MMW5736-1/MMW5736-4 Four à micro-ondes

Pour plus d’assistance,
communiquez avec nous:
1-800-663-5954
MMW5736-1/MMW5736-4
Four à micro-ondes électronique de 0,7 pi. cu..
Guide de l’utilisateur
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil Magnasonic. Veuillez lire ces
instructions attentivement avant d’installer et de faire fonctionner le four à micro-ondes.
Veuillez conserver ce guide d’utilisation pour référence ultérieure.
www.rgccanada.com
MESURES PRÉVENTIVES À SUIVRE POUR ÉVITER TOUTE
SUREXPOSITION AUX MICRO-ONDES
1.
2.
3.
4.
Ne faites jamais fonctionner le four à micro-ondes lorsque la porte est ouverte, car vous
pourriez être exposé(e) à des ondes néfastes. Il est important de ne pas tenter d'altérer
ni d'annuler le système de verrouillage du four.
Ne laissez aucun objet ni de matières (résidus de nettoyeurs ou de graisse) s'infiltrer
entre la devanture du four et la porte elle-même et ne laissez pas de saletés s'accumuler
sur les surfaces scellantes.
Ne faites pas fonctionner le four s'il est endommagé. Portez une attention particulière
à la porte qui doit se refermer parfaitement et vérifiez s'il y a des dommages aux
endroits suivants:
a.
la porte (tordue),
b.
les charnières et loquets (lâches ou desserrés),
c.
les surfaces scellantes de la porte (sales).
Ne tentez pas d'ajuster ni de réparer le four à micro-ondes vous-même. Seul un
technicien qualifié peut effectuer le service de ce four.
TABLE DES MATIÈRES
MESURES PRÉVENTIVES À SUIVRE POUR ÉVITER TOUTE
SUREXPOSITION AUX MICRO-ONDES
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
GUIDE DES USTENSILS
TECHNIQUES DE CUISSON
AVANT DE PLACER UN APPEL DE SERVICE
SPÉCIFICATIONS
NOMENCLATURE DES PIÈCES
EMPLACEMENT DES COMMANDES
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Réglage de l’horloge
Réglage de la minuterie
Réglage d’une programmation de cuisson
Décongélation rapide
Cuisson par le poids
Réglage du verrouillage à l’épreuve des enfants
Arrêt pendant la cuisson
RÉGLAGES DE CUISSON AUTOMATIQUE
MAÏS À ÉCLATER
POMMES DE TERRE AU FOUR
PIZZA
BREUVAGES
REPAS SURGELÉS
RÉCHAUFFAGE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1
1
2
4
4
5
8
8
8
9
10
10
10
10
11
12
13
13
14
14
14
14
15
15
15
16
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Vous devez, lors de l'utilisation d'appareils électriques, suivre certaines mesures de
prévention, dont celles qui suivent:
MISE EN GARDE— Afin de réduire les risques de brûlure, électrocution, incendie ou tout
type de blessure corporelle, ainsi qu'une exposition dangereuse aux micro-ondes;
1.
Lire toutes les instructions contenues dans ce guide avant d'utiliser votre four à microondes.
2.
Lire et suivre les instructions spécifiques contenues à la section : “MESURES
PRÉVENTIVES À SUIVRE POUR ÉVITER TOUTE SUREXPOSITION AUX
MICRO-ONDES”, que l'on peut trouver à la page 1.
3.
Cet appareil doit être mis à la terre. Ne raccordez qu'à une prise de courant munie
d'une prise de terre adéquate. Référez-vous à la section “INSTRUCTIONS DE MISE
À LA TERRE” que vous trouverez à la page 4.
4.
Assurez-vous de respecter les instructions comprises dans ce guide avant de procéder à
l'installation ou au placement de cet appareil.
5.
Certains aliments tels que les oeufs entiers et les contenants scellés (les pots de verre
fermés, par exemple) peuvent éclater. Veuillez ne jamais les utiliser dans le four.
6.
N'utilisez cet appareil que pour son usage prescrit dans ce guide. Ne faites pas
chauffer ni réchauffer de produits chimiques, dissolvants ou autres, car les vapeurs qui
s'en dégageraient pourraient être corrosives.
Ce type de four a été conçu
spécifiquement pour réchauffer, cuire et sécher des aliments. Il n'a pas été conçu à des
fins commerciales ni industrielles (usage en laboratoire).
7.
Comme pour tout appareil électrique, vous devez superviser le fonctionnement de près
lorsque des enfants se servent du four à micro-ondes.
8.
a.
Afin de réduire les risques d’incendie dans la cavité du four :
Ne surcuisez pas les aliments. Surveillez adéquatement le four lorsque vous utilisez
du papier, une pellicule plastique ou autre matériel combustible servant à faciliter la
cuisson.
Retirez les attaches de papier des sacs de plastique avant de les placer dans le four.
Si les matériaux à l’intérieur du four s’enflamment, laissez la porte fermée, mettez le
four hors fonction et débranchez le fil d’alimentation ou coupez le disjoncteur.
N’utilisez pas la cavité du four comme espace d’entreposage. Ne laissez pas de
produits de papier ou des ustensiles de cuisson dans la cavité du four lorsque vous ne
l’utilisez pas.
Certains liquides tels que l’eau, le café, ou le thé peuvent surchauffer et dépasser le point
d’ébullition sans que cela ne se voie à cause de la tension à la surface du liquide. Les
bouillons à la surface du liquide lorsque vous les sortez du four ne sont pas toujours
présents. CECI RÉSULTE EN DES LIQUIDES TRÈS CHAUDS QUI PEUVENT
SOUDAINEMENT ÉCLABOUSSER ET RENVERSER LORSQU’ON Y INSÈRE UNE
CUILLÈRE OU TOUT AUTRE USTENSIL.
Pour éviter les risques de blessures :
b.
c.
d.
9.
2
1)
2)
3)
4)
5)
Ne surchauffez pas les liquides.
Brasser le liquide avant et à la mi-temps de réchauffage.
N’utilisez pas de contenants à rebords étroits avec des embouchures étroites.
Après le réchauffage, permettez au contenant de reposer dans le four à microondes pendant un court moment avant de le sortir du four.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous insérez une cuillère ou autre ustensile
dans le contenant.
10.
Ne chauffez jamais d’huile ou de graisse pour la friture dans le four à micro-ondes car
vous ne pourrez contrôler la température et risquerait de provoquer un incendie.
11.
Percez la peau des aliments lorsque celle-ci est particulièrement épaisse telle que la
peau des pommes de terre, des courges entières, des pommes et des châtaignes avant de
les cuire.
12.
Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébé doivent toujours être brassés
et on doit toujours en vérifier la température avant de les servir afin d’éviter les risques
de brûlures.
13.
Les ustensiles de cuisson peuvent devenir chauds à cause d’un transfert de chaleur par
les aliments. Des mitaines pour le four peuvent être nécessaires.
14.
N’obstruez pas les ouvertures d’aération de l’appareil.
15.
N’entreposez pas l’appareil à l’extérieur. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau, par
exemple, près de l’évier de cuisine, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine ou
endroit similaire.
16. Ne faites jamais fonctionner l'appareil si son cordon d'alimentation (ou sa fiche) a été
endommagé, si celui-ci ne fonctionne pas adéquatement ou s'il a été endommagé,
échappé ou immergé dans l'eau.
17.
N'immergez pas le cordon d'alimentation ni sa fiche dans l'eau et éloignez-le des
surfaces chaudes. Ne laissez pas le cordon pendre sur le rebord d'une table ou d'un
comptoir.
18.
Utilisez uniquement des thermomètres conçus spécifiquement pour la cuisson au four à
micro-ondes.
19.
Ne faites pas fonctionner d’élément de cuisson sous cet appareil.
20.
Assurez-vous que le plateau de verre et les roulettes-guides soient installés
correctement avant de faire fonctionner le four.
21. Cet appareil ne doit être réparé que par un technicien qualifié. Communiquez avec le
centre de service le plus près de chez vous afin de le faire inspecter, réparer ou ajuster.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
3
Vous devez effectuer la mise à la terre de cet appareil. S'il devait survenir un court-circuit,
la prise de terre réduirait les risques d'électrocution en permettant au courant électrique de
suivre une route alternative. Le cordon de cet appareil est muni d'un fil et d'une fiche
possédant une prise de terre. Cette fiche doit être insérée dans une prise de courant bien
installée et mise à la terre de façon réglementaire.
AVERTISSEMENT :
Toute mauvaise utilisation de la prise de terre peut occasionner des risques d'électrocution.
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Nous vous recommandons de faire fonctionner cet appareil sur un circuit dédié. Les
exigences électriques sont une prise de courant de 120 V, 60 Hz et 15 ampères. Le four à
micro-ondes est doté d’une fiche de mise à la terre à trois broches. Elle doit être branchée à
une prise de courant correctement installée et mise à la terre.
Cordon d’alimentation
1.
2.
3.
Le four est muni d'un cordon d'alimentation court visant à réduire les risques
d'enchevêtrement ou de trébuchement que pourrait causer un cordon plus long.
Vous pouvez installer un cordon d'extension plus long, mais vous devez user de
prudence en l'utilisant.
Si vous utilisez un cordon d'extension ou un cordon plus long,
a. la capacité électrique du cordon ou de la rallonge devrait être égale ou supérieure
à la capacité électrique de l’appareil,
b. le cordon d'extension doit être muni d'une fiche à trois broches avec prise de
terre. Les cordons plus longs doivent être acheminés de façon à ne pas dépasser
par-dessus la table ou le comptoir, là où les enfants pourraient les tirer; de plus,
ne placez pas le fil aux endroits où ceux-ci pourraient trébucher dessus.
Remarques :
1. Si vous avez des questions se rapportant à la mise à la terre ou des instructions
électriques, veuillez consulter un électricien qualifié ou un technicien.
2. Le manufacturier et le détaillant ne sont pas responsables de tout dommages ou blessures
causés par le non-respect des instructions de raccords.
Interférences de la radio et du téléviseur.
Si vous remarquez des interférences reproduites sur votre radio ou votre téléviseur par votre
four à micro-ondes, tentez de le brancher à un circuit différent, déplacez la radio et le
téléviseur le plus loin possible du four à micro-ondes ou vérifiez la position et le signal de
l'antenne de réception.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
USTENSILES DE CUISSON
4
Cette section énumère quels ustensils peuvent être utilisés pour la cuisson au four à microondes, lesquels devraient être utilisés pour des courtes périodes et lequels ne peuvent pas être
utilisés pour la cuisson au four à micro-ondes.
RECOMMANDÉ:
Plats à brunir pour micro-ondes
À utiliser pour brunir l’extérieur de petits aliments tels que les steaks, côtelettes ou les crêpes.
Suivez les instructions incluses avec votre plat.
Pellicule plastique conçue pour fonctionner au four à micro-ondes
À utiliser pour conserver la vapeur. Laissez une petite ouverture pour permettre à la vapeur
de s’échapper. Ne le placez pas directement sur l’aliment.
Essuie-tout et serviettes de table
Les tasses en papier, le papier ciré, serviettes et plats en papier peuvent être utilisés
brièvement, mais une utilisation prolongée peut causer un incendie à l’intérieur du four.
N’utilisez pas de papiers recyclés, tels que les sacs de papier bruns. Ces sacs contiennent
des impuretés qui peuvent causer un amorçage d’arc, risquant d’endommager le four.
Verre, céramique et porcelaine
Les plats de cuisson en verre ou en céramique à l’épreuve de la chaleur sont ceux que l’on
utilise le plus pour la cuisson par micro-ondes.
Assiettez et tasses en papier
Utilisés pour réchauffer rapidement pour peu de temps et à basse température. N’utilisez
pas de papier recyclé, car celui-ci risque de contenir des particules métalliques qui
risqueraient de s’enflammer.
Papier ciré
À utiliser comme couvercle pour prévenir les éclaboussures.
Thermomètres
Utilisez uniquement les thermomètres conçus pour l’utilisation au four à micro-ondes et
respectez les instructions. Vérifiez la température des aliments à plusieurs endroits. Les
thermomètres conventionnels peuvent être utilisés sur les aliments après qu’ils aient été
retirés du four.
UTILISATION LIMITÉE
Papier d’aluminium
Utilisez des bandes étroites de papier d’aluminium afin d’empêcher de trop cuire certaines
parties de l’aliment. Évitez de trop utiliser de papier d’aluminium, car ceci pourrait
endommager votre four à micro-ondes. Vous devriez respecter une distance d’un pouce
(2,54 cm) entre le papier d’aluminium et la cavité du four.
Céramique, porcelaine et faïence
5
Utilisez les items qui sont à l’épreuve des micro-ondes. Si ce n’est pas inscrit sur l’item,
faites un test pour vous assurer qu’ils peuvent être utilisés au four à micro-ondes. N’utilisez
jamais de vaisselle bordée de métal.
Plastique
Utilisez uniquement les plastiques à l’épreuve des micro-ondes sur lesquels ceci est spécifié.
UTILISATION NON RECOMMANDÉE
Pots de verre et bouteilles
Le verre régulier est trop mince pour être utilisé au four à micro-ondes, il risquerait d’éclater
et de causer des blessures.
Sacs de papier
Ils posent un risque d’incendie, à l’exception des sacs spécialisés pour le maïs soufflé, aucun
sac de devrait être utilisé dans le four à micro-ondes.
Assiettes et tasses de styromousse
Ceux-ci risquent de fondre et laisser un résidu sur les aliments dommageables pour la santé.
Contenants usagés de plastique
Les contenants tels que les contenants à margarine peuvent fondre au four à micro-ondes.
Ustensiles de métal
Ceux-ci risquent d’endommager votre four.
Retirez tout objet métallique avant la cuisson.
Remarque :
Vous devrez toujours vérifier si l’assiette est conçue pour être utilisée au four à micro-ondes.
Placez un plat vide à l’intérieur du four à micro-ondes et faites fonctionner le four à
puissance élevée pendant 30 secondes. Si le plat devient très chaud, il ne doit pas être
utilisé.
TECHNIQUES DE CUISSON PAR MICRO-ONDES
De nombreuses techniques de cuisson par micro-ondes ressemblent à celles de la cuisson
conventionnelle. Ces techniques vous aideront à égaliser l'énergie des micro-ondes dans la
cavité du four afin de rendre la cuisson plus uniforme.
Brasser les aliments
Brassez les aliments de l'extérieur vers le centre du plat une ou deux fois pendant la cuisson
afin de disperser également la nourriture et accélérer la cuisson. Les aliments ne brûleront
ni ne colleront pas. Le four s'arrêtera lorsque vous ouvrirez la porte pour brasser vos
aliments.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
6
Disposition des aliments
Disposez les aliments tels que les morceaux de poulet ou les côtelettes dont les extrémités
sont délicates ou minces, en plaçant les parties plus épaisses vers les rebords du plat et les
parties minces, centrées vers l'intérieur. Les parties qui doivent cuire davantage recevront
ainsi plus d'énergie et les aliments cuiront plus uniformément. Pour éviter la surcuisson,
disposez les parties fragiles des aliments, tels que la pointe des asperges vers le centre du
plateau de verre.
Recouvrir les aliments
Recouvrez de languettes de papier d'aluminium, les aliments que vous de désirez pas
surcuire. Les aliments qui doivent être ainsi recouverts sont les cuisses de poulet, les ailes
de poulet lorsque vous cuisez un poulet entier ainsi que les coins d'un plat de cuisson carré.
Utilisez uniquement une petite quantité de papier d'aluminium. Une quantité excessive
pourrait endommager votre four.
Tourner les aliments
Tournez les aliments à la mi-cuisson, car ceci permettra aux aliments de cuire plus
uniformément, surtout lors de la cuisson des aliments denses tels que les rôtis.
Temps de repos
Les micro-ondes génèrent beaucoup d'énergie dans les parties externes des aliments. Suite à
une conductivité normale, les aliments continuent à cuire pendant quelques minutes après les
avoir retirés du four. Il est recommandé de laisser les aliments tels les gâteaux et les
légumes entiers, reposer afin de laisser le centre continuer sa cuisson. Les rôtis ont besoin
de ce temps de repos pour terminer leur cuisson au centre sans surcuire l'extérieur. Tous les
liquides, tels les soupes ou le chocolat chaud, doivent être brassés lorsque la cuisson est
terminée. Laissez les liquides reposer avant de les servir. Lorsque vous réchauffez la
nourriture pour bébé, brassez-la et faites un test avant de servir.
Ajouter de l'humidité
L'énergie des micro-ondes est attirée par les molécules d'eau. Les aliments dont le niveau
d'humidité est inégal doivent être couverts et on doit leur allouer un temps de repos, afin de
permettre à la chaleur de se distribuer de façon égale. Ajoutez une petite quantité d'eau aux
aliments secs pour leur permettre de cuire adéquatement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
7
AVANT DE FAIRE APPEL À UN TECHNICIEN
Si le four ne fonctionne pas correctement :
A) Vérifiez que le four soit correctement branché. Sinon, débranchez-le de la prise de
courant, attendez dix secondes et rebranchez-le correctement.
B) Vérifiez que le fusible ne soit par grillé ou que le disjoncteur ne soit pas déclenché.
S’ils semblent fonctionner correctement, vérifiez la prise de courant à laquelle est
branché le four à micro-ondes.
C) Vérifiez que le panneau de contrôle soit programmé correctement et que la minuterie soit
correctement réglée.
D) Assurez-vous que la porte soit correctement fermée et que le système de verrouillage soit
engagé. Sinon, l’énergie des micro-ondes ne sera pas distribuée correctement à
l’intérieur du four.
SI AUCUNE DE CES SUGGESTIONS NE RÈGLE LE PROBLÈME, VEUILLEZ
CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. NE TENTEZ PAS DE RÉGLER OU DE
RÉPARER VOUS-MÊME LE PROBLÈME.
SPÉCIFICATIONS
Consommation :
Capacité de puissance :
Fréquence de fonctionnement :
Dimensions externes (H x L x P) :
Capacité de la cavité (H x L x P) :
Capacité du four
Uniformité de cuisson :
Poids net
120 V, 60 Hz, 1,050 watts (micro-ondes)
700 watts
2,450 MHz
10 5/16 x 17 13/16 x 14 3/16 pouces
8 11/16 x 12 3/8 x 12 3/8 pouces
0,7 pi. cu.
Table tournante ( 9 5/8 po)
Environ 10.8kg/23,8 lbs
NOMENCLATURE DES PIÈCES
1. Verrouillage sécuritaire de la
porte
2. Hublot du four
3. Couvercle du magnétron (ne
le retirez JAMAIS)
4. Roullette-guide
5. Plateau de verre
6. Panneau des commandes
8
EMPLACEMENT DES COMMANDES
ÉCRAN D’AFFICHAGE
Affiche la durée de cuisson, la puissance, les
voyants et l’heure.
TOUCHES DE CUISSON RAPIDE
Réglages instantanés pour la cuisson des
aliments populaires.
TOUCHES NUMÉRIQUES (0 à 9)
Appuyez sur les touches numériques pour régler
la durée ou le poids.
PUISSANCE
Sert à régler les niveaux de puissance à un autre
réglage que la puissance élevée.
MINUTERIE
La fonction de la minuterie est indépendante,
même lorsque la programmation de cuisson est
en cours.
CUISSON
Utilisé pour la cuisson en plusieurs étapes.
Permet de cuire automatiquement à différents
niveaux de puissance et durée de cuisson.
CUISSON PAR LE POIDS
Cuisson programmée basée sur le poids des
aliments à cuire.
DÉCONGÉLATION PAR LE POIDS
Décongélation programmée selon le poids de
l’aliment à décongeler.
DÉCONGÉLATION RAPIDE
Fonctin de décongélation rapide qui alterne
entre la décongélation et le temps de repos afin
de décongeler rapidement et efficacement les aliments.
HORLOGE
Permet de régler l’heure.
RÉINITIALISATION
Permet d’effacer tous les réglages précédents.
TOUCHE DÉPART/ARRÊT
Appuyez sur cette touche pour débuter la cuisson ou ajouter du temps de cuisson.
9
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
SIGNAUX PENDANT LE RÉGLAGE
UN BIP : Le four accepte l’entrée.
DEUX BIPS : Le four n’accepte pas l’entrée, veuillez vérifier.
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
1.
2.
3.
Appuyez sur la touche HORLOGE.
Utilisez les touches numériques pour entrer l’heure. Vous devez appuyer sur au moins
trois touches pour régler l’heure (une pour l’heure et deux pour les minutes).
Appuyez de nouveau sur la touche HORLOGE.
REMARQUES :
•
Ceci est une horloge de douze heures. Lorsque vous branchez le four pour la première
fois ou lorsque le courant est rétabli après une panne, l’affichage indiquera ENTRER
L’HEURE. Si vous préférez ne pas voir l’heure affichée, appuyez sur la touche
RÉINITIALISATION.
•
Vous pouvez vérifier l’heure pendant la cuisson en appuyant sur la touche HORLOGE.
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE
1.
2.
3.
Appuyez sur la touche MINUTERIE.
Entrez la durée à l’aide des touches numériques. La durée est affichée en minutes et
en secondes de gauche à droite. Pour un chiffre (5 pour 5 secondes) ou pour quatre
chiffres (2405 pour 24 minutes, 5 secondes).
Appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT.
REMARQUES :
•
Le compte à rebours est affiché à l’écran pendant 3 secondes avant que le micro-ondes
retourne à l’affichage de l’heure.
•
Pour visionner la durée résiduelle de la minuterie, appuyez simplement sur la touche
MINUTERIE.
•
Appuyez sur la touche MINUTERIE puis sur la touche RÉINITIALISATION pour
annuler la minuterie pendant le fonctionnement de la minuterie.
RÉGLAGE D’UNE PROGRAMMATION DE CUISSON
A.
Cuisson en une étape
1.
Vous pouvez utiliser les touches numériques pour régler la durée de cuisson. Vous
pouvez également régler la durée de cuisson d’une seconde à 99 minutes et 99
secondes.
Si vous désirez régler le niveau de puissance à un niveau autre que 100%, appuyez sur
la touche PUISSANCE et utilisez les touches numériques pour entrer le niveau de
puissance. Vous pouvez régler le niveau de puissance entre 1 et 9. Si vous ne
désirez pas changer le niveau de puissance, passez à l’étape 3.
Appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT pour débuter la cuisson.
2.
3.
10
Utilisez les chiffres uniques pour régler le niveau de puissance :
Touche numérique
9
8
7
6
5
4
3
2
1
B.
Niveau de puissance
90%
80%
70%
60%
50%
40%
30%
20%
10%
Cuisson en deux étapes
Certaines recettes nécessitent différentes étapes de cuisson à différentes températures.
1.
RÉGLAGE DE L’ÉTAPE 1
Procédez tel que décrit aux étapes 1 et 2 de la section “Cuisson en une étape”.
N’APPUYEZ PAS SUR LA TOUCHE DÉPART/ARRÊT.
2.
RÉGLAGE DE L’ÉTAPE 2
Appuyez sur la touche CUISSON et entrez la durée de cuisson et le niveau de puissance
(faible). (La plupart des recettes qui nécessitent la cuisson en deux étapes utilisent un
niveau plus faible pour la deuxième étape).
3.
Appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT
REMARQUES :
•
Lorsque l'étape 1 est écoulée, une tonalité se fera entendre vous indiquant le début de
l'étape 2.
•
Lorsque toutes les étapes seront terminées, vous entendrez quatre bips et l’inscription
FIN apparaîtra à l’affichage. Appuyez sur la touche RÉINITIALISATION ou ouvrez
la porte du four pour effacer l’inscription FIN et débuter une autre fonction de cuisson.
DÉCONGÉLATION RAPIDE
1.
2.
Appuyez sur la touche DÉCONGÉLATION RAPIDE
Entrez la durée de décongélation désirée en appuyant sur les touches numériques
correspondantes.
La minuterie numérique règle les minutes et les secondes de gauche à droite. Pour un chiffre
(5 pour 5 secondes) ou pour quatre chiffres (2405 pour 24 minutes, 5 secondes).
3.
Appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT.
REMARQUES :
•
Lorsque la durée est écoulée, vous entendrez quatre bips et l’inscription FIN apparaîtra
à l’affichage. Appuyez sur la touche RÉINITIALISATION ou ouvrez la porte du four
pour effacer l’inscription FIN et débuter une autre fonction de cuisson.
11
•
•
•
Après avoir réglé la DÉCONGÉLATION RAPIDE, le four peut être programmé afin de
passer automatiquement à la cuisson à une ou deux étapes.
Pour la décongélation et la cuisson en une étape, procédez tel que décrit ci-dessus et
appuyez sur la touche DÉPART/ARRËT, appuyez sur la touche CUISSON et entrez la
durée et le niveau de puissance puis appuyez de nouveau sur la touche
DÉPART/ARRËT.
Pour la décongélation rapide et la cuisson en deux étapes, procédez tel que décrit cidessus. Avant d’appuyer sur la touche DÉPART/ARRÊT, entrez la programmation de
la cuisson en deux étapes.
DÉCONGÉLATION PAR LE POIDS
1. Appuyez sur la touche CUISSON PAR LE POIDS.
2.
Entrez le code à un chiffre en appuyant sur les touches numériques.
3.
Entrez le poids.
4.
Appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT.
Description des codes de la cuisson par le poids
CODE
1
2
3
TYPE
Boeuf
Mouton
Porc
POIDS MAXIMUMS
5 lb 16 oz.
5 lb 16 oz.
5 lb 4 oz.
Remarques :
•
La viande doit être décongelée et provenant du réfrigérateur.
•
Le poids doit être en livres et en onces.
•
Le poids en onces inférieur à 10 doit être inscrit en livre et en onces en utilisant le
tableau suivant.
Conversion des fractions de une livre en onces
Fractions d’une livre
Moins de .03
.03 à .09
.10 à .15
.16 à .21
.22 à .27
.28 à .34
.35 à .40
.41 à .46
.47 à .53
.54 à .59
.60 à .65
.66 à .71
.72 à .78
.79 à .84
.85 à.90
.91 à .97
Supérieur à .97
Onces
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Le prochain chiffre rond
12
•
•
•
Retournez la viande lorsque le four émet deux bips. Appuyez sur la touche
DÉPART/ARRÊT pour reprendre la cuisson.
À la fin de la cuisson, vous entendrez quatre bips et l’inscription FIN apparaîtra à
l’affichage. Appuyez sur la touche RÉINITIALISER pour ouvrir la porte du four et
annuler l’inscription FIN avant de débuter une autre fonction de cuisson.
Laissez la viande reposer quelques minutes avant de la découper.
DÉCONGÉLATION PAR LE POIDS
1. Appuyez sur la touche DÉCONGÉLATION PAR LE POIDS.
2.
Entrez le poids.
3.
Appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT.
REMARQUES :
•
Le poids doit être inscrit en livres et en onces. Les onces de moins de 10 doivent être
précédées d’un 0. Si l’étiquette affiche le poids en livres seulement, changez-le à la
fraction livre-once, tel que décrit au tableau de la page précédente.
•
Retournez les aliments lorsque le four émet deux bips. Appuyez sur la touche
DÉPART/ARRÊT pour reprendre la décongélation.
•
Lorsque la décongélation sera terminée, vous entendrez quatre bips et l’inscription FIN
apparaîtra à l’affichage. Appuyez sur la touche RÉINITIALISATION ou ouvrez la
porte du four pour effacer l’inscription FIN et débuter une autre fonction de cuisson.
RÉGLAGE DU VERROUILLAGE À L’ÉPREUVE DES ENFANTS
La fonction de verrouillage à l’épreuve des enfants empêche le fonctionnement du four par en
enfant non supervisé.
Pour le régler, appuyez sur la touche RÉINITALISER et maintenez-la enfoncée pendant 3
secondes. L’inscription VERROUILLÉ apparaîtra à l’affichage.
Pour l’annuler, appuyez sur la touche RÉINITIALISER et maintenez-la enfoncée pendant 3
secondes. L’inscription VERROUILLÉ disparaîtra.
INTERROMPRE LA CUISSON PENDANT LA CUISSON
1.
Appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT.
•
Vous pouvez reprendre la cuisson en appuyant de nouveau sur la touche
DÉPART/ARRÊT.
2.
Ouvrez la porte.
•
Vous pouvez reprendre la cuisson en refermant la porte et en appuyant sur la touche
DÉPART/ARRÊT.
REMARQUE :
•
Le four cesse de fonctionner lorsque la porte est ouverte.
13
RÉGLAGES DE CUISSON RAPIDE
Les réglages de CUISSON RAPIDE vous permettent de cuire ou de réchauffer
automatiquement les aliments sans entrer de niveau de puissance ou de durée.
Pour les portions plus petites, appuyez simplement sur la touche appropriée et sur touche
DÉPART. Pour les portions plus grandes, appuyez deux fois sur la touche.
Les touches de cuisson rapide REPAS SURGELÉS, POMMES DE TERRE et
BREUVAGES, vous permettent de cuire des quantités plus grandes du même aliment en
appuyant deux fois sur la touche. Appuyez une fois sur la touche et l’inscription ENTER
QUANTITÉ apparaîtra à l’affichage. Entrez le nombre de portions et appuyez sur la touche
DÉPART.
MAïS À ÉCLATER
1.
Appuyez sur la touche MAÏS À ÉCLATER.
2.
Appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT.
REMARQUE :
•
Pour changer la durée préréglée pour le MAÏS À ÉCLATER : appuyez deux fois sur la
touche MAÏS À ÉCLATER. L’inscription ENTRER LA DURÉE apparaîtra à
l’affichage. Utilisez les touches numériques pour entrer les minutes et les secondes.
Appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT. Cette nouvelle durée de cuisson sera en
mémoire et sera utilisée chaque fois que vous appuyez sur la touche MAÏS À
ÉCLATER.
POMMES DE TERRE AU FOUR
Pour les pommes de terre de 3,5 à 5 oz
1.
Appuyez une foi sur la touche POMMES DE TERRE.
2.
Entrez le nombre de pommes de terre en appuyant sur les touches numériques de 1 à 4.
3.
Appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT.
Pour les pommes de terre de 6 à 8 oz
1.
Appuyez deux fois sur la touche POMMES DE TERRE.
2.
Entrez le nombre de pommes de terre en appuyant sur les touches numériques de 1 à 4.
3.
Appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT.
PIZZA
Réchauffage d’une tranche de pizza :
1.
2.
Appuyez une fois sur la touche PIZZA et la durée de cuisson apparaîtra.
Appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT.
Réchauffage d’une pizza surgelée entière :
1.
2.
Appuyez deux fois sur la touche PIZZA et la durée de cuisson apparaîtra.
Appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT.
14
BREUVAGES
Pour les tasses de 4 à 6 oz :
1.
2.
3.
Appuyez une fois sur la touche BREUVAGES.
Entrez le nombre de tasses en appuyant sur les touches numériques de 1 à 4.
Appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT.
Pour les tasses de 7 à 9 oz :
1.
2.
3.
Appuyez deux fois sur la touche BREUVAGES.
Entrez le nombre de grosses tasses en appuyant sur les touches numériques de 1 à 4.
Appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT.
REPAS SURGELÉS
Pour les repas surgelés d’une ou de deux petites portions (5 à 7 oz) :
1. Appuyez une fois sur la touche REPAS SURGELÉS.
2. Appuyez sur la touche 1 pour une portion, et appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT;
pour deux entrées, utilisez la touche numérique 2 et appuyez sur la touche
DÉPART/ARRÊT.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/ARRËT.
Réchauffage d’un repas surgelé de (8 à 10 oz) :
1.
2.
3.
Appuyez deux fois sur la touche REPAS SURGELÉS.
Appuyez sur la touche 1 pour une portion, et appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT;
pour deux entrées, utilisez la touche numérique 2 et appuyez sur la touche
DÉPART/ARRÊT.
Appuyez sur la touche DÉPART/ARRËT.
RÉCHAUFFAGE
1.
2.
Appuyez sur la touche RÉCHAUFFAGE.
Appuyez sur la touche DÉPART/ARRÊT.
15
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1.
Essuyez la porte et la fenêtre sur les deux côtés, les surfaces scellantes et les pièces
adjacentes avec un chiffon humide afin de retirer la saleté et les éclaboussures.
N’utilisez pas de détergent abrasif.
2. Avant de procéder au nettoyage du four, mettez le four hors fonctionner
débranchez la fiche d'alimentation CA de la prise de courant.
3. Maintenez l'intérieur du four propre en tout temps. Lorsque les aliments ou les
liquides éclaboussent la cavité intérieure du four, essuyez-les immédiatement avec un
linge humide. Vous pouvez utiliser un savon doux si le four est très sale. N'utilisez
pas de solutions de nettoyage abrasives.
4. Nettoyez la surface extérieure du four avec de l'eau et du savon, rincez et essuyez avec
un linge doux. Pour éviter d'endommager les composants internes du four, évitez de
faire pénétrer l'eau dans les fentes d'aération.
5. Essuyez les deux côtés de la fenêtre avec un chiffon humide afin d’en retirer les
éclaboussures.
6. Évitez de mouiller le panneau des touches, s’il est humide, nettoyez-le avec un linge
doux et sec. N'utilisez pas de savon abrasif sur le panneau.
7. S'il y a accumulation de vapeur sur les deux côtés de la porte du four, essuyez avec un
linge doux. Ceci peut survenir lorsque vous utilisez le four dans des conditions très
humides et ne signifie pas que le four est défectueux.
8. À l'occasion, il peut être nécessaire d'enlever le plateau en verre pour le nettoyer.
Nettoyez le plateau dans de l'eau savonneuse tiède ou dans le lave-vaisselle.
9. Vous devriez nettoyer les roulettes-guide du plateau et le plancher de la cavité
intérieure afin de réduire les bruits de rotation. Essuyez simplement le fond du four
avec une solution savonneuse ou un nettoyeur à vitre, puis essuyez. Les roulettes
guide peuvent être lavées dans un savon doux ou l'eau de la vaisselle.
10. Pour retirer les odeurs du four, combinez une tasse d’eau avec le jus et la pelure d’un
citron que vous placerez dans un bol convenant à la cuisson au four à micro-ondes et
cuisez pendant 5 minutes. Essuyez avec un chiffon sec l’intérieur du four.
11. Veuillez confier le remplacement de la lumière du four à un technicien
qualifié.
16
GARANTIE MAGNASONIC
Appareils électroniques grand public, électroménagers et équipement pour le bureau à la maison
Merci d’avoir choisi MAGNASONIC !
RGC Redmond Group accorde la garantie expresse suivante à l’acheteur original de cet appareil MAGNASONIC ou à la
personne qui l’a reçu en cadeau, pourvu qu’il ait été expédié et vendu ou distribué au Canada par RGC Redmond Group ou
un détaillant MAGNASONIC autorisé dans son emballage original.
RGC Redmond Group garantit que cet appareil est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication dans des conditions
normales d’utilisation et d’entretien. Advenant le cas où cet appareil s’avèrerait défectueux au cours de la période pendant
laquelle il est couvert par la présente garantie, RGC Redmond Group s’engage à le réparer ou, le cas échéant et à son entière
discrétion, le remplacer. Les pièces de rechange utilisées dans l’exécution de la présente sont aussi couvertes par la garantie
pendant une période égale à la portion non échue de la garantie originale sur l’appareil.
La présente garantie ne couvre pas :
a.
Les défectuosités ni les réparations résultant d’un usage abusif, d’une négligence, d’un accident ou
d’une installation inadéquate ou un usage inapproprié selon les directives fournies dans le guide d’utilisation
accompagnant l’appareil.
b.
Les appareils de marque MAGNASONIC trafiqués, modifiés, réglés, ajustés ou réparés par une entité
autre que RGC Redmond Group ou un centre de réparation autorisé par MAGNASONIC.
c.
Les dommages causés ni les réparations requises à l’appareil résultant de son usage avec des
composantes ou accessoires non recommandés ni approuvés par RGC Redmond Group, incluant, sans en exclure
d’autres, les cassettes et/ou produits chimiques de nettoyage.
d.
Le remplacement d’accessoires ou de pièces de verre, consomptibles ou périphériques requis dans le
cadre de l’usage normal de l’appareil incluant, sans en exclure d’autres, les écouteurs, télécommandes, adaptateurs CA,
piles, sondes de température, pointes de lecture, stylets, plateaux, filtres, câbles, papier, boîtier et composantes de
boîtiers, boutons, paniers, supports, tablettes et accessoires et ustensiles de cuisson.
e.
Tout dommage apparent à la surface ou au boîtier extérieur de l’appareil et attribuable à la détérioration
ou à l’usure résultant d’un usage normal.
f.
Tout dommage causé par des conditions externes ou environnementales, incluant, sans en exclure
d’autres, les lignes de transmission ou de transport d’énergie ou le renversement de liquide.
g.
Tout appareil ne portant pas les identifications appropriées quant aux numéros de modèle et de série ni
les étiquettes et attestations de l’ACNOR, de l’ULC, de l’ULI, de l’ETL au Canada et aux États-Unis.
h.
Tout appareil utilisé à des fins commerciales ou de location.
i.
Tous les frais d’installation, d’ajustement et/ou de programmation.
Si cet appareil de marque MAGNASONIC devient défectueux au cours de la période pendant laquelle il est couvert par la
garantie, une réparation peut être obtenue, conformément aux termes de la présente garantie, en présentant cet appareil
MAGNASONIC avec la preuve d’achat originale et une copie de la présente GARANTIE RESTREINTE à un centre de
service autorisé par MAGNASONIC. Le service à domicile est effectué, à la discrétion de RGC Redmond Group, sur les
téléviseurs de marque MAGNASONIC dotés d’un écran de 27 pouces et plus. La présente garantie constitue l’intégrale de la
garantie expresse accordée par RGC Redmond Group et aucun autre détaillant, centre de service ni leur agent ou employé
n’est autorisé à prolonger, étendre ou transférer la présente garantie au nom de RGC Redmond Group. Dans la mesure où la
loi le permet, RGC Redmond Group décline toute responsabilité pour des dommages ou pertes directs et indirects, tous
dommages accessoires, particuliers ou consécutifs ou perte de profits résultant d’un défaut de matériau ou de fabrication de
cet appareil, incluant les dommages attribuables à la perte de temps ou perte de jouissance de cet appareil MAGNASONIC
ou de la perte d’information. Il incombe à l’acheteur de défrayer les coûts encourus pour l’enlèvement, la réinstallation, le
transport et l’assurance de cet appareil. La correction de toute défectuosité, de la manière et dans les délais indiqués dans la
présente, constituent l’exécution intégrale de tous les engagements et obligations contractés par RGC Redmond Group
envers l’acheteur à l’égard de cet appareil et seront considérés comme étant satisfaction pleine et entière vis-à-vis de toutes
les réclamations contractuelles ou attribuables à la négligence, et la responsabilité absolue ou autre.
PÉRIODES DE GARANTIE SUR LES PIÈCES ET LA MAIN-D’ŒUVRE POUR LES APPAREILS RAPPORTÉS
AUX CENTRES DE SERVICE :
•
Appareils audio : 1 an (télécommande, s’il y a lieu – 90 jours)
•
Lecteurs DVD : 1 an (télécommande – 90 jours)
•
Téléviseurs à écran ACL ou plasma : 1 an (télécommande – 90 jours)
•
Téléviseurs : 1 an (télécommande – 90 jours)
•
Magnétoscopes : 1 an (télécommande – 90 jours, têtes vidéo – 6 mois)
•
Électroménagers : 1 an
- Four à micro-ondes, pièces de magnétron seulement, 6 ans additionnels
- Réfrigérateurs/congélateur, pièces de compresseur seulement, 4 ans additionnels
•
Appareils de chauffage, de climatisation et d’humidification : 1 an (télécommande – 90 jours)
- Pièces de compresseur seulement (s’il y a lieu), 4 ans additionnels
•
Équipement pour le bureau à la maison : 1 an
17
Pour connaître le nom et l’adresse du marchand ou du centre de service autorisé par MAGNASONIC le plus près, veuillez
communiquer avec RGC Redmond Group, 6185 McLaughlin Road, Mississauga, Ontario, L5R 3W7.
Pour obtenir de plus amples informations concernant cette garantie ou les adresses des centres de services au pays, veuillez
composer le (905) 366-5100 ou sans frais le 1 800 663-5954, du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h HNE.
04/2006
18