MANUAL DE INSTRUCCIONES
MOTOSIERRA A GASOLINA
MS-4815
ESTIMADO CLIENTE
Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de
instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo, y guárdelo para su futura referencia.
Si necesita soporte adicional, no dude en escribir a: info@premiermundo.com
LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER
Venezuela:
Panamá:
Sitio Web:
E-mail:
0800 – ELECTRIC (353-2874)
300-5185
www.premiermundo.com
servicioalcliente@premiermundo.com
NOTA
Nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones, características y/u operación de este
producto sin previo aviso, con el fin de continuar las mejoras y desarrollo del mismo.
ÍNDICE
DESCRIPCIÓN .......................................................................................................................................... 2 SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA ............................................................................................................ 2 SÍMBOLOS SOBRE LA UNIDAD ........................................................................................................... 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ...................................................................................................... 3 INSTALACIÓN DE LA BARRA GUÍA Y LA SIERRA.................................................................................. 5 CADENA ................................................................................................................................................. 5 COMBUSTIBLE Y CAMBIO DE ACEITE ................................................................................................... 6 PRECAUCIÓN ........................................................................................................................................ 6 IMPORTANTE ........................................................................................................................................ 7 COMBUSTIBLE ...................................................................................................................................... 7 ACEITE DE CADENA ............................................................................................................................. 7 OPERACIÓN DEL MOTOR ....................................................................................................................... 7 ENCENDER EL MOTOR ........................................................................................................................ 7 VERIFICAR EL ACEITE ......................................................................................................................... 8 AJUSTAR EL CARBURADOR ............................................................................................................... 9 MECANISMO DE ANTI-CONGELACIÓN DEL CARBURADOR ............................................................ 9 INTERCAMBIAR LOS MODOS DE OPERACIÓN ................................................................................... 10 FRENO DE LA CADENA ...................................................................................................................... 10 DETENER EL MOTOR ......................................................................................................................... 10 CORTAR .................................................................................................................................................. 11 PROTECCIÓN CONTRA EL EFECTO “KICKBACK” (REBOTE) ......................................................... 11 CORTAR UN ÁRBOL ........................................................................................................................... 11 CORTE DE TRONCOS Y RAMAS ....................................................................................................... 12 MANTENIMIENTO ................................................................................................................................... 13 MANTENIMIENTO DESPUÉS DE CADA USO.................................................................................... 13 MANTENIMIENTO PERIÓDICO .......................................................................................................... 14 MANTENIMIENTO DE LA CADENA Y LA BARRA GUÍA .................................................................... 15 MANTENIMIENTO DE LA BARRA GUÍA ............................................................................................. 15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................................................................................. 16 ESPECIFICACIONES .............................................................................................................................. 17 P-1
DESCRIPCIÓN
1. PROTECCIÓN FRONTAL
2. BOTÓN DE IGNICIÓN
3. LIMPIADOR DE AIRE
4. PERILLA DE CHOQUE
5. BLOQUEO DEL ACELERADOR
6. MANIJA DERECHA
7. PALANCA DEL ACELERADOR
8. INTERRUPTOR DE MOTOR
9. TANQUE DE COMBUSTIBLE
10. TANQUE DE ACEITE
11. MANIJA IZQUIERDA
12. SIERRA
13. BARRA GUÍA
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA
•
Lea el manual de instrucciones antes de operar la unidad.
•
Utilice casco y protección visual y auditiva.
•
Utilice la cortadora con ambas manos.
•
Peligro de rebote de la unidad.
•
¡Precaución!
P-2
IMPORTANTE
• Si los sellos de advertencia de la unidad están despegados o debido a la tierra son difíciles de leer o
están borrosos, comuníquese con su distribuidor para solicitar sellos nuevos y colocarlos en los
lugares adecuados.
• No haga ninguna modificación de ningún tipo a este equipo.
SÍMBOLOS SOBRE LA UNIDAD
Para una operación segura y mantenimiento, se han colocado algunos símbolos en
relieve en la unidad. Tenga en cuenta estos símbolos para operar correctamente la
unidad.
a. La entrada de combustible. (Tapa de combustible)
b. La entrada de aceite para las cadenas. (Tapa de aceite)
c. Indicación del interruptor. Colocándolo en la posición “0”, la unidad queda
apagada. (Parte posterior izquierda de la unidad)
d. Indicación del choque. Saque la perilla de choque para cerrarlo (Parte posterior
derecha de la unidad).
e. Indicación sobre el aceite de las cadenas. (Dirección MIN: menos cantidad.
Dirección MAX mayor cantidad) (Parte inferior del lado del embrague)
f. Posición de la aguja H, posición de la aguja L, posición del tornillo de ajuste de
ralentí. (Parte posterior izquierda de la unidad)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD
• Lea este manual de instrucciones completamente para comprender el funcionamiento de la unidad.
• Nunca utilice la unidad estando bajo los efectos del alcohol u otras sustancias, o si se encuentra
cansado o con sueño.
• No utilice la unidad en espacios interiores. Los gases que emana la unidad contienen monóxido de
carbono.
• No utilice la unidad dadas las siguientes circunstancias: Si el terreno se encuentra resbaladizo o
existen condiciones que impiden estar de pie adecuadamente; en la noche, o si hay mucha neblina
o situaciones donde la visibilidad se vea afectada o reducida; cuando llueve, si hay tormentas
eléctricas o vientos muy fuertes.
• Al utilizar la unidad por primera vez, se recomienda aprender a usarla con alguien con experiencia.
• Si está un poco agotado físicamente, haga sesiones de trabajo de 10 minutos y tome descansos de
10 a 20 minutos entre sesiones. De igual forma, intente un máximo de 2 horas de trabajo o menos.
• Asegúrese de tener este manual a la mano en caso de necesitar resolver alguna inquietud.
• Nunca permita que los niños jueguen con la unidad.
P-3
ELEMENTOS Y ROPA DE TRABAJO
Al utilizar la unidad usted debe utilizar ropa especial y también elementos de protección.
1. Casco
2. Gafas protectoras
3. Guantes gruesos
4. Botas antideslizantes
5. Protectores auditivos
También debe llevar consigo:
1. Herramientas adicionales
2. Reserva de combustible y aceite
3. Objetos para notificar el área de trabajo (Cuerdas, Tiras de “Advertencia”)
4. Pito (en caso de emergencia)
5. Hacha o serrucho
Nunca utilice la unidad con pantalón corto, Camisas con mangas sueltas, sandalias y mucho menos con
los pies descalzos.
SOBRE EL COMBUSTIBLE
• El motor de este producto está diseñado para funcionar con una mezcla de combustible la cual
contiene gasolina altamente inflamable. Nunca guarde contenedores de combustible ni llene el
tanque en lugares donde haya riesgo de combustión, como estufas, fuego abierto, chispas, etc.
• No fume mientras se está llenando el tanque de combustible. Es muy peligroso. Asegúrese de
mantener cualquier cigarrillo encendido lejos del área del combustible.
• Si se derrama algo de combustible, utilice una prenda seca para retirarlo, teniendo cuidado de que
no entre en contacto con chispas o fuentes inflamables.
• Al terminar de llenar el tanque, coloque de nuevo la tapa de forma segura y coloque la unidad por lo
menos a 3 metros de donde fue llenada con combustible.
ANTES DE ENCENDER EL MOTOR
• Verifique el área de trabajo, el objeto que va a cortar y la dirección del corte. En caso de que
encuentre cualquier obstáculo, retírelo antes de comenzar.
• Nunca comience a cortar sin tener un área de trabajo establecida y segura, y un espacio libre donde
caigan las partes que corte.
• Utilice las señales de advertencia para mantener alejadas a las personas, y también asegúrese que
los animales no van a entrar en ese espacio.
• Observe la máquina para asegurarse de que no tiene ninguna parte suelta o defectuosa, y que en
general, no tiene ninguna falla.
AL ENCENDER EL MOTOR
• Siempre sostenga la máquina firmemente con ambas manos cuando el motor esté funcionando.
Utilice un agarre firme con las manos.
• Mantenga todas las partes de su cuerpo alejadas del motor.
• Antes de encender el motor, asegúrese de que la cadena no hace contacto con ningún objeto.
P-4
AL OPERAR EL MOTOR
• Mantenga las manos secas, limpias y libres de aceite o mezcla de combustible.
• No toque el mofle, la bujía u otras partes metálicas cuando el motor esté en operación, o
inmediatamente después de detener el motor, ya que podría causar quemaduras o choque eléctrico.
• Tenga precaución al cortar pequeñas piezas ya que podría enredarse en la cadena y halarlo
reduciendo el equilibrio.
• Al cortar ramas que tenga tensión, tenga cuidado con las partes de la rama de tal forma que no lo
golpeen por rebote cuando sean cortadas.
• Tenga en cuentas las partes de árboles que puedan caer durante la operación.
• Apague siempre el motor antes de hacer cualquier ajuste.
EFECTO “KICKBACK” (REBOTE) DE LA MOTOSIERRA
• La motosierra puede rebotar al tocar algunos objetos. Para que esto no ocurra, mantenga un buen
agarre de la unidad con ambas manos. La mano derecha en la manija posterior y la izquierda en la
frontal.
• Mantenga el área de trabajo libre de objetos extraños, que puedan producir este rebote.
• Corte los objetos con altas velocidades.
• No corte objetos que se encuentren por encima de la altura de sus hombros.
• Siga las instrucciones del fabricante con el fin de mantener afilada la cadena de corte.
• Utilice únicamente repuestos especificados por el fabricante.
MANTENIMIENTO
• Con el fin de mantener su producto en una óptima condición de trabajo, haga las acciones de
mantenimiento que se describen en este manual de forma regular.
• Asegúrese de apagar el motor antes de llevar a cabo cualquier mantenimiento o verificación.
• Las partes metálicas alcanzan altas temperaturas incluso después de apagar el motor. Por lo tanto,
permita que la unidad se enfríe por completo antes de iniciar cualquier labor de mantenimiento.
TRANSPORTE
• Siempre transporte la unidad con el motor apagado, la barra guía cubierta con el protector a la parte
posterior y el mofle lejos de su cuerpo.
INSTALACIÓN DE LA BARRA GUÍA Y LA SIERRA
CADENA
Abra la caja e instale la barra guía y la cadena de corte en la unidad de energía de la siguiente forma:
Advertencia: La cadena tiene puntas muy afiladas. Utilice guantes gruesos para su seguridad.
1.
2.
3.
4.
Hale el protector hacia la manija frontal para verificar que el freno no esté roto.
Suelte las tuercas y retire la cubierta de la cadena.
Instale la punta adjunta a la unidad de energía.
Coloque la cadena a la rueda dentada y mientras la ajusta alrededor de la barra guía, monte la barra
guía a la unidad de energía. Ajuste la posición del tensor de la cadena en la cobertura de la cadena
al orificio inferior de la barra guía.
P-5
1. Tuerca de tensión
1. Cobertura de Cadena
Nota
Observe con atención la dirección correcta de la cadena.
Dirección de Movimiento
5. Ajuste la cubierta de la cadena a la unidad de energía y apriete las
tuercas.
6. Mientras sostiene la punta de la barra, ajuste la tensión de la
cadena girando el tornillo tensionador hasta que las correas toquen solo un poco la parte inferior del
riel de la barra.
7. Apriete las tuercas por completo con la punta de la barra hacia
arriba (12 – 15 N.m.). Luego verifique la cadena de tal modo que
tenga una rotación suave y tensión adecuada moviéndola
manualmente. Si es necesario, reajuste con la cobertura de la
cadena suelta.
8. Apriete el tornillo tensionador.
2. Suelte
3. Apriete
4. Tornillo Tensionador
Nota
Una cadena nueva expandirá su longitud al usarla por primera vez. Verifique y ajuste la tensión
frecuentemente ya que una cadena suelta puede descarrilarse fácilmente o desgastarse rápidamente al
igual que desgastar a la barra guía.
COMBUSTIBLE Y CAMBIO DE ACEITE
PRECAUCIÓN
•
•
•
•
Evite fumar o que fuego o chispas estén cerca del combustible.
Limpie cualquier derrame de combustible antes de encender el motor.
Apague el motor de la unidad y espere hasta que se enfríe antes de echar el combustible.
Evite usar o almacenar la unidad cerca de llamas o chispas.
P-6
IMPORTANTE
•
•
•
•
•
Evite usar aceite para motor de 4 tiempos, use o agua fría o aceite para motor de dos tiempos.
No use combustible sin aceite (Gasolina cruda)
No use combustible mezclado con agua
Combustible mezclados que no han sido utilizados por un mes o mas, pueden obstruir el carburador
y ocasionar que el motor no funcione de una manera apropiada. Ponga el combustible restante en
un contenedor hermético y manténgalo en un lugar oscuro y fresco.
Mezcle gasolina en grado regular (Con plomo o sin plomo, libre de alcohol) y un aceite de motor de
dos tiempos calificado.
COMBUSTIBLE
Cuando use aceite de 2 ciclos genuino de Zenoah (Grado FC):
50:1 (100ml de aceite por cada 5 litros de
gasolina)
Cuando use aceite disponible comercialmente (Grado FB):
25:1 (100ml de aceite por cada 4 litros de
gasolina)
ACEITE DE CADENA
Utilice aceite para motor SAE #10W – 30 para todo el año, o SAE #30 – #40 para verano, y SAE #20 en
invierno.
Nota
No utilice aceite viejo o muy gastado ya que puede dañar la bomba de aceite.
OPERACIÓN DEL MOTOR
Advertencia!
Es muy peligroso que use la unidad con partes rotas o faltantes.
Antes de encender el motor de la unidad, asegúrese que todas las partes incluyendo la barra y la
cadena estén instaladas adecuadamente.
ENCENDER EL MOTOR
1. Llene los tanques de combustible y aceite de la cadena respectivamente, y apriete completamente
las tapas. (Fig. 7)
2. Coloque el interruptor en la posición “I” (Fig. 8).
3. Hale la perilla de choque a la posición de cerrado (Fig. 9).
P-7
1. Aceite de Cadena
2. Combustible
3. Interruptor
4. Perilla Choque
4. Mientras sostiene la sierra de manera segura en el suelo, hale
la cuerda de arranque vigorosamente (Fig. 10)
Nota
Cuando reinicie inmediatamente después de detener el motor, deje el choque en posición abierta.
No encienda el motor mientras sostiene la unidad con una sola mano, ya que esta puede tocar su
cuerpo y causar serias heridas.
5. Cuando el motor sea encendido primero, hale la palanca del acelerador suavemente para retornar la
perilla de choque a la posición de abierto y hale el encendedor de nuevo para encender el motor.
6. Permita que el motor se caliente halando suavemente la palanca de aceleración. Una vez hale la
palanca del acelerador la perilla del choque regresara automáticamente a la posición de operación.
•
ADVERTENCIA
Mantenga despejada el área de la motosierra ya que comenzará a girar de inmediato tan pronto
como se inicie el motor.
VERIFICAR EL ACEITE
ADVERTENCIA
asegúrese de ajustar la barra y la cadena cuando revise el suministro
de aceite. Si no lo hace, las partes giratorias pueden estar expuestas,
lo cual representa un gran riesgo.
Después de iniciar el motor, corra la cadena a velocidad media y
observe si el aceite está salpicando (Fig. 12)
Fig. 12
Aceite de Cadena
El flujo de aceite de cadena puede ser cambiado insertando un destornillador en el orificio en la parte
inferior del embrague. Ajuste dependiendo de las condiciones de trabajo. (Fig. 13)
Fig. 13
1. Ajustador
P-8
Nota
El tanque de aceite estará muy cerca
de estar vacío para cuando se acabe
el combustible. Asegúrese de llenar
el tanque cada vez que agregue
combustible
AJUSTAR EL CARBURADOR
El carburador de la unidad ha sido ajustado de fábrica, pero puede requerir un ajuste debido a un
cambio en las condiciones de operación. Antes de ajustar el carburador, asegúrese de que los filtros de
aire y combustibles están limpios, y la mezcla de combustibles está hecha. Al hacer el ajuste, siga estos
pasos (Nota: Asegúrese de hacer el ajuste del carburador con la cadena puesta):
1. Detenga el motor y atornille en ambas agujas H y L hasta que se detengan. Nunca lo force. Luego
colóquelas de nuevo en sus números iniciales de vueltas, como se muestra más aquí:
Aguja H:
Aguja L:
G4500
1 +/- 3/8
1 ¼ +/- ¼
G5200
¾ +/- 3/8
1 ½ +/- ¼
1. Aguja L
2. Aguja H
3. Tornillo de ajuste de ralentí
2. Inicie el motor y permita que se caliente a media marcha.
3. Luego gire la aguja L lentamente en el sentido de las manecillas
del reloj para encontrar una posición donde la velocidad sea
máxima. Luego regrese la aguja ¼ de vuelta.
4. Gire el tornillo de ajuste de ralentí (T) en el sentido contrario de
las manecillas del reloj, de tal forma que la cadena no gire. Si la
velocidad de uso es muy baja, gire en el sentido de las
manecillas del reloj.
5. Haga una prueba de corte y ajuste la aguja H en su mejor punto
de corte, no para la máxima velocidad.
MECANISMO DE ANTI-CONGELACIÓN DEL CARBURADOR
Operar la unidad con temperaturas de entre 0-5ºC en épocas de alta humedad puede dar como
resultado formación de hielo en el carburador, lo cual puede causar que la salida de potencia del motor
se reduzca o que se presenten fallas en el funcionamiento del motor a velocidades bajas.
Esta unidad ha sido diseñada con una escotilla de ventilación en la parte posterior de la cubierta
limpiadora de aire la cual permite que aire caliente sea suministrado al motor y evitar cualquier
fenómeno de congelamiento.
Bajo circunstancias normales, la unidad debería ser usada en modo de operación normal. Por ejemplo
en el modo que ha sido ajustado por la fabrica. Sin embargo, cuando haya riesgo de congelación, la
unidad deberá ser ajustada para operar con mecanismo de anti-congelamiento antes de su uso.
ADVERTENCIA
Un uso continuo de la unidad en modo de anti-congelamiento, incluso cuando el ambiente haya
alcanzado temperaturas normales, puede causar fallas en el funcionamiento de la unidad. Por lo tanto,
es indispensable que siempre se asegure de regresar la unidad a modo de operación normal si no hay
riesgo de congelamiento.
P-9
INTERCAMBIAR LOS MODOS DE OPERACIÓN
1. Gire el interruptor del motor para apagarlo.
2. Remueva la cubierta del limpiador de aire y remueva la pantalla
de la parte posterior de la cubierta del limpiador de aire.
3. Vuelva a colocar la pantalla del lado derecho al lado izquierdo y
así la placa anti-congelamiento esta en el lado derecho.
Reinstale la cubierta.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Cubierta del limpiador de aire
Placa anti-congelamiento
Tornillo
Modo de operación normal
Modo Anti-congelamiento
Pantalla
ADVERTENCIA
Un uso continuo de la unidad en modo de anti-congelamiento,
incluso cuando el ambiente haya alcanzado temperaturas
normales, puede causar fallas en el funcionamiento de la unidad.
Por lo tanto, es indispensable que siempre se asegure de regresar la unidad a modo de operación
normal si no hay riesgo de congelamiento.
FRENO DE LA CADENA
Este freno puede ser operado manualmente con el protector frontal
girado hacia abajo hacia la barra guía.
Para liberar el freno, hale la cubierta frontal hacia la manija frontal
hasta que suene un clic.
1. Freno (Cubierta frontal)
2. Liberado
3. Operado
PRECAUCIÓN
Revise el funcionamiento del freno en una inspección diaria.
En caso de que el freno no funcione correctamente, contacte a un
agente calificado para su revisión.
Si el motor ha sido usado a una velocidad alta con el freno puesto,
se calentara el embrague causando problemas de funcionamiento.
Si el freno se ha activado durante el funcionamiento,
inmediatamente libere la palanca de aceleración y mantenga el
motor a velocidad ralentí.
DETENER EL MOTOR
Libere la palanca del regulador para permitir que el motor corra a una velocidad lenta por unos minutos.
Hale el interruptor para colocarlo en la posición “0” (detenido). (Fig. 20).
P-10
1. Interruptor
CORTAR
•
•
•
•
•
•
ADVERTENCIA
Antes de comenzar el trabajo de cortar, lea cuidadosamente la sección sobre Instrucciones de
Seguridad.
Recomendamos que primero practique con algunos troncos fáciles para ganar confianza con el
equipo.
Utilice la motosierra únicamente para cortar madera, no para otro tipo de materiales.
No utilice la unidad para mover o levantar cosas.
No es necesario forzar la motosierra para cortar. Aplique solamente la presión necesaria.
Si la cadena se atasca al cortar, no intente retirarla a la fuerza; utilice una cuña o palanca para
retirarla.
PROTECCIÓN CONTRA EL EFECTO “KICKBACK” (REBOTE)
Revise la operación correcta del freno antes de cada uso. Es muy importante hacer esta verificación
antes de comenzar.
CORTAR UN ÁRBOL
1. Decida la dirección de corte teniendo en cuenta el viento, grosor del árbol, ubicación de ramas
pesadas, facilidad del trabajo después del corte, etc.
2. Mientras despeja el área alrededor del árbol, disponga un punto de apoyo y un camino de retiro.
3. Haga un corte tipo muesca de un tercio de largo del total del corte en el lado donde caerá el árbol.
4. Haga otro corte en el lado opuesto de la muesca y a un nivel horizontal solo un poco más alto que la
muesca.
IMPORTANTE
Cuando vaya a cortar un árbol, avise a las personas que se encuentran en el área para mantener el
lugar seguro.
1. Corte Tipo Muesca
2. Corte de Caída
3. Dirección de Caída
P-11
CORTE DE TRONCOS Y RAMAS
•
•
•
ADVERTENCIA
Asegúrese de tener un punto de apoyo sobre el suelo. No se pare
sobre los troncos.
Esté alerta en cuanto a que un tronco puede rodarse,
especialmente al trabajar en pendientes, párese en lado superior
del tronco.
Siga las instrucciones de seguridad para evitar el rebote.
Antes de comenzar a trabajar, verifique la dirección de la fuerza de
doblez dentro del tronco que se va a cortar. Siempre termine el corte
del lado opuesto del doblez, para evitar que la barra guía se atasque
al cortar.
TRONCO SOBRE EL SUELO
Corte hasta la mitad, de la vuelta al tronco y corte el lado opuesto.
(Fig. 23)
TRONCO SOBRE TRONCOS
En el área A, corte de abajo hacia arriba un tercio del tronco y luego
termine de arriba hacia abajo. En el área B, corte de arriba hacia
abajo un tercio, y luego termine de abajo hacia arriba. (Fig. 24).
RAMAS DE ÁRBOLES CAÍDOS
Verifique primero hacia qué lado se dobla la rama. Luego haga el
corte inicial y termine cortando del otro lado. Tenga en cuenta el lado
que puede rebotar de la rama. (Fig. 25)
RAMAS DE ÁRBOLES SIN CORTAR
Corte de abajo hacia arriba y termine de arriba hacia abajo.
(Fig. 26)
•
•
•
•
ADVERTENCIA
No utilice un punto de apoyo inestable o una escalera.
No haga un sobre-alcance.
No corte por encima de la altura del hombro.
Siempre utilice ambas manos para el agarre de la unidad.
P-12
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Antes de limpiar, hacer una inspección o reparar la unidad, asegúrese de que el motor se haya detenido
por completo y la unidad esté fría. Desconecte la bujía para evitar una ignición accidental.
MANTENIMIENTO DESPUÉS DE CADA USO
FILTRO DE AIRE
El polvo en la superficie el filtro puede ser retirado golpeando una
esquina del filtro contra una superficie dura. Para limpiar la suciedad en
las mallas, divida el filtro en dos mitades y agregue un poco de gasolina.
Cuando se utilice aire comprimido, haga el soplo desde la parte interior.
(Fig. 27)
Para ensamblar las mitades del limpiador, presione el aro hasta que
suene un clic
Nota: Cuando instale el filtro principal, asegúrese que las ranuras en el
borde del filtro casen correctamente con las proyecciones de la cubierta
del cilindro.
PUERTO DE ACEITE
Desmonte la barra guía y verifique el tanque de aceite en busca de
atascamientos. (Fig. 28)
1. Puerto de aceite
BARRA GUÍA
Cuando se desmonte la barra guía, retire todo el polvo de ella en la
ranura y en el tanque de puerto de aceite. (Fig. 29). Engrase la rueda
dentada del puerto de alimentación en la punta de la barra (Fig. 30)
1. Puerto de Aceite
2. Puerto de Grasa
3. Rueda Dentada
IMPORTANTE
Revise por fugas de combustible y piezas sueltas, especialmente en las
juntas y el montaje de la barra guía. Si detecta algún defecto en el
funcionamiento, realice todas las reparaciones correspondientes antes
de operar la unidad nuevamente.
P-13
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
ALETAS DEL CILINDRO
El polvo y la suciedad que se puede formar entre las aletas del cilindro
puede causar sobrecalentamiento del motor. Verifique periódicamente y
limpie estas aletas después de retirar el filtro de aire y la tapa del
cilindro. Al colocar de nuevo la tapa, asegúrese de que los cables de los
interruptores y los ojales estén en la posición correcta. (Fig. 31)
Nota: Asegúrese de bloquear la entrada de aire.
FILTRO DE COMBUSTIBLE
Usando un gancho de alambre, retire el filtro del puerto de filtro (Fig. 32)
FILTRO DE COMBUSTIBLE
Desarme el filtro y lávelo con gasolina, o reemplácelo si es necesario.
1. Filtro de combustible
Nota: después de remover el filtro, use un punto para sostener el
extremo del tubo de succión.
Cuando ensamble el filtro, tenga precaución de no permitir que fibras del
filtro o polvo caigan en el interior del tubo de succión.
FILTRO DE ACEITE
Con un gancho de alambre, retire el filtro de aceite a través del puerto
del filtro y límpielo con gasolina. Cuando coloque el filtro de nuevo en el
tanque, asegúrese que quede en la parte de la esquina derecha frontal.
(fig. 33)
2. filtro de aceite
BUJÍA
Limpie los electrodos con un cepillo y restaure la abertura a 0.6-0.7mm
de ser necesario.
G4500
G5200
Champion
RCJ-6Y
RCJ-6Y
NGK
BPM7A
BPM8Y
RUEDA DENTADA
Observe esta pieza en búsqueda de posible grietas o desgaste
excesivo que pueda interferir con la dirección de la cadena. Si
encuentra que el desgaste es evidente, reemplácela por una nueva. No
coloque una cadena en una rueda dentada desgastada, o viceversa.
(Fig. 35)
AMORTIGUADORES FRONTALES Y POSTERIORES
Reemplace si la parte que se adhiere está pelada o rota en la parte de caucho.
P-14
MANTENIMIENTO DE LA CADENA Y LA BARRA GUÍA
Es muy importante para la buena operación de la unidad, mantener
los cortadores siempre afilados.
Los cortadores deben afilarse cuando:
• El aserrín se vuelve polvoroso.
• Necesita fuerza extra para cortar.
• La cortadora no va en dirección derecha.
• La vibración aumenta.
• El consumo de combustible aumenta.
También asegúrese de utilizar guantes gruesos.
Antes de hacer estas acciones:
• Asegúrese que la cadena se tiene de forma segura.
• El motor está detenido.
• Utilice una lima del tamaño adecuado para la cadena.
• Tipo de cadena: 21BP
• Tipo de lima: 3/16 pulgadas (4.76mm)
Coloque la hoja en la cortadora y empuje hacia delante. Mantenga la
posición como se muestra en la figura. (Fig. 36)
Después de cada sesión de corte,
verifique la profundidad de calibración y
ajústela de la forma correcta (Fig. 37)
1. Medidor de Calibración
2. Hombro Redondeado
3. Estándar de Profundidad de Calibración
IMPORTANTE
Asegúrese de redondear la parte frontal
para reducir el riesgo de rebote o ruptura
de la correa.
Asegúrese que cada cortador tiene la misma longitud y ángulo de
corte como se muestra en la figura (Fig. 38)
4. Longitud del Cortador
5. Angulo de Corte
6. Ángulo de Placa Lateral
7. Ángulo de Placa superior de Corte
MANTENIMIENTO DE LA BARRA GUÍA
1. De la vuelta a la barra ocasionalmente para prevenir el desgaste solo por un lado.
2. El riel de la barra debe ser cuadrado. Verifique si hay algún desgaste del riel de la barra. Utilice una
regla para la barra en la parte posterior del cortador. Si se observa un espacio entre el riel, es
P-15
normal; de lo contrario, el riel está gastado. Tal barra como esa
requiere que se corrija o se reubique (Fig. 39)
1. Regla
2. Espacio
3. Sin espacio
4. Inclinación de la cadena
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
Se presentan fallas al
encender la unidad
•
•
Falta de potencia,
aceleración débil, velocidad
ralentí tosca
•
•
•
•
El aceite no sale
P-16
•
•
Posible Causa y Solución
Revise que el combustible no contenga agua y que la mezcla sea la
correcta; Reemplace por el tipo de combustible adecuado.
Revise que el motor no este inundado; Remueva y seque la bujía.
Luego hale el encendedor de nuevo sin choque.
Revise la bujía; Reemplácela si es necesario
Revise que el combustible no contenga agua y que la mezcla sea la
correcta; Reemplace por el tipo de combustible adecuado.
Revise que el filtro de aire y el filtro de combustible no tengan
obstrucciones; Límpielos de ser necesario
Revise el carburados en busca de ajustes inadecuados; Reajuste la
velocidad de las agujas
Revise la calidad del aceite; Reemplácelo de ser necesario
Revise el paso de aceite y los puertos en busca de obstrucciones;
límpielos de ser necesario
ESPECIFICACIONES
Peso
Dimensiones
Combustible
Tanque de Combustible
Aceite de Cadena
Tanque de Aceite
Desplazamiento del Motor
Potencia Máxima del Motor
Velocidad Máxima del Motor con
Accesorio de Corte
Velocidad Máxima en ralentí
Longitud Máxima de Corte
Rueda Dentada
Tipo de cadena
Extremo de Cadena
Calibración de Cadena
Tipo de Barra Guía
Tamaño de Barra Guía
Sistema de Alimentación de Aceite
6.8 kg (Sin barra guía ni cadena)
480 x 260 x 310 mm (sin barra guía ni cadena)
Mezcla de Gasolina y Aceite de 2 tiempos (25:1)
550 ml
Aceite de Motor SAE #10W-30
260 ml
52 cc
2.1 kw / 8000 rpm
10.000 rpm
2.800 rpm
55 cm
7T x 0.325
Oregon/Carlton
3/8 pulgadas
0.063 pulgadas
de rueda dentada
18, 20, 22 pulgadas
bomba automática con ajustador
P-17