Italiano-Deutsch-Nederland


Add to my manuals
60 Pages

advertisement

Italiano-Deutsch-Nederland | Manualzz

Remote Interactive-Dock

Remote Interactive Dock

RI Dock voor interactieve afstandsbediening

RI-docka för iPod-spelare

DS-A2X

Manuale di istruzioni

Bedienungsanleitung

Gebruiksaanwijzing

Bruksanvisning

Italiano

Deutsch

Nederland

Svenska

I t

D e

N l

S v

Grazie per aver acquistato un prodotto Onkyo. Prima di effettuare i collegamenti e di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente questo manuale. Seguendo le istruzioni potrete ottenere il massimo delle prestazioni e del divertimento da questo prodotto Onkyo. Conservate il manuale per future consultazioni.

AVVERTIMENTO:

PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE,

NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O

ALL’UMIDITÀ.

ATTENZIONE:

PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RI-

MUOVERE IL RIVESTIMENTO (O IL RETRO). ALL’INTERNO NON

SONO PRESENTI PARTI RIPARABILI DALL’UTILIZZATORE. PER

LE RIPARAZIONI RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA

QUALIFICATO.

WARNING

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

AVIS

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

Il simbolo del fulmine, racchiuso in un triangolo equilatero, serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di “tensioni pericolose” non isolate all’interno del rivestimento del prodotto che possono essere di intensità sufficiente da costituire un rischio di scosse elettriche alle persone.

Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzioni per l’impiego e la manutenzione (riparazione) nei manuali allegati al prodotto.

It-

2

Istruzioni importanti per la sicurezza

1. Leggere queste istruzioni.

2. Conservare queste istruzioni.

3. Prestare attenzione a tutti gli avvertimenti.

4. Seguire tutte le istruzioni.

5. Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua.

6. Pulire solo con un panno asciutto.

7. Non ostruire qualsiasi apertura per la ventilazione. Installare seguendo le istruzioni del fabbricante.

8. Non installare vicino a qualsiasi fonte di calore, come ad esempio radiatori, convogliatori di calore, stufe, o altri apparati (inclusi gli amplificatori) che producono calore.

9. Non trascurare la funzione di sicurezza delle spine elettriche di tipo polarizzato o con presa di terra. Una spina polarizzata ha due lamelle, una più larga dell’altra. Una spina del tipo con presa di terra ha due lamelle più una terza punta per la messa a terra. La lamella larga o la terza punta vengono fornite per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non corrisponde alla vostra presa di corrente, consultare un elettricista per la sostituzione della presa elettrica di vecchio tipo.

10. Proteggere il cavo di alimentazione dall’essere calpestato o schiacciato, in particolar modo le spine, le prese di corrente, e il punto dove i cavi escono dall’apparecchio.

11. Usare solo gli attacchi/accessori specificati dal fabbricante.

12. Scollegare questo apparecchio durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.

13. Per qualsiasi tipo di assistenza tecnica, riferirsi al personale tecnico di assistenza qualificato.

L’assistenza tecnica si richiede quando l’apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come ad esempio il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, all’interno dell’apparecchio sono stati versati liquidi o sono caduti oggetti, l’apparato è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona normalmente, oppure è caduto.

14. Danni che richiedono riparazioni

Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente e rivolgersi per riparazioni a personale tecnico qualificato nelle seguenti condizioni:

A. Quando il cavo di alimentazione o la sua spina sono danneggiati,

B. Se liquidi sono stati rovesciati o oggetti sono penetrati nell’apparecchio,

C. Se l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o all’acqua,

D. Se l’apparecchio non funziona normalmente quando si seguono le istruzioni per l’uso.

Usare solo i comandi indicati nelle istruzioni per l’uso perché regolazioni improprie di altri comandi possono causare danni e spesso richiedono riparazioni laboriose da parte di tecnici qualificati per riportare l’apparecchio al funzionamento normale,

E. Se l’apparecchio è caduto o è stato danneggiato in qualsiasi modo, e

F. Quando l’apparecchio mostra un netto cambiamento nelle prestazioni: questo indica la necessità di riparazioni.

Precauzioni

1.

Diritti d’autore delle registrazioni—A eccezione del solo uso per scopo personale, la copia del materiale protetto dal diritto d’autore è illegale senza il permesso del possessore del copyright.

2.

Cura—Spolverate di tanto in tanto l’apparecchio con un panno morbido. Per macchie più resistenti, utilizzate un panno morbido imbevuto in una soluzione di detergente neutro e acqua. Dopo la pulizia asciugate immediatamente l’apparecchio con un panno pulito. Non utilizzate panni abrasivi, solventi, alcool o altri solventi chimici poiché potrebbero danneggiare la finitura o rimuovere i caratteri sui pannelli.

3.

Non toccate l’apparecchio con le mani

bagnate—Non toccate l’apparecchio o il cavo dell’alimentazione con le mani bagnate o umide. Se nell’apparecchio dovesse penetrare acqua o altro liquido, fatelo controllare dal vostro rivenditore Onkyo.

Per alcuni modelli

Prima di utilizzare l’apparecchio, collegate l’apposito adattatore CA al trasformatore CA.

Il tipo di adattatore dipende dal luogo in cui avete acquistato il prodotto.

Indice

Istruzioni importanti per la sicurezza. . . . . . . . . . 2

Precauzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Guida introduttiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Informazioni sull’RI Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Contenuto dell’imballo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 iPod compatibili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Per iniziare a conoscere l’RI Dock. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Collegamento per l’RI Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Utilizzare l’RI Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Impostare il modo OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Controllare l’iPod senza l’OSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Controllare l’iPod con l’OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Impostazioni della visualizzazione sulla TV . . . . . . . 11

Impostare il sistema TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Altre funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Impostare l’ID del telecomando. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Utilizzare il telecomando dell’amplificatore . . . . . . 13

Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Collegate Scollegate

Tacca

Per i modelli per l’Europa

Dichiarazione di Conformità

Noi, ONKYO EUROPE

ELECTRONICS GmbH

LIEGNITZERSTRASSE 6,

82194 GROEBENZELL,

GERMANIA dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto

ONKYO descritto in questo manuale di istruzioni è in conformità con i corrispondenti standard tecnici: EN60065,

EN55013, EN55020 e EN61000-3-2, -3-3.

GROEBENZELL, GERMANIA

K. MIYAGI

ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH

It-

3

Guida introduttiva

Informazioni sull’RI Dock

Con l’RI Dock della Onkyo potete riprodurre la musica che avete memorizzato sull’iPod

*

della

Apple

*

attraverso il vostro sistema audio Onkyo e guardare gli slideshow e i video dell’iPod sulla

TV. Inoltre la visualizzazione su schermo (OSD) vi permette di visualizzare, navigare e selezionare le playlist dell’iPod (artisti, album, brani, generi, compositori) sulla TV e con il telecomando fornito in dotazione potete controllare l’iPod stando comodamente seduti sul divano.

L’ , che sta per Remote Interactive, è un sistema di comando esclusivo della Onkyo con il quale tutti i dispositivi audio della Onkyo compatibili con possono essere spenti o accesi simultaneamente e, quando viene avviata la riproduzione su un dispositivo di sorgente, l’amplificatore si accende automaticamente e seleziona la sorgente d’ingresso appropriata. Questo sistema vi permette inoltre di controllare l’iPod con il telecomando dell’amplificatore.

In questo manuale il Remote Interactive Dock

DS-A2X è chiamato semplicemente “RI Dock”.

Contenuto dell’imballo

Assicuratevi che nell’imballo ci siano i seguenti accessori:

• Remote Interactive

Dock DS-A2X

• Cavo AV (1,8 m)

• Trasformatore

(1,4 m)

L’adattatore varia a seconda del paese.

• Cavo (1,7 m)

• Telecomando con batteria a pulsante (CR 2025)

• Manuale di istruzioni

Caratteristiche

Riproducete la musica contenuta sull’iPod

attraverso il sistema audio della Onkyo e godetevi la superba qualità del suono

Visualizzate, navigate e selezionate le

playlist dell’iPod (artisti, album, brani, generi, compositori) sulla TV

Controllate l’iPod stando seduti comoda-

mente sul divano grazie al telecomando in dotazione

Guardate i video e gli slideshow dell’iPod

sulla TV

Supporta tutti gli iPod con un connettore

iPod, tranne gli iPod di 3a generazione.

Carica la batteria dell’iPod mentre ascol-

tate la musica

Per tutte le novità riguardanti l’RI Dock, visitate il sito www.onkyo.com

* iPod è un marchio della Apple Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.

It-

4

iPod compatibili

Adatto per:

iPod di 5a generazione (iPod con video)

iPod foto (iPod con display a colori)

iPod di 4a generazione

• iPod nano di 2a generazione

• iPod nano di 1a generazione

iPod mini

Nota:

• Gli iPod di 3a generazione non sono supportati.

• Prima di utilizzare l’RI Dock, aggiornate l’iPod con l’ultima versione del software disponibile sul sito Apple: www.apple.com

Guida introduttiva

—Continua

Per iniziare a conoscere l’RI Dock

Trasformatore dell’iPod

Interruttore RI MODE

Impostatelo in modo che corrisponda alla visualizzazione dell’ingresso dell’amplificatore (si veda di seguito).

Sensore del telecomando

Connettore iPod

Slot per iPod

Connettore VIDEO OUT

Connettore

TAPE MD CDR

HDD

DOCK

Visualizzazione dell’ingresso dell’amplificatore

MD

TAPE

CD-R

HDD/DOCK

MD

TAPE

CD-R

HDD/DOCK

MD

TAPE

CD-R

HDD/DOCK

MD

TAPE

CD-R

HDD/DOCK

Connettori AUDIO

OUT L/R

Connettore

DC IN 5V 1A

Interruttore RI MODE

TAPE MD CDR HDD/DOCK

Per maggiori informazioni su come cambiare la visualizzazione dell’ingresso, consultate il manuale di istruzioni dell’amplificatore. Su alcuni amplificatori dovete premere e tenere premuto il pulsante [TAPE] per cambiare la visualizzazione dell’ingresso da

TAPE a MD, CDR, HDD o DOCK.

Modo del telecomando dell’amplificatore

Per controllare l’iPod con il telecomando dell’amplificatore, selezionate il modo di comando a distanza corrispondente.

Regolare l’adattatore dell’iPod

In avanti

Indietro

L’adattatore dell’iPod deve essere regolato per corrispondere al vostro particolare iPod. Inserite l’iPod nell’RI Dock. Se tra il retro dell’iPod e l’adattatore c’è uno spazio, ruotate l’adattatore in senso antiorario per eliminare lo spazio. Se ruotate l’adattatore in senso antiorario, si sposta in avanti. Se lo ruotate in senso orario, si sposta indietro.

It-

5

Guida introduttiva

—Continua

T

elecomando

1

2

3

4

5

6

7

8

Rimuovete la protezione di plastica prima di utilizzare il telecomando.

9

J

K

L

M

A Pulsante SETUP

Serve per impostare il sistema TV (PAL/

NTSC) e l’ID del telecomando.

B Pulsante MODE

Imposta il modo OSD su On oppure Off.

C Pulsante MENU

Serve per selezionare il menu precedente nella visualizzazione su schermo e sull’iPod.

D Pulsante Riproduzione/Pausa [ / ]

Avvia o mette in pausa la riproduzione del brano selezionato.

E Pulsanti Precedente e Successivo [

]/

[ ]

Il pulsante Precedente [ ] seleziona il brano precedente. Durante la riproduzione seleziona l’inizio del brano corrente. Il pulsante Successivo [ ] seleziona il brano successivo.

Premete e tenete premuto il pulsante Precedente [ ] per riavvolgere. Premete e tenete premuto il pulsante Successivo [ ] per avanzare velocemente.

F Pulsante SHUFFLE

Imposta la funzione Shuffle su Songs,

Albums oppure Off.

G Pulsanti PLAYLIST/PAGE MODE [ ]/[ ]

Servono per selezionare i modi Page.

Durante la riproduzione o quando il modo

OSD è impostato su Off, selezionano le playlist.

H Pulsanti ALBUM/PAGE [ ]/[ ]

Servono per navigare nelle playlist (artisti, album, brani, generi, compositori) visualizzate sulla TV. Durante la riproduzione o quando il modo OSD è impostato su Off, selezionano gli album.

I Pulsante RESUME

Server per riprendere la riproduzione. Non ha alcuna funzione quando il modo OSD è impostato su Off.

J Pulsante SELECT

Serve per selezionare i brani e i menu nella visualizzazione su schermo e sull’iPod.

K Pulsanti freccia Su e Giù [ ]/[ ]

Servono per navigare tra i brani e i menu nella visualizzazione su schermo e sull’iPod.

L Pulsante REPEAT

Imposta la funzione Repeat su One, All oppure Off.

M Pulsanti VOLUME [ ]/[ ]

Regolano il volume sull’amplificatore o sul ricevitore AV della Onkyo. Non hanno influenza sull’impostazione del volume dell’iPod.

It-

6

Guida introduttiva

—Continua

Sostituire la batteria

Utilizzate solo una batteria dello stesso tipo

(CR 2025).

1. Per aprire il vano batteria, premete la piccola cavità e sfilate il coperchio.

2. Mentre premete sulla linguetta come mostra la figura, estraete la vecchia batteria.

Inserite la nuova batteria nell’apposito vano con il lato positivo rivolto verso l’alto.

Direzionare il telecomando

Per utilizzare il telecomando, puntatelo verso il sensore del comando a distanza dell’RI Dock, come mostra la figura.

Sensore del telecomando

Cir ca 5 metr i

RI Dock

3. Infilate il coperchio in modo da chiuderlo.

Note:

• Se il telecomando non funziona correttamente, provate a sostituire la batteria.

• Se prevedete di non utilizzare il telecomando per un lungo periodo di tempo, rimuovete la batteria per evitare eventuali perdite o corrosioni.

• Se la batteria è esaurita, deve essere rimossa appena possibile per evitare eventuali perdite o corrosioni.

Attenzione: Se la batteria viene sostituita in modo scorretto, potrebbe avvenire un’esplosione. Utilizzate solo una batteria dello stesso tipo o equivalente.

Note:

• Se ponete l’RI Dock sopra un altro dispositivo, il segnale del telecomando potrebbe essere ostacolato e il telecomando potrebbe non funzionare correttamente.

• Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente se l’RI Dock è esposto a luce intensa, come per esempio luce solare diretta o luce fluorescente di tipo a inverter. Ricordatevene quando effettuate l’installazione.

• Se nella stessa stanza viene utilizzato un altro telecomando dello stesso tipo oppure se l’RI Dock viene installato nelle vicinanze di apparecchiature che impiegano raggi infrarossi, il telecomando potrebbe non funzionare correttamente.

• Non collocate alcun oggetto, come ad esempio un libro o un giornale, sul telecomando poiché i pulsanti potrebbero rimanere inavvertitamente premuti, scaricando di conseguenza la batteria.

• Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente se l’RI Dock viene installato in un rack dietro a sportelli di vetro colorato. Ricordatevene quando effettuate l’installazione.

• Il telecomando non funziona se tra esso e il sensore del comando a distanza dell’RI

Dock è presente un ostacolo.

It-

7

Guida introduttiva

—Continua

Collegamento per l’RI Dock

Scegliete il metodo di collegamento A o B a seconda dell’amplificatore Onkyo che utilizzate.

A: Collegate i connettori AUDIO OUT L/R e il connettore VIDEO OUT dell’RI Dock a un ingresso compatibile con RI Dock dell’amplificatore Onkyo. (Potreste dovere cambiare la visualizzazione dell’ingresso da “HDD” da

“DOCK”.)

B: Collegate i connettori AUDIO OUT L/R dell’RI

Dock ai connettori TAPE (MD, CDR) IN dell’amplificatore Onkyo. Successivamente collegate il connettore VIDEO OUT dell’RI

Dock direttamente alla TV.

Per maggiori dettagli consultate il manuale dell’utente dell’amplificatore.

maggiori dettagli consultate il manuale dell’utente dell’amplificatore.

2. Utilizzate il cavo fornito in dotazione per collegare il connettore dell’RI Dock a un connettore di uno dei dispositivi

Onkyo del vostro sistema.

3. Collegate il trasformatore CA fornito in dotazione al connettore DC IN dell’RI Dock.

Nota: Se il trasformatore CA è scollegato dalla presa a muro o dall’RI Dock, quest’ultimo non emette né suoni né immagini, le funzioni non sono disponibili e la batteria dell’iPod non viene caricata.

Attenzione: Collegate il cavo fornito in dotazione solo ai connettori . Non collegate le cuffie al connettore in quanto potreste danneggiare l’apparecchio.

Trasformatore

5

Presa a muro

Cavo in dotazione

Bianco

Rosso

AUDIO

INPUT

L

R

VIDEO

INPUT

Cavo AV in dotazione

VIDEO

INPUT

Giallo

Giallo

Amplificatore compatibile con o

Televisore

1. Utilizzate il cavo AV fornito in dotazione per collegare i connettori AUDIO OUT L/R dell’RI

Dock a un apposito ingresso audio dell’amplificatore. Successivamente colle-

gate il connettore VIDEO OUT dell’RI

Dock a un ingresso video del ricevitore

AV Onkyo (A) o della TV (B).

L’ingresso da usare dipende dal tipo di amplificatore Onkyo in vostro possesso. Per

Se avete collegato i connettori AUDIO

OUT L/R dell’RI Dock ai connettori TAPE

(MD, CDR) IN dell’amplificatore e volete anche collegare il connettore VIDEO OUT dell’RI Dock all’amplificatore

Collegate il connettore VIDEO OUT dell’RI Dock a un ingresso video non utilizzato dell’amplificatore.

Per guardare uno slideshow o un video dell’iPod, selezionate prima la sorgente dell’ingresso video e poi selezionate la sorgente d’ingresso TAPE (MD, CDR). Il ricevitore

AV emette l’audio che viene trasmesso all’ingresso TAPE (MD, CDR) e, siccome la sorgente video non cambia quando viene selezionata la sorgente d’ingresso TAPE, continua a emettere il video che viene trasmesso all’ingresso video.

Cosa fare se avete già collegato un dispo-

sitivo all’ingresso compatibile con RI

Dock dell’amplificatore

Collegate l’RI Dock a un ingresso AV inutilizzato dell’amplificatore. Tuttavia non potete utilizzare alcuna funzione .

It-

8

Utilizzare l’RI Dock

Impostare il modo OSD

Impostate il modo OSD (visualizzazione su schermo) prima di iniziare a utilizzare l’RI Dock.

1. Collegate il trasformatore AC.

2. Accendete la TV e l’amplificatore e su entrambi i dispositivi selezionate gli ingressi appropriati.

3. Inserite l’iPod nell’RI Dock.

Controllare l’iPod senza l’OSD

Per controllare l’iPod senza l’OSD, impostate il modo OSD su Off e utilizzate il telecomando

come spiegato a pagina 6.

Controllare l’iPod con l’OSD

Se il modo OSD è impostato su On e l’iPod è inserito nell’RI Dock, sulla TV vengono visualizzate le playlist (artisti, album, brani, generi, compositori).

Riproduzione dei brani

Rimuovete la custodia dell’iPod

4. Per impostare il modo

OSD, utilizzate il pulsante

[MODE] del telecomando.

On: Sulla TV vengono visualizzate le playlist

(artisti, album, brani, generi, compositori). Potete navigare e selezionare la musica mentre guardate la TV. Quando

è selezionato questo modo, l’iPod visualizza il logo Onkyo.

Off: Sulla TV non viene visualizzato niente.

Potete navigare e selezionare la musica utilizzando il display dell’iPod.

Note:

• Per evitare danni al connettore iPod, non girate l’iPod quando lo inserite o lo rimuovete e fate attenzione a non fare cadere l'RI Dock quando l’iPod è inserito.

• Non utilizzate l’RI Dock con nessun altro accessorio iPod, per es. trasmittenti FM e microfoni, in quanto potrebbero causare malfunzionamenti.

• Non potete cambiare il modo OSD mentre guardate uno slideshow o un video dell’iPod.

1. Utilizzate i pulsanti freccia Su e Giù [ ]/[ ] per selezionare Playlist, Artisti, Generi, Brani o Compositori e poi premete il pulsante

[SELECT].

Menu Top

2. Utilizzate i pulsanti freccia Su e Giù [ ]/[ ] e il pulsante [SELECT] per selezionare un brano e poi premete il pulsante Riproduzione/Pausa [ / ] per avviare la riproduzione.

Quando selezionate i brani, utilizzate il pulsante [MENU] per tornare al menu precedente.

It-

9

Utilizzare l’RI Dock

—Continua

Utilizzare i modi Page

Con i modi Page potete individuare velocemente i vostri brani favoriti anche quando gli elenchi dei brani o degli artisti sono molto lunghi. Esistono quattro modi Page: L, M, S e P. Le lettere corrispondono a Large, Medium, Small e

Page. Nel modo P potete scorrere nell’elenco in modo consecutivo. Nei modi S, M ed L potete scorrere nell’elenco secondo intervalli sempre più grandi.

