Yamaha YIT-W12 Owner`s manual

U
English
Français
Wireless Transmitter for iPod
Transmetteur sans fil pour iPod
Owner's Manual
Mode d'emploi
English
FCC INFORMATION (for US customers)
1 IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!: This product, when
installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC
requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your
authority, granted by the FCC, to use the product.
2 IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another
product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product
MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions
could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3 NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements
listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with
these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this
product in a residential environment will not result in harmful interference with
other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if
not installed and used according to the instructions found in the users manual, may
cause interference harmful to the operation of other electronic devices.
4 Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not
occur in all installations. If this product is found to be the source of interference,
which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to
eliminate the problem by using one of the following measures:
5 Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
6 Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits
or install AC line filter/s.
7 In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna
lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to coaxial type cable.
8 If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the
local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the
appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America A/V Division
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, CA 90620.
9 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha
Corporation of America or its subsidiaries.
En
i
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (DECLARATION OF
CONFORMITY PROCEDURE)
Responsible Party
Address
Telephone
Type of Equipment
Model Name
Yamaha Corporation of
America A/V Division
6600 Orangethorpe Avenue,
Buena Park, CA 90620, USA
1-714-522-9011
Wireless Transmitter for iPod
YIT-W12TX
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Toronto,
Ontario, MIS 3R1, Canada
1-416-298-1311
• This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada licenceexempt RSS standard(s).
• Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause
harmful interference, and 2) this device must accept any interference received
including interference that may cause undesired operation.
See the “Troubleshooting” section at the end of this manual if interference to radio
reception is suspected.
FCC WARNING
Change or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTICE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in aresidential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines
ii
En
in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules.
This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to comply without
testing of specific absorption ratio (SAR).
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other
antenna or transmitter.
Warranty policy for U.S. and Canada customer
Your Yamaha product is covered by a limited warranty for one year from the date of
purchase. In the unlikely event of failure due to defective materials or workmanship,
Yamaha will repair or replace them at no charge. Please visit our website for full details.
U.S.: (http://www.yamaha.com/yec/), Canada: (http://www.yamaha.ca/)
FOR CANADIAN CUSTOMERS
To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot and fully insert.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Caution: Read this before operating this unit.
1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe
place for future reference.
2 Locate this unit away from other electrical appliances, motors, or transformers to
avoid humming sounds.
3 Do not expose this unit to sudden temperature changes from cold to hot, and do not
locate this unit in an environment with high humidity (i.e. a room with a humidifier)
to prevent condensation inside this unit, which may cause an electrical shock, fire,
damage to this unit, and/or personal injury.
4 Avoid installing this unit where foreign object may fall onto this unit and/or this unit
may be exposed to liquid dripping or splashing. On the top of this unit, do not place:
– Other components, as they may cause damage and/or discoloration on the surface
of this unit.
– Burning objects (i.e. candles), as they may cause fire, damage to this unit, and/or
personal injury.
– Containers with liquid in them, as they may fall and liquid may cause electrical
shock to the user and/or damage to this unit.
5 Do not cover this unit with a newspaper, tablecloth, curtain, etc. in order not to
obstruct heat radiation. If the temperature inside this unit rises, it may cause fire,
damage to this unit, and/or personal injury.
6 Do not use force on switches, knobs and/or cords.
7 Do not clean this unit with chemical solvents; this might damage the finish. Use a
clean, dry cloth.
En
iii
8 Do not attempt to modify or fix this unit. Contact qualified Yamaha service personnel
when any service is needed. The cabinet should never be opened for any reasons.
9 Be sure to read the “Troubleshooting” section on common operating errors before
concluding that this unit is faulty.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
Radio waves may affect electro-medical devices.
Do not use this unit near medical devices or inside medical facilities.
Do not use this unit within 22 cm (9 in) of persons with a heart pacemaker implant or
defibrillator implant.
IMPORTANT
Please record the serial number of this unit in the space below.
MODEL:
Serial No.:
The serial number is located on the back side of the package. Retain this Owner’s
Manual in a safe place for future reference.
This unit may affect radio waves of iPhone when iPhone is charged by using this unit.
In addition, radio waves of this unit and iPhone may interfere with each other. If you
have a problem with your telephone call, disconnect your iPhone from this unit.
We Want You Listening For A Lifetime
Yamaha and the Electronic Industries Association’s Consumer
Electronics Group want you to get the most out of your equipment by
playing it at a safe level. One that lets the sound come through loud and
clear without annoying blaring or distortion – and, most importantly,
without affecting your sensitive hearing.
Since hearing damage from loud sounds is often undetectable until it is
too late, Yamaha and the Electronic Industries Association’s Consumer
Electronics Group recommend you to avoid prolonged exposure from
excessive volume levels.
iv En
About this manual
• This manual describes all the “iPod”, “iPhone” and “iPad” as the “iPod”. “iPod” refers to
“iPod”, iPhone” and “iPad”, unless otherwise specified.
• Marks used in this manual
NOTE
This indicates precautions for use of the product and its feature limitations.
HINT
This indicates supplementary explanations for better use.
The “
” and “yAired” are trademarks of Yamaha Corporation.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory
has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has
been certified by the developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and
regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless
performance.
iPad, iPhone, iPod, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
Windows™
Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other
countries.
Windows XP, Windows Vista, and Windows 7 are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
En
1
Introduction
YIT-W12 consists of YIT-W12TX and a dedicated USB cable. YIT-W12TX is a
wireless transmitter designed for iPod series and PCs. YIT-W12TX employs
the Yamaha “yAired” technology to establish a wireless connection with
another Yamaha product that supports “yAired” and enables playback of the
iPod or PC on your Yamaha product.
Also the supplied USB cable can be used for charging the iPod connected to
the transmitter, or to play music or videos for an extended time.
For information on iPod and PC operating systems supported by YIT-W12TX,
see “Specifications” (p.10).
PC
iPod
Yamaha product that supports “yAired”
NOTE
Do not cover the built-in wireless antenna
that is located at the lower-left corner of
the transmitter. Doing so may weaken the
wireless signals. Hold the iPod as illustrated
on the left when operating the iPod. Do
not cover the built-in wireless antenna
that is located at the lower-left corner of
the transmitter. Doing so may weaken the
wireless signals.
2
En
Supplied items
USB cable (0.3 m [1 ft])
*For connecting the transmitter to a PC
(Be sure to use the supplied USB cable
when connecting the transmitter to a PC.)
Wireless transmitter (YIT-W12TX)
Setting the group ID
To establish a wireless connection (yAired) between the transmitter and
another Yamaha product, you need to set both the products to the same
group.
Change the group ID of the transmitter or your Yamaha product if their group
IDs are not same.
Group ID switches (on the side of the transmitter)
A1
A
B
C
1
2
3
A2
A
B
C
1
2
3
A3
A
B
C
1
2
3
B1
A
B
C
1
2
3
B2
A
B
C
1
2
3
B3
A
B
C
1
2
3
C1
A
B
C
C2
1
2
3
A
B
C
1
2
3
C3
A
B
C
1
2
3
ID
Description
A1 to A3, B1 to B3
Audio delay is less than that of the C1–C3 set.
C1 to C3
Use when playing music stored on a PC via the transmitter.
NOTE
• Use a blunt-tip metal tool (such as tweezers) to switch the group ID.
Be careful not to get injured.
En
3
Playing back iPod music
that the transmitter and your Yamaha product are set
1 Check
to the same group ID.
2 Connect your iPod to the transmitter.
A wireless connection between the transmitter and your Yamaha product
will be established.
(Flashes green rapidly)
iPod recognition in progress
(Flashes green slowly)
preparing for a wireless connection
(Lights up green)
wireless connection established
(Flashes red)
iPod low battery or error indication (p.7)
3 Start playback on your iPod.
Your Yamaha product automatically selects the transmitter (YIT) as the
input source and starts to play the iPod audio.
NOTE
• When disconnecting the iPod from the transmitter, pull the iPod upward slowly.
• The transmitter uses the battery of the iPod as the power source. Charge the
battery of the iPod if it runs out. Also, disconnect the iPod from the transmitter
when the transmitter is not in use. Otherwise, the battery may drain faster.
HINT
• Your Yamaha product automatically turns on if you start playback on your iPod.
• Some Yamaha products will terminate the wireless connection and turn off
automatically if a certain period of time elapses after iPod playback is stopped.
• To adjust the volume, use the volume controls on your Yamaha product or iPod.
(Volume adjustments will be reflected on one another.)
• You can enjoy videos on the iPod screen.
4
En
Charging an iPod
You can charge the iPod by connecting the transmitter to your PC using the
supplied USB cable. Also, you can enjoy iPod music on your Yamaha product
while charging the iPod.
USB cable (supplied)
NOTE
• Charging may not be possible depending on the USB power supply capability of your PC.
• Data synchronization between the iPod and PC may start automatically when they
are connected. You cannot play back iPod audio on your Yamaha product during data
synchronization. Please wait until data synchronization is completed, or cancel it as
necessary.
Playing back PC music
that the transmitter and your Yamaha product are set
1 Check
to the same group ID (C1, C2 or C3).
the transmitter to your PC with the supplied USB
2 Connect
cable.
USB
USB cable (supplied)
The USB driver software will be automatically installed on your PC (only
the first time the transmitter is connected to the PC).
En
5
3 Start playback on your PC.
After a wireless connection between the transmitter and your Yamaha
product is established, the Yamaha product automatically selects the
transmitter (YIT) as the input source and starts to play the PC audio.
(Lights up green)
wireless connection established
NOTE
• The transmitter automatically stops if your Yamaha product is turned off or if an
input source other than the transmitter is selected. To play back the PC audio
again, disconnect the transmitter from the PC and then reconnect them.
• If PC audio is not available on your Yamaha product, the transmitter may not
be selected as the audio playback device on your PC. Check the audio device
settings on your PC. For details, refer to the manuals of the PC.
• Do not use a USB hub when connecting the transmitter to a PC.
• You cannot play back PC audio on your Yamaha product when an iPod is
connected to the transmitter.
HINT
• Your Yamaha product automatically turns on if you start playback on your PC.
• Some Yamaha products will terminate the wireless connection and turn off
automatically if a certain period of time elapses after PC playback is stopped.
• You can enjoy videos on the PC monitor.
Updating the firmware of the transmitter
New firmware that provides additional features or product improvements will
be released as needed. Updates can be downloaded from our website. Please
check our website regularly for Information.
6
En
Troubleshooting
Refer to the table below when the unit does not function properly.
If the problem you are experiencing is not listed below or if the instructions
below do not help, contact the nearest authorized Yamaha dealer or service
center.
First, check the following:
1 The power cable of your Yamaha product is connected to an AC wall
outlet securely.
2 The latest firmware is installed on the transmitter or your iPod.
Problem/Cause
Remedy
A wireless connection cannot be made. (The green indicator is off.)
Your iPod is not connected to the
transmitter firmly.
Reconnect the iPod to the transmitter.
The battery of your iPod is low or run
out.
Charge the iPod (p.5).
The supplied USB cable is not
connected to the transmitter (or PC)
firmly.
Reconnect the USB cable.
The USB driver software is not
installed on your PC because the PC
(operating system) is not supported by
the transmitter.
Use a PC (operating system) supported by
the transmitter (p.10).
A wireless connection cannot be made. (The green indicator flashes.)
The group IDs of the transmitter and
your Yamaha product are not same.
Set both the products to the same group (p.3).
iPod recognition has failed because
your iPod is not supported by the
transmitter.
(In this case, the red indicator starts
flashing 30 seconds after an iPod
connection.)
Use an iPod supported by the transmitter
(p.10). If you are using a supported iPod, but
still cannot establish a wireless connection,
reconnect the iPod to the transmitter. If the
problem happens frequently, disconnect the
iPod from the transmitter, restart the iPod,
and reconnect the iPod.
En
7
There is a communication error
between the transmitter and your iPod.
(In this case, the red indicator starts
flashing 30 seconds after an iPod
connection.)
Reconnect the iPod to the transmitter. If the
problem happens frequently, disconnect the
iPod from the transmitter, restart the iPod,
and reconnect the iPod
No sound is coming from the Yamaha product although a wireless
connection is established.
The volume of your Yamaha product is
too low.
Turn up the volume.
The mute function is activated on your
Yamaha product.
Cancel the mute function.
An input source other than the
transmitter (YIT) is selected on your
Yamaha product.
Select the transmitter (YIT) as the input
source.
Headphones are connected to your
iPod.
Disconnect the headphones from the iPod.
The transmitter is not selected as the
audio playback device on your PC.
Check the audio device settings on your
PC and select the transmitter as the
audio playback device. (The name of the
transmitter displayed on your PC varies
depending on its operating system.)
The sound is interrupted. (The green indicator flashes.)
The transmitter is too far from your
Yamaha product.
Move the transmitter closer to your Yamaha
product.
The signal from the transmitter is
blocked by your body, metallic objects
or walls.
Move the transmitter to another position so
that the signal from the transmitter is not
blocked.
No sound is coming from the Yamaha product when playing back
music stored on an iPod.
Your iPod is not connected to the
transmitter firmly.
Reconnect the iPod to the transmitter.
The volumes of the iPod and Yamaha product are not reflected one
another.
Your iPod is not connected to the
transmitter firmly.
8
En
Reconnect the iPod to the transmitter.
No sound is coming from the Yamaha product when playing back
music stored on a PC.
The group ID is assigned to the A1–A3
set or B1–B3 set.
Change the group ID of the Yamaha product
and transmitter to the C1–C3 set (p.7).
Ring tone for iPhone is output from the Yamaha product.
Your iPhone received a call while it is
connected to the transmitter.
As necessary, disable the ringtone output
on your iPhone.
The communication between Wi-Fi devices becomes unstable.
There are signal interferences between Move the transmitter away from your Wi-Fi
the transmitter and your Wi-Fi devices. devices. If the problem happens frequently,
disconnect the iPod (or the USB cable
connected to the PC) from the transmitter
and reconnect it after a while.
En
9
Specifications
Item
Transmitter (YIT-W12TX)
iPod touch (1st, 2nd, 3rd and 4th generation)
Supported iPod/iPhone/iPad iPod nano (3rd, 4th, 5th and 6th generation)
(as of June 2012)
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
iPad (3rd generation), iPad 2, iPad
PC (Operating System)
(as of June 2012)
Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Mac OS X (10.6 or later)
Power Consumption
0.3 W or less
Allowable Current
2.1 A or less
Connector
Dock connector, Micro USB
Sampling Frequency
48 kHz (iPod/iPhone/iPad)
32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz (PC)
Frequency Band
2.4 GHz
Transmission Range
Refer to the manual of your Yamaha product connected
to the transmitter.
Transmission Delay
Group ID (A/B): 12 msec, Group ID (C): 50 msec
Dimensions (W x H x D)
40 x 38.5 x 10 mm (1-5/8” x 1-1/2” x 3/8”)
Weight
10.3 g (0.36 oz)
* Specifications are subject to change without notice.
10 En
Français
Informations de la FCC (Pour les clients résidents aux États-Unis)
1 AVIS IMPORTANT: NE PAS APPORTER DE MODIFICATIONS À CET
APPAREIL!: Ce produit est conforme aux exigences de la FCC s'il est installé selon
les instructions du mode d'emploi. Toute modification non approuvée expressément
par Yamaha peut invalider l'autorisation, accordée par la FCC, d'utiliser ce produit.
2 IMPORTANT: N'utiliser que des câbles blindés de haute qualité pour le raccordement
de ce produit à des accessoires et/ou à un autre produit. Seuls le ou les câbles
fournis avec le produit DOIVENT être utilisés. Suivre les instructions concernant
l'installation. Le non respect des instructions peut invalider l'autorisation, accordée
par la FCC, d'utiliser ce produit aux États-Unis.
3 REMARQUE: Ce produit a été testé et déclaré conforme aux normes relatives
aux appareils numériques de Classe « B », telles que fixées dans l'Article 15 de la
Réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffisante
contre les interférences nuisibles avec d'autres appareils électroniques dans une
installation résidentielle.Cet équipement génère et utilise des fréquences radio qui, en cas d'installation et d'utilisation non conformes aux instructions du mode d'emploi,
peuvent être à l'origine d'interférences empêchant d'autres appareils de fonctionner.
4 Cependant, la conformité à la Réglementation FCC ne garantit pas l'absence
d'interférences dans une installation particulière. Si ce produit devait produire des
interférences, ce qui peut être déterminé en « ÉTEIGNANT » et en « RALLUMANT » le produit, l'utilisateur est invité à essayer de corriger le problème d'une des manières
suivantes:
5 Réorienter ce produit ou le dispositif affecté par les interférences.
6 Utiliser des prises d'alimentation branchées sur différents circuits (avec interrupteur
de circuit ou fusible) ou installer un ou des filtres pour ligne secteur.
7 Dans le cas d'interférences radio ou TV, changer de place l'antenne et la réorienter. Si l'antenne est un conducteur plat de 300 ohms, remplacer ce câble par un câble de
type coaxial.
8 Si ces mesures ne donnent pas les résultats escomptés, prière de contacter le détaillant
local autorisé à commercialiser ce type de produit. Si ce n'est pas possible, prière de
contacter Yamaha Corporation of America A/V Division, 6600 Orangethorpe Ave.,
Buena Park, CA 90620.
9 Les déclarations précédentes NE concernent QUE les produits commercialisés par
Yamaha Corporation of America ou ses filiales.
Fr
i
DÉCLARATION SUR LES INFORMATIONS DE CONFORMITÉ
(PROCÉDURE DE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ)
Partie responsable
Addresse
Téléphone
Type d'équipement
Nom de modèle
Yamaha Corporation of
America A/V Division
6600 Orangethorpe Avenue,
Buena Park, CA 90620, USA
1-714-522-9011
Transmetteur sans fil pour iPod
YIT-W12TX
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Toronto,
Ontario, MIS 3R1, Canada
1-416-298-1311
• Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC et aux normes RSS
exemptes de licence d'Industry Canada.Cet appareil est conforme à la partie 15 de la
réglementation FCC et aux normes RSS exemptes de licence d'Industry Canada.
• Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: 1) Cet appareil ne peut pas
causer d'interférences nuisibles et 2) Cet appareil doit recevoir toutes les interférences, y compris celles pouvant entraîner des problèmes de fonctionnement.
Reportez-vous à la section intitulée « Guide de dépannage » à la fin de ce manuel si vous
soupçonnez que la réception radio subit des interférences.
AVERTISSEMENTFCC
Tout changement apporté sans l'approbation expresse du fabricant pourrait entraîner
l'annulation du droit d'utilisation de l'appareil.
REMARQUE
Cet appareil a été testé et il s'est avéré être conforme aux limites déterminées pour un
appareil numérique de Classe B, conformément à la partie 15 du Règlement FCC.
Ces limites sont destinées à offrir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles pouvant survenir en cas d'utilisation de ce produit dans un environnement
domestique.
Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique et, s'il n'est pas
installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences radio. Il n'est
toutefois pas garanti qu'aucune interférence ne se produira dans le cas d'une installation
donnée. Si l'appareil provoque des interférences nuisibles à la réception de programmes
radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant, puis en allumant l'appareil,
l'utilisateur est prié de tenter de corriger le problème en prenant l'une ou plusieurs des
mesures suivantes:
– Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
– Éloigner davantage l'appareil du récepteur.
– Raccorder l'appareil à une prise d'un circuit différent de celui du récepteur.
– Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé expérimenté.
ii
Fr
Cet equipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements enoncees pour
un environnement non controle et respecte les regles les radioelectriques (RF) de la FCC
lignes directrices d'exposition dans le Supplement C a OET65 et d'exposition aux frequences
radioelectriques (RF) CNR-102 de l'IC. Cet equipement emet une energie RF tres faible qui est
consideree conforme sans evaluation du debit d'absorption specifique (DAS).
Ce émetteur ne peut pas être placé à proximité de ou utilisé conjointement avec tout autre
émetteur ou antenne.
Garantie Canadienne
Votre produit Yamaha est couvert par une garantie limitée de un an à compter de la date
d'achat. Dans le cas improbable d'un échec dû aux matériaux ou à l'exécution défectueux,
Yamaha les réparera ou les remplacera gratuit.
Veuillez visiter notre site Web pour les détails complets (http://www.yamaha.ca/)
POUR LES CONSOMMATEURS CANADIENS
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne
correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Attention: Veuillez lire ce qui suit avant
d’utiliser l’appareil.
1 Pour utiliser l'appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d'emploi.
Conservez-le soigneusement pour référence.
2 Placez l'appareil loin des équipements, moteurs et transformateurs électriques, pour
éviter les ronflements parasites.
3 N'exposez pas l'appareil à des variations brutales de température, ne le placez pas
dans un environnement très humide (par exemple dans une pièce contenant un
humidificateur) car cela peut entraîner la condensation d'humidité à l'intérieur de
l'appareil qui elle-même peut être responsable de décharge électrique, d'incendie, de dommage à l'appareil ou de blessure corporelle.
4 Evitez d'installer l'appareil dans un endroit où des objets peuvent tomber, ainsi que là où
l'appareil pourrait être exposé à des éclaboussures ou des gouttes d'eau. Sur le dessus de
l'appareil, ne placez pas:
– d'autres appareils qui peuvent endommager la surface de l'appareil ou provoquer sa décoloration.
– des objets se consumant (par exemple, une bougie) qui peuvent être responsables
d'incendie, de dommage à l'appareil ou de blessure corporelle.
– des récipients contenant des liquides qui peuvent être à l'origine de décharge
électrique ou de dommage à l'appareil.
Fr
iii
5 Ne couvrez pas l'appareil d'un journal, d'une nappe, d'un rideau, etc. car cela
empêcherait l'évacuation de la chaleur. Toute augmentation de la température intérieure
de l'appareil peut être responsable d'incendie, de dommage à l'appareil ou de blessure
corporelle.
6 N'exercez aucune force excessive sur les commutateurs, les boutons et les cordons.
7 Ne nettoyez pas l'appareil au moyen d'un solvant chimique, ce qui pourrait endommager
la finition. Utilisez un chiffon sec et propre.
8 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l'appareil. Consultez le service Yamaha
compétent pour toute réparation qui serait requise. Le coffret de l'appareil ne doit jamais
être ouvert, quelle que soit la raison.
9 Lisez la section intitulée « Dépannage » où figure une liste d'erreurs de manipulation
communes avant de conclure que l'appareil présente une anomalie de fonctionnement.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
Les ondes radio peuvent avoir une incidence sur les équipements électroniques médicaux.
N'utilisez pas cet appareil à proximité d'équipements médicaux ou à l'intérieur
d'institutions médicales.
Ne pas utiliser cet appareil à moins de 22 cm de personnes ayant un stimulateur cardiaque
ou un défibrillateur.
IMPORTANT
Veuillez enregistrer le numéro de série de cet appareil dans l'espace réservé à cet effet, ci-dessous.
MODÈLE:
No. de série:
Le numéro de série se situe au dos de l'emballage. Prière de conserver le mode d'emploi
en lieu sûr pour toute référence future.
Quand vous l'utilisez pour charger votre iPhone, cet appareil pourrait perturber les ondes
radio de l'iPhone. En outre, les ondes radio de cet appareil et de l'iPhone pourraient entrer
en interférence. Si vous rencontrez un problème pendant un appel, débranchez votre
iPhone de l'appareil.
Nous vous souhaitons un plaisir musical durable
Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public de
l'Association des Industries Électroniques vous demandent de tirer le meilleur
parti de votre équipement tout en écoutant à un niveau non dommageable
pour l'ouïe, c'est-à-dire un niveau où vous pouvez obtenir un son fort et clair,
sans hurlement ni distorsion, mais sans aucun danger pour l'ouïe.
Comme les sons trop forts causent des lésions auditives qui ne peuvent
être détectées qu'à long terme, lorsqu'il est trop tard, Yamaha et le Groupe
des Entreprises Électroniques Grand Public de l'Association des Industries
Électroniques vous déconseillent l'écoute prolongée à des volumes excessifs.
iv Fr
Quelques mots sur ce mode d'emploi
• Dans ce mode d'emploi, le terme « iPod » désigne à la fois un « iPod », un « iPhone »
et un « iPad », sauf avis contraire.
• Symboles utilisés dans ce mode d'emploi
REMARQUE
Ce symbole signale les précautions à prendre concernant l'utilisation du produit et
les limites de ses fonctions.
ASTUCE
Ce symbole signale des explications supplémentaires permettant une meilleure
utilisation.
«
» et « yAired » sont des marques déposées de Yamaha Corporation.
« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifient qu'un accessoire
électronique a été conçu pour être spécifiquement raccordé à un iPod, un iPhone ou un
iPad, et a été certifié conforme aux normes de fonctionnement d'Apple par le fabricant.
Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cetappareil ni desa conformitéaux
normes de sécurité.
Remarque : l'utilisation de cet accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad peut affecter
les performances sans fil.
iPad, iPhone, iPod, iPod nano et iPod touch sont des marques commerciales d'Apple Inc.,
déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Windows™
Windows est une marque commerciale de Microsoft Corporation déposée aux États-Unis
et dans d'autres pays.
Windows XP, Windows Vista et Windows 7 sont des marques ou des marques déposées
de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Fr
1
Introduction
Le modèle YIT-W12 comprend l'émetteur YIT-W12TX ainsi qu'un câble USB
dédié. L'émetteur sans fil Yamaha YIT-W12TX est conçu pour l'iPod et les PC.
L'émetteur sans fil YIT-W12TX utilise la technologie « yAired » pour établir une
connexion sans fil avec un autre appareil Yamaha compatible « yAired » en
vue de la lecture du contenu d'un iPod ou d'un PC sur l'emetteur YIT-W12TX.
Le câble USB fourni permet de recharger l'iPod raccordé à l'émetteur, ainsi
que de diffuser de la musique ou des vidéos pendant de nombreuses heures.
Pour de plus amples informations sur l'iPod et les systèmes d'exploitation des PC pris en charge par l'émetteur YIT-W12TX, reportez-vous à la section « Caractéristiques techniques » (p.10).
PC
iPod
Appareil Yamaha compatible « yAired »
REMARQUE
Ne couvrez pas l'antenne sans fil intégrée
située au niveau du coin inférieur gauche
de l'émetteur. Cela pourrait affaiblir les
signaux sans fil. Tenez l'iPod comme
illustré sur l'image de gauche lors de sa
manipulation. Ne couvrez pas l'antenne
sans fil intégrée située au niveau du coin
inférieur gauche de l'émetteur. Cela pourrait
affaiblir les signaux sans fil.
2
Fr
Éléments livrés
Émetteur sans fil (YIT-W12TX)
Câble USB (0,3 m ; 1 ft)
* Pour raccorder l'émetteur à un PC
(Assurez-vous d'utiliser le câble USB
fourni pour raccorder l'émetteur à un PC.)
Réglage de l'identité de groupe
Afin d'établir une connexion sans fil (yAired) entre l'émetteur et un autre
appareil Yamaha, vous devez attribuer la même identité de groupe aux deux appareils.
Modifiez l'identité de groupe de l'émetteur ou de votre appareil Yamaha si leurs identités de groupe ne sont pas les mêmes.
Sélecteurs d'identité de groupe (sur le côté de l'émetteur)
A1
A
B
C
1
2
3
A2
A
B
C
1
2
3
A3
A
B
C
1
2
3
B1
A
B
C
1
2
3
B2
A
B
C
1
2
3
B3
A
B
C
C1
1
2
3
A
B
C
1
2
3
C2
A
B
C
1
2
3
C3
A
B
C
1
2
3
Identité
Description
A1 à A3, B1 à B3
Le retard audio est inférieur à celui du jeu C1–C3.
C1 à C3
Utilisez ce jeu pour écouter de la musique stockée sur un
PC via l'émetteur.
REMARQUE
• Utilisez un outil en métal à bout pointu (comme une pince à épiler)
pour modifier l'identité de groupe. Faites attention de ne pas vous blesser.
Fr
3
Lecture de fichiers audio à partir d'un iPod
que l'émetteur et votre appareil Yamaha présentent
1 Vérifiez
la même identité de groupe.
2 Raccordez votre iPod à l'émetteur.
Une connexion sans fil sera établie entre l'émetteur et votre appareil Yamaha.
(Clignote en vert rapidement)
Reconnaissance de l'iPod en cours
(Clignote en vert lentement)
Préparation de la connexion sans fil
(S'allume en vert)
Connexion sans fil établie
(rouge clignotant)
Indication de batterie faible de l'iPod ou d'erreur (p.7)
3 Démarrez la lecture sur votre iPod.
Votre appareil Yamaha sélectionne automatiquement l'émetteur (YIT)
comme source d'entrée et démarre la lecture des fichiers audio de l'iPod.
REMARQUE
• Pour débrancher l'iPod de l'émetteur, tirez délicatement l'iPod vers le haut.
• L'émetteur utilise la batterie de l'iPod comme source d'alimentation. Rechargez
la batterie de l'iPod si elle est épuisée. Pensez à débrancher l'iPod de l'émetteur
quand vous n'utilisez pas l'émetteur. Sinon, la batterie pourrait s'épuiser plus
rapidement.
ASTUCE
• Votre appareil Yamaha s'allume automatiquement si vous démarrez la lecture sur
votre iPod.
• Certains appareils Yamaha mettent fin à la connexion sans fil et s'éteignent
automatiquement lorsque la lecture sur l'iPod est arrêtée depuis un certain temps.
• Pour régler le volume, utilisez les commandes du niveau sonore de votre appareil
Yamaha ou de l'iPod. (Le réglage du volume sur l'un des appareils s'applique sur
l'autre.)
• Vous pouvez lire du contenu vidéo sur l'écran de l'iPod.
4
Fr
Recharge d'un iPod
Vous pouvez recharger l'iPod en raccordant l'émetteur à votre PC à l'aide du
câble USB fourni. Il est possible de continuer à écouter de la musique depuis
l'iPod via votre appareil Yamaha tout en rechargeant l'iPod.
Câble USB (fourni)
REMARQUE
• Le chargement peut ne pas être possible selon la capacité d'alimentation USB de votre PC.
• La synchronisation des données entre l'iPod et le PC peut démarrer automatiquement
quand ils sont raccordés. Vous ne pouvez pas lire de fichiers audio de l'iPod sur votre
appareil Yamaha pendant la synchronisation des données. Veuillez attendre la fin de la
synchronisation des données ou l'annuler si nécessaire.
Lecture de fichiers audio à partir d'un PC
que l'émetteur et votre appareil Yamaha présentent
1 Vérifiez
la même identité de groupe (C1, C2 ou C3).
2 Raccordez l'émetteur à votre PC à l'aide du câble USB fourni.
USB
Câble USB (fourni)
Le pilote USB sera automatiquement installé sur votre PC (uniquement la
première fois que l'émetteur est raccordé au PC).
Fr
5
3 Démarrez la lecture sur votre PC.
Une fois que la connexion sans fil entre l'émetteur et votre appareil Yamaha
est établie, l'appareil Yamaha sélectionne automatiquement l'émetteur (YIT)
comme source d'entrée et démarre la lecture des fichiers audio depuis le PC.
(S'allume en vert)
Connexion sans fil établie
REMARQUE
• L'émetteur cesse automatiquement de fonctionner si votre appareil Yamaha est
éteint ou si une source d'entrée différente de celle de l'émetteur est sélectionnée.
Pour lire à nouveau des fichiers audio à partir du PC, débranchez l'émetteur du PC,
puis rebranchez-le.
• Si la lecture des fichiers audio de votre PC n'est pas disponible sur votre appareil
Yamaha, il se peut que l'émetteur ne soit pas sélectionné en tant qu'appareil de
lecture des fichiers audio sur votre PC. Vérifiez les paramètres de lecture des
fichiers audio sur votre PC. Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi du PC.
• N'utilisez pas de concentrateur USB pour raccorder l'émetteur à un PC.
• Vous ne pouvez pas lire des fichiers audio de votre PC via votre appareil Yamaha
quand un iPod est raccordé à l'émetteur.
ASTUCE
• Votre appareil Yamaha s'allume automatiquement si vous démarrez la lecture sur
votre PC.
• Certains appareils Yamaha mettent fin à la connexion sans fil et s'éteignent
automatiquement lorsque la lecture sur le PC est arrêtée depuis un certain temps.
• Vous pouvez lire du contenu vidéo sur l'écran du PC.
Mise à jour du micrologiciel de l'émetteur
De nouveaux micrologiciels fournissant des fonctionnalités supplémentaires
ou des améliorations seront publiés si nécessaire. Les mises à jour peuvent
être téléchargées depuis notre site Internet. Veuillez consulter régulièrement
notre site Internet pour plus d'informations.
6
Fr
Guide de dépannage
Reportez-vous au tableau suivant si l'appareil ne fonctionne pas convenablement.
Si le problème rencontré n'est pas repris dans cette liste ou si les instructions
ne suffisent pas à régler le problème, veuillez contacter le revendeur ou le
service après-vente agréé Yamaha le plus proche.
Vérifiez tout d'abord les points suivants :
1 Le câble d'alimentation de votre appareil Yamaha est correctement
raccordé à une prise secteur.
2 Le micrologiciel le plus récent est installé sur l'émetteur ou sur
votre iPod.
Anomalie/Causes possibles
Action corrective
Impossible d'établir une connexion sans fil. (Le témoin lumineux vert
est éteint.)
Votre iPod n'est pas correctement
raccordé à l'émetteur.
Raccordez à nouveau votre iPod à l'émetteur.
La batterie de votre iPod est faible ou épuisée.
Rechargez votre iPod (p.5).
Le câble USB fourni n'est pas
correctement raccordé à l'émetteur (ou au PC).
Raccordez à nouveau le câble USB.
Le pilote USB n'est pas installé sur votre
PC car le PC (système d'exploitation)
n'est pas pris en charge par l'émetteur.
Utilisez un PC (système d'exploitation) pris en
charge par l'émetteur (p.10).
Impossible d'établir une connexion sans fil. (Le témoin lumineux vert
clignote.)
Les identités de groupe de l'émetteur et
de votre appareil Yamaha ne sont pas
les mêmes.
Attribuez la même identité de groupe aux
deux appareils (p.3).
La reconnaissance de l'iPod a échoué
car votre iPod n'est pas pris en charge
par l'émetteur.
(Dans ce cas, le témoin rouge
commence à clignoter 30 secondes
après la connexion d'un iPod.)
Utilisez un iPod pris en charge par l'émetteur
(p.10). Si vous utilisez un iPod pris en charge
mais que vous ne parvenez toujours pas à établir une connexion sans fil, raccordez à nouveau l'iPod à l'émetteur. Si ce problème
se répète, débranchez l'iPod de l'émetteur,
redémarrez l'iPod et rebranchez-le.
Fr
7
Il y a une erreur de communication entre
l'émetteur et votre iPod.
(Dans ce cas, le témoin rouge
commence à clignoter 30 secondes
après la connexion d'un iPod.)
Raccordez à nouveau votre iPod à l'émetteur.
Si ce problème se répète, débranchez
l'iPod de l'émetteur, redémarrez l'iPod et
rebranchez-le.
Aucun son ne sort de l'appareil Yamaha alors que la connexion sans
fil est établie.
Le volume de votre appareil Yamaha est
défini à un niveau trop bas.
Augmentez le volume.
Le mode silencieux est activé sur votre
appareil Yamaha.
Désactivez le mode silencieux.
Une source d'entrée autre que l'émetteur
(YIT) est sélectionnée sur votre appareil
Yamaha.
Sélectionnez l'émetteur (YIT) en tant que
source d'entrée.
Des écouteurs sont raccordés à votre iPod.
Débranchez les écouteurs de l'iPod.
L'émetteur n'est pas sélectionné en tant
qu'appareil de lecture des fichiers audio
sur votre PC.
Vérifiez les paramètres de lecture des fichiers
audio sur votre PC et sélectionnez l'émetteur
en tant qu'appareil de lecture des fichiers
audio. (Le nom de l'émetteur affiché sur votre
PC varie selon le système d'exploitation.)
Le son est interrompu. (Le témoin lumineux vert clignote.)
L'émetteur est trop éloigné de votre
appareil Yamaha.
Rapprochez l'émetteur de votre appareil Yamaha.
Le signal de l'émetteur est bloqué par
vous-même, des objets métalliques ou
des murs.
Déplacez l'émetteur dans une autre position
afin que son signal ne soit pas bloqué.
Aucun son n'est émis par l'appareil Yamaha lors de la lecture de
fichiers audio stockés sur un iPod.
Votre iPod n'est pas correctement
raccordé à l'émetteur.
Raccordez à nouveau votre iPod à l'émetteur.
Le volume de l'iPod et de l'appareil Yamaha ne prend pas effet de l'un
à l'autre.
Votre iPod n'est pas correctement
raccordé à l'émetteur.
8
Fr
Raccordez à nouveau votre iPod à l'émetteur.
Aucun son n'est émis par l'appareil Yamaha lors de la lecture de
fichiers audio stockés sur un PC.
L'identité de groupe est réglée sur le jeu
A1–A3 ou B1–B3.
Réglez l'identité de groupe de l'appareil
Yamaha et de l'émetteur sur le jeu C1–C3 (p.3).
La sonnerie de l'iPhone est émise par le produit Yamaha.
Votre iPhone a reçu un appel alors qu'il
était connecté à l'émetteur.
Si nécessaire, désactivez la sonnerie de votre
iPhone.
La communication entre les appareils Wi-Fi devient instable.
Il y a des interférences entre l'émetteur
et vos appareils Wi-Fi.
Éloignez l'émetteur de vos appareils Wi-Fi. Si ce problème se répète, débranchez l'iPod (ou le câble USB raccordé au PC) de l'émetteur et rebranchez-le après quelques
minutes.
Fr
9
Caractéristiques techniques
Élément
Émetteur (YIT-W12TX)
iPod/iPhone/iPad pris en
charge
(à partir de juin 2012)
iPod touch (1ère, 2ème, 3ème et 4ème génération)
iPod nano (3ème, 4ème, 5ème et 6ème génération)
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G et iPhone
iPad (3ème génération), iPad 2 et iPad
PC (système d'exploitation)
(à partir de juin 2012)
Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Mac OS X (10.6 ou version supérieure)
Consommation
0,3 W au maximum
Courant admissible
2,1 A au maximum
Prises
Connecteur de dock, Micro USB
Fréquence
d'échantillonnage
48 kHz (iPod/iPhone/iPad)
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz (PC)
Bande de fréquence
2,4 GHz
Rayon de transmission
Reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil Yamaha
raccordé à l'émetteur.
Délai de transmission
Identité de groupe (A/B) : 12 msec, identité de groupe (C) :
50 msec
Dimensions (L x H x P)
40 x 38,5 x 10 mm (1-5/8" x 1-1/2" x 3/8")
Poids
10,3 g (0,36 oz)
* Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis préalable.
10 Fr
© 2012 Yamaha Corporation
Printed in Malaysia
ZE03990-1