Mode d`emploi - Vanden Borre

nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Mode d’emploi
COMBINAISON RÉFRIGÉRATEUR
/ CONGÉLATEUR
FR-650N..
FR-651N..
FN-650N..
FN-651N..
Code : MR513-2
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
Cet appareil contient une certaine quantité
de réfrigérant à l’isobutane (R600a), un gaz
naturel hautement compatible sur le plan
environnemental, qui est toutefois aussi un
combustible.
Lors du transport et de l’installation de l’appareil, il
faut veiller à n’endommager aucune pièce du circuit
réfrigérant ne soit endommagée.
Des jets de réfrigérant par les conduits pourraient
s’allumer ou entraîner une blessure aux yeux. En cas
de détection de fuite, évitez les flammes nues ou les
sources potentielles d’inflammation et aérez la pièce
dans laquelle l’appareil se trouve pendant plusieurs
minutes
· Pour éviter de créer un mélange gaz/air inflammable
en cas de fuite dans le circuit réfrigérant, la taille de la
pièce dans laquelle l’appareil se trouve dépend de la
quantité de réfrigérant utilisé.
La pièce doit faire une taille de 1 m³ par portion de 8
g de réfrigérant R600a dans l’appareil. La quantité de
réfrigérant est indiquée sur la plaque signalétique à
l’intérieur de l’appareil.
· Ne démarrez jamais un appareil présentant des
signes de dommages. En cas de doute, consultez
votre revendeur.
Ce produit est fiable et durable sur le plan
environnemental et sans Pb, Cd, Cr+6, Hg,
dyphényle polybromé et éther dyphényle
polybromé, limités conformément à la Directive.
Informations sur le réfrigérant
(modèles R-134a uniquement)
Réfrigérant
R-134a
Charge
0,105 kg
Potentiel de réchauffement mondial 1300
Contient des gaz à effet de serre fluorés relevant du
Protocole de Kyoto et est hermétiquement scellé.
Mousse développée avec des gaz fluorés à effet de
serre.
Agent d’expansion
Cyclo-pentane
OBSERVEZ LA TEMPÉRATURE
AMBIANTE
Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans la
température ambiante spécifiée par sa catégorie qui est
marquée sur la plaque signalétique.
Catégorie climatique
SN
N
ST
T
Température ambiante de... à
+10°C à +32°C
+16°C à +32°C
+16°C à +38°C
+16°C à +43°C
REMARQUE
La température intérieure peut être affectée par les
facteurs comme l’emplacement du réfrigérateur, la
température ambiante et la fréquence de l’ouverture de
la porte.
Table des matières
Instructions relatives à l’installation, 3
Emplacement d’installation adapté
Mise à la terre
Utilisation correcte du réfrigérateur
Installation des pieds à hauteur réglable
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité, 4-6
Guide de dépannage, 7
Accessoires intérieurs / Commandes de température, 8-10
Entretien et nettoyage, 11
Conseils utiles, 12
Installation de la poignée, 12
2
e
.b
AVERTISSEMENT RELATIF À LA SÉCURITÉ
(modèles R-600a uniquement)
(Directive 2002/95/CE)
re
La signification du symbole sur le produit, ses
accessoires ou son emballage indique que
ce produit ne devra pas être traité comme
un déchet domestique. Veuillez mettre cet
appareil au rebut au point de collecte de
votre région pour le recyclage des déchets électriques
et électroniques.
Il existe des systèmes de collecte séparée dans les
pays de l’Union européenne et d’autres pays européens
pour les produits électriques et électroniques usagés.
En assurant une mise au rebut correcte de ce produit,
vous aidez à prévenir des dangers potentiels pour
l’environnement et la santé humaine qui autrement
surviendraient suite à une prise en charge inadéquate
de ce produit. Le recyclage des matériaux permettra de
conserver les ressources naturelles.
Veuillez donc ne pas jeter vos vieux appareils
électriques et électroniques avec vos déchets
domestiques.
Pour plus d’informations détaillées sur le recyclage
de ce produit, veuillez contacter le bureau de votre
conseil municipal, votre service de collecte de déchets
domestiques ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Conforme à la directive RoHS
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Mise au rebut des équipements
électriques et électroniques usagés
nl
ow
D
d
de
oa
Instructions relatives à l’installation
m
fro
Utilisation correcte du réfrigérateur
Où le sol est solide et nivelé
• Une installation instable entraîne des vibrations et des
bruits provenant du réfrigérateur.
• Un plancher ou une moquette peut se décolorer sous
le réfrigérateur.
• Les portes semblent suspendues à cause de la
torsion du réfrigérateur, à moins qu’il soit nivelé.
Branchez le réfrigérateur immédiatement après
l’installation.
Lorsqu’il y a peu voire aucune chaleur, humidité
• Les rayons directs du soleil, la chaleur latérale d’une
cuisinière et une cuisinière à gaz peuvent affaiblir le
pouvoir de refroidissement.
• Évitez un emplacement à côté d’un évier ou là où
l’humidité et l’eau peuvent entraîner de la rouille et de
la corrosion
.
• Évitez un emplacement où l’humidité peut entraîner
des problèmes électriques.
• Utilisez une planche dure sur un sol en béton/ciment.
Réglez la température des deux compartiments
sur « MAX » pour effectuer un fonctionnement
préparatoire de 2 à 3 heures.
Lorsque l’intérieur est suffisamment froid, placez-y
des aliments.
Lorsque la température ambiante est chaude au
milieu de l’été, ne pas ouvrir et fermer les portes trop
souvent après l’installation.
e
.b
Lorsque la ventilation est correcte
• Plus de 5 cm des 3 côtés (gauche, droite et dos) suffit
pour une bonne ventilation.
• Un espace insuffisant cause le bruit de vibration, en
affaiblissant le pouvoir de refroidissement et gaspille
l’électricité.
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Emplacement d’installation adapté
Installation des pieds à hauteur réglable
Ouvrez la porte du compartiment réfrigérateur
et soulevez-la un peu. Fixez les pieds à hauteur
réglable dans leurs orifices en bas à gauche et à
droite du réfrigérateur.
Réglez la hauteur en faisant tourner les pieds
jusqu’à ce qu’ils touchent le sol.
• Laissez le pied à hauteur réglable toucher le
sol fermement, tandis que le gauche le touche
légèrement.
Mise à la terre
La borne de mise à la terre est la verte qui est
raccordée au cordon d’alimentation au dos du
réfrigérateur.
Une mise à la terre est nécessaire dans les cas
suivants
de l’eau peut facilement gicler l’appareil ;
il y a beaucoup d’humidité à la base, etc. ;
et des emplacements humides et/ou aqueux.
Mise à la terre à l’aide du fil de mise à la terre
Enterrer la plaque de cuivre à laquelle le fil de mise à la
terre est raccordé à 25 cm de profondeur dans le sol.
Installation du plinthe
Veuillez d’abord retirer les vis sur le panneau de
base frontal.
• Après avoir installé et/ou nivelé la porte, cliquez sur le
couvercle avant et fixez-le avec des vis.
Mise à la terre à l’aide d’un disjoncteur
Un disjoncteur est essentiel si le sol est toujours
humide, par exemple, une poissonnerie, une cuisine de
restaurant, etc.
La mise à la terre n’est pas nécessaire
en cas d’utilisation d’une prise latérale mise à la terre.
Vous ne devez pas raccorder le fil de mise à la terre
à une conduite d’eau, une conduite de gaz, une ligne
téléphonique, à un paratonnerre. Risque d’explosion ou
d’incendie.
3
nl
ow
D
d
de
oa
Consignes de sécurité
m
fro
Une utilisation inappropriée peut entraîner des
dommages et des blessures corporelles.
INTERDICTION
NE PAS DÉMONTER
NE PAS TOUCHER
DÉBRANCHER
TERRE
Si le cordon d’alimentation du réfrigérateur est
endommagé, faites appel à un technicien ou
contactez le service après vente du magasin
d’achat, car des outils spécifiques sont
nécessaires. Prévoyez un espace d’au moins 5
cm sur les plaques murales, latérale et arrière du
réfrigérateur pour une bonne circulation de l’air.
AVERTISSEMENT
VENTILATION
En cas de fuite de gaz, aérez la pièce au lieu
de débrancher le réfrigérateur.
• Risque d’explosion ou d’incendie.
4
e
.b
À CONSERVER
PRISE D’ALIMENTATION EXCLUSIVE
Utilisez une prise d’alimentation exclusive
pour le réfrigérateur uniquement.
• Plusieurs fiches dans une prise d’alimentation
peuvent entraîner un incendie. N’utilisez pas
une double-prise ou une rallonge électrique.
re
MISE EN GARDE
Une utilisation inappropriée peut entraîner des
blessures corporelles ou des dommages matériels
dans la maison.
or
nb
de
an
.v
w
w
w
AVERTISSEMENT
MISE AU REBUT
Lorsque vous mettez le réfrigérateur au rebut,
retirez la garniture de la porte.
• Des enfants risquent d’être piégés à l’intérieur.
NON
Ne placez pas d’objets lourds ou des
réservoirs d’eau au-dessus du réfrigérateur.
• C’est dangereux s’ils tombent et un incendie
suite à un court-circuit est possible.
AVERTISSEMENT
NON
N’installez jamais le réfrigérateur dans un lieu
très humide ou exposé à des éclaboussures
d’eau.
• Risque de court-circuit ou d’incendie.
NE JAMAIS UTILISER
Quand vous sentez une odeur de brûlé
provenant du réfrigérateur, débranchez-le
pour l’arrêter.
• Il est très dangereux de maintenir un
réfrigérateur anormal en fonctionnement
constant.
ATTENTION
Ne pas manger des aliments congelés
immédiatement depuis le compartiment du
congélateur.
• Risque de gelures.
NE JAMAIS UTILISER
N’utilisez jamais de vaporisateur à proximité
du réfrigérateur.
• Risque d’explosion.
NETTOYER LA FICHE
Débranchez-la et nettoyez-la à l’aide d’un
chiffon sec si elle est sale.
• Une fiche poussiéreuse et sale peut
entraîner un incendie.
NE JAMAIS STOCKER
Ce réfrigérateur est destiné à stocker des
aliments uniquement.
• Ne stockez pas de médicaments, d’objets
inflammables et d’échantillons d’analyse, etc.
NON
N’installez jamais le réfrigérateur dans un lieu
très humide ou exposé à des éclaboussures
d’eau.
• Risque de court-circuit ou d’incendie.
NE JAMAIS TOUCHER
N’utilisez pas d’outils tranchants lors du
nettoyage de l’intérieur.
• Le système de refroidissement peut
s’endommager ou il peut y avoir un choc
électrique.
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
PIEDS À HAUTEUR RÉGLABLE
Lorsque vous tournez les pieds vers le haut,
soulevez légèrement l’ensemble.
• Il est difficile de les faire tourner à moins de
soulever l’ensemble.
NE JAMAIS DÉMONTER
Ne réparez pas le réfrigérateur vous-même.
• Il peut fonctionner de manière anormale et
entraîner de gros problèmes.
DÉPLACEMENT/ TRANSPORT
Soulevez le réfrigérateur suffisamment pour
ne pas rayer un sol mou.
• Les roulettes avant et arrière sous le
réfrigérateur risquent de rayer le sol.
NE JAMAIS TOUCHER
Ne tirez/poussez pas sur la fiche avec les
mains humides.
• Risque de choc électrique.
INSTALLATION
Placez l’appareil sur un sol résistant et nivelé.
• Une installation instable entraîne une
déformation de l’armoire et des portes.
AVERTISSEMENT
e
.b
NE JAMAIS MANGER
Ne mangez jamais d’aliments détériorés
stockés pendant trop longtemps dans le
réfrigérateur ou dans un réfrigérateur hors
service.
• Risque d’intoxication alimentaire.
DÉPLACEMENT/ TRANSPORT
Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, sortezen tous les aliments et videz le compartiment
à glaçons et le plateau d’évaporation d’eau.
• Les aliments risquent de s’endommager et
vous pouvez glisser sur le sol mouillé.
re
NE JAMAIS UTILISER
N’utilisez jamais une fiche flottante.
• Risque de court-circuit ou d’incendie par
court-circuit.
AVERTISSEMENT
or
nb
de
an
.v
w
w
w
NON
Ne laissez pas des enfants se suspendre aux
portes.
• Le réfrigérateur risque de basculer et de
blesser les enfants.
PIEDS À HAUTEUR RÉGLABLE
Lors du déplacement et du transport de
l’ensemble, faites tourner les pieds vers le haut.
• Si les pieds touchent le sol, ils risquent de se
casser ou le sol peut se rayer.
DÉBRANCHER
Débranchez d’abord lors d’un remplacement
d’ampoule et/ou du nettoyage du réfrigérateur.
DÉBRANCHER
Saisissez le corps entier de la fiche lorsque
vous la débranchez.
• Si vous ne tenez que le fil, cela peut
entraîner des étincelles électriques ou un
court-circuit.
DÉBRANCHER
Lorsque vous n’utilisez pas le réfrigérateur
pendant longtemps, débranchez-le et sortezen tous les aliments.
• En cas de panne de courant, les aliments
risquent de moisir et d’autres accidents
(court-circuit, incendie, etc.) sont possibles.
AVERTISSEMENT
POIGNÉES DE PORTE
Lors de l’ouverture et de la fermeture des
portes, tenez les poignées de porte, pas
d’autres pièces.
• Vos doigts risquent de se coincer entre.
CESSION
Si vous cédez ce réfrigérateur, il vaut mieux
remettre le guide de l’utilisateur au nouveau
propriétaire.
• Un nouvel utilisateur risque de ne pas bien
savoir comment utiliser ce réfrigérateur.
MISE À LA TERRE
Veillez à mettre l’appareil à la terre.
• Risque de choc électrique par court-circuit
ou de dysfonctionnement.
5
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
NE PAS TOUCHER
Ne touchez directement pas les surfaces
froides des aliments ou des conteneurs
d’aliments dans le compartiment du
congélateur.
• Ils se trouvent dans un état similaire à du
métal gelé, donc la peau peut adhérer à ces
surfaces froides. (particulièrement si vous
avez les mains mouillées ou humides)
STOCKAGE DES ALIMENTS
Lorsque vous stockez des aliments dans les
étagères, poussez-le bien au fond.
• Les grandes bouteilles risquent de tomber ou
les étagères peuvent se casser.
MISE EN GARDE
S’il y a de l’eau ou de l’huile sur le sol autour
du réfrigérateur, essuyez-la.
• Risque de glissade et de blessures.
INTERDIT
Ne stockez pas des bouteilles, des canettes
ou des aliments en canettes dans le
compartiment du congélateur.
• Ils risquent de se casser ou d’exploser par
l’expansion due au gel.
NE PAS TOUCHER
Ne placez pas les mains ou les jambes
sous le réfrigérateur (en nettoyant sous le
réfrigérateur).
• Vous risquez de vous blesser sur les bords
et les pièces durs qui se trouvent sous le
réfrigérateur.
6
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
ATTENTION
Les aliments ne doivent pas dépasser des
étagères.
• Ils risquent de tomber et/ou de se casser lors
de l’ouverture de la porte.
nl
ow
D
d
de
oa
Guide de dépannage
m
fro
Le réfrigérateur ne refroidit pas suffisamment.
• La température a-t-elle été continuellement sur
« MIN » ? Réglez la température sur « NORMAL ».
• Des aliments trop chauds y ont-ils été places ?
Vérifiez l’état du stockage d’aliments.
• L’intérieur contient-il trop d’aliments ?
• Les portes sont-elles ouvertes ou les avez-vous
ouvertes et fermées trop souvent ?
• Y a-t-il une cuisinière à gaz ou un four à proximité
du réfrigérateur ? Est-il exposé à la lumière solaire
directe ? Vérifiez l’emplacement d’installation.
Le réfrigérateur est bruyant.
• Le sol est-il ferme et nivelé ou le réfrigérateur est-il
correctement nivelé ?
• Le dos du réfrigérateur touche-il le mur ?
L’humidité s’accumule à l’intérieur.
• Vérifiez si l’une ou l’autre des portes est ouverte.
• Avez-vous laissez les portes ouvertes trop longtemps
ou y a-t-il des aliments humides sans couvercle ?
L’humidité disparaît naturellement si les portes sont
fermées, mais il est mieux de l’essuyer à l’aide d’un
chiffon sec.
De l’eau s’écoule lorsqu’on déplace le réfrigérateur.
• Avez-vous séché et vidé le plateau d’évaporation ?
Il y a des odeurs.
• Les conduits d’air sont-ils bloqués par des aliments ?
• Les aliments aux odeurs fortes sont-ils stockés sans
emballage ? Vérifiez l’état du stockage d’aliments.
Les bacs à légumes sont fermés, donc une
désodorisation est pratiquement impossible.
De l’humidité se forme sur la surface de l’armoire !
• De l’humidité peut se former pendant la saison
humide ou lors de journées continuellement chaudes
et humides. Essuyez la surface à l’aide d’un chiffon
sec.
e
.b
Le réfrigérateur ne refroidit jamais.
• Y a-t-il une panne de courant ?
• La prise d’alimentation est-elle fermement banchée ?
Le réfrigérateur n’a pas de problème
ou n’est pas hors service dans ces
situations...
re
Les aliments gèlent dans le compartiment du
réfrigérateur
• La température a-t-elle été continuellement sur
« MAX » ?
• La température à proximité du réfrigérateur est-elle
inférieure à 5 °C ?
• Les aliments humides comme les légumes étaient-ils
placés immédiatement devant le conduit d’air froid ?
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Avant d’appeler pour un service
d’entretien, vérifiez ce qui suit.
On entend de l’eau qui coule dans le réfrigérateur.
• Le son peut être audible lorsque le compresseur
s’arrête. Lors le réfrigérant refroidit, le système peut
émettre ce son.
Les portes s’ouvrent difficilement.
• C’est le cas si vous ouvrez la porte juste après l’avoir
ouverte. Ne tentez pas de forcer l’ouverture des
portes ; patientez environ 30 secondes.
L’avant est chaud.
• La section frontale de l’armoire peut être chaude à
cause du conduit chaud pour empêcher la formation
d’humidité.
Un son de craquement est émis de l’intérieur.
• Lorsque les pièces à l’intérieur rétrécissent et se
dilatent à cause des changements de température, on
peut entendre ce son.
La porte du compartiment du congélateur est
ouverte et fermée légèrement.
• Lorsque vous fermez rapidement la porte du
compartiment du réfrigérateur, la porte du
compartiment du congélateur s’ouvre et se ferme
légèrement. C’est parce que la condensation d’air
dans le compartiment du réfrigérateur va dans le
compartiment du congélateur en fermant la porte.
Du givre se forme à l’intérieur du compartiment du
réfrigérateur
• Lorsque l’environnement est chaud et humide, si vous
ouvrez et fermez fréquemment les portes. Lorsque
vous stockez des aliments humides non emballés, du
givre peut également se former. C’est simplement à
cause de l’humidité dans l’air piégée à l’intérieur.
7
nl
ow
D
d
de
oa
Description de l’appareil
m
fro
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Accessoires intérieurs
(Option : distributeur d’eau)
e
.b
re
ÉTAGÈRE DU COMPARTIMENT DU CONGÉLATEUR
• Prévue pour faire de la glace ou stocker des aliments
gelés.
RÉSERVOIR D’EAU (pas pour tous les modèles)
• Stockage d’eau fraîche et froide.
BALCONNETS DU COMPARTIMENT DU
BOUTON DE RÉGULATION DE LA TEMPÉRATURE
DU COMPARTIMENT DU CONGÉLATEUR
• Sert quand vous changez la température du
compartiment du congélateur.
• Réglez le levier au niveau de votre choix (MIN
(minimum), MED (moyen), MAX (maximal), WINTER
(hiver)).
RÉFRIGÉRATEUR
BALCONNET À BOUTEILLES
• Stockage de grandes bouteilles de boissons, jus, etc.
BALCONNET À USAGE MULTIPLE
• Stockage de petites bouteilles d’aliments, de boissons
emballées et de conteneurs d’épices, etc.
BALCONNET À BOUTEILLES
• Stockage de bouteilles de bière, petites bouteilles de
boissons, etc.
ÉTAGÈRE DU COMPARTIMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
• Prévue pour stocker des aliments au jour le jour.
PLINTHE
BAC À LÉGUMES
• Ne laissez pas des enfants marcher dessus sous peine
de le casser.
• Maintient la fraîcheur des légumes à une humidité
optimale.
* Des rouleaux sont installés pour une ouverture facile
BALCONNETS DU COMPARTIMENT DU CONGÉLATEUR
• Sert pour stocker du poisson séché, des quenelles, des
piments rouges, des haricots en poudre, des pizzas, des
épices, etc.
• Ne stockez pas des boissons ou des aliments en
bouteille qui seront conservés si longtemps.
8
nl
ow
D
d
de
oa
Description de l’appareil
m
fro
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Commandes de température
e
.b
re
BOUTONS DE COMMANDE DE TEMPÉRATURE POUR
LE COMPARTIMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
VOYANT DE COMMANDE ÉCONOMIQUE
BOUTON DE REFROIDISSEMENT EXTRÊME
VOYANT DE TEMPÉRATURE DU COMPARTIMENT DU
RÉFRIGÉRATEUR
BOUTON DE COMMANDE ÉCONOMIQUE
VOYANT DE REFROIDISSEMENT EXTRÊME
COMPARTIMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
COMPARTIMENT DU CONGÉLATEUR
• Le mode Normal (3ème voyant en haut) démarre quand le
réfrigérateur est initialement branché.
• Pour une utilisation ordinaire,
• Lorsque la température ambiante est inférieure à 10°C,
• Les valeurs de température sont indiquées sans étape entre
la température la plus faible et la plus élevée.
REFROIDISSEMENT EXTRÊME
Fonction pour un refroidissement rapide des aliments
ou des boissons qui sont stockés dans le compartiment
du réfrigérateur.
À chaque fois que l’on appuie sur le bouton, la fonction
est activée ou désactivée.
COMMANDE ÉCONOMIQUE
Fonction pour un refroidissement faible permettant de
faire des économies d’énergie.
À chaque fois que l’on appuie sur le bouton, la fonction
est activée ou désactivée.
COMMANDE DE DÉCONGÉLATION
• Ce réfrigérateur est exempt de givre, ce qui signifie qu’une
décongélation manuelle est inutile. Elle sera effectuée
automatiquement.
• Si vous souhaitez empêcher une augmentation indésirable
de la température des aliments congelés lors de la
décongélation de l’appareil, veuillez emballer les aliments
congelés dans plusieurs couches de papier.
9
nl
ow
D
d
de
oa
Description de l’appareil
m
fro
e
.b
• Placez l’eau une fois que le réservoir d’eau est en
position.
• Séparez le réservoir d’eau pour le nettoyer.
• Lorsque le réservoir d’eau n’est pas en position après
l’avoir rempli d’eau, l’eau risque de couler par la vanne.
Boire
1. Appuyez sur la butée du distributeur avec un gobelet.
2. L’eau s’écoule lorsqu’on appuie sur la butée du
distributeur. La butée retourne à sa position d’origine
lorsqu’on retire le gobelet et l’eau s’arrête de couler.
Ajout d’eau dans le réservoir d’eau
1. Ouvre le bouchon du couvercle et versez de l’eau dans
le réservoir d’eau.
2. Fermez le bouchon du couvercle.
Retrait et nettoyage du réservoir d’eau.
1. Retirez le réservoir d’eau en appuyant sur le dispositif
d’arrêt dans le sens de la flèche.
2. Videz et nettoyez le réservoir d’eau avec une éponge
douce et de l’eau de rinçage tiède.
Mise en garde
• N’utilisez rien d’autre que de l’eau.
• L’eau chaude doit être refroidie avant d’être versée
dans le réservoir d’eau.
10
re
Remarque
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Distributeur d’eau (Option)
nl
ow
D
d
de
oa
Entretien et nettoyage
m
fro
e
.b
Rouleaux avant et arrière
• Lors du nettoyage du sol sous le réfrigérateur
ou derrière, raccourcissez les pieds à hauteur
réglable jusqu’à ce que les rouleaux avant touchent
suffisamment le sol et déplacez le réfrigérateur.
• Après le nettoyage, nivelez le réfrigérateur en faisant
tourner les pieds. (Reportez-vous à la page 17)
re
Nettoyage de l’intérieur
• Ne versez pas d’eau directement sur le réfrigérateur.
• Pour nettoyer l’intérieur, n’utilisez pas de détergent
chimique (alcalin), de cire, d’essence, d’alcool, de
benzène, de diluant, d’eau chaude (bouillante), de
récureur, etc.. Pour nettoyer les portes et l’armoire,
éviter les solvants, les produits abrasifs, les nettoyants
au pistolet, etc.
• Utilisez plutôt un chiffon doux imprégné de liquide
vaisselle et nettoyez à l’eau puis séchez avec un
chiffon doux.
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Avant de nettoyer
• Lorsque l’extérieur (armoire, portes) est taché d’huile
de cuisson ou de saletés, essuyez-le rapidement.
• Pour maintenir l’hygiène intérieure sans odeur ni
saleté, un nettoyage régulier est nécessaire au moins
une fois par mois.
• Les déversements d’huile de cuisson, de beurre, etc.
peuvent faire craquer les pièces en plastique.
BAC D’ÉVAPORATION
Nouveau système d’évaporation, inutile de nettoyer
pour une utilisation ordinaire. S’il faut le nettoyer en
raison d’une odeur forte au milieu de l’été, consultez les
instructions qui suivent.
1) Débranchez le réfrigérateur.
2) Dévissez le couvercle en dessous du dos du
réfrigérateur et nettoyez le plateau.
3) Après avoir nettoyé le plateau, vissez le couvercle et
vérifiez si tout va bien.
Pendant le nettoyage, veillez à ne pas vous blesser
avec les conduits chauds, le compresseur, etc. et à ne
pas casser des pièces du système
Après le nettoyage
• Consultez ce qui suit après le nettoyage. En cas de
problème, appelez le service après vente de votre
magasin d’achat.
• Le cordon d’alimentation est-il dénudé ?
• La fiche est-elle exceptionnellement chaude ?
• L’avez-vous fermement branchée dans la prise ?
11
nl
ow
D
d
de
oa
Conseils utiles
m
fro
or
nb
de
an
.v
w
w
w
e
.b
re
En cas de panne de courant
• Ce n’est pas un problème de stocker les aliments
pendant 2 à 3 heures, même au milieu de l’été, à
condition de ne pas ouvrir et fermer les portes
• En cas de panne de courant prévue, ne stockez
pas plus d’aliments et faites autant de glace que
possible pour la placer sur l’étagère supérieure du
compartiment du réfrigérateur. L’intérieur sera ainsi
maintenu froid.
Lors d’un arrêt pendant une période prolongée
• Nettoyez l’intérieur et laissez les portes ouvertes
pendant 2 à 3 jours pour empêcher le développement
de moisissures ou une saturation d’odeurs.
Installation de la poignée
(modèles FR-651N../FN-651N.. uniquement)
1. Fixez le dispositif de serrage avec le boulon
(fourni) et le tournevis (+).
2. Alignez la poignée de porte sur le dispositif de
serrage et tirez sur la poignée vers le bas.
3. Fixez la vis dans l’orifice de la poignée.
12
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
or
nb
de
an
.v
w
w
w
FICHE PRODUIT
Marque : DAEWOO ELECTRONICS
Modèle : FN-650N.. / FN-651N..
Type de produit : Réfrigérateur-congélateur
Classe énergéque : A+
Consommaon d’énergie de 420 kWh par an, calculée sur la base du résultat obtenu
pour 24 heures dans des condions d’essai normalisées. La consommaon d’énergie
réelle dépend des condions d’ulisaon et de l’emplacement de l’appareil.
Volume total net : 492 L (Réfrigérateur 350 L · Congélateur 142 L avec 4 étoiles)
Réfrigérateur et congélateur sans givre (froid venlé total)
La durée de montée en température : Autonomie de 13 h
Pouvoir de congélaon : 6.5 kg/24h
Classe climaque: T. Cet appareil est conçu pour être ulisé à une température ambiante
comprise entre 16 °C et 43 °C.
Émissions acousques dans l’air : 44 dB(A)
e
.b
re
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w