Belkin F5D8633-4 User manual

N Wireless
Modem Router
EN
FR
DE
NL
ES
IT
User Manual
F5D8633-4
Table of Contents
1. Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Advantages of a Wireless Network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Placement of your N Wireless Modem Router . . . . . . . . . . . 3
2. Product Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Product Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3. Knowing your Modem Router . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Package Contents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
System Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Setup Assistant Software System Requirements . . . . . . . . 11
4. Connecting and Configuring your Modem Router . . . . . . . . 18
5. Alternate Setup Method . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6. Using the Web-Based Advanced User Interface . . . . . . . . . 42
Changing LAN Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Viewing the DHCP Client List Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configuring the Wireless Network Settings . . . . . . . . . . . . 45
Setting WPA Security . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Setting WEP Encryption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Using the Access Point Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Setting MAC Address Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Configuring the Firewall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Using Dynamic DNS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Utilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Restarting the Router . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Updating the Firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
7. Manually Configuring Network Settings . . . . . . . . . . . . . . . 77
8. Recommended Web Browser Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
9. Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
10. Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Introduction
•
Share one high-speed Internet connection with all the computers in
your home
•
Share resources, such as files and hard drives among all the
connected computers in your home
•
Share a single printer with the entire family
•
Share documents, music, video, and digital pictures
•
Store, retrieve, and copy files from one computer to another
•
Simultaneously play games online, check Internet email, and chat
Advantages of a Wireless Network
Here are some of the advantages of setting up a Belkin
Wireless Network:
•
Mobility – you’ll no longer need a dedicated “computer
room”—now you can work on a networked laptop or desktop
computer anywhere within your wireless range
•
Easy installation – Belkin’s Easy Installation Wizard makes
setup simple
•
Flexibility – set up and access printers, computers, and other
networking devices from anywhere in your home
•
Easy expansion – the wide range of Belkin networking products let
you expand your network to include devices such as printers and
gaming consoles
•
No cabling required – you can spare the expense and hassle of
retrofitting Ethernet cabling throughout the home or office
•
Widespread industry acceptance – choose from a wide range of
interoperable networking products
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
section
Thank you for purchasing the Belkin N Wireless Modem Router (the
Router). Following are two short sections—the first discusses the benefits
of home networking, and the other outlines best practices that maximize
your wireless home network range and performance. Please be sure to
read through this User Manual completely, and pay special attention to
the section entitled “Placement of your Wireless Networking Hardware for
Optimal Performance” on the next page. By following our simple setup
instructions you will be able to use your Belkin Home Network to:
Introduction
Revolutionary N Wireless Technology with MIMO (N MIMO)
Your Belkin N Wireless Modem Router uses a new smart-antenna technology
called Multiple Input Multiple Output (MIMO). N MIMO complies with the
IEEE draft 802.11n specification. It increases speed, range, reliability, and
spectral efficiency for wireless networking systems.
The element that makes Belkin’s N MIMO technology different from a
conventional radio is the use of multiple antennas and two simultaneous
data streams to deliver wireless transfers around your home or office. A
conventional radio uses one antenna to transmit a data stream. Belkin’s N
MIMO, on the other hand, uses two antennas. This design helps combat
distortion and interference. Belkin’s N MIMO is multidimensional. It builds
on one-dimensional smart-antenna technology by simultaneously
transmitting two data streams through the same channel, which increases
wireless capacity.
Another element that enhances Belkin’s N MIMO is the use of aggregation as
specified in the draft 802.11n specification. By shortening the space between
packets and combining multiple smaller packets into one larger packet, Belkin’s N
MIMO can transmit more data through available bandwidth.
Think of conventional radio transmission as a two-lane highway. The speed
limit governs the maximum allowable flow of traffic through that lane.
Compared with conventional radios, one-dimensional smart antenna systems
help move traffic through that lane faster and more reliably—analogous
to a four-lane road on which traffic consistently moves at a rate closer to
the speed limit. Belkin’s N MIMO helps traffic move at the speed limit and
opens more lanes—to become the superhighway in this example. The rate of
traffic flow is multiplied by the number of lanes that are opened.
2
Introduction
1
Important Factors for Placement and Setup
2
Your wireless connection will be stronger the closer your computer is
to your Router. Typical indoor operating range for wireless devices is
between 100 and 200 feet.
3
In the same way, your wireless connection and performance will degrade
somewhat as the distance between your Router and connected devices
increases. This may or may not be noticeable to you. As you move further
from your Router, connection speed may decrease. Factors that can weaken
signals simply by getting in the way of your network’s radio waves are metal
appliances or obstructions, and walls.
If you have concerns about your network’s performance that might
be related to range or obstruction factors, try moving the computer
to a position between five and 10 feet from the Router in order to see
if distance is the problem. If difficulties persist even at close range,
please contact Belkin Technical Support.
Note: While some of the items listed below can affect network
performance, they will not prohibit your wireless network from
functioning; if you are concerned that your network is not operating at
its maximum effectiveness, this checklist may help.
1.
Router Placement
Place your Router, the central connection point of your
network, as close as possible to the center of your wireless
network devices.
To achieve the best wireless network coverage for your “wireless
clients” (i.e., computers enabled by Belkin Wireless Notebook
Network Cards, Wireless Desktop Network Cards, and Wireless
USB Adapters):
•
Ensure that your Router’s networking antennas are parallel
to each other, and are positioned vertically (toward the
ceiling). If your Router itself is positioned vertically, point the
antennas as much as possible in an upward direction.
•
In multistory homes, place the Router on a floor that is as
close to the center of the home as possible. This may mean
placing the Router on an upper floor.
•
Try not to place the Router near a cordless 2.4GHz phone.
3
4
5
6
7
8
9
10
section
Placement of your N Wireless Modem Router
Introduction
2.
Avoid Obstacles and Interference
Avoid placing your Router near devices that may emit radio
“noise,” such as microwave ovens. Dense objects that can inhibit
wireless communication include:
• Refrigerators
• Washers and/or dryers
• Metal cabinets
• Large aquariums
• Metallic-based, UV-tinted windows
If your wireless signal seems weak in some spots, make sure that
objects such as these are not blocking the signal’s path (between
your computers and Router).
3.
Cordless Phones
If the performance of your wireless network is impaired after
attending to the above issues, and you have a cordless phone:
• Try moving cordless phones away from your Router and your
wireless-enabled computers.
• Unplug and remove the battery from any cordless phone
that operates on the 2.4GHz band (check manufacturer’s
information). If this fixes the problem, your phone may
be interfering.
• If your phone supports channel selection, change the channel
on the phone to the farthest channel from your wireless
network. For example, change the phone to channel 1 and
move your Router to channel 11. See your phone’s user
manual for detailed instructions.
• If necessary, consider switching to a 900MHz or 5GHz cordless
phone.
4
Introduction
Choose the “Quietest” Channel for your Wireless Network
In locations where homes or offices are close together, such as
apartment buildings or office complexes, there may be wireless
networks nearby that can conflict with yours.
Use the Site Survey capabilities found in the Wireless Utility of
your wireless adapter to locate any other wireless networks that
are available (see your wireless adapter’s user manual), and move
your Router and computers to a channel as far away from other
networks as possible.
• Experiment with more than one of the available channels, in
order to find the clearest connection and avoid interference
from neighboring cordless phones or other wireless devices.
• For Belkin wireless networking products, use the detailed Site
Survey and wireless channel information included with your
wireless network card. See your network card’s user guide for
more information.
These guidelines should allow you to cover the maximum
possible area with your Router. Should you need to cover an
even wider area, we suggest the Belkin Wireless Range
Extender/Access Point.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
5
section
4.
Introduction
5.
Secure Connections, VPNs, and AOL
Secure connections typically require a user name and
password, and are used where security is important. Secure
connections include:
• Virtual Private Network (VPN) connections, often used to connect
remotely to an office network
• The “Bring Your Own Access” program from America Online (AOL),
which lets you use AOL through broadband provided by another
cable or DSL service
• Most online banking websites
• Many commercial websites that require a user name and password to
access your account
Secure connections can be interrupted by a computer’s power
management setting, which causes it to “go to sleep.” The simplest
solution to avoid this is to simply reconnect by rerunning the VPN or
AOL software, or by re-logging into the secure website.
A second alternative is to change your computer’s power management
settings so it does not go to sleep; however, this may not be
appropriate for portable computers. To change your power management
setting under Windows, see the “Power Options” item in the Control
Panel.
If you continue to have difficulty with Secure Connections, VPNs, and
AOL, please review the steps above to be sure you have addressed
these issues.
6
Introduction
You can find additional support information on our website at www.
belkin.com through the tech-support area.
2
If you want to contact technical support by phone, please call the
number you need from the list below*.
3
*Local rates apply.
Country
Number
Internet adress
AUSTRIA
0820 200766
http://www.belkin.com/uk/networking/
BELGIUM
07 07 00 073
http://www.belkin.com/nl/networking/
CZECH REPUBLIC
239 000 406
http://www.belkin.com/uk/networking/
DENMARK
701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLAND
00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCE
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
GERMANY
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GREECE
00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
HUNGARY
06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ICELAND
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRELAND
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALY
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBOURG
34 20 80 85 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
NETHERLANDS
0900 - 040 07 90
€0.10 per minute
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORWAY
81 50 0287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLAND
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIA
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
SOUTH AFRICA
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
SPAIN
902 - 02 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SWEDEN
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SWITZERLAND
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
UNITED KINGDOM
0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
OTHER COUNTRIES
+44 - 1933 35 20 00
7
4
5
6
7
8
9
10
section
1
Free Tech Support*
Product Overview
Product Features
In minutes you will be able to share your Internet connection and
network your computers. The following is a list of features that make
your new Belkin N Wireless Modem Router an ideal solution for your
home or small office network.
Works with Both PCs and Mac® Computers
The Router supports a variety of networking environments including
Mac OS ® 8.x, 9.x, X v10.x, Linux ®, Windows ® 98, Me, NT ®, 2000, XP,
and Vista . All that is needed is an Internet browser and a network
adapter that supports TCP/IP (the standard language of the Internet).
Patent-Pending Network Status Display
Lighted LEDs on the front of the Router indicate which functions
are in operation. You’ll know at-a-glance whether your Router is
connected to the Internet. This feature eliminates the need for
advanced software and status-monitoring procedures.
Web-Based Advanced User Interface
You can set up the Router’s advanced functions easily through your
web browser, without having to install additional software onto the
computer. There are no disks to install or keep track of and, best
of all, you can make changes and perform setup functions from any
computer on the network quickly and easily.
NAT IP Address Sharing
Your Router employs Network Address Translation (NAT) to share the
single IP address assigned to you by your Internet Service Provider
while saving the cost of adding additional IP addresses to your
Internet service account.
SPI Firewall
Your Router is equipped with a firewall that will protect your network
from a wide array of common hacker attacks including IP Spoofing,
Land Attack, Ping of Death (PoD), Denial of Service (DoS), IP with
zero length, Smurf Attack, TCP Null Scan, SYN flood, UDP flooding,
Tear Drop Attack, ICMP defect, RIP defect, and fragment flooding.
8
Product Overview
1
Integrated 10/100 4-Port Switch
Universal Plug and Play (UPnP)
2
3
4
UPnP is a technology that offers seamless operation of voice
messaging, video messaging, games, and other applications that
are UPnP-compliant.
5
Support for VPN Pass-Through
6
If you connect to your office network from home using a VPN
connection, your Router will allow your VPN-equipped computer to
pass through the Router and to your office network.
7
Built-In Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)
8
Built-In Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) on-board makes
for the easiest possible connection of a network. The DHCP server
will assign IP addresses to each computer automatically so there is no
need for a complicated networking setup.
9
10
Setup Assistant
The Setup Assistant, second generation of Belkin’s renowned Easy
Install Wizard, takes the guesswork out of setting up your Router.
This automatic software determines your network settings for you
and sets up the Router for connection to your Internet Service Provider
(ISP). In a matter of minutes, your Router will be up and running on the
Internet.
Note: Setup Assistant software is compatible with Windows 2000,
XP, Vista and Mac OSX 10.2, 10.3 and 10.4. If you are using another
operating system, the Router can beset up using the Alternate Setup
Method described in this User Manual (see page 30).
9
section
The Router has a built-in, four-port network switch to allow your wired
computers to share printers, data and MP3 files, digital photos, and
much more. The switch features automatic detection so it will adjust to
the speed of connected devices. The switch will transfer data between
computers and the Internet simultaneously without interrupting or
consuming resources.
Product Overview
Integrated N Wireless Access Point
N MIMO is an exciting new wireless technology based on the draft
IEEE 802.11n specification. It employs MIMO (Multiple Input Multiple
Output) smart-antenna technology that achieves data rates of up to
300Mbps.* Actual throughput is typically lower than the connected
data rate and will vary depending on your networking environment.
*NOTE: The standard transmission rate—300Mbps—is the physical
data rate. Actual data throughput will be lower.
MAC Address Filtering
For added security, you can set up a list of MAC addresses (unique
client identifiers) that are allowed access to your network. Every
computer has its own MAC address. Simply enter these MAC
addresses into a list using the Web-Based Advanced User Interface
and you can control access to your network.
10
Knowing your Modem Router
1
Package Contents
Belkin N Wireless Modem Router
•
Quick Installation Guide
•
Belkin Setup Assistant Software CD
•
RJ11 Telephone Cord
•
RJ45 Ethernet Networking Cable
•
ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line) Microfilter*
•
Power Supply
•
User Manual in CD
2
3
4
5
*ADSL microfilter varies by country. If it’s not included, you will need
to purchase one.
6
System Requirements
7
•
An active ADSL service with a telephone wall jack for
connecting the Router
•
At least one computer with an installed network interface adapter
•
TCP/IP networking protocol installed on each computer
•
No other DHCP server on your local network assigning IP
addresses to computers and devices
•
Internet browser
Setup Assistant Software System Requirements
•
A computer running Windows 2000, XP, or Vista;
or Mac OS X v10.x
•
Minimum 1GHz processor and 128MB RAM
•
Internet browser
11
8
9
10
section
•
Knowing your Modem Router
Internet Connection Settings
The Setup Assistant contains a database of Internet Service Providers
(ISP) in each country to help you set up your Router quickly. If your ISP
is not on the list, please collect the following information from your ISP
before setting up the Router:
•
Internet connection protocol:
Dynamic IP, Static IP)
•
Multiplexing method or Encapsulation:
(LLC or VC MUX)
•
Virtual circuit: VPI (Virtual Path Identifier)
(a number between 0 and 255)
•
VCI (Virtual Channel Identifier)
(a number between 1 and 65535)
•
For PPPoE and PPPoA users: ADSL account user name
and password
•
For static IP users: IP Address
Subnet Mask
.
.
.
.
Default Gateway Server
•
(PPPoE, PPPoA,
.
.
.
IP address for Domain Name Server
(If given by your ISP)
.
.
.
12
.
Knowing your Modem Router
(B)
(A)
(C)
(D)
(E)
(F)
1
2
3
4
5
6
A.
B.
C.
7
Wireless Security
OFF
Wireless security is off
Solid Blue
Wireless security is on
Wireless-Computer Status
OFF
Wireless computer is not present
Solid Blue
Wireless computer is connected to the
Router
Blinking Amber
Problem with wireless computer
connecting properly to the Router
Wired-Computer Status
OFF
Wired computer is not present
Solid Blue
Wired computer is connected to the
Router
Blinking Amber
Problem with wired computer connecting
properly to the Router
13
8
9
10
section
The Router has been designed to be placed on a desktop. All of the
cables exit from the rear of the Router for better organization and
utility. The Network Status Display is easily visible on the FRONT
of the Router to provide you with information about network activity
and status. See the Network Status Display Guide for more detailed
information.
Knowing your Modem Router
D.
Router/Power Status
When you apply power to the Router or restart it, a short period of
time elapses while the Router boots up. During this time, the “router”
icon blinks. When the Router has completely booted up, the “router”
icon becomes a solid light, indicating the Router is ready for use.
E.
OFF
Router is off
Blinking Blue
Router is booting up
Solid Blue
Router is on and ready
ADSL Line Status
This icon lights in blue to indicate that your Router is connected
properly to the ADSL. It turns amber when problem is detected.
OFF
Router is NOT connected to a
functioning ADSL line
Blinking Blue
Router is attempting to connect to an
ADSL service
Solid Blue
Router is connected to an ADSL service
and is functioning properly
Blinking Amber
Problem with ADSL line
14
Knowing your Modem Router
F.
1
Internet Status
2
3
4
OFF
Router is NOT connected to the Internet
Blinking Blue
Router is attempting to connect to the
Internet
5
Solid Blue
Router is connected to the Internet
Blinking Amber
Router is not connected to the Internet
6
7
8
9
10
15
section
This unique icon shows you when the Router is connected to the
Internet. When the light is off, the Router is NOT connected to the
Internet. When the light is blinking amber, the Router is attempting
to connect to the Internet. When the light is solid blue, the Router
is connected to the Internet. When using the “Disconnect after x
minutes” feature, this icon becomes extremely useful in monitoring
the status of your Router’s connection.
Knowing your Modem Router
(G)
G.
Connection to ADSL
(H)
(I) (J)
(K)
– Gray
This port is for connection to your ADSL. Connect your ADSL to
this port. An RJ11 telephone cord is provided in the package.
H.
Connections to Wired Computers
– Yellow
Connect your wired (non-wireless) computers to these ports.
These ports are RJ45, 10/100 auto-negotiation, auto-uplinking
ports for standard UTP category 5 or 6 Ethernet cable. The ports
are labeled 1 through 4, with onboard LEDs on the connectors.
16
Knowing your Modem Router
I.
1
Reset Button
i.
Resetting the Router
Push and release the “Reset” button. The lights on the
Router will momentarily flash. The “Power/Ready” light will
begin to blink. When the “Power/Ready” light becomes solid
again, the reset is complete.
ii.
Restoring the Factory Defaults
Press and hold the “Reset” button for at least 10 seconds,
then release it. The lights on the Router will momentarily
flash. The “Power/Ready” light will begin to blink. When the
“Power/Ready” light becomes solid again, the restore is
complete.
J.
Power Jack – Black
Connect the included 15V/.08A DC power supply to this jack.
K.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Push Button – White
This button is set aside for future upgradeable features. Please
check for the latest firmware updates at www.belkin.com/
support.
17
section
The “Reset” button is used in rare cases when the Router may
function improperly. Resetting the Router will restore the Router’s
normal operation while maintaining the programmed settings. You
can also restore the factory default settings by using the “Reset”
button. Use the restore option in instances where you may have
forgotten your custom password.
Connecting and Configuring your Modem Router
Verify the contents of your box. You should have the following:
•
Belkin N Wireless Modem Router
•
RJ11 Telephone Cord
•
RJ45 Ethernet Networking Cable
•
Power Supply
•
Belkin Setup Assistant Software CD
•
User Manual on CD
Setup Assistant
Belkin has provided our Setup Assistant software to make installing
your Router a simple and easy task. You can use it to get your Router
up and running in minutes. The Setup Assistant requires that your
Windows 2000 or XP computer be connected directly to your ADSL
and that the Internet connection is active and working at the time
of installation. If it is not, you must use the “Alternate Setup Method”
section of this User Manual to configure your Router. Additionally,
if you are using an operating system other than Windows 2000, XP,
or Vista, or Mac OS X v10.x, you must set up the Router using the
“Alternate Setup Method” section of this User Manual.
18
Connecting and Configuring your Modem Router
Step 1
Hardware Connections – Follow the Quick Installation
Guide (QIG)
1.1 Brand-New Setup
2
3
4
5
6
7
B.
C.
Retrieve the yellow RJ45 cable that
was included with your Router. First,
connect one end to any yellow port
labeled “to Wired Computers” on the
back of your Router. Then, connect
the other end to the networking port
on the back of your computer.
Retrieve the included gray RJ11
phone cord. Connect one end to
the gray port labeled “to ADSL”
on the back of your Router. Then
connect the other end to your ADSL
connection (either a wall jack or an
ADSL splitter).
Note: Some ADSL connections
require a microfilter. Your ADSL
provider can tell you if you need one.
Belkin includes a microfilter in regions
known to use them. You may or may
not have received one in your box.
19
8
9
10
section
Follow these steps if you are not replacing an existing modem.
If you are replacing an existing modem, skip to the next section,
“Replacing an Existing Modem or Modem Router”, starting on
page 20.
A. Unpack your new Router from
computer
the box and place it next to your
computer. Raise the Router’s
modem router
antennas.
1
Connecting and Configuring your Modem Router
D.
Plug your Router’s power supply
into the black port labeled
“Power” on the back of your
Router.
E.
Wait 20 seconds for the Router to
start up. Look at the display on
the front of the Router. Make sure
the “Wired” and “Modem-Router”
icons are lit up in blue. If they are
not, recheck your connections.
1.2 Replacing an Existing Modem or Modem Router
Follow these steps if you currently have a modem or a modem
router that you will be replacing with your new Router.
computer
modem router
A.
Unpack your new Router from
the box and place it next to your
computer. Raise the Router’s
antennas.
20
Connecting and Configuring your Modem Router
B.
D.
E.
Locate the cable that connects
your old modem to the ADSL
wall jack. Unplug it from your old
modem and then connect it to the
gray port labeled “to ADSL” on
the back of your Router.
Plug your Router’s power supply
into the black port labeled
“Power” on the back of your
Router.
Wait 20 seconds for the Router to
start up. Look at the display on
the front of the Router. Make sure
the “Wired” and “Modem-Router”
icons are lit in blue. If they are
not, recheck your connections.
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
section
C.
Locate the cable that connects
your old modem to your
computer. Unplug that cable from
your old modem, and plug it into
any yellow port labeled “to Wired
Computers” on the back of your
new Router.
Connecting and Configuring your Modem Router
Step 2
Set Up the Router – Run the Setup Assistant Software
A.
Shut down any programs that are
running on your computer at this
time.
Turn off any firewall or Internetconnection-sharing software on
your computer.
B.
Insert the CD into your
computer. The Setup Assistant
will automatically appear on
your computer’s screen within
15 seconds. Click on “Setup
Assistant” to run the Setup
Assistant. Follow the instructions
there.
IMPORTANT: Run the Setup Assistant from the computer that is
directly connected to the Router from Step 1.1B.
Note for Windows Users: If the
Setup Assistant does not start
up automatically, select your CDROM drive from “My Computer”
and double-click on the file
named “SetupAssistant” to start
the Setup Assistant.
22
Connecting and Configuring your Modem Router
Select Country
Select your country from the dropdown box. Click “Begin” to continue.
1
2
3
Confirmation Screen
Verify that you have completed all QIG
steps by checking the box to the right
of the arrow. Click “Next” to continue.
5
6
7
Progress Screen
Setup Assistant will show you a
progress screen each time a step in
the setup has been completed.
8
9
10
23
section
4
Connecting and Configuring your Modem Router
2.1 Checking Settings
The Setup Assistant will now
examine your computer’s network
settings and gather information
needed to complete the Router’s
connection to the Internet.
2.2 Verifying Hardware Connections
The Setup Assistant will now
verify your hardware connection.
2.3 Naming your Wireless Network
The Setup Assistant will display
the default wireless network name
or Service Set Identifier (SSID).
This is the name of your wireless
network to which your computers
or devices with wireless network
adapters will connect. You can
either use the default or change it
to something unique. Write down
this name for future reference.
If the Router is capable of “High
Speed Mode”, this option will be
checked. You can turn off this
option later using the Bandwidth
Switch described in this User
Manual (see page 48). Click
“Next” to continue.
24
Connecting and Configuring your Modem Router
2.4 Requesting Internet Account
Info (if needed)
Select your ISP from the dropdown boxes.
1
2
3
If your Internet account requires
a login and password, you will be
prompted with a screen similar to
the illustration below. Click “Next”
to continue.
5
6
7
2.5 Configuring the Router
The Setup Assistant will now
configure your Router by sending
data to the Router and restarting
it. Wait for the on-screen
instructions.
Note: Do not disconnect any cable
or power off the Router while the
Router is rebooting. Doing so will
render your Router inoperable.
2.6 Checking Internet Connection
We are almost done. The Setup
Assistant will now check your
connection to the Internet.
25
8
9
10
section
4
Connecting and Configuring your Modem Router
Congratulations
You have finished installing your
new Belkin Router. You will see the
Congratulations screen when your
Router can connect to the Internet.
You can begin surfing by opening your
browser and going to any website.
You can use the Setup Assistant to
set up your other wired and wireless
computers to connect to the Internet
by clicking “Next”. If you decide to add
computers to your Router later, select
“Finish—return to Main Menu” and then
click “Next”.
Troubleshooting
If the Setup Assistant is not able
to connect to the Internet, you will
see this screen. Follow the onscreen instructions to go through the
troubleshooting steps.
2.7 Optional: Assistance Connecting
Other Computers
This optional step will help you
to connect additional wired
and wireless computers to your
network. Follow the on-screen
instructions.
Once you have verified that your other
wired and wireless computers are
properly connected, your network is set
up and working. You can now surf the
Internet. Click “Next” to return to the
main menu.
26
Connecting and Configuring your Modem Router
Step 3
Set Up Wireless Security – Run the Security
Assistant Software
IMPORTANT: Run the Setup Assistant from the computer that is
directly connected to the Router from Steps 1.1B and 1.12B.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Progress Screen
The Security Assistant will show you a
progress screen each time a step has
been completed.
27
section
Now that your network is set up and working, it is recommended
that you turn on wireless security to prevent unauthorized access
to your network from neighboring wireless-enabled computers. The
Security Assistant will guide you through the process. Click “Security
Assistant” and follow the on-screen instructions.
1
Connecting and Configuring your Modem Router
3.1 Picking the Security Type
Select the security type for your
wireless network and click “Next”
to continue.
3.2 Creating a Network Key
Enter a network key (PSK) for
your wireless network and click
“Next” to continue.
3.3 Transferring the Key
After setting up your wireless
security, you will have to transfer
the network key to each of your
wireless computers. Click on
“Transfer Key” if you have a
USB flash drive. Follow the onscreen instructions, or click on
“Print” to print the information.
Manually enter it to each wireless
computer. Then, click “Next” to
continue.
28
Connecting and Configuring your Modem Router
3.4 Verifying the Connection
Congratulations
Once you have verified that your
wireless computers are properly
connected, your wireless network is
set up and secured. You now can run
your network wirelessly and securely.
Click “Finish” to take you back to the
main menu.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
29
section
If all your wireless computers are
able to connect to the Router,
click “Next”. If you are having
trouble, select “I had problem
with at least one computer” and
click “Next”. Then, follow onscreen instructions.
1
Alternate Setup Method
Step 1
Hardware Connections – Follow the Quick Installation
Guide (QIG)
See the QIG or Step 1: Hardware Connections from the previous
section.
Step 2
Set your Computer’s Network Settings to Work with a
DHCP Server
See the section in this User Manual called “Manually Configuring
Network Settings” for directions.
Step 3
Configuring the Router Using the Web-Based Advanced
User Interface
Using your Internet browser, you can access the Router’s Web-Based
Advanced User Interface. In your browser, type “192.168.2.1” (do
not type in anything else such as “http://” or “www”). Then press the
“Enter” key.
30
Alternate Setup Method
1
Logging into the Router
You will see the Router’s home page in your browser window. The
home page is visible to any user who wants to see it. To make any
changes to the Router’s settings, you have to log in. Clicking the
“Login” button or clicking on any one of the links on the home page
will take you to the login screen. The Router ships with no password
entered. In the login screen, leave the password blank and click the
“Submit” button to log in.
2
3
4
6
7
8
Logging out of the Router
One computer at a time can log into the Router for the purposes
of making changes to the settings of the Router. Once a user has
logged in to make changes, there are two ways that the computer
can be logged out. Clicking the “Logout” button will log the computer
out. The second method is automatic. The login will time out after
a specified period of time. The default login time-out is 10 minutes.
This can be changed from one to 99 minutes. For more information,
see the section in this manual titled “Changing the Login Time-Out
Setting”.
Understanding the Web-Based Advanced User Interface
The home page (shown on the next page) is the first page you will
see when you access the Advanced User Interface (UI). The home
page shows you a quick view of the Router’s status and settings. All
advanced setup pages can be reached from this page.
31
9
10
section
5
Alternate Setup Method
(6)
(13)
(2) (3) (4)
(5)
(8)
(7)
(9)
(1)
(10)
(11)
(12)
1.
2.
Quick-Navigation Links
You can go directly to any of the Router’s advanced UI pages by clicking
directly on these links. The links are divided into logical categories and
grouped by tabs to make finding a particular setting easier to find. Clicking on
the purple header of each tab will show you a short description of the tab’s
function.
Home Button
The home button is available in every page of the UI. Pressing this button will
take you back to the home page.
3.
Help Button
4.
Login/Logout Button
The “Help” button gives you access to the Router’s help pages. Help is also
available on many pages by clicking “more info” next to certain sections of
each page.
This button enables you to log in and out of the Router with the press of one
button. When you are logged into the Router, this button will change to read
“Logout”. Logging into the Router will take you to a separate login page where
you will need to enter a password. When you are logged into the Router, you
can make changes to the settings. When you are finished making changes,
you can log out of the Router by clicking the “Logout” button. For more
information about logging into the Router, see the section called “Logging into
the Router”.
32
Alternate Setup Method
5.
1
Internet-Status Indicator
This indicator is visible in all pages of the Router, indicating the connection
status of the Router. When the indicator says “Connected” in blue, the
Router is connected to the Internet. When the Router is not connected to
the Internet, the indicator will read “No Connection” in RED. The indicator
is automatically updated when you make changes to the settings of the
Router.
Connect/Disconnect Buttons
7.
Language
Use these buttons to manually connect or disconnect your ADSL
connection as needed.
Shows the active language for the Advanced User Interface. Select a
desirable language by clicking one of the available languages.
3
4
5
6
8.
Version Info
Shows the firmware version, boot-code version, hardware version, and
serial number of the Router.
7
9.
LAN Settings
8
Shows you the settings of the Local Area Network (LAN) side of the Router.
Changes can be made to the settings by clicking on any one of the links
(IP Address, Subnet Mask, DHCP Server) or by clicking the “LAN” quicknavigation link on the left side of the screen.
10. Internet Settings
Shows the settings of the Internet/WAN side of the Router that connects to
the Internet. Changes to any of these settings can be made by clicking on
the links or by clicking on the “Internet/WAN” quick-navigation link on the
left side of the screen.
11. Features
Shows the status of the Router’s NAT, firewall, and wireless features.
Changes can be made to the settings by clicking on any one of the links or
by clicking the quick-navigation links on the left side of the screen.
12. ADSL Info
Shows the ADSL status and transmission rates.
13. Page Name
The page you are on can be identified by this name. This User Manual will
sometimes refer to pages by name. For instance “LAN > LAN Settings”
refers to the “LAN Settings” page.
33
9
10
section
6.
2
Alternate Setup Method
Step 4
Configuring your Router for Connection to your Internet
Service Provider (ISP)
The “Internet/WAN” tab is where you will set up your Router to
connect to your Internet Service Provider (ISP). The Router is capable
of connecting to virtually any ISP’s system provided you have
correctly configured the Router’s settings for your ISP’s connection
type. Your ISP connection settings are provided to you by your ISP.
To configure the Router with the settings that your ISP gave you,
click “Connection Type” (A) on the left side of the screen. Select
the connection type you use. If your ISP gave you DNS settings,
clicking “DNS” (B) allows you to enter DNS address entries for ISPs
that require specific settings. Clicking “MAC Address” (C) will let you
clone your computer’s MAC address or type in a specific WAN MAC
address, if required by your ISP. When you have finished making
settings, the “Internet Status” indicator will read “connection OK” if
your Router is set up properly.
(A)
(B)
(C)
34
Alternate Setup Method
1
Connection Type
From the “Connection Type” page, you can select one of these five
connection types based on the instruction provided by your ISP:
•
PPPoE
•
PPPoA
•
Dynamic/Fixed IP (1483 Bridged)
•
Static IP (IPoA)
•
Modem Only (Disable Internet Sharing)
2
3
5
6
7
8
(1)
9
10
35
section
Select the type of connection you use by clicking the radio button (1)
next to your connection type and then clicking “Next” (2).
4
Alternate Setup Method
Setting your ISP Connection Type to PPPoE or PPPoA
PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) is the standard method
of connecting networked devices. It requires a user name and password
to access the network of your ISP for connecting to the Internet.
PPPoA (PPP over ATM) is similar to PPPoE, but is mostly implemented
in the UK. Select PPPoE or PPPoA and click “Next”. Then enter the
information provided by your ISP, and click “Apply Changes” to activate
your settings.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
1.
User Name - Enter the user name. (Assigned by your ISP).
2.
Password - Enter your password. (Assigned by your ISP).
3.
Retype Password - Confirm the password. (Assigned
4.
VPI/VCI - Enter your Virtual Path Identifier (VPI) and Virtual Circuit
by your ISP).
Identifier (VCI) parameter here. (Assigned by your ISP).
5.
Encapsulation - Select your encapsulation type (supplied by
your ISP) to specify how to handle multiple protocols at the ATM
transport layer.
VC-MUX: PPPoA Virtual Circuit Multiplexer (null encapsulation)
allows only one protocol running per virtual circuit with fewer
overheads.
LLC: PPPoA Logical Link Control allows multiple protocols running
over one virtual circuit (more overhead).
36
Alternate Setup Method
6.
MTU - Enter the MTU value for your ISP.
7.
Disconnect after of x minutes of no activity - Checking the box and
enter the number of minute that you want the modem router to auto
disconnect after no activity. After this time has been exceeded, the
connection will be terminated.
Setting your Connection Type to Dynamic/Fixed IP (1483 Bridged)
This connection method bridges your network and ISP’s network
together. The Router can obtain an IP address automatically from your
ISP’s DHCP server or accept a fixed IP address assigned by your ISP.
2
3
4
5
6
7
8
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
For Dynamic IP connection:
1.
VPI/VCI - Enter your Virtual Path Identifier (VPI) and Virtual Circuit
Identifier (VCI) parameter here. These identifiers are assigned by
your ISP.
2.
Encapsulation - Select LLC or VC MUX your ISP uses.
Click “Apply Changes” to save and activate your settings. To go
back to the original settings before saving, click “Clear Changes”;
or click any of the Quick-Navigation links for other options. Your
new settings will not be saved unless you click “Apply Changes”.
37
9
10
section
Click “Apply Changes” to save and activate your settings. To go
back to the original settings before saving, click “Clear Changes”.
Or click any of the Quick-Navigation links for other options. Your
new settings will not be saved unless your click “Apply Changes”.
1
Alternate Setup Method
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
For Dynamic IP connection:
1.
IP assigned by ISP - Select “No” if your ISP instructed you to use
fixed IP.
2.
IP Address - Enter an IP address assigned by your ISP for the
Router WAN interface.
3.
Subnet Mask - Enter a subnet mask assigned by your ISP.
4.
Default Gateway - Enter a default gateway IP address assigned
by your ISP.
5.
VPI/VCI - Enter your Virtual Path Identifier (VPI) and Virtual Circuit
Identifier (VCI) parameters here. These identifiers are assigned by
your ISP.
6.
Encapsulation - Select the LLC or VC MUX your ISP uses.
Click “Apply Changes” to save and activate your settings. To go
back to the original settings before saving, click “Clear Changes”.
Or click any of the Quick-Navigation links for other options. Your
new settings will not be saved unless your click “Apply Changes”.
38
Alternate Setup Method
Setting your ISP Connection Type to Static IP (IPoA)
This connection type is also called “Classical IP over ATM” or “CLIP”,
which your ISP provides a fixed IP for your Router to connect to the
Internet.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1.
WAN IP Address - Enter an IP address assigned by your ISP for
the Router WAN interface.
2.
Subnet Mask - Enter a subnet mask assigned by your ISP.
3.
Use Static Default Gateway - Enter a default gateway IP address.
If the Router cannot find the destination address within its
local network, it will forward the packets to the default gateway
assigned by your ISP.
4.
VPI/VCI - Enter your Virtual Path Identifier (VPI) and Virtual Circuit
Identifier (VCI) parameter here. These identifiers are assigned by
your ISP.
5.
Encapsulation - Select LLC or VC MUX your ISP uses.
Click “Apply Changes” to save and activate your settings. To go
back to the original settings before saving, click “Clear Changes”.
Or click any of the Quick-Navigation links for other options. Your
new settings will not be saved unless your click “Apply Changes”.
39
10
section
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Alternate Setup Method
Setting your Connection Type to Modem Only (Disable
Internet Sharing)
In this mode, the Router simply acts as a bridge passing packets
across the DSL port. It requires additional software to be installed on
your computers in order to access the Internet.
(2)
(3)
1.
Enable Bridge Service - Check this box to enable bridge service
2.
VPI/VCI - Enter your Virtual Path Identifier (VPI) and Virtual Circuit
Identifier (VCI) parameters here. (Assigned by your ISP).
3.
Encapsulation - Select the LLC or VC MUX your ISP uses.
Click “Apply Changes” to save and activate your settings. To go
back to the original settings before saving, click “Clear Changes”.
Or click any of the Quick-Navigation links for other options. Your
new settings will not be saved unless your click “Apply Changes”.
40
Alternate Setup Method
Setting Custom Domain Name Server (DNS) Settings
2
3
4
5
6
7
(1)
(2)
41
8
9
10
section
A “Domain Name Server” is a server located on the Internet that
translates Universal Resource Locaters (URLs) like “www.belkin.
com” to IP addresses. Many Internet Service Providers (ISPs) do not
require you to enter this information into the Router. The “Automatic
from ISP” box (1) should be checked if your ISP did not give you a
specific DNS address. If you are using a static IP connection type,
then you may need to enter a specific DNS address and secondary
DNS address for your connection to work properly. If your connection
type is dynamic or PPPoE, it is likely that you do not have to enter a
DNS address. Leave the “Automatic from ISP” box checked. To enter
the DNS address settings, uncheck the “Automatic from ISP” box and
enter your DNS entries in the spaces provided. Click “Apply Changes”
(2) to save the settings.
1
Using the Web-Based Advanced User Interface
Using the Web-Based Advanced User Interface
Using your Internet browser, you can access the Router’s Web-Based
Advanced User Interface. In your browser, type “192.168.2.1” (do not
type in anything else such as “http://” or “www”) then press the “Enter”
key.
You will see the Router’s home page in your browser window.
Viewing the LAN Settings
Clicking on the header of the LAN tab (1) will take you to the LAN tab’s
header page. A quick description of the functions can be found here. To
view the settings or make changes to any of the LAN settings, click on
“LAN Settings” (2) or to view the list of connected computers, click on
“DHCP client list” (3).
(1)
(2)
(3)
42
Using the Web-Based Advanced User Interface
1
Changing LAN Settings
All settings for the internal LAN setup of the Router can be viewed
and changed here.
2
3
(1)
(2)
(3)
(5)
(6)
5
6
7
8
1.
IP Address
The “IP address” is the internal IP address of the Router. The
default IP address is “192.168.2.1”. To access the advanced setup
interface, type this IP address into the address bar of your browser.
This address can be changed if needed. To change the IP address,
type in the new IP address and click “Apply Changes”. The IP
address you choose should be a non-routable IP. Examples of a
non-routable IP are:
192.168.x.x (where x is anything between 0 and 255)
10.x.x.x (where x is anything between 0 and 255)
2.
Subnet Mask
There is no need to change the subnet mask. This is a unique,
advanced feature of your Belkin Router. It is possible to change
the subnet mask if necessary; however, do NOT make changes to
the subnet mask unless you have a specific reason to do so. The
default setting is “255.255.255.0”.
43
9
10
section
(4)
4
Using the Web-Based Advanced User Interface
3.
DHCP Server
The DHCP server function makes setting up a network very easy
by assigning IP addresses to each computer on the network
automatically. The default setting is “On”. The DHCP server
can be turned OFF if necessary; however, in order to do so you
must manually set a static IP address for each computer on your
network. To turn off the DHCP server, select “Off” and click “Apply
Changes”.
4.
IP Pool
The range of IP addresses set aside for dynamic assignment
to the computers on your network. The default is 2–100 (99
computers). If you want to change this number, you can do so
by entering a new starting and ending IP address and clicking on
“Apply Changes”. The DHCP server can assign 100 IP addresses
automatically. This means that you cannot specify an IP address
pool larger than 100 computers. For example, starting at 50
means you have to end at 150 or lower so as not to exceed the
100-client limit. The starting IP address must be lower in number
than the ending IP address.
5.
Lease Time
The length of time the DHCP server will reserve the IP address
for each computer. We recommend that you leave the lease
time set to “Forever”. The default setting is “Forever”, meaning
that any time a computer is assigned an IP address by the
DHCP server, the IP address will not change for that particular
computer. Setting lease times for shorter intervals such as one
day or one hour frees IP addresses after the specified period of
time. This also means that a particular computer’s IP address
may change over time. If you have set any of the other advanced
features of the Router such as DMZ or client IP filters, these are
dependent on the IP address. For this reason, you will not want
the IP address to change.
6.
Local Domain Name
The default setting is “Belkin”. You can set a local domain name
(network name) for your network. There is no need to change
this setting unless you have a specific advanced need to do
so. You can name the network anything you want such as “MY
NETWORK”.
44
Using the Web-Based Advanced User Interface
1
Viewing the DHCP Client List Page
You can view a list of the computers (known as clients), which are
connected to your network. You are able to view the IP address (1) of
the computer, the host name (2) (if the computer has been assigned
one), and the MAC address (3) of the computer’s network interface
card (NIC). Pressing the “Refresh” (4) button will update the list. If
there have been any changes, the list will be updated.
(1)
(2)
2
3
4
5
(3)
(4)
7
8
9
10
Configuring the Wireless Network Settings
The “Wireless” tab lets you make changes to the wireless network
settings. From this tab you can make changes to the wireless network
name or Service Set Identifier (SSID), operating channel, encryption
security settings, and configure the Router to be used as an access
point.
45
section
6
Using the Web-Based Advanced User Interface
Changing the Wireless Network Name (SSID)
To identify your wireless network, a name called the SSID is used.
The SSID is your network name. The default network name of the
Router is “Belkin N Wireless” followed by six digits that are unique to
your Router. Your network name will look something like “Belkin_N_
Wireless_123456”. You can change this to anything you choose, or
you can leave it unchanged. Keep in mind, if you decide to change
your wireless network name, and there are other wireless networks
operating in your area, your network name needs to be different
from other wireless networks that may be operating in your area. To
change the SSID, type in the SSID that you want to use in the SSID
field (1) and click “Apply Changes” (2). The change is immediate. If
you make a change to the SSID, your wireless-equipped computers
may also need to be reconfigured to connect to your new network
name. Refer to the documentation of your wireless network adapter
for information on making this change.
(1)
(2)
Note: Please periodically check for new Router firmware updates
from the “Utilities > Firmware update” page. Newer firmware can fix
problems, add wireless features, and/or improve wireless performance
(see page 69).
46
Using the Web-Based Advanced User Interface
1
Changing the Wireless Channel
There are a number of operating channels from which you can choose—
in the United Kingdom (and most of Europe) and Australia, there are 13.
In other countries, there are other channel requirements. Your Router is
configured to operate on the proper channels for the country in which
you reside. The channel can be changed if needed. If there are other
wireless networks operating in your area, your network should be set to
operate on a channel that is different than the other wireless networks.
Extension Channel
Using the Wireless Mode Switch
This switch allows you to set the Router’s wireless modes. There are
several modes.
Note: Some modes may require firmware updates to be enabled.
1) Off
This mode will turn OFF the Router’s access point, so no wireless
devices can join the network. Turning off the wireless function of
your Router is a great way to secure your network when you are
away from home for a long period of time, or don’t want to use the
wireless feature of the Router at a certain time.
2) 802.11g
Setting the Router to this mode will allow only 802.11g- and
802.11b-compliant devices to join the network. N/draft 802.11n
devices will operate at the 802.11g speed only.
3) 802.11b & 802.11g & 802.11n
Setting the Router to this mode will allow N/draft 802.11n-,
802.11g-, and 802.11b-compliant devices to join the network.
4) 802.11n
Setting the Router to this mode will allow only N/draft 802.11ncompliant devices to join the network, keeping out 802.11g and
802.11b devices.
47
3
4
5
6
7
8
9
10
section
The IEEE 802.11n draft specification allows the use of a secondary
channel to double the bandwidth (see the “Using the Bandwidth Switch”
section on the next page). An appropriate extension channel will be
displayed when operating in 40MHz mode (see the “Using the Wireless
Mode Switch” section below). The channel can be changed if necessary.
2
Using the Web-Based Advanced User Interface
Using the Bandwidth Switch
This switch allows you to set the Router’s wireless bandwidth modes.
There are several modes available:
1) 20MHz/40MHz
Setting the Router to this mode allows it to switch automatically
between 20MHz and 40MHz operation. This mode enables 40MHz
operation, to maximize speed for N draft 802.11n-compliant devices
when conditions permit. When a legacy 802.11g access point is
presented and occupies an adjacent secondary channel, the Router
automatically reverts to 20MHz operation to maximize compatibility.
Set the Router to this mode for higher performance.
2) 20MHz
Setting the Router to this mode allows only 20MHz operation. This
mode is compatible with N, draft 802.11n-, 802.11g-, and 802.11bcompliant devices, but will limit N, draft 802.11n-compliant
devices’ bandwidth by half. Reducing bandwidth to 20MHz-only
operation might solve some wireless problems. This is the default
mode for the Router.
Using the Broadcast SSID Feature
Note: This advanced feature should be employed by advanced users
only. For security, you can choose not to broadcast your network’s
SSID. Doing so will keep your network name hidden from computers
that are scanning for the presence of wireless networks. To turn off
the broadcast of the SSID, remove the check mark from the box next
to “Broadcast SSID”, and then click “Apply Changes”. The change is
immediate. Each computer now needs to be set to connect to your
specific SSID; an SSID of “ANY” will no longer be accepted. Refer to
the documentation of your wireless network adapter for information on
making this change.
Protected Mode Switch
Protected mode ensures proper operation of N, draft 802.11n-compliant
devices on your wireless network when 802.11g or 802.11b devices
are present or when there is heavy 802.11g or 802.11b traffic in the
operating environment. Use protected mode if your network consists of
a mix of Belkin N Wireless Cards and 802.11g or 802.11b cards on your
network. If you are in an environment that includes little to no 802.11g
or 802.11b wireless network traffic, you will achieve the best N wireless
performance with protected mode OFF. Conversely, in an environment
with HEAVY 802.11g or 802.11b traffic or interference, you will achieve
the best N wireless performance with protected mode ON. This will
ensure N wireless performance is not affected.
48
Using the Web-Based Advanced User Interface
802.11e/WMM (Wi-Fi ® Multimedia) QoS
WMM, based on 802.11e QoS (Quality of Service), prioritizes important
data on your network, such as multimedia content and voice-over-IP
(VoIP), so it will not be interfered with by other data being sent over
the network. This feature requires other wireless devices, such as Wi-Fi
phones or wireless laptops, to support WMM for best results.
Changing the Wireless Security Settings
The Router features WPA2, which is the second generation of the
WPA-based 802.11i standard. It offers a higher level of wireless
security by combining advanced network authentication and stronger
Advanced Encryption Standard (AES) encryption methods.
2
3
4
5
6
7
8
WPA2 Requirements
IMPORTANT: In order to use WPA2 security, all your computers and
wireless client adapters must be upgraded with patches, driver,
and client utility software that supported WPA2. At the time of this
User Manual’s publication, a couple security patches are available,
for free download, from Microsoft ®. These patches work only with
the Windows XP operating system. Other operating systems are not
supported at this time.
For Windows XP computers that do not have Service Pack 2
(SP2), a file from Microsoft called “Windows XP Support Patch
for Wireless Protected Access (KB 826942)” is available for free
download at http://support.microsoft.com/kb/826942
For Windows XP with Service Pack 2, Microsoft has released
a free download to update the wireless client components to
support WPA2 (KB971021). The update is available from:
http://support.microsoft.com/kb/917021
IMPORTANT: You also need to ensure that all your wireless client
cards/adapters support WPA2, and that you have downloaded and
installed the latest driver. Most of the Belkin wireless cards have
driver updates available for download from the Belkin support site:
www.belkin.com/networking.
49
9
10
section
Your Router is equipped with the latest security standard called WiFi Protected Access 2 (WPA2). It also supports the legacy security
standard called Wired Equivalent Privacy (WEP). By default, wireless
security is disabled. To enable security, you will need to determine
which standard you want to use. To access the security settings, click
“Security” on the “Wireless” tab.
1
Using the Web-Based Advanced User Interface
Setting WPA/WPA2-Personal (PSK)
Like WPA security, WPA2 is available in both WPA2-Personal (PSK)
mode and WPA2-Enterprise (RADIUS) mode. Typically, WPA2Personal (PSK) is the mode that will be used in a home environment,
while WPA2-Enterprise (RADIUS) is implemented in a business
environment where an external radius server distributes the network
key to the clients automatically. This guide will focus on WPA2Personal (PSK) usage. Please refer to the User Manual for more
information about wireless security and different types of wireless
security.
1.
After you’ve set up your Router, go to the “Security” page under
“Wireless” and select “WPA/WPA2-Personal (PSK)” from the
“Security Mode” drop-down menu.
2.
For “Authentication”, select “WPA-PSK”, “WPA2-PSK”, or “WPAPSK + WPA2-PSK”. This setting will have to be identical on the
wireless clients that you set up. “WPA-PSK + WPA2-PSK” mode
will allow the Router to support clients running either WPA or
WPA2 security.
3.
“Encryption Technique”, select “TKIP”, “AES”, or “TKIP+AES”.
This setting will have to be identical on the wireless clients that
you set up.
4.
Enter your pre-shared key (PSK). This can be from eight to 63
characters and can be letters, numbers, or symbols. This same
key must be used on all of the wireless clients that you set up.
For example, your PSK might be something like: “Smith family
network key”. Click “Apply Changes” to finish. You must now set
all wireless clients to match these settings.
50
Using the Web-Based Advanced User Interface
1
2
3
4
5
7
IMPORTANT: Make sure your wireless computers are updated to work
with WPA2 and have the correct settings to get proper connection to
the Router.
Setting WPA Security
Note: To use WPA security, your wireless network cards must be
equipped with software that supports WPA. At the time this User Manual
was published, a security patch from Microsoft is available for free
download. This patch works only with Windows XP.
Your Router supports WPA-PSK (no server). WPA-PSK uses what is
known as a pre-shared key as the security key. A pre-shared key is
basically a password that is between eight and 39 characters long. It
can be a combination of letters, numbers, or characters. Each client
uses the same key to access the network. Typically this is the mode
that will be used in a home environment.
51
8
9
10
section
6
Using the Web-Based Advanced User Interface
Setting WPA-PSK
1.
From the “Security Mode” drop-down menu, select “WPA-PSK (no
server)”.
2.
For “Encryption Technique”, select “TKIP” or “AES”. This setting
will have to be identical on the clients that you set up.
3.
Enter your pre-shared key. This can be from eight to 39
characters and can be letters, numbers, or symbols. This same
key must be used on all of the clients that you set up.
4.
Click “Apply Changes” to finish. You must now set all clients to
match these settings.
52
Using the Web-Based Advanced User Interface
1
Setting WEP Encryption
Note to Mac users: The “Passphrase” option will not operate with
Apple® AirPort®. To configure encryption for your Mac computer, set the
encryption using the manual method described in the next section.
Select “128-bit WEP” or “64-bit WEP” from the drop-down menu.
2.
After selecting your WEP encryption mode, you can enter your
WEP key manually by typing in the hex values in the space
provided, or you can type a passphrase in the “PassPhrase” field
and click “Generate” to create a WEP key from the passphrase.
Click “Apply Changes” to finish. You must now set all of your
clients to match these settings.
3
4
5
6
7
8
9
10
3.
Encryption in the Router is now set. Each of your computers on
your wireless network will now need to be configured with the
same passphrase. Refer to the documentation of your wireless
network adapter for information on making this change.
53
section
1.
2
Using the Web-Based Advanced User Interface
Using a Hexadecimal Key
A hexadecimal key is a mixture of numbers and letters from A–F and
0–9. 64-bit keys are 10 digits long and can be divided into five twodigit numbers. 128-bit keys are 26 digits long and can be divided into
13 two-digit numbers.
For instance:
AF 0F 4B C3 D4 = 64-bit key
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = 128-bit key
In the boxes below, make up your key by writing in two characters
between A–F and 0–9. You will use this key to program the encryption
settings on your Router and your wireless computers.
Note to Mac users: Original Apple AirPort products support 64bit encryption only. Apple AirPort 2 products can support 64-bit or
128-bit encryption. Please check your product to see which version
you are using. If you cannot configure your network with 128-bit
encryption, try 64-bit encryption.
54
Using the Web-Based Advanced User Interface
1
Using the Access Point Mode
Note: This advanced feature should be employed by advanced users
only. The Router can be configured to work as a wireless network
access point. Using this mode will defeat the NAT IP sharing feature
and DHCP server. In Access Point (AP) mode, the Router will need
to be configured with an IP address that is in the same subnet as
the rest of the network that you will bridge to. The default IP address
is 192.168.2.254 and subnet mask is 255.255.255.0. These can be
customized for your need.
Enable the AP mode my selecting “Enable” (1) in the “Use as
Access Point only” page. When you select this option, you will be
able to change the IP settings.
2.
Set your IP settings to match your network. Click “Apply
Changes” (2).
3.
Connect a cable from the “Modem” port on the Router to your
existing network.
The Router is now acting as an access point. To access the Router’s
Web-Based Advanced User Interface again, type the IP address
you specified into your browser’s navigation bar. You can set the
encryption settings, MAC address filtering, SSID, and channel
normally.
(1)
(2)
55
3
4
5
6
7
8
9
10
section
1.
2
Using the Web-Based Advanced User Interface
Setting MAC Address Control
The MAC address filter is a powerful security feature that allows you
to specify which computers are allowed on the wireless network.
Note: This list applies only to wireless computers. This list can be
configured so any computer attempting to access the wireless network
that is not specified in the filter list will be denied access. When you
enable this feature, you must enter the MAC address of each client
(computer) to which you want to allow network access. The “Block”
feature lets you turn on and off access to the network easily for any
computer without having to add and remove the computer’s MAC
address from the list.
(1)
(2)
(3)
(4)
Setting up an Allow Access List
1. Select the “Allow” radio button (1) to begin setting up a list of
computers allowed to connect to the wireless network.
2.
Next, in the “MAC Address” field that is blank (2), type in the
MAC address of the wireless computer you want to be able to
access the wireless network, then click “<<Add” (3).
3.
Continue to do this until all of the computers you want to add
have been entered.
4.
Click “Apply Changes” (4) to finish.
56
Using the Web-Based Advanced User Interface
1
(1)
2
(2)
(3)
(4)
3
4
5
7
Setting up a Deny Access List
The “Deny Access” list lets you specify computers that you DO
NOT want to access the network. Any computer in the list will not
be allowed access to the wireless network. All others will.
1.
Select the “Deny” radio button (1) to begin setting up a list of
computers to be denied access to the wireless network.
2.
Next, in the “MAC Address” field that is blank (2), type in the
MAC address of the wireless computer you want to deny access
to the wireless network, then click “<<Add” (3).
3.
Continue to do this until all of the computers you want to deny
access to have been entered.
4.
Click “Apply Changes” (4) to finish.
57
8
9
10
section
6
Using the Web-Based Advanced User Interface
Configuring the Firewall
Your Router is equipped with a firewall that will protect your network
from a wide array of common hacker attacks including:
•
IP Spoofing
•
Land Attack Ping of Death (PoD)
•
Denial of Service (DoS)
•
IP with zero length
•
Smurf Attack
•
TCP Null Scan
•
SYN flood
•
UDP flooding
•
Tear Drop Attack
•
ICMP defect
•
RIP defect
•
Fragment flooding
The firewall also masks common ports that are frequently used to
attack networks. These ports appear to be “stealth” meaning that
for all intents and purposes, they do not exist to a would-be hacker.
Disabling the firewall protection will not leave your network completely
vulnerable to hacker attacks, but it is recommended that you leave the
firewall enabled.
58
Using the Web-Based Advanced User Interface
Configuring Internal Forwarding Settings
The Virtual Servers function will allow you to route external (Internet)
calls for services such as a web server (port 80), FTP server (Port 21),
or other applications through your Router to your internal network.
Since your internal computers are protected by a firewall, computers
outside your network (over the Internet) cannot get to them because
they cannot be “seen”. A list of common applications has been
provided in case you need to configure the Virtual Server function for
a specific application. If your application is not listed, you will need
to contact the application vendor to find out which port settings you
need.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Choosing an Application
Select your application from the drop-down list. Click “Add”. The
settings will be transferred to the next available space in the screen.
Click “Apply Changes” to save the setting for that application. To
remove an application, select the number of the row that you want to
remove then click “Clear”.
Manually Entering Settings into the Virtual Server
To manually enter settings, enter the IP address in the space provided
for the internal (server) machine, the port(s) required to pass (use a
comma between multiple ports), select the port type (TCP or UDP),
and click “Apply Changes”. You can only pass one port per internal IP
address. Opening ports in your firewall can pose a security risk. You
can enable and disable settings very quickly. It is recommended that
you disable the settings when you are not using a specific application.
59
section
6
Using the Web-Based Advanced User Interface
Setting Client IP Filters
The Router can be configured to restrict access to the Internet, email,
or other network services at specific days and times. Restriction
can be set for a single computer, a range of computers, or multiple
computers.
To restrict Internet access to a single computer for example, enter the
IP address of the computer you wish to restrict access to in the IP
fields (1). Next, enter “80” in both the port fields (2). Select “Both” (3).
Select “Block” (4). You can also select “Always” to block access all
of the time. Select the day to start on top (5), the time to start on top
(6), the day to end on the bottom (7), and the time to stop (8) on the
bottom. Select “Enable” (9). Click “Apply Changes”. The computer at
the IP address you specified will now be blocked from Internet access
at the times you specified. Note: Be sure you have selected the
correct time zone under “Utilities> System Settings> Time Zone”.
(1)
(2)
(3)
60
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
Using the Web-Based Advanced User Interface
Enabling the Demilitarized Zone (DMZ)
The DMZ feature allows you to specify one computer on your network
to be placed outside of the firewall. This may be necessary if the
firewall is causing problems with an application such as a game or
video conferencing application. Use this feature on a temporary basis.
The computer in the DMZ is NOT protected from hacker attacks.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
To put a computer in the DMZ, enter the last digits of its IP address in
the IP field and select “Enable”. Click “Apply Changes” for the change
to take effect. If you are using multiple static WAN IP addresses,
it is possible to select which WAN IP address the DMZ host will be
directed to. Type in the WAN IP address you wish the DMZ host to
direct to, enter the last two digits of the IP address of the DMZ host
computer, select “Enable” and click “Apply Changes”.
61
section
6
Using the Web-Based Advanced User Interface
Using Dynamic DNS
The Dynamic DNS service allows you to alias a dynamic IP address
to a static host name in any of the many domains DynDNS.org offers,
allowing your network computers to be more easily accessed from
various locations on the Internet. DynDNS.org provides this service, for
up to five host names, free to the Internet community.
The Dynamic DNS SM service is ideal for a home website, file server, or
to make it easy to access your home PC and stored files while you’re at
work. Using the service can ensure that your host name always points
to your IP address, no matter how often your ISP changes it. When your
IP address changes, your friends and associates can always locate you
by visiting yourname.dyndns.org instead!
To register free for your Dynamic DNS host name, please visit
http://www.dyndns.org.
Setting up the Router’s Dynamic DNS Update Client
You must register with DynDNS.org’s free update service before using
this feature. Once you have your registration, follow the directions below.
1. Select DynDNS.org from the “DNS Service” drop-down box (1).
2. Enter your DynDNS.org user name in the “User Name” field (2).
3. Enter your DynDNS.org password in the “Password” field (3).
4. Enter the DynDNS.org domain name you set up with DynDNS.org
in the “Domain Name” field (4).
5. Click “Update Dynamic DNS” to update your IP address (5).
Whenever your IP address assigned by your ISP changes, the Router will
automatically update DynDNS.org’s servers with your new IP address. You
can also do this manually by clicking the “Update Dynamic DNS” button (5).
(1)
(2)
(3)
(5)
62
(4)
Using the Web-Based Advanced User Interface
1
Blocking an ICMP Ping
Computer hackers use what is known as “pinging” to find potential
victims on the Internet. By pinging a specific IP address and receiving a
response from the IP address, a hacker can determine that something of
interest might be there. The Router can be set up so it will not respond
to an ICMP ping from the outside. This heightens your Router’s security
level.
2
3
4
5
6
7
8
9
To turn off the ping response, select “Block ICMP Ping” (1) and click “Apply
Changes”. The Router will not respond to an ICMP ping.
Utilities
The “Utilities” screen lets you manage different parameters of the Router
and perform certain administrative functions.
63
10
section
(1)
Using the Web-Based Advanced User Interface
Restarting the Router
Sometimes it may be necessary to restart or reboot the Router if it
begins working improperly. Restarting or rebooting the Router will
NOT delete any of your configuration settings.
Restarting the Router to Restore Normal Operation
1.
Click the “Restart
Router” button.
2.
The following message
will appear. Click “OK”.
3.
The following message
will appear. Restarting
the Router can take
up to 60 seconds. It is
important not to turn off
the power to the Router
during the restart.
4.
A 60-second countdown will appear on the screen. When the
countdown reaches zero, the Router will be restarted. The Router
home page should appear automatically. If not, type in the
Router’s address (default = 192.168.2.1) into the navigation bar
of your browser.
64
Using the Web-Based Advanced User Interface
1
Restoring Factory Default Settings
Using this option will restore all of the settings in the Router to the
factory (default) settings. It is recommended that you back up your
settings before you restore all of the defaults.
1.
Click the “Restore
Defaults” button.
2
3
4
5
6
The following message
will appear. Click “OK”.
7
8
3.
4.
The following message
will appear. Restoring
the defaults includes
restarting the Router.
It can take up to 60
seconds. It is important
not to turn the power to
the Router off during the
restart.
9
10
A 60-second countdown will appear on the screen. When the
countdown reaches zero, the Router’s defaults will be restored.
The Router home page should appear automatically. If it does
not, type in the Router’s address (default = 192.168.2.1) into the
navigation bar of your browser.
65
section
2.
Using the Web-Based Advanced User Interface
Saving a Current Configuration
You can save your current configuration by using this feature. Saving
your configuration will allow you to restore it later if your settings are
lost or changed. It is recommended that you back up your current
configuration before performing a firmware update.
1.
Click “Save”. A window
called “File Download”
will open. Click “Save”.
2.
A window will open that
allows you to select
the location where
you want to save the
configuration file. Select
a location. You can
name the file anything
you want, or use the
default name “Config”.
Be sure to name the
file so you can locate
it yourself later. When
you have selected the
location and name of
the file, click “Save”.
66
Using the Web-Based Advanced User Interface
3.
4.
1
When the save is
complete, you will see
this window. Click
“Close”.
2
3
The configuration is
now saved.
4
This option will allow you to restore a previously saved configuration.
5
6
7
8
1.
9
Click “Browse”. A
window will open that
allows you to select
the location of the
configuration file. All
configuration files end
with a “.cfg”. Locate
the configuration file
you want to restore and
double-click on it.
10
67
section
Restoring a Previous Configuration
Using the Web-Based Advanced User Interface
2.
You will be asked if you
want to continue.
Click “OK”.
3.
A reminder window
will appear. It will
take up to 60 seconds
for the configuration
restoration to complete.
Click “OK”.
4.
A 60-second countdown will appear on the screen. When the
countdown reaches zero, the Router’s configuration will be
restored. The Router home page should appear automatically. If
not, type in the Router’s address (default = 192.168.2.1) into the
navigation bar of your browser.
68
Using the Web-Based Advanced User Interface
1
Updating the Firmware
From time to time, Belkin may release new versions of the Router’s
firmware. Firmware updates contain feature improvements and fixes to
problems that may have existed. When Belkin releases new firmware,
you can download the firmware from the Belkin update website and
update your Router’s firmware to the latest version.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Checking for a New Version of Firmware
The “Check Firmware” (1) button allows you to instantly check for a
new version of firmware. When you click the button, a new browser
window will appear informing you that either no new firmware is
available or that there is a new version available. If a new version is
available, you will have the option to download it.
69
section
(1)
Using the Web-Based Advanced User Interface
Downloading a New Version of Firmware
If you click the “Check Firmware” button and a new version of firmware is
available, you will see a screen similar to the one below:
1.
To download the new
version of firmware,
click “Download”.
A window will open that
allows you to select the
location where you want
to save the firmware file.
Select a location. You can
name the file anything you
want, or use the default
name. Be sure to locate the
file in a place where you
can locate it yourself later.
When you have selected
the location, click “Save”.
70
Using the Web-Based Advanced User Interface
2.
1
When the save is
complete, you will see
the following window.
Click “Close”.
2
3
4
3. The download of the
firmware is complete.
To update the firmware,
follow the next steps in
“Updating the Router’s
Firmware”.
5
Updating the Router’s Firmware
7
1.
8
2.
In the “Firmware
Update” page, click
“Browse”. A window will
open that allows you to
select the location of
the firmware update file.
9
10
Browse to the firmware
file you downloaded.
Select the file by
double-clicking on the
file name.
The “Update Firmware”
box will now display
the location and name
of the firmware file you
just selected. Click
“Update”.
71
section
6
Using the Web-Based Advanced User Interface
3.
You will be asked if you
are sure you want to
continue. Click “OK”.
4.
You will see one more message. This message tells you that
the Router may not respond for as long as one minute as the
firmware is loaded into the Router and the Router is rebooted.
Click “OK”.
5.
A 60-second countdown will appear on the screen. When the
countdown reaches zero, the Router firmware update will be
complete. The Router home page should appear automatically. If
not, type in the Router’s address (default = 192.168.2.1) into the
navigation bar of your browser.
72
Using the Web-Based Advanced User Interface
1
Changing System Settings
The “System Settings” page is where you can enter a new
administrator password, set the time zone, enable remote
management, and turn on and off the NAT function of the Router.
Setting or Changing the Administrator Password
3
4
5
6
7
8
9
10
Changing the Login Time-Out Setting
The login time-out option allows you to set the period of time that you
can be logged into the Router’s advanced setup interface. The timer
starts when there has been no activity. For example, imagine you have
made some changes in the advanced setup interface, then left your
computer alone without clicking “Logout”. Assuming the time-out is
set to 10 minutes, 10 minutes after you leave, the login session will
expire. You will have to log into the Router again to make any more
changes. The login time-out option is for security purposes and the
default is set to 10 minutes.
Note: Only one computer can be logged into the Router’s advanced
setup interface at one time.
73
section
The Router ships with NO password entered. If you wish to add a
password for greater security, you can set a password here. Write
down your password and keep it in a safe place, as you will need it if
you need to log into the Router in the future. It is also recommended
that you set a password if you plan to use the remote management
feature of your Router.
2
Using the Web-Based Advanced User Interface
Setting the Time and Time Zone
The Router keeps time by connecting to a Simple Network Time
Protocol (SNTP) server. This allows the Router to synchronize the
system clock to the global Internet. The synchronized clock in the
Router is used to record the security log and control client filtering.
Select the time zone that you reside in. You have the option to select
a primary and a backup NTP server to keep your Router’s clock
synchronized. Select your desired NPT server from the drop-down
box, or simply keep it as is.
If you reside in an area that observes daylight saving, then place a
check mark in the box next to “Enable Daylight Saving”. The system
clock may not update immediately. Allow at least 15 minutes for the
Router to contact the time servers on the Internet and get a response.
You cannot set the clock yourself.
Enabling Remote Management
Before you enable this advanced feature of your Belkin Router, MAKE
SURE YOU HAVE SET THE ADMINISTRATOR PASSWORD. Remote
management allows you to make changes to your Router’s settings
from anywhere on the Internet. There are two methods of remotely
managing the Router. The first is to allow access to the Router from
anywhere on the Internet by selecting “Any IP address can remotely
manage the Router”. By typing in your WAN IP address from any
computer on the Internet, you will be presented with a login screen
where you need to type in the password of your Router.
The second method is to allow a specific IP address only to remotely
manage the Router. This is more secure, but less convenient. To use
this method, enter the IP address you know you will be accessing the
Router from in the space provided and select “Only this IP address
can remotely manage the Router”. Before you enable this function,
it is STRONGLY RECOMMENDED that you set your administrator
password. Leaving the password empty will potentially open your
Router to intrusion.
74
Using the Web-Based Advanced User Interface
Advanced Feature: The “Remote Access Port” option allows you to
configure the desired “Remote Access Port for Remote Management”
feature. The default access port is set to port 80.
1
2
3
4
5
7
8
Enabling/Disabling UPnP
UPnP (Universal Plug-and-Play) is yet another advanced feature
offered by your Belkin Router. It is a technology that offers seamless
operation of voice messaging, video messaging, games, and other
applications that are UPnP-compliant. Some applications require
the Router’s firewall to be configured in a specific way to operate
properly. This usually requires opening TCP and UDP ports, and in
some instances, setting trigger ports. An application that is UPnPcompliant has the ability to communicate with the Router, basically
“telling” the Router which way it needs the firewall configured. The
Router ships with the UPnP feature disabled. If you are using any
applications that are UPnP-compliant, and wish to take advantage of
the UPnP features, you can enable the UPnP feature. Simply select
“Enable” in the “UPnP Enabling” section of the “Utilities” page. Click
“Apply Changes” to save the change.
75
9
10
section
6
Using the Web-Based Advanced User Interface
Enabling/Disabling Auto Firmware Update
This innovation provides the Router with the built-in capability to
automatically check for a new version of firmware and alert you
that the new firmware is available. When you log into the Router’s
advanced interface, the Router will perform a check to see if new
firmware is available. If so, you will be notified. You can choose to
download the new version or ignore it.
76
Manually Configuring Network Settings
Set up the computer that is connected to the cable or DSL modem
FIRST using these steps. You can also use these steps to add
computers to your Router after the Router has been set up to connect
to the Internet.
Manually Configuring Network Settings in Mac OS up to 9.x
1
2
3
1.
Pull down the Apple menu. Select “Control Panels” and select
“TCP/IP”.
4
2.
You will see the TCP/IP control panel. Select “Ethernet Built-In”
or “Ethernet” in the “Connect via:” drop-down menu (1).
5
3.
Next to “Configure”
(2), if “Manually” is
selected, your Router
will need to be set
up for a static IP
connection type. Write
the address information
in the table below.
You will need to enter
this information into
the Router.
6
(1)
8
9
10
4.
If not already set, at “Configure:”, choose “Using DHCP Server”.
This will tell the computer to obtain an IP address from the Router.
5.
Close the window.
If you made any
changes, the following
window will appear.
Click “Save”.
Restart the computer. When the computer restarts, your network
settings are now configured for use with the Router.
77
section
7
(2)
Manually Configuring Network Settings
Manually Configuring Network Settings in Mac OS X
1. Click on the “System Preferences” icon.
2.
Select “Network” (1) from the “System Preferences” menu.
(1)
3.
Select “Built-in Ethernet” (2) next to “Show” in the Network
menu.
(5)
(2)
(3)
(4)
78
Manually Configuring Network Settings
4.
5.
Select the “TCP/IP” tab (3). Next to “Configure” (4), you should
see “Manually” or “Using DHCP”. If you do not, check the
PPPoE tab (5) to make sure that “Connect using PPPoE” is NOT
selected. If it is, you will need to configure your Router for a
PPPoE connection type using your user name and password.
If “Manually” is selected, your Router will need to be set up for
a static IP connection type. Write the address information in
the table below. You will need to enter this information into the
Router.
1
2
3
4
5
6
6.
8
If not already selected, select “Using DHCP” next to “Configure”
(4), then click “Apply Now”.
Your network settings are now configured for use with the Router.
79
9
10
section
7
Manually Configuring Network Settings
Manually Configuring Network Settings in Windows 2000, NT, or XP
1.
Click “Start”, “Settings”, then “Control Panel”.
2.
Double-click on the “Network and dial-up connections” icon
(Windows 2000) or the “Network” icon (Windows XP).
3.
Right-click on the “Local Area Connection” associated with your
network adapter and select “Properties” from the drop-down
menu.
4.
In the “Local Area Connection Properties” window, click “Internet
Protocol (TCP/IP)” and click the “Properties” button. The
following screen will appear:
(1)
(2)
(3)
5.
If “Use the following IP address” (2) is selected, your Router
will need to be set up for a static IP connection type. Write the
address information the table below. You will need to enter this
information into the Router.
6.
If not already selected, select “Obtain an IP address
automatically” (1) and “Obtain DNS server address automatically”
(3). Click “OK”.
Your network settings are now configured for use with the Router.
80
Manually Configuring Network Settings
Manually Configuring Network Adapters in Windows 98SE or Me
1
1.
Right-click on “My Network Neighborhood” and select “Properties”
from the drop-down menu.
2
2.
Select “TCP/IP Settings” for your installed network adapter. You
will see the following window.
3
(3)
(1)
4
5
(2)
6
8
3.
If “Specify an IP address” is selected, your Router will need to be
set up for a static IP connection type. Write the address information
in the table below. You will need to enter this information into the
Router.
4.
Write the IP address and subnet mask from the “IP Address” tab
(3).
5.
Click the “Gateway” tab (2). Write the gateway address down in the
chart.
6.
Click the “DNS Configuration” tab (1). Write the DNS address(es) in
the chart.
7.
If not already selected,
select “Obtain IP
address automatically”
on the IP address tab.
Click “OK”.
Restart the computer. When the computer restarts, your network
adapter(s) are now configured for use with the Router.
81
9
10
section
7
Recommended Web Browser Settings
In most cases, you will not need to make any changes to your web
browser’s settings. If you are having trouble accessing the Internet or
the advanced web-based user interface, then change your browser’s
settings to the recommended settings in this section.
Microsoft® Internet Explorer 4.0 or Higher
1.
Start your web browser. Select “Tools” then “Internet Options”.
2.
In the “Internet Options” screen, there are three selections:
“Never dial a connection”, “Dial whenever a network connection
is not present”, and “Always dial my default connection”. If you
can make a selection, select “Never dial a connection”. If you
cannot make a selection, go to the next step.
3.
Under the “Internet Options” screen, click on “Connections” and
select “LAN Settings…”.
82
Recommended Web Browser Settings
4.
Make sure there are no check marks next to any of the displayed
options: “Automatically detect settings”, “Use automatic
configuration script”, and “Use a proxy server”. Click “OK”. Then
click “OK” again in the “Internet Options” page.
1
2
3
4
5
6
7
Netscape® Navigator® 4.0 or Higher
1. Start Netscape. Click on “Edit” then “Preferences”.
2.
In the “Preferences” window, click on “Advanced” then select
“Proxies”. In the “Proxies” window, select “Direct connection to
the Internet”.
83
9
10
section
8
Troubleshooting
Setup Assistant CD does not automatically start.
If the CD-ROM does not start the Setup Assistant automatically, it
could be that the computer is running other applications that are
interfering with the CD drive.
1.
If the Setup Assistant Welcome screen does not appear within
15-20 seconds, open up your CD-ROM drive by double-clicking
on the “My Computer” icon that is located on your desktop.
2.
Next, double-click on the CD-ROM drive that the Setup Assistant
CD has been placed in to start the installation.
3.
The Setup Assistant should start within a few seconds. If,
instead, a window appears showing the files on the CD,
double-click on the icon labeled “SetupAssistant”.
4.
If the Setup Assistant still does not start, reference the section
titled “Manually Configuring Network Settings” (page 77 of this
User Manual for an alternative setup method).
Setup Assistant cannot find my Router.
If the Setup Assistant is not able to find the Router during the
installation process, please check the following items:
1.
If the Setup Assistant is not able to find the Router during the
installation process, there may be third-party firewall software
installed on the computer attempting to access the Internet.
Examples of third-party firewall software are ZoneAlarm,
BlackICE PC Protection, McAfee Personal Firewall, and Norton
Personal Firewall. If you do have firewall software installed on
your computer, please make sure that you properly configure it.
You can determine if the firewall software is preventing Internet
access by temporarily turning it off. If, while the firewall is
disabled, Internet access works properly, you will need to change
the firewall settings to function properly when it is turned on.
Please refer to the instructions provided by the publisher of your
firewall software for instructions on configuring the firewall to
allow Internet access.
84
Troubleshooting
2.
3.
Unplug power to the Router for 10 seconds, and then plug the
power back into the Router. Ensure that the Router’s “router”
LED is on; it should be solid BLUE. If not, check to make sure
that the AC adapter is connected to the Router and plugged into
a wall outlet.
Ensure that you have a cable connected between (1) the network
(Ethernet) port on the back of the computer and (2) one of the “to
Wired Computers” ports on the back of the Router.
Note: The computer should NOT be connected to the port labeled
“to Modem” on the back of the Router.
4.
Try shutting down and restarting your computer, then rerunning
the Setup Assistant.
If the Setup Assistant is still unable to find the Router, reference the
section titled “Manually Configuring Network Settings” for installation
steps.
Setup Assistant cannot connect my Router to the Internet
1.
Use the troubleshooting suggestions within the Setup Assistant.
2.
If your ISP requires a user name and password, make sure that
you have typed in your user name and password correctly. Some
user names require that the ISP’s domain may be at the end of
the name. Example: “myname@myisp.com”. The “@myisp.com”
part of the user name may need to be typed as well as your user
name.
If you continue to have no Internet connection, reference the section
titled “Manually Configuring Network Settings” (page 77 of this User
Manual for an alternative setup method).
85
2
3
4
5
6
7
8
9
10
section
If the Setup Assistant is not able to connect the Router to the
Internet, please check the following items:
1
Troubleshooting
I can’t connect to the Internet wirelessly.
If you are unable to connect to the Internet from a wireless computer,
please check the following items:
1.
Look at the lights on your Router. They should be as follows:
• The “router” LED should be on.
• The “ADSL” light should be on, and not blinking.
• The “internet” LED should be on, and not blinking.
• The “Wireless” light should be on, not blinking.
2.
Open your wireless utility software by clicking on the icon in the
system tray at the bottom, right-hand corner of the screen.
3.
The exact window that opens will vary depending on the model of
wireless card you have; however, any of the utilities should have
a list of “Available Networks”—those wireless networks it can
connect to.
Does the name of your wireless network appear in the results?
Yes, my network name is listed—go to the troubleshooting solution
titled “I can’t connect to the Internet wirelessly, but my network name
is listed”.
No, my network name is not listed—go to the troubleshooting solution
titled “I can’t connect to the Internet wirelessly, and my network name
is not listed”.
86
Troubleshooting
I can’t connect to the Internet wirelessly, but my network name
is listed.
If the name of your network is listed in the “Available Networks” list,
please follow the steps below to connect wirelessly:
1.
Click on the correct network name in the “Available Networks”
list.
2.
If the network has security (encryption) enabled, you will need
to enter the network key. For more information regarding
security, see the section entitled “Changing the Wireless Security
Settings”.
3.
Within a few seconds, the tray icon in the lower, left-hand corner
of your screen should turn green, indication of a successful
connection to the network.
I can’t connect to the Internet wirelessly, and my network name
is not listed.
1.
2.
Temporarily move computer, if possible, five to 10 feet from the
Router. Close the wireless utility, and reopen it. If the correct
network name now appears under “Available Networks”, you may
have a range or interference problem. Please see the suggestions
discussed in the section titled “Placement of your N Wireless
Modem Router” of this User Manual.
Using a computer that is connected to the Router via a network
cable (as opposed to wirelessly), ensure that “Broadcast SSID” is
enabled. This setting is found on the Router’s wireless “Channel
and SSID” configuration page.
If you are still unable to access the Internet after completing these
steps, please contact Belkin Technical Support.
87
2
3
4
5
6
7
8
9
10
section
If the correct network name is not listed under “Available Networks”
in the wireless utility, please attempt the following troubleshooting
steps:
1
Troubleshooting
•
My wireless network performance is inconsistent.
•
Data transfer is sometimes slow.
•
Signal strength is poor.
•
Difficulty establishing and/or maintaining a Virtual Private
Network (VPN) connection.
Wireless technology is radio-based, which means connectivity
and the throughput performance between devices decreases
when the distance between devices increases. Other factors that
will cause signal degradation (metal is generally the worst culprit)
are obstructions such as walls and metal appliances. Note also
that connection speed may decrease as you move farther away from
the Router.
In order to determine if wireless issues are related to range, we
suggest temporarily moving the computer, if possible, five to 10 feet
from the Router.
Changing the wireless channel—Depending on local wireless traffic
and interference, switching the wireless channel of your network can
improve performance and reliability. The default channel the Router
is shipped with is channel 11; you may choose from several other
channels depending on your region. See the section on page 47
entitled “Changing the Wireless Channel” for instructions on how to
choose other channels.
Limiting the wireless transmit rate—Limiting the wireless transmit
rate can help improve the maximum wireless range and connection
stability. Most wireless cards have the ability to limit the transmission
rate. To change this property, go to the Windows Control Panel, open
“Network Connections” and double-click on your wireless card’s
connection. In the properties dialog, select the “Configure” button on
the “General” tab (Windows 98 users will have to select the wireless
card in the list box and then click “Properties”), then choose the
“Advanced” tab and select the rate property.
Wireless client cards are usually set to automatically adjust the
wireless transmit rate for you, but doing so can cause periodic
disconnects when the wireless signal is too weak; as a rule, slower
transmission rates are more stable. Experiment with different
connection rates until you find the best one for your environment.
Note that all available transmission rates should be acceptable for
browsing the Internet. For more assistance, see your wireless card’s
user manual.
88
Troubleshooting
I am having difficulty setting up Wired Equivalent Privacy (WEP)
security on my Belkin Router.
1.
Log into your Router.
2
Open your web browser and type in the IP address of the Router.
(The Router’s default is 192.168.2.1.) Log into your Router by
clicking on the “Login” button in the top right-hand corner of the
screen. You will be asked to enter your password. If you never set
a password, leave the “Password” field blank and click “Submit”.
3
Click the “Wireless” tab on the left of your screen. Select the
“Encryption” or “Security” tab to get to the security settings
page.
5
Select “128-bit WEP” from the drop-down menu.
3.
After selecting your WEP encryption mode, you can type in
your hex WEP key manually, or you can type in a passphrase
in the “Passphrase” field and click “Generate” to create a WEP
key from the passphrase. Click “Apply Changes” to finish. You
must now set all of your clients to match these settings. A hex
(hexadecimal) key is a mixture of numbers and letters from A-F
and 0-9. For 128-bit WEP, you need to enter 26 hex keys.
For example:
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = 128-bit key
Click “Apply Changes” to finish. Encryption in the Wireless Router
is now set. Each of your computers on your wireless network will
now need to be configured with the same security settings.
WARNING: If you are configuring the Router from a computer with
a wireless client, you will need to ensure that security is turned on
for this wireless client. If this is not done, you will lose your wireless
connection.
Note to Mac users: Original Apple AirPort products support 64-bit
encryption only. Apple AirPort 2 products can support 64-bit or 128bit encryption. Please check your Apple AirPort product to see which
version you are using. If you cannot configure your network with 128bit encryption, try 64-bit encryption.
89
4
6
7
8
9
10
section
2.
4.
1
Troubleshooting
I am having difficulty setting up Wired Equivalent Privacy (WEP)
security on a Belkin client card.
The client card must use the same key as the Router. For instance, if
your Router uses the key 00112233445566778899AABBCC, then the
client card must be set to the exact same key.
1.
Double-click the Signal Indicator icon to bring up the “Wireless
Network” screen.
2.
The “Advanced” button will allow you to view and configure more
options of the card.
3.
Once the “Advanced” button is clicked, the Belkin Wireless LAN
Utility will appear. This Utility will allow you to manage all the
advanced features of the Belkin Wireless Card.
4.
Under the “Wireless Network Properties” tab, select a network
name from the “Available Networks” list and click the “Properties”
button.
5.
Under “Data Encryption”, select “WEP”.
6.
Ensure the check box “The key is provided for me automatically”
at the bottom is unchecked. If you are using this computer to
connect to a corporate network, please consult your network
administrator if this box needs to be checked.
7.
Type your WEP key in the “Network key” box.
Important: A WEP key is a mixture of numbers and letters from
A-F and 0-9. For 128-bit WEP, you need to enter 26 keys. This
network key needs to match the key you assign to your Router.
For example:
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = 128-bit key
8.
Click “OK”, and then “Apply” to save the settings.
If you are NOT using a Belkin wireless client card, please consult the
manufacturer’s user manual for that wireless client card.
90
Troubleshooting
1
Do Belkin products support WPA?
Note: To use WPA security, all your clients must be upgraded
to drivers and software that support it. At the time of this FAQ
publication, a security patch download is available, for free, from
Microsoft. This patch works only with the Windows XP operating
system.
2
Download the patch here:
4
http://www.microsoft.com/downloads
3
You also need to download the latest driver for your Belkin Wireless
802.11g Desktop or Notebook Network Card from the Belkin support
site. Other operating systems are not supported at this time.
Microsoft’s patch only supports devices with WPA-enabled drivers
such as Belkin 802.11g products
5
Download the latest driver at http://web.belkin.com/support.
7
I am having difficulty setting up Wireless Protected Access (WPA)
security on my Belkin Router for a home network.
From the “Security Mode” drop-down menu, select “WPA-PSK
(no server)”.
2.
For “Encryption Technique”, select “TKIP” or “AES”. This setting
will have to be identical on the clients that you set up.
3.
Enter your pre-shared key. This can be from eight to 63
characters and can be letters, numbers, symbols, or spaces.
This same key must be used on all of the clients that you set up.
For example, your PSK might be something like: “Smith family
network key”.
4.
Click “Apply Changes” to finish. You must now set all clients to
match these settings.
91
8
9
10
section
1.
6
Troubleshooting
I am having difficulty setting up Wireless Protected Access (WPA)
security on a Belkin wireless client card for a home network.
Clients must use the same key that the Router uses. For instance, if
the key is “Smith Family Network Key” in the Router, the clients must
also use that same key.
1.
Double-click the Signal Indicator icon to bring up the “Wireless
Network” screen. The “Advanced” button will allow you to view
and configure more options of your card.
2.
Once the “Advanced” button is clicked, the Belkin Wireless Utility
will appear. This Utility will allow you to manage all the advanced
features of the Belkin Wireless Card.
3.
Under the “Wireless Network Properties” tab, select a
network name from the “Available Networks” list and click the
“Properties” button.
4.
Under “Network Authentication”, select “WPA-PSK (no server).
5.
Type your WPA key in the “Network key” box.
Important: WPA-PSK is a mixture of numbers and letters from
A-Z and 0-9. For WPA-PSK you can enter eight to 63 characters.
This network key needs to match the key you assign to your
Router.
6.
Click “OK, then “Apply” to save the settings.
92
Troubleshooting
I am NOT using a Belkin client card for a home network and
I am having difficulty setting up Wireless Protected Access
(WPA) security.
If you are not using a Belkin Wireless Desktop or Wireless Notebook
Network Card that is not equipped with WPA-enabled software, a
file from Microsoft called “Windows XP Support Patch for Wireless
Protected Access” is available for free download. Download the
patch from Microsoft by searching the knowledge base for Windows
XP WPA.
1
2
3
4
Note: The file that Microsoft has made available works only with
Windows XP. Other operating systems are not supported at this
time. You also need to ensure that the wireless card’s manufacturer
supports WPA and that you have downloaded and installed the latest
driver from their support site.
5
Supported Operating Systems:
• Windows XP Professional
• Windows XP Home Edition
7
Under Windows XP, click “Start > Control Panel >
Network Connections”.
2.
Right-click on the “Wireless Networks” tab. Ensure the “Use
Windows to configure my wireless network settings” check
box is checked.
3.
Under the “Wireless Networks” tab, click the “Configure”.
4.
For a home or small business user, select “WPA-PSK” under
“Network Administration”.
Note: Select WPA (with radius server) if you are using this computer
to connect to a corporate network that supports an authentication
server such as a radius server. Please consult your network
administrator for further information.
5.
Select “TKIP” or “AES” under “Date Encryption”. This setting will
have to be identical to the Router that you set up.
6.
Type in your encryption key in the “Network key” box.
Important: Enter your pre-shared key. This can be from eight to 63
characters and can be letters, numbers, or symbols. This same key
must be used on all of the clients that you set up.
7.
Click “OK” to apply settings.
93
8
9
10
section
1.
6
Troubleshooting
What’s the difference between 802.11b, 802.11g, 802.11a, and
draft 802.11n?
Currently there are four levels of wireless networking standards,
which transmit data at very different maximum speeds. Each is
based on the designation for certifying network standards. The
most common wireless networking standard, 802.11b, transmits
information at 11Mbps; 802.11a and 802.11g work at 54Mbps; and
draft 802.11n works at 108Mbps. See the chart on the next page for
more detailed information.
94
Troubleshooting
1
Speed*
G
(802.11g)
Up to 54Mbps*
Frequency
Wireless
Technology
Wireless Comparison Chart
Common
household devices
such as cordless
phones and
microwave ovens
may interfere with
the unlicensed
band 2.4GHz
G Plus MIMO
(802.11g with
MIMO MRC)
N MIMO
(draft 802.11n
with MIMO)
N1 MIMO
(draft 802.11n
with MIMO)
Up to 54Mbps*
Up to 300Mbps*
Up to 300Mbps*
2
3
4
5
Common
household devices
such as cordless
phones and
microwave ovens
may interfere with
the unlicensed
band 2.4GHz
Common
household devices
such as cordless
phones and
microwave ovens
may interfere with
the unlicensed
band 2.4GHz
Common
household devices
such as cordless
phones and
microwave ovens
may interfere with
the unlicensed
band 2.4GHz
6
7
Compatibility
Coverage*
Up to 400 ft.*
Common—
Better coverage
widespread use for and consistent
Internet sharing
speed at range
Compatible with
802.11b/g
Compatible with
draft 802.11n**
and 802.11b/g
Compatible with
draft 802.11n**
and 802.11b/g
9
10
Up to 1,000 ft.*
Up to 1,200 ft.*
Up to 1,400 ft.*
Enhanced speed
and coverage
Leading edge—
best coverage
and throughput
*Distance and connection speeds will vary depending on your networking environment.
**This Router is compatible with products based on the same version of the draft
802.11n specifications, and may require a software upgrade for best results.
95
section
Compatible with
802.11b/g
Advantage
8
Troubleshooting
Technical Support
You can find technical-support information on our website,
www.belkin.com, by navigating to the tech-support section.
If you want to contact technical support by phone, please call the
number you need from the list below*.
*Local rates apply.
Country
Number
Internet adress
AUSTRIA
0820 200766
http://www.belkin.com/uk/networking/
BELGIUM
07 07 00 073
http://www.belkin.com/nl/networking/
CZECH REPUBLIC
239 000 406
http://www.belkin.com/uk/networking/
DENMARK
701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLAND
00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCE
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
GERMANY
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GREECE
00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
HUNGARY
06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ICELAND
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRELAND
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALY
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBOURG
34 20 80 85 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
NETHERLANDS
0900 - 040 07 90
€0.10 per minute
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORWAY
81 50 0287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLAND
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIA
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
SOUTH AFRICA
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
SPAIN
902 - 02 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SWEDEN
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SWITZERLAND
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
UNITED KINGDOM
0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
OTHER COUNTRIES
+44 - 1933 35 20 00
96
Information
Belkin International, Inc., Limited Lifetime Product Warranty
1
What this warranty covers.
Belkin International, Inc. (“Belkin”) warrants to the original purchaser of this
Belkin product that the product shall be free of defects in design, assembly,
material, or workmanship.
2
What the period of coverage is.
Belkin warrants the Belkin product for the lifetime of the product.
4
What will we do to correct problems?
Product Warranty.
Belkin will repair or replace, at its option, any defective product free of charge
(except for shipping charges for the product).
5
What is not covered by this warranty?
All above warranties are null and void if the Belkin product is not provided
to Belkin for inspection upon Belkin’s request at the sole expense of
the purchaser, or if Belkin determines that the Belkin product has been
improperly installed, altered in any way, or tampered with. The Belkin Product
Warranty does not protect against acts of God such as flood, lightning,
earthquake, war, vandalism, theft, normal-use wear and tear, erosion,
depletion, obsolescence, abuse, damage due to low voltage disturbances
(i.e. brownouts or sags), non-authorized program, or system equipment
modification or alteration.
7
1. Contact Belkin Tech Support at the number listed on page 99 within 15
days of the Occurrence. Be prepared to provide the following information:
a. The part number of the Belkin product.
b. Where you purchased the product.
c. When you purchased the product.
d. Copy of original receipt.
2. Your Belkin Customer Service Representative will then instruct you on
how to forward your receipt and Belkin product and how to proceed
with your claim.
97
6
8
9
10
section
How to get service.
To get service for your Belkin product you must take the following steps:
3
Information
Belkin reserves the right to review the damaged Belkin product. All costs of shipping
the Belkin product to Belkin for inspection shall be borne solely by the purchaser.
If Belkin determines, in its sole discretion, that it is impractical to ship the damaged
equipment to Belkin, Belkin may designate, in its sole discretion, an equipment
repair facility to inspect and estimate the cost to repair such equipment. The cost,
if any, of shipping the equipment to and from such repair facility and of such
estimate shall be borne solely by the purchaser. Damaged equipment must remain
available for inspection until the claim is finalized. Whenever claims are settled,
Belkin reserves the right to be subrogated under any existing insurance policies the
purchaser may have.
How state law relates to the warranty.
THIS WARRANTY CONTAINS THE SOLE WARRANTY OF BELKIN. THERE ARE
NO OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR, EXCEPT AS REQUIRED BY LAW,
IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF QUALITY,
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND SUCH
IMPLIED WARRANTIES, IF ANY, ARE LIMITED IN DURATION TO THE TERM OF
THIS WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the
above limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL BELKIN BE LIABLE FOR INCIDENTAL, SPECIAL, DIRECT,
INDIRECT, CONSEQUENTIAL OR MULTIPLE DAMAGES SUCH AS, BUT NOT
LIMITED TO, LOST BUSINESS OR PROFITS ARISING OUT OF THE SALE OR USE
OF ANY BELKIN PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights,
which may vary from state to state. Some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental, consequential, or other damages, so the above limitations
may not apply to you
FOR USE IN
AT
BE CY
EE
FI
CZ DK
FR DE GR
You can find the declaration of conformity for this product at
the following URL,
HU IE
LV
LT
http://www.belkin.com/doc/
LU MT NL PL
PT
IT
SK
SI
IS
LI NO CH BG
ES
SE GB
RO TR
For information on product disposal please refer to
http://environmental.belkin.com
98
OPERATES ON
CHANNELS 1-13
N Wireless
Modem Router
Belkin Tech Support
UK: 0845 607 77 87
Europe: www.belkin.com/support
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, United Kingdom
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
France
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Munich
Germany
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid
Spain
+34 91 791 23 00
+34 91 490 23 35 fax
Belkin Italy & Greece
Via Carducci, 7
Milano 20123
Italy
+39 02 862 719
+39 02 862 719 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk,
Netherlands
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
© 2007 Belkin International, Inc. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of
respective manufacturers listed. Mac, Mac OS, Apple, and AirPort are trademarks of Apple Computer,
Inc., registered in the U.S. and other countries. Windows, Microsoft, and NT are either registered
trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
P75555ea
Modem-Routeur
Sans Fil N
EN
FR
DE
NL
ES
IT
Manuel de l’utilisateur
F5D8633-4
Table des matières
1. Introduction ....................................................................................1
Les avantages d’un réseau sans fil ............................................. 1
Choix de l’emplacement de votre Modem-Routeur Sans Fil N .... 3
2. Présentation du produit ..................................................................8
Caractéristiques du produit ..........................................................8
3. Présentation de votre modem-routeur ......................................... 11
Contenu de l’emballage ............................................................ 11
Configuration requise ................................................................ 11
Configuration requise pour l’assistant d’installation .................. 11
4. Branchement et configuration du modem-routeur ........................ 18
5. Autre méthode de configuration.................................................... 30
6. Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web ... 42
Modification des paramètres de réseau local (LAN) .................. 43
Affichage de la page Liste des clients DHCP ............................ 45
Configuration des paramètres du réseau sans fil ...................... 45
Configuration du WPA ............................................................... 51
Configuration du chiffrement WEP ............................................ 53
Utilisation du mode Point d’accès ............................................. 55
Configuration du contrôle d’adresse MAC ............................... 56
Configuration du pare-feu ......................................................... 58
Utilisation du serveur DNS dynamique ..................................... 62
Utilitaires ................................................................................. 63
Redémarrage du routeur .......................................................... 64
Mise à jour du micrologiciel ..................................................... 69
7. Configuration manuelle du routeur .............................................. 77
8. Configuration des paramètres du navigateur ............................... 82
9. Dépannage .................................................................................... 84
10.Information ................................................................................. 97
Introduction
1
2
3
4
•
Partager une connexion Internet à haut débit avec tous les
ordinateurs de votre domicile
5
•
Partager des ressources, telles que des fichiers et des disques
durs, avec tous les ordinateurs de votre domicile
•
Partager une imprimante avec toute la famille
6
•
Partager des documents, des fichiers de musique et vidéo, ainsi
que des photos numériques
7
•
Stocker, récupérer et copier des fichiers d’un ordinateur à un autre
8
•
Simultanément jouer à des jeux en ligne, consulter une messagerie
électronique et discuter
Les avantages d’un réseau sans fil
Voici quelques-uns des avantages que vous tirerez d’un réseau sans fil
Belkin :
•
La Mobilité – nul besoin de confiner votre ordinateur à une seule
pièce. Vous pourrez maintenant travailler sur un ordinateur de
bureau ou portable, partout dans la zone couverte par votre réseau
sans fil
•
Installation simple – L’assistant d’installation de Belkin
vous facilite la vie
•
Polyvalence – accédez à des imprimantes, des ordinateurs ou
d’autres périphériques réseau où que vous soyez dans votre
domicile.
•
Possibilité d’expansion – l’étendue de la gamme de produits de
mise en réseau offerte par Belkin vous permet d’étendre votre
réseau afin d’y inclure des périphériques tels que des imprimantes
ou des consoles de jeu
•
Aucun câblage nécessaire – plus besoin de perdre du temps et de
l’argent à réinstaller le câblage Ethernet chez vous ou au bureau.
•
Reconnaissance de l’industrie – choisissez parmi une vaste
gamme de produits réseau captables de communiquer entre eux.
1
9
10
section
Merci d’avoir fait l’achat du Modem-Routeur Sans Fil N de Belkin (le
modem-routeur). Vous trouverez ci-dessous deux sections, l’une traitant
des avantages d’un réseau domestique, l’autre donne un aperçu des
gestes essentiels afin de maximiser la performance et la portée de votre
réseau sans fil domestique. Lisez attentivement l’ensemble de ce manuel,
en insistant sur la section intitulée « Choix de l’emplacement de votre
dispositif de réseau sans fil pour une performance maximale », que vous
trouverez à la page suivante. Grâce à nos instructions pas à pas, votre
réseau domestique Belkin vous permettra de :
Introduction
La technologie sans-fil révolutionnaire N avec le MIMO (N MIMO)
votre Modem-Routeur Sans Fil N Belkin met en œuvre une nouvelle
technologie d’antenne intelligente appelée Multiple Input Multiple Output
(MIMO). Le N MIMO est conforme au projet de norme IEEE 802.11n. Cette
technologie permet un débit plus rapide, une couverture plus étendue, une
fiabilité accrue et un meilleur rendement spectral pour les réseaux sans fil.
Ce qui rend la technologie N MIMO Belkin différente des antennes
conventionnelles, c’est l’utilisation de plusieurs antennes et de deux flux
de données simultanés pour le transfert sans fil, chez vous ou au bureau.
Les radios conventionnelles utilisent une antenne pour transmettre un flux
de données. La radio avec antenne intelligente N MIMO Belkin, quant à
elle, utilise deux antennes. Elle est conçue afin d’enrayer la distorsion et
les interférences. Le N MIMO Belkin est multidimensionnel. Il s’appuie sur
une technologie d’antenne intelligente unidimensionnelle en transmettant
deux flux de données simultanément, sur le même canal, ce qui accroît la
capacité sans fil.
Autre élément-clé du N MIMO Belkin est l’utilisation de l’agrégation, tel que spécifié
dans le projet 802.11n. En réduisant l’espace entre les paquets et en agrégeant de
multiples petits paquets en un seul paquet, le N MIMO Belkin peut transmettre plus
de données sur la bande passante disponible.
On peut comparer la radio transmission conventionnelle à une route à
deux voies. La limite de vitesse fixe le flux de trafic permis pour cette voie.
Dans le cas des radios traditionnelles, les systèmes d’antenne intelligente
unidimensionnels aident à faire avancer les voitures plus rapidement et
plus efficacement - un peu comme les routes à quatre voies, où le trafic se
déplace à une vitesse se rapprochant de la vitesse maximale permise. Le
N MIMO de Belkin permet au trafic de se déplacer à la vitesse maximale
permise et ouvre des voies plus larges. Il devient un peu comme l’autoroute
de l’exemple précédent. La vitesse avec laquelle le trafic se déplace est
multipliée par le nombre de voies ouvertes.
2
Introduction
1
Facteurs à considérer pour l’installation et la mise en route
2
Plus votre ordinateur se rapproche de votre routeur, plus votre
connexion sans fil gagne en force. De façon générale, la couverture de
votre réseau sans fil à l’intérieur s’étend de 30 à 60 mètres.
3
À l’opposé, plus vos périphériques sans fil reliés à votre routeur sont éloignés
de celui-ci, moins grande est la performance de votre connexion sans fil. Il
se peut que vous vous en rendiez compte ou pas. Si vous éloignez encore
plus votre routeur, il est possible que la vitesse de votre connexion diminue.
Les appareils électroménagers, les obstacles et les murs peuvent bloquer les
signaux radio de votre réseau sans fil et en diminuer la force.
Dans le but de vérifier si la performance de votre réseau est liée à la
portée ou à la présence d’obstacles, déplacez votre ordinateur afin qu’il
soit dans un rayon de 2 à 5 mètres du routeur. Vous verrez ainsi si la
distance est la cause des problèmes de performance. Si les problèmes
persistent même dans une zone de couverture restreinte, veuillez
contacter l’assistance technique de Belkin.
Remarque :Alors que certains des objets énumérés ci-dessous peuvent
affecter les performances de votre réseau, ils n’empêcheront pas son
fonctionnement. Si vous croyez que votre réseau sans fil ne fonctionne
pas à pleine capacité, ces solutions peuvent vous aider.
1.
Choix de l’emplacement de votre routeur
Placez votre routeur, le centre nerveux de votre réseau sans fil,
aussi près que possible du centre de la zone de couverture désirée.
Afin d’assurer une zone de couverture optimale pour vos « clients
réseau » (soit les ordinateurs dotés d’une carte réseau pour
ordinateur de bureau ou portable ou d’un adaptateur USB de
Belkin) :
•
Assurez-vous que les antennes de votre routeur sont parallèles
et disposées à la verticale (en pointant vers le plafond). Si votre
routeur est posé à la verticale, essayez autant que possible de
disposer les antennes de façon à ce qu’elles pointent vers le haut.
•
Dans des habitations à plusieurs étages, placez le routeur à l’étage
le plus central de votre domicile. Il se peut que vous deviez placer
le routeur à un étage supérieur.
•
Évitez de placer le routeur près d’un téléphone sans fil 2,4 GHz.
3
4
5
6
7
8
9
10
section
Choix de l’emplacement de votre Modem-Routeur Sans Fil N
Introduction
2.
Éviter les obstacles et les interférences
Évitez de placer le routeur ou le point d’accès près d’un appareil
émettant des ondes radio, comme un four à micro-ondes.
Exemples d’objets denses pouvant empêcher la communication
sans fil :
• Réfrigérateurs
• Lave-linge et/ou sèche-linge
• Étagère en métal
• Grands aquariums
• Fenêtre avec teinture anti-UV métallique
Si le signal de votre réseau semble plus faible à certains endroits,
assurez-vous qu’aucun de ces objet ne peut faire obstruction à
celui-ci (entre vos ordinateurs et votre routeur).
3.
Téléphones sans fil
Si la performance de votre réseau est toujours affectée malgré
les solutions sus-mentionnées, et si vous possédez un téléphone
sans fil :
• Éloignez votre téléphone de votre routeur sans fil ainsi que de
vos ordinateurs sans fil.
• Débranchez et retirez la batterie de tout téléphone sans
fil fonctionnant sur la bande de 2.4 GHz. (Consultez la
documentation accompagnant votre téléphone à cet effet.) Si
ces gestes semblent résoudre le problème,
c’est que votre téléphone interfère avec les signaux du réseau
sans fil.
• Si votre téléphone prend en charge la sélection du canal,
modifiez le canal de votre téléphone en choisissant autant que
possible le canal le plus éloigné du canal de votre réseau sans
fil. Par exemple, choisissez le canal pour votre téléphone et
modifiez le canal de votre routeur en choisissant le canal 11.
Consultez la documentation accompagnant votre téléphone
pour de plus amples informations.
• Si le besoin se fait sentir, vous pouvez aussi changer votre
téléphone sans fil en choisissant un téléphone à 900 MHz ou à
5 GHz.
4
Introduction
Choisissez le canal le moins « fréquenté »
Dans des environnements domiciliaires ou d’entreprise
rapprochés, tels que les appartements et les immeubles à
bureaux, il se peut qu’un autre réseau sans fil interfère et entre
en conflit avec votre réseau.
Grâce à la fonction d’analyse du site de l’Utilitaire de réseau sans
fil, vous pourrez localiser d’autres réseaux sans fil disponibles
(consultez le manuel de votre adaptateur sans fil), et choisir pour
votre routeur sans fil un canal aussi loin que possible du canal
utilisé par ces réseaux.
1
2
3
4
5
• Essayez plusieurs canaux parmi ceux disponibles afin de
déterminer la connexion la plus claire et éviter les interférences
de la part de téléphones sans fil ou d’autres dispositifs sans fil
se trouvant dans votre voisinage.
6
• Pour les dispositifs de réseau sans fil d’une marque différente,
utilisez la fonction d’analyse de site détaillée et consultez les
informations concernant les canaux qui se trouvent dans ce
manuel. Pour de plus amples informations, reportez-vous au
guide de l’utilisateur de votre carte réseau.
8
Ces solutions devraient vous permettre d’obtenir une zone de
couverture maximale avec votre routeur. Si vous devez étendre
votre zone de couverture, nous vous suggérons le Amplificateur
de signal/Point d’accès de Belkin.
5
7
9
10
section
4.
Introduction
5.
Une connexion sécurisée, les VPN
et les connexions sécurisées AOL sont un type de connexion qui
requiert un nom d’utilisateur et un mot de passe, et qui est utilisé
là où la sécurité revêt une grande importance. Parmi les connexions
sécurisées :
• Les connexions de type Virtual Private Network (VPN - réseau privé
virtuel), souvent utilisées pour accéder à distance à un réseau
d’entreprise
• Le programme Bring your own access d’America Online (AOL) qui
vous permet d’utiliser AOL via une connexion à large bande (DSL ou
câble) offerte par un autre fournisseur d’accès à Internet.
• La plupart des banques en ligne
• Plusieurs sites commerciaux qui requièrent un nom d’utilisateur et un
mot de passe afin d’accéder à un compte
Les connexions sécurisées peuvent être interrompues par les paramètres
de gestion de l’énergie de votre ordinateur (lorsqu’il est en état de
veille). La solution la plus simple afin d’éviter cette situation est de
vous reconnecter en lançant le logiciel de VPN ou d’AOL ou en vous
reconnectant via le site Web sécurisé.
Une solution alternative consiste à changer les paramètres de gestion de
l’énergie afin qu’il ne soit plus mis en état de veille. Toutefois, cette
solution peut ne pas être appropriée pour les ordinateurs portables.
Pour modifier les paramètres de gestion de l’énergie de Windows,
rendez-vous à « Power Options [Options d’alimentation] », dans le
« Control Panel [Panneau de Configuration] ».
Si les difficultés reliées aux connexions sécurisées, au VPN et à AOL
persistent, veuillez relire les étapes ci-dessus afin de vous assurer
d’avoir tenté les solutions proposées.
6
Introduction
Vous trouverez des informations techniques sur le site www.belkin.
com dans la zone d’assistance technique.
2
Si vous souhaitez contacter l’assistance technique par téléphone,
appelez le numéro approprié dans la liste ci-dessous*.
3
*Hors coût de communication locale
Pays
Numéro
Adresse Internet
AUTRICHE
0820 200766
http://www.belkin.com/uk/networking/
BELGIQUE
07 07 00 073
http://www.belkin.com/nl/networking/
RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
239 000 406
http://www.belkin.com/uk/networking/
DANEMARK
701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDE
00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCE
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
ALLEMAGNE
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRÈCE
00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
HONGRIE
06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDE
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDE
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIE
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBOURG
34 20 80 85 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
PAYS-BAS
0900 - 040 07 90
0,10 € par minute
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORVÈGE
81 50 0287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLOGNE
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIE
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
AFRIQUE DU SUD
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
ESPAGNE
902 - 02 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SUÈDE
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SUISSE
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
ROYAUME-UNI
0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
AUTRES PAYS
+44 - 1933 35 20 00
7
4
5
6
7
8
9
10
section
1
Assistance technique gratuite*
Présentation du produit
Caractéristiques du produit
En peu de temps, vous pourrez partager votre connexion Internet et
mettre vos ordinateurs en réseau. Voici la liste des fonctions qui font
de votre nouveau Modem-Routeur Sans Fil N la solution idéale pour
vos réseaux domestiques et de petites entreprises.
Le routeur fonctionne avec les ordinateurs PC et Mac®.
Le routeur prend en charge divers environnements réseau,
notamment Mac OS ®8.x, 9.x, X v10.x, Linux ®, Windows ® 98, Me, NT ®,
2000, XP, Vista ™. Tout ce dont vous avez besoin est un navigateur
Internet et un adaptateur réseau prenant en charge le TCP/IP (le
langage standard de l’Internet).
Voyants de la face avant en instance de brevet
Les voyants lumineux de la face avant du routeur indiquent quelles
fonctions sont en opération. D’un seul coup d’œil vous saurez si votre
routeur est connecté à l’Internet. Cette fonction élimine la nécessité
de logiciels ou de procédures de surveillance d’état avancés.
Interface utilisateur avancée basée sur navigateur Web
Vous pouvez configurer facilement les fonctions évoluées du routeur
en vous servant de votre navigateur Web sans devoir installer de
logiciel supplémentaire sur l’ordinateur. Il n’a pas de disques à
installer ou dont se rappeler et, mieux encore, vous pouvez apporter
des modifications et exécuter des fonctions de réglage à partir de
n’importe lequel ordinateur du réseau, rapidement et facilement.
Partage d’adresses IP via la NAT
La Traduction d’Adresse Réseau (Network Adress Translation - NAT)
représente le procédé employé par le routeur pour partager avec
les ordinateurs de votre réseau l’adresse IP unique fournie par votre
FAI, vous épargnant ainsi les coûts associés à l’ajout d’adresses IP à
votre compte Internet.
Pare-feu SPI
Votre routeur possède un pare-feu afin de protéger votre réseau
contre une multitude d’attaques provenant de pirates informatiques,
incluant l’usurpation d’adresse IP, le Land Attack, le Ping de la Mort
(Ping of Death - PoD), le Smurf Attack, l’attaque par Déni de Service
(Denial of Service - DoS), l’IP with zero length, le TCP Null Scan, le
SYN flood, le UDP flooding, le Tear Drop Attack, l’ICMP defect, le
RIP defect, et le fragment flooding .
8
Présentation du produit
1
Switch 4 ports 10/100 intégré
UPnP
L’UPnP (Universal Plug-and-Play) est une technologie qui offre un
fonctionnement transparent de la messagerie vocale et vidéo, des jeux
et d’autres applications compatibles UPnP.
Prise en charge du VPN Pass-Through
Si vous vous connectez au réseau de votre bureau depuis chez
vous par l’intermédiaire d’une connexion VPN, le routeur autorisera
l’ordinateur équipé du système VPN à laisser passer le routeur et à
accéder à votre réseau professionnel.
Protocole DHCP intégré
Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) intégré rend
la connexion au réseau aussi simple que possible. Le serveur DHCP
attribuera des adresses IP automatiquement à chaque ordinateur, de
façon à ce qu’il n y aura pas besoin d’un réglage complexe du réseau.
Assistant d’installation
L’assistant d’installation, qui fait suite à l’assistant installation facile
bien connu, vous évite les réglages à l’aveuglette.
Ce logiciel automatique détermine pour vous les paramètres du réseau
et configure le routeur pour la connexion à votre fournisseur d’accès
à l’Internet (FAI). En quelques minutes, votre routeur sera prêt à
fonctionner avec l’Internet.
Remarque : L’assistant est compatible avec Windows 2000, XP
et Vista, et Mac OS X v10.2, 10.3 et 10.4. Si vous utilisez un autre
système d’exploitation, il est possible de configurer le routeur à l’aide
d’une autre méthode décrite dans ce manuel (voir en page 30).
9
2
3
4
5
6
7
8
9
10
section
Le routeur dispose d’un switch réseau 4 ports intégré afin que
vos ordinateurs filaires puissent partager imprimantes, données,
fichiers MP3, photos numériques et bien d’autres. Le switch dispose
d’une détection automatique pour régler la vitesse des unités qui
lui sont connectées. Il transfère simultanément les données entre
les ordinateurs et Internet sans interruption ni consommation de
ressources.
Présentation du produit
Point d’accès sans fil N intégré
Le N MIMO est une toute nouvelle technologie basée sur le projet
IEEE 802.11n. Elle met en œuvre la technologie d’antenne intelligente
MIMO (Multiple Input Multiple Output) pour atteindre un débit jusqu’à
300 Mbps.* Le débit réel est généralement inférieur au débit de la
connexion et varie en fonction de l’environnement de votre réseau.
*REMARQUE : Le débit de transmission mentionné (300 Mbps) est le
débit de données physique. Le débit réel est inférieur.
Filtrage d’adresses MAC
Pour augmenter la sécurité, vous pouvez définir une liste d’adresses
MAC (identificateurs de client unique) à qui est permis l’accès au
réseau. Chaque ordinateur dispose de sa propre adresse MAC. Il
vous suffit d’entrer ces adresses dans une liste grâce à l’interfaceutilisateur évoluée basée sur le Web afin de contrôler l’accès à votre
réseau.
10
Faites connaissance avec votre modemrouteur
1
Contenu de l’emballage
Modem-Routeur Sans Fil N de Belkin
•
Guide d’installation rapide
•
CD-ROM avec logiciel assistant d’installation Belkin
•
Cordon téléphonique RJ11
•
Câble réseau Ethernet RJ45
•
Filtre ADSL*
•
Bloc d’alimentation
•
Manuel de l’utilisateur sur CD-ROM
2
3
4
5
*Le filtre ADSL varie d’un pays à l’autre. S’il n’est pas inclus, vous
devrez en acheter un.
6
Configuration requise
7
•
Une connexion ADSL active avec une prise téléphonique pour y
brancher le routeur
•
Au moins un ordinateur équipé d’une carte d’interface réseau
installée
•
Protocole TCP/IP installé sur tous les ordinateurs
•
Aucun autre serveur DHCP sur votre réseau local assignant des
adresses IP aux ordinateurs et aux dispositifs
•
Navigateur Internet
Configuration requise pour l’assistant d’installation
•
Un ordinateur sous Windows 2000, XP ou Vista ; ou Mac OS X v10.x
•
Processeur 1 GHz et 128 Mo RAM minimum
•
Navigateur Internet
11
8
9
10
section
•
Faites connaissance avec votre modemrouteur
Paramètres Internet
L’assistant d’installation contient une base de données de fournisseurs
d’accès à Internet (FAI) pour chaque pays, afin de faciliter la configuration
de votre routeur. Si votre FAI ne se trouve pas dans la liste, veuillez obtenir
les informations suivantes auprès de votre FAI avant de mettre en route la
configuration du routeur.
•
Protocole Internet :
(PPPoE, PPPoA, IP dynamique, IP fixe)
• Méthode de multiplexage ou encapsulation :
(LLC ou VC MUX)
•
Circuit virtuel : VPI (Virtual Path Identifier)
(un chiffre compris entre 0 et 255)
•
VCI (Virtual Channel Identifier)
(un chiffre compris entre 1 et 65535)
•
Pour les utilisateurs PPPoE et PPPoA Nom d’utilisateur du compte
ADSL
et mot de passe
•
Pour les utilisateurs IP fixe : Adresse IP
Masque de sous-réseau
.
.
.
Serveur de passerelle par défaut
.
•
Adresse IP du serveur de nom de domaine
(si votre FAI vous en a fourni un)
12
.
.
.
.
.
.
.
Faites connaissance avec votre modemrouteur
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
1
2
3
4
5
6
A.
B.
C.
7
Sécurité sans fil
Éteint
La sécurité sans fil est désactivée
Bleu continu
La sécurité sans fil est activée
État de l’ordinateur sans fil
Éteint
Aucun ordinateur sans fil n’est présent
Bleu continu
L’ordinateur sans fil est connecté au
routeur
Ambré clignotant
Problème lors de la connexion de
l’ordinateur sans fil au routeur
État de l’ordinateur filaire
Éteint
Aucun ordinateur filaire n’est présent
Bleu continu
L’ordinateur filaire est connecté au
routeur
Ambré clignotant
Problème lors de la connexion de
l’ordinateur filaire au routeur
13
8
9
10
section
Le routeur a été conçu pour être placé sur une surface de travail.
Tous les câbles sortent de la partie arrière du routeur, pour une
gestion aisée de ceux-ci. Les voyants du Panneau de l’état du réseau
sont visibles à l’avant du routeur et vous fournissent des informations
sur l’activité et l’état du réseau. Consultez le guide explicatif des
voyants de l’état du réseau pour en savoir plus.
Faites connaissance avec votre modemrouteur
D.
État du routeur/de l’alimentation
Lorsque vous mettez le routeur sous tension ou lorsque vous le
redémarrez, un petit laps de temps nécessaire à son amorçage.
Pendant ce temps le voyant clignote. Une fois que le routeur est
entièrement initialisé, le voyant s’allume en continu, ce qui indique
que le routeur est prêt à être utilisé.
E.
Éteint
Le routeur est éteint
Bleu clignotant
Le routeur démarre
Bleu continu
Le routeur est prêt
État de la ligne ADSL
Cette icône bleue indique que le routeur est correctement relié
au à la ligne ADSL. En cas de problème, elle devient de couleur
ambrée.
Éteint
Le routeur n’est PAS relié à une ligne
ADSL active.
Bleu clignotant
Le routeur tente de se connecter à un
service ADSL
Bleu continu
Le routeur est relié à une ligne ADSL et
fonctionne correctement.
Ambré clignotant
Problème avec l’ADSL
14
Faites connaissance avec votre modemrouteur
G.
1
État de l’Internet
2
3
4
Éteint
Le routeur n’est PAS connecté à
l’Internet
5
Bleu clignotant
Le routeur tente de se connecte à
l’Internet
6
Bleu continu
Le routeur est connecté à Internet
Ambré clignotant
Le routeur n’est pas connecté à
l’Internet
7
8
9
10
15
section
Ce voyant unique indique quand le routeur est connecté à
l’Internet. Quand ce voyant est éteint, le routeur N’EST PAS
connecté à l’Internet. Quand ce voyant clignote de couleur
ambrée, le routeur essaie de se connecter à l’Internet. Quand ce
voyant est bleu en continu, le routeur est connecté à l’Internet.
Lorsque vous utilisez la fonction « Disconnect after x minutes
[Déconnecter après x minutes] », ce voyant devient très utile pour
surveiller l’état de la connexion du routeur.
Faites connaissance avec votre modemrouteur
(G)
G.
Connexion à la ligne ADSL
(H)
(I) (J)
(K)
– Gris
Ce port sert à la connexion à votre ligne ADSL. Branchez votre
ligne ADSL à ce port. Un câble RJ11 est fourni avec le produit.
H.
Connexions aux ordinateurs filaires
– Jaune
Vous devez connecter vos PC filaires (ceux qui ne sont pas
sans-fil) à ces ports. Les ports LAN sont des ports 10/100 RJ45
à négociation automatique et à liaison ascendante automatique
pour un câble Ethernet UTP standard de catégorie 5 ou 6.
Les ports sont numérotés de 1 à 4, avec DEL intégrés aux
connecteurs.
16
Faites connaissance avec votre modemrouteur
I.
1
Bouton de réinitialisation
i.
Réinitialisation du routeur
Appuyez et relâchez le bouton de réinitialisation. Les
voyants du routeur clignotent momentanément. Le
voyant « Alimentation/Prêt » clignote. Lorsque le voyant
« Alimentation/Prêt » est allumé en continu, la réinitialisation
est terminée.
ii.
Rétablissement des paramètres par défaut
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation
pendant 10 secondes, puis relâchez-le. Les voyants
du routeur clignotent momentanément. Le voyant
« Alimentation/Prêt » clignote. Lorsque le voyant
« Alimentation/Prêt » est allumé en continu, la réinitialisation
est terminée.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
J.
Prise d’alimentation – Noir
Branchez le bloc d’alimentation 15 VCC / 0,8 A fourni à cette
prise.
K.
Bouton poussoir – Blanc
Ce bouton est réservé aux fonctions futures pouvant faire
l’objet de mises à jour. Pour les plus récentes mises à jour du
micrologiciel, visitez www.belkin.com/support.
17
section
Le bouton de réinitialisation s’utilise dans les rares cas où votre
routeur fonctionne de façon incongrue. La réinitialisation du
routeur rétablit son fonctionnement normal, tout en conservant
les paramètres enregistrés. Vous pouvez également rétablir
les paramètres par défaut du fabricant à l’aide du bouton
de réinitialisation. Vous pouvez utiliser le rétablissement des
paramètres par défaut lorsque vous avez oublié votre mot de
passe.
Branchement et configuration du modemrouteur
Vérifiez le contenu de la boîte. Vous devez y trouver les éléments suivants :
•
Modem-Routeur Sans Fil N de Belkin
• Cordon téléphonique RJ11
•
Câble réseau Ethernet RJ45
•
Bloc d’alimentation
•
CD-ROM avec logiciel assistant d’installation Belkin
•
Manuel de l’utilisateur sur CD-ROM
Assistant d’installation
Belkin fournit son logiciel assistant d’installation pour faciliter l’installation
du routeur. Utilisez-le pour installer votre routeur en un tournemain.
L’assistant d’installation exige que votre ordinateur Windows 2000 ou XP
soit connecté directement à la ligne ADSL et que la connexion Internet soit
active et fonctionnelle au moment de l’installation. Si elle ne l’est pas,
vous devez utiliser la méthode décrite à la section « Autre méthode de
configuration » de ce manuel pour configurer le routeur. En outre, si vous
utiliser un système d’exploitation autre que Windows 2000,XP ou Vista, ou
Mac OS X v10.x,, vous devez aussi utiliser la méthode « Autre méthode de
configuration » décrite dans ce même Manuel pour pouvoir configurer le
routeur.
18
Branchement et configuration du modemrouteur
Étape 1
A.
Branchement du matériel – Consultez le Guide
d’installation rapide (GIR)
Sortez le routeur de son emballage et placez-le à côté de votre
ordinateur. Redressez les antennes du routeur.
1.1 Nouvelle configuration
C.
Repérez le cordon téléphonique
gris RJ11. Branchez-le au port gris
« ADSL » à l’arrière de votre routeur.
Branchez ensuite l’autre extrémité à
votre connexion ADSL (prise murale
ou filtre ADSL).
Remarque :Certaines connexions
ADSL nécessitent l’utilisation d’un
filtre. Votre FAI peut vous renseigner
à ce sujet. Belkin fournit un filtre pour
les régions où l’utilisation d’un filtre
est généralement requis. Il se peut
que ce filtre ne soit pas dans la boîte
que vous venez d’acheter.
19
2
3
4
5
6
7
8
9
10
section
Suivez la procédure suivante si vous ne remplacez pas un modem
existant. Si vous remplacez un modem existant, passez à la
section suivante, « Remplacement d’un modem ou d’un modemrouteur existant » en page 20.
B. Repérez le câble RJ45 jaune fourni
computer
avec votre routeur. Branchez-le à l’un
des ports jaunes « Wired Computers
modem router
[ordinateurs filaires] » à l’arrière
de votre routeur. Branchez l’autre
extrémité au port réseau à l’arrière de
votre ordinateur.
1
Branchement et configuration du modemrouteur
D.
Branchez le bloc d’alimentation
fourni avec votre routeur au port
noir « Power [alimentation] » à
l’arrière de votre routeur.
E.
Patientez 20 secondes pendant
le démarrage du routeur. Jetez
un œil aux voyants à l’avant
du routeur. Assurez-vous que
les icônes « Wired [filaire] »
et « Modem-Router [modemrouteur] » sont allumées en bleu.
Si ce n’est pas le cas, vérifiez à
nouveau les branchements.
1.2 Remplacement d’un modem ou d’un modem-routeur existant
Suivez la procédure suivante si vous remplacez un modem
ou un modem-routeur avec votre nouveau routeur Belkin.
computer
modem router
A.
Sortez le routeur de son
emballage et placez-le à côté de
votre ordinateur. Redressez les
antennes du routeur.
20
Branchement et configuration du modemrouteur
B.
D.
E.
Repérez le câble qui relie votre
ancien modem à la prise murale
ADSL. Débranchez-le de votre
ancien modem et branchez-le au
port gris « ADSL» à l’arrière de
votre routeur.
Branchez le bloc d’alimentation
fourni avec votre routeur au port
noir « Power [alimentation] » à
l’arrière de votre routeur.
Patientez 20 secondes pendant
le démarrage du routeur. Jetez
un œil aux voyants à l’avant du
routeur. Assurez-vous que les
icônes « Wired » et « ModemRouter » sont allumées en bleu.
Si ce n’est pas le cas, vérifiez à
nouveau les branchements.
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
section
C.
Repérez le câble qui relie votre
ordinateur au modem. Débranchez
ce câble de votre ancien modem
et branchez-le dans l’un des
ports jaunes (« Wired Computers
[ordinateurs filaires] ») à l’arrière
du routeur.
Branchement et configuration du modemrouteur
Étape 2
Configuration du routeur – Exécutez l’assistant
d’installation
A.
Arrêtez tout programme en cous
d’exécution sur l’ordinateur en ce
moment.
Éteignez tout logiciel de pare-feu
ou de partage d’accès à Internet
sur l’ordinateur.
B.
Insérez le CD dans l’ordinateur.
L’assistant d’installation apparaît
automatiquement à l’écran dans
les 15 secondes. Cliquez sur
« Setup Assistant [Assistant
d’installation] » pour exécuter
l’assistant d’installation. Suivez
les instructions.
IMPORTANT : Exécutez l’assistant d’installation à partir de
l’ordinateur connecté directement au routeur à l’Étape 1.1B.
Remarque aux utilisateurs
de Windows : Si l’assistant
d’installation ne s’exécute pas
automatiquement, choisissez
votre lecteur de CD-ROM
à partir de « My Computer
[Poste de Travail] », et cliquez
deux fois sur le fichier appelé
« SetupAssistant » sur le CDROM.
22
Branchement et configuration du modemrouteur
Sélectionnez votre pays
Sélectionnez votre pays dans la
liste déroulante. Cliquez sur « Begin
[Commencer] » pour continuer.
1
2
3
Écran de confirmation
Assurez-vous d’avoir complété toutes
les étapes du GIR et cochez la case
située à droite de la flèche. Cliquez
sur « Next [Suivant] » pour continuer.
5
6
7
Écran de progression
L’assistant d’installation vous montre
un écran de progression chaque fois
qu’une étape est complétée.
8
9
10
23
section
4
Branchement et configuration du modemrouteur
2.1 Vérification des paramètres
L’assistant examine maintenant
les paramètres de l’ordinateur
et recueille les informations
nécessaires pour terminer la
connexion du routeur à Internet.
2.2 Vérification des connexions
physiques
L’assistant vérifie les
branchements et les connexions
physiques.
2.3 Attribution d’un nom à votre
réseau sans fil
L’assistant d’installation affiche
le nom réseau sans fil par défait
ou le Service Set Identifier (SSID).
Il s’agit du nom de votre réseau
sans fil, auquel vos ordinateurs
ou dispositifs avec adaptateurs
réseau sans fil se connecteront.
Vous pouvez utiliser le nom par
défaut ou choisir un nom unique.
Notez ce nom pour y référer plus
tard.
Si le routeur prend en charge le
mode haut débit (High Speed
Mode), cette option sera cochée.
Vous pouvez éteindre cette
fonction plus tard à l’aide de
la fonction de commutation de
bande passante en page 48 de
ce manuel. Cliquez sur « Next
[Suivant] » pour continuer.
24
Branchement et configuration du modemrouteur
2.4 Recherche des informations
relatives à votre compte
Internet (si besoin)
Sélectionnez votre FAI dans les
boîtes de sélection.
1
2
3
Si la connexion à votre compte
Internet requiert l’utilisation d’un
nom d’utilisateur et d’un mot
de passe, vous verrez un écran
semblable à celui ci-dessous.
Cliquez sur « Next [Suivant] » pour
continuer.
2.5 Configuration du routeur
L’assistant d’installation configure
maintenant le routeur en lui
envoyant des données et en
le redémarrant. Attendez les
instructions qui apparaissent à
l’écran.
Remarque : Il est important de ne
débrancher aucun câble ou de ne
pas mettre le routeur hors tension
pendant le redémarrage. Sinon,
le routeur pourrait subir des
dommages irréversibles.
2.6 Vérification de la connexion à
Internet
La configuration est presque
terminée. L’assistant d’installation
vérifie maintenant votre connexion
à l’Internet.
25
5
6
7
8
9
10
section
4
Branchement et configuration du modemrouteur
Félicitations
Vous avez terminé l’installation de votre
nouveau routeur Belkin. Vous verrez
l’écran de Félicitations lorsque votre
routeur peut se connecter à l’Internet.
Vous pouvez commencer à naviguer en
lançant votre navigateur et en visitant
un site Web.
Vous pouvez vous servir de l’assistant
d’installation pour configurer vos
ordinateurs filaires ou sans fil pour la
connexion à l’Internet en cliquant sur
« Next [Suivant] ». Si vous décidez
d’ajouter des ordinateurs à votre routeur
plus tard, choisissez « Finish—return to
Main Menu [Terminer - retour au menu
principal] » puis sur « Next [Suivant] ».
Dépannage
Si l’assistant n’a pas été en mesure
d’établir une connexion à l’Internet,
vous verrez cet écran. Suivez les
instructions à l’écran pour effectuer les
étapes de la résolution de problèmes.
2.7 Facultatif : Aide pour la
connexion d’autres ordinateurs
Cette étape facultative vous
aidera à connecter d’autres
ordinateurs filaires ou sans
fil à votre réseau. Suivez les
instructions qui apparaissent à
l’écran.
Après avoir vérifié la connexion de
vos ordinateurs filaires et sans fil,
votre réseau est prêt. Vous pouvez
maintenant naviguer sur Internet.
Cliquez « Next [Suivant] » pour retourner
au menu principal.
26
Branchement et configuration du modemrouteur
Étape 3
Configuration de la sécurité – Exécutez l’assistant
d’installation de sécurité
IMPORTANT : Exécutez l’assistant d’installation à partir de
l’ordinateur connecté directement au routeur à l’Étape 1.1B et 1.12B.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Écran de progression
L’assistant de sécurité vous montre
un écran de progression chaque fois
qu’une étape est complétée.
27
section
Maintenant que votre réseau est prêt à l’emploi, il est recommandé
d’activer la sécurité sans fil afin d’empêcher tout accès non autorisé
à votre réseau sans fil, de la part d’ordinateurs sans fil de votre
voisinage. L’assistant de sécurité vous guide dans ce processus.
Cliquez sur « Security Assistant [Assistant de sécurité] » et suivez les
instructions apparaissant à l’écran.
1
Branchement et configuration du modemrouteur
3.1 Choix d’un type de sécurité
Sélectionnez le type de sécurité
pour votre réseau sans fil et
cliquez sur « Next [Suivant] » pour
continuer.
3.2 Création de la clé réseau
Entrez une clé réseau (PSK) pour
votre réseau sans fil et cliquez sur
« Next [Suivant] ».
3.3 Transfert de la clé
Après avoir configuré un mode de
sécurité, vous devrez transférer
la clé réseau vers chacun de
vos ordinateurs sans fil. Cliquez
sur « Transfer Key [Transférer
la clé] » si vous vous servez
d’une clé USB. Suivez les
instructions à l’écran ou cliquez
sur « Print [Imprimer] » pour
imprimer l’information. Entrez la
clé manuellement pour chaque
ordinateur sans fil. Ensuite,
Cliquez sur « Next [Suivant] » pour
continuer.
28
Branchement et configuration du modemrouteur
3.4 Vérification de la connexion
Félicitations
Après avoir vérifié la connexion de
vos ordinateurs sans fil, votre réseau
est prêt et sécurisé. Vous pouvez
maintenant vous servir de votre réseau
sans fil en toute sécurité. Cliquez
« Finish [Terminer] » pour retourner au
menu principal.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
29
section
Si tous vos ordinateurs sans fil
sont en mesure de se connecter
au routeur, cliquez sur « Next
[Suivant] ». Si des problèmes
surviennent, sélectionner « I
had problem with at least one
computer [Au moins un des
ordinateurs n’a pu se connecter] »
et cliquez sur « Next [Suivant] ».
Ensuite, suivez les instructions
qui apparaissent à l’écran.
1
Autre méthode de configuration
Étape 1
Branchement du matériel – Consultez le Guide
d’installation rapide (GIR)
Voir le GIR ou l’Étape 1 : Branchement du matériel de la section
précédente.
Step 2
Configuration de vos paramètres réseau pour utilisation
avec un serveur DHCP
Reportez-vous à la section de ce manuel intitulée « Configuration
manuelle des paramètres réseau » pour plus d’informations.
Step 3
Configuration du routeur pour l’utilisation de l’interface
évoluée basée sur navigateur Web
Grâce à votre navigateur Internet, vous pouvez accéder à l’Interface
utilisateur évoluée basée sur le Web du routeur. Dans la barre
d’adresse, tapez « 192.168.2.254 » (ne tapez pas les http:// ou www).
Appuyez ensuite sur la touche « Entrée ».
30
Autre méthode de configuration
1
Connexion au routeur
2
3
4
5
6
7
8
Déconnexion du routeur
Seulement un ordinateur à la fois peut se connecter au routeur
afin de modifier les paramètres. Une fois l’utilisateur connecté à
l’interface pour apporter des modifications, il existe deux méthodes
de déconnexion. Cliquez sur le bouton « Logout [Déconnexion] » pour
déconnecter l’ordinateur. La seconde méthode est automatique. La
connexion expirera après un intervalle de temps donné. Le délai de
temporisation par défaut est 10 minutes. Vous pouvez la changer
et en choisir une comprise entre 1 et 99 minutes. Pour de plus
amples informations, consultez la section intitulée « Modification du
paramètre de temporisation ».
Comprendre l’Interface utilisateur évoluée basée sur le Web
La page d’accueil (montré à la page suivante) est la première que
vous voyez quand vous accédez à l’Interface utilisateur évoluée (IU).
La page d’accueil vous montre un aperçu de l’état du routeur et de
ses paramètres. À partir de cette page, vous pouvez rejoindre toutes
les pages ayant trait à la configuration.
31
9
10
section
La page d’accueil du routeur s’affiche dans la fenêtre du navigateur.
Cette page d’accueil peut être vue par quiconque désire la voir.
Pour apporter des modifications aux paramètres du routeur, vous
devez vous connecter. Cliquez sur le bouton « Login [Connexion] »
ou sur l’un des liens de la page d’accueil pour accéder à l’écran
de connexion. Le routeur est livré sans mot de passe. À l’écran de
connexion, laissez le mot de passe vide et cliquez sur le bouton «
Submit [Envoyer] » pour vous connecter.
Autre méthode de configuration
(6)
(13)
(2) (3) (4)
(5)
(8)
(7)
(9)
(1)
(10)
(11)
(12)
1.
2.
Raccourcis de navigation
Grâce à ces raccourcis, vous pouvez accéder à toutes les pages de l’interfaceutilisateur évoluée du routeur. Les raccourcis sont classés par catégories et groupés
à l’aide d’onglets pour faciliter l’accès à un paramètre particulier. En cliquant sur
l’en-tête violet de chaque onglet, vous obtenez une courte description de la fonction
de l’onglet.
Bouton Accueil
Le bouton Accueil est disponible sur chaque page de l’IU. En cliquant sur ce
bouton, vous retournez à la page d’accueil.
3.
Bouton Aide
4.
Bouton Connexion/Déconnexion
Le bouton « Aide » vous permet d’accéder aux pages d’aide du routeur. Vous
pouvez également obtenir de l’aide sur de nombreuses pages. Pour cela, cliquez
sur « More info [Plus d’infos] » en regard de certaines sections de chaque page.
Ce bouton vous permet de vous connecter et de vous déconnecter du routeur en
cliquant sur un bouton. Lorsque vous êtes connecté au routeur, ce bouton indique
« Logout [Déconnexion] ». La connexion au routeur vous transportera vers une page
de connexion séparée, où vous devrez entrer un mot de passe. Lorsque vous êtes
connecté au routeur, vous pouvez apporter des modifications aux paramètres. Une
fois les modifications apportées, vous pouvez vous déconnecter du routeur. Pour
cela, cliquez sur le bouton « Logout [Déconnexion] ». Pour plus d’informations sur la
connexion au routeur, reportez-vous à la section « Connexion au routeur ».
32
Autre méthode de configuration
5.
1
Indicateur de l’état de l’Internet
Cet indicateur est visible sur toutes les pages du routeur. Il indique le statut
de la connexion du routeur. Lorsqu’il indique « Connected [Connecté] »
en bleu, le routeur est connecté à Internet. Lorsque le routeur n’est
pas connecté à Internet, l’indicateur affiche « No connection [Pas de
connexion] » en ROUGE. Lorsque vous apportez des modifications aux
paramètres du routeur, l’indicateur est mis à jour automatiquement.
Boutons connexion/déconnexion
7.
Langue
Servez-vous de ces boutons pour vous connecter/déconnecter
manuellement de votre connexion ADSL, au besoin.
Montre la langue de l’interface utilisateur. Sélectionnez la langue en
cliquant sur l’une des langues disponibles.
3
4
5
6
8.
Information sur la version
Affiche la version du micrologiciel, la version du code d’amorçage, la
version du matériel ainsi que le numéro de série du routeur.
7
9.
Paramètres LAN
8
Vous indique les paramètres du côté réseau local (LAN) du routeur. Pour
modifier ces paramètres, cliquez sur l’un des liens (Adresse IP, Masque
de sous-réseau, serveur DHCP) ou cliquez sur le lien de navigation rapide
« LAN » sur la partie gauche de l’écran.
10. Paramètres Internet
Affiche les paramètres du côté Internet/WAN du routeur qui se connecte à
Internet. Pour modifier ces paramètres, cliquez sur l’un des liens ou sur le
lien de navigation rapide « Internet/WAN » sur la partie gauche de l’écran.
11. Fonctions
Indique le statut des fonctions NAT, pare-feu et des fonctions sans fil du
routeur. Pour modifier ces paramètres, cliquez sur l’un des liens ou sur le
lien de navigation rapide sur la partie gauche de l’écran.
12. Info sur l’ADSL
Montre l’état de la ligne ADSL et les débits de transmission.
13. Nom de la page
La page sur laquelle vous vous trouvez peut être identifiée par son nom.
Ce manuel réfère parfois au nom de ces pages. Par exemple, « LAN >
LAN Settings [LAN > Paramètre LAN] » réfère à la page « LAN Settings
[Paramètres LAN] ».
33
9
10
section
6.
2
Autre méthode de configuration
Step 4
Configuration du routeur pour la connexion à votre
Fournisseur d’accès à Internet (FAI)
L’onglet « Internet/WAN » est l’endroit où vous allez configurer le
routeur pour qu’il se connecte à votre Fournisseur d’Accès à Internet
(FAI). Le routeur peut se connecter pratiquement à n’importe quel
système offert par un FAI, si bien sûr vous avez configuré votre
routeur avec les paramètres appropriés au type de connexion de votre
FAI. Les paramètres de connexion du FAI vous sont fourni par celuici. Pour configurer le routeur avec les paramètres fournis par le FAI,
cliquez sur « Connection Type [Type de connexion] » (A) sur le côté
gauche de l’écran. Sélectionnez votre type de connexion. Si votre FAI
vous a fourni des paramètres DNS, cliquez sur « DNS » (B) pour entrer
l’adresse DNS de votre FAI qui nécessite des paramètres particuliers.
Cliquez sur « MAC address [Adresse MAC] » (C) pour cloner l’adresse
MAC de votre ordinateur ou entrez une adresse WAN MAC spécifique,
si cela vous est demandé par votre FAI. Lorsque vous avez terminé
d’apporter ces modifications, l’indicateur « Internet Status [État de
l’Internet] » affiche « connection OK [Connexion OK] » si le routeur a
été correctement configuré.
(A)
(B)
(C)
34
Autre méthode de configuration
1
Type de connexion
À la page « Connection Type [Type de connexion] », vous pouvez
choisir l’un des cinq types de connexions, selon les informations
fournies par votre FAI :
2
•
PPPoE
3
•
PPPoA
•
IP dynamique/fixe (1483 Bridged)
•
IP fixe (IPoA)
•
Modem uniquement (Désactivation du partage de l’Internet)
5
Cliquez sur le bouton radio (1) en regard du type de connexion, puis
cliquez sur « Next [Suivant] » (2).
6
4
8
(1)
9
10
35
section
7
Autre méthode de configuration
Configuration de votre connexion de type PPPoE ou PPPoA
PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) est la méthode de connexion
standard pour les dispositifs réseau. Elle requiert un nom d’utilisateur et un mot
de passe pour accéder au réseau de votre FAI, pour vous connecter à l’Internet.
Le PPPoA (PPP over ATM) est similaire au PPPoE, mais se retrouve plutôt au
Royaume-Uni. Sélectionnez PPPoE ou PPPoA et cliquez sur « Next [Suivant] ».
Entrez ensuite les informations fournies par votre FAI, puis cliquez « Apply
Changes [Enregistrer les modifications] » pour activer les paramètres.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
1.
Nom d’utilisateur – Entrez le nom d’utilisateur. (Fourni par votre FAI.)
2.
Mot de passe – Entrez votre mot de passe. (Fourni par votre FAI.)
3.
Entrez à nouveau le mot de passe – Confirmez le mot de passe. (Attribuée
par votre FAI.)
4.
VPI/VCI – Entrez ici vos paramètres de d’identificateur de trajet virtuel (VPI)
et d’identificateur de voie virtuelle (VCI). (Attribuée par votre FAI.)
5.
Encapsulation – Sélectionnez votre type d’encapsulation (fourni par votre
FAI) afin de spécifier comment traiter les protocoles multiples sur la couche
de transport ATM.
VC-MUX : Le PPPoA Virtual Circuit Multiplexer (null encapsulation) ne
permet qu’un seul protocole par circuit virtuel, avec moins de surdébits.
LLC : Le PPPoA Logical Link Control permet plusieurs protocoles sur un
circuit virtuel (plus de surdébit).
6.
MTU – Entrez le MTU de votre FAI.
7.
Déconnecter après minutes sans activité - Cochez la case et entrez le
nombre de minutes après lesquelles le modem-routeur se déconnectera
s’il n’y a pas d’activité. Lorsque cet intervalle de temps est dépassé, la
connexion à Internet prend fin.
36
Autre méthode de configuration
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour que
les paramètres soient pris en compte. Pour rétablir les paramètres
précédents, cliquez sur « Clear Changes [Effacer les modifications] »
Ou encore, cliquez sur l’un des raccourcis de navigation pour
d’autres options. Vos modifications ne seront pas enregistrées tant
que vous n’avez pas cliqué sur « Apply Changes [Enregistrer les
modifications] ».
1
2
3
4
Cette méthode de connexion relie votre réseau et le réseau de votre FAI. Le
routeur peut obtenir une adresse IP automatiquement du serveur DHCP de
votre FAI, ou accepter une adresse IP fixe attribuée par votre FAI.
5
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Pour une connexion IP dynamique :
1. VPI/VCI – Entrez ici vos paramètres de d’identificateur de trajet
2.
virtuel (VPI) et d’identificateur de voie virtuelle (VCI). Ces identifiants
vous sont fournis par votre FAI.
Encapsulation – Sélectionnez LLC ou VC MUX, selon le paramètre
de votre FAI.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour
que les paramètres soient pris en compte. Pour retourner aux
paramètres d’avant la sauvegarde, cliquez sur « Clear Changes
[effacer les modifications] » ou l’un des raccourcis de navigation
pour d’autres options. Vos modifications ne seront pas enregistrées
tant que vous n’avez pas cliqué sur « Apply Changes [Enregistrer les
modifications] ».
37
6
7
8
9
10
section
Configuration de votre type de connexion avec IP dynamique (1483
Bridged)
Autre méthode de configuration
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Pour une connexion IP dynamique :
1.
IP attribuée par le FAI - Sélectionnez « No [Non] » si votre FAI
vous indique d’utiliser une adresse IP fixe.
2.
Adresse IP – Entrez une adresse IP fournir par votre FAI pour
3.
Masque de sous-réseau – Entrez un masque de sous-réseau
4.
Route par défaut – Entrez une adresse IP de passerelle par
5.
VPI/VCI – Entrez ici vos paramètres de d’identificateur de
l’interface WAN du routeur.
fourni par votre FAI.
défaut attribuée par votre FAI.
trajet virtuel (VPI) et d’identificateur de voie virtuelle (VCI). Ces
identifiants vous sont fournis par votre FAI.
6.
Encapsulation – Sélectionnez LLC ou VC MUX, selon le
paramètre de votre FAI.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] »
pour que les paramètres soient pris en compte. Pour rétablir les
paramètres précédents, cliquez sur « Clear Changes [Effacer les
modifications] » Ou encore, cliquez sur l’un des raccourcis de
navigation pour d’autres options. Vos modifications ne seront pas
enregistrées tant que vous n’avez pas cliqué sur « Apply Changes
[Enregistrer les modifications] ».
38
Autre méthode de configuration
Réglage du type de connexion FAI comme « IP fixe » (IPoA)
Ce type de connexion est également appelé « Classical IP over ATM [IP
Classique sur ATM] » ou « CLIP », où votre FAI vous attribue une adresse
IP fixe pour la connexion du routeur à l’Internet.
1
2
3
4
5
6
7
8
1.
Adresse IP WAN – Entrez une adresse IP fournie par votre FAI pour
2.
Masque de sous-réseau – Entrez un masque de sous-réseau fourni
l’interface WAN du routeur.
par votre FAI.
3.
Utiliser la passerelle fixe par défaut Entrez une adresse IP de
passerelle par défaut. Si le routeur ne peut trouver l’adresse de
destination au sein de son réseau local, il relaiera les paquets de
données vers la passerelle par défaut fournie par votre FAI.
4.
VPI/VCI – Entrez ici vos paramètres de d’identificateur de trajet
virtuel (VPI) et d’identificateur de voie virtuelle (VCI). Ces identifiants
vous sont fournis par votre FAI.
5.
Encapsulation – Sélectionnez LLC ou VC MUX, selon le paramètre
de votre FAI.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour que
les paramètres soient pris en compte. Pour rétablir les paramètres
précédents, cliquez sur « Clear Changes [Effacer les modifications] »
Ou encore, cliquez sur l’un des raccourcis de navigation pour
d’autres options. Vos modifications ne seront pas enregistrées tant
que vous n’avez pas cliqué sur « Apply Changes [Enregistrer les
modifications] ».
39
9
10
section
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Autre méthode de configuration
Configuration de votre connexion à Modem uniquement
(désactivation du partage de l’Internet)
Dans ce mode, le routeur agit en tant que simple passerelle pour les
paquets de données transitant sur le port DSL. Vous devez également
installer des logiciels supplémentaires sur votre ordinateur pour accéder à
l’Internet.
(2)
(3)
1.
Activer le service passerelle (bridge) - Cochez cette case pour activer
2.
VPI/VCI – Entrez ici vos paramètres de d’identificateur de trajet virtuel
le service de passerelle (bridging).
(VPI) et d’identificateur de voie virtuelle (VCI). (Fourni par votre FAI.)
3.
Encapsulation – Sélectionnez LLC ou VC MUX, selon le paramètre de
votre FAI.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour que
les paramètres soient pris en compte. Pour rétablir les paramètres
précédents, cliquez sur « Clear Changes [Effacer les modifications] »
Ou encore, cliquez sur l’un des raccourcis de navigation pour d’autres
options. Vos modifications ne seront pas enregistrées tant que vous
n’avez pas cliqué sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ».
40
Autre méthode de configuration
Définition des paramètres personnalisés du serveur des noms
de domaine (DNS)
2
3
4
5
6
7
8
9
(1)
(2)
41
10
section
Un serveur de noms de domaine est un serveur que l’on retrouve
sur l’Internet et qui traduit les URL (Universal Resource Links), telles
que www.belkin.com, en adresses IP. La plupart des FAI n’exigent
pas que cette information ne soit entrée lors de la configuration du
routeur. La case « Automatic from ISP [Obtenir automatiquement du
FAI] » (1) doit être cochée si votre FAI ne vous a pas fourni d’adresse
DNS particulière. Si vous êtes utilisez une connexion de type IP
fixe, vous pouvez avoir besoin de saisir une adresse DNS spécifique
ainsi qu’une adresse DNS secondaire pour que votre connexion
puisse fonctionner correctement. Si vous utilisez une connexion
de type dynamique ou PPPoE, il est fort probable que vous n’ayez
pas à entrer une adresse de DNS. Laissez la case « Automatic from
ISP [Obtenir automatiquement du FAI] » cochée. Pour entrer les
paramètres d’adresse DNS, désélectionnez la case « Automatic from
ISP [Obtenir automatiquement du FAI] » et entrez les numéros DNS
dans les espaces fournis à cet effet. Cliquez sur « Apply changes
[Enregistrer les modifications] » (2) pour enregistrer les paramètres.
1
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Utilisation de l’interface utilisateur avancée basée sur le Web
Grâce à votre navigateur Internet, vous pouvez accéder à l’Interface
utilisateur évoluée basée sur le Web du routeur. Dans votre navigateur,
tapez « 192.168.2.1 » (n’entrez aucun élément comme http:// ou www),
puis appuyez sur la touche Entrée.
La page d’accueil du routeur s’affiche dans la fenêtre du navigateur.
Visualisation des paramètres du réseau local (LAN)
Pour accéder à page d’accueil de l’onglet LAN (1) cliquez sur le titre
de celui-ci. Vous y trouverez une courte description des fonctions. Pour
afficher les paramètres ou modifier n’importe quel de ces paramètres de
réseau local, cliquez sur « LAN Settings [Paramètres de réseau local] »(2)
ou pour afficher la liste des ordinateurs connectés, cliquez sur « DHCP
Client List [Liste des clients DHCP] » (3).
(1)
(2)
(3)
42
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Modification des paramètres de réseau local (LAN)
Tous les paramètres de réseau local (LAN) du routeur peuvent être
visualisés et modifiés ici.
1
2
3
(1)
(2)
(3)
(4)
5
6
7
8
1.
Adresse IP
L’« Adresse IP » représente l’Adresse IP interne du routeur.
L’adresse IP par défaut est « 192.168.2.1 ». Pour accéder à
l’Interface de configuration avancée, entrez cette adresse IP
dans la barre d’adresse de votre navigateur. Cette adresse peut
être modifiée au besoin. Pour modifier l’adresse IP, entrez la
nouvelle adresse IP et cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les
Modifications] ». L’adresse IP choisie doit être une adresse IP nonacheminable. Exemples d’adresses IP non-acheminables :
192.168.x.x (où x est un nombre compris entre 0 et 255)
10.x.x.x (où x est un nombre compris entre 0 et 255)
2.
Masque de sous-réseau
Il n’est pas nécessaire de modifier le masque de sous-réseau. Il
consiste en une fonction avancée unique à votre routeur. C’est
possible de modifier un masque de sous réseau le cas échéant.
Toutefois, NE modifiez PAS le masque de sous-réseau à moins
d’avoir raison spécifique de le faire. La valeur par défaut est «
255.255.255.0 ».
43
9
10
section
(5)
(6)
4
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
3.
Serveur DHCP
La fonction de serveur DHCP facilite grandement la configuration
du réseau grâce à l’attribution automatique d’adresses IP à tous les
ordinateurs du réseau. La valeur par défaut est « ON [Activé] ». La
fonction de serveur DHCP peut être désactivée si nécessaire. Toutefois,
si vous désactivez le Serveur DHCP, vous devrez entrer manuellement
une adresse IP fixe pour chacun des ordinateurs de votre réseau. Pour
désactiver le serveur DHCP, sélectionnez l’option « Off [Désactivé] », puis
cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ».
4.
Réserve IP
La réserve IP est la plage d’adresses IP mises de côté pour attribution
dynamique aux ordinateurs faisant partie de votre réseau. La valeur
par défaut est de 2 à 100 (c’est à dire 99 ordinateurs). Pour changer
ce nombre, entrez de nouvelles adresses IP de début et de fin, puis
cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ». Le serveur
DHCP peut assigner automatiquement 100 adresses IP. Ceci veut dire
que vous ne pouvez pas spécifier une réserve d’adresses IP supérieure
à 100 ordinateurs. Par exemple, si l’adresse de départ est 50, l’adresse
d’arrivée doit être 150 (ou inférieure), afin de ne pas surpasser la limite
de 100 clients. L’adresse IP de départ doit être inférieure en nombre à
l’adresse IP d’arrivée.
5.
Durée d’autorisation
La durée pendant laquelle le serveur DHCP réservera l’adresse
IP pour chaque ordinateur. Nous vous conseillons de laisser la
durée d’autorisation à « Forever [Toujours] ». La valeur par défaut
est « Forever [Toujours] », ce qui signifie que chaque fois que le
serveur DHCP attribue une adresse IP à un ordinateur, cette adresse
ne changera pas pour l’ordinateur. La prédéfinition d’une durée
d’autorisation plus courte, tel que un jour ou une heure, libérera les
adresses IP en question après l’écoulement du temps spécifié. Ceci
veut en outre dire que l’adresse IP d’un ordinateur peut changer au fil
du temps. Si vous avez défini d’autres fonctions avancées du routeur,
comme la DMZ ou le filtrage des clients IP, celles-ci dépendront de
l’adresse IP. Ainsi, il serait préférable que l’adresse IP demeure la
même.
6.
Nom de domaine local
Le paramètre par défaut est « Belkin ». Vous pouvez donner un nom de
domaine local (nom de réseau) à votre réseau. Il n’est pas nécessaire
de modifier ce paramètre à moins qu’un impératif particulier ne vous y
oblige. Vous êtes libre de donner le nom de votre choix à votre réseau,
comme par exemple « Mon Réseau ».
44
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Affichage de la page « Liste des clients DHCP »
Vous pouvez visualiser une liste d’ordinateurs (appelés clients)
connectés à votre réseau. Vous êtes en mesure de visualiser l’adresse
IP (1) de l’ordinateur, le nom d’hôte (2) (si l’ordinateur s’en est vu
attribuer un), et l’adresse MAC (3) de la carte d’interface réseau de
cet ordinateur. Cliquez sur le bouton « Refresh [Actualiser] » (4) pour
mettre la liste à jour. La liste est mise à jour s’il y a eu un quelconque
changement.
1
2
3
4
5
(2)
(3)
6
(4)
7
8
9
10
Configuration des paramètres réseau sans fil
L’onglet Sans Fil vous permet de modifier aux paramètres de votre
réseau sans fil. Sous cet onglet, vous pouvez modifier le nom du
réseau sans fil (SSID - acronyme de Service Set Identifier), le canal
de fonctionnement, les réglages de sécurité par chiffrement, ainsi que
configurer le routeur pour l’utiliser comme point d’accès.
45
section
(1)
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Modification du nom du réseau sans fil (SSID)
Le SSID (Service Set Identifier) correspond au nom de votre réseau
sans fil. Le SSID est le nom de votre réseau. Le nom du réseau par
défaut du routeur est « Belkin N Wireless », suivi de six chiffres
uniques à votre routeur. Le nom de votre réseau ressemblera à
« Belkin_N_Wireless_123456 ». Vous pouvez le modifier au choix, ou
le laisser tel quel. Toutefois, si vous décidez de modifier le nom de
votre réseau sans fil et qu’il y a d’autres réseaux dans fil dans votre
environnement, assurez-vous que le nom de votre réseau est différent
de celui de ces réseaux environnants. Pour modifier le SSID, entrez le
SSID désiré dans le champ SSID (1) et cliquez sur « Apply Changes
[Enregistrer les informations] » pour valider le changement (2). Le
changement est immédiat. Si vous modifiez le SSID, vos ordinateurs
sans fil doivent aussi être configurés à l’aide de ce même SSID afin
qu’ils puissent se connecter à votre réseau sans fil. Reportez-vous
à la documentation de votre adaptateur réseau sans fil pour obtenir
des informations sur la procédure à suivre pour effectuer cette
modification.
(1)
(2)
Remarque : Vérifiez de temps à autre la disponibilité de mises à jour
du micrologiciel du routeur à partir de la page « Utilities > Firmware
update [Utilitaires > Mise à jour du micrologiciel] ». Ces mises à jour
peuvent résoudre des problèmes, ajouter des fonctionnalités sans-fil
et/ou améliorer les performances du réseau (voir en page 69).
46
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
1
Modification du canal
Vous pouvez choisir parmi plusieurs canaux de fonctionnement : au
Royaume-Uni (ainsi que la plupart des pays d’Europe) et en Australie, il
y en a 13. Dans d’autres pays, la réglementation concernant les canaux
peut être différente. Votre routeur est configuré de façon à fonctionner sur
les canaux appropriés à votre pays de résidence. Vous pouvez modifier
le canal au besoin. S’il y a d’autres réseaux sans fil en fonction dans
votre zone, votre réseau devrait fonctionner sur un canal différent de ceux
utilisés par ces autres réseaux sans fil.
Canal d’extension
Utilisation de la fonction de commutation entre les modes sans fil
Ce commutateur vous permet de configurer les modes sans fil du routeur.
Il existe plusieurs modes.
Remarque : Pour certains modes, la mise à jour du micrologiciel doit être
activée.
1) Éteint
Ce paramètre vous permet d’éteindre le point d’accès du routeur,
pour ainsi empêcher tout dispositif réseau de rejoindre votre réseau.
Ceci vous permet de sécuriser votre réseau en votre absence, par
exemple, ou lorsque vous désirez ne pas utiliser la fonction sans fil de
votre Réseau à un moment donné.
2) 802.11g
Ce paramètre du routeur vous permet de relier des dispositifs
802.11g et 802.11b à votre réseau. Les dispositifs N/projet 802.11n
fonctionneront au débit 802.11g.
3) 802.11b, 802.11g et 802.11n
Ce paramètre vous permet de relier des dispositifs N/draft 802.11n,
802.11g et 802.11b à votre réseau.
4) 802.11n
Ce paramètre vous permet de relier des dispositifs N/projet 802.11n
à votre réseau, en laissant de côté les périphériques 802.11b et
802.11g.
47
3
4
5
6
7
8
9
10
section
Les spécifications du projet IEEE 802.11n prévoient l’utilisation d’un
canal secondaire pour doubler la bande passante (voir « Utilisation de la
fonction de commutation entre les bandes passantes » en page suivante).
Un canal d’extension approprié sera montré lors du fonctionnement en
mode à 40 MHz (voir « Utilisation de la fonction de commutation entre les
bandes passantes » ci-dessous). Vous pouvez modifier le canal au besoin.
2
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Utilisation de la fonction de commutation entre les bandes passantes
Ce commutateur vous permet de configurer les bandes passantes sans fil du
routeur. Il existe plusieurs modes :
1) 20MHz/40MHz
Ce paramètre permet au fonctionnement du routeur de passer
automatiquement de 20 Hz à 40 MHz. Ce mode permet le fonctionnement
40 MHz, pour optimiser le débit des dispositifs N et 802.11n (projet)
lorsque les conditions le permettent. Lorsqu’un point d’accès 802.11g
est présent et occupe un canal secondaire adjacent, le routeur
passe automatiquement au fonctionnement 20 MHz pour optimiser la
compatibilité. Utilisez ce mode pour obtenir une meilleure performance de
votre routeur.
2) 20MHz
Ce paramètre permet le fonctionnement du routeur sur une bande
passante de 20 MHz. Ce mode est compatible avec les dispositifs N,
draft 802.11n, 802.11g et 802.11b, mais diminuera de moitié la bande
passante des dispositifs N et 802.11n. Diminuer la bande passante à
20 MHz peut résoudre certains problèmes liés au sans-fil. Il s’agit du
mode par défaut du routeur.
Utilisation de l’option d’émission du SSID
Remarque : Cette fonction avancée ne devrait être utilisée que par les
utilisateurs expérimentés. Pour plus de sécurité, vous pouvez choisir de ne pas
diffuser le SSID de votre réseau. Ceci gardera le nom de votre réseau à l’abri
des ordinateurs recherchant la présence de réseaux sans fil. Pour désactiver
la diffusion du SSID, désélectionnez la case en regard de « Broadcast
SSID [Diffusion du SSID] », puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer
les modifications] ». Le changement est immédiat. Chaque ordinateur doit
maintenant être défini pour se connecter à votre SSID. Le paramètre « ANY »
(TOUS) pour le SSID ne sera plus accepté. Reportez-vous à la documentation
de votre adaptateur réseau sans fil pour obtenir des informations sur la
procédure à suivre pour effectuer cette modification.
Switch en Mode Protégé
Le mode protégé garantit le fonctionnement approprié des dispositifs N et
802.11n (projet) sur votre réseau lorsque des dispositifs 802.11g ou 802.11b
sont présents, où lorsqu’il y a un trafic 802.11g ou 802.11b important dans la
zone. Servez-vous du mode protégé si votre réseau se compose de cartes/
adaptateurs N et 802.11g ou 802.11b. Si votre environnement réseau comporte
un trafic réseau 802.11g ou 802.11b de faible densité, vous obtiendrez une
meilleure performance réseau N en désactivant ce mode. À l’inverse, dans le
cas d’un environnement réseau au trafic 802.11g ou 802.11b ou d’interférence
TRÈS DENSE, vous obtiendrez une meilleure performance réseau en activant
ce mode. Ceci fera en sorte que la performance réseau N ne soit pas affectée.
48
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
802.11e/WMM (Wi-Fi ® Multimedia) QoS
Le WMM basé sur le QoS (Quality of Service) 802.11e s’assure que les données
prioritaires sur votre réseau, telles que le contenu multimédia et la Voix sur IP
(VoIP), ne soient pas « contaminées » par les données transmises sur votre
réseau. Pour de meilleurs résultats avec cette fonction, les autres périphériques
sans fil, comme un téléphone Wi-Fi ou un ordinateur portable sans fil, doivent
prendre en charge le WMM.
Modification des paramètres de sécurité sans fil
Configuration requise pour le WPA2
IMPORTANT :Pour utiliser la sécurité WPA2, tous vos ordinateurs et
vos adaptateurs clients sans fil doivent être mis à niveau avec des rustines,
des clients et des logiciels utilitaires clients prenant en charge le WPA2. Au
moment de mettre ce manuel sous presse, plusieurs rustines de sécurité sont
disponibles pour téléchargement gratuit, auprès de Microsoft®. Ces patchs ne
fonctionnent qu’avec Windows XP. Les autres systèmes d’exploitation ne sont
pas pris en charge pour le moment.
Pour les ordinateurs sous Windows XP sans Service Pack 2 (SP2),
un fichier Microsoft appelé « Windows XP Support Patch for Wireless
Protected Access (KB 826942) » est disponible pour téléchargement
gratuit à http://support.microsoft.com/kb/826942
Pour Windows XP avec Service Pack 2, Microsoft a lancé un fichier pour
téléchargement gratuit afin de mettre à niveau les composants du client
sans fil pour prise en charge du WPA2 (KB971021). Cette mise à jour est
disponible à l’adresse suivante :
http://support.microsoft.com/kb/917021
IMPORTANT : Vous devez également vous assurer que toutes vos cartes/
adaptateurs clients sans fil prennent en charge le WPA2, et que vous avez
téléchargé et installé le pilote le plus récent. Un pilote mis à jour pour la
plupart des cartes sans fil Belkin est disponible pour téléchargement à partir
du site de l’assistance technique Belkin : www.belkin.com/networking.
49
2
3
4
5
6
7
8
9
10
section
Votre routeur comprend la toute dernière norme de sécurité, appelée Wi-Fi
Protected Access 2 (WPA2). Elle prend en charge les normes de sécurité plus
anciennes telles que le WEP (Wired Equivalent Privacy). Par défaut, la sécurité
sans fil est désactivée. Pour activer la sécurité, vous devez déterminer la
méthode de chiffrement de votre choix. Pour accéder aux paramètres de
sécurité, cliquez sur « Security [Sécurité] », sous l’onglet « Wireless [Sans
Fil] ».
Le routeur comprend une fonction WPA2, la deuxième génération de
chiffrement WPA, basé sur la norme 802.11i. Elle offre un niveau de protection
sans fil plus élevé en combinant une authentification réseau avancée et une
méthode de chiffrement AES (Advanced Encryption Standard).
1
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Configuration WPA/WPA2-Personal (PSK)
Tout comme la sécurité WPA, le WPA2 est disponible en mode WPA2Personal (PSK) et en mode WPA2-Enterprise (RADIUS). De façon
générale, le WPA2-Personal (PSK) se retrouve dans le cas d’un réseau
domestique, alors que le WPA2-Enterprise (RADIUS) se retrouve en
environnement d’entreprise, où un serveur radius externe distribue
la clé réseau aux clients de façon automatique. Ce guide traitera
du mode WPA2-Personal (PSK). Veuillez consulter le manuel de
l’utilisateur pour en savoir plus sur la sécurité sans fil et les types de
sécurité sans fil.
1.
Après avoir configuré votre routeur, allez à la page « Sécurité » sous
« Sans Fil » et sélectionnez « WPA/WPA2-Personal (PSK) » à partir
du menu déroulant « Mode de sécurité ».
2.
À « Authentification », sélectionnez « WPA-PSK », « WPA2-PSK »
ou « WPA-PSK + WPA2-PSK ». Ce paramètre devra être identique
à celui des clients que vous configurerez. Le Mode « “WPAPSK + WPA2-PSK » permet au routeur de prendre en charge les
clients avec sécurité WPA ou WPA2.
3.
À « Technique de chiffrement », choisissez « TKIP » ou « AES ».
Ce paramètre devra être identique à celui des clients que vous
configurerez.
4.
Entrez votre clé pré-partagée (PSK). Elle peut être composée de
8 à 63 caractères (lettres, chiffres ou symboles). Cette clé doit
être utilisée pour tous les clients sans fil branchés au réseau. Par
exemple, votre clé pré-partagée peut ressembler à : « Clé réseau
de la famille Dupont ». Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer
les modifications] » pour terminer. Tous les clients sans fil
doivent maintenant être configurés avec ces paramètres.
50
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
1
2
3
4
5
7
IMPORTANT : Assurez-vous que vos ordinateurs sans fil sont mis à
jour afin de prendre en charge le WPA2 et possèdent les réglages
appropriés permettant une connexion au routeur.
Configuration du WPA
Remarque :Pour utiliser la technologie de sécurité WPA, vos cartes
réseau sans fil doivent être en mesure de prendre en charge le WPA.
Au moment de la publication de ce manuel, une rustine de sécurité de
Microsoft est disponible pour téléchargement gratuit. Cette rustine ne
fonctionne qu’avec Windows XP.
Votre routeur prend en charge le WPA-PSK (sans serveur). Le WPAPSK utilise ce qu’on appelle une clé pré-partagée comme clé de
sécurité. Une clé pré-partagée est en quelque sorte un mot de passe
composé de 8 à 39 caractères. Il peut être composé de lettres, de
chiffres ou de symboles. Chaque client utilise la même clé pour
accéder au réseau. De façon générale, ce mode est utilisé pour les
réseaux domestiques.
51
8
9
10
section
6
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Configuration du WPA-PSK
1.
À partir du menu déroulant « Security Mode [Mode de Sécurité] »,
sélectionnez « WPA-PSK (no server) [sans serveur] ».
2.
À « Encryption Technique [Technique de chiffrement] », choisissez
« TKIP » ou « AES ». Ce paramètre devra être identique à celui
des clients que vous configurerez.
3.
Entrez votre clé pré-partagée. Elle peut être composée de 8 à
39 caractères (lettres, chiffres ou symboles). Cette clé doit être
utilisée pour tous les clients branchés au réseau.
4.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour
terminer. Tous les clients doivent maintenant être configurés avec
ces paramètres.
52
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Configuration du chiffrement WEP
Remarque aux utilisateurs de Mac : L’option « Passphrase
[Expression mot de passe] » ne fonctionne pas avec Apple® AirPort®.
Pour la configuration du chiffrement de votre ordinateur Mac, veuillez
utiliser la méthode manuelle décrite à la section suivante.
Sélectionnez « WEP 128 bits » ou « WEP 64 bits » dans le menu
déroulant.
2.
Après avoir sélectionné le mode de chiffrement WEP, vous
pouvez entrer votre clé WEP en entrant la clé hexadécimale
manuellement ou vous pouvez entrer une expression mot de
passe dans le champ « Expression mot de passe » et cliquer
sur « Générer » pour créer la clé. Cliquez sur « Apply Changes
[Enregistrer les modifications] » pour terminer. Tous les clients
doivent maintenant être configurés avec ces paramètres.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3.
Le chiffrement de votre routeur est maintenant configuré.
Chaque ordinateur de votre réseau sans fil devra maintenant être
configuré avec la même expression mot de passe. Reportezvous à la documentation de votre adaptateur réseau sans fil pour
obtenir des informations sur la procédure à suivre pour effectuer
cette modification.
53
section
1.
1
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Utilisation d’une clé hexadécimale
Une clé hexadécimale est un mélange de chiffres et de lettres de A à F
et de 0 à 9. Les clés 64 bits sont constituées de 10 nombres, pouvant
être divisés en cinq nombres de deux chiffres. Les clés 128 bits sont
constituées de 26 nombres, pouvant être divisés en 13 nombres de 2
chiffres.
Par exemple :
AF 0F 4B C3 D4 = clé 64 bits
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clé 128 bits
Dans les cases ci-dessous, créez vos clés en écrivant deux caractères
de A à F et de 0 à 9. Vous utiliserez cette clé pour programmer les
paramètres de chiffrement du routeur et les ordinateurs sans fil.
Remarque aux utilisateurs de Mac : Les produits AirPort d’Apple ne
prennent en charge que le chiffrement sur 64 bits. Les produits Apple
AirPort 2 prennent en charge le chiffrement sur 64 bits ou 128 bits.
Veuillez vérifier la version de votre produit. Si vous ne parvenez pas à
configurer le réseau avec le chiffrement sur 128 bits, essayez sur 64
bits.
54
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
1
Utilisation du mode Point d’accès
Remarque : Cette fonction avancée ne devrait être utilisée que
par les utilisateurs avancés. Le routeur peut être configuré pour
fonctionner comme point d’accès de réseau sans fil. L’emploi de ce
mode empêche l’option de partage IP NAT ainsi que le serveur DHCP.
En mode « Point d’Accès » (PA), le routeur doit être configuré avec
une adresse IP du même sous-réseau que le reste du réseau avec
lequel vous désirez établir une passerelle. L’adresse IP par défaut
est 192.168.2.254, celle du masque de sous-réseau 255.255.255.0.
Celles-ci peuvent être personnalisées.
Pour activer le mode PA, sélectionnez « Enable [Activer] » (1) sur
la page « Use as Access Point only [Utiliser uniquement comme
point d’accès] ». Si vous sélectionnez cette option, vous serez en
mesure de modifier les paramètres IP.
2.
Configurez les paramètres IP se sorte qu’ils concordent avec
votre réseau. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les
modifications] » (2).
3.
Branchez un câble du port Modem du routeur à votre réseau
existant.
Le routeur joue maintenant le rôle de point d’accès. Pour accéder
à nouveau à l’interface utilisateur avancée du routeur, saisissez
l’adresse IP que vous avez spécifiée, dans la barre du navigateur.
Vous pouvez définir normalement les réglages de chiffrement, le
filtrage des adresses MAC, le SSID et le canal.
(1)
(2)
55
3
4
5
6
7
8
9
10
section
1.
2
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Configuration de l’Adresse MAC
Le Filtre d’Adresse MAC représente une puissante caractéristique de
sécurité, vous permettant d’autoriser, à des ordinateurs spécifiques,
l’accès à votre réseau sans fil.
Remarque :Cette liste ne s’applique qu’aux ordinateurs sans fil. Cette
liste peut être configurée de sorte que tout ordinateur non spécifié dans
les paramètres du filtre et qui tente d’accéder au réseau se verra refuser
l’accès. Lorsque vous activez cette fonction, vous devez entrer l’adresse
MAC de chaque client (ordinateur) de votre réseau, pour permettre
à chacun d’accéder au réseau. La fonction « Block [Bloquer] » vous
permet d’activer et de désactiver facilement l’accès au réseau pour tout
ordinateur, sans devoir ajouter l’adresse MAC de l’ordinateur à la liste ni la
supprimer.
(1)
(2)
(3)
(4)
Dresser une liste d’ordinateurs « autorisés »
1. Sélectionnez la case d’option « Allow [Autoriser] » (1) pour
commencer à dresser une liste d’ordinateurs pouvant se connecter à
votre réseau sans fil.
2.
Puis, dans le champ « Addresse MAC » vide (2), , entrez l’adresse
MAC de l’ordinateur à qui vous autorisez l’accès à votre réseau sans
fil. Cliquez ensuite sur « << Ajouter » (3).
3.
Recommencez pour chaque ordinateur.
4.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » (4) pour
terminer.
56
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
1
(1)
2
(2)
3
(3)
(4)
4
5
7
Dresser une liste d’ordinateurs « refusés »
La liste d’accès restreint vous permet de spécifier les ordinateurs
qui se verront REFUSER l’accès au réseau. Tout ordinateur se
trouvant dans la liste se verra refuser l’accès au réseau sans fil.
Tous les autres pourront y accéder.
1.
Sélectionnez la case d’option « Deny [Refuser] » (1) pour
commencer à dresser une liste d’ordinateurs qui se verront
refuser l’accès à votre réseau sans fil.
2.
Puis, dans le champ « Addresse MAC » vide (2), entrez l’adresse
MAC de l’ordinateur à qui vous refusez l’accès à votre réseau
sans fil. Cliquez ensuite sur « << Ajouter » (3).
3.
Recommencez pour chaque ordinateur.
4.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » (4)
pour terminer.
57
8
9
10
section
6
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Configuration du pare-feu
Votre routeur est équipé d’un pare-feu qui sert à protéger le réseau
d’une variété d’attaques de pirates informatiques, y compris :
• IP Spoofing
•
Land Attack Ping of Death (PoD)
• Denial of Service (DoS)
• IP with zero length
• Smurf Attack
• TCP Null Scan
• SYN flood
• UDP flooding
• Tear Drop Attack
• ICMP defect
• RIP defect
• Fragment flooding
Le pare-feu masque en outre les ports réseau qui font fréquemment
l’objet d’attaques. Ces ports sont « invisibles », ce qui veut dire qu’ils
n’existent pas pour un pirate potentiel et ce en tout temps. Désactiver
le pare-feu ne rendra pas votre réseau totalement vulnérable aux
attaques provenant des pirates informatiques, mais il est recommandé
d’activer le pare-feu en tout temps.
58
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Configuration des paramètres de retransmission interne
La fonction de serveurs virtuels vous permet de diriger les appels de
service externes (Internet) tels qu’un serveur Web (port 80), un serveur
FTP (port 21) ou toute autre application via le routeur vers votre réseau
interne. Étant donné que vos ordinateurs internes sont protégés par un
pare-feu, les ordinateurs situés hors du réseau (sur Internet) ne peuvent
pas y accéder puisqu’ils sont « invisibles ». La liste des applications
fréquentes a été fournie au cas où vous devriez configurer la fonction de
serveur virtuel pour une application particulière. Si votre application ne
se trouve pas dans la liste, vous devez contacter le fabricant de votre
application et déterminer quels paramètres de ports sont nécessaires.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Choix d’une application
Choisissez votre application à partir de la liste déroulante. Cliquez sur
« Add [Ajouter] ». Les paramètres seront alors transférés vers la place
suivante disponible à l’écran. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer
les Modifications] » pour sauvegarder les paramètres de cette
application. Pour supprimer l’application, sélectionnez le numéro de la
ligne à supprimer, puis cliquez sur « Clear [Effacer] ».
Saisie manuelle des paramètres du serveur virtuel
Pour entrer les paramètres manuellement, entrez l’adresse IP dans
l’espace prévu pour la machine (serveur) interne, les ports requis pour
la passerelle (utilisez une virgule comme séparation), sélectionnez le
type de port (TCP ou UDP) et cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer
les Modifications] ». Vous pouvez uniquement faire passer un seul port
par adresse IP interne. L’ouverture des ports de votre pare-feu risque
de compromettre la sécurité de votre réseau. Vous pouvez rapidement
activer ou désactiver cette fonction. Il est recommandé de désactiver
cette fonction lorsque vous n’utilisez pas une application spécifique.
59
section
6
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Définition de filtres IP de clients
Le routeur peut être configuré de sorte à limiter l’accès de certains
ordinateurs à Internet, au courrier électronique et autres fonctions réseaux,
à des jours et des heures donnés. La restriction peut s’appliquer à un seul
ordinateur, à un groupe d’ordinateurs ou à plusieurs ordinateurs.
Pour limiter l’accès à Internet à un seul ordinateur, par exemple, entrez
l’adresse IP de l’ordinateur auquel vous souhaitez limiter l’accès dans les
champs IP (1). Ensuite, entrez « 80 » dans les deux champs de ports (2).
Sélectionnez « Both [Les deux] » (3). Sélectionnez « Block [Bloquer] » (4).
Vous pouvez également choisir « Always [Toujours] » pour bloquer l’accès
en permanence. Sélectionnez le jour du début en haut (5), l’heure du début
en haut (6), le jour de fin en bas (7) et l’heure de fin (6) en bas. Sélectionnez
« Enable [Activer] » (9). Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les
Modifications] » . L’ordinateur à l’adresse IP que vous avez spécifiée ne
pourra accéder à l’Internet aux dates et heures que vous avez entrées.
Remarque : Assurez-vous d’avoir sélectionné le fuseau horaire approprié
dans « Utilitaires> Paramètres système> Fuseau horaire ».
(1)
(2)
(3)
60
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Activer de la zone démilitarisée (DMZ)
La fonctionnalité DMZ vous permet d’indiquer un ordinateur du réseau
qui sera placé hors du pare-feu. Ceci peut être nécessaire si le parefeu cause des problèmes avec une application telle qu’un jeu ou une
application de visioconférence. Servez-vous de cette fonction au besoin.
L’ordinateur de la DMZ n’est PAS protégé contre les attaques des
pirates.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Pour placer un ordinateur dans la DMZ, entrez les derniers chiffres de
son adresse IP dans le champ « IP », puis cliquez sur « Enable [Activer] ».
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour que
le changement soit pris en compte. Si vous utilisez plusieurs adresses
IP WAN fixes, il est possible de sélectionner vers quelle adresse IP WAN
l’hôte DMZ sera dirigé. Entrez l’adresse IP WAN vers laquelle doit se
diriger l’hôte DMZ, entrez les deux derniers chiffres de l’adresse IP de
l’ordinateur hôte DMZ, sélectionnez « Enable [Activer] », puis cliquez sur
« Apply Changes [Enregistrer les modifications] ».
61
section
6
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Utilisation du serveur DNS dynamique
Le service DNS Dynamique vous permet d’attribuer une adresse IP dynamique à un
nom d’hôte fixe parmi ceux offerts par DynDNS.org, ce qui vous permet d’accéder à
vos ordinateurs à partir de maints endroits sur Internet. DynDNS.org offre ce service à
la communauté des Internautes, gratuitement, pour jusqu’à cinq noms d’hôte.
Le service DNS DynamiqueTMest idéal pour les sites web maison, les serveurs de
fichiers, ou pour vous faciliter l’accès à votre PC ou aux fichiers stockés sur votre PC
lorsque vous êtes au boulot. Le service garantit que votre nom d’hôte pointe toujours
vers votre adresse IP, peut importe si votre FAI modifie celle-ci. Lorsque votre
adresse IP change, vos amis et associés peuvent toujours vous retrouver en visitant
votrenom.dyndns.org !
Inscrivez-vous gratuitement et obtenez votre nom d’hôte DNS Dynamique à
http://www.dyndns.org.
Configuration du client DNS Dynamique du routeur
Vous devez vous inscrire au service gratuit de mise à jour de DynDNS.org avant
d’utiliser cette fonction. Après vous être inscrit, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
1. Sélectionnez DynDNS.org à partir du menu déroulant « DNS Service » (1).
2. Entrez votre nom d’utilisateur DynDNS dans le champ « User Name [nom
d’utilisateur] » (2).
3. Entrez votre mot de passe DynDNS.org dans le champ « Password » (3).
4. Entrez votre nom de domaine DynDNS.org dans le champ « Domain Name » (4).
5. Cliquez sur « Update Dynamic DNS [Mise à jour DNS Dynamique] » pour mettre
à jour l’adresse IP (5).
Lorsque votre FAI modifie l’adresse IP qui vous est attribuée, le routeur s’occupe de
la mise à jour des serveurs DynDNS.org, avec votre nouvelle adresse IP. Vous pouvez
également le faire manuellement, en cliquant sur le bouton « Update Dynamic DNS
[Mise à jour DNS Dynamique] »(5).
(1)
(2)
(3)
(5)
62
(4)
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
1
Blocage du ping ICMP
Les pirates informatiques utilisent une technique appelée Pinging pour
dénicher sur Internet leurs victimes potentielles. En faisant un ping vers
une adresse IP particulière et en recevant une réponse de la part de
celle-ci, un pirate informatique peut décider de s’intéresser à ce qui se
trouve derrière cette adresse. Le routeur peut être défini de façon à ne
pas répondre à un ping ICMP provenant de l’extérieur. Ceci rehausse le
niveau de sécurité de votre routeur.
2
3
4
5
6
7
8
9
Pour désactiver la réponse au ping, sélectionnez « Block ICMP Ping
[Bloquer le ping ICMP] » (1), puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer
les modifications] ». Le routeur ne répondra pas aux pings ICMP.
Utilitaires
L’écran « Utilitaires » vous permet de gérer plusieurs paramètres du
routeur et accomplir certaines tâches administratives.
63
10
section
(1)
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Redémarrage du routeur
Il peut parfois être utile de redémarrer le routeur lorsque celui-ci
fonctionne de façon incongrue. Le redémarrage ou le réamorçage du
routeur ne supprimera AUCUN de vos paramètres de configuration.
Redémarrer le routeur pour rétablir le fonctionnement normal
1.
Cliquez sur le bouton
« Restart Router
[Redémarrer le
routeur] ».
2.
Le message suivant
apparaît. Cliquez sur
« OK ».
3.
Le message suivant
apparaît. Le
redémarrage du routeur
peut prendre jusqu’à
60 secondes. Il est
important de ne pas
mettre le routeur hors
tension pendant le
redémarrage.
4.
Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l’écran. Lorsqu’il
parvient à zéro, le routeur est redémarré. La page d’accueil du
routeur doit apparaître automatiquement. Si tel n’est pas le cas,
saisissez l’adresse du routeur (par défaut = 192.168.2.1) dans la
barre de navigation de votre navigateur.
64
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Rétablissement des paramètres par défaut du constructeur
Cette option rétablira les paramètres du routeur vers les paramètres
par défaut du fabricant. Nous vous recommandons de faire une copie
de sauvegarde de vos paramètres avant de rétablir la configuration
par défaut.
1.
3.
4.
2
3
4
5
6
Le message suivant
apparaît. Cliquez sur
« OK ».
7
8
Le message suivant
apparaît. Rétablir
les paramètres par
défaut comprend le
redémarrage du routeur.
Ceci peut prendre
jusqu’à 60 secondes.
Il est important de ne
pas mettre le routeur
hors tension pendant le
redémarrage.
9
10
Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l’écran.
Lorsqu’il parvient à zéro, les paramètres par défaut du routeur
sont rétablis. La page d’accueil du routeur doit apparaître
automatiquement. Si tel n’est pas le cas, saisissez l’adresse du
routeur (par défaut = 192.168.2.1) dans la barre de navigation de
votre navigateur.
65
section
2.
Cliquez sur le
bouton « Restore
Defaults [Rétablir les
Paramètres] ».
1
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Enregistrement de la configuration actuelle
Vous pouvez sauvegarder votre configuration actuelle grâce à cette fonction.
Cela vous permettra de la rétablir plus tard si vous perdez les paramètres
ou s’ils sont modifiés. Nous vous recommandons de faire une copie de vos
paramètres avant de mettre à jour le micrologiciel.
1.
Cliquez « Save
[Enregistrer] ». La
fenêtre « File Download
[Téléchargement de
fichier] » apparaît.
Cliquez sur « Save
[Enregistrer] ».
2.
Une fenêtre apparaît.
Elle vous permet
de sélectionner
l’emplacement où vous
souhaitez enregistrer le
fichier de configuration.
Sélectionnez un
emplacement. Vous
pouvez donner à votre
fichier le nom que vous
voulez. Vous pouvez
également utiliser
le nom par défaut
« Config ». Assurezvous de donner un nom
au fichier de façon à
pouvoir le retrouver
ultérieurement. Lorsque
vous avez choisi
l’emplacement et le nom
du fichier, cliquez sur «
Save [Enregistrer] ».
66
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
3.
4.
1
Lorsque la sauvegarde
est terminée, vous
verrez la fenêtre cidessous. Cliquez sur
« Close [Fermer] ».
2
3
Votre configuration
est maintenant
sauvegardée.
4
Rétablissement d’une configuration précédente
5
6
7
8
1.
9
Cliquez « Browse
[Parcourir] ». Une
nouvelle fenêtre
s’ouvrira pour vous
permettre de choisir
l’endroit où se trouve le
fichier de configuration.
Tous les fichiers
de configuration
se terminent par
l’extension «.cfg».
Localisez le fichier de
configuration désiré
et double-cliquez sur
celui-ci.
10
67
section
Cette option vous permet de rétablir une configuration sauvegardée
préalablement.
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
2.
Un message vous
demande si vous
souhaitez continuer.
Cliquez sur « OK ».
3.
Une fenêtre de
rappel apparaît. Le
rétablissement de la
configuration peut
prendre jusqu’à 60
secondes. Cliquez sur
« OK ».
4.
Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l’écran. Lorsqu’il
parvient à zéro, la configuration du routeur est restaurée. La
page d’accueil du routeur doit apparaître automatiquement. Si
tel n’est pas le cas, saisissez l’adresse du routeur (par défaut =
192.168.2.1) dans la barre de navigation de votre navigateur.
68
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
1
Mise à jour du micrologiciel
De temps à autre, Belkin peut lancer une nouvelle version du
micrologiciel du routeur. Ces mises à jour peuvent contenir des
améliorations et des solutions aux problèmes existants. Lorsque
Belkin lance un nouveau micrologiciel, vous pouvez le télécharger
à partir du site de mises à jours de Belkin, et mettre à jour votre
micrologiciel avec la toute dernière version.
2
3
4
5
(1)
7
8
9
10
Recherche d’une nouvelle version du micrologiciel
Le bouton « Check Firmware [Vérifier le micrologiciel] » (1) vous
permet de vérifier instantanément s’il existe une nouvelle version
du micrologiciel. Lorsque vous cliquez sur le bouton, une fenêtre de
navigateur apparaît. Elle vous informe qu’aucune nouvelle version
n’est disponible ou, au contraire, qu’il existe une nouvelle version.
Vous aurez alors la possibilité de la télécharger.
69
section
6
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Téléchargement de la nouvelle version du micrologiciel
Si vous cliquez sur le bouton « Check Firmware [Vérifier le micrologiciel] » et
qu’une nouvelle version est disponible, un écran similaire à celui-ci apparaît.
1.
Pour télécharger la nouvelle
version du micrologiciel,
cliquez sur « Download
[Télécharger] ».
Une fenêtre apparaît. Elle vous
permet de sélectionner
l’emplacement où vous
souhaitez enregistrer le
fichier du micrologiciel.
Sélectionnez un
emplacement. Vous pouvez
donner à votre fichier le
nom que vous voulez. Vous
pouvez également utiliser
le nom par défaut. Veillez
à placer le fichier à un
endroit où vous pourrez le
retrouver ultérieurement.
Une fois l’emplacement
choisi, cliquez sur « Save
[Enregistrer] ».
70
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
2.
1
Lorsque la sauvegarde
est terminée, vous
verrez la fenêtre cidessous. Cliquez
« Close [Fermer] ».
2
3
3. Le téléchargement
du micrologiciel est
terminé. Pour mettre le
logiciel à jour, procédez
comme indiqué dans
la section « Mise à jour
du micrologiciel du
routeur ».
4
5
1.
À la page de mise à
jour du micrologiciel,
cliquez sur « Browse
[Parcourir] ». Une
nouvelle fenêtre
s’ouvrira pour vous
permettre de choisir
l’endroit où se trouve le
fichier de mise à jour du
micrologiciel.
6
7
8
9
10
2.
Parcourez afin de
localiser le fichier
que vous venez
de télécharger.
Sélectionnez le fichier
en double-cliquant sur
le nom du fichier.
La boîte de dialogue
« Update Firmware
[Mise à jour du
micrologiciel] »
affiche maintenant
l’emplacement et le
nom du fichier que vous
venez de sélectionner.
Cliquez sur « Update
[Mettre à jour] ».
71
section
Mise à jour du micrologiciel du routeur
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
3.
Un message vous
demande si vous êtes
certain de vouloir
continuer. Cliquez sur
« OK ».
4.
Un autre message apparaît. Il vous informe que le routeur
peut ne pas répondre pendant une minute, car le micrologiciel
est en cours de chargement et que le routeur est en cours de
redémarrage. Cliquez sur « OK ».
5.
Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l’écran. Lorsqu’il
parvient à zéro, la mise à jour du micrologiciel du routeur
est terminée. La page d’accueil du routeur doit apparaître
automatiquement. Si tel n’est pas le cas, saisissez l’adresse du
routeur (par défaut = 192.168.2.1) dans la barre de navigation de
votre navigateur.
72
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Modification des paramètres système
La page « Paramètres du système » vous permet d’entrer un nouveau
mot de passe administrateur, régler le fuseau horaire, activer la
gestion à distance et activer/désactiver la fonction NAT du routeur.
Entrer ou modifier le mot de passe administrateur
2
3
4
5
6
7
8
9
Modification du délai de temporisation de la connexion
L’option de temporisation de la connexion vous permet de déterminer
une plage horaire pendant laquelle vous pouvez être connecté à
l’interface de configuration avancée du routeur. La temporisation
débute lorsqu’il n’y a plus d’activité. Par exemple, vous avez apporté
des modifications dans l’interface de configuration avancée, et ensuite
laissé votre ordinateur derrière sans avoir cliqué « Déconnexion ». En
prenant pour exemple un temporisateur paramétré à 10 minutes, votre
connexion prendra fin 10 minutes après votre départ. Vous devrez
donc vous connecter à nouveau au routeur pour apporter d’autres
modifications. L’option de temporisation de la connexion sert à des
fins de sécurité, et le paramètre par défaut est 10 minutes.
Remarque : Un seul ordinateur à la fois peut être connecté à
l’interface de configuration avancée du routeur.
73
10
section
Le routeur est livré SANS mot de passe défini. Si par souci de sécurité
vous désirer ajouter un mot de passe, vous pouvez le configurer
ici. Écrivez votre mot de passe et conservez-le dans un endroit sûr,
puisque vous en aurez besoin plus tard pour vous connecter au
routeur. Nous recommandons aussi l’ajout d’un mot de passe si vous
prévoyez utiliser la fonction de gestion à distance du routeur.
1
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Définition d’un fuseau horaire
Le routeur harmonise le temps en se connectant à un serveur SNTP (Simple
Network Time Protocol). Ceci lui permet de synchroniser l’horloge du
système avec l’Internet planétaire. L’horloge ainsi synchronisée est utilisée
par le routeur pour garder un journal de connexions et pour contrôler le
filtrage des clients. Sélectionnez le fuseau horaire du pays dans lequel vous
résidez. Vous avez maintenant l’option de sélectionner un serveur NTP
principal et secondaire afin que l’horloge de votre routeur soit synchronisée.
Sélectionnez le serveur NPT à partir du menu déroulant ou conservez le
serveur par défaut.
Si vous demeurez dans une région ayant recours à l’heure d’été, cochez
la boîte située à côté de « Enable Daylight Saving [Activer l’heure d’été] ».
L’horloge du système peut ne pas être mise à jour immédiatement. Laissez
au minimum 15 minutes au routeur pour contacter les serveurs horaires sur
Internet et obtenir une réponse. Vous ne pouvez pas modifier l’horloge vousmême.
Activer de la gestion à distance
Avant d’activer cette fonctionnalité évoluée de votre routeur Belkin,
ASSUREZ-VOUS D’AVOIR DÉFINI VOTRE MOT DE PASSE
ADMINISTRATEUR. La gestion à distance vous permet d’apporter des
changements aux paramètres de votre routeur, où que vous soyez grâce
à l’Internet. Il existe deux méthodes de gestion à distance du routeur. La
première consiste à accéder au routeur depuis un endroit quelconque
d’Internet en sélectionnant « Any IP address can remotely manage the Router
[Toute adresse IP peut gérer le routeur à distance] ». Lorsque vous aurez
entré votre adresse IP WAN depuis un ordinateur sur Internet, un écran de
connexion apparaîtra. Vous devrez y entrer le mot de passe du routeur.
La seconde méthode consiste à autoriser une seule adresse IP spécifique
à gérer le routeur à distance. Cette méthode est la plus sécuritaire, mais la
moins pratique. Pour y avoir recours, entrez l’adresse IP autorisée à accéder
au routeur dans le champ fourni à cet effet, puis sélectionnez « Only this
IP address can remotely manage the Router [Seule cette adresse IP est
autorisée à gérer le routeur à distance] ». Avant d’activer cette fonction, il
est FORTEMENT RECOMMANDÉ d’entrer un mot de passe administrateur.
Si vous laissez le mot de passe vide, vous autorisez potentiellement des
intrusions sur le routeur.
74
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Sécurité évoluée : L’option « Port d’accès distant » vous permet de
configurer la fonction de gestion à distance. Le port d’accès par
défaut est 80.
1
2
3
4
5
L’UPnP (Universal Plug-and-Play) est une fonction avancée unique
à votre routeur. C’est une technologie qui offre un fonctionnement
transparent de la messagerie vocale et vidéo, des jeux, et d’autres
applications compatibles avec l’UPnP. Certaines applications
nécessitent que le pare-feu du routeur soit configuré selon certains
paramètres pour fonctionner adéquatement. Pour ce faire, vous
devez habituellement ouvrir des ports TCP et UDP, et parfois même
configurer des ports de déclenchement. Une application qui est
compatible avec l’UPnP possède la capacité de communiquer
avec le routeur, lui indiquant la façon dont le pare-feu doit être
configuré. Le routeur est livré avec la fonction UPnP désactivée.
Si vous utilisez une application qui est compatible avec l’UPnP, et
si vous désirez bénéficier des avantages de l’UPnP, vous pouvez
activer la fonction UPnP. Choisissez simplement « Enable [Activer] »
dans la partie « UPnP Enabling [Activation UPnP] » de la page
« Utilities [Utilitaires] ». Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les
modifications] » pour enregistrer les modifications.
75
7
8
9
10
section
6
Activer/Désactiver l’UPnP
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée
basée sur le Web
Activation/Désactivation de la mise à jour automatique du
micrologiciel
Cette innovation permet au routeur, grâce à une fonction intégrée,
de vérifier automatiquement l’existence d’une nouvelle version du
micrologiciel et de vous avertir lorsqu’elle est disponible. Lorsque
vous vous connectez à l’interface évoluée du routeur, ce dernier
effectue une vérification pour savoir s’il existe une nouvelle version
du micrologiciel. Si tel est le cas, vous en êtes informé. Vous pouvez
choisir de télécharger cette nouvelle version ou de l’ignorer.
76
Configuration manuelle des paramètres
du réseau
Procédez comme suit pour configurer D’ABORD l’ordinateur connecté
au modem câble ou ADSL. Vous pouvez aussi suivre les étapes
suivantes pour ajouter des ordinateurs à votre routeur après que celuici est configuré pour accéder à l’Internet.
Configuration manuelle des paramètres réseau sous Mac OS jusqu’à 9.x
Déroulez le menu Pomme. Sélectionnez « Control Panels [Tableaux
de bord] », puis « TCP/IP ».
2.
Vous verrez le tableau de bord TCP/IP. Sélectionnez « Ethernet
Built-In [Ethernet intégré] » ou « Ethernet » dans le menu déroulant
« Connect via: [Connecter via :] » (1).
3.
À côté de « Configure
(1)
[Configurer] » (2), si
l’option « Manually
(2)
[Manuellement] » est
sélectionnée, votre routeur
devra être configuré pour
un type de connexion IP
fixe. Entrez l’information
sur l’adresse dans le
tableau ci-dessous.
Vous devrez entrer ces
informations dans le
routeur.
Si cela n’est pas déjà fait, au niveau de « Configure
[Configurer] », choisissez « Using DHCP Server [Utiliser le serveur
DHCP] ». Ceci permet d’indiquer à l’ordinateur qu’il doit obtenir une
adresse IP auprès
du routeur.
4.
5.
Fermez la fenêtre.
Si vous avez apporté des
modifications, la fenêtre
suivante apparaît.
Cliquez sur « Save
[Enregistrer] ».
Redémarrez l’ordinateur. Lorsque l’ordinateur redémarre, vos
paramètres réseau sont maintenant configurés de manière à
fonctionner avec le routeur.
77
2
3
4
5
6
7
8
9
10
section
1.
1
Configuration manuelle des paramètres
du réseau
Configuration manuelle des paramètres réseau sous Mac OS X
1. Cliquez sur l’icône « System Preferences [Préférences système] ».
2.
Sélectionnez « Network [Réseau] » (1) à partir du menu « System
Preferences [Préférences du système] ».
(1)
3.
Sélectionnez « Built-in Ethernet [Ethernet intégré] » (2) à côté de « Show
[Montrer] », dans le menu « Network [Réseau] ».
(5)
(2)
(3)
(4)
78
Configuration manuelle des paramètres
du réseau
4.
5.
Sélectionnez l’onglet « TCP/IP » (3). À côté de « Configure
[Configurer] » (4), vous devriez voir « Manually [Manuellement] »
ou « Using DHCP [Utiliser DHCP] ». Si tel n’est pas le cas, vérifiez
dans l’onglet « PPPoE » (5) que l’option « Connect using PPPoE
[Se connecter via PPPoE] » n’est PAS sélectionnée. Si c’est le
cas, vous devrez configurer votre routeur pour une connexion de
type PPPoE, utilisant votre nom d’utilisateur et mot de passe.
Si l’option « Manually [Manuellement] » est sélectionnée, votre
routeur devra être configuré pour un type de connexion IP fixe.
Entrez l’information sur l’adresse dans le tableau ci-dessous.
Vous devrez entrer ces informations dans le routeur.
1
2
3
4
5
6
8
6.
Si cela n’est pas déjà fait, sélectionnez « Using DHCP [Via
DHCP] » à côté de « Configure [Configurer] » (4), puis cliquez sur
« Apply Now [Appliquer maintenant] ».
Vos paramètres réseau sont maintenant configurés de manière à
fonctionner avec le routeur.
79
9
10
section
7
Configuration manuelle des paramètres
du réseau
Configuration manuelle des paramètres réseau sous Windows 2000, NT ou XP
1.
2.
3.
4.
Cliquez sur « Démarrer », « Paramètres » puis « Panneau de
Configuration ».
Cliquez deux fois sur l’icône « Network and dial-up connections
[Connexions réseau et accès à distance] » (Windows 2000) ou sur l’icône
« Network [Réseau] » (Windows XP).
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la connexion au réseau local
associée à votre carte réseau, puis sélectionnez « Properties [Propriétés] »
dans le menu déroulant.
Dans la fenêtre « Local Area Connection Properties [Propriétés de la
connexion au réseau local] », sélectionnez « Internet Protocol (TCP/IP)
[Protocole Internet (TCP/IP] », puis cliquez sur le bouton « Properties
[Propriétés] ». L’écran suivant apparaît :
(1)
(2)
(3)
5.
Si l’option « Use the following IP address [Utiliser l’adresse IP suivante]
» (2) est sélectionnée, votre routeur devra être configuré pour un type de
connexion IP fixe. Entrez l’information sur l’adresse dans le tableau cidessous. Vous devrez entrer ces informations dans le routeur.
6.
Si elles ne sont pas déjà sélectionnées, choisissez les options « Obtain an
IP address automatically [Obtenir automatiquement une adresse IP] » (1)
et « Obtain DNS server address automatically [Obtenir les adresses des
serveurs DNS automatiquement] » (3). Cliquez sur « OK ».
Vos paramètres réseau sont maintenant configurés de manière à
fonctionner avec le routeur.
80
Configuration manuelle des paramètres
du réseau
Configuration manuelle des adaptateurs réseau sous Windows
98SE ou Me
1.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur « Network
Neighborhood [Voisinage réseau] » et sélectionnez « Properties
[Propriétés] » dans le menu déroulant.
2.
Sélectionnez « TCP/IP settings [paramètres TCP/IP] » pour la carte
réseau installée. Vous verrez l’écran suivant.
(3)
(1)
(2)
1
2
3
4
5
6
8
3.
Si l’option « Specify an IP address [Spécifier une adresse IP] » est
sélectionnée, votre routeur devra être configuré pour un type de
connexion IP fixe. Entrez l’information sur l’adresse dans le tableau
ci-dessous. Vous devrez entrer ces informations dans le routeur.
4. Écrivez l’adresse IP et le masque de sous-réseau de l’onglet « IP
Address [Adresse IP] » (3).
5. Cliquez sur l’onglet « Gateway [Passerelle] » (2). Notez l’adresse de
la passerelle dans le tableau.
6. Cliquez sur l’onglet « DNS Configuration [Configuration DNS] » (1).
Inscrivez les adresses DNS dans le tableau.
7.
Si elle n’est pas déjà
sélectionnée, choisissez
l’option « Obtain IP
address automatically
[Obtenir automatiquement
une adresse IP] » sur
l’onglet des adresses IP.
Cliquez sur « OK ».
Redémarrez l’ordinateur. Lorsque l’ordinateur redémarre,
votre(vos) adaptateur(s) réseau est(sont) maintenant configuré(s)
de manière à fonctionner avec le routeur.
81
9
10
section
7
Paramètres de navigateur recommandés
La plupart du temps, vous n’aurez pas besoin de modifier les paramètres de votre
navigateur Web. Si vous rencontrez des problèmes pour accéder à Internet ou avec
l’interface utilisateur évoluée basée sur le Web, modifiez les paramètres de votre
navigateur et choisissez ceux conseillés dans cette section.
Microsoft® Internet Explorer 4.0 ou version ultérieure
1.
Lancez votre navigateur Web. Dans le menu « Tools [Outils] », sélectionnez
la commande « Internet Options [Options Internet] ».
2.
À l’écran « Internet Options [Options Internet] », trois choix sont possibles :
« Never dial a connection [Ne jamais établir de connexion] », « Dial whenever
a network connection is not present [Établir une connexion s’il n’existe pas de
connexion réseau] » et « Always dial my default connection [Toujours établir la
connexion par défaut] ». Si vous le pouvez, sélectionnez l’option « Never dial a
connection [Ne jamais établir de connexion] ». Si vous ne pouvez pas, passez à
l’étape suivante.
3.
À l’écran « Internet Options [Options Internet] », cliquez sur « Connections
[Connexions] », puis sélectionnez « LAN Settings... [Paramètres du réseau local] ».
82
Paramètres de navigateur recommandés
4.
Assurez-vous qu’aucune de ces options n’est cochée : « Automatically
detect settings [Détecter automatiquement les paramètres de
connexion] », « Use automatic configuration script [Utiliser un script
de configuration automatique] » et « Use a proxy server [Utiliser un
serveur proxy] ». Cliquez sur « OK ». Ensuite, cliquez de nouveau sur
« OK » à la page « Internet Options [Options Internet] ».
1
2
3
4
5
6
7
Netscape® Navigator® 4.0 ou version ultérieure
1. Lancez Netscape. Dans le menu « Edit [Edition] », cliquez sur
2.
« Preferences [Préférences] ».
Dans la fenêtre « Preferences [Préférences] », cliquez sur
« Advanced [Avancé] », puis sélectionnez « Proxies [Serveurs
proxy] ». Dans la fenêtre « Proxies [Serveurs proxy] », sélectionnez
« Direct connection to the Internet [Connexion directe à Internet] ».
83
9
10
section
8
Dépannage
Le CD de l’assistant d’installation ne démarre pas automatiquement.
Si le CD-ROM ne lance pas l’assistant d’installation de façon automatique, il
se peut qu’un autre programme utilisé par votre ordinateur interfère avec le
lecteur de CD-ROM.
1.
Si l’écran de l’assistant n’apparaît pas dans les -20 à 15-20 secondes,
ouvrez votre lecteur de CD-ROM en double-cliquant sur l’icône « My
Computer [Poste de travail] » et insérez le CD-ROM.
2.
Ensuite, double-cliquez sur le lecteur de CD-ROM dans lequel se trouve
le CD d’installation afin de démarrer l’installation.
3.
L’assistant doit démarrer dans les secondes qui suivent. Si ce n’est pas
le cas et si une fenêtre affichant le contenu du
CD apparaît, double-cliquez sur l’icône appelée « SetupAssistant ».
4.
Si l’assistant ne démarre toujours pas, consultez la section
« Configuration Manuelle de vos paramètres réseau » (en page 77 de ce
manuel) pour une autre méthode.
L’assistant d’installation ne trouve pas mon routeur.
Si l’Assistant d’installation est incapable de trouver le routeur pendant le
processus d’installation, veuillez vérifier les points suivants :
1.
Si l’assistant d’installation est incapable de trouver le routeur pendant
le processus d’installation, il est possible qu’un logiciel pare-feu d’un
tiers soit installé sur l’ordinateur qui tente d’accéder à l’Internet. Ces
logiciels pare-feu comprennent ZoneAlarm, BlackICE PC Protection,
McAffee Personal Firewall et Norton Personal Firewall. Si un logiciel
pare-feu se trouve sur votre ordinateur, veuillez vous assurer que vous
l’avez configuré convenablement. Vous pouvez déterminer si le logiciel
pare-feu empêche d’accéder à l’Internet en le désactivant de façon
temporaire. Si l’Internet fonctionne normalement alors que le pare-feu
est désactivé, vous devrez alors modifier les paramètres du pare-feu
lorsque vous l’activerez à nouveau. Veuillez prendre connaissance des
instructions fournies par l’éditeur de votre logiciel pare-feu, afin de
configurer celui-ci pour permettre l’accès à Internet.
84
Dépannage
2.
3.
Mettez le routeur hors tension pendant 10 secondes, et mettezle ensuite sous tension de nouveau. Assurez-vous que le voyant
d’alimentation est allumé. Il doit être de couleur bleue. Si tel
n’est pas le cas, assurez-vous que le bloc d’alimentation est bien
branché sur le routeur et branchez l’autre extrémité sur une prise
murale.
Assurez-vous du branchement d’un câble entre (1) le port réseau
(Ethernet) à l’arrière de l’ordinateur et (2) l’un des ports pour
ordinateurs filaires à l’arrière du routeur.
1
2
3
4
Remarque : L’ordinateur ne doit PAS être branché sur le port
« Modem » à l’arrière du routeur.
5
Éteignez puis redémarrez votre ordinateur, et relancez l’assistant
d’installation.
6
Si l’assistant d’installation est toujours incapable de trouver le
routeur, consultez la section « Configuration manuelle des paramètres
réseau » pour la procédure d’installation.
7
4.
Si l’assistant d’installation est incapable de brancher le routeur à
l’Internet, veuillez vérifier les points suivants :
1.
Utilisez les suggestions de dépannage de l’assistant
d’installation.
2.
Si votre FAI utilise un nom d’utilisateur et un mot de passe,
assurez-vous qu’ils sont correctement saisis. Certains noms
d’utilisateurs exigent que le domaine du FAI figure à la fin du
nom. Par exemple : MonNom@MonFAI.fr. La partie « @MonFAI.
fr » du nom d’utilisateur est peut-être tout aussi nécessaire que
votre nom d’utilisateur.
Si vous éprouvez des difficultés à accéder à l’Internet, passez à la
page 77 du manuel, intitulée « Configuration manuelle des paramètres
réseau ».
85
8
9
10
section
L’assistant d’installation ne peut connecter mon routeur à
l’Internet
Dépannage
Je n’arrive pas à me connecter sans fil à Internet.
Si vous n’arrivez pas à vous connecter à l’Internet à partir d’un ordinateur
sans fil, veuillez vérifier les points suivants :
1.
Observez les voyants sur votre routeur. Ils devraient ressembler à ceci :
• Le voyant « Routeur » doit être allumé.
• Le voyant « ADSL » doit être allumé et ne pas clignoter.
• Le voyant « Internet » doit être allumé et ne pas clignoter.
•
Le voyant « Sans fil » doit être allumé, et ne doit pas clignoter.
2.
Lancez le logiciel de l’utilitaire sans fil en cliquant sur l’icône dans la
barre de tâches, à l’angle inférieur droit de l’écran.
3.
L’allure générale de la fenêtre qui s’ouvre dépend du modèle de la
carte réseau que vous possédez. Toutefois, n’importe quel utilitaire doit
posséder une liste de « Available Networks [Réseaux Disponibles] », soit
les réseaux auxquels vous pouvez vous connecter.
Est-ce que le nom de votre réseau apparaît dans la liste des réseaux
disponibles ?
Oui, le nom de mon réseau apparaît - allez à la section intitulée « Je ne peux
me connecter sans fil à l’Internet mais mon réseau apparaît dans la liste ».
Non, le nom de mon réseau n’apparaît pas – allez à la section intitulée « Je
ne peux me connecter sans fil à l’Internet et mon réseau n’apparaît pas
dans la liste ».
86
Dépannage
Je ne peux me connecter sans fil à l’Internet mais mon réseau
apparaît dans la liste.
Si le nom de réseau apparaît dans la liste des réseaux disponibles,
veuillez suivre les étapes suivantes afin de vous connecter sans fil :
1.
Cliquez sur le nom de réseau valide dans la liste des réseaux
disponibles.
2.
Si le réseau est sécurisé (chiffrement), vous devrez entrer la clé
réseau. Pour plus d’informations sur la sécurité, rendez vous à
la page intitulée « Configuration des paramètres de sécurité sans
fil ».
3.
Dans les secondes qui suivent, l’icône de la barre de tâches, à
l’angle inférieur droit de l’écran, tournera au vert, indiquant une
connexion au réseau.
Je ne peux me connecter sans fil à l’Internet et mon réseau
n’apparaît pas dans la liste.
1.
2.
Déplacez l’ordinateur, autant que possible, afin qu’il soit situé de
1,5 à 3 mètres du routeur. Fermez l’utilitaire de réseau sans fil, et
rouvrez-le. Si le nom de votre réseau sans fil apparaît maintenant
dans la liste des réseaux disponibles, il se peut que votre
problème soit dû à la portée ou à une interférence. Reportez-vous
à la section « Choix de l’emplacement de votre Modem-Routeur
Sans Fil N » de ce manuel de l’utilisateur.
À l’aide d’un ordinateur connecté au routeur sans fil ou au point
d’accès via un câble réseau (et non pas sans fil), assurez-vous
que la « Broadcast SSID [Diffusion du SSID] » est activée. Ce
paramètre se trouve dans l’onglet de configuration du Canal et du
SSID du routeur sans fil.
Si vous ne pouvez toujours pas accéder à Internet après avoir vérifié
les points précédents, veuillez contacter l’assistance technique de
Belkin.
87
2
3
4
5
6
7
8
9
10
section
Si le nom de votre réseau n’apparaît pas dans la liste des réseaux
disponibles dans l’utilitaire, veuillez vérifier les points suivants :
1
Dépannage
•
Mon réseau sans fil ne fonctionne pas toujours.
•
Le transfert de données est parfois très lent.
•
La force du signal est faible.
•
J’éprouve des difficultés à établir/maintenir une connexion de
type VPN (Virtual Private Network).
La technologie sans fil est basée sur des ondes radio. Ceci implique que
les performances et le débit de transfert entre les appareils diminuent
lorsque ceux-ci sont éloignés les uns des autres. D’autres facteurs peuvent
engendrer une dégradation du signal : le métal en est généralement
responsable. Des obstacles tels des murs et des appareils métalliques
peuvent aussi affecter la qualité du signal. Notez également que la vitesse
de connexion diminue si vous vous éloignez du routeur sans fil.
Afin de déterminer si vos problèmes de connexion sans fil sont dus à la
portée, déplacez temporairement votre ordinateur dans un rayon d’environ
1,5 à 3 mètres de votre routeur.
Modification du canal sans fil - Selon le trafic de données et les
interférences au niveau local, passer à un autre canal peut améliorer la
performance de votre réseau. Le canal par défaut de votre routeur est 11. Vous
pouvez choisir à partir de plusieurs autres canaux, dépendamment de votre
région. Consultez la section « Modification du canal sans fil » à la page 47 de
ce manuel pour de plus amples informations concernant le choix du canal.
Limiter le débit de données sans fil - Limiter le débit de données sans fil
peut améliorer la portée sans fil maximale et la stabilité de la connexion. La
plupart des cartes sans fil sont en mesure de limiter le débit de transmission.
Pour modifier cette propriété, allez au Panneau de Configuration de
Windows, ouvrez les Connexions Réseau et double-cliquez sur la connexion
sans fil de votre carte. Dans la boîte de dialogue Propriétés, sélectionnez
le bouton « Configure [Configurer] » à partir de l’onglet « Général ». (Les
utilisateurs de Windows 98SE devront sélectionner la carte sans fil à partir
de la liste, et cliquer ensuite sur Propriétés.) Choisissez ensuite l’onglet
« Advanced [Avancé] » et sélectionnez la propriété « Rate [Débit] ».
Les cartes clients sans fil sont habituellement configurées de façon à ajuster
automatiquement le débit de transmission. Toutefois, ceci peut mener à des
déconnexions périodiques lorsque le signal sans fil est trop faible. De façon
générale, les débits de transmission plus lents sont plus stables. Faites des
expériences avec différents débits de transmission jusqu’à ce que vous
trouviez celui qui convient à votre environnement. Veuillez noter que chaque
débit de transmission est acceptable pour naviguer sur Internet. Pour de
plus amples informations, consultez le manuel de l’utilisateur de votre carte
sans fil.
88
Dépannage
J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wired Equivalent
Privacy (WEP) sur mon routeur Belkin.
1. Connectez-vous au routeur.
Ouvrez votre navigateur Web et entrez l’adresse IP du routeur.
(L’adresse par défaut est 192.168.2.1.) Appuyez sur le bouton
« Login [Connexion] », situé au coin supérieur droit du clavier, pour
vous connecter au routeur. Un message vous demande d’entrer
votre mot de passe. Si vous n’avez pas encore créé un mot de
passe personnalisé, laissez ce champ vide et cliquez sur « Submit
[Envoyer] ».
Cliquez sur l’onglet « Wireless [Sans Fil] » à la gauche de votre écran.
Cliquez sur l’onglet « Encryption [Chiffrement] » ou « Security
[Sécurité] » pour accéder à la page des paramètres de sécurité.
Sélectionnez « WEP 128 bits » dans le menu déroulant.
3.
Après avoir sélectionné le mode de chiffrement WEP, vous pouvez
entrer votre clé hexadécimale WEP manuellement ou vous pouvez
entrer une expression mot de passe dans le champ « Passphrase
[Expression mot de passe] » et cliquer sur « Generate [Générer] »
pour créer la clé WEP à partir de l’expression mot de passe.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour
terminer. Tous les clients doivent maintenant être configurés avec
ces paramètres. Une clé hexadécimale est une combinaison de
chiffres et de lettres, compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le
WEP 128 bits, vous devez entrer 26 clés hexadécimales.
Par exemple :
4.
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = clé 128 bits
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour
terminer. Le chiffrement de votre routeur sans fil est maintenant
configuré. Chaque ordinateur de votre réseau sans fil devra
maintenant être configuré avec les mêmes paramètres de sécurité.
AVERTISSEMENT : Si vous configurez le routeur à partir d’un ordinateur
doté d’un client sans fil, vous devez vous assurer que la sécurité est
activée pour ce client sans fil. Sinon, vous perdez votre connexion sans fil.
Remarque aux utilisateurs de Mac : Les produits AirPort d’Apple ne
prennent en charge que le chiffrement sur 64 bits. Les produits Apple
AirPort 2 prennent en charge le chiffrement sur 64 bits ou 128 bits.
Veuillez vérifier la version de votre produit Apple Airport. Si vous ne
parvenez pas à configurer le réseau avec le chiffrement sur 128 bits,
essayez sur 64 bits.
89
2
3
4
5
6
7
8
9
10
section
2.
1
Dépannage
J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wired
Equivalent Privacy (WEP) sur ma carte réseau.
Votre carte client doit utiliser la même clé que votre routeur. Par
exemple, si votre routeur sans fil ou utilise la clé 001122334455667
78899AABBCC, votre carte réseau doit être paramétrée de façon à
utiliser cette même clé.
1.
Cliquez deux fois sur cette icône pour afficher l’écran « Wireless
Network [Réseau Sans Fil] ».
2.
Le bouton « Advanced [Avancé] » vous permet d’afficher et de
configuration un plus grand nombre d’options de la carte.
3.
Ensuite, l’utilitaire LAN Sans Fil de Belkin apparaît. Cet Utilitaire
vous permet d’accéder à toutes les fonctions avancées de votre
carte réseau sans fil Belkin.
4.
Sous l’onglet « Wireless Network Properties [Propriétés Réseau
sans fil] », sélectionnez un réseau dans la liste « Available
networks [Réseaux disponibles] », puis cliquez sur « Properties
[Propriétés] ».
5.
Sous « Data Encryption [Chiffrement de données] », sélectionnez
« WEP ».
6.
Assurez-vous que la case « The key is provided for me
automatically [J’obtiens une clé automatiquement] » n’est pas
cochée. Si vous utilisez cet ordinateur pour vous connecter
à un réseau d’entreprise, prenez conseil auprès de votre
administrateur réseau afin de savoir si cette case doit être
cochée.
7.
Entrez votre clé WEP dans la boîte « Network Key [Clé Réseau] ».
Important :Une clé WEP est une combinaison de chiffres et de
lettres, compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le WEP sur
128 bits, vous devez entrer 26 clés hexadécimales. Cette clé
réseau doit être identique à la clé que vous avez attribuée à votre
routeur
Par exemple :
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = clé 128 bits
8.
Cliquez sur « OK » et sur « Apply Changes [Enregistrer les
Modifications] » pour enregistrer les paramètres.
Si vous n’utilisez PAS une carte sans fil Belkin, consultez son manuel
de l’utilisateur.
90
Dépannage
Est-ce que les produits Belkin prennent en charge le WPA ?
1
Remarque :Pour utiliser la sécurité par WPA, votre client doit être mis
à jour avec les logiciels et les pilotes qui le prennent en charge. Au
moment de mettre ce manuel sous presse, une rustine de sécurité est
disponible pour téléchargement gratuit, auprès de Microsoft. Cette
rustine ne fonctionne qu’avec Windows XP.
2
Vous pouvez télécharger la rustine ici :
4
http://www.microsoft.com/downloads
Vous devrez en outre télécharger le plus récent pilote pour votre
Carte réseau sans fil 802.11g pour ordinateur de bureau ou portable
de Belkin, que vous trouverez sur le site de l’assistance technique de
Belkin. Les autres systèmes d’exploitation ne sont pas pris en charge
pour le moment. La rustine de Microsoft ne prend en charge que
les dispositifs avec pilotes compatibles WPA, tels que les produits
802.11g de Belkin.
Téléchargez le pilote le plus récent à http://www.belkin.com/support.
1.
À partir du menu déroulant « Security Mode [Mode de Sécurité] »,
sélectionnez « WPA-PSK (no server) [sans serveur] ».
2.
À « Encryption Technique [Technique de chiffrement] », choisissez
« TKIP » ou « AES ». Ce paramètre devra être identique à celui
des clients que vous configurerez.
3.
Entrez votre clé pré-partagée. Elle peut être composée de 8 à
63 caractères (lettres, nombres, espaces ou symboles). Cette clé
doit être utilisée pour tous les clients branchés au réseau. Par
exemple, votre clé pré-partagée peut ressembler à : « Clé réseau
de la famille Dupont ».
4.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour
terminer. Tous les clients doivent maintenant être configurés avec
ces paramètres.
91
5
6
7
8
9
10
section
J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi
Protected Access (WPA) sur mon routeur sans fil Belkin, pour
mon réseau domestique.
3
Dépannage
J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi
Protected Access (WPA) sur ma Carte Réseau Sans Fil Belkin,
pour mon réseau domestique.
Les clients doivent utiliser la même clé que le routeur. Par exemple,
si le routeur est configuré avec la clé « Clé réseau de la famille
Dupont », tous les clients doivent utiliser cette même clé.
1.
Cliquez deux fois sur cette icône pour afficher l’écran « Wireless
Network [Réseau Sans Fil] ». Le bouton « Advanced [Avancé] »
vous permet d’afficher et de configuration un plus grand nombre
d’options de la carte.
2.
Ensuite, l’Utilitaire sans fil de Belkin apparaît. Cet Utilitaire vous
permet d’accéder à toutes les fonctions avancées de votre carte
réseau sans fil Belkin.
3.
Sous l’onglet « Wireless Network Properties [Propriétés Réseau
sans fil] », sélectionnez un réseau dans la liste « Available
networks [Réseaux disponibles] », puis cliquez sur « Properties
[Propriétés] ».
4.
Sous « Network Authentication [Authentification Réseau] »,
choisissez « WPA-PSK (No server) [WPA-PSK (Sans serveur)] ».
5.
Entrez votre clé WPA dans la boîte « Network Key [Clé Réseau] ».
Important :Une clé WPA-PSK est une combinaison de chiffres et
de lettres, compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le WPA-PSK,
vous devez entrer de 8 à 63 caractères. Cette clé réseau doit être
identique à la clé que vous avez attribuée à votre routeur
6.
Cliquez sur « OK » et sur « Apply [Appliquer] » pour enregistrer
les paramètres.
92
Dépannage
J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected
Access (WPA) sur ma carte réseau sans fil (ce n’est PAS une carte
Belkin), pour mon réseau domestique.
Pour les Cartes réseau sans fil pour ordinateurs de bureau ou
portables autres que Belkin et qui ne prenant pas en charge le WPA,
une rustine de Microsoft, nommée « Windows XP Support Patch for
Wireless Protected Access » est disponible pour téléchargement
gratuit. Téléchargez la rustine de Microsoft en cherchant la base de
connaissances avec « Windows XP WPA ».
Remarque : Cette rustine ne fonctionne qu’avec Windows XP. Les
autres systèmes d’exploitation ne sont pas pris en charge pour le
moment. Vous devrez en outre vous assurer que le fabricant de votre
carte sans fil prend en charge le WPA et que vous avez téléchargé et
installé le pilote le plus récent, que vous trouverez sur leur site web.
Systèmes d’exploitation pris en charge :
• Windows XP Professionnel
• Windows XP Édition Familiale
1.
7.
Cliquez « OK » pour enregistrer les paramètres.
93
2
3
4
5
6
7
8
9
10
section
Sous Windows XP, cliquez Démarrer > Panneau de Configuration >
Connexions Réseaux et Internet.
2. Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l’onglet « Wireless
Networks [Réseaux Sans Fil] ». Assurez-vous que la boîte « Use
Windows to configure my wireless network settings [Utiliser Windows
pour configurer mes paramètres réseau sans fil] » est cochée.
3. Sous l’onglet « Wireless Networks [Réseaux Sans Fil] », cliquez sur
le bouton « Configure [Configurer] ».
4. Pour l’utilisateur de réseau domestique ou de petite entreprise,
sélectionnez « WPA-PSK » sous « Network Administration
[Administration Réseau] ».
Remarque : Sélectionnez le WPA si vous utilisez cet ordinateur pour
vous brancher à un réseau d’entreprise, qui à son tour prend en charge un
serveur d’authentification tel que le serveur RADIUS. Renseignez-vous auprès
de l’administrateur de votre réseau pour de plus amples informations.
5. Sélectionnez « TKIP » ou « AES » sous « Data Encryption
[Chiffrement de données ] ». Ce paramètre devra être identique à
ce lui que vous configurerez sur le routeur.
6. Entrez votre clé WEP dans la boîte « Network Key [Clé Réseau] ».
Important : Entrez votre clé pré-partagée. Elle peut être composée
de 8 à 63 caractères (lettres, chiffres ou symboles). Cette clé doit être
utilisée pour tous les clients branchés au réseau.
1
Dépannage
Quelle est la différence entre 802.11b, 802.11g, 802.11a et le
draft 802.11n ?
À l’heure actuelle, il existe quatre normes de réseaux sans fil qui
transmettent des données à des débits maximaux différents. Chaque
norme est basée sur la désignation pour certifier les normes réseau.
La norme réseau la plus courante, le 802.11b, transmet les données
à 11 Mbps. Les normes 802.11a et 802.11g transmettent à 54 Mbps.
Le 802.11n, quant à lui, transmet à 108 Mbps. Consultez le tableau cidessous pour de plus amples informations.
94
Dépannage
1
Les appareils
domestiques
courants tels
que téléphones
sans fil et fours
à micro-ondes
peuvent interférer
avec la bande
sans autorisation
2,4 GHz
(projet 802.11n
avec MIMO)
Jusqu’à
300 Mbps*
Les appareils
domestiques
courants tels
que téléphones
sans fil et fours
à micro-ondes
peuvent interférer
avec la bande
sans autorisation
2,4 GHz
N1 MIMO
(projet 802.11n
avec MIMO)
Jusqu’à
300 Mbps*
Les appareils
domestiques
courants tels
que téléphones
sans fil et fours
à micro-ondes
peuvent interférer
avec la bande
sans autorisation
2,4 GHz
Compatible avec le Compatible avec le
Compatible avec le Compatible avec le
draft 802.11n** et
draft 802.11n** et
802.11b/g
802.11b/g
802.11b/g
802.11b/g
Jusqu’à 120
mètres*
Jusqu’à 305
mètres*
Jusqu’à 365
mètres*
Populaire : grande
popularité pour
le partage d’une
connexion Internet
Meilleure
couverture avec
débit plus stable
Technologie
Meilleure
de pointe
couverture et débit – la meilleure
plus rapide
couverture et le
débit le plus rapide
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Jusqu’à 425
mètres*
*La portée et le débit de la connexion dépendent de l’environnement de votre réseau.
**Ce routeur est compatible avec les produits basés sur la même version des
spécifications du draft 802.11n. Une mise à jour logicielle peut être nécessaire pour de
meilleurs résultats.
95
section
Compatibilité
Les appareils
domestiques
courants tels
que téléphones
sans fil et fours
à micro-ondes
peuvent interférer
avec la bande
sans autorisation
2,4 GHz
Jusqu’à 54 Mbps*
N MIMO
Couverture*
Jusqu’à 54 Mbps*
G Plus MIMO
(802.11g avec
MIMO MRC)
Avantage
Débit*
G
(802.11g)
Fréquence
Technologie
sans fil
Tableau comparatif des réseaux sans fil
Dépannage
Assistance technique
Vous trouverez des informations techniques supplémentaires sur le
site
www.belkin.com, dans la zone d’assistance technique.
Si vous souhaitez contacter l’assistance technique par téléphone,
appelez le numéro approprié dans la liste ci-dessous*.
*Hors coût de communication locale
Pays
Numéro
Adresse Internet
AUTRICHE
0820 200766
http://www.belkin.com/uk/networking/
BELGIQUE
07 07 00 073
http://www.belkin.com/nl/networking/
RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
239 000 406
http://www.belkin.com/uk/networking/
DANEMARK
701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDE
00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCE
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
ALLEMAGNE
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRÈCE
00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
HONGRIE
06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDE
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDE
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIE
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBOURG
34 20 80 85 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
PAYS-BAS
0900 - 040 07 90
0,10 € par minute
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORVÈGE
81 50 0287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLOGNE
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIE
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
AFRIQUE DU SUD
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
ESPAGNE
902 - 02 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SUÈDE
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SUISSE
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
ROYAUME-UNI
0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
AUTRES PAYS
+44 - 1933 35 20 00
96
Information
Garantie à vie du produit limitée à vie de Belkin International, Inc.
1
Couverture offerte par la garantie.
Belkin International, Inc. (« Belkin »), garantit à l’acheteur initial de ce produit
Belkin que le produit est exempt de défauts de conception, de montage, de
matériau et de fabrication.
2
Période de garantie.
Belkin garantit le produit Belkin pour toute la durée de vie du produit.
4
Mesures correctives.
Garantie du produit.
Belkin s’engage à réparer ou à remplacer gratuitement, à sa convenance, tout
produit défectueux (à l’exception des frais d’expédition du produit).
5
Limites de la couverture offerte par la garantie.
Toutes les garanties susmentionnées sont caduques si le produit Belkin n’est
pas retourné à Belkin à la demande expresse de celui-ci, l’acheteur étant
responsable de l’acquittement des frais d’expédition, ou si Belkin détermine
que le produit Belkin a été installé de façon inadéquate, a été modifié d’une
quelconque façon ou falsifié. La garantie du produit Belkin ne protège pas contre
des calamités naturelles comme les inondations, les tremblements de terre, la
foudre, la guerre, le vandalisme, le vol, l’usure normale, l’érosion, l’épuisement,
l’obsolescence, l’abus, les dommages provoqués par des perturbations de basse
tension (baisses ou affaissements de tension, par exemple), un programme non
autorisé ou une modification de l’équipement du système.
7
1. Communiquez avec le Service client Belkin (détails en page 99), dans les 15
jours suivant l’événement. Préparez-vous à fournir les informations suivantes :
a. Le numéro de référence du produit Belkin.
b. Le lieu de l’achat du produit.
c. La date de l’achat du produit.
d. Une copie du reçu original.
2. Le représentant du service client Belkin vous donnera alors toutes les
instructions sur la façon d’expédier votre facture et le produit Belkin et la
façon de présenter votre réclamation.
97
6
8
9
10
section
Entretien et réparation.
Vous devez prendre les mesures suivantes pour faire réparer ou entretenir votre
produit Belkin :
3
Information
Belkin se réserve le droit d’examiner le produit Belkin endommagé. Tous les frais
d’expédition du produit Belkin à l’adresse de Belkin en vue de son inspection seront
entièrement à la charge de l’acheteur. Si Belkin détermine, à son entière discrétion,
qu’il serait impossible d’expédier l’équipement endommagé à Belkin, Belkin peut
désigner un atelier de réparation de son choix pour l’inspection du produit et
l’établissement d’un devis de réparation. Les coûts, s’il en est, pour l’expédition de
l’équipement jusqu’à l’atelier de réparation et le retour, et pour l’estimation, seront
entièrement assumés par l’acheteur. L’équipement endommagé doit être disponible
pour inspection jusqu’à ce que la demande de réclamation soit réglée. Lorsqu’un
règlement intervient, Belkin se réserve le droit d’un recours en subrogation sous toute
autre police d’assurance détenue par l’acheteur.
Relation entre le Droit national et la garantie
BELKIN REJETTE PAR LE PRÉSENT DOCUMENT TOUTES LES AUTRES
GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, SAUF EXCEPTIONS PRÉVUES PAR
LA LOI, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES
AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À L’ADÉQUATION À UNE
FINALITÉ DONNÉE. CES GARANTIES IMPLICITES, LE CAS ÉCHÉANT, SONT D’UNE
DURÉE LIMITÉE AUX CONDITIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Certains pays ne permettent pas d’imposer de limite à la durée de validité des garanties
implicites. Il se peut donc que les limites ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas.
BELKIN NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES
ACCESSOIRES, DIRECTS, INDIRECTS OU MULTIPLES, Y COMPRIS, MAIS SANS
S’Y LIMITER, LA PERTE DE REVENUS OU D’AFFAIRES DÉCOULANT DE LA VENTE
OU DE L’UTILISATION DE TOUT PRODUIT BELKIN, MÊME LORSQU’IL A ÉTÉ AVISÉ
DE LA PROBABILITÉ DES DITS DOMMAGES.
POUR UTILISATION DANS LES
La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous
PAYS SUIVANTS
pouvez également bénéficier d’autres droits qui varient d’un
pays à l’autre. Certains pays ne permettent pas d’exclure ou AT BE CY CZ DK
de limiter les dommages accidentels, consécutifs ou autres,
EE FI FR DE GR
de sorte que les limitations d’exclusions précitées peuvent ne
HU IE IT LV LT
pas s’appliquer dans votre cas.
LU MT NL PL
Vous trouverez la déclaration de conformité de ce produit à
l’adresse suivante :
http://www.belkin.com/doc/
PT
SK
SI
IS
LI NO CH BG
ES
SE GB
RO TR
Pour en savoir plous sur la récupération du
produit, visitez
http://environmental.belkin.com
98
CANAUX DE FONCTIONNEMENT
1-13
Modem-Routeur
Sans Fil N
Assistance Technique Belkin
Royaume-Uni : 0845 607 77 87
Europe : www.belkin.com/support
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Royaume-Uni
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 Fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
France
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 Fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Munich
Allemagne
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 Fax
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid
Espagne
+34 91 791 23 00
+34 91 490 23 35 fax
Belkin Italie & Grèce
Via Carducci, 7
Milan 20123
Italie
+39 02 862 719
+39 02 862 719 Fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk,
Pays-Bas
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 Fax
© 2007 Belkin International, Inc. Tous droits réservés. Toutes les raisons commerciales sont des
marques déposées de leurs fabricants respectifs. Mac, Mac OS, Apple et AirPort sont des marques
de commerce d’Apple Computer, Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. Windows,
Microsoft et NT sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
P75555ea
Kabelloser N
Modem-Router
EN
FR
DE
NL
ES
IT
Benutzerhandbuch
F5D8633-4
Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung .............................................................................. 1
Vorzüge eines kabellosen Netzwerks .................................. 1
Aufstellung des Kabellosen N Modem-Routers ................... 3
2. Produktübersicht .................................................................. 8
Produktmerkmale ................................................................. 8
3. Beschreibung des Modem-Routers ..................................... 11
Verpackungsinhalt ..............................................................11
Systemvoraussetzungen ....................................................11
Systemvoraussetzungen für die Installationssoftware ........11
4. Anschließen und Konfigurieren des Modem-Routers .......... 18
5. Alternatives Einrichtungsverfahren .................................... 30
6. Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche ............................................................ 42
Ändern der LAN-Einstellungen ...........................................43
Anzeigen der DHCP-Client-Liste ........................................45
Konfigurieren der Einstellungen des kabellosen Netzwerks 45
Einstellen der WPA-Sicherheitsfunktion .............................51
Einstellen der WEP-Verschlüsselung ..................................53
Betriebsmodus Access Point .............................................55
MAC-Adressenkontrolle einstellen .................................... 56
Konfigurieren der Firewall ..................................................58
Verwenden des dynamischen DNS ................................... 62
Dienstprogramme ............................................................. 63
Neustart des Routers ....................................................... 64
Aktualisierung der Firmware ............................................. 69
7. Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen ........ 77
8. Empfohlene Browser-Einstellungen .................................. 82
9. Fehlerbehebung .................................................................. 84
10. Informationen ..................................................................... 97
Einleitung
•
Nutzung einer Hi-Speed Internetverbindung mit allen Computern bei
Ihnen zu Hause
•
Nutzung von Ressourcen wie Dateien und Festplatten auf allen
angeschlossenen Computern bei Ihnen zu Hause
•
Nutzung eines einzigen Druckers mit der ganzen Familie
•
Gemeinsamer Zugriff auf Dokumente, Musik, Video und digitale
Fotos
•
Speichern von Dateien auf verschiedenen Computern; Aufrufen und
Kopieren dieser auf verschiedenen Computern
•
Gleichzeitig Spielen von Spielen im Internet, Verschicken und
Empfangen von E-Mails und Chatten
Vorzüge eines kabellosen Netzwerks
Vorzüge der Einrichtung eines kabellosen Netzwerks von Belkin:
•
Mobilität – Sie brauchen kein spezielles „Computerzimmer” mehr Sie können jetzt überall in der Reichweite des kabellosen Netzwerks
an einem vernetzten Notebook oder Desktop-Computer arbeiten
•
Einfache Installation – Der Installationsassistent von Belkin
vereinfacht die Konfiguration
•
Flexibilität – Sie können Drucker, Computer und andere
Netzwerkgeräte überall zu Hause aufstellen und benutzen
•
Einfache Erweiterung – die große Palette an Netzwerkprodukten
von Belkin ermöglicht die Erweiterung Ihres Netzwerks mit Geräten
wie Druckern und Spielkonsolen
•
Keine Verkabelung erforderlich – Sie können sich Kosten und
Mühe für die Aufrüstung der Ethernetverkabelung im ganzen Haus
oder Büro sparen
•
Breite Akzeptanz auf dem Markt – wählen Sie aus einem großen
Angebot an Netzwerkprodukten aus, die vollständig kompatibel sind
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Kapitel
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses Kabellosen N Modem-Routers
von Belkin (im Folgenden „der Router”). In den zwei folgenden kurzen
Abschnitten werden die Vorteile eines Netzwerks zu Hause vorgestellt und
erklärt, wie Sie die Leistung und die Reichweite des kabellosen Netzwerks
zu Hause am besten ausnutzen. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vollständig
durch und lesen Sie besonders genau den Abschnitt „Aufstellung der
Hardware für optimale Leistung des kabellosen Netzwerks” auf der nächsten
Seite. Wenn Sie unseren einfachen Konfigurationsanleitungen folgen, können
Sie Ihr Belkin-Netzwerk zu Hause folgendermaßen einsetzen:
Einleitung
Bahnbrechende kabellose Technologie mit dem N-Standard (N MIMO)
Ihr kabelloser N Router von Belkin verwendet eine intelligente
Antennentechnologie, die Multiple Input Multiple Output (MIMO) genannt
wird. N MIMO entspricht dem Entwurf der IEEE 802.11n Spezifikation.
Dieser Standard erhöht Geschwindigkeit, Reichweite, Zuverlässigkeit und
Spektraleffizienz für kabellose Netzwerksysteme.
Die N MIMO-Technologie von Belkin unterscheidet sich von herkömmlichen
Funksendern dadurch, dass hierbei mehrere Antennen und zwei gleichzeitige
Datenströme verwendet werden, um den kabellosen Datentransfer in Ihrem
Haus oder Büro zu gewährleisten. Ein herkömmlicher Funksender verwendet
eine Antenne für einen Datenstrom. N MIMO von Belkin verwendet hingegen
zwei Antennen. Dieses Design unterstützt die Verringerung von Störungen
und Interferenzen. Der Standard N MIMO von Belkin ist multidimensional. Er
beruht durch die gleichzeitige Aussendung von zwei Datenströmen in einem
Kanal auf eindimensionaler Antennentechnologie, wodurch die Funkleistung
erhöht wird.
Ein weiteres Element, wodurch sich N MIMO von Belkin auszeichnet, ist der
Gebrauch von Verdichtung entsprechend des Entwurfs des 802.11n-Standards.
Durch die Verkleinerung des Raums zwischen Paketen und der Zusammenfügung
von mehreren kleineren Paketen zu einem größeren Paket, kann Belkins N MIMO
mehr Daten über die vorhandene Bandbreite übertragen.
Stellen Sie sich herkömmliche Funkübertragungen wie eine zweispurige
Straße vor. Die Geschwindigkeitsbegrenzung regelt den maximal erlaubten
Verkehrsfluss. Verglichen mit herkömmlichen Funksendern, unterstützt das
eindimensionale Antennensystem die Geschwindigkeit und Verlässlichkeit
der Verkehrsbewegung - analog zu vierspurigen Straßen, auf denen der
Verkehr gleichmäßig dichter an der Geschwindigkeitsbegrenzung läuft. N
MIMO von Belkin unterstützt den Verkehr beim Erreichen der Geschwin
digkeitsbegrenzung und öffnet mehrere Spuren - in diesem Fall zu einer
Autobahn. Die Geschwindigkeit des Verkehrsflusses wird mit der Anzahl
eröffneter Spuren multipliziert.
2
Einleitung
Wichtige Faktoren bei Aufstellung und Einrichtung
Je näher Ihr Computer an Ihrem Router steht, desto stärker ist Ihre
kabellose Verbindung. Die durchschnittliche Reichweite Ihrer kabellosen
Geräte liegt in geschlossenen Räumen zwischen 30 und 60 Metern.
Entsprechend wird Ihre kabellose Verbindung und Leistung sich etwas
verschlechtern, wenn Sie den Abstand zwischen Ihrem kabellosen
Router und den angeschlossenen Geräten vergrößern. Das kann Ihnen
möglicherweise auffallen. Wenn Sie sich von Ihrem Router entfernen,
kann sich die Verbindungsgeschwindigkeit unter Umständen verringern.
Geräte aus Metall oder Wände und andere Hindernisse sind Faktoren, die
die Signale möglicherweise abschwächen, da Sie die Funkwellen Ihres
Netzwerks durch Ihre bloße Anwesenheit stören können.
Um zu überprüfen, ob die Leistung Ihres Netzwerks durch die Reichweite
oder Hindernisse negativ beeinflusst wird, versuchen Sie Ihren Computer in
einem Abstand von 1,5 bis 3 m vom kabellosen Router aufzustellen. Dann
werden Sie sehen, ob eventuelle Probleme aufgrund des Abstands auftreten.
Wenn Sie auch bei geringem Abstand noch Probleme haben, nehmen Sie
Kontakt mit dem technischen Support von Belkin auf.
Hinweis: Obwohl manche der folgenden Faktoren die Funktion Ihres
Netzwerks beeinträchtigen können, werden Sie Ihr kabelloses Netzwerk
nicht völlig funktionsunfähig machen. Wenn Sie vermuten, dass Ihr Netzwerk
nicht optimal funktioniert, kann Ihnen diese Kontrollliste helfen.
1.
Aufstellung des Routers
Stellen Sie Ihren Router, den zentralen Verbindungspunkt Ihres
Netzwerks, soweit wie möglich in den Mittelpunkt Ihres kabellosen
Netzwerks.
Um den besten Empfang für Ihre „kabellosen Clients” (d. h. Computer,
die mit kabellosen Notebook- oder Desktop-Netzwerkkarten von Belkin
oder kabellosen USB-Adaptern ausgestattet sind) zu bekommen:
•
Stellen Sie sicher, dass die Netzwerk-Antennen des Routers parallel
zueinander und vertikal aufgestellt sind (mit Ausrichtung auf die Decke).
Wenn Ihr Router vertikal aufgestellt ist, richten Sie die Antennen soweit
wie möglich nach oben aus.
•
Wenn sich Ihr Wohnraum über mehrere Etagen erstreckt, stellen Sie
den Router in einem Stockwerk auf, das im Gesamtwohnraum so
zentral wie möglich gelegen ist. Dies kann bedeuten, dass Sie den
Router in einem oberen Stockwerk aufstellen müssen.
•
Vermeiden Sie einen Platz in der Nähe eines schnurlosen Telefons
mit 2,4 GHz.
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Kapitel
Aufstellung des Kabellosen N Modem-Routers
Einleitung
2.
Vermeiden Sie Hindernisse und Störungen
Vermeiden Sie es, Ihren Router in der Nähe von Geräten, die
elektromagnetische Strahlung abgeben (z.B. Mikrowellenherde),
aufzustellen. Objekte, die die kabellose Kommunikation behindern
können sind z.B.:
• Kühlschränke
• Waschmaschinen und/oder Wäschetrockner
• Aktenschränke aus Metall
• Große Aquarien
• UV-Beschichtung von Fenstern auf Metallbasis
Wenn das Funksignal Ihrer kabellosen Verbindung an manchen
Stellen schwach ist, sorgen Sie dafür, dass solche Objekte den
Weg des Funksignals nicht blockieren (zwischen Ihren Computern
und dem Router).
3.
Schnurlose Telefone
Wenn die Leistung Ihres kabellosen Netzwerks beeinträchtigt
wird, Sie die oben genannten Umstände bereits ausgeschlossen
haben und Sie ein schnurloses Telefon haben:
• Versuchen Sie die schnurlosen Telefone aus der Nähe des
Routers und Ihren Computern, die für kabellose Vernetzung
ausgerüstet sind, zu entfernen.
• Entfernen Sie die Batterie jedes schnurlosen Telefons, das im
Frequenzband 2,4 GHz arbeitet, und ziehen Sie den Stecker
am Anschluss heraus (Sehen Sie sich hierzu die Informationen
des Herstellers an). Wenn das Problem dadurch behoben wird,
ist Ihr Telefon möglicherweise der Auslöser
der Störung.
• Wenn Sie Ihr Telefon über eine Kanalauswahl verfügt, wählen
Sie einen Kanal für Ihr Telefon aus, der soweit wie möglich
von dem Kanal Ihres kabellosen Netzwerks entfernt ist. Stellen
Sie z.B. den Kanal Ihres Telefons auf 1 ein und den des
Routers auf 11. Weitere Informationen hierzu finden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Telefons.
• Wenn es nötig ist, überlegen Sie sich, ein schnurloses Telefon
anzuschaffen, das mit 900 MHz oder 5 GHz funktioniert.
4
Einleitung
Wählen Sie den „ruhigsten” Kanal für Ihr kabelloses Netzwerk
An Orten mit hoher Konzentration an Wohnräumen und Büros, wie
z.B. in Wohnblocks oder Bürogebäuden, kann es passieren, dass
Ihr kabelloses Netzwerk durch andere Netzwerke gestört wird.
Benutzen Sie die Standortübersicht (Site Survey) Ihres
Dienstprogramms für kabellose Netzwerke, um andere kabellose
Netzwerke ausfindig zu machen, und stellen Sie Ihren Router und
Ihre Computer auf einen Kanal ein, der soweit wie möglich von
den anderen Netzwerken entfernt ist.
• Probieren Sie mehr als einen der möglichen Kanäle aus, um
herauszufinden, welche Verbindung die beste ist und um
Störungen durch schnurlose Telefone oder andere kabellose
Geräte in der Umgebung zu vermeiden.
1
2
3
4
5
6
• Verwenden Sie für kabellose Produkte von Belkin die detaillierte
Standortübersicht (Site Survey) und die Informationen über
Kanäle für kabellose Geräte Ihrer Netzwerkkarte. Weitere
Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch Ihrer
Netzwerkkarte.
7
Diese Richtlinien sollten Ihnen helfen, den größtmöglichen
Bereich mit Ihrem kabellosen Router abzudecken. Wenn Sie einen
größeren Bereich
abdecken müssen, empfehlen wir Ihnen den Kabellosen Range
Extender/Access Point von Belkin.
9
5
8
10
Kapitel
4.
Einleitung
5.
Sichere Verbindungen, VPNs und AOL
Sichere Verbindungen sind Verbindungen, für die normalerweise ein
Benutzername und ein Kennwort erforderlich sind. Sie werden überall
benutzt, wo großer Wert auf Sicherheit gelegt wird. Zu sicheren
Verbindungen zählen folgende:
• Virtual Private Network (VPN) Verbindungen, die oft benutzt
werden, um auf Entfernung eine Verbindung mit einem Büronetzwerk
herzustellen
• Das „Bring Your Own Access”-Programm von America Online (AOL),
das Ihnen die Benutzung von AOL mit Breitband durch Kabel oder
DSL-Service ermöglicht
• Die meisten Internetseiten für Bankangelegenheiten
• Viele kommerzielle Internetseiten, für die ein Benutzername und ein
Kennwort erforderlich sind, um Ihnen Zugang zu Ihrem Konto zu
verschaffen
Sichere Verbindungen können durch die Einstellung der
Energieverwaltung (Power Management) eines Computers unterbrochen
werden, die den „Ruhezustand” aktiviert. Die einfachste Möglichkeit,
dies zu vermeiden, ist die Herstellung einer neuen Verbindung, indem
Sie die VPN- oder AOL-Software neu starten oder sich wieder auf einer
sicheren Internetseite einloggen.
Eine zweite Möglichkeit ist die Änderung der Einstellungen der
Energieverwaltung, so dass der Ruhezustand deaktiviert ist; dies ist
allerdings bei tragbaren Computern weniger angebracht. Wenn Sie die
Einstellungen der Energieverwaltung unter Windows ändern wollen,
sehen Sie in der Systemsteuerung unter Energieoptionen nach.
Wenn Sie weiterhin Probleme mit sicheren Verbindungen, VPNs
oder AOL haben, beachten Sie bitte erneut die Schritte oben, um
sicherzustellen, dass Sie die angesprochenen Aspekte berücksichtigt
haben.
6
Einleitung
Technische Informationen und Unterstützung erhalten Sie unter www.
belkin.com im Bereich technischer Support.
2
Wenn Sie den technischen Support telefonisch erreichen wollen,
wählen Sie die entsprechende Nummer auf der unten aufgeführten
Liste*.
3
*Zum Ortstarif.
Land
Nummer
Internet-Adresse
ÖSTERREICH
0820 200766
http://www.belkin.com/uk/networking/
BELGIEN
07 07 00 073
http://www.belkin.com/nl/networking/
TSCHECHISCHE REPUBLIK
239 000 406
http://www.belkin.com/uk/networking/
DÄNEMARK
701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINNLAND
00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANKREICH
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
DEUTSCHLAND
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRIECHENLAND
00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
UNGARN
06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLAND
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLAND
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIEN
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURG
34 20 80 85 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
NIEDERLANDE
0900 - 040 07 90
0,10 € pro Minute
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORWEGEN
81 50 0287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLEN
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSLAND
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
SÜDAFRIKA
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
SPANIEN
902 - 02 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SCHWEDEN
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SCHWEIZ
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
GROSSBRITANNIEN
0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
SONSTIGE LÄNDER
+44 - 1933 35 20 00
7
4
5
6
7
8
9
10
Kapitel
1
Kostenloser technischer Support*
Produktübersicht
Produktmerkmale
In wenigen Minuten können Sie Ihren Internet-Zugang gemeinsam nutzen
lassen und Ihre Computer zu einem Netzwerk verbinden. Die folgende Liste
beinhaltet die Merkmale, die Ihren neuen Kabellosen N Modem-Router von
Belkin zur idealen Lösung für Ihr Netzwerk zu Hause oder in einem kleinen
Büro machen.
Kompatibel mit PCs und Mac®-Computern
Der Router unterstützt eine Reihe von Netzwerkumgebungen, darunter
unter anderem Mac OS ® 8.x, 9.x, X v10.x, Linux ®, Windows ® 98, ME, NT ®,
2000, XP und Vista Sie benötigen nur einen Internet-Browser und einen
Netzwerkadapter, der TCP/IP unterstützt, die Standardsprache im Internet.
Zum Patent angemeldetes Netzwerkstatus-Display
Leuchtanzeigen an der Router-Vorderseite zeigen die Funktionen an, die in
Betrieb sind. Sie sehen auf den ersten Blick, ob Ihr Router mit dem Internet
verbunden ist. Dadurch ersparen Sie sich komplexe Software und Statusübe
rwachungsverfahren.
Webbasierte Erweiterte Benutzeroberfläche
Sie können die vielseitigen Routerfunktionen einfach mit Ihrem Browser
einstellen, ohne zusätzliche Software auf dem Computer zu installieren. Es
müssen also keine Installations-CDs eingelegt werden. Alle Änderungen
und Konfigurierungen können Sie einfach und schnell an einem beliebigen
Computer im Netz vornehmen.
Gemeinsame Nutzung von NAT IP-Adressen
Ihr Router nutzt die IP-Adresse, die Ihnen der Internetprovider zuweist,
mittels des sogenannten NAT-Verfahrens (Network Address Translation) für
mehrere Computer, so dass Sie keine zusätzlichen IP-Adressen anmieten
müssen.
SPI-Firewall
Ihr Router ist mit einer Firewall ausgestattet, die Ihr Netzwerk vor einer
Vielzahl verbreiteter Hackerangriffe schützt, wie z. B. IP Spoofing, Land
Attack, Ping of Death (PoD), Denial of Service (DoS), IP der Länge Null,
Smurf Attack, TCP Null Scan, SYN Flood, UDP Flooding, Tear Drop Attack,
ICMP Defect, RIP Defect und Fragment Flooding.
8
Produktübersicht
1
Integrierter 10/100 4-Port Switch
Universales Plug&Play (UPnP)
Die UPnP-Technologie (Universales Plug&Play) ermöglicht den
reibungslosen Betrieb von Sprach- und Videomeldungen, Spielen und
anderen Anwendungen, die dem UPnP-Standard entsprechen.
2
3
4
5
6
VPN PassThrough-Unterstützung
Wenn Sie von zu Hause aus über VPN eine Verbindung zu Ihrem BüroNetzwerk herstellen, lässt der Router Ihren VPN-Computer passieren,
so dass er Zugriff auf das Netzwerk erhält.
Integriertes Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)
Das integrierte DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol,
dynamisches Host-Konfigurationsprotokoll) sorgt für eine besonders
einfache Netzwerkverbindung. Es weist jedem Computer automatisch
eine IP-Adresse zu, so dass dem Benutzer eine komplizierte
Netzwerkeinrichtung erspart bleibt.
Installationsassistent
Der Installationsassistent der zweiten Generation der bekannten
Easy Install-Assistenten von Belkin erspart Ihnen das Erraten der
erforderlichen Routereinstellungen.
Er bestimmt die Netzwerkeinstellungen automatisch und richtet den
Router für die Verbindung mit dem ISP (Internetprovider) ein.
In wenigen Minuten ist der Router eingerichet und mit dem Internet
verbunden.
Hinweis: Die Installationssoftware ist kompatibel mit Windows 2000,
XP, Vista und Mac OSX 10.2, 10.3 und 10.4. Wenn Sie mit einem
anderen Betriebssystem arbeiten, kann der Router mit dem alternativen
Verfahren eingerichtet werden, das in diesem Handbuch (Seite 30)
beschrieben wird.
9
7
8
9
10
Kapitel
Über den integrierten 4-Port Netzwerkswitch des Routers können die
festverkabelten Computer Drucker, Daten und MP3-Dateien, digitale
Fotos und vieles mehr gemeinsam nutzen. Der Switch passt sich
automatisch an die Geschwindigkeit der angeschlossenen Geräte an.
Er überträgt gleichzeitig Daten zwischen den Computern und dem
Internet, ohne dabei Ressourcen zu unterbrechen oder zu verbrauchen.
Produktübersicht
Integrierter N Wireless Access Point
N MIMO ist eine bahnbrechende neue Funktechnologie, die dem Entwurf
des Standards IEEE 802.11n entspricht. Sie verwendet die intelligente
MIMO (Multiple Input Multiple Output) Antennentechnologie, die Datenraten
von bis zu 300 Mbit/s ermöglicht.* Die tatsächliche Durchsatzleistung ist
normalerweise niedriger als die Verbindungsdatenrate und ist von der
jeweiligen Netzwerkumgebung abhängig.
*HINWEIS: Die Standard-Übertragungsrate—300 Mbit/s—ist die physische
Datenrate. Die tatsächliche Durchsatzrate ist niedriger.
MAC-Adressfilter
Sie können die Sicherheit erhöhen, indem Sie eine Liste von MAC-Adressen
festlegen (eindeutige Client-Kennungen), die auf Ihr Netzwerk zugreifen
dürfen. Jeder Computer verfügt über eine eigene MAC-Adresse. Sie können
diese MAC-Adressen in eine Liste auf der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche eingeben und dadurch den Zugriff auf das Netzwerk
kontrollieren.
10
Beschreibung des Modem-Routers
1
Verpackungsinhalt
Kabelloser N Modem-Router von Belkin
•
Installationsanleitung
•
CD mit Installationssoftware von Belkin
•
RJ11-Telefonkabel
•
RJ45 Ethernet-Netzwerkkabel
•
ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line) Mikrofilter (Splitter)*
•
Netzteil
•
Benutzerhandbuch auf CD
2
3
4
5
*ADSL-Mikrofilter (Splitter) sind landesspezifisch. Ist dieser nicht
vorhanden, müssen Sie einen erwerben.
6
Systemvoraussetzungen
7
•
Ein aktiver ADSL-Dienst mit einem Telefonanschluss zur
Verbindung mit dem Router
•
Mindestens ein Computer mit installiertem Netzwerkadapter
•
TCP/IP-Netzwerkprotokoll auf jedem Computer installiert
•
Kein anderer DHCP-Server in Ihrem lokalen Netzwerk, der
Computern und Geräten IP-Adressen zuteilt
•
Internet-Browser
Systemvoraussetzungen für die Installationssoftware
•
Computer mit Windows 2000, XP oder Vista;
oder Mac OS X v10.x
•
Mindestens 1-GHz-Prozessor und 128 MB Arbeitsspeicher
•
Internet-Browser
11
8
9
10
Kapitel
•
Beschreibung des Modem-Routers
Internet-Verbindungseinstellungen
Der Installationsassistent verfügt über Daten zu Internet Service Providern
(ISP) in jedem Land, die Ihnen die Einrichtung Ihres Routers erleichtern.
Wenn Ihr ISP nicht auf der Liste aufgeführt wird, wenden Sie sich vor der
Einrichtung des Routers bitte an Ihren ISP:
•
Internet-Verbindungsprotokoll:
Dynamische IP, Statische IP)
(PPPoE, PPPoA,
•
Methode: Multiplexing oder Kapselung:
(LLC oder VC MUX)
•
Virtueller Circuit: VPI (Virtual Path Identifier)
(eine Zahl zwischen 0 und 255)
•
VCI (Virtual Channel Identifier)
(eine Zahl zwischen 1 und 65535)
•
Für PPPoE- und PPPoA-Nutzer: ADSL-Konto-Benutzername
und Kennwort
•
Für Nutzer einer statischen IP-Adresse: IP-Adresse
Subnetz-Maske
.
.
.
Standard Gateway-Server
.
.
•
IP-Adresse für Domänennamen-Server
(vom ISP zugeteilt)
12
.
.
.
.
.
.
Beschreibung des Modem-Routers
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
1
2
3
4
5
A.
B.
C.
Sicherheitseinstellungen des Funknetzwerks
AUS
Sicherheitsfunktion ist ausgeschaltet
Blaues Dauerlicht
Sicherheitsfunktion ist eingeschaltet
Status kabellos vernetzter Computer
6
7
8
AUS
Ein kabellos vernetzer Computer ist nicht
vorhanden
9
Blaues Dauerlicht
Kabellos vernetzter Computer ist mit dem
Router verbunden
10
Orange Blinkanzeige
Probleme beim Herstellen einer Verbindung
zwischen kabellos vernetztem Computer
und Router
Status über Kabel vernetzter Computer
AUS
Ein über Kabel vernetzter Computer ist
nicht vorhanden
Blaues Dauerlicht
Über Kabel vernetzter Computer ist mit
dem Router verbunden
Orange Blinkanzeige
Probleme beim Herstellen einer Verbindung
zwischen über Kabel vernetztem Computer
und Router
13
Kapitel
Der Router kann auf dem Schreibtisch aufgestellt werden. Alle Kabel
sind an der Rückseite des Routers angeschlossen, um eine ordentliche
Installation zu erleichtern. Das Netzwerkstatus-Display ist gut sichtbar
an der Router-Vorderseite angebracht, so dass Sie Status und Aktivität
des Netzwerks jederzeit ablesen können. In der Netzwerkstatus-DisplayÜbersicht finden Sie hierzu weitere Informationen.
Beschreibung des Modem-Routers
D.
Router/Betriebsanzeige
Wenn Sie den Router einschalten oder neu starten, dauert es einige Sekunden,
bis der Router hochfährt. Währenddessen blinkt das Router-Symbol. Wenn der
Router vollständig hochgefahren ist, wird das Router-Symbol mit Dauerlicht
beleuchtet, wodurch angezeigt wird, dass der Router betriebsbereit ist.
E.
AUS
Router ist ausgeschaltet.
Blaue Blinkanzeige
Router fährt hoch
Blaues Dauerlicht
Router ist eingeschaltet und betriebsbereit
ADSL-Leitungsstatus
Dieses Symbol leuchtet blau auf und zeigt damit an, dass der Router korrekt
an den ADSL-Anschluss angeschlossen wurde. Es wird orange, wenn ein
Problem auftritt.
AUS
Der Router ist NICHT an eine funktionsfähige
ADSL-Leitung angeschlossen
Blaue Blinkanzeige
Der Router versucht eine Verbindung mit einem
ADSL-Service herzustellen
Blaues Dauerlicht
Der Router hat eine Verbindung mit einem
ADSL-Service hergestellt und funktioniert
ordnungsgemäß
Orange Blinkanzeige
Problem mit ADSL-Leitung
14
Beschreibung des Modem-Routers
F.
1
Internetstatus
2
3
4
AUS
Router ist NICHT mit dem Internet
verbunden
5
Blaue Blinkanzeige
Router versucht, Verbindung zum
Internet herzustellen
6
Blaues Dauerlicht
Router ist mit dem Internet verbunden
Orange Blinkanzeige
Router ist nicht mit dem Internet
verbunden
7
8
9
10
15
Kapitel
Dieses Symbol zeigt an, wenn der Router eine Internetverbindung
hergestellt hat. Leuchtet die Anzeige nicht, besteht keine Verbindung.
Blinkt die Anzeige orange auf, versucht der Router, eine Verbindung
zum Internet herzustellen. Zeigt die Anzeige blaues Dauerlicht an,
ist der Router mit dem Internet verbunden. Bei Verwendung der
Funktion „Disconnect after x minutes” (Nach x Minuten Verbindung
trennen) ist dieses Symbol besonders nützlich, um den Status der
Routerverbindung zu überwachen.
Beschreibung des Modem-Routers
(G)
G.
ADSL-Verbindung
(H)
(I) (J)
(K)
– Grau
Dieser Port dient zur Verbindung mit dem ADSL-Anschluss. Schließen
Sie das ADSL-Kabel an diesen Anschluss an. Ein RJ11-Telefonkabel ist
im Lieferumfang enthalten.
H.
Computeranschlüsse
– Gelb
Schließen Sie Ihre Computer die über Kabel vernetzt werden sollen an
diese Anschlüsse an. Die Anschlüsse sind RJ45-Anschlüsse mit 10/100Auto-Negotiation und Auto-Uplink für standardmäßige UTP-Cat5- oder
Cat6-Ethernet-Kabel. Diese Anschlüsse sind mit den Nummern 1 bis 4
gekennzeichnet und mit LED-Anzeigen ausgestattet.
16
Beschreibung des Modem-Routers
1.
1
Rücksetztaste
i.
Zurücksetzen des Routers
Drücken Sie kurz die Rücksetztaste. Die Routeranzeigen
blinken kurz auf. Die Betriebs-/Bereitschaftsanzeige beginnt
zu blinken. Wenn die Betriebs-/Bereitschaftsanzeige wieder
Dauerlicht anzeigt, ist das Zurücksetzen abgeschlossen.
ii.
Wiederherstellung der Werkseinstellungen
Halten Sie die Rücksetztaste zehn Sekunden lang gedrückt,
bevor Sie sie wieder loslassen. Die Routeranzeigen blinken
kurz auf. Die Betriebs-/Bereitschaftsanzeige beginnt zu
blinken. Wenn die Betriebs-/Bereitschaftsanzeige wieder
Dauerlicht anzeigt, ist das Wiederherstellen abgeschlossen.
J.
3
4
5
6
7
8
9
Netzanschluss – Schwarz
Schließen Sie das enthaltene Netzteil (15 V/ 0,8 A DC) an diesen
Anschluss an.
K.
2
Drucktaste – Weiß
Diese Taste ist für zukünftige Aktualisierungen bestimmt. Die
neuesten Firmware-Updates finden Sie unter: www.belkin.com/
support.
17
10
Kapitel
Die Rücksetztaste wird nur in seltenen Fällen benötigt, wenn
der Router nicht mehr korrekt arbeitet. Beim Zurücksetzen wird
der Router in den Normalbetrieb versetzt. Die programmierten
Einstellungen bleiben erhalten. Mit der Rücksetztaste können
Sie auch die Werkseinstellungen wiederherstellen. Dies ist zum
Beispiel nützlich, wenn Sie das von Ihnen eingestellte Kennwort
vergessen haben.
Anschließen und Konfigurieren des ModemRouters
Überprüfen Sie den Inhalt der Packung. Die Packung müsste Folgendes enthalten:
•
Kabelloser N Modem-Router von Belkin
•
RJ11-Telefonkabel
•
RJ45 Ethernet-Netzwerkkabel
•
Netzteil
•
CD mit Installationssoftware von Belkin
•
Benutzerhandbuch auf CD
Installationsassistent
Der Installationsassistent von Belkin macht die Routerinstallation zum
Kinderspiel. Dadurch können Sie Ihren Router in wenigen Minuten
zum Laufen bringen. Zur Verwendung des Installationsassistenten
muss der Computer mit dem Betriebssystem Windows 2000 oder
XP direkt an den ADSL-Anschluss angeschlossen werden und
die Internetverbindung muss während der Installation aktiv sein
und funktionieren. Ist dies nicht der Fall, müssen Sie den Router
manuell konfigurieren, wie unter „Alternatives Einrichtungsverfahren”
beschrieben. Wenn Sie ein anderes Betriebssystem als Windows
2000, XP oder Vista bzw. Mac OS X v10.x verwenden, müssen Sie
den Router ebenfalls mit dem alternativen Einrichtungsverfahren
konfigurieren.
18
Anschließen und Konfigurieren des ModemRouters
Schritt 1
Hardware anschließen – Folgen Sie den Anweisungen
in der Installationsanleitung
A.
computer
B.
modem router
C.
Nehmen Sie das gelbe RJ45-Kabel,
das im Lieferumfang des Routers
enthalten ist. Schließen Sie zuerst ein
Ende an einen der gelben Anschlüsse
mit der Aufschrift „to Wired
Computers” (Verkabelte Computer)
an der Rückseite Ihres Routers an.
Schließen Sie dann das andere Ende
an den Netzwerkanschluss an der
Rückseite Ihres Computers an.
Nehmen Sie das enthaltene graue
RJ11-Telefonkabel. Schließen Sie
ein Ende an den grauen Anschluss
mit der Aufschrift „to ADSL” an der
Rückseite des Routers an. Schließen
Sie dann das andere Ende an den
ADSL-Anschluss an (entweder an
die Wanddose oder an den ADSLSplitter).
Hinweis:Für manche ADSLVerbindungen ist ein Mikrofilter
(Splitter) erforderlich. Fragen Sie beim
ADSL-Provider nach, ob Sie einen
benötigen. In Ländern, in denen ein
Mikrofilter verwendet wird, ist dieser
im Lieferumfang enthalten. Ihre
Verpackung enthält dementsprechend
möglicherweise keinen Mikrofilter.
19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Kapitel
Nehmen Ihren neuen Router aus der Verpackung und legen Sie
ihn neben den Computer. Richten Sie die Antennen des Routers
nach oben aus.
1.1 Neueinrichtung
Gehen Sie nach folgenden Schritten vor, wenn Sie kein
vorhandenes Modem ersetzen. Wenn Sie ein vorhandenes Modem
ersetzen, fahren Sie mit dem Abschnitt „Ein vorhandenes Modem
oder einen Modem-Router ersetzen” auf Seite 20 fort.
Anschließen und Konfigurieren des ModemRouters
D.
Schließen Sie das Netzteil Ihres
Routers an den schwarzen
Anschluss mit der Aufschrift
„Power” (Strom) an der Rückseite
des Routers an.
E.
Es kann ca. 20 Sekunden dauern,
bis der Router hochgefahren ist.
Sehen Sie sich die Anzeigen an
der Vorderseite des Routers an.
Die Symbole „Wired” (Verkabelt)
und „Modem-Router” müssen
blau leuchten. Ist dies nicht
der Fall, überprüfen Sie die
Kabelverbindungen.
1.2 Ein vorhandenes Modem oder einen Modem-Router ersetzen
Gehen Sie nach diesen Schritten vor, wenn Sie bereits über
ein Modem oder einen Modem-Router verfügen und dieses/
diesen durch den neuen Router ersetzen wollen.
computer
modem router
A.
Nehmen Ihren neuen Router aus
der Verpackung und legen Sie ihn
neben den Computer. Richten Sie
die Antennen des Routers nach
oben aus.
20
Anschließen und Konfigurieren des ModemRouters
B.
D.
E.
Nehmen Sie das Kabel, mit
welchem Ihr altes Modem an den
ADSL-Anschluss angeschlossen
ist. Ziehen Sie es an Ihrem alten
Modem ab und schließen Sie
es an den grauen Anschluss an
der Rückseite des Routers an,
der mit der Aufschrift „to ADSL”
gekennzeichnet ist.
Schließen Sie das Netzteil Ihres
Routers an den schwarzen
Anschluss mit der Aufschrift
„Power” (Strom) an der Rückseite
des Routers an.
Es kann ca. 20 Sekunden dauern,
bis der Router hochgefahren ist.
Sehen Sie sich die Anzeigen an
der Vorderseite des Routers an.
Die Symbole „Wired” (Verkabelt)
und „Modem-Router” müssen
blau leuchten. Ist dies nicht
der Fall, überprüfen Sie die
Kabelverbindungen.
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Kapitel
C.
Nehmen Sie das Kabel, über
welches Modem und Computer
miteinander verbunden sind.
Ziehen Sie dieses Kabel am
alten Modem ab und schließen
Sie es an einen der gelben
Anschlüsse mit der Aufschrift
„Wired Computers” (Verkabelte
Computern) an der Rückseite des
neuen Routers an.
Anschließen und Konfigurieren des ModemRouters
Schritt 2
Router einrichten – Installationsprogramm ausführen
A.
Schließen Sie alle momentan
laufenden Programme auf dem
Computer.
Schalten Sie eventuelle
Firewall oder Software für den
gemeinsamen Internetzugriff
(Internet-Connection-Sharing
Software) aus.
B.
Legen Sie die CD in das CDROM-Laufwerk des Computers
ein. Der Installationsassistent
wird automatisch innerhalb
von 15 Sekunden auf dem
Bildschirm Ihres Computers
angezeigt. Klicken Sie auf „Setup
Assistant” (Installationsassistent
), um das Installationsprogramm
auszuführen. Folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
WICHTIGER HINWEIS: Führen Sie das Installationsprogramm
auf dem Computer aus, der ab Schritt 1.1B direkt mit dem Router
verbunden ist.
Hinweis für Benutzer
von Windows: Wenn der
Installationsassistent nicht
automatisch startet, wählen
Sie Ihr CD-ROM-Laufwerk
unter „Arbeitsplatz” und
doppelklicken Sie auf die Datei
„SetupAssistant”, (Installationsas
sistent), um ihn zu starten.
22
Anschließen und Konfigurieren des ModemRouters
Länderauswahl
Wählen Sie Ihren Standort in der
Dropdown-Liste aus. Klicken Sie auf
„Begin” (Starten), um fortzufahren.
1
2
3
Bestätigung
Bestätigen Sie, dass Sie alle Schritte
in der Installationsanleitung ausgeführt
haben, indem Sie das Feld rechts
neben dem Pfeil markieren. Klicken Sie
auf „Next” (Weiter), um fortzufahren.
Fortschritt
Jeder abgeschlossene Schritt der
Installation wird gesondert angezeigt.
5
6
7
8
9
10
23
Kapitel
4
Anschließen und Konfigurieren des ModemRouters
2.1 Überprüfen der Einstellungen
Der Installationsassistent
kontrolliert jetzt die
Netzwerkeinstellungen Ihres
Computers und ermittelt
Informationen, die er später für
die Verbindung des Routers mit
dem Internet benötigt.
2.2 Überprüfen der HardwareVerbindungen
Der Installationsassistent
überprüft jetzt die HardwareVerbindungen.
2.3 Benennung Ihres Netzwerks
Der Installationsassistent zeigt den
vorgegebenen Namen des kabellosen
Netzwerks oder SSID (Service Set
Identifier) an. Dies ist der Name
Ihres kabellosen Netzwerks, in
welches Ihre Computer oder andere
Geräte mit kabellosen Adaptern
eingebunden werden. Sie können
entweder die Vorgabe übernehmen
oder den Namen ändern. Notieren
Sie sich diesen Namen für zufünftige
Verwendung.
Wenn der Router im „Hi-Speed
Modus” funktioniert, ist diese Option
markiert. Sie können diese Option
später deaktivieren, wie in diesem
Benutzerhandbuch auf S. 48 im
Abschnitt „Einstellen der Bandbreite”
beschrieben wird. Klicken Sie auf
„Next” (Weiter), um fortzufahren.
24
Anschließen und Konfigurieren des ModemRouters
2.4 Anfordern der Daten Ihres
Internetkontos (falls erforderlich)
Wählen Sie in der Dropdown-Liste
Ihren Internetprovider aus.
1
2
3
Wenn Sie für Ihr Internetkonto einen
Anmeldenamen und ein Kennwort
benötigen, erscheint ein Fenster, das
dem auf der Abbildung unten gleicht.
Klicken Sie auf „Next” (Weiter), um
fortzufahren.
2.5 Konfigurieren des Routers
Der Installationsassistent konfiguriert
jetzt Ihren Router, indem er ihm Daten
zusendet und ihn neu startet. Bitte
befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Hinweis: Ziehen Sie während des
Neustarts des Routers keine Kabel
ab und schalten Sie den Router nicht
aus. Ansonsten ist Ihr Router nicht
funktionsfähig.
2.6 Überprüfen der Internetverbindung
Damit ist der Installationsvorgang
so gut wie abgeschlossen. Der
Installationsassistent überprüft jetzt
Ihre Internetverbindung.
25
5
6
7
8
9
10
Kapitel
4
Anschließen und Konfigurieren des ModemRouters
Herzlichen Glückwunsch
Sie haben die Installation Ihres neuen Belkin
Routers abgeschlossen. Das Fenster mit
den Glückwünschen (Congratulations) wird
angezeigt, wenn der Router eine Verbindung
zum Internet herstellen kann. Sie können mit
dem Surfen beginnen, indem Sie den Browser
öffnen und zu einer beliebigen Website gehen.
Sie können den Installationsassistenten
verwenden, um Ihre anderen über Kabel oder
kabellos vernetzten Computer so einzurichten,
dass Sie eine Verbindung zum Internet herstellen
können. Klicken Sie hierzu auf „Next” (Weiter).
Wenn Sie erst später zusätzliche Computer
mit dem Router verbinden wollen, wählen Sie
„Finish—return to Main Menu” (Fertig stellenzurück zum Hauptmenü) und klicken Sie dann
auf „Next” (Weiter).
Fehlerbehebung
Sollte der Installationsassistent keine
Internetverbindung herstellen können, erscheint
dieses Fenster auf dem Bildschirm. Folgen Sie
zur Fehlerbehebung den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
2.7 Optional: Hilfe bei der Einbindung
weiterer Computer.
Dieser optionale Schritt unterstützt Sie bei
der Einbindung zusätzlicher über Kabel
und kabellos vernetzter Computer in Ihr
Netzwerk. Folgen Sie den Anweisungen
auf dem Bildschirm.
Wenn Sie überprüft haben, ob Ihre anderen
über Kabel und kabellos vernetzten Computer
eine einwandfreie Verbindung haben, ist Ihr
Netzwerk eingerichtet und betriebsbereit. Sie
können nun im Internet surfen. Klicken Sie auf
„Next” (Weiter), um zurück zum Hauptmenü zu
gelangen.
26
Anschließen und Konfigurieren des ModemRouters
Schritt 3
Funksicherheitsfunktion einrichten – Sicherheitsprogramm ausführen
WICHTIG: Führen Sie das Programm auf dem Computer aus, der
ab Schritt 1.1B und 1.12B direkt mit dem Router verbunden ist.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Fortschritt
Jeder abgeschlossene Schritt des
Vorgangs wird gesondert angezeigt.
27
Kapitel
Ihr Netzwerk ist jetzt eingerichtet und betriebsbereit. Es wird
empfohlen, die Sicherheitsfunktion zu aktivieren, um unbefugten
Zugriff auf Ihr Netzwerk von Computern in Ihrer Umgebung zu
verhindern. Der Sicherheitsassistent begleitet Sie bei diesem Vorgang.
Klicken Sie auf „Security Assistant” (Sicherheitsassistent) und folgen
Sie dann den Anweisungen auf dem Bildschirm.
1
Anschließen und Konfigurieren des ModemRouters
3.1 Den Sicherheitstypen auswählen
Wählen Sie einen Sicherheitstypen
für Ihr kabelloses Netzwerk
aus und klicken Sie auf „Next”
(Weiter), um fortzufahren.
3.2 Einen Netzwerkschlüssel
erstellen
Geben Sie einen
Netzwerkschlüssel (PSK) für Ihr
kabelloses Netzwerk ein und
klicken Sie auf „Next” (Weiter),
um fortzufahren.
3.3 Den Schlüssel übertragen
Nach der Einrichtung der
Sicherheitsfunktion müssen
Sie den Netzwerkschlüssel
auf alle kabellos vernetzten
Computer übertragen. Klicken
Sie auf „Transfer Key” (Schlüssel
übertragen), wenn Sie über ein
USB Flash-Laufwerk verfügen.
Befolgen Sie die Anweisungen
auf dem Bildschirm oder klicken
Sie auf „Print” (Drucken), um die
Informationen auszudrucken.
Geben Sie diese Daten auf jedem
kabellos vernetzten Computer
ein. Klicken Sie dann auf „Next”
(Weiter), um fortzufahren.
28
Anschließen und Konfigurieren des ModemRouters
3.4 Verbindung überprüfen
Herzlichen Glückwunsch
Wenn Sie überprüft haben, ob Ihre
anderen kabellos vernetzten Computer
eine einwandfreie Verbindung haben,
ist Ihr Netzwerk eingerichtet und und
gesichert. Jetzt können Sie ohne
Sicherheitsrisiko mit Ihrem kabellosen
Netzwerk arbeiten. Klicken Sie auf
„Finish” (Fertig stellen), um zurück
zum Hauptmenü zu gelangen.
29
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Kapitel
Wenn all Ihre kabellos vernetzten
Computer eine Verbindung zum
Router herstellen können, klicken
Sie auf „Next” (Weiter). Sollten
Probleme auftreten, wählen Sie
„I had problem with at least one
computer” (Ich hatte Probleme mit
mindestens einem Computer) und
klicken Sie auf „Next” (Weiter).
Folgen Sie dann den Anweisungen
auf dem Bildschirm.
1
Alternatives Einrichtungsverfahren
Schritt 1
Hardware anschließen – Folgen Sie den Anweisungen
in der Installationsanleitung
S. Installationsanleitung oder Schritt 1: „Hardware anschließen” aus
dem vorherigen Kapitel.
Schritt 2
Einstellungen des Computernetzwerks für die Nutzung
eines DHCP-Servers
Hinweise hierzu finden Sie unter „Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen”.
Schritt 3
Konfigurieren des Routers über die Webgestützte
Erweiterte Benutzeroberfläche
Mit Ihrem Browser können Sie auf die Webgestützte Erweiterte
Benutzeroberfläche des Routers zugreifen. Geben Sie in die
Adresszeile des Browsers „192.168.2.1” ein. (Lassen Sie alle weiteren
Angaben wie „http://” und „www” weg.) Drücken Sie dann die
Eingabetaste.
30
Alternatives Einrichtungsverfahren
1
Anmelden an den Router
2
3
4
5
6
7
8
Abmelden vom Router
Es kann nur ein Computer am Router angemeldet sein, wenn
Änderungen an den Einstellungen vorgenommen werden sollen. Wenn
sich ein Benutzer angemeldet hat, um Änderungen vorzunehmen, gibt
es zwei Möglichkeiten, um den Computer wieder abzumelden. Durch
Klicken auf „Logout” (Abmelden) wird der Computer abgemeldet. Die
Abmeldung kann auch automatisch erfolgen. Nach einer bestimmten
Zeitspanne läuft die Anmeldung ab. Das voreingestellte Zeitlimit ist 10
Minuten. Es kann auf eine Zeit von 1 bis 99 Minuten geändert werden.
Für weitere Informationen beachten Sie in diesem Handbuch bitte den
Abschnitt „Ändern der Einstellung für das Anmeldezeitlimit”.
Übersicht über die Webgestützte Erweiterte Benutzeroberfläche
Wenn Sie die Erweiterte Benutzeroberfläche öffnen, sehen Sie
zunächst die Startseite (s. Abb. auf der nächsten Seite). Sie gibt einen
Überblick über den Status und die Einstellungen des Routers. Alle
weiteren Konfigurationsseiten können von dieser Seite aus abgerufen
werden.
31
9
10
Kapitel
Im Browser-Fenster wird die Router-Startseite angezeigt. Die
Startseite kann bei jedem Benutzer angezeigt werden. Um
Änderungen an den Einstellungen des Routers vornehmen zu
können, müssen Sie sich anmelden. Klicken Sie auf eine Schaltfläche
„Anmelden” auf der Startseite, um den Anmeldeschirm anzeigen zu
lassen. Der Router wird ohne festgelegtes Kennwort geliefert. Lassen
Sie die Kennwortzeile auf dem Anmeldefenster leer, und klicken Sie
auf „Submit” (Absenden), um sich anzumelden.
Alternatives Einrichtungsverfahren
(6)
(13)
(2) (3) (4)
(5)
(8)
(7)
(9)
(1)
(10)
(11)
(12)
1.
Navigationslinks
2.
Home-Schaltfläche
3.
Schaltfläche Hilfe
4.
An-/Abmeldeschaltfläche
Sie können direkt jede Einstellungsseite des Routers öffnen, indem Sie auf
diese Links klicken. Die Links sind in mehrere Rubriken gegliedert und auf
Registerkarten angeordnet, damit Sie die gesuchten Einstellungen leichter
finden. Wenn Sie auf den violetten Reiter einer Registerkarte klicken, wird eine
kurze Beschreibung der Registerfunktion angezeigt.
Die Home-Schaltfläche finden Sie auf jeder Seite der Erweiterten
Benutzeroberfläche. Mit ihr gelangen Sie zurück auf die Startseite.
Mit der Schaltfläche „Help” (Hilfe) öffnen Sie die Hilfeseiten des Routers. Die
Hilfe kann auf vielen Seiten mit der Option „more info” (Weitere Informationen)
aufgerufen werden, die neben vielen Abschnitten angezeigt wird.
Mit dieser Schaltfläche melden Sie sich am Router an oder ab. Wenn Sie
am Router angemeldet sind, heißt die Schaltfläche „Logout” (Abmelden).
Beim Anmelden gelangen Sie auf eine eigene Anmeldeseite, auf der Sie ein
Kennwort eingeben müssen. Wenn Sie sich am Router angemeldet haben,
können Sie Änderungen an den Einstellungen vornehmen. Wenn Sie mit
den Änderungen fertig sind, können Sie sich mit der Schaltfläche „Logout”
(Abmelden) wieder vom Router abmelden. Weitere Hinweise zur Anmeldung
finden Sie unter „Anmelden an den Router”.
32
Alternatives Einrichtungsverfahren
5.
1
Internet-Statusanzeige
Diese Anzeige steht auf allen Routerseiten zur Verfügung. Sie gibt
den Verbindungsstatus des Routers an. Erscheint die blaue Anzeige
„Connected” (Verbunden), ist der Router mit dem Internet verbunden.
Besteht keine Verbindung zum Internet, meldet die Anzeige „No
connection” (keine Verbindung) in roten Lettern. Die Anzeige wird
automatisch aktualisiert, wenn Sie die Routereinstellungen ändern.
Schaltflächen Verbinden/Trennen
7.
Sprache
8.
9.
Benutzen Sie diese Schaltflächen, um manuell eine ADSL-Verbindung
herzustellen oder zu trennen.
Zeigt die aktive Sprache für die Erweiterte Benutzeroberfläche. Klicken Sie
auf die gewünschte Sprache.
Versions-Info
3
4
5
6
Ruft die Firmware-Version, Bootcode-Version, Hardwareversion und die
Seriennummer des Routers ab.
7
LAN-Einstellungen
8
Ruft die LAN-seitigen Einstellungen des Routers ab. Sie können die
Einstellungen ändern, indem Sie auf einen der Links (IP-Adresse, SubnetzMaske, DHCP-Server) oder auf den Navigationslink „LAN” links auf dem
Bildschirm klicken.
10. Interneteinstellungen
Zeigt die Internet- und WAN-seitigen Einstellungen des mit dem Internet
verbundenen Routers an. Sie können die Einstellungen ändern, indem Sie
auf einen dieser Links oder auf den Navigationslink „Internet/WAN” links auf
dem Bildschirm klicken.
11. Funktionen
Zeigt den Status des Router-NAT, der Firewall und der Funkfunktionen an.
Sie können die Einstellungen ändern, indem Sie auf einen dieser Links oder
auf einen der Navigationslinks links auf dem Bildschirm klicken.
12. ADSL-Info
Zeigt den ADSL-Status und die Übertragungsraten an.
13. Seitenname
Die Seite, auf der Sie sich befinden, ist durch diesen Namen
gekennzeichnet. Er wird verwendet, wenn im Handbuch auf diese Seite
verwiesen wird. Zum Beispiel verweist „LAN > LAN Settings” auf die Seite
„LAN Settings” (LAN-Einstellungen).
33
9
10
Kapitel
6.
2
Alternatives Einrichtungsverfahren
Schritt 4
Konfigurieren des Routers für die Verbindung mit
dem Provider (ISP)
Auf der Registerkarte „Internet/WAN”, richten Sie den Router
für die Verbindung mit Ihrem Provider ein. Der Router kann die
Verbindung zu fast jedem Provider-System herstellen, sofern Sie
die Routereinstellungen an den Verbindungstyp anpassen. Die
Provider-Verbindungseinstellungen werden Ihnen vom Provider
mitgeteilt. Um die vom Provider vorgeschriebenen Einstellungen
am Router vorzunehmen, klicken Sie links auf dem Bildschirm auf
„Connection Type” (A) (Verbindungstyp). Wählen Sie den verwendeten
Verbindungstyp aus. Wenn Sie vom Provider DNS-Einstellungen
erhalten haben, klicken Sie auf „DNS” (B), um die DNS-Adressangaben
für Provider einzugeben, die besondere Einstellungen verlangen. Wenn
Sie auf „MAC address” (C) (MAC-Adresse) klicken, können Sie die
MAC-Adresse Ihres Computers klonen oder eine WAN-MAC-Adresse
eingeben, soweit vom Provider verlangt. Wenn Sie alle Einstellungen
vorgenommen haben, meldet die Statusanzeige „Connection OK”
(Verbindung ok), wenn der Router korrekt konfiguriert wurde.
(A)
(B)
(C)
34
Alternatives Einrichtungsverfahren
1
Verbindungstyp
Auf dieser Seite können Sie einen von fünf Verbindungstypen
auswählen, je nach Angaben Ihres Internetproviders:
2
•
PPPoE
•
PPPoA
•
Dynamische/Statische IP (1483 Bridged)
•
Statische IP (IPoA)
4
•
Modem Only (Disable Internet Sharing) (Nur Modem
[Gemeinsame Internetnutzung deaktivieren])
5
Klicken Sie hierzu auf das entsprechende Optionsfeld (1) neben dem
Verbindungstyp und dann auf „Next” (2) (Weiter).
6
3
8
(1)
9
10
35
Kapitel
7
Alternatives Einrichtungsverfahren
Einstellen des ISP-Verbindungstyps auf PPPoE oder PPPoA
PPPoE (Point-to-Point Protokoll über Ethernet) ist die Standardmethode,
mit der Netzwerkgeräte miteinander verbunden werden. Sie benötigen
einen Benutzernamen und ein Kennwort, um über das Netzwerk Ihres
Internetproviders auf das Internet zuzugreifen. PPPoA (PPP über ATM)
ist dem PPPoE ähnlich und wird meist in Großbritannien verwendet.
Wählen Sie „PPPoE” oder „PPPoA” aus und klicken Sie anschließend auf
„Next” (Weiter). Geben Sie dann die Informationen von Ihrem Provider an
und klicken Sie auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen), um die
Einstellungen zu aktiveren.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
1.
User Name (Benutzername) - Geben Sie Ihren Benutzernamen ein.
(Wird von Ihrem Internetprovider festgelegt).
2.
Password (Kennwort) - Geben Sie Ihr Kennwort ein. (Wird von Ihrem
3.
Retype Password (Kennwort erneut eingeben) - Bestätigen Sie das
4.
VPI/VCI - Geben Sie Ihren Virtual Path Identifier (Virtuelle Pfaderkennung
Internetprovider festgelegt).
Kennwort. (Vom Internetprovider vergeben).
- VPI) und Virtual Circuit Identifier (Virtuelle Circuiterkennung - VCI) hier
ein. (Vom Internetprovider vergeben).
5.
Encapsulation (Kapselung) - Wählen Sie Ihre Kapselung aus (vom
Internetprovider zugewiesen), um zu bestimmen, wie mit mehreren
Protokollen beim ATM transport layer umgegangen wird.
VC-MUX: PPPoA Virtual Circuit Multiplexer (Null-Kapselung) erlaubt es,
pro virtuellem Circuit mit weniger Overheads nur ein Protokoll zugleich
auszuführen.
LLC: PPPoA Logical Link Control ermöglicht es, mehrere Protokolle mit
einem virtuellen Circuit (mehr Overheads) zugleich auszuführen.
36
Alternatives Einrichtungsverfahren
6.
MTU - Geben Sie den MTU-Wert Ihres Providers ein.
7.
Trennen nach x Minuten ohne Aktivität - Markieren Sie dieses
2
3
4
5
Einstellen Ihres Verbindungstyps auf Dynamische IP/Statische IP
(1483 Bridged)
6
Diese Verbindungsmethode verbindet Ihr Netzwerk und das Netzwerk des
Providers miteinander. Der Router erhält automatisch eine IP-Adresse vom
DHCP-Server des Providers (ISP) oder akzeptiert eine feste IP-Adresse vom
Provider.
7
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Für Verbindung mit dynamischer IP:
1. VPI/VCI - Geben Sie Ihren Virtual Path Identifier (Virtuelle Pfaderkennung
2.
- VPI) und Virtual Circuit Identifier (Virtuelle Circuiterkennung - VCI) hier
ein. Diese Kennung wird vom Provider zugewiesen.
Encapsulation (Kapselung) - Wählen Sie, ob Ihr Internetprovider
LLC oder VC MUX verwendet.
Klicken Sie dann auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen), um die
Einstellungen zu speichern und zu aktivieren. Um vor dem Speichern zu
den ursprünglichen Einstellungen zurückzukehren, klicken Sie auf „Clear
Changes” (Änderungen löschen) oder klicken Sie für andere Optionen
auf einen der Navigationslinks. Ihre neuen Einstellungen werden nicht
gespeichert, wenn Sie nicht auf „Apply Changes” (Änderungen
übernehmen) klicken.
37
8
9
10
Kapitel
Feld und geben Sie einen Zeitraum in Minuten ein, nach welchem der
Modem-Router automatisch die Verbindung trennen soll, wenn keine
Aktivität festgestellt wird. Nach Ablauf dieser Zeit wird die Verbindung
unterbrochen.
Klicken Sie dann auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen), um die
Einstellungen zu speichern und zu aktivieren. Um vor dem Speichern zu den
ursprünglichen Einstellungen zurückzukehren, klicken Sie auf „Clear Changes”
(Änderungen löschen) oder klicken Sie für andere Optionen auf einen der
Navigationslinks. Ihre neuen Einstellungen werden nicht gespeichert, wenn Sie
nicht auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen) klicken.
1
Alternatives Einrichtungsverfahren
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Für Verbindung mit dynamischer IP:
1.
Vom ISP zugewiesene IP-Adresse - Wählen Sie „No” (Nein),
wenn Ihr ISP Ihnen mitgeteilt hat, dass Sie eine feste IP-Adresse
verwenden sollen.
2.
IP-Adresse - Geben Sie eine IP-Adresse ein, die vom
Internetprovider für die WAN-Schnittstelle des Routers erteilt
wurde.
3.
Subnetz-Maske - Geben Sie hier die Subnetz-Maske ein, die vom
4.
Standard-Gateway - Geben Sie eine Standard-Gateway IP-
Internetprovider festgelegt wurde.
Adresse ein, die von Ihrem festgelegt worden ist.
5.
VPI/VCI - Geben Sie Ihren Virtual Path Identifier (Virtuelle
Pfaderkennung - VPI) und Virtual Circuit Identifier (Virtuelle
Circuiterkennung - VCI) hier ein. Diese Kennung wird vom
Provider zugewiesen.
6.
Kapselung - Wählen Sie, ob Ihr Internetprovider LLC oder VC
MUX verwendet.
Klicken Sie dann auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen),
um die Einstellungen zu speichern und zu aktivieren. Um vor dem
Speichern zu den ursprünglichen Einstellungen zurückzukehren,
klicken Sie auf „Clear Changes” (Änderungen löschen) oder
klicken Sie für andere Optionen auf einen der Navigationslinks.
Ihre neuen Einstellungen werden nicht gespeichert, wenn Sie
nicht auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen) klicken.
38
Alternatives Einrichtungsverfahren
Einstellen der ISP-Verbindung auf Statische IP (IPoA)
Dieser Verbindungstyp wird auch als „Classical IP over ATM” (Klassische
IP über ATM) oder „CLIP” bezeichnet, wobei der Internetprovider eine
feste IP für Ihren Router erstellt.
1
2
3
4
5
6
7
8
1.
2.
3.
4.
5.
WAN IP-Adresse - Geben Sie eine IP-Adresse ein, die Ihnen vom
Provider für die WAN-Schnittstelle des Routers zugewiesen wurde.
Subnetz-Maske - Geben Sie hier die Subnetz-Maske ein, die vom
Internetprovider festgelegt wurde.
Statisches Standard-Gateway verwenden - Geben Sie eine
Standard-Gateway IP-Adresse ein. Wenn der Router die Zieladresse
innerhalb des lokalen Netzwerks nicht finden kann, wird er die
Pakete an das Standard-Gateway senden.
VPI/VCI - Geben Sie Ihren Virtual Path Identifier (Virtuelle
Pfaderkennung - VPI) und Virtual Circuit Identifier (Virtuelle
Circuiterkennung - VCI) hier ein. Diese Kennung wird vom Provider
zugewiesen.
Kapselung - Wählen Sie, ob Ihr Internetprovider LLC oder VC MUX
verwendet.
Klicken Sie dann auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen),
um die Einstellungen zu speichern und zu aktivieren. Um vor dem
Speichern zu den ursprünglichen Einstellungen zurückzukehren,
klicken Sie auf „Clear Changes” (Änderungen löschen) oder klicken
Sie für andere Optionen auf einen der Navigationslinks. Ihre neuen
Einstellungen werden nicht gespeichert, wenn Sie nicht auf „Apply
Changes” (Änderungen übernehmen) klicken.
39
9
10
Kapitel
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Alternatives Einrichtungsverfahren
Einstellen Ihres Verbindungstyps auf Modem Only (Nur Modem)
(Gemeinsame Nutzung des Internets deaktivieren).
In diesem Modus funktioniert der Router einfach als Bridge zur
Versendung von Paketen über den DSL-Anschluss.
Dazu muss eine ergänzende Software auf dem Computer installiert werden,
über die der Zugang zum Internet erfolgen soll.
(2)
(3)
1.
Bridge-Dienst aktivieren - Markieren Sie dieses Kontrollkästchen, um
2.
VPI/VCI - Geben Sie Ihren Virtual Path Identifier (Virtuelle Pfaderkennung
den Bridge-Dienst zu aktivieren
- VPI) und Virtual Circuit Identifier (Virtuelle Circuiterkennung - VCI) hier
ein. (Wird von Ihrem Internetprovider festgelegt).
3.
Kapselung - Wählen Sie, ob Ihr Internetprovider LLC oder VC MUX
verwendet.
Klicken Sie dann auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen), um
die Einstellungen zu speichern und zu aktivieren. Um vor dem Speichern
zu den ursprünglichen Einstellungen zurückzukehren, klicken Sie auf
„Clear Changes” (Änderungen löschen) oder klicken Sie für andere
Optionen auf einen der Navigationslinks. Ihre neuen Einstellungen
werden nicht gespeichert, wenn Sie nicht auf „Apply Changes”
(Änderungen übernehmen) klicken.
40
Alternatives Einrichtungsverfahren
1
Festlegen individueller DNS-Einstellungen
2
3
4
5
6
7
8
9
(1)
(2)
41
10
Kapitel
Als DNS (Domain Name Server) wird ein Server im Internet bezeichnet,
der URLs (Universal Resource Links) wie „www.belkin.com” zu IPAdressen auflöst. Bei vielen Providern ist es nicht erforderlich, diese
Angaben über den Router anzugeben. Wenn Ihnen der Provider
keine bestimmte DNS-Adresse mitgeteilt hat, markieren Sie das Feld
„Automatic from ISP” (1) (Automatisch vom ISP). Wenn Sie einen
statischen Verbindungstyp verwenden, müssen Sie möglicherweise
eine bestimmte DNS-Adresse sowie eine sekundäre DNS-Adresse
angeben, damit die Verbindung ordnungsgemäß funktioniert. Wenn
Sie mit einem dynamischen Verbindungstyp oder PPPoE arbeiten,
müssen Sie wahrscheinlich keine DNS-Adresse eingeben. Lassen
Sie dann das Kontrollkästchen „Automatic from ISP” (Automatisch
vom ISP) markiert. Um die DNS-Adresseinstellungen einzugeben,
deaktivieren Sie das Kontrollkästchen „Automatic from ISP”
(Automatisch vom ISP), und geben Sie die DNS-Einträge in die
entsprechenden Felder ein. Klicken Sie auf „Apply Changes” (2)
(Änderungen übernehmen), um die Einstellungen zu speichern.
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
Verwenden der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche
Mit Ihrem Browser können Sie auf die Webgestützte Erweiterte
Benutzeroberfläche des Routers zugreifen. Geben Sie in die Adresszeile des
Browsers „192.168.2.1” ein. (Lassen Sie alle weiteren Angaben wie „http://”
und „www” weg.) Drücken Sie dann die Eingabetaste.
Im Browser-Fenster wird die Router-Startseite angezeigt.
Anzeigen der LAN-Einstellungen
Durch Klicken auf den Reiter der Registerkarte „LAN” (1) öffnen Sie die
Hauptseite der LAN-Einstellungen. Hier finden Sie eine kurze Beschreibung
der Funktionen. Wenn Sie die Einstellungen überprüfen oder ändern möchten,
klicken Sie auf „LAN Settings” (LAN-Einstellungen) (2) Mit „DHCP Client List”
(DHCP-Client-Liste) rufen Sie die Liste der eingebundenen Computer ab (3).
(1)
(2)
(3)
42
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
1
Ändern der LAN-Einstellungen
Hier können Sie alle Einstellungen für die interne LAN-Konfiguration
des Routers überprüfen und ändern.
2
3
(1)
(2)
(3)
(5)
(6)
5
6
7
8
1.
IP-Adresse
Die IP-Adresse ist die interne IP-Adresse des Routers. Die
Standard-IP-Adresse ist 192.168.2.1. Um die erweiterte
Konfigurationsoberfläche zu öffnen, geben Sie diese IP-Adresse
in die Adresszeile Ihres Browsers ein. Bei Bedarf können Sie
die Adresse ändern. Geben Sie hierzu die neue IP-Adresse ein
und klicken Sie auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen).
Achten Sie darauf, dass Sie eine nicht routbare IP-Adresse wählen.
Beispiele für nicht routbare IP-Adressen:
192.168.x.x (x steht für eine Zahl zwischen 0 und 255)
10.x.x.x (x steht für eine Zahl zwischen 0 und 255)
2.
Subnetz-Maske
Die Subnetz-Maske muss nicht verändert werden. Dies ist eine
eigene, erweiterte Funktion des Routers von Belkin. Sie können die
Subnetz-Maske ändern, falls erforderlich. Sie sollten dies jedoch
NICHT ohne besonderen Grund tun. Die Standardeinstellung ist
„255.255.255.0”.
43
9
10
Kapitel
(4)
4
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
3.
DHCP-Server
Die DHCP-Serverfunktion erleichtert die Einrichtung eines Netzwerks,
da jedem Computer automatisch eine IP-Adresse zugewiesen wird. Die
Standardeinstellung ist „On” (An). Der DHCP-Server kann bei Bedarf
ausgeschaltet werden. In diesem Fall muss eine statische IP-Adresse
manuell für jeden Computer im Netzwerk eingegeben werden. Um den
DHCP-Server zu deaktivieren, wählen Sie „Off” (Aus), und klicken auf
„Apply Changes” (Änderungen übernehmen).
4.
IP-Pool
Der IP-Pool beinhaltet alle IP-Adressen, die für die Vergabe
dynamischer IP-Adressen an Computer im Netzwerk zur Verfügung
stehen. Die Vorgabe ist 2–100 (99 Computer). Wenn Sie diese Zahl
ändern möchten, geben Sie eine neue Start- und eine neue Endadresse
ein, und klicken auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen). Der
DCHP-Server kann 100 IP-Adressen automatisch zuweisen. Das heißt,
dass der IP-Adressen-Pool, den Sie festlegen, höchstens 100 Computer
umfasst. Wenn Sie zum Beispiel mit der Adresszahl 50 beginnen, muss
die Endzahl kleiner oder gleich 150 sein, damit das Limit von 100
Clients nicht überschritten wird. Die Start-IP-Adresszahl muss kleiner
sein als die Endzahl.
5.
Frist
Der Zeitraum, in dem der DHCP-Server die IP-Adresse für jeden
Computer reserviert. Es wird empfohlen, die Vorgabe „Forever”
(Unbefristet) beizubehalten. Die Vorgabe bedeutet, dass sich die IPAdresse eines Computers nicht mehr ändert, nachdem sie vom DHCPServer zugewiesen wurde. Wenn Sie eine andere Frist einstellen,
zum Beispiel einen Tag oder eine Stunde, wird die IP-Adresse nach
dem Fristablauf freigegeben. Daher kann sich die IP-Adresse eines
Computers im Laufe der Zeit ändern. Wenn Sie weiterführende
Funktionen des Routers wie DMZ oder Client-IP-Filter eingestellt haben,
sind diese an die IP-Adresse gebunden. Daher sollte die IP-Adresse
beibehalten werden.
6.
Lokaler Domänenname
Die Standardeinstellung lautet „Belkin”. Sie können einen lokalen
Domänennamen (Netzwerknamen) für Ihr Netzwerk festlegen. Diese
Einstellung muss normalerweise nicht geändert werden, soweit
Ihrerseits kein bestimmter Grund vorliegt. Sie können den Namen für Ihr
Netzwerk frei wählen, z. B. „MEIN NETZWERK”.
44
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
1
Anzeigen der DHCP-Client-Liste
Sie können sich die Computer auflisten lassen, die mit dem Netzwerk
verbunden sind (auch als Clients bezeichnet). Die Liste gibt die IPAdresse (1) der Computer an, Ihre Hostnamen (2) (soweit zugewiesen)
und die MAC-Adresse (3) ihrer Netzwerkkarte. Mit der Taste
„Refresh” (4) (Aktualisieren) bringen Sie die Liste auf den neuesten
Stand. Dadurch werden alle Änderungen sichtbar.
(1)
(2)
2
3
4
5
(3)
(4)
7
8
9
10
Konfigurieren der Einstellungen des kabellosen Netzwerks
Auf der Registerkarte „Wireless” (Funknetz) können Sie die
Einstellungen des kabellosen Netzwerks ändern. Sie können
Änderungen am Namen des kabellosen Netzwerks oder Service Set
Identifier (SSID), am Betriebskanal und an der Sicherheitsverschlü
sselung vornehmen und den Router zur Nutzung als Access Point
konfigurieren.
45
Kapitel
6
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
Ändern des Netzwerknamens (SSID)
Zur Kennzeichnung Ihres kabellosen Netzwerks dient die sogenannte
SSID, der Netzwerkname. Die SSID ist der Name Ihres Netzwerks. Der
voreingestellte Name des Routers ist „Belkin N Wireless”, gefolgt von
sechs Zeichen, die nur für Ihren Router vergeben wurden. Der Name
Ihres Netzwerks lautet etwa „Belkin_N_Wireless_123456”. Sie können ihn
beliebig verändern oder die Vorgaben beibehalten. Sind im Funkgebiet
weitere kabellose Netzwerke in Betrieb, sollten Sie bei der Änderung des
Netzwerknamen einen Namen wählen, der sich von denen der anderen
kabellosen Netzwerke unterscheidet. Sie können die SSID ändern, indem Sie
die gewünschte SSID eingeben (1) und auf „Apply Changes” (Änderungen
übernehmen) klicken (2). Die Änderung wird unmittelbar wirksam. Wenn Sie
die SSID ändern, müssen Ihre kabellos vernetzten Computer ggf. an den
neuen Netzwerknamen angepasst werden. Informationen zur Vornahme
dieser Änderung finden Sie in der Dokumentation Ihres Netzwerkadapters.
(1)
(2)
Hinweis: Überprüfen Sie regelmäßig, ob es Firmware-Updates gibt.
Gehen Sie dazu zur Seite „Utilities > Firmware update” (Dienstprogramme
> Firmware aktualisieren). Neuere Firmware kann Probleme lösen, das
Funknetz mit neuen Möglichkeiten ausstatten und/oder die Leistung des
kabellosen Netzwerks verbessern (s. S. 69).
46
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
1
Wechseln des Funkkanals
Sie können aus einer Anzahl von Funkkanälen auswählen. In
Großbritannien, den meisten anderen Ländern Europas und Australien gibt
es 13. In anderen Ländern gelten andere Funkvorschriften. Der Router ist
für den zulässigen Betrieb Ihres Landes konfiguriert. Bei Bedarf können
Sie den Kanal wechseln. Sind im Funkgebiet weitere kabellose Netzwerke
in Betrieb, sollten Sie für Ihr Netzwerk einen Kanal wählen, der von diesen
nicht genutzt wird.
Erweiterungskanal
Einstellen des Funkmodus
3
4
5
6
Über diesen Schalter stellen Sie den Funkmodus des Routers ein. Es gibt
mehrere Modi.
7
Hinweis: Zur Aktivierung mancher Modi ist möglicherweise ein FirmwareUpdate erforderlich.
8
1) Off
In diesem Modus wird der Access Point des Routers abgeschaltet,
so dass kein kabelloses Gerät Zugriff auf Ihr Netzwerk erhält. Das
Ausschalten dieser Funktion ist eine sehr gute Methode, Ihr Netzwerk
abzusichern, wenn Sie eine Zeit lang nicht zu Hause sind, oder Sie
diese Funktion des Routers eine Zeit lang nicht benötigen.
2) 802.11g
Verwenden Sie diesen Modus, wenn 802.11g- und 802.11bkompatible Geräte in das Netzwerk eingebunden werden. Geräte
mit dem Standard Nund mit dem Entwurf des Standards 802.11n
arbeiten nur mit der Geschwindigkeit von 802.11g.
3) 802.11b und 802.11g und 802.11n
Verwenden Sie diesen Modus, wenn Geräte mit dem Standard N
oder mit dem Entwurf des Standards 802.11n sowie 802.11g- und
802.11b-kompatible Geräte in das Netzwerk eingebunden werden
sollen.
4) 802.11n
Verwenden Sie diesen Modus, wenn ausschließlich Geräte, die mit
dem N-Standard/dem Entwurf des Standards 802.11n kompatibel
sind, in das Netzwerk eingebunden werden und alle langsameren
802.11g- und 802.11b-Geräte außen vor bleiben sollen.
47
9
10
Kapitel
Der Entwurf der IEEE 802.11n Spezifikation lässt die Nutzung eines
sekundären Kanals zur Verdoppelung der Bandbreite zu (siehe „Einstellen
der Bandbreite” auf der nächsten Seite). Ein geeigneter Erweiterungskanal
wird beim Betrieb in 40-MHz-Betriebsart angezeigt (siehe „Einstellen des
Funkmodus” unten). Bei Bedarf können Sie den Kanal wechseln.
2
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
Einstellen der Bandbreite
Über diesen Schalter stellen Sie die Bandbreite des Routers im Funknetz ein.
Es gibt verschiedene Modi:
1) 20MHz/40MHz Auto
Wenn Sie diese Einstellung verwenden, können Sie automatisch zwischen
Betrieb mit 20 MHz und 40 MHz umschalten. Dieser Modus ermöglicht den
Betrieb mit 40 MHz, um die maximale Geschwindigkeit bei N-Geräten, die
dem Entwurf des Standards 802.11n entsprechen, zu erzielen, wenn die
Umstände dies zulassen. Wenn ein älterer Access Point mit dem Standard
802.11g verwendet wird und einen angrenzenden Sekundärkanal belegt,
kehrt der Router automatisch in den Betrieb mit 20 MHz zurück, damit
die Kompatibilität gewährleistet wird. Sie sollten diesen Modus am Router
einstellen, um eine höhere Leistung zu erzielen.
2) Nur 20 MHz
Bei der Einstellung des Routers auf diesen Modus wird das Gerät mit 20
MHz betrieben. Dieser Modus ist kompatibel mit Geräten, die dem Standard
N, dem Entwurf des 802.11n-Standards und den Standards 802.11g und
802.11b entsprechen, aber beschränkt Geräte, die dem Standard N und dem
Entwurf des Standards 802.11n entsprechen, auf die Hälfte Ihrer Bandbreite.
Die Reduzierung der Bandbreite auf den Betrieb mit „Nur 20 MHz” kann
Probleme im Funknetz lösen. Dies ist der Standard-Modus für den Router.
Verwenden der Funktion „Broadcast SSID” (SSID rundsenden)
Hinweis: Diese weiterführende Funktion sollte nur von erfahrenen Benutzern
bedient werden. Aus Sicherheitsgründen können Sie festlegen, dass die
SSID Ihres Netzwerks nicht gesendet wird. Danach wird Ihr Netzwerkname
so verborgen, dass er über die Standortübersicht von anderen Computern
nicht erkannt wird. Sie stellen das Senden der SSID ab, indem Sie das
Kontrollkästchen „Broadcast SSID” (SSID rundsenden) deaktivieren und dann
auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen) klicken. Die Änderung wird
unmittelbar wirksam. Jeder Computer muss jetzt genau auf die SSID Ihres
Netzwerks eingestellt werden. Die SSID-Einstellung „ANY” (Beliebig) wird nicht
mehr akzeptiert. Informationen zur Vornahme dieser Änderung finden Sie in der
Dokumentation Ihres kabellosen Netzwerkadapters.
Geschützter Modus
Der Geschützte Modus garantiert den einwandfreien Betrieb von N-Geräten,
die dem Entwurf des 802.11n-Standards entsprechen, wenn 802.11g- oder
802.11b-Geräte in das Netzwerk eingebunden sind, oder wenn es viel
802.11g- oder 802.11b-Datenverkehr in Ihrer Netzwerkumgebung gibt. Wenn
Sie kabellose N-Karten und 802.11g- oder 802.11b-Karten von Belkin in Ihrem
Netzwerk verwenden, sollten Sie den Geschützten Modus aktivieren. Wenn Sie
in einer Umgebung mit sehr wenig oder keinem Datenverkehr mit Geräten der
Standards 802.11g oder 802.11b arbeiten, erreichen Sie die beste Leistung mit
dem N-Standard, wenn Sie den geschützten Modus deaktivieren. Wenn Sie in
48
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
einer Umgebung mit STARKEM 802.11g- oder 802.11b-Datenverkehr oder
Interferenzen arbeiten, wird die beste Leistung nach N-Standard erreicht,
wenn der geschützte Modus eingeschaltet ist. Dadurch wird sichergestellt,
dass die Leistung entsprechend dem Standard N im Funknetzwerk nicht
beeinträchtigt wird.
802.11e/WMM (Wi-Fi ® Multimedia) QoS
WMM, das auf 802.11e QoS (Quality of Service) basiert, schützt wichtige
Daten in Ihrem Netzwerk, wie Multimediainhalte und „Voice over IP” (VoIP),
so dass diese nicht mit anderen im Netzwerk gesendeten Daten kollidieren.
Für diese Funktion sind andere kabellos vernetzte Geräte wie Wi-Fi
Telefone oder kabellos vernetzte Laptops erforderlich, die WMM für die
beste Leistung unterstützen.
Ihr Router ist mit dem aktuellsten Sicherheitsstandard Wi-Fi Protected Access
2 (WPA2) ausgestattet.
Er unterstützt auch den alten Sicherheitsstandard WEP (Wired Equivalent
Privacy). Werkseitig ist die Sicherheitsfunktion deaktiviert. Um sie zu
aktivieren, müssen Sie entscheiden, welchen Standard Sie verwenden
möchten. Um die Sicherheitseinstellungen zu bearbeiten, klicken Sie auf der
Registerkarte „Wireless” (Funknetz) auf „Security” (Sicherheit).
Der Router verwendet WPA2. Dies ist die zweite Generation des auf WPA
basierenden 802.11i-Standards. Diese Methode ermöglicht ein höheres
Sicherheitsniveau im kabellosen Netzwerk, da eine komplexe Netzwerkaut
hentifizierung und eine stärkere AES-Verschlüsselungsmethode (Advanced
Encryption Standard) verwendet werden.
WPA2-Anforderungen
WICHTIGER HINWEIS: Wenn Sie die WPA2-Sicherheitsfunktion
verwenden wollen, müssen alle verwendeten Computer und Adapter
kabelloser Clients mit aktualisierten Patches, Treibern und aktualisierter
Software des Client-Dienstprogramms ausgestattet sein, die WPA2
unterstützen. Zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Benutzerhandbuchs
sind kostenlose Sicherheitspatches von Microsoft ® als Download
erhältlich. Diese Patches gelten nur für das Betriebssystem Windows
XP. Andere Betriebssysteme können zur Zeit nicht unterstützt werden.
Für Windows XP Computer, die nicht mit Service Pack 2 (SP2)
ausgestattet sind, ist eine Datei von Microsoft mit dem Namen
„Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access (KB
826942)” als kostenloser Download erhältlich. Sie finden sie unter:
http://support.microsoft.com/?kb/826942.
Für Windows XP mit Service Pack 2 stellt Microsoft einen
49
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Kapitel
Änderungen der Sicherheitseinstellungen des Funknetzwerks
1
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
kostenlosen Download zur Verfügung, mit welchem Sie die
Komponenten der kabellosen Clients so aktualisieren können, dass Sie
WPA2 (KB971021) unterstützen. Das Update finden Sie unter:
http://support.microsoft.com/kb/917021
WICHTIG: All Ihre Netzwerkkarten/Adapter kabelloser Clients müssen
WPA2 unterstützen und entsprechend über die neuesten Treiber verfügen.
Aktualisierungen der meisten kabellosen Netzwerkkarten von Belkin finden
Sie auf der Support Site von Belkin: www.belkin.com/networking
WPA/WPA2-Personal einstellen (PSK)
Wie WPA gibt es WPA2 in zwei verschiedenen Modi: WPA2-Personal
(PSK) und WPA2-Enterprise (RADIUS). Normalerweise ist WPA2-Personal
(PSK) der Modus, der in einem Heimnetzwerk verwendet wird, während
WPA2-Enterprise (RADIUS) in Unternehmen verwendet wird, in denen
der Netzwerkschlüssel von einem externen Radiusserver automatisch an
die Clients verteilt wird. In diesem Handbuch finden Sie Informationen
über WPA2-Personal (PSK). Im Benutzerhandbuch finden Sie zudem
weitere Informationen über die Sicherheit in kabellosen Netzwerken und
verschiedene Sicherungsmethoden.
1.
Wenn Sie den Router eingerichtet haben, wählen Sie auf der Seite
„Security” (Sicherheit) im Dropdown-Menü unter „Wireless” (Funknetz)
„WPA/WPA2-Personal (PSK).
2.
Wählen Sie für die Authentifizierung (Authentication) „WPA-PSK”,
„WPA2-PSK” oder „WPA-PSK + WPA2-PSK”.
Diese Einstellungen müssen mit denen Ihrer kabellosen Clients
übereinstimmen. Der Modus „WPA-PSK + WPA2-PSK” ermöglicht Ihrem
Router die Verwendung der Sicherheitsfunktion WPA oder WPA2.
3.
Wählen Sie als Verschlüsselungstechnik (Encryption Technique) „TKIP”,
„AES” oder „TKIP+AES” aus. Diese Einstellungen müssen mit denen
Ihrer kabellosen Clients übereinstimmen.
4.
Geben Sie Ihren Pre-Shared Key (PSK) ein. Er kann aus acht bis
63 Zeichen (Buchstaben, Ziffern, Sonderzeichen) bestehen. Sie
müssen diesen Schlüssel für alle kabellosen Clients verwenden, die
Sie einrichten. Ihr PSK kann zum Beispiel heißen: „Familie Woolfs
Netzwerkschlüssel”. Klicken Sie auf „Apply Changes” (Änderungen
übernehmen), um abzuschließen. Sie müssen nun alle kabellosen
Clients für diese Einstellungen einrichten.
50
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
1
2
3
4
5
7
WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass die Computer Ihres kabellosen
Netzwerks über die Aktualisierungen verfügen, die für die Verwendung
von WPA2 erforderlich sind, und dass die Einstellungen eine korrekte
Verbindung mit dem Router zulassen.
Einstellen der WPA-Sicherheitsfunktion
Hinweis:Um die WPA-Sicherheitseinstellungen zu verwenden, müssen
Ihre Netzwerkkarten über eine Software verfügen, die WPA unterstützt.
Zum Zeitpunkt der Veröffentlichung dieses Handbuchs konnte ein
Sicherheitspatch von Microsoft kostenlos heruntergeladen werden.
Dieses Patch gilt nur für das Betriebssystem Windows XP.
Ihr Router unterstützt WPA-PSK (kein Server). WPA-PSK verwendet
einen sogenannten „Pre-shared Key (PSK)” als Sicherheitsschlüssel.
Ein Pre-shared Key ist ein Kennwort, das aus acht bis 39 Zeichen
besteht. Es kann aus einer Kombination aus Buchstaben, Ziffern
oder Sonderzeichen bestehen. Jeder Client verwendet denselben
Schlüssel, um auf das Netzwerk zuzugreifen. Normalerweise ist dies
der Modus, der in einem Heimnetzwerk verwendet wird.
51
8
9
10
Kapitel
6
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
WPA-PSK einstellen
1.
Wählen Sie im Dropdown-Menü „Security Mode” (Sicherheitsmodus)
„WPA-PSK (no server)” (WPA-PSK (kein Server)) aus.
2.
Wählen Sie als Verschlüsselungstechnik „TKIP” oder „AES”
aus. Diese Einstellungen müssen mit denen Ihrer Clients
übereinstimmen.
3.
Geben Sie Ihren Pre-Shared Key (PSK) ein . Er kann aus acht
bis 39 Zeichen (Buchstaben, Ziffern, Sonderzeichen) bestehen.
Sie müssen diesen Schlüssel für alle Clients verwenden, die Sie
einrichten.
4.
Klicken Sie auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen),
um abzuschließen. Sie müssen nun alle Clients für diese
Einstellungen einrichten.
52
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
Einstellen der WEP-Verschlüsselung
Hinweis an Mac-Benutzer: Die Kennfolgen-Option (Passphrase)
funktioniert bei Apple® AirPort® nicht. Wenn Sie die Verschlüsselung für
Ihren Mac-Computer nutzen möchten, müssen Sie sie manuell festlegen
wie im nächsten Abschnitt beschrieben.
Wählen Sie im Dropdown-Menü die Option „128-Bit WEP” oder „64-Bit
WEP”.
2.
Nachdem Sie Ihren WEP-Verschlüsselungsmodus ausgewählt
haben, können Sie Ihren WEP-Schlüssel manuell eingeben, indem
Sie die Hexadezimalzahl in das entsprechende Feld eingeben.
Sie können auch eine Kennfolge in das Feld „PassPhrase”
(Kennfolge) eintragen und auf „Generate” (Generieren) klicken,
um einen WEP-Schlüssel aus der Kennfolge zu erstellen.
Klicken Sie auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen),
um abzuschließen. Sie müssen nun alle Clients für diese
Einstellungen einrichten.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3.
Jetzt ist die Verschlüsselung im Router eingestellt. Jeder der
Computer im kabellosen Netzwerk muss jetzt auf die gleiche
Kennfolge eingestellt werden. Informationen zur Vornahme dieser
Änderung finden Sie in der Dokumentation Ihres kabellosen
Netzwerkadapters.
53
Kapitel
1.
1
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
Verwenden eines Hexadezimalschlüssels
Ein Hexadezimalschlüssel ist eine Kombination aus Ziffern und
Buchstaben von A-F und von 0-9. 64-Bit-Schlüssel bestehen aus 10
Zeichen und können in fünf zweistellige Zahlen unterteilt werden.
128-Bit-Schlüssel haben 29 Zeichen und können in 13 zweistellige
Nummern unterteilt werden.
Beispiel:
AF 0F 4B C3 D4 = 64-Bit-Schlüssel
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = 128-Bit-Schlüssel
In den Feldern unten können Sie Ihren Schlüssel erstellen, indem Sie
zwei Zeichen zwischen A und F und 0 bis 9 eingeben. Sie verwenden
diesen Schlüssel, um die Verschlüsselungseinstellungen des Routers
und Ihres kabellosen Computers zu bearbeiten.
Hinweis an Mac-Benutzer: AirPort-Produkte von Apple unterstützen
in der Original-Ausführung nur Verschlüsselung mit 64 Bit. Apple
AirPort 2-Produkte unterstützen sowohl 64-Bit- als auch 128-BitVerschlüsselung. Bitte überprüfen Sie, welche Version Ihr Produkt
nutzt. Wenn Sie Ihr Netzwerk nicht mit 128 Bit verschlüsseln können,
sollten Sie es mit der 64-Bit-Verschlüsselung probieren.
54
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
1
Betriebsmodus Access Point
Hinweis: Diese weiterführende Funktion sollte nur von erfahrenen
Benutzern bedient werden. Der Router kann als kabelloser Access
Point betrieben werden. Wenn der entsprechende Modus eingestellt
ist, werden die Funktion zur gemeinsamen Nutzung von IP-Adressen
und der DHCP-Server deaktiviert. Im Access Point-Modus (AP-Modus)
muss der Router auf eine IP-Adresse im gleichen Subnetz eingestellt
werden wie der Rest des Netzwerks, mit dem er verbunden wird. Die
IP-Adresse lautet standardmäßig 192.168.2.254, die Subnetz-Maske
255.255.255.0. Beide Einstellungen können je nach Bedarf verändert
werden.
Sie aktivieren den AP-Modus, indem Sie im Fenster „Use as
Access Point only” (Nur als Access Point verwenden) die Option
„Enable” (1) (Aktivieren) markieren. Wenn Sie diese Option
wählen, können Sie die IP-Einstellungen verändern.
2.
Passen Sie die IP-Einstellungen an Ihr Netzwerk an. Klicken Sie
auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen) (2).
3.
Verbinden Sie die Modem-Schnittstelle am Router und das
vorhandene Netzwerk mit einem geeigneten Kabel.
Der Router dient jetzt als Access Point. Sie können die Webgestützte
Erweiterte Benutzeroberfläche des Routers wieder öffnen, indem Sie
die von Ihnen festgelegte IP-Adresse in die Adressleiste des Browsers
eingeben. Sie können die Verschlüsselungseinstellungen, die MACAdresse, die SSID und den Kanal auf die gewohnte Weise festlegen.
(1)
(2)
55
3
4
5
6
7
8
9
10
Kapitel
1.
2
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
MAC-Adressenkontrolle einstellen
Der MAC-Adressfilter ist eine leistungsstarke Sicherheitsfunktion, mit der Sie
festlegen können, welche Computer für das kabellose Netzwerk zugelassen
sind.
Hinweis:Diese Liste gilt nur für kabellos vernetzte Computer. Die Liste kann
so eingestellt werden, dass jedem Computer, mit dem versucht wird, auf das
Netzwerk zuzugreifen und der nicht in der Liste aufgeführt wird, der Zugang
verweigert wird. Wenn Sie diese Funktion aktivieren, müssen Sie die MACAdresse eines jeden Clients (Computers) in Ihrem Netzwerk angeben, um den
Netzwerkzugriff für diesen zu ermöglichen. Mit der Blockierfunktion „Block”
(Blockieren) können Sie den Netzwerkzugriff für die einzelnen Computer
bequem ein- oder ausschalten, ohne die MAC-Adressen in der Liste zu löschen
oder hinzuzufügen.
(1)
(2)
(3)
(4)
Erstellen einer Zugriffsliste
1. Markieren Sie das Kontrollkästchen „Allow” (1) (Erlauben), um eine
Liste der Computer zu erstellen, denen Sie den Zugang zum kabellosen
Netzwerk erlauben.
2.
Geben Sie dann in ein freies Feld „MAC address” (2) (MAC-Adresse) die
MAC-Adresse der kabellosen Computer ein, denen Sie den Zugriff auf das
Funknetzwerk erlauben möchten, und klicken Sie anschließend auf „Add”
(3) (Hinzufügen).
3.
Fahren Sie so fort, bis alle Computer, denen Sie den Zugriff erlauben
möchten, eingetragen sind.
4.
Klicken Sie auf „Apply Changes” (4)(Änderungen übernehmen), um
abzuschließen.
56
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
1
(1)
2
(2)
(3)
(4)
3
4
5
7
Erstellen einer Ausschlussliste
In der „Deny Access”-Liste (Ausschlussliste) bestimmen Sie,
welche Computer KEINEN Zugang zum Netzwerk haben sollen.
Jedem Computer in dieser Liste wird der Zugang zum kabellosen
Netzwerk verweigert. Alle anderen haben diesen Zugriff.
1.
Markieren Sie das Kontrollkästchen „Deny” (1) (Verweigern), um
eine Liste der Computer zu erstellen, denen Sie den Zugang zum
kabellosen Netzwerk verweigern.
2.
Geben Sie dann in ein freies Feld „MAC address” (2) (MACAdresse) die MAC-Adresse der kabellosen Computer ein, denen
Sie den Zugang zum Funknetzwerk verweigern möchten und
klicken Sie anschließend auf „Add” (3) (Hinzufügen).
3.
Fahren Sie so fort, bis alle Computer, denen Sie den Zugriff
verweigern möchten, eingetragen sind.
4.
Klicken Sie auf „Apply Changes” (4)(Änderungen übernehmen),
um abzuschließen.
57
8
9
10
Kapitel
6
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
Konfigurieren der Firewall
Ihr Router verfügt über eine Firewall, die Ihr Netzwerk vor zahlreichen
Hacker-Angriffen schützt:
• IP Spoofing
•
Land Attack Ping of Death (PoD)
• Denial of Service (DoS)
• IP mit Nullänge
• Smurf Attack
• TCP Null Scan
• SYN Flood
• UDP Flooding
• Tear Drop Attack
• ICMP defect
• RIP defect
• Fragment-Flooding
Außerdem verdeckt die Firewall Ports, die oft zu Angriffen auf
Netzwerke missbraucht werden. Diese Ports erscheinen als
„verborgen”, das heißt, für einen potenziellen Hacker existieren sie
praktisch nicht. Wenn Sie den Firewall-Schutz deaktivieren, ist Ihr
Netzwerk Angriffen nicht völlig schutzlos ausgeliefert; die Gefahr
unbefugter Eingriffe wächst jedoch.
58
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
Interne Weiterleitungseinstellungen konfigurieren
Mit der Funktion „Virtual Servers” (Virtuelle Server) können Sie externe Aufrufe
(aus dem Internet) von Diensten wie Webserver (Port 80), FTP-Server (Port 21)
und andere Anwendungen über Ihren Router in das interne Netzwerk umleiten.
Weil die internen Computer durch eine Firewall geschützt sind, können die
Computer außerhalb des Netzwerks (im Internet) nicht auf sie zugreifen, da
sie nicht „sichtbar” sind. Es steht eine Liste gängiger Anwendungen für den
Fall bereit, dass Sie die Funktion „Virtual Server” (Virtueller Server) für eine
bestimmte Anwendung einrichten müssen. Wird Ihre Anwendung dort nicht
aufgeführt, müssen Sie sich an den Hersteller der Anwendung wenden. Er kann
Ihnen mitteilen, welche Port-Einstellungen Sie benötigen.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Auswählen einer Anwendung
Wählen Sie die Anwendung aus der Dropdown-Liste. Klicken Sie auf „Add”
(Hinzufügen). Die Einstellungen werden in das nächste freie Feld im Fenster
eingetragen. Klicken Sie auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen), um
die Einstellungen für diese Anwendung zu sichern. Sie können eine Anwendung
entfernen, indem Sie die entsprechende Zeile markieren und auf „Clear”
(Löschen) klicken.
Manuelle Eingabe von Einstellungen in den virtuellen Server
Um Einstellungen manuell einzugeben, tragen Sie die IP-Adresse in das Feld
für den internen Server ein, dann die Ports, die freigegeben werden müssen
(bei mehreren Ports trennen Sie diese durch Kommata); wählen Sie den PortTyp aus (TCP oder UDP), und klicken Sie auf „Apply Changes” (Änderungen
übernehmen). Sie können pro interner IP-Adresse nur einen Port freigeben.
Das Öffnen von Ports in Ihrer Firewall kann ein Sicherheitsrisiko darstellen. Das
Aktivieren und Deaktivieren von Einstellungen geht schnell von der Hand. Daher
sollten Sie die Einstellungen deaktivieren, wenn Sie eine bestimmte Anwendung
momentan nicht verwenden.
59
Kapitel
6
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
Einstellen der Client-IP-Filter
Sie können den Router so einstellen, dass der Zugriff auf das Internet,
E-Mail oder andere Netzwerke auf bestimmte Tage und Zeiten
beschränkt wird. Die Beschränkung kann für einen einzelnen oder
mehrere Computer festgelegt werden.
Wenn Sie z.B. den Internet-Zugriff für einen bestimmten Computer
einschränken möchten, geben Sie seine IP-Adresse in die IP-Felder
ein (1). Geben Sie dann „80” in beide Port-Felder ein (2). Wählen Sie
„Both” (Beide) (3). Wählen Sie „Block” (4) (Blockieren). Sie können
auch „Always” (Immer) auswählen, um den Zugriff rund um die
Uhr zu sperren. Wählen Sie oben den Starttag (5)und die Startzeit
(6)und unten den Endtag (7)und die Endzeit (8). Wählen Sie „Enable”
(Aktivieren) (9). Klicken Sie auf „Apply Changes” (Änderungen
übernehmen). Der Computer mit der angegebenen IP-Adresse wird
jetzt zu den festgelegten Zeiten vom Internet-Zugang ausgeschlossen.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die richtige Zeitzone eingestellt
ist: „Utilities> System Settings> Time Zone” (Dienstprogramme>
Systemeinstellungen> Zeitzone).
(1)
(2)
(3)
60
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
1
Aktivieren der DMZ-Funktion
Mit der DMZ-Funktion können Sie einen Computer festlegen, der
von der Firewall ausgenommen werden soll. Das kann erforderlich
sein, wenn die Firewall bei einer Anwendung Probleme verursacht,
zum Beispiel bei einem Spiel oder einer Videokonferenzanwendung.
Verwenden Sie diese Funktion nur zeitweise. Der DMZ-Computer ist
NICHT vor Hackerangriffen geschützt.
2
3
4
5
7
8
9
10
Um einen Computer in den DMZ-Status zu versetzen, geben Sie
die letzten Ziffern seiner IP-Adresse in das IP-Feld ein, und wählen
„Enable” (Aktivieren). Klicken Sie auf „Apply changes” (Änderungen
übernehmen), um die Änderung in Kraft zu setzen. Wenn Sie mehrere
statische WAN-IP-Adressen verwenden, können Sie die IP-Adresse
festlegen, zu der der DMZ-Host umgeleitet wird. Geben Sie die
WAN-IP-Adresse ein, zu der der DMZ-Host umgeleitet werden soll,
geben Sie die beiden letzten Ziffern der IP-Adresse des DMZ-HostComputers ein, wählen Sie „Enable” (Aktivieren), und klicken Sie auf
„Apply Changes” (Änderungen übernehmen).
61
Kapitel
6
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
Verwenden des dynamischen DNS
Der dynamische DNS-Dienst ermöglicht es Ihnen, eine dynamische IP-Adresse in
jeder der zahlreichen Domänen, die DynDNS.org anbietet, als statischen Hostnamen
auszuweisen. Sie erlauben Ihren Netzwerkcomputern damit, leichter auf verschiedene
Bereiche des Internets zuzugreifen. DynDNS.org bietet diesen Dienst für maximal fünf
Hostnamen kostenlos im Internet an.
Der Dynamische DNSSM-Dienst ist ideal für private Internetseiten, Dateiserver oder um
den Zugriff zu Ihrem Heim-PC von Ihrem Arbeitsplatz aus zu erleichtern. Verwenden
Sie den Dienst, wenn Sie sicher gehen möchten, dass Ihr Hostname immer zu Ihrer
IP-Adresse führt, unabhängig davon, wie oft diese von Ihrem Provider geändert wird.
Auch wenn sich Ihre IP-Adresse ändert, können Ihre Freunde und Bekannte sie immer
im Internet finden, indem Sie ersatzweise die Adresse ihrname.dyndns.org eingeben!
Um sich kostenlos für Dynamic DNS anzumelden, öffnen Sie die Seite
http://www.dyndns.org.(englischsprachig).
Einstellen des Update-Clients für Dynamisches DNS
Sie müssen sich beim kostenlosen Aktualisierungsdienst von DynDNS.org
anmelden, bevor Sie diese Funktion nutzen können. Nach der Registrierung
befolgen Sie bitte diese Anweisungen.
1. Wählen Sie auf der Dropdown-Liste „DynDNS.org”(1).
2. Geben Sie in das Feld „User Name” (2) (Benutzername) Ihren DynDNS.orgBenutzernamen ein.
3. Geben Sie in das Feld „Password” (3) (Kennwort) Ihr DynDNS.org-Kennwort ein..
4. Geben Sie in das Feld „Domain Name” (4) (Domänenname) den DynDNS.orgDomänennamen ein, den Sie mit DynDNS.org eingestellt haben, ein.
5. Klicken Sie auf „Update Dynamic DNS” (5) (Dynamisches DNS aktualisieren), um
Ihre IP-Adresse zu aktualisieren.
Immer wenn Ihre IP-Adresse vom Provider verändert wird, wird der Router automatisch
die Server von DynDNS.org mit der neuen IP-Adresse aktualisieren. Sie können
dies auch manuell tun, indem Sie auf die Schaltfläche „Update Dynamic DNS” (5)
(Dynamisches DNS aktualisieren) klicken.
(1)
(2)
(3)
(5)
62
(4)
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
1
Blockieren von ICMP-Pings
Computerhacker bedienen sich sogenannter Pings, um potenzielle Opfer
im Internet zu finden. Über die Ping-Prüfung einer IP-Adresse und die
Antwort des adressierten Rechners kann ein Hacker Angriffspunkte
feststellen. Der Router kann so eingerichtet werden, dass er auf ICMPPings von außen nicht antwortet. Dadurch wird das Sicherheitsniveau
Ihres Routers erhöht.
2
3
4
5
6
7
8
9
Um die Ping-Antwort zu deaktivieren, wählen Sie „Block ICMP Ping” (1)
(ICMP Ping blockieren) und klicken auf „Apply Changes” (Änderungen
übernehmen). Der Router lässt jetzt ICMP-Pings unbeantwortet.
Dienstprogramme
Auf der Seite „Utilities” (Dienstprogramme) können Sie verschiedene
Parameter des Routers einstellen und bestimmte administrative Aufgaben
durchführen.
63
10
Kapitel
(1)
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
Neustart des Routers
Bisweilen kann es notwendig sein, den Router zurückzusetzen oder
neu zu starten, falls dieser nicht mehr einwandfrei funktioniert. Bei
einem Neustart werden die Konfigurationseinstellungen NICHT
gelöscht.
Wiederherstellen des
Normalbetriebs durch
einen Neustart
1.
Klicken Sie auf die
Schaltfläche „Restart
Router” (Router neu
starten).
2.
Das folgende
Meldungsfenster wird
geöffnet. Klicken Sie
auf „OK”.
3.
Das folgende Meldungsfenster wird geöffnet. Der Neustart des
Routers nimmt bis zu 60 Sekunden in Anspruch. Während des
Neustarts darf der Router keinesfalls abgeschaltet werden.
64
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
4.
Auf dem Bildschirm erscheint ein Countdown von 60 Sekunden.
Wenn der Countdown Null erreicht, wird der Router neu gestartet.
Jetzt müsste die Router-Startseite automatisch geöffnet werden.
Geben Sie andernfalls die Routeradresse (Vorgabe = 192.168.2.1)
in die Adresszeile des Browsers ein.
Wiederherstellen der
Werkseinstellungen
3
5
7
Klicken Sie auf
die Schaltfläche
„Restore Defaults”
(Werkseinstellungen
wiederherstellen).
8
9
10
Meldungsfenster wird
geöffnet. Klicken Sie auf
„OK”.
3. Das folgende Meldungsfenster wird geöffnet. Beim Wiederherstellen
der Werkseinstellungen wird der Router neu gestartet. Das kann
bis zu 60 Sekunden dauern. Während des Neustarts darf der
Router keinesfalls abgeschaltet werden.
Auf dem Bildschirm erscheint ein Countdown von 60
Sekunden. Wenn der Countdown Null erreicht, werden die
Werkseinstellungen des Routers wiederhergestellt. Jetzt müsste
die Router-Startseite automatisch geöffnet werden. Geben Sie
andernfalls die Routeradresse (standardmäßig 192.168.2.1) in die
Adresszeile des Browsers ein.
65
Kapitel
6
2. Das folgende
4.
2
4
Mit dieser Option setzen
Sie alle Routereinstellungen
auf die Werkseinstellungen
zurück. Es wird empfohlen,
die aktuellen Einstellungen
zu sichern, bevor Sie
die Werkseinstellungen
wiederherstellen.
1.
1
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
Sichern der aktuellen Konfiguration
Mit dieser Funktion können Sie die aktuelle Konfiguration sichern.
Dadurch können Sie Ihre Konfigurierung später wiederherstellen,
wenn die Einstellungen zwischenzeitlich verloren gehen oder geändert
werden. Sie sollten die aktuelle Konfiguration sichern, bevor Sie ein
Firmware-Update durchführen.
1.
Klicken Sie auf „Save”
(Speichern). Das
Fenster „File Download”
(Datei herunterladen)
wird geöffnet. Klicken
Sie auf „Save”
(Sichern).
2.
Es wird ein Fenster
geöffnet, in dem Sie
den Speicherort für die
Konfigurationsdatei
festlegen können. Legen
Sie den Speicherort
fest. Sie können einen
beliebigen Dateinamen
festlegen oder die
Vorgabe „Config”
übernehmen. Geben
Sie der Datei einen
einprägsamen Namen,
damit Sie sie später
wiederfinden. Wenn Sie
Speicherort und Namen
der Datei festgelegt
haben, klicken Sie auf
„Save” (Speichern).
66
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
3.
1
Nach dem Speichern
erscheint das folgende
Fenster. Klicken Sie auf
„Close “ (Schließen).
2
3
4.Die Konfiguration ist jetzt
gesichert.
4
5
Über diese Option stellen Sie die zuvor gespeicherten Einstellungen
wieder her.
6
7
8
9
1.Klicken Sie auf „Browse”
(Durchsuchen). Es
wird ein Fenster
geöffnet, in dem Sie
den Speicherort der
Konfigurationsdatei
festlegen können. Alle
Konfigurationsdateien
haben die
Dateinamenerweiterung
„.cfg”. Klicken Sie die
Konfigurationsdatei, die
Sie wiederherstellen
möchten, doppelt an.
10
67
Kapitel
Wiederherstellen einer früheren Konfiguration
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
2.
Sie werden gefragt, ob
Sie fortfahren möchten.
Klicken Sie auf „OK”.
3.
Daraufhin erscheint
ein Meldungsfenster.
Die Wiederherstellung
nimmt bis zu 60
Sekunden in Anspruch.
Klicken Sie auf „OK”.
4.
Auf dem Bildschirm erscheint ein Countdown von 60 Sekunden.
Wenn der Countdown Null erreicht, wird die Konfiguration des
Routers wiederhergestellt. Jetzt müsste die Router-Startseite
automatisch geöffnet werden. Geben Sie andernfalls die
Routeradresse (standardmäßig 192.168.2.1) in die Adresszeile
des Browsers ein.
68
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
1
Aktualisierung der Firmware
Von Zeit zu Zeit veröffentlicht Belkin neue Versionen der RouterFirmware. Firmware-Aktualisierungen enthalten verbesserte
Funktionen und Lösungen für eventuelle Probleme. Wenn Belkin eine
neue Firmware veröffentlicht, können Sie diese von der Belkin Website
herunterladen und die Firmware Ihres Routers auf den neuesten Stand
bringen.
2
3
4
5
(1)
7
8
9
10
Abfragen einer neuen Firmware-Version
Mit der Schaltfläche „Check Firmware” (1) (Firmware abfragen) können
Sie ohne große Suche nachsehen, ob eine neue Firmware-Version
verfügbar ist. Wenn Sie auf die Schaltfläche klicken, wird Ihnen in
einem neuen Browser-Fenster mitgeteilt, ob neue Firmware verfügbar
ist. Ist dies der Fall, besteht die Möglichkeit zum Herunterladen.
69
Kapitel
6
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
Herunterladen einer neuen Firmware-Version
Wenn Sie auf die Schaltfläche „Check Firmware” (Firmware abfragen)
klicken und eine neue Firmware-Version verfügbar ist, wird dieses oder
ein ähnliches Fenster angezeigt:
1.
Klicken Sie zum
Herunterladen der
neuen FirmwareVersion auf „Download”
(Herunterladen).
Es wird ein Fenster
geöffnet, in dem Sie den
Speicherort der FirmwareDatei festlegen können.
Legen Sie den Speicherort
fest. Sie können einen
beliebigen Dateinamen
festlegen oder die Vorgabe
übernehmen. Speichern
Sie die Datei so, dass Sie
sie später wiederfinden.
Wenn Sie den Speicherort
festgelegt haben, klicken
Sie auf „Save” (Speichern).
70
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
2.
1
Nach dem Speichern
wird das folgende
Fenster geöffnet.
Klicken Sie auf „Close”
(Schließen).
2
3
3. Das Herunterladen
der Firmware ist
abgeschlossen. Zur
Aktualisierung der
Firmware folgen Sie
den nächsten Schritten
unter „Aktualisieren der
Router-Firmware”.
4
5
Aktualisieren der Router-Firmware
1.
2.
Klicken Sie auf der
Seite „Fimware Update”
(Firmware aktualisieren)
auf „Browse”
(Durchsuchen). Wenn
Sie auf „Browse”
(Durchsuchen) klicken,
wird ein Fenster
geöffnet, in dem
Sie den Speicherort
der FirmwareAktualisierungsdatei
wählen können.
7
8
9
10
Suchen Sie die
Firmware-Datei, die Sie
heruntergeladen haben.
Doppelklicken Sie auf
den Dateinamen.
Das Feld „Update
Firmware” (Firmware
aktualisieren) zeigt
jetzt den Speicherort
und -namen der gerade
ausgewählten FirmwareDatei an. Klicken Sie auf
„Update” (Aktualisieren).
71
Kapitel
6
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
3.
Sie werden gefragt, ob
Sie fortfahren möchten.
Klicken Sie auf „OK”.
4.
Ein weiteres Meldungsfenster erscheint. Es weist darauf hin, dass
der Computer eine Minute lang nicht reagieren wird, während die
Firmware geladen und der Router neu gestartet wird. Klicken Sie
auf „OK”.
5.
Auf dem Bildschirm erscheint ein Countdown von 60 Sekunden.
Wenn der Countdown Null erreicht, ist die Aktualisierung der
Router-Firmware abgeschlossen. Jetzt müsste die RouterStartseite automatisch geöffnet werden. Geben Sie andernfalls
die Routeradresse (standardmäßig 192.168.2.1) in die Adresszeile
des Browsers ein.
72
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
Ändern der Systemeinstellungen
1
Auf der Seite „Systemeinstellungen” können Sie ein neues
Administratorkennwort festlegen, die Zeitzone einstellen, die
Fernverwaltung aktivieren und die NAT-Funktion des Routers ein- oder
ausschalten.
2
Einstellen oder Ändern des Administratorkennworts
4
5
6
7
8
9
Ändern der Einstellung für das Anmeldezeitlimit
Das Zeitlimit für die Anmeldung ermöglicht Ihnen, einen Zeitraum
zu bestimmen, in der Sie für die Erweiterte Benutzeroberfläche des
Routers angemeldet sind. Die Zähluhr startet, wenn keine Aktivität
mehr registriert wird. Beispiel: Sie haben Änderungen mit der
Erweiterten Benutzeroberfläche vorgenommen und verlassen ihren
Arbeitsplatz, ohne auf „Logout” (Abmelden) zu klicken. Angenommen,
das Zeitlimit ist auf 10 Minuten eingestellt; dann wird die angemeldete
Sitzung nach 10 Minuten abgemeldet. Sie müssen sich dann erneut
anmelden, um weitere Änderungen durchzuführen. Das Zeitlimit für die
Anmeldung dient der Sicherheit und ist auf 10 Minuten voreingestellt.
Hinweis: Es kann jeweils nur ein Computer an der Erweiterten
Benutzeroberfläche zur Routerkonfiguration angemeldet sein.
73
10
Kapitel
Der Router wird OHNE festgelegtes Kennwort geliefert. Sie können
auf dieser Seite ein Kennwort festlegen und dadurch die Sicherheit
erhöhen. Notieren Sie sich das Kennwort, und bewahren Sie es
sicher auf. Sie benötigen es, wenn Sie sich künftig am Router
anmelden möchten. Sie sollten ein Kennwort festlegen, wenn Sie die
Fernverwaltung des Routers nutzen möchten.
3
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
Einstellen von Uhrzeit und Zeitzone
Der Router hält die Uhrzeit auf dem Laufenden, indem er sich mit einem
Simple Network Time Protocol (SNTP)-Server verbindet. Dadurch kann der
Router die Systemuhr mit dem weltweiten Internet synchronisieren. Die
synchronisierte Routeruhr dient zur Aufzeichnung des Sicherheitsprotokolls
und zur Steuerung des Client-Filters. Wählen Sie Ihre Zeitzone aus. Sie
haben nun die Option, einen Primär- und einen Backup-NTP-Server zu
wählen, damit die Uhr Ihres Routers synchronisiert wird. Wählen Sie den
gewünschten NPT-Server auf der Dropdown-Liste aus oder lassen Sie die
aktuelle Einstellung unverändert.
Wenn Sie sich in einer Region befinden, in der zwischen Sommer- und
Winterzeit umgestellt wird, markieren Sie das Feld neben „Enable Daylight
Saving” (Sommerzeit aktivieren). Die Systemuhr wird nicht immer sofort
aktualisiert. Sie müssen mindestens 15 Minuten abwarten, bis der Router die
Zeitserver im Internet abfragt und eine Antwort erhält. Sie können die Uhr
nicht selbst einstellen.
Aktivieren der Fernverwaltung
Bevor Sie diese Funktion des Belkin Routers aktivieren, STELLEN SIE
SICHER, DASS SIE DAS ADMINISTRATORENKENNWORT EINGESTELLT
HABEN.. Die Fernverwaltung ermöglicht das Ändern Ihrer Routereinstellungen
von jedem Ort aus, an dem sich ein Internetanschluss befindet. Für die
Fernverwaltung des Routers gibt es zwei Methoden. Die erste Möglichkeit
ist, den Zugriff auf den Router von überall aus dem Internet zuzulassen. Dazu
wählen Sie die Option „Any IP address can remotely manage the Router”
(Beliebige IP-Adresse zur Fernverwaltung des Routers). Wenn Sie Ihre WANIP-Adresse an einem beliebigen Computer im Internet eingeben, erscheint ein
Anmeldefenster, in dem Sie Ihr Routerkennwort eingeben müssen.
Zum anderen können Sie eine bestimmte IP-Adresse festlegen, an der Sie die
Fernverwaltung des Routers durchführen möchten. Dies ist sicherer, aber auch
unpraktischer. Geben Sie für diese Methode die IP-Adresse des Computers,
an dem Sie den Router fernverwalten möchten, in das entsprechende Feld ein,
und aktivieren Sie die Option „Only this IP address can remotely manage the
Router” (Bestimmte IP-Adresse zur Fernverwaltung des Routers). Bevor Sie
diese Funktion aktivieren, sollten Sie UNBEDINGT ein Administratorkennwort
festlegen! Wenn Sie auf das Kennwort verzichten, setzen Sie Ihren Router der
Gefahr von Manipulationen durch Unbefugte aus.
74
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
Erweiterte Funktion: Die Option „Remote Access Port”
(Fernverwaltungsport) ermöglicht Ihnen die Konfigurierung
der Funktion „Remote Access Port for Remote Management”
(Fernverwaltungsport für Fernverwaltung). Der vorgegebene
Fernverwaltungsport ist Port 80.
1
2
3
4
5
Aktivieren/Deaktivieren von UPnP
UPnP (Universelles Plug&Play) ist eine weitere erweiterte Funktion
Ihres Belkin Routers. Diese Technologie ermöglicht den nahtlosen
Betrieb von Sprach- und Videomeldungen, Spielen und anderen
Anwendungen, die dem UPnP-Standard entsprechen. Für bestimmte
Anwendungen muss die Router-Firewall auf eine ganz bestimmte
Weise konfiguriert werden, damit sie störungsfrei funktionieren. Hierzu
müssen meistens TCP- und UDP-Ports geöffnet und in bestimmten
Fällen auch Trigger-Ports gesetzt werden. UPnP-kompatible
Anwendungen können mit dem Router kommunizieren und ihm
mitteilen, wie die Firewall konfiguriert werden muss. Werkseitig ist die
UPnP-Funktion des Routers deaktiviert. Wenn Sie UPnP-kompatible
Anwendungen einsetzen und die UPnP-Funktionen nutzen möchten,
können Sie die UPnP-Option aktivieren. Wählen Sie hierzu auf der
Seite „Utilities” (Dienstprogramme) im Abschnitt „UPnP Enabling”
(UPnP-Aktivierung) die Option „Enable” (Aktivieren). Klicken Sie auf
„Apply Changes” (Änderungen übernehmen), um die Änderung zu
speichern.
75
7
8
9
10
Kapitel
6
Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche
Aktivieren/Deaktivieren der Automatischen FirmwareAktualisierung
Mit dieser neuartigen Funktion kann der Router automatisch
anfragen, ob eine neue Firmware-Version vorliegt und Sie ggf.
darauf aufmerksam machen. Wenn Sie sich an der Erweiterten
Benutzeroberfläche des Routers anmelden, überprüft der Router,
ob neue Firmware verfügbar ist. Ist dies der Fall, werden Sie
benachrichtigt. Sie können die neue Version herunterladen oder die
Benachrichtigung ignorieren.
76
Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen
Richten Sie den Computer, der mit dem Kabel- oder DSL-Modem
verbunden ist, ZUERST mit den folgenden Schritten ein. Auf die
gleiche Weise können Sie weitere Computer zum Router hinzufügen,
nachdem der Router für die Internetverbindung konfiguriert wurde.
Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen in Mac OS
bis Version 9.x
1
2
3
1.
Öffnen Sie das Applemenü. Wählen Sie „Control Panels”
(Kontrollfelder) und „TCP/IP”.
4
2.
Die TCP/IP-Kontrollfelder werden angezeigt. Wählen Sie unter
„Connect Via:” (Verbindung:) entweder „Ethernet Built In”
(Ethernet integriert) oder „Ethernet” im Dropdown-Menü (1).
5
3.
Wenn bei „Configure”
(Konfigurationsmethode)
(2)„Manuell” ausgewählt
ist, muss der Router
für eine statische IPVerbindung eingerichtet
werden. Notieren Sie
die Adressinformationen
in der Tabelle unten.
Sie müssen sie später in
den Router eingeben.
(1)
6
8
9
10
4.
Soweit noch nicht unter „Configure” (Konfigurationsmethode)
eingestellt, wählen Sie die Option „Using DHCP Server” (Über
DHCP-Server). Dadurch wird der Computer angewiesen,
eine IP-Adresse vom Router anzufordern.
5.
Schließen Sie das
Fenster.
Wenn Sie Änderungen
vorgenommen haben,
erscheint das folgende
Fenster.
Klicken Sie auf „Save”
(Speichern).
Starten Sie den Computer neu. Während des Neustarts werden die
Netzwerkeinstellungen für den Router konfiguriert.
77
Kapitel
7
(2)
Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen
Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen unter Mac OS X
1. Klicken Sie auf das Symbol „System Preferences”
(Systemeinstellungen).
2.
Wählen Sie das Symbol „Network” (1) (Netzwerk) unter „System
Preferences” (Systemeinstellungen) aus.
(1)
3.
Wählen Sie unter „Network” (Netzwerk) „Built-in Ethernet” (Ethernet
integriert) (2) neben „Show” (Zeigen).
(5)
(2)
(3)
(4)
78
Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen
4.
5.
Wählen Sie die Registerkarte „TCP/IP” (3). Neben „Configure”
(4)(Konfigurieren) müsste „Manually” (Manuell) oder „Using
DHCP” (Über DHCP) angezeigt werden. Wenn nicht, vergewissern
Sie sich, dass auf der Registerkarte „PPPoE” (5) „PPPoE
verwenden” NICHT ausgewählt ist. Ist dies der Fall, müssen Sie
den Router mit Benutzernamen und Kennwort für einen PPPoEVerbindungstyp konfigurieren.
Wenn die Option „Manually” (Manuell) ausgewählt ist, muss
der Router für einen statischen IP-Verbindungstyp eingerichtet
werden. Notieren Sie die Adressinformationen in der Tabelle
unten. Sie müssen sie später in den Router eingeben.
1
2
3
4
5
6
8
6.
Soweit noch nicht geschehen, wählen Sie neben „Configure”
(4)(Konfigurieren) „Using DHCP” (DHCP verwenden) und klicken
Sie auf „Apply Now” (Jetzt anwenden).
Die Netzwerkeinstellungen werden jetzt für den Router
konfiguriert.
79
9
10
Kapitel
7
Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen
Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen unter Windows 2000,
NT oder XP
1.
Klicken Sie auf Start, Einstellungen, Systemsteuerung.
2.
Doppelklicken Sie auf das Symbol „Network and dial-up connections”
(Netzwerk- und DFÜ-Verbindungen öffnen) (Windows 2000) bzw.
„Network” (Netzwerk) (Windows XP).
3.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die LAN-Verbindung Ihres
Netzwerkadapters und wählen Sie „Properties” (Eigenschaften) aus dem
Dropdown-Menü.
4.
Markieren Sie im Fenster Eigenschaften von LAN-Verbindung die Option
Internetprotokoll (TCP/IP), und klicken Sie auf „Eigenschaften”. Daraufhin
wird das folgende Fenster geöffnet:
(1)
(2)
(3)
5.
Wenn „Use the following IP address” (Folgende IP-Adresse verwenden)
(2) ausgewählt ist, muss Ihr Router für eine statische IP-Verbindung
eingerichtet werden. Notieren Sie die Adressinformationen in der Tabelle
unten. Sie müssen sie später in den Router eingeben.
6.
Wählen Sie „Obtain an IP address automatically” (IP-Adresse automatisch
beziehen) (1) und „Obtain DNS server address automatically” (DNSServeradresse automatisch beziehen) (3), wenn diese Punkte noch nicht
ausgewählt sind. Klicken Sie auf „OK”.
Die Netzwerkeinstellungen werden jetzt für den Router konfiguriert.
80
Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen
Manuelles Konfigurieren der Netzwerkadapter unter Windows
98SE oder ME
1.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf „Netzwerkumgebung”,
und wählen Sie „Eigenschaften” aus dem Dropdown-Menü.
2.
Wählen Sie die Option „TCP/IP > Einstellungen” für den installierten
Netzwerkadapter aus. Daraufhin wird das folgende Fenster geöffnet.
(3)
(1)
(2)
1
2
3
4
5
6
8
3.
Wenn die Option „Specify an IP address” (IP-Adresse
festlegen) ausgewählt ist, muss der Router für einen statischen
IP-Verbindungstyp eingerichtet werden. Notieren Sie die
Adressinformationen in der Tabelle unten. Sie müssen sie später in
den Router eingeben.
4.
Notieren Sie sich die auf der Registerkarte IP-Adresse angegebene
IP-Adresse und Subnetz-Maske (3).
5.
Klicken Sie auf die Registerkarte „Gateway” (2). Notieren Sie die
Gateway-Adresse in der Tabelle.
6.
Klicken Sie auf die Registerkarte „DNS Configuration” (1) (DNSKonfigurierung). Notieren Sie die DNS-Adresse(n) in der Tabelle.
Soweit noch nicht
geschehen, aktivieren
Sie auf der Registerkarte
IP-Adresse die Option
„Obtain IP address
automatically” (IP-Adresse
automatisch beziehen).
Klicken Sie auf „OK”.
7.
Starten Sie den Computer neu. Während des Neustarts werden Ihre
Netzwerkadapter für den Gebrauch mit dem Router konfiguriert.
81
9
10
Kapitel
7
Empfohlene Browser-Einstellungen
Normalerweise können Sie die Browser-Einstellungen unverändert lassen.
Wenn es beim Zugriff auf das Internet oder die Erweiterte Benutzeroberfläche
zu Problemen kommt, können Sie jedoch auf die empfohlenen Einstellungen
in diesem Abschnitt zurückgreifen.
Microsoft® Internet Explorer 4.0 oder höher
1.
Starten Sie Ihren Webbrowser. Wählen Sie „Extras” und die Funktion
„Internetoptionen”.
2.
Im Fenster Internetoptionen stehen drei Optionen zur
Auswahl: „Keine Verbindung wählen”, „Nur wählen, wenn keine
Netzwerkverbindung besteht” und „Immer Standardverbindung wählen”.
Wenn die Optionen verfügbar sind, aktivieren Sie „Keine Verbindung
wählen”. Wenn die Optionen nicht verfügbar sind, fahren Sie mit dem
nächsten Schritt fort.
82
Empfohlene Browser-Einstellungen
4.
Stellen Sie sicher, dass keine der folgenden Optionen aktiviert
ist: „Automatische Suche der Einstellungen”, „Automatisches
Konfigurationsskript verwenden” sowie „Einen Proxyserver
verwenden”. Klicken Sie auf „OK”. Klicken Sie im Dialogfeld
„Internetoptionen” abermals auf „OK”.
1
2
3
4
5
6
7
Netscape® Navigator® 4.0 (oder höher)
1. Starten Sie Netscape. Klicken Sie auf „Bearbeiten” >
„Einstellungen”.
2.
Klicken Sie im Dialogfeld Einstellungen auf „Erweitert” und dann
auf „Proxies”. Klicken Sie im Dialogfeld „Proxies” auf „Direkte
Verbindung zum Internet”.
83
9
10
Kapitel
8
Fehlerbehebung
Der Installationsassistent auf CD startet nicht automatisch.
Wenn die CD-ROM den Installationsassistent nicht automatisch startet, kann
es sein, dass der Computer andere Anwendungen benutzt, die das CDLaufwerk beeinträchtigen.
1.
Wenn das Fenster des Installationsassistenten nicht innerhalb von 15
- 20 Sekunden geöffnet wird, öffnen Sie das CD-ROM-Laufwerk durch
doppeltes Klicken auf das Symbol „Arbeitsplatz” auf Ihrem Desktop.
2.
Klicken Sie dann zum Start der Installation auf das CD-ROM-Laufwerk,
in dem sich die Installations-CD befindet.
3.
Der Installationsassistent sollte in wenigen Sekunden gestartet werden.
Erscheint stattdessen ein Fenster, in dem die Dateien der CD-ROM
aufgeführt werden, klicken Sie doppelt auf das Symbol „SetupAssistant”
(Installationsassistent).
4.
Startet der Installationsassistent immer noch nicht, beachten Sie für
eine alternative Einrichtung den Abschnitt „Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen” (Seite 77 dieses Handbuchs).
Der Installationsassistent kann den Router nicht finden.
Wenn der Installationsassistent während der Installation den Router nicht
findet, überprüfen Sie bitte Folgendes:
1.
Wenn der Installationsassistent während der Installation den Router
nicht findet, könnte eine Firewall eines anderen Herstellers auf dem
Computer installiert sein, der versucht, auf das Internet zuzugreifen.
Beispiele von Firewall-Software anderer Hersteller sind ZoneAlarm,
BlackICE PC Protection, McAfee Personal Firewall und Norton
Personal Firewall. Wenn Sie Firewall-Software auf Ihrem Computer
installiert haben, prüfen Sie, ob diese korrekt konfiguriert ist. Sie
können durch zeitweiliges Ausschalten der Firewall prüfen, ob diese
den Internetzugang blockiert. Funktioniert der Internetzugang bei
deaktivierter Firewall, müssen Sie die Einstellungen der Firewall so
ändern, dass sie im aktivierten Zustand funktionieren kann. Bitte
beachten Sie die Anleitungen des Herstellers der Firewall-Software, um
diese für den Internetzugang zu konfigurieren.
84
Fehlerbehebung
2.
3.
Trennen Sie die Stromverbindung des Routers für 10 Sekunden
und schließen Sie ihn anschließend wieder an. Prüfen Sie, ob die
Betriebsleuchte des Routers an ist; sie sollte BLAUES Dauerlicht
anzeigen Ist dies nicht der Fall, prüfen Sie, ob das Netzteil mit
dem Router und einer Steckdose verbunden ist.
Stellen Sie sicher, dass Sie ein Kabel (1) an den (Ethernet)
Netzwerk-Port an der Computerrückseite und (2) an einen der
Computer-Ports, an der Rückseite des Routers angeschlossen
haben.
1
2
3
4
Hinweis: Der Computer sollte NICHT an den Port „to Modem” an
der Rückseite des Routers, angeschlossen sein.
5
Versuchen Sie, den Computer herunterzufahren und starten Sie
ihn neu; führen Sie dann das Installationsprogramm erneut aus.
6
Kann der Installationsassistent den Router immer noch nicht finden,
beachten Sie für die Installationsschritte den Abschnitt „Manuelles
Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen”.
7
4.
Wenn der Installationsassistent den Router nicht mit dem Internet
verbinden kann, prüfen Sie Folgendes:
1.
Probieren Sie die Lösungsvorschläge des Installationsassistenten
aus.
2.
Wenn Ihr Provider einen Benutzernamen und ein Kennwort
verlangt, stellen Sie sicher, dass Sie beides korrekt eingegeben
haben. Bei manchen Benutzernamen muss auch die ProviderDomäne am Ende des Namens angegeben werden. Beispiel:
„vwoolf@myprovider.com”. „@provider.com” ist die Domäne,
die bei manchen Zugängen zusätzlich zum Benutzernamen
eingegeben werden muss.
Haben Sie immer noch keine Internetverbindung, beachten Sie für
eine alternative Einrichtung das Kapitel „Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen des Computers” (Seite 77 dieses Handbuchs).
85
8
9
10
Kapitel
Installationsassistent kann meinen Router nicht mit dem
Internet verbinden.
Fehlerbehebung
Ich kann keine Funkverbindung zum Internet herstellen.
Wenn Sie mit einem kabellos vernetzten Computer keine
Internetverbindung aufbauen können, prüfen Sie Folgendes:
1.
Schauen Sie sich die Leuchtanzeigen Ihres Routers an. Sie
sollten folgendermaßen aussehen:
• Die LED-Anzeige „Router” sollte leuchten.
• Die Anzeige „ADSL” sollte an sein aber nicht blinken.
• Die LED-Anzeige „Internet” sollte an sein aber nicht blinken.
• Die Anzeige „Funknetz” sollte an sein aber nicht blinken.
2.
Klicken Sie in der rechten unteren Ecke des Bildschirms im
System-Tray auf das Symbol des Dienstprogramms für kabellose
Netzwerke und öffnen Sie es.
3.
Das Fenster, das sich nun öffnet, wird je nach Modell der
kabellosen Netzwerkkarte variieren; jedes Dienstprogramm sollte
jedoch über eine Liste „Verfügbare Netzwerke” verfügen - mit den
kabellosen Netzwerken, mit denen eine Verbindung hergestellt
werden kann.
Wird der Name Ihres kabellosen Netzwerks auf der Liste angezeigt?
Ja, in der Liste ist mein Netzwerkname aufgeführt — beachten
Sie den Abschnitt „Ich kann keine kabellose Internetverbindung
aufbauen, aber mein Netzwerkname wird angezeigt” im Kapitel
„Fehlerbehebung”.
Nein, in der Liste ist mein Netzwerkname nicht aufgeführt—beachten
Sie den Abschnitt „Ich kann keine kabellose Internetverbindung
aufbauen und mein Netzwerkname wird nicht angezeigt” in diesem
Kapitel.
86
Fehlerbehebung
Ich kann keine kabellose Internetverbindung aufbauen aber
mein Netzwerkname wird angezeigt.
Wird Ihr Netzwerkname auf der Liste der verfügbaren Netzwerke
aufgeführt, folgen Sie bitte diesen Schritten, um die Verbindung
einzurichten:
1.
Klicken Sie auf der Liste „Verfügbare Netzwerke” auf den
korrekten Netzwerknamen.
2.
Ist die Sicherheitsfunktion (Verschlüsselung) aktiviert, müssen
Sie den Netzwerkschlüssel eingeben. Weitere Informationen
zur Sicherheit finden Sie auf der Seite „Änderungen der
Sicherheitseinstellungen des Funknetzwerks”.
3.
Nach wenigen Sekunden sollte das Symbol in der linken unteren
Bildschirmecke grün leuchten, ein Zeichen dafür, dass eine
Verbindung zum Netzwerk aufgebaut wurde.
Ich kann keine kabellose Internetverbindung aufbauen und mein
Netzwerkname wird nicht angezeigt.
1.
Stellen Sie den Computer, wenn möglich, zeitweilig im Abstand
von etwa ein bis drei Metern vom Router auf. Schließen Sie
das Dienstprogramm für kabellose Netzwerke und öffnen Sie es
erneut. Wenn der korrekte Netzwerkname jetzt auf der Liste für
„Available Networks” (Verfügbare Netzwerke) erscheint, ist das
Problem möglicherweise auf die Reichweite oder eine Störung
zurückzuführen. Bitte beachten Sie die Vorschläge im Abschnitt
„Aufstellung des kabellosen N Modem-Routers” in diesem
Benutzerhandbuch.
2.
Wird ein Computer verwendet, der mit einem Netzwerkkabel
an den Router angeschlossen ist (im Gegensatz zur kabellosen
Verbindung), prüfen Sie ob „Broadcast SSID” (SSID rundsenden)
aktiviert ist. Diese Einstellung ist auf der Seite für „Channel and
SSID” (Kanal und SSID) Einstellungen des Routers zu finden.
Wenn Sie nach diesen Schritten weiterhin keine Internetverbindung
aufbauen können, melden Sie sich bitte beim technischen Support
von Belkin.
87
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Kapitel
Wenn der korrekte Netzwerkname nicht auf der Liste für „Available
Networks” (Verfügbare Netzwerke) steht, folgen Sie bitte den
folgenden Schritten zur Fehlerbehebung:
1
Fehlerbehebung
•
Mein kabelloses Netzwerk arbeitet nicht konsistent.
•
Die Datenübertragung ist manchmal langsam.
•
Die Signalstärke ist unzureichend.
•
Es ist schwierig, eine Virtual Private Network (VPN)-Verbindung
aufzubauen und/oder aufrechtzuerhalten.
Funktechnologie basiert auf Radiotechnik. Das bedeutet, dass die
Verbindungsqualität und die Funktionalität zwischen den Geräten abnimmt,
wenn die Entfernung zwischen den Geräten zunimmt. Andere Faktoren,
die zur Verschlechterung des Signals führen können, sind Hindernisse wie
Wände und Metallvorrichtungen (gerade Metall ist ein großer Störfaktor).
Bitte beachten Sie
, dass die Verbindungsgeschwindigkeit abnehmen kann, wenn Sie weiter
vom Router entfernt sind.
Um zu prüfen, ob die Funkprobleme mit der Entfernung zu tun haben, stellen
Sie den Computer zeitweilig, wenn möglich, in etwa eineinhalb bis drei
Metern vom Router auf.
Wechseln des Funkkanals - Wenn Störungen auftreten, z.B. durch andere
kabellose Netzwerke in der Umgebung, können Sie die Leistung und
Verlässlichkeit Ihres Netzwerks verbessern, indem Sie den Kanal Ihres
kabellosen Netzwerks wechseln. Der Standard-Kanal Ihres Routers ist
werksbedingt auf 11 eingestellt, Sie können, je nach Region, aus diversen
anderen Kanälen auswählen. Bitte beachten Sie auf Seite 47 den Abschnitt
„Wechseln des Funkkanals”, um einen anderen Funkkanal auszuwählen.
Verringerung der Übertragungsrate des kabellosen Netzwerks Verringerung der Übertragungsrate des kabellosen Netzwerks kann die
maximale Reichweite des kabellosen Netzwerks und die Stabilität der
Verbindung verbessern. Bei vielen kabellosen Netzwerkkarten kann die
Übertragungsrate verringert werden. Gehen Sie hierfür zur Systemsteuerung
von Windows, öffnen Sie die Netzwerkverbindungen und klicken Sie doppelt
auf die Verbindung Ihrer kabellosen Netzwerkkarte. Wählen Sie im Dialogfeld
„Eigenschaften” auf der Registerkarte „Allgemein” den Konfigurationsschalter
aus (Anwender von Windows 98 müssen die kabellose Netzwerkkarte im
Listenfeld auswählen und dann auf „Eigenschaften” klicken), wählen Sie
dann die Registerkarte „Erweitert” und anschließend die entsprechende
Übertragungsrate aus.
Kabellose Client-Karten sind normalerweise so eingestellt, dass sie
die Übertragungsrate automatisch anpassen; dies kann allerdings zu
periodischen Unterbrechungen führen, wenn das Funksignal zu schwach
ist; langsamere Übertragungsraten sind in der Regel stabiler. Probieren
Sie verschiedene Übertragungsraten aus, bis Sie die für Sie passende
88
Fehlerbehebung
Rate gefunden haben. Bitte beachten Sie, dass alle verfügbaren
Übertragungsraten für das Surfen im Internet geeignet sein sollten.
Beachten Sie für weitere Informationen das Handbuch Ihrer kabellosen
Netzwerkkarte.
1
2
Ich habe Schwierigkeiten beim Einstellen der Wired Equivalent
Privacy (WEP) Sicherheitsfunktion am Belkin Router.
3
1.
4
Melden Sie sich am Router an.
Öffnen Sie Ihren Internet-Browser und tragen Sie die IP-Adresse
des Routers ein. (Beim Router ist dies standardmäßig 192.168.2.1.)
Melden Sie sich bei Ihrem Router durch Klicken auf den Schalter
„Login” (Anmelden) in der oberen rechten Ecke des Bildschirms
an. Sie werden nach Ihrem Kennwort gefragt. Wenn Sie noch kein
Kennwort eingestellt haben, lassen Sie das Feld frei und klicken
Sie auf „Submit” (Abschicken).
Klicken Sie links im Bildschirm auf den Schalter „Wireless” (Funknetz).
Wählen Sie „Encryption” (Verschlüsselung) oder „Security”
(Sicherheit), um zur Sicherheitseinstellungsseite zu gelangen.
Wählen Sie im Dropdown-Menü die Option „128-bit WEP”.
3.
Nachdem Sie den WEP-Verschlüsselungsmodus gewählt haben,
können Sie den HEX WEP-Schlüssel manuell eingeben oder
ein Kennwort in das Feld „Passphrase” (Kennfolge) eingeben
und auf „Generate” (Generieren) klicken, um aus der Kennfolge
automatisch einen WEP-Schlüssel zu erstellen. Klicken Sie auf
„Apply Changes” (Änderungen übernehmen), um abzuschließen.
Sie müssen nun alle Clients für diese Einstellungen einrichten.
Ein Hexadezimalschlüssel ist eine Kombination aus Ziffern und
Buchstaben von A-F und von 0-9. Für einen 128-Bit-WEP müssen
Sie 26 Hexadezimalzeichen eingeben.
Beispiel:
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = 128-Bit-Schlüssel
4.
Klicken Sie auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen), um
abzuschließen. Die Verschlüsselung ist nun im kabellosen Router
eingestellt. Jeder Computer in Ihrem kabellosen Netzwerk muss
jetzt mit denselben Sicherheitseinstellungen konfiguriert werden.
ACHTUNG: Wenn Sie für die Einstellung des Routers einen Computer
mit kabellosem Client verwenden, vergewissern Sie sich, dass die
Sicherheitsfunktion für diesen kabellosen Client aktiviert ist. Falls dies
nicht der Fall ist, wird die Funkverbindung unterbrochen.
89
6
7
8
9
10
Kapitel
2.
5
Fehlerbehebung
Hinweis an Mac-Benutzer: AirPort-Produkte von Apple unterstützen in der
Original-Ausführung nur Verschlüsselung mit 64 Bit. Apple AirPort 2-Produkte
unterstützen sowohl 64-Bit- als auch 128-Bit-Verschlüsselung. Bitte überprüfen
Sie Ihr Apple Airport-Produkt, um die verwendete Version festzustellen. Wenn
Sie Ihr Netzwerk nicht mit 128 Bit verschlüsseln können, sollten Sie es mit der
64-Bit-Verschlüsselung probieren.
Ich habe Schwierigkeiten beim Einstellen der Wired Equivalent Privacy
(WEP) auf einer Client-Karte von Belkin.
Die Client-Karte muss den gleichen Schlüssel wie der Router verwenden. Benutzt
Ihr kabelloser Router z. B. den Schlüssel 00112233445566778899AABBCC, muss
die kabellose Client-Karte exakt auf den gleichen Schlüssel eingestellt werden.
1.
Klicken Sie doppelt auf das Signalsymbol, um das Dienstprogramm für
kabellose
Netzwerke zu starten.
2.
Mit der Schaltfläche „Advanced” (Erweitert) können Sie zusätzliche
Kartenoptionen überprüfen und verändern.
3. Sobald die Schaltfläche „Advanced” (Erweitert) geklickt ist, erscheint das
LAN-Dienstprogramm von Belkin. Das Dienstprogramm erlaubt Ihnen die
Verwaltung aller erweiterter Funktionen der kabellosen Netzwerkkarte von
Belkin.
4. Wählen Sie auf der Registerkarte „Wireless Network Properties” (Drahtlose
Netzwerkeigenschaften) einen Netzwerknamen auf der Liste „Available
networks” (Verfügbare Netzwerke) aus und klicken Sie auf „Properties”
(Eigenschaften).
5. Wählen Sie bei „Data Encryption” (Datenverschlüsselung) „WEP”.
6. Das untere Feld „Network key is provided for me automatically”
(Netzwerkschlüssel wird automatisch vergeben) darf nicht aktiviert sein.
Wenn Sie diesen Computer verwenden, um eine Verbindung mit einem
Unternehmensnetzwerk herzustellen, wenden Sie sich bitte an Ihren
Netzwerkadministrator für den Fall, dass dieses Feld aktiviert werden muss.
7. Geben Sie Ihren WEP-Schlüssel in das Feld „Network Key”
(Netzwerkschlüssel) ein.
Wichtiger Hinweis: Ein WEP-Schlüssel ist eine Kombination aus Zahlen
und Buchstaben von A-F und 0-9. Für 128-Bit-WEP müssen Sie 26
Hexadezimalzeichen eingeben. Dieser Netzwerkschlüssel muss mit dem
Ihres Routers übereinstimmen.
Beispiel:
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = 128-Bit-Schlüssel
8. Klicken Sie auf „OK”, und dann auf „Apply” (Übernehmen), um die
Einstellungen zu sichern.
Wenn Sie KEINE kabellose Netzwerkkarte von Belkin benutzen, sehen Sie im
Benutzerhandbuch Ihrer kabellosen Netzwerkkarte nach.
90
Fehlerbehebung
Unterstützen die Produkte von Belkin WPA?
1
Hinweis: Um die WPA-Sicherheitsfunktion zu verwenden, müssen alle
Ihre Clients über aktuelle Software und Treiber verfügen, die WPA
unterstützen. Zum Zeitpunkt der Erstellung dieser Anleitung ist von
Microsoft ein kostenloses Sicherheitspatch als Download erhältlich.
Dieses Patch gilt nur für das Betriebssystem Windows XP.
2
Laden Sie sich das Patch hier herunter:
4
http://www.microsoft.com/downloads
Sie benötigen auch die aktuellen Treiber von Belkin für Ihre kabellose
802.11g Desktop- oder Notebook-Netzwerkkarte. Diese finden Sie auf
der Support-Internetseite von Belkin. Andere Betriebssysteme können
zur Zeit nicht unterstützt werden. Das Patch von Microsoft unterstützt
nur Geräte mit WPA-aktivierten Treibern, wie die 802.11g-Produkte
von Belkin.
Hier laden Sie den aktuellen Treiber herunter: http://www.belkin.
com/support
1.
Wählen Sie im Dropdown-Menü „Security Mode”
(Sicherheitsmodus) „WPA-PSK
(no server)” (WPA-PSK [kein Server]) aus.
2.
Wählen Sie als Verschlüsselungstechnik „TKIP” oder „AES”
aus. Diese Einstellungen müssen mit denen Ihrer Clients
übereinstimmen.
3.
Geben Sie Ihren Pre-Shared Key (PSK) ein. Dieser kann aus
8 bis 63 Zeichen (Buchstaben, Zahlen, Sonderzeichen oder
Leerzeichen) bestehen. Sie müssen diesen Schlüssel für alle
Clients verwenden, die Sie einrichten. Ihr PSK kann zum Beispiel
heißen: „Familie Woolfs Netzwerkschlüssel”.
4.
Klicken Sie auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen),
um abzuschließen. Sie müssen nun alle Clients für diese
Einstellungen einrichten.
91
5
6
7
8
9
10
Kapitel
Ich habe in einem Heimnetzwerk Schwierigkeiten
beim Einstellen der Wireless Protected Access (WPA)
Sicherheitsfunktion am Belkin Router.
3
Fehlerbehebung
Ich habe in einem Heimnetzwerk Schwierigkeiten beim
Einstellen von Wireless Protected Access (WPA) auf einer
kabellosen Client-Karte von Belkin.
Die Clients müssen den gleichen Schlüssel wie der Router
verwenden. Heißt der Schlüssel im Router z.B. „Familie Woolfs
Netzwerkschlüssel”, müssen die Clients genau den gleichen Schlüssel
verwenden.
1.
Klicken Sie doppelt auf das Signalsymbol, um das Fenster
„Wireless Network” (Kabelloses Netzwerk) auf dem Bildschirm
aufzurufen. Mit der Schaltfläche „Advanced” (Erweitert) können
Sie zusätzliche Kartenoptionen überprüfen und verändern.
2.
Sobald die Schaltfläche „Advanced” (Erweitert) geklickt ist,
erscheint das Dienstprogramm für kabellose Netzwerke von
Belkin. Das Dienstprogramm erlaubt Ihnen die Verwaltung aller
erweiterter Funktionen der kabellosen Netzwerkkarte von Belkin.
3.
Wählen Sie auf der Registerkarte „Wireless Network Properties”
(Drahtlose Netzwerkeigenschaften) einen Netzwerknamen auf
der Liste „Available networks” (Verfügbare Netzwerke) aus und
klicken Sie auf „Properties” (Eigenschaften).
4.
Wählen Sie unter „Network Authentication” (NetzwerkAuthentifizierung) den Eintrag „WPA-PSK (No Server)” (WPA-PSK
[Kein Server]) aus.
5.
Geben Sie Ihren WEP-Schlüssel in das Feld „Network Key”
(Netzwerkschlüssel) ein.
Wichtiger Hinweis: Ein WPA-PSK ist eine Kombination aus Zahlen
und Buchstaben von A-Z und 0-9. Für WPA-PSK können Sie acht
bis 63 Zeichen eingeben. Dieser Netzwerkschlüssel muss mit dem
Ihres Routers übereinstimmen.
6.
Klicken Sie auf „OK”, und dann auf „Apply” (Übernehmen), um die
Einstellungen zu sichern.
92
Fehlerbehebung
Ich habe in einem Heimnetzwerk KEINE Client-Karte von Belkin
und Schwierigkeiten beim Einstellen von Wireless Protected
Access (WPA).
Für kabellose Desktop- und Notebookkarten von Drittanbietern, die
nicht mit WPA-Software ausgestattet sind, steht ein Sicherheitspatch
von Microsoft mit dem Namen „Windows XP Support Patch for
Wireless Protected Access” kostenlos als Download zur Verfügung.
Suchen Sie in der Unterstützungsdatenbank von Microsoft unter dem
Suchwort Windows XP WPA und laden Sie das Patch herunter.
Hinweis: Dieses von Microsoft zur Verfügung gestellte Patch gilt
1
2
3
4
5
nur für das Betriebssystem Windows XP. Andere Betriebssysteme
können zur Zeit nicht unterstützt werden. Sie müssen auch
überprüfen, ob der Hersteller der kabellosen Karte WPA unterstützt
und Sie die aktuellsten Treiber von der betreffenden Herstellerseite
heruntergeladen und installiert haben.
6
Unterstützte Betriebssysteme:
• Windows XP Professional
• Windows XP Home Edition
8
1.
Klicken Sie unter Windows XP auf „Start > Systemsteuerung >
Netzwerkverbindungen”.
9
2.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Registerkarte
„Wireless Networks” (Drahtlosnetzwerke). Vergewissern Sie
sich, dass das Kontrollkästchen „Use Windows to configure
my wireless network settings” (Windows zum Konfigurieren der
Einstellungen verwenden) markiert ist.
3.
Klicken Sie auf der Registerkarte „Wireless Networks”
(Drahtlosnetzwerke) auf die Schaltfläche „Configure”
(Konfigurieren).
4.
Nutzer von Heim- oder kleinen Unternehmensnetzwerken
wählen „WPA-PSK” unter „Network Administration”
(Netzwerkverwaltung).
Radius-Server]) aus, wenn Sie diesen Computer verwenden, um
eine Verbindung mit einem Unternehmensnetzwerk herzustellen,
das einen Authentifizierungsserver wie einen Radius-Server
unterstützt. Wenden Sie sich für weitere Informationen bitte an Ihren
Netzwerkadministrator.
93
10
Kapitel
Hinweis: Wählen Sie „WPA (with radius server)” (WPA [mit
7
Fehlerbehebung
5.
Wählen Sie unter „Data Encryption” (Datenverschlüsselung)
„TKIP” oder „AES”. Diese Einstellung muss identisch mit der des
Routers sein.
6.
Geben Sie Ihren Schlüssel in das Feld „Network Key”
(Netzwerkschlüssel) ein.
Wichtiger Hinweis: Geben Sie Ihren Pre-Shared Key (PSK) ein. Er
kann aus acht bis 63 Zeichen (Buchstaben, Ziffern, Sonderzeichen)
bestehen. Sie müssen diesen Schlüssel für alle Clients verwenden, die
Sie einrichten.
7.
Klicken Sie auf „OK”, um die Einstellungen zu übernehmen.
Was ist der Unterschied zwischen 802.11b, 802.11g, 802.11a und
dem Entwurf von 802.11n?
Es gibt heutzutage vier verschiedene WLAN-Standards, die Daten
bei sehr unterschiedlichen Höchstgeschwindigkeiten übertragen.
Jede basiert auf der jeweiligen Zuweisung für zertifizierte
Netzwerkstandards. Der gebräuchlichste WLAN-Standard, 802.11b,
überträgt Daten mit 11 Mbit/s; 802.11a und 802.11g arbeiten mit 54
Mbit/s und der Entwurf von 802.11n arbeitet mit 108 Mbit/s.
Auf der Tabelle auf der nächsten Seite finden Sie weitere
Informationen hierzu.
94
Fehlerbehebung
1
2
G
(802.11g)
N MIMO
(Entwurf 802.11n
mit MIMO)
G+ MIMO
(802.11g mit
MIMO MRC)
N1 MIMO
(Entwurf für 802.11n
mit MIMO)
3
Geschwindigkeit*
4
Bis zu 54 Mbit/s*
Frequenz
Funktechnologie
Vergleich zwischen verschiedenen WLAN-Standards
Normale Geräte
im Haushalt,
wie schnurlose
Telefone und
Mikrowellen,
können im
lizenzfreien 2,4GHz-Frequenzband
Störungen
verursachen
Bis zu 54 Mbit/s*
Bis zu 300 Mbit/s*
Bis zu 300 Mbit/s*
5
6
Kompatibel mit dem
Entwurf des Standards
802.11n** und 802.11b/
g
Kompatibilität
Kompatibel mit
dem Entwurf
des Standards
802.11n** und
802.11b/g
Kompatibel mit
802.11b/g
Kompatibel mit
802.11b/g
Reichweite*
Normale Geräte
im Haushalt, wie
schnurlose Telefone
und Mikrowellen,
können im lizenzfreien
2,4-GHz-Frequenzband
Störungen verursachen
Bis zu 120 m*
Bis zu 300 m*
Bis zu 366 m*
Bis zu 425 m*
Vorzug
Normale Geräte
im Haushalt,
wie schnurlose
Telefone und
Mikrowellen,
können im
lizenzfreien 2,4GHz-Frequenzband
Störungen
verursachen
Bekannt—
verbreitet bei der
gemeinsamen
Internetnutzung
Bessere
Funkabdeckung
und gleichmäßige
Übertragungsgesch
windigkeit
Höhere
Geschwindigkeit
und bessere
Funkabdeckung
Brandneu
—beste
Funkabdeckung und
Durchsatzleistung
*Reichweite und Verbindungsgeschwindigkeit sind abhängig von Ihrer
Netzwerkumgebung.
**Dieser Router ist kompatibel mit Produkten derselben Version des Entwurfs des
802.11n-Standards; ein Software-Upgrade kann für die beste Leistung erforderlich sein.
95
7
8
9
10
Kapitel
Normale Geräte
im Haushalt,
wie schnurlose
Telefone und
Mikrowellen,
können im
lizenzfreien 2,4GHz-Frequenzband
Störungen
verursachen
Fehlerbehebung
Technischer Support
Technische Informationen und Unterstützung erhalten Sie unter www.
belkin.com im Bereich technischer Support.
Wenn Sie den technischen Support telefonisch erreichen wollen,
wählen Sie die entsprechende Nummer auf der unten aufgeführten
Liste*.
*Zum Ortstarif.
Land
Nummer
Internet-Adresse
ÖSTERREICH
0820 200766
http://www.belkin.com/uk/networking/
BELGIEN
07 07 00 073
http://www.belkin.com/nl/networking/
TSCHECHISCHE REPUBLIK
239 000 406
http://www.belkin.com/uk/networking/
DÄNEMARK
701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINNLAND
00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANKREICH
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
DEUTSCHLAND
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRIECHENLAND
00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
UNGARN
06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLAND
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLAND
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIEN
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURG
34 20 80 85 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
NIEDERLANDE
0900 - 040 07 90
0,10 € pro Minute
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORWEGEN
81 50 0287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLEN
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSLAND
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
SÜDAFRIKA
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
SPANIEN
902 - 02 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SCHWEDEN
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SCHWEIZ
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
GROSSBRITANNIEN
0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
SONSTIGE LÄNDER
+44 - 1933 35 20 00
96
Informationen
Eingeschränkte lebenslange Produktgarantie von Belkin International, Inc.
1
Garantieleistung.
Belkin International, Inc. (Belkin) garantiert dem ursprünglichen Käufer dieses
Belkin-Produkts, dass dieses Produkt frei von Material-, Verarbeitungs-, und
Konstruktionsfehlern ist.
2
Garantiedauer.
Belkin gewährt für dieses Belkin-Produkt eine lebenslange Garantie.
4
Problembehebung.
Produktgarantie.
Belkin wird das Produkt nach eigenem Ermessen entweder kostenlos
(abgesehen von den Versandkosten) reparieren oder austauschen.
5
Garantieausschluss.
Alle oben genannten Garantien verlieren ihre Gültigkeit, wenn das BelkinProdukt Belkin auf Anfrage nicht auf Kosten des Käufers zur Überprüfung zur
Verfügung gestellt wird oder wenn Belkin feststellt, dass das Belkin-Produkt
nicht ordnungsgemäß installiert worden ist, und dass unerlaubte Änderungen
daran vorgenommen worden sind. Die Herstellergarantie von Belkin gilt nicht
für (Natur)gewalten wie Überschwemmungen, Erdbeben und Bitzschlag sowie
Krieg, Vandalismus, Diebstahl, normalen Verschleiß, Erosion, Wertminderung,
Veralterung, schlechte Behandlung, Beschädigung durch Störungen aufgrund
von Unterspannung (z. B. Spannungsabfall oder -Senkung) oder nicht erlaubte
Programm- oder Systemänderungen.
7
1. Wenden Sie sich innerhalb von 15 Tagen nach dem Vorfall telefonisch an den
Kundendienst von Belkin. (Die Telefonnummer finden Sie auf S. 99.) Halten
Sie folgende Informationen bereit:
a. Die Artikelnummer des Belkin-Produkts.
b. Wo Sie das Produkt erworben haben.
c. Das Kaufdatum.
d. Kopie der Originalquittung.
2. Die entsprechenden Mitarbeiter/innen informieren Sie darüber, wie Sie Ihre
Rechnung und das Belkin-Produkt versenden müssen und wie Sie fortfahren
müssen, um Ihre Ansprüche geltend zu machen.
97
6
8
9
10
Kapitel
Service.
Um Unterstützung von Belkin zu bekommen, befolgen Sie die folgenden
Schritte:
3
Informationen
Belkin behält sich vor, das beschädigte Belkin-Produkt zu überprüfen. Alle Kosten, die
beim Versand des Belkin-Produkts an Belkin zum Zweck der Überprüfung entstehen,
sind vollständig durch den Käufer zu tragen. Wenn Belkin nach eigenem Ermessen
entscheidet, dass es nicht angebracht ist, das beschädigte Gerät an Belkin zu
schicken, kann Belkin nach eigenem Ermessen eine Reparaturstelle damit beauftragen,
das Gerät zu überprüfen und einen Kostenvoranschlag für die Reparaturkosten des
Gerätes zu machen. Die Kosten für den Versand zu einer solchen Reparaturstelle und
die eventuellen Kosten für einen Kostenvoranschlag gehen vollständig zu Lasten des
Käufers. Beschädigte Geräte müssen zur Überprüfung zur Verfügung stehen, bis das
Reklamationsverfahren abgeschlossen ist. Wenn Ansprüche beglichen
werden, behält sich Belkin das Recht vor, Ersatzansprüche an eine
bestehende Versicherung des Käufers zu übertragen.
Garantiegesetze.
DIESE GARANTIE BILDET DIE ALLEINIGE GARANTIE VON BELKIN. ES GIBT KEINE
ANDERE GARANTIE, EXPLIZIT ERWÄHNT ODER IMPLIZIT, AUSSER WENN DIES VOM
GESETZ VORGESCHRIEBEN IST, EINSCHLIESSLICH DER IMPLIZITEN GARANTIE
ODER DES QUALITÄTSZUSTANDS, DER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT
ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, UND SOLCHE IMPLIZITEN
GARANTIEN, WENN ES SOLCHE GIBT, BEZIEHEN SICH AUSSCHLIESSLICH AUF DIE
DAUER, DIE IN DIESER GARANTIE ZUGRUNDEGELEGT WIRD.
In manchen Ländern sind Einschränkungen bezüglich der Dauer der Garantie nicht zulässig.
Die oben erwähnten Einschränkungen treffen für Sie dementsprechend nicht zu.
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET BELKIN FÜR ZUFÄLLIGEN, BESONDEREN,
DIREKTEN, INDIREKTEN, MEHRFACHEN SCHADEN ODER FOLGESCHÄDEN WIE,
ABER NICHT AUSSCHLIESSLICH, ENTGANGENES GESCHÄFT ODER PROFITE,
DIE IHNEN DURCH DEN VERKAUF ODER DIE BENUTZUNG VON EINEM BELKINPRODUKT ENTGANGEN SIND, AUCH WENN SIE AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER
SCHÄDEN AUFMERKSAM GEMACHT WORDEN SIND.
Diese Garantie räumt Ihnen spezifische Rechte ein, die von Land zu Land
unterschiedlich ausgestaltet sein können. Da in manchen Ländern der Ausschluss
oder die Beschränkung der Haftung für durch Zufall eingetretene
ZUR VERWENDUNG IN
oder Folgeschäden nicht zulässig ist, haben die vorstehenden
AT BE CY CZ DK
Beschränkungen und Ausschlussregelungen für Sie
EE FI FR DE GR
möglicherweise keine Gültigkeit.
HU IE
Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter
folgender Internetadresse:
http://www.belkin.com/doc/
Informationen zur Entsorgung des Produkts finden
Sie unter
http://environmental.belkin.com
98
LV
LT
LU MT NL PL
IT
PT
SK
SI
IS
LI NO CH BG
ES
SE GB
RO TR
BETRIEB AUF DEN
KANÄLEN 1-13
Kabelloser N
Modem-Router
Belkin Technischer Support
GB: 0845 607 77 87
Europa: www.belkin.com/support
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Großbritannien
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 Fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
Frankreich
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 Fax
Belkin GmbH
Hanebergstraße 2
80637 München
Deutschland
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 Fax
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid
Spanien
+34 91 791 23 00
+34 91 490 23 35 Fax
Belkin Italy & Greece
Via Carducci, 7
Mailand 20123
Italien
+39 02 862 719
+39 02 862 719 Fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk,
Niederlande
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 Fax
© 2007 Belkin International, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Alle Produktnamen sind eingetragene Marken
der angegebenen Hersteller. Mac, Mac OS, Apple und AirPort sind Marken der Apple Computer,
Inc., die in den USA und anderen Ländern eingetragen sind. Windows, Microsoft und NT sind in
den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern eingetragene Marken bzw. Marken der Microsoft
Corporation.
P75555ea
Draadloze N
modem/router
EN
FR
DE
NL
ES
IT
Handleiding
F5D8633-4
Inhoud
1. Inleiding ................................................................................ 1
Voordelen van een draadloos netwerk ................................ 1
De ideale plaats voor uw draadloze N modem/router .......... 3
2. Productoverzicht ................................................................... 8
Productkenmerken ............................................................... 8
3. Kennismaken met uw modem/router .................................. 11
Inhoud van de verpakking ..................................................11
Systeemvereisten ...............................................................11
Systeemvereisten voor de Setup-Assistent software ..........11
4. Uw modem/router aansluiten en configureren ................... 18
5. Alternatieve installatiemethode ......................................... 30
6. Gebruik maken van de geavanceerde web-based
gebruikersinterface ........................................................... 42
LAN-instellingen wijzigen ...................................................43
De pagina met de DHCP-cliëntenlijst bekijken ...................45
Uw draadloze netwerk configureren ...................................45
WPA-beveiliging instellen ...................................................51
WEP-encryptie instellen .....................................................53
Gebruik maken van de accesspoint-modus ........................55
Instellingen voor het beheren van MAC-adressen bepalen 56
Configuratie van de firewall ................................................58
Gebruik maken van een dynamisch DNS.......................... 62
Hulpprogramma’s ............................................................ 63
De router herstarten ......................................................... 64
De firmware bijwerken ..................................................... 69
7. Netwerkinstellingen handmatig configureren ..................... 77
8. Aanbevolen instellingen van de webbrowser ..................... 82
9. Problemen oplossen ............................................................ 84
10. Informatie .......................................................................... 97
Inleiding
1
2
3
4
•
Uw hi-speed internetverbinding met alle computers in uw woning
delen
5
•
Bronnen, zoals bestanden en harde schijven, delen met alle
aangesloten computers in uw woning
6
•
Eén printer met het hele gezin gebruiken
•
Documenten, muziek, videomateriaal en digitale foto’s delen
•
Bestanden opslaan, ophalen en naar een andere computer kopiëren
•
Samen on-line games spelen, via het internet uw e-mail bekijken en
chatten
Voordelen van een draadloos netwerk
Het opzetten van een draadloos netwerk met netwerkproducten van
Belkin heeft veel voordelen:
•
Mobiliteit – een speciale computerruimte is voortaan overbodig; u
kunt nu overal binnen de draadloze reikwijdte op een notebook of
desktopcomputer binnen het netwerk werken
•
Eenvoudige installatie – de Easy Installation Wizard van Belkin
maakt de installatie heel eenvoudig
•
Flexibiliteit – installatie van en toegang tot printers, computers en
andere netwerkapparatuur vanaf elke plek in uw woning
•
Eenvoudige uitbreiding – Belkin biedt u keus uit een groot
programma netwerkproducten waarmee u een netwerk met
apparaten als printers en game-consoles kunt uitbreiden
•
Bekabeling is niet nodig – u bespaart de kosten en de moeite
die komen kijken bij het aanleggen van Ethernet-bekabeling in uw
woning of kantoor
•
Algemeen aanvaard – keuze uit een groot aanbod van onderling
samenwerkende (interoperabele) netwerkproducten
1
7
8
9
10
Hoofdstuk
Dank u voor het aanschaffen van de draadloze N modem/router (de router)
van Belkin. In de twee volgende paragrafen worden de voordelen van
thuisnetwerken behandeld en de te volgen procedures om het bereik en
de prestaties van uw draadloze netwerk te optimaliseren. Wij raden u aan
deze handleiding volledig door te lezen en extra aandacht te besteden aan
het hoofdstuk “Plaatsing van hardware voor optimale prestaties van uw
draadloze netwerk” (volgende bladzijde). Als u de volgende eenvoudige
installatie-instructies volgt, kunt u met uw thuisnetwerk van Belkin het
volgende doen:
Inleiding
Revolutionaire draadloze N technologie met MIMO (N MIMO)
Uw draadloze N modem/router maakt gebruik van de slimmeantennetechnologie genaamd Multiple Input Multiple Output (MIMO) N MIMO
voldoet aan de IEEE draft 802.11n specificatie en verhoogt de snelheid, het
bereik, de betrouwbaarheid en de doeltreffendheid van draadloze netwerken.
Datgene wat de N MIMO-technologie van Belkin onderscheidt van een
gewone radiozender is het gebruik van meerdere antennes en twee
gelijktijdige datastromen voor het draadloos oversturen van gegevens in uw
woning of kantoor. Een conventionele radio maakt gebruik van een antenne
voor het verzenden van datastromen. De N MIMO van Belkin gebruikt
echter twee antennes. Dit ontwerp helpt signaalvervorming en interferentie
voorkomen. De N MIMO-technologie van Belkin is multidimensionaal. Deze
technologie bouwt voort op de één-dimensionale slimme-antennetechnologie
die de draadloze capaciteit vergroot door twee datastromen tegelijk via het
zelfde kanaal te verzenden.
Een tweede element dat N MIMO zo bijzonder maakt is het gebruik van aggregatie,
zoals omschreven in de concept 802.11n-specificatie. Door de ruimte tussen
pakketten te verkorten en meerdere kleinere pakketten te combineren in een groter
pakket, kunnen de N MIMO-producten van Belkin meer data via de beschikbare
bandbreedte versturen.
Stelt u zich conventionele radiotransmissie als een tweebaans autoweg
voor. De snelheidslimiet regelt het maximaal toegestane verkeer op een
baan. In tegenstelling tot wat bij conventionele radio’s het geval is, zorgt de
één-dimensionale slimme-antennetechnologie ervoor dat het verkeer zich
sneller en betrouwbaarder over die baan kan verplaatsen. Vergelijk het met
een vierbaans autoweg waarbij het verkeer zich verplaatst met constante
snelheden die dichter bij de snelheidslimiet liggen. De N MIMO-technologie
van Belkin zorgt ervoor dat het verkeer zich met de maximumsnelheid kan
verplaatsen en stelt meer rijstroken voor het verkeer open zodat het een
autosnelweg wordt. De snelheid van het verkeer wordt vermenigvuldigd met
het aantal banen dat opengesteld is.
2
Inleiding
1
Belangrijke punten bij het plaatsen en installeren
2
Naarmate de afstand tussen de router en de computer kleiner is,
wordt de verbinding sterker. Het bereik van draadloze apparatuur ligt
doorgaans tussen de 30 en 60 meter.
3
De prestaties van uw draadloze verbinding zullen iets achteruit gaan naarmate
de afstand tussen uw router en de aangesloten apparatuur groter wordt. U hoeft
hiervan niet altijd iets te merken. Bij een grotere afstand tot de router, kan de
snelheid van de verbinding afnemen. Objecten die signalen kunnen verzwakken
doordat ze de radiogolven van het netwerk blokkeren, zijn metalen apparaten of
obstakels en muren.
Als u denkt dat de matige prestaties van uw netwerk te maken hebben
met afstand of hindernissen, probeer de computer dan op een afstand
van 1,5 tot 3 meter van de router te plaatsen om te kijken of een te
grote afstand inderdaad de oorzaak is. Neem contact op met de afdeling
Technische Ondersteuning van Belkin als u een probleem niet zelf kunt
oplossen.
Let op: Hoewel de onderstaande factoren de prestaties van een netwerk
nadelig kunnen beïnvloeden, beletten zij niet dat het draadloze netwerk
functioneert. Als u denkt dat het netwerk niet optimaal presteert, kan
deze checklist uitkomst bieden.
1.
Plaatsing van uw router
Plaats de router, het centrale verbindingspunt binnen uw netwerk,
op een centrale plek tussen uw draadloze netwerkapparatuur.
De beste netwerkdekking voor uw “draadloze cliënten”
(d.w.z. computers aangestuurd door draadloze notebook- en
desktopnetwerkkaarten en draadloze USB-adapters van Belkin)
bereikt u als volgt:
•
Zorg ervoor dat de netwerkantennes van uw router parallel aan
elkaar en in verticale stand staan (naar het plafond wijzen). Als
de router zelf al verticaal is gepositioneerd, laat de antennes
dan zo recht mogelijk naar het plafond wijzen.
•
In woningen met meer verdiepingen plaatst u de router op de
verdieping die zich het dichtst bij het midden van de woning
bevindt. Dit kan betekenen dat u de router op een hogere
verdieping moet plaatsen.
•
Plaats de router niet in de buurt van een draadloze 2,4GHztelefoon.
3
4
5
6
7
8
9
10
Hoofdstuk
De ideale plaats voor uw draadloze N modem/router
Inleiding
2.
Vermijd obstakels en interferentie
Plaats de router bij voorkeur niet in de buurt van apparaten
die radiogolven uitzenden, zoals magnetrons. De volgende
ondoordringbare objecten kunnen draadloze communicatie
hinderen:
• Koelkasten
• Wasmachines en/of drogers
• Metalen kasten
• Grote aquaria
• Gemetalliseerde UV-werende ruiten
Indien het signaal van uw draadloze netwerk op sommige
plaatsen zwakker lijkt te zijn, zorg er dan voor dat
bovengenoemde objecten het signaal niet kunnen hinderen, dat
wil zeggen dat ze niet tussen uw computers en uw router in
mogen staan.
3.
Draadloze telefoons
Ga als volgt te werk als de prestaties van uw draadloze netwerk
niet beter worden nadat u de bovenstaande aanwijzingen hebt
opgevolgd én u een draadloze telefoon bezit:
• Kijk wat er gebeurt als u uw draadloze telefoon uit de buurt
houdt van uw router en uw computers die geschikt zijn voor
draadloze communicatie.
• Verwijder de batterij uit alle draadloze telefoons die gebruik
maken van de 2,4GHz-band (zie informatie van de fabrikant).
Als het probleem hiermee is opgelost, is/zijn uw telefoon(s) de
storingsbron.
• Als u voor uw telefoon ook andere kanalen kunt kiezen,
kies dan voor het kanaal dat het verst verwijderd is van het
kanaal dat door uw draadloze netwerk gebruikt wordt. U kunt
bijvoorbeeld de telefoon naar kanaal 1 verplaatsen en de router
naar kanaal 11. Zie voor meer informatie de handleiding van de
telefoon.
• Gebruik zo nodig voortaan een draadloze telefoon van 900
MHz of 5 GHz.
4
Inleiding
Kies het “rustigste” kanaal voor uw draadloze netwerk
Op plaatsen waar meerdere woningen of kantoren dicht bij elkaar
liggen, zoals appartementen- of kantoorgebouwen, kunnen
draadloze netwerken in de omgeving problemen veroorzaken voor
uw netwerk.
Maak gebruik van de Site Survey-mogelijkheid (site-overzicht)
van de Wireless Utility om andere draadloze netwerken te
lokaliseren (zie de handleiding van uw draadloze notebook- of
desktopnetwerkkaart) en verplaats uw router en computers
naar een kanaal dat zo ver mogelijk verwijderd is van andere
netwerken.
• Experimenteer met meer dan een van de beschikbare kanalen
om de beste verbinding te vinden en interferentie van draadloze
telefoons of andere draadloze apparatuur te vermijden.
• Gebruik de uitgebreide informatie over Site Survey en kanalen
voor draadloze netwerken die u bij uw draadloze netwerkkaart
heeft gekregen. Raadpleeg de handleiding van uw netwerkkaart
voor meer informatie.
Aan de hand van deze richtlijnen kunt u de maximale reikwijdte
voor de draadloze router bepalen. Als u een nog groter bereik
nodig hebt, overweeg dan de aanschaf van een draadloze range
extender/accesspoint van Belkin.
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Hoofdstuk
4.
Inleiding
5.
Veilige verbindingen, VPN en AOL
Veilige verbindingen zijn verbindingen waarvoor een gebruikersnaam en
een wachtwoord vereist zijn. Hiervan wordt gebruik gemaakt in situaties
waar beveiliging van belang is. Veilige verbindingen zijn o.a.:
• Virtual Private Network (VPN)-verbindingen; deze worden
vaak gebruikt om van afstand verbinding te maken met een
kantoornetwerk
• Het “Bring Your Own Access”-programma van America Online
(AOL) - dit programma laat u AOL gebruiken via breedband die ter
beschikking wordt gesteld door een andere kabel- of DSL-service.
• De meeste websites voor internetbankieren
• Veel commerciële websites waarbij toegang uitsluitend verleend
wordt nadat een gebruikersnaam en wachtwoord zijn ingevuld
Veilige verbindingen kunnen worden onderbroken als het energiebeheer
van de computer de computer naar de slaapstand overschakelt. U kunt
opnieuw verbinding maken door de VPN of AOL-software te draaien, of
door opnieuw op de beveiligde website in te loggen.
Een tweede alternatief is het veranderen van de energiebeheerinstellin
gen van de computer, zodat deze niet overgaat op de slaapstand. Dit
is niet noodzakelijkerwijs van toepassing voor draagbare computers.
Om de energiebeheerinstellingen te wijzigingen in Windows, gaat
u naar “Power Options” (Energiebeheer) in het “Control Panel”
(Configuratiescherm).
Als u moeilijkheden blijft houden met de beveiligde verbindingen, VPN
en AOL, raden wij u aan de bovenstaande stappen te doorlopen om te
zien of u hiermee rekening gehouden hebt.
6
Inleiding
Aanvullende informatie over technische ondersteuning is beschikbaar
op www.belkin.com/nl onder “Ondersteuning”.
2
Als u onze afdeling voor technische ondersteuning wilt bellen, kies
dan het gewenste nummer in de onderstaande lijst*.
3
*Tegen lokaal tarief
Land
Telefoonummer
Internetadres
OOSTENRIJK
0820 200766
http://www.belkin.com/uk/networking/
BELGIË
07 07 00 073
http://www.belkin.com/nl/networking/
TSJECHIË
239 000 406
http://www.belkin.com/uk/networking/
DENEMARKEN
701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLAND
00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANKRIJK
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
DUITSLAND
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRIEKENLAND
00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
HONGARIJE
06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
IJSLAND
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IERLAND
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIË
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURG
34 20 80 85 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
NEDERLAND
0900 - 040 07 90
€ 0,10 per minuut
http://www.belkin.com/nl/networking/
NOORWEGEN
81 50 0287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLEN
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSLAND
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
ZUID-AFRIKA
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
SPANJE
902 - 02 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
ZWEDEN
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
ZWITSERLAND
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
VERENIGD KONINKRIJK 0845 - 607 77 87
ANDERE LANDEN
http://www.belkin.com/uk/networking/
+44 - 1933 35 20 00
7
4
5
6
7
8
9
10
Hoofdstuk
1
Gratis technische ondersteuning*
Productoverzicht
Productkenmerken
Binnen een paar minuten kunt u uw Internetverbinding delen en
vormen uw computers een netwerk. Hier volgt een overzicht van
voordelen die uw nieuwe draadloze N modem/router van Belkin de
ideale oplossing voor uw privé- of kleinzakelijke netwerk maken.
Works with Both PCs and Mac® Computers
The Router supports a variety of networking environments including
Mac OS ® 8.x, 9.x, X v10.x, Linux ®, Windows ® 98, Me, NT ®, 2000, XP,
and Vista . All that is needed is an Internet browser and a network
adapter that supports TCP/IP (the standard language of the Internet).
Patent-Pending Network Status Display
Lighted LEDs on the front of the Router indicate which functions are
in operation. U kunt in één oogopslag zien of uw router verbinding
heeft gemaakt met het Internet. Deze functie maakt gecompliceerde
software en statuscontroleprocedures overbodig.
Web-Based Advanced User Interface
You can set up the Router’s advanced functions easily through your
web browser, without having to install additional software onto the
computer. U hoeft geen disks te installeren of in de gaten te houden
en bovendien kunt u snel en gemakkelijk wijzigingen aanbrengen
en setupfuncties uitvoeren vanaf iedere op het netwerk aangesloten
computer.
NAT IP Address Sharing
Your Router employs Network Address Translation (NAT) to share the
single IP address assigned to you by your Internet Service Provider
while saving the cost of adding additional IP addresses to your
Internet service account.
SPI Firewall
Your Router is equipped with a firewall that will protect your network
from a wide array of common hacker attacks including IP Spoofing,
Land Attack, Ping of Death (PoD), Denial of Service (DoS), IP with
zero length, Smurf Attack, TCP Null Scan, SYN flood, UDP flooding,
Tear Drop Attack, ICMP defect, RIP defect, and fragment flooding.
8
Productoverzicht
1
Integrated 10/100 4-Port Switch
Universal Plug and Play (UPnP)
UPnP is a technology that offers seamless operation of voice
messaging, video messaging, games, and other applications that
are UPnP-compliant.
Support for VPN Pass-Through
If you connect to your office network from home using a VPN
connection, your Router will allow your VPN-equipped computer to
pass through the Router and to your office network.
Built-In Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)
Built-In Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) on-board makes
for the easiest possible connection of a network. De DHCP-server
wijst automatisch aan elke computer IP-adressen toe waardoor een
gecompliceerde netwerk-setup overbodig is.
Setup Assistant
The Setup Assistant, second generation of Belkin’s renowned Easy
Install Wizard, takes the guesswork out of setting up your Router.
This automatic software determines your network settings for you
and sets up the Router for connection to your Internet Service Provider
(ISP). In a matter of minutes, your Router will be up and running on the
Internet.
Note: Setup Assistant software is compatible with Windows 2000,
XP, Vista and Mac OSX 10.2, 10.3 and 10.4. If you are using another
operating system, the Router can beset up using the Alternate Setup
Method described in this User Manual (see page 30).
9
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Hoofdstuk
The Router has a built-in, four-port network switch to allow your
wired computers to share printers, data and MP3 files, digital photos,
and much more. De switch stelt zich met behulp van auto-sensing
automatisch in op de snelheid van de aangesloten apparaten. De
switch kan gelijktijdig - zonder onderbrekingen en zonder beslag
te nemen op bronnen - data overzenden tussen computers en het
Internet.
Productoverzicht
Integrated N Wireless Access Point
N MIMO is an exciting new wireless technology based on the draft
IEEE 802.11n specification. N MIMO maakt gebruik van MIMO
(Multiple Input Multiple Output) slimme-antennetechnologie die
gegevenssnelheden van tot wel 300 Mbps* mogelijk maakt. Werkelijke
gerealiseerde snelheden zijn afhankelijk van de netwerkomgeving.
*NOTE: De vermelde overdrachtssnelheid – 300 Mbps – is de fysieke
datasnelheid. Actual data throughput will be lower.
MAC Address Filtering
For added security, you can set up a list of MAC addresses (unique
client identifiers) that are allowed access to your network. Elke
computer heeft een eigen MAC-adres. Simply enter these MAC
addresses into a list using the Web-Based Advanced User Interface
and you can control access to your network.
10
Kennismaken met uw modem/router
1
Inhoud van de verpakking
Belkin N Wireless Modem Router
•
Quick Installation Guide
•
Belkin Setup Assistant Software CD
•
RJ11 Telephone Cord
•
RJ45 Ethernet Networking Cable
•
ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line) Microfilter*
•
Power Supply
•
User Manual in CD
2
3
4
5
*Benodigde ADSL-microfilter verschilt per land en wordt niet in elk
land meegeleverd. Als geen filter is meegeleverd, dient u er zelf een
aan te schaffen.
Systeemvereisten
6
7
•
Een actieve ADSL-lijn in combinatie met een telefoonaansluiting
aan de muur, voor het aansluiten van de router
8
•
Ten minste één computer met een geïnstalleerde
netwerkinterface-adapter
9
•
TCP/IP-netwerkprotocol geïnstalleerd op iedere computer
•
Geen andere DHCP-server op uw lokale netwerk die IP-adressen
aan computers en apparatuur toekent
•
Internetbrowser
Systeemvereisten voor de Setup-Assistent software
•
Een computer met Windows 2000, XP of Vista;
of Mac OS X v10.x
•
Minimaal een 1GHz-processor en 128 MB RAM
•
Internetbrowser
11
10
Hoofdstuk
•
Kennismaken met uw modem/router
Internetverbindingsinstellingen
De Setup-Assistent bevat een database van Internet Service Providers
(ISP’s) in elke land, wat een snelle installatie van uw router mogelijk maakt.
Als uw ISP niet in de lijst staat, vraag dan de volgende informatie bij uw ISP
op voordat u de router installeert.
•
Internetverbindingsprotocol:
Dynamic IP, Static IP)
(PPPoE, PPPoA,
•
Multiplexing-methode of encapsulatie:
(LLC of VC MUX)
•
Virtueel circuit: VPI (Virtual Path Identifier)
(een getal tussen 0 en 255)
•
VCI (Virtual Channel Identifier)
(een getal tussen 1 en 65535)
•
Voor PPPoE- en PPPoA-gebruikers: Gebruikersnaam
en wachtwoord voor uw ADSL-account
•
Voor gebruikers van een statisch IP-adres: IP-adres
Subnet Mask (Subnetmasker)
.
.
.
Standaard-gatewayserver
.
.
•
IP-adres voor Domain Name Server
(Indien verstrekt door uw ISP)
12
.
.
.
.
.
.
Kennismaken met uw modem/router
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
1
2
3
4
5
6
A.
B.
C.
Beveiliging van uw draadloze netwerk
UIT
Beveiliging uitgeschakeld
Continu blauw
Beveiliging ingeschakeld
Status van uw draadloze computer
UIT
Draadloze computer niet aanwezig
Continu blauw
Draadloze computer verbonden met de
de router
Knipperend
ambergeel
Draadloze computer slaagt er niet in een
verbinding met de router tot stand te
brengen.
Status bedrade computer
UIT
Bedrade computer niet aanwezig
Continu blauw
Bedrade computer verbonden met de
router
Knipperend
ambergeel
Bedrade computer slaagt er niet in een
verbinding met de router tot stand te
brengen.
13
7
8
9
10
Hoofdstuk
De router is ontworpen voor plaatsing op een bureau. Met het oog
op praktische bruikbaarheid lopen alle kabels via de achterzijde
van de router naar uw apparatuur. Het netwerkstatusdisplay
aan de VOORZIJDE van de router is goed zichtbaar en geeft u
informatie over de netwerkactiviteit en de status. Raadpleeg het
netwerkstatusdisplay-overzicht voor meer informatie.
Kennismaken met uw modem/router
D.
Status Router/Voeding
Als u de stroom naar de router inschakelt of u herstart hem, dan
heeft de router enige tijd nodig om op te starten. Intussen knippert
het router-pictogram. Wanneer de router volledig is opgestart, brandt
het router-pictogram continu. Dit betekent dat de router klaar is voor
gebruik.
E.
UIT
De router is UITgeschakeld
Knipperend blauw
Router is bezig met opstarten
Continu blauw
Router staat aan en is gereed
Status ADSL-lijn
Dit pictogram licht blauw op wanneer uw router op de juiste wijze
op uw ADSL-lijn is aangesloten. Hij wordt ambergeel als er een
probleem is geconstateerd.
UIT
Router NIET verbonden met een
werkende ADSL-lijn
Knipperend blauw
Router probeert verbinding te maken
met de ADSL-service
Continu blauw
Router verbonden met een ADSL-service
en functioneert correct
Knipperend
ambergeel
Er is een probleem met de ADSL-lijn
14
Kennismaken met uw modem/router
F.
1
Internetstatus
UIT
Router heeft GEEN verbinding met het
Internet
Knipperend blauw
Router probeert verbinding te maken
met het Internet
Continu blauw
Router heeft verbinding met het Internet
Knipperend
ambergeel
Router heeft geen verbinding met het
Internet
2
3
4
5
6
7
8
9
10
15
Hoofdstuk
Dit unieke pictogram geeft aan wanneer de router verbinding
heeft gemaakt met het Internet. Wanneer het lampje niet brandt,
is de router NIET verbonden met het Internet. Wanneer het lampje
knippert (ambergeel), probeert de router verbinding te maken met
het Internet. Wanneer het lampje continu bjlauw licht geeft, is de
router verbonden met het Internet. Wanneer u gebruik maakt van
de functie “Disconnect after x minutes” (Verbinding verbreken na x
minuten), dan is dit pictogram uiterst handig voor het controleren
van de status van de verbinding van uw router.
Kennismaken met uw modem/router
(G)
G.
Aansluiting voor ADSL-lijn
(H)
(I) (J)
(K)
– Grijs
Deze poort is bedoel voor aansluiting op de ADSL-lijn. Sluit
uw ADSL-lijn aan op deze poort. Een RJ11-telefoonkabel is
meegeleverd.
H.
Aansluitingen voor bedrade computers
– Geel
Sluit uw bedrade (niet-draadloze) computers aan op deze
poorten. Deze poorten zijn RJ45 10/100 auto-negotiation, autouplink poorten, geschikt voor standaard UTP Category 5 of 6
Ethernet-kabels. De poorten worden aangeduid met de nummers
1 t/m 4 (connectors voorzien van LED’s).
16
Kennismaken met uw modem/router
J.
1
Resetknop
i.
De router resetten
Druk de resetknop in en laat hem weer los. De lampjes op
de router zullen even knipperen. De LED “Voeding/Gereed”
begint te knipperen. Wanneer de LED voor “Voeding/Gereed”
weer continu brandt, is de resetprocedure voltooid.
ii.
De standaard fabrieksinstellingen herstellen
Houd de resetknop tenminste tien seconden ingedrukt en
laat hem daarna los. De lampjes op de router zullen even
knipperen. De LED “Voeding/Gereed” begint te knipperen.
Wanneer de LED voor “Voeding/Gereed” weer continu
brandt, is de resetprocedure voltooid.
J.
3
4
5
6
7
8
9
Voedingsaansluiting – Zwart
Sluit de meegeleverde voedingsadapter (15 V DC / 0,8 A) aan op
deze aansluiting.
K.
2
Drukknop – Wit
Deze knop is bedoeld voor eventuele functies in toekomstige
upgrades. Voor de nieuwste firmware-updates verwijzen wij u
naar www.belkin.com/support.
17
10
Hoofdstuk
De resetknop kan gebruikt worden in het zeldzame geval dat de
router niet goed functioneert. Door de router te resetten, herstelt
u de normale werking van de router terwijl de geprogrammeerde
instellingen behouden blijven. Met de resetknop kunt u ook de
fabrieksinstellingen van het draadloze accesspoint terugroepen.
U kunt de optie “Restore” (Herstellen) gebruiken wanneer u uw
persoonlijke wachtwoord bent vergeten.
Uw modem/router aansluiten en configureren
Controleer de inhoud van de doos. U dient het volgende te hebben
ontvangen:
•
Draadloze N modem/router
•
RJ11-telefoonkabel
•
RJ45 Ethernet-netwerkkabel
•
Voedingsadapter
•
Software-cd met Setup-Assistent
•
Handleiding op cd
Setup-Assistent
Met de meegeleverde Setup-Assistent software is het installeren
van de router erg eenvoudig. Hiermee hebt u uw router binnen
een paar minuten aan de praat. Om de Setup-Assistent te kunnen
gebruiken moet uw Windows 2000- of XP-computer rechtstreeks zijn
aangesloten op de ADSL-lijn en moet de internetverbinding tijdens de
installatieactief en operationeel zijn Is dat niet het geval, ga dan te
werk volgens het hoofdstuk “Alternatieve installatiemethode” in deze
handleiding om uw router te configureren. Bovendien dient u, als u
gebruik maakt van een ander besturingssysteem dan Windows 2000,
XP, Vist of Mac OS X v10.x, de router in te stellen aan de hand van
het hoofdstuk “Alternatieve installatiemethode” in deze handleiding.
18
Uw modem/router aansluiten en configureren
Stap 1
A.
Hardware aansluiten – Volg de aanwijzingen in de beknopte installatiehandleiding
Haal uw nieuwe router uit de verpakking en zet hem naast uw
computer. Zet de antennes van de router in verticale stand.
1.1 Installatiemethode als u geen bestaande modem/router
computer
B.
modem router
C.
Pak de gele RJ45-kabel die met uw
router is meegeleverd. Sluit eerst het
ene uiteinde van deze kabel aan op
een gele poort aangeduid met “to
Wired Computers” (naar bedrade
computers) op de achterkant van uw
router. Sluit vervolgens het andere
uiteinde aan op de netwerkpoort aan
de achterkant van uw computer.
Pak de meegeleverde RJ11telefoonkabel. Sluit het ene uiteinde
aan op de grijze poort die wordt
aangeduid met “to ADSL” aan de
achterkant van uw router. Sluit
vervolgens het andere uiteinde aan
op de ADSL-aansluiting (op een
aansluiting aan de wand of op een
ADSL-splitter).
Let op: Sommige ADSL-aansluitingen
vereisen een microfilter. Uw ADSLprovider kan u vertellen of u een
microfilter nodig hebt. Belkin levert
een microfilter mee met het product
in die regio’s waarin ze doorgaans
nodig zijn. Mogelijk bevat de
verpakking van deze router een
microfilter.
19
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Hoofdstuk
vervangt
Volg deze stappen als u nog geen modem hebt. Indien u een
bestaand modem vervangt, ga dan verder bij op pagina 20 bij
“Een bestaande modem of modem/router vervangen”.
1
Uw modem/router aansluiten en configureren
D.
Sluit de voedingsadapter van uw
router aan op de zwarte poort die
wordt aangeduid met “Power”,
aan de achterkant van de router.
E.
Het kan 20 seconden duren
voordat uw router is opgestart.
Kijk naar het display aan de
voorzijde van de router. De
pictogrammen “Wired” (bedraad)
en “Modem/Router” moeten blauw
oplichten. Als dit niet het geval is,
controleer dan de verbindingen.
1.2 Een bestaande modem of modem/router vervangen
Volg deze stappen als u nu al een modem of een modem/router
gebruikt en u deze wilt vervangen door uw nieuwe router van
Belkin.
computer
modem router
A.
Haal uw nieuwe router uit de
verpakking en zet hem naast uw
computer. Zet de antennes van de
router in verticale stand.
20
Connecting and Configuring your Modem Router
B.
D.
E.
Sluit de voedingsadapter van uw
router aan op de zwarte poort die
wordt aangeduid met “Power”,
aan de achterkant van de router.
Het kan 20 seconden duren
voordat uw router is opgestart.
Kijk naar het display aan de
voorzijde van de router. De
pictogrammen “Wired” (bedraad)
en “Modem-Router” moeten
blauw oplichten. Als dit niet
het geval is, controleer dan de
verbindingen.
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Hoofdstuk
C.
Lokaliseer de kabel die uw
oude modem met uw computer
verbindt. Koppel die kabel los
van uw oude modem en sluit hem
aan op de gele poort, aangeduid
met “to Wired Computers” (naar
bedrade computers) aan de
achterkant van uw nieuwe router.
Zoek de kabel op die uw
oude modem met de ADSLwandaansluiting verbindt. Maak
deze kabel los van uw oude
modem en sluit hem aan op
de grijze poort, aangeduid met
“to ADSL” (naar ADSL) aan de
achterkant van uw nieuwe router.
Uw modem/router aansluiten en configureren
Stap 2
Installeer de router – Gebruik de Setup-Assistent Software
A.
Sluit alle programma’s af die momenteel op uw computer geopend
zijn.
Schakel op uw computer alle
software voor firewalls of het delen
van een internetverbinding uit.
B.
Plaats de cd in het cd-romstation
van uw computer. De Setupassistent zal binnen 15 seconden
automtisch op uw beeldscherm
verschijnen. Klik op “Setup
Assistant” om de Setup_Assistent
te starten. Volg de instructies op
het scherm.
BELANGRIJK: Draai de Setup-Assistent op de computer die
rechtstreeks is aangesloten op de router (Stap 1.1B).
Opmerking voor Windowsgebruikers: Als de SetupAssistent niet automatisch
opstart, selecteer dan uw cdromstation onder “My computer”
(Deze computer) en dubbelklik
op het bestand met de naam
“SetupAssistant” om de SetupAssistent te starten.
22
Connecting and Configuring your Modem Router
Selecteer een land
Selecteer uw land in het dropdownmenu. Klik op “Begin” (Beginnen) om
door te gaan.
1
2
3
Bevestigingsscherm
Bevestig dat u alle stappen uit de
beknopte installatiehandleiding hebt
doorlopen door het vakje naast de
pijl aan te vinken. Klik op “Next”
(Volgende) om verder te gaan.
Voortgangsscherm
Er zal een voortgangsscherm
verschijnen zodra er een stap in de
installatie is afgerond.
5
6
7
8
9
10
23
Hoofdstuk
4
Uw modem/router aansluiten en configureren
2.1 Controle van de instellingen
De Setup-Assistent controleert
nu de netwerkinstellingen van
uw computer en verzamelt de
informatie die benodigd is voor
het voltooien van de verbinding
van de router met het Internet.
2.2 Controle van de
hardwareverbindingen
De Setup-Assistent controleert nu
de hardwareverbindingen.
2.3 Naamgeving van uw draadloze
netwerk
De Setup-Assistent zal de
standaard naam (of Service
Set Identifier (SSID)) voor een
draadloos netwerk weergeven.
De SSID is de naam van het
draadloze netwerk waarmee
uw computer of apparaten met
draadloze netwerkadapters
verbinding zullen maken. U kunt
de standaard naam gebruiken
of ervoor kiezen de naam te
wijzigen. Noteer deze naam
ergens, zodat u weet welke naam
u hebt gekozen.
Indien de router in de “High
Speed Mode” kan werken, zal
deze optie aangevinkt zijn. U kunt
deze functie later uitschakelen
door de bandbreedteschakelaar
te gebruiken (zie pagina 48 van
deze handleiding). Klik op “Next”
(Volgende) om verder te gaan.
24
Connecting and Configuring your Modem Router
2.4 Internetaccountinformatie
opvragen (indien nodig)
Selecteer uw land of provider in
het dropdown-menu.
1
2
3
Indien uw internetaccount een
gebruikersnaam en wachtwoord
vereist, verschijnt er een
scherm als op de onderstaande
afbeelding. Klik op “Next”
(Volgende) om verder te gaan.
2.5 Configuratie van de router
De Setup-Assistent zal nu uw
router configureren door gegevens
naar de router te versturen en
hem te herstarten. Daarna hoeft
u slechts de aanwijzingen op uw
scherm te volgen.
Let op: U mag tijdens het
herstarten van de router de kabels
of de voeding niet ontkoppelen.
Als u dit wel zou doen, kan de
router onbruikbaar worden.
2.6 Controle van de
Internetverbinding
U bent bijna klaar. De SetupAssistent controleert nu de
verbinding met het internet.
25
5
6
7
8
9
10
Hoofdstuk
4
Uw modem/router aansluiten en configureren
Gefeliciteerd
De installatie van uw nieuwe router van Belkin
is klaar. Dit scherm zal verschijnen als uw
router verbinding heeft kunnen maken met het
Internet. U kunt nu op het internet gaan surfen
door uw browser te openen en websites te
bezoeken.
U kunt de Setup-Assistent gebruiken voor het
instellen van uw andere bedrade en draadloze
computers zodat deze ook verbinding kunnen
maken met het internet. Als u dit wilt doen,
klik dan op “Next” (Volgende). Als u pas later
computers wilt toevoegen, selecteer dan
“Finish—return to Main Menu” (Beëindigen
- terugkeren naar het hoofdmenu) en klik op
“Next” (Volgende).
Problemen oplossen
Als de Setup-Assistent geen verbinding met
het Internet tot stand kan brengen, zal het
links afgebeelde scherm verschijnen. Volg de
aanwijzingen op het scherm om de oorzaak
van het probleem te achterhalen.
2.7 Optioneel: Assistentie bij het
aansluiten van andere computers.
Deze optionele stap helpt u bij het
aansluiten van extra bedrade en
draadloze computers op uw netwerk.
Volg de aanwijzingen op het scherm.
Zodra u hebt gecontroleerd of uw andere
bedrade en draadloze computers correct zijn
aangesloten, is uw netwerk klaar voor gebruik.
U kunt nu op surfen op het Internet. Klik op
“Next” (Volgende) om terug te gaan naar het
hoofdmenu.
26
Connecting and Configuring your Modem Router
Stap 3
Beveiliging van uw draadloze netwerk instellen – Start
de Security Assistent (Beveiligingsassistent)
BELANGRIJK: Start de Setup-Assistent op de computer die
rechtstreeks is aangesloten op de router (Stap 1.1B en 1.12B.).
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Voortgangsscherm
Er zal een voortgangsscherm
verschijnen zodra er een stap is
afgerond.
27
Hoofdstuk
Nu u uw netwerk hebt opgezet en alles werkt, raden wij u aan uw
draadloze netwerk te beveiligen om ongeautoriseerde toegang tot uw
netwerk van andere draadloze computers in de omgeving onmogelijk
te maken. De beveiligingsassistent begeleidt u in het proces. Klik op
“Security Assistant” (Beveiligingsassistent) en volg de aanwijzingen
op uw beeldscherm.
1
Uw modem/router aansluiten en configureren
3.1 Een beveiligingstype kiezen
Selecteer het type beveiliging
voor uw draadloze netwerk en klik
op “Next” (Volgende) om door te
gaan.
3.2 Een netwerksleutel creëren
Voer een netwerksleutel (PSK) in
voor uw draadloze netwerk en klik
vervolgens op “Next” (Volgende)
om verder te gaan.
3.3 De sleutel overzetten
Zodra u de draadloze beveiliging
hebt ingesteld, dient u de
netwerksleutel over te zetten naar
elk van de draadloze computers.
Klik op “Transfer Key” (Sleutel
overzetten) indien u over een
USB flash drive beschikt. Volg
de instructies op het scherm of
klik op “Print” (Afdrukken) om
de informatie uit te printen. Voer
de sleutel handmatig in op elke
draadloze computer. Klik op
“Next” (Volgende) om verder te
gaan.
28
Connecting and Configuring your Modem Router
3.4 Verbinding controleren
Gefeliciteerd
Zodra u hebt gecontroleerd of uw
andere draadloze computers correct
zijn aangesloten, is uw netwerk klaar
voor gebruik. U kunt nu op een veilige
manier draadloos gebruik maken van
de apparatuur binnen uw netwerk. Klik
op “Finish” (Beëindigen) om terug te
gaan naar het hoofdmenu.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
29
Hoofdstuk
Indien all uw draadloze computers
verbinding kunnen maken met
de router, klikt u op “Next”
(Volgende). Indien u problemen
ondervindt, selecteert u “I had
problems with at least one
computer” (Ik ondervond met ten
minste één computer problemen)
en klikt u op “Next” (Volgende).
Volg de aanwijzingen op het
scherm.
1
Alternatieve installatiemethode
Stap 1
Hardware aansluiten – Volg de aanwijzingen in de beknopte installatiehandleiding
Zie de beknopte installatiehandleiding of de aanwijzingen onder Stap
1: Hardware aansluiten, in het vorige hoofdstuk.
Stap 2
De netwerkinstellingen van uw computer configureren
voor samenwerking met een DHCP-server
Raadpleeg voor instructies het hoofdstuk “Netwerkinstellingen
handmatig configureren” in deze handleiding.
Step 3
De router configureren met behulp van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
Gebruik uw Internetbrowser om toegang te krijgen tot de
geavanceerde web-based gebruikersinterface van de router. Typ in
uw browser het getal “192.168.2.1” in (zonder aanhalingstekens en
zonder “http://” of “www” ervoor). Druk vervolgens op “Enter”.
30
Alternatieve installatiemethode
1
Inloggen op de router
2
3
4
5
6
7
8
Router uitloggen
Per keer kan slechts één computer op de router inloggen om de
instellingen van de router te veranderen. Wanneer een gebruiker heeft
ingelogd om wijzigingen aan te brengen, zijn er twee manieren om
uit te loggen. Wanneer u op de knop “Logout” (Afmelden) klikt, wordt
de computer uitgelogd. De tweede methode werkt automatisch. Na
een vooraf ingegeven tijdsduur eindigt de inlogtijd. De standaard
inlog-timeoutinstelling is 10 minuten. Deze kan worden gewijzigd van
1 tot 99 minuten. Zie voor verdere informatie het onderdeel in deze
handleiding getiteld “Inlog-timeoutinstellingen wijzigen”.
De werking van de geavanceerde web-based gebruikersinterface
De homepage is de eerste pagina die u ziet als u naar de “Advanced
User Interface” (Geavanceerde gebruikersinterface) gaat. Deze
homepage geeft u een beknopt overzicht van de status en de
instellingen van de router. Alle pagina’s voor geavanceerde installatie
zijn vanaf deze pagina bereikbaar.
31
9
10
Hoofdstuk
In uw browservenster verschijnt nu de homepage van de router. Deze
homepage kan desgewenst door elke gebruiker worden bekeken.
Om de instellingen van de router te wijzigen, moet u inloggen. Als u
klikt op de de “Login”-knop of op één van de links op de homepage
gaat u naar het inlogscherm. De router wordt geleverd zonder
vooraf geprogrammeerd wachtwoord. Laat het wachtwoord in het
inlogscherm blanco en klik op de knop “Submit” (Verzenden) om in te
loggen.
Alternatieve installatiemethode
(6)
(13)
(2) (3) (4)
(5)
(8)
(7)
(9)
(1)
(10)
(11)
(12)
1.
Snelkoppelingen
2.
Homeknop
3.
Help-knop
4
U kunt rechtstreeks naar elke willekeurige pagina van de gebruikersinterface
van de router gaan door rechtstreeks op een van deze koppelingen te klikken.
Om het opzoeken van een bepaalde instelling te vergemakkelijken, zijn de
koppelingen onderverdeeld in logische categorieën en gegroepeerd op
tabbladen. Door te klikken op de paarse koptekst van een tabblad krijgt u een
beknopte beschrijving van de functie van het tabblad.
De homeknop is beschikbaar op elke pagina van de gebruikersinterface. Met
een druk op deze knop gaat u terug naar de homepage.
Via de helpknop kunt u de helppagina’s van de router openen. Op veel
pagina’s kunt u ook om hulp vragen met een klik op “More Info” (Meer
informatie).
Login/Logout-knop
Met één druk op deze knop kunt u in- en uitloggen op de router. Wanneer u
bent ingelogd, verandert de tekst op de knop in “Logout”. Door op de router
in te loggen, gaat u naar een afzonderlijke inlogpagina waar u een wachtwoord
moet invoeren. Als u bent ingelogd, kunt u wijzigingen aanbrengen in de
instellingen. Wanneer u klaar bent met het aanbrengen van wijzigingen, kunt
u uitloggen door te klikken op de knop “Logout” (Afmelden). Meer informatie
over inloggen op de router vindt u in het hoofdstuk “Inloggen op de router”.
32
Alternatieve installatiemethode
5.
Deze indicator is zichtbaar op alle pagina’s van de router en geeft de
verbindingsstatus van de router weer. Wanneer de indicator in blauw
“Connected” (Verbinding gemaakt) aangeeft, is de router verbonden met
het internet. Wanneer de indicator met een rood lampje “No Connection”
(Geen verbinding) aangeeft, heeft de router geen verbinding met Internet
tot stand gebracht. De indicator wordt automatisch aangepast wanneer u
wijzigingen aanbrengt in de instellingen van de router.
Knop voor Verbinding maken/Verbinding verbreken
Gebruik deze knoppen voor het handmatig tot stand brengen van een
ADSL-verbinding of het verbreken van de ADSL-verbinding.
7.
Taal
8.
Versie-informatie
9
Toont de ingestelde taal voor de geavanceerde gebruikersinterface.
Selecteer de gewenste taal door te klikken op een van de beschikbare
talen.
Toont de firmware-versie, bootcode-versie, hardwareversie en het
serienummer van de router.
LAN Settings (LAN-instellingen)
Toont u de instellingen van de LAN-kant van de router. U kunt deze
instellingen wijzigen door op een van de links (IP Address, Subnet Mask,
DHCP Server) te klikken of door op de LAN-snelnavigatiekoppeling aan de
linkerzijde van het scherm te klikken.
10. Internet Settings (Internetinstellingen)
Toont de instellingen van de internet/WAN-kant van de router die
verbinding maakt met het Internet. U kunt deze instellingen wijzigen door
te klikken op de koppelingen of door te klikken op de “Internet/WAN”
snelnavigatiekoppeling aan de linkerzijde van het scherm.
11. Kenmerken
Hiermee wordt de status getoond van de NAT, firewall, en draadloze
functies van de router. U kunt deze instellingen wijzigen door te klikken op
een van de koppelingen of door te klikken op de snelnavigatiekoppelingen
aan de linkerzijde van het scherm.
12. ADSL-gegevens
Toont de ADSL-status evenals de overdrachtssnelheden.
13. Paginanaam
De pagina waarop u zich bevindt, is herkenbaar aan deze naam. Deze
handleiding verwijst soms naar de naam van de pagina’s. Bijvoorbeeld
“LAN > LAN Settings” verwijst naar de pagina “LAN Settings” (LANinstellingen).
33
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Hoofdstuk
6.
1
Internetstatusindicator
Alternatieve installatiemethode
Stap 4
De router configureren voor verbinding met uw Internet
Service Provider (ISP).
Via het tabblad “Internet/WAN” stelt u uw router zo in dat deze
verbinding kan maken met uw Internet Service Provider. De router kan
met vrijwel elke Internetserver verbinding maken mits u de instellingen
van de router hebt afgestemd op het type verbinding dat uw provider
gebruikt. Uw provider verstrekt u de benodigde gegevens. Om
de router te configureren volgens de gegevens die uw ISP heeft
verstrekt, klikt u op “Connection Type” (Verbindingstype) (A) links op
het scherm. Selecteer het type verbinding dat u gebruikt. Als uw ISP
u DNS-gegevens heeft gegeven, kunt u door op “DNS” (B) te klikken
DNS-adresinformatie invoeren voor ISP’s die specifieke instellingen
vereisen. Door te klikken op “MAC Address” (MAC-adres) (C) kunt
u het MAC-adres van uw computer klonen of een specifiek WAN
MAC-adres invoeren als uw ISP dat vereist. Als u klaar bent met
het bepalen van de instellingen, laat de Internetstatusindicator de
tekst “Connection OK” (Verbinding OK) zien, als uw router correct is
geïnstalleerd.
(A)
(B)
(C)
34
Alternatieve installatiemethode
1
Type verbinding
Op de pagina “Connection Type” (Type verbinding) kunt u een van
deze vijf verbindingstypes selecteren, gebaseerd op de informatie die
door uw Internet Service Provider is verstrekt.
2
•
PPPoE
3
•
PPPoA
•
Dynamic/Fixed IP (1483 Bridged) (Dynamisch/vast IP (1483
overbrugd))
•
Static IP (IPoA) (Statisch IP (IPoA))
•
Modem Only (Disable Internet Sharing) (Alleen modem (internet
delen uitschakelen))
5
6
7
8
9
(1)
10
35
Hoofdstuk
Selecteer het type verbinding dat u gebruikt door op het keuzerondje
(1) naast uw type verbinding te klikken en dan te klikken op “Next”
(Volgende) (2).
4
Alternatieve installatiemethode
Setting your ISP Connection Type to PPPoE or PPPoA
PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) is the standard method
of connecting networked devices. Een gebruikersnaam en wachtwoord
zijn vereist om toegang tot het netwerk van uw ISP te verkrijgen en om
een verbinding met Internet tot stand te kunnen brengen. PPPoA (PPP
over ATM) is vergelijkbaar met PPPoE, maar wordt voornamelijk in het
Verenigd Koninkrijk gebruikt. Selecteer PPPoE of PPPoA en klik op
“Next” (Volgende). Voer vervolgens de informatie in die u van uw ISP
gekregen hebt en klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) om
de instellingen te activeren.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
1.
Gebruikersnaam - Voer de gebruikersnaam in. (Toegekend door uw
Internet Service Provider (ISP).
2.
Wachtwoord - Voer uw wachtwoord in. (Toegekend door uw ISP.
3.
Typ het wachtwoord opnieuw in - Bevestig het wachtwoord.
(Toegekend door uw ISP.
4.
VPI/VCI - Voer de parameters voor de Virtual Path Identifier (VPI) en
de Virtual Circuit Identifier (VCI) in. (Toegekend door uw ISP).
5.
Encapsulatie - Selecteer het encapsulatietype (verstrekt door uw
ISP) om aan te geven hoe meerdere protocollen verwerkt moeten
worden bij de ATM-transportlaag.
VC-MUX: PPPoA Virtual Circuit Multiplexer (null encapsulation) laat
slechts een protocol per virtual circuit toe, met minder overheads.
LLC: PPPoA Logical Link Control staat meerdere protocollen toe op
een virtueel circuit (meer overhead).
36
Alternatieve installatiemethode
6.
MTU - Voer de MTU-waarde (Maximum Transmission Unit) in voor uw ISP.
7.
Uitschakelen na x minuten zonder activiteit - Selecteer het vakje en
geef het aantal minuten op waarna de modem/router de verbinding moet
verbreken als er gedurende die periode geen activiteit is geweest. Nadat
deze tijd is verstreken, zal de verbinding verbroken worden.
2
3
4
5
Uw type internetverbinding instellen op Dynamic IP (1483 Bridged
(overbrugd))
6
Deze verbindingsmethode verbindt uw netwerk met dat van uw provider. Aan de
router zal automatisch een IP-adres worden toegekend door de DHCP-server van
uw provider.
7
8
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Voor gebruik van een Dynamisch IP:
1. VPI/VCI - Voer de parameters voor de Virtual Path Identifier (VPI) en de
2.
Virtual Circuit Identifier (VCI) in. Deze gegevens worden door uw provider
verstrekt.
Encapsulatie - Selecteer LLC of VC MUX afhankelijk van wat uw ISP
gebruikt.
Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) om uw instellingen op
te slaan en te activeren. Om de oorspronkelijke instellingen te herstellen,
voordat u opslaat, klikt u op “Clear Changes” (Wijzigingen wissen). U kunt
ook op een van de snelnavigatiekoppelingen klikken voor meer opties.
Uw nieuwe instellingen zullen niet worden opgeslagen, tenzij u op “Apply
Changes” (Wijzigingen aanbrengen) klikt.
37
9
10
Hoofdstuk
Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) om uw instellingen
op te slaan en te activeren. Om vóór het opslaan naar de oorspronkelijke
instellingen terug te gaan, klikt u op “Clear Changes” (Wijzigingen ongedaan
maken). Voor andere opties kunt u ook op de snelnavigatiekoppelingen
klikken. Uw nieuwe instellingen worden niet opgeslagen tenzij u op “Apply
Changes” (Wijzigingen aanbrengen) klikt.
1
Alternatieve installatiemethode
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Voor gebruik van een Dynamisch IP:
1.
IP toegekend door ISP - Selecteer “No” (Nee) indien uw ISP wil
dat u een vast IP gebruikt.
2.
IP-adres - Voer het IP-adres in dat u van uw ISP gekregen hebt
3.
Subnetmasker - Vul het door uw ISP verstrekte subnetmasker in.
4.
Standaard gateway - Voer het standaard gateway IP-adres in dat
u van uw ISP hebt gekregen.
5.
VPI/VCI - Voer de parameters voor de Virtual Path Identifier (VPI)
en de Virtual Circuit Identifier (VCI) in. Deze gegevens worden
door uw provider verstrekt.
6.
Encapsulatie - Selecteer LLC of VC MUX, afhankelijk van wat uw
voor de WAN-interface van de router.
ISP gebruikt.
Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) om uw
instellingen op te slaan en te activeren. Om vóór het opslaan naar
de oorspronkelijke instellingen terug te gaan, klikt u op “Clear
Changes” (Wijzigingen ongedaan maken). Voor andere opties
kunt u ook op de snelnavigatiekoppelingen klikken. Uw nieuwe
instellingen zullen niet worden opgeslagen, tenzij u op “Apply
Changes” (Wijzigingen aanbrengen) klikt.
38
Alternatieve installatiemethode
Het verbindingstype van uw provider instellen op Static IP (IPoA)
(Statisch IP (IPoA)).
Dit type verbinding wordt ook wel “Classical IP over ATM” of
“CLIP” genoemd. Hierbij voorziet uw ISP u van een vast IP voor de
verbinding van uw router met het Internet.
1
2
3
4
5
6
7
8
1.
WAN IP-adres - Voer het IP-adres in dat u van uw provider
2.
3.
Subnet Mask - Vul het door uw ISP verstrekte subnetmasker in.
Gebruik het standaard gateway-adres - Voer een standaard
gekregen hebt voor de WAN-interface van de router.
4.
5.
gateway IP-adres in. Indien de router binnen het lokale netwerk
geen bestemmingsadres kan vinden, zal hij de pakketten
doorsturen naar de standaard gateway die uw ISP heeft
toegekend.
VPI/VCI - Voer de parameters voor de Virtual Path Identifier (VPI)
en de Virtual Circuit Identifier (VCI) in. Deze gegevens worden
door uw provider verstrekt.
Encapsulatie - Selecteer LLC of VC MUX afhankelijk van wat uw
ISP gebruikt.
Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) om uw
instellingen op te slaan en te activeren. Om vóór het opslaan naar
de oorspronkelijke instellingen terug te gaan, klikt u op “Clear
Changes” (Wijzigingen ongedaan maken). Voor andere opties
kunt u ook op de snelnavigatiekoppelingen klikken. Uw nieuwe
instellingen zullen niet worden opgeslagen, tenzij u op “Apply
Changes” (Wijzigingen aanbrengen) klikt.
39
9
10
Hoofdstuk
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Alternatieve installatiemethode
Het verbindingstype instellen op Modem Only
(Disable Internet Sharing) (Modem alleen (Internet delen deactiveren))
In deze modus fungeert de router uitsluitend als brug voor de overdracht van
pakketten via de DSL-poort. Om een verbinding met het Internet tot stand
te kunnen brengen, moet echter wel extra software op uw computer worden
geïnstalleerd.
(2)
(3)
1.
Enable Bridge Service (Bridge (Brug) service activeren) - Selecteer deze
optie als u de bridge service wilt activeren.
2.
VPI/VCI - Voer de parameters voor de Virtual Path Identifier (VPI) en de
Virtual Circuit Identifier (VCI) in. (Toegekend door uw ISP.)
3.
Encapsulatie - Selecteer LLC of VC MUX, afhankelijk van wat uw ISP
gebruikt.
Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) om uw
instellingen op te slaan en te activeren. Om vóór het opslaan naar de
oorspronkelijke instellingen terug te gaan, klikt u op “Clear Changes”
(Wijzigingen ongedaan maken). Voor andere opties kunt u ook op
de snelnavigatiekoppelingen klikken. Uw nieuwe instellingen zullen
niet worden opgeslagen, tenzij u op “Apply Changes” (Wijzigingen
aanbrengen) klikt.
40
Alternatieve installatiemethode
Aangepaste DNS (Domain Name Server) instellingen aanbrengen
2
3
4
5
6
7
8
(1)
(2)
41
9
10
Hoofdstuk
Een Domain Name Server is een server op het internet die URL’s
(Universal Resource Locaters) als “www.belkin.com” in IP-adressen
vertaalt. De meeste providers verlangen niet van u dat u deze
informatie in de router invoert. Het vakje “Automatic from ISP”
(Automatisch van provider) (1) moet zijn aangevinkt als uw provider
u geen specifiek DNS-adres heeft gegeven. Als u een statisch IP
gebruikt, moet u waarschijnlijk een specifiek DNS-adres en een
secundair DNS-adres invullen om ervoor te zorgen dat uw verbinding
correct functioneert. Als u een dynamische verbinding of PPPoE
gebruikt, hoeft u waarschijnlijk geen DNS-adres in te vullen. Laat
het vakje behorend bij “Automatic from ISP” (Automatisch van
ISP) aangevinkt. Om de gegevens van het DNS-adres in te voeren,
verwijdert u het vinkje voor de optie “Automatic from ISP” en vult u
uw DNS-gegevens in de daarvoor bestemde ruimte in. Klik op “Apply
Changes” (Wijzigingen aanbrengen) (2) om de instellingen op te
slaan.
1
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
Gebruik maken van de geavanceerde web-based gebruikersinterface
Gebruik uw Internetbrowser om toegang te krijgen tot de geavanceerde
web-based gebruikersinterface van de router. Typ in uw browser het getal
“192.168.2.1” (zonder aanhalingstekens en niet iets anders als “http://” of
“www” ervoor) en druk vervolgens op de entertoets.
In uw browservenster verschijnt nu de homepage van de router.
LAN-instellingen bekijken
Als u klikt op de header van de LAN-tab (1) gaat u naar die pagina van de LANtab. Hier vindt u een beknopte beschrijving van de functies. Om de instellingen
te bekijken of één van de LAN-instellingen te wijzigen, klikt u op “LAN Settings”
(LAN-instellingen) (2) of als u een lijst wilt bekijken van de aangesloten
computers, klikt u op “DHCP Client List” (3).
(1)
(2)
(3)
42
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
1
LAN-instellingen wijzigen
Hier kunt u alle instellingen van de interne LAN-configuratie van de
router bekijken en aanpassen.
2
3
(1)
(2)
(3)
(5)
(6)
5
6
7
8
1.
IP-adres
Het IP-adres is het interne IP-adres van de router. Het standaard
IP-adres is “192.168.2.1”. Om de geavanceerde installatie-interface
te openen, moet u dit adres in de adresbalk van uw browser typen.
U kunt dit adres indien nodig wijzigen. Om het IP-adres te wijzigen,
typt u het nieuwe IP-adres in en klikt u op “Apply Changes”
(Wijzigingen aanbrengen). Het IP-adres dat u kiest, moet een nietrouteerbaar IP zijn. Hieronder ziet u een paar voorbeelden van een
niet-routeerbaar IP:
192.168.x.x (waarbij x elke waarde kan hebben tussen 0 en 255)
10.x.x.x (waarbij x elke waarde kan hebben tussen 0 en 255)
2.
Subnetmasker
Het subnetmasker hoeft niet te worden veranderd. Dit is een unieke,
geavanceerde eigenschap van uw router van Belkin. Weliswaar kunt
u het subnetmasker indien nodig wijzigen maar wij raden u aan niets
aan het masker te veranderen tenzij u daarvoor een goede reden
hebt. De standaardinstelling is “255.255.255.0”.
43
9
10
Hoofdstuk
(4)
4
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
3.
DHCP Server
De DHCP-serverfunctie maakt de setup van een netwerk bijzonder
makkelijk omdat aan elke computer in het netwerk automatisch een IPadres wordt toegekend. De standaardinstelling is “On” (Ingeschakeld).
Indien nodig kan de DHCP-server worden uitgeschakeld, maar om dit te
doen moet u voor iedere computer in uw netwerk handmatig een statisch
IP-adres instellen. Om de DHCP-server uit te schakelen, selecteert u “Off”
(Uitgeschakeld) en klikt u op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen).
4.
IP Pool
Dit is een voorraad IP-adressen die u in reserve houdt voor dynamische
toewijzing aan de computers in uw netwerk. De standaardwaarde is 2100 (99 computers). Als u dit aantal wilt veranderen, voert u een nieuw
begin- en eind-IP-adres in en klikt u op “Apply Changes” (Wijzigingen
aanbrengen). De DHCP-server kan honderd IP-adressen automatisch
toewijzen. Dit betekent wel dat u geen IP-adressenpool kunt
specificeren die groter is dan honderd computers. Als u bijvoorbeeld bij
50 begint, betekent dit dat u bij 150 of lager moet eindigen om de limiet
van 100 cliënten niet te overschrijden. Het start-IP-adres moet altijd een
lagere waarde hebben dan het eind-IP-adres.
5.
Lease Time
De tijd dat de DHCP-server het IP-adres voor elke computer bewaart.
Het is beter dat de leasetijd ingesteld blijft op “Forever” (Altijd). Ook de
standaard-instelling is “Forever” (Altijd). Dit betekent dat het door de
DHCP-server aan een computer toegewezen IP-adres voor die bepaalde
computer nooit verandert. Door het instellen van kortere leasetijden
zoals een dag of een uur komen IP-adressen na de gespecificeerde
tijdsduur vrij. Dit betekent ook dat het IP-adres van een bepaalde
computer na verloop van tijd zou kunnen veranderen. Als u één van de
andere geavanceerde functies van de router heeft ingesteld zoals DMZ
of client IP-filters, dan zijn deze afhankelijk van het IP-adres. Daarom is
het niet waarschijnlijk dat u het IP-adres wilt wijzigen.
6.
Lokale domeinnaam
De standaard instelling is “Belkin”. U kunt een lokale domeinnaam
(netwerknaam) voor uw netwerk instellen. U hoeft deze instelling niet
te wijzigen tenzij u daar een belangrijke reden voor hebt. U kunt het
netwerk elke naam geven die u wilt zoals “MIJN NETWERK”.
44
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
De pagina met de DHCP-cliëntenlijst bekijken
U kunt een overzicht bekijken van de computers (bekend als “clients”
(cliënten)) die zijn aangesloten op uw netwerk. U kunt het IP-adres (1)
van de computer bekijken, evenals de hostnaam (2) (als de computer
er één heeft toegewezen gekregen) en het MAC-adres (3) van de
computer’s netwerkinterfacekaart (NIC). Wanneer u de knop “Refresh”
(Vernieuwen) (4) indrukt, wordt de lijst bijgewerkt. Als er dingen zijn
gewijzigd, wordt de lijst bijgewerkt.
(2)
2
3
4
5
(3)
6
(4)
7
8
9
10
Uw draadloze netwerk configureren
Op het tabblad “Wireless” (Draadloos) kunt u veranderingen
aanbrengen in de instellingen van het draadloze netwerk. Op dit
tabblad kunt u de naam van het draadloze netwerk (SSID), het
gebruikte kanaal en de encryptie-instellingen wijzigen. U kunt de
router hier ook voor gebruik als accesspoint configureren.
45
Hoofdstuk
(1)
1
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
Wijziging van de naam van het draadloze netwerk (SSID)
Om uw draadloze netwerk te identificeren, wordt een naam gebruikt die
bekend is als SSID (Service Set Identifier). De SSID is de naam van uw
netwerk. De standaard netwerknaam van de router is “Belkin N Wireless”
gevolgd door zes getallen die uniek zijn voor uw router. Uw netwerknaam
ziet er ongeveer als volgt uit: “Belkin_N_Wireless_123456”. U kunt deze
naam veranderen in alles wat u maar wilt of u kunt hem onveranderd laten.
Onthoudt dat als u de naam van uw draadloze netwerk wijzigt, en er andere
draadloze netwerken in uw omgeving actief zijn, dat de nieuwe naam van uw
netwerk moet afwijken van die andere draadloze netwerken. Als u de SSID
wil veranderen, typ dan de SSID die u wilt gebruiken in het SSID-veld in (1)
en klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) (2). De verandering
gaat onmiddellijk in. Als u de SSID verandert, moeten ook uw draadloos
werkende computers opnieuw worden geconfigureerd om verbinding te
kunnen maken met uw nieuwe netwerknaam. Zie de handleiding van uw
draadloze netwerkadapter voor meer informatie over hoe u deze verandering
moet aanbrengen.
(1)
(2)
Let op: Wij raden u aan regelmatig te controleren of er firmware-updates
voor de router beschikbaar zijn. Dit kunt u doen via de pagina “Utilities >
Firmware update”. Nieuwere firmware kan bijvoorbeeld bepaalde problemen
oplossen, extra functies toevoegen en/of de draadloze prestaties verhogen
(zie bladzijde 69).
46
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
1
Het draadloze kanaal wijzigen
Er zijn een aantal kanalen waaruit u kunt kiezen - in totaal 13 in de meeste
Europese landen en Australië. In andere landen gelden andere normen. Uw
router is zo ingesteld dat hij actief kan zijn op de juiste kanalen voor het
land waarin u zich bevindt. Indien nodig kan dit adres worden gewijzigd.
Als er meer draadloze netwerken in uw gebied actief zijn, moet uw netwerk
op een ander kanaal worden ingesteld dan de andere draadloze netwerken.
Uitbreidingskanaal
Gebruik maken van de schakelaar voor draadloze modi
3
4
5
6
Deze schakelaar stelt u in staat de draadloze modus van de router in te
stellen. Er zijn drie beveiligingsmodi:
7
Opmerking: Bij sommige modi dient u eerst de firmware bij te werken voor
ze geactiveerd kunnen worden.
8
1) Off (Uit)
In deze modus wordt het accesspoint van de router uitgeschakeld
waardoor er geen draadloze apparaten in het netwerk kunnen worden
opgenomen. Het uitschakelen van de draadloze functie van uw router
is een uitstekende manier om uw netwerk te beveiligen als u wat langer
van huis bent dan normaal, of als u gedurende een bepaalde periode
geen gebruik wilt maken van deze functie.
2) 802.11g
Als uw router gebruik maakt van deze modus, kunnen zowel
802.11g- als 802.11b-apparaten onderdeel uitmaken van het
netwerk. Uitsluitend N/draft (concept) 802.11n-apparaten zullen met
de snelheden van 802.11g werken.
3) 802.11b & 802.11g & 802.11n
Als u de router op deze modus instelt, kunnen voor N/concept
802.11n, 802.11g en 802.11b geschikte apparaten het netwerk
vinden.
4) 802.11n
Als uw router gebruik maakt van deze modus, dan zullen alleen
N/draft 802.11n-apparaten onderdeel kunnen uitmaken van het
netwerk. 802.11g- en 802.11b-apparaten kunnen dan niet in het
netwerk worden opgenomen.
47
9
10
Hoofdstuk
De IEEE 802.11n draft specificatie maakt het gebruik van een tweede
kanaal mogelijk om de bandbreedte te verdubbelen (zie “Gebruik maken
van de bandbreedteschakelaar” op de volgende bladzijde). Er zal een
uitbreidingskanaal worden getoond bij gebruik van de 40MHz-modus (zie
“Gebruik maken van de draadloze-modusschakelaar”). Indien nodig kan dit
adres worden gewijzigd.
2
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
Gebruik maken van de bandbreedteschakelaar
Deze schakelaar stelt u in staat de bandbreedte-modi van de draadloze router in
te stellen. Er zijn verschillende modi beschikbaar:
1) 20MHz/40MHz
Als u uw router op deze modus instelt, kan tussen een werking met 20MHzbandbreedte en 40MHz-bandbreedte gekozen worden. Deze modus maakt
40MHz-werking mogelijk ten behoeve van optimale snelheden voor N, draft
802.11n-apparaten als de omstandigheden dat toelaten. Bij aanwezigheid
van een 802.11g accesspoint dat een nabijgelegen kanaal bezet, zal de
router automatisch overschakelen op 20MHz-werking om de compatibiliteit te
optimaliseren. Zet de router in deze modus voor hogere prestaties.
2) 20MHz
Als u uw router op deze modus instelt, is alleen een 20MHz-bandbreedte
beschikbaar. Deze modus is geschikt voor apparaten die voldoen aan
N, concept 802.11n, 802.11g en 802.11b maar halveert de beschikbare
bandbreedte voor N, concept 802.11n-apparaten. Soms kunt u bepaalde
draadloze problemen oplossen door de bandbreedte op “20MHz only” in te
stellen. Dit is de standaard modus voor de router.
Gebruik maken van de Broadcast SSID-functie
Let op: Deze geavanceerde functie mag uitsluitend door ervaren gebruikers
worden toegepast. Om veiligheidsredenen kunt u ervoor kiezen de SSID van uw
netwerk niet uit te zenden. Daardoor blijft de naam van uw netwerk verborgen
voor computers die de ether aftasten naar de aanwezigheid van draadloze
netwerken. Om de uitzending van uw SSID stil te leggen, maakt u het vakje naast
“Broadcast SSID” (SSID uitzenden) leeg en klikt u vervolgens op “Apply changes”
(Wijzigingen aanbrengen). De verandering gaat onmiddellijk in. Elke computer
moet nu worden ingesteld op het maken van verbinding met uw specifieke SSID;
een SSID in de vorm van “ANY” (Elke) wordt niet langer geaccepteerd. Zie de
handleiding van uw draadloze netwerkadapter voor informatie over hoe u deze
verandering moet aanbrengen.
Protected Mode-schakelaar
De Protected-modus zorgt voor een goede werking van de N, draft 802.11napparaten binnen uw draadloze netwerk wanneer er ook 802.11g- of 802.11bapparaten aanwezig zijn, of wanneer er in de bedrijfsomgeving sprake is van
veel 802.11g- of 802.11b-verkeer. Maak gebruik van de Protected-modus als
uw netwerk bestaat uit een combinatie van draadloze N kaarten van Belkin en
802.11g of 802.11b-kaarten. Als u zich in een omgeving bevindt met weinig of
geen ander draadloos 802.11g of 802.11b netwerkverkeer, zullen uw draadloze N
producten het best presteren als de Protected-modus is uitgeschakeld. Als er in
een omgeving VEEL 802.11g- of 802.11b-verkeer, of interferentie, is, dan zullen
de beste prestaties worden bereikt als u de Protected-modus hebt ingeschakeld.
Zo voorkomt u dat de prestaties van uw draadloze N apparatuur teruglopen.
48
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
802.11e/WMM (Wi-Fi ® Multimedia) QoS
WMM dat gebaseerd is op 802.11e QoS (Quality of Service) geeft voorrang
aan belangrijke data op uw netwerk als multimediamateriaal en voice-overIP (VoIP) om storing van deze data door andere data die door uw netwerk
stromen te voorkomen. U bereikt met deze functie de beste prestaties
als andere draadloze apparaten als Wi-Fi-telefoons en draadloze laptops
eveneens WMM ondersteunen.
De beveiligingsinstellingen van uw draadloze netwerk wijzigen
Systeemvereisten voor WPA2
BELANGRIJK:Om WPA2-beveiliging te kunnen gebruiken moeten al
uw computers en netwerkadapters geüpgraded zijn en beschikken
over stuurprogramma’s en software die WPA2 ondersteunen. U kunt
gratis beveiligingspatches van Microsoft ® downloaden. Deze patches
werkt alleen onder het Windows XP-besturingssysteem. Andere
besturingssystemen worden op dit moment nog niet ondersteund.
Voor een computer met Windows XP zonder Service Pack 2 (SP2)
kan via http://support.microsoft.com/kb/826942 gratis een bestand
van Microsoft genaamd “Windows XP Support Patch for Wireless
Protected Access (KB 826942)” gedownload worden.
Voor Windows XP met Service Pack 2 heeft Microsoft een gratis
download uitgebracht voor het bijwerken van uw draadloze
cliëntcomponenten ter ondersteuning van WPA2 (KB971021). De
update kunt u downloaden van:
http://support.microsoft.com/kb/917021
BELANGRIJK: U dient ook te controleren of al uw draadloze
netwerkkaarten/adapters WPA2 ondersteunen en dat u de nieuwste
stuurprogramma’s gedownload en geïnstalleerd hebt. Voor de meeste
draadloze netwerkkaarten van Belkin is er een stuurprogramma-update
beschikbaar op de website van Belkin: www.belkin.com/networking.
49
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Hoofdstuk
Uw router is uitgerust met de nieuwste beveiligingsstandaard Wi-Fi
Protected Access 2 (WPA2). Tevens wordt WEP (Wired Equivalent
Privacy) beveiliging ondersteund. Normaal is de beveiliging van een
draadloos netwerk uitgeschakeld. Om beveiliging mogelijk te maken,
dient u eerst te bepalen welke standaardinstelling u wilt gebruiken. Om
de beveiligingsinstellingen te wijzigen, klik op “Security” (Beveiliging) op
het tabblad “Wireless” (Draadloos).
De router maakt beveiliging van uw netwerk mogelijk via WPA2. WPA2 is
de tweede generatie WPA die gebaseerd is op de 802.11i-standaard Dit
maakt een betere beveiliging van uw draadloze netwerk mogelijk doordat
geavanceerde netwerkauthentificatie en extra krachtige Advanced
Encryption Standard (AES) encryptietechnieken worden gecombineerd.
1
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
WPA/WPA2-Personal (PSK) instellen
Net als WPA-beveiliging is WPA2 beschikbaar in WPA2-Personal
(PSK) modus en WPA2-Enterprise (RADIUS) modus. WPA2Personal (PSK) is de modus die doorgaans gebruikt worddt in
een woonomgeving terwijl WPA2-Enterprise (RADIUS) doorgaans
wordt geïmplementeerd in werkomgevingen waarin een externe
radiusserver de netwerksleutel automatisch distribueert naar alle
cliënten. Deze handleiding zal zich voornamelijk richten op WPA2Personal (PSK) gebruik. Raadpleeg deze handleiding voor meer
informatie over beveiliging van draadloze netwerken en verschillende
beveiligingsmethoden.
1.
Nadat u uw router hebt geïnstalleerd, gaat u naar de pagina
“Security” (Beveiliging) onder “Wireless” (Draadloos) en selecteert
u “WPA/WPA2-Personal (PSK)” in het dropdown-menu “Security
Mode” (Beveiligingsmodus).
2.
Voor “Authentication” (Verificatie), selecteert u “WPA-PSK”,
“WPA2-PSK” of “WPA-PSK + WPA2-PSK”. Deze instelling moet
voor al uw draadloze cliënten hetzelfde zijn. “WPA-PSK + WPA2PSK” modus stelt de router in staat cliënten te ondersteunen die
gebruik maken van WPA- of WPA2-beveiliging.
3.
Selecteer “TKIP” of “AES” als Encryption Technique
(Encryptietechniek). Deze instelling moet voor al uw draadloze
cliënten hetzelfde zijn.
4.
Voer uw “pre-shared key” (PSK) in. Deze sleutel bestaat uit 8 tot
63 tekens, dit kunnen letters, cijfers of symbolen zijn. U dient bij
al uw draadloze cliënten dezelfde sleutel te gebruiken. Uw PSK
kan er als volgt uitzien: “Netwerksleutel familie Jansen”. Klik op
“Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) om te eindigen. Ken
nu aan al uw draadloze cliënten deze instellingen toe.
50
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
1
2
3
4
5
7
BELANGRIJK: Zorg ervoor dat uw draadloze computers geüpdatet
zijn, WPA2 ondersteunen en voorzien zijn van de juiste instellingen die
een verbinding met de router mogelijk maken.
WPA-beveiliging instellen
Let op: Om gebruik te kunnen maken van WPA-beveiliging, dienen uw
netwerkkaarten uitgerust te zijn met software die WPA ondersteunt. Op
het tijdstip van publicatie van deze handleiding zal ook een beveiligingspatch van Microsoft gratis gedownload kunnen worden. Deze patch
werkt uitsluitend met Windows XP.
Uw router ondersteunt WPA-PSK (zonder server). WPA-PSK maakt
gebruik van een zogenaamde pre-shared key als beveiligingssleutel.
Een pre-shared key is een wachtwoord dat tussen de 8 en 39 tekens
lang is. Dit wachtwoord kan zijn opgebouwd uit een combinatie
van letters, cijfers en andere tekens. Elke cliënt maakt gebruik van
dezelfde sleutel om toegang te krijgen tot het netwerk. Dit is de
modus die doorgaans gebruikt wordt in woningen.
51
8
9
10
Hoofdstuk
6
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
WPA-PSK instellen
1.
Selecteer “WPA-PSK (zonder server)” in het dropdown-menu “Security
Mode” (Beveiligingsmodus).
2.
Selecteer “TKIP” of “AES” als Encryption Technique
(Encryptietechniek). Deze instelling moet voor al uw cliënten
hetzelfde zijn.
3.
Voer uw Pre-Shared Key” in. Deze sleutel bestaat uit 8 tot 39
tekens, dit kunnen letters, cijfers of symbolen zijn. U dient bij al
uw cliënten dezelfde sleutel te gebruiken.
4.
Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) om te
eindigen. Ken nu aan al uw cliënten deze instellingen toe.
52
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
WEP-encryptie-instellingen bepalen
Opmerking voor Mac-gebruikers: De optie “Passphrase”
(meervoudig wachtwoord) kan niet gebruikt worden bij Apple® AirPort®.
Om encryptie te configureren voor uw Mac-computer, stelt u de
encryptie in met behulp van de handmatige methode beschreven in het
volgende gedeelte.
Selecteer “128-bit WEP” of “64-bit WEP” in het dropdown-menu.
2.
Nadat u de door u gewenste WEP-encryptiemodus hebt
geselecteerd, kunt u de WEP-sleutel opgeven door de
hexadecimale waarden handmatig in te typen op de daarvoor
bestemde plaats of u kunt een “Passphrase” (Meervoudig
wachtwoord) intypen in het daarvoor bestemde veld en klikken
op “Generate” (Genereren) om hieruit een WEP-sleutel te
creëren. Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) om te
eindigen. Zorg er nu voor dat al uw cliënten op deze manier zijn
ingesteld.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3.
De encryptie is nu ingesteld voor de router. Alle computers van
uw draadloze netwerk moeten nu met hetzelfde wachtwoord
worden geconfigureerd. Zie de handleiding van uw draadloze
netwerkadapter voor informatie over hoe u deze verandering
moet aanbrengen.
53
Hoofdstuk
1.
1
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
Gebruik maken van een hexadecimale sleutel
Een hexadecimale sleutel is een combinatie van cijfers en letters van
A t/m F en van 0 t/m 9. 64-bits sleutels bestaan uit tien tekens die
kunnen worden opgedeeld in vijf combinaties van twee tekens. 128bits sleutels hebben een lengte van 26 karakters en kunnen worden
opgedeeld in 13 combinaties van twee tekens.
Bijvoorbeeld:
AF 0F 4B C3 D4 = 64-bits sleutel
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = 128-bits sleutel
Stel in de onderstaande vakken uw sleutel samen door twee letters
van A t/m F en twee cijfers van 0 t/m 9 in te vullen. U gebruikt deze
sleutel om de encryptie-instellingen van uw router en uw draadloze
computers te programmeren.
Opmerking voor Mac-gebruikers: De oorspronkelijke Apple AirPortproducten ondersteunen uitsluitend 64-bits encryptie. Apple AirPort
2-producten kunnen 64-bits en 128-bits encryptie ondersteunen.
Controleer dus eerst welk type apparaat u gebruikt. Als het u niet lukt
uw netwerk met 128-bits encryptie te configureren, probeer dan 64bits encryptie.
54
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
Gebruik maken van de accesspoint-modus
Opmerking: Deze geavanceerde functie mag uitsluitend door ervaren
gebruikers worden toegepast. De router kan ook zodanig worden
geconfigureerd dat hij als draadloos accesspoint fungeert. In deze
modus is het gebruik van de functie “NAT IP-sharing” en de DHCPserver niet mogelijk. In de accesspoint-modus moet de router worden
geconfigureerd met een IP-adres dat zich in hetzelfde subnet bevindt
als het overige netwerk waarmee u een bridge (brug) tot stand wilt
brengen. Het standaard IP-adres is 192.168.2.254 en het subnetmasker
is 255.255.255.0. Deze kunnen naar behoefte worden aangepast.
Zet de AP-modus aan door “Enable” (Activeren) (1) te selecteren
op de pagina “Use as Access Point only” (Alleen gebruiken als
accesspoint). Als u deze optie kiest kunt u de IP-instellingen
veranderen.
2.
Stel uw IP-instellingen in overeenstemming met uw netwerk in. Klik
op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) (2).
3.
Sluit een kabel aan op de modempoort van de router en verbind
deze met uw bestaande netwerk.
De router fungeert nu als accesspoint. Om toegang te krijgen tot de
geavanceerde web-based gebruikersinterface van de router, typt u het
door u gespecificeerde IP-adres in de navigatiebalk van uw browser in.
De encryptie-instellingen, Mac-adressenfiltering, de SSID en het kanaal
kunt u normaal instellen.
(1)
(2)
55
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Hoofdstuk
1.
1
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
Instellingen voor het beheren van MAC-adressen bepalen
Het MAC-adressenfilter is een krachtig beveiligingsinstrument waarmee u
kunt aangeven welke computers toegang hebben tot het draadloze netwerk.
Let op: De filterlijst is alleen van toepassing op draadloze computers. U kunt
instellen dat elke computer die probeert het draadloze netwerk binnen te
komen maar die niet in de filterlijst voorkomt, wordt de toegang geweigerd.
Wanneer u deze functie inschakelt, dient u van elke cliënt (computer) het
MAC-adres in te voeren om deze toe te laten tot uw netwerk. Met de functie
“Block” (Blokkeren) kunt u de toegang tot het netwerk voor elke computer
eenvoudig in- en uitschakelen zonder dat u verplicht bent het MAC-adres
van deze computer aan de lijst toe te voegen of daaruit te verwijderen.
(1)
(2)
(3)
(4)
Een lijst creëren met Mac-adressen van computers die toegang krijgen
tot het netwerk
1. Selecteer het keuzerondje voor “Allow” (Toelaten) (1) om te beginnen
met het opstellen van een lijst van computers die u tot het draadloze
netwerk wilt toelaten.
2.
Typ vervolgens in het lege “MAC Address” veld (2), het MAC-adres
in van de draadloze computer die u toegang wilt verlenen tot het
draadloze netwerk en klik vervolgens op “<<Add” (Toevoegen) (3).
3.
Doe dit voor elke computer die u toegang wilt verlenen.
4.
Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) (4) om te eindigen
56
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
1
(1)
2
(2)
(3)
(4)
3
4
5
7
Een “Deny Access” (Toegang geweigerd) lijst creëren
De “Deny Access”-lijst stelt u in staat specifieke computers de
toegang tot het netwerk te ontzeggen. Elke computer die in die
lijst is opgenomen zal de toegang tot het draadloze netwerk
geweigerd worden. Alle andere computers zullen wel toegang
krijgen.
1.
Selecteer het keuzerondje voor “Deny” (Weigeren) (1) om een lijst
te kunnen creëren met computers die u geen toegang wilt geven
tot het draadloze netwerk.
2.
Typ vervolgens in het lege veld “MAC Address” (2),het Macadres in van de draadloze computer die u geen toegang tot het
draadloze netwerk wilt verlenen en klik vervolgens op “<<Add”
(Toevoegen) (3).
3.
Doe dit voor elke computer die u geen toegang wilt verlenen.
4.
Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) (4) om te
eindigen
57
8
9
10
Hoofdstuk
6
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
Configuratie van de firewall
Uw router is voorzien van een firewall die uw netwerk beschermt tegen
uiteenlopende hackeraanvallen zoals:
•
IP Spoofing
•
Land Attack Ping of Death (PoD)
•
Denial of Service (DoS)
•
IP met lengte nul
•
Smurf Attack
•
TCP Null Scan
•
SYN flood
•
UDP flooding
•
Tear Drop Attack
•
ICMP defect
•
RIP defect
•
Fragment flooding
De firewall schermt ook gewone poorten af die vaak gebruikt worden
om netwerken aan te vallen. Deze poorten zijn dan onzichtbaar
gemaakt waardoor zij voor hackers eenvoudigweg niet lijken te
bestaan. Door het uitschakelen van de firewallbescherming is uw
netwerk weliswaar niet volledig weerloos tegen hackeraanvallen maar
toch is beter de firewall ingeschakeld te laten.
58
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
Interne forwarding-instellingen configureren
De functie Virtuele Servers biedt u de mogelijkheid externe
(Internet)verbindingen voor diensten zoals een webserver (poort 80),
FTP-server (Poort 21), of andere applicaties, via uw router door te sturen
naar uw interne netwerk. Omdat uw interne computers door een firewall
worden beveiligd, kunnen computers buiten uw netwerk (via het Internet)
hen niet bereiken omdat zij “onzichtbaar” zijn. Er is een lijst van populaire
toepassingen beschikbaar voor het geval dat u de functie van de virtuele
server voor een specifieke applicatie moet configureren. Als uw applicatie
niet in de lijst voorkomt, neem dan contact op met de leverancier van de
applicatie om te bepalen welke poortinstellingen u dient te gebruiken.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Applicaties kiezen
Selecteer de applicatie in het dropdown-menu. Klik op “Add”
(Toevoegen). De instellingen worden overgebracht naar de eerste
beschikbare regel. Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen)
om de instelling voor deze applicatie op te slaan. Om een applicatie te
verwijderen, selecteert u het nummer van de regel die u wilt verwijderen
en vervolgens klikt u op “Clear” (Leeg maken).
Instellingen handmatig in de virtuele server invoeren
Om instellingen handmatig in te voeren, typt u het IP-adres in het
vak voor de interne (server) computer in, geeft u de poort(en) op die
vrijgegeven moeten worden (met een komma tussen de poorten als u
meer poorten wilt opgeven), selecteert u het poorttype (TCP of UDP) en
klikt u op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen). U kunt per intern
IP-adres slechts één poort vrijgeven. U neemt een zeker risico door
poorten in uw firewall te openen. U kunt instellingen zeer snel in- en
uitschakelen. Het is beter de instellingen uit te schakelen wanneer u een
specifieke applicatie niet gebruikt.
59
Hoofdstuk
6
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
Cliënt IP-filters instellen
De router kan zo worden geconfigureerd dat toegang tot het Internet,
e-mail of andere netwerkdiensten op bepaalde dagen en tijden beperkt
is. Deze beperking kan worden ingesteld voor één computer, een
groep computers of verschillende computers.
Om bijvoorbeeld de toegang tot het Internet voor één enkele computer
af te sluiten, moet u het IP-adres van de beoogde computer in de
IP-velden invoeren (1). Vervolgens vult u in de beide poortvelden
het getal “80” in (2). Selecteer “Both” (Beide) (3). Selecteer “Block”
(Blokkeren) (4). U kunt ook “Always” (Altijd) kiezen om de toegang
permanent af te sluiten. Selecteer de begindatum bovenaan (5), de
begintijd bovenaan (6), de einddatum onderaan (7)en de eindtijd (8)
onderaan. Selecteer “Enable” (Activeren) (9). Klik op “Apply Changes”
(Wijzigingen aanbrengen). De computer op het door u opgegeven IPadres heeft nu binnen de door u aangegeven periode geen toegang tot
het Internet. Opmerking: Zorg ervoor dat u de juiste tijdzone selecteert
onder “Utilities> System Settings> Time Zone”.
(1)
(2)
(3)
60
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
De gedemilitariseerde zone (DMZ) activeren
Met de DMZ-functie kunt u één van de computers van uw netwerk
buiten de firewall plaatsen. Dit kan bijvoorbeeld nodig zijn als de
firewall bij een bepaalde toepassing als een game of video-vergaderen
problemen veroorzaakt. Schakel deze functie alleen tijdelijk in.
De computer in de gedemilitariseerde zone wordt namelijk NIET
beschermd tegen hackeraanvallen.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Om een computer in de DMZ te plaatsen voert u de laatste twee cijfers
van zijn IP-adres in het IP-veld in en selecteert u “Enable” (Activeren).
Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) om de wijziging te
activeren. Als u meerdere statische WAN IP-adressen gebruikt, kunt
u aangeven aan welk WAN IP-adres de DMZ-host wordt gericht. Vul
het WAN IP-adres in waaraan de DMZ-host moet worden gericht, voer
de laatste twee cijfers in van het IP-adres van de DMZ-hostcomputer,
selecteer “Enable” (Activeren) en klik op “Apply Changes” (Wijzigingen
aanbrengen).
61
Hoofdstuk
6
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
Gebruik van een dynamisch DNS
De Dynamic DNS service staat statische hostnamen toe voor dynamische IPadressen in een van de vele domeinen van DynDNS.org, waardoor de toegang tot
uw netwerkcomputers vanaf verschillende plaatsen op het internet eenvoudiger is.
DynDNS.org biedt deze service voor een maximum van vijf hostnamen gratis aan
de internetgemeenschap.
De dynamische DNSSM-service is ideaal voor een privé-website, bestandsserver,
maar ook als u vanaf uw werk toegang wilt krijgen tot uw pc thuis en de bestanden
die erop staan. Indien u gebruik maakt van deze service verzekert u zich ervan dat
uw hostnaam altijd verwijst naar uw IP-adres, zelfs als uw ISP dit adres wijzigt.
Als uw IP-adres verandert kunnen uw vrienden en collega’s u altijd vinden via
yourname.dyndns.org!
U kunt zich gratis aanmelden voor een Dynamische DNS-hostnaam via
http://www.dyndns.org.
De Dynamic DNS Update Client van de router installeren.
Voordat u van deze functionaliteit gebruik kunt maken, dient u zich aan te
melden voor de gratis update-service van DynDNS.org. Volg de onderstaande
aanwijzingen zodra u geregistreerd bent.
1. Selecteer DynDNS.org in het “DNS Service” dropdown-menu (1).
2. Typ in het veld “User Name” (Gebruikersnaam) uw DynDNS.orggebruikersnaam (2).
3. Typ in het veld “Password” (Wachtwoord) (3) uw DynDNS.org wachtwoord
in.
4. Voer de DynDNS.org domeinnaam die u met DynDNS.org hebt opgezet in
in het veld “Domain Name” (4).
5. Klik op “Update Dynamic DNS” (5) om uw IP-adres te updaten.
Indien het door uw provider aan u toegewezen IP-adres wijzigt, zal de router uw
nieuwe IP-adres automatisch doorspelen aan de DynDNS.org-servers. U kunt dit ook
handmatig doen door te klikken op de knop “Update Dynamic DNS” (5).
(1)
(2)
(3)
(5)
62
(4)
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
1
ICMP-pings blokkeren
Computerhackers maken gebruik van een techniek die bekend is onder
de naam “pingen” om potentiële slachtoffers op het Internet te vinden.
Door naar een bepaald IP-adres te pingen en een reactie te ontvangen
van het IP-adres, kan een hacker vaststellen of zich daar misschien iets
interessants bevindt. De router kan zo worden ingesteld dat hij niet op
ICMP-pings van buiten reageert. Dit verhoogt het beveiligingsniveau van
uw router.
2
3
4
5
6
7
8
9
Om het ping-antwoordbericht uit te schakelen, selecteert u “Block ICMP
Ping” (ICMP-ping blokkeren) (1) en klikt u op “Apply Changes” (Wijzigingen
aanbrengen). De router reageert nu niet op ICMP-pings.
Hulpprogramma’s
In het scherm “Utilities” (Hulpprogramma’s), kunt u verschillende
parameters van de router beheren en bepaalde beheerfuncties uitvoeren.
63
10
Hoofdstuk
(1)
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
De router herstarten
Als de werking van de router niet meer optimaal is, kan het soms
nodig zijn de router opnieuw te starten. De configuratie-instellingen
van de router worden door opnieuw starten NIET gewist.
De router opnieuw starten om de normale werking te herstellen
1.
Klik op de knop
“Restart Router” (Router
opnieuw opstarten).
2.
De volgende melding
verschijnt. Klik op “OK”.
3.
De volgende melding
verschijnt. Het
herstarten van de router
kan tot 60 seconden
duren. Tijdens het
herstarten mag u de
netvoeding van de
router niet uitschakelen.
4.
Op het scherm wordt van 60 seconden naar 0 afgeteld. Zodra
de nul bereikt is, zal de router automatisch herstart worden. De
homepage van de router zou nu automatisch moeten verschijnen.
Als dat niet gebeurt, typ dan het adres van de router in de
navigatiebalk van uw browser in (standaard = 192.168.2.1).
64
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
1
De fabrieksinstellingen herstellen
Wanneer u deze optie gebruikt, worden alle instellingen in de router
naar de (standaard-) fabrieksinstellingen teruggezet. Het is verstandig
eerst van uw eigen instellingen een reservekopie te maken voordat u
de standaardinstellingen herstelt.
1.
3.
4.
3
4
5
6
De volgende melding
verschijnt. Klik op “OK”.
7
8
De volgende melding
verschijnt. Tot het
herstellen van de
standaardinstellingen
behoort ook dat de
router opnieuw wordt
opgestart. Deze
procedure kan tot 60
seconden duren. Tijdens
het herstarten mag u
de netvoeding van de
router niet uitschakelen.
9
10
Op het scherm wordt van 60 seconden naar 0 afgeteld. Zodra
de nul bereikt is, zullen de standaardinstellingen van de router
hersteld zijn. De homepage van de router zou nu automatisch
moeten verschijnen. Is dat niet het geval, vul dan het adres van
de router (standaard = 192.168.2.1) in op de navigatiebalk van uw
browser.
65
Hoofdstuk
2.
Klik op de knop
“Restore Defaults”
(Standaard instellingen
herstellen).
2
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
De huidige configuratie opslaan
Met behulp van deze functie kunt u de huidige configuratie opslaan.
Door een reservekopie te maken van uw huidige configuratie kunt u deze
later in het geval van verlies of wijziging herstellen. Het is raadzaam een
reservekopie te maken van uw huidige configuratie voordat u uw firmware
bijwerkt.
1.
Klik op “Save”
(Opslaan). Er gaat een
venster open met de
naam “File Download”
(Bestand downloaden).
Klik op “Save”
(Opslaan).
2.
Een scherm wordt
geopend waarin
u de locatie kunt
selecteren waar u het
configuratiebestand
wilt opslaan. Selecteer
een lokatie. U kunt het
bestand elke naam
geven die u wilt of de
standaardbenaming
“Config” gebruiken.
Zorg ervoor dat u het
bestand een naam geeft
die u later gemakkelijk
kunt terugvinden.
Wanneer u de locatie
en de naam van het
bestand hebt gekozen,
klikt u op “Save”
(Opslaan).
66
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
3.
4.
1
Als het bestand is
opgeslagen ziet u het
afgebeelde scherm. Klik
op “Close” (Sluiten).
2
3
Als het bestand is
opgeslagen ziet u het
volgende scherm.
4
5
Vorige configuratie herstellen
6
7
8
1.
9
Klik op “Save”
(Opslaan). Er gaat een
venster open waarin
u de locatie van het
configuratiebestand
kunt selecteren. Alle
configuratiebestanden
hebben de extensie
“.cfg”. Zoek het
configuratiebestand op
dat u wilt terugroepen
en dubbelklik erop.
10
67
Hoofdstuk
Met deze optie kunt u een eerder opgeslagen configuratie herstellen.
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
2.
U krijgt de vraag of u
wilt doorgaan.
Klik op “OK”.
3.
Er verschijnt een
herinneringsvenster. De
herstelprocedure van
uw configuratiebestand
kan tot 60 seconden in
beslag nemen. Klik op
“OK”.
4.
Op het scherm wordt van 60 seconden naar 0 afgeteld. Zodra de
nul bereikt is, zal de configuratie van de router hersteld zijn. De
homepage van de router zou nu automatisch moeten verschijnen.
Als dat niet gebeurt, typ dan het adres van de router in de
navigatiebalk van uw browser in (standaard = 192.168.2.1).
68
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
1
De firmware bijwerken
Af en toe brengt Belkin een nieuwe versie uit van de firmware voor de
router. Nieuwe firmwareversies bevatten verbeteringen van functies
en oplossingen voor eventuele problemen. Wanneer Belkin nieuwe
firmware uitbrengt, kunt u deze downloaden van de website en de
firmware van de router bijwerken tot en met de nieuwste versie.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Beschikbaarheid van nieuwe firmwareversies nagaan
Met de knop “Check Firmware” (Firmware controleren) (1) kunt u
onmiddellijk nagaan of er nieuwe firmwareversies beschikbaar zijn.
Als u op de knop klikt, verschijnt er een browservenster waarin wordt
aangegeven dat er geen nieuwe firmware beschikbaar is, of dat er een
nieuwe versie beschikbaar is. Als er een nieuwe versie beschikbaar is,
kunt u deze downloaden.
69
Hoofdstuk
(1)
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
Een nieuwe firmwareversie downloaden
Als u op de knop “Check Firmware” (Firmware controleren) klikt en er een
nieuwe firmwareversie beschikbaar is, verschijnt er een scherm dat lijkt
op onderstaande afbeelding.
1.
Om de nieuwe
firmwareversie te
downloaden, klikt u op
“Download”.
Er gaat een venster open
waarin u de locatie kunt
aangeven waar u het
firmwarebestand wilt
opslaan. Selecteer een
lokatie. U kunt het bestand
elke naam geven die u wilt,
of gewoon de standaard
naam gebruiken. Zorg
ervoor dat u het bestand
later ook weer terug kunt
vinden. Zodra u een locatie
hebt geselecteerd, klikt u
op “Save” (Opslaan).
70
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
2.
1
Als het bestand is
opgeslagen ziet u het
afgebeelde scherm.
Klik op “Close”
(Sluiten).
2
3
3. Het downloaden van
4
de firmware is voltooid.
Om de firmware bij te
werken, gaat u te werk
als aangegeven onder
“Firmware van de router
bijwerken”.
5
Firmware van de router bijwerken
1.
2.
Op de pagina
“Firmware Update”
(Firmware bijwerken)
klikt u op “Browse”
(Bladeren). Er gaat
een venster open
waarin u de locatie
van het bijgewerkte
firmwarebestand kunt
selecteren.
7
8
9
10
Ga naar het
firmwarebestand dat
u hebt gedownload.
Selecteer het bestand
door dubbel te klikken
op de bestandsnaam.
Het venster “Update
Firmware” (Firmware
bijwerken) toont nu de
locatie en de naam van
het firmwarebestand
dat u zojuist hebt
geselecteerd. Klik op
“Update” (Bijwerken).
71
Hoofdstuk
6
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
3.
U krijgt de vraag te zien
of u zeker weet dat u
wilt doorgaan. Klik op
“OK”.
4.
U krijgt nu nog een bericht te zien. Dit bericht laat u weten dat de
router mogelijk pas na één minuut reageert tijdens het laden van
de firmware en dat de router opnieuw wordt opgestart. Klik op
“OK”.
5.
Op het scherm wordt van 60 seconden naar 0 afgeteld. Zodra de
nul bereikt is, zal de firmware van de router zijn bijgewerkt. De
homepage van de router zou nu automatisch moeten verschijnen.
Als dit niet het geval is, typ dan het adres van de router
(standaard = 192.168.2.1) in in de navigatiebalk van uw browser.
72
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
1
Systeeminstellingen wijzigen
Op de pagina “System Settings” (Systeeminstellingen) kunt u een nieuw
wachtwoord invoeren voor de systeembeheerder, de tijdzone instellen,
beheer op afstand inschakelen en de NAT-functie van de router aan- en
uitschakelen.
2
Het wachtwoord voor de systeembeheerder instellen of wijzigen
4
5
6
7
8
9
10
De inlog-timeoutinstelling wijzigen
Met de optie inlog-timeout kunt u de maximale tijdsduur instellen
waarbinnen u ingelogd kunt blijven op de Advanced Setup Interface
(Geavanceerde setup-interface) van de router. De tijdklok begint te
lopen als er geen activiteit is geweest. U hebt bijvoorbeeld een aantal
wijzigingen in de Advanced Setup Interface aangebracht en daarna
uw computer alleen gelaten zonder op “Logout” (Afmelden) te klikken.
Als de timeout is ingesteld op 10 minuten, dan loopt de inlogsessie 10
minuten nadat u de router alleen hebt gelaten af. Als u meer wijzigingen
wilt aanbrengen, dient u opnieuw op de router in te loggen. Deze inlogtimeoutoptie is bedoeld als extra beveiliging en staat standaard ingesteld
op 10 minuten.
Let op: Er kan slechts één computer tegelijk ingelogd zijn op de
Advanced Setup-Interface.
73
Hoofdstuk
De router wordt geleverd ZONDER vooraf geprogrammeerd wachtwoord.
Als u een wachtwoord wilt toevoegen voor meer beveiliging, dan kunt u
hier een wachtwoord instellen. Schrijf het wachtwoord op en bewaar het
op een veilige plaats, aangezien u het nodig heeft als u in de toekomst
wilt inloggen op de router. Het is ook verstandig een wachtwoord in te
stellen als u van plan bent de mogelijkheid van extern beheer van uw
router te gebruiken.
3
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
Tijd en tijdzone instellen
De tijdklok van de router wordt geregeld via de aansluiting op een SNTP (Simple
Network Time Protocol) server. Hierdoor loopt de systeemklok van de router
synchroon met de tijd van het wereldwijde internet. De gesynchroniseerde klok
in de router wordt gebruikt voor de registratie van de beveiligingslog en de
aansturing van het cliëntenfilter. Selecteer de tijdzone waarin u zich bevindt. U
hebt de mogelijkheid een primaire en een backup NTP-server te selecteren om
de klok van uw router gesynchroniseerd te houden. Selecteer de gewenste NTPserver in het dropdown-menu, of gebruik de huidige instelling.
Selecteer de tijdzone waarin u gevestigd bent. Als u in een land woont dat
de zomer- en wintertijd volgt, zet dan een kruisje in het selectievakje naast
“Enable Daylight Saving” (Zomer/wintertijd inschakelen). De systeemklok geeft
niet onmiddellijk na inschakeling de juiste tijd aan. De router heeft ten minste
15 minuten nodig om een verbinding op te bouwen met de tijdservers op het
Internet en voor het ontvangen van een antwoordsignaal. U kunt de klok niet
zelf instellen.
Beheer op afstand mogelijk maken
Voordat u deze geavanceerde functie van uw router van Belkin inschakelt,
DIENT U ERVOOR TE ZORGEN DAT U HET WACHTWOORD VOOR DE
SYSTEEMBEHEERDER HEBT INGESTELD. De functie “Remote Management”
(Beheer op afstand) biedt u de mogelijkheid vanaf elke internetlocatie ter
wereld de instellingen van uw router te wijzigen. Er zijn twee methoden voor het
op afstand beheren van de router. Met de eerste kunt u de router vanaf elke
internetlocatie openen door het selecteren van “Any IP address can remotely
manage the Router” (Elk IP-adres kan de router op afstand beheren). Wanneer u
uw WAN IP-adres intypt vanaf iedere willekeurige computer op het Internet, dan
krijgt u een inlogscherm te zien waarin u het wachtwoord van uw router moet
invoeren.
De tweede methode is een specifiek IP-adres uitsluitend te bestemmen voor
beheer op afstand. Deze methode is veiliger, maar minder praktisch. Bij deze
methode vult u in de daarvoor bestemde ruimte het IP-adres in van de computer
waarmee u toegang tot de router wilt hebben en selecteert u “Only this IP address
can remotely manage the Router” (Uitsluitend dit IP-adres kan de router op
afstand beheren). Voordat u deze functie inschakelt, RADEN WIJ U TEN ZEERSTE
AAN uw systeembeheerderwachtwoord in te stellen. Als u geen wachtwoord
invult, loopt uw router het risico van indringers.
74
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
Geavanceerde functie: De optie “Remote Access Port” stelt u in
staat de “Remote Access Port for Remote Management”-functie te
configureren. De standaard toegangspoort is poort 80.
1
2
3
4
5
UPnP inschakelen/uitschakelen
UPnP (Universal Plug-and-Play) is weer een andere geavanceerde
mogelijkheid van uw router van Belkin. Het is een technologie die
naadloze voice- en video-messaging, games en andere applicaties
mogelijk maakt die voldoen aan UPnP. Voor sommige applicaties dient
de firewall van de router op een specifieke manier geconfigureerd te
zijn voor een juiste werking. Hiervoor moeten doorgaans de TCP- en
UDP-poorten worden geopend en in sommige gevallen triggerpoorten
worden ingesteld. Applicaties die voldoen aan UPnP kunnen met de
router communiceren, in principe om de router te “vertellen” op welke
wijze de firewall moet worden geconfigureerd. Bij aflevering is de
UPnP-functie van de router uitgeschakeld. Als u applicaties gebruikt
die voldoen aan UpnP en u wilt profiteren van de mogelijkheden van
UPnP dan heeft het zin de UPnP-functie te activeren. U selecteert
eenvoudigweg “Enable” (Activeren) in de paragraaf “UPnP Enabling”
(UPnP activeren) van de pagina “Utilities” (Hulpprogramma’s). Klik
op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) om de wijziging op te
slaan.
75
7
8
9
10
Hoofdstuk
6
Gebruik maken van de geavanceerde webbased gebruikersinterface
Automatische software-update inschakelen/uitschakelen
Deze vernieuwing geeft de router de ingebouwde mogelijkheid
automatisch te controleren of er een nieuwe versie bestaat van de
firmware en u te waarschuwen als de nieuwe firmware beschikbaar
is. Wanneer u inlogt op de geavanceerde interface van de router,
dan gaat de router controleren of er nieuwe software beschikbaar
is. Als er nieuwe firmware gedownload kan worden, wordt u daarvan
op de hoogte gesteld. U kunt er dan voor kiezen de nieuwe versie te
downloaden of verder te gaan met hetgene waar u mee bezig was.
76
Netwerkinstellingen handmatig
configureren
1
Installeer EERST de computer die is verbonden met het kabel- of DSLmodem. Volg daarbij de volgende stappen. U kunt deze stappen ook
gebruiken om computers aan uw router toe te voegen nadat de router
geconfigureerd is voor verbinding met het Internet.
2
3
Netwerkinstellingen handmatig configureren onder Mac OS tot 9.x
1.
Open het “Apple”-menu. Selecteer “Control Panels”
(Configuratieschermen) en dan “TCP/IP”.
2.
U ziet nu het TCP/IP-configuratiescherm. Selecteer “Ethernet BuiltIn” (Ethernet ingebouwd) of “Ethernet” in het dropdown-menu
“Connect via:” (Verbinding maken via) (1).
3.
Naast “Configure”
(Configureren) (2), als
“Manually” (Handmatig)
is geselecteerd, moet
uw router ook worden
geconfigureerd voor
een verbinding met een
statisch IP. Noteer de
adresinformatie in de
onderstaande tabel.
U dient deze
informatie in de router
in te voeren.
4
5
6
(1)
8
9
10
4.
Als dit niet al bij “Configure” (Configureren) is ingesteld, kiest u
“Using DHCP Server”(Gebruik maken van DHCP-server). Hierdoor
geeft u de computer de opdracht bij de router een IP-adres op te
halen.
5.
Sluit het venster.
Als u iets gewijzigd
hebt, zal het volgende
venster verschijnen.
Klik op “Save”
(Opslaan).
Start de computer opnieuw. Wanneer de computer opnieuw is
opgestart, zijn uw netwerkinstellingen geconfigureerd voor gebruik met
de router.
77
Hoofdstuk
7
(2)
Netwerkinstellingen handmatig
configureren
Netwerkinstellingen handmatig configureren in Mac OS X
1. Klik op het pictogram “System Preferences” (Systeemvoorkeuren).
2.
Selecteer “Network” (Netwerk) (1) in het menu “System Preferences”
(Systeemvoorkeuren).
(1)
3.
Selecteer “Built-in Ethernet” (Ingebouwd Ethernet) (2) naast “Show”
(Tonen) in het netwerkmenu.
(5)
(2)
(3)
(4)
78
Netwerkinstellingen handmatig
configureren
4.
5.
Selecteer het tabblad “TCP/IP” (3). Naast “Configure”
(Configureren) (4) moet nu “Manually” (Handmatig) of “Using
DHCP” (DHCP gebruiken) te zien zijn. Is dat niet het geval, ga
dan naar het tabblad PPPoE (5) en zorg ervoor dat “Connect
using PPPoE” (Met behulp van PPPoE aansluiten) NIET is
geselecteerd. Als dat wel het geval is, dan moet u uw router
configureren voor een verbinding van het type PPPoE met behulp
van uw gebruikersnaam en wachtwoord.
Als “Manually” (Handmatig) is geselecteerd, moet uw router
worden geconfigureerd voor een verbinding met een statisch IP.
Noteer de adresinformatie in de onderstaande tabel. U zal deze
informatie in de router moeten invoeren.
1
2
3
4
5
6
8
9
6.
Als dit niet al is geselecteerd, selecteert u behalve “Configure”
(Configureren) ook “Using DHCP” (Gebruik maken van DHCP) (4)
en klikt u op “Apply Now” (Nu toepassen).
Uw netwerkinstellingen zijn nu geconfigureerd voor gebruik met
de router.
79
10
Hoofdstuk
7
Netwerkinstellingen handmatig
configureren
Netwerkinstellingen handmatig configureren onder Windows 2000, NT en XP
1.
Klik op “Start”, “Settings” (Instellingen) en vervolgens op “Control Panel”
(Configuratiescherm).
2.
Dubbelklik op het pictogram “Network and dial-up connections” (Netwerken inbelverbindingen) (Windows 2000) of het pictogram “Network”
(Netwerk) (Windows XP).
Klik met uw rechter muisknop op de “Local Area Connection” (Lokale
verbinding) die is gekoppeld aan uw netwerkadapter en selecteer
“Properties” (Eigenschappen) in het dropdown-menu.
3.
4.
In het venster “Local Area Connection Properties” (Eigenschappen
lokale verbinding) klikt u op “Internet Protocol (TCP/IP)” en op de knop
“Properties” (Eigenschappen). Nu verschijnt het volgende scherm:
(1)
(2)
(3)
5.
Wanneer “Use the following IP address” (Gebruik het volgende IP-adres)
(2) is geselecteerd, moet uw router worden ingesteld voor een statisch IPverbindingstype. Noteer de adresinformatie in de onderstaande tabel. U zal
deze informatie in de router moeten invoeren.
6.
Als dit niet al is geselecteerd, selecteer dan “Obtain an IP address
automatically” (IP-adres automatisch ophalen) (1) en “Obtain DNS server
address automatically” (DNS-serveradres automatisch ophalen) (3). Klik op
“OK”.
Uw netwerkinstellingen zijn nu geconfigureerd voor gebruik met de router.
80
Netwerkinstellingen handmatig
configureren
Handmatige configuratie van netwerkadapters onder Windows
98SE of Me
1.
2.
Klik in het dropdown-menu met uw rechter muisknop op “My
Network Neighborhood” (Mijn netwerkomgeving) en selecteer
“Properties” (Eigenschappen).
Selecteer “TCP/IP Settings” (TCP/IP Instellingen) voor de
geïnstalleerde netwerkadapter. Het volgende venster zal
verschijnen.
(3)
(1)
1
2
3
4
5
6
(2)
8
9
3.
Als “Specify an IP address” (IP-adres specificeren) is geselecteerd,
moet uw router worden geconfigureerd voor een verbinding met een
statisch IP. Noteer de adresinformatie in de onderstaande tabel. U
zal deze informatie in de router moeten invoeren.
4.
Schrijf het IP-adres en subnetmasker over van het tabblad “IP
Address” (IP-adres) (3).
5.
Selecteer het tabblad “Gateway” (2). Vul het gatewayadres in het
diagram in.
6. Selecteer het tabblad “DNS
Configuration” (DNSconfiguratie) (1). Vul het
DNS-adres/de DNS-adressen
in het diagram in.
7.
Als dit niet al is geselecteerd, selecteert u “Obtain IP address
automatically” (IP-adres automatisch ophalen) op het tabblad voor IPadressen. Klik op “OK”.
81
10
Hoofdstuk
7
Aanbevolen instellingen van de
webbrowser
Meestal hoeft u aan de instellingen van uw webbrowser niets te veranderen. Als u
problemen hebt met het openen van het internet of de geavanceerde via het internet
bereikbare gebruikersinterface, verander dan de huidige instellingen van uw browser
in de aanbevolen instellingen die u in dit hoofdstuk vindt.
Microsoft® Internet Explorer 4.0 of hoger
1.
Start uw browser. Selecteer “Tools” (Extra) en vervolgens “Internet Options”
(Internetopties).
2.
In het scherm “Internet Options” (Internetopties) vindt u drie keuzemogelijkheden.
“Never dial a connection” (Nooit een verbinding maken), “Dial whenever
a network connection is not present” (Maak verbinding indien er geen
netwerkverbinding aanwezig is) en “Always dial my default connection” (Altijd
mijn standaardverbinding gebruiken). Als u een keus kunt maken, selecteer dan
“Never dial a connection” (Nooit een verbinding maken). Als u geen keus kunt
maken, ga dan naar de volgende stap.
3.
Klik op het scherm “Internetopties” op “Verbindingen” en selecteer “LANinstellingen…”.
82
Aanbevolen instellingen van de
webbrowser
4.
Zorg ervoor dat geen van de getoonde opties is aangevinkt:
“Automatically detect settings” (Instellingen automatisch
detecteren), “Use automatic configuration script” (Script voor
automatische configuratie gebruiken) en “Use a proxy server”
(Proxyserver gebruiken). Klik op “OK”. Klik vervolgens op de
pagina “Internet Options” (Internetopties) opnieuw op “OK”.
1
2
3
4
5
6
7
“Preferences” (Voorkeurinstellingen).
2.
Klik in het venster “Preferences” (Voorkeurinstellingen) op
“Advanced” (Geavanceerd) en selecteer vervolgens “Proxies”.
In het venster “Proxies” selecteert u “Direct connection to the
Internet” (Rechtstreekse verbinding met het Internet).
83
8
9
10
Hoofdstuk
Netscape® Navigator® 4.0 of hoger
1. Start Netscape. Klik op “Edit” (Bewerken) en vervolgens op
Problemen oplossen
De cd met de Setup-Assistent start niet automatisch.
Als de cd-rom de Setup-Assistent niet automatisch kan starten, is de
computer misschien bezig met andere applicaties die de werking van
het cd-romstation storen.
1.
Als het openingsvenster van de Setup-Assistent niet binnen 15
tot 20 seconden verschijnt, opent u het cd-romstation door te
dubbelklikken op het pictogram “My Computer” (Deze computer) op
uw desktop
2.
Dubbelklik vervolgens op het cd-romstation waarin de cd van de
Setup-Assistent is geplaatst om de installatie te starten.
3.
De Setup-Assistent moet binnen een paar seconden starten. Als in
plaats daarvan een venster verschijnt met daarin de bestanden op
de cd, dubbelklik dan op het pictogram “SetupAssistant”.
4.
Als de Setup-Assistent nog steeds niet start, raadpleeg
dan het hoofdstuk “Manually Configuring Network Settings”
(Netwerkinstellingen handmatig configureren) (pagina 77 van deze
handleiding) voor een alternatieve installatiemethode.
De Setup-Assistent kan de router niet vinden.
Controleer de volgende punten als de Setup-Assistent de router niet kan
vinden tijdens het installeren:
1.
Als de Setup-Assistent er niet in slaagt de router te vinden, kan
het zijn dat er op de computer die probeert verbinding te maken
met het Internet, firewall-software van derden is geïnstalleerd.
Voorbeelden van firewall-software van derden: ZoneAlarm,
BlackICE PC Protection, McAfee Personal Firewall, en Norton
Personal Firewall. Als u dergelijke software op uw computer heeft
geïnstalleerd, zorg er dan voor dat die software op de juiste wijze
is geconfigureerd. U kunt controleren of de firewall-software de
toegang tot Internet blokkeert door de software tijdelijk uit te
schakelen. Als de internetverbinding goed werkt bij uitgeschakelde
firewall moet u de instellingen van de firewall aanpassen. Zie
de instructies van de producent van uw firewall-software voor
instructies over het configureren van de firewall op een manier die
internettoegang mogelijk maakt.
84
Problemen oplossen
2.
3.
Neem de stekker van de router gedurende 10 seconden uit het
stopcontact en steek die daarna terug. Controleer of de “router”LED continu (BLAUW) brandt. Is dit niet het geval, controleer dan
of de voedingsadapter goed op de router en het stopcontact is
aangesloten.
Controleer of er een kabel is aangesloten tussen (1) de
netwerkpoort (Ethernet) aan de achterzijde van de computer
en (2) een van de “to Wired Computers” poorten (poorten die
bedoeld zijn voor het aansluiten van bedrade computers) aan de
achterkant van de router.
Let op: de computer mag NIET worden aangesloten op de poort
“modem” op de achterzijde van de router.
4.
Kijk wat er gebeurt als u de computer afsluit, opnieuw opstart en
vervolgens de Setup-Assistent weer start.
Als de Setup-Assistent de router nog steeds niet kan vinden,
raadpleeg dan de paragraaf “Manually Configuring Network Settings”
(Netwerkinstellingen handmatig configureren) voor de afzonderlijke
installatiestappen.
Controleer de volgende punten als de Setup-Assistent de router niet
met internet kan verbinden:
1.
Gebruik de in de Setup-Assistent.voorgestelde oplossingen.
2.
Als uw provider een gebruikersnaam en een wachtwoord eist,
controleer dan of u de gebruikersnaam en het wachtwoord
correct hebt ingevuld. Bij sommige gebruikersnamen moet de
domeinnaam van de provider aan het einde van de naam staan.
Een voorbeeld: “mijnnaam@myisp.com”. Het gedeelte “@mijnisp.
com” van de gebruikersnaam moet u wellicht ook achter uw
gebruikersnaam typen.
Als u nog steeds geen verbinding met internet krijgt, raadpleeg
dan de paragraaf “Manually Configuring Network Settings”
(Netwerkinstellingen handmatig configureren) (pagina 77 van deze
handleiding) voor een alternatieve installatiemethode.
85
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Hoofdstuk
Setup-Assistent kan mijn router niet met internet verbinden
1
Problemen oplossen
Ik kan geen draadloze verbinding met het Internet tot stand
brengen.
Als u met een draadloze computer geen verbinding met het internet
kunt krijgen, controleer dan de volgende punten:
1.
Kijk naar de lampjes op uw router. Het volgende zou het geval
moeten zijn:
• De “router”-LED zou moeten branden.
• De LED voor “ADSL” moet constant branden en niet knipperen.
• De “internet”-LED moet constant branden en niet knipperen.
• De “wireless”-LED moet constant branden en niet knipperen.
2.
Open de wireless utility software door te klikken op het pictogram
rechts onderin het scherm.
3.
Het precieze venster dat geopend wordt, is afhankelijk van het
type draadloze kaart waarvan u gebruik maakt; onderdeel van
alle utilities is echter een overzicht van “Available Networks”
(Beschikbare netwerken) - de draadloze netwerken waarmee
verbinding gemaakt kan worden.
Komt de naam van uw draadloze netwerk in dit overzicht voor?
Ja, mijn netwerknaam is opgenomen in het overzicht—ga naar de
oplossing voor het probleem “Ik kan geen draadloze verbinding met
internet tot stand brengen, maar de naam van mijn netwerk is bekend”
in het hoofdstuk “Problemen oplossen”.
Nee, de naam van mijn netwerk wordt niet vermeld — ga naar de
probleemoplossing “Ik kan geen draadloze verbinding met het internet
maken en de naam van mijn netwerk wordt niet vermeld”.
86
Problemen oplossen
Ik kan geen draadloze verbinding met het Internet tot stand
brengen, maar de naam van mijn netwerk is bekend.
Als de juiste netwerknaam in het overzicht van “Available Networks”
(Beschikbare netwerken) staat, volg dan de onderstaande stappen om
een draadloze verbinding te maken.
1.
Klik op de juiste netwerknaam in het overzicht met beschikbare
netwerken.
2.
Als voor het netwerk beveiligingsinstellingen (encryptie)
zijn geactiveerd, moet u de netwerksleutel invoeren. Meer
informatie over beveiliging vindt u in het hoofdstuk “De
beveiligingsinstellingen van uw draadloze netwerk wijzigen”.
3.
Binnen enkele seconden wordt het pictogram in de taakbalk, links
onderin uw scherm, groen. Dat betekent dat er een verbinding
met het netwerk tot stand is gebracht.
Ik kan geen draadloze verbinding met het Internet tot stand
brengen en de naam van mijn netwerk is niet bekend.
1.
Verplaats, indien mogelijk, de computer tijdelijk op een afstand
van tussen anderhalve en drie meter van de router vandaan. Sluit
het hulpprogramma en heropen het. Als de naam van het netwerk
nu wel in het overzicht “Available Networks” (beschikbare
netwerken) verschijnt, hebt u mogelijk een probleem met het
bereik of last van storing. Mogelijke oplossingen hiervoor vindt u
in het hoofdstuk “De ideale plaats voor uw draadloze N modem/
router” in deze handleiding.
2.
Gebruik een computer die via een netwerkkabel op de router is
aangesloten (in plaats van een draadloze verbinding) en zorg dat
“Broadcast SSID” is ingeschakeld. Deze instelling vindt u op de
pagina voor het configureren van “Channel and SSID” (Kanaal en
SSID).
Als u na deze stappen nog steeds geen verbinding met het internet
kunt krijgen, neem dan contact op met de afdeling Technische
Ondersteuning van Belkin.
87
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Hoofdstuk
Als de naam van uw netwerk niet in het overzicht “Available
Networks” (Beschikbare netwerken) van het hulpprogramma is
vermeld, kunt u het probleem wellicht als volgt oplossen:
1
Problemen oplossen
•
De prestaties van mijn draadloze netwerk zijn wisselvallig.
•
De gegevensoverdracht is soms traag.
•
Het signaal is zwak.
•
Problemen bij het tot stand brengen en/of handhaven van een
Virtual Private Network-verbinding.
Draadloze technologie is gebaseerd op radiogolven. Dit betekent dat de
connectiviteit en de doorvoersnelheid afnemen naarmate de afstand tussen
de apparaten groter is. Andere factoren die een vermindering van de
signaalkwaliteit veroorzaken (metaal is meestal de grootste boosdoener) zijn
muren en metalen apparaten. Hou er verder rekening mee dat de snelheid
van de verbinding afneemt naarmate de afstand tot de router groter is
Om vast te stellen of problemen met draadloze gegevensoverdracht
te maken hebben met afstand, adviseren we u uw computer tijdelijk te
verplaatsen, indien mogelijk, op een afstand van 1,5 tot 3 meter van de
router.
Het draadloze kanaal wijzigen — Het wijzigen van het kanaal kan een
positief effect hebben op de prestaties en betrouwbaarheid van uw
draadloze netwerk indien ander draadloos verkeer in uw omgeving en
interferentie de prestaties van uw netwerk negatief beïnvloeden. Het
standaard ingestelde kanaal van de router is 11. Afhankelijk van uw regio
kunt u voor verschillende andere kanalen kiezen. Raadpleeg op pagina 47
het hoofdstuk “Van draadloos kanaal wisselen” voor meer informatie over
het kiezen van een kanaal.
De overdrachtssnelheid verlagen — Het verlagen van de
overdrachtssnelheid kan het draadloze bereik en de stabiliteit van de
verbinding verhogen. Bij de meeste draadloze netwerkkaarten kan de
overdrachtssnelheid aangepast worden. Als u deze eigenschap wilt wijzigen,
gaat u naar het “Controle Panel” (Configuratiescherm) in Windows, opent u
de map “Network connections” (Netwerkverbindingen) en dubbelklikt u op
de verbinding van uw draadloze kaart. Onder “Properties” (Eigenschappen)
selecteert u de knop “Configure” (Configureren) op het tabblad “General”
(Algemeen). (Gebruikers van Windows 98 dienen de draadloze kaart
te selecteren, op “Properties” (Eigenschappen) te klikken). Vervolgens
selecteert u op het tabblad “Advanced” (Geavanceerd) de “Rate Property”
(Overdrachtssnelheid).
Draadloze cliëntkaarten regelen doorgaans automatisch de draadloze
overdrachtssnelheid voor u maar dit kan periodiek onderbreking van de
verbinding veroorzaken als het draadloze signaal te zwak is; meestal
zijn lagere overdrachtssnelheden betrouwbaarder. Wij raden u aan te
experimenteren met verschillende verbindingssnelheden totdat u de
88
Problemen oplossen
beste snelheid voor uw omgeving heeft gevonden. Alle beschikbare
overdrachtssnelheden zijn echter geschikt voor Internetgebruik.
Raadpleeg voor meer informatie de handleiding bij uw netwerkkaart.
Ik heb problemen met het installeren van Wired Equivalent Privacy
of WEP-beveiliging op mijn router van Belkin
1.
Log in op uw router.
Open uw webbrowser en typ het IP-adres van de router in. (De
standaardinstelling voor de router is 192.168.2.1.) Log in op uw
router door op de knop “Login” in de rechter bovenhoek van uw
scherm te drukken. U wordt gevraagd uw wachtwoord in te voeren.
Als u geen wachtwoord hebt ingesteld, vult u dit veld niet in en klikt u
op “Submit” (Verzenden).
Klik op het tabblad “Wireless”, links op uw scherm. Selecteer het
tabblad “Encryption” (Encryptie) of “Security” (Beveiliging) om naar
de instellingenpagina voor beveiliging te gaan.
Selecteer “128-bit WEP” in het dropdown-menu.
3.
Nadat u een WEP-encryptiemodus heeft geselecteerd, kunt u uw
hexadecimale WEP-sleutel handmatig intypen of een passphrase
(meervoudig wachtwoord) in het “Passphrase”-veld invoeren en
klikken op “Generate” (Genereren) om uit de passphrase een
WEP-sleutel te genereren. Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen
aanbrengen) om te eindigen. Zorg er nu voor dat al uw cliënten
op deze manier zijn ingesteld. Een hexadecimale sleutel is een
combinatie van cijfers en letters van A t/m F en 0 t/m 9. Voor 128bits WEP moet u 26 hexadecimale sleutels invoeren.
Bijvoorbeeld:
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = 128-bits sleutel
4.
Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) om te eindigen.
De encryptie in de router is nu ingesteld. U moet nu elke computer
in uw draadloze netwerk met dezelfde beveiligingsinstellingen
configureren.
WAARSCHUWING: Als u de router op een computer met een draadloze
cliënt configureert, moet u ervoor zorgen dat de beveiliging voor deze
draadloze cliënt is ingeschakeld. Als dat niet gebeurt, krijgt u geen
draadloze verbinding.
Opmerking voor Mac-gebruikers: De oorspronkelijke Apple AirPortproducten ondersteunen uitsluitend 64-bits encryptie. Apple AirPort
2-producten kunnen 64-bits en 128-bits encryptie ondersteunen.
89
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Hoofdstuk
2.
1
Problemen oplossen
Controleer dus eerst het type Apple Airport-product dat u gebruikt. Als het u
niet lukt uw netwerk met 128-bits encryptie te configureren, probeer dan 64bits encryptie.
Ik heb problemen met het installeren van Wired Equivalent Privacy
(WEP)-beveiliging op een cliëntkaart van Belkin.
De cliëntkaart dient de zelfde sleutel te gebruiken als de router. Als uw router
bijvoorbeeld gebruik maakt van de sleutel 00112233445566778899AABBCC,
dan moet de cliëntkaart exact dezelfde sleutel gebruiken.
1.
Dubbelklik op het signaalindicatorpictogram om het venster “Wireless
Network Utility” te laten verschijnen.
2.
Met de knop “Advanced” (Geavanceerd) kunt u meer opties van de kaart
bekijken en deze configureren.
3.
Nadat u op “Advanced” (Geavanceerd) hebt geklikt, verschijnt de Belkin
Wireless LAN Utility. Met dit hulpprogramma kunt u alle geavanceerde
functies van de draadloze kaart van Belkin beheren.
4.
Op het tabblad “Wireless Networks Properties” (Eigenschappen draadloze
netwerken) selecteert u een netwerknaam uit de lijst “Available networks”
(Beschikbare netwerken) en vervolgens klikt u op de knop “Properties”
(Eigenschappen).
5.
Selecteer “WEP” onder “Data Encryption” (Dataencryptie)
6.
Zorg ervoor dat het selectievakje “The key is provided for me
automatically” (Ik krijg de sleutel automatisch) onderaan niet is
aangevinkt. Als u deze computer gebruikt om in te loggen op een
bedrijfsnetwerk, vraag dan aan uw netwerkbeheerder of deze optie
aangevinkt moet zijn of niet.
7.
Typ de WEP-sleutel in in het daarvoor bestemde veld naast “Network
Key” (Netwerksleutel).
Belangrijk: Een WEP-sleutel is een combinatie van cijfers en letters van A
tot F en 0 tot 9. Voor 128-bits WEP dient u 26 hexadecimale sleutels in te
voeren. Deze netwerksleutel dient overeen te komen met de sleutel die u
toekent aan uw router.
Bijvoorbeeld:
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = 128-bits sleutel
8.
Klik op “OK” en vervolgens op “Apply” (Toepassen) om de instellingen op te
slaan.
Indien u GEEN gebruik maakt van een draadloze cliëntkaart van Belkin,
raden wij u aan de handleiding die hoort bij uw draadloze cliëntkaart hoort te
raadplegen.
90
Problemen oplossen
Ondersteunen de producten van Belkin WPA?
Let op: Voor het gebruik van WPA-beveiliging moeten al uw
cliënten bijgewerkt zijn met stuurprogramma’s en software die WPA
ondersteunen. U kunt gratis een beveiligingspatch van Microsoft
downloaden. Deze patch werkt alleen onder het Windows XPbesturingssysteem.
U kunt deze patch hier downloaden:
http://www.microsoft.com/downloads
U moet tevens van de website van Belkin het nieuwste
stuurprogramma downloaden voor uw draadloze 802.11g desktop- of
notebooknetwerkkaart van Belkin. Andere besturingssystemen worden
momenteel nog niet ondersteund. De patch van Microsoft ondersteunt
uitsluitend apparaten met WPA-stuurprogramma’s, zoals Belkin
802.11g-producten.
Download de nieuwste stuurprogramma’s van http://web.belkin.com/
support.
1.
Selecteer “WPA-PSK (no server)” (WPA-PSK (zonder server)) in
het dropdown-menu “Security Mode” (Beveiligingsmodus).
2.
Selecteer “TKIP” of “AES” als Encryption Technique
(Encryptietechniek). Deze instelling moet voor al uw cliënten
dezelfde zijn.
3.
Voer uw Pre-Shared Key” in. Deze kan bestaan uit 8 tot 63
karakters en wordt opgebouwd uit letters, cijfers, symbolen en
spaties. U dient bij al uw cliënten dezelfde sleutel te gebruiken.
Uw PSK kan er als volgt uitzien: “Netwerksleutel familie Jansen”.
4.
Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) om te
eindigen. Stel nu al uw cliënten op deze manier in.
91
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Hoofdstuk
Ik heb problemen met het installeren van Wireless Protected
Access (WPA-beveiliging) op een router van Belkin voor een
thuisnetwerk.
1
Problemen oplossen
Ik heb problemen met het installeren van Wi-Fi Protected Access
(WPA) beveiliging op een draadloze cliëntkaart van Belkin voor
een thuisnetwerk.
Cliënten moeten dezelfde sleutel gebruiken als de router. Als
bijvoorbeeld de sleutel “Netwerksleutel familie Jansen” door de router
wordt gebruikt, moeten de cliënten diezelfde sleutel hebben.
1.
Dubbelklik op het signaalindicatorpictogram om het venster
“Wireless Network Utility” te laten verschijnen. Als u op de knop
“Advanced” (Geavanceerd) drukt, kunt u meer opties van de kaart
bekijken en configureren.
2.
Nadat u op “Advanced” (Geavanceerd) hebt geklikt, verschijnt
de Belkin Wireless Utility. Met dit hulpprogramma kunt u alle
geavanceerde functies van de draadloze kaart van Belkin
beheren.
3.
Op het tabblad “Wireless Networks Properties” (Eigenschappen
draadloze netwerken) selecteert u een netwerknaam uit de lijst
“Available networks” (Beschikbare netwerken) en vervolgens klikt
u op de knop “Properties” (Eigenschappen).
4.
Selecteer “WPA-PSK (no server)” (WPA-PSK (zonder server))
onder “Network Authentication” (Netwerkauthentificatie).
5.
Typ de WPA-sleutel in in het veld naast “Network Key”
(Netwerksleutel).
Belangrijk:WPA-PSK is opgebouwd uit een combinatie van cijfers
en letters van A tot Z en 0 tot 9. Voor WPA-PSK kunt u 8 tot 63
tekens invoeren. Deze netwerksleutel dient overeen te komen met
de sleutel die u toekent aan uw router.
6.
Klik op “OK” en vervolgens op “Apply” (Toepassen) om de
instellingen op te slaan.
92
Problemen oplossen
Ik maak GEEN gebruik van een cliëntkaart van Belkin voor een
thuisnetwerk en heb problemen met het instellen van Wireless
Protected Access (WPA) beveiliging.
Als u geen draadloze desktop- of notebooknetwerkkaart van Belkin
gebruikt en uw kaart niet voorzien is van software die WPA ondersteunt,
dan kunt u van de website van Microsoft kostelooss een bestand
downloaden met de naam “Windows XP Support Patch for Wireless
Protected Access”. De patch van Microsoft kunt u downloaden via de
knowledge base voor Windows XP WPA.
1
2
3
4
Opmerking: Dit bestand van Microsoft werkt alleen met Windows XP.
Andere besturingssystemen worden momenteel nog niet ondersteund.
U moet ook controleren of de producent van de kaart WPA ondersteunt
en of u het nieuwste stuurprogramma van hun ondersteuningssite hebt
gedownload en geïnstalleerd.
5
Ondersteunde besturingssystemen:
• Windows XP Professional
• Windows XP Home Edition
7
In Windows XP, klikt u op “Start > Control Panel >
Network Connections” (Start > Configuratiescherm >
Netwerkverbindingen).
2.
Klik met uw rechtermuisknop op het tabblad “Wireless Networks”
(Draadloze netwerken). Zorg ervoor dat het vakje “Use Windows
to configure my wireless network settings” (Gebruik Windows
om de instellingen van mijn draadloze netwerk te configureren) is
aangevinkt.
3.
Klik in het tabblad “Wireless Networks” (Draadloze netwerken) op de
knop “Configure” (Configureren).
4.
Voor gebruik in uw woning of op een klein kantoor, selecteert u
onder “Network Administration” (Netwerkbeheer) “WPA-PSK”.
Let op: Selecteer “WPA (with radius server)” (WPA met radiusserver)
als u deze computer gebruikt om verbinding te maken met een
bedrijfsnetwerk dat een authentificatieserver ondersteunt zoals
een radiusserver. Neem voor meer informatie contact op met uw
netwerkbeheerder.
5.
Selecteer onder “Data Encryption” (Data-encryptie) “TKIP” of “AES”.
Deze instelling moet gelijk zijn aan die van de router.
6.
Typ de encryptiesleutel in in het vakje voor de “Network Key”
(Netwerksleutel).
93
8
9
10
Hoofdstuk
1.
6
Problemen oplossen
Belangrijk: Voer uw pre-shared key in. Deze sleutel bestaat uit 8 tot
63 tekens, dit kunnen letters, cijfers of symbolen zijn. U dient bij al uw
cliënten dezelfde sleutel te gebruiken.
7.
Klik op “OK” om de instellingen op te slaan.
Wat is het verschil tussen 802.11b, 802.11g, 802.11a en draft
(concept) 802.11n?
Op dit moment zijn er vier standaarden voor draadloze netwerken,
waartussen grote verschillen in overdrachtssnelheden bestaan.
Deze benamingen zijn elk gebaseerd op de aanduiding voor de
certificering van netwerkstandaarden. De meest gebruikte standaard
voor draadloos netwerkverkeer is 802.11b. Deze maakt een
gegevensoverdracht van 11 Mbps mogelijk. De standaarden 802.11a
en 802.11g maken snelheden tot 54 Mbps mogelijk en draft 802.11n
werkt met snelheden van tot 108 Mbps. Zie het overzicht op de
volgende pagina voor meer informatie.
94
Problemen oplossen
Tot 54 Mbps*
Tot 300 Mbps*
Tot 300 Mbps*
Snelheid*
N1 MIMO
(draft 802.11n met
MIMO)
Tot 54 Mbps*
Frequentie
N MIMO
(draft 802.11n met
MIMO)
De vrije 2,4 GHzband is gevoelig
voor interferentie
door stoorsignalen
van huishoudelijke
apparatuur als
draadloze telefoons
en magnetrons.
De vrije 2,4GHzband is gevoelig
voor interferentie
door stoorsignalen
van huishoudelijke
apparatuur als
draadloze telefoons
en magnetrons
De vrije 2,4GHzband is gevoelig
voor interferentie
door stoorsignalen
van huishoudelijke
apparatuur als
draadloze telefoons
en magnetrons
De vrije 2,4GHzband is gevoelig
voor interferentie
door stoorsignalen
van huishoudelijke
apparatuur als
draadloze telefoons
en magnetrons
Compatibiliteit
G+ MIMO
(802.11g met
MIMO MRC)
Compatibel met
802.11b/g
Compatibel met
802.11b/g
Compatibel met
draft 802.11n** en
802.11b/g
Compatibel met
draft 802.11n** en
802.11b/g
Bereik*
G
(802.11g)
Tot 120 m*
Tot 300 m*
Tot 365 m*
Tot 425 m*
Voordeel
Draadloze
technologie
Vergelijkend overzicht van draadloze technologieën
Veel gebruikt – vooral Betere dekking
voor het delen van
en constante
internetaansluitingen snelheden
Groter bereik en
hogere snelheden
Geavanceerd
— beste dekking
en doorvoer
1
2
3
4
5
**Deze router is compatibel met producten die gebaseerd zijn op dezelfde 802.11nspecificaties en vereisen mogelijkerwijs een software-upgrade ten behoeve van optimale
resultaten.
95
7
8
9
10
Hoofdstuk
*Bereik en verbindingssnelheid afhankelijk van netwerkomgeving.
6
Problemen oplossen
Technische ondersteuning
Aanvullende informatie over de technische ondersteuning die Belkin
biedt is beschikbaar op www.belkin.com onder “Ondersteuning”.
Als u onze afdeling voor technische ondersteuning wilt bellen, kies
dan het gewenste nummer in de onderstaande lijst*.
*Tegen lokaal tarief
Land
Nummer
Internetadres
OOSTENRIJK
0820 200766
http://www.belkin.com/uk/networking/
BELGIË
07 07 00 073
http://www.belkin.com/nl/networking/
TSJECHIË
239 000 406
http://www.belkin.com/uk/networking/
DENEMARKEN
701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLAND
00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANKRIJK
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
DUITSLAND
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRIEKENLAND
00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
HONGARIJE
06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
IJSLAND
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IERLAND
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIË
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURG
34 20 80 85 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
NEDERLAND
0900 - 040 07 90
€ 0,10 per minuut
http://www.belkin.com/nl/networking/
NOORWEGEN
81 50 0287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLEN
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSLAND
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
ZUID-AFRIKA
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
SPANJE
902 - 02 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
ZWEDEN
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
ZWITSERLAND
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
VERENIGD KONINKRIJK
0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
ANDERE LANDEN
+44 - 1933 35 20 00
96
Informatie
Beperkte levenslange productgarantie van Belkin International, Inc.
1
Deze garantie dekt het volgende.
Belkin International, Inc. (“Belkin”) garandeert de oorspronkelijke koper
van dit Belkin product dat het product vrij is van ontwerp-, assemblage-,
materiaal- en fabricagefouten.
2
De geldigheidsduur van de dekking is als volgt.
Belkin garandeert het Belkin product voor de levensduur van het product.
4
Hoe worden problemen opgelost?
Productgarantie.
Belkin zal het product dat een defect vertoont naar eigen keus kosteloos (met
uitzondering van transportkosten) repareren of vervangen.
5
Wat valt buiten deze garantie?
Alle hierin versterkte garanties zijn niet van toepassing als het product van
Belkin op verzoek van Belkin niet op kosten van de koper voor onderzoek
aan Belkin ter beschikking is gesteld of als Belkin besluit dat het product
van Belkin verkeerd is geïnstalleerd, op enige wijze is veranderd of vervalst.
De productgarantie van Belkin biedt geen bescherming tegen van buiten
komend onheil zoals overstromingen, aardbevingen, blikseminslag,
oorlogsmolest, vandalisme, diefstal, normale slijtage, afslijting, depletie,
veroudering, misbruik, beschadiging door netspanningsdalingen (z.g. “brownouts” en “sags”), ongeoorloofde programmering en/of wijziging van de
systeemapparatuur.
7
1.Neem binnen 15 dagen na het voorval telefonisch contact op met de
afdeling Technische Ondersteuning van Belkin via het telefoonnummer op
pagina 99. U moet de volgende gegevens kunnen verstrekken:
a. Het artikelnummer van het Belkin-product.
b. Waar u het product hebt gekocht.
c. Wanneer u het product hebt gekocht.
d. De originele aankoopbon.
2. De medewerker/ster van de Belkin klantenservice zal u vervolgens
instructies geven hoe u het aankoopbewijs en het product moet verzenden
en hoe u de claim verder af moet wikkelen.
97
6
8
9
10
Hoofdstuk
Hoe wordt service verleend?
Om voor serviceverlening door Belkin in aanmerking te komen, moet u het
volgende doen::
3
Informatie
Belkin International, Inc. behoudt zich het recht voor het defecte Belkin-product
te onderzoeken. De kosten voor verzending van het Belkin-product naar Belkin
International, Inc. komen volledig voor rekening van de koper. Als Belkin naar eigen
bevinding tot de conclusie komt dat het onpraktisch is de beschadigde apparatuur
naar Belkin te verzenden, kan Belkin naar eigen goeddunken een deskundige
reparatie-inrichting aanwijzen en deze opdragen de betreffende apparatuur te
inspecteren en de reparatiekosten ervan te begroten. De eventuele verzendkosten
van het product naar de reparatie-inrichting en van de terugzending naar de
koper en van de kostenbegroting komen geheel voor rekening van de koper. Het
beschadigde product moet voor onderzoek beschikbaar blijven totdat
de claim is afgehandeld. Belkin International, Inc. behoudt zich bij de
vereffening van claims het recht voor tot in-de-plaatstreding bij alle geldige
verzekeringspolissen waarover de koper van het product beschikt.
De garantie en de wet.
DEZE GARANTIE OMVAT DE ENIGE GARANTIE VAN BELKIN. ER ZIJN GEEN ANDERE
GARANTIES, NADRUKKELIJK OF TENZIJ WETTELIJK BEPAALD IMPLICIET, MET
INBEGRIP VAN IMPLICIETE GARANTIES OF VOORZIENINGEN VOOR KWALITEIT,
VERHANDELBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, EN ZULKE
IMPLICIETE GARANTIES, MITS VAN TOEPASSING, ZIJN WAT HUN GELDIGHEID
BETREFT TOT DE DUUR VAN DEZE GARANTIE BEPERKT.
In sommige staten of landen is het niet toegestaan de duur van impliciete garanties te
beperken in welk geval de bovenstaande garantiebeperkingen wellicht niet voor u gelden.
ONDER TOEPASSELIJK RECHT IS BELKIN INTERNATIONAL, INC. NIET
AANSPRAKELIJK VOOR INCIDENTELE, BIJZONDERE, DIRECTE, INDIRECTE,
BIJKOMENDE OF MEERVOUDIGE SCHADE ZOALS ONDERMEER SCHADE
TEN GEVOLGE VAN GEDERFDE WINST EN/OF GEMISTE OPBRENGSTEN
VOORTKOMEND UIT DE VERKOOP OF HET GEBRUIK VAN BELKIN PRODUCTEN,
ZELFS ALS DE BETROKKENE VAN DE MOGELIJKHEID VAN ZULKE SCHADE
TEVOREN OP DE HOOGTE WAS GESTELD.
Deze garantie verleent u specifieke wettelijke rechten en wellicht hebt u andere rechten
VOOR GEBRUIK IN
die van staat tot staat kunnen verschillen. In sommige staten en
AT BE CY CZ DK
landen is het niet toegestaan incidentele schade, gevolgschade
EE FI FR DE GR
en andere schade uit te sluiten, daarom is het mogelijk dat de
bovenstaande garantiebeperkingen voor u niet gelden.
HU IE IT LV LT
De conformiteitsverklaring voor dit product vindt u hier:
LU MT NL PL PT
http://www.belkin.com/doc/
Voor informatie over de verwijdering van afgedankte
apparatuur verwijzen wij u naar
http://environmental.belkin.com
98
SK
SI
IS
LI NO CH BG
ES
SE GB
RO TR
WERKT OP DE KANALEN
1-13
Draadloze N
modem/router
Technische ondersteuning
Verenigd Koninkrijk: 0845 607 77 87
Europa: www.belkin.com/support
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Verenigd Koninkrijk
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
Frankrijk
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin GmbH
Hanebergstraße 2
80637 München
Duitsland
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid
Spanje
+34 91 791 23 00
+34 91 490 23 35 fax
Belkin Italy & Greece
Via Carducci, 7
Milaan 20123
Italië
+39 02 862 719
+39 02 862 719 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk,
Nederland
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20,654 7349 fax
© 2007 Belkin International, Inc. Alle rechten voorbehouden. Alle handelsnamen zijn geregistreerde
handelsmerken van de betreffende rechthebbenden. Mac, Mac OS, Apple en AirPort zijn
handelsmerken van Apple Computer, Inc. die geregistreerd zijn in de Verenigde Staten en in andere
landen. Windows, Microsoft en NT zijn in de Verenigde Staten en/of andere landen geregistreerde
handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation.
P75555ea
Módem Router
inalámbrico N
EN
FR
DE
NL
ES
IT
Manual del usuario
F5D8633-4
Índice de contenidos
1. Introducción .......................................................................... 1
Ventajas de una red inalámbrica .......................................... 1
Colocación de su Módem router inalámbrico N .................. 3
2. Generalidades del producto .................................................. 8
Características del producto 8
3. Presentación de su Módem router ...................................... 11
Contenido del paquete .......................................................11
Requisitos del sistema .......................................................11
Requisitos del sistema para el programa del asistente de
instalación .........................................................................11
4. Conexión y configuración de su Módem router .................... 18
5. Método alternativo de configuración ................................... 30
6
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado
a través de Internet ............................................................. 42
Modificación de los ajustes LAN ........................................43
Visualización de la página de la lista de clientes DHCP .....45
Configuración de los ajustes de red inalámbrica ................45
Establecimiento de la seguridad WPA ................................51
Establecimiento de la encriptación WEP ............................53
Utilización del modo de punto de acceso ..........................55
Configuración del control de direcciones MAC ................ 56
Configuración del firewall ...................................................58
Uso de DNS dinámico ...................................................... 62
Utilidades ......................................................................... 63
Reinicio del router ............................................................ 64
Actualización del firmware ............................................... 69
7. Configuración manual de los ajustes de red ....................... 77
8. Ajustes recomendados para el navegador de Internet ....... 82
9. Resolución de problemas .................................................... 84
10. Información ........................................................................ 97
Introducción
•
Compartir una conexión de Internet de alta velocidad con todos los
ordenadores de su hogar
•
Compartir recursos, como archivos y discos duros, entre todos los
ordenadores conectados en su hogar
•
Compartir una única impresora con toda la familia
•
Compartir documentos, música, vídeo e imágenes digitales
•
Almacenar, recuperar y copiar archivos de un ordenador a otro
•
Participar en juegos on-line, consultar su correo electrónico y
chatear de forma simultánea
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Ventajas de una red inalámbrica
Estas son algunas de las ventajas de instalar una red
inalámbrica de Belkin:
•
Movilidad: ya no necesitará una “sala de ordenadores” dedicada,
ahora podrá trabajar en cualquier parte dentro de su alcance
inalámbrico con un ordenador de sobremesa o portátil conectado en
red
•
Instalación sencilla: el asistente de instalación sencilla de Belkin le
permite realizar las configuraciones de manera sencilla
•
Flexibilidad: instale y acceda a impresoras, ordenadores y otros
dispositivos de red desde cualquier punto de su hogar
•
Fácil ampliación: la extensa gama de productos de interconexión
en red de Belkin le permite ampliar su red para incluir dispositivos
adicionales como impresoras y consolas de juegos
•
Sin necesidad de cableado: podrá ahorrarse los gastos y las
complicaciones de colocar cableado Ethernet por todo su hogar u
oficina
•
Aceptación general en el sector: seleccione entre una amplia gama
de productos de red compatibles
1
10
sección
Gracias por haber adquirido el Módem Router inalámbrico N de Belkin (el
Router). A continuación se presentan dos secciones breves. La primera trata
sobre las ventajas de instalar una red en casa y la otra indica cómo lograr el
mayor alcance y rendimiento de su red inalámbrica. Le rogamos que lea este
Manual del usuario en su totalidad, prestando especial atención a la sección
llamada “Colocación de su hardware de red inalámbrica para un rendimiento
óptimo”, en la página siguiente. Siguiendo nuestras sencillas instrucciones
de instalación, podrá utilizar en casa su red de Belkin para:
Introducción
Revolucionaria tecnología inalámbrica con MIMO (N MIMO)
Su Módem Router inalámbrico N de Belkin utiliza una nueva tecnología de
antena inteligente llamada MIMO (Multiple Input Multiple Output, sistema de
múltiples entradas y múltiples salidas). N MIMO cumple las especificaciones
del borrador 802.11n del IEEE. Aumenta la velocidad, cobertura, fiabilidad y
eficiencia de espectro de los sistemas de red inalámbricos.
El elemento que hace que la tecnología N MIMO de Belkin sea diferente de
la radiotransmisión convencional es la utilización de varias antenas y dos
emisiones de datos simultáneas para enviar sus transferencias inalámbricas
por su hogar u oficina. La radiotransmisión convencional utiliza una antena
para transmitir una transferencia de datos. Sin embargo, N MIMO de Belkin
utiliza dos antenas. Este diseño contribuye a evitar las distorsiones e
interferencias. N MIMO de Belkin es multidimensional. Se desarrolla
en una tecnología de antena inteligente unidireccional que transmite
simultáneamente dos transferencias de datos mediante el mismo canal, lo
que aumenta la capacidad inalámbrica.
Otro elemento que mejora N MIMO de Belkin es la utilización de la agregación como
se describe en las especificaciones del borrador 802.11n. Reduciendo el espacio
entre paquetes y combinando varios paquetes pequeños en uno mayor, N MIMO de
Belkin es capaz de transmitir más datos a través del ancho de banda disponible.
Imagine la radiotransmisión convencional como una carretera con dos
carriles. El límite de velocidad regula el flujo de tráfico máximo permitido
por carril. Si se comparan con la radiotransmisión tradicional, los sistemas
de antena inteligente unidimensional ayudan a que el tráfico se desplace
por ese carril más deprisa y con más fiabilidad, de manera similar a una
carretera con cuatro carriles en la que el tráfico se mueve mayoritariamente
a una velocidad cercana al límite de velocidad. N MIMO de Belkin
contribuye a que el tráfico se mueva a la velocidad límite y, siguiendo el
ejemplo, abre más carriles, convirtiéndose en una autopista. La velocidad
del flujo del tráfico se multiplica por el número de carriles que están
abiertos.
2
Introducción
Factores importantes de colocación e instalación
Su conexión inalámbrica será más potente cuanto más cerca
se encuentre el ordenador de su router. El alcance habitual de
funcionamiento de sus dispositivos inalámbricos en interiores se sitúa
entre los 30 y los 60 metros.
De la misma forma, su conexión y rendimiento inalámbricos se verán algo
mermados a medida que aumente la distancia entre los dispositivos conectados
a su router inalámbrico y los dispositivos conectados. Puede que usted lo
aprecie, aunque no necesariamente. Si se aleja aún más de su router, es posible
que descienda su velocidad de conexión. Los factores que pueden debilitar
las señales al interferir en el recorrido de las ondas de radio de su red, son los
obstáculos o aparatos de metal y las paredes.
Si está preocupado por un mal rendimiento de su red que pudiera estar
relacionado con factores de alcance u obstáculos, pruebe a desplazar el
ordenador hasta una posición de 3 metros de distancia de su router con
el fin de comprobar si el problema se debe a la distancia. Si persisten
las dificultades incluso a poca distancia, póngase en contacto con el
servicio de Asistencia técnica de Belkin.
Nota: Aunque algunos de los artículos enumerados a continuación
pueden afectar el rendimiento de la red, estos no impedirán que su red
inalámbrica funcione. Si le preocupa que su red no esté funcionando con
la máxima eficacia, esta lista de verificación puede ser útil.
1.
Colocación del router
•
Coloque su router inalámbrico, el punto central de conexión de
su red, lo más cerca posible del centro de sus dispositivos de red
inalámbrica.
Para lograr la mejor cobertura de red inalámbrica para sus “clientes
inalámbricos” (es decir, ordenadores equipados con tarjetas de red
inalámbrica para ordenador portátil, tarjetas de red inalámbrica para
ordenador de sobremesa y adaptadores inalámbricos para USB de
Belkin):
Asegúrese de que las antenas de su router estén situadas de forma
paralela entre sí y orientadas verticalmente (apuntando hacia el techo).
Si su router está colocado en posición vertical, oriente las antenas
hacia el techo en la máxima medida posible.
En las casas de varias plantas, coloque el router inalámbrico en
el piso más cercano al centro de la casa. Esto puede implicar la
colocación del router inalámbrico o punto de acceso en uno de los
pisos superiores.
Intente no colocar el router cerca de un teléfono inalámbrico de 2,4 GHz.
•
•
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sección
Colocación de su Módem router inalámbrico N
Introducción
2.
Evite obstáculos e interferencias
Evite colocar su router cerca de dispositivos que puedan emitir
“ruido” de radioemisión, tales como hornos microondas. Los
objetos densos que pueden impedir la comunicación inalámbrica
incluyen:
•
•
•
•
•
Frigoríficos
Lavadoras y secadoras
Armarios de metal
Acuarios de gran tamaño
Ventanas con tinte de base metálica contra radiaciones
ultravioletas
Si su señal inalámbrica parece debilitarse en algunos puntos,
asegúrese de que este tipo de objetos no esté bloqueando la ruta
de la señal (entre sus ordenadores y el router).
3.
Teléfonos inalámbricos
Si el rendimiento de su red inalámbrica sigue afectado después
de tener en cuenta los aspectos mencionados anteriormente, y
usted tiene un teléfono inalámbrico:
• Pruebe a alejar los teléfonos inalámbricos de su router y de
sus ordenadores con equipamiento inalámbrico.
• Desconecte y quite la batería de todos los teléfonos
inalámbricos que funcionen en la banda de 2.4 GHz (consulte
la información del fabricante). Si se solventa el problema
de esta forma, su teléfono probablemente esté causando
interferencias.
• Si su teléfono permite la selección de canales, modifique el
canal del teléfono para situarlo en el canal más alejado de su
red inalámbrica. Por ejemplo, sitúe el teléfono en el canal 1 y
su router inalámbrico en el canal 11. Consulte el manual del
usuario de su teléfono para obtener instrucciones detalladas.
• En caso necesario, considere la posibilidad de cambiar su
teléfono inalámbrico por uno de 900 MHz o 5 GHz.
4
Introducción
Elija el canal “más tranquilo” para su red inalámbrica
En los lugares donde las casas y las oficinas están muy juntas,
tales como edificios de apartamentos o complejos de oficinas,
puede ser que haya redes inalámbricas en los alrededores que
estén en conflicto con su red.
Emplee la capacidad de inspección de la ubicación de su
adaptador inalámbrico para localizar otras redes inalámbricas
disponibles (consulte el manual del adaptador inalámbrico) y
coloque su router inalámbrico y ordenadores en un canal lo más
alejado posible del resto de redes.
1
2
3
4
5
• Pruebe con más de uno de los canales disponibles a fin
de descubrir cuál es la conexión más nítida y de evitar las
interferencias de teléfonos inalámbricos cercanos o de otros
dispositivos inalámbricos.
6
• Para los productos de red inalámbrica de Belkin, utilice
la información detallada de estudio del sitio y de canales
inalámbricos que se incluye con su tarjeta de red inalámbrica.
Consulte el manual del usuario de su tarjeta de red para obtener
más información.
8
Estas instrucciones deberán permitirle abarcar el área de
cobertura más extensa posible con su router. En caso de que
necesite cubrir una superficie más amplia, le recomendamos el
módulo
de extensión de alcance inalámbrico o punto de acceso de
Belkin.
5
7
9
10
sección
4.
Introducción
5.
Conexiones Seguras, VPN y AOL
Las conexiones seguras requieren normalmente un nombre de usuario
y una contraseña, y se utilizan cuando la seguridad es importante. Las
conexiones seguras incluyen:
• Conexiones de red virtual privada (VPN), utilizadas con frecuencia
para conectar a distancia con una red de oficina
• El programa “Bring Your Own Access” (Trae tu propio acceso) de
America Online (AOL), que le permite emplear AOL a través de la
banda ancha proporcionada por otro servicio por cable o DSL
• La mayoría de las páginas-web de servicios bancarios on-line
• Muchas páginas-web comerciales requieren un nombre de usuario y
una contraseña para acceder a su cuenta
Las conexiones seguras pueden verse interrumpidas por una
configuración de gestión de la alimentación del ordenador que le haga
pasar al modo de suspensión. La solución más sencilla para evitarlo
es conectar de nuevo ejecutando otra vez el software de VPN o AOL, o
accediendo de nuevo al sitio web seguro.
Una segunda alternativa consiste en modificar las configuraciones de
gestión de la alimentación de su ordenador, de forma que no pase al
modo de suspensión; no obstante, esto puede no ser apropiado para
ordenadores portátiles. Para modificar su configuración de gestión de
la alimentación en Windows, consulte las “Opciones de Alimentación”
en el Panel de Control.
Si continúa teniendo dificultades con conexiones seguras, VPNs y AOL,
revise los anteriores pasos para asegurarse de haber tratado estos
temas.
6
Introducción
Podrá encontrar más información en nuestra página web www.belkin.
com a través del servicio de asistencia técnica.
2
Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica
por teléfono, le rogamos que llame al número correspondiente de la
siguiente lista*.
3
*Se aplican tarifas locales.
País
Número
Dirección de Internet
AUSTRIA
0820 200766
http://www.belkin.com/uk/networking/
BÉLGICA
07 07 00 073
http://www.belkin.com/nl/networking/
REPÚBLICA CHECA
239 000 406
http://www.belkin.com/uk/networking/
DINAMARCA
701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDIA
00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCIA
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
ALEMANIA
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRECIA
00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
HUNGRÍA
06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDIA
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDA
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIA
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURGO
34 20 80 85 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
PAÍSES BAJOS
0900 - 040 07 90
0,10€ por minuto
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORUEGA
81 50 0287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLONIA
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSIA
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
SUDÁFRICA
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
ESPAÑA
902 - 02 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SUECIA
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SUIZA
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
REINO UNIDO
0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
OTROS PAÍSES
+44 - 1933 35 20 00
7
4
5
6
7
8
9
10
sección
1
Asistencia técnica gratuita*
Generalidades sobre el producto
Características del producto
En pocos minutos podrá compartir su conexión a Internet y
establecer una red entre sus ordenadores. A continuación
presentamos una lista de características que convierten su nuevo
módem router inalámbrico N de Belkin en la solución ideal para su
red de oficina pequeña o del hogar.
Funciona tanto con ordenadores PC como con Mac®
El router admite una variedad de entornos de red que incluye los
sistemas operativos Mac OS ® 8.x, 9.x, X v10.x, Linux ®, Windows ® 98,
Me, NT ®, 2000, XP y Vista. Todo lo que se necesita es un navegador
de Internet y un adaptador de red que soporte TCP/IP (el idioma
estándar de Internet).
Pantalla de estado de red, pendiente de patente
Los indicadores LED iluminados del panel frontal del router indican
qué funciones están activas. Con un simple vistazo, podrá saber si su
router se encuentra conectado a Internet. Esta característica elimina
la necesidad de disponer de software avanzado y procedimientos de
control de estado.
Interfaz de usuario avanzado a través de Internet
Puede configurar las funciones avanzadas del router de forma
sencilla a través de su navegador de Internet, sin necesidad de
instalar software adicional en su ordenador. No es preciso instalar
discos y, lo que es aún mejor, puede efectuar cambios y llevar a
cabo funciones de configuración desde cualquier ordenador de la red
de forma rápida y sencilla.
Comparte dirección IP mediante NAT
Su router utiliza el método de Traducción de direcciones de red (NAT)
para compartir la única dirección IP que le ha asignado su proveedor
de servicios de Internet (ISP), evitando así los costes que supondría
el empleo de direcciones IP adicionales para su cuenta de servicios
de Internet.
Firewall SPI
Su router está equipado con un firewall que protege su red de una
amplia gama de ataques habituales de piratas informáticos, incluidos
IP Spoofing (simulación IP), Land Attack, Ping of Death (PoD), Denial
of Service (DoS, denegación de servicio), IP con longitud cero, Smurf
Attack, TCP Null Scan, SYN flood, UDP flooding, Tear Drop Attack,
ICMP defect, RIP defect y fragment flooding.
8
Generalidades sobre el producto
Conmutador de 4 puertos 10/100 integrado
Plug-and-play universal (UPnP)
UPnP es una tecnología que ofrece un funcionamiento perfecto en
mensajería de voz y de vídeo, juegos, y otras aplicaciones compatibles
con UPnP.
Admite paso a través de VPN
Si se conecta desde casa a su red de oficina utilizando una conexión
VPN, su router permitirá a su ordenador equipado con VPN pasar por
el router y llegar a la red de la oficina.
Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) incorporado
El Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) incorporado
garantiza la conexión más sencilla posible a una red. El servidor de
DHCP asignará direcciones IP a cada ordenador de forma automática,
de forma que no sea necesario configurar una interconexión en red
compleja.
Asistente de configuración
El Asistente de configuración, segunda generación del Asistente de
instalación sencilla de Belkin, le proporciona la ayuda necesaria para
la configuración de su router.
Este software automático establece por usted los ajustes de la red
y configura el router para la conexión con su proveedor de servicios
de Internet (ISP). En cuestión de minutos, su router estará listo y
funcionando en Internet.
Nota: El software de instalación es compatible con Windows 2000, XP,
Vista y Mac OSX 10.2, 10.3 y 10.4. Si utiliza otro sistema operativo,
se puede configurar el router mediante el Método alternativo de
configuración descrito en este manual del usuario (véase pág. 30).
9
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sección
El router dispone de un conmutador de red de 4 puertos incorporado
que permite a los ordenadores conectados en red compartir
impresoras, datos y archivos MP3, fotos digitales y mucho más.
El conmutador cuenta con la función de detección automática, de
forma que se adaptará a la velocidad de los dispositivos conectados.
El conmutador transferirá datos entre los ordenadores e Internet
simultáneamente sin interrumpir o consumir recursos.
1
Generalidades sobre el producto
Punto de acceso inalámbrico N integrado
N MIMO es una nueva y apasionante tecnología inalámbrica basada
en las especificaciones del borrador 802.11n del IEEE. Utiliza la
tecnología de antena inteligente MIMO (Multiple Input Multiple
Output, sistema de múltiples entradas y múltiples salidas) que
alcanza velocidades de datos de hasta 300 Mbps.* La tasa de
transferencia real es normalmente más baja que la velocidad de datos
de la conexión y puede variar dependiendo del entorno de su red
*NOTA: La velocidad de transmisión mencionada, 300 Mbps, es la
velocidad de datos físicos. La tasa de transferencia de datos real
será inferior.
Filtrado de direcciones MAC
Para lograr una seguridad adicional, puede configurar una lista de
direcciones MAC (identificadores exclusivos de los clientes) que
dispongan de permiso para acceder a su red. Cada ordenador cuenta
con su propia dirección MAC. Simplemente deberá introducir dichas
direcciones MAC en una lista utilizando la interfaz de usuario a través
de Internet y podrá controlar el acceso a su red.
10
Presentación de su Módem router
1
Contenido del paquete
Módem Router inalámbrico N de Belkin
•
Guía de instalación rápida
•
CD con software del Asistente de configuración
•
Cable de teléfono RJ11
•
Cable de interconexión en red Ethernet RJ45
•
Microfiltro ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line, Línea de
abonados digitales asimétrica)*
•
Fuente de alimentación
•
Manual del usuario en CD
*El microfiltro ADSL varía según el país. Si éste no está incluido,
necesitará adquirir uno.
Requisitos del sistema
•
Un servicio ADSL activo con un enchufe de pared para el
teléfono
para conectar el router
•
Al menos un ordenador con un adaptador de interfaz de red
instalado
•
Protocolo de interconexión en red TCP/IP instalado en todos los
ordenadores
•
Ningún otro servidor de su red local debe asignar las direcciones
IP a ordenadores y dispositivos
•
Navegador de Internet
Requisitos del sistema para el programa del Asistente de
configuración
•
Un ordenador que ejecute Windows 2000, XP, Vista
o Mac OS X v10.x
•
Como mínimo un procesador de 1 GHz y 128 MB de RAM
•
Navegador de Internet
11
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sección
•
Presentación de su Módem router
Ajustes para la conexión a Internet
El asistente de instalación contiene una base de datos de los
proveedores de Internet (ISP) de cada país para ayudarle a que
configure su router rápidamente. Si su proveedor ISP no se encuentra
en la lista, solicite a su ISP la siguiente información antes de
configurar router .
•
Protocolo de conexión a Internet
IP dinámica, IP estática)
(PPPoE, PPPoA,
• Método múltiplex o encapsulamiento:
(LLC o VC MUX)
•
Circuito virtual: VPI (Identificador virtual de ruta)
(un número entre 0 y 255)
•
VCI (Identificador virtual de canal)
(un número entre 1 y 65535)
•
Para usuarios PPPoE y PPPoA: nombre de usuario para la cuenta
ADSL
y contraseña
•
Para usuarios de IP estática: dirección IP
Máscara de subred
.
.
.
Servidor de puerta de enlace predeterminada
•
.
.
.
.
Dirección IP para el servidor de nombres de dominio
.
(Si ha sido suministrado por su ISP)
12
.
.
.
Presentación de su Módem router
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
1
2
3
4
5
6
7
A.
B.
C.
Seguridad inalámbrica
Apagado
La seguridad inalámbrica está
desactivada
Azul fijo
La seguridad inalámbrica está activada
Estado del ordenador inalámbrico
APAGADO
No existe ordenador inalámbrico
Azul fijo
El ordenador inalámbrico está conectado
al router
Ámbar intermitente
Problema con la conexión del ordenador
inalámbrico al router
Estado del ordenador conectado con cable
APAGADO
No existe ordenador conectado con
cable
Azul fijo
El ordenador está conectado por cable
al router
Ámbar intermitente
Problema con la conexión del ordenador
conectado con cable al router
13
8
9
10
sección
El router ha sido diseñado para colocarse sobre un escritorio. Todos
los cables salen de la parte posterior del router para lograr una mejor
organización y utilidad. La pantalla de estado de red se encuentra
fácilmente visible en la parte FRONTAL del router para proporcionarle
información acerca de la actividad y el estado de la red. Consulte la
guía de comprobación del estado de red para obtener información
más detallada.
Presentación de su Módem router
D.
Estado de alimentación del router
Cuando enciende la alimentación del router o lo reinicia, transcurre
un breve periodo de tiempo mientras el router arranca. Durante
este tiempo, el icono de “router” se iluminará de forma intermitente.
Cuando el router haya arrancado por completo, el icono de “router”
se iluminará de forma permanente, indicando que el router está listo
para utilizarse.
E.
APAGADO
El router está apagado
Azul intermitente
El router está arrancando
Azul fijo
El router está encendido y funcionando
Estado de la línea ADSL
Este icono se ilumina en azul para indicar que su router está
conectado correctamente a la línea ADSL. Se vuelve ámbar si se
detecta algún problema.
APAGADO
El router NO está conectado a una línea
ADSL en funcionamiento
Azul intermitente
El router está intentando conectarse a
un servicio ADSL
Azul fijo
El router está conectado al servicio
ADSL y funcionando correctamente
Ámbar intermitente
Problema con la línea de ADSL
14
Presentación de su Módem router
G.
1
Estado de Internet
APAGADO
El router NO está conectado a Internet
Azul intermitente
El router está intentando conectarse a
Internet
Azul fijo
El router está conectado a Internet
Ámbar intermitente
El router no está conectado a Internet
2
3
4
5
6
7
8
9
10
15
sección
Este icono exclusivo le indica cuándo el router está conectado
a Internet. Cuando la luz está apagada, el router NO está
conectado a Internet. Cuando la luz es ámbar intermitente, el
router está intentando conectarse a Internet. Cuando la luz es
azul permanente, el router está conectado a Internet. Si emplea la
propiedad “Desconectar transcurridos x minutos”, este icono es
especialmente útil para controlar el estado de la conexión de su
router.
Presentación de su Módem router
(G)
G.
Conexión a ADSL
(H)
(I) (J)
(K)
: gris
Este puerto sirve para conectar su línea ADSL. Conecte su línea
ADSL a este puerto. El el paquete se incluye un cable para
teléfono RJ11.
H.
Conexiones a ordenadores conectados con cable
amarillo
:
Conecte sus ordenadores con cable (no inalámbri cos) a estos
puertos. Estos puertos son puertos RJ45 de negociación
automática 10/100, de enlace automático para su uso con cable
Ethernet de categoría 5 ó 6 UTP estándar. Los puertos están
numerados del 1 al 4, con indicadores LED para los conectores.
16
Presentación de su Módem router
I.
1
Botón de reinicio
i.
ii.
Reinicio del router
2
3
4
Pulse y suelte el botón de reinicio “Reset”. Las luces del
router se iluminarán momentáneamente. El indicador de
encendido/listo comenzará a parpadear. Cuando la luz de
“Power/Ready” (encendido/listo) sea de nuevo permanente,
el reinicio se habrá completado.
5
Restablecimiento de la configuración predeterminada de
fábrica
7
Pulse y mantenga pulsado el botón de reinicio al menos
durante diez segundos y luego suéltelo. Las luces del
Router se iluminarán momentáneamente. El indicador de
encendido/listo comenzará a parpadear. Cuando la luz de
“encendido/listo” sea de nuevo permanente, el reinicio se
habrá completado.
6
8
9
10
J.
Toma de alimentación : negro
Conecte a esta toma la fuente de alimentación de 15V/.08A CC
incluida.
K.
Botón accionable : blanco
Este botón se deja para futuras actualizaciones. Compruebe las
últimas actualizaciones de firmware en www.belkin.com/support.
17
sección
El botón de “Reset” (Reinicio) se emplea en casos excepcionales
cuando el router puede estar funcionando mal. Al reiniciar el
router se restablecerá el funcionamiento normal del mismo,
manteniendo los ajustes programados. También puede
restablecer los ajustes de fábrica utilizando el botón de reinicio.
Emplee la función de restablecimiento en casos como cuando
haya olvidado su contraseña personal.
Conexión y configuración de su Módem router
Compruebe el contenido de la caja. Deberá tener lo siguiente:
•
Módem Router inalámbrico N de Belkin
• Cable de teléfono RJ11
• Cable de interconexión en red Ethernet RJ45
• Fuente de alimentación
• CD con software del Asistente de configuración
•
Manual del usuario en CD
Asistente de configuración
Belkin incluye el software de nuestro Asistente de configuración para
facilitarle la tarea de instalar su router. Al utilizarlo, logrará que su
router esté listo y funcionando en pocos minutos. El Asistente de
configuración requiere que su ordenador con Windows 2000 o XP
esté conectado directamente a la línea de ADSL y que la conexión
a Internet se encuentre activa y funcionando en el momento de la
instalación. En caso contrario, deberá utilizar la sección “Método
alternativo de configuración” de este manual del usuario para
configurar su router. Además, si está utilizando un sistema operativo
diferente a Windows 2000, XP o Vista o Mac OS X v10., deberá
configurar el router utilizando la sección de “Método Alternativo de
Configuración” de este manual del usuario.
18
Conexión y configuración de su Módem router
Paso 1
A.
Conexiones de hardware: siga las instrucciones de la
Guía de instalación rápida
Saque su nuevo router del paquete y colóquelo junto a su
ordenador. Levante la antena del router.
1.1. Nueva instalación
C.
Recupere el cable telefónico gris
RJ11. Conecte un extremo al puerto
gris con la indicación “to ADSL”
de la parte trasera de su router.
Después conecte el otro extremo a
su conexión ADSL (o bien a una toma
de pared o a un distribuidor ADSL).
Nota:Algunas conexiones ADSL
requieren un microfiltro. Su proveedor
de ADSL puede informarle sobre
si necesita uno. Belkin incluye un
microfiltro para las zonas en las que
es necesario. Puede que su paquete
no incluya ninguno.
19
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sección
Siga los pasos siguientes si es la primera vez que utiliza un
módem. Si está reemplazando un módem ya existente, pase a
la siguiente sección, “Sustitución de un módem o módem router
ya existente”, en la página 20.
B. Recupere el cable amarillo RJ45
computer
incluido en el router. En primer lugar,
conéctelo a cualquiera de los puertos
modem router
amarillos con la indicación “to Wired
Computers” (ordenadores por cable)
en la parte trasera de su router. A
continuación conecte el otro extremo
al puerto de red en la parte trasera
del ordenador.
1
Conexión y configuración de su Módem router
1.2.
D.
Conecte el suministro de
alimentación del router en el
puerto negro de la parte trasera
con la indicación “Power”
(Alimentación).
E.
Espere 20 segundos para que el
router arranque. Compruebe los
indicadores de la parte delantera
del Router. Asegúrese de que
los iconos “Wired” (cableado) y
“Módem Router” estén iluminados
en azul. En caso contrario, vuelva
a comprobar sus conexiones.
Reemplzar un módem o módem router existente
Siga los siguientes pasos si en este momento tiene un módem
o un módem router que reemplazará por un router nuevo.
computer
modem router
A.
Saque su nuevo router del
paquete y colóquelo junto a su
ordenador. Levante la antena del
router.
20
Conexión y configuración de su Módem router
B.
D.
E.
1
2
3
4
Localice el cable que conecta
su antiguo módem a la toma
de ADSL. Desenchúfelo de su
viejo módem y a continuación
conéctelo al puerto gris marcado
como “to ADSL” (a ADSL) de la
parte trasera del nuevo router.
5
Conecte el suministro de
alimentación del router en el
puerto negro de la parte trasera
con la indicación “Power”
(Alimentación).
8
Espere 20 segundos para que el
router arranque. Compruebe los
indicadores de la parte delantera
del Router. Asegúrese de que
los iconos “Wired” (cableado) y
“Módem Router” estén iluminados
en azul. En caso contrario, vuelva
a comprobar sus conexiones.
21
6
7
9
10
sección
C.
Localice el cable que conecta
el módem a su ordenador.
Desenchufe este cable de su
módem antiguo y conéctelo
en cualquiera de los puertos
amarillos con la indicación “to
Wired Computers” (ordenadores
por cable) de la parte trasera del
nuevo router.
Conexión y configuración de su Módem router
Paso 2
Configuración del router: ejecute el software del
asistente de instalación
A.
Cierre todos los programas que
se encuentren actualmente en
funcionamiento en su ordenador.
Apague cualquier firewall o
software para compartir la
conexión a Internet existente en
su ordenador.
B.
Introduzca el CD en el ordenador.
El Asistente de configuración
aparecerá de manera automática
en la pantalla de su ordenador en
un plazo de 15 segundos. Pinche
en “Setup Assistant” para ejecutar
el asistente de instalación. Siga
las instrucciones.
IMPORTANTE: Ejecute el asistente de instalación en el ordenador
que está conectado directamente al Router desde el paso 1.1B.
Advertencia para usuarios de
Windows: Si el Asistente de
configuración no se inicia de
forma automática, seleccione su
unidad de CD-ROM en “Mi PC” y
haga doble clic sobre el archivo
con el nombre “SetupAssistant”
(Asistente de configuración) en la
unidad de CD-ROM.
22
Conexión y configuración de su Módem router
Seleccione país
Seleccione su país en el cuadro
desplegable. Haga clic en “Begin”
(comenzar) para continuar.
1
2
3
Pantalla de confirmación
Confirme que ha completado todos
los pasos de la Guía de instalación
rápida marcando el recuadro que se
encuentra a la derecha de la flecha.
Haga clic en “Next” (siguiente) para
continuar.
Pantalla de progreso
El asistente de instalación le mostrará
una pantalla de progreso cada vez
que se haya completado un paso de la
instalación.
23
5
6
7
8
9
10
sección
4
Conexión y configuración de su Módem router
2.1 Comprobación de los ajustes
El Asistente de configuración
procederá ahora a examinar
las configuraciones de red
de su ordenador y a recopilar
la información precisa para
completar la conexión a Internet
del router.
2.2 Verificación de las conexiones
del hardware
El asistente de instalación ahora
comprobará las conexiones de su
hardware.
2,3 Nombre de su red inalámbrica
El Asistente de configuración
mostrará el nombre de red
inalámbrica predeterminado o
SSID (Identificador de conjunto
de servicios). Este es el nombre
de la red inalámbrica a la que se
conectarán sus ordenadores o
dispositivos con adaptadores de
red inalámbrica. Puede utilizar
este nombre predeterminado o
cambiarlo por otro exclusivo.
Escriba el nombre por si lo
necesita en el futuro.
Si el router es capaz de funcionar
en “High Speed Mode” (modo
de alta velocidad), marque esta
opción. Puede desactivar esta
opción más tarde mediante el
conmutador de banda ancha
descrito en este manual de
usuario (véase pág. 48). Haga
clic en “Next” (siguiente) para
continuar.
24
Conexión y configuración de su Módem router
2.4 Solicitud de información de la
cuenta Internet (si es necesario)
Seleccione su ISP de las cajas
desplegables.
1
2
3
Si su cuenta de Internet requiere
de un nombre de usuario y de una
contraseña, se abrirá una ventana
parecida a la siguiente. Haga
clic en “Next” (siguiente) para
continuar.
2.5 Configuración del router
El asistente de instalación a
continuación configurará su
router enviando datos al router
y reiniciándolo. Espere a que
aparezcan las instrucciones en la
pantalla.
Nota: No desconecte ningún cable
ni apague el router cuando éste
se esté reiniciando. Si lo hace
podría dañar el router dejándolo
inoperable.
2.6 Comprobación de la conexión
de Internet
Ya casi ha terminado. El asistente
de instalación ahora comprobará
su conexión a Internet.
25
5
6
7
8
9
10
sección
4
Conexión y configuración de su Módem router
Enhorabuena
Ha terminado de instalar su nuevo router de
Belkin. Cuando su router pueda conectarse
a Internet, verá la pantalla de enhorabuena.
Puede comenzar a navegar por Internet
abriendo su navegador y dirigiéndose a
cualquier la página web.
Puede utilizar el asistente de instalación
para configurar sus otros ordenadores y que
se conecten a Internet de forma inalámbrica
o mediante cables, haciendo clic en “Next”
(Siguiente). Si prefiere añadir ordenadores a
su router más adelante, seleccione “Finishreturn to Main Menu” (finalizar-volver al
menú principal) y, a continuación, haga clic
en “Next” (Siguiente).
Resolución de problemas
Si el asistente de instalación no puede
conectarse a Internet, aparecerá esta
pantalla. Siga las instrucciones para llevar a
cabo los pasos de resolución de problemas.
2.7 Opcional: Asistencia al conectar
otros ordenadores
Este paso opcional le ayudará a
conectar a su red sus ordenadores
mediante cables y los ordenadores
inalámbricos. Siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
Si ha verificado que todos los ordenadores
conectados mediante cables e inalámbricos
se encuentran conectados correctamente, su
red está configurada y en funcionamiento.
Ahora puede navegar por Internet. Haga clic
en “Next” (Siguiente) para volver al menú
principal.
26
Conexión y configuración de su Módem router
Paso 3
Instalación de la seguridad inalámbrica: ejecute el
software del asistente de seguridad
IMPORTANTE: Ejecute el asistente de instalación en el ordenador
que está conectado directamente al Router desde los pasos 1.1B
y 1.12B.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Pantalla de progreso
El asistente de seguridad le mostrará
una pantalla de progreso cada vez
que se haya completado un paso de la
instalación.
27
sección
Ahora que su red está instalada y en funcionamiento, se le
recomienda activar la seguridad inalámbrica para evitar accesos no
autorizados a su red por parte de ordenadores inalámbricos cercanos.
El asistente de seguridad le guiará a través del proceso. Haga clic en
“Security Assistant” (asistente de seguridad) y siga las instrucciones
que aparecen en pantalla.
1
Conexión y configuración de su Módem router
3.1 Selección del tipo de seguridad
Seleccione el tipo de seguridad
para su red inalámbrica y pinche
en “Next” (siguiente) para
continuar.
3.2 Creación de una clave de red
Introduzca la clave de red
(PSK) para su red inalámbrica y
pinche en “Next” (siguiente) para
continuar.
3.3 Transferencia de la clave
Tras instalar la seguridad
inalámbrica, tendrá que transmitir
la clave de red a cada uno de sus
ordenadores inalámbricos. Pinche
“Transfer Key” (transmitir clave) si
tiene una unidad USB flash. Siga
las instrucciones en pantalla o
pinche en “Print” para imprimir la
información. Introduzca la clave
en cada uno de los ordenadores
inalámbricos de forma manual.
Haga clic sobre “Next” (Siguiente)
para continuar.
28
Conexión y configuración de su Módem router
3.4 Comprobación de la conexión
Enhorabuena
Si ha verificado que todos los
ordenadores inalámbricos se
encuentran conectados correctamente,
su red inalámbrica estará entonces
configurada y segura. En este
momento puede ejecutar su red de
forma inalámbrica y con seguridad.
Haga clic en “Finish” (finalizar) para
volver al menú principal.
29
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sección
Si todos los ordenadores
inalámbricos son capaces de
conectarse al router, pinche
en “Next” (siguiente). Si tiene
problemas al menos con uno de
los ordenadores, seleccione “I
had problem with at least one
computer” y pinche en “Next”
(siguiente). Después, siga las
instrucciones que aparecen en
pantalla.
1
Método alternativo de configuración
Paso 1
Conexiones de hardware: siga las instrucciones de la
Guía de instalación rápida
Consulte la Guía de instalación rápida o el Paso 1: Conexiones de
hardware en la sección anterior.
Paso 2
Establezca los ajustes de red de su ordenador para
trabajar con su servidor DHCP
Consulte en este Manual del usuario la sección llamada
“Configuración manual de los ajustes de red” para más información.
Paso 3
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través
de Internet
Mediante su navegador de Internet, podrá acceder a la interfaz
de usuario avanzado del router. En su navegador, introduzca
“192.168.2.1” (no introduzca ningún otro elemento como “http://” o
“www”). Después pulse la tecla “Enter” (Intro).
30
Método alternativo de configuración
1
Acceso al router
2
3
4
5
6
7
8
Salir del router
Para realizar cambios en los ajustes del Router, no puede acceder
más de un ordenador al mismo tiempo. Una vez que el usuario ha
accedido para efectuar cambios, existen dos formas de hacer salir el
ordenador del sistema. Al hacer clic sobre el botón “Logout” (Salir),
el ordenador saldrá del sistema. El segundo método es automático.
El acceso tendrá un límite de tiempo y se desactivará transcurrido
un periodo de tiempo determinado. El tiempo de permanencia
predeterminado es de 10 minutos. Este plazo puede ser modificado
de uno a 99 minutos. Para obtener más información, consulte la
sección “Modificación de los ajustes de tiempo límite de acceso” del
presente manual.
Explicación de la interfaz de usuario avanzado a través de
Internet
La página principal (en la página siguiente) es la primera página que
podrá ver cuando acceda a la interfaz de usuario avanzada (UI, User
Interface). La página principal le ofrece una imagen rápida del estado
y los ajustes del router. Es posible acceder a todas las páginas de
configuración avanzada desde esta página.
31
9
10
sección
Verá la página principal de su router en la ventana de su navegador.
La página principal es visible para cualquier usuario que desee
consultarla. Para efectuar cambios en los ajustes del router, deberá
entrar en el sistema. Al hacer clic sobre el botón “Login” (acceso) o
sobre cualquiera de los vínculos de la página principal, aparecerá
la pantalla de acceso. El router efectúa el envío sin necesidad de
introducir contraseña. En la pantalla de acceso, deje la contraseña en
blanco y haga clic en el botón “Submit” (Enviar) para acceder.
Método alternativo de configuración
(6)
(13)
(2) (3) (4)
(5)
(8)
(7)
(9)
(1)
(10)
(11)
(12)
1.
2.
Vínculos de navegación rápida
Puede ir directamente a cualquiera de las páginas de la interfaz de usuario avanzado
del router haciendo clic directamente en estos vínculos. Los vínculos se encuentran
divididos en categorías lógicas y agrupados por pestañas para facilitar la búsqueda de
un ajuste concreto. Al hacer clic sobre el encabezamiento de color morado de cada
pestaña aparecerá una breve descripción de la función de la misma.
Botón de inicio “Home”
El botón de inicio se encuentra disponible en todas las páginas de la UI. Al pulsar
este botón, regresará a la página principal.
3.
Botón de ayuda
4.
Botón de acceso y salida “Login/Logout”
El botón de ayuda le proporciona el acceso a las páginas de ayuda del router. La
opción de ayuda se encuentra disponible asimismo en muchas páginas haciendo clic
en la opción “more info” (más información) situada junto a determinadas secciones de
cada página.
Este botón le permite acceder y salir del router con sólo pulsar un botón. Cuando ha
accedido al router, este botón mostrará la palabra “Logout” (Salir) El acceso al router
le llevará a una página independiente de acceso en la que será preciso introducir una
contraseña. Cuando haya accedido al router podrá efectuar cambios en los ajustes.
Cuando haya terminado de realizar los cambios, podrá salir del router haciendo clic
sobre el botón de “Logout” (Salir). Para obtener más información acerca del acceso
al router, consulte la sección “Logging into the Router” (Acceso al router).
32
Método alternativo de configuración
5.
Indicador del estado de Internet
Este indicador está visible en todas las páginas del router, indicando el
estado de la conexión del router. Cuando el indicador muestra “Connected”
(Conectado) en azul, el router se encuentra conectado a Internet. Cuando el
router no está conectado a Internet, el indicador en ROJO querrá decir que
no hay conexión. El indicador es actualizado automáticamente cuando usted
efectúe cambios en las configuraciones del router.
Botones de conexión y desconexión
7.
Idioma
8.
9.
Utilice estos botones para conectar o desconectar manualmente su ADSL
según necesite.
Muestra el idioma que está activo en la interfaz de usuario avanzado.
Seleccione un idioma pinchando sobre uno de los idiomas disponibles.
Información sobre la versión
2
3
4
5
6
Muestra la versión del firmware, la versión del código de arranque, la
versión del hardware y el número de serie del router.
7
Configuraciones de LAN
8
Le muestra las configuraciones de la red de área local (LAN) del router.
Es posible efectuar cambios en los ajustes haciendo clic en cualquiera
de los vínculos (“IP Address” [Dirección IP], “Subnet Mask” [Máscara de
subred], “DHCP Server” [Servidor DHCP]) o haciendo clic en el vínculo de
navegación rápida “LAN” de la parte izquierda de la pantalla.
10. Ajustes de Internet
Muestra las configuraciones de la parte de Internet/WAN del router que se
conecta a Internet. Es posible efectuar cambios en cualquiera de estos ajustes
haciendo clic en cualquiera de los vínculos o haciendo clic en el vínculo de
navegación rápida “Internet/WAN” de la parte izquierda de la pantalla.
11. Características
Le muestra el estado del NAT, firewall y características inalámbricas
del router. Es posible efectuar cambios en los ajustes haciendo clic en
cualquiera de los vínculos o haciendo clic en los vínculos de navegación
rápida de la parte izquierda de la pantalla.
12. Información de ADSL
Muestra el estado de la línea ADSL y la velocidad de transmisión.
13. Nombre de página
La página en la que se encuentra se identifica con este nombre. Este
Manual del usuario se referirá en ocasiones a las páginas por el nombre.
Por ejemplo, “LAN > LAN Settings se refiere a la página “LAN Settings”
(ajustes LAN).
33
9
10
sección
6.
1
Método alternativo de configuración
Paso 4
Configuración del router para la conexión con su
Proveedor de servicios de Internet (ISP)
4
La pestaña “Internet/WAN” es donde configurará su Router para
conectar con su proveedor de servicios de Internet (ISP, Internet
Service Provider). El router es capaz de conectarse a prácticamente
cualquier sistema de ISP siempre que las configuraciones del router
hayan sido configuradas correctamente para su tipo de conexión del
ISP. Los ajustes de su conexión al ISP se los ha proporcionado su
ISP. Para configurar el router con los ajustes que le ha proporcionado
su ISP, haga clic en “Connection Type” (tipo de conexión) (A) en
la parte izquierda de la pantalla. Seleccione el tipo de conexión
que emplea. Si su ISP le ha proporcionado ajustes DNS, al hacer
clic sobre “DNS” (B) podrá introducir entradas de direcciones DNS
para ISP que requieran ajustes específicos. Al hacer clic en “MAC
Address” (dirección MAC) (C) podrá clonar la dirección MAC de su
ordenador o introducir una dirección MAC de WAN específica en caso
de ser requerida por su ISP. Cuando haya finalizado de realizar los
ajustes, el indicador de “Internet Status” (Estado de Internet) mostrará
el mensaje “connection OK” (Conexión correcta) si su router ha sido
configurado correctamente.
(A)
(B)
(C)
34
Método alternativo de configuración
1
Tipo de conexión
Según los detalles acerca del tipo de conexión que haya obtenido de
su ISP, seleccione el tipo de conexión que corresponda:
•
PPPoE
•
PPPoA
•
IP dinámico / fijo (Puenteado 1483)
•
IP estática (IPOA)
•
Sólo módem (Desactivar el acceso compartido a Internet)
2
3
5
6
7
8
(1)
9
10
35
sección
Seleccione el tipo de conexión que emplea haciendo clic en el botón
(1) situado junto a su tipo de conexión y después haciendo clic en
“Next” (Siguiente) (2).
4
Método alternativo de configuración
Establecimiento del tipo de conexión de su ISP como PPPoE o PPPoA
PPPoE (Protocolo punto a punto a través de Ethernet) es el método
estándar de conexión de dispositivos de red. Requiere un nombre de
usuario y una contraseña para acceder a la red de su ISP y conectarse a
Internet. PPPoA (PPP sobre ATM) es similar a PPPoE. Es muy frecuente
en el Reino Unido. Seleccione PPPoE o PPPoA y haga clic en “Next”
(Siguiente). Luego, ingrese la información que le ha proporcionado su ISP y
haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para activar los ajustes.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
1
Nombre de usuario : introduzca el nombre de usuario. (Asignado por su
ISP).
2.
Contraseña : introduzca su contraseña. (Asignada por su ISP).
3.
Confirmación de la contraseña : vuelva a introducir la contraseña.
(Asignada
por su ISP).
4.
VPI/VCI : introduzca aquí los parámetros de su identificador de ruta
virtual (VPI) y del identificador de cicuito virtual (VCI). (Asignados por su
ISP).
5.
Encapsulamiento -: seleccione el tipo de encapsulamiento
correspondiente (suministrado por su ISP) para especificar cómo
manejar múltiples protocolos en la capa de transporte ATM.
VC-MUX: PPPoA Circuito Virtual Multiplexeado (encapsulamiento
anulado) permite sólo un protocolo por circuito virtual con poca
sobrecarga.
LLC: PPPoA Control de Enlace Lógico permite múltiples protocolos
sobre un único circuito virtual (con más sobrecarga).
36
Método alternativo de configuración
MTU : escriba el valor MTU de su ISP.
7.
Desconectar después de x minutos sin actividad : marque el recuadro
y escriba el número de minutos sin actividad que deben transcurrir para
que el Módem router se desconecte automáticamente. Cuando haya
transcurrido este período de tiempo, la conexión será finalizada.
Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar y activar los
ajustes. Para volver a los ajustes originales en lugar de guardar los cambios,
haga clic en “Clear Changes” (Borrar cambios). O haga clic en cualquiera
de los vínculos de navegación rápida para otras opciones. Sus nuevos
ajustes no se guardarán a no ser que haga clic en “Apply Changes” (Aplicar
cambios).
1
2
3
4
5
Configuración del tipo de conexión como IP dinámica/fija
(puenteado 1483)
6
Este método de conexión crea un puente entre su red y la de su ISP. El router
puede obtener una dirección IP de forma automática del servidor DHCP de su
ISP o aceptar una dirección IP fija asignada por el ISP.
7
8
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Para conexiones IP dinámicas:
1.
VPI/VCI : ingrese aquí los parámetros de su identificador de ruta virtual
(VPI) y del identificador de cicuito virtual (VCI). Estos identificadores le serán
suministrados por su ISP.
2.
Encapsulamiento : seleccione LLC o VC MUX que utiliza su ISP.
Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar y activar
los ajustes. Para volver a los ajustes originales antes de guardar, haga
clic en “Clear Changes” (eliminar cambios) o en cualquiera de los vínculos
de navegación rápida para otras opciones. Sus nuevos ajustes no
se guardarán a no ser que haga clic en “Apply Changes” (Aplicar
cambios).
37
9
10
sección
6.
Método alternativo de configuración
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Para conexiones IP dinámicas:
1.
IP asignada por el ISP : seleccione “No” si su ISP le aconsejó el
uso de una IP fija.
2.
Dirección IP : introduzca la dirección de IP que le ha asignado su
3.
Máscara de subred WAN : introduzca la máscara de subred que
4.
Pasarela predeterminada: introduzca la dirección IP de pasarela
ISP para la interfaz WAN de su router.
le ha asignado su ISP.
predeterminada asignada por su ISP.
5.
VPI/VCI : ingrese aquí los parámetros de su identificador de
ruta virtual (VPI) y del identificador de cicuito virtual (VCI). Estos
identificadores le serán suministrados por su ISP.
6.
Encapsulamiento : seleccione LLC o VC MUX que utiliza su ISP.
Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar
y activar los ajustes. Para volver a los ajustes originales en
lugar de guardar los cambios, haga clic en “Clear Changes”
(Borrar cambios). O haga clic en cualquiera de los vínculos de
navegación rápida para otras opciones. Sus nuevos ajustes no
se guardarán a no ser que haga clic en “Apply Changes” (Aplicar
cambios).
38
Método alternativo de configuración
Establecimiento de su tipo de conexión ISP como IP estática (IPoA)
Este tipo de conexión también se denomina “Clásico IP sobre ATM” o
“CLIP”, en el cual su ISP le proporciona una IP fija para que su router
se conecte al Internet.
1
2
3
4
5
6
7
8
1.
Dirección IP WAN: introduzca la dirección de IP que le ha asignado
su ISP para la interfaz WAN de su router.
2.
Máscara de subred : introduzca la máscara de subred que le ha
asignado su ISP.
3.
Pasarela predeterminada: introduzca una dirección IP de pasarela
predeterminada. Si el router no puede encontrar la dirección de
destino dentro de la red local, reenviará los paquetes a la pasarela
por defecto que le ha asignado su ISP.
4.
VPI/VCI : ingrese aquí los parámetros de su identificador de
ruta virtual (VPI) y del identificador de cicuito virtual (VCI). Estos
identificadores le serán suministrados por su ISP.
5.
Encapsulamiento : seleccione LLC o VC MUX que utiliza su ISP.
Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar y
activar los ajustes. Para volver a los ajustes originales en lugar
de guardar los cambios, haga clic en “Clear Changes” (Borrar
cambios). O haga clic en cualquiera de los vínculos de navegación
rápida para otras opciones. Sus nuevos ajustes no se guardarán a
no ser que haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios).
39
9
10
sección
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Método alternativo de configuración
Configuración del tipo de conexión cómo sólo módem
(no compartir la conexión a Internet)
En esta modalidad, el router funciona simplemente como puente
transmitiendo información a través del puerto DSL. Requiere la
instalación de software adicional que debe ser instalado en su
ordenador para poder acceder a Internet.
(2)
(3)
1.
Activar el servicio de puente : marque este recuadro para activar
la función de puente
2.
VPI/VCI : ingrese aquí los parámetros de su identificador de ruta
virtual (VPI) y del identificador de cicuito virtual (VCI). (Asignados
por su ISP).
3.
Encapsulamiento : seleccione LLC o VC MUX que utiliza su ISP.
Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar
y activar los ajustes. Para volver a los ajustes originales en
lugar de guardar los cambios, haga clic en “Clear Changes”
(Borrar cambios). O haga clic en cualquiera de los vínculos de
navegación rápida para otras opciones. Sus nuevos ajustes no
se guardarán a no ser que haga clic en “Apply Changes” (Aplicar
cambios).
40
Método alternativo de configuración
Configuración de ajustes personalizados del Servidor de
nombres de dominio (DNS)
2
3
4
5
6
7
8
9
(1)
(2)
41
10
sección
Un “DNS” es un servidor ubicado en Internet que convierte
los Universal Resource Locater (URL, Localizador de recursos
universales) como “www.belkin.com” en direcciones IP. Muchos
proveedores de servicios de Internet (ISP) no precisan que usted
introduzca esta información en el router. El recuadro “Automatic
from ISP” (automáticamente desde el ISP) (1) deberá marcarse si
su ISP no le ha proporcionado ninguna dirección DNS específica.
Si está utilizando un tipo de conexión con IP estática, puede que
necesite introducir una dirección de DNS específica y una dirección
de DNS secundario para que su conexión funcione correctamente.
Si su tipo de conexión es dinámica o PPPoE, es probable que no
sea necesario introducir ninguna dirección DNS. Deje marcado el
recuadro “Automatic from ISP” (Automáticamente desde el ISP).
Para introducir los ajustes de la dirección DNS, retire la marca del
recuadro “Automatic from ISP” (Automáticamente desde el ISP) e
introduzca sus entradas DNS en los espacios previstos. Haga clic en
“Apply Changes” (Aplicar cambios) (2) para guardar los ajustes.
1
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Utilización de la Interfaz de usuario avanzado a través de
Internet
Mediante su navegador de Internet, podrá acceder a la interfaz de
usuario avanzada del router. En su navegador, introduzca “192.168.2.1”
(no introduzca ningún otro elemento como “http://” o “www”) y después
pulse la tecla “Entre” (Intro).
Verá la página principal de su router en la ventana de su navegador.
Visualización de los ajustes LAN
Al hacer clic en el encabezamiento de la pestaña LAN (1) accederá a
la página correspondiente de la pestaña LAN. Aquí se puede encontrar
una breve descripción de las funciones. Para ver las configuraciones
o realizar cambios en alguna de las configuraciones LAN, haga clic
sobre “LAN Settings” (Configuraciones LAN) (2), y para ver la lista de
ordenadores conectados, haga clic sobre “DHCP client list” (Lista de
clientes DHCP) (3).
(1)
(2)
(3)
42
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
1
Modificación de los ajustes LAN
Todos los ajustes para la configuración de la LAN interna del router
pueden ser visualizados y modificados aquí.
2
3
(1)
(2)
(3)
(5)
(6)
5
6
7
8
1.
Dirección IP
La “IP address” es la dirección IP interna del router. La dirección
IP predeterminada es “192.168.2.1”. Para acceder a la interfaz de
configuración avanzada, escriba esta dirección IP en la barra de
direcciones de su buscador. Esta dirección puede ser modificada
si es necesario. Para modificar la dirección IP, introduzca la nueva
dirección IP y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). La
dirección IP que elija debería ser una IP no enrutable. Ejemplos de
IP no enrutable son:
192.168.x.x (donde x es una cifra entre el 0 y el 255)
10.x.x.x (donde x es una cifra entre el 0 y el 255)
2.
Máscara de subred
No es necesario modificar la máscara de subred. Esta es una
característica exclusiva y avanzada de su Router de Belkin. Es
posible modificar la máscara de subred en caso necesario; sin
embargo, NO realice cambios en la máscara de subred a no ser que
tenga una razón específica para hacerlo. El ajuste predeterminado
es “255.255.255.0”.
43
9
10
sección
(4)
4
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
3.
DHCP Server (Servidor DHCP)
La función del servidor DHCP facilita en gran medida la tarea de configurar
una red asignando direcciones IP a cada ordenador de la red de forma
automática. El ajuste predeterminado es “On” (encendido). El servidor
DHCP puede ser desactivarse en caso de que sea necesario; sin embargo,
para hacerlo deberá establecer de forma manual una dirección IP estática
para cada ordenador de su red. Para apagar el servidor DHCP, seleccione
“Off” (Apagado) y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios).
4.
Grupo de IP
Es la serie de direcciones IP apartadas para la asignación dinámica
a los ordenadores de su red. El valor predeterminado es 2–100
(99 ordenadores). Si desea modificar este número, puede hacerlo
introduciendo una primera dirección IP y última dirección IP nuevas y
haciendo clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). El servidor DHCP
puede asignar 100 direcciones IP de forma automática. Esto significa
que usted no puede especificar un conjunto de direcciones IP superior
a 100 ordenadores. Por ejemplo, si comienza por el 50 deberá finalizar
en el 150 o inferior, de forma que no se supere la cifra límite de 100
clientes. La dirección IP de inicio deberá ser inferior en su número a la
dirección IP de final.
5.
Tiempo límite de concesión
La cantidad de tiempo que el servidor DHCP reservará la dirección
IP para cada ordenador. Le recomendamos que deje la configuración
del tiempo límite de concesión en “Forever” (Para siempre). El ajuste
predeterminado es “Forever” (Para siempre), lo que significa que cada
vez que el servidor DHCP asigne una dirección IP a un ordenador, la
dirección IP no cambiará para ese ordenador concreto. Si configura el
tiempo límite de concesión en intervalos menores como un día o una
hora, las direcciones IP serán liberadas una vez transcurrido dicho
periodo específico de tiempo. Esto significa además que la dirección
IP de un ordenador determinado puede cambiar a lo largo del tiempo.
Si ha establecido cualquiera otra de las características avanzadas
del router, como filtros IP de clientes o DMZ, estas dependerán de la
dirección IP. Por esta razón, es preferible que cambie la dirección IP.
6.
Nombre de dominio local
El ajuste por defecto es “Belkin”. Puede establecer un nombre de
dominio local (nombre de red) para su red. No es necesario modificar
esta configuración a no ser que tenga una necesidad avanzada
específica para hacerlo. Puede dar a la red el nombre que quiera como
“MI RED”.
44
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Visualización de la página de la lista de clientes DHCP
Puede visualizar una lista de los ordenadores (conocidos como
clientes) que se encuentran conectados a su red. Puede visualizar
la dirección IP (1) del ordenador, el nombre de host (2) (si se ha
asignado uno al ordenador), y la dirección MAC (3) de la tarjeta de
interfaz de red (NIC, network interface card) del ordenador. Al pulsar
el botón “Refresh” (Actualizar) (4) se actualizará la lista. Si se han
producido cambios, la lista se actualizará.
(1)
(2)
1
2
3
4
5
(3)
(4)
7
8
9
10
Configuración de los ajustes de red inalámbrica
La pestaña “Wireless” (Inalámbrico) le permite realizar cambios en
los ajustes de red inalámbrica. Desde esta pestaña puede efectuar
cambios en el nombre de red inalámbrica (SSID), en el canal de
funcionamiento y en los ajustes de seguridad en la encriptación, así
como configurar el router para utilizarlo como punto de acceso.
45
sección
6
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Modificación del nombre de red inalámbrica (SSID)
Para identificar su red inalámbrica, se emplea un nombre conocido como
SSID (Identificador del conjunto de servicios). El SSID es el nombre de la
red inalámbrica. El nombre de red predeterminado del router es “Belkin
N Wireless”, seguido de seis dígitos que son únicos para su router. Su
nombre de red será semejante a “Belkin_N_Wireless_123456”. Puede
cambiar este nombre por el que desee o puede dejarlo sin modificar.
Tenga en cuenta que si decide cambiar su nombre de red inalámbrica
y existen otras redes inalámbricas operando en su área, su nombre
de red inalámbrica debe ser necesariamente distinto a los de las otras
redes inalámbricas de la zona. Para modificar el SSID, introduzca en
el campo SSID (1) el SSID que desee y haga clic en “Apply Changes”
(Aplicar cambios) (2). La modificación es inmediata. Si modifica el SSID,
es posible que sus ordenadores de equipamiento inalámbrico deban
ser configurados de nuevo con su nuevo nombre de red. Consulte
la documentación de su adaptador de red inalámbrica para obtener
información acerca de cómo realizar esta modificación.
(1)
(2)
Nota: Consulte periódicamente si existen nuevas actualizaciones de
firmware para el router en la página “Utilities > Firmware update”
(Utilidades > Actualización del firmware). El firmware nuevo puede
resolver problemas, añadir funciones inalámbricas y mejorar el
rendimiento inalámbrico (consulte la página 69).
46
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Modificación del canal inalámbrico
Existe una serie de canales de funcionamiento entre los que puede
elegir. En Reino Unido, la mayor parte de Europa y Australia, existen 13
canales. En un pequeño número de países hay otros requisitos respecto
a los canales. Su router está configurado para funcionar en los canales
apropiados para el país en que reside. El canal se puede modificar en caso
necesario. Si existen otras redes inalámbricas operando en su área, su red
deberá ser configurada para funcionar en un canal diferente que el resto de
las redes inalámbricas.
Ampliación del canal
Utilización del conmutador del modo inalámbrico
Este conmutador le permite seleccionar el modos inalámbricos del router.
Existen varios modos.
Atención: Puede que algunos modos necesiten actualizaciones de firmware
para poder activarse.
1) Apagado
Este modo desactivará el punto de acceso del router, por lo que no
se podrán unir a la red los dispositivos inalámbricos. Desactiva la
función inalámbrica de su router es una excelente manera de proteger
su red cuando se va a ausentar de su casa durante un largo periodo
de tiempo, o si no desea utilizar la capacidad inalámbrica del router
durante un tiempo determinado.
2) 802.11g
Si establece este modo para el router, permitirá a los dispositivos
compatibles con 802.11g y 802.11b unirse a la red. Los dispositivos
N/ borrador de 802.11n funcionarán sólo a velocidad de 802.11g.
3) 802.11b, 802.11g y 802.11n
Si selecciona esta modalidad de router, permitirá a los dispositivos
compatibles con N/borrador 802.11n, 802.11g y 802.11b unirse a la red.
4) 802.11n
Si selecciona esta modalidad del router, sólo permitirá a los
dispositivos compatibles con N/borrador 802.11n unirse a la red,
manteniendo fuera de la red a los dispositivos 802.11g y 802.11b.
47
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sección
Las especificaciones del borrador IEEE 802.11n permiten al usuario
de una canal secundario doblar el ancho de banda (véase “Utilización
del conmutador de banda ancha” de la siguiente página). La adecuada
ampliación del canal se mostrará cuando se opera en el modo 40MHz (ver
“Utilización del conmutador en el modo inalámbirco” más abajo). Este canal
puede ser modificado en caso necesario.
1
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Utilización del conmutador de ancho de banda
Este conmutador le permite seleccionar el modo de ancho de banda inalámbrico
del router. Existen varios modos:
1) 20 MHz o 40 MHz
Si selecciona esta modalidad del router, le permitirá que cambie automáticamente
entre funcionamiento a 20 MHz y 40 MHz. Este modo activa el funcionamiento a 40
MHz, para maximizar la velocidad para los dispositivos N, que cumplen el borrador
802.11n, cuando las condiciones existentes lo permiten. Cuando aparece un punto
de acceso del estándar anterior 802.11g y ocupa un canal secundario contiguo, el
router pasa automáticamente al modo de funcionamientos a 20 MHz para maximizar
la compatibilidad. Utilice el router en este modo para obtener un mayor rendimiento.
2) Sólo 20 MHz
Si selecciona esta modalidad del router, sólo permitirá el funcionamiento a 20 MHz.
Este modo es compatible con los dispositivos N, que cumplen el borrador 802.11n,
y los dispositivos que cumplen los estándares 802.11b y 802.11g, sin embargo,
limitará a la mitad el ancho de banda de los dispositivos N que cumplen el borrador
802.11n. Al reducir el ancho de banda al funcionamiento de sólo a 20 MHz puede
que se resuelvan algunos problemas inalámbricos. Este el modo predeterminado del
router.
Empleo de la propiedad de emisiones SSID
Atención: Esta característica avanzada deberá ser empleada exclusivamente
por usuarios avanzados. Para garantizar la seguridad, deberá optar por no
emitir el SSID de su red. Al hacerlo así, mantendrá su nombre de red oculto a
los ordenadores que estén rastreando la presencia de redes inalámbricas. Para
apagar la emisión del SSID, retire la marca del recuadro situado junto a “Broadcast
SSID” (Emitir SSID) y después haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios).
La modificación es inmediata. Ahora será preciso configurar cada ordenador para
conectar con su SSID específico; ya no se aceptará la opción “ANY” (Cualquiera)
para el SSID. Consulte la documentación de su adaptador de red inalámbrica para
obtener información acerca de cómo realizar esta modificación.
Conmutador en modo protegido
El modo protegido garantiza el funcionamiento correcto de los dispositivos N,
que cumplen el borrador 802.11n, dentro de su red inalámbrica cuando existan
presentes dispositivos 802.11g o 802.11b o cuando exista un tráfico denso
802.11g o 802.11b en el entorno de funcionamiento. Utilice el modo protegido si
su red está compuesta por tarjetas 802.11g o 802.11b y Tarjetas inalámbricas N
de Belkin N. Si se encuentra en un entorno en el que existe un tráfico inalámbrico
802.11g o 802.11b reducido, o no existe ningún tráfico de red inalámbrica, se
logrará el mejor rendimiento inalámbrico N si el modo protegido se encuentra
DESACTIVADO. Por el contrario, en un entorno con interferencias o tráfico 802.11g
o 802.11b DENSO, alcanzará el mejor rendimiento inalámbrico de N con el modo
protegido ACTIVADO. Esto garantiza que el rendimiento inalámbrico de N no
resulte afectado.
48
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
802.11e/WMM (Wi-Fi ®Multimedia) QoS
WMM basado en QoS (Calidad de servicio) de 802.11e, establece la
prioridad entre los datos importantes de su red como el contenido
multimedia y de Voz por IP (VoIP) para que otros datos que se están
enviando por la red no interfieran. Esta característica exige que los
otros dispositivos inalámbricos, como un teléfono Wi-Fi o un ordenador
portátil, admitan WMM para lograr los mejores resultados.
Modificación de los ajustes de seguridad inalámbrica
El router incorpora WPA2, la segunda generación de WPA, basada
en el estándar 802.11i. Ofrece un nivel más alto de seguridad
inalámbrico ya que combina una autenticación de red avanzada con
un método de encriptación AES más sólido.
Requisitos WPA2
IMPORTANTE: Para utilizar la seguridad WPA2, todos sus
ordenadores y adaptadores de clientes inalámbricos deberán
haber actualizado los parches, controladores y software que son
compatibles con WPA2. En el momento de la publicación de este
manual, se puede descargar, de forma gratuita, una serie de parches
de seguridad de de Microsoft ®. Estos parches sólo funcionan con el
sistema operativo Windows XP. En la actualidad no existe soporte
para otros sistemas operativos.
Para ordenadores con Windows XP que no tengan el Service
Pack 2 (SP2), puede descargar un archivo de Microsoft llamado
“Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access (KB
826942)” que está disponible en: http://support.microsoft.com/
?kbid=826942.
Para Windows XP con Service Pack 2, Microsoft ofrece una
descarga gratuita para actualizar los clientes inalámbricos
de modo que éstos puedan admitir WPA2 (KB971021). La
actualización está disponible en:
http://support.microsoft.com/kb/917021
49
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sección
Su router está equipado con el estándar de seguridad más
moderno, denominado WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2). Asimismo,
admite el estándar de seguridad anterior, llamado WEP (Wired
Equivalent Privacy, Privacidad equivalente a la del cable). De forma
predeterminada, la seguridad inalámbrica está desactivada. Para
activar la seguridad, deberá determinar qué estándar desea utilizar.
Para acceder a los ajustes de seguridad, haga clic en “Security”
(Seguridad) en la pestaña “Wireless “ (Inalámbrico).
1
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
IMPORTANTE: Debe también asegurarse de que todas las tarjetas o
adaptadores inalámbricos de los clientes admitan WPA2 y de haber
descargado e instalado el controlador más reciente. La mayoría de
las tarjetas inalámbricas de Belkin tienen actualizaciones de los
controladores que puede descargarse en la página de soporte de
Belkin: www.belkin.com/networking.
Ajuste WPA/WPA2-Personal (PSK)
Al igual que la seguridad WPA, WPA2 está disponible tanto en modo
WPA2-Personal (PSK) como en modo para empresas WPA2-Enterprise
(RADIUS). Normalmente, WPA2-Personal (PSK) es el modo que se
utiliza en los entornos para casa, mientras que WPA2-Enterprise
(RADIUS) se emplea en los entornos profesionales donde un servidor
radius externo distribuye la clave de la red a los clientes de forma
automática. Esta guía se centra en el uso de WPA2-Personal (PSK).
Consulte el Manual del usuario para obtener más información sobre la
seguridad inalámbrica y los diferentes tipos de seguridad para redes
inalámbricas.
1.
Después de haber configurado su router, diríjase a la página
“Security” (seguridad) y en “Wireless” (inalámbrico), seleccione
“WPA/WPA2-Personal (PSK)”, del menú desplegable “Security
Mode” (modo de seguridad).
2.
Para “Authentication” (Autenticación), seleccione “WPA-PSK”,
“WPA2-PSK”, o “WPA-PSK + WPA2-PSK”. Este ajuste deberá ser
idéntico en todos los clientes inalámbricos que instale. El modo
“WPA-PSK + WPA2-PSK” permitirá al router admitir clientes que
dispongan de seguridad WPA o WPA2.
3.
Para la técnica de encriptación (“Encryption Technique”),
seleccione “TKIP”, “AES”, o “TKIP+AES”. Este ajuste deberá ser
idéntico en todos los clientes inalámbricos que instale.
4.
Introduzca su clave precompartida (PSK). Puede estar compuesta
por entre ocho y 63 caracteres entre letras, números y símbolos.
Esta misma clave deberá ser utilizada en todos los clientes
inalámbricos que instale. Por ejemplo, su PSK puede que sea
algo como: “Clave de red familia Pérez”. Haga clic en “Apply
Changes” (Aplicar cambios) para finalizar. Ahora deberá hacer
que todos los clientes inalámbricos coincidan con estos ajustes.
50
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
1
2
3
4
5
7
IMPORTANTE: Asegúrese de actualizar sus ordenadores inalámbricos
con el modo WPA2 y de haber establecido los ajustes correctos para
poder establecer una conexión adecuada con el router.
Configuración de la seguridad WPA
Nota:Para utilizar la seguridad WPA, sus tarjetas de red inalámbricas
deben estar equipadas con software que admita WPA. En el momento
de la publicación de este Manual del usuario, se puede descargar de
Microsoft un parche de seguridad gratuito. Este parche sólo funciona
con Windows XP.
Su router admite WPA-PSK (sin servidor). WPA-PSK emplea como
clave de seguridad lo que se conoce como clave precompartida. Una
clave precompartida es una contraseña que contiene entre ocho y 39
caracteres. Se compone de una combinación de letras, números o
caracteres. Todos los clientes emplean la misma clave para acceder
a la red. Normalmente, este es el modo que se utiliza en los entornos
para casa.
51
8
9
10
sección
6
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Configuración de WPA-PSK
1.
Desde el menú desplegable del modo de seguridad (“Security mode”),
seleccione “WPA-PSK (no server)” (WPA-PSK, sin servidor).
2.
Para la técnica de encriptación (“Encryption Technique”),
seleccione “TKIP” o “AES”. Este ajuste deberá ser idéntico en
todos los clientes que instale.
3.
Introduzca su clave precompartida. Puede estar compuesta por
entre ocho y 39 caracteres entre letras, números y símbolos.
Esta misma clave deberá ser utilizada en todos los clientes que
instale.
4.
Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para finalizar.
Ahora deberá hacer que todos los clientes coincidan con estos
ajustes.
52
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Configuración de la encriptación WEP
Nota para los usuarios de Mac: La opción “Passphrase” no
funcionará con Apple® AirPort®. Para configurar la encriptación para
su ordenador Mac, establezca la misma utilizando el método manual
descrito en la siguiente sección.
Seleccione “128-bit WEP” (WEP de 128 bits) o “64-bit WEP” (WEP de 64
bits) del menú desplegable.
2.
Después de seleccionar su modo de encriptación WEP, podrá
introducir su clave WEP manualmente tecleando la clave
hexadecimal en el espacio correspondiente o introducir una frase
de paso en el campo “PassPhrase” y hacer clic en “Generate”
(Generar) para crear una clave WEP a partir de la frase de paso.
Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para finalizar.
Ahora deberá hacer que todos sus clientes coincidan con estos
ajustes.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3.
La encriptación en el router está ahora configurada. Cada
ordenador de su red inalámbrica deberá ser configurado ahora
con la misma frase de paso. Consulte la documentación de su
adaptador de red inalámbrica para obtener información acerca de
cómo realizar esta modificación.
53
sección
1.
1
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Cómo utilizar una clave hexadecimal
Una clave hexadecimal es una mezcla de números y letras de la A a
la F y del 0 al 9. Las claves de 64 bits tiene 10 dígitos y se pueden
dividir en cinco cifras de dos dígitos. Las claves de 128 bits tienen 26
dígitos y se pueden dividir en 13 cifras de dos dígitos.
Por ejemplo:
AF 0F 4B C3 D4 = clave de 64 bits
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clave de 128 bits
En los cuadros presentados a continuación, podrá componer su clave
introduciendo dos caracteres entre de A a F y de 0 a 9. Utilizará esta
clave para programar los ajustes de encriptación de su router y de sus
ordenadores inalámbricos.
Nota para los usuarios de Mac: Los productos originales Apple
AirPort admiten exclusivamente la encriptación de 64 bits. Los
productos Apple AirPort 2 admiten la encriptación de 64 o de 128
bits. Compruebe qué versión del producto está utilizando. Si no puede
configurar su red con una encriptación de 128 bits, pruebe con una
encriptación de 64 bits.
54
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Utilización del modo de punto de acceso
Atención: Esta característica avanzada deberá ser empleada
exclusivamente por usuarios avanzados. El router puede configurarse
para funcionar como punto de acceso a la red inalámbrica. El empleo
de este modo anulará la característica de compartir IP de NAT y
de servidor DHCP. En el modo de punto de acceso (PA), el router
deberá ser configurado con una dirección IP que se encuentra en la
misma sub-red que el resto de la red con la que desea establecer
comunicación. La dirección IP predeterminada es 192.168.2.254
y la máscara de subred es 255.255.255.0. Estas pueden ser
personalizadas para adaptarse a sus necesidades.
Active el modo PA seleccionando “Enable” (Activar) (1) en la
página “Use as Access Point only” (Utilizar sólo como punto de
acceso). Cuando seleccione esta opción, estará podrá modificar
los ajustes IP.
2.
Configure sus ajustes IP para que coincidan con los de su red.
Haga clic sobre “Apply Changes” (Aplicar cambios) (2).
3.
Conecte un cable desde el puerto “Modem” del router a la red
existente.
Ahora el router está funcionando como un punto de acceso. Para
acceder de nuevo a la interfaz de usuario avanzado del router, escriba
la dirección IP que ha especificado en la barra de direcciones de su
navegador. Podrá establecer las configuraciones de encriptación, el
filtrado de direcciones MAC, el SSID y el canal de forma normal.
(1)
(2)
55
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sección
1.
1
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Configuración del control de direcciones MAC
El filtro de direcciones MAC es una potente característica de seguridad que
le permite especificar qué ordenadores están permitidos en la red.
Nota: Esta lista solo se aplica a los ordenadores inalámbricos. Cualquier
ordenador que trate de acceder a la red y no esté especificado en la
lista de filtrado no obtendrá permiso para acceder. Cuando active esta
propiedad, deberá introducir la dirección MAC de cada cliente (ordenador)
de su red para permitir el acceso a la misma de cada uno de ellos. La
característica “Block” (Bloquear) le permite encender y apagar el acceso a
la red fácilmente para cualquier ordenador, sin tener que añadir y eliminar la
dirección MAC del ordenador de la lista.
(1)
(2)
(3)
(4)
Configurar una lista de acceso permitido
1. Seleccione el botón “Allow” (Permitir) (1) para empezar a configurar una
lista de ordenadores con acceso para conectar a la red inalámbrica.
2.
A continuación, en el campo “MAC Address”, que está vacío (2) ,
introduzca la dirección MAC del ordenador inalámbrico al que desea
conceder acceso a la red inalámbrica, después haga clic en “<<Add” (3).
3.
Repita el proceso hasta que haya introducido todos los ordenadores
que desee añadir.
4.
Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) (4) para finalizar.
56
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
1
(1)
2
(2)
(3)
(4)
3
4
5
7
Configurar una lista de acceso denegado
La lista “Deny Access” le permite especificar a qué ordenadores
quiere DENEGAR el acceso a la red. Se denegará el acceso a la
red inalámbrica a todos los ordenadores que se encuentren en la
lista. El resto podrá acceder.
1.
Seleccione el botón “Deny” (Denegar) (1) para empezar a
configurar una lista de ordenadores con acceso denegado a la
red inalámbrica.
2.
A continuación, en el campo “MAC Address” (Dirección MAC),
que está vacío (2), introduzca la dirección MAC del ordenador
inalámbrico al que desea conceder acceso a la red inalámbrica,
después haga clic en “<<Add” (Añadir) (3).
3.
Repita el proceso hasta que haya introducido todos los
ordenadores a los que desee denegar el acceso.
4.
Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) (4) para finalizar.
57
8
9
10
sección
6
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Configuración del firewall
Su router se encuentra equipado con un firewall que protegerá su red
de una amplia gama de ataques habituales de piratas informáticos,
incluidos:
•
IP Spoofing
•
Land Attack Ping of Death (PoD)
•
Denial of Service (DoS)
•
IP con longitud cero
•
Smurf Attack
•
TCP Null Scan
•
SYN flood
•
UDP flooding
•
Tear Drop Attack
•
ICMP defect
•
RIP defect
•
Fragment flooding
El firewall también protege puertos comunes que son empleados con
frecuencia para atacar redes. Estos puertos aparecen como “stealth”
(invisibles), lo que significa que, para cualquier intento y propósito,
estos puertos no existen para los posibles piratas informáticos. Si
desactiva la protección por firewall, no dejará su red completamente
vulnerable a los ataques de los piratas, pero es recomendable dejar
activado el firewall.
58
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Configuración de los ajustes de reenvío interno
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Selección de una aplicación
Seleccione su aplicación de la lista desplegable. Haga clic sobre “Add”
(Añadir). Los ajustes serán transferidos al siguiente espacio disponible en
la pantalla. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar
el ajuste de esta aplicación. Para eliminar una aplicación, seleccione el
número de la fila que desea eliminar y haga clic en “Clear” (Borrar).
Introducción manual de los ajustes en el Servidor Virtual
Para introducir los ajustes de forma manual, introduzca la dirección IP
en el espacio previsto para la máquina interna (servidor), los puertos que
se deben pasar (utilice una coma entre los distintos puertos), seleccione
el tipo de puerto (TCP o UDP), y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar
cambios). Sólo puede pasar un puerto por cada dirección IP interna.
Abrir puertos en su firewall puede significar un riesgo para la seguridad
de la red. Puede activar y desactivar los ajustes con gran rapidez. Se
recomienda desactivar las configuraciones cuando no esté utilizando
una aplicación específica.
59
sección
La función de Servidores virtuales le permitirá dirigir llamadas externas
(Internet) para servicios como servidor web (puerto 80), servidor FTP
(puerto 21) y otras aplicaciones a través de su router hasta su red
interna. Debido a que sus ordenadores internos están protegidos por
un firewall, los ordenadores externos a su red (a través de Internet)
no pueden acceder a ellos, ya que no pueden ser “vistos”. Se ha
suministrado una lista de aplicaciones comunes para el caso de que
necesite configurar la función de Servidor Virtual para una aplicación
específica. Si su aplicación no se encuentra en la lista, será preciso que
se ponga en contacto con el vendedor de la aplicación para descubrir
los ajustes de los puertos precisos.
1
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Configuración de los filtros IP de clientes
El Router puede ser configurado para restringir el acceso a Internet,
al e-mail o a otros servicios de red en determinados días y horas.
Puede establecerse una restricción para un ordenador, un tipo de
ordenadores o varios ordenadores.
Para restringir el acceso Internet a un único ordenador, introduzca
la dirección IP del ordenador al que desea restringir el acceso en los
campos de IP (1). A continuación, introduzca “80” en ambos campos
de puerto (2). Seleccione “Both” (Ambos) (3). Seleccione “Both”
(Bloquear) (4). Asimismo, puede seleccionar “Always” (Siempre)
para bloquear el acceso de forma permanente. Seleccione el día de
comienzo en la parte superior (5), la hora de comienzo en la parte
superior (6), el día de finalización en la parte inferior (7) y la hora de
finalización (8) en la parte inferior. Seleccione “Enable” (activar) (9).
Haga clic sobre “Apply Changes” (Aplicar cambios). El ordenador de
la dirección IP especificada tendrá bloqueado el acceso a Internet en
los momentos establecidos. Nota: Asegúrese de haber seleccionado
la zona horaria correcta en “Utilities> System Settings> Time Zone”
(Utilidades> Ajustes del sistema> Zona horaria).
(1)
(2)
(3)
60
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Activación de Demilitarized Zone (DMZ)
La característica DMZ le permite especificar un ordenador de su
red para colocarlo fuera del firewall. Esto puede ser necesario en el
caso de que el firewall esté causando problemas con una aplicación
como, por ejemplo, una aplicación de juegos o de videoconferencias.
Utilice esta característica de forma temporal. El ordenador que se
encuentra en la DMZ NO está protegido contra los ataques de piratas
informáticos.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Para situar un ordenador en la DMZ, introduzca los dígitos finales de
su dirección IP en el campo IP y seleccione “Enable” (Activar). Haga
clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para que los cambios
tengan efecto. Si está utilizando múltiples direcciones IP estáticas
de WAN, será posible seleccionar a qué dirección IP de WAN será
dirigido el host de DMZ. Introduzca la dirección IP de WAN a la que
desee dirigir el host de DMZ, introduzca los dos últimos dígitos de la
dirección IP del ordenador host de DMZ, seleccione “Enable” (Activar)
y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios).
61
sección
6
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Uso de DNS dinámico
El servicio DNS dinámico le permite otorgar a una dirección IP dinámica uno de los
muchos nombres de host estático que ofrece la lista de dominios de DynDNS.org; de
esta manera, podrá acceder a sus ordenadores en red de manera más sencilla desde
varias ubicaciones en Internet. DynDNS.org ofrece a la comunidad de Internet este
servicio para hasta cinco nombres de host en forma gratuita.
El servicio DNSSM dinámico es ideal para una página web personal, un servidor de
archivos o para facilitar el acceso al PC de su casa y los archivos guardados cuando
está en el trabajo. Mediante la utilización de este servicio puede estar seguro de
que el nombre de host siempre conducirá a su dirección IP, independientemente de
cuántas veces su ISP la cambie. Cuando su dirección IP cambia, sus amigos y socios
pueden ubicarlo siempre visitando sunombre.dyndns.org.
Puede registrarse de manera gratuita para obtener su nombre de host DNS
dinámico en http://www.dyndns.org.
Configuración del cliente de actualización para DNS dinámico del router
Debe registrarse para el servicio gratuito de actualización de DynDNS.org
antes de poder utilizar esta función. Una vez que se haya registrado, siga las
instrucciones a continuación.
1. Seleccione DynDNS.org del menú desplegable “DNS Service” (Servicio DNS)(1).
2. Introduzca su nombre de usuario de DynDNS.org en el campo “User Name”
(Nombre de usuario) (2).
3. Introduzca su contraseña de DynDNS.org en el campo “Password” (Contraseña)
(3).
4. Introduzca el nombre de dominio de DynDNS.org que ha configurado en
DynDNS.org en el campo “Domain name” (Nombre de dominio) (4).
5. Haga clic en “Update Dynamic DNS” (Actualizar DNS dinámico) para actualizar
su dirección IP(5).
Si la dirección IP dinámica que le ha asignado su ISP cambia, el router actualizará
automáticamente los servidores de DynDNS.org con la dirección IP nueva. También
puede hacer esto de manera manual presionando el botón “Update Dynamic DNS”
(actualizar DNS dinámico) (5).
(1)
(2)
(3)
(5)
62
(4)
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
1
Bloqueo de un ICMP Ping
Los piratas informáticos utilizan lo que se conoce como “pinging” (revisar
actividad) para encontrar posibles víctimas en Internet. Al revisar la
actividad de una dirección IP específica y recibir una respuesta de la
dirección IP, el pirata informático puede determinar si hay allí algo de
interés. El router puede ser configurado de forma que no responda a un
ICMP ping proveniente del exterior. Esto aumenta el nivel de seguridad
de su router.
2
3
4
5
6
7
8
9
Para apagar la respuesta al ping, seleccione “Block ICMP Ping” (Bloquear
ICMP ping) (1) y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). El router
no responderá a ningún ICMP ping.
Utilidades
La pantalla de “Utilities” (Utilidades) le permite gestionar diferentes
parámetros del router y llevar a cabo determinadas funciones
administrativas.
63
10
sección
(1)
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Reinicio del router
Algunas veces es posible que sea necesario reiniciar el router en caso
de que comience a funcionar mal. Al reiniciar el router NO se borrará
ninguno de sus ajustes de configuración.
Reinicio del router para restablecer el funcionamiento normal
1.
Haga clic en el botón
“Restart Router”
(Reiniciar router).
2.
Aparecerá el siguiente
mensaje. Haga clic en
“Aceptar”.
3.
Aparecerá el siguiente
mensaje. El reinicio
del router puede durar
hasta 60 segundos. Es
importante no apagar la
alimentación del router
durante el reinicio.
4.
Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla.
Cuando la cuenta atrás llegue a cero, el router habrá sido
reiniciado. La página principal del router deberá aparecer
automáticamente. En caso contrario, introduzca la dirección del
router (predeterminada, 192.168.2.1) en la barra de direcciones
de su navegador.
64
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Restablecimiento de los ajustes de fábrica predeterminados
El empleo de esta opción restablecerá los ajustes (predeterminados)
de fábrica del router. Se recomienda que realice una copia de
seguridad de sus ajustes antes de restablecer todos los ajustes
predeterminados.
1. Haga clic en el botón
2
3
4
“Restore Defaults”
(Restablecer ajustes
predeterminados).
5
mensaje. Haga clic en
“Aceptar”.
7
8
3. Aparecerá el siguiente
mensaje. El
restablecimiento de los
ajustes predeterminados
implica asimismo el
reinicio del router.
Esto puede llevar
hasta 60 segundos. Es
importante no apagar la
alimentación del router
durante el reinicio.
9
10
Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla.
Cuando la cuenta atrás llegue a cero, habrán sido restablecidos
los ajustes predeterminados del router. La página principal del
router deberá aparecer automáticamente. En caso contrario,
introduzca la dirección del router (predeterminada = 192.168.2.1)
en la barra de direcciones de su navegador.
65
sección
6
2. Aparecerá el siguiente
4.
1
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Guardar una configuración actual
Puede guardar su configuración actual utilizando esta función. El
guardar su configuración le permitirá restablecerla posteriormente, en
caso de que sus ajustes se pierdan o se modifiquen. Se recomienda
realizar una copia de seguridad de su configuración actual antes de
llevar a cabo una actualización del firmware.
1.
Haga clic en “Save”
(Guardar). Se abrirá una
ventana llamada “File
Download” (Descarga
de archivos). Haga clic
en “Save” (Guardar).
2.
Se abrirá una ventana
que le permitirá
seleccionar la ubicación
en la que desea
guardar el archivo
de configuración.
Seleccione una
ubicación. Puede dar
al archivo el nombre
que quiera o utilizar el
nombre predeterminado
“Config”. Asegúrese
de dar un nombre
al archivo que le
permita encontrarlo
más tarde. Cuando
haya seleccionado la
ubicación y el nombre
del archivo, haga clic
en “Save” (Guardar).
66
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
3.
1
Cuando el proceso de
almacenamiento se
haya completado, verá
esta ventana. Haga clic
en “Close” (Cerrar).
2
3
4.La configuración ha sido
guardada.
4
Restablecimiento de una configuración anterior
6
7
8
1.
9
Haga clic en “Browse”
(Examinar). Se abrirá
una ventana que le
permitirá seleccionar la
ubicación del archivo
de configuración.
Todos los archivos de
configuración presentan
la extensión “.cfg”.
Localice el archivo
de configuración que
desea restablecer y
haga doble clic sobre
él.
10
67
sección
Esta opción le permitirá restablecer una configuración guardada
anteriormente.
5
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
2.
Se le preguntará si
desea continuar.
Pinche en “OK”
(aceptar).
3.
Aparecerá una
ventana de aviso.
El restablecimiento
de la configuración
se completará en 60
segundos. Haga clic en
“Aceptar”.
4.
Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla.
Cuando la cuenta atrás llegue a cero, la configuración del router
habrá sido restablecida. La página principal del router deberá
aparecer automáticamente. En caso contrario, introduzca la
dirección del router (predeterminada, 192.168.2.1) en la barra de
direcciones de su navegador.
68
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
1
Actualización del firmware
Cada cierto tiempo, Belkin publica nuevas versiones del firmware
del router. Las actualizaciones del firmware contienen mejoras de
las propiedades y soluciones para los problemas que puedan haber
existido. Cuando Belkin publique un nuevo firmware, usted podrá
descargarlo de la página web de actualizaciones de Belkin con el fin
de instalar la versión más actualizada del firmware de su router.
2
3
4
5
(1)
7
8
9
10
Búsqueda de una nueva versión del Firmware
El botón “Check Firmware” (Búsqueda de firmware) (1) le permite
buscar al momento una nueva versión de firmware. Al hacer clic en el
botón, aparecerá una nueva ventana de navegador informándole bien
de que no existe ningún firmware más moderno que el suyo, o bien
que existe una nueva versión disponible. Si está disponible una nueva
versión, dispondrá de la opción de descargarla.
69
sección
6
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Descarga de una nueva versión del firmware
Si hace clic en el botón “Check Firmware” (Búsqueda de firmware) y
aparece una nueva versión disponible, aparecerá una ventana como la
siguiente:
1. Para descargar la nueva
versión del firmware,
haga clic en “Download”
(Descargar).
Se abrirá una ventana que
le permitirá seleccionar
la ubicación en la que
desea guardar el archivo
del firmware. Seleccione
una ubicación. Puede dar
al archivo el nombre que
quiera o utilizar el nombre
predeterminado. Asegúrese
de colocar el archivo en
una ubicación en la que lo
pueda encontrar fácilmente
más tarde. Cuando haya
seleccionado la ubicación,
haga clic en “Save”
(Guardar).
70
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
2.
1
Cuando el proceso de
almacenamiento se
haya completado, verá
la siguiente ventana.
Haga clic en “Cerrar”.
2
3
3. Ha finalizado la
descarga del firmware.
Para actualizar el
firmware, siga los
siguientes pasos en
“Actualización del
firmware del Router”.
4
5
1.
En la ventana “Firmware
Update” (Actualización
del firmware), haga
clic en “Browse”
(Examinar) Se abrirá
una ventana que le
permitirá seleccionar la
ubicación del archivo
de actualización del
firmware.
7
8
9
10
2.
Diríjase a la ubicación
del archivo de firmware
que ha descargado.
Seleccione el archivo
haciendo doble clic en
el nombre del mismo.
El recuadro “Update
Firmware” (Actualizar
firmware) mostrará
ahora la ubicación y
el nombre del archivo
de firmware que acaba
de seleccionar. Haga
clic en “Update”
(Actualizar).
71
sección
Actualización del firmware del router
6
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
3.
Se le preguntará si está
seguro de que desea
continuar. Haga clic en
“Aceptar”.
4.
Verá un nuevo mensaje. Este mensaje le indica que es posible
que el router no responda durante un minuto, ya que el firmware
se carga en el router y este se reinicia. Haga clic en “OK”
(aceptar).
5.
Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla.
Cuando la cuenta atrás llegue a cero, la actualización del
firmware del router habrá sido completada. La página principal
del router deberá aparecer automáticamente. En caso contrario,
introduzca la dirección del router (predeterminada = 192.168.2.1)
en la barra de direcciones de su navegador.
72
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Modificación de los ajustes del sistema
1
La página “System Settings” (Ajustes del sistema) es donde podrá
introducir una contraseña de administrador nueva, ajustar la zona
horaria, activar la gestión a distancia y encender o apagar la función
NAT del Router.
2
Cómo configurar o modificar la contraseña del administrador
4
5
6
7
8
9
10
Modificación del tiempo límite de acceso
La opción de tiempo límite de acceso le permite establecer el periodo
de tiempo que podrá permanecer en la interfaz de configuración
avanzada del router. El temporizador se inicia cuando deja de
detectarse actividad. Por ejemplo, usted ha efectuado algunos
cambios en la interfaz de configuración avanzada y después deja
su ordenador solo sin hacer clic en “Logout” (Cerrar sesión). Si
suponemos que el tiempo límite es de 10 minutos, entonces 10
minutos después de que abandone el ordenador, la sesión se cerrará.
Deberá acceder al router de nuevo para realizar más cambios. La
opción del tiempo límite de acceso responde a razones de seguridad y
el tiempo predeterminado es de 10 minutos.
Nota: Solamente podrá acceder un ordenador cada vez a la interfaz
de configuración avanzada del router.
73
sección
El router efectúa el envío SIN necesidad de introducir contraseña. Si
desea añadir una contraseña para disfrutar de una mayor seguridad,
puede establecerla aquí. Escriba su contraseña y guárdela en un lugar
seguro, ya que la necesitará si precisa acceder al router en el futuro.
Se recomienda asimismo que establezca una contraseña si prevé
utilizar la opción de gestión a distancia de su router.
3
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Ajuste de la hora y de la zona horaria
El router mantiene la hora conectándose a un servidor SNTP (Simple
Network Time Protocol, protocolo horario de red simple). Esto permite al
router sincronizar el reloj del sistema con la red global de Internet. El reloj
sincronizado en el router se utiliza para grabar el registro de seguridad y
controlar el filtro de clientes. Seleccione la zona horaria en la que reside.
Puede seleccionar un servidor NTP primario y uno de respaldo para que el
reloj de su router esté sincronizado. Seleccione el servidor NTP que prefiera
de la lista proporcionada, o mantenga el que está seleccionado.
Si reside en una zona donde se realiza el cambio de hora según el horario
de verano, coloque una marca en el recuadro junto a “Enable Daylight
Saving” (Cambiar la hora automáticamente según el horario de verano).
Puede que el reloj del sistema no se actualice de forma inmediata. Espere
al menos 15 minutos para que el router contacte con los servidores horarios
de Internet y obtenga una respuesta. No puede cambiar el reloj por su
cuenta.
Activación de la gestión a distancia
Antes de activar esta función avanzada de su router de Belkin, ASEGÚRESE
DE QUE HA ESTABLECIDO LA CONTRASEÑA DE ADMINISTRADOR. La
gestión a distancia le permite efectuar cambios en los ajustes de su router
desde cualquier parte en Internet. Existen dos métodos de gestionar el
router a distancia. El primero consiste en permitir el acceso al router desde
cualquier parte en Internet seleccionando la opción “Any IP address can
remotely manage the Router” (cualquier dirección IP puede gestionar el
router a distancia). Al introducir su dirección IP de WAN desde cualquier
ordenador en Internet, aparecerá una ventana de acceso en la que deberá
introducir la contraseña de su router.
El segundo método consiste en permitir la gestión a distancia del Router
únicamente a una dirección IP específica. Este método es más seguro pero
menos cómodo. Para utilizar este método, introduzca la dirección IP desde
la que vaya a acceder al router en el espacio previsto y seleccione “Only
this IP address can remotely manage the Router” (únicamente esta dirección
IP puede gestionar el router a distancia). Antes de activar esta función,
se RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE que establezca su contraseña de
administrador. Si deja la contraseña vacía, dejará su router expuesto a
posibles intrusiones.
74
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Función avanzada: La opción “Remote Access Port” (puerto de acceso
remoto) le permitirá configurar la función que desea “Remote Access
Port for Remote Management”, (puerto de acceso remoto para la
gestión a distancia). El puerto de acceso predeterminado es el puerto
80.
1
2
3
4
5
Activar/Desactivar UPnP
El UPnP (plug-and-play universal) es una propiedad avanzada
adicional que ofrece su Router de Belkin. Es una tecnología que
ofrece un funcionamiento perfecto de las opciones de mensajes de
voz, mensajes de vídeo, juegos y otras aplicaciones compatibles
con UPnP. Para funcionar correctamente, algunas aplicaciones
requieren que se configure el firewall del router de forma específica.
Normalmente requiere la apertura de puertos TCP y UDP y, en
algunos casos, el establecimiento de puertos de activación. Una
aplicación compatible con UPnP tiene la capacidad de comunicarse
con el router, básicamente “diciendo” al router la forma en que
necesita que sea configurado el firewall. El router que se le ha
suministrado viene con la función UPnP desactivada. Si está utilizando
cualquier aplicación compatible con UPnP y desea sacar partido
de las características UPnP, puede activar la característica UPnP.
Simplemente deberá seleccionar “Enable” (Activar) en la sección
“UPnP Enabling” (Activación de UPnP) de la página de “Utilities”
(Utilidades). Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para
guardar el cambio.
75
7
8
9
10
sección
6
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Activar/Desactivar la actualización automática del firmware
Esta innovación proporciona al router la capacidad incorporada
de buscar automáticamente una nueva versión del firmware y de
informarle de que está disponible una nueva versión. Cuando acceda
a la interfaz avanzada del router, este efectuará una búsqueda para
comprobar si existe una nueva versión del firmware disponible.
En caso afirmativo, aparecerá una notificación. Puede optar por
descargar la nueva versión o por ignorar el mensaje.
76
Configuración manual de los ajustes de
red
Configure el ordenador que está conectado al módem por cable o DSL
utilizando PRIMERO los siguientes pasos. Asimismo, puede emplear
estos pasos para añadir ordenadores a su router una vez que éste
haya sido configurado para conectarse a Internet.
Configuración manual de los ajustes de red en Mac OS hasta 9.x
1.
Abra el menú Apple. Seleccione “Control Panels” (paneles de
control) y seleccione “TCP/IP”.
2.
Aparecerá el panel de control de TCP/IP. Seleccione “Ethernet
Built-In” (Ethernet incorporada) o “Ethernet” en el menú
desplegable “Connect via:” (conectar a través de:) menú
desplegable (1).
3.
2
3
4
5
6
(1)
7
(2)
8
9
10
4.
Si no está establecido todavía, en “Configure:”, (Configurar:)
seleccione “Using
DHCP Server”
(Empleo de
servidor DHCP).
Esto indicará al ordenador que debe obtener una dirección IP del
Router.
5.
Cierre la ventana.
Si realiza algún cambio, aparecerá la
siguiente ventana.
Pinche en “Save” (guardar).
Reinicie el ordenador. Una vez reiniciado el ordenador, los ajustes
de su red estarán configurados ahora para su uso con el router.
77
sección
Junto a “Configure”
(2), si se encuentra
seleccionada la
opción “Manually”
(Manualmente), su
router deberá ser
configurado para un
tipo de conexión de
IP estática. Escriba la
dirección en la tabla
que se muestra a
continuación.
Necesitará introducir
esta información en
el router.
1
Configuración manual de los ajustes de
red
Configuración manual de los ajustes de red en Mac OS X
1. Haga clic en el icono de “System Preferences” (Preferencias del sistema).
2.
Seleccione “Network” (red) (1) del menú “System Preferences”
(Preferencias del sistema).
(1)
3.
Seleccione “Built-in Ethernet” (Ethernet incorporada) (2) junto a “Show”
(Mostrar) en el menú de red.
(5)
(2)
(3)
(4)
78
Configuración manual de los ajustes de
red
4.
5.
Seleccione la pestaña “TCP/IP” (3). Junto a “Configure” (4),
deberá aparecer “Manually” (Manualmente) o “Using DHCP”
(Empleo de servidor DHCP). En caso contrario, compruebe la
pestaña PPPoE (5) para asegurarse de que la opción “Connect
using PPPoE” (conectar usando PPPoE) NO esté seleccionada.
Si está seleccionada, deberá configurar su router para un tipo de
conexión PPPoE utilizando su nombre de usuario y contraseña.
Si se encuentra seleccionada la opción “Manually”
(Manualmente), su router deberá ser configurado para un tipo de
conexión de IP estática. Escriba la información de la dirección
en la tabla presentada a continuación. Deberá introducir esta
información en el router.
1
2
3
4
5
6
8
9
6.
Si no está establecido todavía, seleccione “Using DHCP Server”
(Empleo de servidor DHCP).junto a “Configure:” (Configurar:) (4),
luego haga clic en “Apply Now” (Aplicar ahora).
Los ajustes de su red estarán configurados ahora para su uso con
el router.
79
10
sección
7
Configuración manual de los ajustes de
red
Configuración manual de los ajustes de red en Windows 2000, NT o XP
1.
2.
3.
4.
Haga clic en “Start” (Comienzo), “Settings” (Ajustes), y después “Control
Panel” (Panel de Control).
Haga doble clic en el icono “Network and dial-up connections” (Conexiones
telefónicas y de red) (Windows 2000) o en el icono “Network” (Red)
(Windows XP).
Haga clic con el botón derecho del ratón en la “Local Area Connection”
(Conexión de área local) asociada a su adaptador de red y seleccione
“Properties” (Propiedades) del menú desplegable.
En la ventana de “Local Area Connection Properties” (Propiedades de la
conexión de área local), haga clic en “Internet Protocol (TCP/IP)” (Protocolo
de Internet [TCP/IP]) y haga clic en el botón de “Properties” (Propiedades).
Aparecerá la siguiente pantalla:
(1)
(2)
(3)
5.
Si se encuentra seleccionada la opción “Use the following IP address”
(Utilizar la siguiente dirección IP) (2), su router deberá ser configurado para
un tipo de conexión de IP estática. Escriba la información de la dirección en
la tabla presentada a continuación. Deberá introducir esta información en el
router.
6.
Si no se encuentran seleccionadas, seleccione “Obtain an IP address
automatically” (Obtener una dirección IP automáticamente) (1) y “Obtain
DNS server address automatically” (Obtener una dirección de servidor DNS
automáticamente) (3). Haga clic en “OK” (aceptar).
Los ajustes de su red estarán configurados ahora para su uso con el router.
80
Configuración manual de los ajustes de
red
Configuración manual de los adaptadores de red en Windows 98SE o Me
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en “My Network
Neighborhood” (Mi entorno de red) y seleccione “Properties”
(Propiedades) del menú desplegable.
2.
Seleccione “TCP/IP Settings” (Ajustes TCP/IP) para su adaptador
de red instalado. Aparecerá la siguiente ventana.
(3)
(1)
1
2
3
4
5
(2)
6
8
3.
Si se encuentra seleccionada la opción “Specify an IP address”
(Especificar una dirección IP), su router deberá ser configurado
para un tipo de conexión de IP estática. Escriba la información
de la dirección en la tabla presentada a continuación. Deberá
introducir esta información en el router.
4.
Escriba la dirección IP y la máscara de subred en la pestaña (3).
5.
Seleccione la pestaña “Gateway” (Pasarela) (2). Escriba la dirección
de gateway (pasarela) en el cuadro.
6.
Seleccione la pestaña “DNS Configuration” (Configuración DNS) (1).
Escriba la(s) dirección (direcciones) DNS en el cuadro.
7.
Si no se encuentra
seleccionada,
seleccione “Obtain IP
address automatically”
(Obtener dirección IP
automáticamente) en la
pestaña de la dirección IP.
Haga clic en “Aceptar”.
Reinicie el ordenador. Una vez reiniciado el ordenador, el adaptador
o los adaptadores de su red estarán configurados ahora para su
uso con el router.
81
9
10
sección
7
Ajustes recomendados para el navegador
de red
En la mayoría de los casos, no necesitará efectuar ningún cambio en los ajustes
de su navegador de Internet. Si tiene problemas para acceder a Internet o a la
interfaz de usuario avanzado a través de Internet, modifique los ajustes de su
navegador e introduzca los ajustes recomendados en la presente sección.
Microsoft® Internet Explorer 4.0 o superior
1.
Inicie su navegador de Internet. Seleccione “Tools” (Herramientas) y
después “Internet Options” (Opciones de Internet).
2.
En la pantalla de “Internet Options” (Opciones de Internet), existen tres
selecciones: “Never dial a connection” (No marcar nunca una conexión),
“Dial whenever a network connection is not present” (Marcar cuando no
haya ninguna conexión a la red) y “Always dial my default connection”
(Marcar siempre la conexión predeterminada). Si puede elegir una opción,
seleccione “Never dial a connection” (No marcar nunca una conexión). Si no
puede efectuar una selección, vaya al siguiente paso.
3.
En la ventana de “Opciones de Internet”, haga clic en “Conexiones” y
seleccione “Ajustes de LAN”.
82
Ajustes recomendados para el navegador
de red
4.
Asegúrese de que no existan marcas junto a ninguna de las
opciones mostradas: “Automatically detect settings” (Detectar la
configuración automáticamente), “Use automatic configuration
script” (Usar secuencia de comandos de configuración automática)
y “Use a proxy server” (Utilizar un servidor proxy). Haga clic en
“OK” (aceptar). Después haga clic de nuevo en “Aceptar” en la
página de “Opciones de Internet”.
1
2
3
4
5
6
7
9
Netscape® Navigator® 4.0 o versiones superiores
1. Inicie Netscape. Haga clic en “Edit” (editar) y seleccione “Preferences”
2.
(preferencias).
En la ventana de “Preferencias”, haga clic en “Avanzadas” y después
seleccione “Proxy”. En la ventana de “Proxies” (Proxy), haga clic en
“Direct connection to the Internet” (Conexión directa con Internet).
83
10
sección
8
Resolución de problemas
El CD del Asistente de configuración no arranca
automáticamente.
Si el CD-ROM no inicia el Asistente de configuración
automáticamente, puede ser que el ordenador esté ejecutando otras
aplicaciones que estén interfiriendo con la unidad de CD.
1.
Si la pantalla del Asistente de configuración no aparece en un
plazo de 15 ó 20 segundos, haga doble clic en el icono “Mi PC”
situado en su escritorio para abrir su unidad de CD-ROM.
2.
A continuación, haga doble clic sobre la unidad de CD-ROM en la
que se haya colocado el CD del Asistente de configuración para
iniciar la instalación.
3.
El Asistente de configuración debería iniciarse al cabo de unos
segundos. Si, por el contrario, aparece una ventana mostrando
archivos contenidos en el CD,
haga doble clic en el icono llamado “SetupAssistant”.
4.
Si el Asistente de configuración aún no se inicia, consulte la
sección “Configuración manual de los ajustes de red” (página 77
de este manual para informarse sobre el método alternativo de
configuración).
El asistente de instalación no encuentra mi router.
Si el Asistente de configuración no es capaz de encontrar el router
durante el proceso de instalación, compruebe los siguientes puntos:
1.
Si el Asistente de configuración no puede encontrar el router
durante el proceso de instalación, puede que el ordenador que
está tratando de acceder a Internet tenga un firewall de un
tercero instalado. Estos son algunos ejemplos de firewall de un
tercero: ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAfee Personal
Firewall, y Norton Personal Firewall. Si tiene instalado un firewall
en su ordenador, asegúrese de configurarlo adecuadamente.
Puede determinar si el software de firewall está impidiendo el
acceso a Internet apagándolo temporalmente. Si el firewall está
desactivado y el acceso a Internet funciona adecuadamente,
necesitará modificar las configuraciones de firewall para que
funcione correctamente cuando está activado. Consulte las
instrucciones suministradas por el editor del software de su
firewall sobre la forma de configurar el firewall para permitir el
acceso a Internet.
84
Resolución de problemas
2.Desconecte la alimentación eléctrica del Router por unos 10
segundos y luego vuelva conectarla. Asegúrese de que el
indicador LED del propio router esté encendido; debe ser AZUL
permanente. De lo contrario, asegúrese de que el adaptador de
CA esté conectado al router y al enchufe de pared.
3.
4.
Asegúrese de que ha conectado el cable entre (1) el puerto de
red (Ethernet) en la parte posterior del ordenador y (2) (2) uno
de los puertos para ordenadores conectados con cablea que se
encuentran en la parte posterior del router.
1
2
3
4
Nota: El ordenador NO deberá está conectado al puerto llamado
“to Modem” (al módem) de la parte posterior del router.
5
Trate de apagar y reiniciar su ordenador y, a continuación, vuelva
a ejecutar el Asistente de configuración.
6
Si el asistente de instalación aún no puede encontrar el router,
consulte la sección “Configuración manual de los ajustes de red”
sobre los pasos de instalación.
Si el Asistente de configuración no puede conectar el router a
Internet, revise los siguientes puntos:
1.
Siga los consejos de resolución de problemas del Asistente de
configuración.
2.
Si su ISP requiere un nombre de usuario y contraseña, asegúrese
de haber introducido su nombre de usuario y contraseña
correctamente. Algunos nombres de usuario requieren que el
dominio del ISP pueda aparecer al final del nombre. Ejemplo:
“minombre@miisp.com”. Es posible que sea necesario introducir
la parte “@miisp.com” del nombre de usuario junto a su nombre
de usuario.
Si continúa sin obtener conexión a Internet, consulte la sección
“Configuración manual de los ajustes de red” (página 77 de este
Manual del usuario para informarse sobre el método alternativo de
configuración).
85
8
9
10
sección
El Asistente de configuración no puede conectar mi router a
Internet.
7
Resolución de problemas
No me puedo conectar a Internet de forma inalámbrica.
Si no puede conectarse a Internet desde un ordenador inalámbrico,
compruebe lo siguiente:
1.Contemple las luces de su Router. Deben aparecer según
indicamos:
• El indicador LED de “router” deberá estar encendido.
• La luz “ADSL” deberá estar encendida pero no intermitente.
• El LED “Internet” deberá estar encendido, pero no intermitente.
• La luz de “wireless” deberá estar encendida, pero no
intermitente.
2.
Abra el software de su utilidad inalámbrica haciendo clic en el
icono de la bandeja del sistema en la esquina inferior derecha de
la pantalla.
3.
La ventana exacta que aparece variará dependiendo del modelo
de tarjeta inalámbrica del que disponga; sin embargo, todas las
utilidades deberán presentar una lista de “Redes Disponibles”,
aquellas redes inalámbricas a las que se puede conectar.
¿Aparece en los resultados el nombre de su red inalámbrica?
Sí, el nombre de mi red aparece en la lista: consulte la solución de
problemas “No me puedo conectar a Internet de forma inalámbrica
pero el nombre de mi red aparece en la lista”.
No, el nombre de mi red no aparece en la lista. Entonces, consulte
la solución de problemas “No puedo conectar a Internet de forma
inalámbrica y el nombre de mi red no aparece en la lista”
86
Resolución de problemas
No me puedo conectar a Internet de forma inalámbrica pero el
nombre de mi red aparece en la lista.
Si el nombre de su red aparece en la lista “Redes Disponibles”, lleve
a cabo los siguientes pasos para realizar la conexión inalámbrica:
1.
Haga clic en el nombre correcto de la red en la lista de “Available
Networks” (redes disponibles).
2.
Si la red tiene activada la seguridad (encriptación), deberá
introducir la clave de red. Para obtener más información acerca
de la seguridad, lea la sección que lleva el título “Modificación de
los ajustes de seguridad inalámbrica”.
3.
En pocos segundos, el icono de la bandeja del sistema, en la
esquina inferior izquierda de su pantalla, deberá ponerse de color
verde indicando la correcta conexión con la red.
No me puedo conectar a Internet de forma inalámbrica y el
nombre de mi red no aparece en la lista.
1. Desplace temporalmente el ordenador, si es posible, a una
distancia de 3 metros del Router. Cierre la utilidad inalámbrica y
vuelva a abrirla. Si ahora aparece el nombre correcto de la red
en la lista “Available Networks” (Redes Disponibles), es posible
que tenga un problema de alcance o de interferencia. Consulte
las sugerencias enumeradas en la sección del presente manual
denominada “Colocación de su Módem Router inalámbrico N”.
2.
Al utilizar un ordenador que esté conectado al router a través
de un cable de red (no de forma inalámbrica), asegúrese de que
esté activada la propiedad “Broadcast SSID” (Emitir SSID). Esta
configuración se encuentra en la página de configuración del
router inalámbrico titulada “Channel and SSID” (Canal y SSID).
Si aún no puede acceder a Internet después de completar estos
pasos, póngase en contacto con el servicio de Asistencia técnica de
Belkin.
87
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sección
Si el nombre correcto de la red no aparece en la lista “Available
Networks” (Redes Disponibles) en la utilidad inalámbrica, intente
realizar los siguientes pasos para la resolución del problema:
1
Resolución de problemas
•
El rendimiento de mi red inalámbrica es irregular.
•
La transferencia de datos es lenta en ocasiones.
•
La potencia de la señal es débil.
•
Dificultad para establecer o mantener una conexión de red
privada virtual (VPN, Virtual Private Network).
La tecnología inalámbrica está basada en la radioemisión, lo que
significa que la conectividad y el rendimiento entre dispositivos
descenderán a medida que aumente la distancia entre los mismos.
Otros factores que provocan un debilitamiento de la señal (el metal
es habitualmente el responsable) son obstáculos como paredes y
aparatos metálicos. Tenga en cuenta, además, que la velocidad de
conexión puede verse mermada cuanto más se aleje del router.
Con el fin de determinar si los problemas de conexión inalámbrica
están relacionados con el alcance, desplace provisionalmente el
ordenador, a ser posible, a una distancia de entre 1,5 y 3 m del
router.
Modificación del canal inalámbrico: Según las interferencias y el
tráfico inalámbrico del área, cambiar el canal inalámbrico de la red
puede mejorar su rendimiento y fiabilidad. El canal 11 es el canal
predeterminado con el que se suministra el router; sin embargo,
puede elegir entre varios canales dependiendo de su región. Consulte
“Modificación del canal inalámbrico” en la página 47 para ver las
instrucciones sobre cómo elegir otros canales.
Limitación de la velocidad de transmisión inalámbrica Limitar
la velocidad de transmisión inalámbrica puede ayudar a mejorar
la estabilidad de la conexión y el alcance inalámbrico máximo. La
mayoría de las tarjetas inalámbricas tiene la capacidad de limitar la
velocidad de transmisión. Para cambiar esta propiedad, vaya al panel
de control de Windows, abra la ventana “Conexiones de red” y haga
doble clic sobre la conexión de su tarjeta inalámbrica. En el diálogo de
propiedades, seleccione el botón “Configurar” en la pestaña “General”
(los usuarios de Windows 98 deberán seleccionar la tarjeta inalámbrica
en el cuadro de lista y luego hacer clic sobre “Propiedades”), luego
elija la pestaña “Opciones Avanzadas”, y seleccione la propiedad de
velocidad.
Por lo general, las tarjetas de cliente inalámbrico se configuran
de forma automática para ajustar la velocidad de transmisión
inalámbrica, pero esto puede causar interrupciones periódicas en
la conexión si la señal inalámbrica es demasiado débil. Como regla
general, las velocidades de transmisión más lentas son más estables.
88
Resolución de problemas
Pruebe diferentes velocidades de conexión hasta que encuentre la
mejor para su entorno. Tenga en cuenta que todas las velocidades
de transmisión disponibles deben ser aceptables para navegar por
Internet. Para obtener más información, consulte el manual del
usuario de su tarjeta inalámbrica.
Tengo dificultades para configurar la WEP (Privacidad
equivalente a la del cable) en mi Router de Belkin
1.
Acceda a su router.
Abra un navegador de Internet y teclee la dirección IP del Router.
(La dirección IP predeterminada del router es 192.168.2.1.) Acceda
a su Router haciendo clic en el botón “Login” (Acceso) de la parte
superior derecha de la pantalla. Se le solicitará que introduzca su
contraseña. Si nunca antes ha establecido una contraseña, deje
en blanco el campo de contraseña y haga clic sobre “Submit”
(Enviar).
2. Seleccione “128-bit WEP” (WEP de 128 bits) del menú desplegable.
3. Después de seleccionar su modo de encriptación WEP, podrá
introducir su clave WEP hexadecimal manualmente, o introducir
una frase de paso en el campo “Passphrase” y hacer clic en
“Generate” (generar) para crear una clave WEP a partir de la
frase de paso. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios)
para finalizar. Ahora deberá hacer que todos sus clientes
coincidan con estos ajustes. Una clave hexadecimal es una
mezcla de números y letras de la A a la F y del 0 al 9. Para la
WEP de 128 bits deberá introducir 26 claves hexadecimales.
Por ejemplo:
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = clave de 128 bits
4. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para finalizar.
Ahora está establecida la encriptación en el router inalámbrico.
Ahora cada ordenador de su red inalámbrica deberá configurarse
con los mismos ajustes de seguridad.
ADVERTENCIA: Si está configurando el router desde un ordenador
con un cliente inalámbrico, necesitará asegurarse de que el modo de
seguridad esté activado para este cliente inalámbrico. De lo contrario,
perderá su conexión inalámbrica.
89
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sección
Haga clic en la pestaña “Wireless” (Inalámbrico) situada en la parte
izquierda de su pantalla. Seleccione la pestaña “Encryption”
(Encriptación) o “Security” (Seguridad) para acceder a la pantalla
de ajustes de seguridad.
1
Resolución de problemas
Nota para los usuarios de Mac: Los productos originales Apple AirPort
admiten exclusivamente la encriptación de 64 bits. Los productos Apple
AirPort 2 admiten la encriptación de 64 o de 128 bits. Compruebe qué
versión del producto Apple AirPort está utilizando. Si no puede configurar
su red con una encriptación de 128 bits, pruebe con una encriptación de 64
bits.
Tengo dificultades para configurar la WEP (Wired Equivalent Privacy,
privacidad equivalente a la del cable) en una tarjeta de cliente de Belkin.
La tarjeta de cliente debe tener la misma clave que el router. Por ejemplo,
si su Router utiliza la clave 00112233445566778899AABBCC, la tarjeta de
cliente debe ser configurada con la misma clave.
1. Haga doble clic en el icono de indicador de señal para abrir la pantalla
de red inalámbrica.
2. El botón “Advanced” (Avanzado) le permitirá visualizar y configurar más
opciones de su tarjeta.
3. Cuando haga clic en el botón “Advanced” (Avanzado) aparecerá la utilidad
de LAN inalámbrica de Belkin. Esta utilidad le permitirá gestionar todas
las propiedades avanzadas de la tarjeta inalámbrica de Belkin.
4. En la pestaña “Wireless Network Properties” (Redes inalámbricas:
propiedades), seleccione un nombre de red de la lista “Available
networks” (Redes disponibles) y haga clic en “Configure” (Configurar).
5. En la categoría “Data Encryption” (Encriptación de datos), seleccione
“WEP”.
6. Asegúrese de que el recuadro de selección “The key is provided for me
automatically” (La clave me es proporcionada automáticamente) que se
encuentra en la parte inferior no esté marcado. Si está utilizando este
ordenador para conectarse a la red de una empresa, consulte con su
administrador de red si es necesario marcar esta casilla.
7. Introduzca su clave WEP en el recuadro “Network key” (Clave de red).
Importante: Una clave WEP es una mezcla de números y letras de la A
a la F y del 0 al 9. Para WEP de 128 bits, deberá introducir 26 claves.
Esta clave de red deberá coincidir con la clave que haya asignado a su
router.
Por ejemplo:
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = clave de 128 bits
8. Haga clic en “OK” (Aceptar) y después “Apply” (Aplicar) para guardar los
ajustes.
Si NO está utilizando una tarjeta de cliente inalámbrica de Belkin, consulte
el manual del usuario del fabricante de la tarjeta de cliente inalámbrica que
esté utilizando.
90
Resolución de problemas
¿Soportan los productos Belkin la seguridad WPA?
Nota: Para utilizar la seguridad WPA, todos sus clientes deberán
haber actualizado los controladores y el software compatibles. En el
momento de la publicación de esta sección de Preguntas Frecuentes
(FAQ), se puede descargar de Microsoft un parche de seguridad
gratuito. Este parche sólo funciona con el sistema operativo Windows
XP.
Descargue el parche en la siguiente dirección:
http://www.microsoft.com/downloads
Asimismo, deberá descargar el controlador más actualizado para su
tarjeta de red inalámbrica 802.11g para portátil o para ordenador de
sobremesa de Belkin desde la página de asistencia de Belkin. En
la actualidad no existe soporte para otros sistemas operativos. El
parche de Microsoft sólo es compatible con controladores preparados
para WPA, como los productos 802.11g de Belkin.
Descargue el último controlador en http://web.belkin.com/support.
1.
Desde el menú desplegable del modo de seguridad (“Security
mode”), seleccione “WPA-PSK (no server)”
(sin servidor).
2.
Para la técnica de encriptación (“Encryption Technique”),
seleccione “TKIP” o “AES”. Este ajuste deberá ser idéntico en
todos los clientes que instale.
3.
Introduzca su clave precompartida. Puede estar compuesta por
entre ocho y 63 caracteres entre letras, números y símbolos.
Esta misma clave deberá ser utilizada en todos los clientes que
instale. Por ejemplo, su PSK puede que sea algo como: “Clave
de red familia Pérez”.
4.
Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para finalizar.
Ahora deberá hacer que todos los clientes coincidan con estos
ajustes.
91
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sección
Tengo dificultades para configurar la seguridad WPA (Acceso
protegido inalámbrico) en mi Router de Belkin para una red
doméstica.
1
Resolución de problemas
Tengo dificultades para configurar la seguridad WPA (acceso
protegido inalámbrico) en una tarjeta de cliente inalámbrico de
Belkin para una red doméstica.
Los clientes también debe utilizar la misma clave que usa el router.
Por ejemplo, si la clave es “Clave de red familia Pérez” en el router,
los clientes también debe utilizar esa misma clave.
1.
Haga doble clic sobre este icono de “Indicador de señal” para
abrir la pantalla “Wireless Network” (Utilidad de red inalámbrica).
El botón “Advanced” (Avanzado) le permitirá visualizar y
configurar más opciones de su tarjeta.
2.
Cuando haga clic en el botón “Advanced” (Avanzado) aparecerá
la utilidad inalámbrica de Belkin. Esta utilidad le permitirá
gestionar todas las propiedades avanzadas de la tarjeta
inalámbrica de Belkin.
3.
En la pestaña “Wireless Network Properties” (Redes inalámbricas:
propiedades), seleccione un nombre de red de la lista “Available
networks” (Redes disponibles) y haga clic en “Properties”
(Propiedades).
4.
En “Network Authentication” (Autenticación de red), seleccione
“WPA-PSK (No Server)”.
5.
Introduzca su clave WEP en el recuadro “Network key” (Clave de
red).
Importante: WPA-PSK es una combinación de números y letras
de la A a la Z y del 0 al 9. Para WPA-PSK, puede introducir de
ocho a 63 caracteres. Esta clave de red deberá coincidir con la
clave que haya asignado a su router.
6.
Haga clic en “OK” y después “Apply” (Aplicar) para guardar los
ajustes.
92
Resolución de problemas
NO estoy utilizando una tarjeta de cliente de Belkin para una
red doméstica y tengo dificultades al instalar la seguridad WPA
(acceso protegido inalámbrico).
Si está utilizando una tarjeta inalámbrica para ordenador de sobremesa
o para notebook que NO es de Belkin y esta tarjeta no está equipada
con un software compatible con WPA, se puede descargar de forma
gratuita un archivo de Microsoft llamado “Windows XP Support Patch
for Wireless Protected Access” (Actualización de Soporte Windows XP
para acceso inalámbrico protegido): Descargue el parche de Microsoft
buscando en la base para WPA con Windows XP.
Atención: El archivo que Microsoft pone a su disposición sólo funciona
con Windows XP. En la actualidad no existe soporte para otros
sistemas operativos. Asimismo, deberá asegurarse de que el fabricante
de la tarjeta inalámbrica soporte WPA y de haber descargado e
instalado el controlador más actualizado de su página de asistencia.
Sistemas operativos compatibles:
• Windows XP Professional
• Windows XP Home Edition
2
3
4
5
6
7
8
En Windows XP, haga clic sobre “Start > Control Panel >
Network Connections” (Inicio > Panel de Control > Conexiones de
Red).
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en la pestaña “Wireless
Networks” (redes inalámbricas). Compruebe que esté marcada la
casilla “Use Windows to configure my wireless network settings”
(Utilizar Windows para configurar mis ajustes de red inalámbrica).
3. En la pestaña “Wireless Networks” (Redes inalámbricas), haga clic
en el botón “Configure” (configurar).
4. Si es un usuario de hogar u oficina pequeña, seleccione “WPA-PSK”
en “Network Authentication” (Autenticación de red).
Nota: Seleccione WPA (con servidor Radius) si está utilizando este
ordenador para conectarse a una red corporativa que soporte un
servidor de autenticación como el servidor Radius. Consulte a su
administrador de red para obtener más información.
5.
Para la encriptación de datos (“Data Encryption”), seleccione
“TKIP” o “AES”. Este ajuste deberá ser idéntico al del router que
ha instalado.
6.
Introduzca su clave de encriptación en el recuadro “Network key”
(Clave de red).
93
9
10
sección
1.
1
Resolución de problemas
Importante: Introduzca su clave precompartida. Puede estar
compuesta por entre ocho y 63 caracteres entre letras, números y
símbolos. Esta misma clave deberá ser utilizada en todos los clientes
que instale.
7.
Haga clic en “Aceptar” para aplicar los ajustes
¿Cuál es la diferencia entre 802.11b, 802.11g, 802.11a y el
borrador 802.11n?
Actualmente existen cuatro niveles de estándares de interconexión
en red inalámbrica, que transmiten datos a velocidades máximas
muy diferentes. Todas se basan en la designación para certificar los
estándares de red. El estándar de interconexión en red más común,
el 802.11b, transmite información a 11 Mbps; mientras que 802.11a
y 802.11g funcionan a 54 Mbps y el borrador 802.11n funciona a
108 Mbps. Consulte la siguiente tabla para obtener información más
detallada.
94
Resolución de problemas
1
G
(802.11g)
G + MIMO
(802.11g con
MIMO MRC)
N MIMO
(borrador 802.11n
con MIMO)
N1 MIMO
(borrador 802.11n
con MIMO)
Hasta 300Mbps*
Hasta 300Mbps*
2
3
Velocidad*
Frecuencia
Los dispositivos
domésticos más
comunes como
los teléfonos
inalámbricos y los
hornos microondas
pueden interferir
con la banda 2.4
GHz sin licencia
Los dispositivos
domésticos más
comunes como
los teléfonos
inalámbricos y los
hornos microondas
pueden interferir
con la banda 2.4
GHz sin licencia
Los dispositivos
domésticos más
comunes como
los teléfonos
inalámbricos y los
hornos microondas
pueden interferir
con la banda 2.4
GHz sin licencia
Los dispositivos
domésticos más
comunes como
los teléfonos
inalámbricos y los
hornos microondas
pueden interferir
con la banda 2.4
GHz sin licencia
Compatibilidad
Compatible con
802.11b/g
Compatible con
802.11b/g
Compatible con
el borrador del
estándar 802.11n**
y con 802.11b/g
Compatible con
el borrador del
estándar 802.11n**
y con 802.11b/g
Cobertura*
4
Hasta 54Mbps*
Hasta 120 m*
Hasta 300 m*
Hasta 365,76 m*
Hasta 120 m*
Ventajas
Tecnología
inalámbrica
Tabla de comparación inalámbrica
Gran aceptación
para el uso
compartido de
Internet
Mejor cobertura y
Velocidad
velocidad y alcance y cobertura
consistentes
mejoradas
Hasta 54Mbps*
5
*La distancia y la velocidad de conexión variará según el entorno de red.
**Este Router es compatible con productos que cumplen las especificaciones de
la misma versión del borrador para el estándar 802.11n, y puede necesitar una
actualización de software para obtener los mejores resultados.
95
7
8
9
10
sección
Tecnología
punta: mejor
cobertura y
transmisión
6
Resolución de problemas
Asistencia técnica
Podrá encontrar más información sobre nuestra asistencia técnica en
la página-web
www.belkin.com, accediendo a la sección relativa a la asistencia
técnica.
Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica
por teléfono, le rogamos que llame al número correspondiente de la
siguiente lista*.
*Se aplican tarifas locales.
País
Número
Dirección de Internet
AUSTRIA
0820 200766
http://www.belkin.com/uk/networking/
BÉLGICA
07 07 00 073
http://www.belkin.com/nl/networking/
REPÚBLICA CHECA
239 000 406
http://www.belkin.com/uk/networking/
DINAMARCA
701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDIA
00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCIA
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
ALEMANIA
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRECIA
00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
HUNGRÍA
06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDIA
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDA
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIA
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURGO
34 20 80 85 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
PAÍSES BAJOS
0900 - 040 07 90
0,10€ por minuto
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORUEGA
81 50 0287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLONIA
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSIA
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
SUDÁFRICA
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
ESPAÑA
902 - 02 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SUECIA
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SUIZA
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
REINO UNIDO
0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
OTROS PAÍSES
+44 - 1933 35 20 00
96
Información
Garantía de por vida del producto de Belkin International, Inc.
1
Cobertura de la presente garantía.
Belkin International, Inc. (“Belkin”) otorga una garantía al comprador original
según la cual el producto no tendrá defectos en cuanto a diseño, montaje,
materiales o mano de obra.
2
El período de cobertura.
Belkin otorga una garantía a su producto durante toda su vida útil.
4
¿Qué haremos para solventar los problemas?
Garantía del producto.
Belkin reparará o sustituirá, según decida, cualquier producto defectuoso, sin
ningún tipo de cargo (excepto los gastos de envío del producto).
5
¿Qué excluye la presente garantía?
Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor
alguno si el producto Belkin no se le proporciona a Belkin para su inspección
bajo requerimiento de Belkin con cargo al comprador únicamente o si Belkin
determina que el producto Belkin se ha instalado de un modo inadecuado,
alterado de algún modo o manipulado. La garantía del producto de Belkin no
lo protege de los desastres naturales tales como inundaciones, terremotos,
rayos, vandalismo, robos, mal uso, erosión, agotamiento, desuso o daño a
causa de interrupciones en la alimentación (p. ej. apagones) modificación o
alteración no autorizadas de programas o sistemas.
7
1. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Belkin
(consulte la página 99 para más información), en un plazo de 15 días
desde el momento de la incidencia. Tenga preparada la siguiente
información:
a. El número de artículo del producto Belkin.
b. El lugar de compra del producto.
c. Cuándo compró el producto.
d. Copia de la factura original.
2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo enviar
la factura y el producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación.
97
6
8
9
10
sección
Cómo obtener asistencia.
Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los
siguientes pasos:
3
Información
Belkin se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado. Todos los gastos
de envío del producto Belkin a Belkin para su inspección correrán a cargo del
comprador exclusivamente. Si Belkin determina, según su propio criterio, que resulta
poco práctico el envío de los equipos averiados a Belkin, Belkin podrá designar,
según su propio criterio, una empresa de reparación de equipos para que inspeccione
y estime el coste de la reparación de dichos equipos. El coste, si existe, del envío
de los equipos hacia y desde dicha empresa de reparaciones, y de la estimación
correspondiente, correrá exclusivamente a cargo del comprador. Los equipos dañados
deberán permanecer disponibles para su inspección hasta que haya finalizado
la reclamación. Si se solucionan las reclamaciones por negociación,
Belkin se reserva el derecho a subrogar la garantía por cualquier póliza
de
seguros del comprador.
Relación de la garantía con la legislación estatal.
ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN. NO EXISTEN
OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (EXCEPTO LAS PROPORCIONADAS
POR LA LEY). ESTO INCLUYE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LAS CONDICIONES
DE CALIDAD, APTITUD PARA LA VENTA O PARA CUALQUIER PROPÓSITO EN
CONCRETO Y, TALES GARANTÍAS IMPLÍCITAS, SI ES QUE EXISTE ALGUNA, ESTÁN
LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA.
Algunas jurisdicciones no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas,
por lo que cabe la posibilidad de que las anteriores limitaciones no le afecten.
EN NINGÚN CASO BELKIN SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS IMPREVISTOS,
ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MÚLTIPLES,
INCLUYENDO ENTRE OTROS LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE
PUEDA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN,
INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y también
podría beneficiarse de otros derechos que pueden variar entre las distintas
jurisdicciones. Ciertas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de
daños fortuitos, consiguientes o de otro tipo, por lo que
tal
PARA USO EN
vez las limitaciones mencionadas no le afecten
AT BE CY CZ DK
En la siguiente URL, podrá obtener la declaración de
conformidad de este producto:
http://www.belkin.com/doc/
Para obtener información sobre el desecho del
producto remítase a
http://environmental.belkin.com
98
FI
EE
HU IE
FR DE GR
LV
LT
LU MT NL PL
IT
PT
SK
SI
IS
LI NO CH BG
ES
SE GB
RO TR
FUNCIONA EN
LOS CANALES 1-13
Módem Router
inalámbrico N
Asistencia técnica de Belkin
R.U.: 0845 607 77 87
Europa: www.belkin.com/support
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Reino Unido
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
Francia
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Múnich
Alemania
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid
España
+34 91 791 23 00
+34 91 490 23 35 fax
Belkin Italy & Greece
Via Carducci, 7
Milán 20123
Italia
+39 02 862 719
+39 02 862 719 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk,
Países Bajos
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
© 2007 Belkin International, Inc. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son
marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados. Mac, Mac OS, Apple y AirPort son
marcas registradas de Apple Computer, Inc., registrado en EE.UU. y otros países. Windows, Microsoft
y NT son marcas registradas o marcas de Microsoft Corporation registradas en Estados Unidos u otros
países.
P75555ea
Modem Router
Wireless N
EN
FR
DE
NL
ES
IT
Manuale d’uso
F5D8633-4
Indice
1. Introduzione .......................................................................... 1
I vantaggi di una rete wireless ............................................ 1
Collocazione del Modem Router Wireless N ........................ 3
2. Descrizione generale del prodotto ........................................ 8
Caratteristiche del prodotto ................................................. 8
3. Informazioni sul Modem Router .......................................... 11
Contenuto della confezione ................................................11
Requisiti del sistema ..........................................................11
Requisiti di sistema per il software di installazione guidata 11
4. Collegamento e configurazione del Modem Router ............. 18
5. Metodo di installazione alternativo ..................................... 30
6. Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul web ..... 42
Modifica delle impostazioni LAN ........................................43
Visualizzazione della pagina di elenco dei client DHCP ......45
Configurazione delle impostazioni della rete wireless .........45
Impostazione della protezione WPA ...................................51
Impostazione della crittografia WEP ...................................53
Utilizzo della modalità Access Point ...................................55
Impostazione del controllo degli indirizzi MAC ................. 56
Configurazione della protezione firewall .............................58
Utilizzo del DNS dinamico ................................................ 62
Utility ............................................................................... 63
Riavvio del Router ............................................................ 64
Aggiornamento del firmware ............................................ 69
7. Configurazione manuale delle impostazioni di rete ............. 77
8. Impostazioni del browser web consigliate .......................... 82
9. Risoluzione delle anomalie ................................................. 84
10. Informazioni ....................................................................... 97
Introduzione
1
2
3
4
•
Condividere un’unica connessione a Internet ad alta velocità tra
tutti i computer di casa;
5
•
Condividere risorse, quali file e dischi rigidi, tra tutti i computer
collegati alla rete domestica;
6
•
Condividere una sola stampante per tutta la famiglia
•
Condividere documenti, musica, video e fotografie digitali
•
Memorizzare, recuperare e copiare file da un computer all’altro
•
Disputare partite online, controllare la posta elettronica e chattare
da diversi computer contemporaneamente
I vantaggi di una rete wireless
Ecco alcuni dei vantaggi di una rete wireless Belkin:
•
Mobilità – la “stanza per il
computer” non è più necessaria: da oggi si può lavorare da un
computer da tavolo o portatile collegato in rete da un qualsiasi
punto all’interno della propria copertura wireless
•
Facile installazione – il programma di installazione guidata Belkin
rende più semplice la configurazione
•
Flessibilità– dopo la configurazione sarà possibile accedere a
stampanti, computer e altri dispositivi di rete dovunque vi troviate
all’interno della casa
•
Facilità di espansione –la vasta gamma di prodotti di rete Belkin
consente di espandere la rete aggiungendo altri dispositivi quali
stampanti e console per videogame
•
Niente cavi– da ora non è più necessario spendere soldi e perdere
tempo per cablare la casa o l’ufficio
•
Alta compatibilità con altri prodotti – è possibile scegliere tra
una vasta gamma di prodotti di rete interoperabili
1
7
8
9
10
sezione
Grazie per aver scelto il Modem Router Wireless N Belkin (il Router). Di
seguito sono riportate due sezioni. Nella prima vengono analizzati i vantaggi
di una rete domestica, mentre nella seconda vengono descritte le migliori
soluzioni per sfruttare al massimo la copertura e le prestazioni di una rete
wireless domestica. Accertatevi di aver letto attentamente questo manuale,
soprattutto la parte “Dove posizionare l’hardware di rete wireless per
ottenere prestazioni ottimali” alla pagina seguente. Dopo aver seguito le
semplici istruzioni per l’installazione, la rete domestica Belkin vi permetterà
di:
Introduzione
Rivoluzionaria tecnologia di rete wireless N con MIMO (N MIMO)
Il Modem Router Wireless N utilizza una tecnologia ad antenna intelligente
denominata MIMO (Multiple Input Multiple Output). N MIMO è conforme
alle specifiche IEEE della bozza 802.11n. Aumenta la velocità, la copertura,
l’affidabilità e l’efficienza spettrale delle reti wireless.
Ciò che differenzia la tecnologia N MIMO Belkin dalla tecnologia radio
convenzionale è la presenza di diverse antenne e due flussi di dati
contemporanei per trasferire i dati in modalità wireless a casa e in ufficio.
Una radio convenzionale usa una sola antenna per il trasferimento di flussi
di dati. La tecnologia radio ad antenna intelligente (N MIMO), invece, ne usa
due. Ciò aiuta ad eliminare i rumori e le interferenze. La tecnologia N MIMO
è multidimensionale. La tecnologia
ad antenna intelligente unidimensionale trasferisce contemporaneamente
due flussi di dati sullo stesso canale, aumentando così la capacità wireless.
Un altro elemento che potenzia la tecnologia N MIMO Belkin è l’aggregazione
dei pacchetti definita nella bozza 802.11n. Diminuendo lo spazio tra i pacchetti e
raggruppando tanti piccoli pacchetti in un pacchetto più grande, la tecnologia N
MIMO consente di trasmettere una quantità maggiore di dati sulla banda disponibile.
Immaginate che i trasferimenti radio convenzionali siano un’autostrada a
due corsie. Il limite di velocità regola il massimo flusso di traffico che può
percorrere quella corsia. Paragonati alle radio tradizionali, i sistemi ad
antenna intelligente unidimensionali aiutano a far scorrere il traffico nella
corsia più velocemente ed in modo più affidabile, come in una strada a
quattro corsie, nella quale il traffico si muove costantemente a velocità
vicine al limite. La tecnologia N MIMO Belkin aiuta il traffico a spostarsi alla
stessa velocità prevista dal limite e ad aprire più corsie, in modo da farla
diventare come l’autostrada dell’esempio. La velocità dei trasferimenti dati è
moltiplicato per il numero di corsie aperte.
2
Introduzione
1
Fattori importanti per la collocazione e l’installazione
2
Minore è la distanza tra il computer e il router e maggiore è l’intensità
della connessione wireless. La copertura al coperto tipica per i
dispositivi wireless è tra i 30 e i 60 metri.
3
Analogamente, la qualità della connessione e delle prestazioni wireless
sarà leggermente inferiore quando aumenta la distanza tra il router wireless
e i dispositivi collegati. Tuttavia, questa condizione potrebbe passare
inosservata. All’aumentare della distanza dal router, la velocità della
connessione potrebbe diminuire. Apparecchiature in metallo, ostacoli e
muri sono alcuni dei fattori che indeboliscono i segnali, invadendo il raggio
d’azione delle onde radio della rete.
4
Per verificare se eventuali problemi di prestazione della rete siano
dovuti alla presenza di ostacoli nell’area di copertura, provare a
posizionare il computer ad una distanza compresa tra 1,5 m e 3 m
dal router. Se i problemi persistono anche a una distanza minore,
contattare il servizio di assistenza tecnica Belkin.
7
Nota bene: sebbene alcuni dei fattori elencati di seguito possano
compromettere le prestazioni della rete, non ne impediscono il
funzionamento. Se ritenete che la rete non funzioni efficientemente, la
seguente lista di controllo potrebbe rivelarsi utile.
9
1.
Collocazione del router wireless
Posizionare il Router, il punto centrale della rete, il più vicino
possibile al centro del raggio di copertura dei dispositivi wireless
della rete.
Per ottenere la migliore connessione per i “clienti wireless”
(computer provvisti delle schede di rete wireless per notebook,
schede di rete per computer desktop ed adattatori USB wireless
Belkin):
•
Assicurarsi che le antenne di rete del router wireless siano
parallele e verticali (rivolte verso il soffitto). Se il router è in
posizione verticale, muovere le antenne il più possibile verso
l’alto.
•
Negli edifici a più piani, posizionare il router wireless su un
pavimento che sia il più vicino possibile al centro dell’edificio. Ad
esempio sul pavimento di un piano superiore.
•
Non mettere il router vicino a telefoni cordless da 2,4 GHz.
3
5
6
8
10
sezione
Collocazione del Modem Router Wireless N
Introduzione
2.
Evitare possibili ostacoli o fonti di interferenza
Non collocare il router vicino a dispositivi che emettono
“radiodisturbo”, quali forni a microonde. Tra gli oggetti che
possono impedire la comunicazione wireless sono compresi:
•
•
•
•
•
Frigoriferi
Lavatrici e/o asciugabiancheria
Armadietti in metallo
Acquari grandi
Finestre verniciate con vernice a base metallica di protezione
dai raggi UV
Se il segnale wireless dovesse sembrare più debole in alcuni
punti, assicurarsi che oggetti di questo tipo non intralcino il
segnale (tra i computer e il Router).
3.
Telefoni cordless
Se la prestazione della rete wireless dovesse essere ancora
scarsa, dopo aver verificato i punti sopra riportati, e si ha un
telefono cordless:
• Allontanare il telefono cordless dal Router e dai computer
provvisti di tecnologia wireless.
• Staccare la spina e rimuovere la batteria da eventuali telefoni
cordless che utilizzano la banda 2,4 GHz (consultare le
informazioni del produttore). Se il problema si risolve, la causa
era probabilmente
un’interferenza del telefono.
• Se il telefono supporta la selezione dei canali, e se possibile,
cambiare il canale sul telefono e scegliere il canale più lontano
dalla rete wireless. Per esempio, spostare il telefono sul canale
1 e il Router sull’11. Vedere il manuale d’uso per maggiori
informazioni.
• Se necessario, passare a un telefono cordless a 900 MHz o 5
GHz.
4
Introduzione
Scegliere il canale “più tranquillo” per la propria rete wireless
Nei luoghi dove case e uffici sono vicini, quali palazzi o edifici
con uffici, potrebbe esservi una rete vicino che entra in conflitto
con la vostra.
Usare le capacità Site Survey della utility wireless del proprio
adattatore wireless per localizzare eventuali reti wireless
disponibili (vedere il manuale d’uso dell’adattatore wireless) e
spostare il router wireless e i computer su un canale che sia il più
lontano possibile da altre reti.
• Provare con più canali, in modo da individuare la connessione
più chiara ed evitare in questo modo interferenze da altri
telefoni cordless o da altri dispositivi di rete wireless.
• Per i prodotti di rete Belkin, consultare il “Site Survey” e le
informazioni sui canali wireless in dotazione con la scheda di
rete wireless. Per maggiori informazioni vedere il manuale d’uso
della scheda di rete.
Queste linee guida dovrebbero permettervi di ottenere la maggior
copertura possibile con il Router. Per coprire un’area più estesa,
si consiglia di usare il Range Extender/Access Point
Wireless di Belkin.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
5
sezione
4.
Introduzione
5.
Le connessioni sicure VPN e AOL
Sono connessioni che generalmente richiedono un nome
utente ed una password e sono usate quando la protezione è
importante. Le connessioni sicure comprendono:
• Le connessioni Virtual Private Network (VPN), spesso usate per il
collegamento remoto ad una rete di un ufficio
• Il programma di America Online (AOL) “Bring Your Own Access” , che
permette di usare AOL mediante la banda larga fornita da un altro
servizio via cavo o DSL
• La maggior parte dei servizi bancari online
• Molti siti commerciali che richiedono un nome utente e una password
per accedere all’account
Le connessioni protette si possono interrompere configurando la
gestione dell’alimentazione del computer, che le fa “addormentare”.
La soluzione più semplice per evitare che questo accada consiste
nell’effettuare nuovamente il collegamento riavviando il software VPN o
AOL o eseguendo di nuovo il login nel sito protetto.
Un’alternativa è cambiare le configurazioni della gestione
dell’alimentazione del computer, in modo da non farlo addormentare;
tuttavia, ciò potrebbe non essere raccomandabile per i portatili.
Per modificare le configurazioni della gestione dell’alimentazione in
Windows, vedere in “Power Options” (Opzioni risparmio energia) nel
pannello di controllo.
Se si dovessero ancora avere difficoltà con la connessione sicura,
con VPN e AOL, rivedere i passi sopra riportati per assicurarsi di aver
identificato il problema.
6
Introduzione
Per maggiori informazioni sull’assistenza tecnica, visitare il nostro sito
web www.belkin.it nell’area Centro assistenza.
2
Per contattare telefonicamente il servizio di assistenza tecnica,
chiamare uno dei seguenti numeri*.
3
*Si applicano le tariffe locali.
Paese
Numero
Indirizzo Internet
AUSTRIA
0820 200766
http://www.belkin.com/uk/networking/
BELGIO
07 07 00 073
http://www.belkin.com/nl/networking/
REPUBBLICA CECA
239 000 406
http://www.belkin.com/uk/networking/
DANIMARCA
701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDIA
00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCIA
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
GERMANIA
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRECIA
00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
UNGHERIA
06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDA
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDA
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIA
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUSSEMBURGO
34 20 80 85 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
PAESI BASSI
0900 - 040 07 90
€0,10 al minuto
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORVEGIA
81 50 0287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLONIA
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTOGALLO
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIA
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
SUDAFRICA
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
SPAGNA
902 - 02 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SVEZIA
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SVIZZERA
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
REGNO UNITO
0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
ALTRI PAESI
+44 - 1933 35 20 00
7
4
5
6
7
8
9
10
sezione
1
Assistenza tecnica gratuita*
Descrizione generale del prodotto
Caratteristiche del prodotto
In pochi minuti potrete condividere una stessa connessione a Internet
lavorando in rete da diversi computer. Il seguente è un elenco di
caratteristiche che rendono il vostro nuovo Modem Router wireless N
Belkin una soluzione ideale per le reti di casa o di un piccolo ufficio.
Funziona con i computer PC e Mac®
Il router supporta diversi ambienti di rete tra cui Mac OS ® 8.x, 9.x, X
v10.x, Linux ®, Windows ® 98, Me, NT ®, 2000, XP e Vista . Tutto quello
che serve è un browser Internet ed un adattatore di rete in grado di
supportare la modalità TCP/IP (la lingua standard di Internet).
Display indicante lo stato della rete con brevetto in corso di
registrazione
I LED illuminati sul lato anteriore del router indicano quali sono le
funzioni in corso e consentono, con un semplice colpo d’occhio, di
conoscere lo stato di collegamento del router ad Internet. Questa
funzione elimina la necessità di eseguire altre procedure avanzate di
monitoraggio stato e software.
Interfaccia utente avanzata basata sul web
Tutte le funzioni avanzate del router possono essere impostate
facilmente tramite il browser web, senza dover installare altro
software nel computer. Non ci sono dischetti da installare o da
conservare e le funzioni di installazione possono essere modificate ed
eseguite in modo rapido e semplice da qualsiasi computer collegato
in rete.
Condivisione dell’indirizzo IP NAT
Il router implementa il servizio Network Address Translation (NAT)
per condividere l’unico indirizzo IP assegnato all’utente dal Provider
Internet, consentendo di risparmiare il costo di eventuali indirizzi IP
supplementari per il proprio account di servizio Internet.
SPI Firewall
Il router è dotato di una protezione firewall per proteggere la rete
da una vasta gamma di attacchi comuni degli hacker, tra cui IP
Spoofing, Land Attack, Ping of Death (PoD), Denial of Service (DoS),
IP with zero length, Smurf Attack, TCP Null Scan, SYN flood, UDP
flooding, Tear Drop Attack, ICMP defect, RIP defect e fragment
flooding.
8
Descrizione generale del prodotto
Switch di rete 10/100 a 4 porte integrato
Universal Plug and Play (UPnP)
La tecnologia UPnP (Universal Plug-and-Play) è in grado di offrire un
funzionamento continuo delle opzioni di trasmissione di
messaggi vocali, video, giochi e altre applicazioni che supportano
l’UPnP..
Supporto del servizio VPN Pass-Through
Se si desidera collegarsi alla propria rete in ufficio da casa utilizzando
una connessione VPN, il router consente al computer dotato del
servizio VPN di passare attraverso il router e arrivare alla rete
dell’ufficio.
Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) integrato
Il Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) integrato nella scheda
semplifica al massimo la connessione alla rete. Il server DHCP assegna
automaticamente gli indirizzi IP a ciascun computer, eliminando
l’esigenza di qualsiasi complicata predisposizione della rete.
Installazione guidata
Il programma di installazione guidata vi consente di eseguire con
sicurezza tutte le fasi di installazione del router.
Questo software automatico esegue autonomamente le impostazioni e
prepara il router
al collegamento al provider del servizio Internet (ISP). In pochi minuti, il
router sarà pronto a funzionare in Internet.
Nota: il software di installazione guidata è compatibile con Windows
2000, XP, Vista e Mac OSX 10.2, 10.3 e 10.4. Nel caso si utilizzi un
sistema operativo diverso, il Router può essere impostato mediante il
metodo alternativo descritto in questo manuale (vedere pagina 30).
9
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sezione
Questo Router dispone di uno switch di rete integrato a 4 porte,
per consentire ai vostri computer in rete cablata di condividere
stampanti, dati e file MP3, foto digitali e altro ancora. Lo switch
prevede una funzione di rilevamento automatico, che consente di
regolare la velocità dei dispositivi collegati. Inoltre, trasferisce dati fra i
computer ed Internet contemporaneamente, senza interruzioni e senza
consumare risorse.
1
Descrizione generale del prodotto
Access Point Wireless N integrato
N MIMO è una nuova ed entusiasmante tecnologia wireless che si
basa sulle specifiche IEEE della bozza 802.11n. Utilizza la tecnologia
ad antenna intelligente MIMO (Multiple Input Multiple Output) che
raggiunge una velocità di trasmissione dati massima di 300 Mbps*. In
generale, la velocità effettiva è inferiore alla velocità di connessione e
varierà in base all’ambiente di rete.
*NOTA BENE: la velocità di trasferimento indicata - 300 Mbps - si
riferisce alla velocità massima di trasferimento dati che un segnale
può raggiungere sul mezzo fisico. La velocità di trasferimento
effettiva risulterà inferiore.
Filtraggio degli indirizzi MAC
Per una maggiore sicurezza, è possibile creare un elenco di indirizzi
MAC (identificatori unici client) cui consentire l’accesso alla propria
rete. Ad ogni computer corrisponde un indirizzo MAC specifico,
È sufficiente immettere questi indirizzi MAC in un elenco tramite
l’interfaccia utente avanzata basata sul web, per poter controllare
l’accesso alla rete.
10
Informazioni sul Modem Router
1
Contenuto della confezione
Modem Router Wireless N Belkin
•
Guida di installazione rapida
•
CD con software d’installazione guidata
• Cavo telefonico RJ11
•
Cavo di rete RJ45 Ethernet
•
Microfiltro ADSL*
•
Alimentatore di corrente
•
Manuale d’uso su CD
2
3
4
5
*il microfiltro ADSL varia di Paese in Paese. Se non fosse compreso
nella fornitura, sarà necessario acquistarne uno.
6
Requisiti del sistema
7
•
Un servizio ADSL attivo con una presa telefonica a muro per
collegare il
router
8
•
Almeno un computer con installato un adattatore di interfaccia di
rete
9
•
Protocollo di rete TCP/IP installato su ogni computer
•
Nessun altro server DHCP sulla propria rete locale che assegni
gli indirizzi IP ai computer e agli altri dispositivi
•
Un navigatore Internet
Requisiti di sistema per il software di installazione guidata
•
Un computer con Windows 2000, XP o Vista;
oppure Mac OS X v10.x
•
Processore da 1 GHz e RAM da 128 MB
•
Un navigatore Internet
11
10
sezione
•
Informazioni sul Modem Router
Impostazioni di connessione a Internet
Il programma di installazione guidata contiene un database di provider
di servizi Internet (ISP) in diversi paesi che vi aiuteranno a configurare
velocemente il modem router. Qualora il vostro provider di servizi
Internet non figurasse nell’elenco, raccogliete le seguenti informazioni
fornitevi dal vostro provider prima di installare il modem router.
•
Protocollo di connessione a Internet:
IP dinamico, IP statico)
(PPPoE, PPPoA,
• Metodo Multiplexing o incapsulamento:
(LLC oppure VC MUX)
•
Circuito virtuale: VPI (Virtual Path Identifier)
(un numero tra 0 e 255)
• VCI (Virtual Channel Identifier)
(un numero tra 1 e 65535)
•
Per utenti PPPoE e PPPoA: Nome utente
e password
dell’account ADSL
•
Per gli utenti IP statici: Indirizzo IP
Subnet Mask
.
.
.
Server Gateway predefinito
.
•
Indirizzo IP del Domain Name Server
(se assegnato dal proprio ISP)
12
.
.
.
.
.
.
.
Informazioni sul Modem Router
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
1
2
3
4
5
6
7
A.
B.
C.
Protezione wireless
OFF
La protezione wireless è disattivata
Blu fisso
La protezione wireless è attivata
8
9
10
Stato del computer wireless
OFF
Il computer wireless non è presente
Blu fisso
Il computer wireless è connesso con il
router
Giallo lampeggiante
Problema di connessione tra il computer
wireless e il router
Stato del computer cablato
OFF
Il computer cablato non è presente
Blu fisso
Il computer cablato è connesso con il
router
Giallo lampeggiante
Problema di connessione tra il computer
cablato e il router
13
sezione
Il router è stato progettato per essere posizionato sulla scrivania.
Tutte le prese di collegamento sono situate sul retro del router,
consentendo una migliore gestione dei cavi e una maggiore facilità
d’uso. Gli indicatori LED sono facilmente visibili sulla parte anteriore
del router e mantengono informati sull’attività e sullo stato della rete.
Leggere la guida alla comprensione dello stato di rete per maggiori
informazioni.
Informazioni sul Modem Router
D.
Stato dell’alimentazione
L’accensione o il riavvio del router richiedono un breve intervallo di
attesa. Durante questo intervallo, la spia “router” lampeggia. A router
completamente riattivato, la spia “router” si trasforma in una spia
FISSA, che sta ad indicare che il router è pronto all’uso.
E.
OFF
Il router è spento
Blu lampeggiante
Il router si sta avviando
Blu fisso
Il router è acceso e pronto
Stato della linea ADSL
Quando questo LED è blu, significa che il modem è stato
collegato correttamente al router. Diventa giallo quando rileva un
problema.
OFF
Il router NON è connesso a una linea
ADSL funzionante
Blu lampeggiante
Il router sta tentando di collegarsi ad
una linea ADSL
Blu fisso
Il router è connesso a una linea ADSL e
funziona in modo corretto
Giallo lampeggiante
Problema con la linea ADSL
14
Informazioni sul Modem Router
F.
1
Stato Internet
OFF
Il router NON è connesso a Internet.
Blu lampeggiante
Il router sta tentando di collegarsi a
Internet.
Blu fisso
Il router è connesso a Internet
Giallo lampeggiante
Il router non è connesso a Internet.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
15
sezione
Questo unico LED serve a indicare se il router è collegato
a Internet. Se la spia è spenta, significa che il router NON
è collegato a Internet. Se la spia emette una luce gialla
lampeggiante, significa che il router sta tentando di collegarsi a
Internet. Se la spia è blu fissa, significa che il router è collegato a
Internet. Se si utilizza l’opzione “Interrompi la connessione dopo
x minuti”, questo LED diventa estremamente utile per tenere sotto
controllo lo stato di connessione del proprio router.
Informazioni sul Modem Router
(G)
G.
(H)
(I) (J)
Connessione alla linea ADSL
(K)
– Grigio
Questa porta serve per la connessione alla linea ADSL. La linea
ADSL deve essere collegata a questa porta. Il cavo telefonico
RJ11 è compreso nella confezione.
H.
Collegamenti ai computer cablati
– Giallo
Collegare i computer cablati (non wireless) a queste porte.
Queste sono porte RJ45, 10/100 con autonegoziazione, uplink
automatico, adatte a cavi Ethernet standard UTP di categoria
5 o 6. Le porte sono marcate da 1 a 4 con LED incorporati sui
connettori.
16
Informazioni sul Modem Router
1
I. Pulsante Reset
i.
ii.
Reset del router
4
5
Ripristino delle impostazioni predefinite
7
6
8
9
10
Jack di alimentazione – Nero
L’alimentatore da 15 V /.08 A CC fornito deve essere collegato a
questo jack.
K.
3
Premere e lasciare il pulsante “Reset”. Le spie sul router
lampeggiano per un istante. La spia “Power/Ready”
(alimentazione/pronto) inizia a lampeggiare. Quando la spia
“Power/Ready” (alimentazione/pronto) è di nuovo fissa,
significa che l’operazione di reset è stata completata.
Premere e tenere premuto il pulsante “Reset” per
almeno dieci secondi, quindi lasciarlo. Le spie sul router
lampeggiano per un istante. La spia “Power/Ready”
(alimentazione/pronto) inizia a lampeggiare. Quando la spia
“Power/Ready” (alimentazione/pronto) è di nuovo fissa,
significa che l’operazione di reset è stata completata.
J.
2
Pulsante – Bianco
Questo pulsante verrà utilizzato in futuro per eseguire gli
aggiornamenti. Visitare il sito www.belkin.com/support per
visualizzare gli ultimi aggiornamenti del firmware.
17
sezione
Il pulsante “Reset” viene utilizzato in alcuni casi rari, quando
il router funziona in maniera inadeguata. Resettando il router,
si ripristina la normale modalità di funzionamento del router
pur mantenendo le impostazioni programmate. Il pulsante di
reset consente anche di ripristinare le impostazioni predefinite.
L’opzione di ripristino si può utilizzare nel caso sia stata
dimenticata la password cliente.
Collegamento e configurazione del Modem
Router
Controllare il contenuto della confezione. Accertarsi che siano stati
forniti:
•
Modem Router Wireless N Belkin
•
Cavo telefonico RJ11
•
Cavo di rete RJ45 Ethernet
•
Alimentatore di corrente
•
CD con software d’installazione guidata
•
Manuale d’uso su CD
Installazione guidata
Belkin ha messo a disposizione degli utenti un programma di
installazione guidata, con lo scopo di facilitare l’installazione del
router. Questo programma consente di installare e utilizzare in pochi
minuti il router. Il programma di installazione guidata prevede che
il proprio computer funzioni con i programmi Windows 2000 o XP,
che sia collegato direttamente alla linea ADSL e che la connessione
a Internet sia attiva e funzionante al momento dell’installazione. In
caso contrario, per configurare il router, vedere il capitolo “Metodo
di configurazione alternativo” di questo manuale. Inoltre, il router
deve essere installato seguendo le indicazioni del capitolo “Metodo di
installazione alternativo” di questo manuale se si utilizza un sistema
operativo diverso da Windows 2000, XP, Vista o Mac OS X v10.x.
18
Collegamento e configurazione del Modem
Router
Fase 1 Collegamento dell’hardware– Leggere la guida di installazione rapida
A.
computer
B.
modem router
C.
Prendere il cavo RJ-45 giallo fornito
insieme al router. Collegarlo a una
porta gialla marcata “to Wired
Computers” sul retro del router.
Quindi collegare l’altra estremità alla
porta di rete sul retro del computer.
Prendere il cavo telefonico RJ-11
grigio fornito insieme al modem
router. Collegare un’estremità alla
porta grigia marcata “to ADSL” sul
retro del router. Quindi collegare
l’altra estremità alla linea ADSL (una
presa a muro o uno splitter ADSL).
Nota:Alcune linee ADSL richiedono
l’uso di un microfiltro. Il proprio
fornitore del servizio ADSL sarà in
grado di dirvi se ne avete bisogno.
Il modem router è venduto insieme
al microfiltro in quelle regioni
dove occorre utilizzarlo. Tuttavia,
la confezione potrebbe non
comprendere tale microfiltro.
D.
Collegare l’alimentatore del
modem-router alla porta nera
sul retro indicata con la scritta
“Power”.
19
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sezione
Rimuovere il router dalla confezione e collocarlo affianco al
computer. Alzare le antenne del router.
1.1 Prima installazione
Eseguire le seguenti operazioni solo se non si dispone già di un
modem. Se si dispone già di un modem, passare alla sezione
successiva “Sostituzione di un altro modem / modem router” a
pagina 20.
1
Collegamento e configurazione del Modem
Router
E.
Attendere 20 secondi affinché
il modem si avvii. Osservare il
display sulla parte anteriore del
router. Verificare che le spie
“Wired” e “Modem-Router” siano
accese ed emettano una luce blu.
In caso contrario, controllare di
nuovo i collegamenti.
1.2 Sostituzione di un altro modem / modem router
Eseguire le seguenti operazioni se si utilizza il nuovo router per
sostituire un altro modem o un altro modem router.
computer
modem router
A.
Rimuovere il router dalla
confezione e collocarlo affianco al
computer. Alzare le antenne del
router.
20
Collegamento e configurazione del Modem
Router
B.
D.
E.
Prendere il cavo che collega il
vecchio modem alla presa a muro
ADSL. Scollegarlo dal vecchio
modem e collegarlo alla porta
grigia marcata “to ADSL” sul retro
del router.
Collegare l’alimentatore del
modem-router alla porta nera
sul retro indicata con la scritta
“Power”.
Attendere 20 secondi affinché
il modem si avvii. Osservare il
display sulla parte anteriore del
router. Verificare che le spie
“Wired” e “Modem-Router” siano
accese ed emettano una luce blu.
In caso contrario, controllare di
nuovo i collegamenti.
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sezione
C.
Prendere il cavo di rete che
collega il vecchio modem al
computer. Scollegare questo cavo
dal vecchio modem e inserirlo in
una delle porte gialle marcate “to
Wired Computers” sul retro del
nuovo modem router.
Collegamento e configurazione del Modem
Router
Fase 2 Installare il router – Avviare il programma di installazione guidata
A.
Chiudere tutti i programmi attivi
nel computer.
Disattivare qualsiasi protezione
firewall o connessione a Internet
che condivide uno stesso
software nel computer.
B.
Inserire il CD nel computer.
Il sistema eseguirà
automaticamente il programma
di installazione guidata. Fare clic
su “Setup Assistant” per avviare
l’installazione guidata. Seguire le
istruzioni qui riportate.
IMPORTANTE: Eseguire il programma di installazione guidata dal
computer che è collegato direttamente al router della fase 1.1B.
Avviso per gli utenti Windows:
Se il programma di installazione
guidata non si dovesse avviare
automaticamente, aprire l’unità
CD-ROM da “Risorse del
computer” e fare doppio clic sul
file “SetupAssistant” per avviare
l’installazione guidata.
22
Collegamento e configurazione del Modem
Router
Select Country (Seleziona il paese)
Selezionare il paese di residenza dal
menu a discesa. Fare clic su “Begin”
(Inizia) per continuare.
1
2
3
Schermata di conferma
Verificare di aver eseguito tutte le
operazioni indicate nella guida di
installazione rapida controllando la
casella alla destra della freccia. Fare
clic su “Next” (Avanti) per continuare.
Finestra di avanzamento
Il programma visualizza una finestra
di avanzamento ogni volta che viene
eseguito un passaggio nel corso
dell’installazione.
23
5
6
7
8
9
10
sezione
4
Collegamento e configurazione del Modem
Router
2.1 Checking Settings (Esame delle
impostazioni)
Il programma di installazione
guidata a questo punto procederà
con l’esame delle impostazioni
del computer e la raccolta delle
informazioni necessarie per
completare la connessione del
router a Internet.
2.2 Verifying Hardware Connections
(Verifica del collegamento
dell’hardware)
Il programma di installazione
guidata ora controllerà il
collegamento dell’hardware.
2.3 Naming your Wireless Network
(Denominazione della rete
wireless)
Il programma di installazione
guidata visualizzerà il nome
predefinito della rete wireless
o Service Set Identifier (SSID).
Questo è il nome della rete
wireless alla quale i computer
o i dispositivi con adattatori di
rete wireless si connetteranno.
È possibile utilizzare il nome
predefinito o scegliere qualcosa
di più personale. Annotarsi il
nome scelto in modo da non
dimenticarlo in futuro.
Se il router è provvisto della
modalità “High Speed Mode”,
questa opzione sarà spuntata.
È possibile togliere il segno di
spunta usando la commutazione
della larghezza di banda, come
descritto in questo manuale
(vedere pag. 48). Fare clic su
“Next” (Avanti) per continuare.
24
Collegamento e configurazione del Modem
Router
2.4 Richiesta delle informazioni
sull’account Internet (se
necessario)
Selezionare il provider dal menu a
discesa.
2
3
4
5
6
7
2.5 Configuring the Router
(Configurazione del router)
Il programma di installazione
guidata ora configurerà il
router inviando i dati al router
e riavviandolo. Attendere le
istruzioni a video.
Nota: Non scollegare i cavi
né disattivare il router durante
la procedura di riavvio. Così
facendo, si danneggia il
funzionamento del router.
2.6 Verifica della connessione a
Internet
Abbiamo quasi finito. Il
programma di installazione
guidata ora controllerà la
connessione a Internet.
25
8
9
10
sezione
Se il proprio account Internet
richiede un nome utente e una
password per il login, apparirà
una schermata simile a quella
illustrata qui sotto. Fare clic su
“Next” (Avanti) per continuare.
1
Collegamento e configurazione del Modem
Router
Congratulazioni
La procedura di installazione del
router è terminata. Quando il router
potrà connettersi a Internet, apparirà
la schermata “Congratulazioni”. Ora
è possibile navigare in rete aprendo
il browser e visitando qualsiasi sito
Internet.
Cliccando su “Next” (Avanti) nel
programma di installazione guidata,
è possibile configurare altri computer
cablati e wireless e connetterli a
Internet. Se si decide di aggiungere
altri computer in un momento
successivo, selezionare “Finish—return
to Main Menu” (Fine. Ritorna al menu
principale) e fare clic su “Next” (Avanti).
Risoluzione delle anomalie
Se il programma di installazione guidata
non riesce a collegarsi a Internet,
apparirà questa schermata. Seguire
le istruzioni a video per risolvere il
problema.
2.7 Opzionale: Assistenza al
collegamento di altri computer
Questa operazione opzionale
vi consente di collegare altri
computer cablati o wireless alla
vostra rete. Seguire le istruzioni
a video.
Una volta verificato che i computer
cablati e wireless sono collegati in
modo corretto, la rete è configurata e
funzionante. Ora è possibile navigare
in rete. Fare clic su “Next” (Avanti) per
tornare al menu principale.
26
Collegamento e configurazione del Modem
Router
Fase 3
Impostazione della protezione wireless – Eseguire la
l’Impostazione guidata della protezione
IMPORTANTE: Eseguire il programma di installazione guidata dal
computer che è collegato direttamente al router della fasi 1.1B e
1.12B.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Finestra di avanzamento
Il programma visualizza una finestra
di avanzamento ogni volta che viene
eseguito un passaggio nel corso
dell’installazione.
27
sezione
Ora che la rete è configurata e funzionante, si consiglia di accendere
la protezione wireless, in modo tale da prevenire l’accesso non
autorizzato da parte di altri computer wireless nelle vicinanze.Questo
programma vi guiderà attraverso l’intero processo. Fare clic su
“Security Assistant” e seguire le istruzioni riportate nella schermata.
1
Collegamento e configurazione del Modem
Router
3.1 Scelta del tipo di protezione
Selezionare il tipo di protezione
che si desidera per la propria
rete wireless e fare clic su “Next”
(Avanti).
3.2 Creazione di una chiave di rete
Selezionare una chiave di
rete (PSK) per la propria rete
wireless e fare clic su “Next” per
continuare.
3.3
Trasferimento della chiave
Dopo aver impostato la protezione
wireless, bisognerà trasferire
la chiave di rete su ognuno dei
propri computer wireless. Se si
ha un flash drive USB fare clic su
“Transfer Key” (Trasferisci chiave).
Seguire le istruzioni a video o
fare clic su “Print” (Stampa)
per stampare le informazioni.
Immetterla manualmente su ogni
computer wireless. Fare clic su
“Next” (Avanti) per continuare.
28
Collegamento e configurazione del Modem
Router
3.4 Verificare la connessione
Congratulazioni
Una volta verificato che i computer
wireless sono collegati in modo
corretto, la rete wireless è configurata
e protetta. Ora potete accedere alla
vostra rete wireless, sapendo che
è protetta. Fare clic su “Finish” per
tornare al menu principale.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
29
sezione
Se tutti i computer wireless
riescono a collegarsi al router,
fare clic su “Next” (Avanti). In
caso si verificassero dei problemi,
selezionare “I had problem
with at least one computer” (Si
sono verificati dei problemi con
almeno un computer) e fare clic
su “Next”. Seguire le istruzioni a
video.
1
Metodo di installazione alternativo
Fase 1
Collegamento dell’hardware – Leggere la guida di installazione rapida
Vedi la guida o la fase 1: Collegamento dell’hardware dalla sezione
precedente.
Fase 2
Esecuzione delle impostazioni di rete del computer affinché funzioni con un server DHCP
Per le istruzioni, consultare il capitolo di questo manuale intitolato
“Configurazione manuale delle impostazioni di rete”.
Fase 3 Configurazione del router utilizzando l’interfaccia utente
avanzata basata sul web
Tramite il browser Internet, è possibile accedere all’interfaccia utente
avanzata basata sul web. Nel proprio browser, digitare “192.168.2.1”
(non digitare niente del tipo “http://” o “www”) e premere il tasto
“Enter” (Invio).
30
Metodo di installazione alternativo
1
Connessione al router
2
3
4
5
6
7
8
Disconnessione del router
Per modificare le impostazioni del router, è consentito l’accesso
soltanto a un computer alla volta. Una volta che un utente si è
connesso per apportare le modifiche, ci sono due modi per fare
in modo che il computer si disconnetta: facendo clic sul pulsante
“Logout” (Disconnetti) Il secondo metodo è automatico. La
connessione nel secondo caso scade dopo un determinato intervallo
di tempo. L’intervallo di connessione predefinito è di 10 minuti e può
essere modificato da 1 a 99 minuti. Per maggiori informazioni, vedere
il capitolo di questo manuale dal titolo “Modifica delle impostazioni di
durata connessione”.
Per una migliore comprensione dell’interfaccia utente avanzata
basata sul web
La home page (illustrata nella pagina seguente) è la prima pagina
che compare quando si accede all’Interfaccia Utente Avanzata (UI).
La home page fornisce una breve panoramica dello stato e delle
impostazioni del router. Da questa pagina è possibile accedere a tutte
le pagine di impostazione avanzata.
31
9
10
sezione
Nella finestra del proprio browser compare la home page del
router. La home page è visibile a qualsiasi utente. Per modificare
le impostazioni del router, occorre connettersi. Facendo clic sul
pulsante “Login” (Connessione) o facendo clic su un link qualsiasi
della home page, si accede alla schermata di connessione. Il router
viene fornito senza alcuna password. Nella schermata di connessione,
lasciare vuoto lo spazio per la password e fare clic su “Inoltra” per
connettersi.
Metodo di installazione alternativo
(6)
(13)
(2) (3) (4)
(5)
(8)
(7)
(9)
(1)
(10)
(11)
(12)
1.
2.
Link di navigazione rapida
Facendo clic su questi link è possibile passare direttamente in qualsiasi altra
pagina avanzata UI del router. I link sono suddivisi per categorie logiche e
raggruppati per schede, in questo modo si facilita la ricerca di una particolare
impostazione. Facendo clic sul titolo di ogni scheda appare una breve
descrizione delle funzioni della scheda scelta.
Pulsante Home
Il pulsante “Home” è presente in ogni pagina dell’interfaccia utente. Premendo
questo pulsante si ritorna alla home page.
3.
Pulsante Help
4.
Pulsante Login/Logout (di connessione/disconnessione)
Il pulsante “Help” consente di accedere alle pagine guida del router. La guida è
disponibile anche in molte pagine, è sufficiente fare clic su “more info” (maggiori
informazioni) accanto ad alcune sezioni specifiche di ogni pagina.
Questo pulsante consente di connettere e disconnettere il router. Quando
si è collegati al router, il pulsante riporta l’indicazione “Logout” (Disconnetti).
Collegandosi al router si viene condotti in una pagina di connessione a parte
dove viene richiesta una password. Una volta collegati al router, è possibile
modificare le impostazioni. Una volta terminate le modifiche, per scollegarsi dal
router fare clic sul pulsante “Logout” (Disconnetti). Per maggiori informazioni
sulla connessione al router, vi rimandiamo al capitolo “Connessione al router”.
32
Metodo di installazione alternativo
5.
6.
8.
9.
Questo indicatore è presente in tutte le pagine del router ed ha lo scopo
di indicare lo stato del collegamento al router. Quando il messaggio
“Connected” è blu, significa che il router è collegato ad Internet. Quando
il router non è collegato ad Internet, appare il messaggio “No Connection”
(Nessuna connessione) in ROSSO. L’indicatore viene aggiornato
automaticamente modificando le impostazioni del router.
Pulsanti Connect/Disconnect (Connetti / Disconnetti)
Usare questi tasti per connettersi o disconnettersi manualmente dalla linea
ADSL.
Language (Lingua)
Mostra la lingua attiva per la versione interfaccia utente avanzata.
Selezionare la lingua desiderata facendo clic su una delle lingue disponibili.
Version Info (Informazioni sulla versione)
1
2
3
4
5
6
Visualizza la versione del firmware, la versione di boot-code, di hardware e
il numero di serie del router.
7
LAN Settings (Impostazioni LAN)
8
Visualizza le impostazioni della rete locale (Local Area Network - LAN) del
router. Per apportare delle modifiche, è sufficiente fare clic su uno dei link
(indirizzo IP, Subnet Mask, DHCP Server) o sul link di navigazione rapida
“LAN” nella parte sinistra dello schermo.
10. Internet Settings (Impostazioni Internet)
Visualizza le impostazioni della sezione Internet/WAN del router che si
collega a Internet. Per apportare delle modifiche, è sufficiente fare clic su
uno qualsiasi dei link o sul link di navigazione rapida “Internet/WAN” nella
parte sinistra dello schermo.
11. Features (Caratteristiche)
Visualizza lo stato del servizio NAT, della protezione firewall e delle opzioni
wireless del router. Per apportare delle modifiche, è sufficiente fare clic
su uno qualsiasi dei link o sul link “Quick Navigation” (Navigazione rapida)
nella parte sinistra dello schermo.
12. ADSL Info (Informazioni sull’ADSL)
Mostra lo stato della linea ADSL e le velocità di trasmissione.
13. Nome pagina
La pagina in cui ci si trova può essere identificata con questo nome.
Questo manuale a volte farà riferimento alle pagine chiamandole per
nome. Ad esempio, con “LAN > Impostazioni LAN” si intende la pagina
“Impostazioni LAN”.
33
9
10
sezione
7.
Internet-Status Indicator (Indicatore di stato di Internet)
Metodo di installazione alternativo
Configurazione del router per il collegamento al proprio
provider Internet (ISP)
Fase 4
4
Nella scheda “Internet/WAN” è possibile impostare il router per
potersi collegare al proprio provider Internet (ISP). Il router è in grado
di collegarsi praticamente a qualsiasi sistema ISP a condizione che
le impostazioni siano state configurate correttamente per il tipo
di connessione ISP desiderato. Le impostazioni di connessione al
proprio provider sono fornite dal provider stesso. Per configurare
il router con le impostazioni indicate dal provider, fare clic su
“Connection Type” (Tipo di connessione) (A) nel lato sinistro dello
schermo. Selezionare il tipo di connessione utilizzato. Se il provider
avesse fornito delle impostazioni DNS, facendo clic su “DNS” (B) si
possono inserire le informazioni relative all’indirizzo DNS per quei
provider che richiedono alcune specifiche impostazioni. Facendo
clic su “MAC address” (Indirizzo MAC) (C ), si ha la possibilità di
clonare l’indirizzo MAC del proprio computer o digitare uno specifico
indirizzo WAN MAC, se così richiesto dal proprio provider. Terminate
queste impostazioni, l’indicatore “Internet Status” (Stato Internet), se
il router è stato impostato correttamente, visualizzerà il messaggio
“connection OK” (connessione OK).
(A)
(B)
(C)
34
Metodo di installazione alternativo
1
Tipo di connessione
Dalla pagina “Connection Type” (Tipo di connessione) è possibile
scegliere tra cinque tipi di connessione sulla base delle istruzioni
fornite dal proprio ISP:
2
•
PPPoE
3
•
PPPoA
•
IP dinamico/fisso (1483 con bridge)
•
IP statico (IPOA)
•
Soltanto modem (disattivare la condivisione Internet)
5
6
7
8
(1)
9
10
35
sezione
Selezionare il tipo di connessione utilizzata facendo clic sul pulsante
di opzione (1) accanto al tipo di connessione e facendo quindi clic su
“Next” (Avanti) (2).
4
Metodo di installazione alternativo
Impostazione del tipo di connessione su PPPoE o PPPoA
PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) è il protocollo utilizzato per
la connessione di dispositivi di rete. Per accedere alla rete del proprio ISP e
collegarsi a Internet questo tipo di connessione richiede un nome utente ed
una password. Lo standard PPPoA (PPP over ATM) è simile allo standard
PPPoE, ma è utilizzato principalmente nel Regno Unito. Selezionare PPPoE
o PPPoA e fare clic su “Next” (Avanti). Quindi inserire le informazioni fornite
dal proprio ISP e fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) per
attivare le impostazioni.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
1.
User Name (Nome utente) - Digitare il nome utente. (fornito dal
proprio ISP).
2.
Password - Digitare la password. (fornita dal proprio ISP).
3.
Retype Password (Ridigita password) - Confermare la password.
(fornita
dal proprio ISP).
4.
VPI/VCI - Digitare i propri parametri Virtual Path Identifier (VPI) e Virtual
Circuit Identifier (VCI). (forniti dal proprio provider di servizi Internet).
5.
Encapsulation (Incapsulamento) - Scegliere il tipo di incapsulamento
(fornito dal proprio ISP) per specificare come gestire i protocolli
multipli sul livello di trasporto ATM.
VC-MUX: Lo standard PPPoA Virtual Circuit Multiplexer
(incapsulamento nullo) consente di avere un solo protocollo in funzione
per ciascun circuito virtuale con un numero inferiore di overhead.
LLC: Lo standard PPPoA Logical Link Control consente a diversi
protocolli multipli di funzionare su un unico circuito virtuale (maggior
numero di overhead).
36
Metodo di installazione alternativo
1
6.
MTU - Immettere il valore MTU per il provider di servizi Internet
7.
Disconnect after of x minutes of no activity (Disconnetti dopo x
minuti di inattività) - Selezionare la casella e digitare i minuti di
2
inattività che il modem router deve attendere prima di disconnettersi
automaticamente. Superato questo intervallo, la connessione verrà
interrotta.
3
4
Configurazione del tipo di connessione su IP dinamico (1483 Bridged)
6
Questo metodo di connessione consente di creare un ponte di
collegamento tra la propria rete e quella del provider. Il router può
ricevere l’indirizzo IP automaticamente dal server DHCP dell’ISP o
accettare un indirizzo IP fisso fornito dal provider.
5
7
8
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Per la connessione IP dinamica:
1.
2.
VPI/VCI - Digitare i propri parametri Virtual Path Identifier (VPI) e
Virtual Circuit Identifier (VCI). Questi parametri di identificazione
vengono assegnati dall’ISP.
Encapsulation (Incapsulamento) - Selezionare i parametri LLC o VC
MUX utilizzati dall’ISP.
Fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) per attivare
le impostazioni. Per ripristinare le impostazioni precedenti, fare
clic su “Clear Changes”(Cancella modifiche) o fare clic su un
link di navigazione rapida per altre opzioni. Per salvare le nuove
impostazioni, fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche).
37
9
10
sezione
Fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) per attivare le
impostazioni. Per ripristinare le impostazioni precedenti, fare
clic su “Clear Changes”(Cancella modifiche) o fare clic su un
link di navigazione rapida per altre opzioni. Per salvare le nuove
impostazioni, fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche).
Metodo di installazione alternativo
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Per la connessione IP dinamica:
1.
IP assigned by ISP (IP assegnato dall’ISP) - Selezionare “No” se il
provider vi ha detto di utilizzare un IP fisso.
2.
3.
IP Address (Indirizzo IP) – Digitare un indirizzo IP assegnato dal
proprio ISP per l’interfaccia WAN del router.
Subnet Mask (Maschera di sottorete) - Digitare una subnet mask
assegnata dal proprio ISP.
4. Default Gateway (gateway predefinito) - Digitare un indirizzo IP
gateway predefinito fornito dall’ISP.
5.
6.
VPI/VCI - Digitare i propri parametri Virtual Path Identifier (VPI) e
Virtual Circuit Identifier (VCI). Questi parametri di identificazione
vengono assegnati dall’ISP.
Encapsulation (Incapsulamento) - Selezionare i parametri LLC o
VC MUX utilizzati dall’ISP.
Fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) per attivare
le impostazioni. Per ripristinare le impostazioni precedenti, fare
clic su “Clear Changes”(Cancella modifiche) o fare clic su un
link di navigazione rapida per altre opzioni. Per salvare le nuove
impostazioni, fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche).
38
Metodo di installazione alternativo
Impostazione del proprio tipo di connessione ISP come IP statico (IPoA)
Questo tipo di connessione viene anche chiamato “Classical IP over
ATM” o “CLIP”, ed è quello fornito dall’ISP com IP fisso del router da
collegare a Internet.
1
2
3
4
5
6
7
8
1. WAN IP Address (Indirizzo IP WAN)- Digitare un indirizzo IP assegnato
dal proprio ISP per l’interfaccia WAN del router.
2.
Subnet Mask (Maschera di sottorete) - Digitare una subnet mask
assegnata dal proprio ISP.
3.
Use Static Default Gateway (Usare gateway statico predefinito)
- Digitare un indirizzo IP gateway predefinito fornito dall’ISP. Se il
router non riesce a trovare l’indirizzo di destinazione entro la propria
rete locale, trasmette i pacchetti al gateway predefinito assegnato
dal proprio ISP.
4.
5.
VPI/VCI - Digitare i propri parametri Virtual Path Identifier (VPI) e
Virtual Circuit Identifier (VCI). Questi parametri di identificazione
vengono assegnati dall’ISP.
Encapsulation (Incapsulamento) - Selezionare i parametri LLC o VC
MUX utilizzati dall’ISP.
Fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) per attivare
le impostazioni. Per ripristinare le impostazioni precedenti, fare
clic su “Clear Changes”(Cancella modifiche) o fare clic su un
link di navigazione rapida per altre opzioni. Per salvare le nuove
impostazioni, fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche).
39
9
10
sezione
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Metodo di installazione alternativo
Impostazione del tipo di connessione su Modem Only (Disable
Internet Sharing)(Solo modem - Disabilita condivisione Internet)
In questa modalità, il modem router funge semplicemente da bridge
che invia i pacchetti attraverso le porte DSL. Per accedere a Internet
è necessario disporre di altro software supplementare installato nei
propri computer.
(2)
(3)
1.
Enable Bridge Service (Abilita servizio di bridge) - Selezionare
questa casella per abilitare il servizio di bridge
2.
3.
VPI/VCI - Digitare i propri parametri Virtual Path Identifier (VPI) e
Virtual Circuit Identifier (VCI). (forniti dal proprio ISP).
Encapsulation (Incapsulamento) - Selezionare i parametri LLC o
VC MUX utilizzati dall’ISP.
Fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) per attivare le
impostazioni. Per ripristinare le impostazioni precedenti, fare
clic su “Clear Changes”(Cancella modifiche) o fare clic su un
link di navigazione rapida per altre opzioni. Per salvare le nuove
impostazioni, fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche).
40
Metodo di installazione alternativo
1
Impostazioni di un DNS personalizzato
2
3
4
5
6
7
8
(1)
(2)
41
9
10
sezione
Un “Domain Name Server” è un server presente in Internet che
traduce gli Universal Resource Locators (URLs) come “www.belkin.
com” in indirizzi IP. Molti ISP non richiedono l’immissione di questa
informazione nel router. Se non è stato inserito alcun indirizzo DNS
specifico, la casella “Automatic from ISP” (1) dovrebbe essere
spuntata. Se si utilizza un tipo di connessione IP statica, perché
la propria connessione funzioni correttamente, potrebbe essere
necessario inserire uno specifico indirizzo DNS ed un indirizzo DNS
secondario. Se il proprio tipo di connessione fosse di tipo dinamico
o PPPoE, potrebbe non essere necessario inserire un indirizzo
DNS. Lasciare la casella “Automatic from ISP” (Automatico da ISP)
selezionata. Per digitare le impostazioni dell’indirizzo DNS, togliere
il segno di spunta dalla casella “Automatic from ISP” (Automatico da
ISP) e digitare i propri dati DNS negli spazi disponibili. Fare clic su
“Apply Changes” (Applica modifiche) (2) per salvare le impostazioni.
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul web
Tramite il browser Internet, è possibile accedere all’interfaccia utente
avanzata basata sul web. Nel proprio browser, digitare “192.168.2.1”
(non digitare niente del tipo “http://” or “www”), quindi premere il tasto
“Enter” (Invio).
Nella finestra del proprio browser compare la home page del router.
Visualizzazione delle impostazioni LAN
Facendo clic sul titolo della scheda LAN (1) si entra nella pagina di titolo
della scheda LAN. Qui è possibile leggere una rapida descrizione delle
funzioni. Per visualizzare le impostazioni o modificare una qualsiasi delle
impostazioni LAN, fare clic su “LAN Settings” (2) (Impostazioni LAN), o
per visualizzare l’elenco dei computer collegati, fare clic su “DHCP client
list” (Elenco client DHCP) (3).
(1)
(2)
(3)
42
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Changing LAN Settings (Modifica delle impostazioni LAN)
Da qui possono essere visualizzate o modificate tutte le impostazioni
per l’installazione della LAN interna del router.
1
2
3
(1)
(2)
(3)
(5)
(6)
5
6
7
8
1.
IP Address (Indirizzo IP)
Per indirizzo IP si intende l’indirizzo IP interno del router. L’indirizzo
IP predefinito è “192.168.2.1”. Per accedere all’interfaccia di
impostazione avanzata, digitare l’indirizzo IP nell’apposita barra
indirizzi del browser. Questo indirizzo, se necessario, può essere
modificato. Per modificare l’indirizzo IP, digitare il nuovo indirizzo
IP e fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche). L’indirizzo IP
scelto dovrebbe essere un IP non instradabile. Esempi di indirizzi IP
non instradabili sono:
192.168.x.x (dove x indica qualsiasi cifra tra 0 e 255)
10.x.x.x (dove x indica qualsiasi cifra tra 0 e 255)
2.
Subnet Mask (Maschera di sottorete)
Non è necessario modificare la maschera di sottorete. Si tratta
di un’opzione unica, avanzata, prevista dal router Belkin. Se
necessario, la maschera di sottorete può essere modificata, tuttavia
non va modificata a meno che non si abbiano motivi specifici per
farlo. L’impostazione predefinita è “255.255.255.0”.
43
9
10
sezione
(4)
4
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
3.
Server DHCP
La funzione server DHCP rende l’impostazione di una rete molto
semplice, assegnando automaticamente gli indirizzi IP ad ogni
computer nella rete. L’impostazione predefinita è “On” (Attiva). Il
server DHCP può essere DISATTIVATO, se necessario, ma per farlo
è necessario impostare manualmente un indirizzo IP statico per ogni
computer in rete. Per disattivare il server DHCP, selezionare “Off”
(Inattivo) e fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche).
4. IP Pool
La gamma di indirizzi IP previsto per l’assegnazione dinamica dei
computer alla rete. Il valore predefinito è 2–100 (99 computer).
Per modificare questa cifra, digitare un nuovo indirizzo IP di inizio
e fine e facendo clic su “Apply Changes” (Applica modifiche). Il
server DHCP può assegnare automaticamente 100 indirizzi IP.
Questo significa che non si può specificare un pool di indirizzi IP
maggiore di 100 computer. Ad esempio, partendo da 50 significa
che bisogna fermarsi a 150 o prima, in modo da non superare
il limite dei 100 client. L’indirizzo IP di partenza deve essere un
numero inferiore rispetto all’indirizzo IP finale.
5.
Lease Time
Si intende la durata dell’intervallo durante il quale il server
DHCP mantiene riservato l’indirizzo IP per ogni computer. È
consigliabile lasciare questo intervallo impostato su “Forever”
(Per sempre). L’impostazione predefinita “Forever” (Per sempre)
sta ad indicare che ogni volta che ad un computer verrà
assegnato un indirizzo IP dal server DHCP, l’indirizzo IP per
quel particolare computer non cambierà più. Impostando la
disponibilità per degli intervalli minori, come un giorno o un’ora,
gli indirizzi IP una volta trascorso quello specifico intervallo
si liberano. Questo significa anche che l’indirizzo IP di un
particolare computer potrebbe cambiare nel corso del tempo. Se
fosse stata impostata una qualsiasi delle altre opzioni avanzate
del router, tra cui DMZ o filtri IP client, queste dipenderebbero
dall’indirizzo IP. Per questo motivo è bene che l’indirizzo IP non
cambi.
6.
Local Domain Name (Dominio locale)
L’impostazione predefinita è “Belkin”. Per la propria rete è
possibile impostare un dominio locale (nome della rete). Questa
impostazione non deve essere
necessariamente modificata a meno che non vi sia un’esigenza
specifica per farlo. Alla rete può essere assegnato un nome
qualsiasi, come ad esempio “LA MIA RETE”.
44
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Visualizzazione della pagina di elenco dei client DHCP
È possibile visualizzare un elenco dei computer (conosciuti come
client) collegati alla rete. È possibile visualizzare l’indirizzo IP (1) del
computer, il nome di host (2) (se al computer ne è stato assegnato
uno) e l’indirizzo MAC (3) della scheda di rete. Premendo il pulsante
“Refresh” (Ripristina) (4), l’elenco viene aggiornato. Nel caso fossero
state fatte delle modifiche, l’elenco verrà aggiornato.
(1)
(2)
1
2
3
4
5
(3)
(4)
7
8
9
10
Configuring the Wireless Network Settings (Configurazione delle
impostazioni della rete wireless)
Nella scheda “Wireless” è possibile modificare le impostazioni di
configurazione di rete. Da questa scheda è possibile modificare il
nome della rete wireless (SSID), il canale operativo, le impostazioni
di protezione crittografata e configurare il modem router da utilizzare
come access point.
45
sezione
6
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Modifica del nome della rete wireless (SSID)
Per identificare la propria rete wireless, viene utilizzato un nome
chiamato SSID (Service Set Identifier). L’SSID è il nome della propria
rete. Il nome di rete predefinito del Router è “Belkin N Wireless”
seguito da sei cifre identificative del Router. Pertanto il nome della
rete sarà simile a“Belkin_N_Wireless_123456”. È possibile sostituire
questo nome con un altro qualsiasi o lasciarlo invariato. Ricordarsi
che, nel caso in cui si decidesse di cambiare il nome di rete wireless
e ci fossero altre reti wireless nelle vicinanze, il proprio nome SSID
deve diverso dai nomi delle altre reti. Per cambiare l’SSID, digitare nel
campo SSID il nome desiderato (1) e fare clic su “Apply Changes”
(Applica modifiche) (2). La modifica è immediata. Nel caso il nome
SSID venga modificato, è necessario riconfigurare anche i computer
wireless per consentirne il collegamento al nuovo nome della rete. Per
ulteriori indicazioni su come eseguire le modifiche necessarie, vedere
la documentazione relativa alla scheda di rete wireless.
(1)
(2)
Nota: Cercare regolarmente gli aggiornamenti per il firmware del
router dalla pagina “Utilities > Firmware update”. I firmware più
recenti possono risolvere eventuali problemi, aggiungere funzioni
wireless e/o migliorare le prestazioni wireless (vedi pag. 69).
46
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
1
Modifica del canale wireless
Esistono numerosi canali operativi tra cui scegliere. Nel Regno Unito (e
in quasi tutta Europa) e in Australia, ce ne sono 13. In altri paesi, invece,
esistono dei requisiti diversi. Il router è stato configurato per funzionare
sui canali adatti del paese di residenza dell’utente. Questo canale, se
necessario, può essere cambiato. In presenza di altre reti wireless nella
stessa area, la rete dovrà essere impostata in modo da funzionare su un
canale diverso dalle altre reti wireless.
Canale di estensione
3
4
5
6
Utilizzo della modalità switch wireless
7
Nota bene: alcune modalità potrebbero richiedere degli aggiornamenti
del firmware.
8
1) Off
9
Lo switch vi permette di impostare le modalità wireless del router. Vi
sono tre modalità.
Questa modalità spegne l’access point del router, pertanto nessun
dispositivo wireless sarà in grado di collegarsi alla rete. Spegnere la
funzione wireless del router è il modo ideale per proteggere la rete
durante lunghi periodi di assenza da casa o quando non si vuole
usare la modalità wireless del Router.
2) 802.11g
Impostando il router su questa modalità, soltanto i dispositivi
802.11g e 802.11b saranno in grado di collegarsi alla rete. I
dispositivi conformi alla bozza 802.11n/N funzioneranno alla
velocità dei dispositivi 802.11g.
3) 802.11b & 802.11g & 802.11n
Impostando il router su questa modalità, farà collegare alla rete i
dispositivi conformi agli standard di rete 802.11b, 802.11g e alla
bozza 802.11n/N.
4) 802.11n
Impostando il router su questa modalità, soltanto i dispositivi
conformi alla bozza 802.11n/N1 potranno accedere alla rete,
escludendo i dispositivi 802.11g e 802.11b.
47
10
sezione
Le specifiche IEEE della bozza 802.11n consentono di raddoppiare la
larghezza della banda (vedere la sezione “Commutazione della larghezza
di banda” nella pagina seguente). Una canale di estensione appropriato
verrà visualizzato quando si opera in modalità 40 MHz (vedere la sezione
“Utilizzo della modalità switch wireless” di seguito). Questo canale, se
necessario, può essere cambiato.
2
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Impostazione della larghezza di banda
Lo switch vi permette di impostare la larghezza di banda del router. Vi sono
varie modalità.
1) 20MHz/40MHz
Impostando il router su questa modalità, opererà automaticamente su
frequenze comprese tra 20 MHz e 40 MHz. Questa modalità consente al
router di operare su frequenze da 40 MHz per massimizzare la velocità
per i dispositivi conformi alla bozza 802.11n/N, quando le condizioni lo
permettono. Quando un access point 802.11g non conforme è presente e
occupa un canale secondario adiacente, il router opera automaticamente
su frequenze da 20 MHz per massimizzare la compatibilità. Impostare il
router su questa modalità per ottenere prestazioni più alte.
2) 20MHz
Impostando il router su questa modalità, opererà solo su frequenze da 20
MHz Questa modalità è compatibile con i dispositivi N, bozza 802.11n,
802.11g e 802.11b, ma dimezzerà la larghezza di banda dei dispositivi N
e 802.11n. Operando solo su frequenze da 20 MHz, si potrebbero evitare
alcuni problemi wireless. Questa è la modalità predefinita del router.
Utilizzo della funzione SSID broadcast
Nota: questa funzione avanzata dovrebbe essere scelta soltanto dagli utenti
esperti. Per questioni di sicurezza si può scegliere di non trasmettere la propria
SSID di rete. In questo modo, il proprio nome di rete rimarrà nascosto a quei
computer che eseguiranno un’analisi per rilevare la presenza di eventuali
reti wireless. Per disattivare la trasmissione SSID, togliere il segno di spunta
dall’opzione “Broadcast SSID” (trasmetti SSID) e fare clic su “Apply Changes”
(Applica modifiche). La modifica è immediata. A questo punto, tutti i computer
devono essere impostati in modo da potersi collegare al proprio SSID
specifico; un SSID “QUALSIASI” non sarà più accettato. Per ulteriori indicazioni
su come eseguire le modifiche necessarie, vedere la documentazione relativa
alla scheda di rete wireless.
Commutazione in modalità protetta
La modalità protetta garantisce il corretto funzionamento dei dispositivi N e
802.11n sulla vostra rete wireless in presenza di dispositivi 802.11g o 802.11b
o di un intenso traffico di rete 802.11g o 802.11b nell’ambiente operativo.
Utilizzare la modalità protetta se la vostra rete è composta da schede di rete
wireless N Belkin o da schede di rete 802.11g o 802.11b. In un ambiente
con uno scarso traffico di rete wireless 802.11g o 802.11b, sarà possibile
migliorare le prestazioni wireless N disattivando la modalità protetta. Mentre in
un ambiente con un intenso traffico di rete 802.11g o 802.11b, sarà possibile
migliorare le prestazioni wireless N attivando la modalità protetta. In questo
modo le prestazioni wireless N non verranno limitate.
48
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
802.11e/WMM (Wi-Fi ® Multimedia) QoS
La WMM, basata sulla 802.11e QoS(Quality of Service), dà la priorità a dati
importanti nella rete, quali contenuti multimediali e Voice over IP (VOIP), in
modo tale da non ricevere interferenze da altri dati inviati all’interno della
rete. Questa funzione richiede altri dispositivi wireless, come telefoni Wi-Fi
o laptop wireless, per supportare WMM con prestazioni migliori.
Modifica delle impostazioni di protezione wireless
Il Router è provvisto della protezione WPA2, la seconda generazione
della crittografia WPA basata sullo standard 802.11i, che offre un
maggiore livello di protezione combinando un’autenticazione di rete
avanzata e un metodo di crittografia AES potenziato.
Requisiti WPA2
IMPORTANTE: per utilizzare la protezione WPA2, tutti i computer
e gli adattatori di rete devono essere aggiornati con patch, driver
e programmi di utilità che supportano la WPA2. Al momento della
pubblicazione di questo manuale, è possibile scaricare gratuitamente un
paio di security patch da Microsoft ®. Questi patch sono adatti soltanto al
sistema operativo Windows XP. Attualmente gli altri sistemi operativi non
sono supportati.
Per i computer con Windows XP che non hanno Service Pack 2
(SP2), è possibile scaricare gratuitamente un file da Microsoft
chiamato “Windows XP Support Patch for Wireless Protected
Access (KB 826942)” al link http://support.microsoft.com/kb/826942
Per Windows XP con Service Pack 2, Microsoft mette a disposizione
un download gratuito per aggiornare i componenti del client wireless
in modo da poter supportare la protezione WPA2 (KB971021).
L’aggiornamento si trova su:
http://support.microsoft.com/kb/917021
IMPORTANTE: è necessario accertarsi inoltre che il produttore della
scheda/adattatori wireless supporti la protezione WPA2 e di aver
scaricato e installato il driver più recente. Per la maggior parte delle
schede wireless Belkin è possibile scaricare un driver di aggiornamento
dal sito Belkin: www.belkin.com/networking
49
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sezione
Il router è dotato di una protezione WPA2 (Wi-Fi Protected Access
2), la più recente tecnologia di protezione della rete. Esso supporta
anche lo standard di protezione legacy WEP (Wired Equivalent Privacy).
L’impostazione predefinita prevede che la protezione wireless sia
disattivata. Per abilitare la protezione, è necessario stabilire prima lo
standard che si desidera utilizzare. Per accedere alle impostazioni di
protezione, fare clic su “Security” (Protezione) nella pagina Wireless.
1
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Impostazione della protezione WPA2-Personal (PSK)
Come per la protezione WPA, la protezione WPA2 è disponibile sia
nella modalità Personal (PSK) sia nella modalità Enterprise (RADIUS).
Solitamente, la modalità WPA2-Personal è quella più diffuso nelle reti
domestiche, mentre la modalità WPA2-Enterprise viene utilizzata più
spesso in aziende dove un server radius distribuisce automaticamente
la chiave di rete ai client. Questo manuale spiegherà soltanto l’utilizzo
della protezione WPA2-Personal (PSK). Vi preghiamo di consultare
il manuale d’uso per ulteriori informazioni sulla protezione di reti
wireless e sui diversi tipi di protezione.
1.
Dopo aver installato il router, aprire la pagina “Security” sotto
“Wireless” e selezionare “WPA/WPA2-Personal (PSK)” dal menu a
tendina “Security Mode”.
2.
Per “Authentication”, selezionare “WPA-PSK”, “WPA2-PSK” o
“WPA-PSK + WPA2-PSK”. Questa impostazione dovrà essere
identica per tutti i client configurati. La modalità “WPA-PSK +
WPA2-PSK” consenter al Router di essere compatibile con i
client che dispongono di una protezione WPA o WPA2.
3.
Per “Encryption Technique”, scegliere “TKIP”, “AES” o
“TKIP+AES”. Questa impostazione dovrà essere identica per tutti
i client wireless configurati.
4.
Inserire la propria chiave precondivisa (PSK). Questo codice
può essere composto da 8 a 63 caratteri tra lettere, numeri
o simboli. Questa stessa chiave dovrà essere utilizzata su
tutti i client wireless che verranno impostati. Ad esempio, la
propria PSK potrebbe essere qualcosa del tipo: “Chiave di rete
famiglia Rossi”. Fare clic su Apply Changes (Applica modifiche)
per terminare. Ora si devono configurare tutti i client wireless
adattandoli a queste impostazioni.
50
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
1
2
3
4
5
7
IMPORTANTE: accertarsi che i computer wireless siano stati
aggiornati in modo tale da poter funzionare con la protezione WPA2 e
che le impostazioni siano corrette per poter effettuare la connessione
con il router.
Impostazione della protezione WPA
Nota: per poter usare la protezione WPA, le schede di rete wireless
devono essere corredate di software compatibile con la WPA. Al
momento della pubblicazione di questo manuale, è possibile scaricare
gratuitamente un security patch dalla Microsoft. Questo patch è adatto
soltanto al sistema operativo Windows XP.
Il router supporta la protezione WPA-PSK (senza server). La
protezione WPA-PSK sfrutta una cosiddetta chiave pre-condivisa
come chiave di protezione. Una chiave precondivisa è una password
di una lunghezza che va dagli 8 ai 39 caratteri, tra lettere, numeri e
altri caratteri. Ogni client usa lo stesso codice per accedere alla rete.
Generalmente, questa è la modalità utilizzata in una rete domestica.
51
8
9
10
sezione
6
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Impostazione della protezione WPA-PSK
1.
Dal menu a tendina “Security mode” (Modalità di protezione), selezionare
“WPA-PSK (no server)”.
2.
Come “Encryption Technique” (tecnica di crittografia), scegliere
“TKIP” o “AES”. Questa impostazione dovrà essere identica per
tutti i client configurati.
3.
Digitare la propria chiave precondivisa. Questo codice può essere
composto da 8 a 39 caratteri tra lettere, numeri o simboli. Questa
stessa chiave dovrà essere utilizzata su tutti i client configurati.
4.
Fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) per terminare.
Ora si devono configurare tutti i client adattandoli a queste
impostazioni.
52
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Impostazione della crittografia WEP
Nota per gli utenti Mac: L’opzione “Passphrase” (frase di accesso)
non funziona con AirPort® Apple®. Per configurare la crittografia nei
computer Mac, impostare la crittografia con il metodo manuale descritto
nella sezione successiva.
Selezionare “128-bit WEP” o “64-bit WEP” dal menu a tendina.
2.
Dopo aver selezionato la propria modalità di crittografia WEP, si
può digitare a mano la propria “WEP key”, oppure si può digitare
una frase di accesso nel campo “Passphrase” e fare clic su
“Generate” per creare una chiave WEP dalla frase di accesso.
Fare clic su Apply Changes (Applica modifiche) per terminare.
Ora tutti i propri client vanno adattati a queste impostazioni.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3.
La crittografia del router è impostata. Ogni computer presente
nella rete wireless deve essere configurato con la medesima
frase di accesso. Per ulteriori indicazioni su come eseguire le
modifiche necessarie, vedere la documentazione relativa alla
scheda di rete wireless.
53
sezione
1.
1
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Utilizzo di una chiave esadecimale
Un codice esadecimale è composto da numeri e lettere che vanno
dalla A alla F e dallo 0 al 9. I codici a 64 bit sono composti da 10 cifre
e possono essere divisi in cinque gruppi da due cifre. I codici a 128
bit sono composti da 26 cifre e possono essere divisi in 13 gruppi da
due cifre.
Ad esempio:
AF 0F 4B C3 D4 = chiave a 64-bit
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = chiave a 128-bi
Nelle caselle riportate di seguito va creato la propria chiave,
inserendo due caratteri tra A-F e 0-9. Questa chiave sarà utilizzata
per programmare le impostazioni di crittografia del router e dei propri
computer wireless.
Nota per gli utenti Mac: i prodotti originali Apple AirPort supportano
soltanto la crittografia a 64-bit. I prodotti Apple Airport 2 supportano
sia la modalità di crittografia a 64 che a 128 bit. Verificare quale
sia la versione utilizzata. Non potendo configurare la rete con una
crittografia a 128 bit, provare una crittografia a 64 bit.
54
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
1
Utilizzo della modalità Access Point
Nota: questa funzione avanzata dovrebbe essere implementata
soltanto dagli utenti esperti. Il router può essere configurato in modo
da funzionare come access point di rete wireless. Utilizzando questa
modalità si supera l’opzione di condivisione NAT IP e server DHCP.
Nella modalità access point (AP), il router deve essere configurato con
un indirizzo IP presente nella stessa subnet del resto della rete alla
quale si intende collegarsi. L’indirizzo IP predefinito è 192.168.2.254,
mentre la subnet mask è 255.255.255.0. Questo parametro può essere
personalizzato in base alle proprie esigenze.
Attivare la modalità AP (access point) selezionando “Enable”
(Abilita) 1nella pagina “Use as Access Point only” (Utilizza
soltanto come access point). Una volta selezionata questa
opzione, si è in grado di modificare le impostazioni IP.
2.
Eseguire le proprie impostazioni IP in modo da adattarle alla rete.
Fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) (2).
3.
Collegare un cavo dalla porta WAN del router alla propria rete.
Il router a questo punto funziona come un access point. Per accedere
nuovamente all’interfaccia utente avanzata basata sul web del
router, digitare l’indirizzo IP specificato nella barra di navigazione del
proprio browser. Si possono predefinire come di consueto i dati della
crittografia, il filtraggio degli indirizzi MAC, l’SSID e il canale.
(1)
(2)
55
3
4
5
6
7
8
9
10
sezione
1.
2
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Impostazione del controllo degli indirizzi MAC
Il filtro indirizzi MAC è un potente mezzo per specificare quali sono i
computer che possono accedere alla rete.
Nota: questo elenco è valido solamente per i computer wireless. Questo
elenco può essere configurato in modo tale da negare l’accesso a qualsiasi
computer che dovesse tentare di accedere alla rete e che non fosse
specificato nell’elenco dei filtri. Quando si attiva questa opzione, si deve
immettere l’indirizzo MAC di ciascun cliente (ovvero computer) al quale si
vuole consentire l’accesso alla rete. L’opzione “Block” (Blocca) consente di
disattivare ed attivare facilmente l’accesso alla rete per qualsiasi computer
senza dover aggiungere e togliere l’indirizzo MAC del computer dalla lista.
(1)
(2)
(3)
(4)
Impostazione di un elenco dei computer ai quali è permesso l’accesso
1. Selezionare il pulsante di scelta “Allow” (Consenti) (1) per creare un
elenco di computer ai quali è consentito l’accesso alla rete wireless.
2.
Successivamente, nel campo vuoto “MAC Address” (Indirizzo Mac) (2),
digitare l’indirizzo Mac del computer wireless al quale si vuole garantire
l’accesso alla rete wireless e fare clic su “<<Add” (Aggiungi) (3).
3.
Seguire lo stesso procedimento per tutti i computer che volete
aggiungere.
4.Fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) (4) per terminare.
56
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
1
(1)
2
(2)
(3)
(4)
3
4
5
7
Impostazione dell’elenco “Deny Access”
L’elenco “Deny Access” (Nega l’accesso) vi permette di
specificare quali computer NON SI VUOLE che accedano alla
propria rete. Sarà negato l’accesso alla rete wireless ai computer
riportati nell’elenco. Tutti gli altri potranno accedervi.
1.
Selezionare il pulsante di scelta “Deny” (Nega) (1) per creare un
elenco di computer ai quali è negato l’accesso alla rete wireless.
2.
Successivamente, nel campo vuoto “MAC Address” (Indirizzo
Mac) (2), digitare l’indirizzo Mac del computer wireless al quale
si vuole negare l’accesso alla rete wireless. Quindi, fare clic su
<<Add” (Aggiungi) (3).
3.
Seguire lo stesso procedimento per tutti i computer a cui si
desidera negare l’accesso.
4.
Fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) (4) per
terminare.
57
8
9
10
sezione
6
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Configurazione della protezione firewall
Il router è dotato di una protezione firewall che salvaguarda la rete da
una vasta gamma di comuni attacchi degli hacker, tra cui:
•
IP Spoofing
•
Land Attack Ping of Death (PoD)
•
Denial of Service (DoS)
•
IP with zero length
•
Smurf Attack
•
TCP Null Scan
•
SYN flood
•
UDP flooding
•
Tear Drop Attack
•
ICMP defect
•
RIP defect
•
Fragment flooding
La protezione firewall inoltre maschera le porte comuni generalmente
utilizzate per attaccare le reti. Queste porte sembrano essere
impostate “furtivamente”, il che significa che per qualsiasi intento e
scopo di un potenziale hacker non esistono. Disattivando la protezione
firewall, la rete non rimarrà completamente vulnerabile agli attacchi
degli hacker, ma è comunque indicato lasciare la protezione firewall
attiva.
58
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Configurazione delle impostazioni di inoltro interno
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Scelta di un’applicazione
Selezionare la propria applicazione dall’elenco a discesa. Fare clic su
“Add” (Aggiungi). Le impostazioni saranno trasferite nel successivo
spazio disponibile nello schermo. Fare clic su “Apply Changes” (Applica
modifiche) per salvare le impostazioni per quella specifica applicazione.
Per eliminare un’applicazione, selezionare il numero della riga che si
desidera eliminare e fare clic su “Clear” (Cancella).
Immissione manuale delle impostazioni nel server virtuale
Per immettere manualmente le impostazioni, inserire l’indirizzo IP nello
spazio previsto per la macchina interna (server), la porta/e da cui passare
(inserire una virgola tra una porta e la successiva), selezionare il tipo di
porta (TCP o UDP) e fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche). È
possibile passare soltanto attraverso una porta per ciascun indirizzo IP
interno. L’apertura delle porte nella protezione firewall può comportare
un rischio per la sicurezza. Le impostazioni possono essere attivate e
disattivate molto rapidamente. È consigliabile disattivare le impostazioni
quando non si utilizza un’applicazione specifica.
59
sezione
La funzione dei server virtuali consente di instradare eventuali richieste di
servizio esterne (di Internet), tra cui quella di server web (porta 80), server
FTP (porta 21) o altre applicazioni attraverso il proprio router nella rete
interna. Poiché i computer interni sono protetti da una protezione firewall,
i computer esterni alla rete (presenti in Internet) non possono accedervi
perché non riescono a “vederli”. Nel caso si desiderasse configurare la
funzione del server virtuale per una specifica applicazione, è stata messa
a disposizione una lista di tutte le applicazioni tradizionali. Nel caso la
propria applicazione non fosse in elenco, contattare il proprio fornitore
di applicazioni per scoprire quali siano le impostazioni della porta
necessarie.
1
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Impostazione dei filtri relativi all’IP del client
Il router può essere configurato in modo da limitare l’accesso ad Internet,
alla posta elettronica o ad altri servizi di rete in particolari giorni o momenti.
La limitazione di accesso ai servizi può essere impostata per uno o più
computer.
Per limitare l’accesso ad Internet ad un solo computer, ad esempio, inserire
nei campi IP l’indirizzo IP del computer per il quale si desidera limitare
l’accesso (1). Quindi, digitare “80” nei campi di entrambe le porte (2).
Selezionare “Both” (Entrambi) (3). Selezionare “Block” (Blocca) (4). Si può
anche selezionare “Always” (Sempre) per bloccare l’accesso in maniera
costante. Selezionare il giorno di inizio in alto (5), il momento di inizio in
alto (6), il giorno di fine in fondo (7) ed il momento di fine (8) in fondo.
Selezionare “Enable” (Abilita) (9). Fare clic su “Apply Changes” (Applica
modifiche). Il computer all’indirizzo IP specificato ora sarà bloccato
dall’accesso ad Internet nei momenti specificati. Nota: accertarsi di aver
selezionato il fuso orario corretto da “Utilities> System Settings> Time Zone”
(“Utilità> Impostazioni del sistema> Fuso orario”).
(1)
(2)
(3)
60
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Attivazione dell’impostazione DMZ (Demilitarized Zone)
L’impostazione DMZ consente di specificare un computer della
rete da posizionare al di fuori della firewall di protezione. Questa
operazione potrebbe essere necessaria nel caso la protezione stesse
causando problemi con un’applicazione, come ad esempio un gioco
o un’applicazione di videoconferenza. Utilizzare questa funzione solo
provvisoriamente. Il computer nella DMZ NON è protetto dagli attacchi
degli hacker.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Per inserire un computer nella DMZ, inserire le ultime cifre del suo
indirizzo IP nel campo IP e selezionare “Enable” (Abilita). Fare clic
su “Apply Changes” (Applica modifiche) perché le modifiche abbiano
effetto. Se si stessero utilizzando diversi indirizzi statici WAN IP, è
possibile selezionare a quale indirizzo WAN IP dirigere l’host DMZ.
Digitare l’indirizzo WAN IP al quale si desidera indirizzare l’host DMZ,
digitare le ultime due cifre dell’indirizzo IP del computer host DMZ,
selezionare “Enable” (Abilita) e fare clic su “Apply Changes” (Applica
modifiche).
61
sezione
6
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Utilizzo del DNS dinamico
Il servizio Dynamic DNS (DNS dinamico) vi permette di trasformare un
indirizzo IP dinamico in un nome host statico in uno qualsiasi dei domini
offerti dalla DynDNS.org. Ciò permette di accedere ai computer di rete più
facilmente da varie postazioni Internet. DynDNS.org offre questo servizio,
per un massimo di 5 host name, gratuitamente alla comunità Internet.
Il servizio “Dynamic DNS SM è ideale per i siti web domestici, file server o
per semplificare l’accesso ai file archiviati e al PC in casa quando si è al
lavoro. Con questo servizio si può essere certi che il proprio nome host porti
sempre al proprio indirizzo IP, anche se l’ISP lo cambia. Quando l’indirizzo
IP cambia, i vostri amici e colleghi saranno sempre in grado di rintracciarvi
andando su tuonome.dyndns.org!
Per registrarsi gratuitamente al servizio di nome host DNS dinamico, andare
al link http://www.dyndns.org.
Impostazione dell’aggiornamento client del DNS dinamico del router
Prima di poter usufruire del servizio di aggiornamento gratuito, bisogna
registrarsi con DynDNS.org. Una volta effettuata la registrazione, seguire le
seguenti istruzioni:
1. Selezionare DynDNS.org dal menu a discesa “DNS Service”. (1).
2. Inserire il proprio nome utente DynDNS.org nel campo “User Name”. (2).
3. Inserire la propria password DynDNS.org nel campo “Password” (3).
4. Nel campo “Domain Name”(Nome dominio) (4), digitare il nome del
dominio DynDNS.org creato con DynDNS.org. (4).
5. Fare clic su “Update Dynamic DNS” per aggiornare l’indirizzo IP. (5).
Ogni volta che l’indirizzo IP fornito dall’ISP cambia, il router aggiornerà
automaticamente i server di DynDNS.org con il nuovo indirizzo IP. È possibile
effettuare questa operazione anche manualmente, facendo clic sul pulsante
“Update Dynamic DNS” (Aggiorna il DNS dinamico) (5).(4).
(1)
(2)
(3)
(5)
62
(4)
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
1
Arresto di un Ping ICMP
Gli hacker informatici utilizzano quello che è noto come “pinging” per
scoprire le potenziali vittime in Internet. Colpendo uno specifico indirizzo
IP e ricevendo una risposta da detto indirizzo IP, un hacker è in grado di
stabilire se ci sia qualcosa di interessante o meno. Il router può essere
impostato in modo da non rispondere ad un ping ICMP proveniente
dall’esterno. Questo aumenta il livello di protezione del router.
2
3
4
5
6
7
8
9
Per disattivare la risposta al ping, selezionare “Block ICMP Ping” (Blocca
ping ICMP) (1) e fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche). Il router
in questo modo non reagirà se colpito da un ping ICMP.
Utility
La schermata “Utilities” consente di gestire diversi parametri del router
ed eseguire alcune specifiche funzioni amministrative.
63
10
sezione
(1)
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Riavvio del Router
A volte, se inizia a funzionare in modo scorretto, il router deve essere
riavviato. Se il router dovesse essere riavviato, le impostazioni di
configurazione NON saranno cancellate.
Riavvio del router per ripristinare il normale funzionamento
1.
Fare clic sul pulsante
“Restart Router”.
2.
Compare il seguente
messaggio. Fare clic su
“OK”.
3.
Compare il seguente
messaggio. Il riavvio
del router può durare
fino a 60 secondi. È
importante non togliere
l’alimentazione dal
router durante il suo
riavvio.
4.
Sullo schermo compare un conto alla rovescia di 60 secondi.
Quando il conto alla rovescia raggiunge lo zero, il router
viene riavviato. La home page del router dovrebbe apparire
automaticamente. In caso contrario, digitare l’indirizzo del router
(predefinito = 192.168.2.1) nella barra di navigazione del proprio
browser.
64
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Ripristino delle impostazioni predefinite
Con questa opzione è possibile ripristinare tutte le impostazioni
eseguite dal produttore del router. È consigliabile fare una copia di
tutte le impostazioni prima di ripristinare quelle predefinite.
1.
3.
4.
2
3
4
5
6
Compare il seguente
messaggio. Fare clic su
“OK”.
7
8
Compare il seguente
messaggio. Il ripristino
delle impostazioni
predefinite comprende
anche il riavvio
del router. Questo
processo può durare
fino a 60 secondi. È
importante non togliere
l’alimentazione dal
router durante il suo
riavvio.
9
10
Sullo schermo compare un conto alla rovescia di 60 secondi.
Quando il conto alla rovescia raggiunge lo zero, le impostazioni
predefinite del router vengono ripristinate. La home page del
router dovrebbe apparire automaticamente. In caso contrario,
digitare l’indirizzo del router (predefinito = 192.168.2.1) nella
barra di navigazione del proprio browser.
65
sezione
2.
Fare clic sul
pulsante “Restore
Default” (Ripristina
impostazioni
predefinite).
1
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Salvataggio di una configurazione corrente
Questa opzione consente di salvare la configurazione attuale. Salvando la
configurazione corrente è possibile ripristinarla in un momento successivo
nel caso le impostazioni andassero perdute o venissero modificate. È
consigliabile fare una copia della configurazione attuale prima di eseguire un
aggiornamento del firmware.
1.
Fare clic su “Save”
(Salva). Compare una
finestra chiamata “File
Download”. Fare clic su
“Save” (Salva).
2. Si apre una finestra
che consente di
selezionare la posizione
in cui salvare il file
di configurazione.
Selezionare il percorso.
A questo file può essere
assegnato qualsiasi
nome si desideri,
oppure si può utilizzare
il nome predefinito
“Config”. Accertarsi
che al file venga
assegnato un nome
tale da consentirne
il ritrovamento in un
momento successivo.
Una volta selezionata la
posizione ed il nome del
file, fare clic su “Save”
(Salva).
66
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
3.
4.
1
A salvataggio terminato,
compare la finestra
illustrata di seguito.
Selezionare “Close”
(Chiudi).
2
3
La configurazione è
stata salvata.
4
Ripristino di una configurazione precedente
5
6
7
8
1.
9
Fare clic su “Browse”
(Sfoglia). Si apre una
finestra che consente
di selezionare la
posizione del file di
configurazione. Tutti i
file di configurazione
terminano con “.cfg”.
Trovare il file di
configurazione che si
desidera ripristinare e
fare doppio clic su di
esso.
10
67
sezione
Questa opzione consente di ripristinare qualsiasi configurazione
precedentemente salvata.
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
2.
Verrà chiesto se si
desidera continuare.
Fare clic su “OK”.
3.
Compare una finestra
di promemoria.
Perché il processo
di configurazione si
completi ci vorranno
fino a 60 secondi. Fare
clic su “OK”.
4.
Sullo schermo compare un conto alla rovescia di 60 secondi.
Quando il conto alla rovescia raggiunge lo zero, la configurazione
del router viene ripristinata. La home page del router dovrebbe
apparire automaticamente. In caso contrario, digitare l’indirizzo
del router (predefinito = 192.168.2.1) nella barra di navigazione
del proprio browser.
68
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
1
Aggiornamento del firmware
Di tanto in tanto, Belkin potrebbe pubblicare nuove versioni del
firmware del router. Gli aggiornamenti del firmware contengono alcuni
miglioramenti e consentono di risolvere possibili problemi esistenti
nelle versioni precedenti. I nuovi firmware pubblicati da Belkin si
possono scaricare dal sito Belkin, aggiornando in questo modo il
firmware del router alla versione più recente.
2
3
4
5
(1)
7
8
9
10
Controllo di una nuova versione del firmware
Il pulsante “Check Firmware” (Verifica firmware) (1) consente di
verificare istantaneamente se esista una nuova versione del firmware.
Facendo clic su questo pulsante, compare una nuova finestra di
browser che informa che non è disponibile nessun nuovo firmware
o che esiste una nuova versione. Se esiste una nuova versione, è
possibile scaricarla.
69
sezione
6
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Download di una nuova versione del firmware
Facendo clic su “Check Firmware” (Verifica firmware), e se una nuova
versione è disponibile, compare una schermata simile alla seguente.
1.
Per scaricare la nuova
versione di firmware, fare
clic su
“Download”.
Si apre una finestra che
consente di selezionare
la posizione in cui salvare
il file del firmware.
Selezionare il percorso.
A questo file può essere
assegnato qualsiasi
nome si desideri, oppure
si può utilizzare il nome
predefinito. Accertarsi
di collocare il file in
una posizione tale da
consentirne il ritrovamento
in un momento successivo.
Una volta selezionata la
posizione, fare clic su
“Save” (Salva).
70
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
2.
1
A salvataggio terminato,
compare la finestra
illustrata di seguito.
Fare clic su “Close”.
2
3
3. Il download del firmware
è terminato. Per
aggiornare il firmware,
seguire le indicazioni
riportate di seguito in
“Aggiornamento del
firmware del router”.
4
5
Aggiornamento del firmware del router
7
1.
8
2.
Dalla pagina
“Firmware Update”
(Aggiornamento
firmware), fare clic su
“Browse” (Sfoglia). Si
apre una finestra che
consente di selezionare
la posizione del file
di aggiornamento
firmware.
9
10
Andare al file di
firmware scaricato.
Selezionarlo facendo
doppio clic sul nome del
file.
La casella “Update
Firmware”
(Aggiornamento
firmware) ora visualizza
la posizione ed il nome
del file di firmware
appena selezionato.
Fare clic su “Update”
(Aggiorna).
71
sezione
6
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
3.
Vi verrà chiesto se si è
certi di voler continuare.
Fare clic su “OK”.
4.
Compare un ulteriore messaggio. Questo messaggio dice che il
router potrebbe non rispondere per un massimo di un minuto, in
quanto il firmware è stato caricato nel router ed il router viene
riavviato. Fare clic su “OK”.
5.
Sullo schermo compare un conto alla rovescia di 60 secondi.
Quando il conto alla rovescia raggiunge lo zero, l’aggiornamento
del firmware del router è completo. La home page del router
dovrebbe apparire automaticamente. In caso contrario, digitare
l’indirizzo del router (predefinito = 192.168.2.1) nella barra di
navigazione del proprio browser.
72
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Modifica delle impostazioni di sistema
1
Nella pagina “System Settings” (Impostazioni di sistema) è possibile
inserire una nuova password per l’amministratore, impostare l’orario,
attivare la gestione a distanza e attivare e disattivare la funzione NAT
del router.
2
Impostazione o modifica della password amministratore
4
5
6
7
8
9
10
Modifica della durata di connessione
L’opzione di durata connessione consente di impostare un intervallo
di tempo di connessione all’interfaccia avanzata di impostazione del
router. Il timer parte dal momento in cui non si rileva alcuna attività.
Ad esempio, se fosse stata apportata qualche modifica all’interfaccia
di impostazione avanzata, il computer si gestirà da solo senza dover
fare clic su “Logout”. Supponendo che la durata di connessione sia
stata impostata su 10 minuti, dopo 10 minuti di mancato utilizzo del
computer, la sessione di connessione verrà interrotta. Per apportare
ulteriori modifiche sarà quindi necessario connettersi di nuovo al
router. L’opzione di durata della connessione è prevista a scopo
cautelativo ed è preimpostata su 10 minuti.
Nota bene: è possibile connettere all’interfaccia avanzata di
impostazione del router soltanto un computer alla volta.
73
sezione
Il router viene fornito SENZA password. Se si desidera impostare una
password per avere una maggiore protezione, lo si può fare da qui.
La password deve essere annotata e custodita in un posto sicuro, in
quanto sarà necessaria per connettersi al router in futuro. È anche
consigliabile inserire una password nel caso si intenda utilizzare
l’opzione di gestione a distanza del router.
3
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Impostazione dell’ora e del fuso orario
Il router aggiorna l’orario collegandosi ad un server SNTP (Simple Network
Time Protocol). In questo modo il router è in grado di sincronizzare l’orologio
del sistema con la rete Internet mondiale. L’orologio sincronizzato presente
nel router viene utilizzato per registrare l’elenco di protezione e controllare il
filtro client. Selezionare il fuso orario della area in cui si risiede. Si dispone
di un’opzione per selezionare un server NTP primario e un altro di backup
per mantenere sincronizzato l’orario del Router. Selezionare il server NTP dal
menu a tendina o semplicemente non apportare modifiche.
Se si vive in una zona che osserva l’ora legale, inserire un segno di spunta
nella casella accanto a “Enable Daylight Saving” (Attiva ora legale).
L’orologio del sistema potrebbe non aggiornarsi immediatamente. Attendere
almeno 15 minuti perché il router contatti i server dell’orario su Internet e
riceva una risposta. L’utente non può impostare autonomamente l’orologio.
Attivazione della gestione a distanza
Prima di attivare questa funzione avanzata del router Belkin,
ACCERTARSI DI AVER IMPOSTATO LA PASSWORD AMMINISTRATORE..
La gestione a distanza consente di modificare le impostazioni del router
da qualsiasi punto di Internet. Esistono due metodi per gestire a distanza il
router. Il primo consente di accedere al router da qualsiasi punto di Internet
selezionando “Any IP address can remotely manage the Router” (Qualsiasi
indirizzo IP può gestire a distanza il router). Digitando il proprio indirizzo
WAN IP da qualsiasi computer in Internet, compare una schermata di
connessione nella quale è necessario digitare la password del proprio router.
Il secondo metodo consiste nel consentire soltanto ad uno specifico indirizzo
IP di gestire a distanza il router. Questo metodo è più sicuro, ma meno
comodo. Per utilizzare questo metodo, digitare l’indirizzo IP dal quale si sa di
accedere al router nello spazio previsto e selezionare “Only this IP address
can remotely manage the Router” (Soltanto questo indirizzo IP può gestire
a distanza il router). Prima di attivare questa funzione è FORTEMENTE
CONSIGLIATO aver impostato la propria password amministratore.
Lasciando la password vuota, si apre potenzialmente il router ad eventuali
intrusioni esterne.
74
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Funzione avanzata: L’opzione “Remote Access Port” consente di
configurare la porta per la gestione remota. La porta di accesso
predefinita è la porta 80.
1
2
3
4
5
Abilitazione / disabilitazione del servizio UPnP
Il servizio UPnP (Universal Plug-and-Play) è un’altra opzione
avanzata messa a disposizione dal router Belkin. Si tratta di una
tecnologia in grado di offrire un funzionamento diretto delle opzioni
di trasmissione di messaggi vocali, video, giochi ed altre applicazioni
conformi agli standard UPnP. Per funzionare correttamente, alcune
applicazioni richiedono che la protezione firewall del router sia
configurata in maniera specifica. Per farlo è generalmente necessario
aprire le porte TCP e UDP e, in alcuni casi, impostare le porte
trigger. Un’applicazione conforme al servizio UPnP ha la capacità di
comunicare con il router, fondamentalmente “dicendo” al router come
configurare la protezione firewall. Il router viene fornito con l’opzione
UPnP disabilitata. Se si sta utilizzando una qualsiasi applicazione
conforme al servizio UPnP, e si desidera utilizzare le opzioni UPnP,
queste si possono attivare. È sufficiente selezionare “Enable” (Abilita)
nella sezione “UPnP Enabling” (Abilitazione UpnP) della pagina
“Utilities” (Utility). Fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche)
per salvare la modifica.
75
7
8
9
10
sezione
6
L’interfaccia utente avanzata basata sul web
Abilitazione / disabilitazione del servizio Auto Firmware Update
Questa novità mette a disposizione del router la capacità integrata di
ricercare automaticamente una nuova versione di firmware ed avvisare
l’utente della disponibilità del nuovo firmware. Nel momento in cui
avviene la connessione con l’interfaccia avanzata del router, il router
esegue un controllo per verificare la disponibilità di nuovo firmware.
In questo caso, si viene avvisati. È possibile scegliere se scaricare la
nuova versione o ignorarla.
76
Configurazione manuale delle
impostazioni di rete
INNANZITUTTO, impostare il computer collegato al modem via cavo
o ADSL seguendo queste fasi. Le medesime operazioni si possono
eseguire anche per aggiungere altri computer al router dopo averne
impostato il collegamento a Internet.
Configurazione manuale delle impostazioni di rete nei sistemi
operativi Mac fino alla versione 9.x
1.
Aprire il menu “Apple” Selezionare dapprima “Control Panels” e
quindi “TCP/IP”.
2.
Compare il pannello
di controllo TCP/IP.
Selezionare “Ethernet
Built-In” (Ethernet
Integrato) o “Ethernet”
dal menu a tendina
“Connect via:” (Connetti
tramite) (1).
1
2
3
4
5
(1)
6
7
8
9
3.
Accanto a “Configura” (2), se è stato selezionato “Manualmente”,
il router deve essere impostato per consentire una connessione
IP statica. Scrivere le informazioni relative all’indirizzo nella
tabella in basso. Queste informazioni devono essere inserite nel
router.
4.
Se non fosse
già impostato, in
“Configura”, selezionare
“Utilizza server DHCP”.
Questo indicherà al
computer di ottenere un
indirizzo IP dal router.
5.
Chiudere la finestra
Se avete apportato delle modifiche, appare la seguente finestra.
Fare clic su “Save” (Salva).
Riavviare il computer. Quando il computer verrà riavviato, le
impostazioni di rete saranno configurate per essere utilizzate con il
router.
77
10
sezione
(2)
Configurazione manuale delle
impostazioni di rete
Configurazione manuale delle impostazioni di rete nel sistema
operativo Mac OS X
1. Fare clic sull’icona “Preferenze di sistema”.
2.
Selezionare “Network” (1) dal menu “System Preferences” (Preferenze
di sistema).
(1)
3.
Selezionare “Built-in Ethernet” (2) accanto all’opzione “Mostra” nel
menu “Rete”.
(5)
(2)
(3)
(4)
78
Configurazione manuale delle
impostazioni di rete
4.
5.
Selezionare la scheda “TCP/IP” (3). Accanto a “Configure” (4),
dovrebbero comparire “Manually” (Manualmente) o “Using
DHCP” (Utilizza DHCP). In caso contrario, verificare nella scheda
PPPoE (5) che l’opzione “Connect using PPPoE” (Utilizza PPPoE)
NON sia stata selezionata. Se lo fosse, il router deve essere
configurato per un tipo di connessione PPPoE, usando il proprio
nome utente e password.
Se è stato selezionato “Manualmente”, il router deve essere
impostato in modo da eseguire un tipo di connessione IP statico.
Scrivere le informazioni relative all’indirizzo nella tabella in basso.
Queste informazioni devono essere inserite nel router.
1
2
3
4
5
6
8
6.
Se non fosse già selezionato, selezionare “Using DHCP Server”
(Utilizzando server DHCP) accanto a “Configure” (Configura) (4),
quindi fare clic su “Apply Now” (Esegui ora).
Le impostazioni di rete sono ora configurate per consentire di
utilizzare il router.
79
9
10
sezione
7
Configurazione manuale delle
impostazioni di rete
Configurazione manuale delle impostazioni di rete in Windows 2000, NT o XP
1.
Fare clic su “Start”, “Impostazioni” e quindi su “Pannello di controllo”.
2.
Fare doppio clic sull’icona “Network and dial-up connections”
(Connessione di rete ed accesso remoto) (Windows 2000) o sull’icona
“Network” (Rete) (Windows XP).
3.Fare clic con il tasto destro del mouse sull’opzione “Local Area
Connection” (Connessione locale) associata alla propria scheda di rete
e selezionare “Properties” (Proprietà) dal menu a tendina.
4.
Dalla finestra “Proprietà connessione alla rete locale” fare clic su
“Protocollo Internet (TCP/IP)” e fare clic sul pulsante “Proprietà”.
Compare la seguente schermata.
(1)
(2)
(3)
5.
Se l’opzione “Use the following IP address” (Specifica l’indirizzo
IP) (2) è selezionata, il router deve essere impostato per un tipo di
connessione IP statica.. Scrivere le informazioni relative all’indirizzo
riportate nella tabella in basso. Queste informazioni devono essere
inserite nel router.
6.
Se non fosse già selezionata, selezionare l’opzione “Ottieni
automaticamente un indirizzo IP” (1) e “Ottieni automaticamente un
indirizzo server DNS” (3). Fare clic su “OK”.
Le impostazioni di rete sono ora configurate per consentire di utilizzare
il router.
80
Configurazione manuale delle
impostazioni di rete
Configurazione manuale degli adattatori di rete in Windows 98SE o
Me
1.
Con il tasto destro del mouse, fare clic su “Risorse di rete” e
selezionare “Proprietà”.
2.
Selezionare “Impostazioni TCP/IP” per l’adattatore di rete installato.
Si apre questa finestra.
(3)
(1)
(2)
1
2
3
4
5
6
8
9
3.
Se l’opzione “Specifica l’indirizzo IP” è selezionata, il router deve
essere impostato per un tipo di connessione IP statica. Scrivere
le informazioni relative all’indirizzo nella tabella in basso. Queste
informazioni devono essere inserite nel router.
4.
Compilare i dati per l’indirizzo IP e la scheda di sottorete dalla
scheda “Indirizzo IP” (3).
5.
Fare clic sulla scheda “Gateway” (2). Trascrivere l’indirizzo gateway
nella tabella.
6.
Fare clic sulla scheda “Configurazione DNS” (1). Trascrivere
l’indirizzo (o gli indirizzi) DNS nella tabella.
Se non fosse già
selezionata, selezionare
l’opzione “Ottieni
automaticamente un
indirizzo IP” dalla
pagina di indirizzo IP.
Fare clic su “OK”.
7.
Riavviare il computer. Una volta riavviato il computer, gli
adattatori di rete saranno configurati per essere utilizzati con il
router.
81
10
sezione
7
Impostazioni del browser web consigliate
Nella maggior parte dei casi non è necessario eseguire molte modifiche alle
impostazioni del browser web. Nel caso l’accesso ad Internet o l’utilizzo
dell’interfaccia utente avanzata basata sul web creassero qualche problema,
modificare le impostazioni del browser in base alle impostazioni consigliate in questo
capitolo.
Microsoft® Internet Explorer 4.0 o successive
1.
Avviare il browser Web. Selezionare “Tools” (Strumenti) e ““Internet
Options” (Opzioni Internet).
2.
Nella schermata “Opzioni Internet” compaiono tre selezioni. “Non
utilizzare mai connessioni remote”, “Usa connessione remota se non è
disponibile una connessione di rete” e “Utilizza sempre la connessione
remota predefinita”. Se è possibile, selezionare “Non utilizzare mai
connessioni remote”. Nel caso non fosse possibile eseguire una
selezione, passare alla fase successiva.
3.
Nella finestra “Internet Options” (Opzioni Internet), selezionare “Connections”
(Connessioni) e, quindi, “LAN Settings…” (Impostazioni LAN).
82
Impostazioni del browser web consigliate
4.
Accertarsi che non vi siano segni di spunta vicino a nessuna
delle opzioni visualizzate: “Rileva automaticamente impostazioni”,
“Utilizza script di configurazione automatica” e “Utilizza un server
proxy”. Fare clic su “OK”. Ancora un clic nella pagina delle
“Opzioni Internet”.
1
2
3
4
5
6
7
Netscape® Navigator® versione 4.0 o successiva.
1. Avviare Netscape. Clic su “Modifica”, quindi su “Preferenze”.
2.
Nella finestra delle preferenze, cliccare su “Avanzate”, quindi
selezionare “Proxy”. Nella finestra “Proxy”, selezionare
“Connessione diretta a Internet” (Direct connection to the
Internet).
83
9
10
sezione
8
Risoluzione delle anomalie
Il CD di installazione non si avvia automaticamente.
Se il CD-ROM non fa partire automaticamente il programma di installazione,
il computer potrebbe avere altre applicazioni che interferiscono con il drive
del CD.
1. Se il programma di installazione guidata non compare entro 15-20
secondi, aprire il proprio drive del CD-ROM facendo doppio clic
sull’icona “Risorse del computer” sul desktop.
2.
Successivamente, fare doppio clic sull’icona del CD-ROM per iniziare
l’installazione guidata.
3.
Il programma di installazione guidata si dovrebbe avviare nel giro di
qualche secondo. Se invece compare una finestra con i file contenuti
nel CD, fare doppio clic
sull’icona “SetupAssistant”.
4.
Se il programma di installazione guidata non si avvia, vedere il
capitolo intitolato “Configurazione manuale delle impostazioni di rete
del computer” (a pagina 77 di questo manuale) per un metodo di
configurazione alternativo.
Il programma di installazione guidata non rileva il router.
Se il programma di installazione guidata non è in grado di trovare il router
nel corso del processo di installazione, verificare quanto segue:
1.
Se il programma di installazione guidata non è in grado di trovare il
router nel corso del processo di installazione potrebbe esserci una
protezione firewall esterna installata nel computer che sta cercando
di accedere ad Internet. Esempi di software di protezione firewall
esterni sono ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAfee Personal
Firewall e Norton Personal Firewall. Se nel proprio computer è installato
un software di protezione firewall, accertarsi di averlo configurato
correttamente. È possibile stabilire se il software di protezione firewall
stia impedendo l’accesso disattivandolo provvisoriamente. Se, quando
la protezione firewall non è attiva, l’accesso a Internet funziona
correttamente, è necessario modificare le impostazioni della protezione
firewall perché questa funzioni quando è attiva. Vedere le istruzioni
del produttore del software firewall per conoscere la procedura di
configurazione della protezione firewall per consentire l’accesso a
Internet.
84
Risoluzione delle anomalie
2.Staccare l’alimentazione del router per 10 secondi, quindi collegarla
nuovamente. Accertarsi che la “router”
del router sia accesa, dovrebbe essere verde fissa. In caso
contrario, accertarsi che l’adattatore CA sia collegato al router e
collegato alla presa a muro.
3.
Verificare che vi sia un cavo collegato tra (1) la porta di rete
(Ethernet) sul retro del computer e (2) una delle porte “to Wired
Computers” per computer cablati sul retro del router.
Nota: il computer NON dovrebbe essere collegato alla porta
marcata “to Modem” sul retro del router.
4.
Spegnere e riavviare il computer. Quindi riavviare il programma di
installazione guidata “Easy Install Wizard”.
Se il programma di installazione guidata continua a non essere in
grado di trovare il router, vedere il capitolo intitolato “Configurazione
manuale delle impostazioni di rete” per conoscere le fasi di
installazione.
Se il programma di installazione guidata non è in grado di collegare il
router a Internet, verificare quanto segue:
1.
Applicare i suggerimenti forniti dal programma di installazione
guidata.
2.
Se il vostro ISP richiede un nome utente ed una password,
accertarsi di aver digitato correttamente queste informazioni.
Alcuni nomi utenti richiedono la presenza del nome del dominio
del provider alla fine del nome. Ad esempio: “mionome@mioisp.
com”. Potrebbe essere necessario digitare la parte “@mioisp.
com” del nome utente insieme al nome utente.
Se si continua a non avere un collegamento a Internet, vedere il
capitolo intitolato “Configurazione manuale delle impostazioni di rete”
(a pagina 77 di questo manuale) per un metodo di configurazione
alternativo.
85
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sezione
Il programma di installazione guidata non è in grado di collegare
il router a Internet
1
Risoluzione delle anomalie
Non si riesce ad impostare un collegamento a Internet in modalità
wireless.
Se non si riesce a collegarsi ad internet da un computer wireless, si
consiglia di controllare quanto segue:
1.Controllare le spie del router. Le spie dovrebbero essere così:
• La spia “router” dovrebbe essere accesa.
• La spia “ADSL” dovrebbe essere accesa e non lampeggiante.
• La spia “internet” dovrebbe essere accesa e non lampeggiante.
• La spia “Wireless” dovrebbe essere accesa e non lampeggiante.
2.
Aprire il software della utility wireless facendo clic sull’icona nel
desktop di sistema nell’angolo in basso a destra dello schermo.
3.
La finestra che si apre può cambiare secondo il modello della Scheda
Wireless; tuttavia, una delle utility dovrebbe contenere un elenco con
le “Available Networks”: le reti wireless disponibili alle quali è possibile
collegarsi.
Il nome della rete wireless appare nei risultati?
Sì, il nome della mia rete è in elenco – passare alla soluzione dal titolo “Non
riesco a collegarmi ad internet in modalità wireless, ma il nome della mia
rete è in elenco”.
No, il nome della mia rete non è in elenco. Passare alla soluzione delle
anomalie dal titolo “Non riesco a collegarmi ad Internet in modalità wireless
e il nome della mia rete non è in elenco”.
86
Risoluzione delle anomalie
Non riesco a collegarmi ad Internet in modalità wireless, ma il
nome della mia rete è in elenco.
Se il nome della rete appare nell’elenco “Available Networks”, seguire le
seguenti indicazioni per collegarsi in modalità wireless:
1. Fare clic sul nome corretto della rete nell’elenco “Available
Networks” (Reti disponibili).
2.
3.
Se la protezione (crittografia) della rete è stata attivata, bisognerà
digitare la chiave di rete. Per ulteriori informazioni sulla protezione,
vedere la pagina “Modifica delle impostazioni di protezione della
rete wireless”.
In pochi secondi, l’icona di sistema nell’angolo in basso a sinistra
dello schermo dovrebbe diventare verde, indicando la corretta
connessione alla rete.
Non riesco a collegarmi ad internet in modalità wireless e il nome
della mia rete non è in elenco
1. Se possibile, spostare provvisoriamente il computer a 1,5 / 3 m dal
router. Chiudere la utility Wireless ed aprirla di nuovo. Se il nome
corretto della rete ora appare nell’elenco “Available Networks”,
potrebbe trattarsi di un problema di copertura o di interferenza.
Vedere i suggerimenti nel capitolo intitolato “Collocazione del
modem router wireless N” di questo manuale.
2.
Se si sta usando un computer collegato al router mediante un
cavo di rete (anziché in modalità wireless), assicurarsi che la
funzione “Broadcast SSID” (Trasmetti SSID) sia abilitata. Questa
impostazione si trova nella pagina di configurazione wireless
“Channel and SSID” (Canale e SSID).
Se, dopo aver seguito queste istruzioni, ancora non doveste riuscire
ad accedere ad internet, si prega di contattare il servizio di assistenza
tecnica Belkin.
87
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sezione
Se il nome corretto della rete non appare nell’elenco “Available
Networks”, seguire le seguenti indicazioni per risolvere il problema:
1
Risoluzione delle anomalie
•
Il livello delle prestazioni della rete wireless non è buono.
•
Il trasferimento dei dati a volte è lento.
•
Il segnale è debole.
•
Si incontrano difficoltà nell’impostare e/o mantenere una
connessione con una rete VPN (Virtual Private Network).
La tecnologia wireless è basata sulla tecnologia radio. Ciò significa
che la connettività e le prestazioni di trasmissione tra i dispositivi
diminuiscono all’aumentare della distanza. Altri fattori che
possono causare un indebolimento del segnale (il metallo è generalmente
l’indiziato numero uno) sono gli ostacoli quali muri e apparecchiature in
metallo. Inoltre,
aumentando ulteriormente la distanza dal router, la velocità della
connessione diminuisce.
Per determinare se i problemi wireless siano dovuti a fattori di copertura,
provare a posizionare il computer a 1,5 metri e 3 metri di distanza dal
router.
Cambiare il canale wireless - A seconda del traffico wireless locale e
delle interferenze, cambiare il canale wireless della rete può migliorarne le
prestazioni e l’affidabilità. Il canale predefinito del Router è l’11, tuttavia,
si possono scegliere altri canali, a seconda del paese nel quale ci si trova.
Consultare il capitolo “Variazione del canale wireless” a pagina 47 per le
istruzioni su come scegliere altri canali wireless.
Limitazione della trasmissione dati wireless- Limitare la trasmissione dati
può aiutare a migliorare la copertura wireless e la stabilità della connessione.
La maggior parte delle schede di rete offre la possibilità di limitare la
trasmissione dati. Per cambiare questa proprietà, andare sul pannello di
controllo di Windows, aprire “Connessioni di rete” e fare doppio clic sulla
connessione della propria scheda di rete wireless. Nella finestra di dialogo
“Properties”, nella tabella “General” selezionare il pulsante “Configure” (gli
utenti Windows 98 dovranno selezionare la scheda wireless nell’elenco e
quindi fare clic su “Properties”), quindi fare clic sulla tabella “Advanced”
(Avanzate) e selezionare le caratteristiche di trasmissione.
Le velocità di trasmissione delle schede di rete dei client wireless sono
generalmente preimpostate, tuttavia si possono verificare periodiche
disconnessioni quando il segnale wireless è troppo basso. Generalmente, le
velocità di trasmissione più lente sono le più stabili. Provare varie velocità
fino a trovare la migliore per la propria rete. Notare che tutte le trasmissioni
di rete disponibili dovrebbero essere accettabili per la navigazione in
Internet Per maggiori chiarimenti consultare il manuale della scheda di rete
wireless.
88
Risoluzione delle anomalie
Ho difficoltà nell’impostare la protezione Wired Equivalent
Privacy (WEP) sul router Belkin.
1.
Collegarsi al router.
Aprire il browser web e digitare l’indirizzo IP del router. (L’indirizzo
predefinito è 192.168.2.1). Collegarsi al router cliccando il pulsante
“Login” nell’angolo in alto a destra dello schermo. Viene richiesto
di inserire una password. Se non fosse mai stata impostata
alcuna password, lasciare il campo password in bianco e cliccare
“Submit” (Inoltra).
Fare clic su “Wireless” sul lato sinistro dello schermo. Selezionare la
scheda “Encryption” (Crittografia) o “Security” (Protezione) per
accedere alla pagina delle impostazioni di sicurezza.
2.Selezionare “128-bit WEP” dal menu a tendina.
3. Dopo aver selezionato la propria modalità di crittografia WEP, si
Ad esempio:
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = codice a 128 bit
4.
Fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) per terminare.
La crittografia del router wireless è impostata. Ogni computer
presente nella rete wireless deve essere configurato con le
medesime impostazioni di protezione.
AVVERTENZA: se si stesse eseguendo la configurazione del modem
router da un client wireless, sarà necessario accertarsi che la
protezione per questo client wireless sia attiva. In caso contrario si
perderà la connessione wireless.
Nota per gli utenti Mac: i prodotti originali Apple AirPort supportano
soltanto la crittografia a 64 bit. I prodotti Apple Airport 2 supportano
sia la modalità di crittografia a 64 che a 128 bit. Verificare quale
sia la versione utilizzata. Non potendo configurare la rete con una
crittografia a 128 bit, provare una crittografia a 64 bit.
89
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sezione
può digitare a mano la propria chiave esadecimale WEP, oppure
si può digitare una frase di accesso nel campo “Passphrase”
(Frase di accesso) e fare clic su “Generate” per creare una chiave
WEP dalla frase di accesso. Fare clic su Apply Changes (Applica
modifiche) per terminare. Ora tutti i propri client vanno adattati
a queste impostazioni. Una chiave esadecimale è composta da
numeri e lettere, da 0 a 9 e dalla A alla F. Per la sicurezza WEP a
128 bit, bisogna inserire 26 chiavi esadecimali.
1
Risoluzione delle anomalie
si incontrano delle difficoltà nell’impostare la protezione Wired
Equivalent Privacy (WEP) in una scheda client Belkin.
La scheda client deve utilizzare lo stesso codice del router. Ad esempio, se
il router utilizza il codice 00112233445566778899AABBCC, la scheda client
deve essere impostata esattamente con lo stesso codice.
1.
Fare doppio clic sull’icona di indicazione del segnale, “Signal Indicator”,
per aprire la schermata “Wireless
Network” (Rete wireless).
2.
Il pulsante “Advanced” (Avanzate) consente di visualizzare e configurare
diverse opzioni della scheda.
3.
Dopo aver premuto il pulsante “Advanced”, appare la Utility LAN
Wireless Belkin. Questa utility consente di gestire tutte le opzioni della
scheda wireless Belkin.
4.
Dalla pagina “Wireless Network Properties” (Proprietà della rete
wireless), scegliere una rete dall’elenco “Available Networks” (Reti
disponibili) e fare clic su “Properties” (Proprietà).
5.
In “Data Encryption”, selezionare“WEP”.
6.
Disattivare la casella in basso “The key is provided for me
automatically” (Fornisci automaticamente la chiave di rete). Se si usa
il computer per collegarsi ad una rete aziendale, chiedere al proprio
amministratore di rete se la casella deve essere attivata.
7.
Digitare la chiave WEP nella casella “Network key” (Chiave di rete).
Importante:Un codice WEP è composto da numeri e lettere, da 0 a
9 e dalla A alla F. Per la protezione WEP a 128 bit, bisogna inserire
un codice composto da 26 codici. Questo codice di rete deve essere
uguale a quello assegnato al router.
Ad esempio:
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = codice a 128 bit
8.
Fare clic su “OK” e, quindi, su “Apply” (Applica) per salvare le
impostazioni.
Se NON si sta usando una scheda client wireless Belkin, leggere il manuale
d’usodel produttore della scheda client wireless
90
Risoluzione delle anomalie
I prodotti Belkin supportano la modalità WPA?
Nota: per utilizzare la protezione WPA, tutti i client devono disporre
dei driver e del software in grado di supportarla. Al momento della
pubblicazione di questo elenco di domande e risposte, è possibile
scaricare gratuitamente un security patch da Microsoft, adatto
soltanto al sistema operativo Windows XP.
Il patch può essere scaricato al sito:
http://www.microsoft.com/downloads
Dal sito di assistenza Belkin è necessario anche scaricare il driver
più recente per la propria scheda di rete wireless 802.11g desktop
o notebook Belkin. Attualmente gli altri sistemi operativi non sono
supportati. Il patch Microsoft supporta esclusivamente i dispositivi
che prevedono driver con la funzione WPA abilitata, tra cui i prodotti
802.11g Belkin.
Scaricare il driver più recente da:http://web.belkin.com/support.
1.
Dal menu a tendina “Security mode” (Modalità di protezione),
selezionare “WPA-PSK
(no server)”.
2.
Come “Encryption Technique” (tecnica di crittografia), scegliere
“TKIP” o “AES”. Questa impostazione dovrà essere identica per
tutti i client configurati.
3.
Digitare la propria chiave precondivisa. che può essere lungo
da 8 a 63 caratteri tra lettere, numeri, simboli o spazi. Questa
stessa chiave dovrà essere utilizzata su tutti i client configurati.
Ad esempio, la propria PSK potrebbe essere qualcosa del tipo:
“Codice rete famiglia Rossi”.
4.
Fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) per terminare.
Ora devono essere configurati tutti i client in modo da essere
adattati a queste impostazioni.
91
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sezione
Si incontrano delle difficoltà nell’impostare la protezione
Wireless Protected Access (WPA) in una scheda client wireless
Belkin per una rete domestica.
1
Risoluzione delle anomalie
Si incontrano delle difficoltà nell’impostare la protezione
Wireless Protected Access (WPA) in una scheda client wireless
Belkin per una rete domestica.
I client devono utilizzare lo stesso codice del router. Ad esempio, se il
codice nel router è “Codice rete famiglia Rossi”, anche i client devono
utilizzare lo stesso codice.
1.
Fare doppio clic sull’ icona “Signal Indicator” per aprire la
schermata “Wireless Network” (Rete wireless). Il pulsante
“Advanced” (Avanzate) consente di visualizzare e configurare
diverse opzioni della scheda.
2.
Una volta selezionato il pulsante “Advanced” (Opzioni
avanzate), il programma di utilità di rete wireless Belkin appare
automaticamente. Questa utility consente di gestire tutte le
opzioni della scheda wireless Belkin.
3.
Dalla pagina “Wireless Network Properties” (Proprietà della rete
wireless), scegliere
una rete dall’elenco “Available Networks” (Reti disponibili) e fare
clic su “Properties” (Proprietà).
.
4.
In “Network Authentication” (Autenticazione di rete) selezionare
“WPA-PSK (No Server)”.
5.
Digitare la chiave WPA nella casella “Network key” (Chiave di
rete).
Importante:una chiave WPA-PSK è composta da numeri e lettere,
da 0 a 9 e dalla A alla Z. Per la protezione WPA-PSK, si possono
inserire da 8 a 63 chiavi. Questo codice di rete deve essere
uguale a quello assegnato al router.
6.
Fare clic su “OK” e, quindi, su “Apply” (Esegui) per salvare le
impostazioni.
92
Risoluzione delle anomalie
NON sto usando una scheda client per reti domestiche Belkin
e ho difficoltà a impostare la protezione Wireless Protected
Access (WPA).
Per le schede di rete wireless per computer desktop e notebook di altre
marche, sprovviste del software WPA, si può scaricare gratuitamente
un file da Microsoft chiamato “Windows XP Support Patch for Wireless
Protected Access”. Scaricare il patch
da Microsoft cercando nella knowledge base “Windows XP WPA”.
Nota: il file messo a disposizione da Microsoft funziona soltanto con
Windows XP. Attualmente gli altri sistemi operativi non sono supportati.
È necessario accertarsi inoltre che il produttore della scheda wireless
supporti la protezione WAP e di aver scaricato e installato il driver più
recente dal suo sito.
1
2
3
4
5
6
7
1.
In Windows XP, fare clic su “Start > Pannello di controllo >
Connessioni di rete.
8
2.
Fare clic con il tasto destro del mouse sulla scheda “Reti senza
fili”. Accertarsi che l’opzione “Utilizza Windows per configurare le
impostazioni di rete wireless” sia selezionata.
9
3.
Nella scheda “Wireless Networks” (Reti wireless), fare clic su
“Configure” (Configura).
4.
Nel caso di una rete domestica o simile, selezionare “WPA-PSK” da
“Amministrazione rete”.
Nota: selezionare “WPA (with radius server)” se si sta utilizzando il
computer per collegarsi ad una rete aziendale che supporta un server
di autenticazione come può essere un radius server. Per ulteriori
informazioni, rivolgersi all’amministratore di rete.
5.
Selezionare “TKIP” o “AES” da “Crittografia dati”. Questa
impostazione dovrà essere identica a quella del router configurato.
6.
Digitare il codice di crittografia nella casella “Codice rete”.
Importante: inserire la propria chiave precondivisa. Questo codice può
essere composto da 8 a 63 caratteri tra lettere, numeri o simboli. Questa
stessa chiave dovrà essere utilizzata su tutti i client configurati.
7.
Fare clic su “OK” per confermare le impostazioni.
93
10
sezione
Sistemi operativi supportati:
• Windows XP Professional
• Windows XP Home Edition
Risoluzione delle anomalie
Qual è la differenza tra 802.11b, 802.11g, 802.11a e la bozza
802.11n?
Attualmente esistono quattro livelli di standard di rete wireless, che
trasferiscono dati a velocità massime molto diverse tra loro. Ciascuna
è stabilita dalle assegnazioni di certificazione di rete standard. Lo
standard di rete wireless più comune, il 802.11b, trasferisce dati a 11
Mbps, l’802.11a e l’802.11g a 54 Mbps, mentre la bozza 802.11n a
108 Mbps. Vedere lo schema nella pagina successiva per informazioni
più dettagliate.
94
Risoluzione delle anomalie
1
G+ MIMO
(802.11g con
MIMO MRC)
N MIMO
(bozza 802.11n
con MIMO)
N1 MIMO
(bozza 802.11n
con
MIMO)
Fino a 54 Mbps*
Fino a 300 Mbps*
Fino a 300 Mbps*
I comuni dispositivi
domestici, quali
telefoni cordless e
forni a microonde,
potrebbero
interferire con
la banda, non
provvista di licenza,
da 2,4 GHz
I comuni dispositivi
domestici, quali
telefoni cordless e
forni a microonde,
potrebbero
interferire con
la banda, non
provvista di licenza,
da 2,4 GHz
Compatibile con
802.11b/g
Compatibile con la
bozza 802.11n**
e 802.11b/g
Compatibile con la
bozza 802.11n**
e 802.11b/g
Compatibilità
I comuni dispositivi
domestici, quali
telefoni cordless e
forni a microonde,
potrebbero
interferire con
la banda, non
provvista di licenza,
da 2,4 GHz
Compatibile con
802.11b/g
Copertura*
I comuni dispositivi
domestici, quali
telefoni cordless e
forni a microonde,
potrebbero
interferire con
la banda, non
provvista di licenza,
da 2,4 GHz
Fino a 120 metri*
Fino a 300 metri*
Vantaggi
Fino a 54 Mbps*
Comune - ampio
utilizzo della
condivisione
Internet
Leader nel
Copertura
Velocità e
settore - ottima
maggiore e velocità
copertura maggiori copertura ed
costante
efficienza
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Fino a 60 metri*
Fino a 420 metri*
*La distanza e le velocità di connessione variano in funzione dell’ambiente di rete.
**Questo router è compatibile con i prodotti conformi alle specifiche della bozza 802.11n
e potrebbe richiedere degli aggiornamenti del software per offrire prestazioni migliori.
95
sezione
Velocità*
G
(802.11g)
Frequenza
Tecnologia
wireless
Tabella di confronto wireless
Risoluzione delle anomalie
Assistenza tecnica
Per maggiori informazioni sull’assistenza tecnica, visitare il
nostro sito web www.belkin.it nell’area Centro assistenza.
Per contattare telefonicamente il servizio di assistenza tecnica,
chiamare uno dei seguenti numeri*.
*Si applicano le tariffe locali.
Nazione
Numero
Indirizzo Internet
AUSTRIA
0820 200766
http://www.belkin.com/uk/networking/
BELGIO
07 07 00 073
http://www.belkin.com/nl/networking/
REPUBBLICA CECA
239 000 406
http://www.belkin.com/uk/networking/
DANIMARCA
701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDIA
00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCIA
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
GERMANIA
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRECIA
00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
UNGHERIA
06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDA
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDA
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIA
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUSSEMBURGO
34 20 80 85 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
PAESI BASSI
0900 - 040 07 90
€0,10 al minuto
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORVEGIA
81 50 0287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLONIA
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTOGALLO
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIA
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
SUDAFRICA
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
SPAGNA
902 - 02 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SVEZIA
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SVIZZERA
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
REGNO UNITO
0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
ALTRI PAESI
+44 - 1933 35 20 00
96
Informazioni
Garanzia a vita limitata sul prodotto Belkin International Inc.
1
Oggetto della garanzia
Belkin International, Inc. (“Belkin”) garantisce all’acquirente di questo
prodotto Belkin che tale prodotto è esente da difetti di progettazione,
montaggio, materiale e lavorazione.
2
Indipendentemente dal periodo di copertura,
Belkin Corporation offre una garanzia a vita sul prodotto.
4
Cosa facciamo per risolvere i problemi?
Garanzia sul prodotto.
Belkin provvederà a riparare o sostituire gratuitamente, a sua discrezione,
qualsiasi prodotto che dovesse risultare difettoso (escluse le spese di
trasporto).
5
Come richiedere il servizio.
Per usufruire dell’assistenza per il proprio prodotto Belkin, è necessario :
1. Contattare il servizio di assistenza tecnica Belkin (vedi dettagli a pagina
99) entro 15 giorni dall’evento. È necessario sapere i seguenti dettagli:
a. il codice del prodotto Belkin.
b. Il luogo d’acquisto del prodotto.
c. La data di acquisto del prodotto
d. Una copia originale della fattura.
2. Il rappresentante del Servizio Clienti Belkin vi spiegherà come
inviare la ricevuta e il prodotto Belkin e come procedere
con il reclamo.
97
6
7
8
9
10
sezione
Condizioni non coperte dalla garanzia.
Tutte le garanzie di cui sopra saranno rese nulle qualora il prodotto Belkin,
non fosse fornito alla Belkin per essere sottoposto alle necessarie verifiche
dietro espressa richiesta di Belkin e a spese del cliente, oppure nel caso
la Belkin, dovesse stabilire che il prodotto non è stato correttamente
installato o che sia stato in qualche modo alterato o manomesso. La
garanzia sul prodotto Belkin non copre danni da imputarsi a calamità
naturali, tra cui allagamenti, fulmini, terremoti, guerre, atti di vandalismo,
furti, usura, erosione, assottigliamento, obsolescenza, abusi, danni dovuti ad
interferenze di bassa tensione (tra cui parziali oscuramenti o abbassamenti
di tensione), programmazione non autorizzata oppure modifiche o alterazioni
all’apparecchiatura dell’impianto
3
Informazioni
Belkin si riserva il diritto di riesaminare il prodotto Belkin danneggiato. Tutte le spese di
spedizione per il prodotto Belkin restituito alla Belkin sono a carico dell’acquirente. Se
Belkin dovesse ritenere, a propria discrezione, che inviare l’apparecchio danneggiato
non sia pratico, Belkin potrà decidere, a propria discrezione di farlo ispezionare e
determinare il costo della riparazione presso una struttura diversa dalla propria. In
caso ci fossero delle spese di spedizione per inviare e ricevere l’apparecchio dopo
l’ispezione, queste saranno a carico dell’acquirente. Eventuali apparecchi danneggiati
dovranno essere mantenuti disponibili per eventuali verifiche fino alla risoluzione della
richiesta di indennizzo. Al raggiungimento dell’accordo, Belkin si riserva il diritto di
essere surrogata da eventuali polizze assicurative dell’acquirente.
La garanzia e le leggi vigenti in materia
LA PRESENTE GARANZIA COSTITUISCE L’UNICA GARANZIA DI BELKIN. LA
PRESENTE GARANZIA E L’UNICA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, DELLA
BELKIN. SI ESCLUDE QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA, DI COMMERCIABILITÀ E
DI ATTITUDINE PER SCOPI PARTICOLARI CHE VANNO OLTRE QUESTA GARANZIA
ESPLICITA SCRITTA.
Alcune giurisdizioni non consentono l’esclusione o la limitazione delle garanzie
implicite o della responsabilità per i danni accidentali, pertanto i limiti di esclusione di
cui sopra potrebbero non fare al caso vostro.
IN NESSUN CASO BELKIN POTRÀ ESSERE CONSIDERATA RESPONSABILE
DI ALCUN DANNO DIRETTO, INDIRETTO, ACCIDENTALE, SPECIFICO O DANNI
MULTIPLI TRA I QUALI, MA NON SOLO, EVENTUALI DANNI DI MANCATI AFFARI O
MANCATO GUADAGNO DERIVATI DALLA VENDITA O UTILIZZO DELL’ADATTATORE
DI CORRENTE BELKIN, ANCHE NEL CASO IN CUI BELKIN FOSSE STATA
INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
Questa garanzia consente di godere di diritti legali specifici e di eventuali altri diritti
che possono variare di stato in stato. Alcune giurisdizioni non consentono l’esclusione
o la limitazione delle garanzie implicite o della responsabilità per i danni accidentali,
pertanto i limiti di esclusione di cui sopra potrebbero non fare al caso vostro.
La Dichiarazione di conformità per questo prodotto si può
trovare al seguente indirizzo:
http://www.belkin.com/doc/
PER L’USO IN
AT
BE CY
EE
FI
HU IE
Per informazioni sullo smaltimento del prodotto
consultare il sito:
http://environmental.belkin.com
98
CZ DK
FR DE GR
LV
LT
LU MT NL PL
IT
PT
SK
SI
IS
LI NO CH BG
ES
SE GB
RO TR
FUNZIONA SU
CANALI 1-13
Modem Router
Wireless N
Assistenza tecnica Belkin
REGNO UNITO: 0845 607 77 87
Europa: www.belkin.com/support
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Regno Unito
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
Francia
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Monaco di Baviera
Germania
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid
Spagna
+34 91 791 23 00
+34 91 490 23 35 fax
Belkin Italy & Greece
Via Carducci, 7
20123 Milano
Italia
+39 02 862 719
+39 02 862 719 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk,
Paesi Bassi
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
© 2007 Belkin International, Inc. Tutti i diritti riservati. Tutti i nomi commerciali sono marchi registrati
dei rispettivi produttori indicati. Mac, Mac OS, Apple e AirPort sono marchi commerciali della Apple
Computer, Inc., registrata negli USA e in altri Paesi. Windows, Microsoft e NT sono marchi commerciali
o marchi registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
P75555ea