bentone bg100

Add to my manuals
22 Pages

advertisement

bentone bg100 | Manualzz

Instructions de montage et d´entretien

BG100

1 172 117 42 05-01

178 005 21

DESCRIPTION

COMPOSANTS

1. Multi-bloc

2. Electrode d' ionisation

3. Tube diffuseur

4. Disque accroche-flamme

5. Gicleur

6. Electrode d' allumage

7. Ligne porte-gicleur

8. Raccordement électrique

9. Transformateur

10. Pressostat air

11. Boite de contrôle

12. Bouton de réarmement

13. Moteur

14. Réglage, ligne porte-gicleur

15. Rotor

16. Caisson d' Admission d' air

17. Réglage d' air

INSTRUCTIONS GENERALES

L´installation du brûleur doit être effectuée par un personnel qualifié, conformément aux règles de l´art.

Les instructions de fonctionnement fournies avec le brûleur doivent demeurer à proximité du brûleur.

- Les utilisateurs doivent être tenus informés des modalités de fonctionnement du brûleur ainsi que de toute l´installation de chauffage.

- Inspection: Une inspection quotidienne est recommandée

- Maintenance: L´entretien ne doit être effectué que par du personnel qualifié.

Les pièces remplacées doivent l´être par des pièces ayant des caractéristiques techniques identiques. En cas de modification de la nature du gaz, le brûleur doit être redéfini, notamment s´il s´agit de gaz de ville.

VANNE GAZ:

Multi-bloc Dungs MBDLE...

ou type correspondant

PRESSOSTAT GAZ: (MIN)

Integré au multi-bloc

Réglable de 2,5-50 mbar

PRESSOSTAT AIR:

Réglable de l à 1 - 10 mbar

CONTROLE DE FLAMME:

Ionisation

BOÎTE DE CONTROLE:

Landis & Gyr ou similaire. La désignation dépend des normes en vigueur

172 207 15 93-05

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Désignation BG 100

DIMENSIONS

A

148

202 7 296

Longueur, Tube diffuseur

Bride A

Côte A

Bride B

Côte A

Standard

Modèle long

147

224

126

203

131

208

Les côtes ci-dessus sont des côtes maximum. D'après les composants utilisées les côtes peuvent varier.

*) 200 pour gaz de ville

DONNES TECHNIQUES

Type

100

Puissance kW

Gaz naturel, GPL

7-41,5

Gaz de ville

7-32,4

Débit minimum en m 3

Gaz naturel

0,7

/h 1 )

GPL Gas de ville

0,27 1,59

Débit maximum en m 3 /h 1 )

Pression d' entrée mbar

Gaz naturel GPL Gas de ville Gaz naturel GPL Gas de ville

4,5 1,7 10,2 20 30 8

Raccordement 2 ) Moteur Transformateur d' allumage

Gaz naturel, GPL Gaz de ville 220/240V,2800r/m,

½" 1"

Electronique

50Hz, 70-90W, 0,65A 230/11000V, Ampl.

1 ) Pouvoir calorifique retenu:

Gas naturel 10 kWh/m 3

GPL 26 kWh/m 3

Gaz de ville 4,4 kWh/m 3

2 ) La dimension dépend du type gaz et de la pression d' entrée.

DIAGRAMME DE FONCTIONNE-

MENT SELON EN 676

N.B Pour de capacités entre 7-12kW une modèle speciale de la tête de combustion est nécessaire. En ces cas nous vous prions de contacter

Bentone.

172 217 06 00-02

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

DIMENSIONS DE LA BRIDE

ø89,5

Bride A

17

Bride B

130-150

ø89,5

12

130-150

12

172 217 21 96-02

SCHEMA DE FONCTIONNEMENT

Incorporé dans le MultiBloc

1. Vanne d' arrêt

2. Filtre

3. Régulateur de pression

4. Manomètre avec robinet d´arrêt

5a. Pressostat gaz mini

5b. Pressostat gaz maxi

6a. Vanne principale

6b. Vanne de sécurité

1) 7. Contrôle d' étanchéité

9. Pressostat d' air

10. Coffret de sécurité

Pos. 5b, 7: Composants qui ne sont pas nécessaires selon EN 676.

1) Nécessaire au-dessus de 1200 kW selon EN 676.

Quand biogaz est utilisé, prenez toujours contact avec Bentone.

172 417 07 03-01

MONTAGE SUR LA CHAUDIERE

Fixer la bride et son joint sur la chaudière. Utiliser la bride comme "Patron" si de nouveaux trous doivent être forés. Utiliser des vis de fixation de M8-

M10.

Introduire le brûleur dans la bride et fixer-le comme indiqué ci-dessous.

Assurez-vous que le brûleur est bien vertical.

Le multi-bloc est départ usine monté horizontalement avec l' arrivée de gaz du côté droit. Le multi-bloc peut être cependant orienté vers n' importe quelle autre direction. Une arrivée de gaz par l' arriére est aussi possible. S' il n'y a pas de place on peut aussi raccorder le multi-bloc à l' extérieur de la chaudiére. Assurez-vous cependant que la distance entre le multi-bloc et la ligne gaz ne soit pas trop importante.

Si la distance est importante le brûleur n'a pas de temps de s' allumer.

EXEMPLE D' INSTALLATION

Raccorder le gaz à la vanne d' arrêt en utilisant le raccord-union afin de faciliter les operations d' entretien. Vérifier que le positionnement de la vanne d' arrêt et de l' arrivée du gaz est réalisé de telle manière qu' on peut facilement retirer le brûleur en cas d' inspection et d' entretien.

172 207 16 93-05

EQUIPEMENTS ELECTRIQUES

COFFRET DE SECURITE: LGB21/LMG21

SCHEMA DE CABLAGE

Si la chaudière n´est pas équipée d´une prise "européenne" (X2) utilisez celle fournie avec le brûleur. Si le thermostat double est en série sur la phase d´entrée, un raccordement entre les bornes T1 et T2 est nécessaire.

LISTE DE COMPOSANTS

A1 Relais de contrôle gaz

A2 Thermostat double

B1 Electrode d'ionisation

F1 Fusible

H1 Alarme, 220 V

M1 Moteur de brûleur

S3 Interrupteur principal

S8 Pressostat air

S9 Pressostat gaz

Alimentation par secteur et coupe-circuit de l'installation suivant les instructions locales.

T1 Transformateur d'allumage

X1 Prise "euro" côté brûleur

X2 Prise "euro" côté chaudière

Y1 Vanne magnétique

172 407 36 99-02

EQUIPEMENT ELECTRIQUE

DIAGNOSTIC DE COMMANDE LORS DE DÉRANGEMENTS ET INDICATION DE POSITION DE

DÉRANGEMENT. COFFRET DE SECURITE: LMG ...

Concept de commande • Appareil en dérangement

> lampe de signalisation de

• Déverrouillage

Appuyer sur la touche de déverrouillage dérangement (rouge) allumée pendant 0.5 ...3 s

AL

• Diagnostic de cause de panne

- attendre >10 s

- appuyer sur la touche de déverrouillage pendant >3 s

- lire le code clignotant sur la lampe de signalisation rouge

>«Tableau des codes de dérangement»

Diagnostic de cause de dérangement

FS rouge, allumée

AL

Après la mise sous sécurité, la lampe de signalisation de dérangement (rouge) reste allumée de façon continue. La lecture du diagnostic de cause de dérangement résulte de la séquence suivante:

Phase d'éclairage (délai 10 s) appuyer sur

> 3 s Code de clignotement Pause Code de clignotement

Dérangement env. 3 s

Pendant le diagnostic de cause de dérangement, les sorties de commande sont sans tension.

- le brûleur reste déconnecté

- exception, signal de dérangement «AL» sur la borne10

Le réenclenchement du brûleur ne se produit qu'après le déverrouillage.

- appuyer sur la touche de déverrouillage pendant 0.5

à 3 s.

Tableau des codes de dérangement

Code de clignotement Cause possible

Clignotement 2 x

••

• pas de formation de flamme à la fin de «TSA»

- électrode-sonde défectueuse ou encrassée

Clignotement 3 x

•••

- vannes de combustible défectueuses ou encrassées

- mauvais réglage du brûleur

• le pressostat air ne ferme pas

- «LP» défectueux

Clignotement 4 x

••••

- «LP» mal réglé

- le moteur du ventilateur ne fonctionne pas

• le pressostat air n'ouvre pas ou lumière parasite au démarrage du brûleur

- «LP» défectueux

- «LP» mal réglé

• lumière parasite pendant la préventilation

- ou défaut interne de l'appareil

Clignotement 5 x

•••••

Clignotement 7 x

•••••••

• interruption de flamme pendant le fonctionnement

- mauvais réglage du brûleur

- vannes de combustible défectueuses ou encrassée

- court-circuit entre l'électrode-sonde et la masse

Clignotement 8...17 x • libre

••••••••

..................

••••••••••

•••••••

Clignotement 18 x

••••••••••

••••••••

Clignotement 19 x

••••••••••

•••••••••

Clignotement 20 x

••••••••••

••••••••••

• le pressostat air ouvre pendant la préventilation ou en service

- «LP» mal réglé

- interruption de flamme pour la 4

• défaut du contact de sortie

- défaut de câblage

ème fois en service (LMG25)

- alimentation étrangère sur les bornes de sortie

• défaut interne de l'appareil

172 407 52 01-01

VERIFICATIONS AVANT LA MISE EN SERVICE, BRÛLEUR À 1 ALLURE

LIGNE GAZ

Vérifier que la position des électrodes d' allumage et d' ionisation est conforme au schéma ci contre.

QUALITÉ DE GAZ

Vérifier en même temps que la tête de brûleur est prévue pour la qualité de gaz utilisé. (Voir figure).

PURGE

La ligne gaz se purge en dévissant la vis de prise de pression amont. Raccordez-là à un tuyau en plastique menant à l' air libre. Resserrer la vis après la purge.

CONTRÔLE D' ÉTANCHÉITÉ

Le contrôle d' étanchéité doit s'effectuer vanne d' arrêt fermée. Relier le manomètre de contrôle à la prise de pression Pa, comme indiqué sur la figure. Le test doit être effectué à 1,5 fois la pression amont et au minimum

à 150 Mbar. En cas de fuite localisezla au moyen d' une eau savonneuse ou d' un produit adapté. Après réparation refaire le contrôle.

CONTRÔLE DES FONCTIONS

ÉLECTRIQUES

Assurez-vous que la phase et le neutre ne sont pas inversés et que le moteur tourne dans le bon sens (si triphasé).

Pour éviter le déclenchement du pressostat gaz, celui-ci doit être temporairement mis hors circuit. Après avoir ouvert le thermostat et l' interrupteur principal, la préventilation débute

(30-35 secondes). A l' issue de cette période démarre le pré-allumage (0,5-

3 secondes selon les modèles) puis la vanne s' ouvre. A la fin de la période de sécurité (2-3 secondes) la boite de contrôle se vérrouille et le brûleur s' arrête. N' oubliez pas de remettre en circuit le pressostat gaz.

NOTE: NE CONCERNE QUE LE

COFFRET DE SÈCURITÉ LFL1...

S'il est alimenté en GPL, le brûleur doit fonctionner en post allumage; modifier le branchement sur le socle du

LFL1... Changer le raccordement de la borne 6 à la borne 7.

CONTRÔLE D' ÉTANCHÉITÉ

172 207 29 97-02

VERIFICATIONS AVANT LA MISE EN SERVICE

LIGNE GAZ

Gaz naturel, GPL

LIGNE GAZ

Gaz de ville

LIGNE GAZ

Biogaz (Sonde UV)

172 207 05 97-01

.

DETERMINATION DU VOLUME DE GAZ NECESSAIRE

Les pouvoirs calorifiques des gaz varient selon les régions, contacter les distributeurs pour connaître le pouvoir calorifique précis.

Qualité gaz

Pouvoir calorifique inférieur kWh/m 3 kJ/m 3 kcal/m 3

Gaz naturel

Propane

Butane

Gaz de ville

Biogaz

10.3

26.0

34.3

4.9

7.0

37 144

93 647

123 571

8 865

22 350

29 492

17 653 4 213

25 219 6 019

EXEMPLE DE CALCUL (GAZ NATUREL)

V = Quantité en m 3 /h

Q = Puissance de la chaudière 120 kW

H u

= Pouvoir calorifique du gaz A. 37 144 kJ/m 3 , B. 10.3 kWh/m 3

= Rendement de la chaudière 90%

Ex. A

V =

Q 3 600

=

120 .

3 600

H u

.

37 144 0,90

12,9 m 3 /h

Ex. B

V =

120

10,3

.

0,90

12,9 m 3 /h

Si la pression baromètrique ou la température du gaz s' éloigne des normes habituelles, les corrections suivantes doivent être apportées.

f = 273 + t

.

273

1013,25

B + P u t = Température du gaz au compteur (15°C)

B = Pression barométrique (945 mbar)

P u

= Pression du gaz au compteur (15,0 mbar) f = 273 + 15

.

273

1013,25

945 + 15 f 1.11

Le volume de gaz devient alors de 1,11 .

12,9 = 14,4 m 3 /h.

172 207 13 93-01

REGLAGE DES MULTI-BLOCS MB-DLE 403/MB-DLE 053

Pression maximum à l' entrée

MB-DLE 403: 200 mbar (360 mbar pour la France)

Pression de sortie réglable de :

4 à 50 mbar.

MB-DLE 053: 60 mbar

Pression de sortie réglable de :

4 à 20 mbar.

Vanne magnétique: ouverture progressive, réglage du dèbit.

1. Couvercle de protection

2. Frein hydraulique

3. Vis de blocage

4. Prise de pression amont

5. Prise de pression aval

6. Prise de pression dans la ligne

7. Réglage de la pression

8. Filtre

9. Pressostat gaz

10. Electrovanne

RÉGLAGE DU DÉBIT

Dévisser la vis a -Tournele dispositif hydraulique b:

- à droite: pour réduire le débit

- á gauche: pour augmenter le débit

N' oubliez pas de resserrer la vis après réglage.

Le réglage du débit peut egalement

être effectué en agissant sur le regulateur de pression: ouvrez totalement la vanne, puis réglez la pression à une valeur correspondant au débit désiré.

Aux petits débits il est également nécessaire de faire le réglage mentionné ci-dessus.

RÉGLAGE DE LA PROGRESSIVITÉ

Retirer le capot protecteur c.

Procéder au réglage en agissant sur le bouton d (en utilisant le capot pour le manoeuvrer).

- á droite: réduction du débit au démarrage

- á gauche: augmentation du débit au démarrage

RÉGLAGE DE LA PRESSION

Régler la pression au moyen d' un tournevis. 60 révolutions sont nécessarires du minimum au maximum de pression. Il n' est pas possible de changer le ressort du dispositif pour modifier la pression de sortie.

Tournez à droite: augmentation de la pression

Tournez à gauche: diminution de la pression

RÉGLAGE DU DÉBIT

RÉGLAGE DE LA PROGRESSIVI-

RÉGLAGE DE LA PRESSION

172 507 01 00-01

INSTRUCTIONS GENERALES

MISE EN ROUTE

Quand le brûleur a été monté sur la chaudière, le branchement electrique, le contrôle d' étanchéité, la purge et le contrôle des fonctions electriques ont

été realisés, le brûleur est prêt à démarrer. Cependent, lisez les parties traitant le réglage du multi-bloc, de l' air de combustion et de la tête de combustion. Ouvrez la vanne d' arrêt, et ouvrez l' interrupteur principal. Si le brûleur demarre le réglage peut commencer.

REGLAGE DE L' AIR

Un réglage de précision doit être fait avec le capot monté afin que le volume de l' air ne soit pas changé après le réglage.

RÉGLAGE DE LA TÊTE DE BRÛ-

LEUR

Les brûleurs sont équipés d' un dispositif de réglage modifiant la position de l' accroche flamme dans la tête de combustion. Il est utilisé pour ajuster la pression à la tête de combustion et optimiser la combustion.

Le réglage dépend de la contrepression de la chaudière.

En règle générale, plus la puissance est faible, plus faible doit être l' ouverture entre l' accroche flamme et l' intérieur du tube diffuseur.

RÉGLAGE DE L ' ACCROCHE FRAM-

ME

- Dévisser la vis du dispositif de réglage

- Pour réduire l' ouverture: tourner

à gauche

- Pour augmenter l' ouverture: tourner à droite

La modification de la position du disque affectant le débit de l' air, il est en conséquence toujours nécessaire de retoucher le réglage du volet d' air.

CONTROLE DE TETE DE BRÛLEUR

Pour contrôler la tête de brûleur, le disque accroche-flamme et les électrodes proceder de la façon suivante:

Enlever le capôt. Desserrer le raccord-union entre la ligne gaz et le multi-bloc. Desserrer le brûleur de la bride et tirer-le de la chaudière. S' il est nécessaire d' enlever le tube diffuseur, desserrer les deux vis allen et tirer le tube diffuseur en le tournant.

CONTRÔLE DE LA COMBUSTION

La qualité de combustion est vérifiée au moyen d' un analyseur de fu-mées.

Régler le brûleur avec approximativement 20% d' excès d' air selon le tableau ci contre. Vérifier la température des fumées. Calculer le rendement. Verifier aussi le volume de gaz sur le compteur gaz pour s' assurer que le débit est atteint.

Qualité gaz

Gas naturel

GPL

CO

2

% lambda 1,2

10,0

11,5

0

2

%

3,5

3,5 max CO

2

%

11,9

13,9

172 307 15 93-05

INSTRUCTIONS GENERALES

FIXATION DU BRÛLEUR SUR LA

CHAUDIERE

REGLAGE DE L' AIR

CONTROLE DE TETE DE BRÛLEUR

RÉGLAGE DE L' ACCROCHE FLAM-

ME

172 307 22 93-05

INSTRUCTIONS GENERALES

VERIFICATION DU CONTROLE DE

FLAMME ET DU COURANT D' IONI-

SATION

Le contrôle du brûleur est réalisé selon le principe d' ionisation. La valeur du courant d' ionisation doit être vérifié à la mise en service et à chaque intervention du service après vente.

Une valeur trop faible peut être la conséquence d' une fuite, d' une mauvaise mise à la terre, d'un encrassement ou d' une position défectueuse de l' electrode d' ionisation. Parfois un mélange de gaz/air incorrect peut

être la cause d' une valeur trop faible.

Pour mesurer le courant d' ionisation, brancher un micro-ampèremètre

( µ A); mettre en série avec le circuit d' ionisation et la boite de contrôle.

Raccorder le mictro-ampèremètre selon la figure, La valeur minimum du courrant d'ionisation qui est nécessaire est donnée dans le tableau. En pratique ce courant doit être beaucoup plus élevé, au-dessus de 10 µ A si possible. Tous les brûleurs à gaz sont

équipés d'un cable d'ionisation divisible ce qui facilite le raccordement du mictro-ampèremètre.

PRESSOSTATS GAZ:

Pressostat air:

2,5-50 mbar GW 50

5-150 mbar GW 150

REGLAGE DU PRESSOSTAT GAZ

MAXI

C'est seulement sur demande que le brûleur est equipé d'un pressostat gaz maxi. Celui-ci doit arrêter le brûleur si la pression de gaz dépasse la valeur réglée sur l'échelle. Un démarrage n'est possible qu'après un réarmement manuel (la boite de contrôle ou le pressostat de surpression).

Enlever le couvercle de protection.

Raccorder un manomètre pour mesurer la pression nominale. Déterminer la pression. Tourner le bouton de réglage jusqu' à cette valeur. La tolérance de l'échelle est ± 15%.

REGLAGE DU PRESSOSTAT AIR

Le pressostat air se déclenche en cas de diminution de la pression de l' air.

Le dispositif de contrôle d´air doit être reglé de façon que lors d´une alimentation d´air insuffisante au débit maximum et minimum du brûleur il reagisse avant que la pression controlée s´élève

à moins de 80% de la pression sur l´allure controlée et avant que la teneur en CO dans les fumées excède 1% en volume.

PRESSOSTAT AIR:

Réglable de:

1-10 mbar LGW10

2,5-50 mbar LGW50

Boite de controle

LMG

LGB

LFL

MMI 810

TMG 740-3

Branchement à la borne dans la boite

1

1

24

2

1

CONTROLE DE FLAMME

Valeur minimum

2 µ A

10 µ A

10 µ A

5 µ A

5 µ A

RÉGLAGE DU PRESSOSTAT GAZ

MINI

Le pressostat mini doit réagir à une pression de gaz trop basse et empêcher un démarrage du brûleur. Une pression de gaz trop basse, en service, doit arrêter le brûleur. Un redémarrage du brûleur aura lieu dès que la pression de gaz nominelle aura été atteinte.

Enlever le couvercle de protection.

Raccorder un manomètre pour mesurer la pression. Déterminer la pression de déclenchement du pressostat.

Vous obtiendrez cette pression en fermant la vanne d' arrêt. Tourner lentement le bouton de réglage jusqu' au déclenchement. La valeur indiquée sur l' échelle doit alors correspondre approximativement à la valeur figurant sur le manomètre. (La tolérance de l'

échelle est ± 15%.) Réouvrir la vanne d' arrêt.

PRESSOSTAT GAZ,

PRESSOSTAT AIR

172 307 21 00-01

REMISE DE L' INSTALLATION,

- Faire des essais de démarrage répétés pour vérifier les réglages.

- Fermer la vanne d' arrêt au cours du service pour vérifier que le pressostat gaz se déclenche à la valeur réglée.

- Enlever le flexible du pressostat air pour vérifier que le brûleur se met en sécurité.

DIAGNOSTIC DES PANNES

Le fonctionnement dépend de trois fournitures: l' électricité, le gaz et l' air. Une modification du ratio entre ces trois

éléments entraîne des risques de pannes. Il est prouvé que la plupart des pannes sont dûes à des causes simples. Avant d' avertir un service spécialisé, il est bon de vérifier les points ciaprès:

- la vanne d' arrêt gaz est-elle ouverte?

- Vérifier que tous les capôts de protection et les raccords de mesure sont montés et fixés par vis.

- les fusibles sont-ils bons? Le courant arrive-t-il?

- Remplir les protocoles d' essai nécessaires.

- les thermostats sont-ils correctement ouverts?

- Instruire les utilisateurs sur les opérations de service et de maintenance à réaliser ainsi que des mesures à prendre en cas de problème.

- les pressostats, les thermostats de surchauffe ne sont-ils pas déclenchés?.

- la pression de gaz est-elle suffisante?

- Les opérations d' inspection et de service ne peuvent être réalisées que par des personnes autorisées.

- le relais ou le protection thermique du brûleur sont-ils déclenchés?

Pressez le bouton de réarmément?

- le relais de controle est-il en position "départ"?

- la pompe de circulation fonctionnet-elle?

- l' arrivée d' air dans la chaufferie n' est-elle pas obturée?

172 307 14 93-01

MANUEL DE RECHERCHE DES PANNES

Brûleur à gaz

Le bon fonctionnement du brûleur pour une puissance donnée ne peut être garanti que sous condition du maintien d´un rapport correct des trois facteurs participant à son réglage, á savoir:

- I´électricité

- le gaz

- I´air de combustion

Si I´une de ces valeurs vient à changer, une panne peut se manifester.

5. le positionnement du relais du brûleur: en ordre de marche et non verrouillé.

6. I´ouverture correcte du volet d´alimentation en air du brûleur - Voir également si I´arrivée d´air frais au local n´est pas obstruée.

Afin de faciliter la recherche des pannes nous avons

établi un schéma-directeur relatif aux pannes les plus courantes susceptibles de se présenter sur une installation du brûleur à gaz, ainsi qu´aux remèdes à y apporter.

Les pannes se présentant sur les brûleurs à gaz sont très souvent d´origine assez simple, aussi, avant de faire venir le Technicien-Installateur il est recommendé de contrôler:

1. I´ouverture des robinets à gaz

2. le bon état des fusibles et la mise en position

"Marche" de I´interrupteur de courant.

3. les températures de réglage des thermostats de contrôle

4. la pression de gaz au brûleur (voir si elle est suffisante)

MANIFESTATION DE LA PANNE REMÈDE

Le brûleur ne se met pas en route

Pas de gaz

Pas de tension aux bornes d´arrivée de courant au relais

Le moteur de brûleur ne se met pas en marche

Le relais de gaz est defectueux

Contrôler que tous les robinets de gaz sont ouverts

Contrôler la tension de ligne, les fusibles, les thermostats et le raccordement électrique.

Relais verrouillé en position de sécurité: le réarmer.

Moteur en panne: le remplacer.

Le remplacer

Le moteur marche mais aucune étincelle ne jaillit après I´expiration du temps de préventilation

Pas de tension aux bornes du transformateur

Les électrodes se touchent ou sont en contact avec la terre

Contrôler les contacts: Eventuellement remplacer le relais défectueux.

Les régler

La porcelaine des électrodes est cassée

Mauvais contact des raccordements de câble

Remplacer les électrodes

Vérifier le serrage des bornes et améliorer les contacts

1(4)

170 091 15 97-01

MANIFESTATION DE LA PANNE REMÈDE

Les câbles H.T. sont endommagés

Pas de tension sur le secondaire du transformateur: appareil endommagé

Les câbles H.T. et le câble de ionisation sont intervertis

Les remplacer

Remplacer le transformateur

Les remettre en place

Pas de flamme malgré un parfait démarrage

La vanne magnétique est défectueuse

Malgré une alimentation électrique normale la vanne magnétique ne s´ouvre pas

Pas de tension aux bornes de la vanne magnétique

Circuit électrique coupé au droit du pressostat de manque d´air

La charge de démarrage n´est pas correctement réglée

La remplacer

Remplacer la bobine de la vanne magnétique et éventuellement la vanne compléte

Contrôler les contacts

Contrôler le câblage, le réglage et le fonctionnement du pressostat de manque d´air

Réduire ou augmenter I´alimentation en gaz. Eventuellement, réduire la quantité d´air.

Relais défectueux

Pressostat de manque d´air mal réglé ou défectueux

Pas de réponse parce que les cames du servo moteur ne sont pas correctement réglées ou hors de position.

Le remplacer

Le contrôler et en reprendre éventuellement le réglage

Le brûleur se verrouille après l´expiration du temps de sécurité malgré la formation d´une flamme

Pas de courant de ionisation (ou la cellule UV en position incorrecte)

Le blox actif du relais est défectueux

Rajuster I´électrode de ionisation (ou la cellule de UV).

Vérifier les câbles H.T. et les raccordements électriques.

Remplacer le relais

2(4)

170 091 15 97-01

MANIFESTATION DE LA PANNE REMÈDE

Tension courant inférieure à 185 V

Les électrodes gênent le courant de ionisation

Mauvaise mise à la terre

Inversion des lignes phase et neutre

Le brûleur se verouille pendant la période de prévetilation

Pressostat de manque d'air défectueux ou mal réglé

Prendre contact avec la Compagnie d´électricité aux fins de réajustement de la tension

Reprendre le réglage des électrodes. Intervertir éventuellement les fils d´alimentation du transformateur.

Etablir une mise à la terre correcte

Voir le schéma de cablage et rectifier l´inversion

La charge de démarrage n´est pas bien réglée

La pression de gaz est trop basse

Réduire ou augmenter l´alimentation en gaz. Eventuellement réduire la quantité d' air.

Augmenter la pression. Prendre éventuellement contact avec la Compagnie du gaz.

Pulsations au démarrage

Mauvais réglage des électrodes

La pression de gaz est trop élevée

Mauvais dégagement des gaz de combustion

Les régler à nouveau

Contrôler et régler à l´aide d'un manomètre et d'une vanne de réglage de pression

Contrôler le conduit de cheminée et son libre débouché à l´atmosphère

Pulsations pendant la marche

Mauvais réglage du brûleur

Brûleur sale

Cheminée défectueuse

Reprendre son réglage

Le nettoyer

La contrôler et modifier éventuellement ses dimensions

Le brûleur marche bien mais de temps en temps se verrouille

Le courant de ionisaation est trop faible

La cellule UV en position incorrecte

Chute de tension de temps en temps

Contrôler sa valeur: doit être au moins de 4 µ A, suivant la marque de relais, mais 8-20 µ A sont à recommander.

L´ajuster

La tension ne doit pas toucher de plus de 15% de la tension nominale: Prendre éventuellement contact avec la Compagnie d´Electricité.

3(4)

170 091 15 97-01

MANIFESTATION DE LA PANNE REMÈDE

Pressostat de manque d'air défectueux ou mal réglé

Electrodes à terre

La température ambiante du relais est trop élevée

L´étincelle d´allumage est trop faible

Remplacer les électrodes et les réajuster

Isolation thermique du relais prévue pour 60° C maximum: à ne pas dépasser en service

Contrôler le transformateur

Mauvaise combustion

Mauvaises conditions de tirage

Température trop élevée à la sortie des gaz

La teneur en CO

2

est trop basse

Contrôler la cheminée

La chaudière est surchargée: Réduire le débit de gaz

Réduire l´ouverture du volet d´air. Contrôler l´étanchéité du foyer et des carneaux de la chaudière. Réduire le tirage s´il est trop élevé.

La teneur en CO est trop élevée

Excès d´air, lors d´utillisation de gaz naturel, propane et butane

Déficit d´air

Réduire l´air

Ouvrir l´air. Contrôler le libre débouché des fumées à l´atmosphère

Les trous de la buse de gaz sont obstrués

Admission d´air trop faible

La flamme est oblique à cause d´un positionnement incorrect de la tête du brûleur

Les nettoyer

La contrôler et l´augmenter éventuellement

Contrôler la tête du brûleur et la réajuster

Formation de condensation dans la chaudière et la cheminée

La température des gaz est trop basse: quantité de gaz trop faible

Elever la température des fumées en augmentant la quantité de gaz. Isoler la cheminée.

4(4)

170 091 15 97-01

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Nous

(nom du fournisseur)

(adresse) déclarons sous notre seule responsabilité que le produit

(nom, type ou modèle, no de lot, d´échantillon ou de série, éventuellement sources et nombre d´exemplaires) auquel se réfère cette déclaration est conforme à la (aux) norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s)

(titre et/ou no. et date de publication de la (des) norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s) conformément aux dispositions de Directive

(le cas échéant)

(lieu et date)

BENTONE

Sven-Olov Lövgren

..........................................................................................................................

(nom et signature du signataire autorisé)

172 907 01 03-02

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement