Electrohome 19 Instruction manual

Electrohome®
Kinsman™ Jukebox
EAjuk500
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for your purchase of this Electrohome product. Please read this instruction manual carefully before using
product to ensure proper use. Keep this manual in a safe place for future reference.
www.electrohome.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET
UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE. TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT
EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
The lightning flash with arrowhead
symbol within an equilateral triangle
is intended to alert the user to the
presence of uninsulated dangerous
voltage within the product’s enclosure
that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to
persons.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
WARNING:TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK), NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence
of important operating and
maintenance (servicing) instructions
in the literature accompanying the
appliance.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers)
that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or
the third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into you outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and point
where they exit from the apparatus.
Only use attachments / accessories specified by the manufacturer.
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
This appliance shall not be exposed to dripping or splashing water and no object filled with liquids such as vases shall
be placed on the apparatus.
Do not overload wall outlet. Use only power source as indicated.
Use replacement parts as specified by the manufacturer.
The product may be mounted to a wall only if recommended by the manufacturer.
Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks.
-2-
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Avoid installing this unit in places exposed to direct sunlight or close to heat radiating appliances such as electric
heaters, on top of other stereo equipment that radiates too much heat, places lacking ventilation or dusty areas,
places subject to constant vibration and/or humid or moist areas.
• Do not attempt to clean this unit with chemical solvents as this might damage the finish. Use a clean dry cloth.
• Operate controls and switches as described in the manual. Before turning on the power, make certain that power
cord is properly installed.
• Store your CDs in a cool area to avoid damage from heat.
• When moving the set, be sure to first disconnect the power cord.
CLASS 1
LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
CAUTION
INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED.
AVOID EXPOSURE TO BEAM
FCC INFORMATION:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Re-orient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT
Since digital circuitry may cause interference to other radio or television tuners nearby, switch this unit off when not in use
or move it away from the affected radio/television tuner.
NOTE: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in
the Radio Interference Regulations of Industry Canada. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television operation
(which can be determined by turning the equipment off), the user is encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
-3-
TABLE OF CONTENTS
Important Safety Instructions ...................................................................................................................... 2
What’s Included............................................................................................................................................ 4
Buttons and Connections.............................................................................................................................. 5
Preparation for Use......................................................................................................................................10
Power Source.......................................................................................................................................10
Battery Backup.....................................................................................................................................10
Operation....................................................................................................................................................11
Basic Function.....................................................................................................................................11
Setting the Clock.................................................................................................................................11
Setting the Timer................................................................................................................................11
Sleep...................................................................................................................................................12
Volume Control...................................................................................................................................12
Mute...................................................................................................................................................12
EQ.......................................................................................................................................................12
Radio Operation..................................................................................................................................13
Using Earphones.................................................................................................................................14
Using External Speakers......................................................................................................................14
USB & SD Card Operation.....................................................................................................................14
CD Player.............................................................................................................................................15
Recording............................................................................................................................................17
Care and Maintenance................................................................................................................................18
Specifications..............................................................................................................................................18
Electrohome Warranty................................................................................................................................19
Notes...........................................................................................................................................................20
WHAT’S INCLUDED
•
•
•
•
•
•
•
•
RCA Auxiliary Cable
3.5mm Auxiliary Cable
Lighting System Remote Control
Jukebox Remote Control
External Power Adapter
Instruction Manual
1 Year Warranty
Lifetime Live Customer Support
-4-
BUTTONS AND CONNECTIONS
Main Unit – Front
1
2
4
3
5 6
8
9
1.
2.
3.
4.
5.
VOLUME – TOUCH PLATE
VOLUME + TOUCH PLATE
FRONT PANEL
MAGNETIC PANEL (LEFT)
AUX INPUT
6.
7.
8.
9.
-5-
USB CHARGING PORT
MAGNETIC PANEL (RIGHT)
EARPHONE INPUT
SPEAKER
7
BUTTONS AND CONNECTIONS
Main Unit – Control Panel
1
2
3 4
5
6
7
9 10 11
8
13
14
20
21
15
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
LIGHT BUTTON
SD CARD INPUT
PRESET +
PRESET –
STANDBY LED
SENSOR
VOLUME CONTROL KNOB
12
16
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
17
LCD DISPLAY
REC/ERASE
FUNCTION
USB INPUT
POWER BUTTON
PROGRAM
UP/F.F.
-6-
18
19
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
TIMER
DOWN/F.R.
CD DRAWER
REPEAT/ST
CD OPEN/CLOSE
PLAY/PAUSE
STOP
BUTTONS AND CONNECTIONS
Jukebox Remote Control
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
18
19
20
21
22
11
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
POWER STANDBY
EQ
PRESET +
RECORD
PRESET –
PLAY/PAUSE
SKIP BACKWARD
RANDOM
ID3
STOP
0-9 NUMBER KEYS
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
CD OPEN CLOSE
MUTE
SLEEP
VOLUME
FUNCTION
VOLUME
SKIP FORWARD
PROGRAM
REPEAT
TIMER
MONO/STEREO
The remote controls can be stored on one of the front magnetic panels of the cabinet,
as indicated on page 5, provided that a metal battery has been fitted.
-7-
BUTTONS AND CONNECTIONS
Lighting Remote Control
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
BRIGHTNESS –
BRIGHTNESS +
GREEN
RED
LIGHT GREEN
ORANGE
STATIC CYAN
DARK YELLOW
LIGHT BLUE
YELLOW
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
INCREASE GREEN
INCREASE RED
DECREASE GREEN
DECREASE RED
PLAY/PAUSE
NO FUNCTION
BLUE
WHITE
DARK BLUE
COLOUR CHANGE
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
PURPLE
STROBE
PINK
CASCADING COLOUR
INCREASE BLUE
FAST COLOUR CHANGE
DECREASE BLUE
DIY (USER COLOUR SET)
The remote controls can be stored on one of the front magnetic panels of the cabinet,
as indicated on page 5, provided that a metal battery has been fitted.
-8-
BUTTONS AND CONNECTIONS
Main Unit – Back
1
2 3
5
1.
2.
3.
4.
EXTERNAL FM ANTENNA
AUX IN INPUT
BATTERY BACKUP
MAIN POWER
4
6
5. DC POWER INPUT
6. SPEAKER INT./EXT. SWITCH
7. EXTERNAL SPEAKER OUTPUT
-9-
7
PREPARATION FOR USE
POWER SOURCE
1. Unwind the AC power cord at the back of unit and connect it to power adaptor AC inlet.
2. The power adaptor dc cord connect to main unit of the DC INPUT JACK.
3. Connect the AC power cord to the wall socket.
POWER UP YOUR UNIT
•
This system goes into Standby mode automatically and the LCD screen will
appear as shown on the right.
•
Press POWER / to power on the unit, LCD backlight will light up. When out
of STANDBY MODE, the LED is off and the LCD screen will appear as shown on
the right.
BATTERY BACKUP
The battery backup system is to maintain your clock and alarm settings during a
power outage. In the event of a power outage, the battery backup will save your
time and alarm settings until the power is restored. To utilize the battery backup,
you must install two AAA batteries. The battery backup will not operate
unless batteries are installed.
To install batteries, follow the instructions below:
1. Remove the Battery Compartment cover from the back of the unit.
2. Insert two new AAA batteries. Follow the diagram inside the battery cover to
ensure that the batteries are properly inserted with correct polarity as shown
inside the battery cover.
3. Reinstall the Battery Compartment cover.
WARNING
• Alkaline batteries are recommended.
• Place batteries based on the polarity shown inside the battery compartment.
• DO NOT mix different types of batteries and DO NOT mix new and exhausted batteries.
• DO NOT use rechargeable batteries and DO NOT charge non-rechargeable batteries.
• Batteries must be inserted with correct polarity.
• When not using the unit for a prolonged period of time, please remove the batteries to avoid
possible damage caused by leaking batteries.
• DO NOT short circuit the supply terminals of the batteries.
• Exhausted batteries must be removed from the unit.
• DO NOT throw batteries into the fire. They may explode.
- 10 -
OPERATION
basic funtion
1. Press FUNCTION /
FUNC
to select from:
FM
CD
AUX
CARD
USB
2. When the unit is on, press POWER / to switch the unit off. LCD backlight
will be turned off and the LCD screen will show "GOOD BYE" for 2 seconds,
then the STANDBY LED is turned on.
In the standby mode, the tone, sound settings, tuner presets and the volume level (up to a maximum
volume level of 30) will be stored in the unit’s memory.
Setting the clock
After connecting the system to the power supply, set the clock first.
1.
•
•
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Press POWER / to switch the unit to Standby mode.
The display shows the time.
0:00 flashes by default if you have not set the clock.
In the Standby mode, press and hold PROGRAM / until the hour
digits start flashing.
Press the FF / or FB / repeatedly to set the hour.
Press PROGRAM / again to confirm. The minute digits will start flashing.
Hold down FF / or FB / repeatedly to set the minutes.
Press PROGRAM / again to confirm. The time will stop flashing, and the
clock is set.
Press PROGRAM / to select between 12 and 24 hours, shown as below.
Setting the timer
The unit can be used as an alarm clock, whereby the selected source (CD, TUNER,
USB, SD CARD OR PHONO) to start playback at a preset time. Make sure the
clock is set before using the timer.
1. In the standby mode, press and hold TIMER / on the remote for more
than 1 second, the " " icon and "TURN ON" message start flashing. Press TIMER / again on the remote to begin the "SYSTEM POWER ON" timer setting.
- 11 -
OPERATION
2.
3.
4.
5.
Press FF / or FB / repeatedly to set hours.
Press TIMER / on the remote to enter minutes setting mode.
Press FF / / or FB / repeatedly to set minutes.
Press TIMER / on the remote again to begin "SYSTEM POWER OFF"
timer setting. The " " icon and "TURN OFF" message starts flashing.
Press TIMER / on the remote again to begin timer setting.
Sleep
You can set a certain period of time after which the system will switch to standby mode.
On the remote control, press SLEEP / repeatedly to select the desired time period options (in minutes):
•
•
Display shows in sequence: SLEEP 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10
Display shows the selected option briefly and returns to its previous status.
To deactivate the sleep timer, press SLEEP /
to switch the unit into standby mode.
again to "00" or Press POWER /
Volume control
To adjust the volume, you can press the VOLUME UP / / VOLUME DOWN / button on the remote
control, turn the VOLUME CONTROL KNOB on the front panel or press lightly on the touch sensitive plates
behind the chrome embellishments on the top of the jukebox. The left button decreases the volume, the
right button increases the volume.
MUTE
You can temporarily switch off the sound without switching off the unit.
1. Press MUTE / on the remote control to switch the sound OFF, playback
will continue without sound.
2. To switch the sound ON , you can:
• press MUTE / again;
• adjust the volume controls;
• change the source
EQ
Press EQ /
on the remote control to select the desired EQ mode. There are 5 preset EQ modes:
- 12 -
OPERATION
RADIO
Antenna
For FM reception, the unit is equipped with an FM WIRE ANTENNA, move the wire until the reception is
clear and with no interferences.
FM Tuning
1. Press the FUNCTION /
button to set the unit to FM mode.
2. Auto Tuning – Press and hold FF / or FB / until frequency begins to scroll through the
stations and automatically tunes to a station with sufficient reception. If a station is received in stereo,
(ST) is shown. Repeat step 3 if necessary until you find the desired station.
3. Manual Tuning – Press FF / or FB / briefly and repeatedly until a station is located.
Programming radio stations
You can store up to a total of 40 radio stations (FM and AM) in the memory; manually or
automatically (Autostore).
1. Tune to your desired station
2. Press PROGRAM /
to activate programming, MEMORY and P01 will start to flash on the screen.
3. Press PRESET + /
1 to 20 stations.
or PRESET – /
to allocate a number from 4. Press PROGRAM / to confirm, display shows the preset number waveband
and the frequency of the preset station.
5. Repeat steps 1-4 to store other stations to listen to a preset station. Press PRESET + / or PRESET – / once or more until the desired preset station in displayed. To listen to a preset station
Press PRESET + / or PRESET – / once or more until the desired preset station in displayed.
Automatic programming radio stations
Automatic programming will station preset 1, from this preset number upwards, former programmed
tuner stations will be erased. Press and hold the PROGRAM / button until Auto appears.
•
•
memory will start flashing on the screen
Available stations are programmed
•
After all of the stations are programmed, the last preset station will play.
- 13 -
OPERATION
Using earphones (not included)
For private listening, plug your earphones into the earphone input on the front panel of the jukebox. The
speakers will be disconnected when headphones are plugged in.
earphone input
Using external speakers (not included)
With your new jukebox, you have the option of adding external speakers. The speaker OUTputs for
external speakers are located on the back of the radio. Along with the speaker outputs, there is a switch
labeled Int./Ext. When using external speakers, the switch must be switched to the EXT. position. This
turns off the internal speakers in the radio and redirects the power to the external speakers. If you decide
not to use the external speakers, be sure the switch is set to INT.
USB & SD-CARD OPERATION
USB operation
1. Press the FUNCTION / button to set the unit to USB mode.
2. Plug-in the USB storage device. READ is displayed as the system scans the contents of USB device.
3. Track no. 1 of root folder (Folder 1) will be playback automatically after finish
reading USB device contents.
4. Press FF / or FB / once or repeatedly until the desired track number
appears in display.
5. Press PRESET + / or PRESET – / to select desired album.
6. Press STOP / to stop playback.
- 14 -
OPERATION
SD-Card operation
1. Press the FUNCTION /
button to set the unit to CARD mode.
2. Insert SD-Card into the card slot. “READ” is displayed as the system scans the contents of SD card.
3. Track no. 1 of root folder (Folder 1) will be playback automatically after finish reading SD card
contents.
4. Press FF / or FB / once or repeatedly until the desired track number appears in display.
5. Press PRESET + / or PRESET – /
to select desired album.
6. Press STOP / to stop playback.
NOTE
• USB connector does not support connection with USB extension cable .
• This unit is not designed for communication with computer directly.
• It is not guarantee that all USB memory devices and SD cards will work on this audio system
important – Do not disconnect the USB device during USB mode, as this may damage the external
device or its files. Please power off first or press another Mode before safely disconnecting the USB device.
USB Specification:
• USB 2.0 Full speed, HOST (USB HUB is not supported) Corresponding Flash memory
• Compatible with MPEG Audio 1, 2, 2.5
• Compatible with Layer 1, 2, 3
• Compatible with Bit rate: 128 – 320 Kbps
• Subfolder nest : 8 levels
• Number of track / titles ; max 999
• Support ID3 tag V2.0
CD PLAYER
Playing a CD
1. Press the FUNCTION / to set the unit to CD mode.
2. Press CD OPEN / CLOSE / to open the CD compartment
3. Insert a disc with the printed side facing up. Press CD OPEN / CLOSE / . again to close the
compartment, READ is displayed as the CD player scans the contents of a disc.
- 15 -
OPERATION
4. Track no. 1 will playback automatically after it finishes reading the CD disc contents.
5. Press FF / or FB / once or repeatedly until the desired track number appears in the display.
6. Press STOP / to stop playback.
CD-MP3 disc playback
1. Insert CD-MP3 format disc. Press CD OPEN / CLOSE / again to close
the compartment. READ is displayed as the CD player scans the contents
of a disc.
2. Track no. 1 of root folder (Folder 1) will playback automatically after it
finishes reading the CD-MP3 disc contents.
3. Press FF / or FB / once or repeatedly until the desired track number
appears in the display.
4. Press PRESET + / or PRESET – / to select the desired album.
5. Press STOP / to stop playback.
PROGRAMMING TRACKS
You may store up to 20 tracks in the desired sequence.
1. When the CD player is stopped, press PROGRAM / to start programming.
MEMORY and P0-01 start flashing on the screen.
2. Press FF / or FB / once or repeatedly until the desired track number
appears in the display.
•
For MP3: press PRESET + /
or PRESET – /
to select the desired album.
3. Press PROGRAM / to confirm, display shows stored track no. and next position.
4. Repeat steps 2 and 3 to select and store all desired tracks. FULL is displayed if
you attempt to program more than 20 tracks.
5. Press PLAY/PAUSE to play the program.
Erasing the program
You can erase the contents of the memory by:
•
•
•
•
Pressing REC / ERASE / once if player is stopped, or twice during playback;
Press POWER /
Select another sound source
Open the CD door
- 16 -
OPERATION
RECORDING From CD to SD/USB
The system is capable of converting entire CD discs to MP3 format and copy to a USB storage device or SD
card. It can also copy one single MP3 track to and from a USB/SD card.
1. In CD playback mode, press REC / to start ripping to a USB/SD card (default to USB if both devices
are detected), playback will stop and skip back to the beginning of the current track, system will then
scan the contents of the USB/SD card and create a folder to store the MP3 track. Resume CD playback
and continue ripping from the starting point. The corresponding target device USB / CARD will start to
flash on the screen.
2. Press STOP /
to exit CD ripping.
MP3 copying
1. In CD-MP3, USB or SD card playback mode, press REC / to start MP3 copying from a CD to a USB/SD card, or from a USB to SD card or vice versa. Playback will stop and system will scan the
contents of the USB/SD card and create folder to store the MP3 track.
2. REC will be displayed on the screen
3. Message COPY 01 will be displayed, the proportional copied percentage will be shown on the decimal number.
4. The target device USB or CARD will start to flash on the screen, the decimal number will be in
increments from 01 as MP3 copying starts, the process will stop as it reaches 100.
5. Current MP3 will be playback from beginning.
From AUX to SD/USB
The system is capable of converting an audio signal from AUX input to MP3 format and store it in a USB
storage device or SD card (defaults to USB if both devices are detected).
1. Press FUNCTION / once or more to select AUX.
2. Press REC / to start ripping, the system will scan the contents of the USB / SD card and create a
folder to store the MP3 track.
3. The REC and RIPP TO messages are displayed, AUX will start flashing on the screen.
4. The target device USB or CARD will start flashing on the screen as ripping begins.
5. Press STOP /
to exit AUX ripping.
important – The message NO FUNCT will be displayed if any key is pressed during the AUX ripping
process. The message NO DEV will be shown if neither USB or SD card is detected. The message FULL will be
displayed if not enough memory available in the target device.
- 17 -
CARE AND MAINTENANCE
Caring for Compact Discs
•
•
•
•
•
•
•
•
Treat the compact disc carefully. Handle the compact disc only by its edges. Never allow your fingers to
come in contact with the shiny, unprinted side of the compact disc.
Do not attach adhesive tape, stickers, etc. to the compact disc label.
Clean the compact disc periodically with a soft, lint-free, dry cloth. Never use detergents or abrasive
cleaners to clean the compact disc. If necessary, use a CD cleaning kit.
If a disc skips or gets stuck on a section of the compact disc, it is probably dirty or damaged (scratched).
When cleaning the compact disc, wipe in straight lines from the center of the compact disc to the outer
edge of the compact disc. Never wipe in circular motions.
Compact Discs should be stored in their cases after each use to avoid damage.
Do not expose compact discs to direct sunlight, high humidity, high temperatures or dust, etc. Prolonged
exposure or extreme temperatures can warp the compact disc.
Do not stick or write anything on either side of the compact disc. Sharp writing instruments, or the ink,
may damage the surface.
SPECIFICATIONS
Frequency Range
USB Port 2.0
Antennas
Power Source
Speaker Size
Ohm
Watt
Tweeter Size
Ohm
Watt
Power Output
FM 87.5 - 108 MHz
Full Speed 512MB - 4GB (Support FAT16, FAT32)
External FM antenna wire
AC 120-240V DC15V 8A
6 1/2” Dynamic Speakers x 2
4 Ohm / Speaker
40W / Speaker
2 1/2” Tweeters x 2
8 Ohm / Tweeter
10W / Tweeter
100 Watt Total
DESIGN AND SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
- 18 -
ELECTROHOME® WARRANTY
Thank you for choosing ELECTROHOME® Consumer Electronics Products!
ELECTROHOME gives the following express warranty to the original consumer purchaser or gift recipient for this ELECTROHOME
product, when shipped in its original container and sold or distributed by ELECTROHOME or by an Authorized ELECTROHOME Dealer:
ELECTROHOME warrants that this product is free, under normal use and maintenance, from any defects in material and workmanship.
If any such defects should be found in this product within the applicable warranty period, ELECTROHOME shall, at its option, repair or
replace the product as specified herein. Replacement parts furnished in connection with this warranty shall be warranted for a period
equal to the unexpired portion of the original equipment warranty.
This warranty shall not apply to:
A. Any defects caused or repairs required as a result of abusive operation, negligence, accident, improper installation or
inappropriate use as outlined in the owner’s manual.
B. Any ELECTROHOME product tampered with, modified, adjusted or repaired by any party other than ELECTROHOME or
ELECTROHOME’s Authorized Service Centres.
C. Damage caused or repairs required as a result of the use with items not specified or approved by ELECTROHOME, including
but not limited to head cleaning tapes and chemical cleaning agents.
D. Any replacement of accessories, glassware, consumable or peripheral items required through normal use of the product
including but not limited to earphones, remote controls, AC adapters, batteries, stylus, trays, filters, cables, paper, cabinet,
cabinet parts, knobs, buttons, baskets, stands and shelves.
E. Any cosmetic damage to the surface or exterior that has been defaced or caused by normal wear and tear.
F. Any damage caused by external or environmental conditions, including but not limited to transmission line/power line
voltage or liquid spillage.
G. Any product received without appropriate model, serial number and CSA /cUL /cULus /cETL /cETLus markings.
H. Any products used for rental or commercial purposes.
I. Any installation, setup and/or programming charges.
Should this ELECTROHOME product fail to operate during the warranty period, warranty service may be obtained upon delivery
of the ELECTROHOME product together with proof of purchase and a copy of this LIMITED WARRANTY statement to an Authorized
ELECTROHOME Service Centre. In-home warranty service may be provided at ELECTROHOME’s discretion on any ELECTROHOME
television with the screen size of 40” or larger. This warranty constitutes the entire express warranty granted by ELECTROHOME and
no other dealer, service centre or their agent or employee is authorized to extend, enlarge or transfer this warranty on behalf of
ELECTROHOME. To the extent the law permits, ELECTROHOME disclaims any and all liability for direct or indirect damages or losses or
for any incidental, special or consequential damages or loss of profits resulting from a defect in material or workmanship relating to
the product, including damages for the loss of time or use of this ELECTROHOME product or the loss of information. The purchaser will
be responsible for any removal, reinstallation, transportation and insurance costs incurred. Correction of defects, in the manner and
period of time described herein, constitute complete fulfillment of all obligations and responsibilities of ELECTROHOME Electronics to
the purchaser with respect to the product and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence,
strict liability or otherwise.
1 YEAR PARTS & LABOUR WARRANTY PERIODS
To obtain the name and address of the nearest Authorized ELECTROHOME Service Centre or for more
information on this warranty
•
Contact ELECTROHOME Support by Email: support@electrohome.com
•
Visit www.ELECTROHOME.com
•
Mail your inquiry to:
ELECTROHOME Customer Service, 4080 Montrose Road, Niagara Falls, ON L2H 1J9
•
Call toll free 1-800-663-5954
ELECTROHOME is a registered trade-mark of Circus World Displays Limited.
06.2012
- 19 -
NOTES
-20 -
NOTES
-20 -
GARANTIE ELECTROHOME®
Merci d’avoir choisi un produit électronique grand public ELECTROHOME!
ELECTROHOME accorde la garantie expresse suivante à l’acheteur original de cet appareil ELECTROHOME ou à la personne qui l’a reçu en
cadeau, pourvu qu’il ait été expédié et vendu ou distribué par ELECTROHOME ou un détaillant ELECTROHOME autorisé dans son emballage
original. ELECTROHOME garantit que cet appareil est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication dans des conditions d’utilisation
et d’entretien normales. Si un défaut est décelé dans ce produit pendant la période de cette garantie, ELECTROHOME s’engage à le réparer
ou, le cas échéant et à son entière discrétion, le remplacer. Les pièces de rechange qui sont fournis dans l’exécution de cette garantie sont
aussi couvertes par la garantie pendant une période égale à la portion non échue de la garantie originale de l’appareil.
Cette garantie ne couvre pas :
A. Les défectuosités ni les réparations résultant d’un usage abusif, d’une négligence, d’un accident ou d’une installation inadéquate
ou un usage inapproprié selon les directives fournies dans le guide d’utilisation accompagnant l’appareil.
B. Les appareils de marque ELECTROHOME trafiqués, modifiés, réglés, ajustés ou réparés par une entité autre que ELECTROHOME ou
un centre de réparation autorisé par ELECTROHOME.
C. Les dommages causés ni les réparations requises à l’appareil résultant de son usage avec des composantes ou accessoires non
recommandés ni approuvés par ELECTROHOME, incluant, sans en exclure d’autres, les cassettes et/ou produits chimiques de
nettoyage.
D. Le remplacement d’accessoires ou de pièces de verre, consommables ou des éléments périphériques nécessaires à une utilisation
normale du produit, y compris mais pas limité aux écouteurs, télécommandes, adaptateurs CA, piles, pointes de lecture, stylets,
plateaux, filtres, câbles, papier, boîtier, composantes de boîtiers, boutons, paniers, supports et tablettes.
E. Tout dommage apparent à la surface ou au boîtier extérieur de l’appareil et attribuable à la détérioration ou à l’usure résultant
d’un usage normal.
F. Tout dommage causé par des conditions externes ou environnementales, y compris mais pas limité aux lignes de transmission ou
de transport d’énergie ou le renversement de liquide.
G. Tout appareil ne portant pas les identifications appropriées quant aux numéros de modèle et de série ni les étiquettes et
attestations de l’ACNOR, de l’ULC, de l’ULI, de l’ETL au Canada et aux États-Unis.
H. Tout appareil utilisé à des fins commerciales ou de location.
I. Tous les frais d’installation, d’ajustement et/ou de programmation.
Si cet appareil de marque ELECTROHOME devient défectueux au cours de la période de garantie, une réparation peut être obtenue,
conformément aux termes de cette garantie, en présentant cet appareil ELECTROHOME avec la preuve d’achat originale et une copie
de cette GARANTIE LIMITÉE à un centre de service autorisé par ELECTROHOME. Le service à domicile est effectué, à la discrétion de
ELECTROHOME, aux téléviseurs de marque ELECTROHOME dotés d’un écran de 40 pouces et plus. Cette garantie constitue la garantie
expresse entière accordée par ELECTROHOME et aucun autre détaillant, centre de service ni leur agent ou employé est autorisé à
prolonger, étendre ou transférer cette garantie au nom de ELECTROHOME. Dans la mesure où la loi le permet, ELECTROHOME désavoue
toute responsabilité pour des dommages ou pertes directs et indirects, tous dommages accessoires, particuliers ou consécutifs ou perte
de profits résultant d’un défaut de matériel ou de fabrication de cet appareil, incluant les dommages attribuables à la perte de temps
ou perte de l’utilisation de cet appareil ELECTROHOME ou de la perte de données. Il incombe à l’acheteur de défrayer les coûts encourus
pour l’enlèvement, la réinstallation, le transport et l’assurance de cet appareil. La correction de toute défectuosité, de la manière et
dans les délais indiqués dans la présente, constitue l’exécution complète de toutes les obligations et les responsabilités contractés par
ELECTROHOME envers l’acheteur à l’égard du produit et constituera un acquittement complet de toutes les réclamations contractuelles ou
attribuables à la négligence, et la responsabilité absolue ou autre.
GARANTIE D’UN ANS POUR LES PIÈCES ET LA MAIN D’OEUVRE
Pour obtenir le nom et l’adresse du centre de service ELeCrohome autorisé le plus près de chez vous ou pour plus
de renseignements sur cette garantie :
•
Contactez le service de soutient ELECTROHOME par courriel: support@electrohome.com
•
Visitez www.ELECTROHOME.com
•
Postez votre demande à: ELECTROHOME service à la clientèle, 4080 Montrose Road, Niagara Falls, ON L2H 1J9
•
Composez le numéro sans frais : 1-800-663-5954
ELECTROHOME est une marque déposée de Circus World Displays Limited.
06.2012
--19
22 -
ENTRETIEN
PRENDRE SOIN DE DISQUES COMPACTS
•
•
•
•
•
•
•
•
Traiter le disque compact avec soin. Manipulez le disque compact que par ses bords. Ne touchez jamais avec vos
doigts le côté brillant, non imprimé du disque compact.
Ne fixez pas de ruban adhésif, autocollants, etc, à l’étiquette de disques compacts.
Nettoyez le disque régulièrement avec un chiffon doux, non pelucheux et sec. N’utilisez jamais de détergents ou
de nettoyants abrasifs pour nettoyer le disque compact. Si nécessaire, utilisez un kit de nettoyage CD.
Si un disque saute ou se coince sur une section du disque compact, il est probablement sale ou endommagé
(rayé).
Lorsque vous nettoyez le disque compact, essuyez-le dans des lignes droites du centre du disque jusqu’au bord
extérieur du disque compact. N’essuyez-le jamais avec des mouvements circulaires.
Les disques compacts doivent être rangés dans leurs étuit après chaque utilisation pour éviter des dommages.
N’exposez pas les disques compacts en plein soleil, beaucoup d’humidité, des températures élevées ou à la
poussière. Une exposition prolongée ou des températures extrêmes peuvent déformer le disque compact.
Ne pas coller ni écrire quoi que ce soit de chaque côté du disque compact. Des instruments d’écriture pointues, ou
de l’encre, peuvent endommager la surface.
SPÉCIFICATIONS
Portée de fréquence
Port USB 2.0
FM 87.5 - 108 MHz
Pleine vitesse 512MB - 4Go (Supporte FAT16,
FAT32)
Fil d'antenne FM externe
CA 120-240V CC15V 8A
Haut-parleurs Dynamique 6,5 po x 2
4 Ohm / Haut-parleur
40W / Haut-parleur
Haut-parleurs d'aigus 2,5 po x 2
8 Ohm / Haut-parleur d'aigus
10W / Haut-parleur d'aigus
100 Watt au total
Antennes
Source d'alimentation
Taille des haut-parleurs
Ohm
Watt
Taille des haut-parleurs d'aigus
Ohm
Watt
Puissance de sortie
CONCEPTION ET spécifications sont sujettes au changements sans préavis.
--18
23 -
UTILISATION
ENREGISTRER de CD à SD/USB
Le système est capable de convertir des CD complet au format MP3 et de copier à une clé USB ou carte SD. Il
peut également copier une seule piste MP3 vers et à partir d'une carte USB / SD.
1. Pendant le mode lecture de CD, appuyez sur REC / pour démarrer l'extraction d'une carte USB /
SD (par défaut à l'USB si deux périphériques sont détectés), la lecture s'arrête et revient au début de
la piste courante, le système analyse ensuite le contenu de la carte USB / SD et créer un dossier pour
mémoriser la piste MP3. Reprendre la lecture de CD et continuez à extraire depuis le point de départ.
Le dispositif cible correspondant à USB / CARD se met à clignoter sur l'écran.
2. Appuyez STOP /
pour quitter l'extraction.
Copier les MP3
1. En mode de lecture CD-MP3, USB ou SD, appuyez REC / pour commencer à copier au MP3 ou carte
SD du CD ou d'une clé USB à une carte SD card ou inversement. La lecture s'arrête et le système va
scanner le contenu de la carte USB / SD et de créer le dossier pour stocker de la piste MP3.
2. REC sera affiché à l'écran.
3. Un message COPY 01 sera affiché, le pourcentage proportionnel copié sera montré sur le nombre décimal.
4. Le dispositif cible USB ou une carte clignotera à l'écran, le nombre décimal sera par incréments de 01
pendant que le MP3 est copié, le processus s'arrête à 100.
5. Le MP3 actuel sera en lecture depuis le début.
De AUX à SD/USB
TLe système est capable de convertir un signal audio de l'entrée AUX à un format MP3 et le sauvegarder à
une clé USB our carte SD (par défaut à l'USB si deux périphériques sont détectés).
1. Appuyez FONCTION / une ou plusieurs fois pour choisir AUX.
2. Appuyez REC / pour commencer à copier, le système va scanner le contenu de la carte USB / SD et
de créer un dossier pour stocker de la piste MP3.
3. Les messages REC et RIPP TO seront affichés à l'écran, AUX clignotera à l'écran.
4. Le dispositif USB ou carte SD cible clignotera à l'écran lorsque l'extraction commence.
5. Appuyez STOP /
pour sortir du mode de copie AUX.
important – Le message NO FUNCT sera affiché si une touche est appuyé pendant le mode de copie AUX.
Le message NO DEV sera affiché si ni USB ou carte SD est detecté. Le message FULL si pas assez de mémoire
disponible dans le dispositif cible.
--17
24 -
UTILISATION
4. Piste n° 1 sera en mode de lecture automatique après la fin de la lecture du contenu du CD.
5. Appuyez FF / ou FB / une ou plusieurs fois jusqu'à ce que le numéro de piste désiré s'affiche à l'écran.
6. Appuyez STOP / pour arrêter la lecture.
Lecture d'un disque CD-MP3
1. Insérez le disque CD-MP3. Appuyez CD OPEN / CLOSE / encore pour
fermer le compartiment. READ est affiché à l'écran pendant que le
système examine le contenu du disc.
2. Piste n° 1 sera en mode de lecture automatique après la fin de la lecture du
contenu du CD-MP3.
3. Appuyez FF / ou FB / une ou plusieurs fois jusqu'à ce que le numéro
de piste désiré s'affiche à l'écran.
4. Appuyez PRESET + / ou PRESET – / pour choisir l'album désiré.
5. Appuyez STOP / pour arrêter la lecture.
PROGRAMMER LES PISTES
Vous pouvez stocker jusqu'à 20 pistes dans la séquence désirée.
1. Lorsque le lecteur CD est arrêté, appuyez sur PROGRAMME / pour
démarrer la programmation. MEMORY et P0-01 clignoteront à l'écran.
2. Appuyez FF / ou FB / une ou plusieurs fois jusqu'à ce que le numéro
de piste désiré s'affiche à l'écran.
3. Pour MP3: appuyez sur PRESET + / ou PRESET – / pour choisir
l'album désiré.
4. Appuyez PROGRAMMME / pour confirmer, l'écran affiche le numéro de la
piste enregistrée et la position suivante.
5. Répétez les étapes 2 et 3 pour choisir et stocker les pistes désirés. FULL est
affiché si vous essayez de programmer plus de 20 pistes.
6. Appuyez PLAY/PAUSE pour jouer votre programme.
Effacer le programme
Vous pouvez effacer le contenu de la mémoire en:
•
•
•
•
Appuyant REC / ERASE / une fois si le lecteur est arrêté, ou deux fois en
cours de lecture;
Appuyant POWER / ;
Choisissant une autre source;
En ouvrant le tiroir CD.
--16
25 -
Opération carte SD
1. Appuyez le bouton FONCTION /
UTILISATION
pour régler l'appareil au mode CARD.
2. Insérez la carte SD dans la fente. READ est affiché à l'écran pendant que le système examine le contenu
de la carte SD.
3. Piste n° 1 du fichier (Folder 1) sera en mode de lecture automatique après la fin de la lecture du contenu de la carte SD.
4. Appuyez FF / ou FB / une ou plusieurs fois jusqu'à ce que le numéro de piste désiré s'affiche à
l'écran.
5. Appuyez PRESET + / or PRESET – / pour sélectionner l'album désiré.
6. Appuyez STOP / pour arrêter la lecture.
NOTE
• Connecteur USB ne supporte pas de connexion avec un câble d'extension USB.
• Cet appareil n'est pas conçu pour la communication avec l'ordinateur directement.
• Il n'est pas garanti que tous les dispositifs de mémoire USB et cartes SD fonctionne sur ce système audio.
important – Ne débranchez pas la clé USB en mode USB, ceci pourrait endommager l'appareil externe ou
les fichiers. Veuillez éteindre l'appareil ou choisir un autre mode avant de débrancher la clé USB sans dangers.
Spécifications USB:
• USB 2,0 pleine vitesse, HOST (USB HUB n'est pas supporté) Mémoire Flash correspondante
• Compatible avec MPEG Audio 1, 2, 2.5
• Compatible avec Layer 1, 2, 3
• Compatible avec débit binairee: 128 – 320 Kbps
• Sous-dossier : 8 niveaux
• Nombre de pistes / titres; max 999
• Supporte ID3 tag V2.0
LECTEUR CD
Lecture d'un CD
1. Appuyez le bouton FONCTION / pour régler l'appareil au mode CD.
2. Appuyez le bouton CD OPEN / CLOSE / pour ouvrir le tiroir CD.
encore pour fermer
3. Insérez un disque avec le côté imprimé vers le haut. Appuyez CD OPEN / CLOSE /
le tiroir, READ est affiché à l'écran pendant que le système examine le contenu du disc.
--15
26 -
UTILISATION
Utiliser des écouteurs (non inclus)
Branchez vos écouteurs dans l'entrée des écouteurs sur le panneau avant du jukebox. Les haut-parleurs
seront déconnectés lorsque le casque est branché.
entrée pour
écouteurs
Utilisation de haut-parleurs externes (non inclus)
Le jukebox vous permet d'ajouter des enceintes externes. Les sorties des enceintes pour haut-parleurs
externes sont situées à l'arrière de l'appareil. Avec les sorties des enceintes, il y a un commutateur étiqueté
Int. / Ext. Lors de l'utilisation des haut-parleurs externes, le commutateur doit être mis à la position EXT. Cela
désactive les haut-parleurs internes de l'appareil et redirige le pouvoir aux haut-parleurs externes. Si vous
décidez de ne pas utiliser les haut-parleurs externes, assurez-vous que le commutateur est réglé à INT.
OPéRATION USB et carte SD
Opération USB
1. Appuyez le bouton FONCTION / pour régler l'appareil au mode USB.
2. Branchez la clé USB. READ est affiché à l'écran pendant que le système examine le contenu de la clé USB.
3. Piste n° 1 du fichier (Folder 1) sera en mode de lecture automatique après la
fin de la lecture du contenu du périphérique USB.
4. Appuyez FF / ou FB / une ou plusieurs fois jusqu'à ce que le numéro de
piste désiré s'affiche à l'écran.
5. Appuyez PRESET + / or PRESET – / pour sélectionner l'album désiré.
6. Appuyez STOP pour arrêter la lecture.
--14
27 -
UTILISATION
RADIO
Antenne
Pour une réception FM, l'appareil est équipé d'un fil d'antenne FM, déplacer le fil jusqu'à ce que la réception
est claire et sans interférences.
Réglages FM
1. Appuyez le bouton FONCTION /
pour régler l'appareil au mode FM.
2. Réglage Auto – Appuyez et maintenir FF / ou FB / jusqu'à ce que la fréquence commence
à défiler les stations et se règle automatiquement sur une station avec suffisament de réception. Si
une station est reçue en stéréo, (ST) est affiché. Répétez l'étape 3, si nécessaire, jusqu'à ce que vous
trouvez la station désirée.
3. Réglage Manuel – Appuyez FF / ou FB / brièvement et à plusieurs reprises jusqu'à ce que vous
trouvez la station désirée.
Programmation de stations de radio
Vous pouvez stocker jusqu'à un total de 40 stations de radio (FM et AM) dans la
mémoire; manuellement ou automatiquement (fonction Autostore).
1. Choisissez votre station préférée.
2. Appuyez PROGRAMME / pour activer la programmatio, MEMORY et P01 clignoteront à l'écran.
3. Appuyez PRESET + / ou PRESET – / pour attribuer un numéro de 1 à 20 aux stations.
4. Appuyez PROGRAMME / pour confirmer, l'écran affiche le numéro de bande de fréquence préréglé
et la fréquence de la station préréglée.
5. Répétez les étapes 1 à 4 pour stocker d'autres stations ou pour écouter une station préréglée. Appuyez
PRESET + / ou PRESET – / une ou plusieurs fois jusqu'à ce que la station préréglée souhaitée
s'affiche. Pour écouter une station préréglée, appuyez PRESET + / ou PRESET – / une ou
plusieurs fois jusqu'à ce que la station préréglée souhaitée s'affiche.
Programmation auto des stations de radio
La programmation auto commence à la station préréglée 1, à partir de ce numéro préréglé, les anciennes
stations programmées seront effacées. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton PROGRAMME / button
until Auto appears.
1. Appuyez et maintenir le bouton PROGRAMME / jusqu'à ce que Auto s'affiche. memory clignotera à l'écran.
2. Les stations disponibles sont maintenant programmé.
3. Après que toutes les stations sont programmées, la dernière station préréglée jouera.
--13
28 -
2.
3.
4.
5.
UTILISATION
Appuyez FF / ou FB / plusieurs fois pour régler l'heure.
Appuyez MINUTERIE / sur la télécommande pour passer en mode réglage
des minutes.
Appuyez FF / / ou FB / plusieurs fois pour régler les minutes.
Appuyez MINUTERIE / sur la télécommande encore pour commencer le réglage de la minuterie
"SYSTEM POWER OFF" (éteindre le système). L'icône " " et le message "TURN OFF" (éteindre)
clignotera. Appuyez MINUTERIE / sur la télécommande encore pour commencer le réglage de la minuterie.
Sommeil
Vous pouvez régler un certain temps après que le le système passe en mode veille.
Sur la télécommande, appuyez la touche SOMMEIL / plusieurs fois pour sélectionnez la période de temps
(en minutes):
•
•
L'affichage montre en séquence: SLEEP 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10
L'écran affiche brièvement l'option choisie et retourne à son état précédent.
Pour désactiver la minuterie sommeil, appuyez la touche SOMMEIL /
ALIMENTATION / pour mettre l'appareil en mode veille.
encore jusqu'à "00" ou appuyez
Contrôles du volume
Pour régler le volume, appuyez la touche VOLUME / VOLUME sur la télécommande, utilisez
la COMMANDE DE VOLUME sur le panneau avant, ou sélectionnez / appuyez légèrement sur les
embellissements de chrome sur la partie supérieure du jukebox; derrière le chrome, il y a une zone tactile
gauche et droite. La touche gauche réduit le volume, la touche droite augmente le volume.
La valeur réelle (entre
00 et 40) est affichée.
MUTE (touche discrétion)
Vous pouvez couper temporairement le son sans éteindre l'appareil.
1.
2.
•
•
•
Appuyez MUTE / sur la télécommande pour éteindre le son, la lecture se poursuit sans son.
Pour allumer le son , vous pouvez:
Appuyez MUTE / de nouveau;
Régler les commandes de volume;
Changer la source.
EQ
Appuyez EQ /
sur la télécommande pour choisirr le mode EQ désiré. Il y a 5 modes EQ préréglés:
--12
29 -
UTILISATION
fOntionS de base
1. Appuyez la touche FONCTION / FUNC pour choisir une des fonctions ci-dessous:
CARD
AUX
CD
FM
USB
2. Lorsque l'appareil est alimenté, appuyez sur ALIMENTATION / pour éteindre l'appareil. Le
rétroéclairage sera désactivée et l'écran ACL affichera "GOOD BYE" pour 2 secondes, puis le DEL
STANDBY (mide en veille) s'illuminera.
En mode veille, le ton, les paramètres sonores, préréglages du syntoniseur et le niveau de volume
(jusqu'à un niveau de volume maximum de 30) seront stockées dans la mémoire de l'appareil.
RÉGLER L'HORLOGE
Après la connection du système à l'alimentation, réglez l'horloge.
1. Appuyez ALIMENTATION / pour mettre l'appareil en mode veille.
• L'écran affiche l'heure.
• 0:00 clignote par défaut si vous n'avez pas réglé l'horloge.
2. En mode veille, appuyez et maintenez PROGRAMME / jusqu'à ce que les chiffres pour
l'heure clignotent.
3. Appuyez FF / ou FB / plusieurs fois pour régler l'heure.
4. Appuyez PROGRAMME / encore pour confirmer. Les chiffres pour les
minutes clignoteront.
5. Appuyez et maintenez FF / ou FB / plusieurs fois pour régler minutes.
6. Appuyez PROGRAMME / encore pour confirmer. L'horloge est réglée
lorsqu'elle cesse de clignoter.
7. Appuyez PROGRAMME / pour sélectionner entre 12 and 24 hours, comme
indiqué à la droite.
RÉGLER LA MINUTERIE
L'appareil peut être utilisé comme un réveil, utilisant la source sélectionnée
(CD, TUNER, USB, SD CARD OU PHONO) pour démarrer la lecture à une heure
prédéfinie. Assurez-vous que l'horloge est réglée avant
d'utiliser la minuterie.
1. En mode veille, appuyez et maintenez MINUTERIE / sur la
télécommande pendant plus qu'une seconde, l'icône " " et un message
"TURN ON" (allume) clignotera. Appuyez MINUTERIE / encore sur
la télécommande pour commencer le réglage de la minuterie "SYSTEM
POWER ON" (alimenter le système).
--11
30 -
CONFIGURATION
SOURCE D'ALIMENTATION
1. Déroulez le cordon d'alimentation à l'arrière de l'appareil et le connecter à l'adaptateur
d'alimentation secteur d'entrée.
2. L'adaptateur d'alimentation à courant continu cordon se connecte à l'unité principale de la
prise d'entrée CC.
3. Connect le cordon d'alimentation à la prise murale
ALIMENTER L'APPAREIL
• Ce système passe en mode veille automatiquement et l'écran ACL apparaît
comme indiqué à la droite.
•
Appuyez sur ALIMENTATION / pour activer l'appareil, le rétroéclairage ACL
s'illuminera. Lorsque vous êtes sortie du mode veille, la DEL est éteinte et
l'écran ACL apparaît comme indiqué à la droite.
PILES DE SECOURS
Le système de PILES de secours est maintient l'heure et les paramètres d'alarme lors d'une panne de
courant. Dans le cas d'une panne de courant, la pile de secours permettra de sauvegarder l'heure et les
paramètres d'alarme jusqu'à ce que le courant est rétabli. Pour utiliser le système de piles de secours,
vous devez installer deux piles AAA. Le système de piles de secours ne fonctionnera pas si
les piles ne sont pas installées.
Pour installer les piles, suivez les instructions ci-dessous:
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles à l'arrière de l'appareil.
2. Insérez deux piles AAA neuves. Suivez le diagramme à l'intérieur du couvercle
du compartiment des piles afin de s'assurer que les piles sont insérées
correctement tout en respectant la polarité comme indiqué à l'intérieur du
compartiment des piles.
3. Réinstaller le couvercle du compartiment des piles.
AVERTISSEMENT
• Les piles alcalines sont recommandées.
• Placez les piles suivant la polarité indiquée à l'intérieur du compartiment à piles.
• NE PAS mélanger différents types de piles et ne mélangez pas des piles neuves et épuisé.
• NE PAS utiliser des piles rechargeables et NE PAS recharger des piles non rechargeables.
• Les piles doivent être insérées avec la polarité correcte.
• Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période de temps prolongée, veuillez enlever
les piles de l'appareil pour éviter tout dommage causé par une fuite des piles.
Veillez à ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation des piles.
Les piles usagés doivent être enlevés de l'appareil.
NE PAS jeter les piles au feu car elles peuvent exploser.
•
•
•
--10
31 -
TOUCHES ET CONNEXIONS
Unité principale – arrière
1
2 3
5
1.
2.
3.
4.
ANTENNE EXTERNE FM
ENTRÉE AUX IN
PILES DE SECOURS
ALIMENTATION PRINCIPALE
4
6
7
5. Entrée d'alimentation CC
6. INTERRUPTEUR HAUT-PARLEUR INT./EXT.
7. SORTIE HAUT-PARLEUR EXTERNE
--932--
TOUCHES ET CONNEXIONS
Télecommande pour lumières
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
LUMONOSITÉ –
LUMONOSITÉ +
VERT
ROUGE
VERT PALE
ORANGE
CYAN STATIQUE
JAUNE FONCÉ
BLEU PALE
JAUNE
AUGMENTER VERT
AUGMENTER ROUGE
RÉDUIRE VERT
RÉDUIRE ROUGE
LECTURE/PAUSE
AUCUNE FONCTION
BLEU
BLANC
BLEU FONCÉ
CHANGEMENT COULEUR
POURPRE
lumière stroboscopique
ROSE
COULEUR EN CASCADE
AUGMENTER BLEU
CHANGEMENT DE COULEUR RAPIDE
RÉDUIRE BLEU
CHANGEMENT LIBRE (utilisateur règle la
couleur)
La télécommande peut être accrochée sur un des panneaux avant magnétiques de
l'appareil, comme indiqué à la page 5, tant qu'une pile métal a été mise en place.
--833--
TOUCHES ET CONNEXIONS
Télecommande du Jukebox
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
18
19
20
21
22
11
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
MISE EN VEILLE
EQ (égaliseur)
TOUCHE PRÉRÉGLÉE +
REC (enregistrement)
TOUCHE PRÉRÉGLÉE –
lecture/pause
TOUCHE SAUT ARRIÈRE
TOUCHE ALÉATOIRE
ID3
ARRÊT
TOUCHES NUMÉRIQUES 0-9
OUVRE/FERME TIROIR CD
MUTE (touche discrétion)
SLEEP (touche sommeil)
VOLUME
FONCTION
VOLUME
TOUCHE SAUT AVANT
PROGRAMME
RÉPÉTER
TIMER (minuterie)
MONO/STÉRÉO
La télécommande peut être accrochée sur un des panneaux avant magnétiques de
l'appareil, comme indiqué à la page 5, tant qu'une pile métal a été mise en place.
--734--
TOUCHES ET CONNEXIONS
Unité principale – panneau de commande
1
2
3 4
5
6
7
8
9 10 11
13
14
12
20
21
15
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
16
17
TOUCHE LUMIÈRE
ENTRÉE DE CARTE SD
TOUCHE PRÉRÉGLÉE +
TOUCHE PRÉRÉGLÉE –
DEL MISE EN VEILLE
CAPTEUR
COMMANDE DE VOLUME
ÉCRAN ACL
REC/ERASE (ENR/EFFACE)
FONCTION
ENTRÉE USB
18
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
19
BOUTON D'ALIMENTATION
PROGRAMME
UP/F.F. (haut/avance rapide)
TIMER (MINUTERIE)
DOWN/F.R. (BAS/PISTE PRÉCÉDENTE)
tiroir pour CD
RÉPÉTER/ST
CD OPEN/CLOSE (ouvre/ferme)
PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE)
STOP (arrêt)
--635--
TOUCHES ET CONNEXIONS
Unité principale – avant
1
2
3
4
5 6
7
8
9
1.
2.
3.
4.
5.
zone tactile VOLUME –
zone tactile VOLUME +
PANNEAU AVANT
Panneau magnétique (GAUCHE)
ENTRÉE AUX
6.
7.
8.
9.
ENTRÉE DE CHARGEMENT
Panneau magnétique (DROIT)
prise d'écouteur
HAUT-PARLEUR
--536--
TABLE DES MATIÈRES
Instructions de sécurité importantes ............................................................................................................ 2
Ce qui est inclus............................................................................................................................................. 4
Touches et Connexions.................................................................................................................................. 5
Configuration...............................................................................................................................................10
Source d’alimentation..........................................................................................................................10
Piles de secours....................................................................................................................................10
Opération....................................................................................................................................................11
Fonctions de base................................................................................................................................11
Régler l'horloge..................................................................................................................................11
Régler la minuterie.............................................................................................................................11
Sommeil.............................................................................................................................................12
Contrôle de volume.............................................................................................................................12
Mute (touche discrétion).....................................................................................................................12
EQ (égaliseur)......................................................................................................................................12
Utiliser la radio....................................................................................................................................13
Utiliser les écouteurs...........................................................................................................................14
Utiliser des enceintes externes............................................................................................................14
Utiliser une clé USB et carte SD...........................................................................................................14
Lecteur CD...........................................................................................................................................15
Enregistrement...................................................................................................................................17
Entretien.....................................................................................................................................................18
Spécifications..............................................................................................................................................18
Garantie Electrohome.................................................................................................................................19
Notes...........................................................................................................................................................20
CE QUI EST INCLUS
•
•
•
•
•
•
•
•
Câble auxiliaire RCA
Câble auxiliaire 3,5mm
Télécommande pour système d'éclairage
Télécommande pour Jukebox
Adaptateur externe
Manuel d'Instruction
Garantie d’un an
Soutien à la clientèle en direct pour la vie
--437--
NOTES IMPORTANTES
• Évitez l’installation de cet appareil dans des endroits exposés à la lumière directe du soleil ou à proximité d’appareils
de chauffage comme les radiateurs électriques, le dessus d’équipement stéréo qui produisent trop de chaleur, des
endroits sans ventilation, des zones poussiéreuses, des endroits sujets à la vibration constante et/ou les zones humides
• Ne tentez pas de nettoyer cet appareil avec des solvants chimiques car cela pourrait endommager la finition. Utilisez
un chiffon propre et sec
• Utilisez les touches et les interrupteurs comme décrit dans le manuel. Avant d’allumer, assurez-vous que le cordon
d’alimentation est correctement installé
• Rangez vos CD dans un endroit tempéré pour éviter les dommages causés par la chaleur
• Lorsque l’appareil est déplacé, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation.
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
Radiation laser invisible quand l’appareil
est ouvert ou que le verrouillage est en panne ou
désactivé. Évitez une exposition directe au rayon.
INFORMATION FCC:
Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux appareils numériques de classe B, d’après l’article 15
des règlements de la FCC. Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles au sein d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s’il n’est
pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne
risquent pas de survenir dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du
téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en allumant et en éteignant votre appareil, nous vous invitons à
essayer l’une des mesures correctivessuivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur
• Branchez l’appareil dans une prise de courant CA différente de celle utilisée par le récepteur
• Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour obtenir de l’aide.
Cet appareil est en accord avec la partie 15 des Lois FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, incluant les interférences pouvant causer un mauvais fonctionnement.
IMPORTANT
Puisque les circuits numériques peuvent causer des interférences radio ou aux syntoniseurs de télévision à proximité,
éteignez cette appareil lorsqu’il n’est pas utilisé ou éloignez du téléviseur ou de la radio affectée.
NOTE: Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions radio, telles que définies dans
le Radio Interference Regulations du Département Canadien des Communications. Ces limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise
et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie qu’une interférence n’aura pas lieu
lors d’une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio,
ce que vous pouvez déterminer en allumant et en éteignant votre appareil, nous vous invitons à essayer l’une des mesures
correctivessuivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception
• Augmenter la distance entre l’appareilet le récepteur
• Branchez l’appareil dans une prise de courant CA différente de celle utilisée par le récepteur
• Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour obtenir de l’aide.
--338--
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE FEU OU DE RISQUE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ PAS CETTE PRISE AVEC UNE RALLONGE, UN
RÉCEPTACLE OU UNE AUTRE PRISE À MOINS QUE LES LAMES NE PUISSENT ÊTRE TOTALEMENT INSÉRÉES POUR ÉVITER
L’EXPOSITION DES LAMES. POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE FEU OU DE RISQUE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CE MATÉRIEL À
L’HUMIDITÉ OU À LA PLUIE.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
N’OUVREZ PAS
Le symbole de l’éclair dans un triangle
équilatéral a pour but d’alerter
l’utilisateur d’une présence d’une
tension dangeuse non isolée dans le
boîtier du produit qui pourrait être d’une
ampleur suffisante pour constituer un
risque de choc électrique aux personnes.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ
PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE), POUR
L’ENTRETIEN DES PIECES INTÉRIEURES.
VEUILLEZ CONSULTER LE PERSONNEL DE
SERVICE QUALIFIÉ.
Le point d’exclamation à l’intérieur
d’un triangle équilatéral a pour but
d’alerter l’utilisateur de la présence
d’instructions importantes concernant
l’utilisation et l’entretient dans le
manuel accompagnant cet appareil.
Lisez ces consignes.
Gardez ces instructions.
Conformez-vous à tous les avertissements.
Suivez toutes les consignes applicables.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
Nettoyez uniquement à I’aide d’un chiffon sec.
N’obstruez jamais les orifices d’aération de l’appareil et installez-le en conformité avec les instructions du fabricant.
N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle que radiateurs, registres de chaleur, poêles ou
autre appareil (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
N’allez pas à l’encontre de I’objectif de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée a
deux lames, une étant plus large que I’autre. Une fiche avec mise à la terre a deux lames et une troisième broche
de terre. La lame large ou la troisième broche est destinée à vous protéger. Si la fiche fournie ne s’insère pas dans
votre prise, contactez un électricien pour faire remplacer la prise désuète
Empêchez Ie cordon d’être piétiné ou pincé, surtout aux fiches, prises de courant, et au point de leur sortie de
I’appareil.
Utilisez uniquement les accessoires précisés par Ie fabricant.
Débranchez cet appareil durant des orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant des périodes
prolongées.
Confiez toutes réparations de cet appareil à un personnel qualifié. Une réparation peut être requise lorsque
l’appareil a éte endommagé de quelque manière que ce soit, tel qu’un cordon ou une fiche endommagé, du
liquide déversé ou des objets tombés dans I’appareil, I’appareil a été exposé à la pluie ou à I’humidité, un appareil
qui ne fonctionne pas normalement ou qui est tombé.
L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures, et de plus aucun objet
rempli de liquide, tel que des vases, ne doit être placé sur I’appareil.
Ne surchargez pas les prises électriques murales ni les cordons de rallonge, car cela risque de causer un incendie
ou des chocs électriques.
Utilisez des pièces de rechange comme spécifiées par le fabricant.
Le produit peut être monté sur un mur seulement si cela est recommandé par le fabricant.
Après le service ou une réparation, demandez au technicien d’effectuer des vérifications de sécurité pour s’assurer
que l’appareil soit en bon état de fonctionnement.
--239--
EAjuk500
Jukebox Kinsman™
Electrohome®
MANUEL D’ INSTRUCTION
Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil Electrohome. Veuillez lire ce manuel attentivement avant de faire
fonctionner l’appareil pour vous assurer de l’utiliser correctement. Conservez ce manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer au besoin.
www.electrohome.com