MANUAL DE INSTRUCCIONES EAS(C,E)09P5CHLWP EAS(C,E)12P5CHLWP EAS(C,E)18P5CHLWP

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ACONDICIONADOR DE AIRE SPLIT
MODELOS:
EAS(C,E)09P5CHLWP
EAS(C,E)12P5CHLWP
EAS(C,E)18P5CHLWP
EAS(C,E)24P5CHLWP
130628A
S5(20-23)EM_SPANISH
Lea todas las instrucciones antes de utilizar
el aparato y guardelas para futuras referencias.
Antes de instalar esta unidad de acondicionador de aire deberá
verificarse su conformidad con los servicios de suministro de energía eléctrica.
indice electrolux 02
01 electrolux bienvenido
Bienvenido al mundo del
manejo simple y sin preocupaciones
Índice
Gracias por elegir Electrolux como marca para su acondicionador de aire.
Los acondicionador de aire Electrolux han sido concebidos bajo altísimos
estándares técnicos. Poseen características especiales desarrolladas para
ofrecer aun más comodidad al usuario.
Para que usted pueda disfrutar todos los recursos que su nuevo
acondicionador de aire ofrece, Electrolux creó este manual. Con orientaciones
simples y prácticas usted conocerá sus funciones y aprenderá la manera de
operar este aparato de modo adecuado y seguro.
Lea las instrucciones sobre instalación y operación antes de utilizar su
acondicionador de aire y guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas.
Electrolux una vez más fabrica lo mejor en lo que se refiere a
electrodomésticos.
Bienvenido....................................................................................................................01
Consejos ambientales....................................................................................................01
Indice............................................................................................................................02
Precauciones de seguridad..............................................................................................04
Eligiendo el local de instalación.......................................................................................08
Lista de piezas................................................................................................................10
Instalación de la unidad interna ......................................................................................12
Instalación de la unidad externa......................................................................................16
Conexión de la tuberia refrigerante..................................................................................18
Conexión eléctrica..........................................................................................................20
Seguridad eléctrica.........................................................................................................28
Prueba de funcionamiento..............................................................................................29
Preparando el aparato para hacerlo funcionar..................................................................30
Consejos ambientales
El material del embalaje es reciclable. Procure
separar plásticos, espuma flex, papel y cartón y
enviarlos a las compañias de reciclaje.
De acuerdo con la directriz de la RAEE (Residuos
de Aparatos Eléctricos y Electrónicos), en inglés
WEEE (Waste of Electrical and Electronic
Equipment), se debe colectar y disponer de los
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
separadamente. Si futuramente usted necesita
desechar este electrodoméstico, NO lo haga
echándolo con el resto de la basura doméstica.
Sírvase enviar el aparato a los puntos de colecta de
RAEE donde los haya disponibles.
El aire Acondicionado que acaba de comprar
contiene gas refrigerante R410a el cual es un gas
amigable al medio ambiente que no daña la capa
de ozono.
Descripción del producto................................................................................................31
Como funciona el control remoto.....................................................................................33
Descripción del control remoto .......................................................................................35
Indicadores en la pantalla LCD .......................................................................................37
Como funciona el acondicionador de aire .......................................................................38
Como usar la unidad interna...........................................................................................42
Operación manual (sin control remoto) ...........................................................................44
Mantenimiento y cuidados..............................................................................................45
Consejos de operación...................................................................................................47
Guía para la solución de problemas................................................................................49
Especificaciones técnicas................................................................................................50
03 electrolux indice
precauciones de seguridad electrolux 04
Precauciones de seguridad
Normas de seguridad
Las siguientes normas deberán ser siempre respetadas para mayor seguridad:
1. El aparato que usted ha comprado
puede ser ligeramente diferente
del que se muestra en las figuras
de este manual, la forma en
general deberá ser la misma.
2. Este acondicionador de aire ha
sido proyectado para uso
doméstico. No se recomienda su
uso para fines comerciales,
industriales y/o en laboratorios.
3. El aparato que usted ha comprado
puede tener un enchufe diferente
del que se muestra en las figuras
de este manual, siendo que el que
viene en el producto cumple la
especificación eléctrica de su
país.
• Asegúrese de leer las siguientes advertencias antes de instalar el
acondicionador de aire.
• Asegúrese de seguir todas las precauciones especificadas aquí, ya que
incluyen importantes terminos relativos a la seguridad.
1. El acondicionador de aire debe
estar conectado a tierra. Si no lo
está completamente puede haber
choques eléctricos. No conecte el
cable tierra al tubo de conexión, a
la tubería de agua, barra de luz,
tierra del telefono. Después de la
instalación, verifique que no haya
fugas.
2. Utilice los cables especificados
para conectar las unidades interna
y externa con seguridad y conecte
los cables firmemente a las
secciones de la placa de los
bornes para que las tensiones no
se apliquen a las secciones. La
conexión o colocación incorrecta
podría originar fuego.
3. No haga funcionar ni detenga la
unidad enchufándolo por el cable
de alimentación o tirando del cable
de alimentación. Desconecte el
cable de alimentación sujetándolo
por el enchufe.
4. No modifique el cable de
alimentación eléctrica ni utilice el
mismo tomacorriente para
conectar otros electrodomésticos.
Peligro de descarga eléctrica o de
incendio causado por producción
excesiva de calor.
precauciones de seguridad electrolux 06
05 electrolux precauciones de seguridad
5. No dañe ni utilice un cable de
alimentación eléctrica no
especificado para el producto. Si
el cable de alimentación está
dañado, el fabricante, su agente
de mantenimiento o similar
persona autorizada deberá
substituirlo para evitar el peligro
que el cable representa.
6. No use el tomacorriente si está
flojo o dañado.
7. Instale siempre un interruptor
automático y un circuito de
alimentación exclusivo para el
aparato.
8. No dirija el flujo de aire en la
dirección de los ocupantes de la
habitación, es dañino para la
salud. Por los mismos motivos,
tampoco exponga plantas o
animales al flujo directo del aire.
9. Desenchufe el aparato cuando no
lo vaya a usar por un largo periodo
de tiempo, el acúmulo de suciedad
podría causar fuego.
10. Instale un interruptor fusible de la
capacidad nominal para evitar
posibles choques eléctricos.
11. Cuando vaya a limpiar la unidad,
desconéctela del tomacorriente y
desconecte también el interruptor
automático. No limpie la unidad
mientras está conectada pues
existe peligro de causar un
incendio, descargas eléctricas o
accidentes.
12. No limpie el acondicionador de
aire con agua. El agua podría
penetrar en la unidad y deteriorar
su aislamiento, además de peligro
de descargas eléctricas.
13. No maneje el aparato con las
manos mojadas o en lugares
húmedos.
14. Cierre las puertas y ventanas
mientras el acondicionador de aire
está funcionando por mucho
tiempo. Si necesita ventilar la
habitación, abra la puerta o la
ventana por poco tiempo,
solamente para permitir la entrada
de aire fresco.
15. No ponga aparatos fuentes de
calor expuestos a las salida de
aire del acondicionador de aire,
debido a peligro de incendio.
16. No instale el acondicionador de
aire en lugares en los que haya
gases inflamables o combustibles
como gasolina, benceno,
solventes, etc.
17. No utilice el acondicionador de
aire para otros propuestos como
almacén de equipos de precisión,
comida, pintura, etc., que
requieren ciertas condiciones de
temperatura y humedad, pues su
calidad se puede ver afectada.
18. No coloque los dedos o otros
objetos en las rejillas del panel
frontal, pues el ventilador girando
a alta velocidad podría causar un
accidente.
19. Desconecte la alimentación
eléctrica a la unidad si escucha
algún ruido anormal o si esta
emite olores o humo. Hágalo
eligiendo el local de instalación electrolux 08
07 electrolux precauciones de seguridad
Eligiendo el local de instalación
también en caso de tormenta o
de condiciones climáticas
adversas.
20. No beba el agua drenada del
acondicionador de aire, esta
contiene agentes contaminantes
que pueden resultar dañinos para
la salud.
21. Cuando vaya a reemplazar el filtro
de aire, no toque las partes de
metal del aparato.
22. Antes de hacer funcionar el
aparato haga ventilar la
habitación si ha habido algún
escape de gas de otro aparato.
En presencia de estufas e otros
aparatos fuente de calor, ventile
bien el recinto.
23. No abra el aparato durante el
funcionamiento.
24. No ponga objetos pesados sobre
el cable de alimentación eléctrica
y asegúrese de no aplastarlo.
25. No desarme ni modifique el
aparato.
26. Tome cuidado al desempacar y
instalar la unidad.
27. Asegúrese de que no entre agua a
los componentes eléctricos.
28. Mantenga cualquier arma de
fuego alejada del
electrodoméstico.
29. Siempre compruebe la instalación
de los filtros y límpielos a cada
dos semanas. Hacer funcionar el
aparato sin los filtros puede
ocasionar averías.
30. No ponga objetos cerca de las
entradas o en las salidas de aire.
Precauciones para la instalación
La instalación en los siguientes lugares podría causar problemas. Si es
inevitable realizarla en algunos de estos lugares, por favor consulte con su
distribuidor local Electrolux, Argentina.
1. Un lugar lleno de aceites de máquina.
2. Lugares con alta concentración de salinidad, como en la costa.
3. Lugares donde haya gas sulfúrico como por ejemplo balnearios de aguas
termales.
4. Lugares donde hay máquinas de alta frecuencia como equipos inalámbricos,
máquinas de soldaduras e instalaciones médicas.
5. Un lugar con gases inflamables o material volátil.
6. Un lugar con condiciones ambientales especiales.
7. Lavadero
Unidad interna
1. Un lugar que no obstaculice el
área de entrada o salida del aire.
2. Un lugar que soporte el peso de la
unidad interna.
3. Un lugar de fácil acceso para
realizar el manteniemiento y el
cambio del filtro de aire en su
aparato.
4. Un lugar que provea los espacios
requeridos alrededor de la unidad
interna como se muestra en el
gráfico abajo.
5. Un lugar que tenga por lo menos
más de un metro de distancia con
respecto a un televisor,
instrumentos de radio. En el centro
del lugar es perfecto.
6. Un lugar alejado del fuego, humo y
gases inflamables.
7. La unidad interna debe estar
instalada por lo menos a 2.3
metros por encima del piso.
8. Lugares donde el tubo de
conexión y la manguera de
desague sean fáciles de sacar.
9. Lugar que evite el contacto directo
con los rayos solares.
Más
de 15cm
Más
de 12cm
Más
de 12cm
Más
de 200cm
Recomendamos que la unidad interna
no reciba luz directa del sol. De lo
contrario, el sol hará que se
desvanezca el gabinete de plástico y
esto podrá afectar su apariencia. Si
es inevitable que la luz de sol entre
directamente en contacto con la
unidad interna, las precauciones para
que el producto no se desvanezca no
se estarán tomando en cuenta.
lista de piezas electrolux 10
09 electrolux eligiendo el local de instalación
Lista de piezas
Unidad externa
1. Un lugar que sea conveniente para
la instalación y no está expuesto a
vientos muy fuertes. Un lugar seco
y ventilado.
Más
de 30cm
Más
de 60cm
Más
de 30cm
2. Un lugar que soporte el peso de la
unidad externa y pueda ser
sostenida en posición vertical.
3. Un lugar que no permita un
incremento en el nivel de ruido y
vibración.
Más
de 200cm
NUMERACION
NOMBRE DE LA PIEZA
CANTIDAD
1
Placa de instalación
1
2
Apoyo de anclaje
5-8
3
Tornillo de montaje A ST3,9 x 25
5-8
4
Arandela selladora
5
Codo de desagüe
1
1
Parte líquida
Tuberias
Ensambraje*
6
Más
de 60cm
Parte gas
Ø6,35
Ø9,52
DEBE COMPRAR
(un mínimo espesor
de pared de la
tubería de 0.7mm
es necesaria.)
Ø9,52
Ø12,7
Ø16
4. Un lugar en donde el ruido
producido por el funcionamiento y
descarga del aire no moleste a sus
vecinos o animales.
7
Control remoto
1
8
Tornillo de montaje B ST2.9X10 (opcional)
2
9
Soporte del control remoto (opcional)
1
5. Un lugar sin fugas de gases
inflamables.
10
Filtro para aire fresco (Instaldo en el filtro)
1
6. Un lugar que permita una
elevación de las tuberias no menor
de 5 metros y con una longitud de
tuberías de por lo menos 10
metros.
7. Lugares en los que haya espacio
suficiente en torno de esta unidad,
como se muestra en el diagrama.
9
Unidad Interna
8. Un lugar en donde los niños no
tengan acceso.
8
4
1
8
7
5
3
2
Unidad Externa
instalación de la unidad interna electrolux 12
11 electrolux lista de piezas
Instalación de la unidad interna
Descripción de la placa de instalación
1
Más de 15cm
2
3
Linea de la unidad interna
150mm del techo
Unidad Interna
120mm o más
de la pared
120mm o más
de la pared
6
Filtro
de Aire
Agujero de la
tubería refrigerante
izquierda: Ø 65
Más de 12cm
Más de 2,3m
Más de 60cm
7
Agujero de la
tubería refrigerante
derecha: Ø 65
Modelos 9000 Btu’s (A:680, B: 255, C:170, D:92)
6
Linea de la unidad interna
150mm del techo
120mm o más
de la pared
Más de 30cm
A
45
41
Más de 12cm
120mm o más
de la pared
4
41
Más
de 60cm
45
Agujero de la
tubería refrigerante
izquierda: Ø 65
Agujero de la
tubería refrigerante
derecha: Ø 65
Modelos 12000 Btu’s (A:770, B: 255, C:170, D:95)
5
Más de 200cm
C
Unidad
Externa
1. Instale la unidad interna a una altura de no menos de 2 m. Un recorrido
mínimo de 4 a 5 m en las tuberías , requerido para minimizar la vibración y el
ruido en exceso. Dos de las tres Direcciones (A, B o C en la gráfica) deben
estar sin ningún tipo de bloqueo.
2. Esta ilustración es solo con propósito explicativo. La forma de la placa de
instalación puede variar dependiendo del modelo.
3. Las líneas de cobre deberán ser aisladas independientemente.
Linea de la unidad interna
150mm del techo
120mm o más
de la pared
120mm o más
de la pared
45
B
Agujero de la
tubería refrigerante
izquierda: Ø 65
Modelos 18000 Btu’s (A:905, B: 275, C:80, D:100)
Agujero de la
tubería refrigerante
derecha: Ø 65
instalación de la unidad interna electrolux 14
13 electrolux instalación de la unidad interna
Instalación del tubo de conexión y de desagüe
150mm o más del techo
Desagüe
Placa de instalación
120mm o más
de la pared
120mm o más
de la pared
Agujero de la
tubería refrigerante
izquierda: Ø 65
Agujero de la
tubería refrigerante
derecha: Ø 65
No permita
que se curve.
1. Dirija la manguera de drenaje
hacia al lado. No la instale como
se muestra en la gráfica al lado.
2. Cuando conecte la extensión a la
manguera de drenaje, limpie bien
la parte en donde va a conectar la
manguera y utilice un protector de
tuberías, para que quede bien fija
No permita
que se curve.
No ponga el extremo
de la manguera dentro
del agua.
Modelos 24000 Btu’s
Tubo de conexión
1. Instale la placa de instalación
horizontalmente sobre las partes
estructurales en la pared usando
los espacios indicados en la placa
como muestra la figura de abajo.
2. En el caso de paredes de ladrillo,
concreto o similares, perfore
orificios de 5 mm de diámetro.
Introduzca los apoyos de anclaje
para los tornillos de montaje
adecuados.
Ajustar la instalación de placas y
perforar agujeros en la pared de
acuerdo a la estructura de la pared y los
correspondientes puntos de montaje de
la placa de instalación. (Dimensiones
en "mm" salvo indicación en contrario).
Placa de instalación
3. Fije la placa de instalación sobre la
pared com 8 tornillos tipo “A”.
Haciendo la perforación en la pared
2. Utilice simpre una tapa de tubo con
apertura cuando perfore un listón
metálico.
2. En la parte trasera del lado derecho
y la parte trasera del lado izquierdo,
instale la tubería como se muestra
en la gráfica. Incline la conexión de
la tubería para ser puesta a 43 mm
de alto o menos de la pared. Fije el
final de conexión de la tubería.
Cubre
tubería
derecha
Sostén
tubería
Unid. Externa
1. Pase la tubería a través del hueco
en la pared.
2. Ponga la parte superior de la uña en
la parte trasera de la unidad interna
sobre el gancho superior de la placa
de instalación, mueva la unidad
interna hacia los lados para ver si se
enganchó en forma segura.
Cubre
tubería
izquierdo
Tubería
trasera derecha
Tubería
derecha
Contorno de la
unidad interior
Fijación de la unidad interna
Pared
Unid. Interna
5-7mm
1. Determine la posición del orificio
para el tubo utilizando la placa de
instalación y taladre el orificio para
el tubo (ø 65mm) de manera que se
incline levemente hacia abajo.
1. Para las tuberías de la derecha y la
izquierda, remueva el cobertor de la
tubería del panel lateral.
Explique a los clientes que deben
guardar la cobertura de la tubería
para ser reutilizada en caso que se
cambie de sitio el acondicionador.
Tubo de
conexión
43mm
Fijación de la placa de instalación
Gancho superior
Gancho inferior
instalación de la unidad externa electrolux 16
15 electrolux instalación de la unidad interna
Instalación de la unidad externa
3. Las tuberías pueden ser hechas
fácilmente al levantar la parte
interior de la unidad con material
acolchado entre la parte interior
de la unidad y la pared. Saque el
material acolchado después de
poner la tubería.
4. Empuje la parte de abajo de la
unidad interna contra la pared,
luego mueva la parte interior de la
unidad de un lado a otro y de
arriba hacia abajo para chequear
que quede bien enganchada.
Tubería conector y aislamiento
1. Envuelva el tubo, el cable de
conexión y la manguera de
drenaje cuidadosamente con cinta
(como se muestra en la figura al
lado).
2. Debido a que el agua condensada
de la parte trasera de la unidad
interna es juntada en una caja y es
entubada fuera de la habitación.
No ponga nada mas en la caja.
Material
acolchado
Unidad interna
Cable
de conexión
Caja
colectora
de agua
Espacio
del tubo
Tubería
de conexión
Manguera
de desagüe
Cinta
envolvente
1. Conecte primero la parte interior de la unidad y luego la parte exterior.
2. No permita que la tubería se salga de la parte trasera del interior de la
unidad
3. No permita que la manguera de drenaje quede floja.
4. Aislar el calor de ambas tuberías auxiliares.
5. Asegúrese de que la manguera de drenaje quede ubicada en la parte más
baja de la envoltura de la cinta, de lo contrario al dejarla ubicada en la parte
alta puede causar un sobre exceso de agua.
6. Cerciórese de tender la manguera de desagüe inclinándola hacia abajo para
drenar suavemente la condensación.
7. Nunca entrecruce o entrelace la línea de energía con cualquier otro cable.
1. Instale la parte exterior de la
unidad en una superficie rígida
para evitar el exceso de ruido y
vibración.
2. Determine la dirección de salida
del aire en donde no haya
obstáculos.
3. Especialmente en áreas con viento,
instálelo de manera que reciba la
menor cantidad de viento.
4. Si el lugar de la instalación está
expuesto a vientos fuertes como
es el caso cuando se lo instala en
la costa, ponga la unidad a lo largo
de la pared o use placas de
protección.
5. Si es necesario instalar el
acondicionador de aire en
suspensión, el soporte de
instalación deberá estar de
acuerdo con la técnica necesaria
en el diagrama del soporte de
instalación. La pared de instalación
debe ser de ladrillos sólidos,
hormigón o similares con la misma
robustez, o se deberá tomar
acciones para reforzarla,
amortiguarla o apoyarla. La
conexión entre el soporte y la
pared, y entre la abrazadera y el
acondicionador de aire debe ser
firme, estable y confiable.
6. Si es necesario instalar el
acondicionador de aire en
suspensión, el soporte de
instalación deberá estar de
acuerdo con la técnica necesaria
en el diagrama del soporte de
instalación.
Vientos fuertes
MODELO
Ancho
(mm)
Altura
(mm)
Profundidad
(mm)
9000 Btu
680
255
180
12000 Btu
770
255
188
18000 Btu
905
275
198
24000 Btu
1030
315
220
conexión de la tuberia refrigerante electrolux 18
17 electrolux instalación de la unidad externa
Conexión de la tuberia refrigerante
A
Establecimiento
unidad externa
Sujete la unidad externa en forma
ajustada, horizontal sobre un montaje
de concreto o rígido con un bulón y
tuerca de 8 - 10 de diámetro.
Entrada de aire
B
Entrada
de aire
Para hacerlo de manera correcta siga
el siguiente procedimiento:
1. Corte la tubería y los cables.
A) Use el equipo de accesorios de
la tubería que ha comprado
localmente.
B) Mida la distancia entre el interior
y el exterior de la unidad.
C) Corte la tubería un poco más
larga de lo que mida la distancia
que acaba de tomar.
D) Corte el cable 1,5 metros más
largo de la tubería.
Dimensión de la unidad Dimensiones de montaje
externa / mm - (AnxAlxP)
A(mm)
B(mm)
700x540x240
458
250
685x430x260
460
276
780x540x250
549
276
760x590x285
530
290
845x700x320
560
335
775x545x310
600
320
670x540x250
481
276
760x590x285
530
290
820x590x330
526
340
845x700x320
560
335
modelos 24k Btu
Instalación del empalme del drenaje
Fije el sello en el codo del drenaje, inserte el
empalme del drenaje en el agujero bajo de la
base de la unidad externa, rote 90 grados
para ensamblarlos con seguridad.
Conecte el empalme del drenaje con una
extensión de manguera de desagüe
(comprada localmente), en caso de que drene
agua de la unidad externa en el modo
calefacción.
Arandela
+
Arandela
=
Junta de drenaje
Junta de drenaje
Trabajo de ensanchado
La principal causa de fuga de líquido
refrigerante, es debido a los defectos
del trabajo de ensanche.
Agujero de la
base de la
unidad externa
2. Removiendo las impurezas.
A) Remueva completamente las
impurezas de la sección cruzada
de corte.
B) Coloque el extremo del tubo de
cobre hacia abajo mientras elimina
las irregularidades para evitar que
caigan impurezas en el tubo.
3. Colocación de las tuercas.
A) Remover la tuerca ajustada en la
unidad interna y exterior, luego
póngalas en tubería habiendo
completado la remoción de la
arandela (no es posible ponerlas
después del trabajo de ensanche.
Tubería
Errado
Cierto
Sesgado
Desigual Aspero
Tubo
Esca
Incline
hacia
abajo
Tuerca
Tuberia
conexión eléctrica electrolux 20
19 electrolux conexión de la tuberia refrigerante
Conexión eléctrica
Regulaciones eléctricas de seguridad para la instalación
4. Trabajo de ensanche.
A) Sostenga firmemente el tubo de
cobre, en las dimensiones
mostradas abajo.
DIAMETRO
EXTERIOR (mm)
Troquel
Tubería
de cobre
Mantilla
A (mm)
Máx.
Mín.
Estribo de
montaje
6,35
1,3
0,7
Marca de la
flecha roja
9,52
1,6
1,0
12,70
1,8
1,0
16
2,2
2,0
Ajuste de la conexión
1. Alinear el centro de los tubos.
2. Ajuste la tuerca con los dedos y
luego con la llave y una llave torque
como se muestra en la figura abajo.
Tubo de la
unidad exterior
Tuercas
Mantilla
del tornillo
Precaución: Un excesivo ajuste
puede romper la tuerca
dependiendo de las condiciones
de instalación.
Tuberías
DIAMETRO
EXTERIOR (mm)
AJUSTE DE
TORQUE(N/cm)
AJUSTE ADICIONAL
DE TORQUE(N/cm)
6,35
1500 (153 kgf/cm)
1600 (163 kgf/cm)
9,52
2500 (255 kgf/cm)
2600 (265 kgf/cm)
12,70
3500 (357 kgf/cm)
3600 (367 kgf/cm)
16
4500 (459 kgf/cm)
4700 (479 kgf/cm)
1. Si hay algún problema eléctrico
grave, los técnicos deberán
rehusarse a instalar el
acondicionador de aire y explicarle
las razones al cliente hasta que el
problema sea resuelto.
2. El voltaje deberá estar en el rango
de 90%~110% dentro de la
clasificación de voltajes.
3. Debe instalarse un protector e
interruptor de la alimentación
principal con una capacidad de 1,5
veces en relación a la corriente
máxima.
4. Asegúrese que el acondicionador
esté con el polo a tierra.
5. De acuerdo al diagrama de
conexiones eléctricas ubicadas en
el panel de la unidad externa
conecte el cable.
6. Todo el cableado debe respetar el
Standard eléctrico nacional y local
y ser instalados por un electricista.
7. Utilice un circuito único para esta
unidad. Vea la sig. tabla para los
tamaños de cables sugeridos y
especificaciones de los fusibles:
conexión eléctrica electrolux 22
21 electrolux conexión eléctrica
Conectar el cable a la unidad interna
Reglas de seguridad electricas para la
instalación inicial.
1. Si hay problemas serios de seguirdad
en referencia a la toma de electricidad,
los tecnicos deben de rehusar de
instalar el acondicionador de aire y
explicar al cliente hasta que el
problema sea resuelto.
2. El voltaje debe de estar entre el rango
de 90% a 110% del voltaje en la placa
de caracteristicas.
3. El protector de sobretensiones y
interruptor de electricidad principal con
una capacidad de 1.5 veces mas de la
maxima corriente deberian ser
instalados en circuito principal.
4. Asegurese que el aire acondicionado
esta con conectado a tierra
correctamente de acuerdo al diagrama
electrico que esta localizado en el
panel de la unidad exterior.
5. Todo el cableado debe de cumplir con
las normas locales y nacionales.
Deben ser instalados por electricistas
calificados.
6. El acondicionador de aire debe de estar
conectado a una circuito unitario que
debe de estar disponible.
tapas de las
partes eléctricas
Antes de hacer cualquier trabajo electrico, apague el interruptor principal del
sistema
1. El cable de adentro y fuera puede ser conectado sin remover la cubiera frontal.
2. El cable de alimentacion de la unidad interna es H05W-F o H05V2V2-F, el
cable de alimentacion de la unidad exterior y cable de interconexión es
H07RN-F.
3. Levante el panel de la unidad interna hacia arriba, y remueva los tornillos para
abrir la caja electrica.
4. Asegurese que los colores de la unidad exterior y los terminales Nos. son los
mismos de la unidad interior respectivamente.
5. Envuelva los cables no conectados a terminales con cinta adhesiva, para que
no toquen ningun componente electrico. Asegure el cable hacia la placa de
control con la grapa para cables. control board with the cord clamp.
Tablero terminal de la unidad interna
Modelos frío
Tablero terminal de la unidad interna
La dimension del cable y la
corriente del fusil estan
determinado por la corriente
maxima indicada en la placa de
caracteristicas la cual esta
localizada en el panel lateral de
la unidad. Por favor refierase a
la placa de caracteristica antes
de seleccionar el cable, fusil y
interruptor.
Corriente nominal
del aparato (A)
Área nominal de
sección transversal (mm2)
>3 y≤6
0.75
>6 y ≥10
1
>10 y≥16
1.5
>16 y ≥25
2.5
1 2(N)
Hacia la unidad externa
Modelos 8K,12K,18k y 24 Btus
Modelos frío y calor
Tablero terminal de la unidad interna
1 2(N) 3 4
L
N
S
o
Hacia la unidad externa
Hacia la unidad externa
Modelos 9,12,18k Btu
Tablero terminal de la unidad interna
1 2(N)
3
4
5
1 2(N) S
A la red
eléctrica
A la red
eléctrica
Hacia la unidad externa
Hacia la unidad externa
Modelo A
Modelo B
Modelos 24k Btu
conexión eléctrica electrolux 24
23 electrolux conexión eléctrica
Conexión del cable a la unidad externa
Tablero terminal de la unidad externa
1. Remueva la tapa de las partes
eléctricas de la unidad externa.
2. Conecte los cables a las terminales de
manera que coincidan los números de
la unidad interna y externa.
3. Para prevenir el ingreso de agua forme
una curva con el cable conector de las
unidades.
4. Aísle los cables conductores que no
utiliza con cinta PVC. Proceda a
envolverlos de manera que no toquen
ninguna parte eléctrica o metálica.
Tapa
Tornillo
Modelos frío
Tablero terminal de la unidad externa
1 2(N) 3 4
1 2(N)
o
A la unidad interna
A la unidad interna
Modelos 8k, 12k,18 y 24k Btus
Modelos frío y calor
Tablero terminal de la unidad externa
1 2(N) 3 4
L N S
o
A la unidad interna
A la unidad interna
Modelos 9,12,18k Btu
Tablero terminal de la unidad externa
A la unidad interna
Modelo A
A la unidad interna
Modelo B
Modelos 24k Btu
conexión eléctrica electrolux 26
25 electrolux conexión eléctrica
Precaución
Después de confirmar lo anterior, prepare la instalación de la siguiente forma:
1. Tenga un circuito individual de potencia específicamente para el
acondicionador de aire. En cuanto al método de cableado, realícelo como lo
indica el esquema circular ubicado en el interior de la cubierta del control.
2. El tornillo que sujeta el cableado en la cubierta del casillero eléctrico,
posiblemente se aflojen por las vibraciones durante la transportación.
Revíselos y asegúrese de que están bien ajustados. (Si estos están flojos
podría originarse la quemadura de los cables).
3. Especificaciones de la fuente de energía.
4. Confirme que la capacidad eléctrica es suficiente.
5. Revise que el voltaje inicial sea mantenido a más del 90 por ciento del
voltaje marcado en el plato.
6. Confirme que el grosor del cable sea como el que se requiere en las
especificaciones de la fuente de energía.
7. Siempre instale un circuito interruptor con polo a tierra en un área húmeda o
mojada.
8. Consecuencias de una caída de voltaje: Vibración del interruptor magnético,
lo cual deteriorará el punto de contacto, ruptura de fusible, alteraciones
negativas en el funcionamiento normal de la sobrecarga.
9. Los medios para la desconexión de una fuente de alimentación serán
incorporados en el cableado fijo y tendrán una separación de aire de por lo
menos 3mm en cada conductor activo (de la fase).
Purga de aire
El aire y la humedad que quedan en el sistema de refrigeración tienen efectos
no deseables tal como se indica abajo:
1. Se eleva la presión del sistema.
2. Aumenta la corriente del
funcionamiento.
3. Desciende la eficacia en el
enfriamiento (o calentamiento).
4. La humedad del circuito de
refrigeración puede congelar y
bloquear los tubos capilares.
5. El agua puede producir corrosión
de las piezas del sistema de
refrigeración.
6. Por ello, la unidad interna y el
sistema de tuberías entre ambas
unidades deben someterse a
pruebas de fuga y evacuarse para
retirar la humedad y cualquier gas
no condensable
Purga de aire con bomba de vacío
1. Verifique que cada tubo (tanto los de líquido como los de gas) entre las
unidades interior y exterior estén conectados correctamente y que todo el
cableado para la prueba de funcionamiento sea completo. Retire las tapas
de válvula de servicio tanto del lado del gas como del líquido de la unidad
externa. Note que las válvulas de servicio de ambos lados gas y líquidos
estén cerradas en esta etapa.
2. Cuando se mueve la unidad a otro lugar, se debe realizar la evacuación
usando la bomba de vacío.
3. Largo de tuberías y monto refrigerante:
Largo de
las tuberías
Monto adicional de
refrigerante para ser cargado
Método de
purga de aire
Menos de 5 m Usar bomba de vacio
Mas de 5 m
Usar bomba de vacio
Lado liquido:φ6.35mm
Lado liquido:φ9.52mm:
R22: (Largo del caño-5)x30g/m
R22: (Largo del caño-5)x60g/m
Atención al manipular la válvula
1. Abra el vástago de la válvula hasta que golpea contra el tope. No intente
seguir abriendo.
2. Apriete con firmeza el casquillo vástago de la válvula con una llave
dinamométrica. El casquillo vástago de la válvula ajusta al torque. (Ver ajuste
de torque en la Pág. 19)
Refrigerante
Unidad externa
A
Tuerca
Unidad interna
Gas
Tapón
C
Casquillo
D
B
Válvula
empacada
Unidad
media
Cuerpo de
la válvula
Tapa de
la válvula
seguridad eléctrica electrolux 28
27 electrolux conexión eléctrica
Seguridad eléctrica
Realice el chequeo de seguridad eléctrico antes de terminar la Instalación:
Uso de la bomba de vacío
Para el uso de la reguladora de presión, referirse al manual de operación de ésta.
1. Asegúrese de ajustar
completamente las tuercas, A, B,
C, D, conecte la manguera de
carga de la válvula a un puerto de
válvula de baja presión en la parte
del tubo del gas.
2. Conecte la manguera de carga a la
bomba de vacio.
3. Abra completamente la manija de
Baja de la reguladora de presión.
4. Ponga a funcionar la bomba de
vacío para evacuar. Después de
comenzar la evacuación, afloje
ligeramente la tuerca de la válvula
de Baja del lado de la tubería de
gas y controle que el aire esté
entrando. (El ruido de la operación
de la bomba cambia y un medidor
compuesto indica 0 en lugar de
menos)
5. Después que la evacuación haya
terminado, cierre completamente
la manija Lo de la reguladora de
presión y pare la operación y la
bomba de vació. Realizar la
evacuación por 15 minutos o más
y revisar que el medidor
compuesto indique - 76cmhg
(100KPa).
6. Gire en sentido contrario al las
agujas del reloj el vástago de la
válvula B unos 45 grados a la
izquierda por 6~7 segundos
después de que el gas salga,
luego ajuste las tuercas otra vez.
Asegúrese de que el visor de
presión en el indicador muestre
una presión ligeramente más alta a la
presión de la atmósfera.
7. Quite la manguera de carga de la
manguera de carga de baja
presión.
8. Abra completamente el vástago de
la válvula B y A (vea la página 24).
9. Cuidadosamente apriete el vástago
la válvula.
1. Resistencia de la aislación. La resistencia de la aislación debe ser mayor a
2M .
2. Polo a tierra. Después de terminar este trabajo, mida su resistencia con el
tester. Asegúrese que la resistencia a tierra sea menor de 4 .
3. Chequeo de fuga de electricidad (Realícelo durante el test de encendido).
Durante la operación de prueba después de terminar la instalación, utilice un
probador eléctrico y un multimetro para realizar el chequeo de fuga de
electricidad. Apague la unidad inmediatamente si detecta fuga. Revise y
encuentre las soluciones hasta que la unidad funcione perfectamente.
Control de fuga de gas
valvula reguladora
metros compuestos calibrador de presion
-76cmHg
Manija baja
manguera de
carga
manija alta
Manguera de carga de gas
bomba de vacío
Valvula de presion baja
Método del agua y jabón
Aplique una solución de agua con
jabón o un detergente líquido neutro
sobre la conexión de la unidad interna
o en las conexiones de la unidad
externa con un cepillo suave, para
comprobar la fuga de los puntos de
conexión. Si aparecen burbujas
quiere decir que los tubos tienen
fuga.
Detector de fuga
Use el detector de fuga para detectar
alguna pérdida.
Precaución
A= válvula Lo, B = válvula Hi, C y D
son los extremos de la conexión de la
unidad interna.
unidad interna
punto de control
Tapa
unidad externa
punto de control
29 electrolux prueba de funcionamento
preparando el aparato para hacerlo funcionar electrolux 30
Prueba de funcionamiento
Preparando el aparato para hacerlo funcionar
Realice esta prueba después de completar el control de fuga de gas y
seguridad eléctrica. La prueba de funcionamiento deberá durar más de 30 minutos.
Entre en contacto con un especialista
para que instale el aparato.
Conecte el enchufe adecuadamente.
Asegúrese de que la unidad esté
fijada eficientemente.
No use un cable de alimentación
dañado o no especificado para el
producto.
No conecte otros electrodomésticos
al mismo tomacorriente del
acondicionador de aire.
No use cables de extensión.
No haga funcionar ni detenga el
acondicionador de aire enchufándolo
por el cable de alimentación o tirando
del cable de alimentación.
Ventile bien la habitación si usa el
aparato en presencia de estufas u
1. Abra el panel y levántelo hasta el
ángulo que lo mantenga fijo. No
lo levante más después que
escuche un sonido “clic”.
2. Oprima el botón del control
manual dos veces hasta que el
indicador de operación encienda
la luz, la unidad funcionará en el
modo enfriamiento forzado.
3. Revise si todas las funciones están
trabajando. Especialmente asegúrese
de que el drenaje de la unidad interna
funcione sin problemas.
4. Presione el botón del control manual
otra vez para terminar con la prueba
de encendido. El indicador de
operación se tornará oscuro y la
unidad dejará de funcionar.
El botón del control
manual de la unidad
interna tendrá un
aspecto parecido a
uno de los
siguientes.
otros aparatos que generan calor
pues podría faltar oxígeno.
Antes de hacer funcionar el
acondicionador de aire, asegúrese de
que el filtro de aire está bien
instalado. Si no se ha usado la unidad
por largo tiempo, se recomienda
limpiar el filtro de aire antes de usarlo
en ella. Para uso continuo, limpie el
filtro de aire por lo menos una vez al
año.
Antes de encender la unidad,
asegúrese de que las rejillas de la
entrada y de la salida de aire no estén
obstruidas.
Este acondicionador de aire ha sido
diseñado para funcionar bajo las
siguientes condiciones:
MODO
Frío
Calefacción
Deshumidificación
Ambiente
Ambiente
Ambiente
Auto/Frío
Boton del
Control Manual
Interno
Externo*
17°C~32°C 18°C~43°C
Interno
0°C~30°C
Externo
Interno
Externo**
-7°C~24°C 10°C~32°C 11°C~43°C
* (-7°C~43°C solo sistema frio / 18°C~52°C modelos especiales tropicales)
** (18°C~52°C modelos especiales tropicales)
Boton del
Control Manual
Auto
Frío
Si el aire acondicionado es utilizado
fuera de las condiciones anteriormente
mencionadas, ciertas protecciones de
seguridad se activarán y la unidad no
funcionará normalmente.
La humedad relativa del ambiente debe ser menor de 80%. Si el Acondicionador de Aire opera superando esas
condiciones, la superficie del
acondicionador de aire presentará
condensación. Por favor ajuste la
rendija vertical de corriente de aire a
su ángulo Máximo - verticalmente
hacia el piso, y seleccione ALTA en
modo VENT..
El óptimo funcionamiento se dará
dentro de estas temperaturas.
descripción del producto electrolux 32
31 electrolux descripción del producto
Descripción del producto
Panel de visualización
(unidad interna)
1 Marco del panel frontal
2 Panel frontal
3 Filtro de aire
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
13 OPERACIÓN
(Dentro del panel frontal)
Grilla de corriente de aire horizontal
Rendija vertical de corriente de aire
Sensor de temperatura de
habitación (Dentro del panel frontal)
Panel de visualización
Receptor de señal infra-rojo
Enchufe de la manguera de drenaje
y tubo conector refrigerante
Control remoto
4
Cable conector
Válvula de detención
Manguera de drenaje
y tubo conector refrigerante
Un indicador intermitente le avisará
cada segundo después del
encendido y se iluminara cuándo el
aire se encuentre en
funcionamiento.
14 TIMER (Temporizador)
El indicador se ilumina cuando el
Temporizador está prendido.
Entrada de aire
3
2
1
5
8
Salida de aire
13
15 DESHELAR (Defrost)
Unidad interna
El acondicionador de aire
comienza a descongelar
automaticamente si la unidad
externa se congela mientras opera
la calefacción.
7
15
14
17
16
14
17
16
* Nota: Solo para los modelos que
tienen calefacción.
6
13
16 PANTALLA DIGITAL
10
13
Muestra los ajustes de
temperaturas vigentes cuando el
acondicionador de aire está
funcionando.
Entrada de Aire
15
17 RECEPTOR DE SEÑAL
11
Todas las gráficas de este manual son
simplemente para propósitos explicativos. Podrían ser un poco distintas a
las características del equipo que usted compró.
9
Salida de Aire
12
Unidad externa
La descripción del panel de control se
basa en un modelo típico, la función
es la misma de su acondicionador de
aire aunque pueda haber algunas diferencias en su apariencia.
como funciona el control remoto electrolux 34
33 electrolux como funciona el control remoto
Como funciona el control remoto
Características del control remoto
Se deberá sustituir las pilas
cuando:
1. Cuando no se escucha un sonido
(beep) de respuesta de la unidad
interna o si la luz del indicador de
transmisión no aparece.
2. La unidad interna no responde a
los comandos del control remoto
para activar los programas.
1. Modo de operación: FRIO, CALOR
(solamente para los modelos con
refrigeración / calefacción), SECO,
VENT. (Ventilador) y AUTO
(automático).
2. Función de temporizador 24 horas.
3. Rango de selección de la temperatura
interna: 17º~ 30º.
4. LCD (Pantalla de Cristal Líquido) de
todas las funciones.
5. Función de luz nocturna.
ESPECIFICACIONES DEL CONTROL REMOTO
Voltaje máximo
3V
Voltaje mínimo de la señal emitida de CPU
2,0 V
Distancia alcanzada
8 m*
Rango de la temperatura ambiente
-5ºC ~ 60ºC
* Cuando usa voltaje de 3 V, el alcance es de 11 m
1. El acondicionador de aire no funcionará si cortinas, puertas u otros
materiales bloquean las señales entre el control remoto y la unidad interior.
2. Evite que cualquier líquido caiga sobre el control remoto. No exponga el
control remoto a la luz solar directa ni al calor.
3. Si el receptor de la señal infrarroja de la unidad interior se encuentra
expuesto a la luz solar directa, es posible que el acondicionador de aire no
funcione adecuadamente. Use cortinas para evitar que la luz solar directa
afecte al receptor.
4. Si otros artefactos eléctricos reaccionan ante las señales del control remoto,
cámbielos de lugar o consulte a su vendedor local.
Cargar el control remoto
Para usar el control remoto, será necesario cargarlo con dos pilas alcalinas
(R03/Ir03x2) Tipo AAA.
Para sustituir las pilas:
1. Deslice hacia abajo la tapa del
compartimiento para las pilas
(ubicada en la parte trasera del
control remoto).
2. Inserte dos pilas tamaño “AAA”
en el compartimiento para las
pilas (como se indica en el dibujo
que está dentro de ese
compartimiento).
3. Vuelva a poner la tapa del
compartimiento para las pilas.
4. Si no se usa el control remoto por
largos periodos de tiempo,
(vacaciones, periodo fuera de
temporada) se deberá retirar las
pilas del control remoto.
Instrucciones de uso del control
remoto
1. La distancia de alcance del
control remoto al receptor que
está dentro de la unidad principal
del acondicionador de aire es 8
metros. Cualquier obstrucción
entre el receptor y el control
remoto puede causar interferencia
en la señal, limitando la capacidad
de programación del aparato.
2. Cada vez que se presiona un
botón del control remoto, el
acondicionador de aire emite un
sonido (beep) que indica que se ha
transmitido y se ha recibido un
comando (una señal) en la unidad
interna.
3. Al seleccionar la función del
temporizador, el control remoto
transmite automáticamente una
señal a la unidad interior en el
momento especificado. Si mantiene
el control remoto en una posición
que impide la transmisión correcta
de la señal, puede producirse un
retraso de hasta 15 minutos.
1. Al reemplazar las baterías, no utilize
viejas o de diferente tipo. Esto
puede causar un mal
funcionamiento del control remoto.
2. Si no utiliza el control remoto por
varias semanas, remueva las
baterías. De lo contrario la fuga de
líquido de las baterías podría dañar
el control remoto.
3. El promedio de la vida útil de la
batería en condiciones normales es
de alrededor de 6 meses.
4. Cuando extrae las baterías, el
control remoto borra todas las
programaciones. Después de
insertar las pilas nuevas, se debe
reprogramar el control remoto.
5. No deseche las baterías en la
basura común. Ese tipo de desecho
debe ser separado para su correcto
tratamiento.
descripción del control remoto electrolux 36
35 electrolux descripción del control remoto
Descripción del control remoto
1
2
MODO: Al presionarse, un modo de
funcionamiento distinto es
seleccionado en una secuencia que
va desde AUTO, FRIO (Cool), SECO
(Dry), CALOR* (Heat) hasta VENT.
(Fan) como lo indica la figura:
AUTO
FRIO
SECO
CALOR*
VENT
* Nota: Modo CALOR solamente
para modelo con calefacción.
3
4
5
6
MENOS (Temperatura): Presione la
tecla ____para reducir la
temperatura interna seleccionada o
ajustar el temporizador en dirección
contraria de las agujas del reloj.
1
8
9
2
3
10
4
11
5
12
6
13
7
14
SWING: Pulse este para cambiar el
ángulo de las rendijas de
ventilación.
DORMIR: Presione para activar la
función DORMIR. Cuando la función
DORMIR es accionada durante el
modo Frio, Calor o modo
Automatico, el aire frio aumenta o el
aire caliente disminuye
automaticamente por 1 hora. La
temperatura ajustada quedará
constante por 2 horas. El aire
acondicionado será apagado en 7
horas. La velocidad del ventilador
sera automaticamente controlada.