1. Utilizzate i pulsanti PAGE MODE Su e Giù

[ ]/[ ] per selezionare un modo Page.

A secondo della dimensione dell’elenco potrebbe non essere possibile cambiare il modo Page.

2. Utilizzate i pulsanti PAGE Su e Giù [ ]/[ ] per scorrere l’elenco verso l’alto o verso il basso.

Stato della riproduzione

Modo Repeat

Modo Shuffle

Tempo della riproduzione Tempo totale

Modi Shuffle

Song Shuffle

Album Shuffle

Modi Repeat

All repeat

One-track repeat

Primo brano sulla pagina successiva

Primo brano sulla pagina precedente

Modo Page

Nota:

• Mentre riproducete una playlist potete utilizzare i pulsanti PLAYLIST Su e Giù

[ ]/[ ] per selezionare altre playlist.

Mentre riproducete un album, potete utilizzare i pulsanti ALBUM Su e Giù [ ]/[ ] per selezionare altri album.

Song Shuffle

Potete riprodurre tutti i brani contenuti nell’iPod in maniera casuale.

• Premete più volte il pulsante [MENU] per selezionare il menu Top e utilizzate i pulsanti

Su e Giù [ ]/[ ] per selezionare “Shuffle

Songs” e poi premete il pulsante [SELECT].

Now Playing

Durante la riproduzione potete visualizzare le informazioni sul brano corrente.

• Premete più volte il pulsante [MENU] per selezionare il menu Top e utilizzate i pulsanti

Su e Giù [ ]/[ ] per selezionare “Now

Playing” e poi premete il pulsante [SELECT].

Funzione Resume

Con la funzione Resume potete riprendere la riproduzione di un brano che era in riproduzione quando avete rimosso l’iPod dall’RI Dock o avete impostato il modo OSD su Off.

1. Selezionate e riproducete un brano visualizzato sulla TV.

2. Durante la riproduzione o quando la riproduzione è in pausa, rimuovete l’iPod dall’RI

Dock oppure impostate il modo OSD su Off.

Il brano corrente viene mantenuto in memoria.

3. Quando reinserite l’iPod nell’RI Dock

(oppure impostate il modo OSD su On), premete il pulsante [RESUME] per riprendere la riproduzione del brano mantenuto in memoria.

Note:

• La funzione Resume può essere utilizzata solo quando il modo OSD è impostato su On.

• Se il trasformatore AC viene scollegato, si perde memoria del brano.

• Se la funzione Resume viene utilizzata durante la riproduzione Shuffle, quando l’iPod viene reinserito nell’RI Dock, la riproduzione riprende con un brano qualunque.

It-

10

Utilizzare l’RI Dock

—Continua

Impostazioni della visualizzazione sulla TV

Quando il modo OSD è impostato su On, potete cambiare il colore dello sfondo e impostare il salvaschermo.

1. Premete più volte il pulsante [MENU] per selezionare il menu Top.

2. Utilizzate i pulsanti freccia Su e Giù [ ]/[ ] per selezionare “Settings” e poi premete il pulsante [SELECT].

3. Utilizzate i pulsanti freccia Su e Giù [ ]/[ ] per selezionare Background Color e Screen

Saver e poi premete il pulsante [SELECT].

4. Utilizzate i pulsanti freccia Su e Giù [ ]/[ ] per selezionare un’opzione e poi premete il pulsante [SELECT].

Background Color

Potete cambiare il colore dello sfondo della visualizzazione sullo schermo della TV scegliendo uno dei seguenti colori: None (nero),

Blue1, Blue2, Green1, Green2, Magenta, Red1 o

Red2.

Screen Saver

Potete impostare l’intervallo di tempo dopo il quale si attiva il salvaschermo scegliendo tra le seguenti opzioni: 1 minuto, 5 minuti, 10 minuti oppure Off (salvaschermo disattivato).

Quando si attiva il salvaschermo, la visualizzazione sullo schermo della TV sparisce. Premete qualsiasi pulsante del telecomando per annullare il salvaschermo e far riapparire la visualizzazione su schermo.

Impostare il sistema TV

Quando il modo OSD è impostato su On, potete impostare l’uscita video dell’RI Dock su

PAL o NTSC.

Se la visualizzazione sullo schermo della TV risulta distorta, provate a cambiare il sistema

TV.

• Mentre premete e tenete premuto il pulsante [SETUP], premete il pulsante VOLUME

Su [ ] per più di 3 secondi per selezionare

NTSC oppure premete il pulsante VOLUME

Giù [ ] per più di 3 secondi per selezionare

PAL.

Altre funzioni

Funzioni

A seconda dell’amplificatore, potreste essere in grado di utilizzare anche le seguenti funzioni.

Nota: L’amplificatore potrebbe metterci qualche secondo prima di essere pronto per l’uso, quindi potreste non udire i primi secondi del primo brano.

• Funzione System On

Quando accendete l’amplificatore si accende anche l’iPod. Con alcuni amplificatori potrebbe essere necessario premere due volte il pulsante

[ON] del telecomando dell’amplificatore per accendere gli altri dispositivi del sistema.

• Funzione System Off

Quando spegnete l’amplificatore si spegne anche l’iPod.

• Funzione Auto Power On

*

Se avviate la riproduzione dell’iPod mentre l’amplificatore si trova in standby, quest’ultimo si accende automaticamente e seleziona l’iPod come sorgente d’ingresso. A quel punto l’iPod avvia la riproduzione.

• Funzione Direct Change

*

Se avviate la riproduzione dell’iPod mentre ascoltate un’altra sorgente d’ingresso, l’amplificatore seleziona automaticamente l’iPod come sorgente d’ingresso.

• Riproduzione con timer

Potete utilizzare la funzione Timer dell’amplificatore per accendere l’amplificatore e l’iPod e per avviare la riproduzione a un’ora specificata.

• Condivisione della funzione Dimmer

Se utilizzate la funzione Dimmer dell’amplificatore per cambiare la luminosità del display, cambia anche la luminosità dell’indicatore

Power dell’RI Dock.

• Utilizzare il telecomando dell’amplificatore

Potete utilizzare il telecomando dell’amplificatore per controllare le funzioni dell’iPod (si veda

pagina 13).

* Se utilizzate i comandi dell’iPod per avviare uno slideshow o un video dell’iPod, non potete usare queste funzioni quindi utilizzate il telecomando.

It-

11

Utilizzare l’RI Dock

—Continua

Note sul funzionamento:

• Per poter utilizzare le funzioni , l’RI

Dock deve essere collegato all’amplificatore sia con un cavo che con un cavo audio.

• Se l’amplificatore non supporta le funzioni System On, System Off, Auto Power

On e Direct Change, dovete accenderlo e spegnerlo manualmente e selezionare manualmente la sorgente d’ingresso.

• Prima di selezionare un’altra sorgente d’ingresso, arrestate la riproduzione dell’iPod per evitare che l’amplificatore selezioni per sbaglio l’iPod come sorgente d’ingresso.

• Se avete collegato degli accessori all’iPod, l’amplificatore potrebbe non essere in grado di selezionare correttamente la sorgente d’ingresso.

• Quando l’iPod è nell’RI Dock, il suo comando del volume non ha effetto. Se regolate il comando del volume dell’iPod mentre questo si trova nell’RI Dock, accertatevi che il volume non sia troppo alto prima di ricollegare le cuffie.

• L’amplificatore potrebbe metterci qualche secondo prima di essere pronto per l’uso, quindi potreste non udire i primi secondi del primo brano.

Caricamento della batteria dell’iPod

L’RI Dock carica la batteria dell’iPod mentre quest’ultimo è inserito nell’RI Dock.

Note:

• Per far sì che la batteria dell'iPod venga caricata, il trasformatore CA deve essere collegato a una presa a muro e al connettore DC IN dell’RI Dock.

• Per maggiori informazioni sul caricamento della batteria, consultate il manuale di istruzioni dell’iPod.

Utilizzo della funzione Alarm Clock

dell’iPod

Potete utilizzare la funzione Alarm Clock dell’iPod per accendere l’amplificatore e l’iPod a un’ora specificata. La sorgente d’ingresso dell’amplificatore viene automaticamente impostata sull’ingresso a cui è collegato l’iPod.

Note:

• Questa funzione è disponibile solo quando il modo OSD è impostato su Off.

• Per poter utilizzare questa funzione, l’iPod deve essere inserito nell’RI Dock e l’RI Dock deve essere collegato all’amplificatore sia con un cavo che con un cavo audio.

• Quando utilizzate questa funzione, accertatevi di impostare il comando del volume dell’amplificatore su un livello adeguato.

Impostare l’ID del telecomando

Se non riuscite a regolare il volume del dispositivo Onkyo con il telecomando del DS-A2X, provate a cambiare l’ID. L’impostazione ID di default è 1.

Alcuni dispositivi Onkyo sono impostati su ID 2 o 3.

• Per impostare l’ID, mentre premete e tenete premuto il pulsante [SETUP], premete uno dei seguenti pulsanti per più di 3 secondi.

ID #1: Pulsante PLAYLIST Su [ ]

ID #2: Pulsante ALBUM Su [ ]

ID #3: Pulsante PLAYLIST Giù [ ]

ID #4: Pulsante ALBUM Giù [ ]

It-

12

Utilizzare l’RI Dock

—Continua

Utilizzare il telecomando dell’amplificatore

La seguente tabella mostra quale pulsante del telecomando dell’amplificatore utilizzare per controllare l’iPod mentre si trova nell’RI Dock. Prima accertatevi di avere selezionato il giusto modo di comando a distanza e di puntare il telecomando verso l’amplificatore. I pulsanti potrebbero avere nomi diversi e alcuni telecomandi potrebbero non avere alcuni pulsanti.

Funzione iPod

Pulsante del telecomando da utilizzare

Modo TAPE Modo MD Modo CDR Modo HDD

Descrizione

Accensione/ spegnimento

[STANDBY], [ON] — L’iPod viene acceso e spento.

Riproduzione

Pausa

Brano successivo

Brano precedente

Avanzamento veloce

Riavvolgimento veloce

Riproduzione [ ]

Avvia la riproduzione sull’iPod. Se l’iPod non è già acceso, si accende automaticamente.

Pausa [ ] Mette in pausa la riproduzione sull’iPod.

[

[

[

[

Pausa [ ], Arresto [ ]

]

],

]

],

Successivo [

Precedente [

Avanzamento veloce [

Riavvolgimento [

]

]

]

]

Seleziona il brano successivo sull’iPod.

Avvia di nuovo il brano corrente dell’iPod. Premetelo due volte per selezionare il brano precedente.

Premetelo e tenetelo premuto per far avanzare velocemente l’iPod.

Premetelo e tenetelo premuto per far riavvolgere l’iPod.

* Per selezionare l’immagine successiva o precedente in un iPod photo, utilizzate i controlli di quest’ultimo dispositivo.

Le seguenti funzioni possono essere utilizzate con alcuni amplificatori Onkyo.

Funzione iPod

Shuffle

Repeat

Backlight

Modo

Playlist/

Album

Pulsante del telecomando da utilizzare

Modo TAPE Modo MD Modo CDR Modo HDD

[DOLBY

MODE]

[REVERSE

MODE]

REC [ ]

[RANDOM], [PLAYMODE], [SHUFFLE]

[REPEAT]

[DISPLAY], [SCROLL]

Riproduzione inversa [ ]

[ENTER], [PROGRAM],

[MEMORY]

Descrizione

Imposta la funzione Shuffle dell’iPod su: Songs, Albums oppure Off.

Imposta la funzione Repeat dell’iPod su: One, All oppure

Off.

La luce dell’iPod si accende per 30 secondi.

Per utilizzare le seguenti quattro funzioni con modi diversi da HDD, dovete prima selezionare il modo

Playlist/Album utilizzando uno dei seguenti pulsanti e poi premere il pulsante elencato mentre sul display appare “Playlist/Album Mode” (circa 5 secondi).

Elenco successivo di brani

Elenco precedente di brani

Album successivo

Album precedente

Avanzamento veloce [

Riavvolgimento [

Successivo [

Precedente [

]

]

]

]

[PLAYLIST

UP]

[PLAYLIST

DOWN]

Seleziona l’elenco successivo di brani dell’iPod.

Selezionate prima il modo Playlist/Album (si veda sopra).

Seleziona l’elenco precedente di brani dell’iPod.

Selezionate prima il modo Playlist/Album (si veda sopra).

[ALBUM UP]

Seleziona l’album successivo dell’iPod.

Selezionate prima il modo Playlist/Album (si veda sopra).

[ALBUM

DOWN]

Seleziona l’album precedente dell’iPod.

Selezionate prima il modo Playlist/Album (si veda sopra).

* A seconda dell’amplificatore, alcuni pulsanti potrebbero non funzionare come descritto.

It-

13

Risoluzione dei problemi

Non viene emesso alcun suono

• Accertatevi che l’iPod sia in riproduzione.

• Accertatevi che l’iPod sia inserito correttamente nell’RI Dock.

• Accertatevi che l’RI Dock sia collegato ai connettori d’ingresso appropriati dell’amplificatore. Non collegatelo a nessun connettore d’uscita.

• Accertatevi di avere acceso l’amplificatore, di avere selezionato la sorgente d'ingresso corretta e di avere alzato il volume.

• Accertatevi di avere inserito sino in fondo le prese.

• Accertatevi che il trasformatore CA sia collegato a una presa a muro appropriata e all'RI Dock.

• Provate a reimpostare l’iPod.

Il telecomando dell’RI Dock non controlla

l’iPod.

• Se ponete l’RI Dock sopra un altro dispositivo, il segnale del telecomando potrebbe essere ostacolato e il telecomando potrebbe non funzionare correttamente. In tal caso provate a spostare l’RI

Dock (si veda pagina 7).

• Accertatevi che l’iPod sia inserito correttamente nell’RI Dock.

• Per utilizzare il telecomando dell’RI Dock punta-

telo verso l’RI Dock (si veda pagina 7).

• Alcuni pulsanti del telecomando funzionano in modo diverso a seconda del modo OSD: On

oppure Off (si veda pagina 6).

Il telecomando dell’amplificatore non

controlla l’iPod.

• Gli iPod di 3a generazione non sono supportati.

• Accertatevi che l’iPod sia inserito correttamente nell’RI Dock. Se l’iPod è in una custodia potrebbe non collegarsi correttamente con l’RI Dock. Rimuovete sempre l’iPod dalla custodia prima di inserirlo nell’RI Dock.

• L’iPod non può essere utilizzato quando sul display appare il logo Apple.

• Se il telecomando dell’amplificatore ha dei pulsanti per il modo di comando a distanza, accertatevi di avere selezionato il modo corretto.

• Controllate l’impostazione dell’interruttore RI

MODE dell’RI Dock (si veda pagina 5).

• Per utilizzare il telecomando dell’amplificatore, puntatelo verso l’amplificatore.

• L’RI Dock deve essere collegato all’amplificatore sia con un cavo che con un cavo audio.

• Il connettore TAPE IN di alcuni amplificatori può essere impostato su TAPE, MD o CDR. Accertatevi che l’impostazione dell’interruttore RI MODE dell’RI Dock e il modo del comando a distanza corrispondano con questa impostazione. Consultate il manuale dell’amplificatore per maggiori informazioni.

Se non riuscite ancora a controllare l’iPod, avviate la riproduzione premendo il pulsante Riproduzione dell’iPod. A quel punto dovreste essere in grado di comandare il dispositivo a distanza.

• Accertatevi che il telecomando dell’amplificatore sia impostato sull’ID corretta.

La visualizzazione su schermo non

appare sulla TV.

• Impostate il modo OSD su On (si veda pagina 9).

• Provate a impostare il sistema TV su PAL o NTSC (si

veda pagina 11).

Per guardare un video o uno slideshow

dell’iPod:

• Impostate il modo OSD su Off e utilizzate i comandi dell’iPod o il telecomando per selezionare e avviare lo slideshow o il video.

• Accertatevi che l’impostazione TV OUT dell’iPod sia impostata su On.

• Accertatevi di avere selezionato l’ingresso corretto sulla TV o sull’amplificatore.

• Alcune versioni dell’iPod non emettono video.

L’amplificatore seleziona inaspettata-

mente l’iPod come sorgente d’ingresso.

• Mettete sempre in pausa la riproduzione dell’iPod quando ascoltate un altro dispositivo collegato all’amplificatore. Se non mettete in pausa la riproduzione, la funzione “Direct Change” potrebbe selezionare per sbaglio l’iPod come sorgente d’ingresso quando termina un brano e ne inizia un altro.

Attenzione: Se utilizzate questo prodotto sotto la luce diretta del sole, una luce fluorescente o una lampada germicida, i raggi ultravioletti potrebbero rovinare il colore della finitura.

It-

14

Caratteristiche tecniche

Alimentazione:

Assorbimento elettrico

(iPod non inserito):

Trasformatore CA (5V DC)

0,5 W

Dimensioni (L x A x P): 112 x 60 x 112 mm

Connettori: VIDEO OUT, AUDIO OUT L/R, connettore

Specifications and features are subject to change without notice.

Nei cataloghi e sulla confezione, la lettera aggiunta alla fine del nome del prodotto indica il colore dell’unità RI Dock. Le specifiche tecniche e il funzionamento sono uguali, indifferentemente dal colore.

• Le istruzioni contenute in questo manuale si riferiscono agli iPod prodotti sino a maggio del

2007. Gli aggiornamenti del software dell’iPod potrebbero richiedere nuove istruzioni.

• Il trasformatore CA fornito in dotazione con il DS-

A2X è progettato per essere utilizzato unicamente con il DS-A2X. Non utilizzatelo con altri dispositivi. Allo stesso modo non utilizzate altri trasformatori CA con il DS-A2X, compresi quelli forniti con altri modelli di RI Dock. Così facendo potreste danneggiare l’RI Dock.

• Se ascoltando una stazione radio FM o AM con il sintonizzatore o il ricevitore sentite dei rumori, provate ad allontanare l’antenna dall’RI Dock, dall’iPod e dal cavo del trasformatore CA. Evitate inoltre di avvolgere il cavo del trasformatore CA insieme ad altri cavi.

It-

15

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Gerätes von Onkyo. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor Herstellen der Verbindungen und der Inbetriebnahme sorgfältig durch. Befolgen Sie bitte alle Hinweise, um mit Ihrem Onkyo-Gerät die bestmögliche Audioqualität für einen optimalen Hörgenuss zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.

ACHTUNG:

UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE

DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT

AUSGESETZT WERDEN.

VORSICHT:

UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, WEDER DAS

GEHÄUSE (NOCH DIE RÜCKSEITE) ÖFFNEN. NICHTS IM

GEHÄUSE DARF VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN.

WENDEN SIE SICH AN DEN QUALIFIZIERTEN

KUNDENDIENST.

WARNING

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

AVIS

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

Das Blitzsymbol mit Pfeil innerhalb eines gleichseitigen

Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von

“gefährlichen Spannungen” im Inneren des Gehäuses dieses

Produktes aufmerksam machen. Derartige Spannungen sind hoch genug, um für Menschen gefährliche Schläge zu bewirken.

Das Ausrufungszeichen innerhalb eines gleichseitigen

Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von wichtigen Betriebs- oder Wartungshinweisen (Service) in der dem

Produkt beiliegenden Dokumentation hinweisen.

Wichtige Sicherheitshinweise

1. Lesen Sie sich diese Hinweise durch.

2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.

3. Beachten Sie alle Warnungen.

4. Befolgen Sie alle Anweisungen.

5. Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wasser.

6. Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem trockenen Tuch.

7. Versperren Sie niemals die vorhandenen

Lüftungsschlitze. Stellen Sie das Gerät immer den

Anweisungen des Herstellers entsprechend auf.

8. Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe einer

Wärmequelle, z.B. eines Heizkörpers, Ofens bzw.

anderen Gerätes, das viel Wärme erzeugt.

9. Versuchen Sie niemals, die Sicherheitsvorkehrung des polarisierten oder Erdungsstiftes zu umgehen. Ein polarisierter Stecker weist zwei

Stifte mit unterschiedlicher Breite auf. Ein geerdeter Stecker weist zwei Stifte und einen

Erdungsstift auf. Der breitere Stift bzw. der

Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der beiliegende Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, müssen Sie einen Elektriker bitten, neue

Steckdosen zu installieren.

10. Sorgen Sie dafür, dass niemand auf das Netzkabel treten kann und dass es nicht abgeklemmt wird. Diese Gefahr besteht insbesondere in der

Nähe der Steckdose oder des Kabelaustritts am

Gerät.

11. Verwenden Sie nur Halterungen/Zubehör, die/das vom Hersteller ausdrücklich empfohlen wird/werden.

12. Lösen Sie im Falle eines Gewitters oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden möchten, den Netzanschluss.

De-

2

13. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten einer qualifizierten Kundendienststelle. Das Gerät muss zur Wartung eingereicht werden, wenn es Schäden aufweist, z.B. wenn das Netzkabel oder der

Stecker beschädigt ist, wenn Wasser oder

Fremdkörper in das Geräteinnere gelangt sind, wenn das Gerät Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt war bzw. wenn es sich nicht normal verhält oder wenn seine Funktionstüchtigkeit merklich nachgelassen hat.

14. Schäden, die eine Reparatur erfordern

Lösen Sie sofort den Netzanschluss und reichen

Sie das Gerät bei einer qualifizierten Kundendienststelle ein, wenn:

A. Das Netzkabel bzw. dessen Stecker beschädigt ist;

B. Wenn Fremdkörper oder Flüssigkeiten ins

Geräteinnere gelangt sind;

C. Wenn das Gerät nass geworden ist (z.B.

durch Regen oder Wasser);

D. Das Gerät anhand der in dieser Anleitung gegebenen Hinweise nicht erwartungsgemäß funktioniert. Prinzipiell sollten Sie nur die Bedienelemente verwenden, die ausdrücklich erwähnt werden, weil andere

Handlungsabläufe zu so schweren Schäden führen können, dass nur ein qualifizierter

Wartungstechniker sie wieder beheben kann;

E. Das Gerät hingefallen ist bzw. das Gehäuse sichtbare Schäden aufweist;

F. Wenn die Leistung des Gerätes merklich nachgelassen hat—das sollte immer als Warnung gewertet werden, dass das Gerät überprüft werden muss.

Vorsichtsmaßnahmen

1.

Urheberrechte—Außer für private Zwecke ist das Aufnehmen urheberrechtlich geschützten

Materials ohne die Zustimmung des Rechteinhabers strafbar.

2.

Pflege—Hin und wieder sollten Sie das Gerät mit einem weichen Tuch abstauben.

Hartnäckige Flecken darf man mit einem weichen und Tuch und etwas milder Reinigungslauge abwischen. Wischen Sie das Gehäuse gleich im Anschluss mit einem sauberen Tuch trocken. Verwenden Sie niemals ätzende Produkte, Verdünner, Waschbenzin oder chemische

Lösungsmittel, da diese die Lackierung angreifen oder die Beschriftung ablösen können.

3.

Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen

Händen—Fassen Sie das Netzkabel dieses Gerätes niemals mit nassen oder feuchten Händen an. Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangen, müssen Sie es sofort zur Wartung bei Ihrem Onkyo-Händler einreichen.

Bei bestimmten Modellen

Vor dem ersten Einsatz müssen Sie den richtigen Steckeradapter mit dem Netzteil verbinden.

Die Ausführung des Steckeradapters richtet sich nach dem Auslieferungsland.

Inhalt

Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Vorsichtsmaßnahmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Über das RI-Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Kompatible iPods . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Erkundung des RI-Dock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Anschlussbeispiele für RI-Dock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Verwendung des RI-Dock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Einstellen des ‘OSD’-Modus’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Bedienen des iPod ohne ‘OSD’-Bildschirmanzeige . 9

Bedienen des iPod mit ‘OSD’-Bildschirmanzeige. . . 9

Einstellungen für die Bildschirmanzeige. . . . . . . . . . 11

Einstellen des Bildsystems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Andere Funktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Einstellen der ‘ID’-Nummer der Fernbedienung . . 12

Verwendung der Verstärkerfernbedienung. . . . . . . 13

Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Lösen

Kerbe

Anschließen

Modelle für Europa

Konformitätserklärung

Wir, ONKYO EUROPE

ELECTRONICS GmbH

LIEGNITZERSTRASSE 6,

82194 GROEBENZELL,

GERMANY erklären in eigener Verantwortung, daß das ONKYO-Produkt, das in dieser Betriebsanleitung beschrieben wird, mit den folgenden technischen Normen übereinstimmt: EN60065,

EN55013, EN55020 und EN61000-3-2, -3-3.

GROEBENZELL, GERMANY

K. MIYAGI

ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH

De-

3

Vorbereitungen

Über das RI-Dock

Mit dem RI-Dock von Onkyo können Sie Musik eines Apple

*

iPod

*

bequem und in hervorragender Qualität über Ihre Onkyo-Anlage wiedergeben. Außerdem können Sie sich die Diashows und Videos Ihres iPod auf Ihrem Fernseher anschauen. Die „OSD”-Funktion erlaubt ferner die Anzeige der iPod-Playlists (Interpreten,

Alben, Titel, Musikrichtungen, Komponist) auf dem Fernsehbildschirm. Und mit der beiliegenden Fernbedienung lässt sich der iPod bequem vom Sessel oder der Couch aus einstellen.

steht für „Remote Interactive” und vertritt ein einzigartiges Bediensystem von Onkyo.

Damit lassen sich alle -fähigen Geräte von

Onkyo gemeinsam ein- und ausschalten. Wenn

Sie die Wiedergabe eines Geräts starten, schaltet sich der Verstärker automatisch ein und wählt die entsprechende Eingangsquelle. Ihr iPod wertet sogar die Fernbedienungssignale

Ihres Verstärkers aus.

In dieser Bedienungsanleitung verwenden wir für das DS-A2X Remote Interactive-Dock die

Bezeichnung „RI-Dock”.

Lieferumfang

Bitte überprüfen Sie, ob Sie folgende Dinge bekommen haben:

• DS-A2X Remote Interactive-Dock

• AV-Kabel (1,8 m)

• Netzteil (1,4 m)

Der Adaptertyp richtet sich nach dem

Auslieferungsland.

• -Kabel (1,7 m)

• Fernbedienung mit

Knopfbatterie (CR 2025)

• Bedienungsanleitung

Funktionen

iPod-Musikwiedergabe in makelloser

Qualität über Ihre Onkyo-Anlage

Anschauen, Navigieren und Anwählen der

iPod-Playlists (Interpreten, Alben, Titel,

Musikrichtungen, Komponisten) auf dem

Fernsehbildschirm

Komfortable Steuerung des iPod von der

Couch aus – mit der Fernbedienung

Anschauen der iPod-Videos und Diashows

auf dem Fernsehbildschirm

Unterstützt alle iPods mit einem iPod-

Anschluss (außer die iPods der 3. Generation)

Aufladen der iPod-Batterie während der

Musikwiedergabe.

Kompatible iPods

Entwickelt für:

iPod der 5. Generation (mit Videofunktion)

iPod photo (iPod mit Farb-Display)

iPod der 4. Generation

• iPod nano der 2. Generation

• iPod nano der 1. Generation

iPod mini

Anmerkung:

• iPods der 3. Generation werden nicht unterstützt.

• Vor dem ersten Einsatz des RI-Dock sollten Sie Ihr iPod auf den neuesten Softwarestand bringen. Gehen Sie hierfür auf die Apple-Webpage: www.apple.com

Neueste Informationen zum RI-Dock Sie auf der

Onkyo-Webpage: www.onkyo.com

* iPod ist in den USA und anderen Ländern ein eingetragenes

Warenzeichen der Apple Inc.

De-

4

Vorbereitungen

—Fortsetzung

Erkundung des RI-Dock

iPod-Adapter

Fernbedienungssensor iPod-Anschluss iPod-Fach

VIDEO OUT-Buchse

-Buchse

AUDIO OUT L/R-

Buchsen

DC IN-Buchse, 5V/1A

Quellenanzeige des Verstärkers

TAPE

RI MODE-Schalter

Wählen Sie die gleiche Einstellung wie jene der Quellenanzeige auf dem

Verstärker (siehe unten).

MD CDR

HDD

DOCK

MD

TAPE

CD-R

HDD/DOCK

MD

TAPE

CD-R

HDD/DOCK

MD

TAPE

CD-R

HDD/DOCK

MD

TAPE

CD-R

HDD/DOCK

TAPE MD CDR HDD/DOCK

RI MODE-Schalter

Wie man die Quellenanzeige des Verstärkers ändert, entnehmen

Sie bitte dessen Bedienungsanleitung. Bei bestimmten Verstärkern muss man die [TAPE]-Taste gedrückt halten, um von „TAPE” zu „MD”, „CDR”, „HDD” bzw. „DOCK” zu wechseln.

Modus der Verstärkerfernbedienung

Die Steuerung des iPod mit der Verstärkerfernbedienung funktioniert nur, wenn Sie den richtigen Modus wählen.

Einstellen des iPod-Adapters

Vorwärts

Rückwärts

Der iPod-Adapter muss dem verwendeten iPod-Modell entsprechend eingestellt werden. Schieben Sie den iPod in das RI-Dock.

Wenn zwischen der iPod-Rückseite und dem Adapter ein Spalt sichtbar ist, müssen

Sie den Adapter im Uhrzeigersinn drehen, um den Spalt zu schließen. Wenn Sie den

Adapter im Uhrzeigersinn drehen, rückt er weiter vor. Drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, so rutscht er weiter nach hinten.

De-

5

Vorbereitungen

—Fortsetzung

Fernbedienung

1

2

3

4

5

6

7

8

Entfernen Sie den Plastikfilm von der

Fernbedienung.

9

J

K

L

M

A SETUP-Taste

Hiermit können das Bildsystem (PAL/NTSC) und die ID-Nummer der Fernbedienung gewählt werden.

B MODE-Taste

Hiermit können Sie den „OSD”-Modus aktivieren und ausschalten.

C MENU-Taste

Hiermit wählen Sie das vorangehende

Menü auf dem Bildschirm und dem iPod.

De-

6

D Wiedergabe-/Pausetaste [ / ]

Hiermit starten Sie die Wiedergabe des gewählten Titels und wählen die Wiedergabepause.

E Zurück- & Vor-Taste [

]/[ ]

Mit der Zurück-Taste [ ] kann man den vorangehenden Titel wählen. Bei laufender

Wiedergabe kehrt man hiermit zum Beginn des aktuellen Titels zurück. Mit der Vor-Taste

[ ] kann der nächste Titel gewählt werden.

Halten Sie die Zurück-Taste [ ] gedrückt, um den Schnellrücklauf zu aktivieren. Halten Sie die Vor-Taste [ ] gedrückt, um den

Schnellvorlauf zu aktivieren.

F SHUFFLE-Taste

Hiermit stellen Sie die „Shuffle”-Funktion auf

„Titel”, „Alben” oder „Aus”.

G PLAYLIST/PAGE MODE [ ]/[ ]-Tasten

Hiermit werden die Seitenmodi gewählt.

Während der Wiedergabe bzw. wenn der

„OSD”-Modus „Off” lautet, wählt man hiermit Wiedergabelisten.

H ALBUM/PAGE [ ]/[ ]-Tasten

Hiermit kann man auf dem Bildschirm durch die Wiedergabelisten (Interpreten, Alben,

Songs, Musikrichtungen, Komponisten) blättern. Während der Wiedergabe bzw. wenn der „OSD”-Modus „Off” lautet, wählt man hiermit Alben.

I RESUME-Taste

Hiermit wird die Wiedergabe fortgesetzt.

Wenn Sie als „OSD”-Modus „Off” wählen, ist sie nicht belegt.

J SELECT-Taste

Hiermit wählen Sie auf dem Bildschirm und dem iPod Songs und Menüs.

K Auf- und Ab-Taste [ ]/[ ]

Hiermit navigieren Sie auf dem Bildschirm und dem iPod durch die Songs und Menüs.

L REPEAT-Taste

Hiermit stellen Sie die „Repeat”-Funktion auf

„Ein”, „Alle” oder „Aus”.

M VOLUME [ ]/[ ]-Tasten

Hiermit stellen Sie die Lautstärke des Verstärkers oder AV-Receivers von Onkyo ein. Die

Lautstärke des iPod ändert sich nicht.

Vorbereitungen

—Fortsetzung

Auswechseln der Batterie

Verwenden Sie ausschließlich eine Batterie des

Mustertyps (CR 2025).

1. Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie auf die Mulde drücken und den Deckel wegschieben.

Ausrichten der Fernbedienung

Halten Sie die Fernbedienung während der

Bedienung immer zum Sensor des RI-Dock.

Siehe nachstehende Abbildung.

Fernbedienungssensor

Etwa 5 m

2. Drücken Sie wie gezeigt auf die Lasche und schieben Sie die Batterie heraus.

Schieben Sie die neue Batterie mit dem

Pluspol nach oben in das Batteriefach.

RI-Dock

3. Schieben Sie den Deckel zu.

Anmerkungen:

• Wenn sich die Fernbedienung nicht erwartungsgemäß verhält, muss eventuell die Batterie ausgewechselt werden.

• Um Korrosion zu vermeiden, sollten Sie die Batterie entnehmen, wenn Sie die

Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden möchten.

• Eine erschöpfte Batterie muss so schnell wie möglich entnommen werden, um ein

Auslaufen bzw. Korrosion zu vermeiden.

Vorsicht: Bei Verwendung einer ungeeigneten Batterie besteht Korrosionsgefahr. Verwenden Sie ausschließlich eine Batterie des

Mustertyps oder ein gleichwertiges Modell.

Anmerkungen:

• Wenn Sie das RI-Dock auf ein anderes

Gerät stellen, werden die Signale der

Fernbedienung eventuell nicht vollständig empfangen, was die Bedienung erschweren kann.

• Wenn eine starke Lichtquelle bzw. die

Sonne auf das RI-Dock scheint, empfängt es die Befehle der Fernbedienung eventuell nicht. Beachten Sie das bei der Wahl des Aufstellungsorts.

• Die Verwendung einer anderen Fernbedienung des gleichen Typs im selben

Raum bzw. die Aufstellung des RI-Dock in der Nähe eines Gerätes, das Infrarotstrahlen verwendet, kann zu Interferenzen führen.

• Stellen Sie niemals Gegenstände (Bücher o.ä.) auf die Fernbedienung, weil dann eventuell fortwährend eine Taste gedrückt wird. Das führt zu einer schnelleren Erschöpfung der Batterien.

• Wenn Sie das RI-Dock hinter eine getönte

Glasscheibe stellen, wertet es die Befehle der Fernbedienung eventuell nicht aus.

Beachten Sie das bei der Wahl des Aufstellungsorts.

• Wenn sich zwischen der Fernbedienung und dem Sensor des RI-Dock ein Gegenstand befindet, kommen die Fernbedienungssignale nicht mehr beim Sensor an.

De-

7

Vorbereitungen

—Fortsetzung

Anschlussbeispiele für RI-Dock

Je nach dem verwendeten Onkyo-Verstärkermodell müssen Sie entweder Methode „A” oder „B” wählen.

A: Verbinden Sie die AUDIO OUT L/R-Buchsen und den VIDEO OUT-Anschluss des RI-Dock mit einem RI-Dock-kompatiblen Eingang des Onkyo-Verstärkers. (Wahrscheinlich müssen Sie die Quellenanzeige nun zu

„HDD” oder „DOCK” ändern.)

B: Verbinden Sie die AUDIO OUT L/R-Buchsen des RI-Dock mit den Buchsen TAPE (MD,

CDR) IN des Onkyo-Verstärkers. Verbinden

Sie die VIDEO OUT-Buchse des RI-Dock direkt mit dem Fernseher.

Siehe auch die Bedienungsanleitung Ihres

Verstärkers.

2. Verbinden Sie die -Buchse des RI-Dock

über das beiliegende -Kabel mit einer

-Buchse eines Ihrer Onkyo-Systembausteine.

3. Schließen Sie das beiliegende Netzteil an die DC IN-Buchse des RI-Dock an.

Anmerkung: Wenn sich das Netzteil gelöst hat oder nicht mit dem RI-Dock verbunden ist, erfolgt am RI-Dock keine Ton- oder Bildausgabe, die -Funktionen sind nicht belegt und die iPod-Batterie wird nicht aufgeladen.

Vorsicht: Das beiliegende -Kabel darf nur mit -Buchsen verbunden werden.

Schließen Sie niemals einen Kopfhörer an eine -Buchse an, weil das zu schweren

Schäden führt.

Netzteil

5

1. Verbinden Sie die AUDIO OUT L/R-Buchsen des RI-Dock über das beiliegende AV-Kabel mit geeigneten Audio-Eingängen des

Verstärkers. Schließen Sie die VIDEO OUT-

Buchse des RI-Dock an einen Bildeingang Ihres AV-Receivers von Onkyo bzw.

an den Fernseher (A) an (B).

Die Wahl des Eingangs muss sich nach dem verwendeten Onkyo-Verstärker richten.

Siehe auch die Bedienungsanleitung Ihres

Verstärkers.

De-

8

Beiliegendes

-Kabel

Steckdose

Beiliegendes AV-Kabel

Weiß

Rot

AUDIO

INPUT

L

R

VIDEO

INPUT

Gelb

Gelb

-kompatibler Verstärker oder

VIDEO

INPUT

Fernseher

Wenn Sie die AUDIO OUT L/R-Anschlüsse

des RI-Dock mit den Buchsen TAPE (MD,

CDR) IN des Verstärkers verbunden haben und auch die VIDEO OUT-Buchse des RI-

Dock mit dem Verstärker verbinden möchten

Verbinden Sie die VIDEO OUT-Buchse des RI-

Dock mit einem noch freien Video-Eingang des

Verstärkers.

Wenn Sie sich eine iPod-Diashow bzw. ein

Video anschauen möchten, müssen Sie zuerst die Bild- und anschließend die „TAPE”-Quelle

(MD, CDR) wählen. Der AV-Receiver gibt dann die an den Eingängen TAPE (MD, CDR) anliegenden Audiosignale aus. Da sich die Video-

Eingangsquelle bei Anwahl des TAPE-Eingangs nicht ändert, werden die am Video-Eingang anliegenden Bildsignale ebenfalls ausgegeben.

Was tun, wenn bereits ein Gerät an den

RI-Dock-kompatiblen Eingang des

Verstärkers angeschlossen ist?

Verbinden Sie das RI-Dock mit einem noch freien AV-Eingang. Dann können die -Funktionen jedoch nicht verwendet werden.

Verwendung des RI-Dock

Einstellen des ‘OSD’-Modus’

Der „OSD”-Modus (Bildschirmanzeige) muss vor Starten des RI-Dock eingestellt werden.

1. Schließen Sie das Netzteil an.

2. Schalten Sie den Verstärker und Fernseher ein und wählen Sie auf beiden die richtige

Eingangsquelle.

3. Schieben Sie den iPod in das RI-Dock.

Entfernen Sie das Etui usw. des iPod

Bedienen des iPod ohne ‘OSD’-Bildschirmanzeige

Um den iPod ohne Verwendung der „OSD”-

Funktion zu verwenden, müssen Sie als „OSD”-

Modus „Off” wählen und die Fernbedienung

wie auf Seite 6 erklärt einstellen.

Bedienen des iPod mit ‘OSD’-Bildschirmanzeige

Wenn Sie als „OSD”-Modus „On” wählen und den iPod mit dem RI-Dock verbinden, werden die Wiedergabelisten (Interpreten, Alben, Titel,

Musikrichtungen, Komponisten) auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.

Abspielen von Titeln

4. Der „OSD”-Modus muss mit der

[MODE]-Taste der Fernbedienung eingestellt werden.

On: Die Wiedergabelisten (Interpreten,

Alben, Titel, Musikrichtungen, Komponisten) werden auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Jetzt können Sie die gewünschten Stücke bequem über den

Bildschirm wählen. Nach Anwahl dieses

Modus’ zeigt der iPod ein Onkyo-Logo an.

Off: Es wird nichts auf dem Bildschirm angezeigt. Die Navigation und Titelanwahl müssen also über das Display des iPod erfolgen.

Anmerkungen:

• Um eine Beschädigung der iPod-

Anschlüsse zu vermeiden, dürfen Sie den iPod beim Einsetzen/Entnehmen niemals verdrehen oder verkanten. Passen Sie auch auf, dass Sie das RI-Dock nicht umwerfen, während ein iPod eingesetzt ist.

• Verwenden Sie kein weiteres iPod-Zubehör wie z.B. drahtlose FM-Sender oder

Mikrofone, da das Funktionsstörungen beim RI-Dock verursachen kann.

• Während der Wiedergabe einer iPod-Diashow bzw. eines Videos kann der „OSD”-

Modus nicht geändert werden.

1. Wählen Sie mit den Tasten Auf und Ab [ ]/

[ ] „Wiedergabelisten”, „Interpreten”, „Alben”,

„Musikrichtungen”, „Titel” oder „Komponisten” und drücken Sie die [SELECT]-Taste.

Startmenü

2. Wählen Sie mit der Auf- oder Ab-Taste [ ]/

[ ] sowie [SELECT] einen Titel und drücken

Sie die Wiedergabe-/Pausetaste [ / ], um die Wiedergabe zu starten.

Bei der Anwahl von Songs können Sie mit der [MENU]-Taste zum übergeordneten

Menü zurückkehren.

De-

9

Verwendung des RI-Dock

—Fortsetzung

Verwendung der Seitenmodi

Die Seitenmodi erlauben eine schnellere

Anwahl Ihrer Lieblingstitel, wenn die Listen der

Titel, Interpreten usw. schon relativ lang sind.

Es gibt vier Seitenmodi: L, M, S und P. Diese

Abkürzungen vertreten „Large”, „Medium”,

„Small” und „Page”. Im „P”-Modus können Sie die

Listenanzeige seitenweise ändern. Im „S”-, „M”- und „L”-Modus hingegen, können Sie in nach und nach größeren Schritten durch die Listen gehen.

1. Wählen Sie mit den PAGE MODE Auf/Ab-

Tasten [ ]/[ ] den gewünschten Seitenmodus.

Bei bestimmten Listengrößen lässt sich der

Seitenmodus nicht mehr ändern.

2. Wählen Sie mit den PAGE Auf/Ab-Tasten

[ ]/[ ] die gewünschte Listenseite.

Erster Titel der nächsten Seite

Anmerkung:

Zufällige Titel

Bei Bedarf werden alle Titel des iPod in einer zufälligen Reihenfolge abgespielt.

• Drücken Sie die [MENU]-Taste wiederholt, um zum Startmenü zu gehen, wählen Sie mit der Auf- oder Ab-Taste [ ]/[ ] „Shuffle

Songs” und drücken Sie die [SELECT]-Taste.

Now Playing

Während der Wiedergabe können Sie Informationen über den aktuell gewählten Titel anfordern.

• Drücken Sie die [MENU]-Taste wiederholt, um zum Startmenü zu gehen, wählen Sie mit der Auf- oder Ab-Taste [ ]/[ ] „Now

Playing” und drücken Sie die [SELECT]-Taste.

De-

10

Erster Titel der vorigen Seite

Seitenmodus

• Bereits beim Abspielen einer Wiedergabeliste können Sie mit den PLAYLIST Auf- und Ab-Tasten [ ]/[ ] eine andere Wiedergabeliste wählen. Während der Wiedergabe eines Albums können Sie mit den ALBUM Auf- und Ab-Tasten [ ]/[ ] ein anderes Album wählen.

Wiedergabestatus

Wiederholungsmodus

Zufällige Titel

Aktuelle Position

‘Zufällige Titel’-Modi

Zufällige Titel

Zufällige

Albumwahl

Gesamtspieldauer

Wiederholungsmodi

Wiederholung aller Titel

Titelwiederholung

Fortsetzungsfunktion

Mit der „Resume”-Funktion können Sie die Wiedergabe des Songs fortsetzen, der abgespielt wurde, während Sie den iPod aus dem RI-Dock geholt bzw. den „OSD”-Modus auf „Off” gestellt haben.

1. Anwahl und Wiedergabestart des auf dem

Bildschirm angezeigten Songs.

2. Holen Sie den iPod während der Wiedergabe oder im Pausebetrieb aus dem RI-

Dock bzw. wählen Sie als „OSD”-Modus „Off”.

Der aktuelle Titel wird gepuffert.

3. Schieben Sie den iPod später wieder in das RI-

Dock (bzw. wählen Sie als „OSD”-Modus „On”) und drücken Sie die [RESUME]-Taste, um die

Wiedergabe des gepufferten Titels fortzusetzen.

Anmerkungen:

• Die „Resume”-Funktion ist nur belegt, wenn Sie als „OSD”-Modus „On” wählen.

• Wenn Sie die Verbindung des Netzteils lösen, wird der Titelpuffer wieder gelöscht.

• Wenn Sie während der Zufallswiedergabe die „Resume”-Funktion verwenden, setzt der iPod die Wiedergabe nach Herstellen der RI-Dock-Verbindung mit einem zufällig gewählten Titel fort.

Verwendung des RI-Dock

—Fortsetzung

Einstellungen für die Bildschirmanzeige

Nach Anwahl des „OSD”-Modus’ „On” können

Sie die Hintergrundfarbe und den Bildschirmschoner einstellen.

1. Drücken Sie die [MENU]-Taste wiederholt, um zum Startmenü zu springen.

2. Wählen Sie mit der Auf- oder Ab-Taste [ ]/

[ ] „Settings” und drücken Sie die

[SELECT]-Taste.

3. Wählen Sie mit der Auf- oder Ab-Taste [ ]/

[ ] „Background Color” oder „Screen Saver” und drücken Sie die [SELECT]-Taste.

4. Wählen Sie mit der Auf- oder Ab-Taste [ ]/

[ ] eine Option und drücken Sie die

[SELECT]-Taste.

Background Color

Für die Hintergrundfarbe des Bildschirmmenüs stehen acht Farben zur Wahl: None (Schwarz),

Blue1, Blue2, Green1, Green2, Magenta, Red1 und Red2.

Screen Saver

Außerdem können Sie einstellen, wie schnell der Bildschirmschoner aktiviert wird. Hierfür gibt es vier Optionen: 1 Minute, 5 Minuten,

10 Minuten und „Off” (Bildschirmschoner aus).

Sobald der Bildschirmschoner aktiviert wird, verschwindet die Bildschirmanzeige. Drücken

Sie eine beliebige Taste der Fernbedienung, um den Bildschirmschoner zu deaktivieren und die

Anzeige wieder aufzurufen.

Einstellen des Bildsystems

Wenn Sie den „OSD”-Modus auf „On” gestellt haben, können Sie als Bildsystem für das RI-

Dock abwechselnd „PAL” und „NTSC” wählen.

Wenn die Bildschirmanzeige bei Ihnen verzerrt dargestellt wird, haben Sie wahrscheinlich das falsche Bildsystem gewählt.

• Halten Sie die [SETUP]-Taste gedrückt, während Sie die VOLUME Auf-Taste [ ] mindestens 3 Sekunden lang betätigen, um „NTSC” zu wählen. Betätigen Sie stattdessen die

VOLUME Ab-Taste [ ] mindestens 3 Sekunden lang, um „PAL” zu wählen.

Andere Funktionen

-Funktionen

Je nach Verstärker können Sie auch folgende

Funktionen nutzen.

Anmerkung: Es kann sein, dass Ihr Verstärker eine kurze Weile zum „Hochfahren” benötigt, so dass die ersten paar Sekunden des ersten

Titels evtl. nicht wiedergegeben werden.

• Systemaktivierung

Beim Einschalten Ihres Verstärkers, schaltet sich auch der iPod ein. Bei bestimmten Verstärkern müssen Sie die [ON]-Taste der Fernbedienung eventuell zwei Mal drücken, um auch die übrigen Bausteine einzuschalten.

• Ausschalten des Systems

Beim Ausschalten Ihres Verstärkers schaltet sich auch der iPod aus.

• Automatisches Einschalten

*

Wenn Sie die Wiedergabe des iPod starten, während sich Ihr Verstärker im Bereitschaftsbetrieb befindet, schaltet sich dieser automatisch ein, wählt den iPod als Eingangsquelle und der iPod startet die Wiedergabe.

• Direktumschaltung

*

Wenn Sie die iPod-Wiedergabe mit der Fernbedienung starten, während Ihr Verstärker eine andere Quelle ausgibt, wird automatisch der iPod als Eingangsquelle gewählt.

• Timer-Wiedergabe

Die Timer-Funktion Ihres Verstärkers kann zum automatischen Einschalten des Verstärkers und

Wiedergabestart des iPod zum gewünschten

Zeitpunkt verwendet werden.

• Synchron-Dimmer

Sobald Sie per Dimmer-Funktion die Display-

Helligkeit Ihres Verstärkers regeln, ändert sich die Helligkeit der RI-Dock-Netzanzeige gleichermaßen.

• Verwendung der Verstärkerfernbedienung

Bestimmte iPod-Funktionen kann man auch mit der Fernbedienung des Verstärkers einstel-

len (siehe Seite 13).

* Wenn Sie eine Diashow bzw. die Wiedergabe eines Videos mit den Bedienelementen des iPod starten, sind diese Funktionen nicht belegt. Sie müssen also die Fernbedienung verwenden.

De-

11

Verwendung des RI-Dock

—Fortsetzung

Hinweise zum Betrieb:

• Um die -Funktionen nutzen zu können, muss das RI-Dock sowohl über ein

Audio- als auch ein -Kabel mit dem

Verstärker verbunden sein.

• Wenn Ihr Verstärker die Funktionen „Systemaktivierung”, „Ausschalten des Systems”, „Automatisches Einschalten” und

„Direktumschaltung” nicht unterstützt, müssen Sie ihn von Hand einschalten und auch die zutreffende Signalquelle wählen.

• Bevor Sie eine andere Eingangsquelle wählen, sollten Sie die Wiedergabe des iPod anhalten, damit Ihr Verstärker nicht versehentlich wieder die iPod-Eingangsquelle wählt.

• Wenn Sie Zubehör an den iPod angeschlossen haben, kann es sein, dass Ihr

Verstärker die Eingangsquelle nicht mehr ordnungsgemäß wählt.

• Solange sich der iPod im RI-Dock befindet, ist seine eigene Lautstärkeregelung nicht belegt. Wenn Sie die Lautstärke des iPod ändern, während er sich im RI-Dock befindet, könnte die Lautstärke im Kopfhörer hinterher unerträglich sein. Seien

Sie also vorsichtig.

• Vergessen Sie nicht, die Lautstärke Ihres

Verstärkers auf einen geeigneten Wert zu stellen, bevor Sie diese Funktionen verwenden.

• Es kann sein, dass Ihr Verstärker eine kurze Weile zum „Hochfahren” benötigt, so dass die ersten paar Sekunden des ersten Titels evtl. nicht wiedergegeben werden.

Aufladen der iPod-Batterie

Die Batterie des iPod wird aufgeladen, während er sich im RI-Dock befindet.

Anmerkungen:

• Damit Ihr iPod aufgeladen wird, müssen

Sie das Netzteil in eine Steckdose stecken und mit der DC IN-Buchse des RI-Dock verbinden.

• Siehe auch die Bedienungsanleitung des iPod.

Verwendung der Weck-Funktion des iPod

Sie können die Weck-Funktion des iPod dazu verwenden, ihn zusammen mit Ihrem Verstärker zum gewünschten Zeitpunkt automatisch einzuschalten. Ihr Verstärker wählt dann automatisch die Signalquelle, an deren Eingang Sie den iPod angeschlossen haben.

Anmerkungen:

• Diese Funktion ist nur belegt, wenn Sie als „OSD”-Modus „Off” wählen.

• Diese Funktion ist nur belegt, wenn Sie den iPod mit dem RI-Dock und das RI-

Dock sowohl über ein Audio- als auch ein

-Kabel mit dem Verstärker verbunden haben.

Einstellen der ‘ID’-Nummer der Fernbedienung

Wenn Sie die Lautstärke des Onkyo-Geräts nicht mit der Fernbedienung des DS-A2X

ändern können, sollten Sie der Fernbedienung eine andere ID-Nummer zuordnen. Die „ID”-

Vorgabe lautet „1”.

Bestimmte Onkyo-Geräte verwenden die „ID 2” oder „3”.

• Halten Sie die [SETUP]-Taste gedrückt, während Sie eine der folgenden Tasten mindestens 3 Sekunden lang betätigen, um die

„ID”-Nummer einzustellen:

ID #1: PLAYLIST Auf-Taste [ ]

ID #2: ALBUM Auf-Taste [ ]

ID #3: PLAYLIST Ab-Taste [ ]

ID #4: ALBUM Ab-Taste [ ]

De-

12

Verwendung des RI-Dock

—Fortsetzung

Verwendung der Verstärkerfernbedienung

Die nachstehende Tabelle bietet eine Übersicht über die Tasten der Verstärkerfernbedienung, mit denen man einen iPod steuern kann, sofern er sich im RI-Dock befindet. Wählen Sie den zutreffenden Fernbedienungsmodus und richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor des Verstärkers. Beachten Sie jedoch, dass bei bestimmten Fernbedienungen die Tastenbeschriftung anders lautet bzw. dass bestimmte Tasten nicht vorhanden sind.

iPod-Funktion

Ein-/Ausschalten

Fernbedienungstaste

TAPE-Modus MD-Modus CDR-Modus HDD-Modus

[STANDBY], [ON] —

Beschreibung

Ein- und Ausschalten des iPod.

Start

Pause

Nächster Titel [

Vorheriger

Titel

Schneller

Vorlauf

Schneller

Rücklauf

[

], [

], [

Pause [

]

]

Wiedergabe [

], Stopp [ ]

Vor [

]

Zurück [

Vorspulen [

Zurückspulen [

]

]

]

Pause [

]

]

Hiermit starten Sie die Wiedergabe des iPod. Ist der iPod noch aus, schaltet er sich automatisch ein.

Hiermit aktivieren Sie die Wiedergabepause des iPod.

Hiermit springen Sie zum nächsten iPod-Titel.

Hiermit können Sie den aktuellen iPod-Titel erneut abspielen. Drücken Sie zwei Mal, um den vorherigen Titel zu wählen.

Gedrückt halten, um den Schnellvorlauf des iPod zu aktivieren.

Gedrückt halten, um den Schnellrücklauf des iPod zu aktivieren.

* Im Falle eines iPod photo müssen Sie dessen eigene Bedienelemente betätigen, um das vorherige/nächste Foto einer Diashow zu wählen.

Folgende Funktionen werden von bestimmten Onkyo-Verstärkern unterstützt.

iPod-Funk-

Vorherige

Wiedergabeliste tion

Zufällige

Wiedergabe

Wiederholte

Wiedergabe

Hintergrundbeleuchtung

Wiedergabeliste-/Album-

Modus

Nächste Wiedergabeliste

Nächstes

Album

Vorheriges

Album

Fernbedienungstaste

TAPE-Modus MD-Modus CDR-Modus HDD-Modus

[DOLBY

MODE]

[REVERSE

MODE]

[RANDOM], [PLAYMODE],

[SHUFFLE]

[REPEAT]

REC [ ]

Reverse-

Wiedergabe [ ]

Vorspulen [

Vor [

Zurück [

[DISPLAY], [SCROLL]

[ENTER], [PROGRAM],

[MEMORY]

Zurückspulen [

]

]

]

]

[PLAYLIST

UP]

[PLAYLIST

DOWN]

[ALBUM

UP]

[ALBUM

DOWN]

Beschreibung

Hiermit stellen Sie die „Shuffle”-Funktion des iPod auf

„Titel”, „Alben” oder „Aus”.

Hiermit stellen Sie die „Wiederholen”-Funktion des iPod auf „Ein”, „Alle” oder „Aus”.

Hiermit lässt sich die iPod-Hintergrundbeleuchtung für

30 Sekunden aktivieren.

Um die nachfolgenden vier Funktionen auch in anderen

Modi als „HDD” verwenden zu können, müssen Sie zuerst mit einer dieser Tasten den Wiedergabelisten-/Album-

Modus wählen. Drücken Sie dann innerhalb von 5

Sekunden die benötigte Taste (solange „Playlist/Album

Mode” auf dem Bildschirm angezeigt wird).

Hiermit wählen Sie auf dem iPod die nächste Wiedergabeliste. Sie müssen aber vorher den Modus wählen (Wiedergabeliste/Album, siehe oben).

Hiermit wählen Sie auf dem iPod die vorherige Wiedergabeliste. Sie müssen aber vorher den Modus wählen

(Wiedergabeliste/Album, siehe oben).

Hiermit wählen Sie auf dem iPod das nächste Album.

Sie müssen aber vorher den Modus wählen (Wiedergabeliste/Album, siehe oben).

Hiermit wählen Sie auf dem iPod das vorherige Album.

Sie müssen aber vorher den Modus wählen (Wiedergabeliste/Album, siehe oben).

* Je nach Verstärker kann es sein, dass nicht alle Tasten erwartungsgemäß funktionieren.

De-

13

Fehlersuche

Sie hören nichts.

• Schauen Sie nach, ob die iPod-Wiedergabe gestartet wurde.

• Überprüfen Sie, ob der iPod ordnungsgemäß in das RI-Dock eingesetzt ist.

• Verbinden Sie das RI-Dock mit den geeigneten

Eingängen des Verstärkers. Schließen Sie es niemals an Ausgangsbuchsen an.

• Ist der Verstärker eingeschaltet und die richtige

Eingangsquelle gewählt? Ist der Lautstärkeregler aufgedreht?

• Überprüfen Sie, ob die Stecker vollständig in die

Buchsen geschoben sind.

• Schauen Sie nach, ob das Netzteil an eine geeignete Steckdose angeschlossen ist und mit dem RI-

Dock verbunden wurde.

• Versuchen Sie den iPod zurückzustellen.

Die Fernbedienung des RI-Dock hat kei-

nen Einfluss auf den iPod.

• Wenn Sie das RI-Dock auf ein anderes Gerät stellen, werden die Signale der Fernbedienung eventuell nicht vollständig empfangen, was die Bedienung erschweren kann. Stellen Sie das RI-Dock

dann woanders auf (siehe Seite 7).

• Überprüfen Sie, ob der iPod ordnungsgemäß in das RI-Dock eingesetzt ist.

• Richten Sie die Fernbedienung des RI-Dock während der Bedienung auf diese Einheit (siehe

Seite 7).

• Die Funktion bestimmter Fernbedienungstasten richtet sich nach dem „OSD”-Modus: „On” oder

„Off” (siehe Seite 6).

Die Fernbedienung des Verstärkers hat

keinen Einfluss auf den iPod.

• iPods der 3. Generation werden nicht unterstützt.

• Schieben Sie den iPod vollständig in das RI-Dock.

Wenn sich Ihr iPod in einem Etui o.ä. befindet, kann er eventuell nicht ordnungsgemäß an das RI-

Dock angeschlossen werden. Holen Sie den iPod aus seinem Etui usw., bevor Sie ihn an das RI-Dock anschließen.

• Solange das Display des iPod das Apple-Logo anzeigt, kann er nicht verwendet werden..

• Wenn Ihre Fernbedienung über Fernbedienungsmodus-Tasten verfügt, haben Sie vielleicht den falschen Modus gewählt.

• Schauen Sie nach, wie der RI MODE-Schalter des

RI-Dock eingestellt ist (siehe Seite 5).

• Richten Sie die Fernbedienung des Verstärkers während der Bedienung auf den Verstärker.

• Das RI-Dock muss sowohl über ein - als auch

über Audiokabel mit dem Verstärker verbunden sein.

• Auf bestimmten Verstärkern lässt sich TAPE IN auf

„TAPE”, „MD” oder „CDR” stellen. Die Position des RI

MODE-Schalters des RI-Dock muss dieser Einstellung entsprechen. Siehe auch die Bedienungsanleitung des Verstärkers.

Wenn Sie den iPod immer noch nicht bedienen können, sollten Sie kurz seine Wiedergabetaste

(Play) drücken. Danach müsste die Fernbedienung dann möglich sein.

• Schauen Sie nach, ob die Fernbedienung des

Verstärkers die richtige „ID”-Nummer hat.

Die Bilschirmanzeige erscheint nicht auf

Ihrem Fernseher

• Stellen Sie den „OSD”-Modus auf „On” (siehe

Seite 9).

• Wählen Sie das jeweils andere Bildsystem („PAL”

oder „NTSC”, siehe Seite 11).

Anschauen einer Diashow oder eines

Videos Ihres iPod:

• Wählen Sie als „OSD”-Modus „Off” und starten Sie die Diashow bzw. das Video mit den Bedienelementen des iPod oder der Fernbedienung.

• Überprüfen Sie, ob der „TV OUT”-Parameter auf

„On” gestellt wurde.

• Schauen Sie nach, ob Sie auf Ihrem Fernseher oder

Verstärker den richtigen Eingang gewählt haben.

• Bestimmte iPod-Modelle geben keine Bildsignale aus.

Der Verstärker wählt unerwartet den iPod

als Eingangsquelle

• Aktivieren Sie auf dem iPod die Wiedergabepause, wenn Sie sich eine andere Quelle anhören möchten, die ebenfalls an den Verstärker angeschlossen ist. Wenn Sie die Wiedergabepause nicht aktivieren, könnte die „Direct Change”-Funktion aus Versehen den iPod als Eingangsquelle wählen, sobald dort ein Titel endet und der nächste beginnt.

Vorsicht: Wenn Sie dieses Produkt im direkten Sonnenlicht, unter einer Neon- oder einer Keimtötungsleuchte verwenden, können ultraviolette bzw. andere Strahlen dafür sorgen, dass sich die Gehäusefarbe ändert.

De-

14

Technische Daten

Stromversorgung: 5V-Netzteil (DC)

Leistungsaufnahme

(iPod nicht angeschlossen): 0,5 W

Abmessungen (B x H x T): 112 x 60 x 112 mm

Anschlüsse: VIDEO OUT, AUDIO OUT

L/R, -Buchse

Änderungen der technischen Daten und der Ausführung vorbehalten.

