NXD-1502M
CAMERA RESEAU Full HD
F
Veuillez lire attentivement le présent manuel avant toute utilisation et gardez-le à portée de main pour le consulter ultérieurement.
NXD-1502M, Guide d'installation rapide
1. Description
Ce manuel concerne la caméra réseau NXD-1502M.
Cette caméra réseau supporte la fonction réseau pour une capture d'image avec balayage
progressif, et pour une surveillance sur un écran en temps réel, quels que soient la
distance et la localisation. Grâce à son programme dédié, plusieurs utilisateurs ont accès à
la caméra réseau en même temps ou un utilisateur unique peut surveiller plusieurs
caméras réseaux en même temps. Elle permet aussi, aux utilisateurs, de lire, stocker et
récupérer une image de surveillance à l'aide d'un PC. L'ensemble des paramétrages et des
écrans de surveillance en temps réel est également disponible via un accès un Internet.
La caméra réseau est spécialement conçue pour répondre aux besoin de sécurité et de
surveillance à distance. Elle est dotée d'une puce de compression DSP qui permet une
mise en réseau en temps réel, norme MJPEG plein cadre et flux vidéo H.264 (ou MPEG-4).
L'entrée et la sortie Alarme peuvent être utilisées pour connecter d'autres périphériques,
comme un capteur de porte ou des sonneries d'alarme.
•
Etapes d'installation
Suivez les étapes suivantes pour installer le transmetteur réseau sur votre réseau
local (LAN). :
1. Vérifiez le contenu de l'emballage avec la liste ci-dessous.
2. Connexion de la caméra réseau. Voir page 3.
3. Paramétrage d'une adresse IP Voir page 4.
4. Paramétrage d'un mot de passe. Voir page 6.
•
Composants compris dans l'emballage
Le système est livré avec les composants suivants :
Caméra réseau
•
CD d'installation
Guide d'installation
Patron
Kit accessoire
Contenu du CD d'installation
1. Manuel d'utilisation de la caméra réseau
2. Manuel d'utilisation de NautilusClient16
3. Manuel d'utilisation de Nautilus Server
4. Logiciel d'installation de NautilusClient16
5. Logiciel d'installation de Nautilus Server
Note : Assurez que rien ne manque, dont les composants montrés ci-dessus.
2. Installation
Pour faire fonctionner la caméra réseau, il est nécessaire de brancher un câble réseau
pour transmettre les données; l'alimentation est fournie par l'adaptateur. En fonction des
modes d'opération, il est possible de connecter un câble alarme en plus. En fonction de
l'emplacement, contactez votre installateur pour savoir où le brancher.
2.1 Présentation
Vue du dessus
•
N°
1
Nom
Lentille
2
Câble
d'extension
Description
Permet de surveiller
une large zone
Câble d'extension
de caméra à 26 broches
Câble d'extension
•
N°
1
Description
Alimentation, terminal 2 broches, 12V CC / 24V CA
330m1 (4W)
Chauffage, terminal 2 broches, 10 Watts @ 12V CC
20 Watts @ 24V CC
4
Couleur de câble
Rouge : 24V CA / 12V CC
Blanc : 24V CA / Terre
Vert : 24V CA / 12V CC
Noir : 24V CA / Terre
Rose : Entrée alarme
Vert-jaune : Terre
Jaune : Clé AD
Marron : Terre
Bleu clair : Sortie alarme
Gris : Terre
Noir
5
6
7
Noir
Gris
Noir
sortie vidéo composite, Prise BNC
Sortie ligne audio
2
3
Entrée Alarme, Entrée Clé AD, Sortie Alarme :
Terminal à 6 broches.
Ethernet, port RJ-45 compatible avec une alimentation
par câble Ethernet de 10/100Mbps.
Prise modulaire
Entrée ligne audio, jack Stéréo
2
2.2 Connexion
•
Connexion au RJ-45
Connectez un câble RJ-45 standard au port réseau de la caméra réseau.
Généralement, on utilise un câble inverseur pour la connecter directement à un PC
alors qu'on utilise un câble direct pour une connexion à un hub.
•
Connexion des alarmes
- EA (Entrée alarme) : Vous pouvez utilisez des périphériques pour signaler à la
caméra réseau de réagit aux événements. Des interrupteurs mécaniques ou
électriques peuvent être reliés aux connecteurs EA (Entrée Alarme) et T (Terre).
- T (Terre) : Connectez le côté Terre de l'entrée alarme et/ou de la sortie Alarme au
connecteur T (Terre).
- SA (Sortie alarme) : La caméra réseau peut activer des périphériques tels que
des sonneries ou des lumières. Connectez le périphérique
aux connecteurs SA (Sortie Alarme) et T (Terre).
•
Connexion de la sortie Vidéo
La sortie vidéo est utilisée pour une
commande facile du zoom et du focus lors
de l'installation de la lentille. Mettez le
commutateur vidéo (SW2 sur le panneau)
sur la position On pour émettre le signal
vidéo. La sortie vidéo est restreinte à une
résolution VGA (640x480).
Attention : Une fois l'installation de la lentille terminée, vous devez paramétrer le
commutateur vidéo sur la position Off pour obtenir la performance optimale de la
caméra réseau.
•
Alimentation
Alimentez la caméra réseau avec une puissance de 12 C 330mA. Connectez le pôle
positif (+) sur la position "+" et le pôle négatif (-) sur la position "-" pour
l'alimentation CC.
2.3 Connexion au réseau et attribution de l'adresse IP
La caméra réseau fonctionne en réseau. Lorsqu'une caméra se connecte au réseau pour la
première fois, elle n'a pas d'adresse IP. Il est donc nécessaire d'attribuer une adresse IP à
l'appareil via l'utilitaire "Smart Manager" du CD.
1.
Connectez la caméra réseau / l'appareil au réseau et allumez-la / le.
3
2.
Démarrez l'utilitaire "SmartManager" (Tous les programmes > NautilusClient16 >
SmartManager), la fenêtre principale s'affichera, peu de temps après tous les
appareils réseaux connectés au réseau paraîtront dans la liste.
3.
Sélectionnez la caméra dans la lise et cliquez sur le bouton droit de la souris. Vous
verrez le popup ci-dessous.
4.
Sélectionnez "Assign IP" (Attribution de l'adresse IP) Vous verrez la fenêtre de
l'attribution de l'adresse IP. Entrez l'adresse IP requise.
Note : Pour plus d'informations,
reportez-vous au manuel de l'utilisateur de "Smart
Manager"
4
3. Fonctionnement
La caméra réseau peut être utilisée avec un système d'exploitation Windows et des
navigateurs. Les navigateurs recommandés sont Internet Explorer, Safari, Firefox, Opera et
Google Chrome avec Windows.
3.1 Accès à partir d'un navigateur
1.
2.
3.
4.
Lancez un navigateur (Internet Explorer).
Entrez l'adresse IP ou le nom hôte de la caméra réseau dans le champ
Localisation/Adresse de votre navigateur.
Vous verrez une page de démarrage. Cliquez sur "Live View" (Vue live) ou Setup
(Paramétrage) pour entrer dans la page Internet.
La page "Live View" (Vue live)" de l'encodeur apparaît dans le navigateur.
3.2. Accès à partir d'Internet
Une fois la connexion Internet établie, la caméra réseau est accessible sur votre réseau
local (LAN). Pour accéder à l'encodeur vidéo à partir d'Internet, vous devez configurer
votre routeur haut débit pour permettre le trafic des données entrantes vers l'encodeur
vidéo. Pour cela, activez la fonction NAT-transversal, qui tentera de configurer
automatiquement le routeur pour permettre un accès à l'encodeur vidéo. Suivez le chemin
suivant : Paramétrage > Système > Réseau > NAT
Pour plus d'informations, reportez-vous à "3.5.5 Système > Réseau > NAT" du manuel
d'utilisateur.
5
3.3 Paramétrage du mot de passe Admin. pour une connexion sécurisée
Pour accéder au produit, le mot de passe de
l'utilisateur administrateur par défaut doit
être paramétré. Cela se fait dans la boîte de
dialogue "Mot de passe Admin." qui s'affiche
lors du premier paramétrage de la caméra
réseau. Entrez le nom et le mot de passe
Admin., paramétrés par l'administrateur.
Note : Le nom et le mot de passe Admin. par
défaut sont "admin". En cas de perte de mot
de passe, la caméra réseau doit être
réinitialisée avec le paramétrage par défaut
Usine.
Voir
"3.6
Réinitialisation
du
paramétrage par défaut Usine".
3.4 Page "View Live" (Vue Live)
La page "View Live" (Vue Live) est disponible dans les huit modes d'écrans : 1920x1080,
1280x1024, 1280x720, 720x480(576), 640x480, 352x240(288), and 320x240. Les
utilisateurs sont autorisés à sélectionner le mode d'écran optimal. Veuillez ajuster le mode,
en fonction des caractéristiques de votre PC et des objectifs de surveillance.
1)
Commandes générales
Pages "View Live" (Vue Live)
Page Recherche et Lecture
Page Paramétrage
Page Aide
Le menu déroulant de la vidéo vous permet de sélectionner un
streaming vidéo personnalisé ou pré-programmé sur la page "View Live" (Vue Live).
Les types de streaming sont configurés sous Paramétrage > Configuration basique >
Vidéo & Image. Pour plus d'informations, reportez-vous à "3.5.1 Configuration
basique > Vidéo & Image" du manuel d'utilisateur.
6
Le menu déroulant de la résolution vous permet de
sélectionner la résolution vidéo optimale pour un affichage sur la page "View Live"
(Vue Live).
Le menu déroulant du protocole vous permet de sélectionner la
combinaison des protocoles et des méthodes à utiliser en fonction de vos besoins et
des propriétés de votre réseau.
2)
Barre d'outils des commandes
La barre d'outil de la View Live" (Vue Live) est uniquement disponible sur la page du
navigateur Internet. Les boutons suivants sont affichés :
Le bouton Stop (Stop) arrête le streaming de la vidéo en cours de lecture.
Appuyez sur ce bouton pour lancer ou arrêter la lecture. Le bouton Start
(Démarrer) établit la connexion avec la caméra réseau ou lance la lecture de la
vidéo.
Le bouton Pause (Pause) met la vidéo en pause lorsqu'elle est en cours de
lecture.
Le bouton Snapshot (Instantané) prend un cliché instantané de l'image actuelle.
L'emplacement où l'image est sauvegardée peut être spécifiée.
Le zoom numérique active la fonction zoom avant et zoom arrière pour l'image
vidéo de l'écran "live".
Le bouton Full Screen (Plein Ecran) permet d'afficher l'image vidéo en plein
écran. Aucune autre fenêtre ne sera visible. Appuyez sur le bouton Esc (Echap.)
du clavier de l'ordinateur pour annuler la vue en plein écran.
Le bouton Manual Trigger (Déclenchement manuel) active une fenêtre popup
pour un démarrage ou un arrêt manuel de l'événement.
Utilisez cette échelle pour contrôler le volume des hauts-parleurs.
Utilisez cette échelle pour contrôler le volume du micro.
Utilisez cette échelle pour contrôler le volume des hauts-parleurs et du micro.
3)
Streamings vidéo et audio
L'encodeur vidéo offrent plusieurs formats de streaming vidéo et audio. Vos besoins
ainsi que les propriétés de votre réseau détermineront le type de format à utiliser.
La page "View Live" (Vue Live) de l'encodeur vidéo permet d'accéder aux streamings
video H.264, MPEG-4 et Motion JPEG ainsi qu'à la liste des streamings vidéo
disponibles. D'autres applications et clients peuvent aussi directement accéder à ces
streamings vidéo/images, sans accéder à la page "Live View" (Vue Live).
7
3.5 Paramétrage de la caméra réseau
Cette section décrit comment configurer la caméra réseau et est destiné aux
administrateurs du produit, qui ont un accès limité à tous les outils de paramétrage et aux
utilisateurs qui ont un accès au paramétrage basique, à la "View Live" (Vue Live), à la
vidéo et à l'image, à l'audio, aux événements et à la configuration du système.
Vous pouvez configurer la caméra réseau en cliquant sur Paramétrage en haut à droite de
la page "View Live" (Vue Live). Cliquez sur cette page pour accéder à l'aide en ligne qui
explique les outils de paramétrage.
Lorsque vous accédez à la caméra réseau pour la
première fois, la boîte de dialogue "Mot de passe Admin."
apparaît. Entrez le nom et le mot de passe Admin.,
paramétrés par l'administrateur.
Note : En cas de perte de mot de passe, la caméra réseau
doit être réinitialisée avec le paramétrage par défaut Usine.
Voir "3.6 Réinitialisation du paramétrage par défaut Usine".
3.6 Réinitialisation du paramétrage par défaut Usine.
Pour réinitialiser la caméra réseau aux paramétrages Usine, allez dans Paramétrage >
Système > >Maintenance page Internet (décrite à “3.5.5 Système >Maintenance” de
manuel de l'utilisateur) ou utilisez le bouton de commandes de la caméra réseau, comme
décrit ci-dessous :
Suivez les instructions ci-dessous pour réinitialiser la caméra réseau au paramétrage par
défaut Usine à l'aide du bouton Reset (Réinitialiser).
1.
2.
Eteignez la caméra réseau en débranchant l'adaptateur.
Appuyez sur le bouton Control (Commandes) et maintenez-le enfoncé à l'aide d'un
trombone déplié tout en remettant l'alimentation.
3.
Maintenez le bouton Control (Commandes) enfoncé jusqu'à ce que le voyant
indicateur du statut et de l'alimentation clignote.
4.
Relâchez le bouton.
5.
Lorsque le voyant indicateur de l'alimentation passe au vert (cela peut prendre une
minute, la procédure est terminée et le transmetteur vidéo réseau a été réinitialisé.
6.
Le transmetteur réinitialise le paramétrage Usine par défaut et redémarre une fois la
réinitialisation Usine.
ATTENTION : Lors d'une réinitalisation Usine, vous perdrez tous les paramétrages que
vous aviez enregistrés.
3.7 Plus d'informations
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisateur de la caméra réseau,
disponible sur le CD compris dans l'emballage.
8
eneo® est une marque propriété de Videor E. Hartig GmbH
Distribution et vente à travers les distributeurs spécialisés.
Videor E. Hartig GmbH
Carl-Zeiss-Straße 8 • 63322 Rödermark, Allemagne
Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 • Fax +49 (0) 6074 / 888-100
www.videor.com
www.eneo-security.com
Nous nous réservons toutes modifications techniques
© Copyright by Videor E. Hartig GmbH 10/2011