Eneo HDB-2080Z03IR D Manual de usuario


Add to my manuals
36 Pages

advertisement

Eneo HDB-2080Z03IR D Manual de usuario | Manualzz

ES

IT

TR

Quick Installation Guide

1/3” HDcctv Camera, WDR,

Day&Night, 1920x1080,

3-9mm, 3x AF Zoom, Infrared,

12/24V

HDB-2080Z03IR D

Table of content

Notas sobre seguridad .................................................................................................3

Piezas suministradas ....................................................................................................3

Denominación de las partes ........................................................................................4

Instrucciones de instalación ........................................................................................5

Ajustes de panorámica e inclinación .........................................................................................................................6

Conexiones de alimentación .........................................................................................................................................8

Instrucciones de uso .......................................................................................................................................................9

Uso del controlador OSD ................................................................................................................................................9

Descripción de la operación de la palanca de control ...........................................................................9

Descripción del ajuste ZOOM Y ENFOQUE ............................................................................................. 10

Ajusta el formato de vídeo según el sistema: EX-SDI o HD-SDI ..................................................................... 10

Inicio menú OSD ............................................................................................................................................................. 11

Menú Control directo .................................................................................................................................................... 11

Más información .........................................................................................................12

2

Notas sobre seguridad

Preste atención también a las instrucciones de seguridad adjuntas y lea atentamente todo este manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el dispositivo por primera vez.

Los avisos importantes de advertencia están marcados con un símbolo de precaución. i

Los puntos importantes con consejos están marcados con un símbolo de aviso.

Piezas suministradas

• Anclaje de plástico: 6 x 30 mm (4x)

• Tornillo de fijación: 4 x 30mm (4x)

• Cámara

• Adhesivo de señal de cable

• Instrucciones de uso

• Plantilla de montaje

• Tornillo de fijación: 4 x 14mm (4x)

• Llave dinamométrica: 3mm (1x)

• Cable de conector: (1x)

• Cable de vídeo Sub-out (1x)

• Easy Bracket

ES

3

4

Denominación de las partes

Perno de parasol

Parasol

Cubierta de la configuración de control OSD

Cable de alimentación

Ventana doble

Panel frontal Panel posterior

Tornillo de bloqueo/desbloqueo

Soporte Easy bracket

Denominación de las partes

Perno de parasol

Parasol

Cubierta de la configuración de control OSD

Cable de alimentación

Ventana doble

Panel frontal Panel posterior

Tornillo de bloqueo/desbloqueo

Soporte Easy bracket

Instrucciones de instalación

PRECAUCIÓN: La base de la cámara debe fijarse al objeto estructural, como puede ser madera dura, un espárrago en la pared o una viga en el techo que aguante el peso de la cámara. Si es necesario, utilice un material de montaje adecuado (por ejemplo, tacos) en lugar del material que se adjunta con a la cámara.

1. Coloque la plantilla de montaje en la posición de montaje y taladre el techo o la pared si es necesario. i El soporte (easy bracket) no se puede instalar en el techo.

2. Coloque el easy bracket en la posición previamente taladrada y fíjelo con los tornillos de montaje (4x30mm). Omita este paso si no va a ser instalado un easy bracket.

3. Pase el cable de alimentación hasta el lugar de conexión. Conecte el soporte de la cámara con el easy bracket como se muestra a continuación.

4. Fije el soporte de la cámara con los tornillos de montaje (4x14mm).

5. Ajuste el ángulo de visión de la cámara.

6. Coloque el parasol en la cámara y apriete los pernos del parasol.

ES

5

Tornillos de fijación: 4x14 mm

Llave dinamométrica

Tornillo de montaje 1: 4x30mm

2

4

1

3

Orificios para cable

PRECAUCIÓN:

Deben extremarse las precauciones para NO rayar el cristal frontal del objetivo.

Se debe tener mucho cuidado, el cable NO debe ser dañado, doblado o expuesto en la zona peligrosa.

No exponga la cámara directamente a una fuente de luz intensa, como el sol o un foco.

6

Ajustes de panorámica e inclinación

• Desbloquear el tornillo del soporte de la cámara con la llave dinamométrica suministrada

• Ajuste el ángulo de visión de la cámara y luego bloquear el tornillo del soporte.

Ajuste del ángulo de visión con un soporte

Llave dinamométrica

Tornillo de bloqueo/ desbloqueo

1. Límite de barrido horizontal: Pan está limitado a +/- 90°.

90° 90°

2. Límite de inclinación: la inclinación está limitada a 0°(2°) mín ~ 90° máx. para la instalación en pared (techo) respectivamente, con referencia a la pared (techo) cuando la inclinación del módulo de la cámara es de 0°, es decir, la imagen está alineado horizontalmente.

en la pared

90° 88° en el techo

7

ES

3. Límite de Inclinación (alineación de la imagen Horizontal): inclinación limitada a

+/- 90° máx.

±90°

Conexiones de alimentación

Asegúrese de que la alimentación esté desconectada antes de la instalación. La cámara puede funcionar con 24 VCA o con 12 VCC, tensión de alimentación dual. Las tomas de tierra primaria y secundaria están totalmente aisladas para evitar posibles problemas de bucle de tierra.

i Si las entradas HD-SDI / EX-SDI no son compatibles con el monitor, utilice el convertidor HD-SDI / EX-SDI para conectar el cable HD-SDI / EX-SDI con el monitor. Algunos monitores de ordenador o televisores no apoyan 30p/25p. En este caso, HD-SDI / EX-SDI

DVR que puede convertir la velocidad de fotogramas a 60p/50p es muy recomendable.

Consulte las especificaciones del monitor antes de la instalación.

VIDEO (BNC)

24VCA / 12VCC (cable rojo)

24VCA / GND (cable negro)

RTX + / RS485 (cable blanco)

RTX- / RS485 (cable gris)

8

Coloque la etiqueta de asignación de señales en un lugar visible como referencia de cableado.

Instrucciones de uso

Uso del controlador OSD

Con la palanca de control OSD situado en el lateral de la cámara se puede acceder y controlar el menú de configuración. Cinco comandos están disponibles con la palanca de control.

ES

Conector de vídeo Sub-out

SUB-OUT

Tapa abierta

Conmutador de formato de vídeo Palanca de control OSD

Descripción de la operación de la palanca de control

1. Tecla SET ( ●): acceso al menú o introducir el ajuste. Para entrar en el menú principal, pulse la tecla SET durante aproximadamente 1.5 s

2. Teclas ARRIBA/ABAJO ( ▲/▼): selecciona el submenú y para desplazar el cursor hacia arriba o hacia abajo.

3. Tecla IZQUIERDA/DERECHA ( ◄/►): establece el valor del menú seleccionado. Se utiliza para ajustar la selección de menú que desee y para mover el cursor hacia la izquierda o la derecha.

4. ' ☟'indica una pulsación larga hacia abajo recta durante unos 2 segundos

9

Descripción del ajuste ZOOM Y ENFOQUE i Sólo funciona cuando el menú OSD está inactivo.

1. ▲ : Zoom In

2. ▼ : Zoom Out

3. ◄ : Foco cerca

4. ► : Foco lejos

Ajusta el formato de vídeo según el sistema: EX-SDI o HD-SDI

Para seleccionar el formato de vídeo de salida (EX-SDI o HD-SDI) de la cámara, utilice el conmutador de formato de vídeo en el lado de la cámara. Sólo se puede utilizar a la vez un formato (véase también "Uso del controlador OSD").

Cámara (HD-SDI)

Cámara (HD-SDI)

Cámara (HD-SDI)

Cámara (EX-SDI)

1M~120M vía RG59u o cable 5C2V

DVR (HD-SDI)

1M~120M vía

RG59u o cable

5C2V

1M~120M vía RG59u o cable 5C2V

1M~120M vía

RG59u o cable

5C2V

1M~120M vía

RG59u o cable

5C2V

HDA-3000E

(EX-SDI)

HDA-3000E

(EX-SDI)

350M+ vía RG59u o cable 5C2V

HDA-3000E

(EX-SDI)

1M~120M vía

RG59u o cable

5C2V

DVR (HD-SDI)

DVR (HD-SDI)

HDA-3000E

(EX-SDI)

350M+ vía RG59u o cable 5C2V

1M~120M vía

RG59u o cable

5C2V

HDA-3000E

(EX-SDI)

DVR (HD-SDI)

350M+ vía RG59u o cable 5C2V

Cámara (EX-SDI) DVR (EX-SDI)

10

Descripción del ajuste ZOOM Y ENFOQUE i Sólo funciona cuando el menú OSD está inactivo.

1. ▲ : Zoom In

2. ▼ : Zoom Out

3. ◄ : Foco cerca

4. ► : Foco lejos

Ajusta el formato de vídeo según el sistema: EX-SDI o HD-SDI

Para seleccionar el formato de vídeo de salida (EX-SDI o HD-SDI) de la cámara, utilice el conmutador de formato de vídeo en el lado de la cámara. Sólo se puede utilizar a la vez un formato (véase también "Uso del controlador OSD").