Der Buchstabe am Ende der Produktbezeichnung

(siehe unsere Kataloge und Verpackungen) verweist auf die Farbe des RI-Dock. Bis auf die Farbe gibt es jedoch keine Unterschiede: die Bestückung und

Bedienvorgänge sind für alle Versionen gleich.

• Die Bedienhinweise in dieser Anleitung gelten für alle im Mai 2007 bekannten iPod-Versionen.

Zukünftige Systemaktualisierungen werden eventuell nicht unterstützt.

• Das zum DS-A2X gehörige Netzteil eignet sich ausschließlich für das DS-A2X. Verwenden Sie es nie mit einem anderen Gerät. Schließen Sie nie ein anderes Netzteil an das DS-A2X an – nicht einmal das Netzteil eines anderen RI Dock. Sonst könnte das RI-Dock nämlich beschädigt werden.

• Wenn Sie nach Anwahl eines FM- oder AM-Radiosenders Rauschen bemerken, sollten Sie die

Antenne etwas weiter vom RI-Dock, iPod oder dem Netzteilkabel entfernt aufstellen. Verdrehen

Sie das Netzteilkabel außerdem niemals mit anderen Kabeln.

De-

15

Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Onkyo product. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het product aansluit en gebruikt. Door alle aanwijzingen nauwkeurig op te volgen, zult u een optimale geluidsweergave en luisterplezier van uw Onkyo product verkrijgen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig hebt.

WAARSCHUWING:

OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN

MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN

BLOOTGESTELD WORDEN.

OPGELET:

OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG NOCH

DE BEHUIZING NOCH HET ACHTERPANEEL WORDEN GEO-

PEND. LAAT ONDERHOUD AAN PROFESSIONELE ONDE-

RHOUDSMONTEURS OVER.

WARNING

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

AVIS

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er nietgeïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de behuizing van het toestel is en personen bij een verkeerde behandeling een elektrische schok op zouden kunnen lopen.

Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er belangrijke aanwijzingen voor bediening en onderhoud (reparatie) in de bij het toestel geleverde gebruiksaanwijzing is.

Belangrijke veiligheidsvoorschriften

1. Lees de gebruiksaanwijzing.

2. Bewaar de gebruiksaanwijzing.

3. Neem alle waarschuwingen in acht.

4. Volg alle aanwijzingen op.

5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.

6. Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te maken.

7. Zorg dat de ventilatie-openingen niet worden afgesloten. Stel het apparaat op overeenkomstig de aanwijzingen van de fabrikant.

8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron zoals een verwarmingsradiator, kachel, gasfornuis of ander apparaat (inclusief een versterker) dat warmte afgeeft.

9. Zorg dat u niet de veiligheidsvoorziening van de gepolariseerde netstekker of de geaarde netstekker teniet doet. Een gepolariseerde stekker heeft twee ongelijke pennen. Een geaarde stekker heeft twee pennen en tevens een derde aardingspen. De brede pen of de derde aardingspen is aangebracht voor uw veiligheid. Als de bijgeleverde stekker niet in uw stopcontact past, moet u contact opnemen met een elektricien om het oude stopcontact te laten vervangen.

10. Leid het netsnoer zodanig dat er niet over gelopen wordt of dat het snoer klemgedrukt wordt.

Vooral op de plaats van de stekker, het stopcontact of het punt waar het snoer uit het apparaat komt, moet u voorzichtig zijn.

11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant worden aanbevolen.

12. Trek de stekker uit het stopcontact bij bliksem of wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken.

Nl-

2

13. Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Laat het apparaat nakijken wanneer er beschadigingen worden vastgesteld, zoals een beschadigd netsnoer of netstekker, wanneer er vloeistof of voorwerpen in het apparaat terecht zijn gekomen, wanneer het apparaat blootgesteld heeft gestaan aan regen of vocht, wanneer het apparaat niet normaal werkt of als het apparaat is gevallen.

14. Storingen die reparatie vereisen

In de volgende gevallen moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat door een bevoegd onderhoudsmonteur laten nakijken:

A. Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd is;

B. Wanneer er vloeistof of een voorwerp in het apparaat is terechtgekomen;

C. Wanneer het apparaat in de regen heeft gestaan;

D. Wanneer het apparaat niet normaal werkt terwijl u de bedieningsaanwijzingen juist uitvoert. Gebruik alleen de regelaars die in de gebruiksaanwijzing worden beschreven om het apparaat te bedienen. Het maken van ongeoorloofde afstellingen e.d. kan resulteren in ernstige beschadiging en vereist in veel gevallen een uitgebreide reparatie door een bevoegd onderhoudsmonteur om het apparaat weer in de oorspronkelijke toestand terug te brengen;

E. Wanneer het apparaat gevallen is of de ombouw beschadigd is;

F. Wanneer het apparaat niet naar behoren functioneert of wanneer de prestaties afnemen.

Voorzorgsmaatregelen

1.

Door auteursrecht beschermde opnamen

Uitgezonderd voor strikt persoonlijk gebruik, is het opnemen van door auteursrecht beschermd beeld- en geluidsmateriaal bij de wet verboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthouder.

2.

Onderhoud—Het is aanbevolen dit apparaat regelmatig af te stoffen met een zachte doek.

Aanklevend vuil kunt u verwijderen met een zachte doek die u licht bevochtigt met wat mild zeepsop. Droog het apparaat daarna onmiddellijk na met een schone droge doek. Gebruik voor het schoonmaken nooit een schuurspons of chemische middelen zoals spiritus of thinner, aangezien dergelijke middelen de afwerking kunnen aantasten of de opschriften van het voorpaneel kunnen verwijderen.

3.

Raak dit apparaat nooit met natte handen

aan—Raak dit apparaat en het netsnoer niet aan wanneer uw handen nat op vochtig zijn.

Mocht er water of een andere vloeistof in het inwendige van het apparaat terechtkomen, laat u het dan inspecteren door uw plaatselijke

Onkyo handelaar.

Inhoudsopgave

Belangrijke veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . 2

Voorzorgsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Aan de slag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Betreffende de RI Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Inhoud van de verpakking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Geschikte iPod’s. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Eerste kennismaking met de RI Dock . . . . . . . . . . . . . . 5

Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Aansluitschema’s voor de RI Dock. . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Gebruik van de RI Dock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Instellen van de OSD-modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Bedienen van de iPod zonder de OSD . . . . . . . . . . . . . 9

Bedienen van de iPod met de OSD . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Instellingen voor de weergave op de TV. . . . . . . . . . 11

Instellen van het TV-systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Andere functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Instellen van het ID-nummer van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Gebruik van de afstandsbediening van de versterker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Storingen verhelpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Voor de Europese modellen

Verklaring Van Conformiteit

Wij, ONKYO EUROPE

ELECTRONICS GmbH

LIEGNITZERSTRASSE 6,

82194 GROEBENZELL,

DUITSLAND verklaren onder eigen verantwoordelijkheid, dat het ONKYO produkt beschreven in deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de betreffende technische normen, zoals: EN60065, EN55013,

EN55020 en EN61000-3-2, -3-3.

GROEBENZELL, DUITSLAND

K. MIYAGI

ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH

Voor sommige modellen

Sluit voor gebruik de juiste verloopstekker op de netspanningsadapter aan.

Het type verloopstekker hangt af van de plaats van aankoop van het apparaat.

Losmaken Aansluiten

NL

Batterij niet weggooien, maar inleveren als KCA.

Lipje

Nl-

3

Aan de slag

Betreffende de RI Dock

Met de Onkyo RI Dock kunt u de muziek die in uw Apple* iPod* is opgeslagen via uw Onkyo geluidsinstallatie weergeven en genieten van een uitstekend geluid, en tevens kunt u kijken naar de iPod diashows en video’s op uw TV.

Bovendien kunt u met het beeldschermdisplay

(OSD) de afspeellijsten (artiesten, albums, liedjes, genres en componisten) van de iPod op uw

TV zien, erdoorheen navigeren en selecties maken en kunt u de bijgeleverde afstandsbediening gebruiken om de iPod vanaf uw gemakkelijke stoel te bedienen.

(remote interactive = interactieve afstandsbediening) is een exclusief Onkyo bedieningssysteem waarmee alle -compatibele Onkyo geluidsapparatuur tegelijk in/uitgeschakeld kan worden en de versterker automatisch wordt ingeschakeld en de juiste ingangsbron wordt gekozen wanneer het afspelen op een van de broncomponenten wordt gestart. U hebt tevens de mogelijkheid om uw iPod met de afstandsbediening van uw versterker te bedienen.

In deze gebruiksaanwijzing wordt voor de

DS-A2X afstandsbedieningsdock de Engelse naam “RI Dock” gebruikt.

Inhoud van de verpakking

Controleer of de volgende onderdelen in de verpakking zijn:

• DS-A2X interactieve afstandsbedieningsdock

• AV-kabel (1,8 m)

• Afstandsbediening met knooptype batterij

(CR 2025)

• Netspanningsadapter (1,4 m)

Deze verloopstekker verschilt van land tot land.

• kabel (1,7 m)

• Gebruiksaanwijzing

Kenmerken

Weergeven van uw iPod muziek via uw

Onkyo geluidsinstallatie zodat u kunt genieten van een fantastisch geluid

Bekijken, navigeren en selecteren van de

afspeellijsten van de iPod (artiesten, albums, liedjes, genres en componisten)

Bedienen van de iPod vanaf uw gemakke-

lijke stoel met de bijgeleverde afstandsbediening

Kijken naar iPod video’s en diashows op

uw TV

Ondersteunt alle iPod’s met een iPod aan-

sluiting, behalve 3e generatie iPod’s

Opladen van de iPod batterij terwijl u naar

de muziek luistert

Geschikte iPod’s

Gemaakt voor:

5e generatie iPod (iPod met video)

iPod photo (iPod met kleurenscherm)

4e generatie iPod

• 2e generatie iPod nano

• 1e generatie iPod nano

iPod mini

Opmerking:

• 3e generatie iPod’s worden niet ondersteund.

• Voordat u de RI Dock gebruikt, moet u uw iPod updaten met de laatste software die beschikbaar is op de Apple website op www.apple.com

Bezoek voor de laatste informatie over de RI

Dock de Onkyo website op: www.onkyo.com

Nl-

4

* iPod is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc. in de

Verenigde Staten en in andere landen.

Aan de slag

—Vervolg

Eerste kennismaking met de RI Dock

iPod adapter

Afstandsbedieningssensor iPod aansluiting iPod insteekgleuf

VIDEO OUT aansluiting

Ingangsbronaanduiding op de versterker

TAPE

RI MODE schakelaar

Stel deze schakelaar in overeenkomstig de ingangsbronaanduiding op de versterker (zie hieronder).

MD CDR

HDD

DOCK

MD

TAPE

CD-R

HDD/DOCK

MD

TAPE

CD-R

HDD/DOCK

MD

TAPE

CD-R

HDD/DOCK

MD

TAPE

CD-R

HDD/DOCK aansluiting

AUDIO OUT L/R aansluitingen

DC IN 5V 1A aansluiting

RI MODE schakelaar

TAPE MD CDR HDD/DOCK

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de versterker voor verdere informatie over het veranderen van de ingangsbronaanduiding. Bij sommige versterkers moet u de [TAPE] toets ingedrukt houden om de ingangsbronaanduiding te veranderen van TAPE naar MD, CDR, HDD of DOCK.

Modus van de versterkerafstandsbediening

Om de iPod met de afstandsbediening van uw versterker te bedienen, dient u de bijbehorende afstandsbedieningsmodus te kiezen.

Afstellen van de iPod adapter

Naar voren

Naar achteren

De iPod adapter moet afgesteld worden om deze aan te passen aan de iPod. Steek de iPod in de RI Dock. Als er een spleet is tussen de achterkant van de iPod en de adapter, draait u de adapter naar links om de spleet te sluiten. Door de adapter naar links te draaien, beweegt deze naar voren.

Door de adapter naar rechts te draaien, beweegt deze naar achteren.

Nl-

5

Aan de slag

—Vervolg

Afstandsbediening

1

2

3

4

5

6

7

8

Verwijder de plastic folie voordat u de afstandsbediening gebruikt.

9

J

K

L

M

A SETUP toets

Gebruik deze toets om het TV-systeem

(PAL/NTSC) en het ID-nummer van de afstandsbediening in te stellen.

B MODE toets

Gebruik deze toets om de OSD-modus in en uit te schakelen.

C MENU toets

Gebruik deze toets om het vorige menu op het beeldschermdisplay en de iPod te selecteren.

Nl-

6

D Weergave/pauzetoets [ / ]

Gebruik deze toets om het afspelen van het gekozen liedje te starten of te pauzeren.

E Vorige en volgende [

]/[ ] toetsen

Met de vorige [ ] toets wordt de vorige track gekozen. Tijdens afspelen wordt naar het begin van de huidige track gegaan. Met de volgende [ ] toets wordt de volgende track gekozen.

Houd de vorige [ ] toets ingedrukt om snel in achterwaartse richting te gaan. Houd de volgende [ ] toets ingedrukt om snel in voorwaartse richting te gaan.

F SHUFFLE totes

Gebruik deze toets om de willekeurige weergavefunctie op Songs, Albums of Off te zetten.

G PLAYLIST/PAGE MODE [ ]/[ ] toetsen

Gebruik deze toetsen om de paginafuncties te selecteren. Tijdens afspelen of als de OSDmodus is uitgeschakeld, worden met deze toetsen de afspeellijsten geselecteerd.

H ALBUM/PAGE [ ]/[ ] toetsen

Gebruik deze toetsen om de afspeellijsten

(artiesten, albums, liedjes, genres of componisten) die op uw TV worden weergegeven te doorlopen. Tijdens afspelen of als de

OSD-modus is uitgeschakeld, worden met deze toetsen de albums geselecteerd.

I RESUME toets

Gebruik deze toets om het afspelen te hervatten. De toets heeft geen functie wanneer de OSD-modus is uitgeschakeld.

J SELECT toets

Gebruik deze toets om liedjes en menu’s op het beeldschermdisplay en de iPod te selecteren.

K Omhoog en omlaag [ ]/[ ] pijltoetsen

Gebruik deze toetsen om door de liedjes en menu’s op het beeldschermdispay en de iPod te navigeren.

L REPEAT toets

Gebruik deze toets om de herhaalfunctie op

One, All of Off te zetten.

M VOLUME [ ]/[ ] toetsen

Gebruik deze toetsen voor het instellen van het volume op een Onkyo versterker of AVreceiver. De toetsen hebben geen invloed op de volume-instelling op de iPod.

Aan de slag

—Vervolg

Vervangen van de batterij

Gebruik alleen een batterij van hetzelfde type

(CR 2025).

1. Om het batterijvak te openen, drukt u op de kleine inkeping en schuift dan het deksel open.

Richten van de afstandsbediening

Bij gebruik van de afstandsbediening moet u deze naar de afstandsbedieningssensor op de

RI Dock richten, zoals hieronder is aangegeven.

Afstandsbedieningssensor eer

Ongev

5 meter

RI Dock

2. Terwijl u op het lipje drukt, zoals afgebeeld, schuift u de oude batterij naar buiten.

Schuif de nieuwe batterij in het batterijvak met de plus-kant naar boven gekeerd.

3. Schuif het deksel dicht.

Opmerkingen:

• Als de afstandsbediening niet goed werkt, probeer dan eerst om de batterij te vervangen.

• Als u de afstandsbediening geruime tijd niet denkt te gebruiken, neem dan de batterij uit het batterijvak om beschadigingen als gevolg van lekkage of corrosie te voorkomen.

• Een lege batterij moet zo spoedig mogelijk uit de afstandsbediening worden verwijderd om beschadigingen als gevolg van lekkage of corrosie te voorkomen.

Let op: Verkeerd plaatsen van de batterij kan resulteren in een explosie. Gebruik alleen een batterij van hetzelfde type of een gelijkwaardige batterij.

Opmerkingen:

• Als de RI Dock op een ander apparaat wordt geplaatst, is het mogelijk dat het signaal van de afstandsbediening geblokkeerd wordt en de afstandsbediening niet betrouwbaar werkt.

• Het is mogelijk dat de afstandsbediening niet betrouwbaar werkt als de RI Dock aan sterk licht staat blootgesteld, zoals direct zonlicht of invertertype tl-verlichting. Houd hiermee rekening wanneer u een plaats uitkiest.

• Als een andere afstandsbediening van hetzelfde type in dezelfde kamer wordt gebruikt of als de RI Dock dicht bij apparatuur staat opgesteld die met infraroodstralen werkt, is het mogelijk dat de afstandsbediening niet goed functioneert.

• Leg geen voorwerp op de afstandsbediening, zoals een boek of tijdschrift, want dan worden de toetsen misschien continu ingedrukt waardoor de batterij leegloopt.

• De afstandsbediening werkt mogelijk niet goed als de RI Dock in een kastje met gekleurde glazen deurtjes staat. Houd hiermee rekening wanneer u een plaats uitkiest.

• De afstandsbediening werkt niet als er een obstakel is tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor op de RI Dock.

Nl-

7

Aan de slag

—Vervolg

Aansluitschema’s voor de RI Dock

Afhankelijk van de Onkyo versterker die u gebruikt, moet u aansluitmethode A of B kiezen.

A: Verbind de AUDIO OUT L/R aansluitingen en de VIDEO OUT aansluiting van de RI Dock met een RI Dock-compatibele ingang van de Onkyo versterker. (Het is mogelijk dat u de ingangsbronaanduiding moet veranderen naar “HDD” of “DOCK”.)

B: Verbind de AUDIO OUT L/R aansluitingen van de RI Dock met de TAPE (MD, CDR) IN aansluitingen van de Onkyo versterker. Verbind de VIDEO OUT aansluiting van de RI

Dock rechtstreeks met uw TV.

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de versterker voor verdere informatie.

2. Verbind de aansluiting van de RI Dock met behulp van de bijgeleverde kabel met een aansluiting op een van de

Onkyo apparaten in uw installatie.

3. Sluit de bijgeleverde netspanningsadapter op de DC IN aansluiting van de RI Dock aan.

Opmerking: Als de netspanningsadapter niet op een stopcontact is aangesloten of niet op de RI Dock is aangesloten, zal de RI

Dock geen geluid of video uitvoeren, werken de functies niet en zal de iPod batterij niet worden opgeladen.

Let op: Verbind de bijgeleverde kabel alleen met aansluitingen. Sluit niet de hoofdtelefoon op de aansluiting aan, want dit kan resulteren in beschadiging van de apparatuur.

Netspanningsadapter

1. Verbind de AUDIO OUT L/R aansluitingen van de RI Dock met behulp van de bijgeleverde

AV-kabel met een geschikte audio-ingang van de versterker. Verbind de VIDEO OUT aansluiting van de RI Dock met een videoingang van uw Onkyo AV-receiver (A) of TV

(B).

De ingang die u gebruikt hangt af van het type Onkyo versterker dat u hebt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de versterker voor verdere informatie.

Nl-

8

Bijgeleverde

kabel

5

Stopcontact

Bijgeleverde AV-kabel

Wit

Rood

AUDIO

INPUT

L

R

VIDEO

INPUT

Geel

Geel

-compatibele versterker of

VIDEO

INPUT

TV

Als u de AUDIO OUT L/R aansluitingen

van de RI Dock met de TAPE (MD, CDR) IN aansluitingen van de versterker hebt verbonden en ook de VIDEO OUT aansluiting van de RI Dock met de versterker wilt verbinden

Verbind de VIDEO OUT aansluiting van de RI

Dock met een niet gebruikte video-ingang van de versterker.

Als u naar een iPod diashow of video wilt kijken, selecteert u eerst de video-ingangsbron en daarna selecteert u de TAPE (MD, CDR) ingangsbron. De AV-receiver zal dan het geluid uitvoeren dat bij de TAPE (MD, CDR) ingang binnenkomt en omdat de videobron niet verandert wanneer de TAPE ingangsbron wordt geselecteerd, zal de weergave van de video die bij de video-ingang binnenkomt gewoon doorgaan.

Wat moet u doen als u reeds een apparaat

hebt aangesloten op de RI Dock-compatibele ingang van de versterker

Sluit de RI Dock op een niet gebruikte AVingang van de versterker aan. U kunt echter geen van de functies gebruiken.

Gebruik van de RI Dock

Instellen van de OSD-modus

Stel de OSD (beeldschermdisplay) modus in voordat u de RI Dock gaat gebruiken.

1. Sluit de netspanningsadapter aan.

2. Schakel de TV en de versterker in en kies de juiste ingangen op de TV en de versterker.

3. Steek de iPod in de RI Dock.

Verwijder het hoesje van de iPod

Bedienen van de iPod zonder de OSD

Om de iPod zonder de OSD te bedienen, zet u de OSD-modus op Off en gebruikt dan de

afstandsbediening zoals beschreven op blz. 6.

Bedienen van de iPod met de OSD

Als de OSD-modus op On staat en de iPod in de

RI Dock is gestoken, worden de afspeellijsten

(artiesten, albums, liedjes, genres en componisten) op het TV-scherm weergegeven.

Liedjes afspelen

4. Gebruik de [MODE] toets van de afstandsbediening om de OSD-modus in te stellen.

On: De afspeellijsten (artiesten, albums, liedjes, genres en componisten) worden op de TV weergegeven en u kunt navigeren en uw muziek selecteren terwijl u naar het TV-scherm kijkt. Wanneer deze modus is ingeschakeld, toont de iPod het Onkyo-logo.

Off: Er wordt niets op het TV-scherm weergegeven en u kunt navigeren en uw muziek selecteren met behulp van het display op de iPod.

Opmerkingen:

• Om beschadiging van de iPod-aansluiting te voorkomen, mag u de iPod niet ronddraaien wanneer u deze insteekt of verwijdert. Let er ook op dat u de RI Dock niet omstoot wanneer de iPod is aangebracht.

• Gebruik de RI Dock niet met andere iPod accessoires, zoals FM-zenders en microfoons, want dat kan resulteren in een foutieve werking.

• U kunt de OSD-modus niet veranderen tijdens het kijken naar een iPod diashow of video.

1. Gebruik de omhoog en omlaag [ ]/[ ] pijltoetsen om Playlists, Artists, Albums,

Genres, Songs of Composers te selecteren en druk dan op de [SELECT] toets.

Hoofdmenu

2. Gebruik de omhoog en omlaag [ ]/[ ] pijltoetsen en de [SELECT] toets om een liedje te selecteren en druk dan op de weergave/pauzetoets [ / ] om te beginnen met afspelen.

Bij het selecteren van liedjes kunt u de

[MENU] toets gebruiken om terug te gaan naar het vorige menu.

Gebruik van de paginafuncties

Met de paginafuncties kunt u snel uw favoriete liedjes opzoeken, ook als uw liedjeslijsten, artiestenlijsten enz. erg lang zijn. Er zijn vier paginafuncties: L, M, S en P. Dit zijn de afkortingen voor Large (groot), Medium (medium),

Nl-

9

Gebruik van de RI Dock

—Vervolg

Small (klein) en Page (pagina). Bij de stand P kunt u de lijst pagina voor pagina doorlopen.

Bij de standen S, M en L kunt u de lijst in stappen van toenemende grootte doorlopen.

1. Gebruik de PAGE MODE omhoog en omlaag

[ ]/[ ] toetsen om een paginafunctie te selecteren.

Afhankelijk van de lengte van de lijst is het mogelijk dat u de paginafunctie niet kunt veranderen.

2. Gebruik de PAGE omhoog en omlaag

[ ]/[ ] toetsen om de lijst naar boven of beneden te doorlopen.

Afspeelstatus

Herhaalfunctie

Willekeurige weergavefunctie

Eerste liedje op de volgende pagina

Eerste liedje op de vorige pagina

Paginafunctie

Opmerking:

• Tijdens het afspelen van een afspeellijst kunt u de PLAYLIST omhoog en omlaag

[ ]/[ ] toetsen gebruiken om andere afspeellijsten te selecteren. Tijdens het afspelen van een album kunt u de ALBUM omhoog en omlaag [ ]/[ ] toetsen gebruiken om andere albums te selecteren.

Willekeurige weergave van de liedjes

U kunt alle liedjes in uw iPod in een willekeurige volgorde afspelen.

• Druk enkele malen op de [MENU] toets om het hoofdmenu te selecteren, gebruik dan de omhoog en omlaag [ ]/[ ] pijltoetsen om “Shuffle Songs” te selecteren en druk daarna op de [SELECT] toets.

Liedje dat nu wordt afgespeeld

Tijdens afspelen kunt u informatie weergeven over het liedje dat nu wordt afgespeeld.

• Druk enkele malen op de [MENU] toets om het hoofdmenu te selecteren, gebruik dan de omhoog en omlaag [ ]/[ ] pijltoetsen om “Now Playing” te selecteren en druk daarna op de [SELECT] toets.

Verstreken speelduur Totale speelduur

Willekeurige weergavefuncties

Willekeurige weergave van de liedjes

Willekeurige weergave van de albums

Herhaalfuncties

Alles herhalen

Herhalen van één track

Hervattingsfunctie

Met de hervattingsfunctie kunt u het afspelen hervatten bij het liedje dat gespeeld werd toen u de iPod uit de RI Dock nam of toen u de OSDmodus op Off hebt gezet.

1. Selecteer een liedje dat op het TV-scherm wordt getoond en speel het liedje af.

2. Tijdens het afspelen van het liedje of terwijl het afspelen gepauzeerd is, neemt u de iPod uit de RI Dock of zet u de OSD-modus op Off. Het huidige liedje wordt onthouden.

3. Wanneer u de iPod weer in de RI Dock steekt (zet de OSD-modus op On), kunt u op de [RESUME] toets drukken om het afspelen te hervatten bij het liedje dat onthouden werd.

Opmerkingen:

• De hervattingsfunctie kan alleen gebruikt worden wanneer de OSDmodus op On staat.

• Als de netspanningsadapter wordt losgemaakt, zal het liedje niet meer onthouden worden.

Nl-

10

Gebruik van de RI Dock

—Vervolg

• Als de hervattingsfunctie tijdens willekeurige weergave wordt gebruikt, zal het afspelen bij een willekeurig gekozen liedje beginnen nadat de iPod in de RI Dock is geplaatst.

dan 3 seconden in om NTSC te selecteren of u drukt de VOLUME omlaagtoets [ ] langer dan 3 seconden in om PAL te selecteren.

Instellingen voor de weergave op de TV

Wanneer de OSD-functie op On is ingesteld, kunt u de achtergrondkleur veranderen en de schermbeveiliger instellen.

1. Druk enkele malen op de [MENU] toets om het hoofdmenu te selecteren.

2. Gebruik de omhoog en omlaag [ ]/[ ] pijltoetsen om “Settings” te selecteren en druk dan op de [SELECT] toets.

3. Gebruik de omhoog en omlaag [ ]/[ ] pijltoetsen om Background Color of Screen Saver te selecteren en druk dan op de [SELECT] toets.

4. Gebruik de omhoog en omlaag [ ]/[ ] pijltoetsen om een optie te selecteren en druk dan op de [SELECT] toets.

Background Color (achtergrondkleur)

Voor de achtergrondkleur van het beeldschermdisplay op uw TV kunt u een van de volgende acht kleuren kiezen: None (zwart), Blue1, Blue2,

Green1, Green2, Mangenta, Red1 of Red2.

Screen Saver (schermbeveiliger)

De tijd waarop de schermbeveiliger wordt geactiveerd, kunt u instellen op een van de volgende vier opties: 1 minuut, 5 minuten, 10 minuten of

Off (schermbeveiliger uitgeschakeld).

Wanneer de schermbeveiliger wordt geactiveerd, zal het beeldschermdisplay van de TV verdwijnen.

Druk op een willekeurige toets van de afstandsbediening om de schermbeveiliger te annuleren en het beeldschermdisplay weer te laten verschijnen.

Instellen van het TV-systeem

Wanneer de OSD-modus op On is ingesteld, kunt u de video-uitgang van de RI Dock op PAL of NTSC instellen.

Als het beeldschermdisplay op de TV vervormd uitziet, probeer dan om het TV-systeem te veranderen.

• Terwijl u de [SETUP] toets ingedrukt houdt, drukt u de VOLUME omhoogtoets [ ] langer

Andere functies

functies

Afhankelijk van uw versterker, is het mogelijk dat u over de volgende functies beschikt.

Opmerking: Het starten van de versterker kan een paar seconden duren, dus het is mogelijk dat u de eerste paar seconden van het eerste liedje niet hoort.

• Systeem-inschakelfunctie

Wanneer u de versterker inschakelt, zal tevens de iPod worden ingeschakeld. Bij sommige versterkers kan het nodig zijn om tweemaal op de

[ON] toets van de afstandsbediening van de versterker te drukken om de andere apparatuur van de installatie in te schakelen.

• Systeem-uitschakelfunctie

Wanneer u de versterker uitschakelt, zal tevens de iPod worden uitgeschakeld.

• Automatische inschakelfunctie

*

Als u begint met afspelen op de iPod terwijl de versterker in de ruststand (standby) staat, zal de versterker automatisch worden ingeschakeld en wordt de iPod als de ingangsbron ingesteld. Vervolgens begint de iPod met afspelen.

• Directe programmabron-selectie

*

Als u begint met afspelen op de iPod tijdens het luisteren naar een andere ingangsbron, zal de versterker automatisch de iPod als de ingangsbron instellen.

• Timerweergave

U kunt de timerfunctie van de versterker gebruiken om de versterker en de iPod op een vooraf ingestelde tijd in te schakelen en dan te beginnen met afspelen.

• Gekoppelde dimfunctie

Als u de dimfunctie van de versterker gebruikt om de helderheid van het display op de versterker te veranderen, zal tevens de helderheid van de spanningsindicator op de RI Dock aangepast worden.

* Als u de bedieningsorganen op de iPod gebruikt om te beginnen met een iPod diashow of video, zullen deze functies niet werken, dus gebruik daarom de afstandsbediening.

Nl-

11

Gebruik van de RI Dock

—Vervolg

• Gebruik van de afstandsbediening van de versterker

U kunt de afstandsbediening van de versterker gebruiken voor de bediening van de basisfunc-

ties van de iPod (zie blz. 13).

Opmerkingen betreffende de bediening:

• De RI Dock moet met een kabel en een audiokabel op de versterker zijn aangesloten om de functies te kunnen gebruiken.

• Als de versterker de Systeem-inschakelfunctie, Systeem-uitschakelfunctie, Automatische inschakelfunctie en Directe programmabron-selectie niet ondersteunt, dient u de versterker handmatig in en uit te schakelen en de juiste ingangsbron te kiezen.

• Stop het afspelen op de iPod voordat u een andere ingangsbron kiest, om te voorkomen dat de versterker per ongeluk de iPod als ingangsbron selecteert.

• Als er accessoires op de iPod zijn aangesloten, is het mogelijk dat de versterker de ingangsbron niet juist kan selecteren.

• Wanneer de iPod in de RI Dock is, zal de volumeregelaar ervan niet werken. Als u de volumeregelaar van de iPod bedient terwijl deze in de RI Dock is, moet u controleren of deze niet te hoog staat ingesteld voordat u de hoofdtelefoon weer aansluit.

Gebruik van de wekfunctie van de iPod

U kunt de wekfunctie van de iPod gebruiken om de iPod en de versterker automatisch op een vooraf ingestelde tijd in te schakelen. De ingangsbron van de versterker wordt automatisch ingesteld op de ingang waarop de iPod is aangesloten

.

Opmerkingen:

• Deze functie werkt alleen wanneer de

OSD-modus op Off staat.

• Om deze functie te kunnen gebruiken, moet de iPod in de RI Dock zijn en dient de RI Dock met een kabel en een audiokabel op de versterker te zijn aangesloten.

• Bij gebruik van deze functie dient de volumeregelaar van de versterker op een geschikt volumeniveau te worden ingesteld.

• Het starten van de versterker kan een paar seconden duren, dus het is mogelijk dat u de eerste paar seconden van het eerste liedje niet hoort.

Opladen van de iPod batterij

De RI Dock laadt de iPod batterij op wanneer de iPod in de RI Dock is.

Opmerkingen:

• Om de iPod batterij op te laden, moet de netspanningsadapter op een geschikt stopcontact en op de DC IN aansluiting van de RI Dock zijn aangesloten.

• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de iPod voor verdere informatie over het opladen van de batterij.

Instellen van het ID-nummer van de afstandsbediening

Als u het volume van uw Onkyo apparaat niet met de afstandsbediening van de DS-A2X kunt instellen, probeer dan om de afstandsbediening-ID te veranderen. De standaardinstelling voor het ID-nummer is 1.

Sommige Onkyo apparaten staan ingesteld op

ID #2 of #3.

• Terwijl u de [SETUP] toets ingedrukt houdt, drukt u een van de volgende toetsen voor langer dan 3 seconden in om het ID-nummer in te stellen:

ID #1: PLAYLIST omhoogtoets [ ]

ID #2: ALBUM omhoogtoets [ ]

ID #3: PLAYLIST omlaagtoets [ ]

ID #4: ALBUM omlaagtoets [ ]

Nl-

12

Gebruik van de RI Dock

—Vervolg

Gebruik van de afstandsbediening van de versterker

De onderstaande tabel toont welke toetsen op de afstandsbediening van de versterker gebruikt kunnen worden voor de bediening van de iPod terwijl deze in de RI Dock is geplaatst. Stel eerst de juiste afstandsbedieningsmodus in en richt dan de afstandsbediening naar de versterker. Sommige toetsen zijn misschien van een ander opschrift voorzien en het is ook mogelijk dat sommige afstandsbedieningen bepaalde toetsen niet hebben.

iPod functies

In/uitschakelen

Afspelen

Pauze

Volgende liedje

[

Afstandsbedieningstoetsen die u kunt gebruiken

TAPE modus MD modus CDR modus HDD modus

[STANDBY], [ON] —

Afspelen [ ]

Beschrijving

De iPod wordt in- en uitgeschakeld.

De iPod begint met afspelen. Als de iPod nog niet ingeschakeld is, zal deze automatisch ingeschakeld worden.

Vorige liedje

Vooruitspoelen

Terugspoelen

[

], [

], [

Pauze [

]

]

], Stop [ ]

Volgende [

Vorige [

Vooruitspoelen [

Terugspoelen [

]

]

Pauze [ ] Het afspelen van de iPod wordt gepauzeerd.

Het volgende iPod liedje wordt gekozen.

]

]

Het huidige iPod liedje wordt opnieuw vanaf het begin afgespeeld. Druk tweemaal op de toets om het vorige liedje af te spelen.

Ingedrukt houden om de iPod vooruit te spoelen.

Ingedrukt houden om de iPod terug te spoelen.

* Om de volgende of vorige foto te kiezen bij een diashow van een iPod photo, moet u de toetsen op de iPod photo gebruiken.

De volgende functies kunnen gebruikt worden met sommige Onkyo versterkers.

iPod functies

Willekeurige weergave

Herhaalde weergave

Achtergrondverlichting

Afspeellijst/

Albumfunctie

Volgende afspeellijst

Vorige afspeellijst

Volgende album

Vorige album

Afstandsbedieningstoetsen die u kunt gebruiken

TAPE modus MD modus CDR modus HDD modus

[DOLBY

MODE]

[REVERSE

MODE]

[RANDOM], [PLAYMODE], [SHUFFLE]

[REPEAT]

Beschrijving

Instellen van de willekeurige weergavefunctie van de iPod: Songs (liedjes), Albums of Off (uit).

Instellen van de herhaalde weergavefunctie van de iPod: One (één), All (alles) of Off (uit).

REC [ ]

Achterwaartse weergave

[ ]

[ENTER], [PROGRAM],

[MEMORY]

Vooruitspoelen [

Terugspoelen [

Volgende [

Vorige [

[DISPLAY], [SCROLL]

]

]

]

]

[PLAYLIST

UP]

[PLAYLIST

DOWN]

De achtergrondverlichting van de iPod gaat 30 seconden branden.

Voor gebruik van de volgende functies met een andere modus dan HDD, moet u eerst de Afspeellijst/Albumfunctie kiezen met een van deze toetsen en dan drukt u op de aangegeven toets terwijl “Playlist/Album mode” op het scherm van de TV wordt aangegeven (ongeveer 5 seconden).

Kiezen van de volgende afspeellijst op de iPod. Selecteer eerst de Afspeellijst/Albumfunctie (zie hierboven).

Kiezen van de vorige afspeellijst op de iPod. Selecteer eerst de Afspeellijst/Albumfunctie (zie hierboven).

[ALBUM UP]

Kiezen van het volgende album op de iPod. Selecteer eerst de Afspeellijst/Albumfunctie (zie hierboven).

[ALBUM

DOWN]

Kiezen van het vorige album op de iPod. Selecteer eerst de Afspeellijst/Albumfunctie (zie hierboven).

* Afhankelijk van uw versterker is het mogelijk dat sommige toetsen niet werken zoals verwacht.

Nl-

13

Storingen verhelpen

Er is geen geluid.

• Controleer of de iPod wel aan het afspelen is.

• Controleer of de iPod correct in de RI Dock is geplaatst.

• Controleer of de RI Dock op de juiste ingangsaansluitingen van de versterker is aangesloten. Sluit het apparaat niet op uitgangsaansluitingen aan.

• Controleer of de versterker is ingeschakeld, de juiste ingangsbron is gekozen en het volume niet in de minimumstand staat.

• Controleer of alle stekkers volledig in de aansluitbussen zijn gestoken.

• Controleer of de netspanningsadapter op een geschikt stopcontact en op de RI Dock is aangesloten.

• Probeer de iPod te resetten.

De afstandsbediening van de RI Dock kan

de iPod niet bedienen

• Als de RI Dock op een ander apparaat wordt geplaatst, is het mogelijk dat het signaal van de afstandsbediening geblokkeerd wordt en de afstandsbediening niet betrouwbaar werkt. In dit geval moet de RI Dock op een andere plaats wor-

den gezet (zie blz. 7).

• Controleer of de iPod correct in de RI Dock is geplaatst.

• Wanneer u de afstandsbediening van de RI Dock gebruikt, moet u deze naar de RI Dock richten (zie

blz. 7).

• Sommige toetsen op de afstandsbediening werken verschillend afhankelijk van de OSD-modus:

On of Off (zie blz. 6).

De afstandsbediening van de versterker

kan de iPod niet bedienen

• 3e generatie iPod’s worden niet ondersteund.

• Controleer of de iPod correct in de RI Dock is gestoken. Controleer of de iPod correct in de RI

Dock is gestoken. Als uw iPod in een hoesje zit, is het mogelijk dat het apparaat niet juist op de RI

Dock kan worden aangesloten. Verwijder de iPod uit het hoesje voordat u deze in de RI Dock steekt.

• De iPod kan niet bediend worden wanneer deze het Apple-logo weergeeft.

• Als de afstandsbediening van de versterker toetsen heeft voor de afstandsbedieningsmodus, dient u te controleren of u de juiste modus hebt gekozen.

• Controleer de instelling van de RI MODE schake-

laar van de RI Dock (zie blz. 5).

• Als u de afstandsbediening van de versterker gebruikt, moet u deze naar de versterker richten.

• De RI Dock moet zowel via een kabel als een audiokabel op de versterker zijn aangesloten.

• De TAPE IN van sommige versterkers kan op TAPE,

MD of CDR worden ingesteld. Controleer of de instelling van de RI MODE schakelaar van de RI

Dock en de afstandsbedieningsmodus overeenkomen met de gemaakte ingangsbron-instelling.

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de versterker voor verdere informatie.

Als u de iPod nog steeds niet kunt bedienen, begin dan met afspelen door op de weergavetoets van de iPod te drukken. Hierna moet het mogelijk zijn om de afstandsbediening te gebruiken.

• Zorg dat het juiste afstandsbediening-ID-nummer op de afstandsbediening van de versterker is ingesteld.

Het beeldschermdisplay verschijnt niet

op de TV

• Zet de OSD-modus op On (zie blz. 9).

• Probeer het TV-systeem op PAL of NTSC in te stel-

len (zie blz. 11).

Kijken naar een iPod diashow of video op

de TV:

• Zet de OSD-modus op Off en gebruik de bedieningsorganen op de iPod of de afstandsbediening om de diashow of video te selecteren en te starten.

• Controleer of het onderdeel TV OUT van de iPod op On staat.

• Zorg dat de juiste ingang op de TV of versterker is gekozen.

• Sommige iPod versies voeren geen video uit.

De versterker kiest plotseling de iPod als

de ingangsbron.

• Pauzeer altijd het afspelen van de iPod wanneer u naar een ander apparaat luistert dat op de versterker is aangesloten. Als het afspelen niet wordt gepauzeerd, kan de automatische programmabron-selectiefunctie per ongeluk de iPod als de ingangsbron kiezen wanneer een track is afgelopen en de volgende track begint te spelen.

Let op: Als u dit product gebruikt in direct zonlicht, onder een tl-lamp of kiemdodende lamp, of onder ultraviolet of andere dergelijke verlichting, is het mogelijk dat de kleur van de buitenkant van het apparaat verandert.

Nl-

14

Technische gegevens

Stroomvoorziening: Netspanningsadapter

(5V gelijkstroom)

Stroomverbruik

(iPod niet geplaatst): 0,5 W

Afmetingen (B x H x D): 112 x 60 x 112 mm

Aansluitingen: VIDEO OUT, AUDIO OUT L/R, aansluiting

Specificaties en kenmerken kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden.

In catalogussen en op de verpakking is er een letter aan het einde van de productnaam die de kleur van de RI Dock aangeeft. De technische gegevens en de bediening zijn voor alle apparaten gelijk, ongeacht de kleur.

• De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing gelden voor de iPod op dit moment, mei 2007, en kunnen veranderen met toekomstige upgrades van de iPod software.

• De netspanningsadapter die bij de DS-A2X wordt geleverd is uitsluitend bedoeld voor gebruik met de DS-A2X. Gebruik deze netspanningsadapter niet met een ander apparaat.

Gebruik ook geen andere netspanningsadapter met de DS-A2X, inclusief adapters die bij andere

RI Dock modellen worden geleverd. Dit kan namelijk resulteren in beschadiging van de RI

Dock.

• Als er storingen zijn tijdens het luisteren naar een FM- of AM-radiozender op uw tuner of receiver, vergroot dan de afstand tussen de antenne van die apparatuur en de RI Dock, de iPod en de kabel van de netspanningsadapter. U mag de kabel van de netspanningsadapter ook niet om andere kabels heen wikkelen.

Nl-

15

Tack för att du köpt en produkt från Onkyo. Var god läs igenom denna bruksanvisning noggrant innan några anslutningar påbörjas eller apparaten tas i bruk. Genom att följa anvisningarna är det möjligt att erhålla så bra ljudprestanda och lyssningsupplevelse som möjligt från Onkyoprodukten.

Spara bruksanvisningen för framtida referensbehov.

VARNING:

FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA OCH ELEKTRISKA

STÖTAR FÅR DEN HÄR APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR

REGN ELLER FUKT.

OBSERVERA:

PÅ GRUND AV RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET

(ELLER BAKPANELEN) INTE AVLÄGSNAS. DET FINNS INGA

DELAR INUTI APPARATEN SOM KAN REPARERAS AV KON-

SUMENTEN. ÖVERLÅT ALLT REPARATIONSARBETE TILL KVA-

LIFICERAD PERSONAL.

WARNING

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

AVIS

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

Blixtpilen inom en liksidig triangel är avsedd att varna användaren om att det finns oisolerad "farlig spänning" inuti apparaten som kan vara tillräckligt stark för att ge elektriska stötar med personskador som följd.

Utropstecknet inom en liksidig triangel är avsedd att påminna användaren om att det finns viktiga användnings- och underhållsanvisningar i litteraturen som medföljer apparaten.

Viktiga säkerhetsföreskrifter

1. Läs dessa anvisningar.

2. Spara dessa anvisningar.

3. Uppmärksamma alla varningar.

4. Följ alla anvisningar.

5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.

6. Rengör endast med en torr trasa.

7. Blockera inga ventilationsöppningar. Installera apparaten i enlighet med tillverkarens anvisningar.

8. Placera inte apparaten i närheten av någon värmekälla, såsom ett element, ett värmeregister, en spis eller någon annan värmealstrande apparat (t.ex. en förstärkare).

9. Upphäv inga säkerhetssyften med en polariserad eller jordningsanpassad stickkontakt. En polariserad stickkontakt har två blad, varav det ena är bredare än det andra. En jordningsanpassad stickkontakt har två blad och ett tredje jordningsstift. Det bredare bladet eller jordningsstiftet utgör säkerhetsdetaljer. Om den medföljande stickkontakten inte passar i ett nätuttag, så kontakta en elektriker för byte av det fasta nätuttaget.

10. Se till att skydda nätkabeln från att bli trampad på eller klämd, särskilt vid kontakterna, vid nätuttaget och vid nätintaget på apparaten.

11. Använd endast monteringsdelar/tillbehör i enlighet med tillverkarens specifikationer.

12. Koppla loss nätkabeln vid åskväder eller när apparaten inte ska användas under en längre tidsperiod.

13. Överlåt all service till en kvalificerad reparatör.

Service krävs efter att apparaten har skadats på något sätt, t.ex. genom att nätkabeln eller någon kontakt har skadats, vätska eller något fast föremål har trängt in i apparaten, apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt eller har tappats i golvet.

14. Skador som kräver reparation

Koppla loss apparaten från nätuttaget och överlåt reparation till en kvalificerad reparatör vid följande omständigheter:

A. När nätkabeln eller stickkontakten skadats.

B. Om vätska spillts eller föremål fallit in i apparaten.

C. Om apparaten utsatts för regn eller vatten.

D. Om apparaten inte fungerar som den ska, trots att anvisningarna i bruksanvisningen följs. Andra endast inställningen av de reglage som beskrivs i bruksanvisningen. Felaktig inställning av andra reglage kan resultera i skador som ofta kräver ett omfattande arbete av en kvalificerad tekniker för återställning av apparaten till normal driftstillstånd.

E. Om apparaten tappats eller på annat sätt skadats.

F. När apparaten uppvisar en tydlig förändring av prestanda - detta tyder på ett behov av reparation.

Sv-

2

Försiktighetsåtgärder

1.

Angående upphovsrätt—Så länge det inte endast är för privat bruk är det förbjudet att kopiera upphovsrättsskyddat material utan upphovsrättsinnehavarens tillstånd.

2.

Vård—Torka då och då av utsidan på RI-dockan med en mjuk trasa. Använd en mjuk trasa fuktad i en svag blandning av ett milt rengöringsmedel och vatten till att torka bort svårborttagna fläckar med. Torka därefter genast av RI-dockan med en ren och torr trasa. Använd inte slipande trasor, förtunningsmedel, alkohol eller andra kemiska lösningar som kan skada ytbehandlingen eller skrapa bort text från höljet.

3.

Vidrör aldrig RI-dockan med våta händer—

Hantera aldrig RI-dockan eller dess nätkabel med våta eller fuktiga händer. Låt en Onkyohandlare kontrollera RI-dockan innan den används igen, om vatten eller någon annan vätska har trängt in i RI-dockan.

Gäller vissa modeller

Anslut lämplig stickkontaktsadapter på nätaddaptern, innan produkten tas i bruk.

Typen av stickkontaktsadapter beror på var produkten är köpt.

Innehåll

Viktiga säkerhetsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Försiktighetsåtgärder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Förberedelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Angående RI Dock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Egenskaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Förpackningsinnehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Kompatibla iPod-spelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Presentation av RI Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

På fjärrkontrollen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Anslutningsscheman för RI Dock. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Användning av RI-dockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Inställning av bildskärmsvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Manövrering av iPod-spelaren utan bildskärmsvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Manövrering av iPod-spelaren med bildskärmsvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Inställningar för bildskärmsvisning. . . . . . . . . . . . . . . 11

Val av tevesystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Övriga funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Inställning av fjärrkontrolls-ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Användning av fjärrkontrollen till förstärkaren . . . 13

Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Anslut Koppla loss

Hack

Gäller modeller till Europa

Försäkran om konformitet

Vi, ONKYO EUROPE

ELECTRONICS GmbH

LIEGNITZERSTRASSE 6,

82194 GROEBENZELL,

TYSKLAND betyger på eget ansvar att den ONKYO-produkt som beskrivs i denna bruksanvisning uppfyller föreskrifterna för följande tekniska standards: EN60065, EN55013, EN55020 och

EN61000-3-2, -3-3.

GROEBENZELL, TYSKLAND

K. MIYAGI

ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH

Sv-

3

Förberedelser

Angående RI Dock

Med hjälp av Onkyos RI-docka kan musik lagrad på en Apple* iPod*-spelare enkelt återges via en ljudanläggning från Onkyo samtidigt som bildspel och videomaterial från en iPodspelare kan visas på en ansluten teve. Dessutom kan bildskärmsvisning användas till att visa, navigera och välja alternativ på iPod-spelarens spellistor (artister, album, låtar, genrer och kompositörer) på teveskärmen, medan den medföljande fjärrkontrollen kan användas till att manövrera iPod-spelaren från lyssningsplatsen.

, som står för Remote Interactive, är en särskild fjärrstyrningslänk från Onkyo som medger samtidig på- och avslagning av alla kompatibla Onkyo ljudkomponenter samt automatisk påslagning av förstärkare och val av aktuell ingångskälla vid uppspelningsstart på en viss källkomponent. Länken medger dessutom manövrering av en iPod-spelare med hjälp av förstärkarens fjärrkontroll.

I denna bruksanvisning benämns RI Dock

DS-A2X för iPod-spelare kort och gott ”RI Dock”.

Förpackningsinnehåll

Kontrollera att följande delar finns med i förpackningen:

• RI Dock DS-A2X för iPod-spelare

• Nätadapter (1,4 m)

Adapterns utseende varierar beroende på inköpsland.

• Ljud/videokabel (1,8 m) • -kabel (1,7 m)

• Fjärrkontroll med knappbatteri (CR 2025)

• Bruksanvisning

Egenskaper

Återgivning av iPod-musik via en Onkyo

ljudanläggning med hög ljudkvalitet

Visning, navigering och val av iPod-spel-

listor (artister, album, låtar, genrer och kompositörer) på en teveskärm

Manövrering av en iPod-spelare från lyss-

ningsplatsen med medföljande fjärrkontroll

Visning av iPod-videomaterial och -bild-

spel på en teveskärm

Stöd för alla iPod-spelare med en iPod-

koppling, utom 3:e generationens iPodspelare

Laddar iPod-batteriet samtidigt med

musikåtergivning

För senaste information angående RI Dock till

Onkyos webbplats: www.onkyo.com

* iPod är ett varumärke tillhörigt Apple Inc., registrerat i USA och andra länder.

Sv-

4

Kompatibla iPod-spelare

Gjord för:

5:e generationens iPod (iPod-spelare med video)

iPod photo (iPod-spelare med färgskärm)

4:e generationens iPod

2:a generationens iPod nano

1:a generationens iPod nano

iPod mini

Notera:

• 3:e generationens iPod-spelare stöds ej.

• Innan RI Dock tas i bruk bör iPod-spelaren uppdateras med den senaste programvaruversionen, som finns tillgänglig på

Apples webbplats: www.apple.com

Förberedelser

—Fortsättning

Presentation av RI Dock

iPod-adapter

RI-omkopplare (RI MODE)

Ställ in denna omkopplare i enlighet med förstärkarens visning av källnamn

(se nedan).

Fjärrkontrollsensor iPodningskontakt iPod-ficka

Visning av källnamn på förstärkare

TAPE MD CDR

HDD

DOCK

Videoutgång (VIDEO OUT)

koppling

MD

TAPE

CD-R

HDD/DOCK

MD

TAPE

CD-R

HDD/DOCK

MD

TAPE

CD-R

HDD/DOCK

MD

TAPE

CD-R

HDD/DOCK

Ljudutgångar

(AUDIO OUT L/R)

DC IN 1Likströmsintag

(DC IN 5V 1A)

TAPE MD CDR HDD/DOCK

RI-omkopplaren

Vi hänvisar till bruksanvisningen till förstärkaren angående ändring av visning av källnamn. På en del förstärkare kan visningen av källnamn ändras från TAPE till MD, CDR, HDD eller DOCK genom att knappen [TAPE] hålls intryckt.

Läge på förstärkares fjärrkontroll

Välj korrekt fjärrmanövreringsläge, om iPod-spelaren ska manövreras med hjälp av fjärrkontrollen till en förstärkare.

Justering av iPod-adaptern

Framåt

Bakåt iPod-adapter behöver justeras i enlighet med aktuell iPod-spelare. Placera iPod-spelaren i iPod-dockan. Om ett mellanrum förekommer mellan iPod-spelarens baksida och adaptern, så vrid adaptern moturs tills mellanrummet är borta. När adaptern vrids moturs flyttas den framåt. När den vrids medurs flyttas den bakåt.

Sv-

5

Förberedelser

—Fortsättning

På fjärrkontrollen

1

2

3

4

5

6

7

8

Dra ut plastremsan, när fjärrkontrollen ska tas i bruk.

9

J

K

L

M

A Inställningsknapp (SETUP)

Används till att ställa in tevesystem

(PAL/NTSC) och fjärrkontrolls-ID.

B Lägesväljare för bildskärmsvisning

(MODE)

Används till att koppla in (läget On) eller ur

(läget Off ) bildskärmsvisning.

C Menyknapp (MENU)

Används till att välja föregående meny på en bildskärm eller iPod-spelaren.

Sv-

6

D Start- och pausknapp ([ / ])

Används till att starta och pausa uppspelning av vald låt.

E Snabbväljare bakåt/framåt ([

]/[ ])

Snabbväljaren bakåt ([ ]) väljer föregående spår. Under pågående uppspelning väljs början på det nuvarande spåret. Snabbväljaren framåt ([ ]) väljer nästa spår.

Håll snabbväljaren [ ] intryckt för att snabbspela bakåt. Håll snabbväljaren [ ] intryckt för att snabbspela framåt.

F Slumpväljare (SHUFFLE)

Används till att välja slumpvis uppspelning av låtar eller album eller till att koppla ur slumpvis uppspelning.

G Spellistväljare/bläddringsväljare

(PLAYLIST/PAGE MODE [ ]/[ ])

Används till att välja bläddringsläge. Under pågående uppspelning och medan bildskärmsvisning är urkopplat (läget Off ) används dessa knappar till att välja spellistor.

H Albumväljare/bläddringsknappar

(ALBUM/PAGE [ ]/[ ])

Används till att bläddra igenom spellistor

(artister, album, låtar, genrer, kompositörer), som visas på en teveskärm. Under pågående uppspelning och medan bildskärmsvisning är urkopplat (läget Off ) används dessa knappar till att välja album.

I Återupptagningsknapp (RESUME)

Används till att återuppta en avbruten uppspelning. Denna knapp har ingen verkan, om bildskärmsvisning är urkopplat (läget Off ).

J Väljknapp (SELECT)

Används till att välja låtar och menyer på en bildskärm eller iPod-spelaren.

K Pilknappar (uppåt/neråt) ([ ]/[ ])

Används till att navigera bland låtar och menyer på en bildskärm eller iPod-spelaren.

L Repeteringsväljare (REPEAT)

Används till att välja repetering av en eller alla låtar eller till att koppla ur repetering.

M Volymknappar (VOLUME [ ]/[ ])

Används till att reglera volymen på en

Onkyo förstärkare eller AV-receiver. Dessa knappar påverkar inte volyminställningen på iPod-spelaren.

Förberedelser

—Fortsättning

Batteribyte

Använd endast ett batteri av exakt samma typ

(CR 2025).

1. Öppna batterifacket genom att trycka ner den lilla urholkningen och skjuta upp batterilocket.

Inriktning av fjärrkontrollen

Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn på RI-dockan enligt nedan, när fjärrkontrollen ska användas.

Fjärrkontrollsensor

Cirk a 5 meter

RI Dock

2. Tryck in den lilla uppstickande fliken och skjut ut det gamla batteriet enligt bilden.

Skjut in det nya batteriet i batterifacket, med den positiva sidan vänd uppåt.

3. Skjut igen batterilocket.

Notera:

• Prova att byta ut batteriet, om fjärrkontrollen inte fungerar tillförlitligt.

• Ta ut batteriet för att undvika skador på grund av läckage eller korrosion, om fjärrkontrollen inte ska användas på ett bra tag.

• Ett uttjänt batteri bör tas ut som snart som möjligt för att undvika skador på grund av läckage eller korrosion.

Observera: Ett felaktigt utfört batteribyte kan orsaka explosion. Använd endast ett batteri av exakt samma eller likvärdig typ.

Notera:

• Om RI-dockan placeras ovanpå en annan komponent, så kan det hända att fjärrkontrollens signaler blockeras och att fjärrkontrollen inte fungerar tillförlitligt.

• Om RI-dockan utsätts för starkt ljus, såsom direkt solljus eller inverterat ljus från en lysrörslampa, så kan det hända att fjärrkontrollen inte fungerar tillförlitligt.

Tänk på detta vid installation.

• Om en annan fjärrkontroll av samma typ används i samma rum eller om RI-dockan

är installerad intill annan utrustning som använder sig av infraröda strålar, så kan det hända att fjärrkontrollen inte fungerar tillförlitligt.

• Placera ingenting ovanpå fjärrkontrollen, såsom en bok eller en tidning, eftersom det kan medföra att en knapp trycks in oavbrutet och batteriet därmed laddas ur.

• Om RI-dockan är installerad bakom färgade glasdörrar i ett rack e.d., så kan det hända att fjärrkontrollen inte fungerar tillförlitligt. Tänk på detta vid installation.

• Fjärrkontrollen kan inte användas, om det finns ett blockerande hinder mellan fjärrkontrollen och fjärrkontrollsensorn på RI-dockan.

Sv-

7

Förberedelser

—Fortsättning

Anslutningsscheman för RI Dock

Välj anslutningsmetod A eller B, beroende på vilken typ av Onkyoförstärkare som används.

A: Anslut ljudutgångarna AUDIO OUT L/R och videoutgången VIDEO OUT på RI-dockan till

RI-dockkompatibla ingångar på en Onkyoförstärkare (eventuellt behöver visningen av källnamn ändras till “HDD” eller “DOCK”).

B: Anslut ljudutgångarna AUDIO OUT L/R på

RI-dockan till ingångarna TAPE (MD, CDR) IN på Onkyoförstärkaren och videoutgången

VIDEO OUT på RI-dockan direkt till en teve.

Vi hänvisar till bruksanvisningen till förstärkaren angående detaljer.

2. Använd den medföljande -kabeln till att ansluta -kopplingen på RI Dock till en

-koppling på valfri komponent i Onkyoanläggningen.

3. Anslut den medföljande nätadaptern till likströmsintaget DC IN 12V 1A på RI-dockan.

Notera: Nätadaptern måste vara ansluten både till RI Dock och till ett nätuttag för att RI

Dock ska kunna mata ut ljud- och/eller videosignaler, för att -funktioner ska kunna användas och för att iPod-spelarens batteri ska kunna laddas.

5

Nätadapter

Observera: Den medföljande -kabeln ska endast anslutas till -kopplingar.

Anslut aldrig hörlurar till en -koppling, eftersom det skadar utrustningen.

Nätuttag

Medföljande

-kabel

Vit

Röd

AUDIO

INPUT

L

Medföljande AV-kabel

R

VIDEO

INPUT

Gul

Gul

-kompatibel förstärkare eller

VIDEO

INPUT

Teve

1. Använd den medföljande AV-kabeln till att ansluta utgångarna AUDIO OUT L/R på RIdockan till lämpliga ljudingångar på förstärkaren och utgången VIDEO OUT på RIdockan till en videoingång på en Onkyo AVreceiver (A) eller en teve (B).

Vilka ingångar som bör användas beror på vilken typ av Onkyoförstärkare som används. Vi hänvisar till bruksanvisningen till förstärkaren angående detaljer.

Om utgångarna AUDIO OUT L/R på RI-

dockan har anslutits till ingångarna TAPE

(MD, CDR) IN på en förstärkare och utgången VIDEO OUT på RI-dockan också

önskas anslutas till förstärkaren

Anslut utgången VIDEO OUT på RI-dockan till en ledig videoingång på förstärkaren.

För att titta på bildspel eller videomaterial från en iPod-spelare ska först korrekt videokälla och därefter ingångskällan TAPE (MD, CDR) väljas.

Ljudsignaler som matas in via ingångarna TAPE

(MD, CDR) IN på AV-receivern matas ut samtidigt som videosignaler som matas in via videoingången fortsätter att matas ur, eftersom valet av videokälla inte ändras när TAPE väljs som ingångskälla.

Om en komponent redan är ansluten till

förstärkarens RI-dockkompatibla ingångar

Anslut RI-dockan till lediga AV-ingångar på förstärkaren. Ingen av -funktionerna kommer dock att kunna användas.

Sv-

8

Användning av RI-dockan

Inställning av bildskärmsvisning

Ställ in önskat läge för bildskärmsvisning, innan

RI-dockan börjar användas.

1. Anslut nätadaptern.

2. Slå på teven och förstärkaren och utför lämpliga ingångsval på teven och förstärkaren.

3. Placera iPod-spelaren i iPod-dockan.

Avlägsna iPodspelarens fodral

Manövrering av iPod-spelaren utan bildskärmsvisning

Koppla ur bildskärmsvisning (läget Off ) och använd fjärrkontrollen enligt beskrivningen på

sidan 6 för att manövrera iPod-spelaren utan

bildskärmsvisning.

Manövrering av iPod-spelaren med bildskärmsvisning

Medan bildskärmsvisning är inkopplat (läget

On) och och iPod-spelaren är placerad i RIdockan visas spellistor (artister, album, låtar, genrer och kompositörer) på teveskärmen.

Uppspelning av låtar

4. Använd knappen [MODE] på fjärrkontrollen till att välja önskat läge för bildskärmsvisning.

On (på): Spellistor (artister, album, låtar, genrer och kompositörer) visas på teveskärmen och det är möjligt att navigera och välja musik på teveskärmen. Medan detta läge är valt visas Onkyos logotyp på iPod-spelaren.

Off (av): Ingenting visas på teveskärmen och navigering och val av musik kan utföras med hjälp av teckenfönstret på iPod-spelaren.

