Motorola S11-HD Product specifications

EN
MOTOROLA S11-HD
Check it out
Fully enjoy your MOTOROLA S11-HD wireless
Bluetooth® headset. Go anywhere while listening to rich
premium sound wirelessly from your smartphone.
Set bass and treble levels on the headset to hear music
the way you like it. Experience crystal clear
conversations in high definition.
Go ahead, check it out:
At a glance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Charge & connect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Basics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Advanced . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connect with Motorola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Safety, Regulatory & Legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
3
4
7
8
9
Caution: Your battery is designed to last the life of your
device. It should only be removed by a recycling facility.
Any attempt to remove or replace your battery will
damage the device, void your warranty, and could
cause injury.
Caution: Before using your device, please read the
safety, regulatory and legal information at the back of
this guide.
EN
Check it out
1
At a glance
Power
(Right Ear)
Power
Button
Volume
Buttons
Calls & Music
(Left Ear)
Call/Music
Button
Microphones
Charging & Headset Status
Notification light
Micro USB
charging port
Connections
Phone
Tablet
Computer
Calls
Music
Tip: Be sure to completely close the USB charging cover
to protect it from water or sweat damage.
2
At a glance
EN
Charge & connect
To charge your device, plug the micro USB cable into the
charging port.
• Red: Headset is charging.
• Green: Headset is fully charged.
Then connect your headset to a device:
1
Tu Bluetooth on
Turn
ffor your device.
2
Turn fully charged headset on.
On
Status Light Flashing Blue
3
Enter passcode.
Enter “0000”
if prompted.
EN
Charge & connect
3
Basics
Wear it
1
Choose ear gels.
C
2
Snap on inner band
for a snug fit.
3 Place on ear and
rotate the ear stem.
Ear
stem
Music
To…
4
play/pause music
Press the Call/Music button once.
skip to next track
Press the Call/Music button two
times.
change music
bass/treble setting
Press and hold Call/Music
button until you hear a tone.
Basics
EN
Calls
To…
answer a call
Press the Call/Music button.
reject a call
Press and hold a Volume button
until you hear a tone.
make a voice dial
call
Press and hold the Call/Music
button until you hear a tone.
mute or unmute a
call
Press and hold both volume
buttons at the same time until you
hear “mute on” or “mute off”.
end a call
Press the Call/Music button.
answer second
incoming call
Press the Call/Music button.
reject second
incoming call
Use the phone keypad to reject
a second incoming call.
hear remaining
music play time
Press both volume buttons
while in standby.
Note: Some features are phone/network dependent.
Note: Using a mobile device or accessory while driving
may cause distraction and may be illegal. Always obey
the laws and drive safely.
EN
Basics
5
Notification light
An easy way to check your headset.
If light shows…
6
your headset is…
blue flash
turning on and in connect mode
steady blue
connected to your device
red flash
in a low battery state
fading blue
turning off
Basics
EN
Advanced
Reset Headset
To restore your headset to factory settings, turn
Bluetooth off for all connected devices. Turn headset on,
then press and hold the Call/Music and both Volume
buttons until the LED behavior pattern is pulsing
between Red and Blue.
Caution: Reset erases all paired devices stored in your
headset.
EN
Advanced
7
Connect with Motorola
• Answers: Guides, online help, and more at
www.motorola.com/support.
• Support: Visit www.motorola.com/support or contact
the Motorola Customer Support Center at:
1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456
(TTY/TDD United States for hearing impaired), or
1-800-461-4575 (Canada).
• Bluetooth: If you have questions or need assistance,
contact us at 1-877-MOTOBLU, or visit
www.motorola.com/bluetoothsupport or
www.motorola.com/bluetoothconnect.
8
Connect with Motorola
EN
Safety, Regulatory & Legal
Battery Use & Safety
DON’Ts
• Don’t let the product come in contact with liquids. Liquids can get into the product’s
circuits, leading to corrosion.
• Don’t place your product near a heat source. High temperatures can cause the
battery to swell, leak, or malfunction.
• Don’t dry a wet or damp product with an appliance or heat source, such as a hair
dryer or microwave oven.
DOs
• Do avoid leaving your product in your car in high temperatures.
• Do avoid dropping the product. Dropping your product, especially on a hard surface,
can potentially cause damage.
• Do contact your retailer or Motorola if your product has been damaged by
dropping, liquids or high temperatures.
Warning: Never dispose of battery powered products in a fire because they may explode.
Battery Charging
Notes for charging your product’s battery:
• During charging, keep your battery and charger near room temperature for efficient
battery charging.
• New batteries are not fully charged.
• New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge.
• Motorola batteries and charging systems have circuitry that protects the battery from
damage from overcharging.
Battery Charging
Third Party Accessories
Use of third party accessories, including but not limited to batteries, chargers, headsets,
covers, cases, screen protectors and memory cards, may impact your product’s performance.
In some circumstances, third party accessories can be dangerous and may void your product
warranty. For a list of Motorola accessories, visit www.motorola.com/products
EN
Safety, Regulatory & Legal
9
Driving Precautions
Responsible and safe driving is your primary responsibility when behind the wheel of a
vehicle. Using a mobile device or accessory for a call or other application while driving may
cause distraction, and may be prohibited or restricted in certain areas—always obey the
laws and regulations on the use of these products.
While driving, NEVER:
• Type, read, enter or review texts, emails, or any other written data.
• Surf the web.
• Input navigation information.
• Perform any other functions that divert your attention from driving.
While driving, ALWAYS:
• Keep your eyes on the road.
• Use a handsfree device if available or required by law in your area.
• Enter destination information into a navigation device before driving.
• Use voice activated features (such as voice dial) and speaking features (such as audible
directions), if available.
• Obey all local laws and regulations for the use of mobile devices and accessories in the
vehicle.
• End your call or other task if you cannot concentrate on driving.
Remember to follow the “Smart Practices While Driving” at
www.motorola.com/callsmart (in English only).
Caution About High Volume Usage
Warning: Exposure to loud noise from any source for extended periods of time
may affect your hearing. The louder the volume sound level, the less time is
required before your hearing could be affected. To protect your hearing:
• Limit the amount of time you use headsets or headphones at high volume.
• Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.
• Turn the volume down if you can’t hear people speaking near you.
If you experience hearing discomfort, including the sensation of pressure or
fullness in your ears, ringing in your ears, or muffled speech, you should stop listening to the
device through your headset or headphones and have your hearing checked.
For more information about hearing, see our website at
http://direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp
(in English only).
10
Safety, Regulatory & Legal
EN
Children
Keep your product and its accessories away from small children. These products are
not toys and may be hazardous to small children. For example:
• A choking hazard may exist for small, detachable parts.
• Improper use could result in loud sounds, possibly causing hearing injury.
• Improperly handled batteries could overheat and cause a burn.
Symbol Key
Your battery, charger, or accessory product may contain symbols, defined as follows:
Symbol
032374o
Definition
Important safety information follows.
Do not dispose of your product or battery in a fire.
032376o
032375o
Your product or battery may require recycling in accordance
with local laws. Contact your local regulatory authorities for
more information.
Do not dispose of your product or battery with your household
waste. See “Recycling” for more information.
Do not use tools.
For indoor use only.
EN
Safety, Regulatory & Legal
11
FCC Declaration of Conformity
Per FCC CFR 47 Part 2 Section 2.1077(a)
Responsible Party Name: Motorola Mobility LLC
Address: 8000 West Sunrise Boulevard, Suite A,
Plantation, FL 33322 USA
Phone Number: 1 (800) 453-0920
Hereby declares that the product:
Product Name: S11-HD
Model Number: S11-HD
FCC ID: IHDT6ND3
Conforms to the following regulations: FCC Part 15, subpart B, section 15.107(a), 15.107(d)
and section 15.109(a)
FCC DoC
FCC Notice to Users
The following statement applies to all products that bear the FCC logo and/or
FCC ID on the product label.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. See 47 CFR Sec. 15.105(b). These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
See 47 CFR Sec. 15.19(a)(3).
FCC Notice
12
Safety, Regulatory & Legal
EN
Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any
changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47
CFR Sec. 15.21.
For products that support Wi-Fi 802.11a (as defined in product information): In the United
States, do not use your device outdoors while connected to an 802.11a Wi-Fi network. The
FCC prohibits such outdoor use since frequencies 5.15-5.25 GHz can cause interference with
Mobile Satellite Services (MSS). Public Wi-Fi access points in this range are optimized for
indoor use.
Use & Care
To care for your Motorola product, please keep it away from:
liquids
Don’t expose your product to water, rain, extreme humidity, sweat, or other
liquids.
Use & Care
drying
Don’t try to dry your product using a microwave oven, conventional oven, or
dryer, as this may damage the product.
extreme heat or cold
Avoid temperatures below -10°C (14°F) or above 60°C (140°F). For battery
powered accessories, do not recharge your accessory in temperatures below
0°C (32°F) or above 45°C (113°F).
dust and dirt
Don’t expose your product to dust, dirt, sand, food, or other inappropriate
materials.
cleaning
To clean your product, use only a dry soft cloth. Don’t use alcohol or other
cleaning solutions.
EN
Safety, Regulatory & Legal
13
shock and vibration
Don’t drop your product.
protection
To help protect your product, always make sure that any battery, connector and
compartment covers are closed and secure.
Recycling
Recycling
Products & Accessories
Please do not dispose of products or electrical accessories (such as chargers,
headsets, or batteries) with your household waste, or in a fire. These items should
be disposed of in accordance with the national collection and recycling schemes
operated by your local or regional authority. Alternatively, you may return
unwanted products and electrical accessories to any Motorola Approved Service
Center in your region. Details of Motorola approved national recycling schemes, and further
information on Motorola recycling activities can be found at:
www.motorola.com/recycling
Packaging & Product Guides
Product packaging and product guides should only be disposed of in accordance with national
collection and recycling requirements. Please contact your regional authorities for more
details.
Software Copyright
Motorola products may include copyrighted Motorola and third-party software stored in
semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries
preserve for Motorola and third-party software providers certain exclusive rights for
copyrighted software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce the copyrighted
software. Accordingly, any copyrighted software contained in Motorola products may not be
modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed
by law. Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either
directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents,
or patent applications of Motorola or any third-party software provider, except for the normal,
non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a
product.
Software Copyright Notice
14
Safety, Regulatory & Legal
EN
Latin America Warranty, Except Mexico
Warranty (Except Mexico)
Latin America Warranty Motorola Mobility LLC
Subscribers/Cellular Division
Through its own service centers and/or its authorized service centers, Motorola provides a
1-year warranty that covers the cellular phone, all its parts and labor against any defect and
operation as long as the “Product” has been operated and handled under normal conditions.
The term of 1 year begins when the “Product” is purchased.
Conditions
1. For warranty service, return the “Product” and this warranty to the place of purchase or to
any Motorola authorized service center.
If additional information is needed, please contact any of our service centers:
Motorola Comercial, S.A. de C.V.
Bosque Alisos No. 125
Col. Bosques de las Lomas
Del. Cuajimalpa de Morelos
C.P. 05120 México, D.F.
Phone Number: (55) 5257-6700
Motorola do Brasil
Rua Bandeira, Paulista 580
Sao Paulo, Brazil 05424-010
Telephone: 821-9991
Centro de Servicio
Motorola Mobility Colombia S.A.S.
Diagonal 127A N. 17-64
Bogotá, Colombia
Telephone: 615-5759
Telephone: 216-1743
Motorola Servicio Técnio Post-Venta en Chile:
Personal Comunication Center
Av. Bilbao 2835, Providencia, Santiago.
Teléfono: (562) 209 2987
www.pcc-ltda.cl
EN
Safety, Regulatory & Legal
15
2.
3.
4.
5.
6.
•
•
•
•
•
•
•
•
16
If the cellular phone has been installed in a vehicle, take the vehicle to the service center
to analyze the equipment, or the installation on the vehicle. This warranty does not cover
the installation of the cellular phone.
Motorola Mobility LLC, through its own service centers and/or their authorized service
centers, will repair or replace the cellular phone at no charge. This warranty covers
shipping expenses, only if it is needed to make the repair.
Motorola Mobility LLC through its own service centers and/or their authorized service
centers, at its own discretion, will repair, replace, or reimburse the purchase price of the
defective cellular phone only during the warranty period, as long as the “Product,” in
accordance with the conditions established in this warranty, is returned to a Motorola
service center or to a Motorola authorized service center. All the accessories, batteries,
parts, small boards or equipment of the cellular telephone that by virtue of being defective
are replaced in fulfillment of this warranty, will automatically become property of
Motorola Mobility LLC.
To receive warranty service, present your cellular phone or accessory to any Motorola
service center or Motorola authorized service center, along with your receipt of purchase
or comparable substitute that indicates the date of purchase, serial number of the
transceiver, and/or electronic serial number.
The repair time will not be greater than 30 days, starting from the day the equipment was
received at the service center.
To purchase parts, spare parts, accessories and service not covered by this warranty,
contact one of the service centers listed in section 1, or any authorized service center in
your locality.
This warranty is not valid in the following cases:
Defects or damages derived from abnormal use.
Defects or damages derived from accident or negligence.
Defects or damages derived from tests, unsuitable operation, maintenance, installation
and adjustments, or derived from any alteration or modification of any type.
Damage caused to antennas, unless they are consequences of defects in material or
workmanship.
When the cellular phone has been disassembled and/or repaired so that its operation has
been affected or that it can not be tested to verify any claim that grants this warranty.
Any cellular phone with a serial number that has been removed, altered, or obliterated.
Defects or damages caused by food spills or liquids.
When the cables of the control unit have been stretched or the module tongue-piece has
broken.
Safety, Regulatory & Legal
EN
• When the surface of the “Product” and its pieces have been scratched or damaged due to
normal use.
• Leather cases.
• Rented cellular phones.
• When the “Product” has been altered or repaired by non-Motorola authorized service
centers.
• When the “Product” has not been operated in agreement with the instructions that
accompany the “Product.”
7. The batteries (Nickel-Cadmium) are warranted only if their capacity is reduced by 80%
below its predicted capacity. This warranty is null for all types of batteries if:
• The batteries are charged by a charger that has not been approved by Motorola.
• Any of the battery seals are broken or tampered with.
• The batteries were used or installed in non-Motorola equipment.
“Product”:
Brand: Motorola Model:
Number of Mechanical Series:
Number of Electronic Series:
Name of Distributor:
Street and Number:
Town:
Municipality:
Postal Code, City, State, or Country:
Telephone:
Date of Delivery or Installation:
EN
Safety, Regulatory & Legal
17
Guarantee Policy (Mexico)
This Guarantee Policy represents the only guarantee that applies to personal communication
Products and Accessories of the Motorola Trademark that are purchased in Mexico and
represents any other guarantee contained in the instructions, manuals, guides and/or
warnings contained inside the packaging of said Products and Accessories.
Guarantee (Mexico)
I. Items Covered by this Guarantee
It protects the manufacturing defects and hidden defects of the “Products” and
“Accessories” (such as batteries, antennas, chargers, wired headphones and wireless
devices) of the Motorola trademark, described in the space that for such purpose is
established on the back of this Guarantee Policy, which, covers all of the parts, components,
accessories and labor of Motorola Products, as well as the transportation costs that derive
from fulfilling this policy, within its service network.
The Motorola “Products” that this guarantee protects may be: (a) cellular phones, (b) smart
phones (pocket computer and cellular phone), (c) beepers, (d) two-way radios, (e) wireless
phones.
Motorola, free of charge for you, shall have the option to repair or replace the “Products”,
“Accessories” and components that present problems and are covered by the Guarantee.
Prior authorization expressed by the service requester, Motorola Comercial, S.A. de C.v. shall
use used, equally functioning, refurbished, repaired or second hand parts or spare parts to
repair the “Product.” Software updates shall not be provided.
II. Duration of the Guarantee
The duration of the guarantee shall be one year starting from the purchase date of the new
“Product” or “Accessory” at an authorized establishment.
III. Procedure for Exercising the Guarantee
To demand the fulfillment of this guarantee, the address where the “Product” or “Accessory”
was purchased must be sent to the address of the Person Responsible for the
“Products” and “Accessories” in Mexico:
Motorola Comercial, S.A. de C.V.
Bosque de Alisos 125
Col. Bosques de las Lomas
Del. Cuajimalpa de Morelos
C.P. 05120 México, D.F.
Phone Number: (55) 5257-6700
18
Safety, Regulatory & Legal
EN
or to the address of the authorized service center (which you can consult free of charge by
calling 01 800 021 0000) and presenting the “Product” or “Accessory” with its parts and
components.
To exercise this guarantee, you must present the “Product” or “Accessory” and this
Guarantee Policy duly sealed by the establishment where it was purchased. In the event that
this policy was not established on the date in which the “Product” or “Accessory” was
purchased, you must present the receipt from this purchase.
IV. Limitations or Exceptions of this Guarantee
The guarantee shall not be valid:
• When the “Product” or “Accessory” had been used in conditions different than normal
conditions.
• When the “Product” or “Accessory” had not been operated in accordance with the
accompanying usage instructions.
• When the “Product” or “Accessory” had been changed or repaired by people who are not
authorized by the national manufacturer, importer or respective responsible retailer
Motorola shall notify the consumer if the service request is covered by this guarantee policy;
in the event that it is not covered, Motorola shall inform the consumer of the availability,
prices and other conditions that apply to repairing the “Product.”
Motorola shall only replace the “Product” or “Accessory”, upon turning in the “Product” or
“Accessory” purchased.
For more information about the “Product” that needs repairs that are not covered by this
guarantee, please call 01 800 021 0000.
“Product” model.
“Product” purchase date.
Seal of the authorized distributor or establishment where the “Product” was purchased.
Note: In other countries, consult the local guarantee laws and regulations and your local
Motorola office.
EN
Safety, Regulatory & Legal
19
Copyright & Trademarks
Motorola Mobility Argentina S.A.
Suipacha 1111 - Piso 18
C1008AAW Buenos Aires
ARGENTINA
www.motorola.com
Certain features, services and applications are network dependent and may not be available
in all areas; additional terms, conditions and/or charges may apply. Contact your service
provider for details.
All features, functionality, and other product specifications, as well as the information
contained in this guide, are based upon the latest available information and believed to be
accurate at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any
information or specifications without notice or obligation.
Note: The images in this guide are examples only.
MOTOROLA and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola
Trademark Holdings, LLC. Android, Google and other trademarks are owned by Google Inc.
The Android robot is reproduced or modified from work created and shared by Google and
used according to terms described in the Creative Commons 3.0 Attribution License. All other
product or service names are the property of their respective owners.
© 2013 Motorola Mobility LLC. All rights reserved.
Caution: Motorola does not take responsibility for changes/modification to the transceiver.
Bluetooth QD ID: B019578
Product ID: SJYN1085A
Manual Number: 68017503001-A
20
Safety, Regulatory & Legal
EN
ES
MOTOROLA S11-HD
IMPORTANTE: leer las instrucciones antes
de utilizar el producto.
Conózcalo
Disfrute cabalmente su audífono Bluetooth™ S11-HD
inalámbrico de MOTOROLA. Vaya a todas partes
escuchando un sonido premium de primera calidad de
manera inalámbrica con su teléfono inteligente.
Programe el nivel de bajos y agudos en el audífono para
escuchar música como le gusta. Tenga conversaciones
nítidas en alta definición.
Vamos, pruébelo:
Un vistazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cargar y conectar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conceptos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avanzada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conéctese con Motorola. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información de seguridad, reglamentos y aspectos
legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
3
4
7
8
9
Precaución: la batería está diseñada para durar lo que
dura el dispositivo. Sólo se debe retirar en una
instalación de reciclaje. Cualquier intento de retirar o
reemplazar la batería dañará el dispositivo y anulará la
garantía, además podría provocar lesiones.
Precaución: antes de usar el dispositivo, lea la
información legal y de seguridad importante en la
parte posterior de esta guía.
ES
Conózcalo
1
Un vistazo
Encendido
(oreja derecha)
Botón de
Encendido
Botones de
volumen
Carga y estado del audífono
Luz de
notificación
Puerto de
carga USB
micro
Llamadas y música
(oreja izquierda)
Botón de
Llamada/Música
Micrófonos
Conexiones
Teléfono
Tablet
Computadora
Llamadas
Música
Consejo: cierre completamente la cubierta del cargador
USB para protegerlo de daños que pueda provocar el
agua o el sudor.
2
Un vistazo
ES
Cargar y conectar
Para cargar su dispositivo, conecte el cable micro USB al
puerto de carga.
• Rojo: el audífono se está cargando.
• Verde: el audífono está completamente cargado.
Luego, conecte su audífono a un dispositivo:
1
Ac Bluetooth
Active
para su dispositivo.
2
Encendido
Active los audífonos
completamente cargados.
Luz de estado:
azul destellante
3
Ingrese código de acceso.
Ingrese “0000”
si se le indica.
ES
Cargar y conectar
3
Conceptos básicos
Úselo
1
El las almohadillas
Elija
ergonómicas de gel.
er
2
Ajuste la banda
interna hasta
sentirlos firmes.
3
Póngalo en la oreja
y gire el bastón.
Bastón
Música
Para…
4
reproducir/pausar la
música
Oprima una vez el botón de
Llamada/Música.
saltar a la pista
siguiente
Oprima dos veces el botón de
Llamada/Música.
cambiar la
configuración de
bajos/agudos de la
música
Mantenga oprimido el botón de
Llamada/Música hasta escuchar
un tono.
Conceptos básicos
ES
Llamadas
Para…
contestar una
llamada
Oprima el botón de
Llamada/Música.
rechazar una
llamada
Mantenga oprimido un botón de
volumen hasta que escuche un
tono.
realizar una llamada
de marcado por voz
Mantenga oprimido el botón de
Llamada/Música hasta escuchar
un tono.
silenciar una
llamada o activar el
audio de esta
Mantenga oprimidos ambos
botones de volumen al mismo
tiempo hasta que escuche “mute
on” (silencio activado) o “mute
off”(silencio desactivado).
finalizar una llamada
Oprima el botón de
Llamada/Música.
contestar una
segunda llamada
entrante
Oprima el botón de
Llamada/Música.
ES
Conceptos básicos
5
Para…
rechazar una
segunda llamada
entrante
Use el teclado del teléfono para
rechazar una segunda llamada
entrante.
escuchar el tiempo
de reproducción de
música restante
Mantenga oprimidos ambos
botones de volumen en modo
de espera.
Nota: algunas funciones dependen del teléfono o de la
red.
Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles
mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir
la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con
seguridad.
Luz de notificación
Una forma fácil de revisar el audífono.
6
Si se ilumina una
luz con un…
el audífono está…
destello azul
activándose y entrando en modo
de conexión
azul permanente
conectado a su dispositivo
destello rojo
en estado de poca batería
azul que se
desvanece
desactivándose
Conceptos básicos
ES
Avanzada
Reiniciar el audífono
Para restaurar la configuración de fábrica de sus
audífonos, apague el Bluetooth para todos los
dispositivos conectados. Luego encienda los audífonos
y mantenga oprimidos los botones de Volumen y el
botón de Llamada/Música hasta que el patrón de
comportamiento del LED esté entre rojo y azul.
Precaución: el reinicio borra todos los dispositivos
asociados en el audífono.
ES
Avanzada
7
Conéctese con Motorola
• Respuestas: guías, ayuda en línea, y más en
www.motorola.com/support.
• Soporte: visite www.motorola.com/support o
comuníquese con el Centro de atención a clientes de
Motorola, llamando al: 1-800-331-6456 (Estados
Unidos), 1-888-390-6456 (TTY/TDD de Estados
Unidos para personas con problemas de audición) o al
1-800-461-4575 (Canadá).
• Bluetooth: si tiene dudas o necesita asistencia,
comuníquese con nosotros al 1-877-MOTOBLU o
visítenos en www.motorola.com/bluetoothsupport o
www.motorola.com/bluetoothconnect.
8
Conéctese con Motorola
ES
Información de seguridad,
reglamentos y aspectos legales
Uso y seguridad de la batería
RESTRICCIONES
• No permita que el producto entre en contacto con líquidos. Los líquidos pueden
entrar a los circuitos del producto, lo que produce corrosión.
• No ponga su producto cerca de una fuente de calor. Las temperaturas altas pueden
hacer que la batería se hinche, tenga fugas o falle.
• No seque un producto mojado o húmedo con un electrodoméstico o una fuente
de calor externa, como un secador de pelo o un horno microondas.
RECOMENDACIONES
• Evite dejar el producto dentro del automóvil a altas temperaturas.
• Evite dejar caer el producto. Dejar caer su producto, especialmente en una superficie
dura, puede provocar un daño potencial.
• Comuníquese con su distribuidor o con Motorola si el producto se daña por
caídas, líquidos o altas temperaturas.
Advertencia: jamás arroje productos a batería al fuego, ya que pueden explotar.
Carga de la batería
Consideraciones durante la carga de la batería del producto:
• Durante la carga, mantenga su batería y cargador a temperatura ambiente para una carga
de batería eficiente.
• Las baterías nuevas no están cargadas totalmente.
• El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un período
prolongado.
• Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería
contra daños por sobrecarga.
Carga de la batería
Accesorios de terceros
El uso de accesorios de terceros, entre los que se incluyen, baterías, cargadores, audífonos,
cubiertas, estuches, protectores plásticos y tarjetas de memoria, puede afectar el
rendimiento de su producto. En algunos casos, los accesorios de terceros pueden ser
ES
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
9
peligrosos y pueden anular la garantía de su producto. Si desea obtener una lista de
accesorios de Motorola, visite www.motorola.com/products.
Precauciones al conducir
Al conducir siempre debe hacerlo en forma responsable y segura. El uso de dispositivos o
accesorios móviles para una llamada u otra aplicación mientras conduce puede provocar una
distracción, y puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas; obedezca siempre las
leyes y regulaciones sobre el uso de estos productos.
Mientras conduce, NUNCA:
• Escriba, lea o ingrese o revise textos, correos o cualquier otro dato escrito.
• Navegue por Internet.
• Ingrese información de navegación.
• Realice ninguna otra función que desvíe su atención del camino.
Mientras conduce, SIEMPRE:
• Mantenga la vista en el camino.
• Utilice un dispositivo de manos libres si dispone de uno o si la ley lo exige en su área.
• Ingrese información acerca de su destino en un dispositivo de navegación antes de
conducir.
• Utilice las funciones activadas por voz (como marcado por voz) y funciones de habla (como
instrucciones audibles), si están disponibles.
• Obedezca todas las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos y accesorios
móviles en el vehículo.
• Finalice la llamada u otra tarea si no puede concentrarse al conducir.
Recuerde seguir las “Prácticas inteligentes al conducir” en
www.motorola.com/callsmart (solo en inglés).
Precaución sobre el uso con volumen alto
Advertencia: la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos
prolongados puede afectar su capacidad auditiva. Mientras mayor sea el nivel
de sonido del volumen, menos tiempo pasará antes de que se afecte su
capacidad auditiva. Para proteger su capacidad auditiva:
• Limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o auriculares a
volumen alto.
• Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos.
• Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca.
10
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
ES
Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o inflamación, timbres o
sonidos distorsionados, debe dejar de utilizar el dispositivo con los audífonos o auriculares y
recibir atención médica.
Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en
http://direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp
(sólo en inglés).
Niños
Mantenga el producto y sus accesorios alejados de los niños pequeños. Estos
productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños pequeños. Por ejemplo:
• Es posible que las piezas pequeñas y removibles representen peligros de asfixia.
• El uso inadecuado puede provocar sonidos fuertes, que posiblemente dañen la audición.
• Las baterías que no se manipulan correctamente pueden sobrecalentarse o provocar
quemaduras.
Tecla símbolo
La batería, el cargador o el producto accesorio pueden incluir los símbolos que se definen a
continuación:
Símbolo
032374o
Definición
Importante información de seguridad a continuación.
No deseche el producto ni la batería en el fuego.
032376o
032375o
Es posible que el producto o la batería deban reciclarse de
acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con las
autoridades de regulación locales para obtener más
información.
No deseche el producto o la batería junto a los desperdicios
domésticos. Para obtener más información, consulte
“Reciclaje”.
ES
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
11
Símbolo
Definición
No use herramientas.
Sólo para uso en interiores.
Declaración de conformidad de la FCC
Según FCC CFR 47 Parte 2 Sección 2.1077(a)
Nombre del responsable: Motorola Mobility LLC
Dirección: 8000 West Sunrise Boulevard, Suite A,
Plantation, FL 33322 USA
Número telefónico: 1 (800) 453-0920
Por la presente declara que el producto:
Nombre del producto: S11-HD
Número de modelo: S11-HD
FCC ID: IHDT6ND3
Cumple con las siguientes normativas: FCC Parte 15, subparte B, sección 15.107(a), 15.107(d)
y sección 15.109(a)
DoC de la FCC
Aviso de la FCC para los usuarios
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que poseen el logotipo de
la FCC y/o FCC ID en su etiqueta.
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo
digital Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC.
Consulte CFR 47 Sec.15.105(b). Estos límites están diseñados para proporcionar protección
razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa
y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este
equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que se puede
descubrir encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la
interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación:
Aviso FCC
12
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
ES
• Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el
receptor.
• Pida ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia
dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella
que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(a)(3).
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario.
Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Consulte CFR 47 Sec. 15.21.
Para productos compatibles con Wi-Fi 802.11a (como se define en la información del
producto): en Estados Unidos, no use el dispositivo al aire libre mientras esté conectado a
una red Wi-Fi 802.11a Wi-Fi. La FCC prohíbe dicho uso al aire libre ya que las frecuencias
5,15-5,25 GHz pueden causar interferencia con Servicios satelitales móviles (MSS). Los
puntos de acceso Wi-Fi públicos que se encuentren en este rango se optimizan para uso en
interiores.
Uso y cuidado
Para proteger el producto Motorola, manténgalo alejado de:
líquidos
No exponga el producto al agua, la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a
otros líquidos.
Uso y cuidado
secado
No intente secar el producto con un horno microondas, un horno convencional o
un secador de pelo, ya que esto puede dañarlo.
calor o frío extremo
Evite las temperaturas inferiores a -10 °C (14 °F) o superiores a 60 °C (140 °F) .
Para accesorios a batería, no recargue el accesorio a temperaturas inferiores a
0 °C (32 °F) ni superiores a 45 °C (113 °F) .
ES
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
13
polvo y suciedad
No exponga el producto a polvo, suciedad, arena, alimentos u otros materiales
inadecuados.
limpieza
Para limpiar el producto, sólo use un paño suave y seco. No use alcohol ni otras
soluciones de limpieza.
golpes y vibraciones
No deje caer el producto.
protección
Para proteger su producto, siempre de asegurarse de que toda cubierta de
batería, conector y compartimiento esté cerrada y asegurada.
Reciclaje
Reciclaje
Productos y Accesorios
No deseche productos ni accesorios eléctricos, tales como cargadores, audífonos
o baterías, con la basura doméstica ni los arroje al fuego. Estos productos se
deben eliminar de acuerdo con los planes nacionales de recolección y reciclaje
que lleva a cabo la autoridad local o regional. Como alternativa, puede devolver
los productos y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de
servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes
nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades
de reciclaje de la empresa en: www.motorola.com/recycling.
Empaque y guías del producto
El empaque del producto y las guías del producto sólo se deben eliminar de acuerdo con los
requisitos nacionales de recolección y reciclaje. Comuníquese con las autoridades regionales
para obtener más detalles.
14
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
ES
Derechos de autor del software
Los productos Motorola pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola
y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las
leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores
de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor,
como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia,
no podrá modificarse, someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni
reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por
derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la
compra de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún
otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de
Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y
sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Aviso de derechos de autor de software
Garantía para América Latina con la
excepción de México
Garantía (excepto México)
Garantía para América Latina Motorola Mobility LLC
Suscriptores/División celular
A través de sus propios centros de servicio y/o centros de servicio autorizado, Motorola
brinda una garantía de 1 año que cubre el teléfono celular, todas sus piezas y mano de obra
ante cualquier defecto y operación siempre que el “Producto” haya sido operado y
manipulado en condiciones normales. El plazo de 1 año comienza al comprar el “Producto”.
Condiciones
1. Para obtener el servicio de garantía, devuelva el “Producto” y esta garantía al lugar de
compra o a cualquier centro de servicio autorizado de Motorola.
Si se requiere información adicional, comuníquese con cualquiera de nuestros centros de
servicio:
Motorola Comercial, S.A. de C.V.
Bosque de Alisos No. 125
Col. Bosques de las Lomas
Del. Cuajimalpa de Morelos
C.P. 05120 México D.F.
Número telefónico: (55) 5257-6700
ES
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
15
Motorola de Brasil
Rua Bandeira, Paulista 580
Sao Paulo, Brazil 05424-010
Teléfono: 821-9991
Centro de Servicio
Motorola Mobility Colombia S.A.S.
Diagonal 127A N. 17-64
Bogotá, Colombia
Teléfono: 615-5759
Teléfono: 216-1743
Servicio técnico de postventa de Motorola en Chile:
Personal Communications Center
Av. Bilbao 2835, Providencia, Santiago.
Teléfono: (562) 209 2987
www.pcc-ltda.cl
Si el teléfono celular se ha instalado en un vehículo, lleve el vehículo al centro de servicio
para analizar el equipo o la instalación del vehículo. Esta garantía no cubre la instalación
del teléfono celular.
2. Motorola Mobility LLC, a través de sus propios centros de servicio y/o sus centros de
servicio autorizados, repararán o reemplazarán el teléfono celular sin costo. Esta garantía
cubre los gastos de envío, sólo si es necesario realizar la reparación.
Motorola Mobility LLC, a través de sus propios centros de servicio y/o sus centros de
servicio autorizados, a su propia discreción, reparará, reemplazará o reembolsará el precio
de la compra del teléfono celular defectuoso sólo durante el período de garantía, siempre
que el “Producto”, en conformidad con las condiciones establecidas en esta garantía, sea
devuelto a un centro de servicio Motorola o a un centro de servicio autorizado de Motorola.
Todos los accesorios, baterías, piezas, teclados pequeños o equipos del teléfono celular
que por virtud de encontrarse defectuosos fueren reemplazados en cumplimiento de esta
garantía automáticamente pasarán a ser propiedad de Motorola Mobility LLC.
3. Para recibir el servicio de garantía, presente el teléfono celular o el accesorio en cualquier
centro de servicio Motorola o centro de servicio autorizado de Motorola, junto con el recibo
de compra o un sustituto pertinente que indique la fecha de compra, el número de serie
del transceptor y/o el número de serie electrónico.
16
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
ES
4. El tiempo de reparación no será superior a 30 días, a partir del día en que se recibió el
equipo en el centro de servicio.
5. Para adquirir piezas, repuestos, accesorios y servicio no cubiertos por esta garantía,
comuníquese con uno de los centros de servicio que aparecen en la sección 1 o con
cualquier centro de servicio autorizado de su localidad.
6. Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
• Defectos o daños derivados de uso anormal.
• Defectos o daños derivados de accidente o negligencia.
• Defectos o daños derivados de pruebas, operación, mantenimiento, instalación y ajustes
inadecuados, o derivados de cualquier alteración o modificación de cualquier tipo.
• Daño ocasionado a antenas, a menos que sean consecuencia de defectos de material o
manufactura.
• Cuando el teléfono celular ha sido desarmado y/o reparado de modo que su operación se
ha visto afectada o que no puede probarse para verificar cualquier reclamo que garantice
la garantía.
• Todo teléfono celular con un número de serie que haya sido quitado, alterado o borrado.
• Defectos o daños causados por derrames de comida o líquidos.
• Cuando los cables de la unidad de control han sido estirados o la lengüeta del módulo ha
sido rota.
• Cuando la superficie del “Producto” y sus partes han resultado rayadas o dañadas debido
al uso normal.
• Estuches de cuero.
• Teléfonos celulares alquilados.
• Cuando el “Producto” ha sido alterado o reparado por centros de servicio no autorizados
de Motorola.
• Cuando el “Producto” no ha sido operado de acuerdo con las instrucciones que
acompañan al “Producto”.
7. Las baterías (Níquel-Cadmio) están garantizadas sólo si su capacidad resulta reducida en
un 80% por debajo de su capacidad prevista. Esta garantía es nula para todos los tipos de
baterías si:
• Las baterías son cargadas con un cargador que no ha sido aprobado por Motorola.
• Cualquiera de los sellos de la batería está roto o ha sido alterado.
• Las baterías fueron usadas o instaladas en equipos que no son de Motorola.
ES
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
17
“Producto”:
Marca: Modelo Motorola:
Número de serie mecánica:
Número de serie electrónica:
Nombre del distribuidor:
Calle y número:
Ciudad:
Distrito:
Código postal, ciudad, estado o país:
Teléfono:
Fecha de entrega o instalación:
Póliza de garantía (México)
Esta Póliza de garantía constituye la única garantía que se aplica a los Productos y
Accesorios de comunicación personal de la Marca comercial Motorola que se compran en
México y representa cualquier otra garantía que contengan las instrucciones, manuales y/o
advertencias que se incluyen en el empaque de dichos Productos y Accesorios.
Póliza de garantía (México)
I. Elementos cubiertos por esta garantía
Protege los defectos de fabricación y defectos ocultos de los “Productos” y “Accesorios”
(como baterías, antenas, cargadores, audífonos con cable y dispositivos inalámbricos) de la
marca comercial Motorola, descritos en el espacio provisto para dicho fin en el reverso de
esta Póliza de garantía, que, cubre todas las piezas, componentes, accesorios y mano de obra
de Productos Motorola, así como los costos de transporte que derivan del cumplimiento de
esta póliza, dentro de su red de servicio.
Los “Productos” Motorola protegidos por esta garantía pueden ser: (a) teléfonos celulares,
(b) smartphones (computadora de bolsillo y teléfono celular), (c) buscapersonas, (d) radios
bidireccionales y (e) teléfonos inalámbricos.
18
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
ES
Motorola, sin costo alguno para usted, tendrá la opción de reparar o reemplazar los
“Productos”, “Accesorios” y componentes que presentan problemas y están cubiertos por la
Garantía. Previa autorización de la parte que solicita el servicio, Motorola Comercial, S.A. de
C.v. utilizará, piezas o repuestos que funcionan de igual manera, reacondicionados,
reparados o de segunda mano para reparar el “Producto”. No se proporcionarán
actualizaciones de software.
II. Duración de la garantía
La duración de la garantía será de un año a partir de la fecha de la compra del nuevo
“Producto” o “Accesorio” en un establecimiento autorizado.
III. Procedimiento para ejercer la garantía
Para exigir el cumplimiento de esta garantía, se debe enviar la dirección donde se compró el
“Producto” o “Accesorio” a la dirección de la Persona responsable de los “Productos” y
“Accesorios” en México:
Motorola Comercial, S.A. de C.V.
Bosque de Alisos No. 125
Col. Bosques de las Lomas
Del. Cuajimalpa de Morelos
C.P. 05120 México D.F.
Número telefónico: (55) 5257-6700
o a la dirección del centro de servicio autorizado (que puede consultar en forma gratuita al
número 01 800 021 0000) y presentar el “Producto” o “Accesorio” con sus piezas y
componentes.
Para ejercer esta garantía, debe presentar el “Producto” o “Accesorio” y esta Póliza de
garantía debidamente sellada por el establecimiento donde se compró. En caso de que esta
póliza no haya estado establecida en la fecha en que el “Producto” o “Accesorio” se compró,
debe presentar el recibo de esta compra.
ES
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
19
IV. Limitaciones o excepciones de esta garantía
La garantía no tendrá validez:
• Cuando el “Producto” o “Accesorio” ha sido usado en condiciones distintas de las
normales.
• Cuando el “Producto” o “Accesorio” no ha sido operado de acuerdo con las instrucciones
de uso que acompañan al “Producto” o “Accesorio”.
• Si personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o distribuidor
responsable respectivo han cambiado o reparado el “Producto” o “Accesorio”.
Motorola notificará al consumidor si la solicitud de servicio está cubierta por esta póliza de
garantía. Si no está cubierta, Motorola informará al consumidor sobre la disponibilidad, los
precios y otras condiciones que se aplican para la reparación del “Producto”.
Motorola solo reemplazará el “Producto” o “Accesorio” una vez que se entregue el
“Producto” o “Accesorio” comprado.
Para obtener más información acerca del “Producto” que necesita reparación y que no está
cubierto por esta garantía, llame al 01 800 021 0000.
Modelo del “Producto”.
Fecha de compra del “Producto”.
Sello del distribuidor autorizado o establecimiento donde se adquirió el “Producto”.
Nota: en otros países, consulte las leyes y normas locales sobre garantías y su oficina local
de Motorola.
20
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
ES
Derechos de autor y marcas comerciales
Motorola Mobility Argentina S.A.
Suipacha 1111 - Piso 18
C1008AAW Buenos Aires
ARGENTINA
www.motorola.com
Algunas funciones, servicios y aplicaciones dependen de la red y es posible que no estén
disponibles en todas las áreas; puede que se apliquen términos, condiciones y/o cargos
adicionales. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener detalles.
Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la
información incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que
se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho a
cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
Nota: las imágenes que hay en esta guía sólo son ejemplos.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Android, Google y otras marcas
comerciales son propiedad de Google Inc. El robot de Android se reproduce o modifica a
partir del trabajo creado y compartido por Google, y se usa de acuerdo con los términos
descritos en la Licencia de atribución de Creative Commons 3.0. Todos los demás nombres de
productos o de servicios pertenecen a sus respectivos propietarios.
© 2013 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.
Precaución: Motorola no asume responsabilidad alguna por ningún cambio ni modificación
en el transceptor.
ID de Bluetooth: B019578
ID del producto: SJYN1085A
Número de manual: 68017503001-A
ES
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
21
PT
MOTOROLA S11-HD
Olhe só
Aproveite ao máximo seu fone de ouvido MOTOROLA
S11-HD Bluetooth™ sem fio. Vá a qualquer lugar
enquanto ouve um som premium e rico sem fio direto
do seu smartphone.
Defina os níveis de graves e agudos no fone de ouvido
para ouvir a música como você gosta. Tenha conversas
super claras em alta definição.
Veja por si mesmo:
Visão rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carregar e conectar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aspectos básicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avançado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conectar-se com a Motorola. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informações de segurança, regulamentares e de
conformidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
3
4
7
8
9
Cuidado: a bateria foi projetada para ter uma vida útil
equivalente à do aparelho. Ela deve ser descartada
somente em local adequado para reciclagem. Qualquer
tentativa de remover ou substituir a bateria danificará o
produto, anular sua garanti e pode causar ferimentos.
Cuidado: antes de usar seu dispositivo, leia as
informações legais, regulatórias e de segurança na
parte de trás deste guia.
PT
Olhe só
1
Visão rápida
Liga/Desliga
(ouvido direito)
Botão
Liga/Desliga
Botões de
volume
Ligações e música
(ouvido esquerdo)
Botão
Ligar/Música
Microfones
Status de fone de ouvido e
carregamento
Luz de
notificação
Porta do
carregador do
Micro USB
Conexões
Telefone
Tablet
Computador
Ligações
Música
Dica: não se esqueça de fechar completamente a tampa
de carregamento do USB para protegê-la contra danos
por água ou suor.
2
Visão rápida
PT
Carregar e conectar
Para carregar seu dispositivo, conecte o cabo micro USB
na porta de carregamento.
• Vermelho: o fone de ouvido está sendo carregado.
• Verde: o fone de ouvido está totalmente carregado.
Em seguida, conecte o fone de ouvido a um dispositivo:
1
Li a funcionalidade
Ligue
Bluetooth no dispositivo.
Bl
2
Ligado
Ligue o fone de ouvido com
a carga completa.
Luz de status –
piscando em azul
3
Insira a senha.
Digite “0000”,
caso seja
solicitado.
PT
Carregar e conectar
3
Aspectos básicos
Para colocar os fones de ouvido
1
E
Escolha
os geis
aauriculares.
2
Coloque a faixa
interna para um
encaixe perfeito.
3 Coloque no ouvido e
gire a haste auditiva.
Haste
auditiva
música
Para…
4
reproduzir/pausar a
música
Pressione o botão
Ligação/Música uma vez.
ir para a próxima
faixa
Pressione o botão
Ligação/Música duas vezes.
alterar a
configuração de
graves/agudos da
música
Mantenha o botão
Ligação/Música pressionado até
ouvir um tom.
Aspectos básicos
PT
Ligações
Para…
atender uma ligação
Pressione o botão
Ligação/Música.
rejeitar uma ligação
Mantenha um dos botões de
Volume pressionado até ouvir um
tom.
fazer uma ligação
com discagem de
voz
Mantenha o botão
Ligação/Música pressionado até
ouvir um tom.
ativar ou desativar o
mudo de uma
ligação
Mantenha os botões de volume
pressionados ao mesmo tempo
até ouvir “mute on” (mudo
ativado) ou “mute off” (mudo
desativado).
finalizar uma ligação
Pressione o botão
Ligação/Música.
atender segunda
ligação recebida
Pressione o botão
Ligação/Música.
rejeitar a segunda
ligação recebida
Use o teclado do telefone para
rejeitar a segunda ligação
recebida.
PT
Aspectos básicos
5
Para…
ouvir o tempo de
reprodução
restante da música
Pressione os dois botões de
volume enquanto estiver em
espera.
Nota: algumas funções dependem de telefone/rede.
Nota: o uso de celulares ou acessórios ao dirigir um
veículo é capaz de causar distrações e pode ser ilegal.
Obedeça sempre às leis e dirija de forma segura.
Luz de notificação
Uma maneira fácil de verificar seu fone de ouvido.
6
Quando a luz
acende em…
seu fone de ouvido está…
azul piscando
ligando e no modo de conexão
azul fixo
conectado ao seus dispositivo
vermelho
piscando
com bateria fraca
azul esmaecido
desligando
Aspectos básicos
PT
Avançado
Redefinir fone de ouvido
Para restaurar o fone de ouvido para as configurações de
fábrica, desative o Bluetooth de todos os dispositivos
conectados. Ligue o fone de ouvido e mantenha
pressionados os botões Ligação/Música e Volume até o
padrão de comportamento do LED pulsar entre
vermelho e azul.
Cuidado: redefinir apaga todos os dispositivos pareados
armazenados no fone de ouvido.
PT
Avançado
7
Conectar-se com a Motorola
• Respostas: guias, ajuda on-line e muito mais em
www.motorola.com/support.
• Suporte: visite www.motorola.com.br/suporte, onde
você pode selecionar diversas opções de
atendimento ao cliente. Para áreas metropolitanas e
capitais nacionais, ligue 4002-1244. Para outras
localidades, ligue 0800-773-1244.
www.motorola.com/br/servicos/sam/pcs/
• Bluetooth: se tiver dúvidas ou precisar de
assistência, nos visite em
www.motorola.com/bluetoothsupport ou
www.motorola.com/bluetoothconnect.
8
Conectar-se com a Motorola
PT
Informações de segurança,
regulamentares e de conformidade
Uso e segurança da bateria
O QUE NÃO DEVE SER FEITO
• Não permita que o produto entre em contato com líquidos. Líquidos podem entrar
nos circuitos do produto, causando corrosão.
• Não coloque seu produto próximo a uma fonte de calor. Altas temperaturas podem
fazer com que a bateria inche, vaze ou apresente defeitos.
• Não tente secar o produto molhado ou úmido com um aparelho ou fonte de
calor, como um secador de cabelo ou um forno de micro-ondas.
RECOMENDAÇÕES
• Evite deixar seu produto dentro do carro sob altas temperaturas.
• Evite derrubar o produto. A sua queda, principalmente em superfície dura, pode
provocar danos.
• Entre em contato com o revendedor ou com a Motorola caso o produto fique
danificado devido a quedas, líquidos ou altas temperaturas.
Aviso: nunca jogue produtos equipados com baterias no fogo, pois elas podem explodir.
Carregamento da bateria
Notas sobre o carregamento da bateria do produto:
• Durante o carregamento, mantenha a temperatura da bateria e do carregador próxima à
temperatura ambiente para um carregamento eficiente da bateria.
• Baterias novas não vêm completamente carregadas.
• Baterias novas ou guardadas por muito tempo podem demorar mais tempo para carregar.
• As baterias e os sistemas de carregamento da Motorola possuem um circuito que protege
a bateria contra danos provenientes de carregamento excessivo.
Carregamento da Bateria
Acessórios de terceiros
O uso de acessórios de terceiros, incluindo, mas não se limitando, a carregadores, fones de
ouvido, protetores, capas, protetores de tela e cartões de memória podem afetar o
desempenho do produto. Em algumas circunstâncias, acessórios de terceiros podem ser
perigosos e podem anular a garantia do produto. Para obter uma lista de acessórios
aprovados pela Motorola, visite www.motorola.com/products.
PT Informações de segurança, regulamentares e de conformidade
9
Cuidados ao dirigir
Uma direção responsável e segura é sua principal responsabilidade ao conduzir um carro. O
uso de um dispositivo móvel ou de um acessório para uma ligação ou outra finalidade
enquanto dirige pode causar distração e ser proibido ou restrito em algumas áreas. Obedeça
sempre às leis e normas sobre o uso desses produtos.
Ao dirigir, NUNCA:
• Faça ou atenda Chamadas.
• Digite, leia, insira ou revise textos, e-mails ou quaisquer outros dados escritos.
• Navegue na Web.
• Insira informações de navegação.
• Realize outras atividades que distraiam sua atenção da direção.
Ao dirigir, SEMPRE:
• Mantenha os olhos na estrada.
• Insira as informações do destino em um dispositivo de navegação antes de dirigir.
• Obedeça a todas as leis e normas sobre o uso de telefones celulares e de seus acessórios
dentro do carro.
Cuidados com a utilização de volume alto
Aviso: a exposição a ruídos fortes de qualquer origem durante longos períodos
poderá prejudicar sua audição. Quanto mais alto o volume, menos tempo é
necessário para prejudicar a audição. Para proteger sua audição:
• Limite o tempo de uso dos fones de ouvido ou aparelhos com volume alto.
• Não aumente o volume para bloquear ruídos do ambiente.
• Reduza o volume se não conseguir ouvir alguém falando perto de você.
Se ficar incomodado, incluindo uma sensação de pressão no ouvidos, zumbidos
ou falas abafadas, pare de ouvir o aparelho pelo fone ou pelos fones de ouvido e consulte um
médico.
Para mais informações sobre audição, visite nosso site em
http://direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (somente em
inglês).
Crianças
Mantenha o produto e os acessórios longe das crianças. Esses produtos não são
brinquedos e podem ser perigosos para crianças pequenas. Por exemplo:
• Pode existir um risco de choques para peças pequenas e destacáveis.
10
Informações de segurança, regulamentares e de conformidade PT
• O uso inadequado poderá provocar sons muito fortes, possivelmente provocando danos à
audição.
• O manuseio inadequado das baterias poderá provocar seu aquecimento excessivo e
queimaduras.
Teclas de símbolos
A bateria, o carregador ou os acessórios podem conter símbolos, definidos a seguir:
Símbolo
032374o
Definição
Veja a seguir informações importantes sobre segurança.
Nunca jogue o produto ou a bateria no fogo.
032376o
032375o
O produto ou a bateria pode exigir a reciclagem de acordo com
as leis locais. Entre em contato com as autoridades
reguladoras locais para obter mais informações.
Não descarte seu produto ou sua bateria junto com o lixo
residencial. Consulte “Reciclagem” para obter mais
informações.
Não use ferramentas.
Somente para uso em ambientes fechados.
PT Informações de segurança, regulamentares e de conformidade
11
Declaração de conformidade com a FCC
De acordo com FCC CFR 47 Parte 2 Seção 2.1077(a)
Nome da parte responsável: Motorola Mobility LLC
Endereço: 8000 West Sunrise Boulevard, Suite A,
Plantation, FL 33322 USA
Número de Telefone: 1 (800) 453-0920
Declara que o produto:
Nome do produto: S11-HD
Número do Modelo: S11-HD
ID FCC: IHDT6ND3
Está em conformidade com os seguintes regulamentos: FCC Parte 15, subparte B,
seção 15.107(a), 15.107(d) e seção 15.109(a)
DdC FCC
Aviso da FCC aos usuários
As instruções a seguir aplicam-se a todos os produtos com o logotipo da FCC e/ou
um ID da FCC no rótulo do produto.
Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites dos dispositivos digitais da
Classe B, em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. Consulte 47 CFR
Sec. 15.105(b). Esses limites são elaborados para fornecer proteção razoável contra
interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e
pode irradiar energia de radiofrequência e, se não estiver instalado e não for utilizado de
acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio.
Entretanto, não há garantias de que a interferência não ocorrerá em uma determinada
instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou de
televisão, que pode ser resolvida desligando e ligando o equipamento, o usuário deverá
tentar corrigir a interferência adotando uma ou mais das medidas a seguir:
• Reorientar ou mudar a antena de recepção de lugar.
• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
• Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do qual o receptor está
conectado.
• Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda.
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. A operação está
sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência
perigosa e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo as que
possam causar operação indesejada. Consulte 47 CFR Sec. 15.19(a)(3).
Aviso da FCC
12
Informações de segurança, regulamentares e de conformidade PT
A Motorola não aprova nenhuma alteração ou modificação neste dispositivo feita pelo
usuário. Qualquer alteração ou modificação pode anular o direito do usuário de operar o
equipamento. Consulte 47 CFR Seção 15.21.
Para produtos compatíveis com Wi-Fi 802.11a (conforme definido nas informações do
produto): nos Estados Unidos, não use seu dispositivo em ambientes externos enquanto
estiver conectado a uma rede Wi-Fi 802.11a. O FCC proíbe o uso em ambientes externos, já
que as frequências de 5,15 GHz a 5,25 GHz podem causar interferências nos Serviços móveis
por satélite (MSS, Mobile Satellite Services). Os pontos públicos de acesso Wi-Fi dentro
dessa faixa são otimizados para uso interno.
Uso e cuidados
Para cuidar de seu produto Motorola, mantenha-o longe de:
líquidos
Não exponha o produto à água, chuva, umidade extrema, ao suor ou a outros
líquidos.
Uso e cuidados
secagem
Não tente secar o produto usando um forno microondas, forno convencional ou
secador, pois isso pode danificá-lo.
calor ou frio excessivo
Evite temperaturas abaixo de -10°C (14°F) ou acima de 60°C (140°F). Para
Acessórios Alimentados por Bateria, não recarregue seu acessório em
temperaturas abaixo de 0°C (32°F) ou acima de 45°C (113°F).
poeira e sujeira
Não coloque seu produto em contato com sujeira, pó, areia, alimentos ou
outros materiais inadequados.
limpeza
Utilize apenas um pano macio e seco para limpar seu produto. Não utilize
álcool ou outros produtos de limpeza.
PT Informações de segurança, regulamentares e de conformidade
13
choque e vibração
Não deixe seu produto cair.
proteção
Para ajudar a proteger o produto, verifique sempre se as tampas da bateria, do
conector e do compartimento estão fechadas e bem encaixadas.
Reciclagem
Reciclagem
Reciclagem bateria
Não jogue as baterias no fogo, elas podem explodir. O descarte adequado da bateria é
importante para sua segurança e também para o meio ambiente e pode ser feito em diversos
locais, como lojas do varejo e provedores de serviços, dentre outros.
Reciclagem de dispositivos móveis e acessórios
Não faça o descarte no lixo doméstico, muito menos queime dispositivos móveis
ou acessórios elétricos (como carregadores, fones de ouvidos ou baterias).
A solução adequada é devolver os dispositivos móveis, baterias ou acessórios
para qualquer serviço autorizado da Motorola da sua região ou descarta-los em
urnas do programa ECOMOTO, que atende os requisitos da PNRS (Política
Nacional de Resíduos Sólidos), e demais legislações vigentes.
Para acessar uma lista com os locais para o descarte seguro de dispositivos móveis, baterias
e acessórios consulte esta página: www.motorola.com/reciclagem.
INSTRUÇÕES PARA O DESCARTE AMBIENTALMENTE ADEQUADO
1. Procure uma das urnas de recebimento, você pode consultar os endereços das urnas aqui:
www.motorola.com/reciclagem.
2. Remova o cartão SIM (SIM Card) e o seu cartão de memória (Memory Card) e se
necessário, desabilite seu celular na operadora;
3. Remova ou apague os seus dados pessoais do celular;
4. Desligue o celular antes de depositá-los nas urnas de recebimento;
Reciclagem de embalagens
Todas as embalagens dos aparelhos Motorola são recicláveis e podem ser descartadas em
pontos de coletas seletivas.
Importante: ao depositar o seu dispositivo móvel, bateria ou acessório em uma urna de
recebimento você está ciente e concorda que está doando os objetos descartados, em
14
Informações de segurança, regulamentares e de conformidade PT
caráter irrevogável, permanente e sem possibilidade de retratação, ao gestor do Sistema de
Logística Reversa, sendo certo que os dados que eventualmente estiverem armazenados no
terminal e ou acessórios serão destruídos no processo de reciclagem, de modo que, em
nenhuma hipótese poderão ser atendidas solicitações de recuperação desses dados, estando
as Fabricantes e/ou terceiros por estas designados totalmente isentos de qualquer tipo de
responsabilidade ou dever de indenizar.
Direitos autorais do software
Os produtos Motorola podem incluir software de terceiros ou com direitos autorais da
Motorola armazenado em memórias semicondutoras ou outras mídias. As leis dos Estados
Unidos e de outros países asseguram para os fornecedores de software da Motorola e de
terceiros determinados direitos exclusivos para software com registro de direitos autorais,
como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução do software. Portanto, nenhum
software protegido por leis de direitos autorais contido nos produtos Motorola pode ser
modificado, sofrer engenharia reversa, ser distribuído ou reproduzido de forma alguma que
não seja a maneira permitida por lei. Além disso, a compra dos produtos Motorola não deve
ser considerada como concessão, de forma direta ou por implicação, embargo, de qualquer
licença relacionada a direitos autorais, patentes ou aplicações de patentes de fornecedores
da Motorola ou de qualquer fornecedor de software de terceiros, exceto a concessão de
licença normal, não exclusiva e isenta de direitos de exploração de patentes que é
apresentada de acordo com a operação da lei na venda de um produto.
Aviso de Direitos autorais do software
Garantia
Termos e Condições de Garantia MOTOROLA para ACESSÓRIOS ORIGINAIS
MOTOROLA.
Garantia
Abrangência e prazo de garantia
A Motorola Industrial Ltda. (MOTOROLA) oferece garantia de seus acessórios contra defeitos
de material e mão-de-obra, desde que tais acessórios sejam operados de acordo com as
condições de uso e operação especificadas no respectivo Manual do Usuário. O prazo total
desta Garantia é de seis meses para a bateria (sendo três meses de garantia legal e três
meses de garantia contratual), e um ano para demais acessórios (sendo três meses de
garantia legal e nove meses de garantia contratual), contado da data em que o acessório foi
adquirido.
No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem de instalação profissional em
veículos, o prazo de garantia será contado a partir da data de instalação desses acessórios,
PT Informações de segurança, regulamentares e de conformidade
15
que deve ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço emitida por uma
Instaladora.
Garantia
Para reparar seu acessório em garantia, leve-o a uma Assistência Técnica Autorizada
Motorola, acompanhado da respectiva Nota Fiscal de compra.
As peças/acessórios substituídos serão garantidos pelo tempo restante da garantia original
ou pelo prazo de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do acessório
substituído/reparado ao consumidor, prevalecendo o que ocorrer por último.
Todos os acessórios/peças substituídos em garantia tornar-se-ão propriedade da MOTOROLA.
Itens excluídos desta garantia
• A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável por qualquer acessório
que não seja de seu fornecimento, bem como não será responsável pelo bom
funcionamento do APARELHO quando usado com acessórios que não sejam originais
da MOTOROLA;
• Defeitos ou danos resultantes do uso do APARELHO de outro modo que não o
especificado no respectivo Manual do Usuário;
• Defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte, testes, instalação, alteração ou
qualquer tipo de modificação realizados por pessoas ou assistências técnicas não
autorizadas pela MOTOROLA;
• Quebra ou danos, exceto se causados diretamente por defeitos de material ou de
mão-de-obra durante a fabricação;
• Defeitos ou danos causados pelo derramamento de alimentos ou líquidos, inclusive
gotas de chuva, causando oxidação da placa de circuito impresso do acessório;
• Arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano causado às superfícies plásticas
e peças externas dos acessórios em razão de uso diverso do especificado no Manual
do Usuário;
• Defeitos ou danos causados por queda do acessório, negligência, acidentes,
descarga elétrica ou descarga na rede elétrica;
• Defeitos em estojos de couro.
Aviso: não deixe seu acessório exposto à chuva, nem utilize-o em saunas ou quaisquer
outros lugares onde haja umidade excessiva no ar. A utilização do acessório em tais
condições causará oxidação da placa e perda de garantia, conforme descrito acima.
16
Informações de segurança, regulamentares e de conformidade PT
Condições gerais
Salvo quanto à garantia legal, quando aplicável, esta garantia estabelece a responsabilidade
da MOTOROLA com relação a este produto.
As companhias telefônicas e as operadoras não são controladas pela MOTOROLA, e
nenhuma garantia é oferecida quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços
oferecidos por tais companhias.
Informação
Central de Atendimento Motorola. Para:
Capitais e Regiões Metropolitanas, ligue para 4002-1244.
Demais localidades, ligue para 0800 773 1244 ou acesse nosso site em:
www.motorola.com.br
PT Informações de segurança, regulamentares e de conformidade
17
Direitos autorais e marcas registradas
Motorola Industrial Ltda.
Rodovia SP-340 - Km 128,7 - Bairro Tanquinho
CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP
Central de atendimento Motorola para capitais
e regiões metropolitanas ligue 4002-1244.
demais localidades ligue 0800 773 1244.
www.motorola.com.br
Alguns recursos, serviços e aplicativos dependem da rede e talvez não estejam disponíveis
em todas as regiões. Termos, condições e/ou taxas adicionais podem ser aplicáveis. Entre
em contato com seu provedor de serviços para obter detalhes.
Todas as funções, funcionalidades e outras especificações do produto, bem como as
informações contidas neste guia, baseiam-se nas informações mais recentes disponíveis e
consideradas como precisas no período em que o material foi impresso. A Motorola se
reserva o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem
notificação prévia ou obrigação.
Nota: as imagens deste guia são apenas exemplos.
O nome MOTOROLA e o logotipo M estilizado são marcas comerciais ou registradas da
Motorola Trademark Holdings, LLC. Android, Google e outras marcas registradas são
propriedade de Google, Inc. O robô Android é reproduzido ou modificado do trabalho criado e
compartilhado pelo Google e usado de acordo com os termos descritos na Licença de
Atribuição Creative Commons 3.0. Todos os demais nomes de produtos ou de serviços são
propriedade de seus respectivos proprietários.
© 2013 Motorola Mobility LLC. Todos os direitos reservados.
Cuidado: a Motorola não se responsabiliza por alterações/modificações no transceptor.
ID do Bluetooth: B019578
ID do Produto: SJYN1085A
Número do Guia: 6801750301-A
18
Informações de segurança, regulamentares e de conformidade PT
MODELO: S11-HD
Anatel: 0986-13-0330
(01)0789259790408-2
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resolução 242/2000.
www.anatel.gov.br
“Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência
a sistemas operando em caráter primário.”
PT Informações de segurança, regulamentares e de conformidade
19