Cámara (HD-SDI)

Cámara (HD-SDI)

Cámara (HD-SDI)

Cámara (EX-SDI)

1M~120M vía RG59u o cable 5C2V

DVR (HD-SDI)

1M~120M vía

RG59u o cable

5C2V

1M~120M vía RG59u o cable 5C2V

1M~120M vía

RG59u o cable

5C2V

1M~120M vía

RG59u o cable

5C2V

HDA-3000E

(EX-SDI)

HDA-3000E

(EX-SDI)

350M+ vía RG59u o cable 5C2V

HDA-3000E

(EX-SDI)

1M~120M vía

RG59u o cable

5C2V

DVR (HD-SDI)

DVR (HD-SDI)

HDA-3000E

(EX-SDI)

350M+ vía RG59u o cable 5C2V

1M~120M vía

RG59u o cable

5C2V

HDA-3000E

(EX-SDI)

DVR (HD-SDI)

350M+ vía RG59u o cable 5C2V

Cámara (EX-SDI) DVR (EX-SDI)

Inicio menú OSD

Pulse ' ●'(menú OSD tecla de palanca de control) durante unos 2 segundos para acceder al modo de menú de configuración.

La inicialización de lente es muy recomendable como primera etapa de control del menú de configuración. ZOOM/FOCUS > LENS INIT > Pulse la palanca de control ‘ ☟’ hacia abajo durante 2 segundos.

MENU V5.xx

1. ZOOM/FOCUS

2. EXPOSURE

3. SCENE ENHANCE

4. 3D-NR

5. DAY/NIGHT

6. PICT ADJUST

7. SPECIAL

8. SYSTEM

9. EXIT

NORMAL

MID

EXT

SAVE&EXIT

ES

Menú Control directo

PRINCIPAL

ZOOM/FOCUS

EXPOSURE (Exposición)

SCENE ENHANCE

D-WDR, BLC y HLC.

3D-NR

DAY / NIGHT (diurno/nocturno)

-

-

PREDETERMINADO

NORMAL

MID

EXT o AUTO

PICT ADJUST

ESPECIAL

SISTEMA

EXIT (salir)

DESCRIPCIÓN

Establece las funciones relativas de FOCUS y ZOOM.

Ajusta EXPOSURE MODE, BRIGHTNESS, SENS-UP, AGC y MOTION

DEBLUR.

SCENE ENHANCE ofrece varias formas de mejorar el vídeo en diferentes entornos con los ajustes en NORMAL, WDR,

Ajusta el nivel de 3DNR. LOW / MID / HIGH (Baja/Media/Alta)

Ajusta DAY / NIGHT a EXT, AUTO, COLOR, B/W y COLOR D/N.

Ajuste del modo EXT para cámaras con LED IR, modo AUTO para tipos de cámaras sin LED IR.

Permite fijar los valores “WHITE BAL” (balance de blancos),

“SHARPNESS” (nitidez), “COLOR GAIN” (ganancia de color),

“GAMMA” (gama)

Ajusta MIRROR/FLIP, PRIVACY, MOTION, PIXEL DEFECT, TITLE

SET, DISPLAY, DEFOG, POINTING ZOOM

Ajusta TV SYSTEM, RESOLUTION, COMM.SETUP, LANGUAGE y

FACTORY DEFAULT

SAVE & EXIT - Para salir del menú después de guardar los parámetros. EXIT - Sale del menú sin guardar el menú.

11

Más información

El manual está disponible en el sitio web de eneo en www.eneo-security.com o en el CD suministrado con este producto.

12

Table of content

Note sulla sicurezza ....................................................................................................14

Parti fornite .................................................................................................................14

Denominazione dei componenti ...............................................................................15

Istruzioni per l'installazione ......................................................................................16

Regolazione della panoramica e dell'inclinazione ............................................................................................. 17

Collegamento all'alimentazione ............................................................................................................................... 19

Istruzioni per l'uso ......................................................................................................................................................... 20

Utilizzo del controller OSD .......................................................................................................................................... 20

Descrizione del funzionamento del joystick .......................................................................................... 20

Descrizione della regolazione dello ZOOM e della MESSA A FUOCO .......................................... 21

Impostazione del formato video in base al sistema, EX-SDI o HD-SDI ........................................................ 21

Avvio del menu OSD ..................................................................................................................................................... 22

Menu controllo diretto ................................................................................................................................................. 22

Altre informazioni .......................................................................................................23

IT

13

Note sulla sicurezza

Prima di cominciare, prestare anche attenzione alle norme di sicurezza incluse e leggere attentamente e per intero le istruzioni della presente guida.

I punti importanti con gli avvisi sono contrassegnati con un simbolo di attenzione. i

I punti importanti con i consigli sono contrassegnati con un simbolo di nota.

Parti fornite

• Tasselli di plastica: 6 x 30 mm (4x)

• Viti di montaggio: 4 x 30 mm (4x)

• Telecamera

• Adesivo identificazione cavi

• Istruzioni per l'uso

• Dima di montaggio

• Viti di fissaggio: 4 x 14 mm (4x)

• Chiave a bussola: 3 mm (1x)

• Connettore cablaggio: (1x)

• Cavo Sub-out video (1x)

• Easy Bracket

14

Denominazione dei componenti

Bullone parasole

Parasole

Copertura del controller OSD

Finestra doppia

Cavo di alimentazione

IT

Scatola anteriore Scatola posteriore

Vite di blocco/sblocco

Staffa Easy Bracket

15

16

Istruzioni per l'installazione

ATTENZIONE La base della telecamera deve essere fissata a un elemento strutturale, ad esempio cemento, legno duro, un montante o un travetto del soffitto che sostenga il peso della telecamera. Se necessario utilizzare materiale di montaggio adatto

(ad es. tasselli) al posto del materiale fornito con la telecamera.

1. Posizionare la dima di montaggio nel punto di installazione e creare i fori nel soffitto o nella parete secondo necessità. i La Easy Bracket non può essere installata sul soffitto.

2. Disporre la Easy Bracket in corrispondenza dei fori e fissarla utilizzando le viti di montaggio (4x30 mm). Se non si installa la Easy Bracket saltare questo passo.

3. Collegare il cavo di alimentazione al relativo collegamento. Agganciare la staffa della camera con la Easy Bracket come raffigurato di seguito.

4. Fissare la staffa della telecamera utilizzando le viti di fissaggio (4x14 mm).

5. Impostare l'angolo di visualizzazione della telecamera.

6. Posizionare il parasole sulla telecamera e serrare i relativi bulloni.

Vite di fissaggio: 4x14 mm

Chiave a bussola

Vite di montaggio 1: 4x30 mm

2

4

1

IT

3

Uscita cavo

ATTENZIONE

Prestare estrema attenzione a NON graffiare la finestra davanti all'obbiettivo.

Fare attenzione a NON danneggiare, piegare o avvicinare il cavo alla zona di pericolo.

Non esporre la telecamera a forti sorgenti di luce dirette quali il sole o faretti.

Regolazione della panoramica e dell'inclinazione

• Svitare la vite della staffa della telecamera usando la chiave a bussola fornita.

17

• Regolare l'angolo di visualizzazione della telecamera, quindi avvitare la vite alla staffa.

Regolazione dell'angolo di visualizzazione con una staffa

Chiave a bussola

Vite di blocco/ sblocco

1. Limite panoramica: la panoramica è limitata a +/- 90°.

90° 90°

2. Limite inclinazione: l'inclinazione è limitata a 0°(2°) min ~ 90° max. per l'installazione a muro (soffitto) rispetto al muro (soffitto) quando l'inclinazione del modulo telecamera è 0°, ossia l'immagine è disposta orizzontalmente.

A muro

18

90° 88°

Sul soffitto

3. Limite inclinazione (allineamento immagine orizzontale): l'inclinazione è limitata a +/-90° max.

±90°

IT

Collegamento all'alimentazione

Assicurarsi che l'alimentazione sia scollegata prima di procedere all'installazione. La telecamera può essere alimentata a 24 VCA oppure 12 VCC, alimentazione a doppia tensione.

La messa a terra primaria e quella secondaria sono completamente isolate per evitare problemi di loop di messa a terra.

i Qualora il monitor non supportasse gli ingressi HD-SDI/EX-SDI, utilizzare un convertitore HD-SDI/EX-SDI per collegare il cavo HD-SDI/EX-SDI al monitor. Alcuni monitor di computer o TV potrebbero non supportare 30p/25p. In questo caso si consiglia caldamente HD-SDI/EX-SDI DVR che è in grado di convertire la velocità dei fotogrammi a

60p/50p. Prima di procedere all'installazione controllare le specifiche del monitor.

VIDEO (BNC)

24 VCA/12 VCC (filo rosso)

24 VCA/terra (filo nero)

RTX+/RS485 (filo bianco)

RTX-/RS485 (filo grigio)

19

Applicare l'adesivo di identificazione dei cavi in un punto visibile.

Istruzioni per l'uso

Utilizzo del controller OSD

Si può accedere al menu di configurazione e gestirlo tramite il joystick di comando dell'O-

SD a lato della telecamera. Tramite il joystick sono disponibili cinque comandi.

20

Connettore Sub-out video

SUB-OUT

Copertura aperta

Interruttore formato video Joystick di comando dell'OSD

Descrizione del funzionamento del joystick

1. Tasto SET ( ●): per accedere al menu o effettuare impostazioni. Per accedere al menu principale, premere il tasto Set per circa 1,5 sec.

2. Tasto SU/GIÙ ( ▲/▼): scegliere il sottomenu desiderato e spostare il cursore in su o in giù.

3. Tasto SINISTRA/DESTRA ( ◄/►): per impostare il valore del menu desiderato. Si utilizza per selezionare e spostare il cursore a sinistra o destra.

4. " ☟" significa tenere premuto il tasto per circa 2 secondi.

Descrizione della regolazione dello ZOOM e della MESSA A FUOCO i Funziona soltanto quando il menu OSD è inattivo.

1. ▲ : zoom avanti

2. ▼ : zoom indietro

3. ◄ : messa a fuoco vicino

4. ► : messa a fuoco lontano

Impostazione del formato video in base al sistema, EX-SDI o HD-SDI

Per selezionare il formato video di uscita della telecamera (EX-SDI o HD-SDI), utilizzare l'interruttore del formato video a lato della telecamera. Si può utilizzare un solo formato per volta (vedere anche "Utilizzo del controller OSD").

1M~120M tramite cavo RG59u o 5C2V

DVR (HD-SDI)

Telecamera (HD-SDI)

1M~120M tramite cavo

RG59u o 5C2V

1M~120M tramite cavo

RG59u o 5C2V

1M~120M tramite cavo

RG59u o 5C2V

Telecamera (HD-SDI)

Telecamera (HD-SDI)

1M~120M tramite cavo

RG59u o 5C2V

HDA-3000E

(EX-SDI)

HDA-3000E

(EX-SDI)

350M+ tramite cavo

RG59u o 5C2V

HDA-3000E

(EX-SDI)

1M~120M tramite cavo

RG59u o 5C2V

DVR (HD-SDI)

DVR (HD-SDI)

HDA-3000E

(EX-SDI)

350M+ tramite cavo RG59u o 5C2V

1M~120M tramite cavo

RG59u o 5C2V

Telecamera (EX-SDI)

HDA-3000E

(EX-SDI)

DVR (HD-SDI)

350M+ tramite cavo RG59u o 5C2V

Telecamera (EX-SDI) DVR (EX-SDI)

IT

21

Avvio del menu OSD

Premere " ●" (tasto del joystick del menu OSD) per circa 2 secondi per accedere al menu di configurazione.

Si consiglia caldamente di eseguire l'inizializzazione dell'obbiettivo al primo accesso al menu di configurazione. ZOOM/FOCUS > LENS INIT > tenere premuto il tasto del joystick

" ☟" per circa 2 secondi.

MENU V5.xx

1. ZOOM/FOCUS

2. EXPOSURE

3. SCENE ENHANCE

4. 3D-NR

5. DAY/NIGHT

6. PICT ADJUST

7. SPECIAL

8. SYSTEM

9. EXIT

NORMAL

MID

EXT

SAVE&EXIT

Menu controllo diretto

PRINCIPALE

ZOOM/FOCUS (Zoom/messa a fuoco)

EXPOSURE (Esposizione) -

-

DEFAULT

NORMALE SCENE ENHANCE (Miglioramento scena)

D-WDR, BLC e HLC.

3D-NR

DAY/NIGHT (Giorno/Notte)

MID

EXT o AUTO

PICT ADJUST (Regolazione immagine)

SPECIAL (Speciale)

SYSTEM

EXIT (Esci)

22

DESCRIZIONE

Imposta le funzioni relative alla messa a fuoco e allo zoom.

Imposta la MODALITÀ di ESPOSIZIONE, LUMINOSITÀ, SENS-UP, AGC E

ANTISFOCAMENTO.

La funzione di miglioramento della scena fornisce varie modalità di miglioramento del video nei vari ambienti tramite le impostazioni

NORMAL, WDR,

Imposta il livello 3DNR: LOW, MID, HIGH

Imposta DAY / NIGHT (Giorno/Notte) su EXT, AUTO, COLOR (Colori),

B/W (B/N/) e COLOR D/N (Colori G/N). Impostare la modalità EXT per le telecamere con LED IR, impostare la modalità AUTO per le telecamere senza LED IR.

Imposta BILANCIAMENTO BIANCO, NITIDEZZA, GUADAGNO COLORE,

GAMMA

Imposta MIRROR/FLIP (Specchio/Capovolgi), PRIVACY, MOTION (Movimento), PIXEL DEFECT (Difetto pixel), TITLE SET (Imposta titolo), DISPLAY,

DEFOG (Sbrinamento) e POINTING ZOOM (Zoom puntamento).

Imposta TV SYSTEM (Sistema TV), RESOLUTION (Risoluzione), COMM.

SETUP (Config. comm.), LANGUAGE (Lingua) e FACTORY DEFAULT (Default di fabbrica).

SAVE & EXIT (SALVA ed ESCI)– Permette di uscire dal menu dopo aver salvato i parametri. EXIT – Esce dal menu senza salvare.

Altre informazioni

Il manuale è disponibile sul sito web Eneo all'indirizzo www.eneo-security.com o sul CD fornito in dotazione con questo prodotto.

IT

23

Table of content

Güvenlik uyarıları .......................................................................................................25

Teslimat kapsamı ........................................................................................................25

Cihaz bileşenlerinin isimleri .......................................................................................26

Kurulum talimatları ....................................................................................................27

Pan ve tilt ayarı ................................................................................................................................................................ 28

Güç kaynağı bağlantıları .............................................................................................................................................. 30

Kullanım kılavuzu .......................................................................................................................................................... 31 monitör menüsü kontrolünün kullanılması .......................................................................................................... 31

Joystick'in nasıl kullanılacağı ile ilgili açıklamalar ................................................................................. 31

Zoom- & Focus ayarları ile ilgili açıklamalar ........................................................................................... 31

Video formatını sisteme göre ayarlayın, EX-SDI veya HD-SDI. ....................................................................... 32

Ekran menüsünün açılması ......................................................................................................................................... 32

Kontol menüsü ................................................................................................................................................................ 33

Daha fazla bilgi ...........................................................................................................34

24

Güvenlik uyarıları

Lütfen ekteki güvenlik talimatlarını göz önünde bulundurun ve ilk kullanımdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun.

Önemli hususlar, dikkat sembolleriyle işaretlenmiştir.

TR i

Önemli hususlar, uyarı işaretlenmiştir.

Teslimat kapsamı

• Plastik dübel: 6 x 30mm (4x)

• Tespit vidası: 4 x 30mm (4x)

• Kamera

• Kablo sinyali etiketi

• Kullanım kılavuzu

• Delik şablonu

• Montaj vidası: 4 x 14mm (4x)

• Alyen anahtar: 3mm (1x)

• Fiş konnektör: (1x)

• Video alt çıkış kablosu (1x)

• „Easy Bracket“ tutucusu

25

26

Cihaz bileşenlerinin isimleri

Güneş siperliği saplaması

Güneş siperliği

Ekran menüsü kontrolü kapağı

Çift camlı pencere

Ağ kablosu

Ön gövde Arka gövde

Kilitleme/Kilit açma vidaları

Kamera tutucu „Easy Bracket“ tutucu

Cihaz bileşenlerinin isimleri

Güneş siperliği saplaması

Güneş siperliği

Ekran menüsü kontrolü kapağı

Çift camlı pencere

Ağ kablosu

Ön gövde Arka gövde

Kilitleme/Kilit açma vidaları

Kamera tutucu „Easy Bracket“ tutucu

Kurulum talimatları

DİKKAT: Kamera tutucu, beton, masif ahşap, duvar kolu veya tavan kirişi gibi, kameranın ağırlığını taşıyabilecek kapasitede bir yere monte edilmelidir.. Gerekmesi halinde, birlikte gönderilen montaj malzemelerinin yerinde daha uygun malzemeler kullanılmalıdır (örneğin; dübeller).

1. Gerekmesi durumunda, delik şablonunu, duvar veya tavanda monte edilecek yere tutup, delikleri delin. i „Easy Bracket” tutucusu, tavana monte edilemez.

2. „Easy Bracket” tutucuyu, delikleri daha önce açılmış olan noktaya tutun ve tespit vidalarını (4 x 30 mm) deliklerden geçirerek tespit edin. „Easy Bracket“ tutucu monte edilmeyecekse, bu adımı atlayın.

3. Ağ kablosunu bağlantı noktasına döşeyin. Kamera tutucusunu, aşağıda gösterildiği şekilde „Easy Bracket“ tutucuya bağlayın.

4. Kamera tutucusunu montaj vidaları (4 x 14mm) ile tespit edin.

5. Kameranın görüş açısını ayarlayın.

6. Güneş siperliğini kameran biriminin üzerine oturtun ve siperliğin cıvatasını sıkın.

TR

27

Montaj vidası: 4 x 14mm

Alyen anahtar

Tespit vidası 1: 4 x 30mm

4

2

1

3

Kablo geçişi

DİKKAT:

Lensin önündeki pencereyi ÇİZMEMEYE dikkat edin.

Kablonun hasar GÖRMEMESİ, kırılmaması ve tehlikeli bölgelere maruz kalmamasına dikkat edin.

Kamera, hiçbir zaman doğrudan doğruya güneş veya projektör ışıkları gibi güçlü ışık kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır.

28

Pan ve tilt ayarı

• Birlikte gönderilen alyen anahtarı kullanarak, kamera tutucusunun üzerindeki vidayı gevşetin.

• Kameranın görüş açısını ayarlayın ve tutucunun üzerindeki vidayı sıkın.

Görüş açısının bir tutucu ile ayarlanması

Alyen anahtar

Kilitleme/Kilit açma vidası

1. Pan açısı (Sağa-Sola Çevrinme): Pan açısı +/- 90° ile sınırlıdır.

90° 90°

2. Tilt açısı (Aşağı-Yukarı Çevrinme): Tilt açısı, modülünün tavana göre eğiminin 0° olması koşuluyla, minimum 0°(2°) ile maksimum 90° arasında sınırlıdır. Yani görüntü yatay düzene göre ayarlanmış olmalıdır.

90° 88°

Duvarda veya tavanda

3. Dönüş açısı (yatay görüntü düzeni): Dönüş açısı maks. +/-90° ile sınırlıdır.

29

TR

±90°

Güç kaynağı bağlantıları

Kuruluma başlamadan önce, sistemin elektrik bağlantısının kapalı olduğundan emin olun. Kamera, 12VDC veya 24VAC ile olmak üzere, iki türlü gerilimle çalıştırılabilir (çift güç kaynağı). Birincil ve ikincil şaseler, toprak döngüsü nedeniyle oluşabilecek sorunların engellenmesi amacıyla, birbirlerinden izole edilmiştir.

i Monitörün HD-SDI/EX-SDI girişleri yoksa, HD-SDI/EX-SDI kabloyu monitöre bağlayabilmek için bir HD-SDI/EX-SDI dönüştürücü kullanın.. Bazı bilgisayar monitörleri veya TV cihazları, muhtemelen 30 p/25 p'yi desteklemez. Bu gibi durumlarda, görüntü oranını 60 p/50 p'ye dönüştürebilen bir HD-SDI/EX-SDI-DVR kullanılması önerilir. Kuruluma başlamadan önce, lütfen monitörün özelliklerini kontrol edin.

VIDEO (BNC)

AC24V/DC12V (kırmızı kablo)

AC24V/GND (siyah kablo)

RTX+/RS485 (beyaz kablo)

RTX-/RS485 (gri kablo)

Sinyal bağlantısı etiketini, bağlantı kablajına referans teşkil etmesi amacıyla, görünür bir yere takın.

30

Kullanım kılavuzu monitör menüsü kontrolünün kullanılması

Yapılandırma menüsüne sadece kameranın üzerindeki monitör menüsü kontrol joystick'i ve bir servis monitörü üzerinden giriş yapılıp düzenleme yapılabilir. Joystikle birlikte kullanılabilen beş komut vardır.

TR

Video alt çıkış bağlantısı

SUB-OUT

Kapağı açın

Video format şalteri Ekran menü kontrolü Joystick'i

Joystick'in nasıl kullanılacağı ile ilgili açıklamalar

1. SET düğmesi ( ●): Menüye girmek ve ayar değerlerini girmek için kullanılır. Ana menüye girmek için, Set düğmesini yakl. 1,5 Sn. basılı tutun.

2. UP/DOWN düğmesi ( ▲/▼): Alt menülere girmek ve imleci aşağı-yukarı doğru hareket ettirmek için kullanılır.

3. LEFT/RIGHT düğmesi ( ◄/►): Seçili menüde bir değerin ayarlanması için kullanılır.

Herhangi bir menü öğesini seçmek ve imleci sağa-sola hareket ettirmek için kullanılır.

4. ‘ ☟’; yakl. 2 saniye basılı tutulması gerektiği anlamına gelir

Zoom- & Focus ayarları ile ilgili açıklamalar i Sadece ekran menüsü etkin değilken çalışır.

31

1. ▲ : Büyütme

2. ▼ : Küçültme

3. ◄ : Focus yakın

4. ► : Focus uzak

Video formatını sisteme göre ayarlayın, EX-SDI veya HD-SDI.

Video çıkış formatını seçmek için (EX-SDI veya HD-SDI), kameranın yan tarafında bulunan video format şalterini kullanın. Gerektiği zaman, sadece tek bir format kullanılabilir (konuyla ilgili olarak bkz. „Ekran Menüsü Kontrolünün Kullanılışı“).

Kamera (HD-SDI)

Kamera (HD-SDI)

Kamera (HD-SDI)

Kamera (EX-SDI)

RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 1M~120M

DVR (HD-SDI)#

RG59u veya 5C2V kablo üzerinden

1M~120M

RG59u veya 5C2V kablo üzerinden

1M~120M

HDA-3000E

(EX-SDI)

HDA-3000E

(EX-SDI)

RG59u veya 5C2V kablo

üzerinden 1M~120M

RG59u veya 5C2V kablo

üzerinden 350M+

HDA-3000E

(EX-SDI)

RG59u veya

5C2V kablo

üzerinden

1M~120M

HDA-3000E

(EX-SDI)

RG59u veya

5C2V kablo

üzerinden

1M~120M

RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 350M+

DVR (HD-SDI)#

DVR (HD-SDI)#

HDA-3000E

(EX-SDI)

RG59u veya

5C2V Kablo üzerinden 1M~120M

DVR (HD-SDI)#

RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 350M+

Kamera (EX-SDI)

Ekran menüsünün açılması

DVR (EX-SDI)

Ayarlar menüsüne girmek için, ' ●' düğmesini (ekran menüsü joystick'i düğmesi) basılı tutun.