Notera:

• Vrid inte iPod-spelaren samtidigt som den sätts i eller tas ur RI Dock och var noga med att inte välta omkull RI Dock medan iPod-spelaren är isatt för att undvika att skada dockningskontakterna.

• Använd inte RI-dockan tillsammans med några andra iPod-tillbehör, såsom FMsändare eller mikrofoner, eftersom sådana kan orsaka funktionsfel.

• Läget för bildskärmsvisning kan inte ändras under pågående visning av bildspel eller videomaterial från en iPod-spelare.

1. Använd pilknapparna [ ]/[ ] till att välja spellista, artist, album, genre, låt eller kompositör och tryck sedan på [SELECT].

Huvudmeny

2. Använd pilknapparna [ ]/[ ] och knappen [SELECT] till att välja önskad låt och tryck därefter på [ / ] för att starta uppspelning.

Tryck på [MENU] för att gå tillbaka till föregående meny vid val av låtar.

Sv-

9

Användning av RI-dockan

—Fortsättning

Användning av bläddringslägen

Med hjälp av bläddringslägena är det möjligt att snabbt leta fram önskad låt även på långa listor över låtar, artist etc. Fyra bläddringslägen förekommer: L, M, S och P, som står för Large

(stor), Medium (medium), Small (liten) och Page

(sida). I läget P kan vald lista bläddras igenom i följd. I lägena S, M och L kan vald lista bläddras igenom i tilltagande större steg.

1. Använd knapparna PAGE MODE [ ]/[ ] till att välja önskat bläddringsläge.

Beroende på storleken på en lista kan det hända att bläddringsläget inte kan ändras.

2. Använd knapparna PAGE [ ]/[ ] till att bläddra uppåt eller neråt på vald lista.

Första låten på nästa sida

Första låten på föregående sida

Bläddringsläge

Uppspelningsstatus

Repetering

Slumpvis uppspelning

Speltid Total tid

Lägen för slumpvis uppspelning

Slumpvis uppspelning av låtar

Slumpvis uppspelning av album

Repeteringslägen

Repetering av allt

Repetering av ett spår

Notera:

• Under pågående uppspelning av en spellista kan knapparna PLAYLIST [ ]/[ ] användas till att välja andra spellistor.

Under pågående uppspelning av ett album kan knapparna ALBUM [ ]/[ användas till att välja andra album.

]

Slumpvis uppspelning av låtar

Alla låtar i en iPod-spelare kan spelas upp i slumpvis ordning.

• Tryck nödvändigt antal gånger på [MENU] för att ta fram huvudmenyn, använd pilknapparna [ ]/[ ] till att välja “Shuffle

Songs” och tryck därefter på [SELECT].

Information om aktuell låt

Under pågående uppspelning är det möjligt att

återkalla information om aktuell låt.

• Tryck nödvändigt antal gånger på [MENU] för att ta fram huvudmenyn, använd pilknapparna [ ]/[ ] till att välja “Now Playing” och tryck därefter på [SELECT].

Återupptagning

Med hjälp av återupptagning är det möjligt att

återuppta uppspelning av en låt som spelades när iPod-spelaren togs bort från RI-dockan eller bildskärmsvisning kopplades ur (läget Off ).

1. Välj och starta uppspelning av en låt som visas på teven.

2. Avlägsna iPod-spelaren från RI-dockan eller koppla ur bildskärmsvisning (läget Off ) under pågående uppspelning eller i pausläge. Den aktuella låten memoreras.

3. Återplacera iPod-spelaren i RI-dockan eller koppla in bildskärmsvisning (läget On) och tryck sedan på [RESUME] för att återuppta uppspelning av den memorerade låten.

Notera:

• Återupptagning kan endast användas medan bilskärmsvisning är inkopplat

(läget On).

• Om nätadaptern kopplas loss, så glöms den memorerade sången.

Sv-

10

Användning av RI-dockan

—Fortsättning

• Om återupptagning används vid slumpvis uppspelning, så kommer en ny slumpvis vald sång (vilken som helst) att spelas upp när uppspelning återupptas.

Inställningar för bildskärmsvisning

Medan bildskärmsvisning är inkopplat (läget

On) är det möjligt att ändra bakgrundsfärg och ställa in skärmsläckaren.

1. Tryck nödvändigt antal gånger på [MENU] för att ta fram huvudmenyn.

2. Använd pilknapparna [ ]/[ ] till att välja

“Settings” och tryck sedan på [SELECT].

3. Använd pilknapparna [ ]/[ ] till att välja

Background Color (bakgrundsfärg) eller

Screen Saver (skärmsläckare) och tryck sedan på [SELECT].

4. Använd pilknapparna [ ]/[ ] till att välja

önskat alternativ och tryck sedan på [SELECT].

Bakgrundsfärg

Välj något av följande åtta alternativ som bakgrundsfärg för bildskärmsvisning på en teve:

None (svart), Blue1 (blå 1), Blue2 (blå 2), Green1

(grön 1), Green2 (grön 2), Magenta (magentaröd), Red1 (röd 1) eller Red2 (röd 2).

Skärmsläckare

Välj något av följande fyra alternativ som tid fram till att skärmsläckaren ska aktiveras: 1 minut, 5 minuter, 10 minuter eller Off

(skärmsläckaren urkopplad).

När skärmsläckaren aktiveras slocknar bildskärmsvisningen på teveskärmen. Tryck på vilken knapp som helst på fjärrkontrollen för att avbryta skärmsläckaren och återuppta bildskärmsvisning.

Val av tevesystem

Medan bildskärmsvisning är inkopplat (läget

On) är det möjligt att ändra TV-system för RIdockans videoutmatning till PAL eller NTSC.

Om bildskärmsvisningen på en teve verkar förvrängd, så prova att ändra TV-systemet.

• Tryck in och håll [SETUP] intryckt och tryck samtidigt i över tre sekunder på VOLUME

[ ] för att välja NTSC eller i över tre sekunder på VOLUME [ ] för att välja PAL.

Övriga funktioner

-funktioner

Beroende på vilken förstärkare som används kan det även vara möjligt att använda följande funktioner.

Notera: Förstärkaren kan behöva några sekunder på sig att starta upp, vilket gör att början på den första melodin som spelas upp kanske inte hörs.

• Samtidigt strömpåslag

iPod-spelaren slås på samtidigt som förstärkaren slås på. Med vissa förstärkare kan det vara nödvändigt att trycka två gånger på strömbrytaren [ON] på förstärkarens fjärrkontroll för att slå på övriga komponenter i anläggningen.

• Samtidigt strömavslag

iPod-spelaren slås av samtidigt som förstärkaren slås av.

• Automatiskt strömpåslag

*

Om iPod-uppspelning startas medan förstärkaren står i strömberedskap, så slås förstärkaren på automatiskt och iPod-spelaren väljs automatiskt som ingångskälla. Därefter startar uppspelningen på iPod-spelaren.

• Automatiskt ingångsval

*

Om iPod-uppspelning startas medan en annan ingångskälla är vald, så väljer förstärkaren automatiskt iPod-spelaren som ny ingångskälla.

• Timerstyrd uppspelning

Förstärkarens timerfunktion kan användas för automatisk påslagning av förstärkaren och iPod-spelaren och uppspelningsstart vid önskad tidpunkt.

• Gemensam ljusstyrkereglering

Ljusstyrkan på RI Docks strömindikator ändras samtidigt som ljusstyrkan i teckenfönstret på förstärkaren ändras.

• Användning av fjärrkontrollen till förstärkaren

Fjärrkontrollen till förstärkaren kan användas till manövrering av grundläggande iPod-funk-

tioner (se sidan 13).

* Dessa funktioner fungerar inte efter att reglagen på iPodspelaren har använts till att starta uppspelning av bildspel eller videomaterial från iPod-spelaren. Använd därför fjärrkontrollen istället.

Sv-

11

Användning av RI-dockan

—Fortsättning

Anmärkningar gällande drift:

• RI-dockan måste vara ansluten till en förstärkare via både en -kabel och en ljudkabel för att -funktionerna ska kunna användas.

• Om förstärkaren inte stöder funktionerna för samtidigt strömpåslag, samtidigt strömavslag, automatiskt strömpåslag och automatiskt ingångsval, så måste förstärkaren slås på och av och ingångskällan väljas manuellt.

• Stoppa iPod-uppspelning för att förhindra att förstärkaren väljer iPod-spelaren som ingångskälla av misstag, innan en annan ingångskälla väljs.

• Om något tillbehör är anslutet till iPodspelaren, så kan det hända att förstärkaren inte kan välja ingångskälla korrekt.

• Medan iPod-spelaren är placerad i RIdockan har volyminställningen på iPodspelaren ingen verkan. Om volyminställningen på iPod-spelaren ändras medan iPod-spelaren är placerad i RIdockan, så se till att den inte ställs in på för hög nivå före anslutning av hörlurarna.

• Förstärkaren kan behöva några sekunder på sig att starta upp, vilket gör att början på den första melodin som spelas upp kanske inte hörs.

Laddning av iPod-spelarens batteri

RI Dock laddar upp iPod-batteriet medan iPodspelaren sitter i RI Dock.

Notera:

• För att iPod-batteriet ska kunna laddas upp måste nätadaptern vara ansluten till ett lämpligt nätuttag och till likströmsintaget DC IN 12V 1A på RI Dock.

• Vi hänvisar till iPod-spelarens bruksanvisning för närmare information angående batteriladdning.

Användning av iPod-spelarens

väckarklocka

iPod-spelarens väckningsfunktion kan användas för automatisk påslagning av iPod-spelaren och förstärkaren vid önskad tidpunkt. Förstärkaren väljer automatiskt den ingångskälla vars ingångar iPod-spelaren är ansluten till.

Notera:

• Denna funktion kan endast användas medan bildskärmsvisning är urkopplat

(läget Off ).

• För att kunna använda denna funktion måste iPod-spelaren vara placerad i RIdockan och RI-dockan måste vara ansluten till förstärkaren via både en -kabel och en ljudkabel.

• Se till att ställa in volymen på förstärkaren på lagom nivå, när denna funktion ska användas.

Inställning av fjärrkontrolls-ID

Om volymen på en Onkyokomponent inte kan regeleras med hjälp av fjärrkontrollen till

DS-A2X, så prova att ändra dess fjärrkontrolls-

ID. Grundinställningen är ID #1.

Vissa Onkyokomponenter är inställda på ID #2 eller #3.

• Tryck in och håll [SETUP] intryckt och tryck samtidigt in någon av knapparna nedan i

över tre sekunder för att ställa in fjärrkontrolls-ID enligt följande:

ID #1: knappen PLAYLIST [ ]

ID #2: knappen ALBUM [ ]

ID #3: knappen PLAYLIST [ ]

ID #4: knappen ALBUM [ ]

Sv-

12

Användning av RI-dockan

—Fortsättning

Användning av fjärrkontrollen till förstärkaren

Följande tabell visar vilka knappar på fjärrkontrollen till en förstärkare som kan användas till att manövrera iPod-spelaren medan den är placerad i RI-dockan. Kontrollera att korrekt manövreringsläge är valt på förstärkarens fjärrkontroll och rikta fjärrkontrollen mot förstärkaren. Notera att en del knappar kan vara märkta annorlunda och att en del fjärrkontroller kanske inte har alla knappar.

iPod-funktion

På/avslagning

Start

Paus

Användbar knapp på fjärrkontrollen

Läget TAPE Läget MD Läget CDR Läget HDD

[STANDBY], [ON] —

Startknappen [ ]

Beskrivning

iPod-spelaren slås på eller av.

Uppspelning på iPod-spelaren startar. iPod-spelaren slås på automatiskt, om den är avslagen.

Pausknappen [ ], stoppknappen [ ]

Pausknappen [ ] iPod-uppspelning ställs i pausläge.

Melodival framåt

Melodival bakåt

Snabbspelning framåt

Snabbspelning bakåt

[

[

], [

], [

]

]

Snabbväljaren [

Snabbväljaren [

] (framåt)

] (bakåt)

Snabbspelningsknappen [

(framåt)

Snabbspelningsknappen [

(bakåt)

]

]

Nästa iPod-melodi väljs.

Nuvarande iPod-melodi startar om. Tryck två gånger för att välja föregående melodi.

Håll knappen intryckt för att snabbspela iPodinnehållet framåt.

Håll knappen intryckt för att snabbspela iPodinnehållet bakåt.

* Använd reglagen på iPod photo-spelaren för att välja nästa eller föregående bild vid bildspelsvisning.

Följande funktioner kan användas med vissa Onkyoförstärkare.

iPod-funktion

Slumpvis uppspelning

Repetering

Bakgrundsbelysning

Läge för spellista/album

Spellistval framåt

Spellistval bakåt

Albumval framåt

Albumval bakåt

Användbar knapp på fjärrkontrollen

Läget TAPE Läget MD Läget CDR Läget HDD

[DOLBY

MODE]

[REVERSE

MODE]

REC [ ]

Startknappen [

(bakåt)

]

[RANDOM], [PLAYMODE], [SHUFFLE]

[ENTER], [PROGRAM],

Snabbväljaren [

Snabbväljaren [

[MEMORY]

(framåt)

Snabbspelningsknappen [

[REPEAT]

[DISPLAY], [SCROLL]

Snabbspelningsknappen [

] (bakåt)

] (framåt)

] (bakåt)

]

Beskrivning

Slumpvis uppspelning på iPod-spelaren kopplas in

(i läget för melodier eller album) eller ur.

Repeterad uppspelning på iPod-spelaren kopplas in (i läget för en melodi eller alla melodier) eller ur.

iPod-spelarens bakgrundsbelysning tänds i 30 sekunder.

Om någon av de fyra funktionerna nedan ska användas i något annat läge än HDD, så välj först

önskat läge för spellista/album med hjälp av någon av dessa knappar och tryck därefter på aktuell knapp på listan medan ”Playlist/Album mode” visas på teveskärmen (i cirka fem sekunder).

[PLAYLIST

UP]

[PLAYLIST

DOWN]

Nästa spellista på iPod-spelaren väljs. Välj först läget för spellista/album (se ovan).

Föregående spellista på iPod-spelaren väljs. Välj först läget för spellista/album (se ovan).

[ALBUM UP]

Nästa album på iPod-spelaren väljs. Välj först läget för spellista/album (se ovan).

[ALBUM

DOWN]

Föregående album på iPod-spelaren väljs. Välj först läget för spellista/album (se ovan).

* Beroende på vilken förstärkare som används kan det hända att en del knappar inte fungerar såsom förväntas.

Sv-

13

Felsökning

Inget ljud hörs.

• Kontrollera att uppspelning pågår på iPod-spelaren.

• Kontrollera att iPod-spelaren är korrekt isatt i RI

Dock.

• Kontrollera att RI-dockan är ansluten till korrekta ingångar på förstärkaren. Anslut den inte till några utgångar.

• Kontrollera att förstärkaren är påslagen, korrekt ingångskälla är vald och volymen är uppskruvad.

• Kontrollera att alla kontakter är ordentligt anslutna.

• Kontrollera att nätadaptern är ansluten till ett lämpligt nätuttag och till RI Dock.

• Prova att återställa iPod-spelaren.

Manövrering av iPod-spelaren med RI-

dockans fjärrkontroll misslyckas.

• Om RI-dockan placeras ovanpå en annan komponent, så kan det hända att fjärrkontrollens signaler blockeras och att fjärrkontrollen inte fungerar tillförlitligt. Prova i så fall att flytta på RI-dockan (se

sidan 7).

• Kontrollera att iPod-spelaren är korrekt isatt i RI

Dock.

• Rikta RI-dockans fjärrkontroll mot RI-dockan (se

sidan 7).

• En del av knapparna på fjärrkontrollen fungerar olika beroende på inställt läge för bildskärmsvis-

ning: On (på) eller Off (av) (se sidan 6).

Manövrering av iPod-spelaren med för-

stärkarens fjärrkontroll misslyckas.

• 3:e generationens iPod-spelare stöds ej.

• Kontrollera att iPod-spelaren är ordentligt placerad i RI-dockan. Kontrollera att iPod-spelaren är korrekt placerad i RI-dockan. Om iPod-spelaren är i ett fodral kan den inte anslutas ordentligt till RIdockan. Ta alltid ut iPod-spelaren ur fodralet, innan den placeras i RI-dockan.

• En iPod-spelare kan inte manövreras medan

Apple-logotypen visas på skärmen.

• Om fjärrkontrollen till förstärkaren har väljare för manövreringsläge, så se till att korrekt manövreringsläge är valt.

• Kontrollera inställningen av omkopplaren RI

MODE på RI-dockan (se sidan 5).

• Rikta fjärrkontrollen till förstärkaren mot förstärkaren.

• RI-dockan måste vara ansluten till förstärkaren via både en -kabel och en ljudkabel.

• På en del förstärkare kan ingångsvalet för ingångarna TAPE IN ställas in på TAPE, MD eller CDR. Kontrollera att inställningen av omkopplaren RI MODE på RI-dockan matchar aktuellt fjärrmanövreringsläge. Vi hänvisar till bruksanvisningen till förstärkaren angående ytterligare detaljer.

Om fjärrmanövrering av iPod-spelaren ändå misslyckas, så starta uppspelning genom att trycka på startknappen på iPod-spelaren. Därefter bör fjärrmanövrering vara möjlig.

• Kontrollera att korrekt fjärrkontrolls-ID är inställt på förstärkarens fjärrkontroll.

Bildskärmsvisning på ansluten teve fung-

erar inte.

• Koppla in bildskärmsvisning (läget On) (se

sidan 9).

• Prova att ändra TV-systemet till PAL eller NTSC (se

sidan 11).

För att visa bildspel eller videomaterial

från iPod-spelaren på en ansluten teve:

• Koppla ur bildskärmsvisning (läget Off ) och använd iPod-spelarens reglage eller fjärrkontrollen till att välja och starta bildspels- eller videovisningen.

• Kontrollera att läget On är valt för inställningen TV

OUT på iPod-spelaren.

• Kontrollera att korrekt ingångsval är gjort på teven eller förstärkaren.

• Vissa iPod-versioner matar inte ut videosignaler.

Förstärkaren väljer oväntat iPod-spela-

ren som ingångskälla.

• Pausa alltid iPod-uppspelning vid återgivning från en annan komponent ansluten till förstärkaren.

Om uppspelning inte pausas kan det hända att funktionen för automatiskt ingångsval av misstag väljer iPod-spelaren som ingångskälla, när ett spår tar slut och ett annat börjar spelas upp.

Observera: Om denna produkt används under direkt solljus, fluorescerande ljus eller en bakteriedödande lampa, så kan det hända att ultravioletta strålar eller andra partiklar i ljuset orsakar missfärgning av produktens ytterhölje.

Sv-

14

Tekniska data

Strömförsörjning: Nätadapter (5V likström)

Effektförbrukning

(iPod-spelaren ej isatt): 0,5 W

Yttermått (B x H x D): 112 x 60 x 112 mm

In/utgångar: VIDEO OUT, AUDIO OUT L/R,

-koppling

Specifikationer och egenskaper kan komma att ändras utan att detta meddelas i förväg.

Den bokstav som i kataloger och på förpackningar lagts till i slutet av produktnamnet anger färgen på RI

Dock. Specifikationer och användningssätt är desamma, oberoende av färgen på produkten.

• Informationen angående iPod-spelare i denna bruksanvisning gäller i maj 2007 och kan komma att ändras i och med framtida uppgraderingar av iPod-programvaran.

• Den nätadapter som följer med DS-A2X är speciellt konstruerad för användning till DS-A2X.

Använd den inte till någon annan apparat.

Använd inte heller någon annan nätadapter till

DS-A2X, inte ens en sådan som följer med en annan RI-docksmodell, eftersom RI Dock då kan skadas.

• Om störningar uppstår vid FM- eller AM-mottagning på en radiomottagare eller receiver, så prova att flytta dess antenn längre bort från RIdockan, iPod-spelaren och nätadapterns kabel.

Se också till att nätadapterns kabel inte är vriden runt någon annan kabel.

Sv-

15

Memo

Sv-

16

Memo

Sv-

17

Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN

Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8124

ONKYO U.S.A. CORPORATION

18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A.

Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/

ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH

Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY

Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.com/

ONKYO EUROPE UK Office

Suite 1, Gregories Court, Gregories Road, Beaconsfield, Buckinghamshire, HP9 1HQ

UNITED KINGDOM Tel: +44-(0)1494-681515 Fax: +44(0)-1494-680452

HOMEPAGE

http://www.onkyo.com/

ONKYO CHINA LIMITED

Unit 1&12, 9/F, Ever Gain PlazaTower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung,

N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.ch.onkyo.com/

Printed in Japan

I0705-1

SN 29344527

(C) Copyright 2006 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved.

Sv-

18

* 2 9 3 4 4 5 2 7 *

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Table of contents