advertisement
▼
Scroll to page 2
/ 部件清单 零件清單 Teileliste / Lista de piezas / Nomenclature des pièces Elenco dei componenti / 部品⼀覧/ 부품목록/ Deleliste / Lista de peças / Komponentlista VoiceStation® 300 Console VoiceStation 300 控制台 / VoiceStation 300 主控台 / VoiceStation 300-Konsole Consola VoiceStation 300/ Console VoiceStation 300 / Console VoiceStation 300/ VoiceStation 300 本体/ VoiceStation 300 콘솔 / VoiceStation 300-konsoll Console do VoiceStation 300 / VoiceStation 300 Konsol Recording Device 录音设备 / / 錄⾳裝置 Aufnahmegerät Dispositivo de grabación Appareil enregistreur Dispositivo di registrazione 録画装置 / 기록 장치 Innspillingsenhet Dispositivo de gravação Inspelningsenhet Console Cable 控制台电缆 / 主控台纜線 / Konsolenkabel Cable de la consola / Câble de console Cavo della console / 本体ケーブル 콘솔 케이블 / Konsollkabel / Cabo do console / Konsolkabel Interface Module 接口模块 / 介面模組 / Schnittstellenmodul Módulo de la interfaz / Module d’interface Modulo di interfaccia インターフェースモジュール 인터페이스 모듈 / Grensesnittmodul Módulo da interface / Gränssnittsmodul Telephone Cord To obtain the User Guide for the VoiceStation 300 or VoiceStation 500, please go to the following URL: 电话线 / 電話線 / Telefonkabel Cable del teléfono / Cordon de téléphone Cavo del telefono / 電話コード/ 전화코드 Telefonledning / Cabo do telefone Telefonsladd http://support.polycom.com/voice Polycom, Inc. Corporate Headquarters 6001 America Center Drive San Jose, CA 95164 USA Documentation ⽂档/⽂件/Dokumentation Documentación / Documentation Documentazione/ マニュアル 문서/ Dokumentasjon Documentação / Dokumentations © 2012, Polycom, Inc. All rights reserved. POLYCOM®, the Polycom logo and the names and marks associated with Polycom’s products are trademarks and/or service marks of Polycom, Inc. and are registered and/or common law marks in the United States and various other countries. All other trademarks are property of their respective owners. No portion hereof may be reproduced or transmitted in any form or by any means, for any purpose other than the recipient’s personal use, without the express written permission of Polycom. 1725-17792-001 Rev C VoiceStation ® 300 其它安装选件 / 額外的安裝選項 / Weitere Konfigurationsmöglichkeiten / Otras opciones de instalación Autres options de configuration / Opzioni di configurazione aggiuntive / その他のセットアップオプション 추가 설치 옵션 / Ekstra oppsettalternativer/ Opções de configuração adicional / Fler installationsalternativ / / Erforderliche Konfiguration / Instalación necesaria / Configuration nécessaire Configurazione richiesta / セットアップ方法/ 설치방법/ Nødvendig oppsett / Configuração necessária Installation som krävs / Konsole / Consola / Console / Console / / / Konsoll / Console / Konsol LED 指示灯 / LED 指⽰器 / LED-Anzeigen / Indicadores LED / Voyants lumineux LED / LED インジケータ / LED 표시기 Lampeindikatorer / Indicadores LED 1a 红色–电话静音/ 紅燈- 您的通話已靜⾳ Rot – Anruf ist stummgeschaltet Rojo: su llamada es silenciosa. / Rouge - Secret activé Rosso: silenziatore attivato per la chiamata ⾚ - 通話はミュート中 / 빨간색 - 음소거됨 Rød - Samtalen er dempet Vermelho - Sua chamada está sem som Röd - Ljud av 绿色 – 正在通话/ 綠燈 - 您的通話正在進行中 Grün – Anruf ist aktiv / Verde: su llamada está en curso. Vert - Appel en cours. / Verde: chiamata in corso 緑 - 通話が進⾏中 / 녹색 - 통화 중 / Grønn - Samtalen er aktiv Verde - Sua chamada está em andamento / Grön - Samtal pågår 1b 2 绿色闪烁 – 来电显示/ 閃爍綠燈 - 來電進行中 Grün blinkend – Ein Anruf geht ein Verde intermitente: recepción de llamada entrante. Vert clignotant - Appel entrant / Verde lampeggiante: chiamata in arrivo 緑の点滅 - 通話が着信中 / 녹색 깜박임 - 수신 중 Blinker grønt - Det kommer inn en samtale Verde piscante - Uma chamada está sendo recebida Blinkande grön - Inkommande samtal 红⾊闪烁-保留通话 / 閃爍紅燈 - 您的通話保留中 Rot blinkend – Anruf wird gehalten Rojo intermitente: su llamada está en espera. Rouge clignotant - Appel en garde. Rosso lam peggiante: chiamata in attesa ⾚の点滅 - 通話は保留中 빨간색 깜박임 - 대기 중 Blinker rødt - Samtalen er på venting Vermelho piscante - Sua chamada está em espera Blinkande röd - Samtal parkerat 按钮 / 按鈕 / Tasten / Botones / Boutons / Pulsanti / ボタン / 단추 / Knapper / Botões / Knappar 音量按钮 / 音量按鈕 / Lautstärkeregulierungstasten Botones de volumen / Boutons de volume Pulsanti del volume / ⾳量ボタン/ 볼륨단추 Volumknapper / Botões de volume / Volymknappar 重拨 / 重撥 Wiederwahl Rellamada Recomposition Funzionalità di riselezione リダイヤル/ 재다이얼 Ringe opp på nytt Rediscagem Återuppringning “电话”按钮 / 電話按鈕 Taste "Telefon" Botón Teléfono Bouton Téléphone Pulsante Telefono 電話ボタン / 전화 단추 Telefon-knapp / Botão de telefone Telefonknapp 特殊功能 / 特殊功能 Sonderfunktionen Funciones Fonctions spéciales Funzionalità speciali 特殊な機能 / 특수 기능 Spesialfunksjoner Recursos especiais Specialfunktioner 静音 / 靜音 Stummschalttaste Silenciar / Activer le secret Mute / ミュート/ 음소거 保持 / 保留 Halten Espera Placer en garde Attesa 保留 / 대기 Hold Em espera Paus 拨号键盘 / 撥號鍵台 Wähltastenblock Teclado de marcación Clavier téléphonique Tastierino ダイヤルキーパッド 전화 번호 키패드 Oppringingstastatur Teclado de discagem Knappsats
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project