32

1. ▲ : Büyütme

2. ▼ : Küçültme

3. ◄ : Focus yakın

4. ► : Focus uzak

Video formatını sisteme göre ayarlayın, EX-SDI veya HD-SDI.

Video çıkış formatını seçmek için (EX-SDI veya HD-SDI), kameranın yan tarafında bulunan video format şalterini kullanın. Gerektiği zaman, sadece tek bir format kullanılabilir (konuyla ilgili olarak bkz. „Ekran Menüsü Kontrolünün Kullanılışı“).

Kamera (HD-SDI)

Kamera (HD-SDI)

Kamera (HD-SDI)

Kamera (EX-SDI)

RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 1M~120M

DVR (HD-SDI)#

RG59u veya 5C2V kablo üzerinden

1M~120M

RG59u veya 5C2V kablo üzerinden

1M~120M

HDA-3000E

(EX-SDI)

HDA-3000E

(EX-SDI)

RG59u veya 5C2V kablo

üzerinden 1M~120M

RG59u veya 5C2V kablo

üzerinden 350M+

HDA-3000E

(EX-SDI)

RG59u veya

5C2V kablo

üzerinden

1M~120M

HDA-3000E

(EX-SDI)

RG59u veya

5C2V kablo

üzerinden

1M~120M

RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 350M+

DVR (HD-SDI)#

DVR (HD-SDI)#

HDA-3000E

(EX-SDI)

RG59u veya

5C2V Kablo üzerinden 1M~120M

DVR (HD-SDI)#

RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 350M+

Kamera (EX-SDI)

Ekran menüsünün açılması

DVR (EX-SDI)

Ayarlar menüsüne girmek için, ' ●' düğmesini (ekran menüsü joystick'i düğmesi) basılı tutun.

Ayar menüsünde ilk önce, mutlaka lens başlatma işleminin ayarlanması önerilir. ZOOM/

FOCUS > LENS INIT > ' ☟' joystick'i yakl. 2 saniye basılı tutun.

MENU V5.xx

1. ZOOM/FOCUS

2. EXPOSURE

3. SCENE ENHANCE

4. 3D-NR

5. DAY/NIGHT

6. PICT ADJUST

7. SPECIAL

8. SYSTEM

9. EXIT

NORMAL

MID

EXT

SAVE&EXIT

Kontol menüsü

ANA GRUP

ZOOM/FOCUS

EXPOSURE

GÖRÜNTÜ ARTIRMA

D-WDR, BLC ve HLC ayarlarını kullanarak video görüntüsünün artırılması için farklı yollar sağlar.

3D-NR MID

-

-

DEFAULT (varsayılan) AÇIKLAMA

Kameranın zoom ve focus fonksiyonlarını ayarlar.

EXPOSURE MODE (pozlandırma modu), BRIGHTNESS (parlaklık), SENS-UP,

AGC ve MOTION DEBLUR ayarları için.

NORMAL SCENE ENHANCE (video iyileştirme) farklı ortamlarda NORMAL, WDR

DAY/NIGHT (gündüz/gece)

PICT ADJUST

SPECIAL

SİSTEM

ÇIKIŞ

EXT veya AUTO

3D-DNR kademesini ayarlamak için. LOW (düşük), MID (orta), HIGH

(yüksek)

DAY / NIGHT (gündüz/gece)den EXT, AUTO, COLOR, B/W veya COLOR D/N'ye geçiş için. EXT modu IR LED'li kameralar ve AUTO modu IR LED'siz kameralar içindir.

WHITE BAL (beyaz dengesi), SHARPNESS (netlik), COLOR GAIN (renk kazanımı), GAMMA ayarları.

MIRROR/FLIP (ayna görüntüsü/görüntü çevirme), PRIVACY (özel bölgeler),

MOTION (hareket algılama), PIXEL DEFECT (piksel hataları), TITLE SET,

DISPLAY, DEFOG, ve POINTING ZOOM ayarları.

TV SİSTEMİ, ÇÖZÜNÜRLÜK, KUMANDA AYARI, FABRİKA AYARLARI VE DİL ayarları.

SAVE & EXIT – Parametreler kaydedildikten sonra menüden çık. EXIT –

Değişiklikleri kaydetmeden menüden çıkar.

TR

33

Daha fazla bilgi

Kullanım kılavuzu, eneo'nun www.eneo-security.com adresindeki İnternet sitesinde veya birlikte gönderilen CD'de yer almaktadır.

34

35

TR

eneo® is a registered trademark of

Videor E. Hartig GmbH

Exclusive distribution through specialised trade channels only.

Videor E. Hartig GmbH

Carl-Zeiss-Straße 8

63322 Rödermark/Germany

Tel. +49 (0) 6074 / 888-0

Fax +49 (0) 6074 / 888-100 www.videor.com

www.eneo-security.com

Technical changes reserved

© Copyright by Videor E. Hartig GmbH

Version 03/2015

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement