■ Lampe d'inspection sans fil
■ Cordless inspection lamp
■ Schnurlose Inspektionslampe
■ Draadloze inspectielamp
■ Lámpara de inspección sin hilo
■ Lampada da ispezione senza filo
■ Lanterna de inspecção sem fio
■ Kabelfri
■ Επαναφορτιζμόενη μπαλαντέζα
Notice d'instructions
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Guia de instrucciones
Istruzioni per l'utilizzo
Manual de instruções
Brugsanvisning
Oδηγίες χρήσεως
779.CL3
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 1
NU-779.CL3/0113
1/8/2013 2:25:16 PM
FR
50mm
61 mm
242 mm
CARACTÉRISTIQUES
779.CL3
Poids
Luminosité
Puissance absorbée pendant la charge
Tension
Degré de protection
Température de stockage
Température d'utilisation
Batterie
380 g
330 Lux à 0,5 métre & 700 Lux à 0.5 métre
14 W
7,4 V ---IP 55
-20°C ➙ + 70°C
-10°C ➙ + 50°C
Pack batteries Li-ion 2200 mAh
Chargeur 779.CL312
Temps de charge
Autonomie
Température en charge
100-230 V 50 - 60Hz - sortie 12 VA double isolation
2 h 30
5 heures
5°C ➙ + 40°C

5 mm
 9 mm
779.CL3
+
+
DECLARATION CE DE CONFORMITE
NOUS, FACOM S.A., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE, DECLARONS SOUS NOTRE PROPRE RESPONSABILITE QUE LE PRODUIT :
779.CL3 – LAMPE D’INSPECTION SANS FIL Marque FACOM
EST CONFORME AUX DISPOSITIONS DES DIRECTIVES EUROPEENES SUIVANTES :
- DIRECTIVE « BASSE TENSION » : 2006/95/CE
- DIRECTIVE « CEM » : 2004/108/CE
ET EST CONFORME AUX DISPOSITIONS DES NORMES EUROPEENNES HARMONISEES SUIVANTES :
- CEI 60598-2-8 : 1997 / A1 : 2000 / A2 : 2008
- EN 60598-1 : 2004 - EN 62471 : 2008 - EN 62031 : 2008 - EN 61347-2-13 : 2006 - EN 61000-3-2 : 2006 EN 61000-3-3 : 2008 - EN 55015 – 2006 / A1 : 2007 / A2 : 2009 - EN 61547 : 2009 - EN 62493 : 2010
15.12.12
Directeur Qualité
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 2
1/8/2013 2:25:36 PM
UTILISATION
- Lors de la première utilisation, mettre en charge la lampe d'inspection 779.CL3 pendant
3 heures.
En cours de charge, les LEDs de la lampe clignotent. En fin de charge, les LEDs de la lampe sont éteintes.
- A l'allumage de la lampe, l'intensité lumineuse est progressive afin de préserver la durée de vie des LEDs.
- Lorsqu'il ne reste plus qu'environ 1/4 d'heure d'autonomie, la lampe s'éteint et se rallume immédiatement
toutes les 15 secondes.
- Les batteries sont sensibles à la température: une variation d'autonomie peut être constatée à basse température.
- La lampe d'inspection 779.CL3 résiste à la plupart des produits et solvants utilisées dans la réparation
automobile ainsi que dans l'industrie ( white-spirit, essence, gasole, liquide de frein, huile moteur ).
ENTRETIEN
- Ne jamais immerger la lampe d'inspection 779.CL3 dans un produit nettoyant.
- Utiliser un chiffon sec avec de l'eau savonneuse pour entretenir votre lampe d'inspection 779.CL3.
- Remplacer exclusivement le pack batteries par le pack FACOM référence 779.CL316.
- Le remplacement par un pack non conforme ou une utilisation incorrecte de celui-ci peut entraîner une fuite ou
une explosion pouvant endommager l'appareil.
- Utiliser exclusivement l'adaptateur secteur 779.CL313 fourni par FACOM. L'emploi d'un adaptateur secteur
inadapté peut entraîner un risque électrique ou un début d'incendie.
- En cas de non utilisation prolongé de la lampe, il est recommandé de faire un cycle de décharge-charge
complet.
Les accus Li-ion sont un consommable exclu des conditions de la garantie.
L'autonomie de la lampe est indiquée pour des accus neufs.
779.CL316
Ce produit a été conçu et fabriqué à l’aide des matériaux et composants de haute qualité, recyclables et
réutilisables.
Le symbole de la poubelle barrée marqué sur ce produit indique qu’il est conforme à la directive européenne
2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur l’organisation locale de collecte des produits électriques ou électroniques.
Veillez à bien respecter les réglementations locales. Ne mettez pas ce produit dans les déchets ménagers.
Avant la mise au rebus de la lampe 779.CL3, retirer la batterie 779.CL316 et suivre les réglementations
locales de recyclage.
ATTENTION: Une batterie qui fuit doit être remplacée. Utilisez des gants et des lunettes lors de la manipulation
de cette batterie.
La batterie usée doit être isolée dans un contenant hermétique pour un recyclage conforme aux
réglementations locales.
➡
779.CL31
+
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 3
Li-ion
779.CL312
779.CL313
+
779.CL316
1/8/2013 2:25:41 PM
EN
50 mm
61 mm
242 mm
SPECIFICATIONS
779.CL3
Weight
Luminosity
In-charge power input
Voltage
Protection rating
Storage temperature
Operating temperature
Battery
380 g
330 Lux at 0,5 meter & 700 Lux at 0,5 meter
14 W
7,4 V ---IP 55
-20°C ➙ + 70°C
-10°C ➙ + 50°C
LI-ion pack batteries 2200 mAh
779.CL312 Charger
Charging time
Autonomy
Charging temperature
100-230 V 50 - 60Hz - 12 VA double insulation output
2,5 hours
5 hours
5°C ➜ + 40°C

5 mm
 9 mm
779.CL3
+
+
EC statement of compliance:
WE, FACOM S.A., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE, STATE UNDER OUR LIABILITY THAT THE FOLLOWING PRODUCTS:
779.CL3 – CORDLESS INSPECTION LAMP by FACOM
COMPLY WITH THE PROVISIONS SET OUT IN THE FOLLOWING EUROPEAN DIRECTIVES:
- ‘’LOW VOLTAGE’’ DIRECTIVE : 2006/95/CE
- ‘’EMC’’ DIRECTIVE : 2004/108/CE
AND COMPLY WITH THE PROVISIONS SET OUT IN THE FOLLOWING HARMONISED EUROPEAN STANDARDS:
- CEI 60598-2-8 : 1997 / A1 : 2000 / A2 : 2008
- EN 60598-1 : 2004 - EN 62471 : 2008 - EN 62031 : 2008 - EN 61347-2-13 : 2006 - EN 61000-3-2 : 2006 EN 61000-3-3 : 2008 - EN 55015 – 2006 / A1 : 2007 / A2 : 2009 - EN 61547 : 2009 - EN 62493 : 2010
15.12.12
Quality Manager
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 4
1/8/2013 2:25:44 PM
OPERATION
- Before first use, charge the 779.CL3 inspection lamp for 3 hours.
The LEDs on the lamp blink to indicate charging. Once charging is complete, the LEDs are switched off.
- When switched on, the lamp’s intensity increases gradually to preserve LED lifetime.
- The lamp’s light intensity rises gradually when it is turned on to preserve the lifetime of the LEDs.
- When the operating time left drops to 1/4 hour, the lamp switches off and switches on instantly every
15 seconds.
- Batteries are sensitive to temperature: autonomy variations can occur at low temperatures.
- The 779.CL3 inspection lamp resists to most products and solvents used in automotive repair and
industrial shops (white spirit, petrol, diesel fuel, brake fluid, engine oil).
MAINTENANCE
- Never immerse the 779.CL3 inspection lamp in a cleaning product.
- Use a dry cloth with soapy water to clean your 779.CL3 inspection lamp.
- Use only FACOM spare battery packs, reference 779.CL316.
- Using non-compliant packs or improper usage can cause leaks or an explosion which would damage the lamp.
- Use only the 779.CL313 mains adapter supplied by FACOM. Using other mains adapters can cause
electrical hazard and start a fire.
-
Before any prolonged use of the lamp, perform a full discharge-recharge cycle.
Li-ion batteries are consumables not covered by the guarantee.
The lamp’s autonomy is specified for new batteries.
779.CL316
This product has been designed and manufactured using high quality, recyclable and reusable materials and
components.
The crossed wheeled bin symbol applied to the product indicates that it complies with European Directive
2002/96/EC.
Please inquire about the collection of electrical and electronic products in your area.
Please comply with the local regulations. Do not dispose of this product with your normal household waste.
Before disposing of lamp 779.CL3, remove the battery 779.CL316 and comply with local recycling
regulations.
WARNING: Replace any leaking batteries. Wear goggles and gloves when handling this battery.
Used batteries must be placed in a leak-tight container for recycling in accordance with the local regulations.
➡
779.CL31
+
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 5
Li-ion
779.CL312
779.CL313
+
779.CL316
1/8/2013 2:25:49 PM
DE
50 mm
61 mm
242 mm
TECHNISCHE DATEN
779.CL3
Gewicht
Helligkeit
380 g
330 Lux in 0,5 m & 700 Lux in 0,5 m
Leistungsaufnahme w hrend des Ladens
Spannung
Schutzart
Lagertemperatur
Einsatztemperatur
Batterie
14 W
7,4 V ---IP 55
-20°C ➙ + 70°C
-10°C ➙ + 50°C
Li-ion - Batterien 2200 mAh
Ladegerät 779.CL312
Aufladezeit
Autonomie
Ladetemperatur
100-230 V 50 bis 60Hz - Ausgang 12 VA Doppelisolierung
2 h 30 min
5 Stunden
5°C ➙ + 40°C

5 mm
 9 mm
779.CL3
+
+
Konformitätserklärung CE :
WIR, FACOM S.A., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANKREICH, BESCHEINIGEN HIERMIT IN ALLEINIGER VERANTWORTUNG, DASS DIE ERZEUGNISSE:
779.CL3 – SCHNURLOSE INSPEKTIONSLAMPE Marke FACOM
MIT DEN BESTIMMUNGEN DER FOLGENDEN EUROPÄISCHEN RICHTLINIEN ÜBEREINSTIMMEN:
- „NIEDERSPANNUNGSRICHTLINIE” : 2006/95/CE
- „EMV-RICHTLINIE” : 2004/108/CE
UND MIT DEN BESTIMMUNGEN DER FOLGENDEN HARMONISIERTEN EUROPÄISCHEN NORMEN ÜBEREINSTIMMEN:
- CEI 60598-2-8 : 1997 / A1 : 2000 / A2 : 2008
- EN 60598-1 : 2004 - EN 62471 : 2008 - EN 62031 : 2008 - EN 61347-2-13 : 2006 - EN 61000-3-2 : 2006 EN 61000-3-3 : 2008 - EN 55015 – 2006 / A1 : 2007 / A2 : 2009 - EN 61547 : 2009 - EN 62493 : 2010
15.12.12
Qualitätsdirektor
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 6
1/8/2013 2:25:52 PM
EINSATZ
Beim ersten Einsatz die Inspektionslampe 779.CL3 3 Stunden lang aufladen.
Während des Ladens blinken die LEDs der Lampe. Am Ende des Ladevorgangs sind die LEDs der Lampe
erloschen.
- Beim Einschalten der Lampe ist die Beleuchtungskraft progressiv, um die Lebensdauer der LEDs zu sichern.
- Wenn nur noch etwa 1/4 Stunde Autonomie vorhanden ist, erlischt die Lampe und leuchtet sofort alle 15
Sekunden wieder auf.
- Die Batterien sind temperaturempfindlich: eine Schwankung der Autonomie kann bei niedriger Temperatur
festgestellt werden.
- Die Inspektionslampe 779.CL3 ist den meisten in Automobilwerkstätten und in der Industrie
verwendeten Produkten und Lösungsmitteln (Waschbenzin, Benzin, Gasöl, Bremsflüssigkeit, Motorenöl)
gegenüber beständig.
WARTUNG
- Die Inspektionslampe 779.CL3 niemals in ein Reinigungsmittel tauchen.
- Einen trockenen Lappen mit Seifenwasser verwenden, um Ihre Inspektionslampe 779.CL3 zu warten.
- Den Pack Batterien ausschließlich durch den FACOM-Pack Referenz 779.CL316 ersetzen.
- Das Auswechseln durch einen nicht konformen Pack oder eine falsche Verwendung des Packs kann
ein Leck oder eine Explosion verursachen, die das Gerät beschädigen könnte.
- Nur den von FACOM gelieferten Netzadapter 779.CL13 benutzen. Der Einsatz eines ungeeigneten
Netzadapters kann zu einem elektrischen Risiko oder einem Brandausbruch führen.
Wenn die Lampe längere Zeit nicht benutzt wird, wird empfohlen, einen vollständigen Zyklus
Entladen-Laden durchzuführen.
-
Die Li-ion-Batterien sind Verbrauchsartikel, die von der Garantie
ausgenommen sind. Die Autonomie der Lampe ist für neue Batterien.
779.CL316
CE gekennzeichnetes Produkt gefertigt aus hochwertigen, recycel- und wiederverwertbaren Materialien und
Bauteilen. Das Symbol mit dem durchgestrichenen Mülleimer auf diesem Produkt weist auf dessen Übereinstimmung
mit der Europa-Richtlinie 2002/96/EC hin.
Das Produkt an den von den örtlichen Behörden organisierten Sammelstellen für Elektro- und Elektronikmüll
entsorgen. Bitte beachten Sie die Vorschriften der örtlichen Behörden. Das Produkt darf nicht im Hausmüll entsorgt
werden. Vor dem Entsorgen der Lampe 779.CL3 die Batterie 779.CL316 herausnehmen und gemäß den örtlich
geltenden Recyclingvorschriften getrennt entsorgen.
ACHTUNG: Eine undichte Batterie muss ausgewechselt werden. Hierzu Schutzhandschuhe und Schutzbrille verwenden.
Eine gebrauchte Batterie in einem dicht verschlossenen Behälter gesondert aufbewahren und gemäß den örtlich
geltenden Bestimmungen entsorgen.
➡
779.CL31
+
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 7
Li-ion
779.CL312
779.CL313
+
779.CL316
1/8/2013 2:25:57 PM
NL
50 mm
61 mm
242 mm
EIGENSCHAPPEN
779.CL3
Gewicht
Lichtsterkte
Vermogen opgenomen tijdens het opladen
Spanning
Beschermingsgraad
Bewaartemperatuur
Gebruikstemperatuur
Accu
380 g
330 Lux op 0,5 meter & 700 Lux op 0,5 meter
14 W
7,4 V ---IP 55
-20°C ➙ + 70°C
-10°C ➙ + 50°C
Accu's Li-ion 2200 mAh
Acculader 779.CL312
Oplaadtijd
Autonomie
100-230 V 50 - 60Hz - uitgang 12 VA dubbele isolatie
2 . 30 uur
5 uur
Temperatuur tijdens het opladen
5°C ➙ + 40°C

5 mm
 9 mm
779.CL3
+
+
Overeenkomstigheidsverklaring:
ONDERGETEKENDE, FACOM S.A., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANKRIJK, VERKLAART ONDER DE EIGEN
VERANTWOORDELIJKHEID DAT DE PRODUCTEN:
779.CL3 – DRAADLOZE INSPECTIELAMP Merk FACOM
VOLDOEN AAN DE BEPALINGEN VAN DE VOLGENDE EUROPESE RICHTLIJNEN:
- ‘’ LAAGSPANNINGSRICHTLIJN ‘’ : 2006/95/CE
- ‘’ EMC-RICHTLIJN ‘’ : 2004/108/CE
- CEI 60598-2-8 : 1997 / A1 : 2000 / A2 : 2008
- EN 60598-1 : 2004 - EN 62471 : 2008 - EN 62031 : 2008 - EN 61347-2-13 : 2006 - EN 61000-3-2 : 2006 EN 61000-3-3 : 2008 - EN 55015 – 2006 / A1 : 2007 / A2 : 2009 - EN 61547 : 2009 - EN 62493 : 2010
15.12.12
Quality Manager
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 8
1/8/2013 2:26:02 PM
GEBRUIK
- Laad tijdens het eerste gebruik de inspectielamp 779.CL3 gedurende 3 uur op.
Tijdens het opladen knipperen de LED’s van de lamp. Als het opladen be‘indigd is, zijn de LED’s van de
lamp uit.
- Bij het aanzetten van de lamp wordt het licht geleidelijk aan sterker, zodat de levensduur van de LED’s
optimaal blijft.
- Als er nog slechts voor ongeveer een kwartier autonomie is, gaat de lamp om de 15 seconden uit en
onmiddellijk weer aan.
- De accu’s zijn temperatuurgevoelig: bij een lage temperatuur kan de autonomie variëren.
- De inspectielamp 779.CL3 kan tegen de meeste producten en oplosmiddelen die bij autherstelwerkzaamheden en in de industrie gebruikt worden (terpentijn, benzine, dieselolie, remvloeistof, motorolie).
ONDERHOUD
- De inspectielamp 779.CL3 in een reinigingsmiddel onderdompelen.
- Gebruik een droge doek met zeepwater om uw inspectielamp 779.CL3 schoon te houden.
- Vervang de accupack uitsluitend door de FACOM-pack met referentie 779.CL316.
- Indien u de accupack door een niet-geschikte pack vervangt of de pack niet op de juiste
manier gebruikt, kunnen er lekken of een explosie ontstaan, waardoor het toestel beschadigd wordt.
- Gebruik uitsluitend de acculader 779.CL13 die door FACOM werd meegeleverd.
- Indien u een niet-geschikte acculader gebruikt, kunnen elektrische risico’s of het begin van een
brand ontstaan.
-
Als u de lamp lange tijd niet gebruikt, kunt u het best een complete laad-/ontlaad-cyclus uitvoeren.
De Li-ion accu’s zijn verbruiksmateriaal en vallen niet onder de garantie.
De autonomie van de lamp is aangegeven voor nieuwe accu’s.
779.CL316
Dit product werd ontworpen en gefabriceerd met materiaal en onderdelen van hoge kwaliteit, recycleerbaar en
herbruikbaar. Het doorstreepte vuilnisbaksymbool op het product duidt aan dat het product in overeenstemming is
met de Europese richtlijn 2002/96/EC.
Gelieve bij uw plaatselijke organisatie voor het ophalen van elektrische en elektronische producten te informeren.
Gelieve de plaatselijke wetgeving goed na te leven. Gooi dit product niet bij het huishoudafval.
Gelieve eerst de batterij 779.CL3 uit de lamp 779.CL316 te verwijderen voor u de lamp bij het afval gooit, en de
plaatselijke wetten voor recyclen na te volgen.
LET OP: Een lekkende batterij moet worden vervangen. Gebruik handschoenen en een bril als u die batterij
behandelt. De gebruikte batterij moet worden geïsoleerd in een hermetisch omhulsel om in overeenstemming met de
plaatselijke wetten te worden gerecycled.
➡
779.CL31
+
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 9
Li-ion
779.CL312
779.CL313
+
779.CL316
1/8/2013 2:26:09 PM
ES
50 mm
61 mm
242 mm
CARACTERISTICAS
779.CL3
Peso
Luminosidad
Potencia absorbida durante la carga
Tensión
Grado de protección
Temperatura de almacenamiento
Temperatura de utilisación
Batería
380 g
330 Lux a 0,5 metro & 700 Lux a 0,5 metro
14 W
7,4 V ---IP 55
-20°C ➙ + 70°C
-10°C ➙ + 50°C
Pack baterías Li-ion 2200 mAh
Cargador 779.CL312
Tiempo de carga
Autonomía
100-230 V 50 - 60Hz -salida 12 VA, aislamiento doble
2 horas 30 minutos
5 horas ( LEDs y baterías nuevas)
Temperatura en carga
5°C ➙ + 40°C

5 mm
 9 mm
779.CL3
+
+
Declaración de conformidad:
NOSOTROS, FACOM S.A., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCIA, DECLARAMOS BAJO NUESTRA PROPIA RESPONSABILIDAD QUE LOS PRODUCTOS:
779.CL3 – LÁMPARA DA INSPECCIÓN SIN HILO Marca FACOM
SON CONFORMES A LAS DISPOSICIONES DE LAS SIGUIENTES DIRECTIVAS EUROPEAS:
- DIRECTIVA ‘’BAJA TENSIÓN’’ : 2006/95/CE
- DIRECTIVA ‘’CEM’’ : 2004/108/CE
Y SON CONFORMES A LAS DISPOSICIONES DE LAS SIGUIENTES NORMAS EUROPEAS ARMONIZADAS:
- CEI 60598-2-8 : 1997 / A1 : 2000 / A2 : 2008
- EN 60598-1 : 2004 - EN 62471 : 2008 - EN 62031 : 2008 - EN 61347-2-13 : 2006 - EN 61000-3-2 : 2006 EN 61000-3-3 : 2008 - EN 55015 – 2006 / A1 : 2007 / A2 : 2009 - EN 61547 : 2009 - EN 62493 : 2010
15.12.12
El Director Qualidad
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 10
1/8/2013 2:26:14 PM
UTILIZACIÓN
- Al utilizar por primera vez la lámpara de inspección 779.CL3, ponerla a cargar durante 3
horas.
Durante el transcurso de la carga, los LEDs de la lámpara parpadean. Al final de la carga, se apagan los LEDs
de la lámpara.
- Cuando se enciende la lámpara, la intensidad luminosa aumenta gradualmente para preservar el periodo de
vida de los diodos electroluminiscentes.
- Cuando ya no queda más que 1/4 de hora de autonomía, la lámpara se apaga y se reenciende
inmediatamente cada 15 segundos.
- Las baterías son sensibles a la temperatura: puede comprobarse una variación de autonomía a baja temperatura.
- La lámpara de inspección 779.CL3 soporta la mayoría de los productos y solventes utilizados en la reparación
automóvil, así como en la industria (aguarrás, gasolina, gasóleo, líquido de frenos, aceite para motores).
MANTENIMIENTO
- Nunca sumergir la lámpara de inspección 779.CL3 en un producto de limpieza.
- Utilizar un trapo seco con agua jabonosa para limpiar la lámpara de inspección 779.CL3.
- Reemplazar el pack baterías por el pack FACOM referencia 779.CL316.
- El reemplazo por un pack no conforme o una utilización incorrecta de éste puede acarrear una fuga o una
explosión que puede dañar el aparato.
- Utilizar exclusivamente el adaptador de red 779.CL13 suministrado por FACOM. El empleo de un adaptador
de red inapropiado puede provocar un riesgo eléctrico o un principio de incendio.
- En caso de no utilización prolongada de la lámpara, se recomienda hacer un ciclo completo de descargacarga.
Los acumuladores Li-ion son un producto fungible excluido de las condiciones de garantía.
La autonomía de la lámpara está indicada en función de acumuladores nuevos.
779.CL316
Este producto ha sido diseñado y fabricado mediante materiales y componentes de alta calidad, reciclables y
reutilizables. El símbolo del cubo de basura rayado marcado sobre este producto indica que es conforme a la
Directiva europea 2002/96/CE.
Sírvase informarse sobre la organización local de recogida de los productos eléctricos o electrónicos. Sírvase
respetar las reglamentaciones locales. No coloque este producto en los residuos domésticos. Antes de desechar
la lámpara 779.CL3, retirar la batería 779.CL316 y seguir las reglamentaciones locales de reciclaje.
ATENCIÓN: Una batería con fugas debe reemplazarse. Utilizar guantes y gafas al manipular esta batería.
La batería usada debe aislarse en un contenedor hermético con miras a un reciclaje conforme a las
reglamentaciones locales.
➡
779.CL31
+
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 11
Li-ion
779.CL312
779.CL313
+
779.CL316
1/8/2013 2:26:21 PM
IT
50 mm
61 mm
242 mm
CARACTTERISTICHE
779.CL3
Peso
Luminositá
Potenza assorbita
Tensione
Grado di protezione
Temperatura di stoccaggio
Temperatura di utilizzo
Batterie
380 g
330 Lux a 0,5 m & 700 Lux a 0,5 m
14 W
7,4 V ---IP 55
-20°C ➙ + 70°C
-10°C ➙ + 50°C
Batterie al Li-ion da 2200 mAh
Carica batterie 779.CL312
Tempo di ricarica
Autonomia
Temperatura durante la carica
100-230 V 50 - 60 Hz - con uscita a 12 V doppio isolamento
2,5 ore
5 ore
5°C ➙ + 40°C

5 mm
 9 mm
779.CL3
+
+
Dichiarazione di conformità :
LA SOTTOSCRITTA, FACOM S.A., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE, DICHIARA SOTTO LA PROPRIA RESPONSABILITA’ CHE I PRODOTTI :
779.CL3 – LAMPARA DA ISPEZIONE SENZA FILO Marca FACOM
SONO CONFORMI ALLE DISPOSIZIONI DELLE SEGUENTI DIRETTIVE EUROPEE :
- DIRETTIVA “ BASSA TENSIONE “ : 2006/95/CE
- DIRETTIVA “ CEM “ : 2004/108/CE
E SONO CONFORMI ALLE DISPOSIZIONI DELLE SEGUENTI NORME EUROPEE ARMONIZZATE :
- CEI 60598-2-8 : 1997 / A1 : 2000 / A2 : 2008
- EN 60598-1 : 2004 - EN 62471 : 2008 - EN 62031 : 2008 - EN 61347-2-13 : 2006 - EN 61000-3-2 : 2006 EN 61000-3-3 : 2008 - EN 55015 – 2006 / A1 : 2007 / A2 : 2009 - EN 61547 : 2009 - EN 62493 : 2010
15.12.12
El Director Calidad
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 12
1/8/2013 2:26:26 PM
UTILIZZO
- Al primo utilizzo mettere sotto carica la lampada 779.CL3 per 3 ore.
Durante la carica, i LED della lampada lampeggiano. Al termine della carica, i LED della lampada si
spengono.
- All’accensione della lampada l’intensità luminosa aumenta progressivamente al fine di preservare la durata della vita
dei LED.
- Quando rimane soltanto più 1/4 d’ora di autonomia, la lampada si spegne e si riaccende immediatamente
ogni 15 secondi.
- Le batterie sono sensibili alla temperatura : a bassa temperatura si può notare una variazione nell’autonomia.
- La lampada 779.CL3 resiste alla maggior parte dei prodotti e solventi utilizzati nelle officine di riparazione
auto e in ambiente industriale (acqua ragia, benzina, gasolio, liquido dei freni, olio del motore).
MANUTENZIONE
- Non immergere mai la lampada da ispezione 779.CL3 in un prodotto detergente.
- Per pulire la lampada 779.CL3, utilizzare un panno asciutto con acqua e sapone.
- Sostituire il set di batterie esclusivamente con il set FACOM riferimento 779.CL316 .
- La sostituzione effettuata con un set di batterie non conforme, o l’uso non corretto di quest’ultimo, può
dare luogo a una perdita o ad un’esplosione, che potrebbe danneggiare l’apparecchio.
- Utilizzare esclusivamente l’adattatore a settore 779.CL13 fornito dalla FACOM. L’impiego di un adattatore
a settore non adeguato può dare luogo ad un rischio di natura elettrica o ad un principio d’incendio.
- Nel caso in cui la lampada non venga utilizzata per lungo tempo, si raccomanda di effettuare un ciclo
completo di scarica/carica.
Le batterie al Li-ion sono un prodotto di consumo escluso dalle condizioni di garanzia.
L’autonomia indicata per la lampada è quella che si ha con delle batterie nuove .
779.CL316
Questo prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali e componenti di alta qualità, riciclabili e riutilizzabili.
Il simbolo del cestino di rifiuti barrato presente su questo prodotto indica che è conforme alla direttiva europea
2002/96/EC.
Informarsi sull’organizzazione locale di raccolta dei prodotti elettrici o elettronici.
Rispettare le normative locali. Non gettare questo prodotto fra i rifiuti domestici.
Prima di procedere allo smaltimento della lampada 779.CL3, togliere la batteria 779.CL316 e seguire le normative locali di riciclaggio.
ATTENZIONE: Una batteria che presenta perdite va sostituite. Utilizzare guanti e occhiali per la manipolazione di
questa batteria.
La batteria esausta deve essere isolata in un contenitore ermetico per un riciclaggio conforme alle normative locali.
➡
779.CL31
+
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 13
Li-ion
779.CL312
779.CL313
+
779.CL316
1/8/2013 2:26:33 PM
PT
50 mm
61 mm
242 mm
CARACTERÍSTICAS
779.CL3
Peso
Luminosidade
Potência absorvida durante a carga
Tensão
Grau de protecção
Temperatura de armazenagem
Temperatura de utilização
Pilhas
380 g
330 Lux a 0,5 metro & 700 Lux a 0,5 metro
14 W
7,4 V ---IP 55
-20°C ➙ + 70°C
-10°C ➙ + 50°C
pilhas Li-ion 2200 mAh
Carregador 779.CL312
Tempo de carregamento
Autonomia
Temperatura em carga
100-230 V 50 - 60Hz - saída 12 VA dupla isolação
2 h 30
5 horas
5°C ➙ + 40°C

5 mm
 9 mm
779.CL3
+
+
Declaração de conformidade:
NÓS, FACOM S.A., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE, DECLARAMOS A NOSSA PRÓPRIA RESPONSABILIDADE SOBRE OS PRODUTOS:
779.CL3 – LANTERNA DE INSPECÇÃO SEM FIO Marca FACOM
ESTÃO EM CONFORMIDADE COM AS DISPOSIÇÕES DAS SEGUINTES DIRECTIVAS EUROPEIAS:
- DIRECTIVA “BAIXA TENSÃO“ : 2006/95/CE
- DIRECTIVA “CEM“ : 2004/108/CE
E ESTÃO EM CONFORMIDADE ÁS DISPOSIÇÕES DAS SEGUINTES NORMAS EUROPEIAS HARMONIZADAS
- CEI 60598-2-8 : 1997 / A1 : 2000 / A2 : 2008
- EN 60598-1 : 2004 - EN 62471 : 2008 - EN 62031 : 2008 - EN 61347-2-13 : 2006 - EN 61000-3-2 : 2006 EN 61000-3-3 : 2008 - EN 55015 – 2006 / A1 : 2007 / A2 : 2009 - EN 61547 : 2009 - EN 62493 : 2010
15.12.12
O Director de Qualidade
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 14
1/8/2013 2:26:38 PM
UTILIZAÇÃO
- Antes da primeira utilização, carregar a lanterna de inspecção 779.CL3 durante 3 horas.
Durante o processo de carga, os LEDs da lâmpada ficam intermitentes. Após o fim da carga, os LEDs da lâmpada
apagam-se.
- No momento do acendimento da lanterna, a intensidade luminosa aumenta progressivamente para preservar o tempo
de vida útil dos LEDs.
- Quando não existir mais de 1/4 de hora de autonomia, a lâmpada apaga-se e acende-se imediatamente a cada 15 segundos.
- As pilhas são sensíveis à temperatura: uma variação de autonomia pode ser constatada em baixa temperatura.
- A lanterna de inspecção 779.CL3 resiste à maioria dos produtos e solventes utilizados na indústria e na
reparação de automóveis (white spirit, gasolina, gasóleo, líquido de travão, óleo de motor, etc.).
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Nunca imergir a lanterna de inspecção 779.CL3 em produtos de limpeza.
- Utilizar um pano seco, juntamente com água e sabão, para limpar a lanterna de inspecção 779.CL3.
- Substituirção conjunto de baterias exclusivamente pelo conjunto FACOM referência 779.CL316.
- A substituião por um conjunto incompatível ou uma utilização incorrecta do mesmo pode provocar uma fuga ou uma
explosão que poderia danificar o aparelho.
- Utilizar exclusivamente o adaptador de corrente 779.CL13 fornecido pela FACOM. A utilização de um adaptador de
corrente inadaptado pode provocar um risco eléctrico ou um início de incêndio.
- Em caso de inutilização prolongada da lanterna, recomenda-se que se efectue um ciclo de descarga-carga completo.
As pilhas Li-ion são materiais de consumo fora da nossa garantia.
A autonomia indicada da lanterna corresponde a pilhas novas.
779.CL316
Este produto foi concebido e fabricado utilizando materiais e componentes de alta qualidade, recicláveis e
reutilizáveis.
O símbolo do caixote do lixo com uma cruz por cima marcado neste produto indica que está em conformidade
com a directiva europeia 2002/96/EC.
Informe-se sobre a organização local e recolha de produtos eléctricos ou electrónicos.
Respeite a legislação local em vigor. Não coloque este produto juntamente com os resíduos domésticos.
Antes de eliminar a lanterna 779.CL3, retirar a bateria 779.CL316 e seguir a legislação local relativa à
reciclagem.
ATENÇÃO: Uma bateria com fugas deve ser substituída. Utilize luvas e óculos de protecção quando manusear
esta bateria.
A bateria usada deve ser isolada num recipiente hermético para uma reciclagem em conformidade com a
legislação local.
➡
779.CL31
+
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 15
Li-ion
779.CL312
779.CL313
+
779.CL316
1/8/2013 2:26:45 PM
DA
50 mm
61 mm
242 mm
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Vægt
Lysstyrke
Strämforbrug under opladning
Spænding
Beskyttelsesklasse
Opbevaringstemperatur
Anvendelsestemperatur
Batteri
Oplader 779.CL312
Opladningstid
Driftstid
Temperatur under opladning

779.CL3
380 g
330 Lux på 0,5 meter afstand & 700 Lux på 0,5 meter
afstand
14 W
7,4 V ---IP 55
-20°C til + 70°C
-10°C til + 50°C
stk. batterier Li-ion 2200 mAh
100-230 V 50 - 60Hz - Udgang 12 VA dobbelt isolering
2 timer 30 min.
5 timer
5°C til + 40°C
5 mm
 9 mm
779.CL3
+
+
Overensstemmelseserklæring:
VI, FACOM S.A., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANKRIG, ERKLÆRER UNDER VORES EGET ANSVAR, AT PRODUKTERNE :
779.CL23– KABELFRI AF Mærket FACOM
OVERHOLDER BESTEMMELSERNE I FØLGENDE EUROPÆISKE DIREKTIVER:
- LAVSPÆNDINGSDIREKTIV : 2006/95/CE
- EMC-DIREKTIV : 2004/108/CE
OG OVERHOLDER BESTEMMELSERNE I DE FØLGENDE HARMONISEREDE EUROPÆISKE NORMER:
- CEI 60598-2-8 : 1997 / A1 : 2000 / A2 : 2008
- EN 60598-1 : 2004 - EN 62471 : 2008 - EN 62031 : 2008 - EN 61347-2-13 : 2006 - EN 61000-3-2 : 2006 EN 61000-3-3 : 2008 - EN 55015 – 2006 / A1 : 2007 / A2 : 2009 - EN 61547 : 2009 - EN 62493 : 2010
15.12.12
Kvalitetschef
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 16
1/8/2013 2:26:52 PM
ANVENDELSE
- Før brug første gang skal inspektionslampen 779.CL3 oplades i tre timer.
Under opladningen blinker lampens lysdioder. Når opladningen er slut, slukker lampen lysdioder.
- Når lampen tændes, er lysstyrken progressiv for at optimere lysdiodernes levetid.
- Når der kun er batteri til 15 minutters drift af lampen tilbage, slukker den og tænder igen med det samme
hvert 15. sek.
- Batterierne er temperaturfølsomme: En variation i batteriernes driftstid kan forekomme ved lave temperaturer.
- Håndlampen 779.CL3 kan tåle de fleste produkter og opløsningsmidler, der anvendes autobranchen,
samt i industrien (sprit, benzin, diesel, bremsevæske og motorolie).
VEDLIGEHOLDELSE
- Dyp aldrig håndlampen 779.CL3 ned i et rengøringsmiddel.
- Brug en tør klud og sæbevand til at vedligeholde håndlampen 779.CL3.
- Udskift kun lampens batteripack med en FACOM batteripack, reference 779.CL316.
- Hvis lampens batteripack udskiftes med en batteripack, som ikke er i overensstemmelse med gældende
forskrifter, eller hvis den ikke anvendes korrekt, kan det medføre lækage eller eksplosion, som kan
ødelægge apparatet.
- Brug kun den netstrømsadapter, 779.CL13, der leveres af FACOM. Hvis der anvendes en
netstrømsadapter, som ikke er velegnet, kan det medføre risiko for elektrisk stød eller starte en brand.
- Hvis lampen ikke anvendes i længere tid, anbefales det at aflade og oplade den helt.
Li-ion-batterierne er forbrugsvarer og derfor ikke dækket af garantien.
Lampens driftstid er angivet ved brug af nye batterier .
779.CL316
Dette produkt er udviklet og fremstillet ved hjælp af materialer og komponenter af høj kvalitet, der kan
genbruges og genanvendes.
Symbolet med den overstregede affaldskurv, der er mærket på dette produkt, angiver, at produktet er i
overensstemmelse med EU-direktiv 2002/96/EF.
Indhent oplysninger om, hvordan elektriske og elektroniske produkter indsamles på lokalt plan.
Overhold gældende lokale regler. Smid ikke dette produkt ud sammen med husholdningsaffald.
Før lampen 779.CL3 smides væk, skal batteriet 779.CL316 tages ud. Følg gældende lokale regler for
genvinding.
BEMÆRK! Hvis batteriet lækker, skal det udskiftes. Brug handsker og briller ved håndtering af dette batteri.
Når batteriet er opbrugt, skal det isoleres i en hermetisk lukket beholder og genvindes i overensstemmelse
med gældende lokale regler.
➡
779.CL31
+
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 17
Li-ion
779.CL312
779.CL313
+
779.CL316
1/8/2013 2:26:59 PM
EL
50 mm
61 mm
242 mm
XΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
779.CL3
Βάρoς
Φωτεινώτητα
Ισχύς απαιτούμενη κατά την φόρτιση
Τάση
Βαθμός πρoστασίας
Θερμoκρασία απoθήκευσης
Θερμκρoασία χρήσης
Μπαταρία
380 g
330 Lux έως 0,5 μέτρo & 700 Lux έως 0,5 μέτρo
14 W
7,4 V ---IP 55
-20°C έως + 70°C
-10°C έως + 50°C
Μπαταρίες Li-ion 2200 mAh
Φoρτιστής 779.CL312
Xρόνoς φόρτισης
Αυτoνoμία
Θερμoκρασία φόρτισης
100-230 V 50-60Hz - έξοδος 12VA διπλή μόνωση
2 ώρες 30 λεπτά
5 ώρες
5°C έως +40°C

5 mm
 9 mm
779.CL3
+
+
ΔHΛΩΣH ΣYMMOPΦΩΣHΣ
EMEIΣ, FACOM S.A., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE, ΔHΛΩNOYME YΠO AΠOΛYTH EYΘYNH MAΣ OTI TO ΠPOION:
779.CL3 – EΠANAΦOPTIZOMENH ΛAMΠA Mάρκας FACOM
EINAI ΣYMΦΩNH ME TIΣ ΔIATAΞEIΣ TΩN ΠIO KATΩ EYPΩΠAIKΩN OΔHΓIΩN:
- OΔHΓIA «XAMHΛHΣ TAΣHΣ» : 2006/95/CE
- OΔHΓIA «CEM» : 2004/108/CE
KAI EINAI ΣYMΦΩNH ME TIΣ OΔHΓIEΣ TΩN ΠIO KATΩ ENAPMONIΣMENΩN EYPΩΠAIKΩN ΠPOΔIAΓPAΦΩN:
- CEI 60598-2-8 : 1997 / A1 : 2000 / A2 : 2008
- EN 60598-1 : 2004 - EN 62471 : 2008 - EN 62031 : 2008 - EN 61347-2-13 : 2006 - EN 61000-3-2 : 2006 EN 61000-3-3 : 2008 - EN 55015 – 2006 / A1 : 2007 / A2 : 2009 - EN 61547 : 2009 - EN 62493 : 2010
15.12.12
Διευθυντής Ποιότητας
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 18
1/8/2013 2:27:03 PM
XΡΗΣΗ
- Κατά την πρώτη χρήση, φορτίστε την μπαλαντέζ α 779.CL3 για 3 ώρες.
Κατά την διάρκεια της φόρτισης, oι λυχνίες της λάμπας αναβoσήνoυν. Στo τέλoς της φόρτισης, τα LED της λάμπας
σβήνoυν.
- Με τo άναμμα της λάμπας, η ένταση φωτεινότητας είναι πρooδευτική εξασφαλίζντας έτσι μεγαλύτερη διάρκεια
ζωής στα LEDS.
- Όταν μένει μόνo 1/4 της ώρας αυτoνoμία, η λάμπα σβήνει και ανάβει αμέσως κάθε 15 δευτερόλεπτα.
- Οι μπαταρίες είναι ευαίσθητες στην θερμoκρασία: μία διαφoρoπoίηση της αυτoνoμίας μπoρεί να παρατηρηθεί σε
περίπτωση χαμηλής θερμoκρασίας.
- H μπαλαντέζα 779.CL3 είναι ανθεκτική στα περισσότερα πρόιoντα και διαλύτες πoυ χρησιμoπoιoύνται στα συνεργεία
αυτoκινήτων καθώς και την βιoμηχανία (νέφτι, βενζίνη, πετρέλαιo, υγρά φρένων, λάδι μηχανής).
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
- Πoτέ μην βoυτάτε την μπαλαντέζα 779.CL3 σε πρoιόν καθαρισμoύ.
- Xρησιμoπoιείστε στεγνό πανί και νερό με σαπoύνι για τoν καθαρισμό της μπαλαντέζας 779.CL3.
- Αντικαταστήστε τις μπαταρίες απoκλειστικά και μόνo με τις μπαταρίες FACOM με κωδικό 779.CL316.
- Η αντικατάσταση από άλλες μπαταρίες ή η κακή χρήση τoυς μπoρεί να πρoκαλέσει διαρρoή ή έκρηξη και να
καταστρέψει την λάμπα.
- Xρησιμoπoιείστε απoκλειστικά και μόνo τoν αντάπτoρα ρεύματoς 779.CL13 από την FACOM. H χρήση άλλoυ
αντάπτoρα ρεύματoς μπoρεί να πρoκαλέσει ηλεκτρoλoγικό κίνδυνo ή αρχή πυρκαγιάς.
- Σε περίπτωση πoυ η λάμπα δεν χρησιμοποιείται τακτικά ή για λίγo χρoνικό διάστημα, πρoτείνεται μία πλήρης
απoφόρτιση/φόρτιση.
Oι μπαταρίες Li-ion είναι αναλώσιμo είδoς πoυ εξαιρείται των όρων της εγγύησης.
Η αυτoνoμία της λάμπας αναφέρεται σε καινoύργιες μπαταρίες.
779.CL316
Αυτό το προιόν έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί με την βοήθεια υλικών και συσταστικών υψηλής ποιότητας,
ανακυκλώσιμων και επαναχρησιμοποιούμενων. Το σύμβολο του διαγεγραμμένου κάδου απορριμάτων που εμφανίζεται
στο προιόν αυτό αναφέρει ότι είναι σύμφωνο με την Ευρωπαική οδηγία 2002/96/EC.
Ενημερωθείτε από την τοπική οργάνωση περισυλλογής ηλεκτρικών ή ηλεκτρονικών προιόντων. Σεβαστείτε τις τοπικές
διατάξεις. Μην πετάτε το προιόν αυτό στα οικιακά απορρίματα.
Πριν πετάξετε την λάμπα 779.CL3, αφαιρέστε την μπαταρία 779.CL316 και πετάξτε την σύμφωνα με τις τοπικές
οδηγίες ανακύκλωσης.
ΠΡΟΣΟΧΗ : Μία μπαταρία με διαρροή πρέπει να αλλαχθεί. Χρησιμοποιείστε γάντια και γυαλιά κατά την διαδικασία αυτή.
Η χρησιμοποιημένη μπαταρία πρέπει να απομονωθεί σε μία ερμητική συσκευασία για ανακύκλωση σύμφωνα με τις
τοπικές οδηγίες.
➡
779.CL31
+
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 19
Li-ion
779.CL312
779.CL313
+
779.CL316
1/8/2013 2:27:10 PM
Belgique
Luxembourg
Stanley Black&Decker Belgium BVBA
Egide Walschaertsstraat 14-16
2800 Mechelen
Tél: +32 (0) 15 47 39 30
Fax: +32 (0) 15 47 39 70
Facom.Belgium@sbdinc.com
Netherlands Stanley Black & Decker Netherlands B.V.
Danmark
Finland
Island
Norge
Sverige
FACOM Nordic
Flöjelbergsgatan 1c
SE-431 35 Mölndal, Sweden
Box 94, SE-431 22 Mölndal, Sweden
Tel. +45 7020 1510
Tel. +46 (0)31 68 60 60
Tel.. +47 22 90 99 10
Tel. +358 (0)10 400 4333
Facom-Nordic@sbdinc.com
ASIA
The Stanleyworks( Shanghai) Co.,
Ltd 8/F,Lujiazui Fund Tower No.101,
Zhulin Road PuDong District
Shanghai, 20122,China
Tel: 8621-6162 1858
Fax: 8621-5080 5101
Deutschland
STANLEY BLACK & DECKER Deutschland
GmbH
Str. 40
65510 Idstein
Tel.: +49 (0) 6126 21 2922
Fax +49 (0) 6126 21 21114
verkaufde.facom@sbdinc.com
www.facom.com
Suisse
Stanley Works Europe Gmbh
Ringstrasse 14
CH - 8600 DÜBENDORF
Tel: 00 41 44 802 80 93
Fax: 00 41 44 820 81 00
España
FACOM HERRAMIENTAS, S.R.L.U.
C/Luis 1°, n° 60 - Nave 95 - 2ª Pta
Polígono Industrial de Vallecas - 28031
MADRID
Tel: +34 91 778 21 13
Fax: +34 91 778 27 53
facom@facomherramientas.com
Österreich
STANLEY BLACK & DECKER Austria GmbH
Oberlaaerstrasse 248
A-1230 Wien
Tel.: +43 (0) 1 66116-0
Fax.: +43 (0) 1 66116-613
verkaufat.sbd@sbdinc.com
www.facom.at
Portugal
FACOM S.A.S
6/8 rue Gustave Eiffel - BP 99
91423 MORANGIS CEDEX - France
Tel: 01 64 54 45 45
Fax:01 69 09 60 93
United
Kingdom
Eire
Stanley Black & Decker UK Limited
3 Europa Court
Sheffield Business Park
Sheffield, S9 1XE
Tél. +44 1142 917266
Fax +44 1142 917131
www.facom.com
Italia
SWK UTENSILERIE S.R.L.
Sede Operativa : Via Volta 3
21020 MONVALLE (VA) - ITALIA
Tel: 0332 790326
Fax: 0332 790307
Česká Rep.
Slovakia
Latin
America
FACOM S.L.A.
9786 Premier Parkway
Miramar, Florida 33025 USA
Tel: +1 954 624 1110
Fax: +1 954 624 1152
Polska
Stanley Black & Decker
Czech Republic s.r.o.
Türkova 5b
149 00 Praha 4 - Chodov
Tel.: +420 261 009 780
Fax. +420 261 009 784
Stanley Black & Decker Polska Sp. z o.o
ul. Postępu 21D, 02-676 Warszawa
Tel: +48 22 46 42 700
Fax: +48 22 46 42 701
Holtum Noordweg 35
6121 RE BORN - NEDERLAND
Tél: 0800 236 236 2
Fax: 0800 237 60 20
Facom.Netherlands@sbdinc.com
France et internationale
FACOM S.A.S
6/8 rue Gustave Eiffel - BP 99
91423 MORANGIS CEDEX - France
Tel: 01 64 54 45 45
Fax: 01 69 09 60 93
www.facom.com
En France, pour tous renseignements techniques sur l’outillage à main, téléphonez au : 01 64 54 45 14
NU-779.CL3_1212 modifié.indd 20
1/8/2013 2:27:15 PM