Princess auto 600 PSI GAS PRESSURE WASHER User manual

Add to my manuals
24 Pages

advertisement

Princess auto 600 PSI GAS PRESSURE WASHER User manual | Manualzz

V 2.9

1.6 GPM @ 1,600 PSI

Electric Pressure

Washer

User Manual

8465395

Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.

3104380

2

V 2.9

8465395

1.6 GPM @ 1,600 PSI

Electric Pressure

Washer

SPECIFICATIONS

Capacity 1.6 GPM

Pressure Rating 1,600 PSI

Power Rating 1,440W

Current Rating 12A

Voltage Rating 120V

Pump Type Aluminum

SAFETY

WARNING! Read and understand all instructions before using this tool. The operator must follow basic precautions to reduce the risk of personal injury and/or damage to the equipment.

NOTE: Keep this manual for safety warnings, precautions, operating or inspection and maintenance instructions.

WORK AREA

1. Operate in a safe work environment. Keep your work area clean, well lit and free of distractions.

2. Keep anyone not wearing appropriate safety equipment away from the work area.

3. Store tools properly in a safe and dry location. Keep tools out of the reach of children.

4. Do not install or use in the presence of flammable gases or liquids.

PERSONAL SAFETY

CAUTION! Wear personal protective equipment approved by the Canadian Standards Association (CSA) or

American National Standards Institute (ANSI).

Personal Protective Equipment

1. Always wear impact safety goggles that provide front and side protection for the eyes. Wear a full-face shield if your work creates metal filings or wood chips.

2. Wear gloves that provide protection based on the work materials or to reduce the effects of tool vibration.

3. Non-skid footwear is recommended to maintain footing and balance in the work environment.

4. Wear protective clothing designed for the work environment.

For technical questions call 1-800-665-8685

8465395 1.6 GPM @ 1,600 PSI Electric Pressure Washer

Personal Precautions

Control the tool, personal movement and the work environment to avoid personal injury or damage to tool.

1. Do not operate any tool when tired or under the influence of drugs, alcohol or medications.

2. Do not overreach when operating a tool. Proper footing and balance enables better control in unexpected situations.

3. Securely hold this tool using both hands. Using a tool with only one hand can result in loss of control.

V 2.9

SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS

1. High pressure sprays can cause serious bodily injury. Do not aim the spray gun at people, animals or plants.

2. Do not spray flammable or toxic liquids.

3. Do not spray near a power source.

4. Do not leave the spray gun unattended while the unit is running.

5. Do not lock the spray gun in open position.

6. Only use a spray gun that has a trigger lock or trigger guard in place and in working order.

7. Using a pressure washer can create puddles and slippery surfaces. The work area should have adequate slopes and drainage to reduce the possibility of falling due to slips.

8. Be careful when squeezing the trigger, as recoil from the spray gun can cause the operator to fall.

9. Always operate the pressure washer from a stable surface. Avoid using the pressure washer from precarious locations such as ladders or scaffolding.

10. Do not attempt to repair damaged or defective high-pressure hoses. Always replace them.

11. Do not repair leaking connections with sealant of any kind. Replace the O-ring or seal.

12. Do not disconnect the high-pressure hose from the pump and spray gun while the system is pressurized.

13. Always ensure that the spray gun, nozzles, and accessories are correctly attached.

14. Do not use other electrical appliances on the same fuse/breaker box switch as the pressure washer. This may cause the circuit breaker to trip and cut off power.

15. Do not use an extension cord of excessive length; use a longer high-pressure discharge hose instead.

16. Do not plug this pressure water into a hot water supply. This pressure washer is designed for cold water use only.

17. To minimize the amount of water getting into the pressure washer, the unit should be placed as far as possible from the cleaning site during operation.

18. Prior to starting the pressure washer in cold weather, be sure ice has not formed in any part of the equipment.

19. Ensure the pressure washer is not covered during operation to avoid overheating the motor.

20. This pressure washer is capable of producing pressures up to 1,600 PSI. To avoid property damage and personal injury, do not operate the pump with components rated for less than 1,600 PSI working pressure.

21. If connecting the pressure washer to a portable water system, ensure the water system is protected against backflow.

Visit www.princessauto.com for more information 3

4

V 2.9

1.6 GPM @ 1,600 PSI Electric Pressure Washer

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS

Electrical Safety

WARNING! To reduce risk of electric shock, be certain that the plug is connected to a properly grounded receptacle.

8465395

1. Disconnect tool from power source before cleaning, servicing, changing parts/accessories or when not in use.

2. Protect yourself against electric shocks when working on electrical equipment. Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, cooking stoves and refrigerators. There is an increased chance of electrical shock if your body is grounded.

3. Do not disconnect the power cord in place of using the ON/OFF switch on the tool. This will prevent an accidental startup when the power cord is plugged into the power supply.

4. Do not alter any parts of the tool or accessories. All parts and accessories are designed with built-in safety features that may be compromised if altered.

5. Make certain that power source conforms to requirements of your equipment.

6. When wiring an electrically driven device, follow all electrical and safety codes, as well as the most recent

Canadian Electrical Code (CE) and Canadian Centre for Occupational Health and Safety (CCOHS).

CAUTION! All wiring should be performed by a qualified electrician.

Polarized Plug

Double insulated tools eliminate the need for a 3-wire grounded power cord and grounded power supply system.

The tool is equipped instead with a polarized plug that requires a polarized outlet/power supply.

1. A polarized plug has two blades of different widths, allowing only one way to insert the plug into the outlet.

2. Reverse the plug if it does not fully fit into the outlet.

3. If the outlet does not accept a polarized plug, contact a qualified electrician to install a polarized outlet.

4. Do not alter the plug as this may compromise the built-in safety feature.

CAUTION! All wiring should be performed by a qualified electrician.

Power Cord

1. Insert the power cord plug directly to the power supply whenever possible. Use extension cords or surge protectors only when the tool’s power cord cannot reach a power supply from the work area.

2. Do not operate this tool if the power cord is frayed or damaged as an electric shock may occur, resulting in personal injury or property damage. a. Inspect the tool’s power cord for cracks, fraying or other faults in the insulation or plug before each use. b. Discontinue use if a power cord feels more than comfortably warm while operating the tool.

c. Have the power cord replaced by a qualified service technician

3. Keep all connections dry and off the ground to reduce the risk of electric shock. Do not touch plug with wet hands.

4. Prevent damage to the power cord by observing the following: a. Never use the cord to carry the tool.

b. Do not pull on the cord to disconnect the plug from an outlet.

c. Keep the power cord clear of the tool and the tool’s work path while in operation. The cord should always stay behind the tool.

d. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.

e. Do not allow people, mobile equipment or vehicles to pass over unprotected power cords. i. Position power cords away from traffic areas.

ii. Place cords in reinforced conduits.

iii. Place planks on either side of the power cord to create a protective trench.

For technical questions call 1-800-665-8685

8465395 1.6 GPM @ 1,600 PSI Electric Pressure Washer V 2.9

USE AND CARE OF TOOL

1. Use the correct tool for the job. This tool was designed for a specific function. Do not modify or alter this tool or use it for an unintended purpose.

2. Do not carry the tool with fingers near or on the trigger/switch.

3. Avoid unintentional starts. Be sure that the ignition switch/trigger is in the neutral or OFF position when not in use or before connecting it to any power source.

PARTS IDENTIFICATION

Remove the parts and accessories from the packaging and inspect for damage. Make sure that all items in the parts list are included.

WARNING! Do not operate the tool if any part is missing. Replace the missing part before operating. Failure to do so could result in a malfunction and personal injury.

Contents:

1. Water filter

2. Quick-connect coupling

3. Gun assembly

4. High-pressure hose

5. Adjustable wand

6. Turbo wand

7. Gun/wand holder

Visit www.princessauto.com for more information 5

6

V 2.9

1.6 GPM @ 1,600 PSI Electric Pressure Washer

ASSEMBLY

NOTE: When this manual refers to a part number, it refers to the included Parts Identification section.

1. Make sure that the ON/OFF switch is in the OFF position. (Fig. 1)

2. Attach the quick-connect coupling (#2) onto the garden hose and washer’s inlet. (Fig. 2)

NOTE: The water hose must be at least 1/2 in. in diameter. Flow rate of water supply must not fall below 2 GPM. The water supply temperature must not exceed 40°C (104°F).

3. Insert the wand (#5 or #6) firmly into spray gun (#3), then twist it 1/4 turn until rectangular tab appears in the cut-out section of the gun assembly. (Fig. 3)

4. Attach the high-pressure hose (#4) to the water outlet. Twist tightly to avoid leakage. (Fig. 4)

5. Attach garden hose to water supply and turn water on. (Fig. 5)

6. Plug the unit into an outlet. (Fig. 6)

8465395

Fig.1

Fig.2

Fig.3

Fig.4

Fig.5

Fig.6

For technical questions call 1-800-665-8685

8465395 1.6 GPM @ 1,600 PSI Electric Pressure Washer V 2.9

OPERATION

1. Prepare the work area for cleaning, including ensuring all doors and windows are closed tight.

2. Before turning the unit ON, squeeze the trigger to bleed any trapped air out of the pump and hose. (Fig. 7)

3. Start the pressure washer by turning ON/OFF switch to ON (1) position. (Fig. 8)

4. Move the trigger lock out of the way and begin spraying by squeezing the trigger.

NOTE: The trigger lock prevents the trigger from accidentally being engaged. This safety feature does not lock trigger in the “ON” position.

NOTE: To prolong the life of the unit, it is recommended to let the unit rest for 5 minutes after every 30 minutes of use.

5. The nozzle of the adjustable wand (#5) can be adjusted from fan to jet by turning the nozzle as shown.

(Fig. 9)

CAUTION: The jet spray setting is very aggressive. Do not adjust while spraying. We recommend that for most cleaning applications, a 20° spray angle should be used to avoid damage to the surface being sprayed.

Fig.7

Visit www.princessauto.com for more information

Fig.8

Fig.9

7

8

V 2.9

1.6 GPM @ 1,600 PSI Electric Pressure Washer 8465395

USING DETERGENT

To enhance the efficiency of the pressure washer, sometimes it is necessary to use detergents to help loosen tough dirt and grime.

1. Pull the detergent suction tube out and insert it into a detergent container. (Fig. 10)

2. Adjust the nozzle to low-pressure setting to apply the detergent. (Fig. 11)

3. Squeeze the trigger and the detergent will be automatically injected and mixed with water.

4. Apply detergent to work area. Do not allow detergent to dry on surface.

5. Release the gun trigger and adjust nozzle to highpressure setting. Squeeze the trigger and rinse the surface in a sweeping motion.

CAUTION: This unit has been designed for use with pressure washer detergents only. The use of other detergents or chemicals may damage the unit.

6. When detergent is no longer needed, insert the detergent suction tube into a container of fresh water.

7. Set the nozzle to the low-pressure setting.

8. Squeeze and hold the trigger for 20 to 30 seconds, allowing fresh water to rinse through the detergent injection system.

Fig.10

SHUTTING DOWN

1. Turn the switch to OFF (0) position and unplug cord from outlet.

2. Turn off the water supply.

3. Squeeze trigger for 20-30 seconds to de-pressurize the system.

4. Disconnect the garden hose from the water inlet on the unit.

5. Disconnect the high-pressure hose from the high-pressure outlet and engage the trigger lock.

TAKING A BREAK

1. Engage gun safety lock.

2. Turn pressure washer to OFF (0) position.

3. Unplug the power cord from the outlet.

MAINTENANCE

1. Maintain the tool with care. A tool in good condition is efficient, easier to control and will have fewer problems.

2. Inspect the tool components periodically. Repair or replace damaged or worn components.

3. Follow instructions for lubricating and changing accessories.

4. Keep the tool handles clean, dry and free from oil/grease at all times.

CAUTION! Only qualified service personnel should repair the tool.

Fig.11

For technical questions call 1-800-665-8685

8465395 1.6 GPM @ 1,600 PSI Electric Pressure Washer

PRESSURE WASHER MAINTENANCE

CAUTION! Ensure the pressure washer is disconnected from power source and water supply before doing any of the following maintenance.

Connections

Clean connections on pressure washer hose, gun and spray wand regularly and lubricate with non-water soluble grease.

Nozzles

If the nozzle becomes clogged, it can cause the pump to build pressure and cause the unit to surge. Clean the nozzle by carefully inserting a thin, sharp instrument, such as a paperclip, into the tip to rid it of deposits. (Fig. 12)

For the adjustable nozzle, regularly lubricate the nozzle collar (high-pressure/low-pressure) by using non-water soluble grease.

Water Filter Screen

The pressure washer is equipped with a water inlet filter that prevents debris going into the pump. Keep the filter clean to prevent pump damage that could result from a restricted flow of water.

1. Before each use, remove quick connector and the filter screen from the pump inlet. (Fig. 13)

2. Rinse the screen until all debris is removed.

3. Replace screen and quick-connector.

V 2.9

Fig.12

Fig.13

Visit www.princessauto.com for more information 9

V 2.9

1.6 GPM @ 1,600 PSI Electric Pressure Washer

Air Vents

Keep the air vents located on the front and back of the pressure washer clean and free of any obstructions to ensure proper air-cooling of the motor during operation.

STORAGE

If you must store your pressure washer in a place where temperature is below 5°C (41°F), you need to apply winterizing procedure to protect it. Failure to do so may permanently damage the pump.

Optimum Winterizing Procedure

NOTE: Using pump saver, available at Princess Auto, will keep the internal parts lubricated, protected from rust and prevents the pump from freezing.

1. Disconnect pressure washer from power source and water supply.

2. Connect the pump saver hose onto the adaptor and quick-connect coupling. (Fig. 14)

3. Depress button on pump saver container.

4. Continue until fluid exits the pump outlet.

5. Remove the hose from pump inlet.

8465395

Fig.14

Alternative Procedure

If you cannot perform the optimum winterizing procedure, you can still protect your pressure washer from winter damage:

1. Disconnect all water connections.

2. Turn on the unit for a few seconds. Squeeze trigger to bleed any remaining water in the pump.

Tum off immediately.

3. Remove the gun and hose from the pressure washer. Drain any excess water. Roll hose carefully and do not allow hose to become kinked.

4. Store the unit and accessories in a room that does not reach freezing temperatures. Do not store near furnace or other heat sources of heat.

DISPOSAL

Recycle a tool damaged beyond repair at the appropriate facility.

TROUBLESHOOTING

Contact Princess Auto Ltd. for a solution if the tool does not function properly or parts are missing. If unable to do so, have a qualified technician service the tool.

10 For technical questions call 1-800-665-8685

8465395 1.6 GPM @ 1,600 PSI Electric Pressure Washer V 2.9

Problem(s)

Motor will not start.

Possible cause(s) Suggested solution(s)

ON/OFF switch is in OFF (0) position Turn switch to ON (1) position

Power cord is not plugged in

Extension cord is too long, too light gauge or damaged

Plug in power cord

Replace extension cord with another one that is 50 ft long at most and at least 14 gauge

Electrical outlet does not supply adequate power

Water supply is restricted

Try a different outlet

Unit does not reach high pressure Diameter of garden hose is too small Replace with 1 in. or 5/8 in. garden hose.

Check garden hose for kinks, leaks and blockage

Not enough inlet water supply

Water inlet filter is clogged

Turn water on full force

Remove filter and rinse out in warm water

Pump is sucking air

Output pressure varies high and low Not enough inlet water supply

Ensure hose and fittings are airtight.

Turn off unit and purge pump by squeezing trigger until a steady flow of water emerges through the nozzle.

Turn water on full force. Check garden hose for kinks, leaks or blockage.

No detergent

Garden hose connection leaks

Pump is sucking air

Water inlet filter is clogged

Discharge nozzle is obstructed

Ensure hose and fittings are airtight.

Turn off unit and purge pump by squeezing trigger until a steady flow of water emerges through the nozzle.

Remove filter and rinse out in warm water

Blow out or remove debris with thin, sharp instrument

Detergent container is empty

Detergent bottle or suction tube not properly connected

Detergent is too thick

Add more detergent

Check connections

Filter on detergent suction tube is clogged

Damaged or clogged detergent suction tube

Dilute detergent

Run warm water through filter to remove debris

Remove obstruction or replace detergent suction tube

Nozzle is in high-pressure position Turn nozzle tip to lowpressure position

Discharge nozzle is obstructed Blow out or remove debris with thin, sharp instrument

Loose fittings

Missing/worn rubber washer

Tighten fittings

Insert new washer

Visit www.princessauto.com for more information 11

V 2.9

Problem(s)

Spray wand or extension or nozzle leaks

Pump makes excessive noise

Water leaks from pump (up to 10 drops per minute is normal)

Oil drip

Motor buzzes but fails to run

1.6 GPM @ 1,600 PSI Electric Pressure Washer 8465395

Possible cause(s) Suggested solution(s)

Spray nozzle not properly attached Insert the spray nozzle into the gun assembly. Carefully press against the spring tension and twist into the locked position.

Broken o-ring or plastic insert Bring to Princess Auto Ltd. or a qualified technician

Pump is sucking air

Loose fittings

Water seals are damaged or worn

Ensure hose and fittings are airtight.

Turn off unit and purge pump by squeezing trigger until a steady flow of water emerges through the nozzle.

Tighten fittings

Bring to Princess Auto Ltd. or a qualified technician

Oil seals are damaged or worn

Supply voltage below minimum

System has residual pressure

Bring to Princess Auto Ltd. or a qualified technician

Verify that only the pressure washer is running on this circuit

Turn unit off, squeeze trigger on spray wand to release pressure, then turn unit on

Voltage loss due to extension cord Do not use extension cord with this unit. Plug directly into power outlet.

Pressure washer not used for long periods

Bring to Princess Auto Ltd. or a qualified technician

12 For technical questions call 1-800-665-8685

V 2,9

Laveuse à pression

électrique de 1,6 gal/min

à 1 600 lb/po carré

Manuel d'utilisateur

8465395

3104380

Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.

2

V 2,9 8465395

Laveuse à pression

électrique de 1,6 gal/min

à 1 600 lb/po carré

SPÉCIFICATIONS

Capacité 1,6 gal/min

Pression nominale 1 600 lb/po carré

Puissance nominale 1 440 W

Courant nominal 12 A

Tension nominale 120 V

Type de pompe Aluminium

SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser ce cric. L’utilisateur doit respecter les précautions de base lorsqu’il utilise cet outil afin de réduire le risque de blessure ou de dommage

à l’équipement.

REMARQUE : Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité, les précautions, les instructions de fonctionnement ou d’inspection et d’entretien.

AIRE DE TRAVAIL

1. Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre aire de travail propre, bien éclairée et exempte de toute distraction.

2. Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas l’équipement de sécurité approprié ne se trouvent pas à proximité de l’aire de travail.

3. Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec. Gardez les outils hors de la portée des enfants.

4. N’utilisez pas d’outils électriques en présence de gaz ou de liquides inflammables.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

ATTENTION ! Portez de l’équipement de protection personnelle homologué par l’Association canadienne de normalisation (CSA) ou l’American National Standards Institute (ANSI).

Équipement de protection personnel

1. Portez toujours des lunettes antiprojections qui offrent une protection frontale et latérale pour les yeux.

Portez un écran facial panoramique si votre travail produit des limailles ou des copeaux de bois.

2. Portez des gants qui protègent en fonction des matériaux de travail et pour réduire les effets des vibrations de l’outil.

3. Les chaussures antidérapantes sont recommandées pour maintenir la stabilité et l’équilibre au sein de l’environnement de travail.

4. Portez des vêtements de protection conçus pour l’environnement de travail.

En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685

8465395 Laveuse à pression électrique de 1,6 gal/min à 1 600 lb/po carré V 2,9

Précautions personnelles

Gardez le contrôle de l’outil, de vos mouvements et de l’environnement de travail pour éviter les blessures ou le bris de l’outil.

1. N’utilisez pas d’outils si vous êtes fatigué ou sous l’effet de drogues, d’alcool ou de médicaments.

2. N’utilisez pas l’outil si vous devez étirer les bras pour vous en servir. Une stabilité et un équilibre appropriés sont nécessaires afin d’avoir un meilleur contrôle en cas de situations inattendues.

3. Tenez cet outil solidement des deux mains. L’utilisation de l’outil d’une seule main peut causer une perte de maîtrise.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES

1. Un liquide pulvérisé à haute pression peut entraîner des blessures corporelles graves. Ne dirigez pas le jet du pistolet pulvérisateur vers les gens, des animaux ou des plantes.

2. Ne pulvérisez pas de liquides inflammables ou toxiques.

3. Ne vaporisez pas près d’une source d’énergie.

4. Ne laissez pas le pistolet pulvérisateur sans surveillance pendant le fonctionnement de l’appareil.

5. Ne verrouillez pas le pistolet pulvérisateur en position ouverte.

6. N’utilisez qu'un pistolet pulvérisateur qui est muni d’un verrou de gâchette ou d’un protecteur de gâchette en bon état de marche.

7. L’utilisation d’une laveuse à pression peut créer des flaques d’eau et des surfaces glissantes. L’aire de travail doit présenter des inclinaisons adéquates et un système de drainage afin de réduire les risques de chute en cas de dérapage.

8. Procédez avec soin en appuyant sur la gâchette, puisque le rappel du pistolet pulvérisateur peut faire tomber l’utilisateur.

9. Utilisez toujours la laveuse à pression à partir d’une surface stable. Évitez d’utiliser la laveuse à pression à partir d’endroits précaires, comme une échelle ou un échafaud.

10. N’essayez pas de réparer les tuyaux à haute pression endommagés ou défectueux. Remplacez-les toujours.

11. Ne réparez pas les raccords fuyants avec un produit d’étanchéité quel qu’il soit. Remplacez le joint torique ou le joint ordinaire.

12. Ne débranchez pas le tuyau à haute pression de la pompe et du pistolet pulvérisateur alors que le système est sous pression.

13. Assurez-vous toujours que le pistolet pulvérisateur, les buses et les accessoires sont correctement raccordés.

14. N’utilisez pas d’autres appareils électriques reliés au même commutateur de la boîte à fusibles/disjoncteurs que la laveuse à pression. Le disjoncteur pourrait se déclencher, coupant ainsi le courant.

15. N’utilisez pas un câble de rallonge d’une longueur excessive; utilisez plutôt un tuyau de refoulement à haute pression plus long.

16. Ne branchez pas cette laveuse à pression à une source d’eau chaude. Cette laveuse à pression a été conçue pour s’utiliser avec l’eau froide seulement.

17. Pour réduire la quantité d’eau utilisée dans la laveuse à pression, placez l’appareil le plus loin possible du lieu de nettoyage au cours de son utilisation.

18. Avant de démarrer la laveuse à pression par temps froid, assurez-vous qu’aucune glace ne s’est formée dans quelque partie que ce soit de l’équipement.

19. Assurez-vous que la laveuse à pression n’est pas recouverte lorsqu’elle est utilisée afin d’éviter de surchauffer le moteur.

20. Cette laveuse à pression est capable de produire des pressions pouvant atteindre 1 600 lb/po carré. Pour

éviter les dommages à la propriété et les blessures corporelles, n’utilisez pas la pompe avec des composants dont la pression de travail nominale est inférieure à 1 600 lb/po carré.

21. Si vous branchez la laveuse à pression à un système d’eau portatif, assurez-vous que celui-ci est muni d’un système de protection contre les refoulements d’eau.

Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 3

4

V 2,9 Laveuse à pression électrique de 1,6 gal/min à 1 600 lb/po carré

CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

Sécurité en électricité

8465395

AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de choc électrique, assurez-vous que la fiche est branché dans une prise de courant correctement mise à la masse.

1. Déconnectez l’outil de la source d’énergie avant le nettoyage, l’entretien, le remplacement de pièces ou d’accessoires ou lorsqu’il n’est pas utilisé.

2. Protégez-vous contre les chocs électriques lorsque vous travaillez en présence d’équipement électrique.

Évitez le contact entre votre corps et les surfaces reliées à la terre comme les tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Il y a un risque plus élevé de choc électrique si votre corps est mis à la terre.

3. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation au lieu d’utiliser le commutateur de MARCHE/ARRÊT sur l’outil.

Ceci permet d’éviter une mise en marche involontaire lorsque vous branchez le cordon d’alimentation dans la source d’énergie.

4. Ne modifiez aucune partie de l’outil ou des accessoires. Toutes les pièces et tous les accessoires sont conçus avec des dispositifs de sécurité intégrés qui seront compromis s’ils sont modifiés.

5. Assurez-vous que la source d’énergie est conforme aux exigences de votre équipement.

6. Au moment de câbler un appareil électrique, respectez tous les codes en matière d’électricité et de sécurité, ainsi que les versions les plus récentes du Code canadien de l’électricité (CE) et du code du Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST).

ATTENTION ! Tout le câblage doit être installé par un électricien qualifié.

Fiche polarisée

La double isolation des outils élimine le besoin d’un cordon d’alimentation à 3 fils mis à la terre et d’une source d’énergie mis à la terre. Au lieu de cela, l’outil est équipé d’une fiche polarisée qui doit être branchée sur une prise

électrique/source d’énergie polarisée.

1. La fiche polarisée comporte deux lames de largeurs différentes, ce qui ne permet l’insertion de la fiche dans la prise que d’une seule façon.

2. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, tournez-la.

3. Si la prise n’accepte pas la fiche polarisée, contactez un électricien qualifié pour faire installer une prise polarisée.

4. Ne modifiez la fiche d’aucune façon car cela compromettrait les dispositifs de sécurité intégrés.

ATTENTION ! Tout le câblage doit être installé par un électricien qualifié.

Cordon d’alimentation

1. Autant que possible, insérez la fiche du cordon d’alimentation directement dans la source d’énergie.

N’utilisez des rallonges ou des limiteurs de surtension que lorsque le cordon d’alimentation de l’outil est trop court pour atteindre la source d’énergie depuis l’aire de travail.

2. N’utilisez pas cet outil si le cordon d’alimentation est effilé ou endommagé, car un choc électrique peut se produire, ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages à la propriété. a. Avant chaque utilisation, inspectez le cordon d’alimentation de l’outil; vérifiez qu’il n’est ni fissuré, ni effiloché et que l’isolant et la fiche ne sont pas endommagés. b. Arrêtez d’utiliser l’outil si le cordon d’alimentation est trop chaud au toucher.

c. Faites remplacer le cordon d’alimentation par un technicien de service compétent.

3. Pour réduire le risque de choc électrique, assurez-vous que toutes les connexions sont sèches et qu’elles ne présentent aucun contact avec le sol. Ne touchez pas la fiche avec les mains humides.

En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685

8465395 Laveuse à pression électrique de 1,6 gal/min à 1 600 lb/po carré

4. Pour éviter tout dommage au cordon d’alimentation, observez les précautions suivantes : a. N’utilisez jamais le cordon d’alimentation pour transporter l’outil.

b. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour déconnecter la fiche de la prise.

c. Maintenez le cordon d’alimentation à l’écart de l’outil et de la zone de travail de l’outil pendant son utilisation. Le cordon doit toujours se trouver derrière l’outil.

d. Tenez le cordon à l’écart de la chaleur, de l’huile, des rebords coupants ou des pièces mobiles.

e. Veillez à ce que personne, ni aucun matériel mobile ni des véhicules n’écrasent les cordons d’alimentation non protégés. i. Disposez les cordons d’alimentation loin des zones de passage.

ii. Placez les cordons d’alimentation à l’intérieur de conduits renforcés.

iii. Placez des planches de chaque côté du cordon d’alimentation pour créer un couloir protecteur.

V 2,9

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

1. Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Cet outil a été conçu pour une utilisation spécifique. Évitez de modifier ou d’altérer cet outil ou de l’utiliser à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu.

2. Ne transportez pas l’outil avec les doigts sur la gâchette/le commutateur, ni à proximité de ceux-ci.

3. Évitez les mises en marche involontaires. Assurez-vous que le commutateur d’allumage/la gâchette soit en position neutre ou OFF (arrêt) lorsque l’outil n’est pas utilisé et avant de le brancher sur une source d’énergie.

IDENTIFICATION DES PIÈCES

Retirez les pièces et les accessoires de l’emballage et vérifiez s’il y a des dommages. Assurez-vous que tous les articles sur la liste de pièces sont compris.

AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner l’outil si des pièces sont manquantes. Remplacez les pièces manquantes avant l’utilisation. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner une défectuosité et des blessures graves.

Contenu :

1. Filtre à eau

2. Manchon à raccordement rapide

3. Ensemble de pistolet

4. Tuyau à haute pression

5. Lance réglable

6. Lance Turbo

7. Support de pistolet/lance

Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 5

6

V 2,9 Laveuse à pression électrique de 1,6 gal/min à 1 600 lb/po carré 8465395

ASSEMBLAGE

REMARQUE : Lorsque ce manuel fait référence à un numéro de pièce, il fait référence à la section de l’identification de pièces comprises.

1. Assurez-vous que le commutateur de MARCHE/ARRÊT est en position

OFF (arrêt). (Fig. 1)

2. Fixez le manchon à raccordement rapide (no 2) au tuyau d’arrosage et

à l’admission d’eau. (Fig. 2)

REMARQUE : Le tuyau d’eau doit présenter un diamètre d’au moins

1/2 po. Le débit d’alimentation en eau ne doit pas chuter en-dessous de 2 gal/min. La température d’alimentation en eau ne doit pas dépasser 40 °C (104 °F).

Fig.1

3. Insérez la lance (nos 5 ou 6) solidement dans le pistolet pulvérisateur

(no 3) et tournez-la ensuite de 1/4 tour jusqu’à ce qu’une languette rectangulaire apparaisse dans la partie découpée du pistolet. (Fig. 3)

4. Fixez le tuyau à haute pression (no 4) à la sortie d’eau. Serrez solidement pour éviter les fuites. (Fig. 4)

5. Fixez le tuyau d’arrosage à l’admission d’eau et ouvrez l’eau. (Fig. 5)

6. Branchez l’appareil dans une prise. (Fig. 6)

Fig.2

Fig.3

Fig.4

Fig.5

Fig.6

En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685

8465395 Laveuse à pression électrique de 1,6 gal/min à 1 600 lb/po carré

UTILISATION

1. Préparez l’aire de travail en vue du nettoyage, entre autres, en vous assurant que toutes les portes et les fenêtres sont bien fermées.

2. Avant de mettre l’appareil en marche, appuyez sur la gâchette afin d’évacuer tout l’air emprisonné dans la pompe et le tuyau. (Fig. 7)

3. Démarrez la laveuse à pression en plaçant le commutateur de MARCHE/ARRÊT à la position ON

(marche) (1). (Fig. 8)

4. Déplacez le verrou de la gâchette et commencez à vaporiser en appuyant sur la gâchette.

V 2,9

REMARQUE : Le verrou de la gâchette empêche d’engager cette dernière accidentellement. Ce dispositif de sécurité n’a pas pour effet de verrouiller la gâchette à la position ON (marche).

REMARQUE : Pour prolonger la durée de vie de l’appareil, il est recommandé de laisser reposer celui-ci pendant 5 minutes après chaque 30 minutes d’utilisation.

5. La buse de la lance réglable (no 5) peut s’ajuster de manière à produire un jet droit ou en éventail en la tournant de la façon indiquée. (Fig. 9)

ATTENTION : Le réglage du jet vaporisé est très puissant. Ne réglez pas celui-ci en vaporisant. Lors de la plupart des opérations de nettoyage, nous recommandons d’utiliser un angle de vaporisation de 20° pour ne pas endommager la surface vaporisée.

Fig.7

Fig.8

Fig.9

Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 7

8

V 2,9 Laveuse à pression électrique de 1,6 gal/min à 1 600 lb/po carré

UTILISATION DE DÉTERGENT

Pour accroître l’efficacité de la laveuse à pression, il est parfois nécessaire de faire appel à des détergents afin de déloger la saleté et les particules tenaces.

1. Sortez le tube d’aspiration de détergent et insérez-le dans un contenant de détergent. (Fig. 10)

2. Ajustez la buse à une basse pression pour appliquer le détergent. (Fig. 11)

3. Appuyez sur la gâchette et le détergent sera automatiquement injecté et combiné à l’eau.

4. Appliquez le détergent sur l’aire de travail. Évitez que le détergent ne sèche sur la surface.

5. Relâchez la gâchette du pistolet et ajustez la buse à une pression élevée. Appuyez sur la gâchette et rincez la surface d’un mouvement de balayage.

ATTENTION : Cet appareil a été conçu pour s’utiliser avec les détergents destinés aux laveuses à pression seulement. L’utilisation d’autres types de détergents ou de produits chimiques peut endommager l’appareil.

6. Lorsque le détergent n’est plus nécessaire, insérez le tube d’aspiration de détergent dans un contenant d’eau douce.

7. Réglez la buse à la position de basse pression.

8. Appuyez sur la gâchette et maintenez-la enfoncée pendant 20 à 30 secondes pour ainsi permettre à l’eau douce de rincer le système d’injection de détergent.

MISE À L’ARRÊT

1. Amenez le commutateur à la position OFF (arrêt) (0) et débranchez le cordon de la prise.

2. Coupez l’alimentation en eau.

3. Appuyez sur la gâchette pendant 20 à 30 secondes pour dépressuriser le système.

4. Débranchez le tuyau d’arrosage de l’admission d’eau sur l’appareil.

5. Débranchez le tuyau à haute pression de la sortie de haute pression et verrouillez la gâchette.

PRENDRE UNE PAUSE

1. Engagez le verrou de sécurité du pistolet.

2. Placez la laveuse à pression à la position OFF (arrêt) (0).

3. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise.

ENTRETIEN

1. Entretenez l’outil avec soin. Un outil en bon état sera efficace, plus facile à contrôler et préviendra les problèmes de fonctionnement.

2. Inspectez les composants de l’outil régulièrement. Réparez ou remplacez les composants endommagés ou usés.

3. Suivez les instructions pour lubrifier et remplacer les accessoires.

4. Gardez les poignées de l’outil propres, sèches et exemptes d’huile ou de graisse en tout temps.

ATTENTION ! Seul un personnel d’entretien qualifié doit effectuer la réparation de l’outil.

8465395

Fig.10

Fig.11

En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685

8465395 Laveuse à pression électrique de 1,6 gal/min à 1 600 lb/po carré V 2,9

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE À PRESSION

ATTENTION ! Assurez-vous d’avoir débranché la laveuse à pression de la source d’énergie et de la source d’eau avant de procéder aux opérations d’entretien suivantes.

Raccords

Nettoyez régulièrement les raccords du tuyau, du pistolet et de la lance de la laveuse à pression et lubrifiez-les au moyen d’une graisse non hydrosoluble.

Buses

Si la buse devient obstruée, elle peut entraîner une accumulation de pression à l’intérieur de la pompe et le pompage de l’appareil.

Nettoyez la buse en insérant un instrument mince et effilé, comme un trombone, dans l’embout afin d’enlever les dépôts.

(Fig. 12)

En ce qui concerne la buse réglable, lubrifiez régulièrement le manchon de la buse (haute pression/basse pression) au moyen d’une graisse non hydrosoluble.

Crépine du filtre à eau

La laveuse à pression est munie d’un filtre d’admission d’eau qui empêche les débris de s’infiltrer dans la pompe. Assurez-vous que ce filtre demeure propre pour ne pas endommager la pompe en raison d’un débit d’eau obstrué.

1. Avant chaque utilisation, retirez le raccord rapide et le tamis filtrant de l’admission de la pompe. (Fig. 13)

2. Rincez le tamis jusqu’à ce que vous ayez éliminé tous les débris.

3. Réinstallez le tamis et le raccord rapide.

Fig.12

Évents

Assurez-vous que les évents situés sur l’avant et l’arrière de la laveuse à pression demeurent propres et exempts de toute obstruction pour que l’air refroidisse convenablement le moteur en cours d’utilisation.

ENTREPOSAGE

Si vous devez ranger votre laveuse à pression dans un lieu où la température se situe sous 5 °C (41 °F), vous devez hivériser celle-ci afin de la protéger. Autrement, la pompe pourrait subir des dommages permanents.

Fig.13

Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 9

V 2,9 Laveuse à pression électrique de 1,6 gal/min à 1 600 lb/po carré

Méthode d’hivérisation optimale

REMARQUE : Le produit de protection pour pompe, que vous pouvez vous procurer chez Princess Auto, assurera la lubrification continue des pièces internes, en plus de les protéger de la rouille et d’empêcher la pompe de geler.

8465395

1. Débranchez la laveuse à pression de la source d’énergie et de l’alimentation en eau.

2. Reliez le tuyau du produit de protection pour pompe

à l’adaptateur et au manchon à raccordement rapide.

(Fig. 14)

3. Enfoncez le bouton sur le contenant de produit de protection pour la pompe.

4. Continuez tant et aussi longtemps que le liquide s’écoule par la sortie de la pompe.

5. Retirez le tuyau de l’admission de la pompe.

Fig.14

Méthode alternative

Si vous ne pouvez effectuer l’opération d’hivérisation optimale, vous pouvez quand même protéger votre laveuse à pression contre les dommages pouvant survenir en hiver :

1. Débranchez tous les raccords d’eau.

2. Actionnez l’appareil pendant quelques secondes. Appuyez sur la gâchette afin d’évacuer toute l’eau qui reste

à l’intérieur de la pompe. Arrêtez immédiatement l’appareil.

3. Retirez le pistolet et le tuyau de la laveuse à pression. Vidangez tout excès d’eau. Enroulez soigneusement le tuyau en évitant de l’entortiller.

4. Rangez l’appareil et les accessoires dans une pièce où la température n’atteint pas le point de congélation.

Ne rangez pas celui-ci près d’une fournaise ou d’une autre source de chaleur.

MISE AU REBUT

Recyclez tout outil endommagé et impossible à réparer dans une installation prévue à cet effet.

DÉPANNAGE

Si l’outil ne fonctionne pas correctement ou si des pièces sont manquantes, veuillez contacter Princess Auto Ltd. afin de trouver une solution. Si ce n’est pas possible, demandez à un technicien qualifié de réparer l’outil.

Problème(s) Cause(s) possible(s)

Le moteur ne démarre pas. Le commutateur de

MARCHE/ARRÊT est en position OFF (arrêt) (0).

Le cordon d’alimentation n’est pas branché.

La rallonge est trop longue, de calibre insuffisant ou endommagée.

La prise électrique ne fournit pas un courant suffisant.

Solution(s) proposée(s)

Tournez le commutateur à la position ON

(marche) (1).

Branchez le cordon d’alimentation.

Remplacez la rallonge par une autre d’une longueur ne dépassant pas 50 pi et présentant au moins le calibre 14.

Essayez une autre prise.

10 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685

8465395

Problème(s)

L’appareil n’atteint pas la haute pression.

La pression de sortie est parfois haute et parfois basse.

Aucun détergent

Fuites au niveau du raccord du tuyau d’arrosage

Laveuse à pression électrique de 1,6 gal/min à 1 600 lb/po carré V 2,9

Cause(s) possible(s) Solution(s) proposée(s)

Le diamètre du tuyau d’arrosage est trop petit.

L’alimentation en eau est restreinte.

Quantité insuffisante d’eau au point d’alimentation

Le filtre d’admission d’eau est obstrué.

La pompe aspire de l’air.

Remplacez-le par un tuyau d’arrosage de 1 po ou de

5/8 po.

Vérifiez si le tuyau d’arrosage est entortillé, s’il présente des fuites ou s’il est obstrué.

Ouvrez le robinet au maximum.

Enlevez le filtre et rincez-le à l’eau tiède.

Quantité insuffisante d’eau au point d’alimentation

La pompe aspire de l’air.

Assurez-vous que le tuyau et les raccords sont

étanches. Fermez l’appareil et purgez la pompe en appuyant sur la gâchette jusqu’à ce qu’un écoulement d’eau stable provienne de la buse.

Ouvrez le robinet au maximum. Vérifiez si le tuyau d’arrosage est entortillé, s’il présente des fuites ou s’il est obstrué.

Assurez-vous que le tuyau et les raccords sont

étanches. Fermez l’appareil et purgez la pompe en appuyant sur la gâchette jusqu’à ce qu’un écoulement d’eau stable provienne de la buse.

Enlevez le filtre et rincez-le à l’eau tiède.

Le filtre d’admission d’eau est obstrué.

La buse de sortie est obstruée.

Le contenant de détergent est vide.

La bouteille de détergent ou le tube d’aspiration n’est pas bien branché.

Insérez un jet d’air dans la buse ou éliminez les débris au moyen d’un instrument mince et effilé.

Ajoutez du détergent supplémentaire.

Vérifiez les connexions.

Le détergent est trop épais.

Diluez le détergent.

Le filtre installé sur le tube d’aspiration de détergent est bouché.

Injectez de l’eau chaude dans le filtre pour enlever les débris.

Tube d’aspiration de détergent endommagé ou colmaté

Éliminez toute obstruction ou remplacez le tube d’aspiration de détergent.

Tournez l’ajutage à la position de basse pression.

La buse est réglée à la position de pression élevée.

La buse de sortie est obstruée.

Raccords desserrés

Rondelle en caoutchouc manquante/endommagée

Insérez un jet d’air dans la buse ou éliminez les débris au moyen d’un instrument mince et effilé.

Serrez les raccords.

Insérez une nouvelle rondelle.

Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 11

V 2,9 Laveuse à pression électrique de 1,6 gal/min à 1 600 lb/po carré 8465395

Problème(s)

Fuites au niveau de la lance de pulvérisation, de la rallonge ou de la buse

La pompe est trop bruyante.

Cause(s) possible(s)

La buse de pulvérisation n’est pas bien fixée.

Joint torique ou pièce rapportée de plastique brisé

La pompe aspire de l’air.

Solution(s) proposée(s)

Insérez la buse de pulvérisation dans le pistolet.

Exercez doucement une pression contre la tension du ressort et tournez à la position de verrouillage.

Apportez chez Princess Auto Ltd. ou chez un technicien qualifié.

Assurez-vous que le tuyau et les raccords sont

étanches. Fermez l’appareil et purgez la pompe en appuyant sur la gâchette jusqu’à ce qu’un écoulement d’eau stable provienne de la buse.

Serrez les raccords.

Apportez chez Princess Auto Ltd. ou chez un technicien qualifié.

Fuites d’eau provenant de la pompe (une fuite ne dépassant pas 10 gouttes par minute est normale)

Égouttement d’huile

Raccords desserrés

Les joints hydrauliques sont endommagés ou usés.

Le moteur fait entendre un bourdonnement mais ne tourne pas.

Les joints d’huile sont endommagés ou usés.

Tension d’alimentation inférieure à la tension minimale

Le système présente une pression résiduelle.

Apportez chez Princess Auto Ltd. ou chez un technicien qualifié.

Vérifiez si seule la laveuse à pression est reliée à ce circuit.

Perte de tension attribuable à la rallonge

La laveuse à pression est demeurée inutilisée pendant de longues périodes.

Fermez l’appareil, appuyez sur la gâchette de la lance de pulvérisation afin de libérer la pression et ouvrez ensuite l’appareil.

N’utilisez pas de rallonge avec cet appareil. Branchez l’appareil directement à la prise de courant.

Apportez chez Princess Auto Ltd. ou chez un technicien qualifié.

12 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement