INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET LE FONCTIONNEMENT AXION Chaudière à gaz en cuivre à flux forcé et chambre étanche. Ballon avec revêtement en vitrocéramique à accumulation rapide. AXION INDEX INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR 1. Description et principe de fonctionnement 2. Allumage et extinction 3. Entretien et nettoyage INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR 1. Caractéristiques techniques et dimensionnelles 2. Installation 3. Allumage et extinction 4. Réglages 5. Changement de gaz 6. Entretien et nettoyage 7. Recherche des pannes 2 AXION INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR Instructions pour l'usage et l'entretien L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art, en vigueur. 1. Description 1.01 Présentation La chaudière Noxia C est un appareil à “chambre étanche” car tout l’air nécessaire à la combustion est aspiré à l’extérieur du local où elle est installée. Il s’agit d’un nouveau générateur thermique de rendement élevé, fonctionnant au gaz, pour la production d’eau chaude pour l’installation de chauffage et pour les services sanitaires. La caractéristique de cet appareil est d’avoir incorporé une unité électronique de commande de l’allumage et de contrôle de la flamme qui rend le fonctionnement du brûleur entièrement automatique et sûr. Ses principaux composants sont: Un échangeur de chaleur en cuivre formé de trois tubes à ailettes d’une forme particulière assurant un pouvoir d’échange élevé. Un ballon avec revêtement en vitrocéramique à accumulation rapide. Une chambre de combustion isolée avec fibre céramique. Des brûleurs en acier inoxydable spécialement conçus pour cet appareil. Un ventilateur pour l’évacuation forcée des produits de la combustion et l’aspiration de l’air comburant. Un pressostat différentiel pour l’air qui permet l’allumage du brûleur, seulement si le ventilateur fonctionne régulièrement. Une chambre à fermeture hermétique, construite en acier anti-corrosion, qui contient les composants cités plus haut. Une vanne gaz modulante aussi bien en phase de chauffage que pour la production d’eau chaude. Un thermostat pour la priorité du circuit sanitaire sur le circuit de chauffage. Une vanne de sécurité côté eau pour le chauffage et une sur le côté sanitaire. Un vase d’expansion fermé. Deux circulateurs à vitesse variable, un pour l’installation et l’autre pour le chargement du ballon. Un régulateur de température chaudière. Une sonde de température. Un thermostat de limite. Un thermostat de sécurité. Un thermostat de minimum (antigel) Une unité électronique pour l’allumage et le contrôle automatique de la flamme. 3 AXION 1.02 Principe de fonctionnement La chaudière est prévue pour fonctionner avec deux types de gaz combustible: gaz naturel ou propane (G.P.L.), à choisir au moment de la commande avec possibilité d’adaptation également sur le lieu d’installation. Elle fonctionne avec des systèmes à l’avant-garde sur le plan technologique car elle utilise des dispositifs électroniques pour le réglage, la sécurité et le contrôle. 1.03 Commutateur sur position “HIVER” (ill.1) Quand le thermostat d’ambiance demande la chaleur, le circulateur du chauffage et le ventilateur se mettent en marche; puis le pressostat air permet à l’appareil de contrôle et de sécurité d’assurer l’allumage du brûleur. A travers le système électronique à modulation de flamme, la puissance de la chaudière est dosée progressivement jusqu’à ce qu’elle atteigne la valeur de température de sortie préétablie. Si la puissance nécessaire à l’installation de chauffage est inférieure à la puissance minimum de la chaudière, quand la température de sortie dépasse la valeur sélectionnée, le brûleur s’éteint et le système électronique n’autorise sa remise en marche que deux minutes plus tard. Quand la température sélectionnée est atteinte sur le thermostat d’ambiance, le brûleur s’éteint et le circulateur continue à fonctionner pendant cinq minutes pour permettre une meilleure répartition de la chaleur dans le circuit. Quand on prélève de l’eau chaude sanitaire en phase de chauffage, le circulateur du chauffage s’arrête tandis que le circulateur de remplissage du ballon se met en marche et que le brûleur s’allume ou reste allumé. La température du serpentin du ballon est maintenue à une valeur constante grâce à la modulation de la flamme; si la puissance demandée est inférieure à la puissance minimum fournie, le système électronique éteint le brûleur et maintient le circulateur en marche pendant encore deux minutes. A chaque fois que la production d’eau chaude sanitaire s’arrête, le circulateur du circuit de chauffage est mis en route pendant une seconde pour éviter qu’il se bloque, surtout en été. Il est utile de savoir que durant la phase de production d’eau chaude sanitaire, le circuit de chauffage reste exclu. 1.04 Commutateur sur position “ETE” (ill.1) Avec le commutateur dans cette position, on a uniquement la production d’eau chaude sanitaire de la manière décrite plus haut. 1.05 Commutateur sur position “TEST” (ill.1) Cette fonction est utilisée seulement pour accélérer l’opération de première mise en marche de l’appareil et pour faciliter le contrôle du fonctionnement par le Service Après-vente. Avec le bouton dans cette position, la chaudière est mise en marche pour le chauffage seulement en excluant complètement la production d’eau chaude sanitaire, la modulation de flamme, le thermostat d’ambiance et le temps d’attente. Quand les opérations de première mise en marche ou de contrôle du fonctionnement sont terminées, il faut tourner le bouton sur l’une des trois autres positions: il ne doit pas rester sur “TEST”. 4 AXION Principe de fonctionnement du commutateur Eteint/Eté/Hiver/Test a b c d 1 2 3 4 Spento Eteint 0 Test Test TEST Eté Estate Hiver Inverno Ill.1 2. Allumage et extinction 2.01 Contrôles à effectuer à la première mise en marche Lors de la première mise en marche de la chaudière, il est bon de contrôler: que les vannes de barrage entre la chaudière et les circuits sont ouvertes; que tout le circuit est bien rempli et sans poches d’air; qu’il n’y a pas de fuites de gaz ou d’eau dans le circuit ou dans la chaudière; que le branchement électrique est correct (respecter phase et neutre) et que le fil de masse est raccordé à une installation de mise à la terre efficace; qu’il n’y a pas de liquides ou de matières inflammables à proximité immédiate de la chaudière; que la valeur de pression et de débit du gaz pour le chauffage correspond à la valeur requise. 2.02 Allumage de la chaudière • Ouvrir le robinet du gaz en amont de la chaudière. • Alimenter électriquement la chaudière en actionnant l’interrupteur situé en amont. • A ce point, choisir si faire fonctionner la chaudière pour le chauffage et la production d’eau chaude sanitaire ou seulement pour la production d’eau sanitaire. Si on choisit la première condition de fonctionnement: chauffage à eau chaude sanitaire, positionner le commutateur (ill.1) sur HIVER; tourner ensuite le bouton du thermostat de réglage sur une valeur supérieure à 50°C et celui de l’éventuel thermostat d’ambiance sur la température désirée. A ce point, le brûleur s’allume et la chaudière commence à fonctionner automatiquement, contrôlée par ses dispositifs de réglage et de sécurité. 5 AXION Si on choisit au contraire la deuxième condition de fonctionnement: seulement eau chaude sanitaire, positionner le commutateur sur ETE. Dans cette condition, la chaudière est prête à fonctionner automatiquement à chaque fois qu’on prélève de l’eau chaude sanitaire. NOTE - Si après avoir effectué correctement les manoeuvres d’allumage, les brûleurs ne s’allument pas et le voyant du bouton de réenclenchement de l’unité électronique (ill.2 pos. d) s’allume, attendre environ 15 secondes puis appuyer sur le bouton. L’unité réenclenchée répétera le cycle d’allumage. Si même après la deuxième tentative, les brûleurs ne s’allument pas, contacter le Service Après-vente. NOTE - En cas de panne de courant survenant durant le fonctionnement de la chaudière, les brûleurs s’éteignent et se rallument automatiquement au retour du courant. 2.03 Extinction Fermer le robinet du gaz en amont de la chaudière et couper l’arrivée du courant à l’appareil. Avertissement - Pour de longs arrêts durant l’hiver, afin d’éviter les dégâts dus au gel, il est conseillé de vider toute l’eau de la chaudière, l’eau sanitaire et celle du circuit; ou bien de vider seulement l’eau sanitaire et d’introduire de l’antigel dans l’installation de chauffage. 3. Entretien et nettoyage Les opérations qui suivent sont réservées au Personnel Qualifié (Loi n°10 janvier 1991) 3.01 Contrôle saisonnier de la chaudière et de la cheminée Il est conseillé de faire effectuer au moins une fois par an les contrôles suivants sur l’appareil: La pression de l’eau de l’installation à froid doit être comprise entre 0,5 et 1 bar; en cas contraire, la reporter dans ces limites. Les dispositifs de commande et de sécurité (valve gaz, régulateurs de débit, thermostats etc.) doivent fonctionner correctement Le brûleur et l’échangeur doivent être propres. Pour cette opération, utiliser des brosses souples ou de l’air comprimé pour ne pas les abîmer. Eviter absolument les produits chimiques. Le vase d’expansion ne doit pas être plein. Les circuits du gaz et de l’eau doivent être étanches. Le conduit d’évacuation air-fumées ne doit pas présenter de fuites et son extrémité doit être libre. Les électrodes doivent être propres, sans incrustations et correctement placées. Le débit du gaz et la pression doivent correspondre à ce qui est indiqué dans les tableaux respectifs Les circulateurs ne doivent pas être bloqués. 6 AXION INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR 1.0 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET DIMENSIONNELLES 750 605 50 60 60 145 50 65 320 55 200 1 f 2 3 d 7 8 9 4 100 5 613 g 613 b 795 e 850 a 6 Ill.2 Légende - 1 Remise en circuit 1/2" - 2 Eau froide sanitaire 1/2" - 3 Eau chaude sanitaire 1/2" - 4 Sortie circuit 3/4" - 5 Retour circuit 3/4" - 6 Entrée gaz 3/4" - 7 Ballon - 8 Vase d’expansion - 9 Vase d’expansion ballon (non fourni) - a Thermomètrehydromètre chaudière - b Thermomètre ballon - d Bouton de réenclenchement - e Thermostat de régulation chaudière - f Thermostat de régulation ballon - g Commutateur E/H/TEST. PUISS. UTILE MODELE AXION MAX. kW MIN. kW 31,4 14,0 DEBIT CALORIFIQUE (PCI) MAX. kW MIN. kW 34,7 16,0 Capacité dm3 Press. de prégonf. bar 7,5 0,5 3 INJECTEURS GAZ PRINCIPAUX MODELE AXION QUANT. N° 19 38,5 PRESS. MAX. DE SERVICE bar VASE DI EXPANSION MODELE AXION MAX. kW MIN. kW kW kW l./10' l./min. Watt 18,0 14,0 31,4 275 18.0 150 DEBITS GAZ AUX BRULEURS PRINCIPAUX 1,20 0,75 G20 m3S/h G25 m3S/h 3,67 4,27 PUISS. ABSORBEE PUISSANCE SANITAIRE Gaz Nat. Gaz Nat. Propane Ø mm Ø mm PRODUCTION SANITAIRE PUISSANCE REGLABLE JUSQU'A DEBIT CALORIFIQUE (PCS) CONTENU EAU CHAUDIERE 5 VANNE POIDS DE Kg. SECURITE l. 130 PRESSIONS D'ALIMENTATION GAZ Gaz Nat. Propane g/h 2717 G25 mbar 20 25 PRESS. MAX EAU SANITAIRE bar l. 3 7 100 G25 DIAPHRAGME PROPANE G31 mbar mbar mbar mbar mbar 2,6 VANNE GAZ HONEYWELL raccords Ø 1/2" VR 4605 NA PRESSIONS AU BRULEUR Propane mbar MIN. MAX. MIN. MAX. MIN. 37 CONTENU EAU BALLON bar Gaz Nat. G20 G20 mbar ∆t 30°C. 11 2,6 13,7 9 MAX. mbar N° 36 1 Gaz Nat. Propane Ø mm Ø mm 5,8 - N.B. - Les pressions du gaz au brûleur et les débits du gaz dans la phase de chauffage circuit indiqués dans le tableau se référent à la puissance nominale de la chaudière. - La puissance minimum pouvant être obtenue avec le propane est de 14.500 kcal/h. 7 AXION 1.01 Circuit hydraulique et composants principaux 5 16 43 34 54 14 179 36 145 130 178 97 91 90 49 50 182 155 51 180 81 82 56 151 179 5 14 16 32 34 36 40 43 44 49 50 51 54 56 81 82 90 91 32 Chambre étanche Soupape de sécurité C.C. 44 Ventilateur Circulateur chauffage central Sonde de température d'eau sur le C.C. Purgeur d'air automatique Vase d'expansion E.C.S. (pas fourni) Pressostat d'air Vanne gaz Thermostat de securité Thermostat de sécurité echangeur Thermostat antigel Bulbe du thermomètre Vase d'expansion C.C. Electrode d'allumage Electrode d'ionisation Prise de pression fumées Prise de pression air 183 181 A1 97 130 145 151 155 178 179 180 181 182 183 A2 A3 A4 A5 A1 Anode au magnesium A2 Circulateur ballon A3 Manomètre A4 Robinet de charge A5 Sonde ballon A6 Bulbe thermomètre ballon Vanne antiretour Ballon Vanne de securité et antiretour Turbolateurs Vanne antiretour sanit. (pas fourni) 40 A6 Entrée gaz Retour circuit Départ circuit Sortie eau chaude sanitaire Entrée eau froide sanitaire Remise en circuit Ill.3 1.02 Instructions et dispositions Ces règlements sont spécifiques des bâtiments où sont installés les appareils. 1) Conditions réglementaires d'installation et d'entretien dans les bâtiments d'habitation L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art, en vigueur, notamment: 8 - Arrêté du 2 août 1977 Règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustible et d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur des bâtiments d'habitation et de leurs dépendances. - Normes DTU P 45-204 Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1-Installation de gaz - avril 1982 à additif n° 1 juillet 1984) - Règlement sanitaire départemental - Norme NFC 15-100 Installation électrique à basse tension - Règles AXION 2) Conditions réglementaires d'installation dans les établissements recevant du public L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués conformément aux textes réglementaires, règles de l'art, en vigueur, notamment: - Règlement de sécurité contre l'incendie et la panique dans les établissement recevant du public: a) Prescriptions générales: • pour tous les appareils: Articles GZ (installations aux gaz, combustibles et hydrocarbures liquéfiés) • Suivant l'usage de l'appareil: Articles CH (chauffage ventilation, réfrigération, conditionnement d'air et production de vapeur et d'eau chaude sanitaire) Articles GC (installations d'appareils de cuisson destinés à la restauration). b) Prescriptions particulières à chaque type d'établissement recevant du public (hôpitaux, magasins, etc...) NOTE - La chaudière est prévue pour le montage d’une éventuelle horloge de programmation ou d’une minuterie. Les personnes intéressées par cette option devront s’adresser à notre Service Après-vente. - En cas d’utilisation du raccord pour la remise en circulation de l’eau chaude sanitaire, il faut monter entre le ballon et l’installation un clapet anti-retour. 36 1.03 Caractéristiques de variabilité de puissance Sur les chaudières, on peut régler la capacité thermique du foyer et par conséquent, la puissance thermique rendue à l’eau de chauffage uniquement en agissant sur la régulation du brûleur principal à travers la carte électronique. La puissance rendue à l’eau sanitaire reste inchangée. Les diagrammes (ill.4) indiquent la variation de la puissance thermique rendue à l’eau selon la variation de la pression de fonctionnement du brûleur. Pouvoir adapter la puissance de la chaudière aux exigences effectives de chauffage signifie surtout réduire les déperditions de chaleur et donc économiser du combustible. De plus, avec la variation de puissance réglementée également par les normes, les chaudières maintiennent quasiment inchangées les valeurs de rendement et les caractéristiques de combustion. 34 33 32 30 28 26 24 PR 20 18 16 14 12 10 5 8 G2 N AZ G 4 kcal/h 8 x1000 L RE U AT 6 2 kW 0 10 Ill.4 OP AN E 22 mbar Variabilité de puissance avec gaz Gaz Naturel et Propane 35 12 10 14 12 16 14 18 16 20 22 18 24 20 26 22 28 30 24 26 32 28 34 30 9 AXION 1.04 Caractéristiques du circulateur La hauteur manométrique et le débit du circulateur peuvent être réglés par l’intermédiaire du sélecteur de vitesse incorporé. NOTE: 1 - 2 - 3 = Positions du sélecteur incorporé au circulateur H [m] 6 5 4 Courbes caractéristiques du circulateur 3 3 2 Ill.5 2 1 1 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 Q [m3/h] H m H 2O 6 5 4 3 Courbe des pertes de charge dans la chaudière 2 1 Q Ill.6 3 m /h 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 2. Installation L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art, en vigueur, notamment. Il est conseillé de monter entre la chaudière et l’installation de chauffage une vanne de barrage permettant d’isoler, si nécessaire, la chaudière du reste de l’installation. Il est conseillé de monter sur le circuit sanitaire un vase d’expansion de 2 litres. 10 AXION 2.01 Raccordements possibles 2.01.1 Raccords avec tuyau coaxial Ill.7 Ill.8 Longueur de conduit: Maxi = 3,0 m Mini = 0,40 m 2.01.2 Accessoires cod. 1KWMA30A cod. 1KWMA34A cod. 1KWMA81A (Coude coaxial) cod. 1 KWMA29A Ill.9 11 AXION 2.02 Branchement gaz Le branchement gaz doit être fait avec un tuyau rigide en intercalant un robinet. Nous rappelons que les éventuels tuyaux de raccordement flexibles doivent être homologués par le Ministère de l’Intérieur, Service Anti-incendie et Protection Civile. Le débit du compteur gaz doit être suffisant pour soutenir l’utilisation simultanée de tous les appareils qui y sont raccordés. Effectuer le branchement gaz de la chaudière selon les normes en vigueur. Le diamètre du tuyau gaz sortant de la chaudière n’est pas déterminant pour le choix du tuyau entre l’appareil et le compteur; il doit être choisi en fonction de sa longueur et des pertes de charge. 2.03 Branchement électrique La chaudière doit être connectée à un secteur électrique monophasé de 230 Volts - 50 Hz en intercalant 3 fusibles de 3 A max. entre la chaudière et le secteur et un interrupteur bipolaire avec une ouverture entre les contacts d’au moins 3 mm. Il est important de prévoir une mise à la terre efficace. A l’intérieur du panneau de commande, il y a une carte pour la connexion de la chaudière avec l’éventuel thermostat d’ambiance (suivre le schéma électrique ill.11). Dans les installations avec phase et neutre, on ne peut pas intervertir deux pôles. 2.04 Vérifications Remplir l’installation suivant les indications données précédemment et vérifier l’étanchéité des circuits eau sanitaire, eau chaude et combustible. Pour vérifier l’étanchéité du circuit du gaz, procéder avec précaution en utilisant une solution d’eau savonneuse. Vérifier en outre que le branchement électrique est correctement effectué. 2.05 Caractéristiques de l’eau de chaudière En présence d’eau avec une dureté supérieure à 25÷30 °Fr, il faut utiliser, pour l’installation de chauffage, de l’eau traitée afin d’éviter l’entartrage de la chaudière provoqué par des eaux calcaires ou les corrosions provoquées par des eaux agressives. Il est bon de rappeler que même des petits dépôts de quelques millimètres d’épaisseur provoquent, à cause de leur faible conductivité thermique, une surchauffe considérable des parois de la chaudière entraînant de graves inconvénients. IL EST ABSOLUMENT INDISPENSABLE DE TRAITER L’EAU UTILISEE POUR L’INSTALLATION DE CHAUFFAGE DANS LES CAS SUIVANTS: A) Installations très étendues (utilisant de grands volumes d’eau); B) Introduction fréquente d’eau d’appoint dans l’installation. S’il faut vider partiellement ou totalement l’installation, il est conseillé d’effectuer le remplissage successif avec de l’eau traitée. 12 AXION 2.06 Exemples et indications pour l'indication des chaudières AXION 2.06.1 Exemple d'utilisation de tuyaux coaxiaux sans coudes. Dans ce cas la longueur maximum des conduits est de 3 mètres. Max 3 m. - Min. 0,4 m. Max 3 m. 2.06.2 Exemple d'utilisation de tuyaux coaxiaux avec coudes. Pour calculer la longueur maximum du conduit avec coudes, il faut tenir compte que la résistance de chaque coude est égale à celle d’1 mètre de tuyau. Par conséquent, à chaque coude employé correspond une réduction d’1 mètre de la longueur du conduit. Max 1 m. Max 1 m. Max 1 m. Max 1 m. 13 AXION 2.07 Schéma électrique avec boîtier de contrôle Honeywell 24 V 230V ~ 50 Hz. 81 HONEYWELL S4561 A 1015 (2) 1 50 51 2 3 5 6 7 8 X5 X4 83 34 82 X6 X3 12 9 13 14 155 85 47 2 84 49 1 3 4 129 61 169 2 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 6 4 3 2 1 1 1 X4 X2 X1 5 4 5 4 3 1 a 2 b 3 c 80 2 4 L N 230V 16 13 12 11 10 9 8 7 6 5 3 X5 2 1 X3 3 2 1 43 X6 X7 2 1 6 5 4 3 2 1 32 130 63 143 4 24V 4 X8 d 80 5 72 VPM2 Ill.11 14 16 32 34 43 47 49 50 51 61 63 72 80 81 82 83 84 85 Soupape de sécurité C.C. Ventilateur Circulateur chauffage central Sonde de température d'eau sur le C.C. Pressostat d'air Vanne de regulation du bloc gaz (Modureg) Thermostat de securité Thermostat de sécurité echangeur Thermostat antigel Sélecteur Eteinte/Eté/Hiver/Test Aquastat de régulation chaudière Thermostat d'ambiance Bornier 220V + 24V Electrode d'allumage Electrode d'ionisation Coffret de commande Opérateur 1. vanne gaz Opérateur 2. vanne gaz 129 Bouton de déverroillage avec lampe témoin 130 Circulateur ballon 143 Aquastat ballon 155 Sonde ballon 169 Filtre anti-brouillage ---- Connections éventuelles d’instruments ne rentrant pas dans la fourniture standard P1 = Réglage puissance chauffage JP2 = Connection montée avec gaz naturel Connection non montée avec Propane JP3 = Connection volante non montée JP4 = Connection volante non montée Attention: Dans les installations avec phase et neutre, il faut obligatoirement respecter la polarité pour avoir un fonctionnement correct de la chaudi6re. 14 AXION 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1 9 13 12 10 9 7 6 5 6 5 4 2 1 8 7 6 5 4 3 6 5 4 3 230V 50Hz X4 X2 X1 2 1 X5 3 2 1 2 1 1 X6 X7 X3 2AT L7 JP3 RY1 RY3 RY2 JP2 JP2 = Connexion montée avec Propane Connexion volante montée JP3 = Connexion volante non montée JP4 = Connexion volante non montée F1 RY4 P1 P1 = Réglage puissance chauffage JP4 ATTENTION LE FAIT DE CONNECTER 230 V AUX BORNES DU THERMOSTAT D’AMBIANCE ENDOMMAGE LA CARTE ELECTRONIQUE DE MANIERE IRREMEDIABLE. X8 TR1 Ill.12 N.B. - La FERROLI FRANCE décline toute responsabilité en cas de dommages aux personnes ou aux biens dérivant de l’absence de mise à la terre de la chaudière. NOTE - Pour connecter un éventuel thermostat d’ambiance avec programme quotidien ou hebdomadaire, ou un interrupteur horaire (minuterie), éviter de prendre l’alimentation de ces dispositifs sur leurs contacts d’interruption. Leur alimentation doit être effectuée par l’intermédiaire d’une connexion directe au secteur ou à une pile, selon le type de dispositif. Cet appareil peut fonctionner également sans thermostat d’ambiance mais il est conseillé d’en installer un pour les raisons suivantes: 1. Plus grand confort de la pièce à chauffer dû à la facilité de régulation de la température. 2. Plus grande économie d’énergie 2.8 Pressostat différentiel air Le pressostat différentiel air est un dispositif de sécurité qui autorise l’allumage du brûleur principal seulement après avoir vérifié que le ventilateur fonctionne correctement. Si entre les tuyaux d’évacuation des fumées et d’entrée de l’air, la différence de pression n’est pas au moins égale à la valeur minimum de calibrage du pressostat, ce dernier ne ferme pas ses contacts et donc ne permet pas à la valve gaz de s’ouvrir. De plus, le circuit électrique est conçu de manière que, si pour une raison quelconque, au moment de l’arrêt du ventilateur, les contacts du pressostat restent fermés, le brûleur ne repart pas. 2.9 Vérifications Remplir l’installation suivant les indications données précédemment et vérifier l’étanchéité des circuits eau sanitaire et eau chaude. Pour vérifier l’étanchéité du circuit du gaz, procéder avec précaution en utilisant une solution d’eau savonneuse. Vérifier en outre que le branchement électrique est correctement effectué. 2.10 Installation de l’éventuel thermostat d’ambiance Pour connecter le thermostat il faut: Enlever la grille inférieure de protection. Ouvrir le boîtier électrique, déconnecter la connexion volante entre les bornes de la barrette de connexion et connecter la 72 comme l’indique la figure 11. Si le thermostat d’ambiance est muni d’un programme quotidien ou hebdomadaire ou d’un interrupteur horaire (minuterie), éviter de prendre l’alimentation de ces dispositifs sur leurs contacts d’interruption. Leur alimentation doit être effectuée par l’intermédiaire d’une connexion directe au secteur ou à une pile, selon le type de dispositif. 15 AXION 3. Mise en marche et extinction Pour les opérations de mise en marche et d’extinction, consulter les paragraphes de 2.01 à 2.03 des instructions réservées à l’utilisateur. 3.01 Vérifications et contrôles après la mise en marche Lors de la première mise en marche: S’assurer de l’étanchéité du circuit du combustible et des circuits eau. Vérifier l’allumage correct de la chaudière en effectuant des essais de mise en marche et d’extinction au moyen du thermostat de régulation. Contrôler l’efficacité du conduit air-fumées durant le fonctionnement de la chaudière. S’assurer que la consommation du combustible indiquée au compteur correspond à celle qui est indiquée dans le tableau. Contrôler que la circulation de l’eau, entre la chaudière et le circuit, s’effectue correctement. Contrôler que dans la phase “Hiver”, à l’ouverture d’un robinet de l’eau chaude, le circulateur du chauffage s’arrête et qu’il y a production régulière d’eau chaude. S’assurer que dans la phase “Eté” le brûleur s’allume et s’éteint correctement à l’ouverture et à la fermeture d’un robinet de l’eau chaude sanitaire. Contrôler que le débit d’eau sanitaire correspond au ∆t déclaré dans le tableau: ne pas se fier aux mesures effectuées avec des systèmes empiriques. La mesure doit être effectuée avec des instruments spécifiques et dans un point situé le plus prés possible de la chaudière, en tenant compte également des déperditions de chaleur des tuyaux. S’assurer que l’action modulatrice de la valve gaz est correcte aussi bien en phase de chauffage qu’en phase de production d’eau sanitaire. 3.02 Calcul du rendement de combustion et de la composition des gaz en sortie A) POINT DE PRELEVEMENT “AIR” B) POINT DE PRELEVEMENT “FUMEES” A B Dans cet appareil on a inséré deux points de prélèvement, un pour les fumées et l’autre pour l’air. Pour pouvoir effectuer les prélèvements, il faut: 1) Ouvrir les points de prélèvement air et fumées; 2) Introduire les sondes jusqu’à la butée; 3) Ne pas ouvrir le robinet de l’eau chaude; 4) Positionner le commutateur sur TEST; 5) Tourner le thermostat régulation chaudière au maximum. 16 AXION 4. Réglages Les opérations de réglage qui suivent étant particulièrement délicates, elles sont strictement réservées au personnel spécialisé Ferroli qui décline toute responsabilité pour les dommages aux personnes ou aux biens dérivant de la manipulation de l’appareil par des personnes non autorisées. 4.01 Réglage de la pression et du débit au brûleur principal Cet appareil étant du type à modulation de flamme, il possède deux valeurs de pression fixes: la pression minimum et la pression maximum qui doivent être celles qui sont indiquées dans le tableau, pour chaque type de gaz. Attention - Le réglage de la pression minimum doit être effectué en premier, de manière à assurer un allumage correct du brûleur; puis il faut régler la pression maximum. Toute modification de la pression minimum comporte une variation de la valeur de réglage de la pression maximum. Les opérations de réglage qui suivent étant particulièrement délicates, elles sont strictement réservées au personnel spécialisé Ferroli qui décline toute responsabilité pour les dommages aux personnes ou aux biens dérivant de la manipulation de l’appareil par des personnes non autorisées. 4.02 Réglage de la pression minimum avec vanne gaz Honeywell VR 4605 NA 2007(ill.13a) Avec le brûleur allumé: Raccorder un manomètre d’un type adapté à la prise de pression située en aval de la valve gaz. Enlever les conducteurs de l’alimentation électrique de la bobine “a” du “Modureg”. Enlever le capuchon de protection “b” situé sur le sommet de la bobine. Régler la valeur de pression minimum avec la vis “c”: quand on la tourne dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre la pression diminue et vice versa. Eteindre et allumer le brûleur trois ou quatre fois en utilisant le thermostat de réglage ou l’interrupteur de courant, en contrôlant à chaque fois que la valeur de pression ne dépasse pas la valeur préétablie et que le brûleur s’allume régulièrement. Si cela ne se produit pas, il faut procéder de nouveau au réglage. NOTE - Les réglages décrits ci-dessus servent à déterminer la course mécanique entre un minimum et un maximum, du piston du modulateur “Modureg”. On peut effectuer d’autres réglages électriques de pression et de température, décrits ci-après, en utilisant les vis de réglage des potentiomètres P1 et P2 situées à l’intérieur du coffret des commandes (ill.15). N.B. - En cas de non fonctionnement de la bobine “Modureg”, il faut obligatoirement remplacer le Modureg complet. Chaque tentative de remplacer uniquement la bobine compromettrait de manière irréparable l’étalonnage du “Modureg”. Faire preuve de délicatesse quand vous effectuez des réglages au moyen de ces vis. 17 AXION Valve Honeywell VR 4605 NA 2007 (ill.13a) Légende 1 Prise de pression en amont 2 Prise de pression en aval a Raccord électrique de la bobine b Capuchon de protection c Vis de réglage pression minimum d Piston de pression maximum f Raccord “Retardateur” (seulement pour version G.P.L.) g Bouchon de protection Ill.13a 4.03 Réglage de la pression minimale et de la pression maximale avec la vanne Honeywell type VR 4605 N 4003 12345678910 11 12 13 14 - 18 Avec brûleur allumé: Raccorder un manomètre à la prise de pression "B" de la vanne gaz. Débrancher le tuyau d'équilibrage de pression air "H". débrancher les fils de la bobine "C" du modureg. Enlever le couvercle de protection "D". Enlever la bobine "C" en agissant sur le clip de maintien "I". Visser complètement l'ecrou de réglage du minimum "E". Dévisser l'écrou de blocage "F" du tube "G". Régler la pression maximale en tournant le tube "G" dans le sens horlogique pour augmenter la pression et dans le sens contraire pour la diminuer. Serrer l'écrou de blocage "F" en vérifiant après cette opération que la valeur de la pression est bien celle demandée. Régler la pression minimale en tournant l'écrou "E" dans le sens contraire horlogique jusqu'à obtenir la valeur désirée. Monter la bobine "C" sur le tube en le pressant et en le tournant légèrement jusqu'à sentir le blocage par le clip de maintien "I". Eteindre et allumer le brûleur en contrôlant que la pression minimale reste stable. Rebrancher les fils sur la bobine "C" du modureg. AXION 15 - Mettre le sélecteur de position en TEST et contrôler la valeur de la pression gaz en chauffage . 16 - Mettre le sélecteur sur la position normale de fonctionnement. 17 - Rebrancher le tuyau d'équilibrage de pression air "H". 18 - Remettre le capuchon de protection "D". Note: Si on debranche les fils de la bobine "C" du modureg, la chaudière fonctionne à la pression minimale D C I E G F Légende: A Prise de pression en amont B Prise de pression en aval C Modureg D Capuchon de protection E Vis de réglage pression minimum F Ecrou de blocage G Tube H Tuyau d'équilibrage I Raccord “Retardateur” (seulement pour version G.P.L.) H Ill.13b A L B 4.04 Positionnement électrodes d’allumage et de détection (ill.14) Ill.14 Légende 1 Electrode d’allumage 2 Electrode de détection 19 AXION P1 MAX. MIN. 4.05 Dispositifs de réglage sur carte électronique (ill.15) P1 = Réglage puissance de chauffage Ill.15 4.06 Réglage de la puissance maximum pour l’installation (ill.15) Ce réglage peut être effectué seulement électroniquement à travers la vis de réglage “P1”. Raccorder un manomètre d’un type adapté à la prise de pression située en aval de la valve gaz; régler la température de l’eau de chauffage au maximum, placer le commutateur en position TEST, régler ensuite la pression à la valeur désirée en utilisant le diagramme (ill.4). Une fois cette opération terminée, allumer et éteindre 2 ou 3 fois le brûleur et contrôler que la pression ne dépasse pas la valeur sélectionnée. 4.07 Réglage de la température de l’eau sanitaire La température de l’eau sanitaire peut être réglée de 10 à 65° avec le bouton du thermostat du ballon (ill.2 pos. f), en la tournant de gauche à droite. 4.08 Réglage de la température de chauffage La température de l’eau de chauffage se règle en tournant le bouton prévu à cet effet (ill.2 pos. e). En tournant le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre, la température de l’eau de chauffage augmente et vice versa. La température peut varier d’un minimum de 30° à un maximum de 85°. Nous conseillons toutefois de ne pas faire fonctionner la chaudière en dessous de 45°. 4.09 Réglage de la température ambiante (avec thermostat d’ambiance installé) Le réglage de la température ambiante s’obtient en positionnant le bouton du thermostat d’ambiance sur la valeur désirée. Il commande automatiquement la chaudière en interrompant temporairement l’alimentation électrique, selon les besoins de chauffage de la pièce. 4.10 Réglage du ∆t chauffage en variant le débit et la hauteur manométrique du circulateur L’écart thermique ∆t (différence de température de l’eau de chauffage entre sortie et retour circuit) doit être inférieur à 20°C et s’obtient en variant le débit et la hauteur manométrique du circulateur, en agissant sur le variateur (ou sur l’interrupteur) à plusieurs vitesses. On remarquera que quand on augmente la vitesse du circulateur le ∆t diminue et vice versa. 20 AXION 4.11 Réglage de la pression de l’installation La réglage de la pression de l’eau dans l’installation de chauffage, lue sur le thermomètre-hydromètre (ill.2 pos. a) du panneau de commande, doit être faite en suivant les indications données au paragraphe spécifique. 5. Changement de gaz Les opérations de réglage et de changement du type de gaz sont strictement réservées au personnel qualifié. Ferroli FRANCE. décline toute responsabilité pour les dommages aux biens ou aux choses dérivant de la manipulation de l’appareil par des personnes non autorisées. S’il est nécessaire d’utiliser la chaudière avec un autre type de gaz, effectuer les transformations suivantes. Pour passer du gaz Gaz Naturel au G.P.L. et vice versa, il faut changer les gicleurs principaux, le diaphragme et appliquer à la valve gaz le raccord retardateur (pos. F ill.14). Puis il faut régler les pressions minimum et maximum sur la valve gaz (voir paragraphe correspondant). 6. Entretien et nettoyage 6.01 Ballon Contrôler périodiquement (une fois tous les uns ou deux ans, selon le type d’eau alimentant l’appareil) le degré d’usure de l’anode en magnésium. Si elle est particulièrement usée, la remplacer en la dévissant de l’extérieur. 6.02 Nettoyage de la chaudière et du brûleur La chaudière n’a pas besoin d’entretien particulier; il suffit en effet d’effectuer un nettoyage annuel. Le corps et le brûleur ne doivent pas être nettoyés avec des produits chimiques ou des brosses métalliques. Il faut traiter avec un soin particulier tous les dispositifs d’étanchéité de la chambre étanche (joints, presse-câblés etc...). On évitera ainsi le risque de fuites d’air qui, en causant une baisse de pression à l’intérieur de la chambre, pourraient faire intervenir le pressostat différentiel, lequel provoque le blocage de la chaudière. Après toutes ces opérations, il faut accorder une attention particulière au contrôle de toutes les phases d’allumage et de fonctionnement des thermostats, de la valve gaz et du circulateur. Après ces contrôles, vérifier qu’il n’y a pas de fuites de gaz. 6.03 Points de prélèvement air-fumées Voir paragraphe 3.02. 21 AXION 7. Recherche des pannes EVENTUELS INCONVENIENTS CAUSES ET REMEDES Chaudière bloquée Après plusieurs tentatives d’allumage, l’unité électronique provoque toujours le blocage de la chaudière Contrôler que l’arrivée du gaz à la chaudière est régulier et que les tuyaux ne contiennent pas de poches d’air Contrôler que les électrodes sont positionnées correctement et sans incrustations Le brûleur ne s’allume pas Absence de courant Attendre le retour du courant Gicleurs bouchés Les nettoyer soigneusement Valve gaz défectueuse Réparer ou remplacer la valve Ventilateur arrêté Contrôler que le courant y arrive Pressostat défectueux ou tuyaux bouchés Remplacer le pressostat ou déboucher les tuyaux Il n’y a pas d’étincelle entre les électrodes En phase d’allumage, il n’y a pas d’étincelle entre les électrodes Contrôler que la chaudière est bien branchée au secteur et que la mise à la terre est correcte Contrôler la valve gaz Contrôler le thermostat de sécurité Contrôler que les électrodes sont positionnées correctement et sans incrustations Thermostat de régulation réglé trop bas Contrôler l’alimentation électrique Contrôler l’unité électronique Vérifier qu’il n’y a pas d’inversion entre Phase et Neutre Explosions au niveau du brûleur principal Manque de gaz d’alimentation Contrôler la pression du gaz au brûleur principal Chaudière sale Contrôler et nettoyer le corps de la chaudière Brûleur sale Contrôler et nettoyer le brûleur La température n’augmente pas quand la chaudière fonctionne Régulation erronée de la flamme Contrôler que la consommation de gaz est régulière Chaudière sale Contrôler et nettoyer le corps de la chaudière Chaudière insuffisante Contrôler que la chaudière a été bien proportionnée selon les besoins de l’installation de chauffage 22 AXION Condensation dans la chaudière Réglage erroné du thermostat Régler le thermostat à une température plus élevée Consommation gaz insuffisante Contrôler que la consommation du gaz est conforme et régler éventuellement la pression La chaudière se salit facilement Mauvais réglage de la flamme Contrôler que la flamme du brûleur principal est bien réglée et que la consommation du gaz est proportionnée à la puissance de la chaudière Radiateurs froids en hiver Commutateur en position Eté Le mettre en position Hiver Thermostat d’ambiance réglé trop bas ou défectueux Tourner le bouton sur une température plus élevée, le remplacer éventuellement Le circulateur ne tourne pas parce qu’il est bloqué Débloquer le circulateur en enlevant le bouchon et faire tourner l’arbre avec un tournevis Le circulateur ne tourne pas Contrôler ou remplacer le condensateur ou le circulateur Radiateurs chauds en Eté Commutateur en position Hiver Le tourner en position Eté Grande variabilité de température Débit d’eau trop bas de l’eau sanitaire Augmenter le débit de l’eau (minimum 3 l/min) Le débit d’eau chaude sanitaire est faible Pression insuffisante de l’eau dans le circuit Installer un surpresseur Echangeur avec passages partiellement bouchés Demander l’intervention pour le nettoyage de l’échangeur Il ne sort pas d’eau chaude Echangeur bouché Demander l’intervention du Service Après vente pour le nettoyage de l’échangeur in situ ou pour son remplacement N.B. - Avant de faire intervenir le Service Après-vente, pour éviter des frais inutiles, contrôler que l’arrêt de la chaudière n’est pas dû au manque d’énergie électrique ou de gaz. 23 Cod. 3541019/1 - 01/97 FERROLI FRANCE décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs contenues dans cette brochure dues à des erreurs d’imprimerie ou d’écriture. Elle se réserve le droit d’apporter à ses produits les modifications qu’elle estimera nécessaires ou utiles sans en compromettre les caractéristiques essentielles. 12 Avenue Condorcet Techniparc - Z.A.C. de la Rousseau 91240 Saint-Michel sur Orge Tél. 16 (1) 69465646 - Fax 16 (1) 69461917 - Telex 600588F
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement