DEClaser 3200 Printer Installation Guide

DEClaser 3200 Printer
Installation Guide
DEClaser 3200
Installationsanleitung
DEClaser 3200 Printer
Installatiehandleiding
Imprimante DEClaser 3200
Guide d’installation
Impresora DEClaser 3200
Guía de Instalación
EK–DC32P–IN–001
Digital Equipment Corporation
Maynard, Massachusetts
First Printing, July 1991
The information in this document is subject to change without notice and should not be construed
as a commitment by Digital Equipment Corporation.
Digital Equipment Corporation assumes no responsibility for any errors that may appear in this
document.
Any software described in this document is furnished under a license and may be used or copied
only in accordance with the terms of such license. No responsibility is assumed for the use or
reliability of software or equipment that is not supplied by Digital Equipment Corporation or its
affiliated companies.
Restricted Rights: Use, duplication, or disclosure by the U.S. Government is subject to restrictions
as set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clause
at DFARS 252.227–7013.
© Digital Equipment Corporation 1991.
All rights reserved. Printed in U.S.A.
The Reader’s Comments form at the end of this document requests your critical evaluation to assist
in preparing future documentation.
The following are trademarks of Digital Equipment Corporation: DEClaser, VAX, VAX DOCUMENT,
and the DIGITAL logo.
S1588
This document was prepared with VAX DOCUMENT, Version 1.2.
Copyright © 1991 Digital Equipment Corporation
Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt.
Alle Rechte bleiben Digital Equipment vorbehalten. Jede Form der Vervielfältigung bedarf der
vorherigen Zustimmung von Digital Equipment.
In diesem Handbuch beschriebene oder genannte Software-Programme dürfen nur aufgrund und im
Rahmen einer Lizenzvereinbarung benutzt werden.
Digital Equipment übernimmt keine Haftung für die Anwendbarkeit und Zuverlässigkeit von
Software, die auf Fremdhardware benutzt wird, die nicht von Digital Equipment geliefert wurde.
Folgende Bezeichnungen sind Warenzeichen der Digital Equipment Corporation: DEClaser, VAX,
VAX DOCUMENT, und das DIGITAL logo.
Juillet 1991
Les renseignements contenus dans le présent document peuvent être modifiés sans préavis et
n’engagent aucunement Digital Equipment Corporation. Digital Equipment Corporation décline
toute responsabilité quant aux erreurs qui pourraient s’être glissées dans le document.
Tout logiciel décrit dans le présent document est fourni en vertu d’une licence d’utilisation et ne
peut être utilisé ou reproduit que conformément aux termes de cette licence.
Digital Equipment Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues responsables du fonctionnement
ni de la fiabilité de logiciels utilisés sur de l’équipement fourni par des tiers.
© Digital Equipment Corporation 1991.
Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.
Quelques marques de commerce de Digital Equipment Corporation: DEClaser, VAX, VAX
DOCUMENT, et le logo de DIGITAL.
S1588
FCC NOTICE: This equipment generates and uses radio frequency energy and if not installed
and used properly, that is, in strict accordance with the manufacturer’s instructions, may cause
interference to radio and television reception. It has been type tested and found to comply with
the limits for a Class B computing device in accordance with the specifications in Subpart J of Part
15 of FCC Rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference
in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following methods.
–
Reorient the receiving antenna.
–
Relocate the computer or peripheral with respect to the receiver.
–
Move the computer or peripheral away from the receiver.
–
Plug the computer or peripheral into a different outlet so that they are on different branch
circuits than the receiver.
If necessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for
additional suggestions. The user may find the booklet How to Identify and Resolve Radio/TV
Interference Problems, prepared by the Federal Communications Commission, helpful. This
booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock No.
004–000–00345–4.
To meet FCC requirements, a shielded parallel cable is required to connect the device to a personal
computer or other Class B device.
Cet équipement est conforme aux précisions de la norme CEE 82/499 sur la prévention et
l’élimination des perturbations radioélectriques.
Règlement sur le brouillage radioélectrique au Canada: Cet appareil numérique respecte les
limites de rayonnement de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de classe
B, prévues au Règlement sur le brouillage radioélectrique du ministère des Communications du
Canada.
Caution
The printer’s top cover must not be open for more than 10 minutes at a
time. Excessive exposure to light affects the photoreceptive drum.
Achtung
Lassen Sie die obere Abdeckung nicht länger als 10 Minuten geöffnet.
Andernfalls wird die Photoleitertrommel beschädigt.
Let op
Het bovendeksel van de printer mag niet langer dan 10 minuten
open blijven staan. Door overmatige blootstelling aan licht kan de
lichtgevoelige drum worden beschadigd.
Attention
Le capot de l’imprimante ne doit pas être laissé ouvert pendant plus de
10 minutes. Une exposition excessive à la lumière endommage le tambour
photoconducteur.
Aviso
La cubierta superior de la impresora no debe estar abierta más de 10
minutos cada vez que se use. Una exposición excesiva a la luz afecta al
tambor fotorreceptor.
1
Inventory
!
"
#
$
Printer
Developer cartridge
Toner cartridge
Power cord
Bestandteile
!
"
#
$
Drucker
Entwicklerkassette
Tonerkassette
Netzkabel
Onderdelen
!
"
#
$
Printer
Ontwikkelaarcassette
Tonercassette
Stroomsnoer
Matériel reçu
!
"
#
$
Imprimante
Cartouche de développement
Cartouche de toner
Cordon d’alimentation
Inventario
!
"
#
$
2
Impresora
Cartucho relevador
Cartucho del tóner
Cable de alimentación
%
&
'
(
%
&
'
(
%
&
'
(
%
&
'
(
%
&
'
(
Serial interface cable
Paper cassette
Documentation
Operator panel overlay (non-English)
Serielles Schnittstellenkabel
Papierkassette
Dokumentation
Aufkleber für das Bedienungsfeld
Seriële interface-kabel
Papiercassette
Documentatie
Sjabloon voor het bedieningspaneel
Câble d’interface série
Cassette papier
Documentation
Réglette de panneau de contrôle
Cable de la interfaz serie
Cassette de papel
Documentación
Plantilla para el panel del operador
1
2
8
4
3
7
6
6
5
MLO-006472
3
MLO-006250
4
MLO-006251
5
MLO-006254
6
MLO-006255
7
MLO-006256
8
C
MLO-006257
9
MLO-006252
10
MLO-006253
11
C
MLO-006258
12
B
MLO-006259
13
Shake the toner cartridge vigorously several times to loosen the toner. Then,
gently move the cartridge from side to side to distribute the toner evenly.
Schütteln Sie die Tonerkassette einige Male kräftig, damit sich der Toner lockert
und von den Kassettenwänden löst. Neigen Sie anschließend die Tonerkassette
leicht hin und her, damit sich der Toner gleichmäßig verteilt.
Schud de tonercassette goed heen en weer om de toner los te maken. Beweeg de
cassette vervolgens voorzichtig op en neer om de toner gelijkmatig te verdelen.
Secouez plusieurs fois la cartouche de toner énergiquement, puis légèrement de
gauche à droite afin de répandre le toner uniformément dans la cartouche.
B
Agitar enérgicamente el cartucho del tóner varias veces para soltar el tóner.
Entonces, mover suavemente el cartucho de lado a lado para distribuir
uniformemente el tóner.
MLO-006260
14
MLO-006790
15
MLO-006261
16
MLO-006262
17
MLO-006265
18
MLO-006263
19
MLO-006266
20
MLO-006267
21
MLO-006268
22
GSF_000094_22_DG
MLO-006269
23
MLO-006270
24
MLO-006774
25
MLO-006462
26
MLO-006272
27
MLO-006471
28
MLO-006273
29
MLO-006274
30
MLO-006275
31