Owner's manual | Alpine PWE-58 Owner`s manual


Add to my manuals
16 Pages

advertisement

Owner's manual | Alpine PWE-58 Owner`s manual | Manualzz

FOR VEHICLE USE ONLY/

POUR UNE UTILISATION

A

t:INTERIEUR D'UN VEHICULE UNIQUEMENT/SOLO PARA VEHlCULOS

PWE-58

COMPACT POWERED 8" SUBWOOFER

• OWNER'S MANUAL

Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding performance and feature capabilities of the equipment, then retain the manual for future reference.

• MODE D'EMPLOI

Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des excellentes performances et fonctions de cet appareil, et conservez-le pour toute reference future.

• MANUAL DE OPERACION

Lea este manual, por favor, para disfrutar al maximo de las excepcionales prestaciones y posibilidades funcionales que ofrece el equipo, luego guarde el manual para usarlo como referencia en el futuro.

ALPINE ELECTRONICS, INC.

1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku

Tokyo 145-0067, Japan

Tel.: 0570-006636

ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.

19145 Gramercy Place

Torrance, California 90501 U.S.A.

Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.

161-165 Princes Highway, Hallam

Victoria 3803, Australia

Tel.: 03-8787-1200

ALPINE ELECTRONICS DE ESPANA, S.A.

Portal de Gamarra 36, Pabell6n, 32

01013 Vitoria (Aiava).

APDO 133, Spain

Tel.: 945-283588

ALPINE ELECTRONICS GmbH

Wilhelm-Wagenfeld-Strase 1-3

80807 Munchen, Germany

Tel.: (089)-324-2640

ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.

Alpine House Earlplace Business Park

Fletchamstead Highway,

Coventry CV4 9TW, United Kingdom

Tel.: (0845) 313-1650

ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.

98, Rue de Ia Belle Etoile, Z.l. Paris Nord II,

B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle

Cedex, France

Tel.: (01) 4863-8989

. ALPINE ITALIA S.p.A.

Viale C. Colombo 8,

20090 Trezza no Sui

Naviglio (MI), Italy

Tel.: 02-484781

ENGLISH

Introduction:

Please read this OWNER'S MANUAL thoroughly to familiarize yourself with each control and function. We at

ALPINE hope that your new PWE-S8 will give you many years of listening enjoyment.

In case of problems when installing your PWE-S8, please contact your authorized ALPINE dealer.

CAUTION: These controls are for tuning your system. Please consult your authorized Dealer for adjustment.

~WARNING

~CAUTION

This symbol means important instructions.

Failure to heed them can result in serious injury or death.

This symbol means important instructions.

Failure to heed them can result in injury or property damages.

~WARNING

DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES YOUR ATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING

YOUR VEHICLE. Any function that requires your prolonged attention should only be perfonned after coming to a complete stop. Always stop the vehicle in a safe location before performing these functions. Failure to do so may result in an accident.

KEEP THE VOLUME AT A LEVEL WHERE YOU CAN STILL HEAR OUTSIDE NOISES WHILE DRIVING.

Excessive volume levels that obscure sounds such a s emergency vehicle sirens or road warning signals (train crossings, etc.) can be dangerous and may result in an accident. LISTENING AT LOUD VOLUME LEVELS IN A CAR MAY ALSO

CAUSE HEARING DAMAGE.

DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER. Doing so may result in an accident, fire or electric shock .

USE THIS PRODUCT FOR MOBILE 12V APPLICATIONS. Use for other than its designed application may result in fire, electric shock or other injury.

USE THE CORRECT AMPERE RATING WHEN REPLACING FUSES. Failure to do so may result in fire or electric shock.

DO NOT BLOCK VENTS OR RADIATOR PANELS. Doing so may cause heat to build up inside and may result in fire.

MAKE THE CORRECT CONNECTIONS. Failure to make the proper connections may result in fire or product damage.

USE ONLY IN VEHICLES WITH A 12 VOLT NEGATIVE GROUND. (Check with your dealer if you are not sure .

)

Failure to do so may result in fire, etc .

BEFORE WIRING, DISCONNECT THE CABLE FROM THE NEGATIVE BATTERY TERMINAL. Failure to do so may result in electric shock or injury due to electrical shorts.

DO NOT ALLOW CABLES TO BECOME ENTANGLED IN SURROUNDING OBJECTS. Arrange wiring and cables in compliance with the manual to prevent obstructions when driving. Cables or wiring that obstruct or hang up on places such as the steering wheel, gear lever, brake pedals, etc. can be extremely hazardous.

DO NOT SPLICE INTO ELECTRICAL CABLES. Never cut away cable insulation to supply power to other equipment. Doing so will exceed the current carrying capacity of the wire and result in fire or electric shock .

DO NOT DAMAGE PIPE OR WIRING WHEN DRILLING HOLES. When drilling holes in the chassis for installation, take precautions so as not to contact, damage or obstruct pipes, fuel lines, tanks or electrical wiring.

Failure to take such precautions may result in fire.

DO NOT USE BOLTS OR NUTS IN THE BRAKE OR STEERING SYSTEMS TO MAKE GROUND

CONNECTIONS. Bolts or nuts used for the brake or steering systems (or any other safety-related system), or tanks should NEVER be used for installations or ground connections. Using such parts could disable control of the vehicle and cause fire etc .

KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS BOLTS OR SCREWS OUT OF THE REACH OF CHILDREN. Swallowing them may result in serious injury. If swallowed, consult a physician immediately.

