GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
NOTICE D‘EMPLOI
ISTRUZIONI PER L‘USO
INSTRUCCIONES PARA EL USO
GEBRUIKSAANWIJZING
A 1031-U
A 1031-U
Passive Empfangsantenne, breitbandig. Horizontal Rundstrahlcharakteristik,
vertikal annähernd Achtercharakteristik.
EINSATZBEREICH
•
In Verbindung mit einem UHF-Empfänger in geschlossenen Räumen. Ein
an der Antennenbuchse anliegender Gleichstrom (Versorgungstrom für
vorgeschaltete Booster) wird nicht belastet.
Passende Sennheiser-Empfänger sind EM 3031-U, EM 3032-U, EM 3532-U,
EM 1046-U, EM 1031-U sowie alle stationären UHF-Empfänger.
•
Auch als Sendeantenne einsetzbar.
Passende Sennheiser-Sender sind z.B. SR 3054-U und SR 3056-U,
SR 1000, SER 20 und alle anderen UHF-Sender bis max 10 Watt.
•
Bei Außeneinsatz wird eine Abdeckung mit einen Polybeutel empfohlen.
TECHNISCHE DATEN
Frequenzbereich
Öffnungswinkel horizontal
Abweichung von der Rundstrahlung
Gewinn
Steckverbinder
Maximale Eingangsleistung
Gleichstromeingangswiderstand
Temperaturbereich
maximale Luftfeuchte
Abmessungen in mm
Gewicht (mit Verstärker)
Stativanschluß
Änderungen vorbehalten.
430 - 960 MHz
360º
< 3 dB
0 dB
BNC-Buchse, 50 Ω
10 W
≥ 1 MΩ
- 20° bis +80° C
95 %
270 x 130 x 35
ca. 150 g
Gewinde 5/8", Adapter auf 3/8"
A 1031-U
Passive wideband receiving antenna, horizontal: omni-directional radiation
pattern, vertical: approximate figure-of-eight radiation pattern.
AREAS OF APPLICATION
•
Suitable for use in conjunction with a UHF receiver in closed rooms. The
output DC supply voltage from the receiver cannot be short-circuited.
Suitable Sennheiser receivers: EM 3031-U, EM 3032-U, EM 3532-U,
EM 1046-U, EM 1031-U, all stationary receivers.
•
Can also be used as a transmitting antenna.
Suitable Sennheiser transmitters: SR 3054-U, SR 3056-U, SR 1000, SER 20
and all other UHF transmitters with max. 10 W RF output power.
•
For outdoor applications, the antenna should be covered by means of a
plastic bag.
TECHNICAL DATA
Frequency range
Apex angle (horizontal)
Deviation from circular radiation
Gain
Connector
Max. input power
DC input resistance
Temperature range
Max. humidity
Dimensions in mm
Weight (with booster)
Mounting connection
Subject to alterations
430–960 MHz
360°
< 3 dB
0 dB
BNC socket, 50 Ω
10 W
≥ 1 MΩ
- 20° to +80° C
95 %
270 x 130 x 35
approx. 150 g
5/8" thread, thread adaptor to 3/8"
A 1031-U
Antenne de réception passive, version bande large; horizontal : directivité
omnidirectionnelle, vertical : directivité en huit.
DOMAINES D’APPLICATION
•
Prévue pour l’utilisation à l’intérieur avec un récepteur UHF. L’alimentation
DC par le récepteur ne peut pas être court-circuitée.
Récepteurs Sennheiser associés : EM 3031-U, EM 3032-U, EM 3532-U,
EM 1046-U, EM 1031-U, tous récepteurs fixes.
•
Utilisable en tant qu’antenne d’émission.
Emetteurs Sennheiser associés : SR 3054-U, SR 3056-U, SR 1000, SER 20 ainsi
que tous les émetteurs UHF avec une puissance de sortie HF maxi. de 10 W.
•
Pour l’utilisation à l’extérieur, il convient de couvrir l’antenne par un sac
en plastique.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Plage de fréquences
Angle Apex (horizontal)
Ecart par rapport au rayonnement omni
Gain
Connecteur
Puissance d’entrée maxi.
Résistance d’entrée en courant continu
Plage de températures
Humidité maxi.
Dimensions en mm
Poids (avec amplificateur)
Fixation sur pied
Modifications réservées.
430–960 MHz
360°
< 3 dB
0 dB
prise BNC, 50 Ω
10 W
≥ 1 MΩ
- 20° à +80° C
95 %
270 x 130 x 35
approx. 150 g
filet 5/8", adaptateur pour 3/8"
A 1031-U
Antenna di ricevimento passiva a banda larga. Antenna con caratteristica
onnidirezionale con polarizzazione orizzontale, caratteristica ad otto con
polarizzazione verticale.
CAMPI DI IMPIEGO
•
In collegamento con un ricevitore UHF in locali chiusi. La corrente
continua sulla presa d‘antenna (Alimentazione per booster collegati) non
viene caricata.
I ricevitori Sennheiser abbinabili sono EM 3031-U, EM 3032-U, EM 3532U, EM 1046-U, EM 1031-U e tutti i ricevitori fissi UHF.
•
Utilizzabile anche come antenna di trasmissione.
I trasmettitori Sennheiser abbinabili sono p.e. SR 3054-U e SR 3056-U, SR
1000, SER 20 e tutti gli altri trasmettitori UHF fino a massimo 10 Watt.
•
In caso di impiego all‘esterno si consiglia di coprire l‘antenna con una busta
in plastica.
DATI TECNICI
Campo di frequenza
Angolo di apertura orizzontale
Discostamento dalla
radiazione onnidirezionale
Utile
Uscita dell‘antenna
Potenza massima all‘entrata
Resistenza ohmica all‘entrata
Campo di temperatura
Umidità d‘aria massima
Dimensioni
Peso (con amplificatore)
Collegamento di uno stativo
Con riserva di modifiche
430 - 960 MHz
360 °
< 3 dB
0 dB
presa BNC, 50 W
10 W
≥ 1 MW
- 20° fino a +80° C
95 %
270 x 130 x 35
circa 150 g
filettatura 5/8“, adattatore per 3/8“
A 1031-U
Antena receptora pasiva, de banda ancha. Característica omnidireccional en
sentido horizontal, característica casi en forma de ocho en sentido vertical.
CAMPO DE UTILIZACIÓN
•
Junto con un receptor UHF en recintos cerrados. No impone carga a la
corriente continua conectada al casquillo de la antena (corriente de
alimentación para el amplificador preconectado).
Receptores Sennheiser adecuados: EM 3031-U, EM 3032-U, EM 3532-U,
EM 1046-U, EM 1031-U así como todos los receptores UHF estacionarios.
•
También puede emplearse como antena transmisora.
Transmisores Sennheiser adecuados: por ejemplo SR 3054-U y SR 3056-U,
SR 1000, SER 20 y todos los demás transmisores UHF de hasta 10 vatios, como
máximo.
•
Al emplearla a la intemperie se recomienda cubrirla con una bolsa de polietileno.
DATOS TÉCNICOS
Gama de frecuencia
Ángulo de apertura horizontal
Desviación de la recepción omnidireccional
Ganancia
Conectador de enchufe
Máxima potencia de entrada
Resistencia de entrada, corriente continua
Margen de temperatura
Máxima humedad ambiental
Dimensiones en mm
Peso (con amplificador)
Conexión para trípode
Reserva de modificaciones.
430 -90 MHz
360°
< 3 dB
0 dB
Casquillo BNC, 50 W
10 W
≥ 1 MW
-20° hasta +80° C
95%
270 x 130 x 35
aprox. 150 g
Rosca 5/8", adaptador a 3/8"
A 1031-U
Passieve breedbandontvangstantenne. Horizontaal ongerichte karakteristiek,
verticaal gerichte achterkarakteristiek.
TOEPASSINGEN
•
In combinatie met een UHF-ontvanger in afgesloten ruimten. Op de
antennebus aangesloten gelijkstroom (voedingsspanning voor
voorgeschakelde booster) wordt niet belast.
Geschikte Sennheiser-ontvangers zijn EM 3031-U, EM 3032-U, EM 3532U, EM 1046-U, EM 1031-U en alle stationaire UHF-ontvangers.
•
Kan ook als zendantenne worden gebruikt.
Geschikte Sennheiser-zenders zijn bijv. SR 3054-U en SR 3056-U, SR 1000,
SER 20 en alle andere UHF-zenders tot max. 10 watt.
•
Bij gebruik buitenshuis wordt aanbevolen om de antenne met een plastic
zak af te dekken.
TECHNISCHE GEGEVENS
Frequentiebereik
Openingshoek horizontaal
Afwijking van de rondstraling
Rendement
Stekkerverbinding
Maximaal ingangsvermogen
Gelijkstroom-ingangsweerstand
Temperatuurbereik
Maximale luchtvochtigheid
Afmetingen in mm
Gewicht (met versterker)
Statiefaansluiting
Wijzigingen voorbehouden
430 - 960 MHz
360°
< 3 dB
0 dB
BNC-bus, 50 W
10 W
≥ 1 MW
-20° tot +80° C
95%
270 x 130 x 35
ca. 150 g
schroefdraad 5/8", adapter op 3/8"
Antenne mit ihrem 3/8"- oder 5/8"Innengewinde auf einem Stativ
befestigen.
Fasten the 3/8" or 5/8" internal thread
of the aerial to a stand.
Fixer l‘antenne sur un support au
niveau de son taraudage 3/8" ou 5/8".
Fissare l’antenna con la sua filettatura
interna di 3/8" o 5/8" su un treppiede.
Fijar la antena con rosca interna de 3/
8" ó 5/8" sobre un trípode.
De antenne met het 3/8" of 5/8"
moerdraad op een statief bevestigen.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
D - 30900 Wedemark
Telefon 05130 600-0
Telefax 05130 600-300
Printed in Germany
Publ. 5/98
75775 / A02