Esta función podrá mantener la mas
confortable temperatura y ahorrar
energía para usted.
REINICIO: Al presionar este botón,
todas las funciones vigentes serán
canceladas y retornará a la
configuración inicial.
DIRECCION DEL AIRE: Presione
este botón y despues libere
rapidamente, la dirección de la
función SWING (parrillas
horizontales) esta activada. Las
parrillas oscilan hasta un
determinado angulo cada vez que
se apreta esta funcion. Si se
mantiene el botón apretado por
más de 2 segundos, la función
Auto Swing sera activada.
Presionando nuevamente, las
parrillas paran el movimiento. Si
las parrillas se mueven a una
posición que podria afectar las
funciones FRIO o CALOR de la
unidad de aire acondicionado, la
dirección de las parrillas sera
cambiada automaticamente (esto
no se aplica para las unidades sin
esta función).
7
LED (Pantalla): Presione este
botón para borrar los dígitos que
se muestran en la pantalla del
acondicionador de aire. Presiónelo
nuevamente para volver a
activarlo.
8
MAS (Temperatura): Presione la
tecla ____ para incrementar la
temperatura interna seleccionada
o para ajustar el Temporizador en
la dirección de las agujas del reloj.
9
VENT. (Velocidad del ventilador):
Se usa para seleccionar una de
las cuatro velocidades del
ventilador:
AUTO
BAJA
MEDIA
ALTA
10
ENCENDER/APAGAR: Este
botón encende o apaga la unidad.
11
TEMPOR. ENC.: Es usado para
seleccionar la hora de encendido
(ON) del acondicionador de aire.
12
TEMPOR. APAG.: Es usado para
seleccionar la hora apagado
(OFF) del acondicionador de aire.
13
BLOQUEO (Lock): Para evitar
cambios de programación
accidentales o para desbloquear
el programa registrado presione
este boton. El símbolo ____indica
que el control está bloqueado y,
cuando el símbolo desaparece,
eso indica que el control está
desbloqueado.
14
TURBO*: Al presionar este botón
en los modos FRIO (Cool) /
CALOR** (Heat), el
acondicionador cambia a una
operación de refrigeración o
calefacción de mayor potencia.
Presione nuevamente el botón
para cancelar la función TURBO.
*Nota 1: Esta función no está
disponible en todos los modelos.
** Nota 2: para modelos con PTC
o calentador eléctriconible en
todos los modelos.
como funciona el acondicionador de aire electrolux 38
37 electrolux indicadores en la pantalla lcd
Como funciona el acondicionador de aire
Indicadores en la pantalla LCD
17
18
19
16
20
21
15
NOTA: Todos los ítems son mostrados en la pantalla con el propósito de aclarar su presentación.
Pero solamente los items de la función actual serán mostrados en el panel de visualización.
15
16
INDICADOR FUNCION
BLOQUEO: Es activado al apretar
el botón BLOQUEADO. Presionar
nuevamente el botón para poner
en blanco el visor.
FUNCION PANTALLA: Muestra
las operaciones que se están
llevando a cabo AUTO, FRIO,
SECO y CALOR*.
* Nota: Modo CALOR solamente
para modelo con calefacción.
17
INDICADOR DE TRANSMISION:
Se ilumina cuando el control
remoto transmite señales a la
unidad interna.
18
PANTALLA DIGITAL: Esta
mostrará la temperatura y, en el
modo TEMPORIZADOR, muestra
si está prendido o apagado.
19
INDICADOR
ENCENDIDO/APAGADO: Luz
indicadora de encendido.
20
INDICADOR DEL MODO VENT.
(Ventilación): al presionar VENT.
se encenderá la señal luminosa.
21
INDICADOR DEL
TEMPORIZADOR: Esta área de
visualización muestra los ajustes
del temporizador. Solo si el tiempo
de inicio ya está ajustado,
mostrará entonces “TEMPOR.
ENC.”. Solo estando establecida
la hora de apagado, esto mostrará
“TEMPOR. APAG.”. Si ambas
operaciones son establecidas se
mostrará TEMPOR. ENC-OFF las
cuales indican que a elegido
ambas opciones (hora de
encendido y apagado).
Operación AUTO (Automática)
Cuado el acondicionador de aire esté listo para usar, enciéndalo y la luz indicadora de la OPERACIÓN en el panel de visualización de la unidad interna
comenzará a titilar.
1. Use MODO para seleccionar AUTO.
2. Presione los botones TEMP. para ajustar la temperatura deseada. La
temperatura puede ajustarse dentro de un rango de 17ºC (62ºF) ~ 30ºC
(88ºF) con incrementos de 1ºC/2ºF. La selección de temperaturas más
confortables son de 21ºC a 28ºC.
3. Presione ENCENDER/APAGAR para encender el acondicionador de aire. La
luz de OPERACION de la unidad interior se encenderá. El modo operativo de
VELOCIDAD AUTOMÁTICA DEL VENTILADOR es automaticamente ajustada
y no aparecen indicadores en el panel de visualización del control remoto.
4. Presione ENCENDER/APAGAR otra vez para apagar el acondicionador de
aire.
1. En el modo AUTO, el acondicionador de aire puede elegir lógicamente el modo FRIO,
VENT., CALOR y SECO sintiendo la diferencia de la temperatura actual del ambiente
y la temperatura fijada en el control remoto.
2. En el modo AUTO, no es posible cambiar la velocidad del ventilador. Dicha velocidad
es controlada automáticamente.
3. Si el modo AUTO no le resulta confortable, puede seleccionar el modo deseado
manualmente.
Operaciones FRIO, CALOR y SOLO VENT.
1. Presione el botón MODO para seleccionar FRIO (Cool), SECO (Dry), CALOR*
(Heat) hasta VENT.** (Fan).
2. Presione los botones TEMP. para ajustar la temperatura deseada. La
temperatura puede ajustarse dentro de un rango de 17ºC (62ºF) ~ 30ºC (88ºF)
con incrementos de 1ºC/2ºF.
3. Presione el botón VEL. VENT. (Velocidad del ventilador) para seleccionar la
velocidad del ventilador: AUTO, BAJA (Low), MEDIA (Med) o ALTA (High).
4. Presione el botón ENCENDER/APAGAR para encender el acondicionador.
* Nota: Modo CALOR solamente para modelo con calefacción.
**Nota: En el modo VENT. (Fan), no se muestra el ajuste de temperatura en el
control remoto y usted tampoco podrá controlar la temperatura ambiente. En
este caso, sólo se pueden realizar los pasos 1, 3 y 4.
como funciona el acondicionador de aire electrolux 40
39 electrolux como funciona el acondicionador de aire
o
nd
fria
En
Temperatura
ambiente
Tiempo
Seleccionar
temperaturas
Función de deshumidificación
Ajuste de la dirección del flujo de aire
Use los botones DIRECCION DEL AIRE y SWING (Oscilación) para ajustar la
dirección del flujo de aire hacia arriba o hacia abajo.
1. Cuando presione el botón DIREC. del AIRE, la aleta horizontal se moverá en
un ángulo de 6º. Mantenga presionado el botón para mover la aleta a la
posición deseada.
2. Presione el botón SWING para que la aleta horizontal oscile
automáticamente hacia arriba y hacia abajo. Presiónelo nuevamente para
que se detenga.
1. Si la aleta oscila o se mueve a una posición que podría afectar el funcionamiento de
la refrigeración o la calefacción del acondicionador, la dirección de
oscilación/movimiento se alterará automáticamente.
Uso de DORMIR
Presione la tecla DORMIR para activar
el modo DORMIR. Para desactivar,
presione de nuevo.
En los modo frío:
La función DORMIR sólo se encuentra
disponible con los modos de
refrigeración, calefacción y AUTO.
• El ventilador de la unidad interna
funciona a baja velocidad.
1 °C
Temp.
Programada
• Después de una hora de
operación, la temperatura ajustada
aumentará 1ºC. Una hora después,
la temperatura aumentará 1ºC más.
Luego la unidad continuará
operando a 2ºC encima de la
temperatura ajustada.
1 °C
1 hr
1 hr
Función DORMIR (Modo frío)
En el modo de calefacción (algunos
modelos):
• El ventilador de la unidad interna
funciona a baja velocidad.
• Después de una hora de
operación, la temperatura ajustada
disminuirá 1ºC. Una hora después,
la temperatura disminuirá de nuevo
1ºC. Luego la unidad continuará
operando a 2ºC debajo de la
temperatura ajustada.
Temp.
Programada
olo
rs
do
tila
o
nd
fria
En
Ve
n
rs
do
tila
Ve
n
fria
nd
o
olo
1. En el modo de deshumidificación, no
es posible cambiar la velocidad del
ventilador. Dicha velocidad es
controlada automáticamente.
2. Debido a la diferencia entre la
temperatura elegida y la temperatura
ambiente, el acondicionador de aire
cuando está en el modo SECO operará
muchas veces automaticamente sin
pasar al modo FRIO o VENT.
En
Uso de la deshumidificación SECO (Dry)
El modo SECO selecciona
automaticamente esta operación
basada en la diferencia entre la
temperatura seleccionada y la del
ambiente.
La temperatura es regulada
mientras la deshumidificación se
apaga y enciende repetidamente en
la operación de enfriamiento y
ventilación. Utilizará velocidad baja
de ventilación.
1. Presione MODO para
seleccionar SECO.
2. Presione los botones TEMP.
para ajustar la temperatura
deseada. La temperatura puede
ajustarse dentro de un rango de
17ºC (62ºF) ~ 30ºC (88ºF) con
incrementos de 1ºC/2ºF.
3. Presione ENCENDER/APAGAR.
La luz de inicio se encenderá y
trabajará en el modo SECO.
1 °C
1 °C
1 hr
1 hr
7 hrs
Función DORMIR (Modo de calefacción)
Operación del temporizador (Timer)
Presione TEMPORIZADOR para ajustar las horas de encendido y apagado.
Para ajustar la hora de encendido
1. Por favor presione el bóton TEMPOR. ENC. para cancelar todos los ajustes
anteriores.
2. Presione el bóton TEMPOR. ENC.. El control remoto mostrará TEMPOR.
ENC. y la señal “h” aparecerá en el panel de visualización. El control está
ahora listo para reestablecer la hora de encendido.
3. Presione TEMP. (+/-) para establecer la hora de inicio de la unidad.
4. Después de establecer la hora de encendido habrá un retraso de medio
segundo antes de que el control remoto transmita la señal al acondicionador
de aire. Aproximadamente después de 2 segundos, la temperatura ajustada
reaparecerá en el visor digital.
como usar la unidad interna electrolux 42
41 electrolux como funciona el acondicionador de aire
Como usar la unidad interna
Para ajustar la hora de apagado
1. Por favor presione el bóton TEMPOR. APAG. para cancelar todos los ajustes
anteriores.
2. Presione el bóton TEMPOR. APAG.. El control remoto mostrará TEMPOR.
APAG. y la señal “h” aparecerá en el panel de visualización. El control está
ahora listo para reestablecer la hora de apagado.
3. Presione TEMP. (+/-) para establecer la hora de apagar la unidad
4. Después de establecer la hora de apagado habrá un retraso de medio
segundo antes de que el control remoto transmita la señal al acondicionador
de aire. Aproximadamente después de 2 segundos, la temperatura ajustada
reaparecerá en el visor digital.
Ajuste de la dirección del aire
verticalmente (arriba/abajo)
El acondicionador de aire ajustará su
dirección vertical automaticamente de
acuerdo al “modo” en que se
encuentre funcionando.
Ejemplos:
ENCEND.
ENCEND.
APAG.
ENCEND.
APAG.
ENCEND.
APAG.
6h
6h
12h
(Tempor. Encend.)
(Tempor. Apag.)
(Tempor. Apag.)
ENCEND.
APAG.
14h
(Tempor. Encend.)
20h
(Tempor. Encend.)
Ajuste la dirección del flujo del aire
Ajuste la dirección del aire
apropiadamente, de otra manera
podría causar incomodidad o
diferentes temperaturas en una
misma habitación.
Ajuste la rendija horizontal utilizando
el control remoto.
Ajuste la rendija vertical
manualmente.
APAG.
23h
(Tempor. Apag.)
Funcionamiento óptimo
Para asegurar un óptimo funcionamiento, por favor observe lo siguiente:
1. Ajuste el aire para que no llegue directamente a las personas.
2. Ajuste la temperatura para alcanzar el nivel de confort más alto. No lo ajuste
a niveles extremos.
3. Cierre puertas y ventanas en los modos FRIO y CALOR, para mejores
resultados.
4. Utilice el botón TEMPOR. ENC. y TEMPOR. APAG. del control remoto para
seleccionar el momento en que usted quiere funcionando su acondicionador
de aire.
5. No ponga objetos en las entradas o salidas de aire ya que la eficiencia del
acondicionador de aire se reduciría y podría detenerse.
6. Limpie el filtro periódicamente, para evitar que las funciones de enfriamiento
o calefacción pudieran verse afectadas negativamente.
7. No opere la unidad con la rendija horizontal cerrada.
Para ajustar la dirección horizontal
(izquierda/derecha)
Ajuste la rendija vertical manualmente
usando la palanca que está en el lado
izquierdo o derecho del brazo vertical
de la rendija (esto depende del
modelo). No introduzca los dedos en
el ventilador o dañará la rendija
horizontal o vertical. Cuando el
acondicionador de aire esté prendido
y la rendija horizontal se encuentre en
una posición específica, mueva la
palanca a la izquierda (o derecha
dependiendo del modelo) a la
posición deseada.
Palanca
43 electrolux como usar la unidad interna
operación manual (sin control remoto) electrolux 44
Operación manual (sin control remoto)
Para operar la función SWING
(arriba/abajo)
Realice estos procedimientos con el aire
está funcionando:
Presione el botón SWING en el control
remoto, observarás que las ventanillas
horizontales comenzarán a moverse
automáticamente hacia arriba y hacia
abajo. Para detener la función y oprímalo
nuevamente.
El botón SWING será deshabilitado
cuando el equipo se encuentre apagado
(inclusive cuando el temporizador esté
ajustado).
No opere el acondicionador de aire por
períodos muy largos con la dirección del
aire hacia abajo, en los modos FRIO o
SECO. De hacerlo, la condensación
aparecerá en la superficie de la rendija
horizontal causando humedad o líquidos.
No mueva la rendija manualmente.
Siempre use el botón SWING. Si lo hace
presentará fallas en el funcionamiento; si
esto sucede apague el equipo y vuelvalo a
encender.
Cuando el aire es prendido
inmediatamente después de haberlo
apagado, la rendija horizontal no se
moverá por aproximadamente 10
segundos
La abertura del ángulo horizontal no debe
ser muy pequeña, cuando esté en los
modos frío o caliente podría deteriorarse
debido a un flujo de aire tan restringido.
No opere la unidad con la rendija
horizontal cerrada.
Cuando se conecte el acondicionador de
aire, la rendija horizontal genera un sonido
durante 10 segundos, esto es normal.
La operación manual puede usarse
temporalmente en caso de que no
pueda encontrar el control remoto o
que las baterías estén agotadas.
1. Abra y levante el panel frontal
hasta el ángulo en el que
permanezca fijo, escuchará un
sonido "click".
2. Presione el botón hasta que el
indicador AUTO esté encendido.
La unidad trabajará forzada en
modo AUTO (la temperatura se
ajustará a 24°C).
3. Cierre el panel a su posición inicial.
Boton del
Control Manual
Una vez que usted oprima el botón
manual, este será activado siguiendo
el orden: AUTO, FRIO y APAGADO.
Presione el botón hasta que el
indicador ENCENDIDO se destelle (5
veces por segundo), la unidad ahora
estará funcionando en modo FRIO.
Este es utilizado solo para propósitos
de prueba.
Cuando el indicador de OPERACIÓN
(Pág. 30) se apaga, el acondicionador
de aire también.
Para restaurar el funcionamiento del
control remoto utilice el control
remoto directamente.
Auto/Frío
mantenimiento y cuidados electrolux 46
45 electrolux mantenimiento y cuidados
Mantenimiento y cuidados
4. Remueva el filtro refrescante de aire
del soporte del marco (Esta operación
puede variar dependiendo de los
modelos, vea en la figura 1 y 2).
5. Limpie el filtro refrescante de aire al
menos una vez al mes, y reemplácelo
cada 4 o 5 meses. Limpielo usando
una aspiradora, luego déjelo secar en
un lugar fresco (figura 3).
6. Limpie el soporte del marco usando
una aspiradora o con agua, luego
déjelo secar en un lugar fresco (figura
4 y 5).
7. Instale el filtro refrescante de nuevo
en su lugar inicial.
8. Inserte la parte más alta del filtro de
aire (Filtro refrescante de aire +
Soporte de marco) de nuevo en la
unidad teniendo en cuenta que los
bordes derecho e izquierdo estén
alineados correctamente, ahora
ubique el filtro completo en la
posición inicial.
Limpiando la unidad interior y el
control remoto
1. Es necesario apagar el
acondicionador de aire y
desconectarlo antes de limpiarlo.
2. Use un paño seco para limpiar la
unidad externa y el control remoto.
3. Un paño humedecido con agua fría
podría ser utilizado para limpiar la
unidad interior, si es que esta se
encuentra demasiado sucia.
4. El panel frontal podrá ser removido
para limpiarlo con agua, después use
un paño para secarlo.
5. No utilice químicos o desengrasantes
para limpiarlo. No utilice bencina,
solventes o similares para la limpieza.
Estos podrán causar que la superficie
de plástico se rompa o deforme.
6. No toque las partes metálicas cuando
remueve el filtro. Puede lesionarse.
7. No use agua al limpiar el interior del
acondicionador de aire, podría
afectar el aislamiento y así provocar
descargas eléctricas.
Limpiando el filtro de aire
Un filtro taponado reduce la eficiencia
del equipo. Por favor límpielo 2 veces
por semana.
1. Levante la puerta del panel de la
unidad en ángulo hasta que un
sonido “click” suene.
2. Tome la manija del filtro de aire y
levántela con delicadeza para sacarla
del soporte, luego jálela hacia abajo.
3. Remueva el filtro de aire (Filtro
refrescante de aire + Soporte de
marco) de la unidad.
filtro de aire
filtro de aire
Filtro
refrescante
de aire
Fig.1
Soporte del marco
Fig.2
Filtro
refrescante
de aire
Soporte
del marco
Filtro
refrescante
de aire
Fig.3
Soporte del marco
Fig.4
Fig.5
Mantenimiento
Si usted planea parar el equipo por un
tiempo largo, haga lo siguiente:
1. Haga funcionar el ventilador por
medio día para que seque el interior
de la unidad.
2. Pare el acondicionador de aire y
desconéctelo. Remueva las baterías
del control remoto.
3. La unidad externa requiere de mantenimiento periódico de limpieza. No
intente hacerlo usted, llame a un especialista.
Revíselo antes de ponerlo en funcionamiento
1. Asegúrese de que el cableado no esté roto o desconectado.
2. Revise que el filtro de aire esté instalado.
3. Revise que las entradas y salidas de aire no estén bloqueadas.
47 electrolux consejos de operación
consejos de operación electrolux 48
Consejos de operación
Las siguientes situaciones podrían ocurrir durante un funcionamiento normal:
Protección del acondicionador de aire
Protección del compresor:
El compresor no se puede reiniciar por 3-4 minutos después de que se detiene.
Antifrío (solo para los modelos con refrigeración/calefacción):
La unidad está diseñada para no enviar aire frío estando en el modo CALOR,
cuando el intercambiador de calor interior está en algunos de las siguientes
situaciones y los ajustes de temperaturas no han sido alcanzados:
1. Cuando la calefacción ha sido recién encendida.
2. Cuando está descongelando.
3. Cuando la calefacción está baja.
DESHIELO (Descongelamiento):
El congelamiento podrá ser generado en la unidad externa, durante el ciclo de
calefacción, cuando la temperatura exterior es baja y la humedad es alta,
dando como resultado una calefacción poco eficiente.
Bajo esta condición el acondicionador de aire parará la calefacción y
comenzará a descongelar automaticamente.
El tiempo para descongelar puede variar de 4 a 10 minutos de acuerdo con la
temperatura exterior y la cantidad de helada que haya crecido dentro de la
unidad externa.
El ventilador interno o externo se apagará cuando esté en proceso de
descongelamiento. (Solo para los modelos con refrigeración / calefacción).
Una niebla blanca saliendo de la unidad interna
Una niebla blanca se generará debido a una gran diferencia de temperatura
entre el aire entrante y el saliente estando en el modo FRIO, esto sucede
cuando el ambiente tiene un nivel alto de humedad.
Una niebla blanca se puede presentar gracias a la humedad generada en el
proceso de descongelamiento, cuando el acondicionador de aire se reinicia en
modo CALOR después de descongelar.
Ruido bajo del acondicionador de aire
Usted puede escuchar un silbido débil cuando el compresor está trabajando o
cuando acaba de detenerse.
Este sonido es el refrigerante en movimiento que se está parando.
Usted también puede escuchar un chirrido cuando el compresor está
encendido o acaba de apagarse. Esto es causado a la expansión del calor y a
la contracción del frío en las partes plásticas de la unidad cuando la
temperatura está cambiando.
Un ruido puede escucharse usado por la reubicación de la rendija a su posición
inicial cuando el acondicionador de aire es encendido por la primera vez.
Sale polvo de la unidad interna
Esta condición es normal cuando el acondicionador de aire no ha sido utilizado
por un largo tiempo, o puede suceder también la primera vez que se utilice.
Un olor peculiar proveniente
de la unidad interna
Este es causado por los olores impregnados en los muebles, materiales de
construcción o humo emanados por la unidad interna.
El goteo de agua se puede generar en la superficie de la unidad interna
cuando el enfriamiento se combina con humedad relativamente alta (más
de 80%)
Ajuste la rendija horizontal hacia la máxima posición de salida de aire y
seleccione velocidad alta en el ventilador.
El acondicionador de aire se vuelve ventilador únicamente en los modos
frío y calor (para modelos de enfriamiento y calefacción únicamente)
Cuando la temperatura interior alcanza la que se ha ajustado previamente, el
compresor se detendrá automaticamente y el acondicionador de aire utilizará
solamente el ventilador - modo VENT.. El compresor se reiniciará cuando la
temperatura interna se eleve en modo FRIO o baje en modo CALOR, hasta
alcanzar de nuevo la temperatura requerida. (Sólo para modelos con
enfriamiento y calefacción).
Modo calor (para los modelos con refrigeración / calefacción)
El acondicionador de aire dirige el calor desde la unidad externa y lo descarga
en la unidad interna durante el proceso de calefacción. Cuando la temperatura
exterior desciende, el calor que pasa al acondicionador de aire disminuye, por
consiguiente. Al mismo tiempo, el calor almacenado en el acondicionador de aire
se incrementa debido a la gran diferencia de temperatura interna y externa. Si
no puede ser alcanzada una temperatura confortable por el acondicionador de
aire, le sugerimos utilice un dispositivo de calefacción adicional.
Función de encendido automático
La falla de corriente eléctrica mientras está funcionando, hará que la unidad se
pare totalmente.
Para la unidad sin la función encendido automático, cuando la energía se
reestablezca, el indicador de OPERACIÓN (Pág. 30) en la unidad interna
destellará. Para reiniciar la función, presione ENCENDER/APAGAR desde el
control remoto. Para las unidades con la función encendido automático, cuando
la energía se reestablezca, esta se reiniciará automaticamente con todos los
ajustes previamente seleccionados preservados en la memoria.
Relámpagos o un teléfono inalámbrico pueden causar mal funcionamiento
en la unidad
Desconecte la energía eléctrica y luego vuelva a conectarla. Presione el botón
ENCENDER/APAGAR para recomenzar el funcionamiento.
especificaciones técnicas electrolux 50
49 electrolux guía para la solución de problemas
Guía para la solución de problemas
Especificaciones técnicas
Si su acondicionador de aire presenta problemas de funcionamiento, verifique
a seguir las probables causas y soluciones. No intente reparar la unidad usted
mismo. Si estas sugerencias no solucionan su problema, llame el Servicio
Autorizado Electrolux, Argentina.
MODELOS FRÍO Y CALOR
El desempeño del aparato es insatisfactorio.
1. La salida o la entrada de aire del lado exterior está obstruida.
2. La temperatura en el exterior está anormalmente alta debido a la incidencia
directa de rayos solares o de alguna otra fuente de calor.
3. Se está cocinando o usando un calefactor de agua en la misma habitación.
4. Hay demasiada gente en la habitación.
5. El filtro de aire está obstruido con polvo o sucio.
6. Ajuste inapropiado de temperatura.
7. La parte frontal del aparato está obstruida.
8. La capacidad del producto es inadecuada para el tamaño del ambiente.
9. Se ha acabado de encender el acondicionador de aire.
10. Están abiertas puertas o ventanas.
11. La protección de motor se ha activado.
La unidad no enciende.
1. El enchufe no está devidamente conectado al tomacorriente.
2. Falta de energía eléctrica en el tomacorriente.
3. La tensión de la red eléctrica no es la correcta.
4. La temperatura está mal ajustada.
5. Ver si el fusible se ha quemado.
6. La unidad puede haberse desconectado.
7. Baterías del control remoto agotadas.
8. Hora programada errónea.
Detener el acondicionador de aire inmediatamente si ocurre
alguna de las siguientes fallas. Desconectar la energía y llamar el Servicio
Autorizado Electrolux.
1. El indicador de OPERACIÓN (Pág. 30) u otros indicadores destellan
rápidamente (5 veces por segundo) y este destello no se soluciona con
desconectar y conectar la energía.
2. Frecuente fundición de fusibles y de fallas en el circuito del interruptor.
3. Otros objetos o agua penetran en el equipo.
4. El control remoto funciona anormalmente o no funciona.
5. Otras situaciones anormales.
UNIDAD EXTERNA
EASC09P5CHL*(P) EASC12P5CHL*(P) EASC18P5CHL*(P) EASC24P5CHL*(P)
UNIDAD INTERNA
EASE09P5CHL*(P) EASE12P5CHL*(P) EASE18P5CHL*(P) EASE24P5CHL*(P)
W
W
W
W
Frío y Calor
Frío y Calor
Frío y Calor
Frío y Calor
Capacidad enfriamento (Btu/h)
9000
12000
18000
24000
Capacidad calentamiento (Btu/h)
9000
12000
18000
24000
Voltaje (V)
220
220
220
220
*Color (W=Blanco;S=Gris;M=Espejo)
Ciclo
Frecuencia (Hz)
50
50
50
50
Anchura unidad interna (mm)
680
770
905
1030
Altura unidad interna (mm)
255
255
275
315
Profundidad unidad interna (mm)
178
188
198
218
Peso neto unidad interna (kg)
6,5
7,5
9,5
12
Anchura unidad externa (mm)
685
700
780
820
Altura unidad externa (mm)
430
540
540
595
Profundidad unidad externa (mm)
260
240
250
330
Peso neto unidad externa (kg)
22
24,5
32
44,5
anotaciones electrolux 54
53 electrolux anotaciones
ANOTACIONES
ANOTACIONES