~CAUTION

HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS. Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Alpine Service Center for repairing .

HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS. The wiring and installation of this unit requires special technical skill and experience . To ensure safety, always contact the dealer where you purchased this product to have the work done .

USE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL THEM SECURELY. Be sur e to use only th e sp e cified accessory parts. Use of other than designated parts may damage this unit internally or may not securely install the unit in place. This may cause parts to become loose resulting in hazards or product failure.

ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED OR PINCHED BY A SHARP METAL EDGE. Route the cables and wiring away from moving parts (like the seat rails) or sharp or pointed edges. This will prevent crimping and damage to the wiring. If wiring passes through a hole in metal, use a rubber grommet to prevent the wire's insulation from being cut by the metal edge of the hole .

DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WITH HIGH MOISTURE OR DUST. Avoid installing the unit in loc a tions with high incidence of moisture or dust. Moisture or dust that penetrates into this unit may result in product failure.

SERVICE CARE

+

IMPORTANT NOTICE

This Amplifier has been type tested and found to comply with the limits for a Class B computing device in accordance with the specifications in Subpart J of Part

15 of FCC Rules. This equipment generates and uses radio frequency energy, and it must be installed and used properly in accordance with the manufacturer's instructions.

+

For European Customers

Should you have any questions about warranty, please consult your store of purchase.

+

For Customers in other Countries

IMPORTANT NOTICE

Customers who purchase the product with which this notice is packaged, and who make this purchase in countries other than the United States of America and

Canada, please contact your dealer for information regarding warranty coverage .

SERIAL NUMBER:

INSTALLATION DATE :

INSTALLATION TECHNICIAN:

PLACE OF PURCHASE:

+IMPORTANT

Please record the serial number of your unit in the space provided here and keep it as a permanent record. The serial number plate is located on the rear of the unit.

SPECIFICATIONS

NOTE:

• For produ c t improvement, specificat i ons and design are subject to change wit h o ut notice.

ACCESSORIES

• Mounting Bracket.

.

..

.

• Bracket Screws.........

.

.

...

..

.

.....

...

............

.

.

.

.

..

......

.......

.

.

..... . . ..

..... . . ..

.

....

.....

.

.

.

.

.

. .

.

.. ..

. . .

. . .

. .

. .

.

.

.

.

. .

. .

..... .. .. . . ..

.. .

. .. . . . .. . . . ..

. .......

.

..

..

.

...

.

.

................

.

..............

..

..

.

.............................

. 4

......... .. .. . . . . .

. .

. .... .

. . . . .. . . . ... . . . .. ......... .

. . . . .. ...... . ........

.

...

. 8

• Fuse (15A) .

......

.

.................

..

.

.

..

.

........

.

.

..

.........

.

........

......

..

.

.

...

.

.

.

.

.......

.................

......

.

.

..

......

.

........

.................

..

.

...

.

....

..

.

....

.

....

..

.

.......

.

..

. 1

• lnpuVPower Wire Harness ...

..

.

.

.

.......

..

..

...

.....

..

.

..

........

.

.

.

.

....

.....

.

.

..

.

..

.

....

.

.

.....

........

.

.

.

.

....

.....

.

.

..

...

.

...

.

.

.

....

......

.

.

.

.

.

.

.

.

...

.

..

.

.

.

.

.

.

.

......

.

.

...

....

.

.

. 1

• Remote Bass Level Knob ....

.

.

.

.

..

.

.

...

.

......

.

...

.

....

.

.

.

..

.....

.

..

.

.

.

..

.

..

...

.

.

....

.

....

.

.

...

.....

.

.....

.

..

.

.

.....

.

.

.

.

.

..

.

...

.

.

......

.....

.

..

.

..

..

.

.

.

.....

.

.

.

.

.

.

.

..

.

.

.

..

.....

........ 1

• Velcro .

..

.

..

.

................

..

.....

......

.

..

..

..

............

.

.

..

............

......

.....................

.

.............

.

..

..............

..

...

..

..

..

.............

.

.

.......................

.

........... 1

INSTALLATION (Fig. 1) & (Fig. 2)

&cAUTION

+

Caution on connection terminals/parts

• Keep electrically conductive objects away from the unit's terminals/parts (power terminals , fuses , speaker input terminals, RCA connectors , etc.) . Doing so prevents a possible short circuit and damage to the unit.

MOUNTING

1. Attach the included mounting brackets to the PWE-S8 with the supplied screws. (See to Fig. 1)

2. Once the brackets are mounted to the PWE-SB. Place the subwoofer in the desired location within the vehicle . Before sec uring with screws, c heck to m a ke sure all sc rews can affix to a structurally solid s urface while avoiding vehicle w i ring, components, etc. (See F ig. 2)

Note : For securing the mounting brackets to the vehicle, it may be necessary to use longer screws (not included) to accommodate carpet thickness, etc.

NOTE:

To sec ur e l y co nn ec t the ground l ea d , us e an a l ready ins t a ll e d sc r ew o n th e m e tal part of e ve hicl e ( mark ed *). B e s ur e this is a go od g round by c h ec kin g co ntin uity to th e battery ( ) te rm i n a l. As much as po ss ib le co nn ec t all eq uipm e nt t o th e sa m e g round point. These proc e dures will help eliminat e n oise .

Apply Velcro (included) to the flat bottom surface of the remote

®

c::r

Velcro

d bass level knob

Appliquez le velcro

(inclus) sur Ia surface plane inferieure du bouton de niveau des basses a distance

Aplique velcro

(incluido) a Ia superficie plana de

Ia parte posterior del

Interrupter remoto del nivel de graves

,,

I

I

'

......-aI

~

I

I I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

, I

~.

I

I

I

I

I

'T

CD

CD

Mounting Bracket

I

Support de fixation

I

Escuadra de montaje

(2)

Bracket Screws

I

Vis de fixation

I

Tornillo autorroscante

®

Attachment Method Of Remote Bass Level Knob/

Methode d'installation du bouton de niveau des basses

a

distance/

Metoda de fijaci6n dellnterruptor remota del nivel de graves

Fig. 1

<(>

*

Fig. 2

2 1

....__,_

Speaker Input Leads

Fils d'entree des haut-parleurs

5

Cables de entrada de Ia bocina

11

'f{'@

@

~•m•w•~ a "

!ICII< 1-Mtl MA.ll

::;: @

~· ~J=l

·

0

L_J -

~

:

c '"" "" '"

1 11 1 I

I

~ ~

I

I

4

I

Front Left Sp (White ( +) )

Haut-parleur avant gau che (B l anc(+ )) ntero izqu i erdo (B l anco(+ ) )

Front Left aker (White/B l a ck H)

Haut-parleur avant gauche (Blanc/Na i r

Hl

Al ntero derecho (B l anco /N egro(-))

Front RightS peaker (Gray ( + ) )

Haut-parleur avant droit (Gris ( + ) )

Al tavoz dela ntero derech o ( Gri s ( +))

F ront RightS peaker (Gray la ck( ))

Haut-parleur avant droit (Gri s/No i r ( )) ntero { Gr i s/Negro (-))

7

Remo te Tum-On Le ad ( B i uei\'V hite)

Fil de mis e en marche a d i s tan ce (Bieu/Bianc)

Cable para encend i d o rem o t a (Azu l /B l anco) ery Lead (Red )

Fil d e Ia baHerie (R ouge )

Cond uctor d e Ia b aterf a (Ra j a)

6

8

Ground Lead (B l a ck)

Fit de mise a

I a ter r e (Na i r) c

Conducto r de p ue s ta a t i e r r a (Neg ro} ii:;:;::== • ....__iili~ k ~ ; ii :i;; :;;;;~~ii;i : nr;;;iiii ~ iiii ~ :;l<~~~l!'.tH

4i:ll a!t1ffi:iH¥.

ft.ii

5:Yff

~ --llllfi 1ll '-lilil-ii'Jiil!liil!il

!l:ll i!.

,

Fig.3

CONNECTIONS (Fig. 3)

Before making connections , be sure to t urn the power off t o a ll aud i o components. Connect the r ed battery lead from th e amp directly to the positive(+) term i na l of the ve h ic l e ' s batter y. D o not con nect this lead to t he f use block .

&cAUTION

+

Caution on connection terminals/parts

Keep electr i ca l ly conductive objects away from the u n i t' s te r minals/pa r ts (power terminals, fuses , speake r outp ut te r minals, RCA connectors , etc .

) . Doing so prevents a possible short ci rcuit and da ma ge to the uni t.

To prevent external noise from entering the audio sys t em.

Locate the unit and route the leads at l east 10 em (3-

15 / 16") away from t he car ha rn ess.

Keep the battery power leads as far away from other l eads as possible.

Connect t he ground lead securely to a ba r e metal spo t

( remove any paint or grease if necessa r y) of the car chassis.

You r Alpine deale r know s bes t about noise preventio n measures so consult your dea l er for furt he r informa t io n .

Input/Power Connector

2 RCA Input Jacks

Connect these j acks to the l ine out leads on your he ad u n it using RCA ex t ens i on cab l es ( sold separate l y) .

3 Fuse (15A)

USE ONLY THE CORRECT AMPERE RATING WHE N

REPLACING FUSES .

Failu r e to do so may result in fire or elec t ric shock.

4 Input/Power Wire Harness

5 Speaker Input Leads

These leads are input leads for use with head un i ts not equ i pped with preamp outputs . When not using the R CA

Line Input connectors, you should connect these w i r es t o the speaker outpu t leads of your head uni t. The PWE-SB accepts input from hi gh power or standard power head units .

Note:

Do not connec t speaker lead s toget h er or to chassi s g round . u,e ei ther RCA line level or sp ea ker level inp ut s. Do n o t co nne c t both at th e same t i m e .

6 Battery Lead (Red)

Connect battery le ad directly to BATI +

Be sure to add a 15A fuse (sold separately) as close a s po ssible to the battery ' s (+)terminal.

7 Remote Turn-On Lead (Blue/White)

Connect th i s lead to the remote turn -o n ( positive tr i gge r,

(+) 12V only) lead of your head un i t.

Note:

If e vel si g n al jro m th e h e ad un i t, r e mot e turn · o n l ead c onnection is not n ecessary . Ple a s e make sur e

" Po we r Mode " button is set to SPIN (Button In ) .

8 Ground Lead (Black)

Connect this lead secure l y to a clean, bare metal spo t on the ve hicle's chassis. Verify th i s point to be a tr ue gro u n d by c hecking for continuity be tw een that point and the negative (-) terminal of the vehicle's batte ry . Gro u nd a ll your audio components t o th e same po i nt on the chassis to prevent ground loo ps .

PWE-58 connection panel/panneau de droite/panel de Ia derecha

9 0 A B

/ I

I

I

II v@)@.@

O a' :;: ·

00 1~

50Hz 150Hz~

©

0 MAX

Ct11 ({) CH2 L J POWER

Q

SPEAKSl

H'UT

0010

1

""'

SUB

REM

CJSPIN ORE ..

POWEI'IMOOE

I

I

C D

I

Fig.4

~

SWITCH SETTINGS (Fig. 4)

9 Phase switch oo to 180°

Subwoofer output phase can be set to Subwoofer Normal o o

(Button Out) or Subwoofer Reverse 180 ° (Button In).

0 Crossover Frequency Adjustment Knob (LP FILTER)

Use this control to adjust the crossover frequency between

50 to 150Hz.

A Input Gain Adjustment Control

Note: If the Remote Bass Level Knob will be connected in your system, make sure to rotate the knob fully clockwise

(set to " +") before making the input gain adjustment.

Set the PWE-S8 input gain to the minimum position. Using a dynamic CD as a source, increase the head unit volume until the output distorts. Then, reduce the volume 1 step (or until the output is no longer distorted). Now, increase the amplifier gain until the sound from the speakers becomes distorted . Reduce the gain slightly so the sound is no longer distorted to achieve the optimum gain setting.

B Power Indicator

Indication Color Status

Blue

Amplifier circuit is normal

None

(LED is off)

Solution

Amplifier circuit is abnormal. An

Turn off the power supply electrical short has and eliminate the occurred, or supply cause (replace current is too high. the 15A if

15A fuse may be necessary). Then blown. turn on the unit and verity that the

LED has turned on. If it remains off, turn off the unit and consult your dealer.

Power supply Use the correct voltage is too high. power supply voltage.

C SUB REM Bass Level Input

Connect the Remote Bass Level Knob (Included) to adjust the output remotely. This is not to replace appropriate gain level setting between the amplifier and the head unit.

D Power Mode Button

Depending on your source unit. Two options to turn on the

PWE-S8.

Option 1:

REM (Button Out). Use this option when connecting the

Blue/White Wire (remote turn-on wire).

Option2:

SP IN (Button In). Use this option when connecting the speaker input leads.

Note:

For <Op tion 2 > the "Speaker Level fnput System" setting, connecting the Remote Turn-On Lead i s not required. How ever. the "SP fN"function may not work depending on the signal source co nn ected. In such a case, co nnect the Remote Turn-On

L ead to an incoming power supply wire (accessory power) in the

ACC position and power mode set to REM (Button fn) .

E Remote Bass Level Knob

Allows the user to adjust the overall bass level of the subwoofer.

Turning the remote bass level knob towards(+) increases the overall subwoofer level, while turning the bass level knob towards (-)decreases the overall subwoofer level.

(Note: PWE-SB can be used without connecting the remote bass level knob. However, overall subwoofer level cannot be adjusted from the listening position.)

CONNECTION CHECKLIST (Fig. 5)

PWE-58 Right end panel/panneau de droite/panel de Ia derecha

I

PWE-88

I

I

CD

®

®

-

-

I

I

I

I

®

Please check your head unit for the conditions listed below: (Fig. 4) a. The head unit does not have a remote turn-on or power antenna lead.

I

~® b. The head unit's power antenna lead is activated only when the radio is on (turns off in the tape or CD Mode). c. The head unit's power antenna lead is logic level output

(+) 5V, negative trigger (grounding type) , or cannot sustain

(+) 12V when connected to other equipment in addition to

(j) the vehicle's power antenna. If any of the above conditions exist, the remote turn-on lead of your PWE-SB must be connected to a switched power source (ignition) in the vehicle. Be sure to use a 3A fuse as close as possible to this ignition tap. Using this connection method , the

PWE-SB will turn on and stay on as long as the ignition switch is on.

\I/

@ Fig.S

If this is objectionable , a SPST (Single Pole, Single Throw) switch , in addition to the 3A fuse mentioned above, may be installed in-line on the PWE-S8 turn-on lead. This switch will then be used to turn on (and off) the PWE-S8. Therefore, the switch should be mounted so that is accessible by the driver.

Make sure the switch is turned off when the vehicle is not running. Otherwise, the subwoofer will remain on and drain the battery.

(j) Blue/White

~

Power Antenna

Q) Remote Turn-On Lead

@) To other Alpine components' Remote Turn-On Leads

@ SPST Switch (optional)

@ Fuse (3A)

(J) As close as possible to the vehicle's ignition tap

@ Ignition Source

TYPICAL SYSTEM CONNECTIONS/CONNEXIONS TYPIQUES DU SYSTEMEICONEXIONES TIPICAS DEL SISTEMA

[English]

F Head Unit, etc (sold separately)

G RCA Extension Cable (sold separately)

H From Head Unit Speaker Output

[Fran~ais]

F Unite principale, etc . (vendu separement)

G Cable de rallonge RCA (vendu separement)

H De Ia sortie haut-parleur de !'unite principale

[Espaiiol]

F Unidad principal, etc. (se vende por separado)

G Cable de extension RCA (se vende por separado)

H Desde Ia salida de Ia bocina de Ia unidad principal

RCA Input System/Systeme d'entree RCA/Sistema de entrada RCA

F Head Unit, etc (sold separately)

G RCA Extension Cable (sold separately)

F

D D

=

"

Note:

Power Mod e button must

' be set to REM (Button

Out)

Remarque:

L e bouton Mo de d ' a /im e nt a t io n doit eire r eg i e a

REM (bouton d e so rtie )

'

Nota:

E l bot6n de modo de enc endido d ebe esta r e n

REM (bot6n fu e ra )

/

/'~--

(L ) ( R)

.. --------~ --,"

-

@ ~®.:~~b.fi:lij!l

'

------...!1

" o. -

@

-

0

-•~L•..:

L

::: ,C:.% -

J -

.

'

I l l! ! 1 1 1

r-------• .................. i

I BUTTON OUT I

I

F r ont Left Spea ker (Wh ite ( + ))

.

'

:SOUTON DE SORT I E :

.. ~~.!~~I-~~!l!!. .... J

Ha ut -parteu r a vant g auche ( Blan c(+))

4

I

AJtavoz delantero izqu i erdo ( B l a nco(+))

NOT USED

NON UTILISE-

NOSE UTILIZA

Fro nt Le ft Speaker (White/Black( ))

Haut par1 eur a vant gauc he (Bla nc/Na i r(-})

AJta voz d elantem derech o (Blanco/Negro ( ))

Fro nt R i ght Speaker ( G ra y(+))

Ha ut pruteu r avant d ro it (Gris (+))

AJta v oz de l anter o derecho ( Gris (+ ))

F ront R ig h t Speake r (G ray / Bl ack(-))

H a u tparl eur ava nt dro it (G ri s/No i r ( ))

Alta voz de l antero i zqu i erdo (Gris/Negro ( ))

Remote T um-Qn Lead ( B i ue!Nh

i te )

7

F il de mi se en ma r che a d i stance ( B i eu/B i anc )

'--------------------C~a ~b!

~ rn ~ ~~~~ido~rern o~to~(~ ~~~ l~an ~co~ )

8

Ground Lead (Black )

F il de mise a

I a t erre ( No ir )

=

Cond uct o r d e pues t a a tierra ( Negro )

Battery Lead (Red)

F il de Ia batteri e (Rouge )

Co ndu ctor de !a bateria · )

3".

6

Speaker Level lnput/Systeme d'entree de niveau de haut-parleur/Sistema de entrada a nivel de bocina

1

,

1

------------

Note: Connect to each speaker lead (splice) without breaking the connection between the headunit and the speaker.

'

1 Left Speaker

1

1

Haut-parleu r de gauche

Boc i na izquier da Q

*

Remarque : Connectez chaque jil de haut-parl eur sans briser la connexion entre l ' unite principale et le haut-parl eur.

*Nota: Conecte a cada conducto r de la bocina (empalme) sin romper la conexion entre la unidad principal y la bo ci na.

,_---------

__ ,

.+ll-

..

....

..

1

••••

H

I·······.. __ ...

.l

.~./

~-····· ;::::_:_.IJ"

F

Right Speaker

Haut-pa rl eur de droite

Bocina derecha

H •

Q

···---0~d-

•• 11'_. )

1

1

,

------------

* Note : Con nec t to each s peaker lea d (splice) without breaking the connectio n between the headun it and the sp eake r.

'

1

1

I

*

R e marqu e : Connectez chaque jil de haut-parl eu r sa ns briser

Ia connexion entre l ' unite principal e et le haut-parleur. f-11-rr..,----..-,--tl--,-.,----,;,----,o;-------..

---,,.,;!:o!;{·• ••

~

0 L.....J

1'_... ~······

··········'

J

*Nota: Conecte a cada conductor de Ia bo ci na (empalme) si n

, romper la conexion e ntr e la

____________

,

/

Note:

Power Mode button must be set to

'

I

SPIN (Button In)

When using speaker l e v e l inputs,

LEFT and RIGHT are summed to a MONO signal , therefore is recommended to co nn ect both

LEFT and RIGHT input s ig na ls for proper voltage lev el.

Remarque:

Le bouton Mode d'alimenta tio n doit etre regie a d 'e ntn!e)

Lorsque vous utilise z les e ntrees de haut parleur. GAUCHE et

DROIT£ sont r eg roupes pour offrir un signal MONO. De ce fait, il est recommande de connecte r les signaux d'entree GAUCHE et DROIT au niveau de tension appro prie.

'

Nota:

El bot6n de modo d e e n c end ido debe estar en SP E dentro)

Cuando se usan las entradas a nivel de bocina, IZQUIERDA y

DERECHA se agregan a una senal

MONO, por lo tanto , se recomienda c onectar am bas seiiales de entrada

IZQU!ERDA y DERECHA para e l nivel correcto de vol taj e.

/

F ro nt Left Speaker (White (+))

' '

' ' r....................

& ................... ,

: BUTTON IN

I

:BOUTON D'ENTREE :

L~~~~-~~~~~--j

Haut -parleur avant gauche ( Bla nc(+ ))

Altavoz delantero izquierdo ( B l anco ( + ))

NOT USEQ {

NON UTILISE

NO SE UTILIZA

Front Len ::;peaker (Whiter.,la ck ( ))

Haut-parleur avant gauche { Bianc / No i r (-))

A l tavoz delantero derecho (Blanco / Negro(-))

Front Right Speaker (Gray ( +))

Haut-parleur avant dro~ ( Gris (+ ) )

Altavoz delantero derec ho (Gris ( +) )

Front R ig ht Speaker (Gray/B l ack (-))

Haut-parleur avant dro~ (Gris!Noir (-))

AHavoz delantero izquierdo ( Gris!

N egro (-))

Remote Tum On Lead ( B iuetWh ite)

F i l de mise en marche a dis tance (Bieu/B i anc)

Cable para encendido remoto ( Azul/Blanco)

Battery Lead (Red)

Fil de Ia batterie ( Rouge )

Conductor de Ia bater i a ( R o j o) _

'3'"'

6

I l l ! I IIII 4

I I

8

Ground L ead (Black)

Fil de m i se A !

a terre (No i r)

~

Conductor de puesta a tierra (Negro)

PWE-58

8 .. COMPACT POWERED SUBWOOFER

CAISSON DE GRAVES ALIMENTE DE 8 PO

WE 58

8 " COMPACT POW

CAISSON DE

GRAV~~ED

SUBWOOFER

e

IO

Innovation

PWE-58

8 .. COMPACT POWERED SUBWOOFER

CAISSON DE GRAVES ALIMENTE DE 8 PO

4 5804 3 544950

IMPORTANT NOTICE!

PLEASE READ FIRST BEFORE INSTALLING SPEAKERS

Congratulations on your purchase of high quality speakers from

Alpine. Your listening satisfaction is important to us. In order to maximize and maintain peak speaker performance the following guidelines are being provided. Please read this notice carefully before operating the speakers.

1. Do not over-drive the amplifier. Over-driving the amplifier will result in distortion or clipping and can damage any speaker.

2. Make sure gain controls are properly set. (Follow instructions in amplifier owner's manual.)

3. Make sure that the speaker is properly rated for the amplifier.

4. Make sure that volume, bass, treble, equalization or crossover settings do not cause the amplifier to over-drive.

Failure to follow these guidelines may result in burned or damaged speaker voice coils which will void your warranty.

If further assistance is necessary, please contact your Alpine authorized dealer.

68-00493Z64-A (Y)

Thank you for choosing Alpine for your car audio equipment needs. Our goal is to produce the best audio/video/navigation products in the world and hope your expectations are met.

Please take a moment to protect your purchase by registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration. You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, and news about

Alpine.

Also, by registering your product, you can enter for a chance to win prizes!

We look forward to continue serving you in the future.

Sincerely,

The Alpine Team

French

Nous vous remercions d'avoir porte votre choix sur un equipement audio automobile Alpine. Notre principal objectif est de fabriquer les meilleurs produits audio, video et de navigation au monde afin de repondre aux exigences de nos clients.

Veuillez prendre quelques instants pour securiser votre achat en enregistrant votre produit

a

l'adresse suivante: www.alpine-usa.com/registration. Vous serez informe(e) des nouveaux produits, mises

a

jour logicielles (le cas echeant), promotions speciales et informations concernant Alpine.

Lors de !'enregistrement de votre produit, vous pouvez vous inscrire et obtenir une chance de gagner des prix!

Nous esperons que nos produits vous donneront entiere satisfaction.

Cordialement,

L.:equipe Alpine

Spanish

Agradecemos que haya elegido a Alpine como su proveedor de equipo de audio para su vehfculo.

Nuestro objetivo es fabricar los mejores productos de audio, video y navegaci6n del mundo y esperamos poder cumplir con sus expectativas.

Para proteger su compra le pedimos que se tome unos mementos para registrar su producto en Ia siguiente direcci6n: www.alpine-usa.com/registration

Recibira informacion sobre novedades del producto, actualizaciones de software (si su producto lo requiere), promociones especiales y noticias sobre

Alpine.

Ademas, si registra su producto, tendra Ia posibilidad de entrar a un sorteo para ganar diversos premios.

Esperamos poder tener Ia oportunidad de seguir ofreciendole otros productos en el futuro.

Atentamente,

El equipo de Alpine

_Fideles a· leur engagement de

G~~NTIE

n~fout'Jli.rque ~prc;BjuitS

ALPINE ELECTRONlQUE

DU

CANAf)A;

·,IN9·

(»'lpkl~)

LIMITEE

.

CHfQljalite, ALPINE ELECTRONIQUE DE L' AMERIQUE, INC. et sont heurevses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggerons de le lire attentivtment eten entier. Si'~QtAS·t~,\feZI~moiridrequesti()O, veuillez contacter l'un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux nuhl(ir<)$)1f$tia~~SSQ1.1t·

• PRODUITS COWERTS PAR.

LA~~~

Cette garantie couvre les produits audio

de

voitu~. ~ties accessoires connexes ("le produit"). produits que dans le pays

Elle ne cowre tes ou ils ont ete achetes.

• DUR~E DE LA GARANnE

Cette garantie est en vigueur pendant un an a pa;rtir qe ta date du premier achat du client.

• PERSONNES

PRO~GEES

LA GARANTIE

Seull'acheteur original du produit, s'il resisde aux

Etats:-Unis, a Porto Rico ou au Canada,· peut se prevaloir de Ia garantie. e CE QUI EST COUVERT

Cette garantie couvre tous les defauts de materiaux et de fabrication (pieces et main d'oeuvre) du prbduit

(2) · Vous. devez donner une description detaillee des problemas qui sont a l'origine de votre demande de repar~tion.

®

Vous devez joindre Ia preuve de votre achat du produit.

®

Vous devez emballer soigneusement le produit pour eviter tout dommage durant son transport. Pour eviter Ia perte de I' envoi, il est conseitle de choisir un transporteur qui propose un service de suiVi des envois. e

LIMITATION DES GARANnES TACITES

LA DUREE DE·TOUTES LES GARANTIES TACITES, Y

COMPRIS LA GARANTIE D'ADAPTATION A t:UTILISATION

ET LA GARANTIE DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE,

EST LIMITEE A CELLE DE LA GARANTIE EXPRESSE

DETERMINEE CI-DESSUS. PERSONNE N'EST AUTORISE

A ENGAGER AUTREMENT LA RESPONSABILITE

D'ALPINE EN VERTU DE LA VENTE D'UN PRODUIT. e CE QUI N'EST PAS COUVERT

Cette garantie ne couvre pas ce qui suit:

(j) Les dommages survenus durant le transport des produits renvoyes a

Alpine pour ~tre repares (les reclamations doivent Atre adressees au transporteur);

(2) Les degats provoques par un accident

ou

une mauvaise utUisation, y compris des bobines acoustiques griHees suite a une surexcitation des enceintes (augmentation du niveau de l'amplificateur jusqu'a atteindre un effet de distorsion ou d'ecr6tage), une defail1ance mecanique des enceintes(perforations, ctechirures ou fentes), panneaux LCD fissures ou endommages, disques durs endommages ou ayant subi une chute.

®

Tout degAt provoque par negligence, usage inapproprie, mauvaise utilisation ou par le non-respect des instructions indiquees dans le manuel de l'utitisateur.

®

Les dommages dus a

Ia force majeure, notamment aux tremblements de terre, au feu, aux inondations, aux tempites

ou

aux autres catactysmes naturels;

Les frais ou les depenses relatifs a l'entevement ou a

Ia reinstallation du produit;

®

Les services rendus par une personne, physique

ou

morale non autorisee;

®

Les produits dont le. numero de serie a ete efface, modifie ou retire;

('[) Les produits qui ont eta adaptes ou modifies sans le consentement d' Alpine;

@ Les produits qui ne sont pas distribues .par .Alpine aux

Etats-Unis, a Porto Rico 'ou au Canada;

@ Les produits qui n'ont pas ete achetes par l'entremise d'un concessionnaire Alpine autorise;

• COMMENT SE PREvALOIR DE

LA GARANTIE

<D

II vous taut remettre le produit neoessitant des reparations a un centre de service autorise Alpine .ou a

Alpine marne et en assumer les frats de transport. Alpine a le choix entre reparer le produit ou le remplacer par un produit neuf ou revise, le tout sans frais pour vous. Si les reparations· sont couvertes '

P,Sr Ia garantie et si le produit a ete envoye de service Alpine ou a un centre a

Alpine, le paiement des frais de ree;cpedi~ion du produit inco!"be Alpine. e EXCLUSIONS DE LA GARANTIE

ALPINE STIPULE EXPRESSEMENT QU'ELLE N'EST PAS

RESPONSABLE DES DOMMAGES-INTERETS ET

DOMMAGES INDIRECTS PROVOQUES PAR LE

PRODUIT. LES DOMMAGES-INTERETS SONT LES FRAIS

DE TRANSPORT DU PRODUIT VERS UN CENTRE DE

SI;RVICE ALPINE, LA PEATE DE TEMPS DE t:ACHETEUR ORIGINAL, LA PEATE D'UTILISATION DU

PRODUIT, LES BILLETS D'AUTOBUS, LA LOCATION DE

VOITURES ET TOUSLES AUTRES FRAIS LIES

A

LA

GARDE DU PRODUIT.

LES DOMMAGES INDIRECTS SONT LES FRAIS DE

REPARATION OU DE REMPLACEMENT D'AUTRES

BIENS ENDOMMAGES SUITE AU MAUVAIS

FONCTIONNEMENT DU PRODUIT.

LES RECOURS PREVUS PAR LES PRESENTES

EXCLUENT ET REMPLACENT TOUTE AUTRE FORME

DE RECOURS. e LIEN ENTRE LA GARANTIE ET LA LOI

La garantie vous donAe des droits specifiques, mais vous pouvez aussi jouir d'autres droits, qui varient d'un etat ou d'une province a

I' autre. En outre, certains etats et certaines provinces interdisent de limiter Ia duree des garanties tacites ou d'excture les dommages accessoires ou indirects.

Dansce cas, les limites et les exclusions de Ia garantie peuvent ne pas s'apptiquer a vous.

• CLAUSE APPUCABLE AU CANADA SEULEMENT

Pour que Ia garantie soit valable, il faut qu'un centre d'installation autorise ait installe le systeme audio pour

I' auto dans votre vehicule et qu'U ait ensulte appose son cachet sur Ia garantie.

•• NUMEROS

D•APPEL

DU

SERVICE

A

LA CUENTELE

Si vous avez besoin de nos services, veuillez appeler Alpine aux numeros ci-dessous pour le centre de service autorise

Alpine te plus proche.

AUDIO DE VOITURE

NAVIGATION

1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

1-888-NAV-HELP (1..fl88.628.4357)

Ou visitez notre site Web a l'adresse http://www.alpine-usa.com

ALPINE ELECTRONIQUE DE L:AMERIQUE, INC., 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A.

ALPINE DU CANADA, INC., n7 Supertest Road, Toronto, Ontario M3J 2M9, Canada

N'envoyez aucun produit a ces adresses.

Appelez notre numero gratuit ou visitez notre site Web si vous recherchez un ·centre de service.

,.

;

-~

;r:,

1 ~;a;:~~~-~;~=~~=~::~=~!~r:-·r~jarfl

dedieatedto

·

qyal~

;

'

.

,..

.

· --;.-_·-

..

...

cr•ft~-

···

•..

.

· ···

·· ;·· ®

v~ ~~t ;.

$upp1~

:

pR)OtO,~y()Or : PU,re,•se ot tt1$~f6d~ f

·· ®

.

· y~ · must dUrillg ;

· ~~ge

~~~To _

:: pnxiuotsequr~ly

~n

~~e~ : tq . Wl,$ : · ~

.

t : l9s(~ges

oarrifJr

l()av~ lhafprovides · iS a .

:'·.·~

·" d~

'.•: ·., .. :· . ·

·

.

. ··· t~inQ i·

.

· . .

· sel'¥ice~ ·

•HCw ····.

we

..

w...rt

· ·.a~o ·· wARRANraes:

..

..

·

..

·.·

. ..

· ·

..

·•.

· ..

.

• ...••..

·•.· . •::: .•• :.··.

'

ANY

~M~LIEQWA~~~S .

I~l..UI)fNG F~TNESS

FGR '. ' .

~se · AND ' MeRCHANTASILJTV .. AAE LIMITED IN .

'

..

• :::: _-;-

.

.

· ·

:~ ev,ltfQJJ ~: c~ftEI.l:

Thisw~rran~y : onty · produd,

\I'JhO

-

tnust

.

coverstlleotfgfnar reside

. the ·

·

:· ()f · ·~

~ ~~t.t6

·

Ateo-

. or Canada.

..

. ·

·.·

'.

.~·.·.' ..

united

:.

. ·

>>.

~~

.

'·1:· ,;:_··

:i·>>:\')

s•~·

·

.:

t/·.;

.

. · ·

.

DUf:tATtON 'f() ' TJ-tE · .

PERiOD ···· oFTt-fi · EXPRESS

WARRAtfty.

· sET · FORTH ~ AB()VEANDNOPERSONIS

• · AUfHOAtZEP

tO ASSUME

FoR

· A~PtNE

ANY OTHER

~tABILtTV

IN

PAQQ\Jet~ .

. CONNECT10N WtTH THE . SALE OF THE

•WHAl:IS COVERED:

.

This Warranty cowrs defects m ·.

matertals · or workmanship

(parts · and labor) in the prod~t.

•WHAT

Q)

aS

NOT COVERED:

This Warranty dOes not

cover

the fOllOWing:

Damage · during · shipment ·

Alpine for repair (claims must be presented to the · carrier).

(%) Damage caused by accident

or

abuse, including burned voice coils caused by over-driving the speaker(amplifier level is turned up and driven into . or clipping).

Speaker mechanical failure (e.g. punctures, tears or rips). Cracked or damaged LCD panels. Dropped or damaged hard drives.

@ Damage caused by negligence, misuse, improper operation or failure to follow instructions contained in the Owner's manual..

. @ Damage caused by act of God, including without limitation, earthquake, fire, flood, storms or other acts of nature.

Any cost or expense related to the removal or reinstallation of the product.

Service performed by an unauthorized person, com· pany or association.

@ Any product Which has the serial number defaced, altered or removed.

(j) Any product which has been adjusted, altered or modified without Alpine's consent.

<8) Any product not distributed by Alpine within · the .

States, Puerto Rico or Canada. ·

®

Any product not purchased from an Authorized Alpine

· Dealer. e HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE:

<D

You are responsible for delivery of the product to an

Authorized Alpine Service Center or Alpine for repair and for payment of any initial shipping charges. Alpine will, at its option, repair or replace the product with a new or reconditioned product without charge. If the repairs are covered by the warranty, and if the product was shipped to an Authorized Alpine Service Center or

Alpine, Alpine will pay the return shipping charges.

<2) You should provide a detailed description of the problem(s) for which service is required.

• •HOW

We

PCLUDE ' CERTAIN DAMAGES:

: ALPINE EXPRESSLY DISCLAIMS LIABILITY FOR

INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED

BY THE PRODUCT. THE TERM "INCIDENTAL DAMAGES"

REF=ERS TO EXPENSES OF TRANSPORTING THE

PRODUCT TO THE ALPINE SERVICE CENTER, LOSS OF

THE ORIGINAL PURCHASER'STIME, LOSS OF THE USE

OF THE PRODUCT, BUS FARES, CAR RENTALS OR

OTHERS COSTS RELATING TO THE CARE AND

CUSTODY OF THE PRODUCT. THE TERM "CONSEQUEN-

TIAL DAMAGES" REFERS TO THE COST OF REPAIRING

OR REPLACING OTHER PROPERTY WHICH IS

DAMAGED WHEN THIS PRODUCT DOES NOT WORK

PROPERLY. THE REMEDIES PROVIDED UNDER THIS

WARRANTY ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL

OTHERS. eHOW STATE/PROVINCIAL LAW RELATES TO

THE WARRANTY:

This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state and province to province. In addition, some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. Accordingly, limitations as to these matters contained herein may not apply to you. eiN CANADA ONLY:

This Warranty is not valid unless your Alpine car audio product h~s· been installed in · your vehicle by an Authorized

InstallatiOn · . . installation by the installation center. e HOW TO CONTACT CUSTOMER SERVICE:

Should the product require service, please call the following number for your nearest Authorized Alpine Service Center.

CAR AUDIO

NAVIGATION

1-&GO-ALPINE-1 (1-800·257-4631)

1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)

Or visit our website at; http://www.alpine-usa.com

ALPI~E ELECTRONICS OF AMERICA, INC., 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A.

ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC., 777 Supertest Road, Toronto, Ontario M3J 2M9, Canada

Do not send products to these addresses.

Call the toll free telephone number or visit the website to .

locate a service center.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement