ESAB DTE 255 Spare Parts List
Add to my manuals14 Pages
ESAB DTE 255 is a professional-grade welding machine designed for demanding welding applications. It offers precise control and a wide range of features to help you achieve the perfect weld. With its advanced inverter technology, the DTE 255 delivers exceptional arc stability and penetration, making it ideal for welding various materials, including steel, stainless steel, and aluminum.
advertisement
Aristotig 255
AC/DC
DTE 255
112101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
0457 784 -- 001 981109
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
Instrukcja obs³ugi
Valid for Serial NO 833 XXX--XXXX
SVENSKA
DANSK
NORSK
SUOMI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
NEDERLANDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
135
PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
150
17
32
47
61
75
90
ÅËËÇÍÉÊÁ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
165
POLSKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
180
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian.
-- 2 --
Schema Skema Skjema Johdotuskaavio Diagram Schaltplan Schéma
Schema Esquema Schema Esquema
Ó÷Þì á óýíäåóçò
Schemat
Ó×ÇÌÁ ÓÕÍÄÅÓÇÓ schema -- 196 --
Komponentförteckning Komponentfortegnelse Deleliste Osaluettelo List of components Komponentenverzeichnis Liste des composants Lijst van componenten Lista de componentes Elenco componenti Lista de componentes Ðßíáêáò åîáñôçìÜôùí Spis czê¶ci
ÐÉÍÁÊÁÓ ÅÎÁÑÔÇÌÁÔÙÍ
SPIS CZʦCI
C = Component designation in the circuit diagram
C Denomination
AP01
AP02
AP03
AP04
AP05
AP06
AP07
Circuit board (DC control board)
IGBT board
Circuit board (Mains rectifier)
Circuit board (Processor board)
Panel board
Circuit board (Remote control outlet)
Circuit board (AC control board )
AP08
AP09
AP10
EMC filter
Circuit board (Snubber A)
Circuit board (Snubber B)
AP11, AP12 Safety board
AP13 HF--device
C04-- C06 Capacitor
C09 -- C11 Capacitor
EV01--EV03 Fan
F1--F4
F9
L01
Fuse
Fuse
Inductor
L02
Q01--Q04
Q05
QF01
Secondary inductor
IGBT module (AC unit)
IGBT module (DC unit)
3--pole mains switch
C Denomination
R03, R05 Resistor
RS01 Shunt
ST01, ST02 Thermal guard (PTC)
TC01 Control transformer
TM01
TV01
V05
V07
Main transformer
HF coil
Diode
Diode module
XP21
XS12
XS13
XS14
XS15
Connector male
Terminal (TIG)
Terminal for MMA
Terminal for workpiece
Connector (TIG start)
XS21 Connector female
XS22, XP22 Connector
XS31 Connector for cooler
XS32
XT23
YV01
Connector
Terminal block
Solenoid valve
Komp -- 197 --
Reservdelsförteckning Reservedelsfortegnelse Reservedelsliste
Varaosaluettelo Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièces détachées
Reserveonderdelenlijst Lista de repuestos Elenco ricambi Lista de peças sobressalentes Ðßíáêáò áíôáëëáêôéêþí ìåñþí Spis czê¶ci zapasowych
ÐÉíáÊÁÓ áíôáëëáêôéêÙí ìåñÙí
SPiS CZʦCI ZAPASOWYCH
DTE 255
Edition 981103
Ordering no. Denomination
0301 035 880 DTE 255
0301 035 881 DTE 255
Notes with central connection for the TIG torch with OKC connection for the TIG torch
C = Component designation in the circuit diagram reserv -- 199 --
Item no.
Qty Ordering no. Denomination Notes C
108
114
115
116
117
118
119
120
109
110
111
112
113
121
122
123
101
102
103
104
105
106
107
130
131
132
133
--
134
135
124
125
126
127
128
129
4
1
1
1
4
7
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
2
2
10
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
0192 296 104 Knob
0191 508 102 Knob
0192 296 102 Knob
0468 543 882 Handle
0468 529 001 Rubber mat
0365 534 001 Sealing washer
0301 015 001 Cover
0192 859 006 Locking washer
When the cover is replaced, items 108 and 134 must also be replaced
Must be pressed with 50 kg pressure when fitted.
0301 021 001 Rear plate
0301 028 001 Grill
0301 054 001 Filter
0301 027 001 Grill
0441 819 001 Screw
0301 053 001 Filter
0457 817 881 Capacitor
0457 817 880 Capacitor
0367 258 880 Central connection
0190 209 114 Hose
0156 867 001 Nipple
0156 868 880 OKC--TIG for machines without central connection
0252 103 501 Gas connection
0160 362 881 OKC
0466 325 001 Gasket for machines with central connection
0466 325 001 Gasket for machines without central connection
0457 626 001 Protective cap
0538 500 902 Connector socket for machines with OKC--TIG
0394 516 005 Spacer
0486 634 880 Circuit board with connector
0366 285 001 Protective cap
0366 296 003 Knob
0301 049 001 Front plate
0212 602 202 Nut
0193 307 105 Cable clamp
0467 696 886
0194 034 002
Mains cable
Ferrite ring core
0468 304 001 Rubber seal
0301 069 881 Panel complete
47 nF, 275 V AC
47 nF, 1000 V AC
Front panel, circuit board
AP05, 13 knobs (items 101,
102 and 103) and 12 locking washers (item 108) are included.
When replacing item 135, item
134 must also be replaced.
C06
C07
XS12
XS12
XS13, XS14
XS15
AP06
L04
AP05 reserv -- 200 --
reserv -- 201 --
Item no.
Qty Ordering no. Denomination
212
213
214
215
216
217
208
209
210
211
201
202
203
204
205
206
207
1
1
1
1
4
4
10
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
0301 075 001 Cover
0301 014 001 Screening box
0162 414 001 Insulating tube
0301 041 001 Shunt
0163 139 001 Bushing
0193 700 401 Ribbon cable
0486 657 880 Circuit board
0486 665 880 Circuit board
0301 006 001 Control transformer
0192 790 103 Spacer
0301 016 001 Side panel (left)
0301 017 001 Side panel (right)
0486 356 880 Circuit board
0366 295 004 Switch
0301 033 001 Base plate
0192 562 105 Cage nut
0320 029 002 Ground stud
Notes
250 A / 60 mV
EMC filter
M6
C
RS01
AP01
AP04
TC01
AP08
QF01 reserv -- 202 --
reserv -- 203 --
Item no.
Qty Ordering no. Denomination
312
313
314
315
316
317
308
309
310
311
318
319
320
301
302
303
304
305
306
307
2
1
1
2
2
1
1
1
4
1
1
1
4
1
1
2
1
1
1
1
0367 268 002 HF unit
0486 603 880 IGBT connection
0486 613 880 Circuit board
0191 085 208 Capacitor
0365 591 882 Primary inductor
0194 073 001 IGBT module
0194 067 001 Diode module
0394 516 031 Spacer screw
0466 109 001 Fan
0301 026 880 Secondary inductor
0193 054 002 Solenoid valve
0193 054 104 Gas nipple
0467 755 001 Attachment
0466 895 001 Ferrite core
0457 841 880 HF coil
0320 805 887 Capacitor
0194 050 001 PTC resistor
0301 007 880 Main transformer
0486 607 880 Circuit board
Ferrite ring cores
Notes
IGBT
10 ìF, 450 V AC
230 V
0.01 ìF, 1000 V
Item 320 is included
Mains rectifier
Included in TM01
C
AP13
AP11, AP12
AP02
C04, C05
L01
Q5
V07
EV01
L02
YV01
TV01
C10, C11
ST01
TM01
AP03
L03 reserv -- 204 --
reserv -- 205 --
Item no.
Qty Ordering no. Denomination
408
409
410
411
412
401
402
403
404
405
406
407
1
1
2
1
4
1
1
1
1
6
1
1
0455 226 004 Spacer
0486 622 880 Circuit board
0486 648 880 Circuit board
0191 085 208 Capacitor
0349 061 004 Resistor
0192 579 206 Resistor
0486 628 880 Circuit board
0365 539 001 Fan
0194 065 001 Diode
0193 045 011 Terminal block
0194 050 001 PTC resistor
0194 083 001 IGBT--module
Notes
10 ìF, 450 V AC
120 Ù, 80 W
1 Ù, 50 W
230 V
C
AP09
AP07
C09
R03
R05
AP10
EV02, EV03
V05
XT23
ST02
Q01--Q04 reserv -- 206 --
reserv -- 207 --
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna--Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 726 80 05
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Prague
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Copenhagen--Valby
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 204
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel: +39 02 97 96 81
Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Utrecht
Tel: +31 30 248 59 22
Fax: +31 30 248 52 60
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.z.o.o
Warszaw
Tel: +48 22 813 99 63
Fax: +48 22 813 98 81
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 1 837 1527
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcobendas (Madrid)
Tel: +34 91 623 11 00
Fax: +34 91 661 51 83
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem--MG
Tel: +55 31 333 43 33
Fax: +55 31 361 31 51
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 44 58
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB Australia Pty Ltd
Ermington
Tel: +61 2 9647 1232
Fax: +61 2 9748 1685
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 6539 7124
Fax: +86 21 6543 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. Esabindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 01 88
Fax: +62 21 461 29 29
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
Selangor
Tel: +60 3 703 36 15
Fax: +60 3 703 35 52
SINGAPORE
ESAB Singapore Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 861 43 22
Fax: +65 861 31 95
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 861 74 42
Fax: +65 863 08 39
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyung--Nam
Tel: +82 551 2 89 81 11
Fax: +82 551 289 88 63
THAILAND
ESAB (Thailand) Ltd
Samutprakarn
Tel: +66 2 393 60 62
Fax: +66 2 748 71 11
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East
Dubai
Tel: +971 4 338 88 29
Fax: +971 4 338 87 29
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki--Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ESAB Welding Equipment AB
SE--695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
Fax +46 584 123 08 www.esab.com
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA--CIS
ESAB Representative Office
Moscow
Tel: +7 095 937 98 20
Fax: +7 095 937 95 80
ESAB Representative Office
St Petersburg
Tel: +7 812 325 43 62
Fax: +7 812 325 66 85
Distributors
For addresses and phone numbers to our distrubutors in other countries, please visit our home page www.esab.com
000930
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project