símbolos e convenções a seguir são usados em toda a documentação.

ADVERTÊNCIA

Importante

ADVERTÊNCIA indica uma situação potencialmente perigosa que, se não evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.

Importante indica uma situação potencialmente perigosa que, se não evitada, pode resultar em danos à propriedade ou em perda da funcionalidade do produto.

Os ícones de proibição indicam ações que não devem ser executadas.

Observação

Os ícones de perigo de choque o alertam para a possibilidade de choque elétrico.

Os ícones de perigo de incêndio alertam você quanto à possibilidade de incêndio.

Os ícones de superfície quente alertam para que as partes da máquina que estejam quentes não sejam tocadas.

As observações lhe dizem como você deverá reagir a uma situação que possa surgir ou, então, fornecem dicas sobre como a operação interage com outros recursos.

Negrito

Itálico

As fontes em negrito identificam teclas no painel de controle da máquina ou na tela do computador.

As fontes em itálico enfatizam um ponto importante ou direcionam você a um tópico relacionado.

ii

Índice

1

2

3

Métodos de impressão 1

Sobre esta máquina...................................................................................................................................1

Vista frontal e vista traseira .................................................................................................................1

Papel e outras mídias de impressão aceitáveis ........................................................................................2

Tipo e tamanho do papel.....................................................................................................................2

Manuseando e usando papel especial ................................................................................................4

Área não imprimível nas impressões feitas de um computador..........................................................8

Carregamento de papel .............................................................................................................................9

Carregamento de papel e mídia de impressão ...................................................................................9

Carregamento de papel na bandeja de papel padrão e na bandeja inferior opcional.........................9

Carregamento de papel na bandeja multiuso (bandeja MU).............................................................13

Impressão em 2 lados duplex-.................................................................................................................20

Orientações para imprimir em ambos os lados do papel ..................................................................20

Impressão duplex automática............................................................................................................21

Impressão duplex manual .................................................................................................................23

Driver e Software 24

Driver de impressora ...............................................................................................................................24

Impressão de um documento ............................................................................................................25

Configurações do driver de impressora.............................................................................................26

Windows

®

................................................................................................................................................27

Acesso às configurações do driver de impressora............................................................................27

Recursos no driver de impressora (Windows

®

) ................................................................................28

Guia Básica .......................................................................................................................................28

Guia Avançada ..................................................................................................................................34

Guia Perfis de Impressão ..................................................................................................................44

Guia Acessórios ................................................................................................................................46

Suporte ..............................................................................................................................................48

Recursos do driver de impressora BR-Script3 (emulação da linguagem PostScript

®

3™ ) .............50

Removendo o driver de impressora ..................................................................................................56

Status Monitor ...................................................................................................................................57

Macintosh ................................................................................................................................................59

Recursos no driver de impressora (Macintosh).................................................................................59

Selecionando opções de configuração de página.............................................................................59

Recursos do driver de impressora BR-Script3 (emulação da linguagem PostScript

®

3™ ) .............68

Remoção do driver de impressora ....................................................................................................73

Status Monitor ...................................................................................................................................74

Software ..................................................................................................................................................76

Software para redes .........................................................................................................................76

Console remoto da impressora (somente Windows

®

) ......................................................................76

Informações gerais 77

Painel de Controle ...................................................................................................................................77

LEDs (Diodos Emissores de Luz)......................................................................................................77

Indicações de chamada da assistência técnica ................................................................................85

Teclas do painel de controle..............................................................................................................87

iii

4

5

6

A

Imprimir uma página de teste ..................................................................................................................88

Uso da tecla Ir ...................................................................................................................................88

Uso do driver de impressora .............................................................................................................88

Imprimir uma página de configurações da impressora............................................................................89

Uso da tecla Ir ...................................................................................................................................89

Uso do driver de impressora .............................................................................................................89

Fontes de impressão ...............................................................................................................................90

Uso da tecla Ir ...................................................................................................................................90

Uso do driver de impressora .............................................................................................................90

Recursos de segurança...........................................................................................................................91

Secure Function Lock 2.0 (HL-5452DN somente).............................................................................91

Recursos ecológicos................................................................................................................................92

Economia de toner ............................................................................................................................92

Timer do Modo Sleep ........................................................................................................................92

Modo Hibernação ..............................................................................................................................92

Recurso de modo silencioso....................................................................................................................93

Ativando/desativando o modo Silencioso..........................................................................................93

Opções 94

Bandeja inferior (LT-5400).......................................................................................................................94

SO-DIMM (HL-5452DN somente)............................................................................................................96

Tipos de SO-DIMM............................................................................................................................96

Instalação de memória adicional .......................................................................................................97

Manutenção de Rotina 99

Substituição dos itens consumíveis.........................................................................................................99

Substituindo o cartucho de toner.....................................................................................................100

Substituição da unidade de cilindro.................................................................................................108

Limpando e verificando a máquina........................................................................................................115

Limpeza do exterior da máquina .....................................................................................................115

Limpeza do fio corona .....................................................................................................................117

Limpando a unidade de cilindro.......................................................................................................120

Limpando o rolo de levantamento de papel ....................................................................................125

Embalando e enviando a máquina ........................................................................................................126

Solução de Problemas 129

Identificação de seu problema...............................................................................................................129

Mensagens de erro no Status Monitor...................................................................................................130

Papéis presos..................................................................................................................................133

Se estiver tendo problemas com sua máquina......................................................................................143

Melhorando a qualidade da impressão..................................................................................................147

Informações sobre a máquina ...............................................................................................................154

Configurações padrão .....................................................................................................................154

Anexo 156

Especificações da máquina...................................................................................................................156

Geral................................................................................................................................................156

Material de impressão .....................................................................................................................158

Impressora.......................................................................................................................................159

iv

B

Interface...........................................................................................................................................159

Requisitos do computador...............................................................................................................160

Informações importantes para escolher o seu papel.......................................................................161

Conjuntos de símbolos e caracteres ...............................................................................................162

Itens consumíveis............................................................................................................................163

Rede (LAN)......................................................................................................................................163

Números da Brother ..............................................................................................................................164

Índice remissivo 165

v

1

Métodos de impressão

Sobre esta máquina

Vista frontal e vista traseira

1

2 7

3

9

11

12

6

10

4

5

8

1 Botão de liberação da tampa frontal

2 Painel de controle

3 Aba de suporte da bandeja de saída (aba de suporte) com a face para baixo

4 Tampa frontal

5 Bandeja de papel

6 Chave Liga/Desliga

7 Bandeja de saída com face para baixo

8 Bandeja multiuso (bandeja MU)

9 Tampa traseira (bandeja de saída com face para cima quando aberta)

10 Conector para rede elétrica

11 Porta USB

12 Porta 10BASE-T/100BASE-TX (somente HL-5452DN)

13 Diodos Emissores de Luz (LEDs) de Atividade de Rede (somente HL-5452DN)

14 Porta paralela (somente HL-5440D)

Observação

A maioria das ilustrações deste Manual do Usuário mostra o HL-5452DN.

14

13

1

1

1

1

1

Métodos de impressão

Papel e outras mídias de impressão aceitáveis

A qualidade da impressão pode variar de acordo com o tipo de papel que estiver sendo usado.

Você pode usar os seguintes tipos de mídia de impressão: papel comum, papel fino, papel grosso, papel mais grosso, papel bond, papel reciclado, etiquetas ou envelopes.

Para melhores resultados, siga estas instruções:

 NÃO coloque tipos diferentes de papel juntos na mesma bandeja de papel, pois poderão causar atolamentos ou má inserção.

 Para impressão apropriada, é preciso escolher para o seu aplicativo de software o mesmo tamanho de papel da bandeja.

 Evite tocar a superfície impressa do papel imediatamente após a impressão.

 Antes de adquirir grandes quantidades de papel, teste uma quantidade pequena para certificar-se de que o papel é adequado.

1

1

Tipo e tamanho do papel

A máquina puxa o papel da bandeja de papel padrão, da bandeja multiuso ou da bandeja inferior opcional instalada.

Os nomes das bandejas de papel neste Manual e no driver de impressora são:

1

Bandeja e unidade opcional

Bandeja de papel

Unidade de bandeja inferior opcional

Bandeja multiuso

Nome

Bandeja 1

Bandeja 2

Bandeja MU

Capacidade de papel das bandejas de papel

Bandeja de papel

(Bandeja 1)

Bandeja multiuso

(Bandeja MU)

Tamanho do papel

Carta, A4, Ofício,

B5 (ISO/JIS), Executivo, A5,

A5 (Margem longa), A6,

B6 (ISO), Fólio

1

Largura: 76,2 a 215,9 mm

Comprimento: 127 a

355,6 mm

Bandeja inferior opcional

(Bandeja 2)

Carta, A4, Ofício,

B5 (ISO/JIS), Executivo, A5,

B6 (ISO), Fólio

1

1

O tamanho Fólio é 215,9 mm x 330,2 mm.

Tipos de papel

Papel comum, Papel fino,

Papel reciclado

Nº de folhas até 250 folhas

80 g/m

2

Papel comum, Papel fino,

Papel grosso, Papel mais grosso, Papel bond,

Papel reciclado, Envelopes e

Etiquetas

Papel comum, Papel fino,

Papel reciclado

50 folhas

80 g/m

2

3 Envelopes até 500 folhas

80 g/m

2

1

2

Métodos de impressão

Especificações de papel recomendadas

As especificações de papel a seguir são apropriadas para esta máquina.

Gramatura

Espessura

Aspereza

Carga

Teor de cinzas

Brilho

Opacidade

75 a 90 g/m

2

80-110 m

Mais de 20 seg.

Rigidez

Direção da fibras

90-150 cm

3

/100

Fibra longa

Resistividade de volume 10e

9

-10e

11

ohm

Resistividade de superfície 10e

9

-10e

12

ohm-cm

CaCO

3

(Neutro)

Abaixo de 23 wt%

Mais de 80%

Mais de 85%

 Use papel destinado à cópia em papel comum.

 Use papel entre 75 e 90 g/m 2 .

 Use papel de fibra longa com um valor de pH neutro e um teor de umidade de aproximadamente 5%.

 Esta máquina pode utilizar papel reciclado que esteja de acordo com as especificações DIN 19309.

(Para ajudá-lo a escolher que tipo de papel utilizar nesta máquina, consulte Informações importantes para

escolher o seu papel uu página 161.)

1

1

3

Métodos de impressão

Manuseando e usando papel especial

A máquina foi projetada para trabalhar bem com a maioria dos tipos de papel xerográfico e bond. No entanto, algumas variáveis de papel podem ter um efeito sobre a qualidade da impressão ou sobre a confiabilidade do manuseio. Teste sempre as amostras do papel antes de comprá-lo, para garantir desempenho desejável.

Guarde o papel em sua embalagem original e mantenha-a selada. Mantenha o papel na horizontal e longe de umidade, luz solar direta e calor.

Algumas orientações importantes ao selecionar o papel:

 NÃO utilize papel para jato de tinta, pois poderá causar atolamentos ou danificar sua máquina.

 O papel pré-impresso deve utilizar tinta que resista à temperatura do processo de fusão da máquina de

200 C.

 O papel pode apresentar desempenho reduzido caso você utilize papel bond, papel com superfície

áspera ou papel enrugado.

1

Tipos de papel a evitar

Importante

Alguns tipos de papel podem não ser muito apropriados ou podem causar dano à sua máquina.

NÃO use papel:

• muito texturizado

• extremamente liso ou brilhante

• enrolado ou empenado

1

1

1

1

1 Uma curva de 2 mm ou mais pode causar obstruções.

• revestido ou com acabamento químico

• danificado, enrugado ou dobrado

• que exceda a especificação de peso recomendada neste manual

• com abas e grampos

• com timbres que usem tintas de baixa temperatura ou termografia

• em várias vias ou autocopiativo

• desenvolvido para impressão a jato de tinta

Se você utilizar qualquer um dos tipos de papel relacionados acima, eles poderão danificar sua máquina.

Esses danos não são cobertos pela garantia da Brother ou por contrato de assistência técnica.

4

Métodos de impressão

Envelopes

A maioria dos envelopes desenvolvidos para impressoras a laser são apropriados para a sua máquina. No entanto, alguns envelopes podem apresentar problemas de alimentação e qualidade de impressão devido ao modo como foram confeccionados. Um envelope apropriado deve ter bordas com dobras retas e bem-vincadas. O envelope deverá ser plano e não poderá ser muito largo nem muito fino. Você deverá adquirir envelopes de qualidade de um fornecedor que entenda sua necessidade de utilizar os envelopes em uma máquina a laser.

Recomendamos que você imprima um envelope de teste para assegurar que os resultados da impressão sejam os desejados.

1

Tipos de envelopes a evitar

Importante

NÃO use envelopes:

• danificados, enrolados, enrugados ou com formato pouco comum

• extremamente brilhantes ou texturizados

• com grampos, fechos, molas ou cordinhas

• com fechos autoadesivos

• de estrutura volumosa

• que não são bem vincados

• timbrados (que tenham superfície em relevo)

• que tenham sido impressos anteriormente em máquina a laser

• que já venham impressos na parte interna

• que não possam ser dispostos de forma organizada quando empilhados

• confeccionados com papel que pese mais que o recomendado nas especificações de peso do papel para a máquina

• com bordas que não sejam retas ou uniformemente quadradas

• com janelas, orifícios, recortes ou perfurações

• com cola na superfície, como mostrado na figura a seguir

1

1

5

Métodos de impressão

• com duas abas, como mostra a figura a seguir

• com as abas de selagem não dobradas para baixo quando comprados

• com cada lado dobrado, como mostra a figura a seguir

Se você utilizar qualquer um dos tipos de envelopes relacionados acima, eles poderão danificar sua máquina. Esses danos podem não ser cobertos pela garantia da Brother ou por contrato de assistência técnica.

Etiquetas

A máquina imprimirá na maioria dos tipos de etiquetas desenvolvidos para uso com uma máquina a laser.

As etiquetas devem ter um adesivo à base de acrílico, pois esse material é mais estável às temperaturas altas da unidade do fusor. Os adesivos não devem entrar em contato com nenhuma parte da máquina, pois o material da etiqueta pode se colar à unidade do cilindro ou aos rolos e causar atolamentos e problemas de qualidade de impressão. Nenhum adesivo deve ficar exposto entre as etiquetas. As etiquetas devem ser dispostas de modo que cubram todo o comprimento e a largura da folha. O uso de etiquetas com espaços pode fazê-las descolar e causar problemas sérios de atolamento ou de impressão.

Todas as etiquetas usadas nesta máquina devem resistir à temperatura de 200 C por 0,1 segundo.

1

Tipos de etiquetas a evitar

Não use etiquetas danificadas, enroladas, enrugadas ou com formato pouco comum.

1

1

6

Métodos de impressão

Importante

• Evite inserir etiquetas com a folha base exposta, pois isso danificará sua máquina. NÃO alimente a maquina com folhas base parcialmente usadas.

• As folhas de etiquetas não devem exceder às especificações de peso de papel descritas neste Manual do Usuário. As etiquetas que excederem esta especificação podem não ser inseridas ou impressas corretamente e podem danificar a sua máquina.

• NÃO reaproveite etiquetas nem reinsira etiquetas usadas anteriormente; também não use folhas com etiquetas faltando.

1

7

Métodos de impressão

Área não imprimível nas impressões feitas de um computador

A figura a seguir mostra áreas máximas não imprimíveis. As áreas não imprimíveis podem variar de acordo com o tamanho do papel ou configurações do aplicativo usado.

1

1

2

1

4

Uso

Impressão

Tamanho da página

Carta

Margem superior (1)

Margem inferior (3)

4,23 mm

A4 4,23 mm

Ofício 4,23 mm

Margem esquerda (2)

Margem direita

(4)

6,35 mm

6,01 mm

6,35 mm

3

Observação

Ao se usar a emulação BR-Script3, a largura da área não imprimível nas bordas do papel é de 4,23 mm.

8

Métodos de impressão

Carregamento de papel

1

Carregamento de papel e mídia de impressão

A máquina pode puxar o papel da bandeja de papel padrão, da bandeja multiuso ou da bandeja inferior opcional.

Quando você colocar papel na bandeja de papel, observe o seguinte:

 Se o seu software aplicativo suportar a seleção de tamanho de papel no menu de impressão, você poderá selecioná-lo por meio do software. Se seu software aplicativo não suportar a seleção, você poderá definir o tamanho de papel no driver de impressora ou usando as teclas do painel de controle.

1

1

Carregamento de papel na bandeja de papel padrão e na bandeja inferior opcional

Você pode carregar até 250 folhas de papel na bandeja de papel padrão (Bandeja 1). Também é possível carregar até 500 folhas de papel na bandeja inferior opcional (Bandeja 2). O papel pode ser carregado até a marca de quantidade máxima de papel ( ) da lateral direita da bandeja de papel. (Para saber o papel

recomendado para uso, consulte Papel e outras mídias de impressão aceitáveis uu página 2.)

1

Impressão em papel comum, papel fino ou papel reciclado da Bandeja 1 e da Bandeja 2

a Puxe a bandeja de papel totalmente para fora da máquina.

1

9

Métodos de impressão b Enquanto pressiona a alavanca verde de liberação da guia de papel (1), deslize as guias de papel para enquadrar o tamanho do papel que você está colocando na bandeja. Certifique-se de que as guias estejam firmes nos trilhos.

1

1

1

Observação

1

Para papel Ofício ou Fólio, pressione o botão de liberação (1) na parte inferior da bandeja de papel e, em seguida, puxe a parte traseira da bandeja de papel. (Os tamanhos de papel Ofício e Fólio não estão disponíveis em algumas regiões.) c Ventile o maço de papéis para evitar obstruções e má inserção de papel.

10

Métodos de impressão d Coloque papel na bandeja e certifique-se de que:

 O papel esteja abaixo da marca máxima de papel (

Encher demais a bandeja de papel causará atolamentos.

) (1).

 O lado a ser impresso esteja virado para baixo.

 As guias do papel estejam tocando as laterais do papel para que este seja inserido corretamente.

1

1 e Reponha a bandeja de papel firmemente na máquina. Certifique-se de que ela esteja totalmente inserida na máquina.

f Levante a aba de suporte (1) para evitar que o papel deslize para fora da bandeja de saída dos papéis com a face para baixo, ou então remova as páginas à medida que forem saindo da máquina.

1

11

Métodos de impressão g Escolha as seguintes configurações em cada lista suspensa do driver de impressora.

 Tamanho do Papel

A4

B5

Carta

B6

Ofício

Fólio

Executive

A5 Margem Longa

(somente Bandeja 1)

A5

A6

(somente Bandeja 1)

Para ver os tamanhos de papel aceitáveis, consulte Tipo e tamanho do papel uu página 2.

 Tipo de Mídia

Papel Comum

 Origem do Papel

Papel Fino Papel Reciclado

Bandeja1 Bandeja2

(se disponível)

Para outras configurações, consulte Driver e Software no Capítulo 2.

Observação

Os nomes das opções nas listas suspensas podem variar de acordo com seu sistema operacional e a versão dele.

h Envie os dados de impressão para a máquina.

1

12

Métodos de impressão

Carregamento de papel na bandeja multiuso (bandeja MU)

Você pode carregar até 3 envelopes ou mídias de impressão especial na bandeja MU ou até 50 folhas de papel comum. Use esta bandeja para fazer impressões em papel grosso, papel bond, etiquetas ou

envelopes. (Para saber o papel recomendado para o uso, consulte Papel e outras mídias de impressão

aceitáveis uu página 2.)

1

1

Impressão em papel comum, papel fino, papel reciclado e papel bond da bandeja MU

a Abra a bandeja multiuso e abaixe-a cuidadosamente.

1 b Puxe o suporte da bandeja MU (1) para fora e desdobre a aba (2).

2

1

13

Métodos de impressão c Coloque papel na bandeja MU e certifique-se de que:

 O papel esteja abaixo da marca máxima de papel (1).

 O lado a ser impresso esteja voltado para cima com a borda de inserção (topo do papel) entrando no aparelho.

 As guias do papel estejam tocando as laterais do papel para que este seja inserido corretamente.

1

1 d Levante a aba de suporte para evitar que o papel deslize para fora da bandeja de saída dos papéis com a face para baixo, ou então remova as páginas à medida que forem saindo da máquina.

14

Métodos de impressão e Escolha as seguintes configurações em cada lista suspensa do driver de impressora.

 Tamanho do Papel

A4 Carta

A5 Margem Longa A6

Fólio

Ofício

B5

Tamanho do papel personalizado

1

Executive

B6

A5

3 x 5

1

Você pode definir o tamanho do papel original escolhendo Definido pelo Usuário... no driver de impressora do Windows

®

, PostScript

Tamanhos de página personalizados no driver de impressora BR-Script para Windows

®

ou Tamanhos de página personalizados nos drivers de impressora do Macintosh.

Para ver os tamanhos de papel aceitáveis, consulte Tipo e tamanho do papel uu página 2.

 Tipo de Mídia

Papel Comum

 Origem do Papel

Papel Fino Papel Reciclado Papel Bond

Bandeja MU

Para outras configurações, consulte Driver e Software no Capítulo 2.

Observação

Os nomes das opções nas listas suspensas podem variar de acordo com seu sistema operacional e a versão dele.

f Envie os dados de impressão para a máquina.

1

15

Métodos de impressão

Impressão em papel grosso, etiquetas e envelopes da bandeja MU

Antes de carregar, pressione os cantos e as laterais dos envelopes para que eles fiquem o mais plano possível.

1

1 a Abra a tampa traseira (bandeja de saída com a face para cima).

b Abra a bandeja multiuso e abaixe-a cuidadosamente.

c Puxe para fora o suporte da bandeja MU (1) e desdobre a aba (2).

2

1 d Coloque o papel, as etiquetas ou os envelopes na bandeja MU. Certifique-se de que:

 O número de envelopes na bandeja MU não passe de 3.

 O papel, as etiquetas ou os envelopes estejam abaixo da marca máxima de papel (1).

16

Métodos de impressão

 O lado a ser impresso esteja virado para cima.

1 1

17

Métodos de impressão e Escolha as seguintes configurações em cada lista suspensa do driver de impressora.

 Tamanho do Papel

<Para a impressão de papel grosso ou etiquetas>

A4 Carta

A5 Margem Longa A6

Fólio

Ofício

B5

Tamanho do papel personalizado

1

<Para a impressão de envelopes>

Executive

B6

A5

3 x 5

Com-10 DL

Tamanho do papel personalizado

1

C5 Monarch

1 Você pode definir o tamanho do papel original escolhendo Definido pelo Usuário... no driver de impressora do Windows ® , PostScript

Tamanhos de página personalizados no driver de impressora BR-Script para Windows

®

ou Tamanhos de página personalizados nos drivers de impressora do Macintosh.

Para ver os tamanhos de papel aceitáveis, consulte Tipo e tamanho do papel uu página 2.

 Tipo de Mídia

<Para a impressão de papel grosso>

Papel Grosso Papel Mais Grosso

<Para a impressão de etiquetas>

Etiqueta

<Para a impressão de envelopes>

Envelopes

 Origem do Papel

Envelope Fino Envelope Grosso

Bandeja MU

Para outras configurações, consulte Driver e Software no Capítulo 2.

Observação

• Os nomes das opções nas listas suspensas podem variar de acordo com seu sistema operacional e a versão dele.

• Ao usar o Envelope #10, selecione Com-10 (para Windows

®

) ou Envelope nº 10 (para Macintosh) na lista suspensa Tamanho do Papel.

• Para os outros envelopes que não estão listados no driver da impressora, como Envelope #9 ou Envelope

C6, escolha Definido pelo Usuário... (para driver de impressora do Windows ® ), PostScript Tamanhos

de página personalizados (para driver de impressora BR-Script para Windows

®

) ou Tamanhos de

página personalizados (para driver de impressora do Macintosh).

1

18

Métodos de impressão f Envie os dados de impressão para a máquina.

Observação

• Remova os envelopes à medida que forem impressos. O empilhamento dos envelopes pode prendê-los ou encurvá-los.

• Se os envelopes ou o papel grosso se sujarem durante a impressão, defina Tipo de Mídia como

Envelope Grosso ou Papel Mais Grosso para aumentar a temperatura de fixação.

• Se os envelopes estiverem enrugados após a impressão, consulte Melhorando a qualidade da impressão uu página 147.

• Se o papel grosso se curvar durante a impressão, coloque somente uma folha de cada vez na bandeja

MU.

• As juntas de envelope seladas pelo fabricante deverão estar bem seguras.

• Todos os lados do envelope deverão estar corretamente dobrados sem rugas ou vincos.

g Feche a tampa traseira (bandeja de saída com a face para cima).

1

19

Métodos de impressão

Impressão em 2 lados duplex-

Todos os drivers da impressora fornecidos permitem impressão duplex. Para obter mais informações sobre como escolher as configurações, consulte o texto da Ajuda no driver de impressora.

1

1

Orientações para imprimir em ambos os lados do papel

 Se o papel for fino existe o risco dele ficar enrugado.

 Se o papel estiver ondulado, alise-o e coloque-o novamente na bandeja de papel. Se o papel continuar a se enrolar, substitua-o.

 Se o papel não for inserido corretamente, pode ser que esteja meio ondulado. Remova-o e alise-o. Se o papel continuar a se enrolar, substitua-o.

 Quando você utilizar a função duplex manual existe a possibilidade do papel ficar preso ou a impressão

ficar com má qualidade. (Se o papel ficar preso, consulte Papéis presos uu página 133. Se você tiver

problemas com a qualidade da impressão, consulte Melhorando a qualidade da impressão uu página 147.)

Observação

Certifique-se de que a bandeja de papel esteja totalmente inserida na máquina.

1

20

Métodos de impressão

Impressão duplex automática

Se estiver utilizando o driver da impressora do Macintosh, consulte Impressão em 2 lados duplex- uu página 67.

Impressão duplex automática com o driver de impressora do Windows ® a Escolha as seguintes configurações em cada menu do driver de impressora.

 Tamanho do Papel

A4

 Tipo de Mídia

Ofício

Papel Comum

 Origem do Papel

Papel Reciclado

Bandeja1 Bandeja MU

Fólio

Papel Fino

Bandeja2

(se disponível)

 Duplex / Folheto

Duplex

Tipo de Duplex em Configurações Duplex

Há quatro opções para cada orientação. (Consulte Duplex/Folheto uu página 32.)

Margem para Encadernação em Configurações Duplex

Você pode especificar a margem para encadernação. (Consulte Duplex/Folheto uu página 32.)

Observação

• Deve-se usar papel comum, reciclado ou fino. Não use papel bond.

• Os nomes das opções nas listas suspensas podem variar de acordo com seu sistema operacional e a versão dele.

Para outras configurações, consulte Driver e Software no Capítulo 2.

b Envie os dados de impressão para a máquina. A máquina imprimirá automaticamente em ambos os lados do papel.

1

1

1

21

Métodos de impressão

Impressão duplex automática com o driver de impressora BR-Script para Windows

® a Escolha as seguintes configurações em cada menu do driver de impressora.

 Tamanho do Papel

A4

 Tipo de Mídia

Ofício

Papel Comum

 Origem do Papel

Papel Reciclado

Fólio

Papel Fino

Bandeja1 Bandeja MU Bandeja2

(se disponível)

 Imprimir nos dois lados

Virar na borda horizonta

 Ordem das Páginas

Virar na borda vertical

De frente para trás De trás para frente

Observação

• Deve-se usar papel comum, reciclado ou fino. Não use papel bond.

• Os nomes das opções nas listas suspensas podem variar de acordo com seu sistema operacional e a versão dele.

Para outras configurações, consulte Driver e Software no Capítulo 2.

b Envie os dados de impressão para a máquina. A máquina imprimirá automaticamente em ambos os lados do papel.

1

1

22

Métodos de impressão

Impressão duplex manual

O driver de impressora BR-Script para Windows

®

não aceita impressão duplex manual.

Se estiver utilizando o driver da impressora do Macintosh, consulte Impressão duplex manual uu página 67.

1

1

Impressão duplex manual com o driver de impressora do Windows ® a Escolha as seguintes configurações em cada lista suspensa do driver de impressora.

 Tamanho do Papel

Você pode utilizar todos os tamanhos de papel especificados para a bandeja em uso.

 Tipo de Mídia

Você pode utilizar todos os tipos de mídia especificados para a bandeja que está sendo usada, exceto para envelopes e etiquetas que tenham apenas um lado de impressão.

 Origem do Papel

1

Bandeja1 Bandeja MU Bandeja2

(se disponível)

 Duplex / Folheto

Duplex (Manual)

Tipo de Duplex em Configurações Duplex

Há quatro opções para cada orientação. (Consulte Duplex/Folheto uu página 32.)

Margem para Encadernação em Configurações Duplex

Você pode especificar a margem para encadernação. (Consulte Duplex/Folheto uu página 32.)

Para outras configurações, consulte Driver e Software no Capítulo 2.

b Envie os dados de impressão para a máquina. A máquina imprimirá primeiro todas as páginas de numeração par em um lado do papel. Depois, o driver do Windows

®

instruirá você (com uma mensagem pop-up) a reinserir o papel para imprimir as páginas de numeração ímpar.

Observação

Antes de reinserir o papel, alise-o bem, para evitar que fique preso. Papel muito fino ou muito grosso não

é recomendado.

23

2

Driver e Software

2

Driver de impressora

Um driver de impressora é um software que traduz os dados do formato utilizado por um computador para o formato exigido por uma determinada impressora. Geralmente, esse formato é a linguagem de descrição de página (PDL, Page Description Language).

Os drivers de impressora para as versões suportadas do Windows ® e do Macintosh estão no CD-ROM fornecido com a máquina ou no site do Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/. Instale os controladores (drivers) seguindo as etapas do Guia de Configuração Rápida. Os controladores (drivers) de impressora mais recentes podem ser obtidos por download no site do Brother Solutions Center em:

http://solutions.brother.com/

Para Windows

®

 Driver de impressora do Windows

®

(o driver de impressora mais adequado para este produto)

1

 Driver de impressora BR-Script (emulação da linguagem PostScript

®

3™)

1

Instale o driver usando a Instalação Personalizada (Custom) do CD-ROM.

2

2

Para Macintosh

 Driver de impressora do Macintosh (o driver de impressora mais adequado para este produto)

1

 Driver de impressora BR-Script (emulação da linguagem PostScript

®

3™)

1

Para ver as instruções de instalação do driver, visite nosso site em http://solutions.brother.com/.

2

2

1

Para Linux

® 1 2

 Driver de impressora LPR

 Driver de impressora CUPS

Para obter mais informações e fazer o download do driver de impressora para Linux, visite a página do seu modelo no site http://solutions.brother.com/ ou use o link do CD-ROM fornecido.

Dependendo das distribuições de Linux, o driver pode não estar disponível ou pode ser lançado depois do lançamento inicial do seu modelo.

2

2

24

Driver e Software

Impressão de um documento

Quando a máquina recebe dados do seu computador, ela inicia a impressão pegando papel da bandeja de

papel. A bandeja de papel pode alimentar muitos tipos de papéis e envelopes. (Consulte Capacidade de

papel das bandejas de papel uu página 2.)

a Do seu aplicativo, selecione o comando Imprimir.

Se quaisquer outros drivers de impressora estiverem instalados no computador, selecione

Brother HL-XXXX series (onde XXXX é o nome do seu modelo) como seu driver da impressora no menu Impressão ou Configurações de impressão no seu aplicativo de software e, em seguida, clique em OK ou em Imprimir para iniciar a impressão.

b Seu computador envia os dados para a máquina. O Ready LED piscará.

c Quando o aparelho terminar de imprimir todos os dados, o Ready LED parará de piscar.

Observação

• Você pode escolher o tamanho e a orientação do papel no seu software aplicativo.

• Se o software aplicativo não suportar seu tamanho de papel personalizado, selecione o segundo maior tamanho de papel.

• Em seguida, ajuste a área de impressão alterando as margens direita e esquerda no seu software aplicativo.

2

2

25

Driver e Software

Configurações do driver de impressora

Você pode alterar as seguintes configurações da impressora ao imprimir do seu computador:

 Tamanho do Papel

 Orientação

 Cópias

 Tipo de Mídia

 Resolução

 Configurações de Impressão

 Múltiplas Páginas

 Duplex

4

/Folheto

2 4

 Origem do Papel

 Dimensionamento

 Impressão Inversa

 Utilizar Marca D’água

1 2

Imprimir Cabeçalho-Rodapé

1 2

 Modo Economia de Toner

Administrador 1 2

Autenticação de Usuário

1 2

(somente HL-5452DN)

Utilizar Reimpressão

1 2

 Timer do Modo Sleep

Macro

1 2

 Ajuste de Densidade

Impressão da mensagem de erro

1 2

 Melhorar o resultado da impressão

 Ignorar Página em Branco

1 3

2

3

4

1

Perfis de Impressã

1 2

Essas configurações não estão disponíveis no driver de impressora BR-script para Windows

®

.

Essas configurações não estão disponíveis no driver de impressora para Macintosh e no driver de impressora BR-Script para Macintosh.

Essas configurações não estão disponíveis no driver de impressora BR-Script para Macintosh.

Impressão duplex manual/Impressão de folheto manual não estão disponíveis no driver de impressora BR-Script para Windows

®

.

2

2

26

Driver e Software

Windows

®

Acesso às configurações do driver de impressora

a (Para Windows

®

XP e Windows Server

®

2003)

Clique em Iniciar e, em seguida, em Impressoras e aparelhos de fax.

(Para Windows Vista ® e Windows Server ® 2008)

Clique no botão , em Painel de Controle, em Hardware e Sons e em Impressoras.

(Para Windows

®

7 e Windows Server

®

2008R2)

Clique no botão e em Dispositivos e Impressoras.

b Clique com o botão direito do mouse no ícone Brother HL-XXXX series (onde XXXX é o nome do seu modelo) e selecione Propriedades (Propriedades da impressora e Brother HL-XXXX series se necessário). A caixa de diálogo de propriedades da impressora é exibida.

c Escolha a guia Geral e, em seguida, clique em Preferências de impressão... (Preferências...). Para definir as configurações da bandeja, selecione a guia Acessórios.

2

2

2

27

Driver e Software

Recursos no driver de impressora (Windows

®

)

Para obter mais informações, consulte o texto de Ajuda no driver de impressora.

Observação

• As telas nesta seção são do Windows

® operacional.

XP. As telas no seu PC irão variar dependendo do seu sistema

• Para acessar as configurações do driver de impressora, consulte Acesso às configurações do driver de

impressora uu página 27.

2

Guia Básica

Você pode também alterar as configurações de layout de página clicando na ilustração do lado esquerdo da guia Básica.

2

2

4 a Defina Tamanho do Papel, Orientação, Cópias, Tipo de Mídia, Resolução e

Configurações de Impressão (1).

b Defina Múltiplas Páginas e Duplex / Folheto (2).

c Defina Origem do Papel (3).

d Confirme suas configurações atuais na janela (4).

e Clique em OK para aplicar as configurações escolhidas.

Para retornar às configurações padrão, clique em Padrão e, em seguida, em OK.

1

2

3

28

Driver e Software

Tamanho do Papel

Na caixa suspensa, escolha o tamanho do papel que está sendo usado.

Orientação

A Orientação seleciona a posição em que seu documento será impresso (Retrato ou Paisagem).

Retrato (Vertical) Paisagem (Horizontal)

2

2

2

Cópias

A seleção de cópias define o número de cópias que serão impressas.

 Agrupar

Com a caixa de seleção de Agrupar marcada, uma cópia completa de seu documento será impressa e essa impressão será repetida pelo número de cópias que você selecionou. Se a caixa de seleção de

Agrupar não for marcada, então cada página será impressa pelo número de cópias selecionado, antes que a próxima página do documento seja impressa.

2

Agrupar selecionado Agrupar não selecionado

Tipo de Mídia

Você pode usar os tipos de mídia a seguir na sua máquina. Para obter a melhor qualidade de impressão, selecione o tipo de mídia que deseja utilizar.

 Papel Comum

 Papel Fino

 Papel Grosso

 Papel Mais Grosso

 Papel Bond

 Envelopes

 Envelope Grosso

 Envelope Fino

 Papel Reciclado

 Etiqueta

2

29

Driver e Software

Observação

• Ao utilizar papel comum 60 a 105 g/m

2

, selecione Papel Comum. Ao usar papel mais pesado ou papel

áspero, escolha Papel Grosso ou Papel Mais Grosso. Para papel bond, escolha Papel Bond.

• Quando usar envelopes, escolha Envelopes. Se o toner não se fixar corretamente no envelope quando

Envelopes estiver selecionado, escolha Envelope Grosso. Se o envelope estiver amassado quando

Envelopes estiver selecionado, selecione Envelope Fino. Para mais informações, consulte Capacidade

de papel das bandejas de papel uu página 2.

Resolução

Você pode selecionar as resoluções a seguir:

 300 dpi

 600 dpi

 HQ 1200

 1200 dpi

2

Observação

A velocidade de impressão mudará dependendo de qual configuração de qualidade de impressão você escolheu. Impressões melhores levarão mais tempo, enquanto impressões de menor qualidade levarão menos tempo.

Configurações de Impressão

Você pode alterar as configurações de impressão da seguinte maneira:

 Gráficos

Este é o melhor modo para imprimir documentos com gráficos.

 Texto

Este é o melhor modo para imprimir documentos de texto.

 Manual

Você pode alterar as configurações manualmente selecionando Manual e clicando no botão

Configurações Manuais.... Você pode definir o brilho, o contraste e outras configurações.

2

2

Múltiplas Páginas

A seleção de múltiplas páginas pode reduzir o tamanho da imagem de uma página, permitindo que várias páginas sejam impressas em uma folha de papel ou ampliando o tamanho da imagem para impressão de uma página em várias folhas de papel.

 Ordem das Páginas

Quando a opção N em 1 for selecionada, a ordem das páginas poderá ser escolhida na lista suspensa.

 Linha da Borda

Quando imprimir múltiplas páginas em uma folha com o recurso Múltiplas Páginas, você poderá escolher uma borda sólida, tracejada ou nenhuma borda em torno de cada página da folha.

2

30

Driver e Software

 Imprimir linha de corte

Quando a opção 1 em NxN páginas estiver selecionada, a opção Imprimir linha de corte poderá ser selecionada. Esta opção permite a impressão de uma linha de recorte fraca ao redor da área imprimível.

2

31

Driver e Software

Duplex/Folheto

Ao imprimir um folheto ou utilizar a impressão duplex, utilize esta função.

 Nenhuma

Desativa a impressão duplex.

Duplex / Duplex (Manual)

Quando você quiser realizar uma impressão duplex, utilize estas opções.

Duplex

A máquina imprime automaticamente em ambos os lados do papel.

Duplex (Manual)

A máquina imprime primeiro todas as páginas de numeração par. Em seguida, o driver de impressora irá parar e mostrar as instruções necessárias para recolocar o papel. Quando você clicar em OK, as páginas de numeração ímpar serão impressas.

Quando você escolhe Duplex ou Duplex (Manual), o botão Configurações Duplex... se torna disponível para seleção. Você pode definir as configurações a seguir na caixa de diálogo

Configurações Duplex....

Tipo de Duplex

Há quatro tipos de direções de encadernação duplex disponíveis para cada orientação.

2

2

Vertical

Margem Longa

(Esquerda)

Margem Longa (Direita) Margem Curta

(Superior)

Margem Curta (Inferior)

Horizontal

Margem Longa

(Superior)

Margem Longa (Inferior) Margem Curta (Direita) Margem Curta

(Esquerda)

Margem para Encadernação

Quando você marcar a opção Margem para Encadernação, poderá especificar também a margem para encadernação em polegadas ou milímetros.

32

Driver e Software

Folheto / Folheto (Manual)

Use esta opção para imprimir um documento em formato de folheto usando a impressão duplex; o documento será disposto de acordo com o número de página correto e permitirá que você faça uma dobra no centro da saída de impressão sem que precise alterar a ordem da numeração de página.

Folheto

A máquina imprime automaticamente em ambos os lados do papel.

Folheto (Manual)

A máquina imprime primeiro todos os lados pares. Em seguida, o driver de impressora irá parar e mostrar as instruções necessárias para recolocar o papel. Quando você clicar em OK, os lados de numeração ímpar serão impressos.

Quando você escolhe Folheto ou Folheto (Manual), o botão Configurações Duplex... se torna disponível para seleção. Você pode definir as configurações a seguir na caixa de diálogo

Configurações Duplex.

Tipo de Duplex

Há dois tipos de direções de encadernação duplex disponíveis para cada orientação.

2

Vertical

Margem Esquerda Margem Direita

Horizontal

Margem Superior Margem Inferior

Método de Impressão de Folhetos

Quando Dividir em Jogos está selecionada:

Esta opção permite a impressão do folheto todo em conjuntos de folhetos individuais menores; permite ainda que você faça uma dobra no centro dos conjuntos de folhetos individuais menores sem precisar alterar a ordem do número de página. Você pode especificar o número de folhas em cada conjunto de folhetos menores, de 1 a 15. Essa opção pode ser útil ao dobrar o folheto impresso que possui um grande número de páginas.

Margem para Encadernação

Quando você marcar a opção Margem para Encadernação, poderá especificar também a margem para encadernação em polegadas ou milímetros.

1

Origem do Papel

Você pode escolher Seleção Automática, Bandeja1, Bandeja2

1

, Bandeja MU ou Manual e especificar bandejas separadas para imprimir a primeira página e para imprimir a partir da segunda página.

2

Disponível se a bandeja opcional estiver instalada.

33

Driver e Software

Guia Avançada

2

1

2

3

4

7

8

5

6

Altere as configurações da guia clicando em uma das seguintes seleções:

Dimensionamento (1)

Impressão Inversa (2)

Utilizar Marca D'água (3)

Imprimir Cabeçalho-Rodapé (4)

Modo Economia de Toner (5)

Administrador (6)

Autenticação de Usuário (7) (somente HL-5452DN)

Outras Opções de Impressão... (8)

Dimensionamento

Você pode alterar manualmente a escala de impressão de imagem.

Impressão inversa

Selecione Impressão Inversa para inverter (de cima para baixo) os dados a serem impressos.

2

2

2

34

Driver e Software

Utilizar Marca D’água

Você pode acrescentar um logotipo ou texto no seu documento como uma marca d’água. Você pode escolher uma das Marcas d’água predefinidas ou pode utilizar um arquivo em bitmap que você tenha criado.

Marque a opção Utilizar Marca D'água e clique no botão Configurações....

2

Configurações de Marca D’água

2

2

 Transparente

Marque a opção Transparente para imprimir a imagem com marca d’água no fundo do seu documento.

Se este recurso não estiver marcado, a marca d’água será impressa na frente do seu documento.

 Em Texto de Contorno

Marque a opção Em Texto de Contorno se você quiser imprimir apenas um contorno da marca d’água.

Essa opção ficará disponível quando você selecionar uma marca d’água de texto.

 Configurações Personalizadas

Você pode escolher qual marca d’água será impressa na primeira página ou nas outras páginas.

Clique no botão Incluir... para adicionar configurações de marca d’água e, em seguida, selecione

Usar Texto ou Usar Arquivo de Bitmap em Estilo da Marca D'água.

35

Driver e Software

Título

Digite um título adequado no campo.

Texto

Insira o Texto de marca d’água na caixa Texto e selecione as opções Fonte, Estilo, Tamanho e

Escurecimento.

Bitmap

Insira o nome e o local do arquivo da sua imagem bitmap na caixa Arquivo ou clique em Procurar... para procurar pelo arquivo. Também é possível configurar o tamanho do dimensionamento da imagem.

Posição

Use esta configuração se você quiser controlar a posição da marca d’água na página.

2

36

Driver e Software

Imprimir Cabeçalho-Rodapé

Quando este recurso estiver ativado, ele imprimirá no seu documento a data e a hora provenientes do relógio do sistema de seu computador e o nome de usuário de login do PC ou o texto que você inseriu. Clique em

Configurações... para personalizar as informações.

 Imprimir ID

Se você selecionar Nome de Login do Usuário, seu nome de usuário de login no PC será impresso. Se você selecionar Personalizada e inserir o texto na caixa de edição Personalizada, o texto inserido será impresso.

2

Modo Economia de Toner

O toner pode ser economizado usando este recurso. Quando você definir a opção

Modo Economia de Toner para ativada, a impressão parecerá mais clara. A configuração padrão é

Desativada.

Observação

• Não recomendamos o Modo Economia de Toner para imprimir fotos ou imagens em Escala de cinza.

• O Modo Economia de Toner não está disponível para as resoluções HQ 1200 e 1200 dpi.

2

2

37

Driver e Software

Administrador

Os administradores têm autoridade para limitar o acesso a funções, tais como redimensionamento e marca d’água.

2

2

 Senha

Insira a senha nesta caixa.

Observação

Clique em Definir senha... para alterar a senha.

 Bloqueio de Cópias

Bloqueia a seleção das páginas a serem copiadas para prevenir a impressão de várias cópias.

 Bloqueio de Dimensionamento e Múltiplas Páginas

Bloqueia a configuração de redimensionamento e de múltiplas páginas.

 Bloqueio de Marca D'água

Bloqueia as configurações atuais da opção de marca d’água para impedir alterações.

 Bloqueio de Imprimir Cabeçalho-Rodapé

Bloqueia as configurações atuais da opção Imprimir Cabeçalho-Rodapé para impedir alterações.

Autenticação de Usuário (somente HL-5452DN)

Se a impressão no PC foi restringida pelo recurso Secure Function Lock 2.0, será necessário digitar seu ID e PIN na caixa de diálogo Configurações da Autenticação de Usuário. Clique em Configurações... de

Autenticação de Usuário e insira seu ID e PIN. Se o seu nome de login no PC estiver registrado na Secure

Function Lock 2.0, selecione a caixa Usar Nome de Login no PC em vez de digitar seu ID e PIN.

Mais informações sobre a Secure Function Lock 2.0 uu Manual do Usuário de Rede

2

38

Driver e Software

Observação

• Ao usar a máquina por meio de uma rede, você pode encontrar as informações do seu ID, como o status de recursos restritos e o número de páginas restantes que você ainda pode imprimir, clicando na opção

Verificar Status da Impressora. A caixa de diálogo Resultado da autenticação será exibida.

• Ao se usar a máquina por meio de uma rede, será possível fazer a caixa de diálogo

Resultado da autenticação aparecer toda vez que você imprimir, selecionando Mostrar status de

impressão antes de imprimir.

• Para inserir seu ID e PIN toda vez que você imprimir, selecione Inserir PIN/Nome de ID para cada

trabalho de impressão.

Outras Opções de Impressão

2

2

Você pode efetuar as seguintes configurações de funções da impressora:

 Utilizar Reimpressão

 Timer do Modo Sleep

 Macro

 Ajuste de Densidade

 Impressão de Mensagens de Erro

 Melhorar o resultado da impressão

 Ignorar Página em Branco

Utilizar Reimpressão

A máquina mantém o trabalho de impressão recebido na memória. Você pode reimprimir o último trabalho sem enviar os dados novamente do computador. Para obter mais informações sobre a função de

Reimpressão, consulte Teclas do painel de controle uu página 87.

2

39

Driver e Software

Observação

Para evitar que outras pessoas imprimam os seus dados utilizando a função de reimpressão, desmarque a caixa de seleção Utilizar Reimpressão.

2

40

Driver e Software

Timer do Modo Sleep

Quando a máquina não recebe dados por um certo período de tempo, ela entra no Modo Sleep. No Modo

Sleep, a máquina se comporta como se estivesse desligada. Se você selecionar Padrão da impressora, a configuração do timer voltará à predefinição de fábrica. Essa definição pode ser alterada no driver. O Modo

Sleep Inteligente ajusta automaticamente a configuração mais adequada do timer dependendo da frequência com que a máquina é utilizada.

Quando a máquina estiver no modo Sleep, o LED Ready ficará apagado, mas a máquina ainda poderá receber dados. Receber um trabalho de impressão acordará automaticamente a máquina para iniciar a impressão.

2

Macro

Você pode salvar uma página de um documento como uma macro na memória da máquina. Também é possível executar a macro salva (você pode usar a macro salva como uma sobreposição em quaisquer documentos). Dessa forma, você economizará tempo e aumentará a velocidade de impressão de informações usadas com frequência, como formulários, logotipos da empresa, formatos de cabeçalhos ou faturas.

2

Ajuste de Densidade

Aumente ou diminua a densidade da impressão.

Impressão da mensagem de erro

Você pode escolher se a máquina relatará problemas imprimindo uma página de erro.

As seleções são Padrão da Impressora, Ativada ou Desativada.

Melhorar o resultado da impressão

Esta função permite melhorar um problema de qualidade de impressão.

 Reduzir a ondulação do papel

Você deve selecionar esta configuração para reduzir a ondulação do papel.

Se você estiver imprimindo somente algumas páginas, não será necessário selecionar esta configuração.

Recomendamos que altere a configuração de Tipo de Mídia do driver da impressora para papel fino

(thin).

2

Observação

Esta operação diminuirá a temperatura do processo de fusão da máquina.

 Melhorar a fixação do toner

Você deve selecionar esta configuração para melhorar os recursos de fixação do toner sobre o papel. Se esta seleção não proporcionar aprimoramento suficiente, altere a configuração do driver da impressora em Tipo de Mídia para uma configuração grossa (thick).

Observação

Esta operação aumentará a temperatura do processo de fusão da máquina.

2

2

2

41

Driver e Software

 Reduzir fantasmas

Se você estiver usando a máquina em um ambiente de alta umidade, esta configuração poderá reduzir a incidência de imagens-fantasma no papel. Não use esta configuração se a umidade do ambiente estiver abaixo de 30% ou você poderá aumentar a incidência de imagens-fantasma.

Observação

Este recurso pode não reduzir a incidência de imagens-fantasma em todos os tipos de papel. Antes de adquirir grandes quantidades de papel, teste uma quantidade pequena para certificar-se de que o papel

é adequado.

2

42

Driver e Software

Ignorar Página em Branco

Se Ignorar Página em Branco estiver selecionada, o driver da impressora detectará automaticamente as páginas em branco e as excluirá da impressão.

2

Observação

Esta opção não funciona quando você seleciona as seguintes opções:

Utilizar Marca D'água

Imprimir Cabeçalho-Rodapé

N em 1 e 1 em NxN páginas em Múltiplas Páginas

Duplex (Manual), Folheto, Folheto (Manual) e Duplex com Margem para Encadernação em

Duplex / Folheto

2

43

Driver e Software

Guia Perfis de Impressão

Os Perfis de Impressão são predefinições editáveis desenvolvidas para conceder acesso rápido às configurações de impressão usadas com frequência.

2

2

5

1

4

2

3

Caixa de lista de perfil de impressão (1)

Excluir Perfil... (2)

Mostrar sempre a guia Perfis de Impressão primeiro. (3)

Adicionar Perfil... (4)

 Visualização atual do perfil de impressão (5) a Selecione seu perfil na caixa de listagem de perfis de impressão.

b Se você quiser exibir a guia Perfis de Impressão na parte da frente da janela na próxima impressão, marque a opção Mostrar sempre a guia Perfis de Impressão primeiro..

c Clique em OK para aplicar o perfil escolhido.

Adicionar perfil

A caixa de diálogo Adicionar Perfil... será exibida se você clicar em Adicionar Perfil.... Você pode adicionar 20 novos perfis com suas configurações de preferência.

a Insira o título desejado em Nome.

b Selecione o ícone que deseja usar na lista Ícones e clique em OK.

c As configurações atuais mostradas no lado esquerdo da janela do driver de impressora serão salvas.

2

44

Driver e Software

Excluir perfil

A caixa de diálogo Excluir Perfil... será exibida se você clicar em Excluir Perfil.... Você pode excluir qualquer um dos perfis adicionados.

a Selecione seu perfil na caixa de listagem de perfis de impressão.

b Clique em Excluir.

c O perfil selecionado será excluído.

2

2

45

Driver e Software

Guia Acessórios

Observação

Para acessar a guia Acessórios, consulte Acesso às configurações do driver de impressora uu página 27.

Você pode definir o tamanho do papel para cada tipo de bandeja de papel e detectar automaticamente o número de série na guia Acessórios, como mostrado a seguir.

2

2

1

3

4

2

Opções Disponíveis / Opções Instalados (1)

Você pode adicionar e remover manualmente as opções que estiverem instaladas na máquina. As configurações das bandejas ficarão de acordo com os opcionais instalados.

Configuração da Origem do Papel (2)

Este recurso identifica o tamanho de papel definido para cada bandeja de papel.

Tamanho do Papel

Esta configuração permite que você defina qual tipo de papel é usado em cada bandeja. Destaque a bandeja que deseja definir e selecione o tamanho do papel no menu suspenso. Clique em Atualizar para aplicar a configuração à bandeja. Ao usar mais de um tamanho de papel, defina-o para cada bandeja de forma que ele seja puxado do local correto.

Origem Padrão

Esta configuração permite que você selecione a origem de papel padrão da qual seu documento será impresso. Selecione Origem Padrão no menu suspenso e clique em Atualizar para salvar a configuração. A configuração Seleção Automática puxará papel automaticamente de qualquer bandeja com um tamanho de papel definido correspondente ao seu documento.

N. de série (3)

Ao clicar em Detecção Automática (4), o driver da impressora examinará a máquina e exibirá seu número de série. Se houver falha no recebimento das informações, a tela exibirá “---------------”.

46

Driver e Software

Detecção Automática (4)

A função Detecção Automática encontra os dispositivos opcionais atualmente instalados e depois mostra as configurações disponíveis no driver da impressora. Quando você clicar em

Detecção Automática, as opções instaladas na máquina serão listadas em Opções Disponíveis (1).

Você pode adicionar ou remover as opções manualmente. Para isso, escolha um dispositivo opcional que deseje adicionar ou remover e clique em Incluir ou em Remover.

Observação

A função Detecção Automática (4) não está disponível sob certas condições da máquina:

• A chave Liga/Desliga da máquina está desligada.

• A máquina apresenta um erro.

• A máquina está conectada ao servidor da impressora usando um cabo USB ou paralelo em um ambiente de rede compartilhado.

• O cabo não está conectado corretamente à máquina.

2

47

Driver e Software

Suporte

Clique em Suporte... na caixa de diálogo Preferências de impressão.

2

2

1

2

3

6

7

4

5

Brother Solutions Center (1)

O Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/) é um site que fornece informações sobre o seu produto Brother incluindo as FAQs (Perguntas frequentes), Manual do Usuário, atualizações de driver e dicas quanto ao uso de sua máquina.

48

Driver e Software

Site de Suprimentos Originais... (2)

Clique neste botão para visitar nosso site e adquirir suprimentos originais/genuínos da Brother.

Brother CreativeCenter (3)

Clicando neste botão, você pode visitar nosso site e conhecer soluções on-line gratuitas e fáceis para uso comercial e doméstico.

Imprimir Configurações (4)

Este botão imprime as páginas que mostram como as configurações internas da máquina foram definidas.

Verificar Configuração... (5)

Exibe as configurações atuais do driver da impressora.

Sobre... (6)

Este botão exibirá a lista de arquivos do driver da impressora e informações sobre a versão atual.

Imprimir Fontes (7)

Este botão imprime as páginas que mostram todas as fontes internas da máquina.

2

49

Driver e Software

Recursos do driver de impressora BR-Script3 (emulação da linguagem PostScript

®

3™ )

2

Observação

As telas nesta seção são do Windows

® operacional.

XP. As telas no seu PC podem variar dependendo do seu sistema

Preferências de impressão

2

Observação

Você pode acessar a caixa de diálogo Preferências de impressão clicando em

Preferências de impressão... na guia Geral da caixa de diálogo

Brother HL-XXXX BR-Script3 Propriedades.

 Guia Layout

Você pode alterar a configuração de layout escolhendo as configurações de Orientação,

Imprimir nos dois lados (Duplex), Ordem das páginas e Páginas por folha.

2

Orientação

A Orientação seleciona a posição em que seu documento será impresso.

(Retrato, Paisagem ou Paisagem girada)

Imprimir nos dois lados

Para realizar uma impressão duplex, escolha Virar na borda horizonta ou Virar na borda vertical.

Ordem das páginas

Especifica a ordem em que as páginas do seu documento serão impressas. De frente para trás imprime o documento de modo que a primeira página fique no topo da pilha. De trás para frente imprime o documento de modo que a primeira página fique na base da pilha.

50

Driver e Software

Páginas por folha

A seleção de Páginas por folha pode reduzir o tamanho de imagem de uma página, permitindo que várias páginas sejam impressas em uma folha de papel. Além disso, você pode imprimir automaticamente um documento em estilo de folheto, escolhendo Folheto.

 Guia Papel/qualidade

Selecione a opção Fonte de papel.

2

Fonte de papel

Você pode escolher Selecionar automaticamente, Seleção Automática, Bandeja1, Bandeja2

Bandeja MU ou Alimentação manual.

1

,

Selecionar automaticamente

Esta configuração puxará papel automaticamente de qualquer origem de papel com um tamanho de papel definido no driver de impressora correspondente ao seu documento.

Seleção Automática

Esta configuração puxará papel automaticamente de qualquer origem de papel com um tamanho de papel definido na máquina correspondente ao seu documento.

Bandeja1

Esta configuração puxará papel da Bandeja 1.

Bandeja2

Esta configuração puxará papel da Bandeja 2. (Disponível se a bandeja opcional estiver instalada.)

Bandeja MU

Esta configuração puxará papel da Bandeja MU. O tamanho de papel precisa corresponder ao tamanho de papel definido.

1 Disponível se a bandeja opcional estiver instalada.

51

Driver e Software

Opções avançadas

Você pode acessar as Opções avançadas clicando no botão Avançado... na guia Layout ou na guia

Papel/qualidade.

2

2

1

2 a Defina Tamanho do Papel e Contagem de cópias (1).

 Tamanho do Papel

Na caixa suspensa, escolha o tamanho do papel que está sendo usado.

 Contagem de cópias

A seleção de cópias define o número de cópias que serão impressas.

b Defina as configurações Colocar em escala e Fonte TrueType (2).

 Colocar em escala

Determina se os documentos devem ser reduzidos ou ampliados e em que percentagem.

 Fonte TrueType

Especifica as opções de fonte TrueType. Clique em Substituir pela fonte do dispositivo (o padrão) para utilizar fontes da impressora equivalentes para imprimir documentos que contenham fontes

TrueType. Isso permitirá impressão mais rápida; porém, poderá perder caracteres especiais não aceitos pelo fonte da impressora. Clique em Fazer download como fonte de disco para baixar fontes TrueType para impressão em vez de utilizar as fontes da impressora.

52

Driver e Software c Você pode alterar as configurações selecionando uma configuração na lista Recursos da impressora

(3):

2

3

 Qualidade de Impressão

Você pode escolher as seguintes configurações de qualidade de impressão.

300 dpi

600 dpi

HQ 1200

1200 dpi

 Tipo de Mídia

Você pode usar os tipos de mídia a seguir na sua máquina. Para obter a melhor qualidade de impressão, selecione o tipo de mídia que deseja utilizar.

Papel Comum

Papel Fino

Papel Grosso

Papel Mais Grosso

Papel Bond

Envelopes

Env. Grosso

Env. Fino

Papel Reciclado

Etiqueta

 Modo Economia de Toner

O toner pode ser conservado usando este recurso. Quando você definir Modo Economia de Toner como Ativada, a impressão parecerá mais clara. A configuração padrão é Desativada.

53

Driver e Software

Observação

• Não recomendamos o Modo Economia de Toner para imprimir Fotos ou imagens em Escala de cinza.

• O Modo Economia de Toner não está disponível para as resoluções HQ 1200 e 1200 dpi.

 Timer do Modo Sleep [Min.]

Quando a máquina não recebe dados por um certo período de tempo, ela entra no Modo Sleep. No

Modo Sleep, a máquina se comporta como se estivesse desligada. Se você selecionar Padrão da impressora, a configuração do timer voltará à predefinição de fábrica. Essa definição pode ser alterada no driver. O Modo Sleep Inteligente ajusta automaticamente a configuração mais adequada do timer dependendo da frequência com que a máquina é utilizada.

Quando a máquina estiver no modo Sleep, o LED Ready ficará apagado, mas a máquina ainda poderá receber dados. Receber um trabalho de impressão acordará automaticamente a máquina para iniciar a impressão.

 Bloqueio da Tela de Meios-tons

Não permite que outros aplicativos modifiquem as configurações de meio-tom. A configuração padrão é Ativada.

 Impressão de Imagem de Alta Qualidade

Você pode obter uma impressão de imagens de alta qualidade. Se você definir Impressão de

Imagem de Alta Qualidade como Ativada, a velocidade de impressão será menor.

 Melhorar o resultado da impressão

Esta função permite melhorar um problema de qualidade de impressão.

Reduzir a ondulação do papel

Você deve selecionar esta configuração para reduzir a ondulação do papel. Se você estiver imprimindo somente algumas páginas, não será necessário selecionar esta configuração.

Recomendamos que altere a configuração de Tipo de Mídia do driver da impressora para papel fino (thin).

Observação

Esta operação diminuirá a temperatura do processo de fusão da máquina.

Melhorar a fixação do toner

Você deve selecionar esta configuração para melhorar os recursos de fixação do toner sobre o papel. Se esta seleção não proporcionar aprimoramento suficiente, altere a configuração do driver da impressora em Tipo de Mídia para uma configuração grossa (thick).

Observação

Esta operação aumentará a temperatura do processo de fusão da máquina.

 Configuração de Redução de Fantasmas

Se você estiver usando a máquina em um ambiente de alta umidade, esta configuração poderá reduzir a incidência de imagens-fantasma no papel. Não use esta configuração se a umidade do ambiente estiver abaixo de 30% ou você poderá aumentar a incidência de imagens-fantasma.

2

54

Driver e Software

Observação

Este recurso pode não reduzir a incidência de imagens-fantasma em todos os tipos de papel. Antes de adquirir grandes quantidades de papel, teste uma quantidade pequena para certificar-se de que o papel

é adequado.

 Ajuste de densidade

Aumente ou diminua a densidade da impressão.

Guia Portas

Se você quiser alterar a porta à qual está conectada a máquina ou o caminho para a máquina de rede usada, selecione ou adicione a porta que você deseja usar.

2

2

55

Driver e Software

Removendo o driver de impressora

Você pode remover o driver de impressora que instalou, executando as etapas a seguir.

Observação

• Estas instruções não serão válidas se você tiver instalado originalmente o controlador (driver) da impressora através da função Adicionar uma impressora do Windows.

• Depois de removê-lo, recomendamos que reinicie o computador para remover todos os arquivos que estavam em uso durante a remoção.

a Clique no botão Iniciar, aponte para Todos os programas , Brother e, em seguida, para o nome da sua máquina.

b Clique em Remover.

c Siga as instruções na tela.

2

2

56

Driver e Software

Status Monitor

O utilitário Status Monitor é uma ferramenta de software configurável para monitorar o status de um ou mais dispositivos, permitindo que você obtenha uma notificação imediata de mensagens de erro, como falta ou obstrução de papel.

2

2

Você pode verificar o status do dispositivo a qualquer momento clicando duas vezes no ícone na barra de tarefas ou selecionando a opção Status Monitor localizada em

Iniciar/Todos os programas/Brother/HL-XXXX no seu PC.

(Windows

®

7)

Se você tiver definido a opção Habilitar Status Monitor na inicialização durante a instalação, visualizará o botão ou o ícone Status Monitor na barra de tarefas.

Para exibir o ícone Status Monitor na sua barra de tarefas, clique no botão . O ícone Status Monitor será exibido na janela pequena. Em seguida, arraste o ícone para a barra de tarefas.

Você também encontrará um link para a Solução de Problemas e para o site Brother Genuine Supplies.

Clique no botão Visite o website de Suprimentos Genuínos para obter mais informações sobre os suprimentos genuínos da Brother.

Observação

• Para obter mais informações sobre o uso do software Status Monitor, clique com o botão direito no ícone

Status Monitor e selecione Ajuda.

• O recurso de atualização de software automática é ativado quando o recurso status monitor está ativado.

57

Driver e Software

Monitoramento do status da máquina

O ícone Status Monitor mudará de cor dependendo do status da máquina.

 Um ícone verde indica a condição de espera normal.

 Um ícone amarelo indica um aviso.

 Um ícone vermelho indica a ocorrência de um erro de impressão.

Existem dois locais em que você pode exibir o Status Monitor no seu PC - na barra de tarefas ou no desktop.

2

2

58

Driver e Software

Macintosh

2

Recursos no driver de impressora (Macintosh)

Esta máquina aceita Mac OS X 10.5.8 - 10.6.x - 10.7.x.

Observação

As telas nesta seção são do Mac OS X 10.5. As telas no seu Macintosh irão variar dependendo do seu sistema operacional.

2

Selecionando opções de configuração de página

Você pode configurar as opções Tamanho do Papel, Orientação e Ajustar Tamanho.

a Em um aplicativo como o TextEdit, clique em Arquivo e, em seguida, em Configurar Página.

Certifique-se de que o Brother HL-XXXX (onde XXXX é o nome do seu modelo) seja selecionado no menu pop-up Formatar para. Você pode alterar as configurações para Tamanho do Papel,

Orientação e Ajustar Tamanho e, em seguida, clicar em OK.

2

2 b Em um aplicativo como o TextEdit, clique em Arquivo e, em seguida, em Imprimir para iniciar a impressão.

 (Para Mac OS X 10.5.8 e 10.6.x)

Para ver mais opções de configuração do papel, clique no triângulo ao lado do menu pop-up de

Impressora.

59

Driver e Software

Observação

Você pode salvar as configurações atuais como predefinições selecionando Salvar Como... na lista suspensa Pré-ajustes.

 (Para Mac OS X 10.7.x)

Para ver mais opções de configuração do papel, clique no botão Mostrar Detalhes.

2

60

Driver e Software

Observação

Você pode salvar as configurações atuais como predefinições selecionando Salvar Ajustes Atuais

como Pré-ajuste... na lista suspensa Pré-ajustes.

Selecionando opções de impressão

Para controlar recursos especiais de impressão, selecione Imprimir configuración na caixa de diálogo

Impressão. Para saber detalhes das opções disponíveis, consulte as descrições de cada opção a seguir.

2

2

61

Driver e Software

Página de rosto

Você pode escolher as seguintes configurações de página de rosto:

 Imprimir Página de Rosto

Use esta função se quiser adicionar uma página de rosto ao documento.

 Tipo da Página de Rosto

Escolha um modelo para a página de rosto.

 Informações de Cobrança

Se quiser incluir a informação de faturamento na página de rosto, insira o texto na caixa

Informações de Cobrança.

2

2

62

Driver e Software

Leiaute

 Páginas por Folha

A seleção de Páginas por Folha pode reduzir o tamanho de imagem de uma página, permitindo que várias páginas sejam impressas em uma folha de papel.

 Direção do Leiaute

Quando especificar as páginas por folha, você pode também especificar a direção do layout.

 Borda

Use esta função quando quiser adicionar uma margem.

 Frente e Verso

Consulte Impressão em 2 lados duplex- uu página 67.

 Inverter Orientação da Página

Selecione Inverter Orientação da Página para inverter (de cima para baixo) os dados a serem impressos.

Virar horizontalmente (Mac OS X 10.6.x e 10.7.x)

Para imprimir um reflexo virado da esquerda para a direita, marque a opção Virar horizontalmente.

2

2

63

Driver e Software

Configurações de Impressão

Você pode alterar as configurações selecionando uma configuração na lista Configurações de Impressão:

2

2

 Tipo de Mídia

Você pode alterar o tipo de mídia para:

Papel Comum

Papel Fino

Papel Grosso

Papel Mais Grosso

Papel Bond

Envelopes

Envelope Grosso

Envelope Fino

Papel Reciclado

Etiqueta

 Resolução

Você pode selecionar os seguintes ajustes de resolução:

300 dpi

600 dpi

HQ 1200

1200 dpi

64

Driver e Software

 Origem do Papel

Você pode escolher Seleção Automática, Bandeja1, Bandeja2

1

, Bandeja MU ou Manual.

1

Disponível se a bandeja opcional estiver instalada.

Configurações de impressão Avançada

Ao se clicar na marca de triângulo (c) ao lado de Avançada, as configurações de impressão avançadas serão exibidas.

2

 Modo Economia de Toner

O toner pode ser conservado usando este recurso. Quando você definir a opção

Modo Economia de Toner como ativa, a impressão parecerá mais clara. A configuração padrão é

Desativada.

Observação

• Não recomendamos o Modo Economia de Toner para imprimir Fotos ou imagens em Escala de cinza.

• O Modo Economia de Toner não está disponível para as resoluções HQ 1200 e 1200 dpi.

 Qualidade Gráfica

Você pode alterar a qualidade de impressão da seguinte maneira:

Gráficos

Este é um modo de gráficos (prioridade de contraste). Selecione esta configuração para imprimir textos e figuras, como documentos de negócios ou apresentações. Você pode representar contrastes nítidos entre áreas sombreadas.

Texto

Este é o melhor modo para imprimir documentos de texto.

 Melhorar o resultado da impressão

Esta função permite melhorar um problema de qualidade de impressão.

65

Driver e Software

Reduzir a ondulação do papel

Você deve selecionar esta configuração para reduzir a ondulação do papel.

Se você estiver imprimindo somente algumas páginas, não será necessário selecionar esta configuração. Recomendamos que altere a configuração de Tipo de Mídia do driver da impressora para papel fino (thin).

Observação

Esta operação diminuirá a temperatura do processo de fusão da máquina.

Melhorar a fixação do toner

Você deve selecionar esta configuração para melhorar os recursos de fixação do toner sobre o papel.

Se esta seleção não proporcionar aprimoramento suficiente, altere a configuração do driver da impressora em Tipo de Mídia para uma configuração grossa (thick).

Observação

Esta operação aumentará a temperatura do processo de fusão da máquina.

Reduzir fantasmas

Se você estiver usando a máquina em um ambiente de alta umidade, esta configuração poderá reduzir a incidência de imagens-fantasma no papel. Não use esta configuração se a umidade do ambiente estiver abaixo de 30% ou você poderá aumentar a incidência de imagens-fantasma.

Observação

Este recurso pode não reduzir a incidência de imagens-fantasma em todos os tipos de papel. Antes de adquirir grandes quantidades de papel, teste uma quantidade pequena para certificar-se de que o papel

é adequado.

 Ajuste de Densidade

Aumente ou diminua a densidade da impressão.

 Timer do Modo Sleep

Quando a máquina não recebe dados por um certo período de tempo, ela entra no Modo Sleep. No Modo

Sleep, a máquina se comporta como se estivesse desligada. Se você selecionar Padrão da Impressora, a configuração do timer voltará à predefinição de fábrica. Essa definição pode ser alterada no driver. Se quiser alterar esse tempo, selecione Manual e depois insira o tempo na caixa de texto do controlador

(driver).

Quando a máquina estiver no modo Sleep, o LED Ready ficará apagado, mas a máquina ainda poderá receber dados. Receber um trabalho de impressão acordará automaticamente a máquina para iniciar a impressão.

 Outras Opções de Impressão

Ignorar Página em Branco

Se Ignorar Página em Branco estiver selecionada, o driver da impressora detectará automaticamente as páginas em branco e as excluirá da impressão.

2

66

Driver e Software

Impressão em 2 lados duplex-

 Impressão duplex automática

Selecione Leiaute.

Escolha Encadernação com Margem Grande ou Encadernação de Margem Pequena em

Frente e Verso.

2

2

 Impressão duplex manual

Selecione Gestão de Papel.

• Selecione Somente Pares e Imprimir. Recarregue o papel impresso na bandeja (com o lado em branco virado para baixo na Bandeja 1 ou na Bandeja 2 ou com lado em branco virado para cima na

Bandeja MU). Selecione Somente Ímpares e Imprimir.

67

Driver e Software

Recursos do driver de impressora BR-Script3 (emulação da linguagem PostScript

®

3™ )

Esta seção introduz as operações diferenciadas do driver de impressora BR-Script3. Para saber mais sobre

as operações básicas do driver de impressora BR-Script3, consulte Recursos no driver de impressora

(Macintosh) uu página 59 para saber mais sobre Configurar Página, Página de Rosto, Origem do Papel

e Leiaute.

Observação

Se você quiser configurar o driver PS (driver da impressora BR-Script3), vá até o Brother Solutions Center no site http://solutions.brother.com/ e visite as Perguntas frequentes (FAQs) na página do seu modelo para obter instruções.

Selecionando opções de impressão

Para controlar recursos especiais de impressão, selecione Recursos da Impressora na caixa de diálogo

Impressão.

2

2

2

68

Driver e Software

Recursos de impressora

Conjuntos de Recursos: General 1 (Geral 1)

 Qualidade de Impressão

Você pode selecionar os seguintes ajustes de resolução:

300 dpi

600 dpi

HQ 1200

1200 dpi

 Tipo de Mídia

Você pode alterar o tipo de mídia para:

Papel Comum

Papel Fino

Papel Grosso

Papel Mais Grosso

Papel Bond

Envelopes

Envelope Grosso

Envelope Fino

Papel Reciclado

Etiqueta

Hagaki

1

1 Cartão postal de tamanho especificado pelo Japan Post Service Co., LTD

2

2

69

Driver e Software

 Modo Economia de Toner

Você pode conservar o toner usando este recurso. Quando você marcar a opção

Modo Economia de Toner, suas impressões parecerão mais claras. A configuração padrão é

Desativada.

Observação

• Não recomendamos o Modo Economia de Toner para imprimir Fotos ou imagens em Escala de cinza.

• O Modo Economia de Toner não está disponível para as resoluções HQ 1200 e 1200 dpi.

 Timer do Modo Sleep [Min.]

Quando a máquina não recebe dados por um certo período de tempo, ela entra no Modo Sleep. No Modo

Sleep, a máquina se comporta como se estivesse desligada. Se você selecionar Padrão da Impressora, a configuração do timer voltará à predefinição de fábrica. Essa definição pode ser alterada no driver. Para alterar o tempo até entrar no modo Sleep, selecione 2, 10 ou 30.

Quando a máquina estiver no modo Sleep, o LED Ready ficará apagado, mas a máquina ainda poderá receber dados. Receber um trabalho de impressão acordará automaticamente a máquina para iniciar a impressão.

 Bloqueio da Tela de Meios-tons

Não permite que outros aplicativos modifiquem as configurações de meio-tom. A configuração padrão é

Ativada.

 Impressão de Imagem de Alta Qualidade

Você pode aumentar a qualidade da impressão de imagens. Se você definir a Impressão de Imagem de

Alta Qualidade como Ativada, a velocidade de impressão será menor.

2

70

Driver e Software

Conjuntos de Recursos: General 2 (Geral 2)

 Melhorar o resultado da impressão

Esta função permite melhorar um problema de qualidade de impressão.

Reduzir a ondulação do papel

Você deve selecionar esta configuração para reduzir a ondulação do papel.

Se você estiver imprimindo somente algumas páginas, não será necessário selecionar esta configuração. Recomendamos que altere a configuração de Tipo de Mídia do driver da impressora para papel fino (thin).

Observação

Esta operação diminuirá a temperatura do processo de fusão da máquina.

Melhorar a fixação do toner

Você deve selecionar esta configuração para melhorar os recursos de fixação do toner sobre o papel.

Se esta seleção não proporcionar aprimoramento suficiente, altere a configuração do driver da impressora em Tipo de Mídia para uma configuração grossa (thick).

Observação

Esta operação aumentará a temperatura do processo de fusão da máquina.

 Configuração de Redução de Fantasmas

Se você estiver usando a máquina em um ambiente de alta umidade, esta configuração poderá reduzir a incidência de imagens-fantasma no papel. Não use esta configuração se a umidade do ambiente estiver abaixo de 30% ou você poderá aumentar a incidência de imagens-fantasma.

Observação

Este recurso pode não reduzir a incidência de imagens-fantasma em todos os tipos de papel. Antes de adquirir grandes quantidades de papel, teste uma quantidade pequena para certificar-se de que o papel

é adequado.

71

2

Driver e Software

 Ajuste de Densidade

Aumente ou diminua a densidade da impressão.

2

72

Driver e Software

Remoção do driver de impressora

a Faça o login como ‘Administrador’.

b No menu Apple, selecione Preferências do Sistema. Clique em Impressão e Fax

1

e, em seguida,

selecione a impressora que você deseja remover e remova-a clicando no botão -.

2

1 c Clique em OK

2

.

Impressão e Escaneamento para usuários do Mac OS X 10.7.x

Apagar impressora para usuários do Mac OS X 10.6.x e 10.7.x

2

2

73

Driver e Software

Status Monitor

O utilitário Status Monitor é uma ferramenta de software configurável de monitoramento do status da máquina, que permite que você encontre mensagens de erro, como falta ou obstrução de papel em intervalos de atualização predefinidos.

Você também pode acessar o Gerenciamento via Web (somente HL-5452DN).

Você pode verificar o status do dispositivo; siga estas etapas para Iniciar o Status Monitor da Brother:

 Para Mac OS X 10.5.8

a Execute as Preferências do Sistema, selecione Impressão e Fax e, em seguida, escolha a máquina.

b Clique em Abrir fila de impressão... e, em seguida, clique em Utilitário. O Status Monitor será iniciado.

 Para Mac OS X 10.6.x

a Execute as Preferências do Sistema, selecione Impressão e Fax e, em seguida, escolha a máquina.

b Clique em Abrir fila de impressão... e, em seguida, clique em Configuracão da impressora.

Selecione a guia Utilitário e, em seguida, clique em Abrir utilitário de impressoras. O Status

Monitor será iniciado.

 Para Mac OS X 10.7.x

a Execute as Preferências do Sistema, selecione Impressão e Escaneamento e, em seguida, escolha a máquina.

b Clique em Abrir fila de impressão... e, em seguida, clique em Configuracão de Impressora.

Selecione a guia em Utilitário e, em seguida, clique Abrir o Utilitário de Impressão. O Status

Monitor será iniciado.

2

Atualização do status da máquina

Se você quiser obter o status mais recente da máquina enquanto a janela Status Monitor estiver aberta,

2 clique no ícone Atualizar . Você pode configurar o intervalo em que o software atualizará as informações de status da máquina. Vá até a barra de menus, Brother Status Monitor e selecione

Preferências.

2

74

Driver e Software

Como ocultar ou exibir a janela

Depois de iniciar o Status Monitor, é possível ocultar ou exibir a janela. Para ocultar a janela, vá até a barra de menus, Brother Status Monitor e selecione Ocultar Status Monitor. Para exibir a janela, clique no

ícone Brother Status Monitor na plataforma.

2

2

Como sair da janela

Clique em Brother Status Monitor na barra de menus e selecione Encerrar Status Monitor do menu pop-up.

Gerenciamento via Web (Para a HL-5452DN na conexão em rede)

Você pode acessar o Sistema de Gerenciamento via Web clicando no ícone da máquina na tela do

Status Monitor. Um navegador da web padrão pode ser usado para gerenciar sua máquina usando o HTTP

(Hyper Text Transfer Protocol).

Mais informações sobre o Sistema de Gerenciamento via Web uu Manual do Usuário de Rede:

Gerenciamento via Web

2

2

75

Driver e Software

Software

2

Software para redes

Para obter informações sobre o software utilitário de rede uu Manual do Usuário de Rede: Recursos de

Rede

2

2

Console remoto da impressora (somente Windows

®

)

O Console remoto da impressora é o software para alterar muitas das configurações de impressora independentemente do seu aplicativo. Por exemplo, você pode alterar as configurações de margem da impressora, modo sleep, conjunto de caracteres e assim por diante. Essas configurações serão lembradas e usadas pela máquina. As configurações do aplicativo e do driver de impressora são prioritárias com relação

às configurações do Console remoto da impressora.

2

Como usar e instalar o software do Console remoto da impressora

Para usar o Console remoto da impressora, siga as etapas abaixo.

a Coloque o CD-ROM de instalação fornecido na unidade de CD-ROM e feche a tela de abertura quando ela for exibida.

2 b Abra o Windows ® Explorer e selecione a unidade de CD-ROM.

c Clique duas vezes na pasta de tools.

d Clique duas vezes na pasta de RPC.

e Consulte o RPC_User’s_Guide.pdf para saber como instalar e usar o Console remoto da impressora.

76

3

Informações gerais

3

Painel de Controle

3

LEDs (Diodos Emissores de Luz)

Esta seção apresenta os seis LEDs e as duas teclas no painel de controle.

1

2

3

4

5

6

7

8

1 LED Back Cover

O LED Back Cover indica a ocorrência de erros na parte traseira da máquina ou na bandeja duplex.

2 LED Toner

O LED Toner indica que o Toner está baixo.

3 LED Drum

O LED Drum indica que o Cilindro precisará ser substituído em breve.

4 LED Paper

O LED Paper indica quando a máquina apresenta erros relacionados à alimentação de papel.

5 LED Error

O LED Error indica que a máquina está no estado de erro.

Além disso, o LED Error indica o tipo de erro em combinação com outros LEDs.

6 LED Ready

O LED Ready piscará dependendo do status da máquina.

7 Tecla Cancel

1 Cancelar trabalho / Cancelar TODOS os trabalhos

8 Tecla Go

Recuperação de erros / Alimentação de formulários /

Reimpressão

3

3

As sinalizações de LED exibidas na tabela a seguir são usadas nas ilustrações deste capítulo.

ou ou

ou ou

LED desligado.

LED ligado.

LED apagado.

LED piscando.

77

Informações gerais

LEDs Status da máquina

Sleep

A máquina está no modo Sleep (modo Economia de energia). Quando a

Enquanto estiver no modo Sleep, o LED Ready ficará apagado, mas a máquina ainda poderá receber dados. Recebendo um trabalho de impressão, a máquina despertará automaticamente para iniciar a impressão.

Para mais informações, consulte Timer do Modo Sleep uu página 92.

Sono Profundo

A máquina está no modo Sono Profundo (Hibernação), reduzindo mais o consumo de energia que no modo Sleep. Enquanto a máquina estiver no modo

Sono Profundo (Hibernação), o LED Ready ficará apagado, mas a máquina ainda poderá receber dados. Recebendo um trabalho de impressão, a máquina despertará automaticamente para iniciar a impressão.

Para mais informações, consulte Modo Hibernação uu página 92.

Pronta

A máquina está pronta para imprimir.

Imprimindo

A máquina está imprimindo.

3

Aguarde

A máquina está em aquecimento.

Em resfriamento

A máquina está em resfriamento. Aguarde alguns segundos até que a parte interna da máquina esfrie.

Recebimento de dados

A máquina está recebendo dados do computador ou processando dados na memória.

Dados restantes

Ainda há dados de impressão restantes na memória da máquina. Se o LED

Ready estiver piscando por muito tempo e nada for impresso, pressione Go para imprimir os dados restantes na memória.

78

Informações gerais

LEDs Status da máquina

Há pouco toner

O cartucho de toner precisará ser substituído em breve. Compre um novo cartucho de toner e deixe-o pronto para quando a opção Trocar Toner for indicada.

O LED Toner será aceso por 2 segundos e apagado por 3 segundos.

3

Trocar Toner

Substitua o cartucho de toner por outro.

Consulte Substituindo o cartucho de toner uu página 100.

Sem Toner

Remova o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner, remova o cartucho de toner da unidade de cilindro e recoloque o cartucho de toner na unidade de cilindro. Reinstale o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner de volta na máquina. Se o problema persistir, substitua o cartucho de toner.

Consulte Substituindo o cartucho de toner uu página 102.

Erro no Cartucho

O conjunto da unidade de cilindro e cartucho de toner não foi instalado corretamente. Tire o conjunto da unidade de cilindro e cartucho de toner da máquina e coloque-o novamente.

Cil. Próximo Fim

A unidade de cilindro precisará ser substituída em breve. Recomendamos que você obtenha uma nova unidade de cilindro para substituir a atual.

Consulte Substituição da unidade de cilindro uu página 110.

O LED Drum será ligado por 2 segundos e desligado por 3 segundos.

79

Informações gerais

LEDs Status da máquina

Trocar Cilindro

Substitua o cilindro por outro novo.

Consulte Substituição da unidade de cilindro uu página 110.

Erro do tambor

O fio corona precisa ser limpo. Consulte Limpeza do fio corona uu página 117.

Se o cartucho de toner for colocado na máquina sem a unidade de cilindro, insira o cartucho de toner na unidade de cilindro e reinstale o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner na máquina.

3

Parar cilindro

Substitua o cilindro por outro novo.

Consulte Substituição da unidade de cilindro uu página 110.

80

Informações gerais

LEDs Status da máquina

Tampa Aberta

Feche a tampa do fusor localizada atrás da tampa traseira da máquina.

Certifique-se de que não haja obstrução de papel na parte traseira da máquina, feche a tampa do fusor e pressione Go.

Sem bandeja

A máquina não pode detectar a bandeja de papel padrão. Reinstale a bandeja de papel padrão ou certifique-se de que ela tenha sido instalada corretamente.

Pap.preso na MU / Papel preso B1 / Papel preso B2 / Papel Preso

Remova a obstrução de papel.

Consulte Papel preso na bandeja MU / Papel preso na bandeja 1 / Papel preso

na bandeja 2 / Papel no interior uu página 133.

Se a máquina não iniciar a impressão, pressione Go.

Se o cartucho de toner for colocado na máquina sem a unidade de cilindro, insira o cartucho de toner na unidade de cilindro e reinstale o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner na máquina.

Erro tamanho DX

O tamanho do papel definido no driver da impressora não está disponível para impressão duplex automática.

Pressione Cancel. Escolha um tamanho de papel que seja compatível com a bandeja duplex.

O papel da bandeja não possui o tamanho correto e não está disponível para impressão duplex automática. Coloque papel de tamanho correto na bandeja.

Os tamanhos de papel que você pode usar para a impressão duplex automática são Carta, Ofício ou Fólio.

Tamanho incorreto

Na bandeja de papel, coloque papel do mesmo tamanho selecionado no controlador (driver) da impressora e, em seguida, pressione Go ou selecione o tamanho de papel que você carregou na bandeja.

Sem Papel

Coloque papel na bandeja de papel que você está usando.

Consulte Carregamento de papel uu página 9.

Inserção Manual

Manual foi selecionado como origem do papel quando não havia papel na bandeja MU. Coloque o papel na bandeja MU. Se a máquina estiver no modo

Pausa, pressione Go.

3

81

Informações gerais

LEDs Status da máquina

Tampa Aberta

Feche a tampa frontal da máquina.

Erro Acesso Log (somente HL-5452DN)

A máquina não pôde imprimir o arquivo de registro no servidor. Entre em contato com o administrador para verificar as configurações de Armazenar

Arquivo de Registro na Rede.

Memória Cheia

Reduza a complexidade do seu documento ou reduza a resolução de impressão.

Adicione mais memória (somente HL-5452DN).

(Consulte Instalação de memória adicional uu página 97.)

Acesso negado (somente HL-5452DN)

A impressão foi restringida pela Secure Function Lock 2.0.

Entre em contato com o administrador para verificar as configurações da

Secure Function Lock.

Limite excedido (somente HL-5452DN)

O limite de impressão definido pela Secure Function Lock 2.0 foi atingido.

Entre em contato com o administrador para verificar as configurações da

Secure Function Lock.

Erro de DIMM (somente HL-5452DN)

A DIMM (Dual In-Line Memory Module) não está instalada corretamente. Ou a

DIMM está partida ou não atende às especificações necessárias.

Desligue a máquina e remova a DIMM.

(Consulte Instalação de memória adicional uu página 97.)

Confirme se a DIMM atende às especificações necessárias.

(Para obter detalhes, consulte Tipos de SO-DIMM uu página 96.)

Reinstale a DIMM corretamente. Aguarde alguns segundos e ligue a máquina novamente.

Se essa indicação persistir, substitua a memória DIMM por uma nova.

(Consulte Instalação de memória adicional uu página 97.)

82

3

Informações gerais

LEDs Status da máquina

Falha do PCB principal

Desligue o interruptor da máquina e, em seguida, ligue-o e tente imprimir novamente.

Se o erro persistir, entre em contato com o seu representante Brother.

3

Tampa Aberta

Feche a tampa do fusor localizada atrás da tampa traseira da máquina.

Duplex Desativ.

Coloque a bandeja de duplex na máquina e feche a tampa traseira.

Pap.encr. atrás / P.Preso:Duplex

Remova a obstrução de papel.

Consulte Papel preso atrás / Papel preso na bandeja duplex uu página 137.

Se a máquina não iniciar a impressão, pressione Go.

83

Informações gerais

LEDs Status da máquina

Cancelar impressão / Cancelar todos os trabalhos

A máquina está cancelando o trabalho.

3

84

Informações gerais

Indicações de chamada da assistência técnica

No caso de erros que não possam ser resolvidos pelo usuário, a máquina mostrará que uma chamada por assistência técnica é necessária acendendo todos os LEDs como mostrado a seguir.

3

3

Se você visualizar a indicação de chamada da assistência técnica mostrada acima, desligue o interruptor do aparelho e ligue-o novamente para tentar fazer a impressão.

1

Se o erro não for resolvido após o desligamento e religamento do interruptor do aparelho, pressione Go e

Cancel ao mesmo tempo. Os LEDs serão acesos como mostrado na tabela a seguir para identificar o erro.

Sinalização de erro do LED

3

LEDs Falha do

PCB principal

Falha da unidade de

fusor

1

Falha da unidade de laser

Falha do motor principal

Falha de alta voltagem

Falha de

FAN

Erro

Intersecção

Zero

Back Cover

Toner

Drum

Paper

Error

Ready

Se esse erro ocorrer, desligue o interruptor do aparelho, aguarde alguns segundos e, depois, ligue-o novamente. Deixe a máquina ligada por aproximadamente 15 minutos. Se o erro persistir, entre em contato com o seu representante Brother.

85

Informações gerais

Por exemplo, a sinalização de LED abaixo mostra uma falha na unidade do fusor.

Faça uma anotação da sinalização, com relação à Sinalização de erro do LED uu página 85 e relate o status

de erro para seu representante Brother.

Observação

Certifique-se de que a tampa frontal esteja totalmente fechada antes de relatar uma chamada por assistência técnica.

3

86

Informações gerais

Teclas do painel de controle

As teclas do painel de controle possuem as funções a seguir:

 Cancelar impressão

Cancela o trabalho atual que estiver sendo impresso: Se você pressionar Cancel durante a impressão, a máquina parará a impressão imediatamente e, em seguida, ejetará o papel. Os LEDs Ready e Error piscarão durante o cancelamento do trabalho.

Cancela todos os trabalhos recebidos: para excluir todos os trabalhos, pressione e segure a tecla Cancel por cerca de 4 segundos até que os LEDs se acendam e, em seguida, libere-a. Os LEDs Ready e Error piscarão durante o cancelamento do(s) trabalho(s).

 Recuperação de erros

No caso de erro, a máquina irá se recuperar automaticamente. Se um erro não for solucionado automaticamente, pressione Go para apagar o erro e, em seguida, continue usando a máquina.

 Alimentação de formulários

Se o LED Ready piscar por muito tempo, pressione Go. A máquina imprimirá todos os dados restantes na memória da máquina.

 Reimprimir

Para reimprimir o último documento, pressione Go por cerca de 4 segundos até que todos os LEDs sejam acesos e, em seguida, libere-o. Depois de 2 segundos, pressione Go a quantidade de vezes que você quiser reimprimir. Se você não pressionar Go em até 2 segundos, uma única cópia será impressa.

Se você imprimir com o driver de impressora para Windows

®

fornecido com a máquina, as configurações de Utilizar Reimpressão do driver da impressora terão prioridade sobre as configurações realizadas no

painel de controle. (Para mais informações, consulte Utilizar Reimpressão uu página 39.)

3

3

87

Informações gerais

Imprimir uma página de teste

Você pode usar Go ou o driver de impressora para imprimir uma página de teste.

3

Uso da tecla Ir

a Desligue o interruptor da máquina.

b Certifique-se de que a tampa frontal esteja fechada e o cabo de alimentação esteja conectado.

c Segure a tecla Go enquanto liga o interruptor do aparelho. Mantenha Go pressionada até que todos os

LEDs sejam acesos e o LED de Pronto se apague.

d Solte a tecla Go. Certifique-se de que todos os LEDs estejam desligados.

e Pressione Go novamente. A máquina imprimirá uma página de teste.

3

3

Uso do driver de impressora

Se você estiver usando o driver de impressora Windows ® , clique no botão Imprimir página de teste na guia

Geral do driver de impressora.

3

88

Informações gerais

Imprimir uma página de configurações da impressora

Você pode imprimir as configurações atuais usando o botão do painel de controle ou o driver de impressora.

3

Uso da tecla Ir

a Certifique-se de que a tampa frontal esteja fechada e o cabo de alimentação esteja conectado.

b Ligue o interruptor da máquina e aguarde até que ela esteja no modo Pronto.

c Pressione Go três vezes. A máquina imprimirá a página de configurações da impressora atual.

Uso do driver de impressora

Se você estiver usando o driver de impressora Windows

®

, você poderá imprimir a página de configurações de impressão atual clicando no botão Imprimir Configurações no diálogo Suporte.

3

3

3

89

Informações gerais

Fontes de impressão

Você pode imprimir uma lista das fontes internas usando o botão do painel de controle ou o driver de impressora.

3

Uso da tecla Ir

a Desligue o interruptor da máquina.

b Certifique-se de que a tampa frontal esteja fechada e o cabo de alimentação esteja conectado.

c Segure a tecla Go enquanto liga o interruptor do aparelho. Mantenha Go pressionada até que todos os

LEDs sejam acesos e o LED de Pronto se apague.

d Solte a tecla Go. Certifique-se de que todos os LEDs sejam apagados.

e Pressione Go duas vezes. A máquina imprimirá uma lista das fontes internas.

3

3

Uso do driver de impressora

Se estiver usando o driver de impressora Windows

®

da Brother, você poderá imprimir uma lista das fontes internas clicando no botão Imprimir Fontes no diálogo Suporte.

3

90

Informações gerais

Recursos de segurança

3

Secure Function Lock 2.0 (HL-5452DN somente)

1

A Secure Function Lock permite que você restrinja o acesso Público à função de Impressão

1 .

Esse recurso também evita que os usuários alterem as configurações Padrão da máquina limitando o acesso

às configurações de Menu. Antes de usar os recursos de segurança, você primeiro precisa digitar uma senha de administrador. O acesso às operações restritas poderá ser habilitado com a criação de um usuário restrito. Os usuários restritos precisarão digitar uma senha de usuário para usar a máquina. A Secure

Function Lock pode ser configurada com o uso do Gerenciamento via Web e do BRAdmin Professional 3

(somente Windows

®

). (uu Manual do Usuário de Rede)

A função de impressão inclui trabalhos de impressão pelo serviço de Impressão em Nuvem do Google.

Observação

• Anote sua senha com atenção. Se você esquecê-la, será necessário redefinir a senha armazenada na máquina. Para obter informações sobre como redefinir a senha, entre em contato com o seu representante Brother.

• Apenas os administradores podem configurar limitações e fazer alterações para cada usuário.

3

3

91

Informações gerais

Recursos ecológicos

3

Economia de toner

Você pode economizar toner usando este recurso. Quando você configurar a Economia de Toner como ativada, as impressões parecerão mais claras. A configuração padrão é Desativada.

Você pode alterar a configuração de modo Poupar toner no driver da impressora.

Para alterar a configuração de modo Poupar toner, faça o seguinte:

Guia Avançada uu página 34 (Driver de impressora do Windows

® )

Opções avançadas uu página 52 (Driver de impressora BR-Script3 para Windows

®

)

Configurações de Impressão uu página 64 (Driver de impressora do Macintosh)

Recursos de impressora uu página 69 (Driver de impressora BR-Script3 para Macintosh)

3

3

Timer do Modo Sleep

A configuração de modo Sleep pode reduzir o consumo de energia. Quando a máquina está no modo Sleep

(modo de Economia de energia) ela age como se estivesse desligada. A máquina acordará e iniciará a impressão ao receber um trabalho de impressão.

Você pode escolher por quanto tempo a máquina deverá ficar inativa antes de entrar no modo Sleep.

Quando a máquina receber um arquivo ou um documento para impressão, o timer será restaurado. A configuração padrão é 3 minutos. Enquanto a máquina estiver no modo Sleep, o LED Ready piscará fracamente.

Você pode alterar a configuração de tempo do modo sleep no driver da impressora.

Para alterar a configuração de tempo do modo sleep, faça o seguinte:

Guia Avançada uu página 34 (Driver de impressora do Windows

®

)

Opções avançadas uu página 52 (Driver de impressora BR-Script3 para Windows

®

)

Configurações de Impressão uu página 64 (Driver de impressora do Macintosh)

Recursos de impressora uu página 69 (Driver de impressora BR-Script3 para Macintosh)

3

Modo Hibernação

Se a máquina estiver no modo Sleep e não receber trabalhos durante determinado período, ela entrará automaticamente no modo Hibernação e o LED Ready piscará fracamente. O modo Sono Profundo

(Hibernação) usa menos energia do que o modo Sleep. A máquina acordará quando receber um trabalho de impressão.

3

92

Informações gerais

Recurso de modo silencioso

A configuração de modo Silencioso pode reduzir o ruído de impressão. Quando o modo Silencioso está ativado, a velocidade de impressão é reduzida. A configuração padrão é Desativado.

3

Ativando/desativando o modo Silencioso

a Certifique-se de que a tampa frontal esteja fechada e o cabo de alimentação esteja conectado.

b Ligue a máquina e aguarde até que ela esteja no modo Pronto.

c Para alternar entre ligado e desligado, pressione Go nove vezes.

Todos os LEDs piscarão duas vezes quando você ativar o modo Silencioso.

Todos os LEDs piscarão uma vez quando você desativar o modo Silencioso.

Observação

Você também pode alterar a configuração de modo Silencioso pelo Console remoto da impressora. Para

obter detalhes sobre o Console remoto da impressora, consulte Console remoto da impressora (somente

Windows

®

) uu página 76.

3

3

93

4

Opções

4

Essa máquina possui os acessórios opcionais a seguir. Você pode aumentar as capacidades da máquina com estes itens.

Bandeja inferior

LT-5400

Memória SO-DIMM

1

4

1

Consulte Bandeja inferior (LT-5400) uu página 94.

Consulte SO-DIMM (HL-5452DN

somente) uu página 96.

A memória opcional está disponível para HL-5452DN.

Bandeja inferior (LT-5400)

Uma bandeja inferior opcional (Bandeja 2) pode ser instalada no HL-5440D, no HL-5452DN, e a bandeja inferior pode conter até 500 folhas de papel de 80 g/m

2

. Quando a bandeja inferior opcional estiver instalada, a máquina poderá comportar até 800 folhas de papel comum. Se quiser adquirir uma unidade de bandeja inferior adicional, ligue para o revendedor de quem você comprou o aparelho ou ligue para o seu revendedor

Brother.

4

Para obter informações sobre a configuração, consulte o Manual do Usuário fornecido com a unidade de bandeja inferior.

94

Opções

ADVERTÊNCIA

Se você usa a bandeja inferior, NÃO transporte o aparelho com a bandeja inferior, já que você pode se ferir ou causar danos ao aparelho, já que a bandeja inferior não é fixa.

4

95

Opções

SO-DIMM (HL-5452DN somente)

A máquina possui 64 MB de memória padrão e uma abertura para expansão de memória opcional. Você pode aumentar a memória para até 320 MB no máximo, instalando um módulo de memória SO-DIMM (Small

Outline Dual In-line Memory Module).

4

Tipos de SO-DIMM

Para obter informações sobre a memória do seu aparelho Brother, visite-nos em: http://www.brother-usa.com/support/memory/

Em geral, a SO-DIMM deve possuir as seguintes especificações:

Tipo: 144 pinos e 16 bits de saída

Latência CAS: 4

Frequência do relógio: 267 MHz (533 Mb/S/Pinos) ou mais

Capacidade: 256 MB

Altura: 30 mm

Tipo de DRAM: DDR2 SDRAM

Observação

• Algumas unidades SO-DIMM podem não funcionar com a máquina.

• Para obter mais informações, ligue para o revendedor de quem você comprou o aparelho ou ligue para o seu revendedor Brother.

4

4

96

Opções

Instalação de memória adicional

a Desligue o interruptor da máquina.

b Desconecte os cabos de interface da máquina e o cabo de alimentação da tomada elétrica CA.

Observação

Desligue sempre a máquina na chave Liga/Desliga antes de instalar ou remover a memória SO-DIMM.

c Remova as tampas SO-DIMM de plástico (1) e de metal (2).

2 1

4

4 d Remova a SO-DIMM da embalagem e segure-a pelas bordas.

Importante

Para evitar danos à máquina causados pela eletricidade estática, NÃO toque nos chips de memória ou na superfície da placa.

97

Opções e Segure a SO-DIMM pelas bordas e alinhe as aberturas com as saliências do conector. Introduza a

SO-DIMM diagonalmente (1) e incline-a em direção à placa de interface até que ela se fixe no lugar com um clique (2).

1 2

4 f Reposicione a tampa SO-DIMM de metal (2) e, em seguida, a de plástico (1).

1

2 g Primeiro conecte o cabo de alimentação da máquina de volta à tomada elétrica CA e, em seguida, conecte os cabos de interface.

h Ligue o interruptor da máquina.

Observação

Para certificar-se de ter instalado a SO-DIMM corretamente, você poderá imprimir a página de

configurações da impressora, que mostra a capacidade atual da memória. (Consulte Imprimir uma página

de configurações da impressora uu página 89.)

98

5

Manutenção de Rotina

5

Substituição dos itens consumíveis

Você deverá substituir os itens consumíveis quando o aparelho indicar que a vida útil do consumível terminou. Você mesmo pode substituir os seguintes itens consumíveis:

Observação

O conjunto da unidade de cilindro e do cartucho de toner são peças separadas.

Cartucho de toner

Consulte Substituindo o cartucho de toner uu página 100.

Número do pedido TN-3332, TN-3382

Unidade de cilindro

Consulte Substituição da unidade de cilindro uu página 110.

Número do pedido DR-3302

5

5

Observação

• Acesse o site da Web http://www.brother.com/original/index.html para obter instruções de como devolver o cartucho de toner usado para o programa de coleta da Brother. Descarte o cartucho de toner usado de acordo com os regulamentos locais, mantendo-o separado do lixo doméstico. Se tiver alguma dúvida, entre em contato com o escritório local responsável pelo descarte de lixo.

• Recomendamos embrulhar os itens consumíveis usados em um papel, para evitar que o material se derrame ou se espalhe acidentalmente.

99

Manutenção de Rotina

Substituindo o cartucho de toner

2

3

1

Número do pedido TN-3332

1

, TN-3382

2

O cartucho de toner Padrão pode imprimir aproximadamente 3.000 páginas rendimento pode imprimir aproximadamente 8.000 páginas dependendo do tipo de documento médio.

3

. O cartucho de toner de Alto

3 . A contagem de páginas real variará

O cartucho de toner que acompanha a máquina precisará ser substituído após aproximadamente 3.000

páginas

3

.

Cartucho de toner padrão

Cartucho de toner de alto rendimento

O rendimento aproximado do cartucho é informado de acordo com a especificação ISO/IEC 19752.

Observação

• É uma boa ideia manter um cartucho de toner novo pronto para o uso quando você visualizar o aviso de pouco toner.

• Para assegurar uma impressão de alta qualidade, recomendamos utilizar apenas cartuchos de toner genuínos da marca Brother. Quando quiser comprar cartuchos de toner, entre em contato com o seu representante Brother.

• Se você imprimir imagens, textos em negrito, gráficos, páginas da Web com bordas ou outros tipos de trabalhos que consistem em mais do que textos simples, a quantidade de toner utilizada aumentará.

• Recomendamos que limpe a máquina quando substituir o cartucho de toner. Consulte Limpando e

verificando a máquina uu página 115.

• Se você alterar a configuração de densidade de impressão para impressão mais clara ou mais escura, a quantidade de toner utilizado será diferente.

• Só desembale o cartucho de toner quando for inseri-lo na máquina.

5

5

100

Manutenção de Rotina

Pouco toner

5

O LED Toner será ligado por 2 segundos e desligado por 3 segundos e depois repetirá esse padrão.

Se os LEDs mostrarem essa indicação, há pouco toner. Compre um novo cartucho de toner e deixe-o pronto antes de visualizar a indicação de Substituir Toner.

Observação

• O LED Toner piscará continuamente se houver pouco toner.

• Se a impressão estiver clara, segure o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner nivelado com ambas as mãos e agite-o de um lado para outro várias vezes para espalhar o toner de forma uniforme dentro do cartucho.

Substituir Toner

5

5

A máquina parará de imprimir até que você substitua o cartucho de toner.

Um cartucho de toner original da Brother novo redefinirá o modo Substituir Toner.

101

Manutenção de Rotina

Substituindo o cartucho de toner

a Certifique-se de que a máquina esteja ligada. Permita que a máquina esfrie por pelo menos 10 minutos.

5 b Pressione o botão de liberação da tampa da frente e abra a tampa.

5 c Retire o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner.

ADVERTÊNCIA

Após a utilização da máquina, algumas de suas peças internas estarão extremamente quentes. Aguarde a máquina esfriar antes de tocá-la internamente.

102

Manutenção de Rotina

Importante

• Recomendamos colocar o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner sobre uma superfície plana e limpa, com um pedaço de papel descartável por baixo, para o caso de você acidentalmente derramar ou espalhar toner.

• Para evitar danos à máquina causados pela eletricidade estática, NÃO toque nos eletrodos mostrados na ilustração.

d Empurre a alavanca de travamento verde para baixo e retire o cartucho de toner da unidade de cilindro.

5

ADVERTÊNCIA

• NÃO jogue o cartucho de toner ou o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner no fogo. Eles podem explodir e causar ferimentos.

• NÃO utilize substâncias inflamáveis, nem qualquer tipo de spray ou solvente orgânico/líquido que contenha álcool ou amônia para limpar o interior ou exterior da impressora. Fazer isto pode causar incêndio ou choque elétrico. Em vez disso, use apenas um pano seco livre de fiapos.

(uu Guia de Segurança de Produto: Para utilizar o produto com segurança)

103

Manutenção de Rotina

• Recomendamos colocar o cartucho de toner sobre uma superfície plana, nivelada, estável e limpa, com uma folha de papel descartável ou um paninho por baixo, para o caso de você acidentalmente derramar ou espalhar toner.

Observação

• Certifique-se de selar corretamente o cartucho do toner usado em um saco adequado para que o pó do toner não se derrame para fora do cartucho.

• Acesse o site da Web http://www.brother.com/original/index.html para obter instruções de como devolver os itens consumíveis usados para o programa de coleta da Brother. Se optar por não devolver o consumível usado, descarte-o de acordo com os regulamentos locais, mantendo-o separado do lixo doméstico. Se tiver alguma dúvida, entre em contato com o escritório local responsável pelo descarte de lixo.

e Retire o novo cartucho de toner da embalagem. Segure o cartucho nivelado com ambas as mãos e agite com cuidado de um lado para o outro diversas vezes para distribuir uniformemente o toner dentro do cartucho.

5

104

Manutenção de Rotina

Importante

• Só desembale o novo cartucho de toner quando for inseri-lo na máquina. Se um cartucho de toner for deixado fora da embalagem por muito tempo, a vida útil do toner poderá ser reduzida.

• Se a unidade de cilindro for desembalada e exposta diretamente ao sol ou à luz ambiente, ela poderá ficar danificada.

• A Brother recomenda veementemente que você NÃO faça a recarga do cartucho de toner fornecido com a sua máquina. Recomendamos também que você continue a usar somente cartuchos de toner genuínos da marca Brother ao fazer a troca. O uso ou a tentativa de uso de toner e/ou de cartuchos de terceiros na máquina Brother pode causar dano à máquina e/ou pode resultar em qualidade de impressão insatisfatória. Além disso, o uso de toner e/ou cartuchos pode disparar mensagens de status incorretas, provocar a interrupção da impressora ou qualquer outro funcionamento incorreto. Nossa cobertura de garantia limitada não se aplica a problemas causados pelo uso de toner e/ou de cartuchos de terceiros.

Para proteger seu investimento e obter um ótimo desempenho da máquina Brother, recomendamos veementemente o uso de suprimentos Brother originais.

f Retire a cobertura de proteção.

5

Importante

Coloque o cartucho de toner na unidade de cilindro assim que retirar a tampa de proteção. Para evitar uma redução da qualidade da impressão, NÃO toque na parte sombreada apresentada na ilustração.

105

Manutenção de Rotina g Coloque o cartucho de toner com firmeza na unidade de cilindro até ouvir um clique. Se você colocá-lo corretamente, a alavanca de travamento verde na unidade de cilindro levantará automaticamente.

Observação

Certifique-se de colocar o cartucho de toner corretamente, ou ele poderá se separar da unidade de cilindro.

h Limpe o fio corona que se encontra no interior da unidade de cilindro, deslizando cuidadosamente a aba verde da esquerda para a direita e vice-versa várias vezes.

5

1

Observação

Não se esqueça de colocar a aba na posição inicial (a) (1). Se não o fizer, as páginas impressas podem ficar com uma linha vertical.

106

Manutenção de Rotina i Coloque o conjunto da unidade de cilindro e cartucho de toner de volta na máquina.

j Feche a tampa frontal da máquina.

Observação

NÃO desligue o interruptor da máquina ou abra a tampa frontal até que o LED Ready se acenda.

5

107

Manutenção de Rotina

Substituição da unidade de cilindro

Número do pedido DR-3302

Uma nova unidade de cilindro pode imprimir aproximadamente 30.000 páginas A4 ou Carta (somente um lado).

Observação

• Há vários fatores que afetam a vida útil da unidade de cilindro, tais como temperatura, umidade, tipo de papel, tipo de toner utilizado, etc. Em condições ideais, a vida média útil do cilindro é de cerca de 30.000 páginas. O número real de páginas que o cilindro vai imprimir pode ser significativamente inferior ao estimado. Como não há controle sobre os vários fatores que afetam o tempo de vida útil do cilindro, não podemos garantir um número mínimo de páginas que podem ser impressas pelo cilindro.

• Para um melhor desempenho, utilize apenas toner genuíno da Brother. A máquina deve ser usada somente em um ambiente limpo, sem poeira e com boa ventilação.

• Se imprimir com unidades de cilindro de outras marcas, poderá não só reduzir a qualidade da impressão como comprometer a qualidade e a vida útil da máquina em si. A garantia não cobre problemas causados pela utilização de unidades de cilindro de outras marcas.

Erro do cilindro

5

5

5

O fio corona ficou sujo. Limpe o fio corona na unidade de cilindro. (Consulte Limpeza do fio corona uu página 117.)

Se você limpou o fio corona e Erro do cilindro não foi eliminado, a unidade de cilindro está no fim da sua vida útil. Substitua a unidade de cilindro por outra.

108

Manutenção de Rotina

Duração do cilindro próxima do fim

5

A unidade de cilindro está próximo do fim da sua vida útil e precisará ser substituída. Recomendamos que você mantenha uma unidade de cilindro original da Brother pronta para instalação.

Limpe o fio corona na unidade de cilindro. Se você não fizer isso, as páginas impressas poderão apresentar

um risco vertical ou poderá ocorrer Erro do cilindro. (Consulte Limpeza do fio corona uu página 117.)

Substituir Cilindro

5

5

A unidade de cilindro ultrapassou sua vida útil estimada. Substitua a unidade de cilindro por outra.

Recomendamos que instale uma unidade de cilindro original da Brother.

Após a substituição, zere o contador do cilindro seguindo as instruções incluídas na nova unidade de cilindro.

109

Manutenção de Rotina

Parada do Cilindro

5

Não podemos garantir a qualidade da impressão. Substitua a unidade de cilindro por outra. Recomendamos que instale uma unidade de cilindro original da Brother.

Após a substituição, zere o contador do cilindro seguindo as instruções incluídas na nova unidade de cilindro.

Substituição da unidade de cilindro

Importante

• Ao remover a unidade de cilindro, manuseie-a com cuidado, pois pode conter toner. Se o toner cair nas suas mãos ou roupa, imediatamente limpe ou lave-o com água fria.

• Toda vez que você substituir a unidade de cilindro, limpe a parte interior da máquina. (Consulte Limpando

e verificando a máquina uu página 115.)

Quando substituir a unidade do cilindro por outra nova, você deverá zerar o contador do cilindro executando as etapas a seguir: a Certifique-se de que a máquina esteja ligada. Permita que a máquina esfrie por pelo menos 10 minutos.

b Pressione o botão de liberação da tampa da frente e abra a tampa.

5

5

110

Manutenção de Rotina c Retire o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner.

ADVERTÊNCIA

Após a utilização da máquina, algumas de suas peças internas estarão extremamente quentes. Aguarde a máquina esfriar antes de tocá-la internamente.

5

Importante

• Recomendamos colocar o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner sobre uma superfície plana e limpa, com um pedaço de papel descartável por baixo, para o caso de você acidentalmente derramar ou espalhar toner.

• Para evitar danos à máquina causados pela eletricidade estática, NÃO toque nos eletrodos mostrados na ilustração.

111

Manutenção de Rotina d Empurre a alavanca de travamento verde para baixo e retire o cartucho de toner da unidade de cilindro.

ADVERTÊNCIA

• NÃO jogue o cartucho de toner ou o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner no fogo. Eles podem explodir e causar ferimentos.

• NÃO utilize substâncias inflamáveis, nem qualquer tipo de spray ou solvente orgânico/líquido que contenha álcool ou amônia para limpar o interior ou exterior da impressora. Fazer isto pode causar incêndio ou choque elétrico. Em vez disso, use apenas um pano seco livre de fiapos.

(uu Guia de Segurança de Produto: Para utilizar o produto com segurança)

5

112

Manutenção de Rotina

• Recomendamos colocar o cartucho de toner sobre uma superfície plana, nivelada, estável e limpa, com uma folha de papel descartável ou um paninho por baixo, para o caso de você acidentalmente derramar ou espalhar toner.

Observação

• Certifique-se de selar corretamente a unidade de cilindro usada em um saco adequado para que o pó do toner não se derrame para fora da unidade de cilindro.

• Acesse o site da Web http://www.brother.com/original/index.html para obter instruções de como devolver os itens consumíveis usados para o programa de coleta da Brother. Se optar por não devolver o consumível usado, descarte-o de acordo com os regulamentos locais, mantendo-o separado do lixo doméstico. Se tiver alguma dúvida, entre em contato com o escritório local responsável pelo descarte de lixo.

e Desembale a nova unidade de cilindro.

f Coloque o cartucho de toner com firmeza na nova unidade de cilindro até ouvir um clique. Se você colocar o cartucho corretamente, a alavanca de travamento verde na unidade de cilindro levantará automaticamente.

5

113

Manutenção de Rotina

Observação

Certifique-se de colocar o cartucho de toner corretamente, ou ele poderá se separar da unidade de cilindro.

g Coloque o conjunto da unidade de cilindro e cartucho de toner de volta na máquina.

h Quando você substituir a unidade de cilindro por outra nova, precisará restaurar o contador do cilindro.

Para fazer isso, pressione e mantenha pressionado Go durante cerca de 4 segundos, até que todos os

LEDs se acendam. Depois que todos os seis LEDs estiverem acesos, libere Go.

5

Importante

Não reinicie o contador da unidade de cilindro quando substituir apenas o cartucho de toner.

i Feche a tampa frontal da máquina.

j Certifique-se de que agora o LED Drum esteja apagado.

114

Manutenção de Rotina

Limpando e verificando a máquina

Limpe o exterior e o interior da máquina regularmente com um pano seco que não solte fiapos. Ao trocar o cartucho de toner ou a unidade de cilindro, certifique-se de limpar o interior da máquina. Se as páginas impressas ficarem manchadas de toner, limpe o interior da máquina com um pano seco que não solte fiapos.

ADVERTÊNCIA

5

• NÃO jogue o cartucho de toner ou o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner no fogo. Eles podem explodir e causar ferimentos.

• NÃO utilize substâncias inflamáveis, nem qualquer tipo de spray ou solvente orgânico/líquido que contenha álcool ou amônia para limpar o interior ou exterior da impressora. Fazer isto pode causar incêndio ou choque elétrico. Em vez disso, use apenas um pano seco livre de fiapos.

(uu Guia de Segurança de Produto: Para utilizar o produto com segurança)

5

Importante

Use detergentes neutros. Limpar com líquidos voláteis tais como solvente ou benzina irá danificar a superfície da máquina.

Limpeza do exterior da máquina

a Desligue o interruptor da máquina.

b Desconecte os cabos de interface da máquina e o cabo de alimentação da tomada elétrica CA.

c Para remover o pó, limpe o exterior da máquina com um pano seco e que não solte fiapos.

5

115

Manutenção de Rotina d Puxe a bandeja de papel totalmente para fora da máquina.

e Se houver papel na bandeja de papel, remova-o.

f Remova qualquer objeto que esteja obstruindo o interior da bandeja de papel.

g Para remover o pó, limpe o interior e o exterior da bandeja de papel com um pano seco que não solte fiapos.

5 h Recoloque o papel e coloque a bandeja de papel firmemente na máquina.

i Primeiro conecte o cabo de alimentação da máquina de volta à tomada elétrica CA e, em seguida, conecte os cabos de interface.

j Ligue o interruptor da máquina.

116

Manutenção de Rotina

Limpeza do fio corona

Se você tiver problemas com a qualidade da impressão, limpe o fio corona conforme indicado a seguir: a Deixe a máquina ligada por 10 minutos para que o ventilador interno esfrie as peças extremamente quentes dentro da máquina.

b Pressione o botão de liberação da tampa da frente e abra a tampa.

5

5 c Retire o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner.

ADVERTÊNCIA

Após a utilização da máquina, algumas de suas peças internas estarão extremamente quentes. Aguarde a máquina esfriar antes de tocá-la internamente.

117

Manutenção de Rotina

Importante

• Recomendamos colocar o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner sobre um pedaço de papel descartável ou um pano, para o caso de você acidentalmente derramar ou espalhar toner.

• Manuseie cuidadosamente a unidade de cilindro e o conjunto do cartucho de toner. Se o toner cair nas suas mãos ou roupa, limpe com um pano ou lave imediatamente com água fria.

• Para evitar danos à máquina causados pela eletricidade estática, NÃO toque nos eletrodos mostrados na ilustração.

5 d Limpe o fio corona que se encontra no interior da unidade de cilindro, deslizando cuidadosamente a aba verde da esquerda para a direita e vice-versa várias vezes.

1

Observação

Não se esqueça de colocar a aba na posição inicial (a) (1). Se não o fizer, as páginas impressas podem ficar com uma linha vertical.

e Coloque o conjunto da unidade de cilindro e cartucho de toner de volta na máquina.

118

Manutenção de Rotina f Feche a tampa frontal da máquina.

5

119

Manutenção de Rotina

Limpando a unidade de cilindro

Se sua impressão apresentar pontos brancos ou pretos em intervalos de 94 mm, talvez haja algum material estranho no cilindro, como cola de uma etiqueta grudada na superfície do cilindro. Siga as etapas abaixo para resolver o problema.

a Certifique-se de que a tampa frontal esteja fechada e o cabo de alimentação conectado.

b Ligue a máquina e aguarde até que ela esteja no modo Pronto.

c Pressione Go duas vezes. A máquina imprimirá a folha de verificação de pontos do cilindro.

d Deixe a máquina ligada por 10 minutos para que o ventilador interno esfrie as peças extremamente quentes dentro da máquina.

e Desligue o interruptor da máquina.

f Pressione o botão de liberação da tampa da frente e abra a tampa.

5

5 g Retire o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner.

120

Manutenção de Rotina

ADVERTÊNCIA

Após a utilização da máquina, algumas de suas peças internas estarão extremamente quentes. Aguarde a máquina esfriar antes de tocá-la internamente.

Importante

• Recomendamos colocar o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner sobre um pedaço de papel descartável ou um pano, para o caso de você acidentalmente derramar ou espalhar toner.

• Manuseie cuidadosamente a unidade de cilindro e o conjunto do cartucho de toner. Se o toner cair nas suas mãos ou roupa, limpe com um pano ou lave imediatamente com água fria.

• Para evitar danos à máquina causados pela eletricidade estática, NÃO toque nos eletrodos mostrados na ilustração.

5 h Empurre a alavanca de travamento verde para baixo e retire o cartucho de toner da unidade de cilindro.

121

Manutenção de Rotina i Vire a unidade de cilindro como mostrado na ilustração. Certifique-se de que a roda da unidade de cilindro (1) esteja do lado esquerdo.

1 j Use os marcadores numerados ao lado do rolo do cilindro para localizar a marca. Por exemplo, um ponto na coluna dois da lista de verificação significaria que há uma marca na região “2” do cilindro.

5

122

Manutenção de Rotina k Gire manualmente a roda da unidade de cilindro na sua direção enquanto observa a superfície da área suspeita.

l Quando localizar no cilindro a marca que corresponde à da folha de verificação de pontos do cilindro, limpe a superfície do cilindro suavemente com um cotonete seco, até que a marca na superfície seja removida.

5

Importante

NÃO limpe a superfície do cilindro fotossensível com um objeto pontiagudo ou com líquidos.

m Coloque o cartucho de toner de volta na unidade de cilindro até ouvir um clique. Se você colocar o cartucho corretamente, a alavanca de travamento verde na unidade de cilindro levantará automaticamente.

123

Manutenção de Rotina

Observação

Certifique-se de colocar o cartucho de toner corretamente, ou ele poderá se separar da unidade de cilindro.

n Coloque o conjunto da unidade de cilindro e cartucho de toner de volta na máquina.

5 o Feche a tampa frontal da máquina.

p Ligue o interruptor da máquina.

124

Manutenção de Rotina

Limpando o rolo de levantamento de papel

A limpeza periódica do rolo do alimentador de papel pode evitar obstruções, garantindo a devida alimentação do papel.

a Desligue o interruptor da máquina.

b Desconecte os cabos de interface da máquina e o cabo de alimentação da tomada elétrica CA.

c Puxe a bandeja de papel totalmente para fora da máquina.

d Torça firmemente um pano sem fiapos umedecido em água morna e limpe o bloco separador (1) da bandeja de papel para remover a poeira.

5

5

1 e Limpe os dois rolos de levantamento de papel (1) no interior da máquina para remover a poeira.

1 f Reponha a bandeja de papel na máquina.

g Primeiro conecte o cabo de alimentação à máquina de volta à tomada elétrica CA e, em seguida, conecte os cabos de interface.

h Ligue o interruptor da máquina.

125

Manutenção de Rotina

Embalando e enviando a máquina

ADVERTÊNCIA

Se você usa a bandeja inferior, NÃO transporte o aparelho com a bandeja inferior, já que você pode se ferir ou causar danos ao aparelho, já que a bandeja inferior não é fixa.

5

Observação

Se por qualquer motivo for necessário transportar sua máquina, coloque-a cuidadosamente de volta na embalagem original para evitar qualquer dano durante o transporte. A máquina deverá estar adequadamente assegurada junto à transportadora.

a Desligue o interruptor da máquina. Deixe a máquina desligada durante pelo menos 10 minutos para esfriar.

b Desconecte todos os cabos e desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica CA.

c Coloque o material da embalagem (1) na caixa de papelão.

REAR

FRONT

5

1

126

Manutenção de Rotina d Envolva a máquina em um saco plástico e, em seguida, coloque-a na embalagem (1).

REAR

FRONT

1 e Insira o material da embalagem (2) marcado com “FRONT” na frente da máquina. Insira o material da embalagem (3) marcado com “REAR” na parte de trás da máquina.

REAR

FRONT

2

3

5

1

127

Manutenção de Rotina f Coloque a bandeja de papelão (1) na parte superior e o cabo de alimentação dentro dela.

1

5 g Feche a caixa de papelão e passe fita adesiva.

h <Se você tiver uma bandeja inferior>

Reembale a bandeja inferior conforme ilustrado.

128

6

Solução de Problemas

6

Se achar que há um problema com sua máquina, verifique cada item abaixo primeiro e siga as dicas de resolução de problemas. A maioria dos problemas pode ser solucionada por você com facilidade.

Identificação de seu problema

Primeiro verifique o seguinte.

 O cabo de alimentação da máquina está conectado corretamente e o interruptor do aparelho está ligado.

Se a máquina não se ligar após a conexão do cabo de alimentação, consulte Outros problemas uu página 146.

 Se todas as partes protetoras foram removidas.

 Se o papel foi inserido corretamente na bandeja de papel.

 Os cabos de interface estão firmemente conectados à máquina e ao computador ou se a conexão sem fio está configurada na máquina e no computador.

 Mensagens de erro

(Consulte Mensagens de erro no Status Monitor uu página 130.)

Se você não resolver o seu problema com as verificações acima, identifique-o e vá para a página sugerida abaixo.

A máquina não imprime.

 Manuseio do papel

(Consulte Problemas no manuseio do papel uu página 144.)

As páginas são impressas, mas ainda há problemas.

 Qualidade da impressão

(Consulte Melhorando a qualidade da impressão uu página 147.)

 A impressão está incorreta

(Consulte Problemas de impressão uu página 143.)

Rede e outros problemas:

Problemas na rede (HL-5452DN somente) uu página 145

Outros problemas uu página 146

6

6

129

Solução de Problemas

Mensagens de erro no Status Monitor

Como em qualquer produto de escritório sofisticado, erros podem ocorrer e peças consumíveis podem ter que ser substituídas. Se isso acontecer, a máquina identificará o erro ou a manutenção de rotina necessária e mostrará a mensagem apropriada. As mensagens de erro e de manutenção mais comuns estão descritas abaixo.

Você pode corrigir a maioria dos erros e realizar a manutenção de rotina sozinho. Se precisar de mais ajuda, o Brother Solutions Center oferece as perguntas frequentes e as dicas de resolução de problemas mais recentes:

Visite-nos em http://solutions.brother.com/.

O Status Monitor informará os problemas com a máquina. Tome as medidas apropriadas, consultando a

tabela a seguir. Para ligar o Status Monitor, consulte Status Monitor uu página 57 (para usuários de

Windows

®

) ou Status Monitor uu página 74 (para usuários de Macintosh).

6

Mensagem de erro

Inserção Manual

Cil. Próximo Fim

Duplex Desativ.

Erro Acesso Log

(somente no

HL-5452DN)

Erro do tambor

Erro Fusor

Causa

Manual foi selecionado como origem do papel quando não havia papel na bandeja MU.

A unidade de cilindro está próximo do fim da sua vida útil.

Ação

Coloque o papel na bandeja MU. Se a máquina estiver no modo Pausa, pressione Go. (Consulte

Carregamento de papel na bandeja multiuso

(bandeja MU) uu página 13.)

Solicite uma nova unidade de cilindro agora para que tenha uma unidade de cilindro de reposição disponível quando o Status Monitor indicar

Trocar Cilindro. (Consulte Duração do cilindro

próxima do fim uu página 109.)

Feche a tampa traseira da máquina.

A tampa traseira da máquina não está totalmente fechada.

A bandeja de duplex não foi instalada ou não está instalada corretamente.

A máquina não pôde acessar o arquivo de registro de impressão no servidor.

O fio corona na unidade de cilindro precisa ser limpo.

O cartucho de toner é colocado na máquina sem a unidade de cilindro.

A temperatura da unidade do fusor não sobe até a temperatura especificada no tempo especificado.

A unidade do fusor está muito quente.

Reinstale a bandeja de duplex.

Entre em contato com o administrador para verificar as configurações de Armazenar Arquivo de Registro na Rede.

(Para obter informações detalhadas uu Manual do

Usuário de Rede: Armazenar registro de impressão na rede)

Limpe o fio corona. (Consulte Limpeza do fio corona uu página 117.)

Insira o cartucho de toner na unidade de cilindro e reinstale o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner na máquina.

Desligue o interruptor do aparelho, aguarde alguns segundos e depois ligue novamente. Deixe a máquina ligada durante 15 minutos.

6

130

Solução de Problemas

Mensagem de erro

Erro no Cartucho

Erro tamanho DX

Impossív.Impr.

Memória Cheia

Sem Toner

P.Preso:Duplex

Pap.preso na MU

Pap.encr. atrás

Papel preso B1

Papel preso B2

Causa

O cartucho de toner não está instalado corretamente.

O tamanho do papel definido no driver da impressora não está disponível para impressão duplex automática.

O papel da bandeja não possui o tamanho correto e não está disponível para impressão duplex automática.

Ação

Retire o conjunto da unidade de cilindro e cartucho de toner da máquina, retire o cartucho de toner e coloque-o de volta na unidade de cilindro. Coloque o conjunto da unidade de cilindro e cartucho de toner de volta na máquina. Se o problema persistir, entre em contato com o seu fornecedor ou com o seu representante Brother.

Pressione Cancel. Escolha um tamanho de papel que seja compatível com a bandeja duplex.

Os tamanhos de papel que você pode usar para a impressão duplex automática é Carta, Ofício ou

Fólio.

Coloque papel de tamanho correto na bandeja.

Os tamanhos de papel que você pode usar para a impressão duplex automática são Carta, Ofício ou

Fólio.

Desligue o interruptor do aparelho, aguarde alguns minutos e depois ligue novamente.

A máquina tem um problema mecânico.

Se o problema persistir, entre em contato com o seu representante Brother.

A memória da máquina está cheia.

Reduza a complexidade do seu documento ou reduza a resolução de impressão.

O conjunto da unidade de cilindro e cartucho de toner não está instalado corretamente.

O papel está preso na bandeja duplex da unidade do fusor.

O papel está preso na bandeja MU da máquina.

O papel está preso na parte de trás da máquina.

O papel está preso na bandeja de papel da máquina.

Adicione mais memória (somente HL-5452DN).

Consulte Instalação de memória adicional uu página 97.

Remova o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner, remova o cartucho de toner da unidade de cilindro e recoloque o cartucho de toner na unidade de cilindro. Reinstale o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner de volta na máquina. Se o problema persistir, substitua o cartucho de toner.

(Consulte Substituindo o cartucho de toner uu página 102.)

Consulte Papel preso na bandeja MU / Papel preso na bandeja 1 / Papel preso na bandeja 2 / Papel no

interior uu página 133.

Consulte Papel preso na bandeja MU / Papel preso na bandeja 1 / Papel preso na bandeja 2 / Papel no

interior uu página 133.

Consulte Papel preso atrás / Papel preso na bandeja

duplex uu página 137.

Consulte Papel preso na bandeja MU / Papel preso na bandeja 1 / Papel preso na bandeja 2 / Papel no

interior uu página 133.

6

131

Solução de Problemas

Mensagem de erro

Papel Preso

Parar cilindro

Sem Papel

Tampa Aberta

Subst. Cilindro

Trocar Fusor

Há pouco toner

Trocar PF Kit1

Trocar PF Kit2

Trocar PF Kit MU

Trocar Toner

Trocar Un.Laser

Causa

O papel está preso dentro da máquina.

O cartucho de toner é colocado na máquina sem a unidade de cilindro.

É hora de substituir a unidade de cilindro.

A máquina está sem papel ou o papel não foi inserido corretamente na bandeja de papel especificada.

Ação

Consulte Papel preso atrás / Papel preso na bandeja

duplex uu página 137.

Insira o cartucho de toner na unidade de cilindro e reinstale o conjunto de unidade de cilindro e cartucho

de toner na máquina.

Substitua a unidade de cilindro. (Consulte

Substituição da unidade de cilindro uu página 110.)

Coloque papel na bandeja que você está usando.

Certifique-se de que as guias de papel estejam ajustadas para o tamanho correto.

Feche a tampa frontal da máquina.

A tampa frontal não está totalmente fechada.

A tampa do fusor não estava totalmente fechada ou havia obstrução de papel na parte traseira da máquina quando você a ligou.

É hora de substituir a unidade de cilindro.

O contador da unidade de cilindro não foi redefinido quando um novo cilindro foi instalado.

É hora de substituir a unidade do fusor.

 Feche a tampa do fusor da máquina.

Certifique-se de que não haja obstrução de papel na parte traseira da máquina, feche a tampa do

fusor e pressione Go. (Consulte Papel preso atrás

/ Papel preso na bandeja duplex uu página 137.)

Substitua a unidade de cilindro. (Consulte

Substituição da unidade de cilindro uu página 110.)

Reinicie o contador da unidade de cilindro. (Consulte

Substituição da unidade de cilindro uu página 110.)

Se o Status Monitor mostrar

Há pouco toner, você poderá continuar imprimindo; no entanto, a máquina estará avisando que o cartucho de toner está próximo ao fim de sua vida útil.

É hora de substituir o kit de alimentação de papel.

Entre em contato com o seu representante Brother ou com um Centro de Serviço Autorizado Brother para substituir a unidade do fusor.

Solicite um novo cartucho de toner agora para que um cartucho de toner extra esteja disponível quando o Status Monitor mostrar Substituir Toner.

Entre em contato com o seu representante Brother ou com um Centro de Serviço Autorizado Brother

para substituir o kit de alimentação de papel.

O cartucho de toner está no fim da sua vida útil. A máquina interromperá todas as operações de impressão.

Substitua o cartucho de toner. (Consulte Substituindo

o cartucho de toner uu página 102.)

É hora de substituir a unidade laser. Entre em contato com o seu representante Brother ou com um Centro de Serviço Autorizado Brother para substituir a unidade laser.

6

132

Solução de Problemas

Papéis presos

Observação

Sempre remova todo o papel da bandeja de papel e deixe o maço alisado ao adicionar mais papel. Isso ajuda a impedir que várias folhas de papel sejam inseridas ao mesmo tempo na máquina, o que evita que os papéis fiquem presos na impressora.

Papel preso na bandeja MU / Papel preso na bandeja 1 / Papel preso na bandeja 2 / Papel no interior

6

Se o papel ficar preso no interior da máquina, da bandeja MU ou da bandeja de papel, o LED Error será aceso e o LED Paper piscará.

6

6

Se você imprimiu usando a bandeja MU, inicie na etapa a.

Se você imprimiu usando a Bandeja 1 ou Bandeja 2, inicie na etapa c.

a Remova o papel da bandeja multiuso.

b Remova o papel preso na área da bandeja MU. Pressione Go.

Se você ainda estiver recebendo a indicação de erro, continue com as etapas a seguir.

c Deixe a máquina ligada por 10 minutos para que o ventilador interno esfrie as peças extremamente quentes dentro da máquina.

133

Solução de Problemas d Puxe a bandeja de papel totalmente para fora da máquina.

e Use ambas as mãos para puxar lentamente o papel preso.

Observação

Para retirar o papel preso facilmente, puxe-o para baixo.

f Pressione o botão de liberação da tampa da frente e abra a tampa.

6

134

Solução de Problemas g Tire lentamente a unidade de cilindro e o conjunto do cartucho de toner. O papel preso pode ser puxado junto com a unidade de cilindro e o conjunto do cartucho de toner ou isso poderá liberar o papel para que você possa puxá-lo de dentro da máquina.

ADVERTÊNCIA

Após a utilização da máquina, algumas de suas peças internas estarão extremamente quentes. Aguarde a máquina esfriar antes de tocá-la internamente.

6

Importante

• Recomendamos colocar o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner sobre um pedaço de papel descartável ou um pano, para o caso de você acidentalmente derramar ou espalhar toner.

• Manuseie cuidadosamente a unidade de cilindro e o conjunto do cartucho de toner. Se o toner cair nas suas mãos ou roupa, limpe com um pano ou lave imediatamente com água fria.

• Para evitar danos à máquina causados pela eletricidade estática, NÃO toque nos eletrodos mostrados na ilustração.

135

Solução de Problemas

Observação

O conjunto da unidade de cilindro e do cartucho de toner são peças separadas. Certifique-se de que eles sejam instalados como um conjunto. Se o cartucho de toner for colocado na máquina sem a unidade de cilindro, as mensagens Erro do cilindro ou Papel preso dentro poderão ser indicadas.

h Empurre a alavanca de travamento verde para baixo e retire o cartucho de toner da unidade de cilindro.

Se houver papel preso dentro da unidade de cilindro, remova-o.

i Coloque o cartucho de toner de volta na unidade de cilindro até ouvir um clique. Se você colocar o cartucho corretamente, a alavanca de travamento verde na unidade de cilindro levantará automaticamente.

6

Observação

Certifique-se de colocar o cartucho de toner corretamente, ou ele poderá se separar da unidade de cilindro.

136

Solução de Problemas j Coloque o conjunto da unidade de cilindro e cartucho de toner de volta na máquina.

k Feche a tampa frontal da máquina.

l Certifique-se de que o papel fique abaixo da marca de quantidade máxima de papel ( ) da bandeja de papel. Enquanto pressiona a alavanca verde de liberação da guia de papel, deslize as guias de papel para enquadrar o tamanho do papel. Certifique-se de que as guias estejam firmes nos trilhos.

m Reponha a bandeja de papel firmemente na máquina.

Observação

Se você desligar a máquina durante a obstrução de papel, a máquina imprimirá dados incompletos do seu computador. Antes de ligar a máquina, exclua a tarefa de spool de impressão do seu computador.

n Certifique-se de que os LEDs Paper e Error estejam apagados e que o LED Ready acenda em verde.

Papel preso atrás / Papel preso na bandeja duplex

Se um papel ficar preso atrás da tampa traseira (bandeja de saída com a face para cima) ou dentro da bandeja duplex, o LED Error acenderá e os LEDs Back Cover e Paper piscarão.

6

6 a Deixe a máquina ligada por 10 minutos para que o ventilador interno esfrie as peças extremamente quentes dentro da máquina.

137

Solução de Problemas b Puxe a bandeja de papel totalmente para fora da máquina.

c Pressione o botão de liberação da tampa da frente e abra a tampa.

d Tire lentamente a unidade de cilindro e o conjunto do cartucho de toner. O papel preso pode ser puxado junto com a unidade de cilindro e o conjunto do cartucho de toner ou isso poderá liberar o papel para que você possa puxá-lo de dentro da máquina.

6

138

Solução de Problemas

ADVERTÊNCIA

Após a utilização da máquina, algumas de suas peças internas estarão extremamente quentes. Aguarde a máquina esfriar antes de tocá-la internamente.

Importante

• Recomendamos colocar o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner sobre um pedaço de papel descartável ou um pano, para o caso de você acidentalmente derramar ou espalhar toner.

• Manuseie cuidadosamente a unidade de cilindro e o conjunto do cartucho de toner. Se o toner cair nas suas mãos ou roupa, limpe com um pano ou lave imediatamente com água fria.

• Para evitar danos à máquina causados pela eletricidade estática, NÃO toque nos eletrodos mostrados na ilustração.

6 e Abra a tampa traseira.

139

Solução de Problemas

ADVERTÊNCIA

Após a utilização da máquina, algumas de suas peças internas estarão extremamente quentes. Aguarde a máquina esfriar antes de tocá-la internamente.

f Usando as duas mãos, retire com cuidado o papel preso da parte traseira da máquina.

6 g Puxe as abas verdes à esquerda e à direita em sua direção e dobre a tampa do fusor para baixo (1).

1

140

Solução de Problemas h Usando as duas mãos, retire com cuidado o papel preso da unidade do fusor.

i Feche a tampa do fusor.

j Feche totalmente a tampa traseira.

k Puxe a bandeja de duplex totalmente para fora da máquina.

6

141

Solução de Problemas l Puxe o papel preso para fora da máquina ou para fora da bandeja de duplex.

m Certifique-se de que o papel preso não fique sob a máquina devido à eletricidade estática.

6 n Reponha a bandeja de duplex na máquina.

o Coloque o conjunto da unidade de cilindro e cartucho de toner de volta na máquina.

p Feche a tampa frontal da máquina.

q Reponha a bandeja de papel firmemente na máquina.

r Certifique-se de que os LEDs Back Cover, Paper e Error estejam apagados e que o LED Ready acenda em verde.

142

Solução de Problemas

Se estiver tendo problemas com sua máquina

6

Importante

• Para obter ajuda técnica, você deverá ligar para o país onde adquiriu a máquina. As chamadas deverão ser feitas de dentro desse país.

• Se achar que há um problema com sua máquina, verifique a tabela abaixo e siga as dicas de resolução de problemas. A maioria dos problemas pode ser solucionada por você com facilidade.

• Se necessitar de ajuda, o Brother Solutions Center lhe oferece as mais recentes perguntas e respostas

(FAQs) e as dicas para solução de falhas.

Visite-nos em http://solutions.brother.com/.

• O uso de suprimentos não Brother poderá afetar a qualidade da impressão, o desempenho do hardware e a confiabilidade da máquina.

Problemas de impressão

Problemas

Sem impressão.

A máquina não está imprimindo ou parou de imprimir.

Os cabeçalhos ou rodapés surgem quando o documento

é exibido na tela, mas não são impressos no documento.

Sugestões

Verifique se o driver de impressora correto foi instalado e escolhido.

Verifique para ver se os LEDs estão indicando algum erro.

(Consulte LEDs (Diodos Emissores de Luz) uu página 77 e Mensagens de erro no

Status Monitor uu página 130.)

Verifique se a máquina está on-line:

(Windows

®

7 e Windows Server

®

2008 R2)

Clique no botão Iniciar e em Dispositivos e Impressoras. Clique com o botão direito do mouse em Brother HL-XXXX series e clique em

Ver o que está sendo impresso. Clique em Impressora e certifique-se de que

Usar Impressora Offline esteja desmarcado.

(Windows Vista

®

e Windows Server

®

2008)

Clique no botão Iniciar, em Painel de Controle, Hardware e Sons e, em seguida, em Impressoras. Clique com o botão direito do mouse em

Brother HL-XXXX series. Verifique se Utilizar Impressora Offline está desmarcado.

(Windows

®

XP e Windows Server

®

2003)

Clique no botão Iniciar e escolha Impressoras e Faxes. Clique com o botão direito do mouse em Brother HL-XXXX series. Certifique-se de que

Utilizar Impressora Offline esteja desmarcado.

Entre em contato com o administrador para verificar as configurações da Secure

Function Lock. (HL-5452DN somente)

Pressione Cancel.

A máquina cancelará o trabalho de impressão e o apagará da memória. A impressão pode ficar incompleta.

Há uma área não imprimível na parte superior e na parte inferior da página. Ajuste as margens superior e inferior de seu documento.

(Consulte Área não imprimível nas impressões feitas de um computador uu página 8.)

6

143

Solução de Problemas

Problemas de impressão (Continuação)

Problemas

A máquina imprime inesperadamente ou imprime dados ilegíveis.

A máquina imprime as primeiras páginas corretamente, mas algumas páginas posteriores apresentamausência de texto.

Não é possível executar a impressão ‘Layout de página’.

A velocidade de impressão está muito lenta.

Sugestões

Pressione Cancel para cancelar trabalhos de impressão.

Verifique as configurações de seu aplicativo para certificar-se de que ele está configurado para trabalhar com sua máquina.

Verifique as configurações de seu aplicativo para certificar-se de que ele está configurado para trabalhar com sua máquina.

Seu computador não está reconhecendo o sinal completo do buffer de entrada da máquina. Certifique-se de ter conectado o cabo de interface corretamente.

(uu Guia de Configuração Rápida)

Verifique se a configuração de tamanho do papel no aplicativo e no driver de impressora é a mesma.

Tente alterar as configurações do driver de impressora. A resolução mais alta precisa de um tempo de processamento de dados, envio e impressão mais longo.

Verifique se a tampa traseira está firmemente fechada e se a bandeja de duplex está firmemente instalada.

Quando a máquina está no modo Silencioso, a velocidade de impressão é reduzida.

Verifique a configuração de modo Silencioso.

A máquina não imprime pelo

Adobe

®

Illustrator

®

.

(Consulte Ativando/desativando o modo Silencioso uu página 93.)

Reduza a qualidade de impressão.

(Consulte Guia Básica uu página 28 (para Windows

®

))

(Consulte Configurações de Impressão uu página 64 (para Macintosh))

Qualidade da impressão ruim

Consulte Melhorando a qualidade da impressão uu página 147.

Problemas no manuseio do papel

Problemas Sugestões

A máquina não insere o papel. Se não houver papel, carregue uma nova pilha na bandeja de papel.

Se houver papel na bandeja de papel, certifique-se de que esteja liso. Se o papel estiver encurvado, alise-o. Às vezes é útil remover o papel, virar a pilha e colocá-la de volta na bandeja de papel.

Reduza a quantidade de papéis na bandeja e tente novamente.

Certifique-se de que o modo de inserção manual não esteja selecionado no driver da impressora.

Limpe o rolo do alimentador de papel.

A máquina não insere o papel pela bandeja multiuso.

(Consulte Limpando o rolo de levantamento de papel uu página 125.)

Certifique-se de ter escolhido Bandeja MU no driver de impressora.

Ventile bem o papel e coloque-o firmemente na bandeja.

Como imprimo em envelopes? Você pode colocar envelopes na bandeja MU. Seu aplicativo deverá ser configurado para imprimir o tamanho de envelope que você está usando. Geralmente isso é feito no menu de configuração da página ou configuração do documento em seu aplicativo.

(Consulte o manual do aplicativo para obter mais informações.)

6

144

Solução de Problemas

Problemas na rede (HL-5452DN somente)

Problemas

Não é possível imprimir em uma rede com fio.

O software Brother não pode ser instalado.

Sugestões

Se estiver com problemas de Rede uu Manual do Usuário de Rede.

Certifique-se de que sua máquina esteja ligada e on-line e no modo Pronto. Imprima a página Configurações da impressora para verificar se suas configurações de rede estão corretas.

(Consulte Imprimir uma página de configurações da impressora uu página 89.)

Reconecte o cabo LAN ao hub para verificar se as conexões de cabo e rede estão boas. Se possível, tente conectar a máquina a uma porta diferente no hub, usando um cabo diferente. Você pode selecionar o status de rede cabeada atual na página

Configurações da impressora.

(Windows

®

)

Se o Aviso de Segurança aparecer na tela do PC durante a instalação, altere as configurações do Software de Segurança para permitir que o programa de instalação do produto Brother ou que outro programa sejam executados.

(Macintosh)

Se estiver usando uma função de firewall de anti-spyware ou software de segurança antivírus, desabilite-a temporariamente e instale o software Brother.

Se tiver outros problemas com o uso da sua máquina em uma rede uu Manual do Usuário de Rede

6

145

Solução de Problemas

Outros problemas

Problemas

A máquina não quer ligar.

A máquina não consegue imprimir dados de EPS que incluam dados binários com o driver de impressora BR-

Script3.

Sugestões

Condições adversas na conexão de energia (como raios ou sobrecarga elétrica) podem ter ativado os mecanismos internos de segurança da máquina. Desligue a máquina e desconecte o fio da tomada. Aguarde dez minutos, reconecte o fio à tomada e ligue a máquina.

Caso ainda não consiga ligar a máquina, conecte o cabo de alimentação diretamente a uma tomada diferente e em funcionamento (não o conecte a um filtro de linha ou a um dispositivo do tipo no break) e ligue a máquina. Se isso funcionar, a tomada da parede, o filtro de linha ou o no break é o responsável pelo problema.

(Windows

®

)

Você precisa das configurações a seguir para imprimir dados de EPS: a

Para Windows

®

7 e Windows Server

®

2008 R2:

Clique no botão Iniciar e Dispositivos e Impressoras.

Para Windows Vista

®

e Windows Server

®

2008: clique no botão Iniciar, em Painel de Controle, Hardware e Sons e, em seguida, em Impressoras.

Para Windows

®

XP e Windows Server

®

2003: clique no botão Iniciar e selecione Impressoras e Faxes.

b

Clique com o botão direito do mouse no ícone Brother HL-XXXX BR-Script3 e selecione Propriedades

1

.

c

Na guia Configurações do dispositivo, escolha TBCP (Tagged Binary

Communication Protocol) em Protocolo de saída.

(Macintosh)

Se sua máquina estiver conectada a um computador com uma interface USB, você não poderá imprimir dados EPS que incluam binários. Você pode imprimir os dados

EPS na máquina por uma rede. Para instalar o driver da impressora BR-Script3 pela rede, visite o Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/.

6

1

Propriedades da impressora para usuários do Windows

®

7 e do Windows Server

®

2008 R2

146

Solução de Problemas

Melhorando a qualidade da impressão

Se você tiver um problema de qualidade da impressão, em primeiro lugar imprima uma página de teste

(consulte Imprimir uma página de teste uu página 88). Se a impressão lhe parecer boa, provavelmente o

problema não está na máquina. Verifique o cabo de interface ou tente ligar a máquina em outro computador.

Se houver problemas com a qualidade da impressão, confira os itens a seguir. Se os problemas persistirem, veja a tabela abaixo e siga as recomendações.

6

Observação

O uso de suprimentos não Brother pode afetar a qualidade da impressão, o desempenho do hardware e a confiabilidade da máquina.

a Para obter a melhor qualidade de impressão possível, sugerimos usar o papel recomendado. Verifique

se está usando papel que corresponda às nossas especificações. (Consulte Papel e outras mídias de

impressão aceitáveis uu página 2.)

b Confira se a unidade de cilindro e o cartucho de toner estão instalados apropriadamente.

6

Exemplos de impressão de baixa qualidade

Fraca

Recomendação

 Tire o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner. Segure o conjunto nivelado com ambas as mãos e agite com cuidado de um lado para o outro diversas vezes para distribuir uniformemente o toner dentro do cartucho.

 Se os LEDs indicarem Trocar Toner, insira um novo cartucho de toner.

uu

Substituindo o cartucho de toner uu página 102

 Verifique o ambiente da máquina. Umidade e altas temperaturas etc., podem causar esta falha de impressão.

uu

Guia de Segurança de Produto: Escolhendo um local

 Se a página como um todo estiver muito clara, a função Poupar Toner poderá ser desativada. Desligue o Modo Economia de Toner na guia

Avançada (para Windows

®

) ou as configurações de impressão Avançada de Configurações de Impressão (para Macintosh) do driver.

 Limpe o fio corona da unidade de cilindro.

uu

Limpeza do fio corona uu página 117

 Coloque um novo cartucho de toner.

uu

Substituindo o cartucho de toner uu página 102

 Coloque uma nova unidade de cilindro.

uu

Substituição da unidade de cilindro uu página 110

147

Solução de Problemas

Exemplos de impressão de baixa qualidade

ABCDEFGH abcdefghijk

A B C D a b c d e

0 1 2 3 4

Fundo cinza

Duplicação

ABCDEFGH abcdefghijk

A B C D a b c d e

0 1 2 3 4

Manchas de toner

Recomendação

 Certifique-se de usar papel que corresponda às especificações.

uu

Papel e outras mídias de impressão aceitáveis uu página 2

 Verifique o ambiente da máquina. Altos índices de umidade e altas temperaturas podem aumentar a quantidade de sombra no fundo.

uu

Guia de Segurança de Produto: Escolhendo um local

 Coloque um novo cartucho de toner.

uu

Substituindo o cartucho de toner uu página 102

 Coloque uma nova unidade de cilindro.

uu

Substituição da unidade de cilindro uu página 110

 Certifique-se de usar papel que corresponda às especificações. Papel com superfície áspera ou papel espesso podem causar esse problema.

uu

Papel e outras mídias de impressão aceitáveis uu página 2

 Verifique se escolheu o tipo de mídia apropriado no driver da impressora.

uu

Papel e outras mídias de impressão aceitáveis uu página 2

 Escolha o modo Reduzir fantasmas no driver da impressora. uu

Outras Opções de Impressão uu página 39 (Para Windows

®

) uu

Configurações de Impressão uu página 64 (Para Macintosh)

 Coloque uma nova unidade de cilindro.

uu

Substituição da unidade de cilindro uu página 110

 Coloque um novo cartucho de toner.

uu

Substituindo o cartucho de toner uu página 102

 A unidade do fusor pode estar contaminada. Ligue para o seu representante

Brother.

 Certifique-se de usar papel que corresponda às especificações. Papel com superfície áspera pode causar o problema.

uu

Papel e outras mídias de impressão aceitáveis uu página 2

 Limpe o fio corona da unidade de cilindro.

uu

Limpeza do fio corona uu página 117

 A unidade de cilindro pode estar danificada. Coloque uma nova unidade de cilindro.

uu

Substituição da unidade de cilindro uu página 110

 A unidade do fusor pode estar contaminada. Ligue para o seu representante

Brother.

6

148

Solução de Problemas

Exemplos de impressão de baixa qualidade

Impressão com falhas

Recomendação

 Certifique-se de usar papel que corresponda às especificações.

uu

Papel e outras mídias de impressão aceitáveis uu página 2

 Escolha modo Papel Grosso no driver da impressora ou use papel mais fino do que o que você está usando no momento.

 Verifique o ambiente da máquina. Condições como umidade excessiva podem fazer com que a impressão fique com falhas.

uu

Guia de Segurança de Produto: Escolhendo um local

 A unidade de cilindro pode estar danificada. Coloque uma nova unidade de cilindro.

uu

Substituição da unidade de cilindro uu página 110

 Limpe o fio corona dentro da unidade de cilindro deslizando a aba verde. Não se esqueça de colocar a aba verde na posição inicial (a).

uu

Limpeza do fio corona uu página 117

 A unidade de cilindro pode estar danificada. Coloque uma nova unidade de cilindro.

uu

Substituição da unidade de cilindro uu página 110

Tudo em preto

ABCDEFGH abcdefghijk

A B C D a b c d e

0 1 2 3 4

Linhas brancas cruzando a página

ABCDEFGH abcdefghijk

A B C D a b c d e

0 1 2 3 4

Linha ao longo da página

 Certifique-se de usar papel que corresponda às especificações. Papel com superfície áspera ou material de impressão espesso podem causar esse problema.

uu

Papel e outras mídias de impressão aceitáveis uu página 2.

 Verifique se escolheu o tipo de mídia apropriado no driver da impressora.

 O problema poderá desaparecer sozinho. Imprima várias páginas em branco para se livrar desse problema, especialmente se a máquina está há muito tempo sem uso.

 A unidade de cilindro pode estar danificada. Coloque uma nova unidade de cilindro.

uu

Substituição da unidade de cilindro uu página 110

 Limpe o fio corona na unidade de cilindro.

uu

Limpeza do fio corona uu página 117

 A unidade de cilindro pode estar danificada. Coloque uma nova unidade de cilindro.

uu

Substituição da unidade de cilindro uu página 110

6

149

Solução de Problemas

Exemplos de impressão de baixa qualidade

Recomendação

 Verifique o ambiente da máquina. Altos índices de umidade relativa do ar e altas temperaturas podem causar este problema de qualidade de impressão.

uu

Guia de Segurança de Produto: Escolhendo um local

 Se o problema persistir após a impressão de algumas páginas, coloque uma nova unidade de cilindro.

uu

Substituição da unidade de cilindro uu página 110

Linhas ou listras brancas ao longo da página

Manchas brancas em texto e imagens em preto em intervalos

de 94 mm

 Se o problema não for resolvido depois de imprimir algumas páginas, a unidade de cilindro poderá conter material estranho, como cola de uma etiqueta grudada no cilindro. Limpe a unidade de cilindro.

uu

Limpando a unidade de cilindro uu página 120

 A unidade de cilindro pode estar danificada. Coloque uma nova unidade de cilindro.

uu

Substituição da unidade de cilindro uu página 110

6

Manchas pretas em intervalos de 94 mm

150

Solução de Problemas

Exemplos de impressão de baixa qualidade

ABCDEFGH abcdefghijk

A B C D a b c d e

0 1 2 3 4

Marcas de toner preto ao longo da página

ABCDEFGH abcdefghijk

A B C D a b c d e

0 1 2 3 4

Linhas pretas no sentido vertical

As páginas impressas têm manchas de toner no sentido vertical

ABCDEFGH abcdefghijk

A B C D a b c d e

0 1 2 3 4

Linhas brancas no sentido vertical

Recomendação

 Se você usa etiquetas para impressoras a laser, a cola das etiquetas às vezes pode grudar na superfície do cilindro OPC. Limpe a unidade de cilindro.

uu

Limpando a unidade de cilindro uu página 120

 Certifique-se de usar papel que corresponda às especificações.

uu

Papel e outras mídias de impressão aceitáveis uu página 2

 Não use papel que tenha clipes ou grampos, pois eles arranharão a superfície do cilindro.

 Se a unidade de cilindro desembalada for exposta diretamente ao sol ou à luz ambiente, ela poderá ficar danificada.

 O cartucho de toner pode estar danificado. Coloque um novo cartucho de toner.

uu

Substituindo o cartucho de toner uu página 102

 A unidade de cilindro pode estar danificada. Coloque uma nova unidade de cilindro.

uu

Substituição da unidade de cilindro uu página 110

 Limpe o fio corona dentro da unidade de cilindro deslizando a aba verde.

uu

Limpeza do fio corona uu página 117

 Certifique-se de que as abas verdes do fio corona se encontrem na posição de descanso (a).

 O cartucho de toner pode estar danificado. Coloque um novo cartucho de toner.

uu

Substituindo o cartucho de toner uu página 102

 A unidade de cilindro pode estar danificada. Coloque uma nova unidade de cilindro.

uu

Substituição da unidade de cilindro uu página 110

 A unidade do fusor pode estar contaminada. Ligue para o seu representante

Brother:

 Certifique-se de que material estranho, como um pedaço de papel, post-its ou poeira não esteja dentro da máquina, em volta da unidade de cilindro ou do cartucho de toner.

 O cartucho de toner pode estar danificado. Coloque um novo cartucho de toner.

uu

Substituindo o cartucho de toner uu página 102

 A unidade de cilindro pode estar danificada. Coloque uma nova unidade de cilindro.

uu

Substituição da unidade de cilindro uu página 110

6

151

Solução de Problemas

Exemplos de impressão de baixa qualidade

ABCDEFGH abcdefghijk

A B C D a b c d e

0 1 2 3 4

Imagem desalinhada

Enrolado ou ondulado

B DEFGH abc efghijk

A C D b c d e

1 3 4

Rugas ou dobras

Recomendação

 Certifique-se de que o papel ou outro material de impressão esteja carregado corretamente na bandeja de papel e que as guias não estejam muito justas ou muito frouxas em relação à pilha de papel.

 Ajuste as guias de papel corretamente.

uu

Impressão em papel comum, papel fino ou papel reciclado da Bandeja 1

e da Bandeja 2 uu página 9

Se estiver utilizando a bandeja MU, consulte Impressão em papel comum,

papel fino, papel reciclado e papel bond da bandeja MU uu página 13.

 A bandeja de papel poderá estar muito cheia.

uu

Carregamento de papel e mídia de impressão uu página 9

 Verifique o tipo e a qualidade do papel.

uu

Papel e outras mídias de impressão aceitáveis uu página 2

 Verifique se não há objetos soltos, como um pedaço de papel, dentro da máquina.

 Se o problema acontecer apenas durante a impressão duplex, verifique se não há pedaços de papel na bandeja de duplex, verifique se a bandeja duplex está totalmente inserida e se a tampa traseira está totalmente fechada.

 Verifique o tipo e a qualidade do papel. Altas temperaturas e alta umidade farão o papel se enrolar.

uu

Papel e outras mídias de impressão aceitáveis uu página 2

uu

Guia de Segurança de Produto: Escolhendo um local

 Se você não utiliza a máquina com frequência, o papel pode ter permanecido na bandeja de papel por muito tempo. Vire o maço de papéis ao contrário.

Além disso, ventile bem o maço de papéis e gire-o 180° na bandeja de papel.

 Abra a tampa traseira (bandeja de saída com a face para cima) para permitir que o papel impresso saia na bandeja de saída com a face para cima.

 Selecione o modo Reduzir a ondulação do papel no driver da impressora quando não optar por selecionar o papel recomendado.

uu

Outras Opções de Impressão uu página 39 (Para Windows

®

) uu

Configurações de Impressão uu página 64 (Para Macintosh)

 Certifique-se de que o papel esteja carregado corretamente.

uu

Impressão em papel comum, papel fino ou papel reciclado da Bandeja 1

e da Bandeja 2 uu página 9

 Verifique o tipo e a qualidade do papel.

uu

Papel e outras mídias de impressão aceitáveis uu página 2

 Vire a pilha de papel na bandeja ou gire o papel em 180º na bandeja de entrada.

6

152

Solução de Problemas

Exemplos de impressão de baixa qualidade

Vincos no envelope

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.

Fixação fraca

Recomendação

 Certifique-se de que os envelopes sejam impressos com a tampa traseira

(bandeja de saída de face para cima) aberta.

uu

Impressão em papel grosso, etiquetas e envelopes da bandeja MU uu página 16

 Verifique o tipo e a qualidade do envelope.

uu

Papel e outras mídias de impressão aceitáveis uu página 2

 Certifique-se de que os envelopes sejam alimentados apenas pela bandeja

MU.

uu

Carregamento de papel na bandeja multiuso (bandeja MU) uu página 13

 Escolha o modo Melhorar a fixação do toner no driver da impressora.

uu

Outras Opções de Impressão uu página 39 (Para Windows

®

) uu

Configurações de Impressão uu página 64 (Para Macintosh)

Se esta seleção não proporcionar aprimoramento suficiente, altere a configuração do driver da impressora em Tipo de Mídia para uma configuração grossa (thick).

6

 Escolha o modo Reduzir a ondulação do papel no driver da impressora.

uu

Outras Opções de Impressão uu página 39 (Para Windows

®

) uu

Configurações de Impressão uu página 64 (Para Macintosh)

 Abra a tampa traseira (bandeja de saída com a face para cima) para permitir que o papel impresso saia na bandeja de saída com a face para cima.

Curvado

153

Solução de Problemas

Informações sobre a máquina

6

Configurações padrão

A máquina apresenta 3 níveis de configurações padrão; as configurações padrão foram determinadas na fábrica.

 Rede (somente HL-5452DN)

 Reset de Fábrica

 Reset nas Configurações

6

Observação

• Não é possível alterar as configurações padrão.

• Os contadores de páginas nunca poderão ser alterados.

Configurações padrão de rede (somente HL-5452DN)

Se você quiser restaurar somente as configurações padrão do servidor de impressora, (reconfigurando todas as informações de rede, tais como a senha e o endereço IP), execute as seguintes etapas:

6 a Desligue o interruptor da máquina.

b Certifique-se de que a tampa frontal esteja fechada e o cabo de alimentação esteja conectado.

c Pressione a tecla Go enquanto liga o interruptor da máquina. Mantenha Go pressionada até que todos os LEDs se acendam e o LED de Pronto se apague.

d Solte a tecla Go. Certifique-se de que todos os LEDs estejam apagados.

e Pressione Go seis vezes. Certifique-se de que todos os LEDs se acendam para indicar que o servidor de impressão foi restaurado para o padrão de fábrica. A máquina será reiniciada.

Reset de Fábrica

Você pode restaurar parcialmente as configurações padrão da máquina. As configurações de rede não serão restauradas:

6 a Desligue o interruptor da máquina.

b Certifique-se de que a tampa frontal esteja fechada e o cabo de alimentação esteja conectado.

c Segure a tecla Go enquanto liga o interruptor da máquina. Mantenha Go pressionada até que todos os

LEDs se acendam e o LED de Pronto se apague.

d Solte a tecla Go. Certifique-se de que todos os LEDs estejam apagados.

e Pressione Go oito vezes. Certifique-se de que todos os LEDs se acendam para indicar que os padrões de fábrica da máquina foram restaurados (exceto as configurações de rede). A máquina será reiniciada.

6

154

Solução de Problemas

Reset nas Configurações

Esta operação restaurará todas as configurações de fábrica da máquina: a Desconecte o cabo de rede da máquina; caso contrário, as configurações de rede (por exemplo, o endereço IP) não serão reiniciadas.

b Desligue o interruptor da máquina.

c Certifique-se de que a tampa frontal esteja fechada e o cabo de alimentação esteja conectado.

d Pressione a tecla Go enquanto liga o interruptor da máquina. Mantenha Go pressionada até que todos os LEDs se acendam e o LED de Pronto se apague.

e Solte a tecla Go. Certifique-se de que todos os LEDs estejam apagados.

f Pressione Go dez vezes. A máquina será reiniciada automaticamente.

6

6

155

A

Anexo

A

Especificações da máquina

Geral

A

A

Modelo

Tipo de Impressora

Método de Impressão

Capacidade da

Memória

Rede Elétrica

Consumo de Energia

(médio)

1

Dimensões

Padrão

Opcional

HL-5440D

Laser

Impressora a laser eletrofotográfica

64 MB

-

HL-5452DN

1 slot: DDR2 SO-DIMM (144 pinos) até 256 MB

110 a 120 V CA 50/60 Hz

Pico

Imprimindo

Aprox. 1200 W

Aprox. 716 W a 25 C

Aprox. 348 W a 25 C Imprimindo

(Modo silencioso)

Pronto Aprox. 5,0 W a 25 C

Sono Profundo Aprox. 0,7 W Aprox. 0,6 W

A

9.6

(245)

1

Pesos (com consumíveis)

Conexões USB para PC

10,4 kg

14.6

(371)

10,5 kg

15.1

(384)

Unidade: pol. (mm)

156

Anexo

Modelo

Nível de

Ruído

Temperatura

Umidade

Pressão

Sonora

Potência sonora

1

Imprimindo

Pronto

Imprimindo

(Modo silencioso)

HL-5440D

L

L

L

PA

PA

PA m = 59 dB (A) m = 34 dB (A) m = 54 dB (A)

Imprimindo

Pronto

L

L

WA

WA d = 6,79 B (A) d = 4,70 B (A)

Imprimindo

(Modo silencioso)

L

WA d = 6,4 B (A)

Em operação 10 a 32,5 C

Armazenamento 0 a 40 C

Em operação 20 a 80% (sem condensação)

Armazenamento 10 a 90% (sem condensação)

1

Medido de acordo com o método descrito em RAL-UZ122.

HL-5452DN

A

157

Anexo

Material de impressão

A

1

Modelo

Entrada de

Papéis

1

Saída de

Papéis

Duplex

1

Bandeja de

Papel

(padrão)

HL-5440D HL-5452DN

Tipo de papel Papel comum, Papel fino, Papel reciclado

Tamanho do papel

Peso do papel

Carta, A4, B5 (ISO/JIS), A5, A5 (margem longa), B6 (ISO), A6,

Executivo, Ofício, Fólio

60 a 105 g/m

2

Capacidade máxima de papel

Até 250 folhas de 80 g/m

2

Papel comum

Bandeja multiuso

(bandeja MU)

Bandeja de papel 2

(Opcional)

Tipo de papel Papel comum, Papel fino, Papel grosso, Papel mais grosso, Papel reciclado, Papel Bond, Etiquetas, Envelopes, Envelope fino, Envelope grosso

Tamanho do papel

Largura: 76,2 a 215,9 mm

Comprimento: 127 a 355,6 mm

Peso do papel

60 a 163 g/m

2

Capacidade máxima de papel

Até 50 folhas de 80 g/m

60 a 105 g/m

2

2

Papel comum

Tipo de papel Papel comum, Papel fino, Papel reciclado

Tamanho do papel

Carta, A4, B5 (ISO/JIS), A5, B6 (ISO), Executivo, Ofício, Fólio

Peso do papel

Capacidade máxima de papel

Bandeja de saída com face para baixo

Até 500 folhas de 80 g/m

2

Papel comum

Até 150 folhas de 80 g/m

2

Papel comum (saída com a face-para baixo na bandeja de saída com face-para baixo)

Uma folha (saída com a face para cima) Bandeja de saída com face para cima

Impressão duplex automática

Tipo de papel

Tamanho do papel

Papel comum, Papel fino, Papel reciclado

Carta, Ofício, Fólio

Peso do papel

60 a 105 g/m

2

Para etiquetas, recomendamos remover as folhas impressas da bandeja de papel imediatamente depois que elas saírem da máquina, para evitar a possibilidade de manchas.

A

158

Anexo

Impressora

A

Modelo

Impressão em 2 lados (duplex) automática

Emulação

Resolução

HL-5440D

Sim

HL-5452DN

PCL6, BR-Script3 (PostScript

®

3™), IBM ProPrinter XL, EPSON FX-850

1200  1200 dpi

Qualidade HQ1200 (2400  600 dpi)

600  600 dpi

Até 40 ppm (tamanho Carta)

Até 38 ppm (tamanho A4)

Velocidade de

Impressão

1

Impressão somente de um lado

Impressão

Duplex

Tempo da primeira impressão

2

Até 18 lados por minuto (9 folhas por minuto) (tamanho A4 ou Carta)

Menos de 8,5 segundos a 23

1

2

A velocidade de impressão pode mudar dependendo do tipo de documento impresso.

No modo Pronto e na bandeja padrão

C / 115 V

A

Interface

A

Modelo

USB

Ethernet

3

HL-5440D

USB 2.0 de alta velocidade

1 2

HL-5452DN

É recomendado usar um cabo USB 2.0 (Tipo A/B) que não tenha mais que 2 metros de comprimento.

10BASE-T / 100BASE-TX

IEEE 1284 Centronics (tipo B)

Use um cabo de par trançado reto de

Categoria 5 (ou superior).

-

1

2

3

Paralelo

Sua máquina possui uma interface USB 2.0 de alta velocidade. A máquina também pode ser conectada a um computador com interface USB 1.1.

Portas USB de outros fabricantes não são aceitas.

Para obter especificações de rede detalhadas, consulte Rede (LAN) uu página 163 e uu Manual do Usuário de Rede

159

Anexo

Requisitos do computador

A

Plataforma do computador e versão do sistema operacional

Velocidade mínima do processador

RAM mínima

RAM recomen dada

Espaço em disco rígido para instalaç

ão

128 MB 256 MB 80 MB Sistema

Operacional

Windows

®

Windows

®

XP

Home Edition

Windows

®

XP

Professional

Windows

®

XP

Professional x64

Edition

Windows Vista

®

Windows

®

7

Windows Server

®

2003

Windows Server

®

2003 x64 Edition

Windows Server

®

2008

Sistema

Operacional

Macintosh

Windows Server

®

2008 R2

OS X 10.5.8

OS X 10.6.x

OS X 10.7.x

Intel

®

Pentium equivalente

®

II ou

CPU compatível de 64 bits

(Intel

®

64 ou AMD64)

256 MB 512 MB

Intel

®

Pentium

®

4 ou equivalente

CPU compatível de 64 bits

(Intel

®

64 ou AMD64)

Intel

®

Pentium

®

4 ou equivalente

CPU compatível de 64 bits

(Intel

®

64 ou AMD64)

Intel

®

Pentium equivalente

®

III ou

64CPU compatível de 64 bits

(Intel

®

64 ou AMD64)

Intel

®

Pentium

®

4 ou equivalente CPU compatível de

64 bits (Intel

®

64 ou AMD64)

64CPU compatível de 64 bits

(Intel

®

64 ou AMD64)

Processador PowerPC

®

G4/G5

Intel

®

Processador Intel

®

Processador Intel

®

512 MB 1 GB

1 GB

(32 bits)

2 GB

(64 bits)

1 GB

(32 bits)

2 GB

(64 bits)

256 MB 512 MB

512 MB 2 GB

512 MB 1 GB

1 GB

2 GB

2 GB

2 GB

1 Portas USB de outros fabricantes não são aceitas.

2

3

Ethernet está disponível para HL-5452DN.

Paralela está disponível para HL-5440D.

Para as últimas atualizações de driver, visite http://solutions.brother.com/.

80 MB

Interface PC aceita

1

USB,

10Base-T/

100Base-TX/

(Ethernet)

2

,

Paralela

3

160

A

Anexo

Informações importantes para escolher o seu papel

As informações nesta seção o ajudarão a escolher o papel a ser usado com esta máquina.

Observação

Se você utilizar papel que não seja do tipo recomendado, poderá haver falha na inserção do papel ou ele poderá ficar preso na máquina.

Antes de adquirir grandes quantidades de papel

Certifique-se de que o papel seja adequado para uso na máquina.

A

A

Papel para cópias em papel comum

Os papéis são classificados conforme o uso, tais como papel para impressão e papel para cópia. O uso geralmente está escrito na embalagem do papel. Verifique na embalagem se o papel é adequado para impressoras a laser. Use apenas papel que seja adequado para impressoras a laser.

A

Gramatura

O peso base do papel para uso geral varia conforme o país. Recomendamos usar papel que pese 75 a

90 g/m

2

, embora esta máquina possa lidar com papéis mais finos ou mais espessos do que esses pesos.

A

A

Fibras longas e fibras curtas

As fibras de celulose do papel ficam alinhadas durante a fabricação do papel. E o papel pode ser classificado em dois tipos: fibras longas e fibras curtas.

A

As fibras do papel de fibra longa são paralelas ao lado mais comprido do papel. As fibras do papel de fibra curta são paralelas ao lado mais curto do papel. Embora a maior parte do papel comum para cópias seja de fibra longa, também existe papel de fibra curta. Recomendamos que utilize papel de fibra longa nesta máquina. O papel de fibra curta é muito frágil para ser tracionado por esta máquina.

Papel ácido e papel neutro

O papel pode ser classificado como ácido ou neutro.

Embora os métodos de fabricação de papel modernos tenham surgido com o papel ácido, recentemente o papel neutro vem tomando o lugar do papel ácido devido a questões ambientais.

A

Porém várias formas de papel ácido podem ser encontradas no papel reciclado. Recomendamos utilizar papel neutro nesta máquina.

Você pode utilizar uma caneta de verificação da acidez do papel para saber se o papel é acido ou neutro.

Superfície de impressão

As características do lado direito e avesso da folha de papel podem variar um pouco.

Geralmente o lado de abertura da resma no pacote de papéis é o lado de impressão. Siga as instruções da embalagem de papel. Geralmente o lado de impressão está indicado por uma seta.

A

161

Anexo

Conjuntos de símbolos e caracteres

1

Para obter os modos de emulação da HP LaserJet, IBM Proprinter XL e EPSON FX-850, você pode escolher

as definições de símbolo e caracteres usando um Gerenciamento via Web (navegador da Web)

Console remoto da impressora.

1

ou o

Somente no HL-5452DN

A

Como utilizar o Gerenciamento Via Web (navegador da Web) (HL-5452DN)

Para utilizar o Gerenciamento via Web (navegador da web), siga as etapas abaixo.

Observação

Recomendamos o Windows

®

Internet Explorer

®

7.0/8.0 ou o Firefox

®

3.6 para Windows

®

e o Safari

4.0/5.0 para Macintosh. Certifique-se também de que o JavaScript e os cookies estejam ativados, independentemente do navegador utilizado. Para usar um navegador da Web, você terá que saber o endereço IP do servidor da impressora.

a Inicie o seu navegador da Web.

b Digite “http://endereço IP da máquina/” no seu navegador. (onde “endereço IP da máquina” é o endereço IP da máquina)

 Por exemplo: http://192.168.1.2/

Observação

• Se você tiver editado o arquivo hosts em seu computador ou se estiver usando um Sistema de Nomes de

Domínio (DNS), poderá também inserir o nome DNS do servidor da impressora.

• Para usuários do Windows

®

, como o servidor de impressora aceita TCP/IP e NetBIOS, também é possível inserir o nome NetBIOS do servidor de impressão. O nome NetBIOS pode ser visto na página

Configurações da impressora. O nome NetBIOS atribuído consiste nos primeiros 15 caracteres do nome do nó e por padrão será exibido como “BRNxxxxxxxxxxxx” em uma rede cabeada ou “BRWxxxxxxxxxxxx” em uma rede sem fio.

• Para usuários Macintosh, também é possível acessar o Gerenciamento Via Web clicando no ícone da máquina na tela do Status Monitor. c Nenhuma senha é solicitada por padrão. Insira uma senha se tiver uma e pressione .

d Clique em Imprimir.

e Escolha a guia HP LaserJet e clique em Font Setup. Na caixa de listagem Symbol Set, selecione o conjunto de símbolos que você deseja usar.

A

A

Como usar e instalar o software do Console remoto da impressora

Para usar e instalar o software do Console remoto da impressora, consulte Console remoto da impressora

(somente Windows

®

) uu página 76.

A

162

Anexo

Itens consumíveis

A

Modelo HL-5440D HL-5452DN

Cartucho de toner

Fornecido na caixa

Padrão

Alto rendimento

Unidade de cilindro

Aprox. 3.000 páginas tamanho Carta ou A4

Aprox. 3.000 páginas tamanho Carta ou A4

Aprox. 8.000 páginas tamanho Carta ou A4

1

1

1

Aprox. 30.000 páginas tamanho Carta ou A4 (1 página / trabalho)

2

1

2

O rendimento aproximado do cartucho é informado de acordo com a especificação ISO/IEC 19752.

A vida útil da unidade do cilindro é aproximada e varia de acordo com o tipo de uso.

Número do pedido

-

TN-3332

TN-3382

DR-3302

Rede (LAN)

1

2

Modelo

LAN

Protocolos

Protocolos de

Segurança

IPv4

IPv6

Com fio

HL-5440D

-

-

-

-

HL-5452DN

Você pode conectar sua máquina a uma rede para fins de Impressão em Rede.

Também inclui o software de gerenciamento de rede

Brother BRAdmin Light

1 2

.

ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA(Auto IP), resolução de nome WINS/NetBIOS, DNS Resolver, mDNS, LLMNR responder, LPR/LPD, Custom Raw

Port/Port9100, IPP/IPPS, Servidor FTP, Servidor

TELNET, servidor HTTP/HTTPS, servidor e cliente

TFTP, Cliente SMTP, SNMPv1/v2c/v3, ICMP, Web

Services (Print), cliente CIFS, cliente SNTP

NDP, RA, DNS resolver, mDNS, LLMNR responder,

LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, IPP/IPPS,

Servidor FTP, Servidor TELNET, servidor

HTTP/HTTPS, servidor e cliente TFTP, Cliente SMTP,

SNMPv1/v2c/v3, ICMPv6, Web Services (Print),

Cliente CIFS, Cliente SNTP

APOP, POP antes de SMTP, SMTP-AUTH, SSL/TLS

(IPPS, HTTPS, SMTP, POP), SNMP v3, 802.1x

(EAP-MD5, EAP-FAST, PEAP, EAP-TLS, EAP-TTLS),

Kerberos

(Para usuários de Windows

®

) Brother BRAdmin Light está disponível no CD-ROM fornecido com a máquina.

(Para usuários de Macintosh) Brother BRAdmin Light está disponível por download em http://solutions.brother.com/.

(Para usuários do Windows ® ) Se precisar de um gerenciamento de impressão mais avançado, use a versão mais recente do utilitário Brother

BRAdmin Professional disponível por download em http://solutions.brother.com/.

A

A

163

Números da Brother

Importante

Para ajuda técnica e operacional, você deverá ligar para o país onde adquiriu a máquina. As chamadas deverão ser feitas de dentro desse país.

Registre o seu produto

Ao registrar o seu produto junto à Brother International Corporation, você ficará registrado como proprietário original do produto.

A

O seu registro na Brother:

 pode servir como confirmação da data de aquisição do seu produto, caso perca o recibo;

 pode servir como suporte à sua seguradora em caso de perda do produto coberta pelo seguro; e

 irá nos ajudar a notificá-lo sobre novos aperfeiçoamentos de seu produto e ofertas especiais.

Para sua conveniência e como modo mais eficiente de registrar seu novo produto, registre-se on-line em

http://www.brother.com/registration/

FAQs (perguntas frequentes)

O Brother Solutions Center é o recurso central para tudo o que esteja relacionado com a sua máquina. Você pode obter por download os softwares e utilitários mais recentes e ler as perguntas e respostas e as dicas de localização de falhas para aprender como obter o melhor do seu produto da Brother.

A

http://solutions.brother.com/

Você pode verificar aqui as atualizações de driver da Brother.

Assistência Técnica

Para obter informações sobre a Assistência Técnica, acesse o site:

http://www.brother.com.br

Para adquirir acessórios e suprimentos

Acesse o site:

http://www.brotherstore.com.br

A

A

A

B

Índice remissivo

A

Acessórios e suprimentos

....................................... 156

B

Bandeja inferior

......................................................... 94

BR-Script3

...........................................................50

,

68

C

Cartucho de toner

...........................................100

,

102

Conectividade em rede

........................................... 159

Configurações padrão

............................................. 154

Conjunto de caracteres

........................................... 162

D

Dimensões

.............................................................. 156

Domínio

................................................................... 162

Driver de impressora

.................................... 24 ,

56 ,

73

E

Emulação

................................................................ 159

Envelopes

........................................................ 2

, 5 ,

16

Especificações

........................................................ 156

Especificações da mídia

......................................... 158

Etiquetas

.......................................................... 2

, 6 ,

16

F

FAQs (perguntas frequentes)

................................. 164

Fio corona

............................................................... 117

Fólio

............................................................................ 2

G

Guia Acessórios

........................................................ 46

I

Impressão

Macintosh

Driver de impressora

.......................................... 59

Driver de impressora BR-Script3

........................ 68

problemas

............................................................ 143

Windows

®

Driver de impressora

.......................................... 28

Driver de impressora BR-Script3

........................ 50

Impressão de folheto

.......................................... 33

Impressão Duplex

............................................... 32

Impressão duplex manual

......................................... 23

Impressão em 2 lados duplex-

.................................. 20

Interface

.................................................................. 159

Itens consumíveis

.............................................99

,

163

L

LED (Diodo Emissor de Luz)

.................................... 77

Limpeza

.................................................................. 115

Linux

......................................................................... 24

M

Macintosh

.................................................................. 24

Marca d’água

......................................................34

,

38

Memória

............................................................96

,

156

Mensagens de erro

................................................. 130

Mensagens de manutenção

...................................... 99

Modo hibernação

................................................78

,

92

Modo silencioso

........................................................ 93

Modo Sleep

.........................................................78

,

92

N

Números da Brother

................................................ 164

P

Painel de Controle

.................................................... 77

Papel

...................................................................2

,

161

capacidade da bandeja

............................................ 2

carregando

.........................................................9

,

13

recomendado

........................................................... 3

tamanho

................................................................... 2

tipo

........................................................................... 2

Papel grosso

............................................................. 16

Papéis presos

......................................................... 133

Pesos

...................................................................... 156

Q

Qualidade da impressão

......................................... 147

R

Registre o seu produto

............................................ 164

Reimprimir

................................................................. 87

Requisitos do computador

...................................... 160

B

165

Índice remissivo

S

SO-DIMM

.................................................................. 96

Software de rede

....................................................... 76

Solução de Problemas

....................................129

,

143

se estiver tendo problemas imprimindo

........................................................ 143

manuseio do papel

........................................... 144

rede

................................................................... 145

Status Monitor

Macintosh

.............................................................. 74

Windows

®

.............................................................. 57

Símbolo

................................................................... 162

U

Unidade de cilindro

................................................. 108

Utilitários

................................................................. 164

Á

Área onde não se pode imprimir

................................. 8

B

166

Nota!!

Compatibilidade de Suprimentos

Ao adquirir os suprimentos cartucho de toner ou unidade de cilindro para a sua impressora, verifique o modelo de suprimento que seja compatível com seu equipamento. Não use suprimentos impróprios. Imprimir com suprimento de diferente modelo ou não original pode reduzir a qualidade de impressão e também a qualidade e vida útil do equipamento. A sua garantia não cobre problemas decorrentes do uso de suprimentos não adequados.

Itens

Modelo Rendimento Nº Ordem

HL-5452DN/

HL-5475DW/

HL-5475DWT

HL-6182DW/

HL-6182DWT

Cartucho de

Toner

Cartucho rendimento padrão

Cartucho de alto rendimento

Cartucho de ultra rendimento

Unidade de Cilindro

Aprox. 3.000 págs

A4/Carta

1

Aprox. 8.000 págs

A4/Carta

1

Aprox. 12.000 págs

A4/Carta

1

Aprox. 30.000 págs

A4/Carta (1 pág/job)

2

TN-3332

TN-3382

TN-3392

DR-3302

Sim

Sim

-

Sim

Sim

Sim

Sim

Sim

Modelo Rendimento Nº Ordem

Cartucho de

Toner

Cartucho rendimento padrão

Cartucho de alto rendimento

Cartucho de ultra rendimento

Unidade de Cilindro

Aprox. 3.000 págs

A4/Carta

1

Aprox. 8.000 págs

A4/Carta

1

Aprox. 12.000 págs

A4/Carta

1

Aprox. 30.000 págs

A4/Carta (1 pág/job)

2

TN-720

TN-750

TN-780

DR-720

1

2

O rendimento aproximado dos cartuchos é declarado de acordo com a Norma ISO/IEC 19752

A vida útil da unidade de cilindro é aproximada e poderá variar conforme o uso.

HL-5450DN/

HL-5470DW/

HL-5470DWT

Sim

Sim

-

Sim

HL-6180DW/

HL-6180DWT

Sim

Sim

Sim

Sim

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents