Acoustic B410 Operating instructions

B410, B420, B430
Safety, Warranty and Regulatory Information . . . . . . . . . . .
Informations de sécurité, de garantie, et de réglementation
Información sobre seguridad, garantía, y regulaciones . . . .
Informações sobre segurança, garantia e normativas . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. .2
. .9
.17
.27
Country/Region • Pays/Région • País/región • País/região
United States and Canada, Etats-Unis et
Canada, Estados Unidos y Canadá
America Latina (otro),
Latin America (other)
English
Español
Safety Information . . . . . . . . . . . .
Warranty Information . . . . . . . . . .
Service and Support . . . . . . . . . . .
Regulatory Information . . . . . . . . .
Material Safety Data Sheet (MSDS)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2-3
. 4
. 5
. 6
. 8
Informations sur la sécurité . . . . . . . . .
Information sur la garantie . . . . . . . . .
Service et soutien. . . . . . . . . . . . . . . .
Informations réglementaires . . . . . . . .
Fiche technique santé-sécurité (MSDS) .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9-10
. .11
. .13
. .14
. .16
Información de Seguridad . . . . . . . . .
Información sobre la garantía . . . . . . .
Servicio y Apoyo . . . . . . . . . . . . . . . .
Información reglamentaria . . . . . . . . .
Hojas de Información sobre Seguridad
de los Materiales (MSDS) . . . . . . . . .
Français
...
...
...
...
los
...
. 17-18
. . . 23
. . . 23
. . . 24
. . . . . . . 26
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Regulatory Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Material Safety Data Sheet (MSDS) . . . . . . . . . . . 8
Brasil, Brazil
17-18
. . .19
. . .21
. . .24
Português
Informações de segurança . . . . . .
Informações sobre a garantia . . . .
Informações normativas . . . . . . . .
Ficha de Informação de Segurança
do Produto . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 26
Mexico, México
. . . . . . . . 27-28
. . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . 32
English
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Regulatory Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Material Safety Data Sheet (MSDS) . . . . . . . . . . . 8
Español
Información de Seguridad . . . . . . . . .
Información sobre la garantía . . . . . .
Servicio y Apoyo. . . . . . . . . . . . . . . .
Información reglamentaria . . . . . . . .
Hojas de Información sobre Seguridad
de los Materiales (MSDS). . . . . . . . .
.
.
.
.
English
Español
Información de Seguridad . . . . . . . . . . .
Información sobre la garantía . . . . . . . .
Servicio y Apoyo. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información reglamentaria . . . . . . . . . .
Hojas de Información sobre Seguridad de
Materiales (MSDS) . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
17-18
. . .22
. . .22
. . .24
. . . . . . . .26
English
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Regulatory Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Material Safety Data Sheet (MSDS) . . . . . . . . . . 8
1
Safety, Warranty and Regulatory Information
• Do not poke anything into the ventilation slots of the
product. You could get an electrical shock or cause
hazardous electrical arcing, which could cause a fire.
Safety Information,
120-Volt Models
Your OKI product has been carefully designed to give you
years of safe, reliable performance. As with all electrical
equipment, there are a few basic precautions you should
take to avoid hurting yourself or damaging the product.
• Carefully read the provided setup and operating
instructions.
• Save all provided documentation for future reference.
• Read and follow all warning and instruction labels on the
product itself.
• Unplug the product before you clean it. Use only a damp
cloth; do not use liquid or aerosol cleaners.
• Place your product on a firm, solid surface. If you put it on
something unsteady, it may fall and be damaged. If you
place it on a soft surface, such as a rug, sofa, or cushion,
the vents may be blocked, causing the product to
overheat.
• Protect your product from overheating. Make sure no
obstructions block the openings of the product. Do not put
the product on or near a heat source (such as a radiator or
heat register). Keep the product out of direct sunlight.
• Aside from the routine maintenance described in the
documentation, do not try to service the product yourself.
Removing the cover may expose you to shocks or other
hazards.
• Do not make any adjustments other than those outlined in
the documentation. You may cause damage that will
require extensive repair work. The provided
documentation explains how to get your product serviced
by qualified Oki Data technicians.
If anything happens that indicates that your product is not
working properly or has been damaged, unplug it
immediately and follow the procedures in the provided
documentation for having your product serviced.
Here are some of the things to look for.
• The power cord or plug is frayed or damaged.
• Liquid has been spilled into the product, or the product has
been exposed to water.
• The product has been dropped, or the cabinet is damaged.
• The product does not function normally when you are
following the operating instructions.
• Always use this product in a well ventilated area. Allow
enough room around the product for adequate ventilation
and easy access to the paper trays. If you put the product
in any kind of enclosure, make sure the enclosure is well
ventilated.
• Do not use your product near water. Do not spill liquid of
any kind into it.
• Be certain that your power source matches the rating
listed on the back of the product. If you are not sure,
check with your dealer or with your local power company.
• Do not connect this product to an uninterruptible power
supply (UPS). For further information please contact Oki
Data at 1-800-OKI-DATA.
• Your product has a grounded, three-prong plug as a safety
feature. This plug only fits into a grounded outlet. If the
plug does not fit, the outlet may be an older,
non-grounded type. Contact an electrician to have the
outlet replaced. Do not use an adapter to defeat the
grounding.
• Install the product near an easily accessed power outlet.
• Avoid damaging the power cord. Do not put anything on it
or place it where it will be walked on. If the cord becomes
damaged or frayed, replace it immediately.
• If you are using an extension cord or power strip with the
product, make sure that the total of the amperes required
by all the equipment on the extension is less than the
extension’s rating. The total ratings of all equipment
plugged into the outlet should not exceed 15 amperes.
2 - English
It is recommended that the machine is switched off prior to
opening covers; otherwise there is a risk of electric shock.
Safety Information,
220/240-Volt Models
When the product cover is open, do not touch the fuser unit or
print head as you may receive burns. Allow it to cool before
touching.
This product has been carefully designed to give years of safe,
reliable performance. As with all electrical equipment, however,
there are a few basic precautions that should be taken to avoid
injury or damage:
If the product casing gets extremely hot or smoke, unusual
smells or abnormal noises are emitted from the product, there
is a risk of fire. Unplug the mains connector and contact your
dealer.
Ensure this and all other documentation is both read carefully
and retained for future reference.
If the product has been knocked over or damaged, there is a
risk of electric shock, fire and/or injury. Unplug the mains
connector and contact your dealer.
Ensure all warning and instruction labels on the product are
read, understood and followed in order to prevent any risk of
injury.
If any liquid (for example water) is allowed to enter the
product, there is a risk of fire. Unplug the mains connector
and contact your dealer.
This product may be heavy. Please check the weight of the
product and take all necessary precautions to prevent the risk
of personal injury.
The product must be placed on a flat solid surface strong
enough to support its weight to prevent any risk of injury.
Ensure that there is adequate ventilation all around the
product to prevent overheating and any risk of fire.
Keep the product away from direct heat sources such as
radiators and out of direct sunlight to prevent any risk of
overheating.
The power supply required for this product is 220-240 VAC,
50/60 Hz. (For any DC powered product, the figures are 9.631.2VDC, 4-1.8A.) Refer to your product's rating label on the
machine for full power rating details. Ensure that you have a
suitable power supply before connecting the product. If in
doubt contact your dealer or check with your local power
provider.
Ensure both the product and mains power switches are in the
OFF position before connecting the AC power cable.
Do not connect or disconnect the power plug with a wet hand
as this may cause electric shock.
Do not place containers containing liquid on the product as
electric shock, fire and/or injuries may occur.
If any foreign objects (for example clips) are allowed to enter
the product, there is a risk of electric shock, fire and/or injury.
Unplug the mains connector before removing the object.
Do not introduce foreign objects into the ventilation holes or
operate this product with any covers open or doors removed as
electric shock, fire and/or injuries may occur.
Do not use an extremely flammable spray near the product as
the product contains high temperature parts that may cause a
fire.
Switch the product off before cleaning to prevent any risk of
injury. Clean using a damp cloth. Do not use liquid or aerosol
cleaners.
Ensure loose clothing and hair is kept clear of moving parts
when the product is in operation to prevent possible risk of
injury.
Do not carry out any operations on the product that are not
specified in the User's Guide. This may result in electric shock,
fire and/or injury.
Always hold the power plug to connect/disconnect the power
cable to/from the mains socket. Unplugging by pulling on the
cable can cause fraying and may lead to fire or electric shock.
Do not touch the battery if one is fitted to the product. There
is a risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect
type. The product battery should not require replacement
during the life of the product.
This product has an earthed plug as a safety feature and will
only connect to an earthed socket. Do not attempt to defeat
the earthing or there is a risk of fire or shock.
Do not throw toner cartridges or image drum cartridges into a
fire as you may receive burns from a dust explosion.
If using an extension cable or power strip ensure that the total
current rating (amperes) of all connected equipment is less
than the maximum rating of the extension cable, power strip
or wall outlet. If the product is already supplied with a fitted
power strip then no additional power strip or extension cable
should be used to connect to the mains wall outlet. Otherwise,
fire or shock may occur.
Ensure the power cable is routed so as not to be damaged or
cause a trip hazard. If the cable becomes frayed or damaged
replace it immediately to prevent any risk of shock.
Do not twist, constrict or knot the power cable as this can
cause overheating which may lead to fire or electric shock.
Ensure the power socket to which the product is connected is
easily accessible at all times and not obstructed.
Use only the power cable supplied. Using a power cable not
intended for this product may lead to fire or electric shock.
To avoid risk of fire and electric shock, do not use the power
cable supplied with this product for any other electrical
equipment.
If you do not connect the power cord or any other cables only
as directed in the User's Guide, this may result in a fire.
3 - English
After installing additional memory, hard disk drive, or any
other internally fitted option, any covers removed or doors
opened must be closed or replaced and secured to prevent
risk of fire.
The acoustic noise of this product is less than 70 dB (A) as
measured in accordance with EN ISO 7779.
The operating condition range for your product is: 10 to 32°C
and 20 to 80% RH. Operation of the product outside this
range could result in damage to the product.
If a scanner, finisher etc. is fitted, exercise care when moving
these items so as to avoid risk of entrapment or personal
injury.
If the product is installed on a cabinet or high capacity feeder,
ensure wheel locks are applied once placed in final position for
use, to prevent risk of movement or injury.
remaining printhead warranty period, replacement will be
on a parts only basis at an authorized service center or
authorized third party service organization. Call 1-800654-3282 (1-800-OKI-DATA) for authorized service
locations or if you would like to take advantage of our
Depot Repair Option.
Limited Warranty, US and Canada
U.S. and Canada only
Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) warrants this B410,
B420, or B430 (hereinafter "the Product") to be free from
defects in material and workmanship and will remedy any
such defect according to, the terms of this Limited
Warranty.
Oki Data will repair or at its option, replace, with the same or
its functional equivalent, at no charge, any defective
component(s) of the Product for one (1) year from the date
of purchase except for the printhead (LED imaging array),
which is warranted for a period of five (5) years from the
date of purchase.
To make a request or claim for service under this Limited
Warranty contact your local Oki Data authorized service
center, Oki Data at 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA), or
www.okiprintingsolutions.com.
A written receipt for the Product, showing the date of
purchase, dealer's name, and both the model and serial
numbers of this Product must accompany any request or
claim for work to be performed under this Limited Warranty.
This Limited Warranty only extends to the original
purchaser of the warranted item. This Limited Warranty is
not transferable. This Limited Warranty does not extend to
consumable items or supplies, such as toner cartridges,
image drums, ribbon cartridges, fuses, etc.
This Limited Warranty shall not apply to normal wear and
tear and shall not apply if the Product has been damaged
due to abuse, misuse, misapplication, accident, improper
storage, or installation, an unsuitable physical operating
environment, or as a result of service or modification by any
other than an authorized Oki Data service center.
Overnight Exchange
US and Canada Only
Oki Data offers Overnight Exchange of the Product under
this Limited Warranty. Overnight Exchange is only
available in the United States and Canada and it does not
include the replacement or repair of the Product's
consumable items or supplies.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN
THOSE ON THE FACE HEREOF AND DESCRIBED ABOVE.
NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, SHALL EXTEND BEYOND THE
RESPECTIVE WARRANTY PERIODS DESCRIBED
ABOVE.
If you choose to use our Overnight Exchange service, call
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA): our trained
personnel will try to solve your problem over the phone. If
they determine that your Product hardware is defective,
an exchange product will be shipped to you via overnight
carrier. Have your credit card available as our
representative will be asking for this information. You will
receive the exchange product the next business day—or
no later than the second business day.
Return the original Product to Oki Data by using the same
packaging materials you received with the exchange
product. The Product to be returned must be made
available for pickup by Oki Data's representative within
two (2) business days of your receipt of the exchange
product: failure to do so may result in your being charged
the full price of the exchange unit.
Before you ship the Product, remove the image drums
and toner cartridges to prevent damage to the Product
during shipment: failure to do so may result in your credit
card being charged for cleaning and/or repairs to the
Product.
Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL OKI DATA OR ITS AFFILIATES BE
LIABLE TO A PURCHASER OR ANY OTHER PERSON FOR
SPECIAL, COLLATERAL, PUNITIVE, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING LOST
PROFITS, BUSINESS REVENUE, GOODWILL OR
ANTICIPATED SAVINGS IN CONNECTION WITH OR
ARISING OUT OF THE PURCHASE OR USE OF THE OKI
DATA PRODUCT, WHETHER ARISING IN CONTRACT OR
IN TORT, WHETHER OR NOT CUSTOMER SHALL HAVE
INFORMED OKI DATA OF THE POSSIBILITY OR
LIKELIHOOD OF ANY SUCH DAMAGES.
Some states do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above exclusion
may not apply to you.
ADDITIONAL WARRANTY DISCLAIMERS FOR ALL
PURCHASERS EXCEPT CONSUMERS:
When Overnight Exchange is used, the returned machine
becomes the property of Oki Data, once it has been
picked up by Oki Data or its representative. Exchange
machines may be new or reconditioned, at the option of
Oki Data: the exchange machine becomes the property of
the customer when the returned machine has been picked
up by Oki Data's designated carrier.
The exchange printer will be warranted for thirty (30)
days or the remaining warranty period of the returned
Product, whichever is longer.
Overnight Exchange of the printer for a printhead failure
is limited to one (1) year from date of purchase. For the
4 - English
WHEN ANY OKI DATA PRODUCT SHALL BE
PURCHASED BY ANY PERSON SUCH THAT THE OKI
DATA PRODUCT IS NOT A "CONSUMER GOOD" (AS
DEFINED IN THE UNIFORM COMMERCIAL CODE
ADOPTED IN THE STATE OF PURCHASE OR IN OTHER
APPLICABLE LAW), OKI DATA EXPRESSLY
DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
Additional information on obtaining service under this
Limited Warranty in the U.S. and Canada is available by
contacting the Oki Data dealer from whom the Product was
purchased, by contacting Oki Data directly at
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA), or by contacting one of
the service locations listed below. Spanish Only: call
1-856-222-5276. Canada Only: call 1-905-238-4275.
United States
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Phone: 1-800-654-3282
Fax: 1-856-222-5247
Canada
Oki Data Americas, Inc.
4140B Sladeview Crescent
Unit 7 & 8
Mississauga, Ontario
Canada L5L 6A1
Phone: 1-905-608-5000
This Limited Warranty applies to this Product. However, the
procedure for obtaining service may vary outside the
continental United States. Contact your Oki Data dealer for
such warranty service information.
This warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights which vary from state to state.
Service and Support,
US and Canada
• Product news
• Manuals
• Drivers and utilities
• Material Safety Data Sheets
• Searchable knowledge base
• and much more!
Just take a few minutes setting it up once, then you can
check your Personal Solutions Center for the latest
information at any time.
Customer Support Representatives
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
Oki Data Authorized Service Providers
For the most comprehensive, up-to-date listing of Oki Data
authorized Service Centers in the United States and Canada:
• In the U.S. go to www.okiprintingsolutions.com.
• In Canada and the U.S., call 1-800-654-3282
(1-800-OKI-DATA).
Oki Data Contact Locations
Fax: 1-856-222-5247
• 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
• www.okiprintingsolutions.com
Your Own Personal Solutions Center
Get started today by visiting http://MY.OKIDATA.com.
U.S. and Canada only
Oki Data is firmly committed to the satisfaction of our
customers. If you have a problem that your customer
documentation cannot solve, contact the listed sources for
service or support.
Phone: 1-800-654-3282
Quick Referrals
To get quick referrals for a local Sales and Service
Authorized Reseller, including products, parts and
consumable supplies, contact us at any time:
You can easily create your own Personal Solutions Center
providing up-to-the-minute Oki information specifically for
your product, including:
Fax: 1-905-608-5040
United States
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Automated Services for Your Convenience
Customer Support Representatives are available 24 hours a
day, 7 days a week. Please have the model number and
serial number for your machine handy. Be sure that you are
calling from a telephone close to your machine so you can
describe your problem accurately and follow up on the
suggestions of the Customer Support Representative right
while you are on the phone. Our Customer Support
Representatives are trained on all current OKI products.
They can answer your questions regarding:
•
•
•
•
•
•
Canada
Oki Data Americas, Inc.
4140B Sladeview Crescent
Unit 7 & 8
Mississauga, Ontario
Canada L5L 6A1
Locations of sales and service dealers
Installation of your machine
Usage/normal maintenance of your machine
Error message interpretation/solutions
Parts and supplies identification
Consumer relations
Note: Customer Support Representatives are not trained
to provide assistance with the use of commercial
software packages. Please consult your software
user’s manual for times and availability of their
support.
Phone: 1-905-608-5000
Fax: 1-905-608-5040
Sales and Service Dealers
Consult the store location where you purchased your
machine, or contact Oki Data for the location of the nearest
Authorized Oki Data Service Dealer.
• Prices and minimum charges may vary.
• Proof of purchase is required for warranty work. Be sure to
retain your purchase documents.
5 - English
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
Regulatory Information
Year 2000 Compliance
This product is Year 2000 Compliant. It contains information
technology that accurately processes date and time data
between the years 1999 and 2000, and carries no issue for
the September 9, 1999 (9999) programming concern. This
product, when used in combination with products purchased
from other manufacturers, whose products properly
exchange data and time information, will accurately process
the date and time.
Federal Communications Commission (FCC)
Declaration of Conformity
1. Product Identification
Product Name
Model Name
B410d, 120V
N22110A
B410dn, 120V
N22113A
B420dn, 120V
N22114A
B430dn, 120V
N22115A
Second Paper Tray
N22112A
44029501
64MB RAM
44029503
128 RAM
44029505
256MB RAM
44029508
Note: It is the responsibility of the user to obtain the
required shielded cable in order to ensure
compliance of this equipment with FCC regulations.
Changes or modifications not expressly approved by Oki
Data may void your authority to operate this device.
FCC Radio Frequency Interference Statement for
220/240-Volt Models
WARNING: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class A digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference
in a commercial environment. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to
cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at their own expense.
DIMMs
32MB RAM
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the
receiver.
• Plug the unit into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/television
technician for help.
Note: It is the responsibility of the user to obtain the
required shielded cable in order to ensure
compliance of this equipment with FCC regulations.
Changes or modifications not expressly approved by Oki
Data may void your authority to operate this device.
2. Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
3. Responsible Party
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Boulevard
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
FCC Radio Frequency Interference Statement for
120-Volt Models
WARNING: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
Industry Canada (IC) Radio Interference
Statements
120-Volt Models
This Oki Data apparatus complies with the Class B limits for
radio interference as specified in the IC Radio Interference
Regulations.
220/240-Volt Models
This Oki Data apparatus complies with the Class A limits for
radio interference as specified in the IC Radio Interference
Regulations.
European Union Council of the European
Communities Statements of Conformance
for 220/240-Volt Models
Electromagnetic Conformance
This product complies with the requirements of the Council
Directive 89/336/EEC on the approximation of the laws of
the member states relating to electromagnetic compatibility.
Safety Conformance
This product is in conformity with Directive 73/23/EEC on
the harmonization of the laws of Member States relating to
electrical equipment designed for use within certain voltage
limits.
6 - English
Vapor Density (Air=1): Not available.
Material Safety Data Sheet
#58389201
Evaporation Rate (Butyl Acetate=1): Not available.
Specific Gravity (H2O=1): 1.15.
Solubility in Water: Negligible.
Black Toner, Type B1: P/N 43979101.
43979201, 43979206
Solubility in Solvents: Not available.
Coefficient of water/oil Distribution: Not available.
Appearance and Odor: Black powder, no odor.
For more information, contact Oki Data at: 2000 Bishops
Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ 08054-4620.
Emergency Information: call 1-800-654-3282; US and
Canada only.
Emergency First Aid Procedures ______
Toner inhaled.
Remove person to fresh air. Seek medical attention.
Toner swallowed (ingested)
Immediately seek medical attention. Never give anything by
mouth to an unconscious person. If possible, rinse out
mouth and give one or two glasses of water or milk to drink.
Toner gets in the eyes.
Flush eyes with large quantities of cool water for 15 minutes,
keeping the eyelids open with fingers. If necessary, seek
medical attention.
Odor Threshold: Not available.
Fire and Explosion Hazard Data _______
Minimal fire hazard. Large quantities may cause risk of dust
explosion.
Flash Point (Method Used): Not available.
Flammable Limits
Lower Explosive Limit: 60 g/m2.
Upper Explosive Limit: Not available.
Auto-Ignition Temperature: Not available.
Explosion Data
Sensitivity to Mechanical Impact: Not available.
Sensitivity to Static Discharge: Not available.
Extinguishing Media: Dry chemicals, CO2, water spray or
foam.
Toner gets on the skin.
Wash toner off the skin with plenty of cool water and soap. If
necessary, seek medical attention.
Special Fire Fighting Procedures: Do not use methods
that may create a dust cloud, such as high pressure water
and/or steam. Avoid inhalation of smoke or gases. Wear
self-contained breathing apparatus.
Note: Small amounts of toner on skin or clothing can easily
be removed with soap and cold water. Hot water
makes toner harder to remove.
Toxicological Properties_____________
Hazardous Ingredients _____________
Carbon Black (4-8%)
CAS#: 1333-86-4.
OSHA TWA: 3.5 ppm.
ACGIH TLV: 3.5 ppm.
Hazardous Combustion Products: Oxides of carbon and
nitrogen.
Routes of Entry: Inhalation, Ingestion, Eyes, Skin.
Effects of Acute Exposure:
LD50: >2000mg/kg (rat)
LC50: >4.98 mg/l (rat)
Effects of Chronic Exposure: Not available.
Exposure Limits: Not available.
Styrene (<50 ppm)
CAS#: 100-42-6.
OSHA TWA: 50 ppm.
ACGIH TLV: 20 ppm.
Irritancy:
Skin Irritation: no irritant (rabbit)
Eye Irritation: minimal irritant (rabbit)
Other Ingredients _________________
Styrene Acrylate Copolymer (70-90%)
CAS#: 25767-47-9.
Fatty Acid Ester (0-2.5%)
CAS#: 75587-84-7.
Sensitivity: Not available.
Carcinogenicity
IARC: Carbon Black: Group 2B, "Possible Carcinogen."
NTP: No components are listed.
OSHA: Carbon black is designated hazardous according to
OSHA 29 CFR 1910.1200.
Reproductive Toxicity: Not available.
PMMA (0-3%)
CAS#: 9011-14-7
Teratogenicity: Not available.
Mutagenicity: Negative (Ames Test).
Silicon Dioxide (amorphous) (0-5%)
CAS#: 67762-90-7
Physical Data ____________________
Name of Toxicoligically Synergistic Products: Not
available.
Physical State: Solid.
Melting/Freezing Point: 110°C (230°F).
Boiling Point: Not applicable.
PH: Not available.
Vapor Pressure: Not available.
7 - English
Reactivity Data ___________________
User’s Responsibility _______________
Stability: Stable.
This bulletin cannot cover all possible situations which the
user may experience when using this product. Each aspect
of your operation must be examined in regard to if, or
where, additional precautions may be necessary. All health
and safety information contained in this bulletin must be
provided to your employees or customers. It is your
responsibility to use this information to develop appropriate
work practice guidelines and employee instructional
programs for your operation.
Conditions to Avoid:Avoid excess heat (over 200°C
[392°F]) and all sources of ignition
Polymerization: Will not occur.
Hazardous Decomposition or Byproducts:
Combustion products include harmful gases such as carbon
monoxide and nitrogen.
Incompatibility: Avoid exposure to strong oxidizers or
reducing agents.
Preventive Measures_______________
Personal Protective Equipment
Respiratory Protection: Not normally required. For large
spills, use dust respirator during cleanup.
Protective Gloves and/or Eye Protection: Not
normally required. For large spills, use rubber gloves and
safety goggles during cleanup.
Preparation Date of MSDS ___________
Date: February 24, 2012.
Prepared by:
Oki Data Americas, Inc
Engineering Services Department.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
Tel: (856) 235-2600
Fax: (856) 222-5320
Engineering Controls
Ventilation: Local exhaust recommended, mechanical
(general) recommended.
Other Protective Equipment and/or Hygienic
Practices: None.
Spill Cleanup
Small Spills
1. Remove sources of ignition.
2. Carefully clean up the spill with a wet cloth, avoiding
inhalation of fine dust.
Large Spills
1. Remove sources of ignition and keep unnecessary and
unprotected personnel away from area.
2. Wear protective gear: respirator, rubber gloves, safety
goggles.
3. Vacuum the spill: vacuum motor must be rated as dust
explosion-proof. Then wipe up remainder with a wet
cloth.
Waste Disposal
• Prevent release of material into natural waters and
sewers.
• Follow appropriate federal, state and local regulations.
• Small amounts can be incinerated.
Careful! Combustion can create harmful gases such as
carbon monoxide and nitrogen oxides.
• Large amounts must be passed to a licensed waste
contractor.
Precautions
Precautions for Handling or Storage: Keep out of
reach of children. Protect from the sun. Store in a cool
room, under 104°F (40°C). Use with adequate ventilation.
Keep away from sparks and open flame. Keep away from
oxidizing materials.
Other Precautions: None.
Shipping Information
Special Shipping Information: This product is not
regulated as hazardous materials by the DOT (United
States Department of Transportation).
8 - English
http://www.okiprintingsolutions.com
my.okidata.com
Informations de sécurité, de garantie, et de
réglementation
Informations sur la sécurité,
Modèles de 120 volts
Votre produit OKI a été conçue avec soin pour vous fournir
des années de rendement sûr et fiable. Comme pour tout
matériel électrique, un certain nombre de précautions de
base doivent être observées pour vous protéger de toute
blessure ou éviter tout dommage à le produit.
• Lisez attentivement les directives d'installation et
d'utilisation fournies.
• Conservez tous les documents pour fins de référence
future.
• Lisez et observez les avertissements et directives des
étiquettes apposés sur le produit.
• Débranchez le produit avant de la nettoyer. Utilisez
uniquement un chiffon humide; n'utilisez pas de
nettoyants liquides ou en aérosol.
• Placez le produit sur une surface stable et solide. Sur une
surface instable, le produit peut tomber et être
endommagée. Évitez toute surchauffe de le produit. Ne la
placez pas sur une surface souple, comme une couverture,
un divan ou un coussin. Les aérateurs pourraient être
obstrués et provoquer une surchauffe de le produit.
• Protégez le produit contre la surchauffe. Vérifiez qu'aucun
aérateur n'est obstrué. Ne placez pas le produit sur une
source de chaleur (p. ex., radiateur ou grille de chauffage)
ou à proximité de celle ci. Protégez le produit contre les
rayons du soleil.
• Utilisez toujours le produit dans un endroit bien ventilé.
Prévoyez assez d'espace autour de le produit pour assurer
une ventilation adéquate et un accès facile aux bacs à
papier. Si vous placez le produit dans une armoire d'une
quelconque nature, assurez-vous qu'elle est bien ventilée.
• N'utilisez pas le produit à proximité d'un point d'eau. Évitez
de renverser quelque liquide que ce soit sur le produit.
• Assurez-vous que la source d'alimentation correspond aux
exigences indiquées à l'arrière de le produit. En cas de
doute, communiquez avec votre détaillant ou fournisseur
d'électricité.
• Ne branchez pas ce produit dans un système
d'alimentation sans coupure. Pour plus d'information,
contactez Oki Data au 1 800 OKI-DATA.
• Pour des raisons de sécurité, le produit possède une prise à
trois broches de mise à la terre. Elle ne s'adapte qu'à une
prise murale reliée à la terre. Si vous ne pouvez pas la
brancher, votre prise de courant est sans doute un ancien
modèle sans prise de terre. Communiquez avec un électricien
pour la remplacer par une prise mise à la terre. N'utilisez pas
d'adaptateur pour contourner la mise à la terre.
• Le produit doit être installée à proximité d'une prise de
courant aisément accessible.
• Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. Évitez de
posez quoi que ce soit sur le cordon d'alimentation ou de
le placer dans une zone de passage. Si le câble est
endommagé ou effiloché, remplacez-le immédiatement.
• Si vous utilisez une rallonge électrique ou une barre
d'alimentation avec le produit, assurez-vous que
l'ampérage nécessaire à l'ensemble de l'équipement relié
est inférieur à l'ampérage maximum pris en charge par la
rallonge. L'ampérage maximum de tout équipement
branché sur une seule ligne électrique ne doit
généralement pas dépasser 15 ampères.
• N'enfoncez aucun objet dans les fentes de ventilation
situées sur les côtés de ll produit, au risque d’être
électrocuté ou de provoquer un incendie.
• À l'exception de l'entretien de routine décrit dans la
documentation, n'effectuez aucune réparation sur le
produit. L'ouverture du capot peut vous exposer à des
risques d'électrocution ou autres.
• N'effectuez aucun réglage autre que ceux indiqués dans la
documentation. Vous pourriez provoquer des dommages à
l'appareil nécessitant de lourdes réparations. La
documentation fournie contient les informations requises
pour faire réparer votre produit par des techniciens
qualifiés Oki Data.
Si vous constatez le moindre signe indiquant le
fonctionnement inadéquat de le produit ou que celle-ci a été
endommagée, débranchez-la immédiatement et observez
ensuite la procédure décrite dans la documentation fournie
pour faire réparer le produit.
Vérifiez notamment les éléments suivants :
• Le câble d'alimentation est endommagé ou effiloché.
• Du liquide a été renversé dans le produit, ou le produit a
été en contact avec de l'eau.
• Le produit est tombée ou son boîtier a été endommagé.
• Le produit ne fonctionne pas normalement après avoir
suivi les directives d’utilisation.
9 - Français
Pour éviter tout risque d'incendie et d'électrocution, n'utilisez
pas le câble fourni ici avec un autre équipement électrique.
Informations sur la sécurité,
Modèles de 220/240 volts
Si vous ne connectez pas le cordon d'alimentation ou d'autres
câbles en respectant la méthode donnée dans le Guide de
l'utilisateur, vous pouvez provoquer un incendie.
Ce produit a été conçu avec soin afin de vous garantir des
performances sûres et fiables pendant de nombreuses années.
Cependant, comme pour tout équipement électrique, vous devez
prendre quelques précautions élémentaires afin d'éviter blessures et
dommages :
Assurez-vous que ce document ainsi que toute autre
documentation a été lu avec attention et est conservé pour
servir ultérieurement de référence.
Assurez-vous que toutes les étiquettes d'avertissement et
d'instructions sur le produit sont lues, comprises et suivies
pour éviter tout risque de blessures.
Ce produit peut être lourd. Vérifiez son poids et prenez toutes
les précautions nécessaires pour éviter tout risque de
blessure.
Le produit doit être placé sur une surface plane et stable,
assez solide pour supporter son poids et éviter tout risque de
blessures.
Assurez-vous que la ventilation autour de du produit est
suffisante pour éviter une surchauffe et tout risque
d'incendie.
Tenez le produit à l'écart des sources de chaleur, telles que les
radiateurs, et à l'abri d'une lumière directe du soleil pour
éviter tout risque de surchauffe.
L'alimentation électrique requise par ce produit est 220240 V c.a., 50/60 Hz. (Pour les produits alimentés en courant
continu, l'alimentation électrique requise est la suivante : 9,631,2 V c.c., 4-1,8 A.) Reportez-vous à l'étiquette signalétique
de votre machine pour connaître tous les détails. Vérifiez que
votre source d'alimentation est appropriée avant de brancher
le produit. En cas de doute, contactez votre revendeur ou
demandez conseil à votre fournisseur local d'électricité.
Assurez-vous que l'interrupteur du produit et celui du secteur
sont sur OFF avant de brancher le câble d'alimentation.
Ne branchez ou ne débranchez pas la prise d'alimentation
avec les mains mouillées car vous pourriez être électrocuté.
Tenez toujours la prise pour brancher/débrancher le câble
d'alimentation de la prise secteur. Tirer sur le câble pour le
débrancher peut casser les fils du câble et provoquer un
incendie ou une électrocution.
Ce produit est équipé d'une prise de terre et ne doit être
connecté qu'à une prise dotée d'une prise de terre. Ne passez
pas outre cet élément de sécurité, il pourrait s'ensuivre un
risque d'incendie ou d'électrocution.
Si vous utilisez une rallonge ou une barrette d'alimentation,
assurez-vous que le courant total (ampères) de tous les
équipements connectés est inférieur à la spécification
maximum du câble de rallonge, de la barrette ou de la prise
murale. Si le produit est déjà fourni avec une barrette
d'alimentation intégrée, n'utilisez aucune autre barrette ou
rallonge pour la connexion à la prise murale, faute de quoi un
incendie ou une électrocution pourrait se produire.
Assurez-vous que le câble d'alimentation chemine sans risque
d'être endommagé ou de faire trébucher quelqu'un. S'il est
usé ou abîmé, remplacez-le immédiatement pour éviter tout
risque d'électrocution.
Ne tordez pas, ne comprimez pas et ne faites pas de nœuds
avec le câble d'alimentation car cela pourrait entraîner des
surchauffes et provoquer un incendie ou une électrocution.
Vérifiez que la prise secteur à laquelle est branché le produit
est toujours accessible facilement et qu'elle n'est pas
obstruée.
Utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni. L'utilisation
d'un câble non approprié peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
10 - Français
Il est recommandé d'éteindre la machine avant d'en ouvrir
des capots, faute de quoi il pourrait s'ensuivre un risque
d'électrocution.
Quand le capot du produit est ouvert, ne touchez pas l'unité
de fusion ou la tête d'impression, car vous pourriez vous
brûler. Laissez-les refroidir avant de les toucher.
Si le boîtier du produit devient très chaud ou fume, s'il émet
des odeurs inhabituelles ou des bruits anormaux, il y a risque
d'incendie. Débranchez la prise secteur et contactez votre
revendeur.
Si le produit a été renversé ou endommagé, il existe un risque
d'électrocution, d'incendie et/ou de blessure. Débranchez la
prise secteur et contactez votre revendeur.
Si du liquide (par exemple de l'eau) pénètre dans le produit, il
y a risque d'incendie. Débranchez la prise secteur et
contactez votre revendeur.
Ne placez pas de conteneurs de liquide sur l'imprimante car
cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie et/ou
des blessures.
Si des corps étrangers (par exemple des trombones)
pénètrent dans l'imprimante, il y a risque d'électrocution,
d'incendie et/ou de blessure. Débranchez la prise secteur
avant de retirer l'objet.
N'introduisez pas de corps étrangers dans les orifices de
ventilation et n'utilisez pas ce produit en laissant le capot
arrière ouvert car il y a alors risque d'électrocution, d'incendie
et/ou de blessures.
N'utilisez pas de spray inflammable près du produit car il
contient des pièces à haute température pouvant provoquer
un incendie.
Éteignez l'imprimante avant de la nettoyer pour éviter tout
risque de blessure. Utilisez un chiffon humide. N'utilisez pas
de nettoyant liquide ou en aérosol.
Assurez-vous que les pièces en mouvement de l'imprimante
ne peuvent pas happer des vêtements lâches ou des cheveux
lorsque le produit est en fonctionnement afin d'éviter tout
risque possible de blessures.
N'effectuez pas d'opérations non spécifiées dans le Guide de
l'utilisateur. Cela pourrait provoquer une électrocution, un
incendie et/ou des blessures.
Ne touchez pas la batterie (si le produit en utilise une). Il
existe un risque d'explosion si vous la remplacez par une
batterie de type incorrect. Il n'est normalement pas
nécessaire de remplacer la batterie du produit pendant la
durée de vie du produit.
Ne jetez pas les cartouches de toner ou de tambour au feu car
vous pourriez être brûlé par les explosions de poussières.
Après avoir installé de la mémoire supplémentaire, un disque
dur ou une autre option interne, vous devez refermer ou
remplacer les capots qui ont été retirés ou les portent qui ont
été ouvertes et les sécuriser pour éviter tout risque d'incendie
ou d'électrocution.
Le niveau acoustique de ce produit est inférieur à 70 dB (A)
conformément à la norme EN ISO 7779.
Les plages de fonctionnement du produit sont les suivantes :
10 à 32°C et 20 à 80 % HR. L'utilisation du produit en dehors
de ces plages pourrait endommager ce dernier.
Si vous montez des éléments tels que des scanners ou des
finisseurs, faites attention lorsque vous les déplacez afin de
ne pas vous coincer ou de vous blesser.
Si le produit est installé sur un meuble ou un chargeur haute
capacité, assurez-vous que les blocages de roues sont
enclenchés une fois le produit en position finale pour
utilisation, afin d'éviter tout risque de mouvement du produit
ou de blessures.
lorsque le service de messagerie choisi par Oki Data a
cueilli l’Produit retournée.
Garantie limitée, États-Unis et
Canada
L'unité de remplacement et elle est garantie durant trente
(30) jours ou durant le reste de la période de garantie de
l'unité retournée, selon le délai le plus long.
États-Unis et Canada uniquement
Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantit que l’imprimante
B410, B420, ou B430 (ci-après nommée l’« le Produit ») ne
présente aucun défaut de matériel ni de fabrication, et
qu’elle remédiera à tout défaut de ce type conformément
aux conditions de la présente Garantie limitée.
Oki Data réparera ou, à sa discrétion, remplacera toute pièce
défectueuse de l’Produit avec la même ou son équivalent
fonctionnel, et ce, sans frais, pendant une période de un (1)
an à partir de la date d'achat de l'Imprimante, à l'exception
de la tête d'impression (matrice d'imagerie à DEL), qui est
garantie pour une période de cinq (5) ans à partir de la date
d'achat de l'Imprimante.
La présente Garantie limitée s'applique uniquement à
l'acheteur d’origine du produit sous garantie. La présente
Garantie limitée n’est pas transférable. La présente
Garantie limitée ne couvre pas les consommables et les
fournitures, notamment cartouches de toner, tambours
d'impression, rubans, fusibles, etc.
Échange le lendemain
États-Unis et Canada uniquement
Oki Data offre un service d’échange le lendemain de
l’Produit dans le cadre de la présente Garantie limitée.
Le service d’échange le lendemain est seulement offert
aux États-Unis et au Canada et ne comprend pas le
remplacement ou la réparation des consommables ou des
fournitures de l'Produit.
Si vous désirez utiliser le service d'échange le lendemain,
composez le 1 800 654-3282 (1 800 OKI-DATA) : notre
personnel qualifié tentera de résoudre votre problème par
téléphone. S'il est déterminé que l'Produit est
défectueuse, une Produit de remplacement vous sera
envoyée par messagerie le lendemain. Ayez votre carte
de crédit en main car notre représentant aura besoin de
cette information. Vous recevrez une Produit de
remplacement le jour ouvrable suivant — ou au plus tard
le deuxième jour ouvrable.
Vous devez retourner l’Produit défectueuse à Oki Data en
l’emballant dans l’emballage de l’Produit de
remplacement L’Produit à retourner doit être prête
lorsque le représentant de Oki Data passera la cueillir, soit
dans un délai de deux (2) jours ouvrables suivant la
réception de l’Produit de remplacement. Si vous ne
respectez pas cette procédure, le prix de l’Produit de
remplacement vous sera facturé.
Afin d’éviter d’endommager l’Produit durant l’expédition,
retirer le tambour d’image et les cartouches de toner
avant de l’expédier. Si vous ne le faites pas, des frais de
nettoyage et/ou de réparation peuvent être facturés sur
votre carte de crédit.
Lorsque le service d’échange le lendemain est utilisé,
l’Produit retournée devient la propriété de Oki Data, une
fois celle-ci cueillie par Oki Data ou un de ses
représentants. Les Produits de remplacement peuvent, à
la discrétion d’Oki Data, être neuves ou remises à neuf :
l’Produit de remplacement devient la propriété du client
Le service d'échange le lendemain pour une défectuosité
de la tête d'impression est limité à un (1) an à compter de
la date d'achat. Pour la période restante de garantie de la
tête d'impression, le remplacement sera pour les pièces
seulement à un centre de service agréé ou à un atelier de
service agréé exploité par un tiers. Composez le 1-800654-3282 (1-800-OKI-DATA) pour connaître le centre de
réparation agréé le plus proche ou si vous désirez profiter
de notre option de réparation à un centre de réparation.
Pour formuler une demande de réparation ou une
réclamation en vertu de la présente Garantie limitée,
communiquez avec le centre de réparation agréé Oki Data
de votre voisinage ou avec Oki Data en composant le
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) ou
www.okiprintingsolutions.com.
Toute demande de réparation ou réclamation formulée au
titre de la présente Garantie limitée doit être accompagnée
d'un reçu indiquant la date d'achat, le nom du revendeur, le
modèle ainsi que le numéro de série de l'Produit.
La présente Garantie limitée ne s’applique à toute Produit
ayant subit une usure normale, et ne s’applique pas si
l’Produit a été endommagé suite à un emploi abusif, à un
mauvais usage, à un emploi injustifié, à un incident, au
stockage inapproprié ou à une installation physique
inadéquate ou à une utilisation/stockage dans un
environnement inapproprié, ou si ce dommage est le résultat
d’une intervention ou d’une modification apportée par un
centre de réparation quelconque autre qu’un centre de
réparation agréé Oki Data.
IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE
QUE CELLES PRÉSENTÉES ET DÉCRITES CI-DESSUS.
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D'ADAPTABILITÉ À QUELQUE UTILISATION QUE CE
SOIT, NE POURRA SE PROLONGER AU-DELÀ DES
PÉRIODES DE GARANTIE CORRESPONDANTES
DÉCRITES CI-DESSUS.
Certains États et/ou provinces n'autorisant pas la limitation
de durée des garanties implicites, les limitations décrites cidessus peuvent ne pas vous concerner.
EN AUCUN CAS OKI DATA OU SES SOCIÉTÉS
AFFILIÉES NE SERONT TENUES RESPONSABLES PAR
UN ACHETEUR OU TOUTE AUTRE PERSONNE DE
DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, PUNITIFS,
ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS INCLUANT LES
PERTES DE GAINS, LES REVENUS COMMERCIAUX, LA
BONNE VOLONTÉ OU LES ÉCONOMIES ANTICIPÉES, EN
RELATION AVEC OU DÉCOULANT DE L’ACHAT OU DE
L’UTILISATION DU PRODUIT OKI DATA, QU’ILS
SURVIENNENT SOUS CONTRAT OU PRÉJUDICE, QUE
L’ACHETEUR AIT OU NON INFORMÉ OKI DATA D’UNE
11 - Français
TELLE POSSIBILITÉ OU VRAISEMBLANCE DE TELS
DOMMAGES.
Certains états ou provinces n’autorisent pas l’exlusion ou la
limitation relative aux dommages accidentels ou indirects,
auquel cas l’exclusion précédente ne s’applique pas.
AVIS DE GARANTIE SUPPLÉMENTAIRES POUR TOUS
LES ACHETEURS A L’EXCEPTION DES
CONSOMMATEURS :
LORSQUE TOUTE PRODUIT OKI DATA DOIT ÊTRE
ACHETÉE PAR UNE PERSONNE ET QUE CETTE
PRODUIT OKI DATA N’EST PAS IDENTIFIÉE COMME
ÉTANT UN « BIEN DE CONSOMMATION » (TEL QUE
DÉFINI DANS LE CODE COMMERCIAL UNIFORME
ADOPTÉ DANS L’ÉTAT OU LA PROVINCE D’ACHAT
OU DANS TOUTE AUTRE LOI APPLICABLE), OKI
DATA DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE
IMPLICITE, INCLUANT MAIS SANS S’Y LIMITER, LES
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADAPTABILITÉ POUR TOUTE UTILISATION
QUE CE SOIT.
Pour obtenir des renseignements supplémentaires
concernant les services offerts en vertu de la présente
Garantie limitée pour le Canada et les États-Unis, contactez
le revendeur de produits Oki Data auprès duquel le produit a
été acheté, directement Oki Data en composant le
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) ou
www.okiprintingsolutions.com ou l'un des centres de
réparations indiqués ci-après. Espagnol uniquement :
composez le 1 856 222-5276. Canada uniquement :
composez le 1 (905) 238-4275.
États Unis
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Téléphone : 1-800-654-3282
Télécopieur :
1-856-222-5247
Canada
Oki Data Americas, Inc.
4140B Sladeview Crescent
Unit 7 & 8
Mississauga, Ontario
Canada L5L 6A1
Téléphone : 1-905-608-5000
Télécopieur : 1-905-608-5040
La présente Garantie limitée s'applique à ce Produit Oki
Data. Toutefois, la procédure à suivre pour obtenir de
l'assistance peut varier à l'extérieur des États-Unis
continentaux. Veuillez communiquer avec le revendeur Oki
Data pour obtenir des renseignements concernant les
services sous garantie.
Cettte garantie vous accorde des droits légaux spécifiques,
auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits pouvants varier
d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre.
12 - Français
Service et soutien, États-Unis et
Canada
États-Unis et Canada seulement
Oki Data s'engage résolument à donner entière satisfaction
à ses clients. Si vous rencontrez un problème que la
documentation ne peut résoudre, communiquez avec l'une
des ressources Oki Data pour obtenir du service après-vente
ou de l'assistance.
Fournisseurs de services agréés Oki Data
Pour obtenir la liste détaillée et mise à jour des centres de
service après-vente agréés d'Oki Data :
• États-Unis : accédez à www.okiprintingsolutions.com.
• États-Unis et Canada : composez le 1 800 654-3282
(1 800 OKI-DATA).
Pour contacter Oki Data
États Unis
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Téléphone : 1-800-654-3282
Télécopieur :
1-856-222-5247
Canada
Oki Data Americas, Inc.
4140B Sladeview Crescent
Unit 7 & 8
Mississauga, Ontario
Canada L5L 6A1
Téléphone : 1-905-608-5000
Télécopieur : 1-905-608-5040
Il suffit de prendre quelques minutes pour le configurer pour
consulter votre Centre de solutions personnalisées et obtenir
les informations les plus récentes, et ce, n'importe quand.
Visitez dès aujourd'hui http://MY.OKIDATA.com.
Représentants du Service à la clientèle
1 800 654-3282 (1 800 OKI-DATA)
Les représentants du Service à la clientèle sont disponibles
24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Ayez sous la main le numéro
de modèle ainsi que le numéro de série du produit. N'oubliez
pas de communiquer avec nous depuis un téléphone se
trouvant à proximité de l'appareil pour pouvoir décrire avec
précision la nature du problème et observer les suggestions
du représentant du service à la clientèle. Les représentants
sont formés sur tous les produits OKI courants, et peuvent
répondre à vos questions concernant :
• l’emplacement des distributeurs et des centres de
réparation;
• l'installation de votre appareil
• Utilisation et l'entretien normal de votre appareil
• Interprétation des messages d’erreur et les solutions
• Identification des pièces et fournitures
• Relations avec la clientèle
Note: Les représentants du Service à la clientèle ne sont pas
formés pour vous aider sur l'utilisation des logiciels en
vente dans le commerce. Veuillez consulter votre manuel
d'utilisateur du logiciel pour connaître les services offerts
par son fabricant.
Distributeurs et service après-vente
Renseignez-vous auprès du magasin où vous avez acheté
l’appareil ou communiquez avec Oki Data pour connaître
l'adresse du revendeur ou du centre de réparation agréé Oki
Data le plus près de chez vous.
• Les prix et frais minimaux peuvent varier.
• Une preuve d'achat est requise pour les réparations sous
garantie. Veillez à conserver tous vos documents d'achat.
Services automatisés
Références rapides
Pour obtenir rapidement des références concernant un
revendeur ou des services après-vente, incluant les produits,
les pièces et les consommables, communiquez avec nous en
tout temps :
• 1-800-654-3282 (1 800 OKI-DATA)
• www.okiprintingsolutions.com
Votre centre de solutions personnalisées
• Vous pouvez facilement créer votre propre Centre de
solutions personnalisées qui vous fournira les
informations les plus récentes d'Oki spécifiques à votre
produit, notamment :
• nouvelles sur les produits;
• guides;
• pilotes et utilitaires;
• fiche de données de santé-sécurité; base de
connaissances pouvant être interrogée;
• et plus encore!
13 - Français
vous encourageons à prendre l'une ou plusieurs des mesures
correctives suivantes :
Informations réglementaires
Conformité an 2000
Le présent produit OKI est conforme à l'an 2000. Il incorpore
une technologie de l'information qui traite précisément les
données de date et d'heure entre les années 1999 et 2000,
et ne présente aucun problème pour la programmation du 9
septembre 1999 (9999). Ce produit, s'il est utilisé en
combinaison avec des produits d'autres fabricants et qui
échangent correctement les informations de date et d'heure,
traitera précisément la date et l'heure.
Federal Communications Commission (FCC)
Déclarations de conformité
1. Identification du produit
Nom de produit
N° de modèle
B410d, 120V
N22110A
B410dn, 120V
N22113A
B420dn, 120V
N22114A
B430dn, 120V
N22115A
Bac optionnel
N22112A
DIMMs
32MB RAM
64MB RAM
128 RAM
256MB RAM
44029501
44029503
44029505
44029508
• Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
• Éloignez l'appareil du récepteur.
• Branchez l'appareil sur une autre prise ou un autre circuit
que celui du récepteur.
• Demandez conseil auprès du revendeur de l'appareil ou
d'un technicien radio/télévision expérimenté.
Note: Il incombe à l'utilisateur de se procurer et d'utiliser
un câble d'interface blindé pour assurer la conformité
de cet appareil avec la réglementation FCC.
Toute modification non expressément autorisée par Oki Data
peut annuler la permission d'utilisation de l'appareil.
FCC – Déclaration sur le brouillage radioélectrique
de la FCC pour les modèles de 220/240-volts
AVERTISSEMENT: À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet
appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils
numériques de classe A conformément à la partie 15 de la
réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer
un niveau de protection adéquat contre les interférences
dans les installations commerciales. Cet appareil produit,
utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et,
s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux directives,
peut brouiller les ondes radio. L'utilisation de cet
équipement dans une zone résidentielle peut entraîner des
interférences dangereuses, dans lequel cas l'utilisateur doit
éliminer ces interférences par ses propres moyens.
Note: Il incombe à l'utilisateur de se procurer et d'utiliser
un câble d'interface blindé pour assurer la conformité
de cet appareil avec la réglementation FCC.
Toute modification non expressément autorisée par Oki Data
peut annuler la permission d'utilisation de l'appareil.
2. Déclaration
Cet appareil a été déclaré conforme aux normes de la
partie 15 de la réglementation FCC. OL'utilisation de cet
appareil est autorisée seulement aux conditions suivantes
: (1) il ne doit pas produire d'interférences et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit être prêt à accepter toute
interférence radioélectrique reçue, même si ces
interférences sont susceptibles de compromettre le
fonctionnement de l'appareil.
3. Partie responsable
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Boulevard
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
Industrie Canada (IC) Déclarations sur le
brouillage radioélectrique
pour les modèles de 120 volts
Cet appareil Oki Data est conforme aux limitations de classe
B sur le matériel brouilleur spécifiées dans les
réglementations d'Industrie Canada.
pour les modèles de 220/240-volts
Cet appareil Oki Data est conforme aux limitations de classe
A sur le matériel brouilleur spécifiées dans les
réglementations d'Industrie Canada.
Conseil de la communauté économique
européenne Déclarations de conformité des
modèles de 220/240 volts
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
FCC – Déclaration sur le brouillage radioélectrique
de la FCC pour les modèles de 120 volts
AVERTISSEMENT: À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet
appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils
numériques de classe B conformément à la partie 15 de la
réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer
un niveau de protection adéquat contre les interférences
dans les installations résidentielles. Cet appareil produit,
utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et,
s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux directives,
peut brouiller les ondes radio. Toutefois, il est impossible de
garantir qu'aucune interférence ne se produira dans une
installation particulière. Si cet équipement brouille la
réception des ondes radio et télévision, ce que vous pouvez
déterminer en éteignant et en rallumant l'équipement, nous
Conformité électromagnétique
Ce produit est conforme aux exigences de la directive 89/
336/EEC du Conseil de la communauté économique
européenne sur le rapprochement des lois des États
membres concernant la compatibilité électromagnétique.
Conformité de sécurité
Ce produit est conforme à la directive 73/23/EEC sur
l'harmonisation des lois des États membres concernant les
équipements électriques conçus pour être utilisés sous
certaines limitations de tension.
14 - Français
PH : Non disponible.
Fiche technique santé-sécurité
n° 58389201
Toner noir, Type B1 : N/P 43979101.
43979201, 43979206
Pression de vapeur : Non disponible.
Densité de vapeur (air = 1) : Non disponible.
Taux d’évaporation (acétate de butyle = 1) : Non
disponible.
Gravité spécifique (H2O = 1) : 1,15.
Solubilité dans l’eau : Négligeable.
Pour plus d’information, communiquez avec Oki data à
l'adresse suivante : 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount
Laurel, NJ 08054-4620.
Solubilité dans les solvants : Non disponible.
Information d’urgence : composez le 1 800 654-3282
(États-Unis et Canada uniquement).
Seuil olfactif : Non disponible.
Premiers secours d’urgence _________
Toner inhalé.
Exposez la personne à l’air frais. Consultez un médecin.
Toner avalé (ingestion).
Consultez un médecin. Ne jamais faire ingérer quoi que ce
soit à une personne inconsciente. Si possible, rincez la
bouche et faites boire un ou deux verres d’eau ou de lait.
Toner dans les yeux.
Rincez abondamment les yeux à l'eau froide pendant 15
minutes en maintenant les paupières ouvertes avec les
doigts. Au besoin, consultez un médecin.
Toner sur la peau.
Nettoyez avec beaucoup d’eau froide et du savon. Au besoin,
consultez un médecin.
Note : De petites quantités de toner renversées sur la peau
ou les vêtements s’éliminent facilement à l’aide de
savon et d’eau froide. L’eau chaude rend le toner
plus difficile à enlever.
Composants dangereux ____________
Coefficient de distribution eau/huile : Non disponible.
Aspect et odeur : Poudre noire inodore.
Risques d’incendie et d’explosion _____
Risque d’incendie minimum. De grandes quantités peuvent
provoquer des risques d’explosion de poussière.
Point d’éclair (méthode utilisée) : Non disponible.
Limites d’inflammabilité
Limite inférieure d’explosion : 60 g/m2.
Limite supérieure d’explosion : Non disponible.
Température d'auto-inflammation : Non disponible.
Explosions
Sensibilité au choc : Non disponible.
Sensibilité à la décharge statique : Non disponible.
Produits d’extinction : poudre extinctrice, CO2, eau
pulvérisée ou mousse.
Procédures spéciales en cas d’incendie : Ne pas
utiliser de méthodes menant à la création de nuages de
poussière, notamment les jets d'eau à haute pression.
Évitez d’inhaler la fumée ou les gaz. Utilisez un appareil
respiratoire autonome.
Produits de combustion dangereux : xydes de carbone
et d’azote.
Propriétés toxicologiques ___________
Noir de carbone (4-8%)
N° de CAS : 1333-86-4.
PEL OSHA : 3.5 ppm.
TLV ACGIH : 3.5 ppm.
Voies d’absorption : Inhalation, ingestion, yeux, peau.
Effets d’une exposition aiguë :
LD50 : >2000mg/kg (rat)
LC50 : >4.98 mg/l (rat)
Styrène (<50 ppm)
N° de CAS : 100-42-6.
PEL OSHA : 50 ppm.
TLV ACGIH : 20 ppm.
Effets d’une exposition chronique : Non disponible.
Limites d’exposition : Non disponible.
Autres composants ________________
Copolymère de styrène et d’acrylate (70-90%)
CAS# : 25767-47-9.
Ester d'acide gras (0-2.5%)
CAS# : 75587-84-7.
Propriété irritante :
Irritation de la peau : Non irritant (lapin)
Irritation des yeux : Minime (lapin)
Sensibilité : Non disponible.
Carcinogénicité
IARC: Noir de carbone : Groupe 2B, « Carcinogène
possible ».
NTP : Aucun composant listé.
OSHA : Le noir de carbone a été identifié comme étant
dangereux selon OSHA 29 CFR 1910.1200.
PMMA (0-3%)
CAS# : 9011-14-7
Dioxyde de silicium (amorphe) (0-5%)
CAS# : 67762-90-7
Toxicité pour la reproduction : Non disponible.
Caractéristiques physiques __________
Tératogénicité : Non disponible.
État physique : Solide.
Mutagénicité : Non disponible.
Point de fusion/congélation : 110°C (230°F).
Nom des produits toxicologiquement synergiques :
Non disponible.
Point d’ébullition : Sans objet.
15 - Français
Réactivité _______________________
Stabilité : Stable.
Conditions à éviter : Évitez toute chaleur excessive
(supérieures à 200°C [392°F]) et source d’inflammation.
Polymérisation : Ne se produit pas.
Produits de décomposition dangereux : Les produits
de combustion incluent des gaz dangereux comme l’oxyde
de carbone et d’azote.
Incompatibilité : Évitez l'exposition à des oxydants
puissants ou des agents réducteurs.
Mesures de lutte contre la pollution ___
Autre équipement de protection
Protection respiratoire : Normalement non requise. Pour
le nettoyage des déversements importants, utilisez un
respirateur.
Gants protecteurs et/ou protection oculaire :
Normalement non requise. Pour le nettoyage de
débordements importants, utilisez des gants de caoutchouc
et des lunettes de protection.
Mesures d'ingénierie
Aération : sortie de ventilation recommandée, ventilation
mécanique (générale) recommandée.
Autres équipements de protection et/ou consignes
d’hygiène : Aucune.
Nettoyage des déversements
Déversements mineurs
1. Éloignez toute source d’inflammation.
2. Nettoyez avec précaution le déversement avec un
chiffon humide; évitez d'inhaler la poussière fine.
Déversements importants
1. Éloignez toute source d’inflammation et éloignez de
l’endroit le personnel inutile et non protégé.
2. Utilisez un équipement protecteur : respirateur, gants
de caoutchouc, lunettes protectrices.
3. Ramassez le déversement avec un aspirateur : le
moteur de l'aspirateur doit être de type à l'épreuve des
explosions de poussières. Puis essuyez le reste du toner
avec un chiffon humide.
Précautions
Précautions pour la manutention et le stockage :
Gardez hors de la portée des enfants. Protégez contre les
rayons du soleil. Stockez dans un endroit frais, sous 40 °C
(104 °F). Utiliser dans un endroit où la ventilation est
adéquate. Tenez à l’écart des étincelles et des flammes
nues. Tenez à l'écart des matériaux oxydants ou des
agents réducteurs.
Autres précautions : Aucune.
Informations spéciales sur l’expédition
Informations spéciales sur l’expédition : Ce produit
est classé comme matériau dangereux par le DOT
(Département des Transports des États-Unis).
Responsabilités de l'utilisateur _______
Le présent document ne peut pas concerner toutes les
situations possibles que l'utilisateur peut rencontrer pendant
l'utilisation du produit. Chaque aspect de l'utilisation du
produit doit être examiné si, ou lorsque, des précautions
supplémentaires sont requises. Tous les renseignements
concernant la santé et la sécurité du présent document
doivent être fournis aux employés et/ou aux clients.
L'utilisateur est responsable d'utiliser le présent document
pour élaborer des pratiques de travail et des programmes de
formation concernant l'utilisation du produit.
Date de rédaction de la fiche technique
de santé-sécurité _________________
Date : 24 février 2012
Préparée par :
Oki Data Americas, Inc.
Engineering Services Department.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
Tél. : (856) 235-2600
Téléc. : (856) 222-5320
http://www.okiprintingsolutions.com
my.okidata.com (Anglais seulement)
Élimination des déchets
• Empêchez le déversement du matériau dans les eaux
naturelles et les égouts.
• Observez les réglementations locales en vigueur.
• Les petites quantités peuvent être incinérées.
Attention! Les produits de combustion incluent des gaz
dangereux comme l’oxyde de carbone et l’oxyde d’azote.
• Les grandes quantités doivent être éliminées dans une
installation d’élimination homologuée.
16 - Français
Información sobre seguridad, garantía, y regulaciones
Información de Seguridad, para
los Modelos de 120V
El producto OKI ha sido cuidadosamente diseñada para
ofrecerle años de rendimiento seguro y confiable. Como
sucede con cualquier equipo eléctrico, debe tomar algunas
precauciones básicas para evitar hacerse daño o dañar su
producto.
• Lea cuidadosamente todas las instrucciones de instalación
y de operación.
• Guarde toda la documentación para referencia futura.
• Lea y siga todas las advertencias e instrucciones que se
encuentran en las etiquetas del producto misma.
• Desenchufe el producto antes de limpiarla. Utilice
solamente un paño húmedo; no utilice limpiadores líquidos
o en aerosol.
• Si está utilizando un cable de extensión o una barra de
alimentación con el producto, asegúrese de que el total de
amperios requerido por todo el equipo conectado al cable
o la barra sea menor que el valor nominal del mismo. Los
valores nominales totales de todo el equipo enchufado al
tomacorriente no deben exceder los 15 amperios.
• No introduzca nada dentro de las ranuras de ventilación a
los costados del producto. Podría recibir una descarga
eléctrica o provocar un arco eléctrico peligroso y causar un
incendio.
• Aparte del mantenimiento de rutina descrito en este
documento, no intente prestar servicio a del producto
usted mismo. Abrir la cubierta lo puede exponer a
descargas eléctricas u otros peligros.
• No haga ajustes excepto los descritos en el documento.
Puede dañar su máquina y requerir una reparación mayor.
La documentación suministrada le indica cómo obtener
servicio especializado para su producto realizado por
técnicos calificados de Oki Data.
• Coloque su producto sobre una superficie sólida y firme. Si
la coloca en un lugar inestable, puede caerse y dañarse.
No la coloque en una superficie blanda, como una
alfombra, sofá o cojín. Se puede bloquear la ventilación y
provocar el recalentamiento del producto.
Si sucediera algo que indique que su producto no está
funcionando correctamente o que ha sido dañada,
desconéctela inmediatamente y siga el procedimiento
indicado en la documentación para hacerla reparar.
• Proteja su producto contra recalentamiento. Asegúrese de
que nada obstruya las ranuras del producto. No coloque el
producto sobre o cerca de una fuente de calor, como por
ejemplo un radiador o una rejilla de calefacción. Mantenga
el producto lejos de la luz directa del sol.
• El cable de alimentación o el enchufe está dañado o
desgastado.
• Siempre utilice el producto en un lugar bien ventilado.
Deje suficiente espacio alrededor del producto para que
haya ventilación adecuada y fácil acceso a las bandejas del
papel. Si coloca el producto en algún tipo de espacio
cerrado, asegúrese de que el espacio está bien ventilado.
Algunas de las cosas a las que hay que estar atento son:
• Se han derramado líquidos dentro del producto o se ha
mojado.
• El producto se cayó o se dañó el gabinete.
• El producto no funciona normalmente aún siguiendo las
instrucciones de funcionamiento.
• No use su producto cerca del agua. No derrame ningún
líquido dentro de la misma.
• Asegúrese de que el tomacorriente coincida con el valor
nominal listado en la parte posterior del producto. Si no
está seguro, verifíquelo con su distribuidor o con la
compañía de electricidad local.
• No conecte este producto a ningún suministro de energía
que no puede ser interrumpido. Para mayor información,
favor comunicarse con Oki Data: 1-856-222-7496 o
www.okiprintingsolutions.com.
• Como medida de seguridad su producto cuenta con un
enchufe con conexión a tierra de tres contactos.
Solamente se puede enchufar en un tomacorriente con
conexión a tierra. Si no lo puede enchufar, es posible que
tenga un tomacorriente antiguo sin conexión a tierra.
Contrate un electricista para que cambie el tomacorriente.
No utilice un adaptador para evitar la conexión a tierra.
• Instale el producto cerca de un tomacorriente con fácil
acceso.
• Evite dañar el cable de alimentación. No coloque nada
sobre el cable ni en un lugar por donde circulan personas.
Si el cable se daña o se desgasta, cámbielo
inmediatamente.
17 - Español
Información de Seguridad, para
los Modelos de 220/240V
Este producto se ha diseñado cuidadosamente para ofrecer años de
funcionamiento seguro y fiable. Sin embargo, como ocurre con
cualquier equipo eléctrico, deben adoptarse algunas precauciones
básicas para evitar lesiones o daños:
Asegúrese de leer detenidamente y de guardar para futuras
referencias esta información y la restante.
Asegúrese de leer, comprender y seguir todas las etiquetas de
instrucciones y de advertencia del producto para evitar
cualquier riesgo de lesión.
Este producto puede tener un peso bastante elevado.
Compruebe su peso y adopte las precauciones necesarias para
evitar el riesgo de lesiones.
El producto debe colocarse sobre una superficie sólida y plana
lo suficientemente resistente para soportar su peso y evitar
cualquier riesgo de lesión.
Asegúrese de que existe ventilación suficiente alrededor del
producto para evitar que se caliente en exceso y cualquier
riesgo de incendio.
Mantenga alejado el producto de fuentes de calor directo
como radiadores y de la luz directa del sol para evitar
cualquier riesgo de que se caliente en exceso.
El sistema de alimentación necesario para este producto es de
220 a 240 V CA, 50/60 Hz. (Para productos que utilizan una
alimentación de CC, las cifras son 9,6-31,2 V CC, 4-1,8 A.)
Consulte la etiqueta indicadora de potencia que aparece en el
equipo para obtener información completa. Asegúrese de que
dispone de un sistema de alimentación adecuado antes de
conectar el producto. En caso de duda, póngase en contacto
con el distribuidor o compruébelo con la empresa local de
electricidad.
Asegúrese de que los interruptores de alimentación del
producto y de la fuente de alimentación se encuentran en
posición de apagado antes de conectar el cable de
alimentación de CA.
No conecte ni desconecte la clavija de alimentación con las
manos mojadas, ya que se pueden producir descargas
eléctricas.
Sostenga siempre la clavija de alimentación para conectar el
cable de alimentación al conector de alimentación o
desconectarlo de él. Si se desconectan tirando del cable, se
pueden producir desperfectos que a su vez pueden causar
incendios o descargas eléctricas.
Este producto dispone de un enchufe con conexión a tierra
como elemento de seguridad y sólo se conectará a una toma
provista de conexión a tierra. No intente evitar la conexión a
tierra, ya que de lo contrario existiría riesgos de incendio o de
descargas eléctricas.
Si utiliza un alargador o una regleta de enchufes, asegúrese de
que el rango de corriente total (amperios) de todos los equipos
conectados es inferior al rango máximo del alargador, de la
regleta o de la toma de pared. Si el producto ya se suministra
con una regleta de alimentación incorporada, no se deben
utilizar regletas ni alargadores para la conexión a la toma de
pared. De lo contrario, pueden producirse incendios o
descargas.
Asegúrese de que el cable de alimentación está dirigido de
modo que no pueda producir daños ni tropiezos. Si el cable
sufre desperfectos, sustitúyalo inmediatamente para evitar
riesgos de descargas eléctricas.
No tuerza, fuerce ni anude el cable de alimentación, ya que
puede hacer que la unidad se caliente en exceso, lo que puede
producir incendios o descargas eléctricas.
Asegúrese de que se puede acceder fácilmente y en cualquier
momento al conector de alimentación al que está conectado el
producto.
18 - Español
Utilice únicamente el cable de alimentación suministrado. La
utilización de un cable de alimentación que no esté diseñado
para este producto puede producir incendios o descargas
eléctricas.
Para evitar el riesgo de que se produzcan incendios y
descargas eléctricas, no utilice el cable de alimentación que se
suministra con este producto para otros equipos eléctricos.
Si no conecta el cable de alimentación o cualquier otro cable
como se indica en la Guía del usuario, pueden producirse
incendios.
Se recomienda apagar el equipo antes de abrir las cubiertas
para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
Cuando la cubierta del producto esté abierta, no toque el
fusor ni el cabezal de impresión, ya que puede sufrir
quemaduras. Deje que se enfríen antes de tocarlos.
Si la carcasa del producto se calienta en extremo o desprende
humo o un olor inusual, o bien emite ruidos extraños, existen
riesgos de producirse un incendio. Desenchufe el conector de
la corriente y póngase en contacto con su distribuidor.
Si el producto ha sufrido golpes o daños, existe el riesgo de
que se produzcan descargas eléctricas, incendios y/o lesiones.
Desenchufe el conector de la corriente y póngase en contacto
con su distribuidor.
Si algún líquido (por ejemplo, agua) se introduce en el
producto, existe el riesgo de incendio. Desenchufe el conector
de la corriente y póngase en contacto con su distribuidor.
No coloque sobre el producto envases que contengan líquido,
ya que pueden producirse descargas eléctricas, incendios y/o
lesiones.
Si se introducen en el producto objetos extraños (por ejemplo,
clips), se pueden producir descargas eléctricas, incendios y/o
lesiones. Desenchufe el conector de la corriente antes de
extraer el objeto.
No introduzca objetos extraños en los orificios de ventilación ni
utilice este producto con las cubiertas o puertas abiertas, ya
que pueden producirse descargas eléctricas, incendios y/o
lesiones.
No utilice aerosoles extremadamente inflamables junto al
producto, ya que éste contiene piezas que se encuentran a
temperaturas elevadas que podrían provocar un incendio.
Apague el producto antes de limpiarlo para evitar cualquier
riesgo de lesión. Limpie la unidad con un paño húmedo. No
utilice limpiadores líquidos ni en spray.
Asegúrese de mantener alejadas de las piezas móviles las
prendas de vestir sueltas y el cabello cuando el producto esté
en funcionamiento, para evitar posibles riesgos de lesiones.
No lleve a cabo ninguna operación en el producto que no se
especifique en la Guía del usuario. De lo contrario, podrían
producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones.
Si el producto tiene batería, no la toque. Existe el riesgo de
explosión si la batería se sustituye por otra de un tipo
incorrecto. En principio, no será necesario sustituir la batería
del producto durante la vida útil del producto.
No arroje cartuchos de tóner ni cartuchos de tambor de
imagen al fuego, ya que puede sufrir quemaduras a
consecuencia de la explosión del polvo.
Tras la instalación de memoria adicional, una unidad de disco
duro o cualquier otra opción de instalación interna, las
cubiertas o puertas que se hayan abierto o retirado deberán
cerrarse o colocarse de nuevo en su lugar para evitar
cualquier riesgo de incendio.
El nivel de ruido acústico de este producto es inferior a 70 dB
(A), medido de acuerdo con la norma EN ISO 7779.
Las condiciones de funcionamiento ambientales del producto
son las siguientes: de 10 a 32 ° C y del 20 al 80% de humedad
relativa. Si se utiliza fuera de estos intervalos, podría dañarse
el producto.
Si se instala un escáner, un dispositivo de acabado, etc., tenga
cuidado al moverlo para evitar lesiones.
Si el producto se instala en una carcasa o en un alimentador de
gran capacidad, compruebe que las ruedas se bloquean una
vez colocado en su posición definitiva de uso para evitar
riesgos de desplazamientos o lesiones.
Garantía Limitada, Estados Unidos
y Canadá
Sólo los Estados Unidos y Canadá
Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantiza que esta B410,
B420, o B430 (en adelante denominada "la Producto”) esta
libre de defectos de materiales y mano de obra y corregirá
cualquier defecto de este tipo conforme a los términos de
esta Garantía Limitada.
Oki Data reparará, o reemplazará a opción propia, sin cargo
alguno con una pieza igual o su equivalente, cualquier
componente defectuoso de la Producto por el periodo de un
(1) año a partir de la fecha de compra con excepción de la
cabeza de impresión (matriz LED de formación de imagen)
que está garantizada por un periodo de cinco (5) años a
partir de la fecha de compra.
Esta Garantía Limitada se aplica únicamente al comprador
original del producto bajo garantía. Esta Garantía Limitada
no es transferible. Esta Garantía Limitada no cubre los
elementos consumibles, incluyendo sin limitar cartuchos de
tóner, cilindros de imagen, cartuchos de cintas, fusibles, etc.
Intercambio de un día para otro
Sólo los Estados Unidos y Canadá
Oki Data ofrece Intercambio de un día para otro de esta
Producto bajo esta Garantía Limitada. El Intercambio de
un día para otro solo está disponible en los Estados
Unidos y Canadá y no incluye el reemplazo o reparación
de los elementos consumibles o suministros de la
Producto.
Para utilizar el servicio de Intercambio de un día para
otro, favor llamar al 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA):
nuestro personal calificado hará lo posible para solucionar
su problema por teléfono. Si determinan que Producto
está defectuosa, le enviarán una impresora de reemplazo
por medio de un servicio de transporte de un día para
otro. Tenga su tarjeta de crédito a mano ya que nuestro
representante le pedirá sus datos. Recibirá la Producto de
reemplazo el siguiente día hábil o a más tardar el segundo
día hábil.
Devuelva la Producto original a Oki Data utilizando los
mismos materiales de embalaje en los que vino la
impresora de reemplazo. La Producto defectuosa debe
estar lista para que la recoja el representante de Oki Data
dentro de los dos siguientes días hábiles después de la
llegada de la Producto de reemplazo: si no cumple con
este requisito se le cobrará el precio completo de la
unidad de reemplazo.
Antes de enviar la Producto debe retirar los cilindros de
imagen y los cartuchos de tóner para evitar daños a la
Producto durante el transporte: si no cumple con este
requisito, el costo de limpiar o reparar la Producto será
cargado a su tarjeta de crédito.
Cuando utiliza el servicio de Intercambio de un día para
otro, la máquina que devuelva se convierte en propiedad
de Oki Data una vez que uno de sus representantes viene
a recogerla. Oki Data tiene la opción de reemplazar las
impresoras defectuosas con unidades nuevas o
renovadas: la unidad de reemplazo se convierte en
propiedad del cliente cuando la unidad defectuosa es
entregada al transportista designado por Oki Data.
La unidad de reemplazo tendrá una garantía de treinta
(30) días o el periodo de garantía restante de la Producto
defectuosa, dependiendo del periodo más largo.
El servicio de Intercambio de un día para otro en el caso
de fallas de la cabeza de impresión está limitado a un año
(1) a partir de la fecha de compra. Para el periodo
restante de garantía del cabezal de impresión, los
reemplazos se harán en base a piezas únicamente, en un
centro de servicio autorizado o por terceros
pertenecientes a una organización de servicio autorizado.
Favor llamar a 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) para
obtener una lista de los centros de servicio autorizado si
desea utilizar la opción de Reparación en talleres.
Para hacer un pedido o una solicitud de reparación bajo está
Garantía Limitada comuníquese con su centro de servicio
autorizado de Oki Data al 1-800-654-3282
(1-800-OKI-DATA), o www.okiprintingsolutions.com.
Cualquier pedido o solicitud de reparación deberá ir
acompañado del recibo de compra donde se consigne la
fecha de compra, el nombre del distribuidor y el modelo y
número de serie de la Producto Oki Data para poder realizar
el trabajo bajo esta Garantía Limitada.
Esta Garantía Limitada no tendrá vigencia en el caso del
desgaste normal del producto ni tampoco si el Producto
sufre daños debido a abuso, uso indebido, aplicación
indebida, accidentes, almacenamiento o instalación
incorrectas en ambientes o sistemas operativos
inadecuados, o como resultado de servicios o modificaciones
realizadas por personas no autorizadas por el centro de
servicio de Oki Data.
NO EXISTEN MÁS GARANTÍAS EXPRESAS QUE
AQUELLAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE
DOCUMENTO Y DESCRITAS ANTERIORMENTE.
NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA LA VENTA O APTITUD
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE EXTENDERÁ
MÁS ALLÁ DEL PERÍODO RESPECTIVO DE GARANTÍA
DESCRITO ANTERIORMENTE.
Algunos estados no permiten limitaciones a la duración del
período de garantía implícita, por lo que es posible que la
limitación anterior no se aplique en su caso.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA OKI DATA O
CUALQUIERA DE SUS FILIALES SERÁ RESPONSABLE
ANTE UN COMPRADOR O CUALQUIER OTRA PERSONA
POR DAÑOS ESPECIALES, COLATERALES,
PUNITORIOS, INCIDENTALES O RESULTANTES, LO
QUE INCLUYE LA PERDIDA DE GANANCIAS,
INGRESOS COMERCIALES, CLIENTELA O AHORROS
PREVISTOS RELACIONADOS CON O COMO
CONSECUENCIA DE LA COMPRA O USO DE LA
PRODUCTO OKI DATA, YA SEA PROVENIENTES DE UN
CONTRATO O AGRAVIO, Y AUN CUANDO EL CLIENTE
HAYA INFORMADO A OKI DATA DE LA POSIBILIDAD
O PROBABILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de
daños consecuentes o incidentales, por lo que es posible que
la limitación anterior no se aplique en su caso.
19 - Español
ADVERTENCIAS ADICIONALES SOBRE LA GARANTÍA
PARA TODOS LOS COMPRADORES EXCEPTO LOS
CONSUMIDORES:
CUANDO CUALQUIER PRODUCTO OKI DATA SEA
ADQUIRIDA POR CUALQUIER PERSONA DE MANERA
TAL QUE LA PRODUCTO OKIDATA NO SE
CONSIDERA UN “BIEN DE CONSUMO” (SEGÚN SE
DEFINE EN EL CÓDIGO DE COMERCIO UNIFORME
ADOPTADO POR EL ESTADO EN QUE SE REALIZA LA
COMPRA O DE ACUERDO A CUALQUIER OTRA LEY
PERTINENTE), OKI DATA EXPRESAMENTE RECHAZA
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS DE
APTITUD PARA LA VENTA O APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO.
Es posible recabar información adicional sobre cómo obtener
asistencia técnica en virtud de esta Garantía Limitada en
Estados Unidos y Canadá comunicándose con el distribuidor
de Oki Data que le vendió el producto o comunicándose con
Oki Data directamente al 1-800-654-3282
(1-800-OKI-DATA), o www.okiprintingsolutions.com o
comunicándose con uno de los lugares de asistencia técnica
de la lista siguiente. Solo español: llamar al 1-856-2225276. Solo Canadá: llamar al 1-905-238-4275.
Estados Unidos
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Tel: 1-800-654-3282
Fax: 1-856-222-5247
Canadá
Oki Data Americas, Inc.
4140B Sladeview Crescent
Unit 7 & 8
Mississauga, Ontario
Canada L5L 6A1
Tel: 1-905-608-5000
Fax: 1-905-608-5040
Esta Garantía Limitada se aplica a esta Producto. Sin
embargo, el procedimiento para obtener asistencia técnica
puede variar fuera del territorio continental de los Estados
Unidos. Comuníquese con su distribuidor Oki Data para
obtener información sobre dicha asistencia técnica en
garantía.
Esta garantía le proporciona derechos específicos y es
posible que usted también tenga otros derechos que varían
de un estado a otro.
20 - Español
Su Centro personal de soluciones (solo en Inglés)
Asistencia Técnica y Soporte:
Estados Unidos y Canada
Sólo los Estados Unidos y Canadá.
Oki Data tiene un fuerte compromiso con la satisfacción de
sus clientes. Si se encuentra con un problema que no puede
resolver con la documentación, comuníquese con las
referencias de la lista anterior para obtener asistencia
técnica y soporte.
Proveedores de Servicio Autorizados de
Oki Data
Para obtener la lista más actualizada de los Centros
autorizados de servicio de Oki Data en EE.UU. y Canadá:
• En los EE.UU. visite WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM.
• En EE.UU. y Canadá, favor llamar al:
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA).
Lugares de contacto de Oki Data
Estados Unidos
Oki Data Americas, Inc.
Canadá
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
4140B Sladeview Crescent
Unit 7 & 8
Mississauga, Ontario
Canada L5L 6A1
Mt. Laurel, NJ 08054
Tel: 1-800-654-3282
Fax: 1-856-222-5247
Puede crear fácilmente su propio Centro personal de
soluciones donde encontrará la mas reciente información
sobre su producto Oki, incluyendo:
•
•
•
•
Noticias sobre productos
Manuales
Controladores y utilidades
Hojas de Información sobre seguridad de los materiales
(MSDS)
• Búsqueda en bases de datos
• y mucho más!
Para crear su centro personal solo tiene que emplear unos
pocos minutos y en el futuro podrá visitar en cualquier
momento su Centro personal de soluciones y obtener la
información más reciente sobre su producto.
Visite HTTP://MY.OKIDATA.COM hoy y cree su centro.
Representantes de servicio al cliente
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
Los Representantes de servicio al cliente están a su
disposición las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Tenga a mano el número del modelo y el número de serie de
su equipo. Favor llamar de un teléfono situado cerca del
equipo para que pueda describir el problema con exactitud y
seguir las sugerencias que el Representante de servicio al
cliente le brindará por teléfono. Nuestros Representantes de
servicio al cliente tienen experiencia con todos los productos
OKI actuales. Ellos pueden responder a sus preguntas sobre:
Tel: 1-905-608-5000
Fax: 1-905-608-5040
Ventas y Proveedores de asistencia
técnica
Consulte al comercio donde compró su impresora, o llame a
Oki Data para obtener información sobre el proveedor de
asistencia técnica autorizado más cercano.
• Los precios y cargos mínimos pueden variar.
• Se exigirá un comprobante de compra para solicitar
reparaciones en garantía. Asegúrese de conservar sus
recibos de compra.
Servicios automatizados para mayor
convenienciae
Fuentes de información rápida
Para que lo refieran rápidamente a un Revendedor
Autorizado de Ventas y Servicios para obtener productos,
repuestos y suministros consumibles, favor comuníquese
con nosotros a cualquier hora:
• Puntos de venta y proveedores de servicio técnico
• Instalación de su impresora
• Uso/mantenimiento normal de su impresora
• Interpretación/solución de los mensajes de error
• Identificación de piezas y suministros
• Relaciones con el consumidor
Nota: Los Profesionales del Servicio de Atención al
Cliente no están capacitados para proporcionar
asistencia con el uso de paquetes de software
comerciales. Por favor consulte su manual del
usuario del software para obtener información
acerca de los horarios y la disponibilidad de
soporte del fabricante.
• 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
• WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
21 - Español
Garantía Limitada, México
Solamente para México.
OKI DATA DE MEXICO, S.A. DE C.V. ("Oki Data") garantiza
que esta producto B410, B420, o B430 (en adelante
denominado "el Producto") se encuentra libre de defectos en
sus materiales y mano de obra, y que reparará cualquier
defecto de conformidad con los términos de ésta Garantía
Limitada. Esta Garantía Limitada no se extiende a los
artículos consumibles, tales como cartuchos de cintas,
fusibles, etc.
Oki Data reparará o reemplazará a su elección con una pieza
igual o su equivalente funcional, sin cargo alguno para el
consumidor, cualquier parte defectuosa del Producto por un
periodo de un (1) año contado a partir de la fecha de
compra. Este es un derecho exclusivo del cliente bajo esta
Garantía Limitada. Esta Garantía Limitada únicamente se
extiende al comprador original.
Condiciones
1. Para realizar una solicitud o reclamación de servicio bajo
esta Garantía Limitada, el comprador original deberá
devolver el Producto Oki Data al Centro Autorizado de
Servicio de Oki Data señalado a continuación, copia
escrita del recibo de compra del Producto en el que se
indique la fecha de compra, el nombre del vendedor, el
modelo y número de serie del Producto Oki Data deberá
acompañarse a cualquier solicitud o reclamación de
servicio a ser efectuado bajo esta Garantía Limitada.
Centro de Servicio
OKI DATA DE MEXICO, S.A. DE C.V.
Mariano Escobedo # 748, Piso 8, Col. Nueva Anzures,
C.P. 11590, México, D.F.
2. El tiempo estimado de reparación en ningún caso será
mayor a 30 días contados a partir de la fecha de
recepción del Producto en el lugar en que pueda hacerse
efectiva esta garantía.
3. Se podrán adquirir refacciones en el lugar señalado en el
punto No. 1 anterior.
Esta Garantía Limitada no aplicará en los siguientes
casos:
1. Cuando el Producto haya sido utilizado en condiciones
distintas a las normales.
PRODUCTOS COMO USUARIOS FINALES. POR LO
TANTO, OKI DATA NO SERÁ RESPONSABLE POR
NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD O DE IDONIEDAD PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR.
Producto: ______________________________________
Modelo: _______________________________________
Nombre del distribuidor:
______________________________________________
Domicilio: ______________________________________
Teléfono: ______________________________________
SELLO Y FECHA
El consumidor podrá elegir hacer efectiva la garantía ante la
propia tienda o establecimiento de venta donde adquirió el
producto.
Nota: En caso de extravío de la presente póliza de
garantía, el consumidor podrá solicitar a Oki Data
una reposición, previa presentación de la evidencia
de compra respectiva.
Asistencia Técnica y Soporte,
México
Solamente para México.
Lugares de contacto de Oki Data
2. Cuando el Producto no haya sido operado de acuerdo con
el manual de instrucciones proporcionado en idioma
español.
3. Cuando el Producto haya sido alterado o reparado por
personas no autorizadas.
México
OKI DATA DE MEXICO, S.A. DE C.V.
Mariano Escobedo # 748, Piso 8
Col. Nueva Anzures
C.P. 11590, México, D.F.
Tel: 52-555-263-8780
NO EXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS
ADICIONALES, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD O DE IDONIEDAD PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR. ADICIONALMENTE,
NINGUNA GARANTÍA CONTENIDA EN LA PRESENTE
PODRÁ EXTENDERSE MÁS ALLÁ DE LOS PLAZOS DE
GARANTÍA ARRIBA DESCRITOS.
LA PRESENTE GARANTÍA ÚNICAMENTE SERÁ
APLICABLE A CUALQUIER PERSONA FÍSICA O MORAL
QUE ADQUIERA, REALICE O SE BENEFICIE DE LAS
22 - Español
Fax: 52-555-250-3501
Garantía Limitada, America Latina
(otro)
Solamente para America Latina (otro).
Nota: Todos los paises excepto Brazil y Mexico.
Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantiza que este
producto B410, B420, o B430 (en adelante denominada "el
Producto") esta libre de defectos de materiales y mano de
obra y corregirá cualquier defecto de este tipo conforme a
los términos de esta Garantía Limitada.
Oki Data reparará, o reemplazará a opción propia, sin cargo
alguno con una pieza igual o su equivalente, cualquier
componente defectuoso del producto por el periodo de un
(1) año partir de la fecha de compra. Esta Garantía
Limitada se aplica únicamente al comprador original del
producto bajo garantía. Esta Garantía Limitada no cubre los
elementos consumibles, incluyendo sin limitar cartuchos de
cintas, fusores, etc. Cuyo periodo de garantia es de 90 dias.
Para hacer un pedido o una solicitud de reparación bajo está
Garantía Limitada comuníquese con su centro de servicio
autorizado de Oki Data.
Cualquier pedido o solicitud de reparación deberá ir
acompañado del recibo de compra donde se consigne la
fecha de compra, el nombre del distribuidor y el modelo y
número de serie del producto para poder realizar el trabajo
bajo esta Garantía Limitada.
Esta Garantía Limitada no tendrá vigencia en el caso del
desgaste normal del Producto ni tampoco si el producto
sufre daños debido a abuso, uso indebido, aplicación
indebida, accidentes, almacenamiento o instalación
incorrectas en ambientes o sistemas operativos
inadecuados, o como resultado de servicios o modificaciones
realizadas por personas no autorizadas por el centro de
servicio de Oki Data.
NO EXISTEN MÁS GARANTÍAS EXPRESAS QUE
AQUELLAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE
DOCUMENTO Y DESCRITAS ANTERIORMENTE.
NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA LA VENTA O APTITUD
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE EXTENDERÁ
MÁS ALLÁ DEL PERÍODO RESPECTIVO DE GARANTÍA
DESCRITO ANTERIORMENTE.
LIMITARSE A LAS GARANTÍAS DE APTITUD PARA LA
VENTA O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO.
Es posible encontrar información adicional sobre cómo
obtener asistencia técnica en virtud de esta Garantía
Limitada comunicándose con el distribuidor de Oki Data que
le vendió el producto o comunicándose con uno de los
Centros Autorizados de Servicio de Oki Data. A continuación
encontrara la información necesaria para obtener asistencia
ténica y soporte:
Asistencia Técnica y Soporte,
America Latina (otro)
Solamente para America Latina (otro).
Proveedores de Servicio Autorizados de Oki Data
Para obtener la lista más completa y actualizada de los
Centros Autorizados de Servicio de Oki Data en América
Latina (OTRO):
• Consulte nuestro sitio Web www.okiprintingsolutions.com
• Comuníquese con el Coordinador de Servicios Para
América Latina, en la oficina central de Oki Data, al
+856-222-5276.
Lugares de contacto de Oki Data
OTRO
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Español:
Tel: 1-856-222-5276
Fax: 1-856-222-5260
Email: LASatisfaction@okidata.com
Cómo comunicarse con Oki Data
Si usted necesita servicio, por favor contactar la tienda en
donde adquirió su producto OKI o comuníquese con
cualquiera de los Centros Autorizados de Servicio de Oki
Data indicados para su País/Región en nuestro sitio Web,
www.okiprintingsolutions.com para obtener información al
respecto.
• Los precios y cargos pueden variar.
• Se necesita la copia del recibo de compra para hacer valer
la garantía.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA OKI DATA O
CUALQUIERA DE SUS FILIALES SERÁ RESPONSABLE
ANTE UN COMPRADOR O CUALQUIER OTRA PERSONA
POR DAÑOS ESPECIALES, COLATERALES,
PUNITORIOS, INCIDENTALES O RESULTANTES, LO
QUE INCLUYE LA PERDIDA DE GANANCIAS, INGRESOS
COMERCIALES, CLIENTELA O AHORROS PREVISTOS
RELACIONADOS CON O COMO CONSECUENCIA DE LA
COMPRA O USO DEL PRODUCTO OKI DATA, YA SEA
PROVENIENTES DE UN CONTRATO O AGRAVIO, Y AUN
CUANDO EL CLIENTE HAYA INFORMADO A OKI DATA
DE LA POSIBILIDAD O PROBABILIDAD DE DICHOS
DAÑOS.
OKI DATA EXPRESAMENTE RECHAZA TODAS LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO SIN
23 - Español
Información reglamentaria
Conformidad con el año 2000
Todos los productos que ofrece Oki Data en la actualidad son
compatibles con el Año 2000. Cada producto contiene
tecnología de información que procesa en forma precisa las
fechas y las horas entre los años 1999 y 2000 y no
constituyen ninguna preocupación de programación para el 9
de Septiembre de 1999 (9999). Estos productos, cuando se
utilizan con productos de otros fabricantes que ofrecen
productos que intercambian información sobre fechas y
horas de manera correcta, también procesarán las fechas y
las horas en forma correcta.
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Declaraciones de Conformidad
1. Identificación de Productos
Nombre del Producto
Número de modelo
B410d, 120V
N22110A
B410dn, 120V
N22113A
B420dn, 120V
N22114A
B430dn, 120V
N22115A
Bandeja opcional
N22112A
DIMMs
32MB RAM
64MB RAM
128 RAM
256MB RAM
44029501
44029503
44029505
44029508
televisión, que se puede determinar apagando y
encendiendo el equipo, se insta al usuario a tratar de
corregir la interferencia utilizando una o más de las medidas
siguientes:
• Reorientar o reubicar la antena de rec4 epción.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente distinto al que está
conectado el receptor.
• Obtener ayuda de su distribuidor o de un técnico de radio/
TV calificado.
Nota: Es responsabilidad del usuario obtener y utilizar un
cable blindado con este equipo para garantizar el
cumplimiento del equipo con los Reglamentos de la FCC.
Los cambios o modificaciones que no han sido expresamente
aprobados por Oki Data podrían invalidar la autoridad del
usuario para operar este equipo.
Modelos de 220/240V
ADVERTENCIA: Este equipo se ha probado y se encontró que
cumplía con los límites establecidos para un dispositivo
digital de Clase A, de acuerdo a la Parte 15 de los
Reglamentos de la FCC. Estos límites se han establecido para
proporcionar una protección razonable contra la interferencia
dañina en un ambiente comercial. Este equipo genera, utiliza
y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y se utiliza de acuerdo a las instrucciones, podría causar
interferencia dañina a la recepción de la radio. El
funcionamiento de este equipo en una zona residencial
probablemente cause interferencia dañina en cuyo caso el
usuario tendrá la obligación de corregir la interferencia por
cuenta propia.
Nota: Es responsabilidad del usuario obtener y utilizar un
cable blindado con este equipo para garantizar el
cumplimiento del equipo con los Reglamentos de la FCC.
Los cambios o modificaciones que no han sido expresamente
aprobados por Oki Data podrían invalidar la autoridad del
usuario para operar este equipo.
2. Declaración
Este dispositivo cumple con los límites establecidos en la
Parte 15 de los Reglamentos de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a las dos siguientes
condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar
interferencia dañina, y (2), este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo interferencia que haga
que el mismo funcione inadecuadamente.
3. Parte Responsable
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Boulevard
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
Declaración de la FCC en relación a la Interferencia de Radiofrecuencias
Modelos de 120V
ADVERTENCIA: Este equipo se ha probado y se encontró que
cumplía con los límites establecidos para un dispositivo
digital de Clase B, de acuerdo a la Parte 15 de los
Reglamentos de la FCC. Estos límites se han establecido para
proporcionar una protección razonable contra la interferencia
dañina en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y se utiliza de acuerdo a las instrucciones, podría
causar interferencia dañina a la recepción de la radio. Sin
embargo, no existe ninguna garantía de que no se producirá
interferencia en una instalación en particular. Si este equipo
llegase a causar interferencia a la recepción de radio y de
Industry Canada (IC) Declaraciones sobre
Radio Interferencia
120-Volt Models
Este equipo Oki Data cumple con los límites de Clase B
respecto a la radio interferencia establecida en las
regulaciones sobre radio interferencia de Industry Canada.
220/240-Volt Models
Este equipo Oki Data cumple con los límites de Clase A
respecto a la radio interferencia establecida en las
regulaciones sobre radio interferencia de Industry Canada.
Consejo de la Unión Europea de las
Comunidades Europeas Declaraciones de
Conformidad del Modelos de 220/240V
Declaración de Conformidad Electromagnética
Este producto cumple con los requisitos de la Directiva del
Consejo 89/336/EEC sobre la aproximación de las leyes de
los Países Miembros en relación con la compatibilidad
electromagnética.
Declaración de Conformidad de Seguridad
Este producto cumple con la Directiva 73/23/EEC sobre
armonización de las leyes de los Países Miembros referente a
equipos eléctricos a ser usados dentro de ciertos límites de
voltaje.
24 - Español
Datos Físicos _____________________
Hojas de Información sobre
Seguridad de los Materiales
#58389201
Estado físico: Sólido.
Punto de fusión/congelación: 110°C (230°F).
Punto de ebullición: No procede.
PH: No disponible.
Tóner Negro, tipo B1: N/P 43979101.
43979201, 43979206
Presión del vapor: No disponible.
Densidad del vapor (Aire=1): No disponible.
Para mayor información, comuníquese con Oki Data en la
siguiente dirección: 2000 Bishops Gate Blvd., Mount Laurel,
NJ 08054-4620.
Información sobre emergencias: Llamar al 1-800-654-3282;
solamente Estados Unidos y Canadá
Procedimientos de Primeros Auxilios de
Emergencia _____________________
Tóner inhalado
Sacar a la persona al aire fresco. Procurar atención médica.
Tóner ingerido (tragado)
Procure atención médica inmediatamente. Nunca administre
nada por vía oral a una persona que ha perdido el
conocimiento. Si es posible, enjuagar la boca y administrar
uno o dos vasos de agua o leche.
Si el tóner cae en los ojos.
Lavar los ojos con abundante agua fría durante 15 minutos,
manteniendo los párpados abiertos con los dedos. Si es
necesario, procurar atención médica.
Si el tóner cae en la piel.
Lavar la piel con abundante agua fría y jabón. Si es
necesario, procurar atención médica.
Negro carbón (4-8%)
No. de CAS: 1333-86-4.
OSHA PEL: 3.5 ppm.
ACGIH TLV: 3.5 ppm.
Aspecto y olor: Gránulos negros, inodoro.
Umbral de olor: No disponible.
Datos sobre el Peligro de Incendio y
Explosión _______________________
Riesgo de incendio mínimo. Grandes cantidades podrían ser
un riesgo de explosión de polvos.
Punto de inflamabilidad (método utilizado): No
disponible.
Límites de inflamabilidad
Límite de explosión inferior: 60 g/m2.
Límite de explosión superior: No disponible.
Temperatura de auto-ignición: No disponible.
Sensibilidad a impactos mecánicos: No disponible.
Sensibilidad a descarga estática: No disponible.
Medios de extinción: Químicos secos, CO2, agua
atomizada o espuma.
Propiedades Tóxicas _______________
Vías de penetración: Inhalación, ingestión, ojos, piel.
Otros ingredientes ________________
Dióxido de silicio (amorfa) (0-5%)
CAS#: 67762-90-7
Coeficiente de distribución agua/aceite: No
disponible.
Productos Inflamables Peligrosos: óxidos de carbono y
de nitrógeno.
Estireno (<50 ppm)
No. de CAS: 100-42-6.
OSHA PEL: 50 ppm.
ACGIH TLV: 20 ppm.
PMMA (0-3%)
CAS#: 9011-14-7
Solubilidad en solventes: No disponible.
Procedimientos especiales para combatir el fuego:
No utilice métodos que puedan crear una nube de polvo,
como vapor o agua a alta presión. Evitar la inhalación de
humo o gases. Utilizar equipo protector respiratorio
autónomo.
Ingredientes Peligrosos
Éster de ácido graso (0-2.5%)
CAS#: 75587-84-7.
Gravedad específica (H2O=1): 1,15.
Solubilidad en agua: Insignificante.
Información sobre explosión
Nota: Los pequeños derrames de tóner en la piel o la ropa
pueden limpiarse fácilmente con agua fría y jabón. El
agua caliente dificulta la eliminación del tóner.
Copolímero de acrilato de estireno (70-90%)
CAS#: 25767-47-9.
Índice de evaporación (Acetato butílico=1): No
disponible.
Efectos de una exposición aguda:
LD50: >2000mg/kg (rata)
LC50: >4.98 mg/l (rata)
Efectos de una exposición crónica: No disponible.
Límites de exposición: No disponible.
Irritabilidad:
Irritación de la piel: No es irritante (Conejos)
Irritación de los ojos: Irritación mínima (Conejos)
Sensibilidad: No disponible.
25 - Español
Propiedades cancerígenas:
IARC: Negro carbón: Grupo 2B, "Posible cancerígeno"
NTP: No existen componentes.
OSHA: El negro carbón ha sido establecido como
substancia peligrosa de acuerdo a OSHA 29 CFR
1910.1200.
Toxicidad reproductiva: No disponible
Propiedades teratogénicas: No disponible.
Propiedades mutagénicas: Negativa (Prueba Ames).
Nombre de productos toxicológicamente
sinérgicos: No disponible.
Eliminación de Desechos
• Evitar la dispersión del material en aguas limpias y
alcantarillas.
• Seguir las regulaciones federales, estatales y locales
pertinentes.
• Las cantidades pequeñas pueden ser incineradas.
¡Cuidado! La combustión puede crear gases dañinos como
monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno.
• Las cantidades mayores deben ser manejadas por un
contratista de desechos licenciado.
Precauciones
Datos sobre reactividad ____________
Estabilidad: Estable.
Situaciones que deben evitarse: Evitar el calor en
exceso (superiores a 200°C [392°F]) y toda fuente de
ignición.
Polimerización: No ocurrirá.
Productos peligrosos de la descomposición o
productos secundarios: Productos de la combustión
incluyen gases dañinos como monóxido de carbono,
dióxido de carbono, y nitrógeno.
Incompatibilidad: Evitar la exposición a oxidantes fuertes
o agentes reductores.
Medidas preventivas _______________
Equipo de protección personal
Protección Respiratoria: Generalmente no es necesaria.
En caso de derrames mayores, utilizar un equipo protector
respiratorio durante la limpieza.
Guantes Protectores y/o Protección Ocular:
Generalmente no es necesaria. Para derrames mayores,
utilizar guantes de goma y gafas protectoras durante la
limpieza.
Control industrial
Ventilación: Aspirador local recomendado, se recomienda
tipo mecánico (general).
Otro equipo protector y/o prácticas de higiene:
Ninguna.
Limpieza de Derrames
Derrames menores
1. Eliminar las fuentes de ignición.
2. Limpiar el derrame cuidadosamente con un trapo
húmedo, teniendo cuidado de no inhalar las pequeñas
partículas de polvo.
Precauciones en la Manipulación y
Almacenamiento: Mantener fuera del alcance de los
niños. Proteger de la luz solar. Almacenar en un cuarto
fresco, menos de 40°C (104°F). Utilizar con ventilación
adecuada. Mantener lejos del chispas y el fuego directo.
Mantener lejos de materiales oxidantes o agentes
reductores.
Otras Precauciones: Ninguna.
Información para el Transporte
Información Especial para el Transporte: Este
producto no está regulado como un material peligroso por
DOT (Departamento de Transporte de los Estados Unidos).
Responsabilidad del usuario _________
Este boletín no cubre todas las posibles situaciones que el
usuario puede encontrar cuando utiliza este producto. Cada
aspecto de toda situación debe ser examinada para decidir si
es necesario y en que lugar se deben tomar precauciones
adicionales. Toda la información sobre salud y seguridad
aquí contenida debe ser suministrada a sus empleados o
clientes. Es responsabilidad suya utilizar esta información
para desarrollar prácticas de trabajo apropiadas y programas
de entrenamiento en el seno de sus operaciones.
Fecha de Preparación de MSDS _______
Fecha: Febrero 24, 2012.
Preparado por:
Oki Data Americas, Inc.
Engineering Services Department.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
Tel: (856) 235-2600
Fax: (856) 222-5320
http://www.okiprintingsolutions.com
my.okidata.com (Inglés solamente)
Derrames mayores
1. Eliminar las fuentes de ignición y mantener el personal
innecesario que no cuenta con la protección necesaria
lejos de la zona del derrame.
2. Utilice equipo protector: máscara de respiración,
guantes de goma, gafas de seguridad.
3. Usar aspiradora para recoger el derrame, y luego limpiar
el resto con un trapo húmedo.
26 - Español
Informações sobre segurança, garantia e normativas
Informações sobre segurança para
modelos de 120 V
A seu produto Oki Data foi cuidadosamente projetada para
lhe proporcionar anos de desempenho seguro e confiável.
Como ocorre em todo equipamento elétrico, existem
algumas precauções básicas que o usuário deve tomar para
evitar ferimentos ou danos o produto:
• Leia cuidadosamente todas as instruções de instalação e
operação fornecidas.
• Guarde toda a documentação fornecida para consulta
futura.
• Leia e siga todas as etiquetas de aviso e instruções
afixadas no produto.
• Desligue o produto da tomada antes de limpá-la. Use
somente um pano úmido. Não use produtos de limpeza
líquidos ou em aerossol.
• Coloque o produto em uma superfície fixa e firme. Se o
produto for colocada sobre algo instável, poderá cair e ser
danificada. Se o produto for colocada sobre uma superfície
macia, como um tapete, sofá ou almofada, as aberturas de
ventilação podem ficar bloqueadas, provocando
superaquecimento do produto.
• Não permita que ao produto sofra superaquecimento.
Certifique se de que nada obstrua as aberturas de
ventilação do produto. Não coloque o produto sobre fontes
de calor nem próxima delas (como radiadores de
aquecimento ou saídas de ar quente). Mantenha o produto
protegida da luz solar direta.
• Sempre use esteste produto em uma área bem ventilada.
Deixe espaço suficiente ao redor do produto para permitir
que haja ventilação adequada e fácil acesso às bandejas
para papel. Se o produto for colocada em algum tipo de
compartimento fechado, certifique-se de que seja bem
ventilado.
• Não use o produto próxima de água. Não derrame
qualquer tipo de líquido sobre o produto.
• Instale o produto próxima de uma tomada elétrica
facilmente acessível.
• Evite danificar o cabo de alimentação. Não coloque nada
sobre ele, nem o coloque no percurso de passagem das
pessoas. Se o cabo ficar danificado ou desgastado,
substitua-o imediatamente.
• Se você estiver utilizando uma extensão elétrica ou um
filtro de linha com o produto, assegure-se de que o total
de ampères exigido por todos os equipamentos
conectados à extensão seja menor do que a capacidade
nominal da extensão. O valor nominal de corrente total de
todos os equipamentos conectados na tomada não deve
exceder 15 ampères.
• Não insira nada nas aberturas de ventilação nas laterais do
produto. É possível que isso resulte em choque elétrico ou
produza faíscas elétricas, o que pode provocar um
incêndio.
• Com exceção da manutenção de rotina descrita neste
documento, o usuário não deve tentar fazer a assistência
técnica do produto por conta própria. Abrir a tampa
poderá expô-lo a choques elétricos e outros perigos.
• Não faça ajustes além dos descritos no documento. Isto
pode provocar danos que requerem trabalhos de reparo
extensos. A documentação fornecida explica como obter
assistência técnica de técnicos qualificados da Oki Data
para o produto.
Se ocorrer algo indicando que o produto não está
funcionando corretamente ou está danificada, desligue-a
imediatamente da tomada e siga os procedimentos para
reparar o produto descritos na documentação fornecida.
Estas são algumas coisas que devem ser consideradas:
• O cabo de alimentação está desgastado ou danificado?
• Foi derramado algum líquido no corpo do produto, ou ela
foi exposta à água?
• O produto foi derrubada ou o corpo do produto está
danificado?
• O produto não funciona normalmente embora as
instruções de operação estejam sendo seguidas?
• Certifique-se de que a fonte de alimentação utilizada
coincida com a classificação indicada atrás do produto. Se
você não tiver certeza, verifique com o seu revendedor ou
com a companhia fornecedora de energia local.
• Não conecte este produto a um sistema de energia
ininterrupto (UPS - no-break). Para obter mais
informações, entre em contato com a Oki Data pelo
número 0800-11-55-77 ou visite
www.okiprintingsolutions.com.
• O produto tem um plugue de 3 pinos aterrado, como
recurso de segurança. Ele encaixará somente em uma
tomada aterrada. Se não for possível conectá-lo, é
provável que a tomada em questão seja mais antiga e não
seja aterrada. Entre em contato com um eletricista para
trocá-la. Não use um adaptador para eliminar a
necessidade de aterramento.
27 - Português
Informações sobre segurança para
modelos de 220/240 V
Este produto foi cuidadosamente projetado para oferecer ao usuário
muitos anos de desempenho confiável e seguro. Porém, como com
todos os equipamentos elétricos, existem algumas precauções
básicas que o usuário deve tomar para evitar danos pessoais ou ao
equipamento:
Leia com atenção e guarde esta e todas as outras
documentações para consulta futura.
Leia, compreenda e observe todas as etiquetas de avisos e
instruções afixadas no produto para evitar todos os riscos de
danos pessoais.
Este produto pode ser pesado. Verifique o peso do produto e
tome todas as precauções necessárias para evitar riscos de
danos pessoais.
O produto deve ser colocado em uma superfície plana firme o
suficiente para suportar seu peso e evitar riscos de danos
pessoais.
Certifique-se de que haja ventilação adequada ao redor de
todo o produto para evitar que haja sobreaquecimento e risco
de incêndio.
Mantenha o produto afastado de fontes diretas de calor, como
radiadores, e protegido da luz solar direta para evitar
qualquer risco de sobreaquecimento.
Este produto exige uma fonte de alimentação requerida de
220-240 Vca, 50/60 Hz. (Para qualquer produto com
alimentação de cc, as especificações são 9,6-31,2 Vcc, 4-1,8
A). Consulte a etiqueta de especificações do produto afixada
na unidade para obter informações completas sobre suas
características de alimentação elétrica. Certifique-se de que a
fonte de alimentação seja adequada antes de ligar o produto.
Em caso de dúvida, entre em contato com o revendedor ou
consulte o provedor de serviços de eletricidade local.
Certifique-se de que a chave liga/desliga do produto esteja na
posição DESLIGADA e o cabo de alimentação não esteja ligado
na tomada antes de conectar o cabo de alimentação no
produto.
Não conecte nem desconecte o plugue do cabo de alimentação
com a mão molhada, pois isso poderá resultar em choque
elétrico.
Para conectar ou desconectar o cabo de alimentação da
tomada, segure-o sempre pelo plugue. Puxar pelo cabo para
desconectá-lo poderá causar desgaste e resultar em incêndio
ou choque elétrico.
Este produto tem um plugue aterrado como recurso de
segurança e só pode ser conectado a uma tomada aterrada.
Não tente anular a função de aterramento, pois isso poderá
levar a risco de incêndio ou choque.
Se utilizar uma extensão elétrica ou um filtro de linha,
certifique-se de que o total de amperes exigido por todos os
equipamentos conectados seja menor do que a capacidade
nominal da extensão, filtro de linha ou tomada de parede. Se o
produto já for fornecido com um filtro de linha, não se deve
usar nenhum outro filtro de linha ou extensão elétrica para
conectá-lo à tomada elétrica de parede. Caso contrário, poderá
oorrer incêndio ou choque.
O cabo de alimentação deve ser posicionado de modo a não
estar sujeito a danos e não apresentar risco de tropeções. Se o
cabo sofrer dano ou desgaste, troque-o imediatamente para
evitar que haja risco de choque.
Não torça, restrinja nem dê nós no cabo de alimentação, pois
isso pode gerar sobreaquecimento e resultar em incêndio ou
choque elétrico.
O acesso à tomada elétrica na qual o produto é ligado deve ser
sempre fácil, sem obstruções.
Use apenas o cabo de alimentação fornecido. Usar um cabo de
alimentação não destinado a este produto pode causar
incêndio ou choque elétrico.
Para evitar o risco de incêndio e choque elétrico, não use o
cabo de alimentação fornecido com este produto em qualquer
outro equipamento elétrico.
Se o cabo de alimentação ou qualquer outro cabo não for
conectado exatamente segundo as instruções fornecidas no
Manual do Usuário, poderá resultar em incêndio.
Recomendamos que o equipamento seja desligado antes de as
tampas serem abertas, caso contrário haverá risco de choque
elétrico.
Não toque na unidade fusora nem na cabeça de impressão
quando a tampa do produto estiver aberta, pois isto poderá
resultar em queimaduras. Aguarde até que esfriem antes de
tocar nestas superfícies.
Se a superfície externa do produto ficar extremamente
quente, se o produto começar a soltar fumaça, odores
incomuns ou emitir ruídos anormais, existe risco de incêndio.
Desligue o plugue da tomada e entre em contato com o
revendedor.
Se o produto tiver sido derrubado ou danificado, existe risco
de choque elétrico, incêndio e/ou dano pessoal. Desligue o
plugue da tomada e entre em contato com o revendedor.
Se qualquer tipo de líquido (por exemplo, água) penetrar no
produto, existe risco de incêndio. Desligue o plugue da
tomada e entre em contato com o revendedor.
Não coloque recipientes com líquidos sobre o produto, pois
isto pode causar choque elétrico, incêndio e/ou danos
pessoais.
Se qualquer tipo de objeto estranho (por exemplo, clipe de
papel) penetrar no produto, existe risco de choque elétrico,
incêndio e/ou dano pessoal. Desligue o produto da tomada
antes de remover o objeto.
Não insira objetos estranhos nos orifícios de ventilação nem
use este produto com qualquer tampa aberta ou coberturas
removidas, pois isto pode resultar em choque elétrico, incêndio
e/ou danos pessoais.
Não use qualquer tipo de spray extremamente inflamável
próximo do produto, pois contém componentes que geram
alta temperaturas que podem causar incêndio.
Desligue o produto antes de limpá-lo para evitar qualquer
risco de dano pessoal. Limpe com um pano úmido. Não use
produtos de limpeza líquidos ou em aerossol.
Não permita que fiapos de tecidos e cabelos penetrem nas
partes móveis quando o produto está em funcionamento para
evitar possíveis riscos de danos pessoais.
Não execute qualquer tipo de operação no produto que não
esteja especificada no Manual do Usuário, pois isso pode
resultar em choque elétrico, incêndio e/ou dano pessoal.
Não toque na bateria se o produto tiver uma. Existe risco de
explosão se a bateria for trocada pelo tipo incorreto.
Normalmente, não é necessário trocar a bateria do produto ao
longo de sua vida útil.
Não jogue os cartuchos de toner nem os cartuchos dos
cilindros OPC no fogo, pois poderá sofrer queimaduras
resultantes de explosão do pó.
Depois de instalar memória adicional, uma unidade de disco
rígido ou qualquer outro componente interno opcional, todas
as coberturas removidas ou tampas abertas devem ser
fechadas ou reinstaladas e afixadas para evitar risco de
incêndio.
O ruído acústico deste produto é menor que 70 dB (A), medido
em conformidade com a norma EN ISO 7779.
Esta é a faixa de condição operacional do produto: 10° C a 32°
C e 20% a 80% de umidade relativa. Este produto poderá
sofrer danos se for usado fora desta faixa operacional.
Se for instalado um scanner, alceador, ou outro opcional, tenha
cuidado ao movê-los para evitar riscos de esmagamento ou
danos pessoais.
Se o produto for instalado em um gabinete ou alimentador de
alta capacidade, os rodízios devem ser travados quando estiver
na posição final de uso para evitar que se movimente ou cause
danos pessoais.
28 - Português
Termo de Garantia* para produtos
OKI, Brasil
Apenas no Brasil
Pelo presente Termo de Garantia, Oki Data do Brasil,
fabricante dos produtos OKI Printing Solutions, garante este
Produto contra defeitos de fabricação que tornem o Produto
impróprio ao uso a que se destina, sob condições
adequadas, contanto que tenha sido adquirido devidamente
acondicionado em sua embalagem original e ficando sujeita
às condições estabelecidas neste termo.
Esta Garantia é outorgada em benefício da pessoa que tenha
adquirido produtos OKI Printing Solutions diretamente da
Oki Data do Brasil ou de seus revendedores (doravante
"Adquirente"), vigorando pelo prazo de 1 (um) ano, na
modalidade Balcão, contado da data da aquisição do
Produto, exceto aos itens consumíveis, para os quais a
garantia* oferecida é de 90 dias, contados da data de
emissão da Nota Fiscal de venda. Nos casos dos consumíveis
iniciais, que acompanham os equipamentos, será válida a
data de emissão da Nota Fiscal de venda do equipamento
correspondente.
A garantia* de 90 dias oferecida para itens consumíveis
contra defeitos de fabricação ou o esgotamento de sua vida
útil estimada não se confunde com a vida útil do produto e
independe do volume de páginas produzidas. Caso a
quantidade de páginas prevista para o produto seja atingida
dentro destes 90 dias, a garantia* perde a validade, em
decorrência do consumo total do suprimento.
São considerados Consumíveis OKI Printing Solutions os
materiais consumidos durante a operação normal do
equipamento, com sua vida útil estimada descrita no Guia do
Usuário de cada produto e troca de forma programada. São
eles: (i) os itens consumíveis para produtos e
multifuncionais digital LED, tais como cartuchos de toner,
cilindros de impressão (tambores de imagem), esteiras de
transferência, unidades fusoras, reservatórios de toner
usado, kits rolete de óleo; ribbon, entre outros; (ii) itens
consumíveis para produtos matriciais, tais como fitas de
impressão.
ESTA GARANTIA NÃO SE APLICA EM HIPÓTESES DE
DANOS CAUSADOS AOS PRODUTOS DECORRENTES DE
SEU USO EM DESACORDO COM AS INSTRUÇÕES
CONTIDAS NO GUIA DO USUÁRIO, BEM COMO PELA
UTILIZAÇÃO DE CONSUMÍVEIS NÃO ORIGINAIS OKI,
TAIS COMO CONSUMÍVEIS RECARREGADOS OU
RECONDICIONADOS. EM CASO DE DÚVIDA QUANTO À
PROCEDÊNCIA DO SUPRIMENTO ADQUIRIDO, ENTRE
EM CONTATO COM A OKI DATA DO BRASIL POR MEIO
DA CENTRAL DE ATENDIMENTO OKI - CAO, PELOS
TELEFONES (11) 3444-6747 (GRANDE SÃO PAULO) OU
0800-115577 (DEMAIS LOCALIDADES), OU DO SITE
www.okidata.com.br.
GARANTIA* BALCÃO
Para efetuar uma solicitação de intervenção técnica, em caso
de falha do produto, seja para reparo ou substituição, de
acordo com esta Garantia Balcão, o Adquirente deve
encaminhar o Produto a um dos Centros de Assistência
Técnica Autorizados Oki Data do Brasil. Ficará sob
responsabilidade do Adquirente o transporte do Produto até
um dos Centros de Assistência Técnica Autorizados Oki Data
do Brasil, devendo o Adquirente arcar com todas as
despesas relacionadas a este transporte. O Produto deve ser
acompanhado de um comprovante de aquisição, no qual
conste a data em que o Produto foi adquirido, o nome do
revendedor e a descrição do Produto, o sem o qual o reparo
ou substituição não será coberto por esta garantia, devendo
ser custeado pelo Adquirente.
Esta Garantia Balcão não se aplica nos seguintes casos:
• "desgaste normal do Produto, ou danos decorrentes de
seu uso ou emprego inadequados, acidentes,
acondicionamento ou instalação impróprios, incluindo-se
em ambiente físico ou operacional inadequados;
• "decorrentes de serviço de manutenção, ou modificação
realizado por terceiro que não seja um Centro de
Assistência Técnica Autorizado Oki Data do Brasil;
• "substituição de itens consumíveis (salvo nos casos em
que estes estejam dentro do período de garantia* próprio
de consumíveis e não estejam totalmente consumidos);
• "substituição de peças desgastadas pelo uso normal (final
de vida útil), após o término da garantia*;
• "deslocamento do representante técnico para atendimento
on-site de clientes sem direito a este tipo de atendimento;
• "quaisquer danos ocorridos durante o transporte do
produto (exceto quando retirado pela Oki Data do Brasil ou
por um de seus representantes autorizados junto ao
cliente, para posterior devolução);
A Oki Data do Brasil reserva-se o direito de autorizar a
cobrança do serviço prestado, mediante aprovação de
orçamento previamente enviado ao cliente, nos casos de
serviços de limpeza externa do equipamento ou qualquer
outra intervenção técnica não prevista no manual do
usuário, bem como substituição de itens consumíveis.
NÃO HÁ QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS PRESTADAS
ALÉM DAS ACIMA DESCRITAS. NÃO HAVERÁ
QUALQUER GARANTIA, SEJA ELA EXPRESSA OU
IMPLÍCITA, APÓS O PERÍODO DE GARANTIA
INDICADO ACIMA.
A instalação do produto deve ser realizada pelo próprio
usuário conforme instruções do manual de instalação ou
Guia do Usuário. Quaisquer dúvidas relativas à instalação,
configuração e operação devem ser esclarecidas junto a
Central de Atendimento OKI Printing Solutions - CAO, pelos
telefones (11) 3444-6747 (Grande São Paulo) ou 0800115577 (demais localidades).
QUAISQUER RECLAMAÇÕES OU DÚVIDAS QUANTO AO
PRESENTE TERMO DEVERÃO SER COMUNICADAS À OKI
DATA EM ATÉ 90 (NOVENTA) DIAS DA DATA DE
EMISSÃO DA NOTA FISCAL DE VENDA. DECORRIDO TAL
PRAZO, CONSIDERA-SE QUE O CONSUMIDOR LEU,
ENTENDEU E ACEITOU OS TERMOS AQUI DESCRITOS.
* Todos os prazos de garantia informados neste Termo já
consideram incluídos os 90 (noventa) dias de garantia
exigidos pelo Código de Defesa do Consumidor - Lei 8.078/
90. Desta forma, os prazos informados são resultado da
soma da extensão fornecida pela Oki Data do Brasil aos 90
(noventa) dias relativos à garantia legal.
29 - Português
Informações normativas
Conformidade com o Ano 2000
Todos os produtos atualmente vendidos pela Oki Data são
compatíveis com o ano 2000. Todos os produtos contêm
tecnologia de informação que processa com precisão a data
e os dados horários entre os anos 1999 e 2000 e não
apresentam nenhum problema quanto à apreensão sobre a
programação de 9 de setembro de 1999 (9999). Esse
produto, quando utilizado em combinação com produtos
adquiridos de outros fabricantes que trocam informações
sobre a data e a hora corretamente, processarão a data e a
hora com precisão.
Comissão Federal de Comunicações (FCC)
Declarações de Conformidade
1. Identificação do produto
Nome do produto
Número de modelo
B410d, 120V
N22110A
B410dn, 120V
N22113A
B420dn, 120V
N22114A
B430dn, 120V
N22115A
Bandeja opcional
N22112A
DIMMs
32MB RAM
64MB RAM
128 RAM
256MB RAM
44029501
44029503
44029505
44029508
2. Declaração
Este equipamento está em concordância com a Parte 15
das Normas da FCC. Sua operação está sujeita às
seguintes condições: (1) Este equipamento não deve
causar interferência prejudicial, e (2) este equipamento
deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferências que possam causar operação indesejável.
3. Parte responsável
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Boulevard
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
Declarações da FCC dos EUA sobre interferência de
radiofreqüência
Para modelos de 120 V
AVISO: Esse equipamento foi testado e determinou-se que
é compatível com os limites de um dispositivo digital de
Classe B, conforme a Parte 15 das normas da FCC. Esses
limites foram projetados para fornecer proteção razoável
contra interferências prejudiciais em instalações
residenciais. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar
energia de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado
de acordo com as instruções, pode causar interferência
prejudicial nas comunicações de rádio. Entretanto, não há
garantia de que não ocorrerá interferência em uma
instalação específica. Se esse equipamento causar
interferência prejudicial na recepção de rádio ou televisão, o
que pode ser determinado desligando-se e ligando-se o
equipamento, recomenda-se que o usuário tente corrigir a
interferência adotando uma ou mais das seguintes medidas:
• Reoriente ou reposicione a antena de recepção.
• Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
• Ligue a unidade em uma tomada de um circuito diferente
do circuito ao qual o receptor está conectado.
• Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/televisão
experiente para obter ajuda.
Nota: O usuário é responsável por obter o cabo blindado
necessário para assegurar que este equipamento
cumpra com as regulamentações da FCC.
Alterações ou modificações não aprovadas expressamente
pela Oki Data podem anular o seu direito de operar esse
equipamento.
Para modelos de 220/240-V
AVISO: Esse equipamento foi testado e determinou-se que
é compatível com os limites de um dispositivo digital de
Classe A, conforme a Parte 15 das normas da FCC.
Esses limites foram projetados para fornecer proteção
razoável contra interferências prejudiciais em instalações
comerciais.
Esse equipamento gera, usa e pode irradiar energia de
radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo
com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas
comunicações de rádio.
É provável que a operação desse equipamento em uma área
residencial causará interferência prejudicial. Neste caso, o
usuário precisará corrigir o problema de interferência,
responsabilizando-se por todos os custos incorridos
Nota: O usuário é responsável por obter o cabo blindado
necessário para assegurar que este equipamento
cumpra com as regulamentações da FCC.
Alterações ou modificações não aprovadas expressamente
pela Oki Data podem anular o seu direito de operar esse
equipamento.
Industry Canada (IC) Declarações da
sobre interferência de radiofreqüência
Para modelos de 120 V
Este equipamento da Oki Data cumpre com os limites de
Classe B para a interferência de rádio, como especificado nas
Regulamentações sobre Interferência de Rádio da Industry
Canada.
Para modelos de 220/240-V
Este equipamento da Oki Data cumpre com os limites de
Classe A para a interferência de rádio, como especificado nas
Regulamentações sobre Interferência de Rádio da Industry
Canada.
Conselho da União Européia das
Comunidades Européias eclarações de
Conformidade do , modelos de 220/240V
Conformidade eletromagnética
Este produto cumpre com os requisitos da Diretiva do
Conselho 89/336/EEC sobre a aproximação da legislação dos
Estados Membros em relação à compatibilidade
eletromagnética.
Conformidade no âmbito da segurança
Este produto é compatível com a Diretiva 73/23/EEC sobre a
harmonização das leis dos Estados Membros em relação a
equipamentos elétricos projetados para uso dentro de certos
limites de tensão.
30 - Português
Ficha de Informação de Segurança
do Produto
N° 58389201
Toner preto, Tipo B1: N/P 43979101.
43979201, 43979206
Procedimentos de primeiros socorros de
emergência
Inalação de toner.
Levar a pessoa para um local ao ar livre. Procurar assistência
médica.
Ingestão de toner
Procurar assistência médica imediatamente. Nunca
administrar algo oralmente a uma pessoa inconsciente. Se
possível, enxagüar a boca e dar um ou dois copos de água
ou leite para beber.
Contato do toner com os olhos.
Lavar os olhos com bastante água fria durante 15 minutos,
mantendo as pálpebras abertas com os dedos. Se
necessário, procurar assistência médica.
Contato do toner com a pele.
Remover o toner da pele lavando-a com bastante água fria e
sabão. Se necessário, procurar assistência médica.
Nota: Pequenas quantidades de toner na pele ou nas
roupas podem ser facilmente removidas com sabão e
água fria. A água quente dificulta a remoção do
toner.
Estireno (< 50 ppm)
No CAS: 100-42-6.
OSHA PEL: 50 ppm.
ACGIH TLV: 20 ppm.
Outros ingredientes
Copolímero acrilato estireno (70-90%)
CAS#: 25767-47-9.
Éster de ácido graxo(0-2.5%)
CAS#: 75587-84-7.
PMMA (0-3%)
CAS#: 9011-14-7
Dióxido de silício (amorfos) (0-5%)
CAS#: 67762-90-7
Ponto de fusão/congelamento: 110°C (230°F).
Ponto de ebulição: Não aplicável.
PH: Não disponível.
Densidade do vapor (Ar = 1): Não disponível.
Informações de emergência: ligar para 1-800-654-3282
(apenas EUA e Canadá)
Negro-de-fumo (4-8%)
No CAS: 1333-86-4.
OSHA PEL: 3.5 ppm.
ACGIH TLV: 3.5 ppm.
Estado físico: Sólido.
Pressão do vapor: Não disponível.
Para obter mais informações, contate a Oki Data no
endereço: 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ
08054-4620.
Ingredientes perigosos
Dados físicos
Taxa de evaporação (acetato de butilo=1): Não
disponível.
Gravidade específica (H2O=1): 1,15.
Solubilidade em água: insignificante.
Solubilidade em solventes: Não disponível.
Coeficiente de distribuição de água/óleo: Não
disponível.
Aparência e odor: Pó preto, inodoro.
Limite de odor: Não disponível.
Dados sobre risco de incêndio e
explosão
Risco mínimo de incêndio. Grandes quantidades podem
causar risco de explosão da poeira.
Ponto de fulgor (método utilizado): Não disponível.
Limites de inflamabilidade
Limite inferior de explosividade: 60 g/m2.
Limite superior de explosividade: Não disponível.
Temperatura de auto-ignição: Não disponível.
Dados de explosividade
Sensibilidade a impacto mecânico: Não disponível.
Sensibilidade à descarga estática: Não disponível.
Meios de extinção: Pó químico, CO2, esguicho d'água ou
espuma.
Procedimentos especiais de combate a incêndios:
Não usar métodos que possam criar uma nuvem de pó, tais
como água de alta pressão e/ou vapor. Evitar a inalação da
fumaça ou gases. Vestir equipamento para respiração
independente.
Produtos perigosos da combustão: óxidos de carbono
e nitrogênio.
Propriedades toxicológicas
Vias de penetração: Inalação, ingestão, olhos, pele.
Efeitos da exposição aguda:
LD50: >2000mg/kg (rat)
LC50: >4.98 mg/l (rat)
Efeitos da exposição crônica: Não disponível.
Limites de exposição: Não disponível.
Irritabilidade:
Irritação cutânea: Não irritante (coelho)
Irritação ocular: Irritante mínimo (coelho)
Sensibilidade: Não disponível.
Classificação como carcinógeno
IARC: Negro-de-fumo: Grupo 2B, "Possível carcinógeno."
NTP: Nenhum componente relacionado.
OSHA: O negro-de-fumo é designado como perigoso
conforme a OSHA 29 CFR 1910.1200.
31 - Português
Toxicidade reprodutiva: Não disponível.
Teratogenicidade: Não disponível.
Mutagenicidade: Negativo (Teste de Ames).
Nome dos produtos toxicologicamente
sinergéticos: Não disponível.
Dados de reatividade
Estabilidade: Estável.
Condições a serem evitadas: Evitar excesso de calor
(acima de 2 200°C [392°F]) e todas as fontes de ignição.
Polimerização: Não ocorrerá.
Decomposição ou subprodutos perigosos: Os
produtos da combustão incluem gases perigosos, tais como
monóxido de carbono, dióxido de carbono, e nitrogênio.
Cuidado! A combustão pode gerar gases perigosos, tais
como monóxido de carbono e óxidos de nitrogênio.
• Grandes quantidades devem ser entregues à
responsabilidade de empresas especializadas na coleta de
refugos.
Precauções
Precauções para o manuseio e armazenamento:
Manter longe do alcance de crianças. Proteger do sol.
Armazenar em um ambiente arejado a menos de 40°C
(104°F). Usar com ventilação adequada. Manter afastado
de faíscas e chamas expostas. Manter afastado de
materiais ou agentes redutores oxidantes.
Incompatibilidade: Evitar a exposição a oxidantes fortes
ou agentes redutores.
Outras precauções: Nenhuma.
Medidas preventivas
Informações especiais para transporte: Este produto
não é regulamentado como material perigoso pelo DOT
(Departamento de Transportes dos Estados Unidos).
Equipamentos de proteção pessoal
Proteção respiratória: Normalmente não necessária. Em
derramamentos grandes, usar um respirador com filtro de
pó durante a limpeza.
Luvas protetoras e/ou proteção ocular: Normalmente
não necessária. Em derramamentos grandes, usar luvas de
borracha e óculos protetores durante a limpeza.
Controles de engenharia
Ventilação: Exaustão local recomendada, ventilação
mecânica (geral) recomendada.
Outros equipamentos de proteção e/ou práticas de
higiene: Nenhuma.
Limpeza de derramamentos
Derramamentos pequenos
1. Retirar as fontes de ignição.
2. Limpar cuidadosamente o derramamento com um pano
molhado, evitando inalar a poeira fina.
Derramamentos grandes
1. Retirar as fontes de ignição e manter o pessoal
desnecessário e desprotegido longe da área.
2. Usar equipamento de proteção: respirador, luvas de
borracha, óculos de proteção.
3. Aspirar o derramamento: o motor do aspirador deve ser
à prova de explosão de pó. Em seguida, limpar os
resíduos restantes com um pano molhado.
Informações para transporte
Responsabilidade do usuário
Não é possível abranger neste boletim todas as possíveis
situações que o usuário pode encontrar ao usar este
produto. Todos os aspectos de cada operação deve ser
examinado para identificar se, ou quando, precauções
adicionais possam ser necessárias. Todas as informações
relacionadas à saúde e à segurança contidas neste boletim
devem ser fornecidas aos funcionários ou clientes da
empresa. É sua responsabilidade usar estas informações
para elaborar diretrizes de práticas de trabalho apropriadas
e programas de instrução de funcionários para as operações
da sua empresa.
Data de preparação da FISP
Data: 24 de fevereiro de 2012.
Preparada por:
Oki Data Americas, Inc
Engineering Services Department.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
Tel: (856) 235-2600
Fax: (856) 222-5320
http://www.okiprintingsolutions.com
my.okidata.com (somente em inglês)
Descarte de material usado
• Evitar o despejo do material em reservas naturais de água
e esgotos.
• Seguir as regulamentações federais, estaduais e locais
aplicáveis.
• Pequenas quantidades podem ser incineradas.
OKI ® Oki Electric Industry Co., Ltd.
© 2014 Oki Data Americas, Inc.
59396803