Monitor LCD VW246/VK246 Manuale Utente

Monitor LCD
VW246/VK246
Manuale Utente
1.3 MEGA
PIXELS
MENU
MENU
I4076
Prima Edizione V1
Agosto 2008
Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Tutti i Diritti Riservati.
Alcuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere
riprodotta,trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna
forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’ acquirente a scopi di backup,
senza l’ espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
L’assistenza o la garanzia del prodotto non sarà valida nei seguenti casi: (1) il prodotto è stato riparato,modificato
o alterato, salvo che tale riparazione, riparazione,modifica o alterazione non sia autorizzata per iscritto da
ASUS; o (2) il numero di serie del prodotto manchi o sia stato reso illeggibile.
ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE ”COSI’ COM’E’”, SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA
O IMPLICITA, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONE LE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI
COMMERCIABILITA’ O IDONEITA’ A UN PARTICOLARE SCOPO.IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI
DIRIGENTI,FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO
INDIRETTO,PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI DA
PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI,PERDITA D’USO O DI DATI, INTERRUZIONE DELL’
ATTIVITA’ E SIMILI), ANCHE SE ASUS E’ STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITA’ CHE TALI DANNI SI
POSSANO VERIFICARE IN SEGUITO A QUALSIASI DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE MANUALE
O NEL PRODOTTO .
LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A SOLO USO
INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALSIASI MOMENTO, SENZA PREAVVISO,
E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS.ASUS NON SI
ASSUME ALCUNA RESPONSABILITA’ E NON SI FA CARICO DI NESSUN ERRORE O INESATTEZZA CHE
POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE, COMPRESI I PRODOTTI E I SOFTWARE CONTENUTI AL
SUO INTERNO.
I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono o meno essere marchi registrati
o diritti d’ autore delle rispettive aziende,e sono usati solo a scopo id
ii
Condizioni e Limiti di Copertura
della Garanzia sul Prodotto
Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specificatamente
indicate nel Certificato di Garanzia allegato, cui si fa espresso rinvio.
Inoltre la presente garanzia non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti
fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione improprio, incluso
senza limitazioni l’ utilizzo del prodotto con una finalità diversa da quella conforme
alle istruzioni di ASUSTeK COMPUTER INC. in merito all’ idoneità di utilizzo e alla
manutenzione; (b) installazione o utilizzo del prodotto in modo non conforme agli
standard tecnici o di sicurezza vigenti nell’ Area Economica Europea e in Svizzera;
(c) collegamento a rete di alimentazione con tensione non corretta; (d) utilizzo del
prodotto con accessori di terzi, prodotti o dispositivi ausiliari o periferiche; (e) tentativo
di riparazione effettuato da una qualunque terza parte diversa dai centri di assistenza
ASUSTeK COMPUTER INC. autorizzati; (f) incidenti,fulmini,acqua, incendio o qualsiasi
altra causa il cui controllo non dipende da ASUSTeK COMPUTER INC.; abuso,
negligenza o uso commerciale.
La presente Garanzia non è valida per l’ assistenza tecnica o il supporto per l’ utilizzo
del prodotto, compreso l’ utilizzo dell’ hardware o del software. L’assistenza e il supporto
disponibili (se previsti), nonchè le spese e gli altri termini relativi all’ assistenza e al
supporto (se previsti) verranno specificati nella documentazione destinata al cliente
fornita a corredo con il Prodotto.
E’ responsabilità dell’ utente, prima ancora di richiedere l’ assistenza, effettuare il
backup dei contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il software installato
nel prodotto. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile per
qualsiasi danno, perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi
supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta l’ assistenza; ASUSTeK
COMPUTER INC.non è in alcun modo responsabile delle conseguenze di tali danni
o perdite, incluse quelle di attività, in caso di malfunzionamento di sistema, errori di
programmi o perdita di dati.
E’ responsabilità dell’ utente, prima ancora di richiedere l’ assistenza, eliminare
eventuali funzioni, componenti, opzioni, modifiche e allegati non coperti dalla presente
Garanzia, prima di far pervenire il prodotto a un centro servizi ASUSTeK COMPUTER
INC. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di qualsiasi
perdita o danno ai componenti sopra descritti.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di eliminazioni,
modifiche o alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto, compresi eventuali dati
o applicazioni prodottesi durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il
Prodotto verrà restituito all’ utente con la configurazione originale di vendita, in base
alle disponibilità di software a magazzino.
iii
Licenza Software
I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del
prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM
viene concesso in licenza all’ utente finale, come parte integrante del prodotto; ciò
significa che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di
rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile, anche la possibilità
di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa.
Chiunque acquisti, unitamente al prodotto, un software OEM, è tenuto ad osservare i
termini e le condizioni del contratto di licenza tra il proprietario del software e l’ utente
finale, denominato “EULA” (End User Licence Agreement), visualizzato a video,
durante la fase di installazione del software stesso. Si avvisa che l’ accettazione, da
parte dell’ utente, delle condizioni dell’ EULA, ha luogo al momento dell’ installazione
del software stesso.
iv
Sommario
Comunicazioni............................................................................................. vi
Informazioni in materia di Sicurezza......................................................... vii
Cura e Pulizia ............................................................................................ viii
1.
2.
3.
Descrizione del Prodotto................................................................. 1
1.1
Benvenuti! ......................................................................... 1
1.2
Contenuto della Confezione................................................ 1
1.3
Descrizione del Monitor...................................................... 2
Installazione...................................................................................... 4
2.1
Montaggio della Base del Monitor....................................... 4
2.2
Regolazione del Monitor..................................................... 4
2.3
Distacco del braccio/base (x il fissaggio su parete VESA) 5
2.4
Connessioni dei Cavi.......................................................... 6
2.5
Accensione del Monitor....................................................... 6
2.6
Supporto Webcamera Integrata.......................................... 7
2.7
Software LifeFrame 2 ........................................................ 7
Istruzioni Generali............................................................................ 8
3.1
Menu OSD (On-Screen Display) ...................................... 8
3.2
Specifiche Tecniche...........................................................11
3.3
Analisi dei Problemi (FAQ)................................................ 13
3.4
Modalità Operative Supportate......................................... 14
Comunicazioni
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
•
This device may not cause harmful interference, and
•
This device must accept any interference received including interference that
may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturer’
s instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and receiver.
•
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is
required to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications
to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate this equipment.
As an Energy Star® Partner, our company has determined that this product meets
the Energy Star® guidelines for energy efficiency.
Canadian Department of Communications Statement
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions
from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian
Department of Communications.
This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
vi
Informazioni in materia di Sicurezza
•
Prima di installare il monitor, leggere attentamente l’ intera documentazione
allegata alla confezione.
•
Per evitare il rischio d’ incendio o di scosse elettriche, non esporre mai il monitor
a pioggia o umidità.
•
Non tentare mai di aprire la copertura del monitor. I voltaggi pericolosi al suo
interno potrebbero provocare gravi lesioni fisiche.
•
Se l’alimentatore è guasto, non tentare di ripararlo da soli. Contattare un tecnico
abilitato per l’ assistenza o il rivenditore.
•
Prima di utilizzare il prodotto, assicurarsi che tutti i cavi siano collegati
correttamente e i cavi di alimentazione non siano danneggiati. Nel caso in cui
sia rilevato un danno, contattare immediatamente il rivenditore.
•
Le scanalature e le aperture sul retro e sulla parte superiore della copertura
servono per la ventilazione. Non ostruire queste scanalature. Non collocare mai
il prodotto vicino o sopra un radiatore o una fonte di calore, salvo sia fornita la
giusta ventilazione.
•
Il monitor dovrebbe essere fatto funzionare soltanto con il tipo di alimentazione
indicato sull’ etichetta. In caso di incertezza sul tipo di alimentazione fornita alla
propria abitazione, consultare il fornitore o la società elettrica locale.
•
Utilizzare la spina corretta, conforme agli standard elettrici locali.
•
Non sovraccaricare le prese a muro e le prolunghe. Il sovraccarico può provocare
incendi o scosse elettriche.
•
Evitare polvere, umidità e temperature estreme. Non collocare il monitor dove
può essere bagnato. Collocare il monitor su di una superficie stabile.
•
Scollegare l’ unità durante i temporali o se non sarà utilizzato per un lungo periodo
di tempo. Questo proteggerà il monitor da danni provocati da picchi di corrente.
•
Non inserire mai alcun oggetto o versare liquidi di alcun tipo attraverso le fessure
del monitor.
•
Per assicurare un corretto funzionamento, utilizzare il monitor soltanto con
computer marchiati UL, con ricettacoli configurati fra 100 e 240V AC.
•
In caso di problemi tecnici con il monitor, contattare un tecnico abilitato per l’
assistenza o il rivenditore.
Il simbolo del bidone sbarrato, con la ruota, come da figura, indica che il prodotto
(apparecchio elettrico o elettronico e batterie a bottone contenenti mercurio) non
deve essere gettato nei rifiuti comunali. Controllare le normative locali in materia
di smaltimento dei prodotti elettronici.
vii
Cura e Pulizia
•
Prima di sollevare o spostare il monitor, è preferibile scollegare tutti i cavi e il
cavo di alimentazione. Quando si sposta il monitor, seguire le corrette tecniche
di sollevamento. Quando si solleva o si sposta il monitor, afferrarlo per i lati. Non
sollevare lo schermo per la base o per il cavo di alimentazione.
•
Pulizia. Spegnere il monitor e scollegare il cavo di alimentazione. Pulire la
superficie del monitor con un panno senza peluria e non abrasivo. Le macchie
più resistenti possono essere rimosse con un panno inumidito leggermente con
un detergente neutro.
•
Evitare di utilizzare detergenti che contengano alcool o acetone. Utilizzare
detergenti appositi per la pulizia dei monitor LCD. Non spruzzare mai detergenti
direttamente sullo schermo, perchè potrebbero gocciolare all’ interno del monitor
e provocare scosse elettriche.
Le seguenti manifestazioni sono normali in un monitor:
•
All’ inizio lo schermo può tremolare a causa della luce fluorescente. Disattivare
e riattivare il pulsante di accensione ed assicurarsi che il tremolio scompaia.
•
Si potrebbe notare una leggera irregolarità nella luminosità dell’ immagine, in
base alla grafica utilizzata.
•
Quando la stessa immagine è visualizzata per ore, l’ impressione di quest’
ultima può restare sullo schermo, dopo aver cambiato immagine. Lo schermo
si ripristinerà lentamente; diversamente si può spegnere il monitor per alcune
ore.
•
Quando lo schermo diventa nero, lampeggia o non funziona più, contattare il
rivenditore o un centro assistenza per la riparazione. Non riparare lo schermo
da sè !
Simboli Convenzionali Utilizzati nel Manuale
Per assicurare la corretta esecuzione di determinate operazioni, ricordare la seguente
simbologia ricorrente in tutto il manuale.
viii
PERICOLO/AVVERTENZA:Informazioni per evitare di farsi male nel tentativo di portare a termine un’ operazione.
ATTENZIONE:Informazioni per evitare di danneggiare i componenti nel tentativo di portare a termine un’ operazione.
IMPORTANTE: Informazioni da seguire OBBLIGATORIAMENTE per portare a termine un’ operazione.
NOTA: Suggerimenti ed informazioni aggiuntive di supporto per il completamento di un’ operazione.
Ulteriori Approfondimenti
Riferirsi alle seguenti fonti per informazioni aggiuntive e per gli aggiornamenti per
prodotti e software.
1.
Siti Web ASUS
I siti web ASUS forniscono informazioni aggiornate su hardware e software
ASUS. Fare riferimento a: http://www.asus.com
2.
Documentazione Opzionale
E’ possibile che nella confezione del prodotto sia inclusa della documentazione
opzionale,aggiunta dal rivenditore. Tale documentazione non fa parte della
confezione standard.
ix
1.
Descrizione del Prodotto
1.1
Benvenuti!
Grazie per aver acquistato il monitor LCD ASUS® VW246/VK246!
Il nuovissimo monitor LCD, a schermo intero, di ASUS, si contraddistingue per
un display più chiaro, ampio e luminoso, corredato da una serie di funzioni, che
arricchiscono l' esperienza visiva. Inoltre, VK246 è dotato di una webcamera
integrata da 1.3 mega-pixel, che migliora la qualità dell' immagine. Non è
necessario installare driver aggiuntivi, nel corso di videoconferenze o conversazioni
online!
Grazie a queste caratteristiche, potrete godere della comodità e del piacere audiovisivo offerti da VW246/VK246!
1.2
Contenuto della Confezione
Controllare che nella confezione del monitor LCD VW246/VK246 siano contenuti i
seguenti articoli:
•
Monitor LCD
•
CD di Supporto (solo per VK246)
•
Guida Rapida
•
1x Cavo di Alimentazione
•
•
1x Cavo VGA
1x Cavo DVI
•
1x Cavo USB 2.0 (solo per VK246)
•
1x Cavo Audio
In caso di articoli danneggiati o mancanti, rivolgersi immediatamente al
rivenditore.
Monitor LCD ASUS - VW246/VK246
1.3
1.3.1
Descrizione del Monitor
Vista Frontale
VW246
VK246
Webcamera da
1.3 mega-pixel
1.3 MEGA
PIXELS
MENU
MENU
Base
MENU
Pannello di Controllo
1
1.
Pulsante
2
3
4
5
6 7
:
• Tasto rapido per passare fra le cinque modalità video preimpostate (Standard,
Teatro, Gioco, Notturna, Paesaggio) con la tecnologia SPLENDID™ Video
Intelligence.
• Uscita dal menu OSD o ritorno al menu precedente, quando è attivo il menu
OSD.
• Regolazione automatica dell’ immagine in posizione, clock e fase
ottimali, premendo il pulsante per 2-4 secondi (solo con input VGA).
2.
Pulsante
•
:
Pulsante per ridurre il valore della funzione selezionata
o per spostarsi a sinistra/basso alla funzione successiva.
• Tasto rapido per la regolazione del Volume.
3.
Pulsante MENU:
•
4.
5.
Pulsante per accedere a / selezionare l’ icona (funzione) evidenziata, mentre è attivato il menu OSD.
Pulsante
:
•
Pulsante per aumentare il valore della funzione selezionata o per
spostarsi a destra/alto alla funzione successiva.
•
Tasto rapido per la regolazione della Luminosità.
Pulsante
•
Tasto rapido per spostarsi fra le tre sorgenti input (VGA, DVI, HDMI).
Premere
(Pulsante Selezione Input) per visualizzare i segnali HDMI, dopo
aver collegato il cavo HDMI al monitor.
Monitor LCD ASUS - VW246/VK246
6.
Pulsante
•
7.
Pulsante per accendere/spegnere il monitor.
Indicatore di Alimentazione
•
1.3.2
Stato
Blu
Ambra
SPENTO
La tabella di destra mostra la
definizione dei colori dell’ indicatore
di alimentazione.
Descrizione
ACCESO
Standby
SPENTO
Vista Posteriore
VW246
VK246
Altoparlanti Stereo
(2Wx2)
Webcamera da
1.3 mega-pixel
Fori x le
viti, x il
fissaggio
su parete
VESA
Gancio x
i cavi
1
2
3
4 5
6
7
Connettori Posteriori
1.
Porta AC-in. Porta per la connessione del cavo di alimentazione
2.
Porta Audio-out. Porta per la connessione di altoparlanti esterni.
3.
Porta Audio-in. Porta per la connessione della sorgente audio del PC.
4.
Porta USB 2.0 (solo per VK246). Porta per l' attivazione della webcamera
integrata.
5.
Porta HDMI. Porta per la connessione del segnale HDMI (high-definition
multimedia interface) .
6.
Porta DVI. Porta per la connessione del segnale digitale DVI-D.
7.
Porta VGA. Porta per la connessione del segnale analogico VGA.
Il kit per il fissaggio su parete VESA (100 mm x 100 mm) non è compreso nella
confezione.
Monitor LCD ASUS - VW246/VK246
2.
Installazione
2.1
Montaggio della Base del Monitor
Per montare la base del monitor:
1.
2.
Porre il monitor su un piano orizzontale, con lo schermo rivolto verso il basso.
Fissare la base al braccio, come mostrato in figura. Un clic indica che la base
è stata correttamente installata.
Per evitare che il monitor possa essere danneggiato, si consiglia di ricoprire il
piano di appoggio con un panno morbido.
2.2
Regolazione del Monitor
•
Per una visione ottimale, si consiglia di guardare l’ intera superficie del monitor,
quindi regolarne l’ angolazione, in funzione delle esigenze.
•
Impugnare il piedistallo per evitare la caduta del monitor durante la regolazione
dell’ inclinazione.
Angolazione del monitor regolabile fra i -3˚ e i 20˚.
•
-3˚–20˚
E' normale che il monitor vibri leggermente, durante la regolazione dell' angolo
visuale.
Monitor LCD ASUS - VW246/VK246
2.3
Distacco del Braccio/Base
(per il fissaggio su parete a standard VESA)
Il braccio/base distaccabile del monitor LCD VW246/VK246 è stato appositamente
realizzato per il fissaggio su parete a standard VESA.
Per distaccare il braccio / base:
1.
Porre il monitor su un piano orizzontale, con lo schermo rivolto verso il basso.
2.
Rimuovere le gommine dai quattro fori per le viti (Figura 1).
3.
Utilizzare un cacciavite per rimuovere le due (2) viti sul braccio (Figura 1), quindi
far scorrere verso l’ esterno il braccio/base, in modo da staccarlo dal monitor
(Figura 2).
Gommine nei
fori per le viti
Viti del
braccio
Braccio /
base
Figura 1
Figura 2
Per evitare che il monitor possa essere danneggiato, si consiglia di coprire il piano
di appoggio con un panno morbido.
Monitor LCD ASUS - VW246/VK246
2.4
Connessioni dei Cavi
Collegare i cavi come dalle seguenti istruzioni:
VK246
VW246
1
2
3 4 5
6
7
1
2
3
6
7
5
1. Cavo alimentaz.
2. Cavo audio-out
3. Cavo audio-in
4. Cavo USB 2.0
5. Cavo segnale HDMI
6. Cavo segnale DVI
7. Cavo segnale VGA
Il cavo HDMI e il cavo audio-out sono da acquistare a parte.
•
Per collegare il cavo di alimentazione : collegare un’ estremità del cavo di alimentazione alla porta ingresso AC del monitor, mentre l’ altra va collegata ad una presa di corrente.
Prima di collegare i cavi, assicurarsi che il PC sia spento o che il cavo di
alimentazione sia disinsetiro dalla presa di corrente.
•
Per collegare i cavi segnale: collegare un’ estremità del cavo/i segnale al monitor, mentre l’ altra va collegata al computer o a qualsiasi altro dispositivo video.
Quando sono simultaneamente collegati i cavi HDMI, DVI e VGA, è possibile
cambiare la sorgente input, dalla voce Selezione Input delle funzioni OSD, o
mediante il tasto rapido
sul pannello frontale.
•
Per collegare il cavo audio: collegare il cavo audio dalla porta audio-in del monitor alla porta audio-out del computer.
•
Per collegare gli altoparlanti esterni: Collegare il cavo audio-out dalla porta audio-out del monitor LCD alla porta audio-in degli altoparlanti esterni.
2.5
Accensione del Monitor
Premere delicatamente il pulsante di accensione . Consultare la pag. 2 per
individuarne la posizione. L’ indicatore di alimentazione si illumina di blu per
segnalare che il monitor è ACCESO.
Monitor LCD ASUS - VW246/VK246
2.6
Supporto Webcamera Integrata
Grazie alla webcamera integrata, VK246 consente di scattare foto, tenere video
conferenze o registrare clip video. Durante le conversazioni online, mediante
strumenti di comunicazione basati su Internet, è possibile mostrare direttamente la
propria immagine a colori vividi.
Requisiti di Sistema
•
•
•
•
•
Personal Computer con processore Pentium® III 800 MHz o superiore.
Sistemi Operativi: Microsoft® Windows® Vista / XP Service Pack 2 (3)
Minimo 200 MB di spazio su disco fisso per eseguire il programma
Minimo 128 MB di RAM
Una scheda video con supporto modalità “high color” a 16-bit
•
Assicurarsi che il cavo in dotazione USB sia collegato al monitor LCD e al
PC. Altrimenti, non sarà possibile attivare la webcamera.
•
Assicurarsi di aver installato Windows® Vista / XP Service Pack 2 (3) o
versioni successive, prima di utilizzare il dispositivo.
Utilizzo del Dispositivo
Il dispositivo trasmette immagini al PC mediante la porta USB.Per questo motivo,
prima di utilizzare il dispositivo, assicurarsi che il cavo USB in dotazione sia
collegato sia al monitor LCD che al PC.
2.7
Software LifeFrame 2
ASUS VK246 è provvisto del comodo software LifeFrame 2, in grado di funzionare
con la webcamera, che consente di creare foto o video clip personalizzati.
•
LifeFrame 2 supporta soltanto i sistemi operativi Microsoft® Windows® Vista
/ XP Service Pack 2 (3).
•
Il software LifeFrame 2 è disponibile nel CD di supporto.
Procedura di Installazione
1.
Chiudere tutte le altre applicazioni.
2.
Inserire il CD di supporto nell’ unità ottica ed eseguire il programma LifeFrame 2.
3.
Seguire le istruzioni sullo schermo per completare l’ installazione.
Monitor LCD ASUS - VW246/VK246
3.
Instruzioni Generali
3.1
Menu OSD (On-Screen Display)
3.1.1
1.
Modalità di Riconfigurazione
Premere il pulsante MENU per attivare il
menu OSD.
Premere
e
per navigare
attraverso le funzioni.Evidenziare e
attivare la funzione desiderata, premendo
il pulsante MENU. Se nella funzione
selezionata è presente un sotto-menu,
premere di nuovo
e
per
navigare attraverso le funzioni del sottomenu. Evidenziare ed attivare la funzione desiderata nel sotto-menu,
premendo il pulsante MENU.
Premere
e
per modificare le impostazioni della funzione
selezionata.
Per uscire dal menu OSD, premere il pulsante
. Ripetere i passaggi 2 e
3 per la regolazione di altre funzioni.
2.
3.
4.
3.1.2
1.
Descrizione delle Funzioni OSD
Splendid
All’ interno di questa funzione, sono
presenti altre cinque sotto funzioni,
selezionabili a propria discrezione.
In ciascuna modalità è prevista l’ opzione
Reset (Ripristino), che consente di
mantenere le proprie impostazioni o di
ritornare in una modalità preimpostata.
•
Scenery Mode (Modalità Scenario): adatta a visualizzare immagini panoramiche con la tecnologia SPLENDID™ Video Enhancement.
• Standard Mode (Modalità Standard): adatta per la redazione di documenti con la tecnologia SPLENDID™ Video Enhancement.
• Theater Mode (Modalità Teatro): la più indicata per la visione di film con la tecnologia SPLENDID ™ Video Enhancement.
• Game Mode (Modalità Gioco): la più idonea per i videogiochi con la tecnologia SPLENDID™ Video Enhancement.
• Night View Mode (Modalità Notturna): la migliore per giochi o film con scene notturne, con la tecnologia SPLENDID™ Video Enhancement.
•
In Standard Mode (Modalità Standard),le funzioni Saturation (Saturazione) e
Sharpness (Nitidezza), ASCR non sono configurabili dall’ utente.
•
Nelle altre modalità,la funzione sRGB non è configurabile dall’ utente.
Monitor LCD ASUS - VW246/VK246
2.
Immagine (Image)
Da questa funzione principale, si possono
regolare brightness (luminosità), contrast
(contrasto), sharpness (nitidezza),saturation
(saturazione), position (posizione)- solo per
input VGA -, ASCR e focus (fuoco) -solo
per input VGA
•
Brightness (Luminosità): Intervallo di regolazione da 0 a 100.
il tasto rapido per l’ attivazione di questa funzione.
•
Contrast( Contrasto): Intervallo di regolazione da 0 a 100
•
ASCR: attiva/disattiva la funzione ASCR (ASUS Smart Contrast Ratio).
•
Sharpness (Nitidezza): Intervallo di regolazione da 0 a 100.
•
Saturation (Saturazione): Intervallo di regolazione da 0 a 100.
•
Position (Posizione): regola la posizione dell’ immagine in orizzontale (Posizione O) e in verticale (Posizione V). Intervallo di regolazione da 0
a 100.
•
Focus(Fuoco): riduce i disturbi visivi delle linee dell’ immagine, in senso orizzontale e verticale, regolando separatamente Phase (fase) e Clock
(frequenza pixel) dell’ immagine. Intervallo di regolazione da 0 a 100.
•
Phase (Fase) regola la fase del segnale di clock dei pixel. Un’ errata regolazione
di phase crea disturbi visivi sullo schermo, in senso orizzontale.
•
Clock (frequenza pixel) controlla il numero di pixel scannerizzati da un
movimento di scansione orizzontale. Se la frequenza non è corretta,
sullo schermo compaiono delle strisce verticali e l’ immagine non è
proporzionata.
3.
Colore (Color)
Selezionare da questa funzione i colori
delle immagini.
•
•
è
Color Temp. (Temperatura del
Colore): contiene cinque modalità colore: Freddo, Normale, Caldo, sRGB e la modalità Utente.
Skin Tone (Tonalità Pelle): contiene tre modalità colore: Rossastro, Naturale e Giallastro.
In modalità Utente, i colori R (Rosso), G (Verde) e B (Blu) sono configurabili dall’
utente. Intervallo di regolazione da 0 a 100.
Monitor LCD ASUS - VW246/VK246
4.
Selezione Input (Input Select)
Con questa funzione, è possibile
selezionare la sorgente input, VGA, DVI, e
HDMI.
5.
Impostazione Sistema (System Setup)
Consente di configurare il sistema.
•
Volume: Intervallo di regolazione
da 0 a 100.
è un tasto rapido
per l’ attivazione di questa funzione.
•
OSD Setup (Impostazione OSD):
*Regola la posizione orizzontale (Posizione O) e verticale (Posizione V) dell’ OSD.
10
Intervallo di regolazione da 0 a 100.
*Regola l’ intervallo di tempo OSD da 10 a 120.
*Attiva o disattiva la funzione DDC/CI.
•
Language (Lingua): sono selezionabili dieci lingue: inglese, tedesco, italiano, francese, olandese, spagnolo, russo, cinese tradizionale, cinese semplificato, giapponese.
•
Aspect Control Controllo Aspetto): regola l’ aspect ratio su “Full” o “4:3”.
•
•
Information (Informazioni): mostra le informazioni relative al monitor.
All Reset (Ripristino generale): “Si” consente di ripristinare le
impostazioni predefinite.
Monitor LCD ASUS - VW246/VK246
3.2
Specifiche Tecniche (VK246)
Tipo di Pannello
Dimensioni del Pannello
Risoluzione Max.
Dimensioni Pixel
Luminosità (Tipica)
Luminosità (Max.)
Rapporto di Contrasto (Tip.)
Rapporto di Contrasto (Max.)
Angolo Visuale (H/V) CR>10
Colori dello Schermo
Tempo di Risposta
Webcamera integrata
SPLENDID™ Video
Enhancement
Selezione SPLENDID™
Regolazione Automatica
Selezione Temp. Colore
Selezione Tonalità Incarnato
Input HDMI
Input Digitale
Input Analogico
Porta Audio-in
Jack Auricolare
Colori
Altoparlante (Integrato)
LED Alimentazione
Montaggio Parete VESA
Inclinazione
Lucchetto Kensington
Voltaggio
Consumo
Dimensioni (W x H x D)
Peso (Approssimativo)
Temperatura (Operativa)
Temperatura
(Non-operativa)
Umidità (Operativa)
Umidità (Non-operativa)
TFT LCD
24" (16:9) wide screen
Full HD 1920 x 1080
0.277mm
240cd/m2
300cd/m2
1000:1
20000:1 (con ASCR ATTIVATA)
170˚/160˚
16.7M
2ms (Gray to Gray)
1.3 mega-pixel
Sì
5 modalità video preimpostate (da scegliere con tasto rapido)
S�����
(con
����� tasto rapido)
5 temperature colore
3 tonalità
��������������
pelle
HDMI (VK246H)
DVI-D con HDCP (VK246H/U)
D-Sub
Mini-jack da 3.5 mm
Mini-jack da 3.5 mm
Nero
2W x 2 Stereo, RMS
Blu (Acceso)/ Ambra (Standby)
100 x 100mm
-3˚–20˚
Sì
AC: 100~240V
Acceso���: ��
< ��������������
49W, Standby: ��
< ���������������
2W, Spento: <1W
568 mm x 422 mm x 230 mm (������������
apparecchio�)
645 mm x 477 mm x 186 mm (������������
confezione��)
5.5 kg (Netto) ; 8 kg (Lordo)
0˚C–40˚C
-20˚C–60˚C
10%~90%
5%~90%
Multi-lIngue
10 lingue �������������������������������������������������
(Inglese, Tedesco, Italiano, Francese, Olandese,
Spagnolo, Russo, Cinese tradizionale, Cinese Semplificato, Giapponese)
Accessori
Cavo VGA, cavo DVI, cavo audio, cavo USB, cavo di
alimentazione, �������������������������������������
guida rapida, certificato di garanzia
Approvazioni
Energy Star®, CB, CE, Gost-R, CCC, UL/cUL, FCC,
Vista Premium (VK246H/U), Vista Basic (VK246S),
C-Tick, BSMI, VCCI, RoHS, WEEE, PSB
*Le specifiche tecniche sono soggette a variazioni senza obbligo di preavviso.
Monitor LCD ASUS - VW246/VK246
11
Specifiche Tecniche (VW246)
Tipo di Pannello
Dimensioni del Pannello
Risoluzione Max.
Dimensioni Pixel
Luminosità (Tipica)
Luminosità (Max.)
Rapporto di Contrasto (Tip.)
Rapporto di Contrasto (Max.)
Angolo Visuale (H/V) CR>10
Colori dello Schermo
Tempo di Risposta
SPLENDID™ Video
Enhancement
Selezione SPLENDID™
Regolazione Automatica
Selezione Temp. Colore
Selezione Tonalità Incarnato
Input HDMI
Input Digitale
Input Analogico
Porta Audio-in
Jack Auricolare
Colori
Altoparlante (Integrato)
LED Alimentazione
Montaggio Parete VESA
Inclinazione
Lucchetto Kensington
Voltaggio
Consumo
Dimensioni (W x H x D)
Peso (Approssimativo)
Temperatura (Operativa)
Temperatura
(Non-operativa)
Umidità (Operativa)
Umidità (Non-operativa)
Multi-lingue
Accessori
Approvazioni
TFT LCD
24" (16:9) wide screen
Full HD 1920 x 1080
0.277mm
240cd/m2
300cd/m2
1000:1
20000:1 �������������������
(con ASCR attivata)
170˚/160˚
16.7M
2ms (Gray to Gray)
Sì
5 modalità
�����������������������������������������������������������
video preimpostate (da scegliere con tasto rapido)
Sì (con tasto rapido)
5 temperature
������������������
colore
3 tonalità
��������������
pelle
HDMI (VW246H)
DVI-D con HDCP (VW246H/U)
D-Sub
Mini-jack da 3.5 mm
Mini-jack da 3.5 mm
Nero
2W x 2 Stereo, RMS
Blu (Acceso)/ Ambra (Standby)
100 x 100mm
-3˚–20˚
Sì
AC: 100~240V
Acceso���: ��
< ��������������
49W, Standby: ��
< ���������������
2W, Spento�����
�����������
: <1W
568 mm x 410 mm x 230 mm (������������
apparecchio�)
645 mm x 477 mm x 186 mm (������������
confezione��)
5.5 kg (Netto); 8 kg (������
Lordo�)
0˚C–40˚C
-20˚C–60˚C
10%~90%
5%~90%
10 ��������������������������������������������������������
lingue (Inglese, Tedesco, Italiano, Francese, Olandese,
Spagnolo, Russo, Cinese tradizionale, Cinese Semplificato,
Giapponese)
Cavo VGA, cavo DVI, cavo audio, cavo di alimentazione, guida
rapida, certificato di garanzia
Energy Star®, CB, CE, Gost-R, CCC, UL/cUL, FCC,
Vista Premium (VW246H/U), Vista Basic (VW246S),
C-Tick, BSMI, VCCI, RoHS, WEEE, PSB
*Le specifiche tecniche sono soggette a variazioni senza obbligo di preavviso.
12
Monitor LCD ASUS - VW246/VK246
3.3
Analisi dei Problemi (FAQ)
Problema
Possibile Soluzione
Il LED dell' alimentazione non si
ACCENDE
• Premere il pulsante per controllare che il monitor
sia in modalità d’accensione.
• Controllare che il cavo d’alimentazione sia
correttamente collegato al monitor ed alla presa di
corrente.
• Controllare che il monitor e il computer siano
ACCESI.
• Assicurarsi che il cavo segnale sia collegato in
modo corretto al monitor ed al computer.
• Ispezionare il cavo segnale ed accertarsi che
nessuno dei pin sia piegato.
• Collegare il computer ad un altro monitor per
controllare se il computer funziona correttamente.
Il LED d' alimentazione è di colore
ambra e non c' è alcuna immagine
sullo schermo.
L' immagine sullo schermo è troppo
scura o troppo chiara
L' immagine sullo schermo
non è centrata o dimensionata
correttamente.
L' immagine sullo scherno rimbalza o
presenta ondulazioni.
L' immagine sullo schermo presenta
difetti cromatici (il bianco non appare
bianco).
L' immagine sullo schermo è sfuocata
o indistinta.
Assenza di segnale audio o audio
basso.
La webcamera non funziona.
Monitor LCD ASUS - VW246/VK246
• Regolare le impostazioni di contrasto e luminosità
mediante l’ OSD.
• Premere il pulsante
per 2–3 secondi per
regolare automaticamente l’immagine (solo per input
VGA).
• Regolare la posizione O e la posizione V con l’
OSD (solo per input VGA).
• Assicurarsi che il cavo del segnale sia collegato
correttamente al monitor ed al computer.
• Allontanare i dispositivi elettrici che possono
provocare interferenze.
• Ispezionare il cavo del segnale ed accertarsi che
nessun pin sia piegato.
• Effettuare un ripristino tramite OSD.
• Regolare le impostazioni colore R/G/B o
selezionare la temp. del colore con l’ OSD.
• Premere il pulsante
per 2–3 secondi per
regolare automaticamente l’immagine (solo per input
VGA).
• Regolare le impostazioni Fase e Clock via OSD
OSD (solo per input VGA).
• Assicurarsi che il cavo audio sia collegato in modo
corretto al monitor ed al computer.
• Regolare le impostazioni del volume di monitor e
computer.
• Accertarsi che il driver della scheda audio del
computer sia stato correttamente installato e attivato.
• Assicurarsi di aver collegato saldamente il cavo
USB sia al monitor LCD monitor che al computer.
• Accertarsi di utilizzare uno dei seguenti sistemi
operativi: Microsoft® Windows® Vista / XP Service
Pack 2 (3).
13
3.4
Modalità Operative Supportate
Standard
DOS
VGA
SVGA
WVGA
XGA
XGA+
WXGA
QVGA
SXGA
WXGA
WXGA+
UXGA
WSXGA+
Full HD (Primary)
Frequenza
Risoluzione
720 x 400
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
800 x 600
848 x 480
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 800
1280 x 720
1280 x 768
1280 x 768
1280 x 960
1280 x 1024
1280 x 1024
1366 x 768
1440 x 900
1600 x 1200
1600 x 1200
1600 x 1200
1600 x 1200
1680 x 1050
1680 x 1050
1920 x 1080
Frequenza
Orizzontale
70Hz
60Hz
72Hz
75Hz
56Hz
60Hz
72Hz
75Hz
60Hz
60Hz
70Hz
75Hz
75Hz
60Hz
60Hz
60Hz
75Hz
60Hz
60Hz
75Hz
60Hz
60Hz
60Hz
65Hz
70Hz
75Hz
60Hz
75Hz
60Hz
Frequenza
Verticale
31.47KHz
31.47KHz
37.90KHz
37.50KHz
35.16KHz
37.90KHz
48.10KHz
46.90KHz
31.02KHz
48.40KHz
56.50KHz
60.02KHz
67.50KHz
49.62KHz
44.69KHz
47.78KHz
60.29KHz
60.00KHz
64.00KHz
80.00KHz
47.71KHz
55.94KHz
75KHz
81.25KHz
87.5KHz
93.75KHz
65.29KHz
82.30KHz
74.03KHz
Pixel
28.32MHz
25.18MHz
31.50MHz
31.50MHz
36.00MHz
40.00MHz
50.00MHz
49.50MHz
33.75MHz
65.00MHz
75.00MHz
78.75MHz
108.00MHz
83.375MHz
74.375MHz
79.50MHz
102.25MHz
108.00MHz
108.00MHz
135.00MHz
85.50MHz
106.00MHz
162.00MHz
175.5MHz
189.00MHz
202.5MHz
146.25MHz
187MHz
154MHz
* Le Modalità non elencate nella tabella non sono supportate. Per una risoluzione ottimale, si consiglia di scegliere una delle modalità elencate nella tabella.
* Questo monitor supporta contenuto video Full HD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) per console per videogiochi, lettori DVD ed altri dispositivi video consumer.
14
Monitor LCD ASUS - VW246/VK246