Peiying Exclusive PY-GPS7007 Operation Manual
Below you will find brief information for GPS Device PY-GPS7007. This device is equipped with a 7-inch TFT LCD with capacitive touch panel and a high speed 1 GHz processor. The operating system is Android 4.0. The device supports Wi-Fi, GPS, DVB-T, FM transmitter, and external 3G connection. You can use the device to navigate, watch TV, listen to music, browse the internet, play games, and much more.
Advertisement
Advertisement
GPS Peiying Exclusive
PY-GPS7007
Bedienungsanleitung (1 - 30)
Owner’s manual (31 - 58)
Instrukcja obsługi (59 - 86)
Manual de utilizare (87 - 114)
DE
EN
PL
RO
Bedienungsanleitung
Inhalt
1 Einleitung
1.1 Bestätigung
1.2 Wartung
1.3 Sicherheitshinweise
1.4 Akronyme / Terminologie
2 MID Kurze Einleitung
2.1 MID Zubehör Einleitung
2.2 MID Benutzung & Vorbereitung
2.3 MID Status & Benachrichtigungen
3 Schnellstart
3.1 Tastenfunktionen
3.2 Ein-/Ausschalten
3.3 Bildschirm Ein-/Ausschalten
3.4 Benutzung des Touch Panel
3.5 Startseite
3.6 Anwendungen aufrufen
3.7 USB-Anschluss
3.8 Speicherkarte
3.9 Worteingabe
4 Multimedia
4.1 Unterstützte Dateiformate
4.2 Musik
4.3 Video
4.4 HDMI
4.5 Bildergalerie
5 Benutung von Mobile TV
8
8
8
8
6
6
7
5
5
10
13
15
16
17
18
10
10
11
12
19
19
20
20
21
21
DE
22
3
DE
4
Bedienungsanleitung
6 FM Sender
7 Integrierte Verbindungen
7.1 Externe 3G
7.2 Wi-Fi Verbindung
8 GPS Navigation
8.1 Installation
8.2 Aktualisieren
8.3 Deinstallieren
9 Fehlerbehebung
10 Technische Daten
24
26
26
26
26
24
24
25
27
29
Bedienungsanleitung
1 Einleitung
1.1 Bestätigung
Vielen Dank für den Kauf unseres Produktes. Das Produkt ist ein MID (Mobile Internet Device), ein High-End Gerät mit einem
Touchscreen, von 800x480 Pixel Auflösung. Es ist mit 1 GHz Hochgeschwindigkeits-Prozessor ausgestattet. Das Betriebssystem ist Android 4.0.
Diese Bedienungsanleitung stellt systemisch die Funktionen, benutzen der Techniken und Ankündigungen vor, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Bedienung.
1.2 Wartung
• Bitte bewahren Sie das Gerät, Akku oder Ladegerät fern von
Wasser und Dampf, das Gerät oder das Ladegerät nicht mit nassen Händen benutzen, um das Gerät nicht zu Beschädigen, oder
Elektroschock durch Kurzschluss oder Korrosion zu vermeiden.
• Bitte vermeiden Sie starke mechanische Schocks oder Vibrationen um das Gerät, Akku und Ladegerät nicht zu Beschädigen.
• Bitte setzen Sie nicht das Gerät, Akku und Ladegerät einer zu hohen oder niedrigen Temperatur aus um Beschädigungen zu vermeiden.
• Bitte nicht stoßen, werfen oder löchern das MID und vermeiden
Sie herunterfallen, zusammendrücken, biegen das MID.
• Bitte Gerät und Zubehör nicht zerlegen, da sonst unserer
Gesellschaft keine Garantie mehr für das Gerät und Zubehör
übernimmt.
DE
5
Bedienungsanleitung
1.3 Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie und lassen Sie Ihre Kinder, die Angaben in diesem
Abschnitt wissen, bevor Sie das MID verwenden. Weitere detaillierte Informationen entnehmen Sie bitte den Sicherheitshinweisen und Anmerkungen.
• Bitte das MID nicht während der Fahrt benutzen, um Ablenkung zu vermeiden.
• Bitte beachten Sie die einschlägigen Bestimmungen und
Vorschriften in medizinischen Örtlichkeiten. Bitte schalten Sie Ihr
MID aus, wenn Sie in der Nähe medizinischer Geräte sind.
• Bitte das MID ausschalten oder in Flugzeugmodus schalten bim einsteigen in ein Flugzeug um Interferenzen zwischen dem
Radiosignalen und den Flugzeugsignalen zu vermeiden.
• Bitte schalten Sie das MID aus in der Nähe hochpräziser elektronischen Geräten, sonst kann es zum Ausfall der elektronischen
Geräte führen.
• Bitte das MID und Zubehör nicht selbst auseinandernehmen, nur autorisierte Fachwerkstätte können das MID reparieren.
• Bitte das MID fern von magnetischen Geräten halten, die
Strahlung des MID löscht die gespeicherte Information auf den magnetischen Geräten.
DE
• Bitte das MID nicht an Orten mit hohen Temperaturen, entflammbaren Gasen (wie z.B. Tankstellen) benutzen.
• Bitte bewahren Sie das MID und Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern auf, lassen Sie die Kinder nicht unbeaufsichtigt das MID benutzen.
6
Bedienungsanleitung
• Wenn Sie das MID benutzen, beachten Sie bitte die relevanten
Gesetze und Vorschriften sowie die Achtung der Privatsphäre und die gesetzlichen Rechte.
• Bitte unbedingt die entsprechenden Spezifikation dieser Anleitung befolgen, wenn Sie das USB-Kabel verwenden, sonst kann
Ihr MID oder PC beschädigt werden.
• Bitte benutzen Sie das MID nicht in feuchter Umgebung (z. B.
Badezimmer) und vermeiden Sie den Kontakt des MID mit Flüssigkeiten.
1.4 Akronyme / Terminologie
Abkürzungen/
Terminologie
MID
WI-FI
TF
HDMI
Voller Name
Mobile Internet
Device
High Definition Multimedia
Interface
Beschreibung
Mobiles Internetgerät
Wireless Fidelity Schnurloses lokales
Netzwerk auf Basis des
Standard IEEE 802.11b
Trans Flash Aka Micro SD, ultrakleine Speicherkarte
DE
7
Bedienungsanleitung
2 MID Kurze Einleitung
2.1 MID Zubehör Einleitung
Packungsliste
Ihre MID Packung enthält folgende Teile:
• MID Hauptgerät
• KFZ-Ladegerät
• KFZ-Halterung
• USB Kabel
• Bedienungsanleitung
• Garantiekarte
2.2 MID Benutzung & Vorbereitung
Batterieladung
Bitte Batterien aufladen vor der ersten Benutzung des MID.
DE
2.3 MID Status & Benachrichtigungen
Benachrichtigungs-Symbole
When the notice message appeared on your notice panel, please click the column frame and slide on the screen with your finger to open notice list. Click the options you need to check for checking the detailed information. Then you can click information box and slide upward to close the information window. The following is the iconic illustration of the status bar:
8
Neue E-Mail
Bedienungsanleitung
Flugzeugmodus
USB ist angeschlossen
Vorherige
Ton aus
Herunterladen
Taste Hauptbildschirm Anzeige der zuletzt benutzten
Anwendungen
Anzeige Batteriekapazität
Keine SD Karte
Allgemeine Mitteilung
WI-FI Netzwerk ist angeschlossen, bereit fürs
Internet
Alarm ein
Mitteilungs-Paneel
Wenn Sie eine E-Mail erhalten, den Alarm einstellen, Zeitplan einrichten oder eine SD-Karte einstecken, erscheint ein Symbol,
Sie können das Mitteilungs-Paneel öffnen für detailierte Informationen.
Mitteilungs-Paneel öffnen
Wenn ein neues Mitteilungssymbol im Mitteilungs-Paneel erscheint, drücken Sie bitte die Anmeldungsleiste, dann fahren Sie mit Ihrem Finger oder Eingabestift nach unten, um die Mitteilung zu öffnen.
DE
9
3 Schnellstart
Bedienungsanleitung
3.1 Tastenfunktionen
Tastenfunktionen Einleitung:
Taste
Vorherige
Abb. 3-1
Taste
Hauptbildschirm
Anzeige der zuletzt benutzten Anwendungen
3.2 Ein-/Ausschalten
DE
Einschalten
Langes drücken der Taste für 2 Sekunden erscheint der Startbildschirm. Sie können das Gerät bedienen nach aufruf der Hauptseite System einschalten.
Ausschalten
1. Langes drücken der Taste erscheinen die Ausschaltoptionen.
2. Optionsliste des Gerätes Stummmodus aufheben und Gerät ausschalten.
10
Bedienungsanleitung
3. Klicken auf das Symbol Ausschalten um das Gerät auszuschalten.
3.3 Bildschirm Ein-/Ausschalten
Der Bildschirm schaltet sich automatisch aus wenn das
Gerät im Ruhezustand ist.
1. Wenn das Gerät im Ruhezustand ist schaltet sich der Bildschirm automatisch aus um die Batterie zu schonen.
2. Um den Bildschirm auszuschalten drücken Sie kurz die Taste
Ein-/Ausschalten, der Bildschirm wird sogleich ausgeschaltet.
Ausgeschalteten Bildschirm wieder einschalten
Sie können die Netztaste drücken um den ausgeschalteten Bildschirm wieder einzuschalten, der Bildschirm ist verriegelt, siehe
Abbildung 3-2. Drücken Sie das Schlosssymbol und schieben es mit dem Finger nach oben um den Bildschirm zu entriegeln.
Abb. 3-2
DE
11
Bedienungsanleitung
3.4 Benutzung des Touch Panel
Bedienung des MID
Es gibt mehrere wege um die Startseite, Menüs und Anwendungsprogramme des MID zu betrachten.
Klick
Wenn Sie, die Bildschirm-Tastatur als Eingabe verwenden möchten, oder das Element auf der Startseite der Anwendung auswählen, die Sie gerade benötigen, benutzen Sie Ihre Finger oder Eingabestift, um auf den Bildschirm klicken.
Halten
Wenn Sie die verfügbare Option einiger Projekt (wie z. B. das
Textfeld oder Link der Web-Seite), oder die Hauptseite öffnen möchten, oder im Hauptmenü des Programms bewegen wollen, brauchen Sie nur dieses Element zu halten.
Gleiten
Gleitene bedeutet, mit dem Finger oder Eingabestift, um vertikal oder in der Ebene schnell auf das Bild ziehen.
Ziehen
Bevor Sie ziehen, müssen Sie einen Finger oder Eingabestift benutzen um das Element zu halten und einen gewissen Druck auszuüben, den Finger oder Eingabestift nicht loslassen, bis Sie das Ziel erreichen.
DE
Drehen
Für die meisten der Bilder, müssen Sie nur das MID seitlich drehen, dann wird der Bildschirm von der horizontalen in gerader
Richtung automatisch gedreht. Zum Beispiel, die Eingabe eines
Wortes oder betrachten von Filmen usw.
12
Bedienungsanleitung
3.5 Startseite
Der Bildschirm des Hauptmenüs zeigt alle Anwendungen dieses
Gerätes, siehe Abbildung 3-3. Sie können die Anwendungen benutzen, Verknüpfungen und Hintergrundbild einstellen, usw.
Such-
Spalte
Sprach-
Suche
Dynamisches Hintergrundbild
Taste
Vorherige
Hauptbildschirm Taste Menü Mitteilungsleiste
Abb. 3-3
Erinnerungs-
Informationen
Anwendungen
Batterie-
Kapazität
Uhrzeit
DE
13
Bedienungsanleitung
Erweiterbare Startseite
Die Startseite kann außerhalb des Bildschirms erweitert werden, um viel mehr Platz anzubieten, für neue Verknüpfungen, kleine
Werkzeuge usw. Drücken Sie eine leere Stelle der Startseite, um dann mit Eingabestift schnell vertikal zu gleiten, wird sie auf die rechte oder linke Seite des Bildschirms erweitert. Die Startseite hat zwei oder mehr Erweiterungsbilder, siehe Abbildung 3-4.
DE
Abb. 3-4
14
Bedienungsanleitung
3.6 Anwendungen aufrufen
Wie die Anwendungen des MID aufgerufen werden:
1. Auf das Symbol klicken.
2. Die gewünschte Anwendung auswählen.
Abb. 3-5
DE
15
Bedienungsanleitung
3.7 USB-Anschluss
Speichereinstellungen des MID
Vor dem Dateientransfer muss zuerst die Speichereinstellung des
MID eingestellt werden:
1. Mit einem USB-Kabel MID und PC verbinden. Die Informationstipps erscheinen im Mitteilungs-Paneel.
2. Öffnen Sie das Mitteilungs-Paneel, siehe MID Status & Benachrichtigungen Kapitel 2.3.
3. Im Mitteilungs-Paneel, Klick auf USB-Anschluss (Extern), danach Klick auf das Symbol Load (Laden), siehe Abbildung 3-6
4. USB-Anschluss erfolgreich durchgeführt
DE
Abb. 3-6
16
Bedienungsanleitung
3.8 Speicherkarte
Kopieren der Dateien auf die Speicherkarte
1. Benutzen Sie ein USB-Kabel um das MID mit dem PC zu verbinden.
2. Nach drücken des Symbols Speichereinstellungen, Anschluss erfolgreich durchgeführt.
3. Öffnen Sie den Ordner Mein Computer um den Inhalt des USB-
Speichers anzusehen.
4. Suchen Sie die gewünschte Datei und kopieren sie auf den
USB-Speicher.
5. Nach beenden des Kopiervorgangs, klicken Sie auf das Symbol Hardware sicher entfernen in der Taskleiste ihres Computers zur Speicherentfernung.
Hinweis: Wenn Sie USB-Speicher aktivieren, wenn Ihr MID mit dem USB-Kabel angeschlossen ist, werden Sie nicht mehr in der
Lage sein die Speicherkarte des MID zuzugreifen, wenn Sie auf die Speicherkarte des MID zugreifen müssen, trennen Sie das
USB-Kabel vom MID.
DE
17
Bedienungsanleitung
3.9 Worteingabe
Benutzen des Bildschirm-Tastenfeldes
Wenn Sie Programme starten, oder die Texteditier-Box wählen, um Wörter oder Zahlen einzugeben, erscheint das Bildschirm-
Tastenfeld.
Abb. 3-7
DE
1 Shift Caps Eingabemethode
2 Umschalten Worteingabe mit Symbol und Zahleneingabemethode
3 Drücken für Leerzeichen einfügen
4 Klick für Enter
5 Löschen des Charakter links vom Cursor. Klick und halten um alle Charakter links vom Cursor zu löschen
18
Bedienungsanleitung
4 Multimedia
4.1 Unterstützte Dateiformate
Ihr MID kann folgende Formate abspielen:
Musik-Dateiformate
• MP3
• AAC
• OGG
• WMA
• WAV
• APE
• FLAC
• AMR
Video Dateiformate
• AVI
• MPG
• VOB
• MKV
• FLV
• TS/TP
• H264
• MPRC-4
• RMVB
• DIVX
• MPEG-2
Bild Dateiformate
• JPEG
• GIF
• PNG
• BMP
DE
19
Bedienungsanleitung
4.2 Musik
Ihre Musik wird in vier Kategorien eingeteilt werden: Künstler,
Album, Musik, Abspielliste. Wählen Sie eine Kategorie die Sie gerne anhören möchten. Zum Beispiel, wenn Sie Künstler Kategorie wählen, sehen Sie die Namen der Interpreten Aufgelistet von A bis Z. Wenn Sie einen Künstler auswählen, zeigt die Liste das Album und die Lieder des Künstlers.
Album Name
Musik
Künstler
Anzeigen der Musikliste Wiederholung
Zufallswiedergabe
Vergangene Zeit Fortschritts-Anzeige Titellänge
Abb. 4-1
Albumdeckblatt
DE
4.3 Video
Besuchen der Video Galerie
1. Klick Galerieanwendung.
2. MID aktualisiert alle Videodateien.
3. Klick auf die gewünschte Datei zur Wiedergabe.
4. Wiedergabe starten.
20
Bedienungsanleitung
4.4 HDMI
Bei der Benutzung eines HDMI Steckers, wählen Sie die HDMI
Exportmethode, MID an HDMI TV anschließen, anzeige des
Hochauflösungs-Videos im Vollbildmodus, unterstützt eine Auflösung von 1080P Bildqualität.
Hinweis: HDMI Steckplatz benötigt einen Standard HDMI Stecker zum anschließen.
Klick Einstellungsanwendung im Hauptbildschirm.
1. Klick Display, wählen Sie Ausgangseinstellungen.
2. Wählen Sie HDMI im Ausgangstyp.
3. HD-TV mit einem HDMI-Kabel anschließen, digital TV sollte als
HDMI Ausgang eingestellt werden.
4.5 Bildergalerie
Das Bildergalerie Programm kann Bilder- und Video-Dateien suchen, die in der SD-Karte automatisch gespeichert werden.
Darüber hinaus wird sie die Bilder- und Video-Dateien klassifizieren und sie in den verschiedenen Ordnern speichern. Sie können das Bildergalerie-Programm zum Betrachten, Bearbeiten der
Bilder benutzen, das Bild als Hintergrund setzen und das Video ansehen.
Bilder betrachten
1. Klick auf den Ordner um die Bilder zu betrachten.
2. Klick auf das Bild, das System wird das Bild im Vollbildmodus anzeigen.
3. Leicht den Bildschirm benutzen, ein Pfeil erscheint an der rechten und linken Seite des Bildes, Klick auf den Pfeil um das vorherige oder nächste Bild zu betrachten.
DE
21
Bedienungsanleitung
5 Benutung von Mobile TV
Mobile TV Hauptmenü:
1. Klick auf das Symbol DVB-T Programm.
2. Klick auf das Symbol Search (Suchen) um den Sender zu finden.
3. Aus der Senderliste wählen Sie den gewünschten Sender für die Wiedergabe aus.
4. Klick auf das Wiedergabefenster für Vollbildwiedergabe.
5. Die Bildschirmfotos werden im Ordner /SDCARD/Images gespeichert.
6. Aufgenommene Videodateien werden im Ordner /SDCARD/
Videos gespeichert.
Hinweis: Bitte SD-Karte während der TV-Aufnahme nicht entfernen.
Sendersuche
DE
22
Abb. 5-1
Bildschirmfoto
Videoaufnahme
Helligkeitskontrolle
Bedienungsanleitung
Im Vollbildmodus, drücken der Taste Menü, erscheint am unteren Bildschirmrand die Kontrollleiste:
Zurück zur DVB-T
Startseite
Bildschirm vergrößern/ verkleinern
Programm-
Vorschau
Programmwahl
Untertitel einstellen
Abb. 5-2
Klick auf das Symbol EPG, für das EPG Menü, siehe Abbildung
5-3.
Abb. 5-3
Wiedergabe-
Fenster
Programmbeschreibung
Programm
Vorschau
DE
23
Bedienungsanleitung
6 FM Sender
1. Klick Einstellungssymbol im Hauptbildschirm.
2. Klick Weiter.
3. Klick FM Sendereinstellung.
4. Klick FM Sender, FM startet.
5. Nach FM-Start, Klick FMS Sendeeinstellung um die Sendefrequenz als die gleiche wie die Radio-Empfangsfrequenz einzustellen und danach Verbindung herstellen.
6. Klick Speichern, siehe Abbildung 6-1.
Abb. 6-1
Hinweis: Wenn die FM-Funktion aufgerufen wird, gibt es keine Sprachausgabe vom MID. Es ist unbedingt notwendig als Antenne das
Netzgerät anzuschließen um eine FM-Verbindung herzustellen.
DE
7 Integrierte Verbindungen
7.1 Externe 3G
24
Ihr MID unterstütz externe 3G,
1. Hauptbildschirm aufrufen.
2. 3G Dongle am MID anschließen
3. Warten Sie bis das 3G Symbol in der Erinnerungsleiste erscheint.
Bedienungsanleitung
7.2 Wi-Fi Verbindung
Ihr MID kann eine Verbindung zu einem Wi-Fi Netzwerk aufbauen, siehe Verbindungsanleitung:
1. Klick auf die Taste Menü zum Aufruf des Einstellungsmenüs auf der Startseite.
2. Klick auf das Symbol Setting (Einstellungen).
3. Klick auf das Symbol Wireless and Network (Schnurlos und
Netzwerk).
4. Klick auf das Symbol Wi-Fi startet des Wi-Fi Netzwerk.
5. Klick auf das Symbol Wi-Fi Setting (Wi-Fi Einstellungen), das
MID untersucht das vorhandene Wi-Fi schnurlose Netzwerk automatisch, siehe Abbildung 7-1.
6. Wählen Sie das gewünschte Wi-Fi Netzwerk zum Anschließen, wenn das Netzwerk verschlüsselt ist, erscheint ein Anschlussfenster für Eingabe Benutzernamen und Passwort. (Hinweis: Einige
Router benötigen eine statische IP, siehe Abbildung 7-1, drücken der Taste Menü und wählen Sie das Symbol Senior (Fortgeschritten) zum Einstellen der statischen IP und anderer fortgeschrittene
Optionen.
7. Klick auf das Symbol Connection (Verbindung) zum Aufbau der
Verbindung.
Abb. 7-1
DE
25
DE
Bedienungsanleitung
8 GPS Navigation
8.1 Installation
1. Besorgen Sie die Navigationskarte vom Betreiber.
2. Mit dem Dateimanager suchen und installieren Sie das Programmpaket APK.
8.2 Aktualisieren
Besorgen Sie die aktualisierte Navigationskarte vom Betreiber.
8.3 Deinstallieren
1. Klick auf das Symbol Setting (Einstellung) in der Hauptseite.
2. Klick auf die Option Application (Anwendung).
3. Klick auf die Option Application Management (Anwendung-
Manager), Sie können die Deinstallation beenden durch Klick auf die Datei die Sie deinstallieren möchten..
Hinweis: 1. Alle Karten die vom Betreiber bereitgestellt werden müssen im APK Format sein
2. Bitte beachten Sie streng beim Fahren die Verkehrsregeln und
Sicherheits- Warnungen vom Karten-Betreiber.
26
Bedienungsanleitung
9 Fehlerbehebung
1. MID Langsamer Start beim ersten mal
Nach Systemaktualisierung, braucht das MID 2-3 Minuten beim erstyen Einschalten, um die vorinstallierten Anwendungen zu aktualisieren, die Geschwindigkeit wird nach dem ersten Einschalten erhöht.
2. MID fühlt sich heiß an
Das Gerät fühlt sich heiß an wenn Sie mehrere Anwendungen zugleich benutzen, den Bildschirm sehr hell machen, oder das
Gerät aufladen, das ist alles normal.
3. MID kann keine WI-FI Verbindung herstellen
• Achten Sie darauf dass der Router, welcher die Internetverbindung zur Verfügung stellt, normal funktioniert.
• Achten Sie darauf einen gewissen Abstand von 50 bis 100 m zwischen MID und wireless Router zu lassen und es sollten sich keine Hindernisse, wie z.B. Mauern, dazwischen befinden.
• Achten Sie auf korrekte Benutzername- und Passwort-Eingabe.
4. Webseite kann nicht geöffnet werden
• Bitte halten Sie eine effektive Distanz zwischen Router und MID.
• WI-FI erneut starten und nochmals versuchen.
5. System abnormal, MID funktioniert nicht normal
Das System kann abnormal funktionieren bei der Installation einiger Anwendungen von anderen Anbietern, drücken Sie die
Taste Reset (neben dem Netzanschluss) um das System neu zu starten.
DE
6. Kann E-Mail nicht installieren oder Anwendung registrieren
• Achten Sie darauf dass das Netzwerk normal funktioniert und einen Internetanschluss herstellen kann.
• Achten Sie auf korrekte E-Mail Einstellungen.
27
Bedienungsanleitung
7. TF-Karte kann nicht gelesen werden
• Achten Sie auf korrekte Einsteckung der TF-Karte.
• Bitte warten Sie auf den Aktivitäts-Ton, wenn er nicht ertönt,
Karte erneut einstecken.
8. MID keine Sprachausgabe
• Bitte überprüfen Sie ob die Lautstärke nicht ausgeschaltet ist
(Stummschaltung).
• Bitte überprüfen Sie ob FM eingeschaltet ist, wen Ja, dann
Funktion bitte ausschalten.
9. MID keine Bildwiedergabe
• Achten Sie auf normale Dateiwiedergabe und guten Empfang des TV Signals.
• Bitte überprüfen Sie den Ausgangsmodus von HDMI in “voice and display” (Sprache und Bildschirm), wenn Sie ein HDMI Gerät angeschlossen haben und der Ausgangsmodus ist “1280*720
60HZ”, bitte “HDMI” auswählen, bei MID Bildschirm bitte “None”
(Keine) auswählen.
10. MID hat keine Reaktion manchmal für eine längeren
Zeitraum
• Bitte drücken Sie die Taste Reset (neben dem Netzanschluss) um das System neu zu starten.
DE
11. Das MID kann nicht eingeschaltet werden bei angeschlossenem Netzteil nachdem der Akku leer ist
• Dies ist ein normaler Vorgang. Bitte schalten Sie Ihr Gerät ein nachdem Sie es für mehr als 10 Minuten aufgeladen haben, um
Ihr MID zu schützen und in einen in einer viel stetigen Zustand zu
Arbeiten.
28
Bedienungsanleitung
10 Technische Daten
Allgemeine
Parameter
CPU Frequenz 1 GHZ
DDR-RAM 1 GB
NAND FLASH 4 GB
Betriebssystem
Google Android 4.0
Netzwerk-
Anschluss
GPS
DVB-T Ja
FM transmitter Ja
USB-Anschluss
HDMI Ausgang
Standard Batterie
Wi-Fi Wireless Netzwerk
Ja
Mini USB
1920x1080P
HD Videoausgang
Polymer Lithium Batterie,
2400mAh/3.7V
Netzteil
SD-Karte
LCD
Eingangsspannung AC 100V-
240V, Ausgangsspannung DC
5V, Ausgangsstrom 2A
Maximum unterstützt 32G
7 Zoll Full Touch LCD, Auflösung 800x480
DE
29
DE
30
Bedienungsanleitung
Anwendungen
Video-Wiedergabe
Musik-Wiedergabe
Unterstützt AVI, MKF, FLV
Video Format, unterstützt 720P
1080P Player
Integrierter Music Player, Unterstützt MP3, MIDI, WAV Audio
Format
Spiele Unterstützt Programme anderer
Anbieter
Photo Browser Unterstützt JPG, BMP, PNG,
GIF Photo Format
Office software
Unterstützt Office-Software
(Word, Excel lesen und bearbeiten), Unterstützt PDF Browser
Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden.
Hiermit erklär die Firma Lechpol dass sich das Gerät PY-GPS7007 im Einklang mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Konformitätserklärung zum Download auf www.lechpol.eu
Owner’s manual
Contents
1 Introduction
1.1 Acknowledgement
1.2 Maintenance
1.3 Safety instruction
1.4 Acronym / terminology
2 MID brief instruction
2.1 MID accessories introduction
2.2 MID use & preparation
2.3 MID status & notice
3 Quick starts
3.1 Button function
3.2 Power On/Off
3.3 Screen turn On/Off
3.4 Usage of touch panel
3.5 Home page
3.6 Visit application
3.7 USB connection
3.8 Storage card
3.9 Input word
4 Multi-Media
4.1 File format support
4.2 Music
4.3 Video
4.4 HDMI
4.5 Photo gallery
5 The use of Mobile TV
36
36
36
36
33
33
33
34
35
38
41
43
44
45
46
38
38
39
40
47
47
48
48
49
49
EN
50
31
EN
32
Owner’s manual
6 FM transmitter
7 Connection establishment
7.1 External 3G
7.2 Wi-Fi connection
8 GPS navigation
8.1 Install
8.2 Update
8.3 Uninstall
9 Trouble shooting
10 Product spec
52
54
54
54
54
52
52
53
55
57
Owner’s manual
1 Introduction
1.1 Acknowledgement
Thanks for your purchase of our product. The product is MID
(Mobile Internet Device), it is a high end product, with a touch screen which resolution of 800x480 pixel. It is designed with 1 GHz high speed processor. The operating system is Android 4.0.
The manual systemically introduces the functions, use techniques and announcements, please read this manual carefully before your operation.
1.2 Maintenance
• Please keep the device, battery or charger away from water, steam, do not use the wet hands to operate the device or adapter, so as not to cause the device breakdown or people be electronic shocked because of device short-circuit, corrosion.
• Please do not make the device, battery and charger be strongly impacted or vibrated, so as not to cause the device, battery and charger breakdown.
• Please do not put the equipment, battery and charger in too high or low temperature area, otherwise it may cause the device, battery and charger breakdown.
• Please do not bump, throw or acupuncture the MID and avoid falling, extrusion, bending the MID
• Please do not disassemble the device and accessories, otherwise the device and accessories will no longer within the warranty scope of our company
EN
33
Owner’s manual
1.3 Safety instruction
Please read and let your children know the information of this section before you use the MID. Other more detailed information, please refer to the safety instructions and remarks
• Please do not use the MID when you are driving to avoid interfering with safe driving.
• Please comply with the relevant provisions or regulations in medical place. Please turn off your MID when you are nearby medical equipment area.
• Please turn off the MID or open plane mode when you are boarding to avoid radio signals interfering the aircraft control signal.
• Please turn off the MID in the vicinity of using high-precision electronic equipment, otherwise, it may lead to the breakdown of the electronic equipment.
• Please do not disassemble the MID and accessories by yourself, only the authorization institution can repair the MID.
• Please keep the MID far away from magnetic equipment, the radiation of MID will erase the stored messages of magnetic equipment.
EN
• Please do not use the MID at the place of high temperature, inflammable gas existed area (such as gas station).
• Please put the MID and accessories out of the touch scope of children, do not let them to use the MID in unsupervised condition.
34
• When you use the MID, please comply with relevant laws and regulations, and respect for others’ privacy and legal rights when you are using the MID.
Owner’s manual
• Please strictly comply with the relevant specification of this manual when you are using the USB cable , otherwise it might damage your MID or personal computer
• Please do not use the MID under wet environment (such as bathroom) and avoid the MID be soaked or irrigated by liquid.
1.4 Acronym / terminology
Abbreviations/ terminologies
MID
WIFI
TF
HDMI
Full name
Mobile Internet
Device
Introductions
Internet mobile terminal
Wireless Fidelity Wireless LAN based on the standard of IEEE
802.1
Trans Flash Aka Micro SD, ultrasmall memory card
High Definition Multimedia
Interface
EN
35
EN
Owner’s manual
2 MID brief instruction
2.1 MID accessories introduction
Packing list
Your MID packing box contains the following items:
• MID device
• Power adapter
• Holder
• USB cable
• User’s manual
• Warranty card
2.2 MID use & preparation
Battery charging
Please charge the battery before you first time use the MID.
2.3 MID status & notice
Notice icon
When the notice message appeared on your notice panel, please click the column frame and slide on the screen with your finger to open notice list. Click the options you need to check for checking the detailed information. Then you can click information box and slide upward to close the information window. The following is the iconic illustration of the status bar:
36
New e-mail
Owner’s manual
Airplane mode
USB is connected
Previous
USB adjustment is connected
Downloading
Home key Display the application you use recently
Battery volume mark
No SD card
General notice
WIFI service has been connected, available to internet
Alarm on
Mute
Notification panel
When you received an e-mail, setted the alarm, schedule, and inserted SD card, the notice icon will pop-up, you can open the notification panel to check the detailed information.
Open notification panel
When new notice icon appears in the notification bar, please press the notification bar, then slide your fingers downward to open the notification panel.
EN
37
Owner’s manual
3 Quick starts
3.1 Button function
Button function introduction:
Return key
Picture 3-1
Home key Display the application you use recently
3.2 Power On/Off
Power on
EN
Long press the power button for 2 seconds, you will see the start-up screen. You can operate the device after entering into the main page under the system open state.
38
Owner’s manual
Power Off
1. Long press the Power button, the power off options will popsup.
2. Device options list out silent mode and power off mode.
3. Click the Power Off icon to turn off the device.
3.3 Screen turn On/Off
The screen will turn off automatically when it is in idle status.
1. After the screen is in idle state for a while, the screen will turn off automatically for saving the battery power
2. Under the screen turn on state, press power button, the screen will turn off immediately.
Turn on the screen under off state
You can press power button to turn on the screen under screen off state,it will enter into lock state, refer to picture 3-2. Press the
Lock icon and slide upward with your finger to unlock.
Picture 3-2
EN
39
EN
Owner’s manual
3.4 Usage of touch panel
The operation mode of MID
There are several ways to view the main screen, menu and application programs of your MID.
Click
If you would like to use the screen keyboard input or choose the item on the home page of the application, you just need to use your finger to click on the screen.
Hold
If you want to open the available option of some project (such as the text box or link of web page), or open the shortcut of main page, or move the main program menu, you just need to hold this item.
Slide
Slide means using your finger to vertical or level drag fastly on the image.
Drag
Before drag, you must use a finger to hold and put some pressure on the item , don’t release your finger until you reach the destination.
Rotate
For most of the image, you just need to make the MID rotate laterally, then the screen will rotate from horizontal to straight direction automatically. Such as when you are inputting the word or watching movies, etc.
40
Owner’s manual
3.5 Home page
The screen of main menu will show all applications of this device as picture 3-3. You can use the application, shortcut and customize your wallpaper of home page interface, etc.
Search column
Voice search
Dynamic wallpaper
Return key
Home
Picture 3-3
Menu key Notice column
Application
Remind information
Battery volume
Time
EN
41
Owner’s manual
Extensible home page Interface
Home page interface can be extended to the outside screen to provide much more space, which allow you to put new shortcut, small tools etc. Press the blank space of home page interface then use finger slide vertically around quickly, it will extend outside to the right or left of the screen. Home page interface have two or more extension images as picture 3-4.
EN
Picture 3-4
42
Owner’s manual
3.6 Visit application
How to visit the application of MID:
1. Please click on the icon.
2. Select the application that you want to visit.
Picture 3-5
EN
43
Owner’s manual
3.7 USB connection
Storage settings of MID
Before you transfer files, you must set the storage mode of your
MID first:
1. Use USB cable to connect the MID with computer. The notice tips will appear in the notice bar.
2. Open notification panel, how to open the panel please check the MID status & notice in chapter 2-3.
3. In notification panel, click on USB connected (External), then click Load icon, as picture.
4. Now USB has connected successfully.
EN
Picture 3-6
44
Owner’s manual
3.8 Storage card
Copy files into the storage card
1. Use USB cable to connect the MID with computer.
2. After press the Storage Settings of MID icon, connected with computer successfully.
3. Open My Computer file folder in your computer, view the content of Removable Disk.
4. Find out the file that you want to copy, and then copy it to the
“Removable disk”.
5. After finished copy, click the Safely Remove Hardware icon in the task bar of your computer to uninstall it.
Notes: If you enabled the USB Storage Device when your MID is connected with your USB cable, you would not be able to visit storage card of MID, if you need to visit the storage card of MID, please disconnect the USB cable with the MID.
EN
45
Owner’s manual
3.9 Input word
Use screen buttonboard
When you start the programme or choose the text edit box for inputting word or number, the screen buttonboard will pop-up.
Picture 3-7
EN
1 Shift Caps input method
2 Shift word input method with symbol and number input method
3 Tap to insert a space
4 Click to enter
5 Delete the left character of the cursor. Click and hold to delete all the characters on the left side of the cursor
46
Owner’s manual
4 Multi-Media
4.1 File format support
Your MID can play the following format:
Music file format
• MP3
• AAC
• OGG
• WMA
• WAV
• APE
• FLAC
• AMR
Video file format
• AVI
• MPG
• VOB
• MKV
• FLV
• TS/TP
• H264
• MPRC-4
• RMVB
• DIVX
• MPEG-2
Picture file format
• JPEG
• GIF
• PNG
• BMP
EN
47
Owner’s manual
4.2 Music
Your music will be classified in four kinds: Artist, Album, Music,
Play List. If you choose one classify, choose the one you would like to play. For example, if you choose Artist category, you will see the artist name list from A to Z. If you choose one artist, the list will show the album and the song list of the artist.
Album name
Music
Artist
View the Playing List
Random Opened
Repeat
Elipsed time Album cover Progress bar Music time
Picture 4-1
4.3 Video
EN
Visit Video Gallery
1. Click gallery application.
2. MID refresh all video files.
3. Click the file you want play.
4. Enter into play picture to play.
48
Owner’s manual
4.4 HDMI
When use HDMI connector, set the HDMI export method, MID connect HDMI TV, display the high definition video in full screen, and can support 1080P resolution of picture quality.
Remark: HDMI connector needs a standard HDMI connector to connect.
Click setting application in main screen.
1. Click display, select output setting.
2. Select HDMI in output type.
3. Connect HDMI connector, high definition digital TV should be adjusted as HDMI output.
4.5 Photo gallery
Photo gallery application can be search into SD card memory card and video file, and photo gallery will device the photos and video photo, you can use the photo gallery application to view and edit photo, and set the desktop and view photo.
View photos
1. Click photo gallery application in main interface.
2. Enter into photo gallery, click the file you want to view and.
3. Click the photo you want to view, system will view the photo in full screen.
4. When you view photos, you can zoom in and out, touch the screen with two finders, and pull the fingers and separate the fingers to decrease and increase the photo or double touch screen.
EN
49
Owner’s manual
5 The use of Mobile TV
Mobile TV Main Interface:
1. Click DVB-T Programme icon.
2. Press Search icon to search the channel.
3. Choose the channel you would like to watch from the channel list.
4. Click the player interface to enter into full screen play status.
5. The photos of screenshot will store in /SDCARD/Images.
6. Video recorded file will store in /SDCARD/Videos.
Notes: Please don’t pull out the SD card when you are recording the TV.
EN
50
Picture 5-1
Screenshot
Video
Recording
Brightness control
Owner’s manual
On the full screen playing interface, press the Menu button, the bottom of the screen will pop-up the following option bar:
Back to the DVB-T
Home Pag
Enlarge/
Reduce the screen
Programme
Preview
Programme
Switch
Subtitles
Setting
Picture 5-2
Click the EPG icon, enter into the EPG interface, see picture 5-3
Picture 5-3
Player
Interface
Programme synopsis
Programme preview
EN
51
Owner’s manual
6 FM transmitter
1. Click setting icon in main interface.
2. Click more.
3. Click FM transmitter configuration.
4. Click FM transmitter, start FM.
5. After starting FM, click FMS Trans Setting to set the frequency, and keep it same with radio receiving frequency, then connect.
6. Click Save, as Picture 6-1.
Picture 6-1
Note: When FM function is opened, there is no voice output from
MID. It is a must condition to connect the charger as antenna when building FM connection.
7 Connection establishment
EN
52
7.1 External 3G
Your MID can support external 3G,
1. Enter into main interface.
2. MID connect 3G dongle.
3. Wait the 3G icon. shows in remind column.
Owner’s manual
7.2 Wi-Fi connection
Your MID can link to Wi-Fi network, see link instruction:
1. Click the Menu button to pop-up setting menu list on the home page.
2. Click Setting icon.
3. Click Wireless and Network icon.
4. Click Wi-Fi icon to start Wi-Fi network.
5. Click Wi-Fi Setting icon, the MID will scan the available Wi-Fi wireless network automatically, see picture 7-1.
6. Choose the Wi-Fi network you would like to link, if the network is encrypted, it will pop-up a window requires you to input the password, please input the correct password. (Notes: some of the router requires to use the static IP, see picture 7-1, press Menu button to choose Senior icon to set static IP and other senior options.
7. Click Connection icon to link.
Picture 7-1
EN
53
EN
54
Owner’s manual
8 GPS navigation
8.1 Install
1. To obtain the navigation map from map operators
2. Select the intall program package of APK in the file browser to install.
8.2 Update
To obtain the updated navigation map from map operators to update.
8.3 Uninstall
1. Click on the Setting bitmap on the main interface.
2. Click on the Application icon.
3. Click on Application Management icon, you can finish the uninstallation by click on the file what you want to uninstall.
Notes : 1. All the map be provided by the operators must be the
APK file package.
2. Please comply with the traffic regulations and safety warning from the map operator strictly when driving.
Owner’s manual
9 Trouble shooting
1. MID Slow Start For the First Time
After the system upgrade, MID will need 2-3 mins to power on for the first time because of upgrading the pre-installed application, and the speed will become much faster after first time start.
2. MID feels hot
You will feel the device hot when you are operating several applications at the same time, making the screen the brightness, or the device being charged, it’s all normal.
3. MID can not connect Wi-Fi
• Make sure the wireless router which provide the internet service work normally.
• Make sure to leave a certain distance of 50 to 100 miles between MID and wireless Router, and they should not be separated by any wall or other obstacles
• Make sure to input the right user name and password.
4. Website can not be opened
• Please keep the distance within remain distance effectively between routing and MID
• Please restart WIFI to try again
5. System abnormal, MID can not run normally
It may make the system can not run normally when you are installing some third party application, you can press the reset button (beside the power interface) to reset the system.
6. Can not set up E-mail or register application
• Make sure your Network work normally and can connect to the internet.
• Make sure to set the E-mail correctly.
EN
55
EN
Owner’s manual
7. TF card can not read data
• Please make sure to insert the TF card in place
• Please wait for the remindation tone, if it not appears, Please re-insert the TF card
8. MID no voice output
• Please check whether the main volume is in silence mode
• Please check the if FM is on, if yes, please turn off the FM function.
9. MID No image output
• Please make sure the files play normally and the TV signal entirely
• Please check the output mode of HDMI in “voice and display”, if you have connected with the HDMI device and output mode is “1280*720 60HZ”,please select “HDMI”,if it’s MID output the video, please select “None”.
10. MID have no response for a long time sometimes
• Please press reset key (beside the power interface) to reset the system.
11. The MID can not be turned on even when the charger connected after the power was fully run out.
• This is a normal phenomenon. Please turn on your device after charged for more than 10 minutes in order to protect your MID to work in a much more steady condition.
56
Owner’s manual
10 Product spec
CPU Frequency
DDR-RAM
1 GHZ
1 GB
NAND FLASH 4 GB
Operating System Google Android 4.0
Network Access WiFi Wireless Network
GPS
DVB-T
Built-in
Built-in
FM transmitter
USB Interface
HDMI Interface
Built-in
Mini USB
1920x1080P
HD Video Output
Standard Battery Polymer lithium battery,
2400mAh/3.7V
Power Adapter Input Voltage AC 100V-
240V,Output Voltage DC
5V,Current 2A
SD Card
LCD
Maximum support 32G
7 inch TFT LCD with capacitive touch panel, resolution
800x480
EN
57
EN
58
Owner’s manual
Applications
Video play
Audio play
Games
Photo viewer
Office software
Support AVI, MKF, FLV
Video Format, Support
720P 1080P play
Built-in video player which support MP3, MIDI, WAV etc.
Support third party software
Support JPEG, BMP, PNG,
GIF etc.
Support office (word, excel read and edit ), support
PDF view
Specifications are subject to change without notice.
The Lechpol company declares that product PY-GPS7007 is consistent with the essential requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/EC. The proper declaration for download from www.lechpol.eu
Instrukcja obsługi
Spis treści
1 Wprowadzenie
1.1 Wstęp
1.2 Warunki użytkowania
1.3 Zasady bezpieczeństwa
1.4 Terminologia
2 Informacje podstawowe
2.1 Akcesoria
2.2 Ładowanie baterii
2.3 Status urządzenia
3 Szybki start
3.1 Przyciski i ich funkcje
3.2 Włączenie / wyłączenie urządzenia
3.3 Włącznie / wyłączenie ekranu
3.4 Ekran dotykowy
3.5 Strona główna
3.6 Aplikacje
3.7 Połączenie USB
3.8 Pamięć urządzenia
3.9 Wprowadzanie znaków
4 Multi-Media
4.1 Odtwarzane formaty plików
4.2 Muzyka
4.3 Odtwarzanie plików video
4.4 HDMI
4.5 Przeglądanie zdjęć
5 Cyfrowa telewizja DVB-T
64
64
64
64
61
61
61
62
63
66
69
71
72
73
74
66
66
67
68
75
75
76
76
77
77
78
PL
59
PL
60
Instrukcja obsługi
6 Transmiter FM
7 Połączenia
7.1 Połączenie 3G
7.2 Wi-Fi
8 Nawigacja GPS
8.1 Instalacja
8.2 Aktualizacja
8.3 Deinstalacja
9 Rozwiązywanie problemów
10 Specyfikacja
80
82
82
82
82
80
80
81
83
85
Instrukcja obsługi
1 Wprowadzenie
1.1 Wstęp
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Urządzenie posiada ekran dotykowy wysokiej rozdzielczości 800x480, wydajny procesor o częstotliwości 1 GHz oraz system operacyjny
Android 4.0.
Niniejsza instrukcja zawiera informację o funkcjach urządzenia, jego działaniu oraz rozwiązywaniu powstałych problemów, warto ją przeczytać przed pierwszym użyciem urządzenia.
1.2 Warunki użytkowania
• Zalanie urządzenia wodą lub działanie pary wodnej może spowodować zwarcie i w efekcie uszkodzenie urządzenia oraz porażenie prądem elektrycznym.
• Nie należy poddawać urządzenia silnym wstrząsom i uderzeniom. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
• Nie należy używać urządzenia w miejscach o skrajnie niskiej lub wysokiej temperaturze. Może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia lub jego baterii.
• Próby samodzielnej naprawy lub rozkręcenia urządzenia powodują utratę gwarancji.
PL
61
Instrukcja obsługi
1.3 Zasady bezpieczeństwa
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać poniższe zasady bezpieczeństwa.
• Wprowadzanie ustawień do nawigacji podczas kierowania pojazdem powoduje znaczne zmniejszenie bezpieczeństwa podróżowania.
• Należy stosować się do przepisów i rozporządzeń zabraniających korzystanie z urządzenia w określonych miejscach (np. w pobliżu urządzeń medycznych).
• Należy wyłączyć urządzenie przed wejściem do samolotu, aby uniknąć ryzyka zakłócenia systemów sterowania.
• Należy wyłączyć urządzenie w pobliżu precyzyjnego sprzętu elektronicznego.
• Naprawa urządzenia może być przeprowadzona wyłączenie poprzez wykwalifikowany serwis.
• Nie należy używać urządzenia w pobliżu urządzeń magnetycznych.
• Nie należy używać urządzenia w miejscach o skrajnie niskiej lub wysokiej temperaturze.
• Należy zabezpieczyć urządzenie przed niekontrolowanym dostępem dzieci.
PL
• Podczas korzystania z urządzenia należy przestrzegać lokalnych przepisów prawnych, a także zachować poszanowanie prywatności innych osób.
62
Instrukcja obsługi
• Należy przestrzegać wszystkich zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji obsługi (szczególną uwagę należy zwrócić na podłączania urządzenia za pomocą kabla USB).
• Nie należy używać urządzenia w środowisku o dużej wilgotności powietrza.
1.4 Terminologia
Skrót
MID
WIFI
TF
HDMI
Pełna nazwa
Mobile Internet
Device
Opis
Mobilne urządzenie do korzystania z internetu
Wireless Fidelity Bezprzewodowa sieć lokalna
Trans Flash Karta Micro SD, bardzo mała karta pamięci
High Definition
Multimedia Interface
Interfejs HDMI
PL
63
PL
64
Instrukcja obsługi
2 Informacje podstawowe
2.1 Akcesoria
Zawartość opakowania:
• nawigacja GPS
• ładowarka
• kabel USB
• instrukcja obsługi
• karta gwarancyjna
2.2 Ładowanie baterii
Przed pierwszym użyciem należy naładować baterię nawigacji.
2.3 Status urządzenia
Ikony
Aby wyświetlić zawartość powiadomienia, należy nacisnąć na jego ikonę. W poniższej tabeli zostały przedstawione ikony powiadomienia:
Instrukcja obsługi
Tryb samolotowy Nowa wiadomość e-mail
Podłączone urządzenie USB
Poprzedni
Wyciszenie
Pobieranie
Aktualnie uruchomione aplikacje
Poziom naładowania baterii
Brak karty SD
Uwaga ogólna
Powrót do ekranu głównego
Aktywne połączenie
Wi-Fi, dostęp do internetu
Włączony alarm
Panel powiadomień
Po odebraniu wiadomości email, ustawieniu zegara, kalendarza oraz włożeniu karty SD, na ekranie pojawią się ikony powiadomienia. Aby zobaczyć szczegóły, należy otworzyć panel powiadomień.
Otwieranie panelu powiadomień
Gdy nowa ikona pojawi się na pasku, należy nacisnąć na pasek powiadomień i przesunąć go w dół.
PL
65
Instrukcja obsługi
3 Szybki start
3.1 Przyciski i ich funkcje
Powrót
Home
Rys. 3-1
Aktualnie uruchomione aplikacje
3.2 Włączenie / wyłączenie urządzenia
PL
Włączenie urządzenia
Aby uruchomić urządzenie, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk Power przez około 2 sekundy, wyświetlony zostanie ekran startowy. Używanie urządzenia jest możliwe po pojawieniu się ekranu głównego.
66
Instrukcja obsługi
Wyłączenie urządzenia
1. Aby wyłączyć urządzenie należy nacisnąć i przytrzymać przycisk Power.
2. Na ekranie ukażą się 3 opcje: Tryb cichy, Tryb samolotowy oraz
Wyłącz.
3. Należy wybrać opcję Wyłącz.
3.3 Włącznie / wyłączenie ekranu
Wyłączanie ekranu
1. Po pewnym czasie bezczynności, ekran automatycznie się wyłączy (w celu oszczędzania baterii).
2. Aby wyłączyć ekran ręcznie, należy nacisnąć przycisk Power.
Włączenie ekranu
Aby wyłączyć ekran, należy nacisnąć przycisk Power, urządzenie przejdzie w tryb blokady (patrz rys. 3-2). W celu odblokowania urządzenia, należy nacisnąć ikonę blokady i przesunąć ją w górę.
Rys. 3-2
PL
67
PL
68
Instrukcja obsługi
3.4 Ekran dotykowy
Tryb pracy
Istnieje kilka sposobów wyświetlania ekranu głównego, menu i zainstalowanych programów.
Kliknięcie
Aby skorzystać z klawiatury ekranu lub wybrać element na stronie głównej, wystarczy kliknąć na ten element na ekranie.
Przytrzymanie
Aby otworzyć dostępną opcję jakiegoś programu (np. pola tekstowego lub link do strony internetowej), otworzyć skrót strony głównej lub przejść do menu głównego programu, wystarczy przytrzymać ten element.
Przesunięcie
Aby przesunąć element, należy go nacisnąć i przytrzymać a następnie przesunąć nim po ekranie.
Przesuń i upuść
Aby upuścić element w wybrane miejsce, należy go nacisnąć i przytrzymać a następnie przesunąć nim po ekranie. Nie należy odrywać palca od ekranu do momentu upuszczenia elementu.
Aby upuścić element, należy oderwać palec od ekranu.
Obróć
W większości przypadków obraz obraca się wraz z obracaniem urządzenia.
Instrukcja obsługi
3.5 Strona główna
Na stronie głównej wyświetlone są aplikacje urządzenia (jak na rysunku 3-2). Można dowolnie umieszczać tam skróty, zmieniać tapetę ekranu, itp.
Wyszukiwanie
Wyszukiwanie głosowe
Tapeta
Powrót
Rys. 3-3
Home Menu
Aplikacje
Poziom naładowania baterii
Pasek powiadomień
Informacje o urządzeniu
Zegar
PL
69
Instrukcja obsługi
Rozszerzenie strony głównej
Stronę główną można rozszerzać o kolejne strony aby zapewnić większą ilość miejsca dla skrótów, narzędzi itp. Aby to zrobić, należy nacisnąć puste miejsce na stronie głównej i przesunąć palcem do lewej lub prawej krawędzi ekranu. Patrz rys. 3-4.
PL
70
Rys. 3-4
Instrukcja obsługi
3.6 Aplikacje
Aby uruchomić aplikację należy:
1. Nacisnąć znajdujący się na ekranie głównym przycisk
2. Nacisnąć ikonę aplikacji, która ma zostać uruchomiona.
.
Rys. 3-5
PL
71
Instrukcja obsługi
3.7 Połączenie USB
1. Aby podłączyć urządzenie do komputera należy użyć kabla
USB.
2. Na ekranie nawigacji ukaże się informacja Połączenie przez USB.
3. Należy wybrać Włącz nośnik USB. Na ekranie wyświetlony zostanie komunikat Po włączeniu nośnika USB niektóre używane aplikacje zo-
staną zatrzymane i mogą być niedostępne do chwili wyłączenia nośnika
USB. Należy wybrać opcję OK.
4. Na ekranie ukaże się informacja Nośnik USB w użyciu oznaczająca prawidłowe podłączenie urządzenia do komputera. Aby odłączyć urządzenie należy nacisnąć przycisk Wyłącz nośnik USB a następnie odłączyć kabel USB.
PL
Rys. 3-6
72
Instrukcja obsługi
3.8 Pamięć urządzenia
Kopiowanie plików
1. Aby skopiować pliki, należy podłączyć nawigację do komputera za pomocą kabla USB (jak opisano w poprzednim punkcie).
2. Przejść do katalogu Mój komputer.
3. Na liście urządzeń wyszukać podłączoną nawigację.
4. Skopiować żądane pliki.
5. Po zakończeniu kopiowania na nawigacji wybrać: Wyłącz no-
śnik USB.
PL
73
Instrukcja obsługi
3.9 Wprowadzanie znaków
Klawiatura dotykowa
Po uruchomieniu programu lub pola gdzie można wprowadzać tekst, na ekranie nawigacji ukaże się klawiatura.
PL
Rys. 3-7
1 Typ wprowadzanych znaków (litery/cyfry)
2 Shift - zmiana wielkości wprowadzanych liter (duże/małe)
3 Spacja
4 Enter (nowa linia)
5 Usunięcie znaku po lewej stronie od kursora
74
Instrukcja obsługi
4 Multi-Media
4.1 Odtwarzane formaty plików
Formaty muzyki
• MP3
• AAC
• OGG
• WMA
• WAV
• APE
• FLAC
• AMR
Formaty video
• AVI
• MPG
• VOB
• MKV
• FLV
• TS/TP
• H264
• MPRC-4
• RMVB
• DIVX
• MPEG-2
Formaty obrazu
• JPEG
• GIF
• PNG
• BMP
PL
75
Instrukcja obsługi
4.2 Muzyka
Zapisana muzyka jest klasyfikowana po 4 parametrach: wykonawca, album, nazwa utworu oraz lista odtwarzania. Istnieje możliwość wyszukiwania i odtwarzania utworów po tych parametrach.
Patrz rys. 4-1.
Nazwa albumu
Nazwa utworu
Lista odtwarzania
Wykonawca
Powtarzanie
Odtwarzanie losowe
Czas odtwarzania Okładka Pasek postępu Czas utworu
Rys. 4-1
4.3 Odtwarzanie plików video
PL
1. Z listy aplikacji należy wybrać Galeria.
2. Następnie należy wybrać katalog zawierający nagrania (pliki video lub nagrania z kamery).
3. Aby uruchomić odtwarzanie, należy wybrać żądany plik i nacisnąć znajdujący się na ekranie przycisk play.
76
Instrukcja obsługi
4.4 HDMI
Interfejs video HDMI
Do podłączenia urządzenia do telewizora/monitora, należy użyć standardowego kabla HDMI. Interfejs wspiera rozdzielczość
1080P.
1. Nawigację należy podłączyć do telewizora/monitora (kabel
HDMI).
2. W ustawieniach urządzenia należy wybrać opcję Wyświetlacz a następnie Ustawienia wyjściowe.
3. Należy wybrać tryb HDMI.
4.5 Przeglądanie zdjęć
Aplikacja automatycznie wyszukuje zapisane na karcie pamięci obrazy i pliki video. Ponadto pliki będą pogrupowane w folderach, tak jak zostały zapisane na karcie pamięci. Aplikacja umożliwia przeglądanie i edytowanie obrazów, ustawienie obrazu jako tapetę ekranu głównego oraz odtwarzanie plików video.
Przeglądanie obrazów
1. Należy wybrać żądany folder.
2. Naciśnięcie wybranego obrazu spowoduje jego wyświetlenie na pełnym ekranie.
3. Za pomocą przycisków symbolizujących lupę można powiększać lub pomniejszać wyświetlany obraz.
Wskazówka: Aplikacja umożliwia również obracanie wyświetlanego obrazu, naciśnij Menu a następnie Obróć w lewo lub Obróć w pra-
wo.
PL
77
Instrukcja obsługi
5 Cyfrowa telewizja DVB-T
1. Aby uruchomić aplikację, należy nacisnąć ikonę DVB-T na liście aplikacji.
2. Naciśnięcie przycisku Szukaj, spowoduje wyszukanie dostępnych kanałów telewizyjnych.
3. Z listy kanałów należy wybrać żądany kanał.
4. Kliknięcie przycisku Interfejs odtwarzania spowoduje przełączenie się na pełny ekran.
5. Aby zrobić zrobić screena (zdjęcie) obrazu, należy kliknąć przycisk Screenshot.
6. Aby rozpocząć nagrywanie danego kanału, należy kliknąć przycisk Nagrywanie.
Uwaga: Nie wolno wyjmować karty SD podczas nagrywania.
Wyszukiwanie kanałów
PL
Rys. 5-1
78
Screenshot
Nagrywanie
Regulacja jasności
Instrukcja obsługi
W trybie pełnego ekranu w dolnej części ekranu wyświetlane jest menu jak na poniższym rysunku:
Wyjście z trybu pełnego ekranu
Powiększenie / zmniejszenie ekranu
EPG
Rys. 5-2
Przełączanie programów
Ustawienia napisów
Aby przejść do elektronicznego przewodnika po programach, należy kliknąć przycisk EPG (rysunek poniżej):
Rys. 5-3
Interfejs odtwarzania
Opis
Podgląd programu
PL
79
Instrukcja obsługi
6 Transmiter FM
Aby uruchomić transmiter, należy:
1. W ustawieniach urządzenia wybrać Więcej.
2. Następnie wybrać FM Transmitter configuration.
4. Nacisnąć FM Transmitter (transmiter zostanie włączony).
5. Aby ustawić częstotliwość, nacisnąć FM Transmitter freq setting i potwierdzić ustawienia klikając przycisk Save (rys. 6-1).
Rys. 6-1
Uwaga: Przy włączonym transmiterze nawigacja nie emituje żadnych dźwięków. Do prawidłowego działania transmitera wymagane jest podłączenie ładowarki jako anteny.
7 Połączenia
PL
7.1 Połączenie 3G
Istnieje możliwość podłączenia do urządzenia zewnętrznego modemu 3G. Po podłączeniu modemu na liście powiadomień ukaże się odpowiednia informacja.
80
Instrukcja obsługi
7.2 Wi-Fi
Aby połączyć się z siecią Wi-Fi, należy:
1. Przejść do ustawień urządzenia.
2. Wybrać opcję Sieci zwykłe i bezprzewodowe.
3. Kliknąć ikonę Wi-Fi (aby włączyć/wyłączyć Wi-Fi).
5. Wybrać Ustawienia Wi-Fi (aby przejść do ustawień), rysunek 7-1.
6. Wybrać żądaną sieć bezprzewodową.
Rys. 7-1
PL
81
PL
82
Instrukcja obsługi
8 Nawigacja GPS
8.1 Instalacja
Aby zainstalować mapę należy:
1. Pobrać mapę od dostawcy map.
2. Uruchomić program instalacyjny.
8.2 Aktualizacja
Aktualizację mapy należy pobrać od dostawcy map.
8.3 Deinstalacja
1. Należy nacisnąć przycisk Menu a następnie wybrać Zarządzaj
aplikacjami.
2. Następnie na zakładce Pobrane należy wybrać żądaną aplikację.
3. Aby odinstalować dany program, należy nacisnąć przycisk Od-
instaluj.
Instrukcja obsługi
9 Rozwiązywanie problemów
1. Powolny start urządzenia
Po aktualizacji systemu urządzenie potrzebuje około 2-3 minut na start, aby zaktualizować wprowadzone zmiany. Przy kolejnym starcie urządzenie powinno uruchomić się już normalnie.
2. Urządzenie jest gorące
Urządzenie staje się cieplejsze: podczas używania wielu aplikacji jednocześnie, w sytuacji gdy ustawiona jest maksymalna jasność lub podczas ładowania. Jest to sytuacja normalna.
3. Nie można się połączyć z siecią WIFI
• Należy się upewnić, że sieć jest dostępna (należy sprawdzić router/punkt dostępowy).
• Należy sprawdzić czy urządzenie jest w zasięgu sieci (nie ma zbyt dużej odległości od routera/punktu dostępowego).
• Należy się upewnić, że wprowadzone zostały prawidłowe ustawienia dostępu do sieci.
4. Nie można wyświetlić strony internetowej
• Należy sprawdzić czy urządzenie jest w zasięgu sieci (nie ma zbyt dużej odległości od routera/punktu dostępowego).
• Należy wyłączyć i ponownie włączyć sieć WIFI.
5. System nie działa prawidłowo
Istnieje możliwość, że po instalacji oprogramowania pochodzącego z nieznanego źródła urządzenie przestanie działać prawidłowo. Rozwiązaniem tego problemu może być reset urządzenia
(przycisk znajdujący się na tylnej obudowie urządzenia).
6. Nie działa poczta E-mail
• Należy się upewnić, że jest połączenie z Internetem.
• Należy się upewnić, że wprowadzony adres e-mail jest prawidłowy.
PL
83
PL
84
Instrukcja obsługi
7. Nie można odczytać danych z karty pamięci
• Należy się upewnić, że karta jest prawidłowo włożona do gniazda.
• Należy wyjąć i ponownie włożyć kartę pamięci do gniazda.
8. Brak dźwięku
• Należy sprawdzić, czy poziom dźwięku nie jest ustawiony na minimum.
• Należy się upewnić, że tryb FM jest wyłączony (przy włączonym trybie FM dźwięk w nawigacji jest wyciszony).
9. Brak obrazu wyjściowego (HDMI)
• Należy sprawdzić, czy multimedia odtwarzane są poprawnie/sygnał TV jest dostępny.
• Należy się upewnić, że ustawiony jest tryb wyjścia HDMI.
10. Urządzenie nie odpowiada od dłuższego czasu
• Jeżeli nie można włączyć/wyłączyć urządzenia, to należy nacisnąć przycisk RESET.
11. Urządzenie się nie uruchamia nawet po podłączeniu do źródła zasilania.
• Jeżeli bateria urządzenia została całkowicie rozładowana to po podłączeniu do źródła zasilania należy odczekać przynajmniej 10 minut przed ponownym włączeniem urządzenia (jest to zabezpieczenie chroniące urządzenie przed pracą przy zbyt niskim poziomie zasilania).
Instrukcja obsługi
10 Specyfikacja
Parametry ogólne
Częstotliwość CPU 1 GHZ
DDR-RAM 1 GB
NAND FLASH 4 GB
System operacyjny Google Android 4.0
Dostęp do sieci Sieć bezprzewodowa Wi-Fi
GPS
DVB-T
Tak
Tak
Transmiter FM
Port USB
Wyjście HDMI
Tak
1 x mini USB
1920x1080P HD
Bateria
Zasilanie
Czytnik kart SD
Wyświetlacz
Bateria polimerowo-litowa,
2400mAh/3.7V
Napięcie wejściowe AC
100V-240V, napięcie wyjściowe DC 5V, 2A
Maksymalny rozmiar 32G
7 calowy dotykowy ekran pojemnościowy TFT LCD o rozdzielczości 800x480
PL
85
PL
86
Instrukcja obsługi
Aplikacje
Odtwarzacz video Odtwarzane typy plików AVI,
MKF, FLV, 720P 1080P
Odtwarzacz audio Odtwarzane typy plików
MP3, MIDI, WAV itp.
Gry Wsparcie dla gier innych producentów
Przeglądarka zdjęć Odtwarzane typy plików
JPEG, BMP, PNG, GIF itp.
Oprogramowanie biurowe
Odczyt i edycja plików z programów word i excel (po zainstalowaniu dodatkowego oprogramowania).
Przeglądarka plików PDF.
Specyfikacja urządzenia może ulec zmianie bez powiadomienia.
Niniejszym firma Lechpol oświadcza, że urządzenie PY-GPS7007 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE. Właściwa deklaracja do pobrania na stronie www.lechpol.eu
Manual de utilizare
Curpins
1 Introducere
1.1 Multumiri
1.2 Instructiuni privind siguranta
1.3 Instructiuni privind siguranta
1.4 Terminologie
2 Inainte de utilizare
2.1 Accesorii
2.2 Pregatire de utilizare
2.3 Stare aparat si notificari
3 Pornire rapida
3.1 Functii butoane
3.2 Pornire/oprire
3.3 Pornire/oprire ecran
3.4 Utilizarea Panoului tactil
3.5 Pagina de pornire
3.6 Vizitare aplicatie
3.7 Conectare USB
3.8 Card de memorie
3.9 Introducere cuvinte
4 Multi-Media
4.1 Format fisiere suportate de aparat
4.2 Muzica
4.3 Video
4.4 HDMI
4.5 Galerie imagini (Photo Gallery)
5 Utilizarea televizorului mobil
94
97
99
100
101
102
94
94
95
96
103
103
104
104
105
105
92
92
92
92
89
89
89
90
91
106
RO
87
RO
88
Manual de utilizare
6 Transmitator FM
7 Conexiuni
7.1 Dispozitiv 3G Extern
7.2 Conectare la o retea Wi-Fi
8 Navigare GPS
8.1 Instalare
8.2 Update
8.3 Dezinstalare
9 Depanare
10 Product spec
108
108
108
109
110
110
110
110
111
113
Manual de utilizare
1 Introducere
1.1 Multumiri
Va multumim pentru achizitionarea produsului nostru. Produsul este un MID (Mobile Internet Device - dispozitiv mobil pentru internet), un dispozitiv high-end, cu ecran tactil, rezolutie de 800x480 pixeli. Acesta este echipat cu un procesor de mare viteza 1 GHz, sistem de operare Android 4.0.
Va rugam sa cititi cu atentie instructiunile de utilizare si sa le respectati intocmai.
1.2 Instructiuni privind siguranta
• Va rugam sa feriti bateria dispozitivului sau incarcatorul de apa, aburi, nu folositi mainile umede cand utilizati aparatul sau adaptorul, deoarece puteti deteriora aparatul si exista riscul aparitiei unui soc electric.
• Va rugam sa feriti dispozitivul, bateria si incarcatorul de lovituri puternice sau vibratii.
• Va rugam sa nu lasati echipamentul, bateria si incarcatorul in zone cu temperaturi extreme, in caz contrar aceasta poate provoca defectarea aparatului, acumulatorului si incarcatorului.
• Nu deschideti aparatul sau accesoriile, in caz contrar garantia acordata produsului e pierde.
RO
89
RO
90
Manual de utilizare
1.3 Instructiuni privind siguranta
Va rugam cititi cu atentie instructiunile de utilizare si respectati intocmai recomandarile de utilizare. Pastrati manualul pentru consultari ulterioare. Nu lasati aparatul la indemana copiilor.
• Nu utilizati aparatul in timp ce conduceti!
• Nu utilizati produsul in apropierea echipamentelor medicale sau a echipamentelor electronice sensibile deoarece este posibila aparitia interferentelor.
• Pentru a evita aparitia interferentelor cu sistemele de navigatie aeriana, opriti aparatul atunci cand calatoriti cu avionul.
• In caz de defectiune, nu desfaceti aparatul. Pentru reparatii apelati la un service autorizat.
• Pastrati aparatul departe de campuri magnetice puternice deoarece acestea pot sterge mesajele electronice inregistrate pe suport magnetic.
• Nu utilizati paaratul in locuri cu temperaturi extreme sau in medii gazoase (statii de gaz).
• Nu lasati aparatul la indemana copiilor.
• Nu utilizati aparatul in medii umede (cum ar fi baia) pentru a evita aparitia condensului sau patrunderea de lichide in interiorul aparatului.
Manual de utilizare
1.4 Terminologie
Abreviatii
MID
WIFI
TF
HDMI
Denumire completa
Mobile Internet
Device
Descriere
Terminal mobil pentru internet
Wireless Fidelity Retea Wireless pe baza standardului IEEE
802.1
Trans Flash
High Definition Multimedia
Interface
Micro SD, card de memorie mic
Interfata multimedia
HDMI
RO
91
RO
92
Manual de utilizare
2 Inainte de utilizare
2.1 Accesorii
Inainte de utilizare verificati continutul coletului:
• Dispozitiv MID
• Incarcator auto
• Suportul auto
• Cablu USB
• Manual utilizare
• Certificat garantie
2.2 Pregatire de utilizare
Incarcare baterie
Inainte de prima utilizare, trebuie sa incarcati bateria.
2.3 Stare aparat si notificari
Iconite pentru mesaje
Cand apare un mesaj de notificare pe ecran, utilizati creionul touch-pen pentru a deschide lista de notificari. Apasati pe optiunile pe care le doriti pentru detalii suplimentare. In figura urmatoare se arata lista de mesaje.
E-Mail nou
Dispozitiv USB conectat
Anterior
Manual de utilizare
Mod de functionare in avion
Silentios
Descarcare
Afisarea aplicatiilor utilizate recent
Simbol nivel baterie
Fara card SD
Avertisment general
Tasta Home
Reteaua WI-FI a fost conectata, internetul este disponibil
Alarma pornita
Notificare
Cand receptionati un mesaj, puteti deschide mesajul pentru a afla detalii suplimentare.
RO
93
Manual de utilizare
3 Pornire rapida
3.1 Functii butoane
Button function introduction:
Tasta pornire ecran
Fig. 3-1
Afisarea aplicatiilor utilizate recent
3.2 Pornire/oprire
Pornire
RO
Apasati lung (2 sec.) pe acest buton pentru a porni aparatul, veti vedea ecranul de pornire. Veti putea utiliza aparatul dupa ce intrati in pagina principala.
94
Manual de utilizare
Oprire
1. Apasati lung butonul Power, pe ecran vor apare optiuni suplimentare: mod silentios si oprire
2. Apasati pe iconita Power Off pentru a opri aparatul.
3.3 Pornire/oprire ecran
Ecranul se opreste automat cand aparatul intra in starea idle
(economisire energie).
Cu aparatul pornit apasati butonul pentru a opri afisajul.
Pornirea ecranului
Puteti apasa butonul de pornire pentru a porni ecranul oprit, ecranul va intra pe modul blocare, a se vedea figura 3-2.
Fig. 3-2
RO
95
RO
96
Manual de utilizare
3.4 Utilizarea Panoului tactil
Utilizarea ecranului tactil
Sunt cateva metode pentru a vedea ecranul principal, meniul si aplicatiile aparatului dvs.
Click
Daca doriti sa utilizati tastatura de pe ecran, apasati usor cu degetul sau cu touch-pen-ul direct pe ecran.
Hold
Daca doriti sa deschideti o optiune a unui proiect (cum ar fi text box sau un link spre o pagina de internet) sau doriti sa deschideti un short-cut al paginii principale sau sa va plimbati prin meniul principal, utilizati aceasta optiune Hold.
Slide
Aceasta inseamna a glisa rapid cu touch-pen-ul sau cu degetul pe imaginea dorita.
Drag
Inainte de executa aceasta operatie trebuie sa apasati usor cu touch-pen-ul sau cu degetul pe obiectul dorit, fara a-l ridica de pe obiect pana cand ajungeti cu obiectul la destinatia dorita.
Rotate
Pentru cele mai multe imagini este suficient sa rotiti tableta si imaginea se va roti automat de la orizontala la verticala si invers.
Manual de utilizare
3.5 Pagina de pornire
Ecranul meniului principal va va arata aplicatiile disponibile ca si in figura de mai jos (fig. 3.3). Puteti sa utilizati aplicatiile, sa faceti noi short-cut-uri, sa schimbati imaginea de fundal, etc.
Coloana de cautare
Cautare vocala
Imagine de fundal dinamica
Tasta
Revenire
Ecran de pornire
Fig. 3-3
Tasta
Meniu
Bara de mesaje
Informatiimemento
Aplicatii
Volum baterie
Ora
RO
97
RO
98
Fig. 3-4
Manual de utilizare
Extinderea interfetei principale
Pagina interfetei principale poate fi extinsa pentru a furniza ai mult spatiu, ceea ce va permite sa puneti un nou short-cut, noi unelte de lucru, etc. Apasati pe spatiul gol al interfetei principale apoi cu ajutorul touch-pen-ului glisati rapid in directie verticala, ceea ce va face ca interfata principala sa se extinda ca in figura de mai jos (fig. 3.4)
Manual de utilizare
3.6 Vizitare aplicatie
Cum sa accesati aplicatiile MID:
1. Apasati pictograma
2. Selectati aplicati dorita.
.
Fig. 3-5
RO
99
Manual de utilizare
3.7 Conectare USB
Setari
Inainte de transferul de fisiere, trebuiesc facute urmatoarele setari:
1. Conectati cablul USB intre aparat si calculator. Va apare o iconita de notificare pe ecran.
2. Deschideti iconita de notificare – vezi detalii la capitolul 2.3
3. In panoul de notificare faceti click pe USB connected (External), apoi faceti click pe iconita Load ca si in fig. 3.6.
4. Acum conectarea USB este realizata.
RO
100
Fig. 3-6
Manual de utilizare
3.8 Card de memorie
Copiere fisiere pe card
1. Conectati aparatul la calculator prin cablul USB.
2. Dupa ce apasati pe iconita Storage Settings, conectarea a fost realizata cu succes.
3. Deschideti fisierul My Computer si vizualizati Removable Disk.
4. Alegeti fisierele care trebuiesc copiate apoi copiati-le pe “Removable disk”
5. Dupa ce ati copiat fisierele faceti click pe iconita Safely Remove Hardware pentru deconectare.
Nota: Daca activati USB Storage Device cand tableta este conectata prin cablul USB, s-ar putea sa nu puteti vedea cardul tabletei, in acest caz deconectati cablul USB de la tableta.
RO
101
Manual de utilizare
3.9 Introducere cuvinte
In interfata de editare apasati si tineti apasat pana cand apare
Word Edit Menu.
RO
102
Fig. 3-7
1 Comutare litere mari
2 Comutare intre simboluri si numere
3 Apasati pentru a insera un spatiu
4 Click pentru enter
5 Stergere caracter la stanga cursorului. Apasati si tineti apasat pentru stergerea tuturor caracterelor din stanga cursorului.
Manual de utilizare
4 Multi-Media
4.1 Format fisiere suportate de aparat
Aparatul suporta urmatoarele tipuri de fisiere:
Formate pentru muzica
• MP3
• AAC
• OGG
• WMA
• WAV
• APE
• FLAC
• AMR
Formate video
• AVI
• MPG
• VOB
• MKV
• FLV
• TS/TP
• H264
• MPRC-4
• RMVB
• DIVX
• MPEG-2
Format fisiere imagine
• JPEG
• GIF
• PNG
• BMP
RO
103
Manual de utilizare
4.2 Muzica
Muzica este clasificata pe 4 tipuri: Artist, Album, Music, Play List.
Daca alegeti o clasificare, alegeti una pentru a o reda. De exemplu daca alegeti categoria Artist, veti vedea o lista cu numele artistului ordonata de la A la Z. Daca alegeti un artist, lista va arata numele albumului si a melodiilor acestuia.
Album
Music
Vizualizare lista redare
Artist Redare aleatoare
Repetare
Timp scurs Coperta album Bara progres Durata melodie
Fig. 4-1
4.3 Video
RO
Accesati Galeria Vide
1. Accesati aplicatia Galerie.
2. Actualizati toate fisierele video.
3. Accesati fisierul pe care doriti sa-l redati.
4. Incepeti redarea.
104
Manual de utilizare
4.4 HDMI
Cand se foloseste un conector HDMI, setati metoda de transfer
HDMI, conectati dispozitivul MID la TV utilizand intrarea HDMI, pentru afisarea de clipuri video de inalta rezolutie pe tot ecranul.
Suporta o rezolutie de 1080p.
Nota: Pentru conectarea HDMI este nevoie de un conector standard HDMI.
Accesati aplicatia de setare pe ecranul principal.
1. Apasati tasta Afisare, selectati setarile de iesire.
2. Selectați tipul de iesire HDMI.
3. Conectati TV HD cu un cablu HDMI, televiziune digitala ar trebui sa fie setata pe iesirea HDMI.
4.5 Galerie imagini (Photo Gallery)
Programul pentru galeria de imagini poate cauta in mod automat fisierele de tip imagine sau fisierele video de pe cardul SD. Mai mult, va clasifica aceste fisiere si le va pune in fisiere separate.
Puteti utiliza programul pentru galeria de imagini pentru vizualizare, editare, setare imagine ca wallpaper (imagine de fond) sau redare video.
Vizualizare imagini
1. Apasati pe fisierul dorit pentru a vizualiza pozele.
2. Faceti click pe poza, sistemul va afisa poza pe intreg ecranul.
3. Atingeti ecranul usor, o sageata va apare in stanga si una in dreapta imaginii, faceti click pe sageti pentru a vizualiza poza anterioara sau urmatoarea.
4. Atingeti usor ecranul, o zona de zoom va apare sub poza, puteti astfel sa mariti sau sa micsorati poza.
OBS: Imaginile suporta optiunea de auto-rotire, cand rotiti aparatul, poza se va alinia automat cu directia de rotatie.
RO
105
Manual de utilizare
5 Utilizarea televizorului mobil
Interfata principala Mobile TV:
1. Apasati pe iconita DVB-T Program .
2. Apasati iconita Search pentru cautare.
3. Alegeti canalul dorit din lista de canale.
4. Apasati pe interfata de redare pentru a intra in modul pe intreg ecranul.
5. Imaginile vor fi memorate in /SDCARD/Images.
6. Fisierele video vor fi inregistrate in /SDCARD/Videos.
Nota: Nu scoateti cardul SD cand inregistrati de la TV.
RO
106
Fig. 5-1
Screenshot
Inregistrare video
Control stralucire
Manual de utilizare
Pe modul full screen (intreg ecranul), apasati pe butonul
Menu iar in partea de jos a ecranului va apare urmatoarea bara de optiuni:
Inapoi la pagina
DVB-T
Fig. 5-2
Marire/ micsorare ecran
Previzualizare program
Comutare programe
Setare subtitrare
Apasati pe iconita EPG, intrati in interfata EPG, vezi fig. 5-3
Fig. 5-3
Interfata redare
Detalii program
Previzualizare program
RO
107
Manual de utilizare
6 Transmitator FM
1. Apasati pictograma pentru setare de pe interfata principala.
2. Apasati mai departe.
3. Accesati configurarea transmitatorului FM.
4. Accesati transmitatorul FM, porniti optiunea FM.
5. Dupa ce ati pornit transmitatorul, apasati optiunea de Setare pentru a seta frecventa FM si setati-o la fel cu frecventa de receptie radio.
6. Accesati optiunea Salvare, ca si in figura 6-1.
Fig. 6-1
Nota: In cazul in functia FM este pornita, dispozitivul MDI nu emite sunet. Este obligatoriu sa conectati alimentatorul care va fi utilizat ca antena, pentru a avea o conexiune FM.
7 Conexiuni
RO
108
7.1 Dispozitiv 3G Extern
Dispozitivul dumneavoastra MID suporta un dispozitiv 3G extern.
1. Accesati interfata principala.
2. Conectati un dispozitiv dongle 3G la dispozitivul MID.
3. Asteptati pana cand pictograma 3G apare in bara de lucru.
Manual de utilizare
7.2 Conectare la o retea Wi-Fi
Aparatul se poate conecta la o retea wireless Wi-Fi in modul urmator:
1. Apasati pe butonul Menu, va apare o lista de meniuri pe pagina principala.
2. Apasati pe Setting.
3. Apasati pe iconita Wireless and Network.
4. Apasati pe iconita Wi-Fi pentru a va conecta la reteaua wireless Wi-Fi.
5. Apasati pe iconita Wi-Fi Setting, aparatul va cauta retelele wireless disponibile, vezi fig. 7.1.
6. Alegeti reteaua dorita, daca aceasta este protejata de o parola va apare o casuta de dialog in care vi se va cere o parola, introduceti parola (unele routere necesita o adresa statica de IP, vezi fig. 7.1, apasati pe butonul Menu si alegeti iconita Senior pentru setarea adresei IP statice)
7. Apasati pe iconita Connection pentru conectare.
Fig. 7-1
RO
109
RO
110
Manual de utilizare
8 Navigare GPS
8.1 Instalare
1. Trebuie sa obtineti o harta de la operatorii de harti GPS.
2. Selectati optiunea de instalare a hartii si instalati-o.
8.2 Update
Contactati operatorii de harti pentru a obtine cele mai noi versiuni ale hartii instalate in sistemul dvs.
8.3 Dezinstalare
1. Apasati pe Setting in interfata principala.
2. Faceti click pe iconita Application.
3. Apasati pe iconita Application Management, alegeti aplicatia pe care doriti sa o dezinstalati facand click pe ea.
Nota : 1. Toate hartile furnizate de operatorii de harti trebuie sa fie fisiere de tip APK.
2. Respectati cu strictete regulile de circulatie in timp ce conduceti.
Manual de utilizare
9 Depanare
1. Aparatul porneste greu pentru prima data
Dupa un upgrade de sistem, aparatului ii sunt necesare 2-3 min. pentru a porni deoarece se face upgrade si la programele preinstalate, urmand ca dupa prima pornire aparatul sa porneasca mult mai repede.
2. Aparatul se incalzeste MID feels hot
Daca aparatul se incalzeste cand rulati mai multe programe simultan sau se incarca, este norma, nu va impacientati.
3. Aparatul nu se poate conecta la o retea Wi-Fi
• Verificati ca routerul wireless sa functioneze normal.
• Lasati o anumita distanta intre router si aparat si verificati ca intre acestea sa nu fie un zid de beton sau alte obstacole care pot intrerupe sau mininua distanta de receptie wireless.
• Verificati ca numele utilizator si parola sa fie corecte.
4. Pagina web nu se poate deschide
• Lasati o anumita distanta intre router si aparat si verificati ca intre acestea sa nu fie un zid de beton sau alte obstacole care pot intrerupe sau mininua distanta de receptie wireless.
• Restartati routerul wireless.
5. Aparatul nu functioneaza normal
Daca sistemul nu functionbeaza normal dupa instalarea unui program, resetati sistemul prin apasarea butonului reset (langa butonul de pornire).
6. Nu se pot citi datele de pe card
• Verificati ca cardul sa fie introdus corect in slot.
• Reintroduceti cardul din nou in slot.
RO
111
RO
112
Manual de utilizare
7. Nu se aude sonorul
• Verificati ca sonorul sa n u fie la minim.
• Verificati daca radioul este pornit, daca da, opriti-l.
8. Nu exista imagine
• Verificati daca playerul este pe redare sau daca exista semnal
TV.
• Verificati iesirea HDMI daca este in “voice and display”, verificati daca iesirea este setata pe “1280*720 60HZ” atunci selectati
“HDMI”
9. Aparatul nu raspunde la comenzi
• Apasati butonul de reset pentru resetarea sistemului.
10. Aparatul nu poate fi pornit cand incarcatorul este conectat dupa ce s-a incarcat complet.
• Este un fenomen normal, asteptati 10 minute dupa ce s-a incarcat complet pentru a porni aparatul.
Manual de utilizare
10 Product spec
Parametri de baza
Frecventa CPU
DDR-RAM
1 GHz
1 GB
NAND FLASH 4 GB
Operating System Google Android 4.0
Network Access WiFi Wireless Network
GPS
DVB-T
Built-in
Built-in
FM transmitter
USB Interface
HDMI Interface
Built-in
Mini USB
1920x1080P
HD Video Output
Baterie standard Baterie Litiu-Polymer,
2400mAh/3.7V
Alimentator Tensiune intrare 100V-240V
AC, Iesire DC 5V, 2A max
SD Card Max. 32G
LCD 7 inch Full touch LCD, rezolutie 800x480
RO
113
RO
114
Aplicatii
Manual de utilizare
Video
Muzica
Jocuri
Foto
Format AVI, MKF, FLV
Video Format, suporta 720P
1080P play
Internal Music Player, Support MP3, MIDI&WAV Audio
Format
Third Party Program
Format JPG, BMP, PNG,
GIF
Programe Office Compatibil cu programele office (word, excell) , PDF
Browser
Specificatiile sunt supuse schimbarilor fara notificare prealabila.
Compania Lechpol declară că produsul PY-GPS7007 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Declaraţia pentru descărcare este postata pe site-ul www.lechpol.eu
www.peiying.pl
Download
Advertisement
Key features
7 inch touch screen
1 GHz processor
Android 4.0 operating system
Wi-Fi connection
GPS navigation
DVB-T TV tuner
FM transmitter
External 3G support
Multimedia playback
Frequently asked questions
This device supports a variety of file formats, including MP3, AAC, OGG, WMA, WAV, AVI, MPG, VOB, MKV, FLV, TS/TP, H264, MPRC-4, RMVB, DIVX, MPEG-2, JPEG, GIF, PNG, and BMP.
You can connect to the internet using Wi-Fi or external 3G.
The device supports a maximum of 32GB SD card.