Service Accessoires Catalogue

Service Accessoires Catalogue

m

2014

FRANÇAIS

グ ロー ル コ ット ント 地域 ベル 献

A P R È S - V E N T E M T S S O L U T I O N S

be certain.

2

BIENVENUE AU CATALOGUE MTS 2014 DE SERVICES,

PIÈCES DE MAINTENANCE ET ACCESSOIRES

Très cher Client :

Merci d'avoir choisi MTS comme partenaire de tests. Vous avez non seulement sélectionné un fabricant de solutions industrielles d'équipements de pointe, mais également un fournisseur de services expérimenté pour vous aider à vous assurer que votre équipement continue à vous donner des années de tests avec satisfaction.

Vous trouverez dans ce catalogue de nombreux services, pièces de maintenance et accessoires pour améliorer la productivité et la longévité de vos équipements de tests. En raison de la large gamme de solutions que MTS propose, y compris des solutions de test sur mesure, tous les éléments disponibles ne sont pas répertoriés dans ce catalogue. Si le catalogue ne contient pas un article que vous cherchez ou si vous désirez simplement poser une question, veuillez contacter votre bureau d'appui MTS le plus proche. Vous trouverez les détails du réseau mondial d’appui MTS dans la section Introduction, pour vous aider à trouver le lieu d’assistance le plus proche.

Nouveautés 2014

» Poursuite de l’expansion mondiale du domaine de service MTS et du personnel des bureaux d’appui régionaux pour fournir de meilleurs niveaux de réponse

» Les Plans de services MTS Concord

SM

intègrent une maintenance proactive des équipements

» Nouvelle version du logiciel MTS Echo ™ comprenant l’intégration de TestSuite ™ et des applications natives pour les smartphones Android

®

et Apple

®

iOS

®

» Offres d’étalonnage sur site des systèmes MTS Criterion

®

EM

» Offres de maintenance périodique pour les systèmes MTS d’essais d’usure et de résistance au roulement des pneumatiques

Cordialement,

Votre Équipe de Service et d'Assistance Mondiale MTS

Services et accessoires MTS 2014

TABLE DES MATIÈRES

INTRODUCTION

Lettre de bienvenue

Table des matières

Comment contacter et passer commande à MTS

Contacter MTS

Emplacements de la sociéte

Couverture de la garantie

Services MTS

2–9

4

5

2

3

6-7

8

9

SERVICES 10-26

Formations 10

Maintenance périodique

Services d’évaluation de fluides

11-12

12

Services de Surveillance MTS Hydraulix

Étalonnage sur site

Services d'étalonnage en usine

Services d'étalonnage de métrologie

13

14-16

17

18

Programme de remise à neuf des vérins

Maintenance logicielle – ME&S

Logiciel de surveillance à distance - MTS Echo™

Extension de garantie

19

20-24

25

26

CELLULES DE CHARGE

Cellules de charges servohydrauliques

Cellules de charge électromécaniques

Adaptateurs pour Cellules de charge

27-33

27-29

30-31

32-33

EXTENSOMÈTRES

Index des applications

Index fonctionnel

Applications générales

Applications spécialisées

Jauge de déplacement clipsable

Applications uniques

Accessoires et étalonnage

MORS & FIXATIONS 55-93

Introduction 55

Mors Servohydrauliques & Accessoires 56-71

Introduction à l'électromécanique

Mors Advantage

®

Mors MTS Fundamental

Mors Bionix

®

72

73-78

79-84

85-90

EnviroBath Bionix

®

91-92

Kit d'Extension EM 93

34-54

35

36

37-41

42-47

48-50

51

52-54

FOURS & CHAMBRES 94-96

Fours 94

Chambres 95-96

COMPOSANTS DE SYSTÈMES DE TEST

Configurations des vérins Série 244

Servovalves Série 252

Base de pivot et extrémités de tiges 249

Vérins Rotatifs et Configurations

Vérins rotatifs Série 215 & 216

Options de vérin rotatif

Groupes hydrauliques SilentFlo

COMPOSANTS SUPPLÉMENTAIRES

Composants divers

97-107

97

98

99-100

101-102

103

104

105-107

108

108

PIÈCES DE MAINTENANCE MTS 109-153

Outils Hydrauliques et Flacons d'Échantillonnage 109

Pièces pour accumulateur 110

Pièces pour Vérins

Pièces pour cadre de charge

111-115

116-117

Câbles 118-121

Composants électroniques 121

Câbles adaptateurs pour équipement tiers

Pièces pour Mors

Flexibles hydrauliques

Pièces pour groupe hydraulique

Pièces pour Distributeur

122

123

124

125-132

Élément de filtre

Valves de purge et d'arrêt

Pièces SWIFT

®

Pièces pour systèmes Flat Trac & Rolling Road

Pièces pour Simulateur de Route série 329

Pièces pour Simulateur de Route modèle 329 4 DOF PC

Pièces pour simulateur de route modèle 329 6 DOF PC

Pièces pour simulateur de route modèle 329 4 DOF LT

Pièces pour simulateur de route modèle 329 6 DOF LT

133-136

137

137

138-139

140

141

142-145

146-148

149-150

151-153

PROGRAMMES D'ÉCHANGE & DE RÉPARATION

Au Cas Où

154–169

154

Électronique 155-164

Programmes d’échange sur site

Servovalves MTS série 252

165-167

168-169

PROGRAMME DE REMISE À NEUF 170–171

Vérins 170-171

Services et accessoires MTS 2014

3

4

INTRODUCTION

Comment prendre contact avec MTS et passer commande

Grâce à une présence internationale et une assistance locale,

MTS dispose de ressources de ventes, d'entretien et de formation

à proximité de notre clientèle. Vous trouverez une liste complète des bureaux locaux avec leurs coordonnées dans les pages suivantes de ce catalogue. Il vous suffit d'appeler, d'envoyer un courriel ou un fax au bureau le plus proche pour entrer en contact avec un représentant local.

Les équipes MTS pour vous servir

En choisissant MTS pour répondre à vos besoins en matière de systèmes d'essais, vous avez accès à un réseau d'assistance complet composé d'équipes prêtes à vous aider. Les équipes figurant sur cette page dispensent les services et produits proposés dans ce catalogue. De nombreuses autres équipes

MTS assistent la clientèle avec des prestations de conseil, d'élaboration et d'installation de systèmes d'essais personnalisés ou de pointe.

GESTION DES COMMANDES

Cette équipe recherche les pièces pour réparation ou entretien et traite les commandes expédiées qui n'impliquent pas de main-d'œuvre ni de contenu client. La gestion des commandes

établit aussi des devis pour les pièces standard pour la réparation, la maintenance et l’entretien.

ASSISTANCE TECHNIQUE

L'assistance technique fournit support et assistance en répondant aux questions techniques que vous pouvez vous poser dans le cadre de l'utilisation du logiciel et des

équipements de votre système d'essais MTS. Reportez-vous à la section ci-dessous pour plus de renseignements sur la manière de contacter ce groupe.

VENTE DE PRESTATIONS

Ce groupe participe à l'organisation de services sur site, fournit des conseils en matière de développement de plans de maintenance et assure le support des contrats d'entretien actuels. Il établit également des devis pour les produits et les services exigeant une intervention sur site.

INGÉNIEURS TECHNICO-COMMERCIAUX

Les ingénieurs technico-commerciaux fournissent assistance et conseil quant à vos besoins en systèmes standard ou d'extension de produits. Ils sont immédiatement disponibles et vous fournissent des informations et l'assistance requise sur les nouveaux systèmes d'essais, les mises à jour de systèmes et les nouveaux équipements pour l'ensemble de vos besoins en matière d'essais.

SERVICE APRÈS-VENTE

Votre ressource locale pour l'installation d'équipements sur site est l'équipe du service après-vente. Elle effectue également les prestations de maintenance périodique, d'étalonnage et de réparation ou d'échange de produits sur vos équipements.

COORDINATION ET PLANIFICATION DU SERVICE

APRÈS-VENTE

Ce groupe arrange les premiers rendez-vous d'entretien sur site, répond aux questions et aide à établir les priorités de planification. Il facilite aussi les changements de planification. Il valide et clarifie l'étendue des travaux à effectuer sur site tout en gérant les ressources du service après-vente.

FORMATION DES CLIENTS

Des formations standard et personnalisées sur les

équipements et technologies MTS sont disponibles pour tous les niveaux de compétences techniques. La formation peut avoir lieu dans les centres régionaux de formation ou sur site. Consultez la liste des centres de formation dans cette section du catalogue pour organiser une formation.

Contacter MTS par...

TÉLÉPHONE

Appelez votre bureau local, répertorié aux pages 6 et 7 de cette section, pour vos besoins en ventes, entretien ou formation. Notre service clients d'Amérique du Nord est également disponible au

1-800-328-2255 entre 7h00 et 17h00 (heure centrale américaine) du lundi au vendredi. En Europe, appelez le numéro vert

+800-81002-222.

FAX

Les Centres d'affaires régionaux figurant dans cette section disposent de numéros de télécopieur. Lors des communications par fax, veuillez inclure des informations sur le motif de votre requête, ainsi que la manière dont nous devons vous répondre.

INTERNET

Contactez-nous en ligne à www.mts.com. Visitez le site Web pour en savoir plus sur MTS et les produits et services dont vous avez besoin pour bénéficier de performances d'essais optimales. Il suffit de sélectionner le lien Contact Us dans la menu du coin supérieur gauche de toute page du site pour lancer une demande électronique de renseignements. Pour contacter MTS par courriel, recherchez l'adresse électronique de votre bureau local dans cette section du catalogue, ou envoyez un courriel à [email protected] Si vous envoyez un courriel, veuillez inclure des informations sur le motif de votre requête, ainsi que la manière dont nous devons vous répondre.

Services et accessoires MTS 2014

CONTACTER MTS

Assistance téléphonique MTS

Si vous êtes déjà un client MTS, vous connaissez certainement notre processus d'assistance téléphonique. Ce processus, décrit ci-dessous, a été simplifié par rapport à ce qui a été publié par le passé. Si vous êtes un nouveau client MTS, veuillez lire ces procédures pour nous aider à répondre à vos besoins.

CONTACTER L'ASSISTANCE TECHNIQUE

MTS met une gamme complète de services techniques aprèsvente à votre disposition dès l'installation de votre système. Si vous avez des questions concernant un système ou un produit, contactez l'assistance technique d'une des manières suivantes.

TÉLÉPHONE

» International : 1-800-328-2255 - gratuit aux États-Unis ;

+1-952-937-4000 - hors des États-Unis.

» Europe : +800-81002-222 - numéro d'appel international gratuit en Europe

INTERNET

» www.mts.com > Contact Us (coin supérieur droit) >

dans le champ Subject (Objet), choisissez « To escalate a problem; Problem Submittal Form » (Pour faire remonter un problème ; formulaire de soumission d'un problème)

» E-mail, International : [email protected]

» E-mail, Europe : [email protected]

PRÉPARATION DE L'APPEL

L'opérateur du centre de service clientèle vous demandera quelques renseignements pour vous aider aussi rapidement que possible. Pour que nous traitions votre demande dans les meilleurs délais, veuillez vous munir des informations suivantes avant de contacter MTS :

Informations générales (indispensables)

» Nom de la société

» Adresse de la société

» Numéro de site MTS

» Votre nom et votre numéro de téléphone

» Tous les numéros de contrats d'assistance applicables

Décrivez le problème rencontré

» Depuis combien de temps rencontrez-vous ce problème ?

» Pouvez-vous le reproduire ?

» Avant que le problème ne se produise, des modifications matérielles ou logicielles ont-elles été effectuées sur votre système ?

À quoi vous attendre lorsque vous appelez

1. Votre appel sera enregistré par l’opérateur du service clientèle. L’opérateur vous demandera votre numéro de site.

2. L'opérateur du service clientèle pourra également vous demander de vérifier les informations indiquées dans la section Préparation de l'appel.

3. Quelle est l'objet de votre appel ? L'opérateur du service clientèle a besoin de savoir si vous appelez pour une assistance technique, pour commander des pièces ou pour demander une intervention d'entretien, entre autres.

4. Si vous avez déjà appelé pour le même sujet, nous pouvons retrouver votre dossier. Vous devrez indiquer ce qui suit à l'opérateur du service clientèle :

Le numéro de cas MTS ou le numéro de devis MTS

5. L'opérateur du service clientèle ou un autre employé de MTS pourra vous demander d'effectuer certaines opérations pour que nous puissions identifier le problème.

6. Si vous appelez pour passer une commande, veuillez préparer les renseignements suivants :

a. Numéro de site MTS

b. Numéro de bon d'achat, qui vous sera nécessaire pour remplir votre commande

5

Services et accessoires MTS 2014

6

CONTACTER MTS

Centre d’affaires régionaux

AMÉRIQUES

MTS Systems Corporation

14000 Technology Drive

Eden Prairie, MN 55344-2290

Etats-Unis

Téléphone : 952-937-4000

Numéro vert : 800-328-2255

Télécopie : 952-937-4515

E-mail : [email protected]

Internet : www.mts.com

ASIE/PACIFIQUE

MTS Japan Ltd.

ArcaCentral Bldg. 8F

1-2-1 Kinshi, Sumida-ku

Tokyo 130-0013

Japon

Téléphone : 81-3-6658-0901

Télécopie : 81-3-6658-0904

E-mail : [email protected]

EUROPE

MTS Systems France

BAT EXA 16

16/18 rue Eugène Dupuis

94046 Créteil Cedex

France

Téléphone : + 33-(0)1-58 43 90 00

Télécopie : + 33-(0)1-58 43 90 01

E-mail : [email protected]

MTS Korea, Inc.

12, Sunae-ro 46beon-gil

Bundang-gu

Seongnam-si

Gyeonggi-do 463-825,

Corée

Téléphone : 82-31-714-7151

Télécopie : 82-31-714-7198

E-mail : [email protected]

MTS Systems GmbH

Hohentwielsteig 3

14163 Berlin

Allemagne

Téléphone : +49-(0)30 81002-0

Télécopie : +49-(0)30 81002-100

E-mail : [email protected]

MTS Systems S.R.L. socio unico

Strada Pianezza 289

Turin

Italie

Téléphone : +39-(0)11 45175 11 sel. pass.

Télécopie :+39-(0)11 45175 00-01

E-mail : [email protected]

MTS Systems (China) Co., Ltd

Building 23, No.481,

Guiping Road

Shanghai 200233,

R.P. de Chine

Téléphone : + 86-21-5427 1122

Télécopie : + 86-21-6495 6330

E-mail : [email protected]

MTS Systems Norden AB

Södra Långebergsgatan 16

SE-421 32 Västra Frölunda

Suède

Téléphone : +46-(0)31-68 69 99

Télécopie : +46-(0)31-68 69 80

E-mail : [email protected]

MTS Systems Ltd. UK

Unit 9, Cirencester Office Park

Tetbury Road

Cirencester

Gloucestershire GL7 6JJ

Royaume-Uni

Téléphone : +44-(0)1285-648800

Télécopie : +44-(0)1285-658052

E-mail : [email protected]

AMÉRIQUE DU

NORD

Canada

Montréal, Québec

Toronto, Ontario

Windsor, Ontario

Mexique

Aguascalientes

États-Unis

AMÉRIQUE

CENTRALE ET

DU SUD

Argentine

Buenos Aires

Brésil

São Paulo

Colombie

Bogota

Costa Rica

San Jose

Venezuela

Caracas

Lieux de vente

EUROPE

Italie

Turin

Pays-Bas

Gouda

Pologne

Varsovie

Roumanie

Bucarest

Russie

Moscou

Espagne

Barcelone

Madrid

Suède

Gothenburg

Suisse

Bulgarie

Sofia

République tchèque

Brno

France

Le Chesnay

Paris

Allemagne

Berlin

Delmenhorst

Ehingen

Nattheim

Rastatt

Wendeburg

Grèce

Athènes

Hallau

Turquie

Istanbul

Ukraine

Kiev

Royaume-Uni

Northhamptonshire

Stroud, Gloucester

Surrey

AFRIQUE ET

MOYEN-ORIENT

Égypte

Heliopolis

Israël

Tel Aviv

Jordanie

Amman

Maroc

Casablanca

Arabie Saoudite

Riad

Afrique du Sud

Johannesbourg

Tunisie

Tunis

Émirats Arabes Unis

Dubaï

ASIE/PACIFIQUE

Hong Kong

Hong Kong

Inde

Bangalore

Chennai

Coimbatore

Haryana/Pundjab

Bombay

New Delhi

Pune

Tiruchy

Indonésie

Jakarta

Japon

Nagoya

Tokyo

République

Populaire de Chine

Beijing

Changchun

Chongqing

Guangzhou

Shanghai

Wuhan

Xi’an

République de

Corée

Daejon

Séoul

Singapour

Singapour

Taiwan

Kaohsiung

Taichung

Taipei

AUSTRALIE ET

NOUVELLE-

ZÉLANDE

Australie

Melbourne

Sydney

CENTRES DE FORMATION

Centre de formation en Amérique

MTS Systems Corporation

14000 Technology Drive

Eden Prairie, MN 55344-2290

États-Unis

Téléphone : 952-937-4000

Numéro vert : 800-328-2255

Télécopie : 952-937-4515

E-mail : [email protected]

Internet : www.mts.com

Centre de formation en Asie

MTS Korea, Inc.

Sungkyunkwan Univ. Natural Sciences Campus :

#83158 Research Complex 2, 300 Cheoncheon-dong

Jangan-gu, Suwon-si,

Gyeonggi-Do 440-746, Corée

Télephone :+82-31-714-7151

Télécopie : +82-31-714-7198

E-mail : [email protected]

Centre de formation en Europe

MTS Systems GmbH

Hohentwielsteig 3

14163 Berlin

Allemagne

Téléphone : +49-(0)30 81002-222

Télécopie : +49-(0)30 81002-100

E-mail : [email protected]

Services et accessoires MTS 2014

CONTACTER MTS

Centres de Maintenance

AMÉRIQUE DU NORD

Assistance technique :

Numéro vert : 800-328-2255

Hors États-Unis :

1-952-937-4000

E-mail : [email protected]

Canada

Téléphone : 800-328-2255

Télécopie : 519-979-6952

Mexique

Aguascalientes

Téléphone : 52-449-922-9200

Télécopie : 52-449-971-9919

États-Unis

Téléphone : 800-328-2255

Télécopie : 952-937-4515

AMÉRIQUE CENTRALE ET

DU SUD

Argentine

Buenos Aires

Téléphone : (54)-(11) -4331-

5766 ou (54)-(11)-4331-4503 ou

(54)-(11)-4331-4504

Télécopie : (54)-(11) -4331-3572

Brésil

São Paulo

Téléphone : 55-11-5501-5300

Télécopie : 55-11-5505-5682

Chili

São Paulo

Téléphone : 55-11-5501-5300

Télécopie : 55-11-5505-5682

Colombie

São Paulo

Téléphone : 55-11-5501-5300

Télécopie : 55-11-5505-5682

Costa Rica

San Jose

Téléphone : 506-290-7665 ou

506-223-6007

Télécopie : 506-221-6580

Équateur

São Paulo

Téléphone : 55-11-5501-5300

Télécopie : 55-11-5505-5682

Pérou

São Paulo

Téléphone : 55-11-5501-5300

Télécopie : 55-11-5505-5682

Venezuela

Caracas

Téléphone : 58-212-573-0270 ou 58-212-573-8687

Télécopie : 58-212-573-1932

EUROPE

Assistance technique :

Numéro vert : +800-81002-222

Hors États-Unis : +49-(0)30 81002-222

E-mail : [email protected]

Biélorussie (Ventes Aerospatiale et véhicules terrestres)

Test Systems Ltd.

Luzhnetskay nab. 2/4

Build. 15

119270 Moscou

Téléphone : +7 ( 495) 741-7898

Télécopie : +7 ( 495) 741-7898

Belgique (Vente - Electromécanique)

MTS Systems SAS

BAT EXA 16

16/18 rue Eugène Dupuis

94046 Créteil Cedex

France

Téléphone : + 33-(0)1-58 43 90 00

Télécopie : + 33-(0)1-58 43 90 01

Belgique (Ventes - Servohydraulique)

Technisch Advies- en

Handelsburo J.J. Bos B.V.

Marconistraat 11

NL-2809 PH Gouda

Pays-Bas

Téléphone : -3 1-(0)182-619 333

Télécopie : -3 1-(0)182-611 770

Bulgarie (Ventes - Electromécanique)

Astel

15, rue Vorino

1612 Sofia

Bulgarie

Téléphone : 359-2-9587885 ou

359-2-9587886 ou 359-2-9587889

Télécopie : 359-2-9587890

République tchèque (Ventes - Service

- Electromécanique)

LABTECH s.r.o.

Polni 23/340

CZ-639 00 BRNO

République tchèque

Téléphone : 420-511 110712

Télécopie : 420-5-43 21 01 15

France (Ventes - Service)

MTS Systems SAS

BAT EXA 16

16/18 rue Eugène Dupuis

94046 Créteil Cedex

France

Téléphone : + 33-(0)1-58 43 90 00

Télécopie : + 33-(0)1-58 43 90 01

Allemagne, Autriche, Benelux,

Europe du Sud-est (Ventes - Service)

MTS Systems GmbH

Hohentwielsteig 3

14163 Berlin

Allemagne

Téléphone : +49-(0)30 81002-0

Télécopie : +49-(0)30 81002-100

Grèce (Ventes)

Neotek OE

P. Xystris & Co.

E. Venizelou 105

N. Smyrni 17123

Athènes, Grèce

Téléphone : 30-210-9341533 ou

30-210-9359142

Télécopie : 30-210-9359778

Italie (Ventes - Service)

MTS Systems S.r.l. socio unico

Strada Pianezza 289

Turin

Italie

Téléphone : +39-(0)11 45175 11 sel. pass.

Télécopie : +39-(0)11 45175 00-01

Pays-Bas (Ventes)

Technisch Advies- en

Handelsburo J.J. Bos B.V.

Marconistraat 11

NL-2809 PH Gouda

Pays-Bas

Téléphone : 31-(0)182-619 333

Télécopie : 31-(0)182-611 770

Europe du Nord (Ventes - Service)

MTS Systems Norden AB

Södra Långebergsgatan 16

SE-421 32 Västra Frölunda

Suède

Téléphone : + 46-(0)31-68-6999

Télécopie : + 46-(0)31-68-6980

Pologne (Ventes - Service)

Elhys Sp.Z.o.o.

ul. Naukowa 45

PL 02-463

Varsovie, Pologne

Téléphone : 00-48-22-8633049

Télécopie : 00-48-22-86333052

Russie

Test Systems Ltd.

Krasnoproletarskaya 16,

Entrée #5

127055 Moscou

Téléphone : +7 (495) 741-7898

Télécopie : +7 (495) 741-7898

Espagne/Portugal (Ventes - Service)

SEM, SA (Sistemas de Ensayo de

Materiales SA)

Moscou , 30, 1-1

E-08005 Barcelone

Espagne

Téléphone : +34 (0)93 221 0065

TÉLÉCOPIE : +34 (0)93 221 0249

Suisse (Ventes - Service)

Fuchs AG Industrievertretungen.

Empützistrasse 4

CH-8215 Hallau

Suisse

Téléphone : 41-52-681-3727

Télécopie : 41-52-681-3729

Turquie (Ventes - Service) MEGA

Danısmanlık, Temsilcilik ve Dis

Ticaret Ltd.

Uzuncayir Cad. No: 31, A Blok D: 18-19

34722 - Hasanpasa

Istanbul, Turquie

Téléphone : +90-216-326-4535

Télécopie : +90-216-326-3286

Ukraine (Ventes - Aérospatiale et véhicules terrestres)

Test Systems Ltd.

Luzhnetskay nab. 2/4

Build, 15

119270 Moscou

Russie

Téléphone : +7 (495) 741-7898

Télécopie : +7 (495) 741-7898

Royaume-Uni (Ventes - Service)

Unit 9, Cirencester Office Park

Tetbury Road

Cirencester

Gloucestershire GL7 6JJ

Royaume-Uni

Téléphone : +44 -(0)1285-648800

Télécopie : +44 -(0)1285-658052

AFRIQUE ET MOYEN-ORIENT

Égypte

Heliopolis

Téléphone : 20-2-642-3604

Télécopie : 20-2-644-7245

Israël

Ramat-hashron

Téléphone : 972-52-8986566

Télécopie : 972-3-5732132

Jordanie

Amman

Téléphone : 962-6-553-4675

Télécopie : 962-6-552-9962

E.A.U., Oman, Qatar,

Bahrain, Pakistan

RAK

Téléphone : 971 50 6559539

ASIE/PACIFIQUE

Hong Kong

Kowloon

Téléphone : 852-2301-2200

Télécopie : 852-2722-7240

Inde

Pune

Téléphone : 91-20-40036219

Télécopie : 91-20-26633296

Indonésie

Jakarta

Téléphone : 62-21-567-3370

Télécopie : 62-21-568-5123

Japon

Nagoya

Téléphone : 81-52-7096328

Télécopie : 81-52-709-6434

Tokyo

Téléphone : 81-3-6658-0901

Télécopie : 81-3-6658-0904

République Populaire de Chine

Beijing

Téléphone : + 86-10-65900980

Télécopie : +86-10-65900942

Shanghai

Téléphone : + 86-21-5427 1122

Télécopie : + 86-21-6495 6330

République de Corée

Seongnam City

Téléphone : 82-31-714-7151

Télécopie : 82-31-714-7198

Singapour

Singapour

Téléphone : 65-6846-8036

Télécopie : 65-6846-7874

Taiwan

Kaohsiung

Téléphone : 886-7-554-1800

Télécopie : 886-7-554-1900

Taichung

Téléphone : 886-4-2245 4700

Télécopie : 886-4-2244 8200

Taipei

Téléphone : 886-2-27922440

Télécopie : 886-2-27904564

AUSTRALIE ET NOUVELLE-

ZÉLANDE

Australie

Melbourne

Téléphone : 61-3-9417-5688

Télécopie : 61-3-9417-1578

Sydney

Téléphone : 61-2-9642-6588

Télécopie : 61-2-9742-6454

Services et accessoires MTS 2014

7

8

COUVERTURE DE GARANTIE

Présentation

MTS construit certains des équipements d’essais les plus résistants et les plus fiables présents sur le marché. Nous assurons également le suivi de nos produits et de services grâce

à nos options de garantie complète. Non uniquement MTS fournit une couverture de garantie standard sur les nouveaux

équipements et pièces d’entretien, mais MTS propose également des garanties étendues en option pour l’équipement et les composants afin de contribuer à garantir que votre équipement est prêt pour les essais lorsque vous en avez besoin.

Extension de garantie

Le programme d’extension de garantie est disponible dans le cadre d’un Contrat de Maintenance et vous protège contre des dépenses imprévues de matériel ou de main-d’oeuvre pour réparer votre équipement MTS. Il inclut :

» Main-d’œuvre pour le dépannage et la réparation des

équipements

» Pièces pour la réparation des équipements

» Échange, remise à neuf ou réparation selon décision de MTS

Garantie standard – Équipement

MTS garantit que son équipement restera exempt de tout vice matériel et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation, s’il est bien installé et entretenu, pendant 12 mois

à partir de la date d’expédition du produit. Les équipements défecteux peuvent être réparés ou remplacés à la discrétion de MTS.

Garantie standard – Pièces et services

La durée de garantie des produits d’entretien commence à partir de l’expédition des produits depuis le site de MTS. Tout remplacement, échange, remise à neuf ou réparation d’un composant d’un système ne proroge pas la couverture de garantie de l’ensemble du système. La garantie pour les composants système est la suivante :

PIÈCES ACHETÉES

Pièces avec numéro de modèle

Pièces sans numéro de modèle

AUTRES SERVICES

Étalonnages en usine

Étalonnages sur site

Main d’œuvre après-vente

12 mois

90 jours

PROGRAMMES D’ÉCHANGE, DE REMISE À NEUF

OU DE RÉPARATION

Échange

Remise à neuf

Réparation

12 mois

12 mois

90 jours

90 jours

90 jours

90 jours

Couverture extension de garantie

Le programme d’extension de garantie est un programme annuel complet d’entretien des équipements, qui fait partie d’un plan de maintenance garantie (AMP). Selon cette option, MTS localisera la panne de l’équipement et/ou des composants touchés et les remplacera pendant une période de 12 mois.

La couverture de l’extension de garantie est classée en trois catégories :

» Contrôleurs (nombre de canaux de commande)

» Bâtis de charge et vérins

» Groupes hydrauliques

» Vous pouvez souscrire une couverture pour l’ensemble de votre laboratoire ou pour seulement une partie de vos équipements

MTS.

Exclusions de l’extension de garantie

» MTS se réserve le droit d’exclure tout produit de la couverture.

Pour obtenir des informations complètes sur l’éligibilité des produits, contactez votre ingénieur technico-commercial.

» Les mises à niveau et mises à jour requises pour cause de matériel et logiciels obsolètes ne peuvent pas faire partie d’un programme d’extension de garantie.

» L’huile n’est pas couverte dans le cadre d’un programme d’extension de garantie.

» MTS propose des documents portant sur la « fin de vie » des produits pour vous aider dans la planification de vos

équipements.

MTS se réserve le droit de modifier les produits, les services et les prix sans préavis.

Si votre système ou produit date de plus de 3 ans, MTS peut devoir procéder à une

évaluation de son état afin de confirmer la disponibilité. Le numéro de série MTS pour chaque élément couvert doit être enregistré dans le contrat d’extension de garantie AMP.

MTS se réserve le droit de rejeter des demandes de garantie quand il a été prouvé que la panne est due à des modifications opérées par l’acheteur ou une tierce partie, à une maintenance inadaptée, à une mauvaise utilisation, à une application erronée, à une qualification inadaptée ou incomplète, à un mauvais traitement du produit, à un dommage provoqué par des connexions, la mise en interface ou l’utilisation dans un environnement imprévu ou involontaire. Ces conditions annulent les garanties.

Services et accessoires MTS 2014

SERVICES MTS

Les professionnels des essais du monde entier s'appuient sur les technologies innovantes, les systèmes d'essais de haute qualité et l'expertise dans les applications de MTS Systems

Corporation pour optimiser leur programme d'essais. Nous possédons l'expérience de l'accompagnement de vos équipements d'essais de la pré-installation au démantèlement et à chaque étape intermédiaire MTS a les solutions de service qui répondront à vos besoins en matière de prévisibilité du programme d'essais, d'intégrité des données, de maximisation de la performance et de gestion du budget.

SERVICES SUR SITE

Bien que MTS construise certaines des solutions d'essais les plus résistantes qui soient disponibles, les mouvements et les forces appliqués constamment aux éprouvettes peuvent au final prélever leur tribut sur les systèmes d'essais. Nos ingénieurs du service après-vente sont mondialement réputés pour leur expertise en matière d'applications et répondront à votre demande d'assistance ou de réparation de manière rapide et efficace. MTS peut également apporter une assistance lors de l'installation ou du déplacement d'équipements de laboratoire

– notamment pour le démontage, le conditionnement pour le transport et l'installation sur le nouveau site. De plus, nous proposons des consommables et des pièces de rechange pour les équipements MTS de nouvelle génération et pour la plupart de nos systèmes existants.

SERVICES D'INGÉNIERIE

MTS propose un ensemble complet de services d'ingénierie professionnels, y compris l'ingénierie de systèmes, les essais en consultation et les services de conception d'installation. Les experts MTS seront à votre écoute pour vos objectifs d’essais, analyseront votre situation et traduiront vos désirs en exigences de système et en un plan d'action. Nous sommes en mesure de concevoir des essais, l’ingénierie des installations, de procéder à l’évaluation des systèmes de contrôle, à la collecte de données et

à l'analyse des résultats. En se référant aux meilleurs procédés utilisés par des laboratoires d’essais du monde entier, MTS peut vous aider à concevoir des installations d’essais, y compris les systèmes de distribution hydraulique. Laissez MTS vous aider à

élaborer des plans d'investissements en laboratoire sur le long terme qui accompagnent vos stratégies de croissance commerciale ou vos programmes de recherche.

ÉTALONNAGE ET ALIGNEMENT

Tous les laboratoires d'essais doivent étalonner leurs

équipements d'essais afin de garantir des données précises. MTS fournit des services d'étalonnage de première qualité et accrédités selon les normes A2LA à ISO/IEC 17025. Nous pouvons effectuer l'étalonnage sur votre site ou dans nos laboratoires de métrologie en usine. Nous proposons également une gamme de services, notamment des services d'alignement de bâti, conçus pour minimiser les écarts entre les données.

FORMATION

Les programmes de formation de MTS sont conçus pour améliorer l'efficacité des techniciens et maximiser les performances des systèmes. Administrés par des experts et entièrement personnalisables, les cours proposent un apprentissage pratique destiné à garantir que vous êtes entièrement familiarisé avec vos systèmes d'essais et que vous savez comment les faire fonctionner de manière efficace. Outre un vaste choix de cours standard, MTS peut personnaliser les cours pour répondre à vos besoins techniques spécifiques et dispenser la formation dans notre centre de formation ou sur votre lieu de travail. Les formations MTS sont disponibles dans les centres régionaux de formation qui se trouvent aux États-Unis, en Corée du

Sud et en Allemagne. Toutes nos sessions peuvent avoir lieu sur site dans votre établissement.

MAINTENANCE ET SURVEILLANCE

S'assurer que les équipements sont prêts pour l'utilisation lorsqu'on en a besoin et que les projets d'essais sont achevés à temps sans pannes imprévues sont des aspects importants de la gestion des laboratoires d'essais. Fort de plusieurs dizaines d'années d’expérience en maintenance, MTS propose un ensemble de services de maintenance de routine clairement définis et adaptés aux systèmes et composants spécifiques, qui permet de garder vos équipements en bon état de fonctionnement et vous rassure sur leur fonctionnement. MTS dispose de programmes de surveillance et de maintenance de l'huile qui vous aideront à optimiser le rendement de vos systèmes d'essais.

Nos outils de surveillance conditionnelle vous permettront de mieux apprécier l’état de votre matériel et de prévenir d’éventuelles pannes avant qu’elles ne deviennent sérieuses. Notre solution logicielle de surveillance à distance en temps réel de la totalité du laboratoire est accessible de n'importe où grâce à tout appareil connecté à Internet (smartphone, ordinateur portable ou tablette), permettant davantage de visibilité et de productivité dans le laboratoire.

SOLUTIONS DE MISE À NIVEAU

Au fur et à mesure que la technologie évolue, une mise à jour des anciennes versions de vos matériels s’impose pour améliorer les performances de votre système d’essais à moindre coût. MTS propose des mises à niveau et des remplacements pour tous les secteurs de votre système d'essais : composants mécaniques, contrôleurs et logiciels. Mettez votre ancien groupe hydraulique à niveau avec un groupe neuf et efficace et réalisez des économies. Nos contrats de maintenance, amélioration et assistance logicielles (ME&S) permettent de rester en phase avec l'évolution rapide des technologies logicielles. Pendant la durée de votre contrat, vous recevrez automatiquement des mises à jour pour tous les logiciels couverts par votre contrat.

Services et accessoires MTS 2014

9

10

FORMATION

Sélection des cours

Cours théoriques portant sur le fonctionnement et l’utilisation du système d’essais

DESCRIPTION

Matériel et contrôleurs analogiques MTS

Fonctionnement du système d’essais des amortisseurs

Technologie d’essais d’endurance

Essais d’élastomère sur contrôleurs avec logiciel 793

Incertitude des mesures

Conception d’une plate-forme d’essais

Gestion du laboratoire d’essais de matériaux

√ √

Cours sur le fonctionnement du logiciel

DESCRIPTION

Concepts matériels et logiciel MTS série 793

Logiciel MTS série 793 avec conception d'essais MultiPurpose TestWare (MPT)

Logiciel MTS MultiPurpose TestWare (MPT)

Logiciel MTS série 793 avec conception d'essais TestSuite (mpe)

Logiciel MTS TestSuite Multipurpose Elite (mpe)

Logiciel TW TestSuite MTS

Logiciel MTS TestWorks 4

Opérateur AeroPro

Administrateur AeroPro

Logiciel de fatigue et de rupture avec MTS TestSuite (mpe)

Fonctionnement du logiciel RPC Pro

Fonctionnement du logiciel RPC Pro avancé

Combinaison de RPC Pro Operator et de Basic RPC Pro Fatigue

Fonctionnement du logiciel avancé Série 793

√ √

√ √

Autres formations

Toutes les formations MTS peuvent être dispensées sur site client. MTS dispose aussi de l’expertise nécessaire pour mettre au point des formations personnalisées sur une large gamme de sujets en lien avec les essais. N’hésitez pas à nous consulter. (Prévoir un délai de trois mois pour programmer une formation sur site.)

COURS SUR SITE

Formation sur site par jour - 1 à 8 élèves avec 1 instructeur

Ajout d’un deuxième formateur pour les classes de plus de 8 - vérifiez la disponibilité d’un deuxième instructeur

Supplément par élève au-dessus de 8 (taille limite de classe : 15)

COURS EN LIGNE À DISTANCE

Formation en ligne par heure - 1 à 8 élèves avec 1 instructeur

Ajouter par élèves au-dessus de 8 (Taille limite de classe : 15)

Frais d'annulation

DESCRIPTION

En cas d'annulation moins d'une semaine avant le début du cours

Le prix pour une formation dispensée dans les locaux de MTS comprend les cours, le matériel utilisé en classe et le déjeuner

La taille des salles de classe MTS est limitée, vérifier la disponibilité

*Prix + tarif du billet d’avion + forfait de déplacement par zone pour le/les instructeur/s

*Pour les sessions sur site avec plus de 8 stagiaires, contactez MTS pour la mise à disposition d’un deuxième instructeur

*Veuillez prévoir trois mois pour programmer des formations sur site

N’hésitez pas à nous contacter pour des formations personnalisées ou dans une langue particulière

Services et accessoires MTS 2014

MAINTENANCE PÉRIODIQUE

Groupe hydraulique

Groupe hydraulique (500 h)

Groupe hydraulique (1 000 h)*

Groupe hydraulique(1 500 h)

Groupe hydraulique (2 000 h)*

Bâti servohydraulique

Bâtis SH (500 h)

Bâtis SH (1 000 h)

Bâtis SH (1 500 h)

Bâtis SH (2 000 h)*

Bâti hydraulique statique

Bâtis StH Criterion (2 000 h)*

Bâti électromécanique

Bâtis EM (2 000 h)

Bâtis EM Criterion (2 000 h)*

Bâti électrodynamique

Bâti ED Acumen (2 000 h)

Contrôleur

Contrôleurs (2 000 h)*

Série 329 6DDL PC & simulateur de route pour Véhicules Utilitaires Légers

Par plateau (500 h)

Par plateau (1 000 h)

Par plateau (1 500 h)

Par plateau (2 000 h)

Option de contrainte longitudinale 6DDL par plateau (toutes les 500 h)

Option de soutien statique 6DDL par plateau (toutes les 500 h)

Option positionneur XY 6DDL et 4DDL par plateau (toutes les 500 h)

Option intensificateur de freinage 6DDL et 4DDL par système

(toutes les 2 000 h)*

Chargement sans couple (NTL5)

Chargement Sans Couple NTL5 (500 hr*)

Chargement Sans Couple NTL5 (1000 hr*)

Chargement Sans Couple NTL5 (1500 hr*)

Chargement Sans Couple NTL5 (2000 hr*)

Chargement Sans Couple NTL5 (10000 hr*)

Chargement sans couple (NTL10)

Chargement Sans Couple NTL10 (500 hr*)

Chargement Sans Couple NTL10 (1000 hr*)

Chargement Sans Couple NTL10 (1500 hr*)

Chargement Sans Couple NTL10 (2000 hr*)

Chargement Sans Couple NTL10 (10000 hr*)

La tarification de maintenance périodique ne comprend pas les matériaux.

Chaque modèle d’équipement spécifique MTS peut exiger ou non des matériaux

à chaque intervalle de maintenance périodique.

Les solutions de maintenance périodique peuvent ne pas s’appliquer à tous les modèles d’équipements MTS. Veuillez prendre contact avec notre représentant de vente de services pour vérifier la prise en charge de votre équipement.

*Remarque : filtres ou matériaux remplacés pendant cette intervention.

11

Services et accessoires MTS 2014

12

SERVICES DE MAINTENANCE PÉRIODIQUE

ET D'ÉVALUATION DE FLUIDES

Résistance au roulement des pneus -

Hydraulique

Résistance au roulement des pneus - Hydraulique (500 h)*

Résistance au roulement des pneus - Hydraulique (1 000 h)*

Résistance au roulement des pneus - Hydraulique (1 500 h)*

Résistance au roulement des pneus - Hydraulique (2 000 h)*

Résistance au roulement des pneus - Option chariot hydraulique

(500 et 1 500 h)

Résistance au roulement des pneus - Option chariot hydraulique

(1 000 et 2 000 h)*

Résistance au roulement des pneus -

Électrique

Résistance au roulement des pneus - Électrique (500 h)*

Résistance au roulement des pneus - Électrique (1 000 h)*

Résistance au roulement des pneus - Électrique (1 500 h)*

Résistance au roulement des pneus - Électrique (2 000 h)*

Résistance au roulement des pneus - Option chariot électrique

(500 et 1 500 h)

Résistance au roulement des pneus - Option chariot électrique

(1 000 et 2 000 h)*

Simulation d'usure de bandes de roulement

Usure de bandes de roulement - Hydraulique (500 h)*

Usure de bandes de roulement - Hydraulique (1 000 h)*

Usure de bandes de roulement - Hydraulique (1 500 h)*

Usure de bandes de roulement - Hydraulique (2 000 h)*

Usure de bandes de roulement - Option de chariot hydraulique

(500 et 1 500 h)

Usure de bandes de roulement - Option de chariot hydraulique

(1 000 et 2 000 h)*

La tarification de la solution de maintenance périodique ne comprend pas les matériaux.

Chaque modèle d'équipement spécifique MTS peut exiger ou non des matériaux à chaque intervalle de maintenance périodique.

Les solutions de maintenance périodique peuvent ne pas s'appliquer à tous les modèles d'équipements MTS. Veuillez prendre contact avec notre représentant de vente de prestations pour vérifier la prise en charge de votre équipement.

*Remarque : filtres ou matériaux remplacés pendant cette intervention.

Programme MTS Fluid Care

Programme d'analyse de votre huile, par point de prélèvement

Flacon pour prélèvement d'huile par un technicien MTS (se reporter

à la section « Outils hydrauliques » pour la référence du flacon)

Programme MTS Fluid Analysis

Flacon pour prélèvement d’huile par le client (se reporter à la section « Outils hydrauliques » pour la référence du flacon)

Flacon pour prélèvement d'huile par un technicien MTS (se reporter

à la section « Outils hydrauliques » pour la référence du flacon)

Outil de prélèvement MTS pour prélèvement par le client (se reporter à la section « Outils hydrauliques » pour la référence du flacon)

Service de vidange d'huile*

Remplacer le liquide hydraulique (systèmes <30 gpm)

Remplacer le liquide hydraulique (systèmes de 30 à 100 gpm)

*Les fluides ne sont pas compris et le client est responsable de leur élimination

Services et accessoires MTS 2014

SERVICES DE SURVEILLANCE MTS HYDRAULIX

La Surveillance MTS Hydraulix

SM mesure l'état et le rendement des systèmes hydrauliques sur un réseau Internet sécurisé. Le dispositif de surveillance Secure-Remote est une technologie permettant à MTS de mélanger une communication d'état de machine homogène entre MTS et nos clients fournissant des informations clés sur son fonctionnement et la santé des systèmes de tests.

La surveillance Hydraulix mesure à distance et analyse les tendances de huit catégories spécifiques du système hydraulique via une connexion Internet sécurisée.

» État du fluide

» Génération de puissance de fluide

» Efficacité de filtration

» Efficacité des échangeurs de chaleur

» Historique d'utilisation

» Performances de distribution Hydraulique

» Détection de fuite HPU

» Conservation d'énergie

Catégories de performances de MTS Hydraulix

ÉTAT DU FLUIDE

» Tendance des codes de propreté ISO

» Enregistrement des ingestions de contaminant

» Pourcentage de saturation d'eau

» Surveillance de l'état chimique des fluides

» Tendances des températures normales de fonctionnement

GÉNÉRATION DE PUISSANCE DE FLUIDE

» Pression des ondulations/vibrations de sortie

» Détection/suppression des bruits audibles

» Surveillance du flux de fluides en sortie

» Surveillance des vibrations de la pompe/moteur

» Débit de vidange du carter et tendances de la température

» Réglage/stabilité du compensateur par module

EFFICACITÉ DE FILTRATION

» Taux de charge du filtre

» Efficacité du filtre sur la propreté en sortie

» Conditions de remplacement du filtre

EFFICACITÉ DES ÉCHANGEURS DE CHALEUR

» Tendances des températures nominales de sortie de fluide

» Tendances de consommation d'eau

» Surveillance des transferts de chaleur thermique

PERFORMANCES DE DISTRIBUTION HYDRAULIQUE

» Surveillance des charges de gaz dans l'accumulateur

» Détection de défaut dans le clapet à bille

» Surveillance de la température de la console de la station de commande

» Détection de fuites et sortie des systèmes de distribution

HISTORIQUE D'UTILISATION

» Heures de fonctionnement par groupe de pompe/moteur

» Fonctionnement par cycle de 24 h/30 jours

» Équilibre d'utilisation entre modules de pompes

» État de la station des utilisations Ô hydrauliques-on & programmes lancés

DÉTECTION DE FUITES HPU

» Surveillance des tranchées pour fuites d'eau ou d'huile

» Surveillance du pont HPU et des puisards d'huile

CONSERVATION D'ÉNERGIE

» Optimisation/minimisation de la consommation d'eau

» Pourcentage de tendances de tirage de courant alternatif/ moteur-rendement

» Analyse de profils de flux/de gestion de puissance

Bénéfices de la surveillances

MTS Hydraulix

Proactive - Réduction du nombre de panne

Prédictive - Minimisation de l'impact de chaque évènement restant

Pronostic - Avertit en cas de conditions non-optimales

Selon conditions - Élimine le remplacement non nécessaire de

RM et de consommables

Conservation d'énergie - Adapte la puissance à la consommation

13

Services et accessoires MTS 2014

14

SERVICES DE VERIFICATION SUR SITE

Tarif d’étalonnage suivant Normes

Une imputation à chaque étalonnage

Cellules de charge 0-300 kN, LVDT, etc.

Cellules de charge 500-5000 kN et couple*

» Nos tarifs s’entendent sytème prêt à être étalonné, les

éprouvettes et mors de serrage ayant été retirés. Le temps supplémentaire requis pour préparer le système avant l’étalonnage sera facturé aux tarifs des ingénieurs de service après-vente en vigueur.

» Contactez MTS pour les modèles ne figurant pas sur cette liste.

» Sauf indication contraire, les étalonnages sont effectués selon la dernière révision de la norme en vigueur.

» La certification ASTM E4 peut ne pas s’appliquer aux

étalonnages électromécaniques.

*Ce tarif varie selon les pays.

Veuillez contacter votre représentant MTS local.

Cellules de charge aux normes ASTM E4 ou ISO 7500 Appropriées***

PREMIER APPAREIL DE LECTURE

Masse pure jusqu’à 45,35 kg

Équivalent métrique 0 à 1 KIP axial, 0 à 5 kN**

(Acumen plage simple uniquement / 2 à 100 % de la pleine échelle)

Équivalent métrique 0 à 5 KIP axial, 0 à 25 kN

(EM et Criterion plage simple/10 à 100 % de la pleine échelle)

Équivalent métrique 0 à 20 kip axial - 0 à 100 kN

[jusqu'à 2 gammes (tension/compression)]

Équivalent métrique 0 à 100 kip axial - 0 à 250 kN

[jusqu'à 2 gammes (tension/compression)]

Équivalent métrique 0 à 240 kip axial - 0 à 500 kN

[jusqu'à 2 gammes (tension/compression)]

Équivalent métrique 0 à 500 kip axial - 0 à 2 000 kN

[jusqu'à 2 gammes (tension/compression)]

Équivalent métrique 0 à 1 000 kip axial - 0 à 5 000 kN

[jusqu'à 2 gammes (tension/compression)]

Équivalent métrique pouce-livre pour couple de 0 à 60K

1 gamme (0 à 6800 Nm)

Équivalent métrique pouce-livre pour couple de 0 à 200K

1 gamme (0 à 22000 Nm)

Équivalent métrique pouce-livre pour couple de 0 à 750K

1 gamme (0 à 85000 Nm)

Vérification de lecture ASTM E4 ou ISO 7500***, chaque appareil de lecture/pont supplémentaire

** Pour gammes multiples, utilisez l'axiale 0 à 20 kip.

*** L'accréditation peut varier selon le pays. Veuillez contacter votre représentant

MTS local pour confirmation.

Services et accessoires MTS 2014

SYSTÈMES CRITERION (EM UNIQUEMENT) - PLAGE

SIMPLE

Étalonnage d'effort, poids mort jusqu'à 500 N, Criterion EM uniquement

(plage simple 0,5 % / 10 à 100 % de la pleine échelle)

Étalonnage d'effort axial, 0 à 30 kN, Criterion EM uniquement

(plage simple 0,5 % / 10 à 100 % de la pleine échelle)

Étalonnage d'effort axial, 0 à 100 kN, Criterion EM uniquement

(plage simple 0,5 % / 10 à 100 % de la pleine échelle)

Étalonnage d'effort axial, 0 à 300 kN, Criterion EM uniquement

(plage simple 0,5 % / 10 à 100 % de la pleine échelle)

Étalonnage d'effort axial, 0 à 600 kN, Criterion EM uniquement

(plage simple 0,5 % / 10 à 100 % de la pleine échelle)

SYSTÈMES CRITERION (EM UNIQUEMENT) - PLAGE

ÉTENDUE

Étalonnage d'effort axial - Plage étendue, 0 à 30 kN

Criterion EM uniquement (plage étendue 0,5 % / aux points inférieurs à 10 % de la pleine échelle)

Étalonnage d'effort axial - Plage étendue, 0 à 100 kN

Criterion EM uniquement (plage étendue 0,5 % / aux points inférieurs à

10 % de la pleine échelle))

*** L'accréditation peut varier selon le pays. Veuillez contacter votre représentant

MTS local pour confirmation

CAPTEUR DE FORCE MULTIAXIAL (CAPTEUR DE FORCE)

Capteur de force biaxiale (retenue)

Modèle 670.67B-03/04

Modèle 670.67B-10/11

Capteur de force élastomère 833 triaxiale

Utilisation de la boîte matricielle matérielle

(Module matriciel et contrôleur de système requis)

Capteur de force élastomère 833 triaxiale

Utilisation du logiciel et des canaux calculés

(contrôleur de système avec conditionneurs requis)

Capteurs de déplacement

Type

Étalonnage de déplacement pour Acumen

Déplacement servohydraulique (LVDT)

Capteur de position rotatif

Capteur Delta P

Vérification du système d'essais électromécanique

(comprend à la fois la vitesse et le déplacement)

Vitesse et déplacement Criterion EM uniquement

(plage simple 0,5 % / Déplacement selon ASTM E2309)

SERVICES DE VERIFICATION SUR SITE

Extensomètres d’ouverture (COD)

Étalonnage de COD à utiliser conformément aux normes

ASTM** E399, E561, E1290, et E1820.

EXTENSOMÈTRES D’OUVERTURE POUR PROPAGATION DE

FISSURATION/ASTM

Étalonnage

Modèles couverts: 632.02, 632.03, 632.05, 632.06, et équivalents.

** Méthode d’essai standard ASTM E399 pour la ténacité aux déformations planes des matériaux métalliques.

Pratique standard pour détermination de la courbe-R ASTM E561.

Méthode d’essai standard ASTM E1290 pour les mesures de la résistance à la rupture du déplacement de l’ouverture de l’extrémité de fissures (CTOD).

Méthode d’essai standard ASTM E1820 pour mesurer la résistance à la rupture.

Étalonnage des extensomètres selon

Normes ASTM E83/ISO 951

Extensomètres axiaux (par extensomètre)

(Modèles couverts : 632.11, 632.12, 632.24, 632.25, 632.27, 632.29,

632.31, 632.90, 632.94, 634.12, 634.25, 634.28 & équivalents)

Extensomètres bi-axiaux

(Modèles couverts : 632.8X et équivalents)

Extensomètres diamétraux

(Modèles couverts : 632.18, 632.19, 632.20 et équivalents)

Extensomètres axiaux de valeur moyenne

(Modèles couverts : 632.17 et équivalents)

Extensomètres de mesure de déformation de section d’éprouvette

(Modèles couverts : 632.23 et équivalents)

Extensomètres axiaux haute température

(Modèles couverts : 632.4X, 632.5X, 632.6X et équivalents)

Extensomètres immersibles

(Modèles couverts : 632.70 et équivalents)

Extensomètres miniaturisés

(Modèles couverts : 632.13, 632.26 et équivalents)

Extensomètres diamétraux

(Modèles couverts : 632.92 et équivalents)

Extensomètre à grand allongement

(Modèles couverts : DXL-Ext et équivalents)

Extensomètres biomédicaux

(Modèles couverts : 632.32 et équivalents)

Autres étalonnages

Étalonnages de machines LDH 866.5X

Étalonnages selon méthode pièces et main-d’oeuvre

Certains systèmes doivent être étalonnés selon une méthode pièces et main-d’oeuvre. Par exemple, un système sans unité de charge qui nécessite l’utilisation d’une base de réaction façonnée. Les systèmes d’unités de charge standard seront toujours étalonnés selon la méthode forfaitaire. Quand un système est étalonné à l’aide de la méthode pièces et main d’oeuvre, les frais suivants s’appliquent :

» Frais pour étalons selon la formule pièces et main-d’oeuvre pour chaque étalon utilisé.

» Chaque capteur de force supplémentaire utilisant le même

étalon de la capteur de force.

» Tarifs par zone (basés sur le tarif par zone en vigueur).

» Main-d’oeuvre (basée sur le tarif main-d’oeuvre en vigueur).

Etalonnages Flat-Trac

®

Les étalonnages Flat-Trac doivent être réalisés au moins une fois par an ou lorsqu’un composant de la chaîne mécanique ou

électrique comprenant un canal logiciel sélectionné est remplacé ou réparé.

Étalonnage selon nouvelle matrice

Étalonnage selon matrices actuelles

Seulement

Étalonnage du roulement libre

Chaque matrice d’étalonnage supplémentaire

Supplément d’étalonnage « Spindle Drive »

Chaque matrice supplémentaire

Étalonnage dérive (autonome)

Étalonnage carrossage (autonome)

La tarification « Nouvelle Matrice » englobe les activités suivantes, le cas échéant :

» Étalonnages convertisseur A/D et D/A

» Étalonnage carrossage

» Étalonnage dérive

» Etalonnage de la cellule étalon (Flat-Trac II)

» Étalonnage force et moment

» Étalonnage vitesse de la courroie

» Création d’une matrice d’étalonnage

» Données de pré- et de post-étalonnage

» Vérification compensation d’intertie (Flat-Trac III)

» Etalonnage pression de gonflage

» Etalonnage température ambiante et pneus

» Étalonnage moyeu

» Étalonnage shunt

» Étalonnage rayon

» Vérification de la matrice par un contrôle de l’étalonnage.

Services et accessoires MTS 2014

15

16

SERVICES DE VERIFICATION SUR SITE

Étalonnage simulateurs de route 329 pour véhicules de tourisme

Avec frein Étalonnage des cellules de charge et des capteurs de déplacement

Sans frein

Plateau

1/2 voiture

Voiture entière

Étalonnage de la capteur de force (uniquement)

Plateau

1/2 voiture

Voiture entière

Étalonnage des systèmes de table de simulation multi-axiale (MAST)

MAST 6 canaux étalonnage de bout en bout

Ensemble 1

Ensemble 2

6 accéléromètres

6 accéléromètres et 6 LVDT

Ensemble 3

Remarques :

6 accéléromètres, 6 LVDT, et ASC D/A-A/D

- Les prix comprennent le forfait d’étalonnage standard mais les frais de déplacement (tarifs par zone, tarifs aériens, etc.) ne sont pas inclus.

- Ces solutions ne peuvent pas donner lieu aux remises sur volume offerts sur d’autres étalonnages.

- Les remises AMP et VPP s’appliqueront.

Étalonnage du capteur de déplacement (uniquement)

Plateau

1/2 voiture

Voiture entière

Étalonnage simulateurs de route

329 véhicules utilitaires

Étalonnage des cellules de charge et des capteurs de déplacement

Plateau

1/2 véhicule utilitaire

Véhicule utilitaire entier

Sans frein Avec frein

Étalonnage des accéléromètres sur site

PRIX D’ÉTALONNAGE DES ACCÉLÉROMÈTRES

Type

Capteur monoaxial uniquement

Capteur tri-axial uniquement

Capteur monoaxial avec conditionneur

Capteur tri-axial avec conditionneur

Vérification de l’alignement statique

PRIX DE LA VÉRIFICATION DE L’ALIGNEMENT STATIQUE

Type

Alignement statique à douze jauges

(pour obtenir davantage d’informations sur l’alignement, voir la section des remarques sur le service).

Étalonnage de la capteur de force (uniquement)

Plateau

1/2 véhicule utilitaire

Véhicule utilitaire entier

Vérification de la force dynamique

PRIX DE LA VÉRIFICATION DE LA FORCE DYNAMIQUE

Type

Vérification de la force dynamique

Combinaisons fréquence/gamme supplémentaires

Étalonnage du capteur de déplacement (uniquement)

Plateau

1/2 véhicule utilitaire

Véhicule utilitaire entier

Remarque : les tarifs par zone ne sont pas compris dans la tarification.

Services et accessoires MTS 2014

SERVICES D’ÉTALONNAGE / RÉGLAGE EN USINE

Prix de l’étalonnage en usine

CELLULES DE CHARGE

Étalonnage jusqu’à 220 000 lbf

(données fournies telles que trouvées/telles que laissées)

Appareil de lecture unique / gamme unique*

Axial jusqu’à 22 kip

(Equivalent métrique – jusqu’à 100 kN )

Appareil de lecture / Gamme supplémentaire

Axial >22 kip à 240 kip

(Equivalent métrique- >100 kN à 1000 kN)

Gamme supplémentaire / Appareil de lecture

CAPTEUR DE FORCE MULTIAXIALE

Capteur de force Biaxiale (retenue)

Modèle 670.67B-03/04

Modèle 670.67B-10/11

Capteur de force Élastomère 833 Triaxiale

Utilisation de la boîte matricielle matérielle

(Module matriciel et contrôleur de système requis)

Capteur de force Élastomère 833 Triaxiale

Utilisation du logiciel et des canaux calculés

(contrôleur de système avec conditionneurs requis)

CAPTEURS DE COUPLE

Étalonnage jusqu’à 12 000 lbf-in

(données fournies telles que trouvées/telles que laissées)

Couple jusqu’à 12 000 lbf - en équivalent métrique - jusqu’à 1300 N

• m

Monogamme / Appareil de lecture unique*

Gamme supplémentaire / Appareil de lecture

JAUGES COD

Jauge de déplacement clipsable modèle 632.02 et 632.03

Jauge de déplacement bandit manchot modèle 632 06 1

EXTENSOMÈTRE**

(données fournies telles que trouvées/telles que laissées)

Monogamme / Appareil de lecture unique*

Extensomètres axiaux (par extensomètre)

(Modèles couverts : 632.11, 632.12, 632.24, 632.25, 632.27, 632.29,

632.90, 632.94, 634.12, 634.25, 634.28, 632.31 et équivalents)

Extensomètres bi-axiaux

(Modèles couverts : 632.8X et équivalents)

Extensomètres diamétraux

(Modèles couverts : 632.18, 632.19, 632.20 et équivalents)

Extensomètres axiaux de valeur moyenne

(Modèles couverts : 632.17 et équivalents)

Extensomètres de mesure de déformation de section d’éprouvette

(Modèles couverts : 632.23 et équivalents)

Extensomètres axiaux haute température

(Modèles couverts : 632.4X, 632.5X, 632.6X et équivalents)

Extensomètres immersibles

(Modèles couverts : 632.70 et équivalents)

Extensomètres miniaturisés

(Modèles couverts : 632.13, 632.26 et équivalents)

Extensomètres diamétraux

(Modèles couverts : 632.92 et équivalents)

Extensomètres à grand allongement

(Modèles couverts : DXL-Ext et équivalents)

Extensomètres biomédicaux

(Modèles couverts : 632.32 et équivalents)

Gamme supplémentaire / Appareil de lecture

ACCESSOIRES D'ÉTALONNAGE

Module ID capteur TestStar IIm MTS réf. 052-542-501

Remarque : l’entretien du TestStar IIm est toujours pris en charge jusqu’à fin 2014

* Monogamme (Minimum de 9 points de données de 20% à 100%. Concerne les lignes de produits 493 et 494 excepté 493.21 et 494.21)

** Ne concerne pas les normes ASTM E83 ou ISO9513

Étalonnages de système SWIFT.

LES PRIX D'ÉTALONNAGE SWIFT S'ENTENDENT PAR

ÉTALONNAGE*.

Capteur SWIFT 10, 20, 30, et 40*

SWIFT 45 et 50*

OBJETS SWIFT PRÊTÉS DISPONIBLES AVEC ÉTALONNAGE*

Modèle

SWIFT par 20, 30, et 40 unités

SWIFT par 45 et 50 unités

* Objets prêtés SWIFT disponibles uniquement lors des étalonnages du capteur du client à l'usine MTS

* Les objets prêtés sont disponibles uniquement selon la règle du premier arrivé, premier servi.

* Le prix s'entend pour les unités en aluminium, titane et acier inoxydable

* Le prix comprend les accessoires de patinage et de non-patinage

* Les prix des objets prêtés sont basés sur 1 unité prêtée pour la durée de 1

étalonnage de capteur SWIFT multi-axial.

* Les prix ne comprennent pas les adaptateurs de jante et / ou de moyeu

* Les objets prêtés et les prix d'étalonnage sont fixés quelle que soit la durée de l'étalonnage

* Le client est tenu de renvoyer les objets empruntés dans les 72 heures suivant l'étalonnage SWIFT, sinon des coûts supplémentaires seront appliqués

* Les prix sont sujets à modification sans préavis.

* La location de capteurs SWIFT n’est plus disponible

17

Services et accessoires MTS 2014

18

SERVICES ÉTALONNAGE EN LABORATOIRE

Services laboratoire de métrologie

CAPTEUR DE FORCE SELON LES NORMES ASTM E74,

EN 10002-3 ET ISO 376

Capteur de force - unidirectionnelle jusqu’à 25 kip

Capteur de force - bidirectionnelle jusqu’à 25 kip

Capteur de force - unidirectionnelle jusqu’à 100 kip

Capteur de force - bidirectionnelle jusqu’à 100 kip

Capteur de force - unidirectionnelle jusqu’à 240 kip

Capteur de force - bidirectionnelle jusqu’à 240 kip

Capteur de force avec ajout de double pont

Capteur de force jusqu’à 25 kip, non-ASTM

Capteur de force jusqu’à 240 kip, non-ASTM

Autres équipements en lien avec les efforts

VIBRATION

Accéléromètre - monoaxial

Accéléromètre - triaxial

Amplificateurs de charge / conditionneurs de signal

Divers autres M&TE en lien avec la vibration

INSTRUMENTS/APPAREILS ÉLECTRIQUES

Fournir la référence du fabricant et le numéro de modèle pour confirmer la disponibilité

CAPTEUR DE COUPLE

Capteurs à bride uniquement. Les coûts supplémentaires peuvent s'appliquer pour les dispositifs de serrage requis

Capteurs de couple jusqu’à

12 000 lbf-in (bidirectionnel, ASTM E2428)

Capteurs de couple jusqu’à

12 000 lbf-in (unidirectionnel, ASTM E2428)

Capteurs de couple jusqu’à

12 000 lbf-in (unidirectionnel, non-ASTM)

Capteurs de couple jusqu’à

100 000 lbf-in (bidirectionnel, ASTM E2428)

Capteurs de couple jusqu’à

100 000 lbf-in (unidirectionnel, ASTM E2428)

Capteurs de couple jusqu’à

100 000 lbf-in (unidirectionnel, non-ASTM)

Autres équipements en lien avec le couple

DISPOSITIFS / APPAREILS MÉCANIQUES

ET DIMENSIONNELS

Fournir la référence du fabricant et le numéro de modèle pour confirmer la disponibilité pour les codeurs rotatifs et les M&TE en lien avec les dimensions

TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ

Fournir la référence du fabricant et le numéro de modèle pour confirmer la disponibilité

DURÉE ET FRÉQUENCE

Fournir la référence du fabricant et le numéro de modèle pour confirmer la disponibilité

Remarques :

Force unidirectionnelle : Points de données de compression et / ou de tension ascendants uniquement.

Force bidirectionnelle : Points de données de compression et / ou de tension ascendants et descendants.

Couple unidirectionnel : Points de données de sens horaire et / ou antihoraire ascendants uniquement.

Couple bidirectionnel : Points de données de sens horaire et / ou antihoraire ascendants et descendants.

Non-ASTM : Performances selon les caractéristiques des fabricants

AUTRES ÉTALONNAGES DE PRODUITS MTS

Extensomètres laser série MTS LX – (étalonnage standard simple)

Système d'alignement 709

(électronique d'acquisition des données et de conditionnement de signal)

Calibrateurs d'extensomètres

Gammes supplémentaires ou étalonnage sur mesure

Services et accessoires MTS 2014

PROGRAMME DE REMISE À NEUF DES VÉRINS

Modèle 204.xx

NUMERO DE

MODÈLE

CAPACITÉ

NOMINALE

204.31

204.32

204.41

204.42

204.51

204.52

204.61

204.08

204.09

204.11

204.12

204.13

204.21

204.22

204.23

204.24

204.25

204.26

204.62

204.63

204.64

204.71

204.72

204.81

204.82

204.91

1,1 kip

2,2 kip

2,5 kip

4,0 kip

6,0 kip

6,0 kip

9,0 kip

12 kip

20 kip

24 kip

35 kip

50 kip

70 kip

100 kip

150 kip

3,3 kip

5,5 kip

11 kip

15 kip

22 kip

35 kip

55 kip

77 kip

110 kip

165 kip

220 kip

PRIX REMIS À NEUF

Remarque : Ces unités n’étant plus produites, il n’est plus possible de les remplacer.

Modèle 231.xx à 248.xx

NUMÉRO DE

MODÈLE

CAPACITÉ

NOMINALE

231.xx

PRIX REMIS À NEUF

242.xx

244.11

244.12

244.20

244.21

244.22

244.23

244.31

244.41

244.51

248.xx

3,3 kip

5,5 kip

15 kip

11 kip

22 kip

35 kip

55 kip

110 kip

220 kip

Les prix de remplacement figurant sur la liste concernent des vérins de course standard 6” & 10”.

Consultez MTS pour les tarifs de remplacement des vérins atypiques.

Bâtis de charge avec vérins intégrés

NUMÉRO DE

MODÈLE

318.10

318.10

318.10

318.10/25

318.25/50

318.50

CAPACITÉ

NOMINALE

3,3 kip

5,5 kip

11 kip

22 kip

55 kip

110 kip

PRIX REMIS À NEUF

Les prix de remplacement figurant sur la liste concernent des vérins de course standard 6” & 10”.

Consultez MTS pour les tarifs de remplacement des vérins atypiques.

L’installation n’est pas comprise dans le prix de remise à neuf.

Modèle 242.xx à 244.51

Remise à neuf des paliers

NUMÉRO DE

MODÈLE

CAPACITÉ

NOMINALE PRIX REMIS À NEUF

242.xx

244.11

244.12

244.20*

244.21*

244.22

244.23

244.31

244.41

244.51

3,3 kip

5,5 kip

15 kip

11 kip

22 kip

35 kip

55 kip

110 kip

220 kip

*Version acier uniquement

Les prix s’entendent par palier

Services et accessoires MTS 2014

19

20

MAINTENANCE

Logiciel de maintenance, amélioration et prise en charge (ME&S)

Les contrats de maintenance, amélioration et support de logiciel

(ME&S) de MTS sont un moyen facile et rentable de rester au fait de technologies en mutation rapide. Recevez toutes les mises à jour de logiciels (maintenance) et mises à niveau de logiciel

(amélioration) qui sont disponibles pendant la période contractuelle pour le produit acheté à l'origine. Les nouvelles caractéristiques vendues en option ou sous forme de produit séparé ne sont pas comprises, mais elles sont disponibles moyennant des frais supplémentaires.

» Douze mois de couverture consécutifs

» Accéder à l'assistance technique par téléphone pendant la période contractuelle

Remarque : Le logiciel du système de contrôleur 793 ME&S ET TOUT le logiciel d’application 793 ME&S doivent être achetés ensemble pour que le plan de maintenance garantie ME&S soit valide. Le client doit avoir acheté la dernière version du logiciel pour pouvoir acheter ME&S. Pour mettre à niveau le logiciel, il peut falloir mettre à niveau le contrôleur FlexTest.**

**Notez que les processeurs Power PC utilisés dans certains contrôleurs FTIIm doivent être remplacés par les nouvelles versions pour la prise en charge des mises à niveau vers le logiciel actuel.

Les processeurs suivants doivent être remplacés :

-Modèle 498.93, série 160X

-Modèle 498.95-1, série 2700

Il se peut que les processeurs suivants n’offrent pas de performances satisfaisantes selon la configuration et l’application :

-Modèle 498.96-2, série 2431

-Modèle 498.96-3, série 5101

***Disponible uniquement pour les clients avec automatisation PC.

Pour être éligible à un contrat ME&S, votre logiciel doit être soit couvert par la garantie de votre système ou par un contrat ME&S en vigueur. Si ce n’est pas le cas, des frais supplémentaires s’appliquent.

Pour les logiciels RPC, des frais de rattrapage équivalents à 50% du ME&S dû depuis la fin de garantie de votre logiciel seront appliqués.

Pour les logiciels série 793, veuillez contacter votre ingénieur de vente services pour obtenir un devis.

Lors de l’achat de ME&S, il faut acheter toutes les licences et options. Un traitement partiel n’est pas autorisé.

Logiciel d'application

LOGICIEL MODULE

MTS TestSuite Multipurpose Elite

Multipurpose Express

Fatigue Analyzer

Reporter Add-In

Low Cycle Fatigue Module (LCF)

High Cycle Fatigue Module (HCF)

Advanced Low Cycle Fatigue Module (ADVLCF)

FCG Crack Gage

FCG Clip Gage

FCG DCPD

Fracture Toughness KIC

Fracture Toughness JIC

Fracture Toughness CTOD

Fracture Analyzer

Détermination de la courbe K-R

Thermomechanical Fatigue Module

Tensile Module

TW Servohydraulique Elite

TW Servohydraulique Express

TW Elite Criterion/Insight

TW Express Criterion/Insight

TW Ensemble de Plastiques EM

TW Ensemble de Métaux EM

TW Ensemble de Métaux STH

TW Ensemble de Construction EM

TW Ensemble de Construction STH

TW Aperçu individuel des ensembles Plastiques/Métaux/Construction EM/STH

TW Ensemble Multi-Cycles EM

TW Ensemble Multi-Cycles STH

Module d’asservissement avancé TW pour EM/SH

TW MULTIVOIE

TW Déformation 1

TW Déformation 1 et 2

Module HCF avancé

Services et accessoires MTS 2014

MAINTENANCE LOGICIELLE

Maintenance, amélioration et support logiciel (ME&S)

Logiciel système du contrôleur 793

LOGICIEL

Logiciel système 793

Logiciel système 793

Logiciel système 793 &

TestWare polyvalent***

Logiciel système 793 &

TestWare multifonction***

MODULE

Prend en charge les contrôleurs FlexTest™ 40 et FlexTest SE sans MPT

Prend en charge les contrôleurs FlexTest 60/100/200 et FlexTest GT sans MPT

Prend en charge FlexTest ™ 40 et contrôleurs FlexTest SE

Prend en charge FlexTest

Remarque : Tous les contrôleurs mentionnés ci-dessus sont disponibles en Japonais.

60/100/200 et les contrôleurs FlexTest GT

793 Logiciel d’application

LOGICIEL

Applications élastomère

(pour applications 793.XX uniquement)

Essai amortisseur

Matériaux d’ingénierie civile/éolienne

Logiciel d’application d’essais

Structures civiles

MODULE

793.30 Elastomer Express

793.31 Dynamic Characterization

793.32 Advanced Dynamic Characterization

793.33 Static Deflection

793.35 Elastomer QC

793.17 Dynamic Property Monitor

793.37 Resonance Search

793.39 Elastomer Command Process

Basic Elastomer Application Bundle comprend 793.31, 793.32, 793.33

QC Elastomer Application Bundle comprend 793.31, 793.32, 793.33 et 793.35

Durability Elastomer Application Bundle comprend 793.31, 793.32, 793.33 plus 793.17.

Full Elastomer Application Bundle comprend 793.31, 793.32, 793.33, 793.17,

793.35, 793.37 et 793.39.

Le MTS Damper Software comprend toutes les options achetées par le client

793.38 Blade Resonance

793.61 Uniaxial Rock Mechanics,

793.62 Triaxial Rock Mechanics,

793.63 Rock Fracture Mechanics,

793.66 Construction Materials,

793.67 Pavement Materials

Pseudodynamic Testing Software

Bi-Axial Pseudodynamic Testing Software

793.18 Run-time Ramp Command

MTS Computer Simulation Interface & Configurator

Remarque : Pour être valables, les ME&S du logiciel système contrôleur 793 ainsi que les logiciels d’application 793 doivent être souscrits en même temps. Le client doit avoir acheté la dernière version du logiciel pour pouvoir souscrire un ME&S. Pour une mise à niveau du logiciel, il peut falloir mettre à niveau le contrôleur FlexTest.**

21

Services et accessoires MTS 2014

22

MAINTENANCE LOGICIELLE

Maintenance, amélioration et support logiciel (ME&S)

Logiciel autonome

LOGICIEL MODULE

Systèmes V4.0 S/H TestWorks®

Systèmes TestWorks V4.0 E/M

Logiciel d’application et toutes les options

Logiciel système d’exploitation et tous les progiciels d’application

Alignement 709 Le 709 Alignment System (PC) Software comprend un Alignment Wizard et une aide sensible au contenu

Logiciel AeroPro pour AeroST ou

Matériel FlexTest (ME&S logiciel du contrôleur système 793 inclus)

AeroPro Control et licence SDAC (grand et petit)

AeroPro Control

AeroPro SDAC, petit système (1 200 canaux ou moins)

AeroPro SDAC, grand système (1 201 canaux ou plus)

AeroPro Calculations in the Loop

Digital Data Interface (DDI)

AeroPro API (SDK)

Data Reprocessor

C

3

(Cross Coupling Compensation)

Commande basée sur signal AeroPro

Commutation de mode AeroPro

AeroPro Phase Control

AeroPro Redundant Load Checker

793 DDI Access

Position Display

Trend Monitoring

Affichage des données

Enregistreur de profondeur de rugosité

Remarque : Le client doit avoir acheté la dernière version du logiciel pour souscrire un ME&S.

Services et accessoires MTS 2014

MAINTENANCE LOGICIELLE

Maintenance, amélioration et support logiciel (ME&S)

Produits logiciels RPC

LOGICIEL

cRPC Pro

First Road

STEX Pro

MODULE

GROUND VEHICLE DURABILITY TESTING & ROAD SIMULATION SOFTWARE

Pro Drive File Development and Test Package

Drive File Development Package

Simulation Package

Durability Test Package (comprenant une option de suivi)

Data Validation Package

Edit and Analysis Package

Options

Time History Fatigue

Fatigue Sensitive Editing

Histogram Analysis

Component Test Generation

Simultaneous Excitation

FRF Diagnostics

Vibration Option

Matrix Editing

Advanced Editing

Advanced Analysis

Region Analysis

Batch Processing

Adaptive Inverse Modeling (Turbo RPC)

Test Monitoring Option

Additional User

Ride Comfort

Trigger Option

Matlab Interface

Modulation Analysis

Virtual Test Option

Synthetic Road Generation

Essais d’endurance - sans option moniteur

Élaborateur de programmes pour piste d’essai

Élaborateur de séquence MDA

Logiciel First Road

Base Package

Premier Package

23

Services et accessoires MTS 2014

24

MAINTENANCE LOGICIELLE

Maintenance, amélioration et support logiciel (ME&S)

Produits logiciels RPC

LOGICIEL MODULE

RPC Pro Gestionnaire de projet

Installer

Acquérir

Analyser

Modéliser

Simuler

Essais complets

Essais de base (un moniteur inclus)

Essais de base et moniteur supplémentaire

Essais de base et deux moniteurs supplémentaires

Confort de conduite

ERPC - Effective Road Profile

Outil de mesure de pics par passage au niveau zéro

Modifier

Option d’essais virtuels

Génération de route synthétique

Remarque : Si un client qui dispose d’un contrôleur FlexTest veut la prise en charge d’une configuration RPC, il doit avoir le dernier logiciel 793. Lors de la vente d’un contrat

ME&S RPC à des clients FlexTest, une mise à niveau FlexTest peut être nécessaire et il est indispensable d’avoir souscrit un contrat ME&S logiciel système 793. Voir la section Logiciel du système du contrôleur du présent document pour les tarifs et conditions.

Services et accessoires MTS 2014

LOGICIEL DE SURVEILLANCE À DISTANCE

Logiciel MTS Echo

Le logiciel MTS Echo est une solution de surveillance à distance en temps réel de la totalité du laboratoire, accessible de n'importe où grâce à tout appareil connecté à Internet : smartphone, ordinateur portable ou tablette. Il permet aux clients de consulter à distance l'état de leurs systèmes d'essais, ce qui permet d'augmenter la productivité, de réduire les temps d'arrêt et de faire part immédiatement des informations essentielles d'essais.

Le logiciel MTS Echo est un abonnement qui s'achète pour chaque équipement qui est connecté. Les abonnements au logiciel sont facturés une fois par an à l'avance.

Logiciel par abonnement

LOGICIEL

MTS Echo

Les équipements compatibles avec MTS Echo comprennent tous les systèmes d'essais fonctionnant sur un des contrôleurs suivants avec MTS 793 version 5.3 ou ultérieure :

» Contrôleur FlexTest

®

40/60/100/200

» FlexTest SE (avec automatisation)

» FlexTest GT

» FlexTest IIm

» Systèmes MTS Criterion

®

fonctionnant avec MTS TestSuite ™

3.6 ou ultérieur

» Groupes hydrauliques (HPU) MTS SilentFlo

G2 et G1 avec

IHM mise à niveau.

25

MTS Echo

SERVEUR CLOUD

Laboratoire d'essais Tablettes Smartphones Ordinateurs

Services et accessoires MTS 2014

26

EXTENSION DE GARANTIE

Couverture des produits standard

CONTRÔLEURS/SYSTÈMES STANDARD

Contrôleurs servohydrauliques (mono-voie)

Contrôleurs servohydraulique (de 2 à 4 voies)

Contrôleurs servohydrauliques (de 5 à 8 voies)

Contrôleurs servohydrauliques (> 8, ajouter par voie)

Systèmes électromécaniques MTS*

GROUPES HYDRAULIQUES

Groupes hydrauliques (<30 gpm)

Groupes hydrauliques (>30 and <100 gpm)

Groupes hydrauliques (>100 gpm)

Distributeurs hydrauliques (unités autonomes)

BÂTIS DE CHARGE ET VÉRINS

Bâtis de charge et vérins servohydrauliques**

Couverture des produits comportant des options ou personnalisés

OPTIONS DE CONTRÔLEUR

Systèmes axiaux/de torsion

Contrôleurs Aero-90™

Canaux de commande Aero-90

Contrôleurs RPC

Canaux de commande RPC

Contrôleurs personalisés/ASG

OPTIONS BÂTI DE CHARGE/VÉRIN

Vérins (200 à 500 kip)

Vérins (>500 kip)

Extensomètres

Cellules de charge (conçues pour < 10% de la capacité utilisée du vérin)

Servovalves série 256

Flexibles hydrauliques et lignes rigides (page 111)

ARTICLES DIVERS

Accessoires personnalisés

Equipement MTS supplémentaire (OEM)

Ordinateurs

Remarques :

MTS se réserve le droit de modifier les produits, les services et les prix sans préavis.

Le bilan d’un produit, l’évaluation de l’âge et la révision des enregistrements de maintenance peuvent nécessiter d’être réalisés par MTS pour confirmer leur existence. Le numéro de série MTS pour chaque élément couvert doit être enregistré dans le contrat d’extension de garantie AMP.

MTS se réserve le droit de rejeter des demandes de garantie quand il a été prouvé que la panne est due à des modifications opérées par le client ou une tierce partie,

à une maintenance inadaptée, à une mauvaise utilisation, à une utilisation erronée,

à une qualification inadaptée ou incomplète, à un mauvais traitement du produit, à un dommage provoqué par des connexions, la mise en interface et l’utilisation dans un environnement non prévu ou non intentionnel. De telles conditions rendent la garantie nulle et non avenue.

*Couvre l’électronique et le bâti de charge

**Couvre le système d’origine ou le/s rotule/s des produits, les cellules de charge, le/s mors, le/s LVDT, le/s RVDT.

***La tarification contractuelle, caractérisée par un %, est déterminée en fonction du nouveau prix d’achat d’origine auprès de MTS.

Services et accessoires MTS 2014

CELLULES DE CHARGE POUR SYSTÈMES

SERVOHYDRAULIQUES

Cellules de charge axiales, résistantes à la fatigue dynamique

Les cellules de charge résistantes à la fatigue dynamique, axiales réduisent les erreurs provoquées par des charges latérales parasites ou des variations de charge causées par des changements de géométrie dans l’échantillon. Leur conception monolithique inclut une forte rigidité axiale. Elles sont réalisées dans des matériaux aux spécifications militaires de qualité aéronautique, spécialement traités thermiquement pour assurer une dureté uniforme et minimiser les déformations. L’étalonnage, les câbles et les kits de fixation sont vendus séparément.

Ces cellules de charge sont testées contre la fatigue.

CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES

» Performances dynamiques - la faible déflexion et la haute rigidité vous offrent de meilleures performances dynamiques.

» Haut rendement – vous assure une excellente résolution et une grande précision de lecture.

» Poutres orientées radialement - permettent à l’unité de résister aux charges et aux moments désaxés pour une plus grande précision.

» Haut degré de concentricité et de parallélisme des composants

-vous offre— une meilleure précision lors la mise en place de votre essai.

» Technique de câblage unique en son genre utilisée sur le pont qui n’autorise qu’une sensibilité minimum aux champs magnétiques parasites.

» Interchangeable - la simplicité du montage facilite l’installation et simplifie les remplacements.

» Capacité d’empiler les cellules de charge pour tester des

échantillons plus petits/plus grands dans le même cadre de charge

» Grand choix de tailles — augmente la polyvalence.

» Options double pont disponibles - contactez MTS.

Cellules de charge axiales, à faible capacité

MODÈLE

661.09A-20

661.09B-20

661.09A-21

661.09B-21

Pouciques

Métriques

Pouciques

Métriques

2 lbf

10 N

22 lbf

100 N

0,25" - 28

M6 x 1

0,25" - 28

M6 x 1

Cellules de charge axiales, résistantes à la fatigue dynamique

661.11A-01

661.11B-01

661.11A-02

661.11B-02

661.18E-01

661.18F-01

661.18E-02

661.18F-02

661.19E-01

661.19F-01

661.19E-02

661.19F-02

661.19E-03

661.19F-03

661.19E-04

661.19F-04

661.20E-01

661.20F-01

661.20E-02

661.20F-02

661.20E-03

661.20F-03

Pouciques

Métriques

Pouciques

Métriques

Pouciques

Métriques

Pouciques

Métriques

Pouciques

Métriques

Pouciques

Métriques

Pouciques

Métriques

Pouciques

Métriques

Pouciques

Métriques

Pouciques

Métriques

Pouciques

Métriques

50 lbf

250 N

100 lbf

500 N

220 lbf

1 kN

550 lbf

2,5 kN

1,1 kip

5 kN

2 kip

10 kN

3 kip

15 kN

5 kip

25 kN

5 kip

25 kN

11 kip

50 kN

22 kip

100 kN

0,25" - 28

M6 x 1

0,25" - 28

M6 x 1

0,50" - 20

M12 x 1,25

0,50" - 20

M12 x 1,25

0,50" - 20

M12 x 1,25

0,50" - 20

M12 x 1,25

0,50" - 20

M12 x 1,25

0,50" - 20

M12 x 1,25

1,00" - 14

M27 x 2

1,00" - 14

M27 x 2

1,00" - 14

M27 x 2

RÉFÉRENCE

051-340-601

051-340-602

051-340-603

051-340-604

050-781-901

050-781-905

050-781-902

050-781-906

050-459-901

050-459-902

050-459-903

050-459-904

045-438-101

045-438-102

045-438-103

045-438-104

045-438-105

045-438-106

045-438-107

045-438-108

045-430-001

045-430-004

045-430-002

045-430-005

045-430-003

045-430-006

Services et accessoires MTS 2014

27

28

CAPTEURS DE FORCE (CELLULES DE CHARGE) POUR

SYSTÈMES SERVOHYDRAULIQUES

Les photographies ne sont pas à l’échelle

Cellules de charge axiales, résistantes à la fatigue dynamique

MODÈLE UNITÉS CAPACITÉ DE FORCE

661.22C-01 Pouciques 55 kip

661.22D-01 Métriques 250 kN

661.23E-01

661.23F-01

661.31E-01

661.31F-01

661.34E-01

661.34F-01

661.36C-03

661.36D-03

Pouciques

Métriques

Pouciques

Métriques

Pouciques

Métriques

Pouciques

Métriques

110 kip

500 kN

220 kip

1 000 kN

330 kip

1 500 kN

550 kip

2 500 kN

TAILLE DU FILETAGE

1,50" - 12

M36 x 2

2,00" - 12

M52 x 2

3,00" - 12

M76 x 2

1,25" - 12

M90 x 2

1,50" - 12

M2 x 12

RÉFÉRENCE

042-361-801

042-361-802

044-445-001

044-445-002

045-190-501

045-190-502

045-225-901

045-225-902

046-311-701

046-311-702

Cellules de charge à torsion axiale

MODÈLE

662.20C-01

662.20D-01

662.20C-03

662.20D-03

662.20C-04

662.20D-04

662.20C-05

662.20D-05

UNITÉS

Pouciques

Métriques

Pouciques

Métriques

Pouciques

Métriques

Pouciques

Métriques

FORCE AXIALE

550 lb

2,5 kN

2200 lb

10 kN

3300lb

15 kN

5500 lb

25 kN

250"

25 N

.

.

lb

1 000"

100 N m

.

.

lb

1 500"

.

m lb

150 N

.

2 500"

.

m lb

250 N

.

m

TAILLE DU FILETAGE

1/4" - 20

M6 x 1

5/16" - 18

M8 x 1,25

5/16" - 18

M8 x 1,25

3/8" - 16

M10 x 1,5

RÉFÉRENCE

049-611-001

049-611-002

049-381-501

049-381-502

050-457-701

050-457-702

050-027-101

050-027-102

Services et accessoires MTS 2014

CAPTEURS DE FORCE (CELLULES DE CHARGE)

POUR SYSTÈMES SERVOHYDRAULIQUES

Cellules de charge Axiales, résistantes à la fatigue dynamiques avec TEDS intégrés

MODÈLE UNITÉS CAPACITÉ DE FORCE

661.11H-01 Métriques 250 N

661.11H-02 Métriques 500 N

TAILLE DU FILETAGE

M6 x 1

M6 x 1

661.11H-03

661.18H-01

661.18H-02

661.19H-01

661.19H-02

661.19H-03

661.19H-04

661.20H-02

661.20H-03

661.22H-01

661.23H-01

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

1 000 N

1 000 N

2,5 kN

5 kN

10 kN

15 kN

25 kN

50 kN

100 kN

250 kN

500 kN

M6 x 1

M12 x 1,25

M12 x 1,25

M12 x 1,25

M12 x 1,25

M12 x 1,25

M12 x 1,25

M27 x 2

M27 x 2

M36 x 2

M52 x 2

RÉFÉRENCE

057-117-901

057-117-902

057-117-903

057-118-001

057-118-002

057-118-101

057-118-102

057-118-103

057-118-104

057-118-201

057-118-202

057-263-701

057-263-801

Cellules de charge à torsion Axiale avec TEDS intégrés

MODÈLE

662.20H-01

662.20H-03

662.20H-04

662.20H-05

UNITÉS

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

FORCE AXIALE

2,5 kN

10 kN

15 kN

25 kN

25 N

100 N

150 N

.

m

250 N

.

.

.

m m m

TAILLE DU FILETAGE

M6 x 1

M8 x 1,25

M8 x 1,25

M10 x 1,5

RÉFÉRENCE

057-202-601

057-202-701

057-202-702

057-202-801

29

Services et accessoires MTS 2014

30

CELLULES DE CHARGE POUR SYSTÈMES ÉLECTROMÉCANIQUES

Insight et Insight Renew

Cellules de charge

Les Cellules de charge MTS de grande précision pour les systèmes d’essais

électromécaniques sont conçues pour offrir ce qu’il y a de mieux en matière de rigidité, de stabilité et de linéarité. Leur conception prévoit une protection contre les surcharges et les charges latérales et sont conçues avec des résistances shunt intégrées qui permettent de vérifier régulièrement la précision des opérations au moyen de procédures d’étalonnage présentées dans le logiciel MTS. Pour améliorer l’efficacité et réduire les erreurs potentielles des techniciens, ces Cellules de charge présentent des capacités d’auto-identification TEDS (fiches techniques électroniques de capteur) qui respectent la norme IEEE 1451.4 récemment adoptée.

Cellules de charge Insight avec TEDS auto ID

TYPE UNITÉ

Poutre S Métriques

Poutre S

Poutre S

Métriques

Métriques

Poutre S

Poutre S

Poutre S

Poutre S

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

Poutre S

Poutre S

Profil bas

Profil bas

Profil bas

Profil bas

Profil bas

Profil bas

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

Profil bas

Profil bas

Profil bas

Profil bas

Profil bas

Profil bas

Profil bas

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

Métriques

CAPACITÉ DE FORCE

500 N (110 lbf)

50 N (10 lbf)

5 N (1 lbf)

250 N (50 lbf)

25 N (5 lbf)

2 kN (450 lbf)

100 N (20 lbf)

10 N (2 lbf)

1 kN (220 lbf)

500 N (110 lbf)

250 N (50 lbf)

125 N (25 lbf)

10 kN (2 200 lbf)

5 kN (1 100 lbf)

2,5 kN (550 lbf)

1 kN (225 lbf)

30 kN (6 600 lbf)

50 kN (11 000 lbf)

100 kN (22 500 lbf)

150 kN (33 750 lbf)

200 kN (45 000 lbf)

300 kN (67 500 lbf)

FIXATION

M6x1

M6x1

M6x1

M6x1

M6x1

M6x1

M6x1

M6x1

M6x1

M6x1

M6x1

M6x1

M12x1,25

M12x1,25

M12x1,25

M12x1,25

M12x1,25

M16x1,5

M27x2

M27x2

M36x2

M36x2

RÉFÉRENCE

056-932-701

056-932-604

056-932-601

056-932-606

056-932-603

056-932-703

056-932-605

056-932-602

056-932-702

056-932-803

056-932-802

056-932-801

056-932-904

056-932-903

056-932-902

056-932-901

056-932-905

056-933-201

056-933-001

056-933-002

056-933-301

056-933-101

Services et accessoires MTS 2014

CELLULES DE CHARGE POUR SYSTÈMES ÉLECTROMÉCANIQUES

31

Cellules de Charge de Systèmes Axiaux,

Résistants à la Fatigue Dynamique avec

Accéléromètre Intégré

Les Cellules de charge MTS axiales, résistantes à la fatigue dynamique réduisent les erreurs provoquées par des charges latérales parasites ou des variations de charge causées par des changements de géométrie dans l'échantillon. Un accéléromètre intégré communique avec le système Acumen MTS pour fournir une compensation d'inertie lorsqu'il est monté sur le vérin. Leur conception monolithique prévoit une haute rigidité axiale et elles sont réalisées dans des matériaux aux spécifications militaires de qualité aéronautique, spécialement traités thermiquement pour assurer une dureté uniforme et minimiser les déformations. Conçu pour les systèmes d' essais

électrodynamiques Acumen MTS, ces cellules de charge peuvent

être montées sur l'actionneur ou la fente de la table en T.

CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES

» Performances Dynamiques— la faible déflexion et la haute rigidité vous offrent de meilleures performances dynamiques.

» Haut rendement—vous assure une excellente résolution et une grande précision de lecture.

» Accéléromètre— Le capteur d'accélération intégré permet à la capteur de force d’être montée sur le vérin en mouvement.

» Capteur de force pilotée—simplifie l'installation de la capteur de force et réduit la nécessité d'un dispositif d'alignement séparé.

» Poutres orientées radialement permettent à l'unité de résister aux charges et aux moments désaxés pour une plus grande précision.

» Haut degré de concentricité et de parallélisme des composants -vous offre une meilleure précision lors de la configuration de votre essai.

» Technique de câblage propriétaire unique en son genre utilisée sur le pont qui n'autorise qu'une sensibilité minimum aux champs magnétiques parasites.

» Interchangeable—la simplicité du montage facilite l'installation et simplifie les remplacements.

» Capacité d'empiler les capteurs de force pour tester des

échantillons plus petits/plus grands dans le même cadre de charge.

» TEDS intégrés.

MODÈLE DE

CAPTEUR DE

FORCE UNITÉS

CAPACITÉ

D'EFFORT

TAILLE DU

FILETAGE

RÉFÉRENCE

DU KIT*

RÉFÉRENCE

DU KIT

ÉTALONNÉ

EN USINE*

661.18SE-01 Métrique 1.5 kN M6 x 1 057-560-101 057-560-106

661.18SE-02 Métrique 3 kN M6 x 1 057-560-102 057-560-107

*Les kits comprennent la capteur de force, le matériel de montage, le CD et l'étui de protection.

Kits de Cellules de charge Axiales, résistant à l'usure dynamique

Les Cellules de charge MTS axiales, résistantes à la fatigue dynamique réduisent les erreurs provoquées par des charges latérales parasites ou des variations de charge causées par des changements de géométrie dans l'échantillon. Leur conception monolithique est prévue pour une haute rigidité axiale et ils sont réalisés dans des matériaux aux spécifications militaires de qualité aéronautique, spécialement traités thermiquement pour assurer une dureté uniforme et minimiser les déformations. Ces cellules de charge compactes s’ajoutent facilement dans les cellules de charge du système MTS Acumen.

CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES

» Performance Dynamique— la faible déflexion et la haute rigidité vous offrent de meilleures performances dynamiques.

» Haut rendement—vous assure une excellente résolution et une grande précision de lecture.

» Poutres orientées radialement permettent à l'unité de résister aux charges et aux moments désaxés pour une plus grande précision.

» Haut degré de concentricité et de parallélisme des composants—vous offre une meilleure précision lors de la mise en place de votre essai.

» Technique de câblage exclusive, unique en son genre utilisée sur le pont qui n'autorise qu'une sensibilité minimum aux champs magnétiques parasites.

» Interchangeable—la simplicité du montage facilite l'installation et simplifie les remplacements.

» Facilement montée aux cellules de charge des systèmes

électrodynamiques.

» TEDS intégrés.

MODÈLE DE

CAPTEUR DE

FORCE UNITÉS

CAPACITÉ

D'EFFORT

TAILLE DU

FILETAGE

RÉFÉRENCE

DU KIT*

RÉFÉRENCE

DU KIT

ÉTALONNÉ

EN USINE*

661.11H-04 Métrique 125 N M6 x 1 057-560-105 057-560-110

661.11H-01 Métrique 250 N M6 x 1 057-560-104 057-560-109

661.11H-02 Métrique 500 N M6 x 1 057-560-103 057-560-108

*Les kits comprennent la capteur de force, le matériel de montage et la clé de serrage.

Services et accessoires MTS 2014

32

ADAPTATEURS POUR CAPTEUR DE FORCE

Présentation des adaptateurs

MTS a le plaisir de vous proposer une vaste gamme d’adaptateurs de Cellules de charge pour répondre à tous vos besoins particuliers. Nos adaptateurs sont réalisés selon les meilleures spécifications possibles et sont conformes aux normes de l’industrie. Dans de nombreux cas, nous proposons plusieurs types de matériaux, ce qui vous permet de choisir des adaptateurs en aluminium légers ou des adaptateurs en acier très résistants. Si vous désirez un adaptateur que vous ne trouvez pas dans la liste, veuillez contacter votre ingénieur technico-commercial.

UTILISEZ DES ADAPTATEURS PIGGYBACK POUR

MONTER DES CELLULES DE CHARGE DE FAIBLE

CAPACITÉ

Ces adaptateurs sont un moyen pratique de monter une Capteur de force de faible capacité sur une Capteur de force de grande capacité. L’utilisation d’adaptateurs Piggyback élimine la nécessité d’extraire la Capteur de force de plus grande capacité lorsqu’on a besoin d’un test de force de plus faible capacité pour un essai. Des adaptateurs Piggyback sont disponibles pour toutes les combinaisons de Cellules de charge.

ADAPTATEURS TANDEM PIGGYBACK

Les adaptateurs Tandem Piggyback ont à peu près les mêmes fonctionnalités que les adaptateurs Piggyback standard, excepté qu’ils possèdent des bagues de verrouillage. Ceci vous permet de précharger les filetages pour éliminer le mou dans le train de charge.

Adaptateurs Tandem Piggyback

DE LA TAILLE DE FILETAGE

M6 x 1

À LA TAILLE DE FILETAGE

M16 x 1,5

M12 x 1,25

M12 x 1,25

M12 x 1,25

M16 x 1,5

M16 x 1,5

M27 x 2

M6 x 1

M6 x 1

M6 x 1

M27 x 2

M36 x 2

M16 x 1,5

M27 x 2

M36 x 2

M36 x 2

M12 x 1,25

M36 x 2

M27 x 2

RÉFÉRENCE

056-871-102

056-871-106

056-871-107

056-871-105

056-871-108

056-871-109

056-871-110

056-871-101

056-871-104

056-871-103

Piggyback

DE LA TAILLE DE FILETAGE

0,5" - 20

0,25" - 28

0,25" - 28

0,25" - 28

M16 x 1,5

1" - 14

M12 x 1,25

1 in - 14

À LA TAILLE DE FILETAGE

1" - 14

1" - 14

1,5" - 12

0,5" - 20

M24 x 1,5

1,5" - 12

M6 x 1

1 in - 14

RÉFÉRENCE

100-082-366

100-082-361

100-082-608

100-082-319

100-105-984

100-082-598

100-093-064

100-179-743

Services et accessoires MTS 2014

ADAPTATEURS POUR CAPTEUR DE FORCE

AXES DE CHAPE

Avec un axe de chape, vous pouvez facilement et rapidement changer vos mors et dispositifs de serrage sans diminuer la force de votre test. MTS propose une vaste gamme de dispositifs

à axe de chape qui répondent aux normes de l’industrie. La plupart de ces adaptateurs sont disponibles en acier ou en aluminium.

ADAPTATEUR DE CONVERSION

Nous proposons une vaste gamme d’adaptateurs de conversion afin de vous aider à passer rapidement d’un type ou style d’adaptateur de chape à un autre, sans les coûts associés à un adaptateur complet.

33

Axe de chape

TAILLE DU

FILETAGE

M27 x 2

M12 x 1,25

M12 x 1,25

1" - 14

M16 x 1,5

0,25" - 28

M24 x 1,5

M36 x 2

0,5" - 20

M6 x 1

M12 x 1,25

M6 x 1

0,5" - 20

M6 x 1

0,25" - 28

Bf

Bf

Cf

Cf

Df

Df

Df

Bf

Df

Df

Df

Df

TYPE DE

RACCORDEMENT

Df

Cf

Df

0,5"

0,5"

0,5"

0,187"

0,187"

0,187"

0,25"

0,25"

0,5"

0,5"

0,5"

0,5"

DIAMÈTRE

D’AXE

0,5"

0,25"

0,5"

1,25"

1,25"

1,25"

1,25"

1,25"

0,5"

0,5"

0,5"

0,625"

0,625"

DIAMÈTRE

DE CHAPE

1,25"

0,625"

1,25"

1,25"

1,25"

Adaptateur de conversion

TAILLE DU FILETAGE À L’AXE DE CHAPE TYPE

30 mm

TYPE DE

RACCORDEMENT

15f

RÉFÉRENCE

mâle vers femelle 100-093-030

0,5 in - 20

1,25 in - 12

0,625 in - 18

1,25 in

0,25 in - 28

1,50 in - 12

0,5 in - 20

0,5 in - 20

1 in - 14

Df

Df

Cf

Bf

Cf

15f

30f

15f

Cf mâle vers femelle 100-093-001 mâle vers femelle 100-092-991 mâle vers femelle 100-092-996 mâle vers femelle 100-092-880 mâle vers femelle 100-081-395 mâle vers femelle 100-082-558 mâle vers femelle 100-081-868 mâle vers femelle 100-081-862 mâle vers femelle 100-081-873

RÉFÉRENCE

100-140-862

100-140-788

100-140-546

100-088-645

100-092-928

100-092-552

100-092-905

100-092-937

100-088-650

100-092-919

100-093-049

100-092-923

100-092-914

100-092-910

100-092-547

Kits de montage de Cellules de charge Insight

TAILLE DU FILETAGE

M36 x 2

M27 x 2

POSTES DE TRAVAIL

200 & 300

200 & 300

M16 x 1,5

M27 x 2

M16 x 1,5

M12 x 1,25

M16 x 1,5

M12 x 1,25

M6 x 1

M12 x 1,25

M6 x 1

M6 x 1

200 & 300

100 & 150

100 & 150

100 & 150

30 & 50

30 & 50

30 & 50

5 & 10

5 & 10

1 & 2

RÉFÉRENCE

056-904-512

056-904-511

056-904-510

056-904-509

056-904-508

056-904-507

056-904-506

056-904-505

056-904-504

056-904-503

056-904-502

056-904-501

Services et accessoires MTS 2014

34

EXTENSOMÈTRES MTS

La précision est la clé

Un système d’essais de matériaux doit être capable de mesurer des valeurs telles que la charge, la déformation, le déplacement et la longueur de fissure, ainsi que de contrôler leur variation avec précision.

De nombreuses variables, telles que la force, peuvent être mesurées à partir du train de charge plutôt que directement

à partir de l’échantillon. Cependant, les variables telles que la déformation ou la longueur de fissure sont le plus précisément déterminées lorsqu’elles sont mesurées directement à partir d’un échantillon par des extensomètres à contact direct ou sans contact.

POLYVALENCE

MTS propose la gamme la plus étendue et la plus complète d’extensomètres disponibles où que ce soit. Vous pouvez choisir parmi des modèles pour une utilisation précise dans une large gamme de conditions, y compris :

» Environnements thermiques jusqu’à 2 300°C (4 100°F)

» Humidité jusqu’à la condensation

» Milieux liquides et gaz inertes ou corrosifs

» Vide jusqu’à de hautes pressions

» Rayonnement nucléaire

HAUTES PERFORMANCES, HAUTE QUALITÉ

Les extensomètres MTS offrent d’excellentes performances en termes de linéarité, de répétabilité, d’hystérésis, de force d’activation (basse) et de facilité d’emploi. Voici pourquoi :

» Ils ont été conçus pour durer.

» le système de flexion transversale MTS garantit que les extensomètres sont toujours sujets à une flexion parfaitement centrée, et à la même force, avec le temps.

» La protection intégrée contre le dépassement de course vous permet d’obtenir de façon répétée des données exactes dans les modes de traction et de compression, jusqu’à la rupture de l’échantillon.

» La broche fixée à zéro ou la butée à zéro assure une configuration rapide et précise qui est répétable.

» Les lames remplaçables sont conçues pour des échantillons ronds ou plats , pour les applications normales ou difficiles.

» Notre personnel expérimenté, spécialisé dans les applications et l’assistance, est à votre entière disposition pour vous aider

à relever vos défis en matière d’essais.

LE CHOIX FIABLE

Nous proposons une gamme complète d’accessoires et d’options pour élargir la capacité, la flexibilité et l’utilité de nos extensomètres. Et nous poursuivons une politique d’amélioration et de création constantes de nouveaux modèles.

Si vous ne parvenez pas à trouver exactement ce qui vous convient, n’hésitez pas à nous contacter.

MTS propose la gamme d’extensomètres la plus étendue au monde.

Services et accessoires MTS 2014

INDEX DES APPLICATIONS D’EXTENSOMÈTRES

Veuillez utiliser cet index pratique pour déterminer quels extensomètres conviennent le mieux à votre application. Si l’extensomètre listé est en bleu, il ne figure pas dans ce catalogue.

Veuillez nous contacter pour de plus amples informations.

APPLICATION

MÉTAUX

Traction (ASTM E8)

Compression (ASTM E9)

KIC - Ténacité à la rupture (ASTM)

Pré-fissure (ASTM E399)

JIC (ASTM E813)

OPTIONS D’EXTENSOMÈTRE

632.13/.24 & 634.11/.12/.25/.28/.31

632.13/.26/.27 & 634.11/.12/.31

632.02 ASTM standard, 632.03 MTS amélioré,

632.05 (haute fréquence)

632.03 avec option de course longue

632.65

(haute température)

Propagation de fissure - Flexion (ASTM E399) 632.03

Propagation de fissure de fatigue (ASTM E647) 632.03 avec option de course longue, 632.05 (haute fréquence)

Fatigue à grand nombre de cycles

Fatigue oligocyclique (ASTM E606)

632.27 (faible déformation)

632.13/.18/.19/.20 & 634.11/.12/.31 & 632.50/.51/.53/.54

Fatigue oligocyclique (haute température) 632.50/.51/

.52

CF. PAGES

37, 38, 40, 41

37, 38, 39, 41

48, 49

48

49

49

48, 49

39

37, 38, 41, 43, 44, 45

44, (veuillez sélectionner le .52)

Fatigue oligocyclique (haute température) 632.53/.54 45

MATÉRIAUX AVANCÉS

Flexion (MIL SPEC 1942, JIS 1601R)

Traction/compression

Haute température (CMC MMC)

T/C ultra-haute température

Flexion ultra-haute température

COMPOSITES

Traction (ASTM D3039)

Compression (ASTM D695)

Essai de cisaillement ±45 ° (ASTM D3518)

Flexion (ASTM D790)

Traction/fatigue de traction (ASTM D3479)

PLASTIQUES

Traction (ASTM D638)

632.06

632.26

632.5X

632.59

632.70

632.17/.85 & 634.11/.31

632.17 & 634.11/.31

632.17 & 634.11/.31

632.06 & 634.11/.31

632.17/.85 & 634.11/.31

632.17/.24/.85 & 634.12/.25/.31 & LX 500/1500

50

38

44, 45

Appeler

Appeler

37, 40, 46

37, 40, 46

37, 40, 46

37, 40, 50

37, 40, 46

37, 40, 41, 45, 47

MÉCANIQUE DES ROCHES

Résistance à la comp. triaxiale (ASTM D2664) 632.90/0.92

Fluage triaxial (ASTM D4406) 632.90/0.92

BIOMATÉRIAUX

AXIAL/DE TORSION

632.29/.

32 /.79 & 634.11/.12/.25/.31 & LX 500

632.68/0.80

HAUTE TEMPÉRATURE

Refroidi à l’air

Refroidi à l’eau

Non refroidi

Environnements hostiles

MÉCANIQUE DE LA RUPTURE

Ténacité à la rupture

Pré-fissure

FLEXION

Déplacement

Propagation de fissure

Haute température

632.53/.54

632.51/

632.53/.54/

632.10

.59/.68

& LX 500/1500

632.02/.03 ;

632.05 (haute fréquence)

632.06

632.03

.70

632.65

632.70

FATIGUE

Propagation de fissure

Cycle élevé

Cycle bas

Cycle bas (haute température)

ESSAIS DE TRACTION/COMPRESSION

Traction

Compression

Coefficient de Poisson

Limite élastique

632.03 avec option de course longue ; 632.05 &

632.27 (faible déformation)

632.13/.18/.19/.20 & 634.11/.12/.31

632.41

/.

42 & 632.50/.51/.53/.54

632.13/.24 & 634.11/.12/.25/.28/.31

632.13/.26/.27 & 634.12/.25/.31

632.18/.19/.20/.23/.85 & 634.12/.25/.31

632.26/.27/.29

632.65

Appeler

Appeler

37, 40, 41, 42, 47

Appeler

45

44, (veuillez sélectionner le .59/.68)

45

47

48, 48

48

50

49

Appeler

48, 49

39

37, 38, 41, 43

44, 45

37, 38, 40, 41

37, 38, 39, 40, 41

37, 39, 40, 41, 43, 46

38, 39, 42

Services et accessoires MTS 2014

35

36

INDEX FONCTIONNEL DES EXTENSOMÈTRES

Extensomètres axiaux

MODÈLES DYNAMIQUES (TRACTION/COMPRESSION)

Unités métriques

NUMÉRO

DE MODÈLE

LONGUEUR

DE JAUGE

632.29F-20

632.29F-30

632.29F-30

632.26F-3X

632.26F-2X

632.13F-2X

632.26F-4X

632.27F-3X

632.27F-2X

634.11F-2X

634.12F-2X

634.25F-2X

634.31F-2X

3 mm

5 mm

6 mm

8 mm

8 mm

10 mm

12 mm

25 mm

25 mm

25 mm

25 mm

50 mm

10-50 mm

DÉFORMATION (COURSE)

±8 % (±0,24 mm)

-10 %/+30 % (-0,5 mm/+1,5 mm)

±4 % (±0,24 mm)

±6 % (±0,48 mm)

±15 % (±1,2 mm)

±15 % (±1,5 mm)

±9 % (±1,1 mm)

±2 % (±0,5 mm)

±4 % (±1,0 mm)

+20 %/-10 % (+5 mm/-2,5 mm)

+50 %/-10 % (+12,5 mm/-2,5 mm)

+50 %/-10 % (+25 mm/-5 mm)

Variable (+4 mm/-2 mm)

MODÈLES MONOTONES (TRACTION UNIQUEMENT)

Unités métriques

NUMÉRO

DE MODÈLE

634.11F-5X

634.12F-5X

632.24F-50

634.25F-5X

634.28F-24

LONGUEUR

DE JAUGE

25 mm

25 mm

25 mm

50 mm

50 mm

DÉFORMATION (COURSE)

+20 % (+5 mm)

+50 % (+12,5 mm)

+100 % (+25 mm)

+50 % (+25 mm)

+100 % (+50 mm)

Pouciques

NUMÉRO

DE MODÈLE

632.29E-20

632.29E-30

632.29E-30

632.26E-3X

632.26E-2X

632.13E-2X

632.26E-4X

632.27E-3X

632.27E-2X

634.11E-2X

634.12E-2X

634.25E-2X

634.31E-2X

LONGUEUR

DE JAUGE

0,12"

0,2"

0,24"

0,3"

0,3"

0,5"

0,5"

1,0"

1,0"

1,0"

1,0"

2,0"

0,5-2,0"

DÉFORMATION (COURSE) CF. PAGEKKKK

±8 % (±0,0096")

-10 %/+30 % (-0,02"/+0,06")

±4 % (±0,0096")

±6 % (±0,018")

±15 % (±0,045")

±15 % (±0,075")

±9 % (±0,045")

±2 % (±0,02")

±4 % (±0,04")

+20 %/-10 % (+0,2"/-0,1")

+50 %/-10 % (+0,5"/-0,1")

+50 %/-10 % (+1,0"/-0,2") variable (+0,2"/-0,1")

39

39

37

37

40

41

38

38

38

38

42

42

42

Pouciques

NUMÉRO

DE MODÈLE

632.11E-5X

632.12E-5X

632.24E-50

634.25E-5X

634.28E-24

LONGUEUR

DE JAUGE

1,0"

1,0"

1,0"

2,0"

2,0"

DÉFORMATION (COURSE)

+20 % (+0,2")

+50 % (+0,5")

+100 % (+1,0")

+50 % (+1,0")

+100 % (+2,0")

CF. PAGE

37

37

40

40

40

Autres extensomètres

Modèles à calcul de moyenne

Modèles bi-axiaux

Modèles diamétraux

Extensomètres d’ouverture et

Mesure de déplacement

Applications générales page 46 page 46 page 43 pages 48-50 pages 37-41

Modèles haute température

Modèles immersibles

Modèles laser

Modèles miniatures

Applications uniques

Accessoires d’extensomètre page 43-45 page 42 page 47 page 42 page 51 pages 52-54

Remarque : Tous les extensomètres nécessitent des câbles. Veuillez vous reporter à la section traitant des câbles pour sélectionner le câble approprié.

Services et accessoires MTS 2014

APPLICATIONS GÉNÉRALES

Ces extensomètres axiaux sont parfaits pour des applications variées. Ils comprennent des lames et des dispositifs de fixation rapides, aussi bien pour les

échantillons plats que ronds, et comprennent

également le kit standard de fixation par élastique.

Précision exceptionnelle

Satisfait ou dépasse les exigences d’étalonnage des normes ASTM E83

Classe B1 et ISO

9513 Classe 0.5.

Unités métriques

MODÈLE

LONGUEUR

DE JAUGE

634.11F-2X

634.11F-5X

634.12F-2X

634.12F-5X

25 mm ±0,05

25 mm ±0,05

25 mm ±0,05

25 mm ±0,05

COURSE (DÉFORMATION)

+5 mm/-2,5 mm (+20 %/-10 %)

+5 mm (+20 %)

+12,5 mm/-2,5 mm (+50 %/-10 %)

+12,5 mm (+50 %)

NON

LINÉARITÉ

0,15 %

0,15 %

0,25 %

0,25 %

HYSTÉRÉSIS

0,10 %

0,10 %

0,10 %

0,10 %

HAUTEUR

33,0 mm

33,0 mm

33,0 mm

33,0 mm

LONGUEUR

73,4 mm

59,9 mm

82,8 mm

82,8 mm

TEMPÉRATURE

634.11F-21 -269 °C/65 °C*

634.11F-24 -85 °C/120 °C*

634.11F-25 -100 °C/175 °C

634.11F-51 -269 °C/65 °C*

634.11F-54 -85 °C/120 °C*

634.11F-55 -100 °C/175 °C

FORCE

D’ACTIVATION

35 g

35 g

45 g

35 g

35 g

45 g

RÉFÉRENCE

052-251-807

052-251-808

052-251-809

052-251-810

052-251-811

052-251-812

TEMPÉRATURE

634.12F-21 -269 °C/65 °C*

634.12F-24 -85 °C/120 °C*

634.12F-25 -100 °C/175 °C

634.12F-51 -269 °C/65 °C*

634.12F-54 -85 °C/120 °C*

634.12F-55 -100 °C/175 °C

FORCE

D’ACTIVATION

45 g

45 g

55 g

45 g

45 g

55 g

RÉFÉRENCE

051-191-507

051-191-508

051-191-509

051-191-510

051-191-511

051-191-512

Pouciques

MODÈLE

634.11E-2X

634.11E-5X

634.12E-2X

634.12E-5X

LONGUEUR

DE JAUGE

1,000" ±0,002

1,000" ±0,002

1,000" ±0,002

1,000" ±0,002

COURSE (DÉFORMATION)

+0,2"/-0,10" (+20 %/-10 %)

+0,2 (+20 %)

+0,50"/-0,10" (+50 %/-10 %)

+0,5 (+50 %)

NON

LINÉARITÉ

0,15 %

0,15 %

0,25 %

0,25 %

HYSTÉRÉSIS

0,10 %

0,10 %

0,10 %

0,10 %

HAUTEUR

1,30"

1,30"

1,30"

1,30"

LONGUEUR

2,89"

2,36"

3,26"

3,26"

634.11E-21

634.11E-24

634.11E-25

634.11E-51

634.11E-54

634.11E-55

TEMPÉRATURE

-268,89 °F/65,56 °F*

-84,44 °F/121,11 °F*

-101,11 °F/176,67 °F

-268,89 °F/65,56 °F*

-84,44 °F/121,11 °F*

-101,11 °F/176,67 °F

FORCE

D’ACTIVATION

35 g

35 g

45 g

35 g

35 g

45 g

RÉFÉRENCE

052-251-801

052-251-802

052-251-803

052-251-804

052-251-805

052-251-806

634.12E-21

634.12E-24 -84,44 °F/121,11 °F*

634.12E-25

634.12E-51 -268,89 °F/65,56 °F*

634.12E-54 -84,44 °F/121,11 °F*

634.12E-55

TEMPÉRATURE

MINI./MAXI.

-268,89 °F/65,56 °F*

-101,11 °F/176,67 °F

-101,11 °F/176,67 °F

FORCE

D’ACTIVATION

45 g

45 g

55 g

45 g

45 g

55 g

*Ces unités peuvent être utilisées à 25°C (50°F) de plus que la température maximale indiquée, mais uniquement pour des durées inférieures à 24 heures.

RÉFÉRENCE

051-191-501

051-191-502

051-191-503

051-191-504

051-191-505

051-191-506

Services et accessoires MTS 2014

37

38

APPLICATIONS GÉNÉRALES

Extensomètres axiaux pour des échantillons avec de petites longueurs de jauge

Avec des longueurs de jauge de

10 mm (0,5 pouce) et de 8 mm (0,3 pouce) respectivement, les extensomètres modèles 632.13 et 632.26 sont parfaits pour tester de petits échantillons. Leur course est également divisée en mouvement de traction et de compression. Ces modèles comprennent

également des lames et des fixations manuelles pour les échantillons ronds.

Il y a deux kits de fixation rapide disponibles pour le modèle 632.26 des extensiomètres axiaux. Le kit de base modifie l'extensomètre standard pour une fixation rapide aux échantillons ronds. Le kit pour échantillons plats, qui nécessite le kit de base comme condition préalable, permet une fixation rapide aux

échantillons plats. Les kits modèle 632.26 sont vendus séparément et doivent être montés en usine.

Brevet américain numéro 4, 507, 871

Précision exceptionnelle

Satisfait ou dépasse les exigences d'étalonnage des normes ASTM E83

Classe B1 et ISO 9513

Classe 0.5.

Extensomètre axial modèle 632.26 (illustré avec kit de fixation rapide)

Extensomètre axial modèle

632.13 (illustré avec kit de fixation rapide pour

échantillons plats)

Unités métriques

MODÈLE

LONGUEUR

DE JAUGE

632.26F-3X

632.26F-2X

632.13F-2X

632.26F-4X

8 mm

8 mm

10 mm

12 mm

TEMPÉRATURE

632.26F-30

632.26F-31

632.26F-33

632.26F-20

632.26F-21

632.26F-23

-100 °C/150 °C

- 269 °C/65 °C

- 100 °C/175 °C

-100 °C/150 °C

- 269 °C/65 °C

-100 °C/175 °C

COURSE (DÉFORMATION)

±0,48 mm (±6 %)

±1,20 mm (±15 %)

±1,50 mm (±15 %)

±1,08 mm (±9 %)

FORCE

D’ACTIVATION

40 g

40 g

60 g

40 g

40 g

60 g

RÉFÉRENCE

047-401-810

047-401-811

047-401-812

047-401-804

047-401-805

047-401-806

NON

LINÉARITÉ

0,20 %

0,20 %

0,15 %

0,20 %

632.13F-20

632.13F-21

632.13F-23

632.26F-40

632.26F-41

632.26F-43

HYSTÉRÉSIS

0,10 %

0,10 %

0,10 %

0,10 %

TEMPÉRATURE

-100 °C/150 °C

-269 °C/65 °C

-100 °C/175 °C

-100 °C/150 °C

- 269 °C/65 °C

- 100 °C/175 °C

HAUTEUR

17,5 mm

17,5 mm

32,8 mm

18,8 mm

LONGUEUR

44,5 mm

44,5 mm

41,1 mm

44,5 mm

FORCE

D’ACTIVATION

45 g

45 g

65 g

40 g

40 g

60 g

RÉFÉRENCE

047-401-004

047-401-005

047-401-006

047-401-816

047-401-817

047-401-818

Pouciques

MODÈLE

632.26E-3X

632.26E-2X

632.13E-2X

632.26E-4X

LONGUEUR

DE JAUGE

0,300"

0,300"

0,500"

0,500"

COURSE (DÉFORMATION)

±0,018" (±6 %)

±0,045" (±15 %)

±0,075" (±15 %)

±0,045" (±9 %)

NON

LINÉARITÉ

0,20 %

0,20 %

0,15 %

0,20 %

HYSTÉRÉSIS

0,10 %

0,10 %

0,10 %

0,10 %

HAUTEUR

0,69"

0,69"

1,29"

0,74"

LONGUEUR

1,75"

1,75"

1,62"

1,75"

TEMPÉRATURE FORCE

D’ACTIVATION RÉFÉRENCE

TEMPÉRATURE FORCE

D’ACTIVATION

632.26E-30 -101,11 °F/148,89 °F

632.26E-31 -268,89 °F/65,56 °F

632.26E-33 -101,11 °F/176,67 °F

632.26E-20 -101,11 °F/148,89 °F

632.26E-21 -268,89 °F/65,56 °F

632.26E-23 -101,11 °F/176,67 °F

40 g

40 g

60 g

40 g

40 g

60 g

047-401-807

047-401-808

047-401-809

047-401-801

047-401-802

047-401-803

632.13E-20

632.13E-21

632.13E-23

632.26E-40

632.26E-41

632.26E-43

-101,11 °F/148,89 °F

-268,89 °F/65,56 °F

-101,11 °F/176,67 °F

-101,11 °F/148,89 °F

-268,89 °F/65,56 °F

-101,11 °F/176,67 °F

45 g

45 g

65 g

40 g

40 g

60 g

*Ces unités peuvent être utilisées à 25°C (50°F) de plus que la température maximale indiquée, mais uniquement pour des durées inférieures à 24 heures.

RÉFÉRENCE

047-401-001

047-401-002

047-401-003

047-401-813

047-401-814

047-401-815

Services et accessoires MTS 2014

APPLICATIONS GÉNÉRALES

Extensomètres à sensibilité et fréquence élevées

Les extensomètres MTS modèle 632.27

se caractérisent par une haute sensibilité et une haute fréquence naturelle. Cela les rend parfaits pour les applications haute fréquence et de fatigue jusqu’à 150 Hz. Bien que des prolongateurs de jauge puissent être utilisés avec ce modèle, la masse ajoutée affaiblira leur fréquence naturelle.

Unités métriques

MODÈLE

LONGUEUR

DE JAUGE

632.27F-2X

632.27F-3X

25 mm

25 mm

COURSE (DÉFORMATION)

±1 mm (±4 %)

±0,5 mm (±2 %)

NON

LINÉARITÉ

0,15 %

0,15 %

HYSTÉRÉSIS

0,10 %

0,10 %

HAUTEUR

33,0 mm

33,0 mm

LONGUEUR

41,1 mm

41,1 mm

632.27F-20

632.27F-21

632.27F-23

Pouciques

MODÈLE

632.27E-2X

632.27E-3X

TEMPÉRATURE

-100 °C/150 °C

- 269 °C/65 °C

- 100 °C/175 °C

LONGUEUR

DE JAUGE

1"

1"

FORCE

D’ACTIVATION

60 g

60 g

95 g

RÉFÉRENCE

047-401-904

047-401-905

047-401-906

COURSE (DÉFORMATION)

±0,04" (±4 %)

±0,02" (±2 %)

632.27F-30

632.27F-31

632.27F-33

NON

LINÉARITÉ

0,15 %

0,15 %

TEMPÉRATURE

-100 °C/150 °C

- 269 °C/65 °C

- 100 °C/175 °C

HYSTÉRÉSIS

0,10 %

0,10 %

FORCE

D’ACTIVATION

60 g

60 g

95 g

HAUTEUR

1,30"

1,30"

RÉFÉRENCE

047-402-004

047-402-005

047-402-006

LONGUEUR

1,62"

1,62"

632.27E-20

632.27E-21

632.27E-23

TEMPÉRATURE

-150 °F/300 °F

-452 °F/150 °F

-150 °F/350 °F

FORCE

D’ACTIVATION

60 g

60 g

95 g

RÉFÉRENCE

047-401-901

047-401-902

047-401-903

632.27E-30

632.27E-31

632.27E-33

TEMPÉRATURE

-150 °F/300 °F

-452 °F/150 °F

-150 °F/350 °F

FORCE

D’ACTIVATION

60 g

60 g

95 g

*Ces unités peuvent être utilisées à 25°C (50°F) de plus que la température maximale indiquée, mais uniquement pour des durées inférieures à 24 heures.

RÉFÉRENCE

047-402-001

047-402-002

047-402-003

Déformation transversale

L’extensomètre MTS modèle 632.23 mesure la déformation transversale et, lorsqu’il est utilisé avec l’extensomètre modèle 634.25 ou 6 34.28 (page 40), est idéal pour déterminer la valeur « R » pour les plastiques et les tôles. Sa conception unique permet un montage d’une seule main et sa caractéristique flottante lui permet de se déplacer avec l’échantillon au fur et à mesure qu’il s’allonge pendant la charge axiale.

Unités métriques

MODÈLE OPTION

632.23F-20 —

632.23F-30 001

632.23F-30 002

LARGEUR DE JAUGE

12,7 mm ±0,5 mm

20 mm ±1 mm

25 mm ±1 mm

COURSE

-4 mm à 0 mm

-4 mm à 0 mm

-4 mm à 0 mm

ÉPAISSEUR D’ÉCHANTILLON

0,5 mm–5 mm

0,5 mm–5 mm

0,5 mm–5 mm

TEMPÉRATURE*

-100 °F à 150 °F

-100 °F à 150 °F

-100 °F à 150 °F

RÉFÉRENCE

047-401-502

047-401-504

047-401-506

Pouciques

MODÈLE OPTION LARGEUR DE JAUGE COURSE ÉPAISSEUR D’ÉCHANTILLON TEMPÉRATURE*

632.23E-20 — 12,70 mm ±0,51 mm -0,16" à 0" 0,02"–0,2" -150 °F à 300 °F

632.23E-30

632.23E-30

001

002

0,8" ±0,04"

1" ±0,04"

-0,16" à 0"

-0,16" à 0"

0,02"–0,2"

0,02"–0,2"

-150 °F à 300 °F

-150 °F à 300 °F

*Ces unités peuvent être utilisées à 25°C (50°F) de plus que la température maximale indiquée, mais uniquement pour des durées inférieures à 24 heures.

RÉFÉRENCE

047-401-501

047-401-503

047-401-505

Services et accessoires MTS 2014

39

40

APPLICATIONS GÉNÉRALES

Extensomètres axiaux modèle

634.25 avec longueur de jauge de 50 mm (2")

Les extensomètres axiaux MTS 634.25 sont parfaits pour la mesure de la déformation dans les applications d’essais de traction ou de fatigue. Le modèle standard comprend des lames et des dispositifs de fixation rapides aussi bien pour les échantillons plats que ronds.

Unités métriques

MODÈLE

LONGUEUR

DE JAUGE

634.25F-2X

634.25F-5X

50 mm ±0,05

50 mm ±0,05

634.25F-21

634.25F-24

634.25F-25

TEMPÉRATURE

-269 °C/65 °C*

-85 °C/120 °C*

-100 °C/175 °C

COURSE (DÉFORMATION)

+25 mm/-5 mm (+50 %/-10 %)

+25 mm/0 mm (+50 %/0 %)

FORCE

D’ACTIVATION

30 g

30 g

45 g

RÉFÉRENCE

051-191-607

051-191-608

051-191-609

NON

LINÉARITÉ

0,25 %

0,25 %

634.25F-51

634.25F-54

634.25F-55

HYSTÉRÉSIS

0,10 %

0,10 %

TEMPÉRATURE

-269 °C/65 °C*

-85 °C/120 °C*

-100 °C/175 °C

HAUTEUR

58,4 mm

58,4 mm

FORCE

D’ACTIVATION

30 g

30 g

45 g

Précision exceptionnelle

Satisfait ou dépasse les exigences d’étalonnage des normes ASTM E83

Classe B1 et ISO

9513 Classe 0.5.

(634.25 copie cette page)

LONGUEUR

151,4 mm

151,4 mm

RÉFÉRENCE

051-191-610

051-191-611

051-191-612

Pouciques

MODÈLE

634.25E-2X

634.25E-5X

LONGUEUR

DE JAUGE

2,000" ±0,002

2,000" ±0,002

COURSE (DÉFORMATION)

+1,000"/-0,200" (+50 %/-10 %)

+1,000"/0,000" (+50 %/0 %)

NON

LINÉARITÉ

0,25 %

0,25 %

HYSTÉRÉSIS

0,10 %

0,10 %

HAUTEUR

2,3"

2,3"

LONGUEUR

5,96"

5,96"

634.25E-21

634.25E-24

634.25E-25

TEMPÉRATURE

-268,89 °F/65,56 °F*

-84,44 °F/121,11 °F*

-101,11 °F/176,67 °F

FORCE

D’ACTIVATION

30 g

30 g

45 g

RÉFÉRENCE

051-191-601

051-191-602

051-191-603

634.25E-51

634.25E-54

634.25E-55

TEMPÉRATURE

-268,89 °F/65,56 °F*

-84,44 °F/121,11 °F*

-101,11 °F/176,67 °F

FORCE

D’ACTIVATION

30 g

30 g

45 g

*Ces unités peuvent être utilisées à 25°C (50°F) de plus que la température maximale indiquée, mais uniquement pour des durées inférieures à 24 heures.

RÉFÉRENCE

051-191-604

051-191-605

051-191-606

Extensomètres à course étendue

Ces extensomètres sont parfaits pour les essais de traction avec une capacité de déformation de +100%. L’extensomètre modèle 632.24 utilise une butée zéro pour régler la longueur initiale de la jauge, ce qui simplifie le montage. Il suffit de tenir les bras ensemble et de fixer l’extensomètre à l’échantillon. L’extensomètre modèle 634.28 utilise un système MTS breveté unique à double flexion transversale qui autorise une grande course d’une précision exceptionnelle. Les deux versions sont fournies avec nos dispositifs de fixation rapide brevetés.

Unités métriques

MODÈLE

TEMPÉRATURE

MINI./MAXI.*

632.24F-50

634.28F-24

-100 °C/150 °C

-85 °C/120 °C

LONGUEUR

DE JAUGE

25 mm

50 mm ±0,05

COURSE

(DÉFORMATION)

+25 mm (+100 %)

+50 mm (+100 %)

NON LINÉARITÉ

0,25 %

0,25 %

HYSTÉRÉSIS

0,10 %

0,10 %

FORCE

D’ACTIVATION

30 g

55 g

RÉFÉRENCE

047-401-602

056-355-802

Pouciques

MODÈLE

632.24E-50

634.28E-24

TEMPÉRATURE

MINI./MAXI.*

-150 °F/300 °F

-120 °F/250 °F

LONGUEUR

DE JAUGE

1"

2" ±0,002

COURSE

(DÉFORMATION)

+1" (+100 %)

+2" (+100 %)

NON LINÉARITÉ

0,25 %

0,25 %

HYSTÉRÉSIS

0,10 %

0,10 %

FORCE

D’ACTIVATION

30 g

55 g

*Ces unités peuvent être utilisées à 25°C (50°F) de plus que la température maximale indiquée, mais uniquement pour des durées inférieures à 24 heures.

RÉFÉRENCE

047-401-601

056-355-801

Services et accessoires MTS 2014

APPLICATIONS GÉNÉRALES

Extensomètre 634.31 avec longueurs initiales multiples

Les extensomètres MTS sont des dispositifs de mesure de déformation précis, durables et reproductibles.

L’extensomètre axial modèle 634.31 comprend de multiples longueurs de jauge ( 9 sur le modèle métrique, 6 sur le modèle impérial ) pour apporter la flexibilité nécessaire à de nombreux essais différents. Les dispositifs de fixation rapide sont fournis en standard avec le modèle 634.31. Cette conception brevetée pemet différentes longueurs de jauge sans réétalonnage. Les valeurs de non-linéarité et d’hystérésis sont typiques.

Précision exceptionnelle

Satisfait ou dépasse les exigences d’étalonnage des normes ASTM E83

Classe B1 et ISO

9513 Classe 0.5.

41

Unités métriques

LONGUEUR

DE JAUGE COURSE (DÉFORMATION)

NON

LINÉARITÉ

10,0 mm +4,00 mm/-2,00 mm (+40 %/-20 %) 0,06 %

15,0 mm +4,00 mm/-2,00 mm (+26,66 %/-13,33 %) 0,06 %

20,0 mm +4,00 mm/-2,00 mm (+20 %/-10 %)

25,0 mm +4,00 mm/-2,00 mm (+16 %/-8 %)

0,06 %

0,06 %

30,0 mm +4,00 mm/-2,00 mm (+13,33 %/-6,66 %)

35,0 mm +4,00 mm/-2,00 mm (+11,43 %/-5,71 %)

40,0 mm +4,00 mm/-2,00 mm (+10 %/-5 %)

45,0 mm +4,00 mm/-2,00 mm (+8,89 %/-4,44 %)

50,0 mm +4,00 mm/-2,00 mm (+8 %/-4 %)

0,06 %

0,06 %

0,06 %

0,06 %

0,06 %

HYSTÉRÉSIS

0,06 %

0,06 %

0,06 %

0,06 %

0,06 %

0,06 %

0,06 %

0,06 %

0,06 %

FORCE

D’ACTIVATION

32 g

32 g

32 g

32 g

32 g

32 g

32 g

32 g

32 g

POIDS

36 g

36 g

36 g

41 g

41 g

41 g

42 g

42 g

42 g

HAUTEUR

MINI./MAXI.

32,5 mm/59,4 mm

32,5 mm/59,4 mm

32,5 mm/59,4 mm

32,5 mm/59,4 mm

32,5 mm/59,4 mm

32,5 mm/59,4 mm

32,5 mm/59,4 mm

32,5 mm/59,4 mm

32,5 mm/59,4 mm

LONGUEUR

73,77 mm

73,77 mm

73,77 mm

73,77 mm

73,77 mm

73,77 mm

73,77 mm

73,77 mm

73,77 mm

MODÈLE

634.31F-21

634.31F-24

634.31F-25

TEMPÉRATURE MINI./MAXI.*

-269 °C/65 °C*

-85 °C/120 °C*

-100 °C/175 °C

RÉFÉRENCE

052-251-904

052-251-905

052-251-906

*Ces unités peuvent être utilisées à 25 °C (50 °F) de plus que la température maximale indiquée, mais uniquement pour des durées inférieures à 24 heures.

Pouciques

LONGUEUR

DE JAUGE

0,500"

0,750"

1,000"

1,500"

1,750"

2,000"

COURSE (DÉFORMATION)

+0,200"/-0,100" (+40 %/-20 %)

+0,200"/-0,100" (+26,66 %/-13,33 %)

+0,200"/-0,100" (+20 %/-10 %)

+0,200"/-0,100" (+13,33 %/-6,66 %)

+0,200"/-0,100" (+11,43 %/-5,71 %)

+0,200"/-0,100" (+10 %/-5 %)

NON

LINÉARITÉ

0,15 %

0,15 %

0,15 %

0,15 %

0,15 %

0,15 %

HYSTÉRÉSIS

0,08 %

0,08 %

0,08 %

0,08 %

0,08 %

0,08 %

FORCE

D’ACTIVATION

40 g

40 g

40 g

40 g

40 g

40 g

POIDS

36 g

36 g

36 g

42 g

42 g

42 g

HAUTEUR

MINI./MAXI.

1,28"/2,34"

1,28"/2,34"

1,28"/2,34"

1,28"/2,34"

1,28"/2,34"

1,28"/2,34"

LONGUEUR

MODÈLE

634.31E-21

634.31E-24

TEMPÉRATURE MINI./MAXI.

-268,89 °F/65,56 °F*

-84,44 °F/121,11 °F*

RÉFÉRENCE

052-251-901

052-251-902

634.31E-25 -101,11 °F/176,67 °F 052-251-903

*Ces unités peuvent être utilisées à 25 °C (50 °F) de plus que la température maximale indiquée, mais uniquement pour des durées inférieures à 24 heures.

2,9"

2,9"

2,9"

2,9"

2,9"

2,9"

Services et accessoires MTS 2014

42

EXTENSOMÈTRES MINIATURES

La famille MTS modèle 632.29 d’extensomètres miniatures convient parfaitement dans les cas où votre application exige un dispositif de petite taille. Les petits fils, les matériaux coûteux et les petits échantillons organiques ne sont que quelques exemples pour lesquels ce modèle convient parfaitement. Bien que petits, ces modèles sont également dotés de la conception

MTS de flexion transversale . Ils sont équipés d’un dispositif

à jauge pour le réglage de longueur de jauge et d’un pont

Wheatstone 1000 ohms entièrement actif pour une haute sensibilité. Le modèle 632.29-30 option 012 est livré avec une fixation rapide pour les échantillons ronds et plats. D’autres unités comprennent un kit de fixation standard par élastique.

Unités métriques

MODÈLE OPTION

632.29F-20

632.29F-30

632.29F-30

012

001

LONGUEUR DE JAUGE

3 mm

5 mm

6 mm

COURSE (DÉFORMATION)

±0,24 mm (±8 %)

-0,5 mm/+1,5 mm (-10 %/+30 %)

±0,24 mm (±4 %)

TEMPÉRATURE*

-100 °C à 150 °C

-100 °C à 150 °C

-100 °C à 150 °C

RÉFÉRENCE

047-402-102

047-402-108

047-402-104

Pouciques

MODÈLE

632.29E-20

632.29E-30

632.29E-30

OPTION

012

001

LONGUEUR DE JAUGE

0,12"

0,20"

0,24"

COURSE (DÉFORMATION)

±0,0096" (±8 %)

-0,02"/+0,06" (-10 %/+30 %)

±0,0096" (±4 %)

TEMPÉRATURE*

-150 °F à 300 °F

-150 °F à 300 °F

-150 °F à 300 °F

*Ces unités peuvent être utilisées à 25°C (50°F) de plus que la température maximale indiquée, mais uniquement pour des durées inférieures à 24 heures.

RÉFÉRENCE

047-402-101

047-402-107

047-402-103

EXTENSOMÈTRES IMMERSIBLES

Les extensomètres MTS modèle 632.79

fournissent une mesure de déformation précise lorsqu’ils sont totalement immergés dans de l’eau ou une solution saline. Le système breveté de flexion parallèle transmet avec précision le déplacement de l’échantillon au LVDT hermétiquement étanche (conditionnement AC requis). Il est conçu aussi bien pour les essais de traction que de fatigue. D’autres plages de déformation sont disponibles.

MODÈLE

632.79F-01

632.79E-01

LONGUEUR DE JAUGE

25 mm (métrique)

1" (poucique)

COURSE (DÉFORMATION)

±5 mm (±20 %)

±0,2" (±20 %)

TEMPÉRATURE

-15 °C à 85 °C

4 °F à 185 °F

RÉFÉRENCE

050-855-602

050-855-601

Services et accessoires MTS 2014

EXTENSOMÈTRES DIAMÉTRAUX

Les extensomètres MTS modèles 632.18/.19/.20 sont parfaits pour mesurer et contrôler la déformation diamétrale en traction ou compression. Ils sont conçus pour être utilisés sur des échantillons ronds, pour les essais déterminant le coefficient de Poisson ou lorsque les variations de section transversale sont mesurées. En général, l'unité -20 est optimisée pour les essais à température ambiante, la -21 est une unité cryogénique et la -23 est construite en matériaux qui assurent une stabilité à long terme à des températures élevées. Des options sont également disponibles pour des mesures transversales sur des échantillons à sections transversales rectangulaires.

Unités Métriques

JAUGE DE

MODÈLE

DIAMÈTRE

NON-

TRAJET LINÉARITÉ HYSTÉRÉSIS

HAUTEUR/

LONGUEUR

632.18F-2X 6.1 mm à 26 mm ±2 mm 0.2%

632.19F-2X 3.6 mm à 13 mm ±1 mm 0.2%

632.20F-2X 2 mm à 7.9 mm ±0.5 mm 0.2%

0.290%

0.290%

0.290%

12.7/191 mm

12.7/191 mm

12.7/191 mm

MODÈLE TEMPÉRATURE* FORCE DE SERRAGE NUMÉRO DE PIÈCE

632.18F-20 -100°C à 150°C 400 g

632.18F-21 -270°C à 65°C 400 g

632.18F-23 -100°C à 175°C 400 g

632.19F-20 -100°C à 150°C 400 g

632.19F-21 -270°C à 65°C 400 g

632.19F-23 -100°C à 175°C 400 g

632.20F-20 -100°C à 150°C 400 g

632.20F-21 -270°C à 65°C 400 g

632.20F-23 -100°C à 175°C 400 g

047-401-204

047-401-205

047-401-206

047-401-304

047-401-305

047-401-306

047-401-404

047-401-405

047-401-406

Référence US

MODÈLE

JAUGE DE

DIAMÈTRE

NON-

TRAJET LINÉARITÉ

632.18E-2X 0.24 " à 1.02 " ±0.08 " 0.2%

632.19E-2X 0.14 " à 0.52 ±0.04 " 0.2%

632.20E-2X 0.08 " à 0.31 " ±0.02 " 0.2%

HYSTÉRÉSIS

HAUTEUR/

LONGUEUR

0.290%

0.290%

0.290%

0.5/7.5 "

0.5/7.5 "

0.5/7.5 "

MODÈLE TEMPÉRATURE* FORCE DE SERRAGE NUMÉRO DE PIÈCE

632.18E-20 -150°F à 300°F 400 g

632.18E-21 -450°F à 150°F 400 g

632.18E-23 -150°F à 350°F 400 g

632.19E-20 -150°F à 300°F 400 g

632.19E-21 -450°F à 150°F 400 g

632.19E-23 -150°F à 350°F 400 g

632.20E-20 -150°F à 300°F 400 g

632.20E-21 -450°F à 150°F 400 g

632.20E-23 -150°F à 350°F 400 g

047-401-201

047-401-202

047-401-203

047-401-301

047-401-302

047-401-303

047-401-401

047-401-402

047-401-403

*Ces unités peuvent être utilisées à 25°C (50°F) au-dessus de la température maximale indiquée, mais uniquement pour des durées inférieures à

24 heures.

633.11 EXTENSOMÈTRE AXIAL À

TEMPÉRATURE ÉLEVÉE

Les extensomètres 633.11 MTS sont spécialement conçus pour mesurer la déformation axiale dans des environnements de test à température élevée sans refroidissement externe. Ils fournissent un résultat stable, avec un faible fluage, pour à la fois des tests de tension et de fatigue à des températures allant de 40° à 540° C (100° à 1000°F).

Chaque extensomètre est emballé dans un étui de rangement robuste qui contient l'instrument, le module de conversion, les pièces de rechange, ressorts, dispositifs de fixation et outils. L'extensomètre 633.11 est compatible avec les plateformes 494 et 493, et ne doit pas être utilisé avec les systèmes MTS Criterion

®

, MTS Insight

®

, ou d'autres systèmes électromécaniques.

MODÈLE

EFFORT

MAXIMAL

1 TRAJET

NON-

LINÉARITÉ

2

HYSTÉRÉSIS 3

HUMIDITÉ

RELATIVE

MAXIMALE

4

633.11L-15 +16 à -8.0% –0.080 à +0.160 in 0.20%

633.11M-15 +16 à -8.0% –2.00 à +4.00 mm 0.20%

0.15%

0.15%

85%

85%

PLAGE DE

TEMPÉRATURES 5

FRÉQUENCE

D'UTILISATION

MAXIMALE

6

100° à 1000°F 30 Hz

40° à 540°C 30 Hz

FORCE

D'ACTIVATION

JAUGE

POIDS 7 LONGUEUR

60 g

60 g

76 g

76 g

1.000 in

25.00 mm

1 L’effort est la déviation par unité de longueur de jauge (pouces/pouces ou millimètres/millimètres).

2 Spécifications de non linéarité calculées en utilisant les contrôleurs numériques MTS FlexTest

®

.

3 L'hystérésis est mesurée sur ± la plage de course maximale et est spécifiée comme un pourcentage de cette plage complète.

4 Une humidité relative en excès de 85% peut causer des résultats erronés. Ces résultats erronés disparaîtront lorsque la température de la pièce est élevée au dessus de

la température ambiante.

5 Elle peut être de 50°F (25°C) supérieure pour des courtes durées (moins de 24 heures).

6 Fréquence maximale de fonctionnement indiquée pour les déplacements sinusoïdaux de 0,002 " (0,05 mm) d'amplitude ou moins.

7 Le poids unitaire comprend l’extensomètre et les ressorts Quick-Attach, mais ne comprend ni le câble, ni le connecteur.

Services et accessoires MTS 2014

43

44

EXTENSOMÈTRES HAUTE TEMPÉRATURE

Le modèle d’extensomètre axial 632.50 MTS à haute température est conçu pour mesurer la déformation axiale dans des efforts à haute température, de compression et sans applications de test de fatigue. Des tiges de rallonge en céramique incluses s'étendent dans la zone chaude et minimisent le fluage de la tige, les erreurs de dilatation thermique et les pertes de conduction de l'échantillon.

Refroidissement par air requis.

Précision exceptionnelle

Satisfait ou dépasse les exigences d'étalonnage des normes ASTM E83

Classe B1 et ISO

9513 de Classe 0.5.

Un Métriquesits

632.50F-01

632.50F-04

JAUGE

LONGUEUR

PLAGE

D'EFFORT

25 mm +15%/-15%

12 mm +20%/-10%

TEMPÉRATURE

MAXIMALE

1200°C

1200°C

FORCE DE

CONTACT

400 g

780 g

NUMÉRO DE PIÈCE

*

047-402-548

047-402-539

Référence US

MODÈLE

632.50E-01

632.50E-04

JAUGE

LONGUEUR

1.00 "

0.50 "

PLAGE

D'EFFORT

+15%/-15%

+20%/-10%

TEMPÉRATURE

MAXIMALE

2200°F

2200°F

*Pas de montage requis si vous utilisez un four 653.xxB, pour toutes autres installations, veuillez contacter MTS.

FORCE DE

CONTACT

400 g

780 g

NUMÉRO DE PIÈCE

*

047-402-547

047-402-525

Le modèle d’extensomètre axial MTS 632.51 haute température est conçu pour mesurer la déformation axiale dans des efforts à haute température, de compression et sans applications de test de fatigue. Des tiges de rallonge en céramique incluses s'étendent dans la zone chaude et minimisent le fluage de la tige, les erreurs de dilatation thermique et les pertes de conduction de l'échantillon.

Refroidissement par eau requis.

Un. Métriquesits

632.51F-01

632.51F-04

JAUGE

LONGUEUR

PLAGE

D'EFFORT

25 mm

12 mm

+15%/-15%

+20%/-10%

TEMPÉRATURE

MAXIMALE

1200°C

1200°C

FORCE DE

CONTACT NUMÉRO DE PIÈCE

*

400 g

780 g

047-402-652

047-402-651

Référence US

MODÈLE

632.51E-01

632.51E-04

JAUGE

LONGUEUR

1.00 "

0.50 "

PLAGE

TEMPÉRATURE

D'EFFORT

MAXIMALE

+15%/-15% 2200°F

+20%/-10% 2200°F

*Pas de montage requis si vous utilisez un four 653.xxB, pour toutes autres installations, veuillez contacter MTS.

FORCE DE

CONTACT

400 g

780 g

NUMÉRO DE PIÈCE

*

047-402-653

047-402-650

Services et accessoires MTS 2014

EXTENSOMÈTRES HAUTE TEMPÉRATURE

Le Modèle d'Extensomètre 632.53 propose une non-linéarité de moins de 0.15% et une hystérésis de moins de 0.10% pour toutes les unités. Ces extensomètres sont fournis avec deux paires de tiges de contact en céramique, sortant de 66 mm (2,6 pouces) de l'écran thermique, d'un diamètre de 3,5 mm (0,138 pouces), présentant des extrémités en V pour les échantillons ronds. D'autres géométries d'extrémité de tige sont également disponibles.

Refroidissement par air requis.

Un. Métriquesits

JAUGE

MODÈLE

PLAGE

D'EFFORT

632.53F-11 25 mm +10%/-5%

632.53F-14

632.53F-11

632.53F-14

12 mm

25 mm

12 mm

+20%/-10%

+10%/-5%

+20%/-10%

TEMPÉRATURE

MAXIMALE

1200°C

1200°C

1200°C

1200°C

Référence US

JAUGE

LONGUEUR

PLAGE

632.53E-11 1.00 " +10%/-5%

632.53E-14

632.53E-11

632.53E-14

0.50 "

1.00 "

0.50 "

+20%/-10%

+10%/-5%

+20%/-10%

TEMPÉRATURE

MAXIMALE

2200°F

2200°F

2200°F

2200°F

1. Compatible avec un montage en colonne ou les fours 653.xxB.

2. L'extensomètre inclut une interface pour les fixations de colonne double des 653.xxA.

FORCE DE

CONTACT

300 g

RÉFÉRENCE

DE PIÈCE

1

047-404-111

300 g

400 g

400 g

047-404-105

047-404-112

047-404-106

FORCE DE

CONTACT

300 g

300 g

400 g

400 g

RÉFÉRENCE

DE PIÈCE

1

047-404-108

047-404-102

047-404-109

047-404-103

Précision exceptionnelle

Satisfait ou dépasse les exigences d'étalonnage des normes ASTM E83

Classe B1 et ISO

9513 de Classe 0.5.

RÉFÉRENCE

DE PIÈCE

2

057-029-011

057-029-013

057-029-012

057-029-006

RÉFÉRENCE

DE PIÈCE

2

057-029-008

057-029-002

057-029-009

057-029-003

L'extensomètre MTS modèle 632.54 est une solution économique pour les essais à haute température avec fours ou foyers à induction.

Avec une force de contact de 100 grammes uniquement par tige, ces extensomètres sont fournis avec deux paires de tiges de contact, sortant de 66 mm (2,6 pouces) de l'écran thermique, de 2 mm (0,079 pouce) de diamètre, avec des extrémités en V pour les échantillons ronds. D'autres géométries d'extrémité de tige sont également disponibles.

Refroidissement par air requis.

Unités Métriques

JAUGE

MODÈLE

PLAGE

D'EFFORT

632.54F-11 25 mm +10%/-5%

632.54F-14 12 mm +20%/-10%

TEMPÉRATURE

MAXIMALE

1200°C

1200°C

Référence US

JAUGE

MODÈLE

PLAGE

D'EFFORT

632.54E-11

632.54E-14

1.00 in

0.50 in

+10%/-5%

+20%/-10%

TEMPÉRATURE

MAXIMALE

2200°F

2200°F

1. Compatible avec un montage en colonne ou les fours 653.xxB.

2. L'extensomètre inclut une interface pour les fixations de colonne double des 653.xxA.

FORCE DE

CONTACT

100 g

100 g

RÉFÉRENCE

DE PIÈCE

1

047-404-303

RÉFÉRENCE

DE PIÈCE

2

057-028-303

047-404-304 057-028-304

FORCE DE

CONTACT

100 g

100 g

RÉFÉRENCE

DE PIÈCE

1

047-404-301

047-404-302

RÉFÉRENCE

DE PIÈCE

2

057-028-301

057-028-302

Services et accessoires MTS 2014

45

46

EXTENSOMÈTRE AXIAL DE VALEUR MOYENNE

Cet extensomètre mesure simultanément la déflexion axiale des deux côtés opposés de l'échantillon puis fait la somme de ces mesures pour donner un résultat moyen unique de déformation.

La mesure de la déformation des deux côtés de l'échantillon réduit les erreurs de mesure de déformation causées par les déformations dues à la flexion, ce qui donne des valeurs de module élastique plus précises. Ces unités peuvent être utilisées pour faire des essais sur des échantillons pleins ou tubulaires en métal ou composite de presque toutes les configurations et sont facilement ajustables de 3 mm à 32 mm (0,12 pouce à 1,26 pouce) de diamètre ou de 51 mm (2 pouces) pour échantillons plats. Les points de contact sont en acier trempé. Sa longueur de jauge de

25 mm (1 pouce) a une course de +1,20/-0,50 mm (+0,050/-0,020 pouce), ce qui est suffisamment sensible pour travailler sur les matériaux composites les plus exigeants.

Précision exceptionnelle

Satisfait ou dépasse les exigences d’étalonnage des normes ASTM E83

Classe B1 et ISO

9513 Classe 0.5.

Unités métriques

MODÈLE

LONGUEUR

DE JAUGE

COURSE (DÉFORMATION)

TEMPÉRATURE

MIN/MAX*

632.17F-20 25 mm ±0,05 +1,20 mm/-0,50 mm (+5%/-2%) -100°C/150°C

632.17F-40 10 mm ±0,05 +1,20 mm/-0,50 mm (+12%/-5%) -100°C/150°C

Impériales

MODÈLE

LONGUEUR

DE JAUGE

COURSE (DÉFORMATION)

632.17E-20 1 000" ±0,002 +0,050"/-0,020" (+5%/-2%)

632.17E-30 0,5" ±0,002 +0,050"/-0,20" (+10%/-4%)

TEMPÉRATURE

MIN/MAX*

-150°F/300°F

-150°F/300°F

NON

LINÉARITÉ

0.15%

0.15%

NON

LINÉARITÉ

0.15%

0.15%

HAUTEUR LONGUEUR PROFONDEUR

63,5 mm 101,6 mm

63,5 mm 101,6 mm

38,1 mm

38,1 mm

RÉFÉRENCE

047-401-102

047-404-802

2,5"

2,5"

4,0"

4,0"

1,5"

1,5"

*Ces unités peuvent être utilisées à 25°C (50°F) de plus que la température maximale indiquée, mais uniquement pour des durées inférieures à 24 heures.

047-401-101

047-404-801

EXTENSOMÈTRE BI-AXIAL

Ces extensomètres bi-axiaux à coefficient de Poisson à une seule unité facilitent la détermination des déformations sur section transversale ou diamétrale, ainsi que les déformations axiales moyennes. Ils se fixent facilement sur de nombreuses

éprouvettes de formes et tailles diverses.

L’extensomètre modèle 632.85-05 minimise les interférences mécaniques entre les voies axiales et transversales. Il ne fonctionne qu’avec un point de contact conique et il est donc difficile de l’utiliser avec des échantillons très minces.

Précision exceptionnelle

L’extensomètre modèle 632.85-14 est conçu pour être utilisé avec des points de contact coniques ou forme ciseau en V sur des éprouvettes. Ces extensomètres peuvent être utilisés sur des

éprouvettes très fines ou très épaisses au prix d’une interaction mécanique entre les canaux axiaux et transversaux. Deux signaux de sortie exigent un conditionnement distinct pour le signal axial moyen et le signal transversal.

Unités métriques

MODÈLE

LONGUEUR DE

JAUGE

DÉPLACEMENT AXIAL TRANSVERSAL MIN/MAX*

632.85F-05 25 mm ±0,05 +1,20 mm to -0,50 mm ±0,5 mm

632.85F-14 25 mm ±0,05 +1,20 mm to -0,50 mm ±0,5 mm

Tous les modèles présentent une force de contact de 700 g. Ils peuvent accepter des échantillons rectangulaires de 34 x 51 mm

(1,3 x 2 pouces) et également ceux de

3-34 mm (0,12-1,3 pouce) de diamètre.

LINÉARITÉ

-100°C/150°C 0.25%

-100°C/150°C 0.25%

Satisfait ou dépasse les exigences d’étalonnage des normes ASTM E83

Classe B1 et ISO

9513 Classe 0.5.

HAUTEUR LONGUEUR PROFONDEUR

RÉFÉRENCE

101,6 mm 38,1 mm 101,6 mm 047-403-502

101,6 mm 38,1 mm 101,6 mm 047-403-506

Impériales

MODÈLE

LONGUEUR DE

JAUGE

DÉPLACEMENT AXIAL

632.85E-05 1 000" ±0,002 +0,050" to -0,020"

632.85E-14 1 000" ±0,002 +0,050" to -0,020"

TRANSVERSAL MIN/MAX*

±0,02"

±0,02"

LINÉARITÉ

-150°F/300°F 0.25%

-150°F/300°F 0.25%

HAUTEUR LONGUEUR PROFONDEUR

RÉFÉRENCE

4,0"

4,0"

1,5"

1,5"

4,0"

4,0"

*Ces unités peuvent être utilisées à 25°C (50°F) de plus que la température maximale indiquée, mais uniquement pour des durées inférieures à 24 heures.

047-403-501

047-403-505

Services et accessoires MTS 2014

EXTENSOMÈTRES LASER

Ces extensomètres sont parfaits pour les échantillons fragiles, ceux susceptibles d'être localement endommagés et les

échantillons qui dégagent de grandes quantités d'énergie stockée pendant les pauses. Ils répondent à tous les besoins de mesure de déformation de matériaux tels que plastiques,

LASERS HAUTE RÉSOLUTION

Pour obtenir le dispositif de mesure de déformation sans contact le plus précis, MTS propose les extensomètres LX 500 et LX 1500. Ces dispositifs hautes performances sont entièrement autonomes, aisément transportables et faciles

à utiliser grâce à leur affichage numérique et leur clavier à

4 touches . On peut les faire fonctionner à partir du panneau de commande arrière ou à distance par l’interface RS-232. Cette technique unique de balayage à faisceau laser est utilisée pour mesurer l’allongement entièrement d’un seul côté de l’échantillon, ce qui élimine la nécessité d’un récepteur séparé monté de l’autre côté de l’échantillon.

CARACTÉRISTIQUES

» Calcul de moyenne sélectionnable de 2 à 512 balayages.

» Mesure directement la longueur initiale de jauge de l’échantillon.

» Peut mesurer la déformation simultanément sur trois segments de la longueur de jauge de l’échantillon.

» Répond à la classification ASTM B1 des extensomètres

(25 mm/1 pouce et longueur de jauge plus grande).

» Les mesures sont actualisées 100 fois par seconde.

» Sortie analogique pour commande de déformation en boucle fermée ou pour saisie dans une carte d’acquisition des données, enregistreur à tracé continu, etc.

» La conception à faisceau parallèle permet une utilisation

à travers un hublot, un bain transparent, de l’eau, etc.

» Certifié conforme auprès du Centre d’Appareillages et de

Santé Radiologique en tant que produit de Classe II.

caoutchouc, films, fibres, textiles et bien d'autres encore ! Ils utilisent des technologies de balayage de pointe, mais sont d'utilisation très conviviale. Et ils sont plus performants que les produits vidéo comparables.

MODÈLE

LX 500

COURSE

MAXIMUM

8-127 mm

RÉSOLUTION

0,001 mm

NON LINÉARITÉ

MAXIMUM

±0,025 mm

RÉPÉTABILITÉ

±0,003 mm

SORTIE ANALOGIQUE

Plage 16 bits

RÉFÉRENCES*

115 V±10 %

055-283-101

(0,3-5,0")

LX 1500 8-381 mm

(0,0001")

0,01 mm

(±0,001")

±0,15 mm

(±0,0001")

±0.03 mm sélectionnable, ±10 V pleine échelle

Plage 16 bits 056-103-001

(0,3-15") (0,001") (±0,006") (±0,001") sélectionnable, ±10 V pleine échelle

*Comprend tripode, plaques de montage, manuel d’instructions, cordon d’alimentation et tête de tripode.

Accessoires

Ruban rétroréfléchissant

Ruban rétroréfléchissant

3,2 mm x 7,6 m (1/8" x 25 pieds)

6,4 mm x 7,6 m (1/8" x 25 pieds)

Ruban rétroréfléchissant, submersible (eau) 3,2 mm x 7,6 m (1/8" x 25 pieds)

Cible rétro-réflective, Haute Temp. (900°F), Non-adhésive 2.5 mm x 76.2 mm (0.1 in x 3 in)

Chariot laser, ajustement vertical 913 mm x 1 556 mm (36" x 61")

100-039-188

100-039-189

100-214-873

100-039-190

100-165-138

RÉFÉRENCES*

230 V±10 %

055-283-102

056-103-002

Services et accessoires MTS 2014

47

48

EXTENSOMETRES D’OUVERTURE

Les extensomètres d’ouverture MTS sont de type bras double et sont principalement utilisés dans les essais mécaniques de la rupture, K

IC

, J

IC

et dans la propagation de fissure. Ils peuvent

également être utilisées dans une série d’autres applications, y compris : la mesure des déplacements de composants et d’éprouvettes de géométries inhabituelles ou dans les études d’allongement de même que pour les essais de tuyaux, barres et tiges.

Ces appareils peuvent être immergés dans une vaste gamme de liquides non conducteurs, sans précautions spéciales.

Extensomètre d’ouverture modèle 632.02

Les extensomètres d’ouverture modèle 632.02 sont spécifiquement conçus pour satisfaire les exigences de la norme

ASTM E399 et conviennent parfaitement pour les essais visant

à déterminer K

IC

, J

IC

, les taux. Elles peuvent être utilisées sur divers éprouvettes dont ceux de traction compacte, WOL, traction compacte arrondie, col de cygne, flexion et autres échantillons ou panneaux ordinaires.

Extensomètre d’ouverture modèle 632.05

Ces extensomètres d’ouverture sont conçus pour des utilisations

à des fréquences très élevées. En raison de leur sensibilité, le contrôle visuel de l’éprouvette lors de l’essai n’est pas nécessaire. La propagation de fissure sera visible sur l’affichage.

Les équipements standard comprennent la jauge et son coffret, deux lames trempées réutilisables pour fixation à l’échantillon, et un manuel d’instructions.

Unités métriques

MODÈLE

632.02F-2X

632.05F-6X

LONGUEUR

DE JAUGE

5 mm

26,4 mm

COURSE

+3 mm/-1 mm

±0,5 mm

NON LINÉARITÉ

0,15 %

0,25 %

FRÉQUENCE

MAXIMALE

50 Hz

300 Hz

FORCE DE

COMPRESSION

2 500 g

1 600 g

HAUTEUR

30,5 mm

34 mm

LONGUEUR

48,3 mm

29 mm

MODÈLE

632.02F-20

632.02F-21

632.02F-23

TEMPÉRATURE MINI./MAXI.*

-100 °C/150 °C

-269 °C/65 °C

-100 °C/175 °C

RÉFÉRENCE

047-400-104

047-400-105

047-400-106

MODÈLE

632.05F-60

632.05F-61

632.05F-63

TEMPÉRATURE MINI./MAXI.*

-100 °C/150 °C

-269 °C/65 °C

-100 °C/175 °C

*Ces unités peuvent être utilisées à 25°C (50°F) de plus que la température maximale indiquée, mais uniquement pour des durées inférieures à 24 heures.

RÉFÉRENCE

047-400-404

047-400-405

047-400-406

Pouciques

MODÈLE

632.02E-2X

632.05E-6X

LONGUEUR

DE JAUGE

0,200"

1,04"

COURSE

+0,100"/-0,05"

±0,02"

NON LINÉARITÉ

0,15 %

0,25 %

FRÉQUENCE

MAXIMALE

50 Hz

300 Hz

FORCE DE

COMPRESSION

2 500 g

1 600 g

HAUTEUR

3,05 cm

1.4"

LONGUEUR

1.9"

1,1"

MODÈLE

632.02E-20

632.02E-21

632.02E-23

TEMPÉRATURE MINI./MAXI.*

-101,11 °F/148,89 °F

-268,89 °F/65,56 °F

-101,11 °F/176,67 °F

RÉFÉRENCE

047-400-101

047-400-102

047-400-103

MODÈLE

632.05E-60

632.05E-61

632.05E-63

TEMPÉRATURE MINI./MAXI.*

-101,11 °F/148,89 °F

-268,89 °F/65,56 °F

-101,11 °F/176,67 °F

*Ces unités peuvent être utilisées à 25°C (50°F) de plus que la température maximale indiquée, mais uniquement pour des durées inférieures à 24 heures.

RÉFÉRENCE

047-400-401

047-400-402

047-400-403

Services et accessoires MTS 2014

EXTENSOMETRES D’OUVERTURE

Extensomètres d’ouverture modèle 632.03

Ces extensomètres d’ouverture sont utilisés pour les essais mécaniques de la rupture selon la norme ASTM pour K

IC

, J

IC

, la propagation de fissure et la détermination de la courbe R. Ils peuvent être utilisés avec des éprouvettes de traction compacts, compacts ronds, col de cygne, WOL, de flexion et d’autres géométries d’éprouvettes. Ils présentent une géométrie à contact

évoluée avec des lames à trois points de contact pour un meilleur positionnement et des mesures plus précises qu’avec la famille

632.02. La série 632.03-2x est la plus courante. La série -3x comprend davantage d’options pour les longueurs de jauge et une plus grande course pour les essais J intégrés et de propagation de fissure.

Spécifications générales des unités modèle 632.03

MODÈLE

632.03-2X

632.03-3X

LONGUEUR DE JAUGE

12 mm (0,475") voir ci-dessous

COURSE

4 mm (0,15") divers

NON LINÉARITÉ

0,15 %

0,20 %

FRÉQUENCE MAXIMALE

100 Hz divers

FORCE DE COMPRESSION

2 500 g divers

Unités métriques

MODÈLES -2X

632.03F-20

632.03F-21

632.03F-23

TEMPÉRATURE*

-100 °C à 150 °C

-270 °C à 65 °C

-100 °C à 175 °C

RÉFÉRENCE

047-400-204

047-400-205

047-400-206

MODÈLES -3X (OPTION)

632.03F-3X (001)

632.03F-3X (002)

632.03F-3X (003)

632.03F-3X (004)

632.03F-3X (005)

632.03F-3X (006)

632.03F-3X (007)

632.03F-3X (008)

632.03F-3X (009)

LONGUEUR DE JAUGE COURSE

2 mm

2,5 mm

4,5 mm

5 mm

6 mm

6 mm

12 mm

20 mm

13 mm

4 mm

4 mm

4 mm

4 mm

6 mm

12 mm

12 mm

12 mm

12 mm

-100 °C À 150 °C*

RÉFÉRENCE (POUR -30)

047-400-310

047-400-311

047-400-312

047-400-313

047-400-314

047-400-315

047-400-316

047-400-317

047-400-318

-270 °C À 65 °C*

RÉFÉRENCE (POUR -31)

047-400-328

047-400-329

047-400-330

047-400-331

047-400-332

047-400-333

047-400-334

047-400-335

047-400-336

*Ces unités peuvent être utilisées à 25°C (50°F) de plus que la température maximale indiquée, mais uniquement pour des durées inférieures à 24 heures.

-100 °C À 175 °C*

RÉFÉRENCE (POUR -33)

047-400-346

047-400-347

047-400-348

047-400-349

047-400-350

047-400-351

047-400-352

047-400-353

047-400-354

Pouciques

MODÈLES -2X

632.03E-20

632.03E-21

632.03E-23

TEMPÉRATURE* RÉFÉRENCE

-101,11 °F à 148,89 °F

-452 °F à 150 °F

-150 °F à 350 °F

047-400-201

047-400-202

047-400-203

MODÈLES -3X (OPTION) LONGUEUR DE JAUGE COURSE

-150 °F À 300 °F*

RÉFÉRENCE (POUR -30)

-452 °F À 150 °F*

RÉFÉRENCE (POUR -31)

-150 °F À 350 °F*

RÉFÉRENCE (POUR -33)

632.03E-3X (001)

632.03E-3X (002)

632.03E-3X (003)

632.03E-3X (004)

632.03E-3X (005)

632.03E-3X (006)

632.03E-3X (007)

1,905 mm

0,10"

0,175"

0,20"

0.25"

0,25"

0,475"

0,15"

0,15"

0,15"

0,15"

0,25"

0,50"

0,50"

047-400-301

047-400-302

047-400-303

047-400-304

047-400-305

047-400-306

047-400-307

047-400-319

047-400-320

047-400-321

047-400-322

047-400-323

047-400-324

047-400-325

047-400-337

047-400-338

047-400-339

047-400-340

047-400-341

047-400-342

047-400-343

632.03E-3X (008)

632.03E-3X (009)

0,80"

0,50"

0,50"

0,50"

047-400-308

047-400-309

047-400-326

047-400-327

*Ces unités peuvent être utilisées à 25 °C (50 °F) de plus que la température maximale indiquée, mais uniquement pour des durées inférieures à 24 heures.

047-400-344

047-400-345

Services et accessoires MTS 2014

49

50

EXTENSOMÈTRES D’OUVERTURE

Extensomètre de mesure de déplacement modèle 632.06

Il s’agit d’un extensomètre de mesure de déplacement extrêmement polyvalent qui peut être utilisé pour mesurer le déplacement de tout dispositif de fixation, axe ou autre composant pendant le cycle d’essai. Conçu pour être utilisé lorsque de petites déformations doivent être mesurées, dans les essais de flexion ou lorsque des géométries inhabituelles entrent en jeu, il est protégé contre un dépassement de course dans toutes les directions. Le bras de jauge se relâche dans une situation de dépassement de course positive ou lorsqu’une charge latérale est appliquée. Si le bras se relâche, il peut être réarmé sans changer la position du corps de la jauge. Cet appareil est fourni avec un bloc de montage réglable. Lorsqu’il est correctement positionné, il peut être verrouillé en place. Les mesures de déplacement peuvent être effectuées avec la jauge en contact avec l’échantillon ou comme composant actif dans le train de force. La non linéarité de la jauge de déplacement modèle 632.06 est de 0,25%.

Spécifications

MODÈLE

PARASUR-

TENSEUR

632.06H-2X —

632.06H-3X 001

632.06H-3X 002

632.06H-3X 003

632.06H-3X 004

632.06H-3X 005

632.06H-3X 006

COURSE AV. ZÉRO

FORCE

À ZÉRO

±4 mm (±0,16")

±2 mm (±0,08")

±1 mm (±0,04")

±6 mm (±0,25")

8 mm (0,30") 150 g

8 mm (0,30") 150 g

8 mm (0,30") 250 g

8 mm (0,30") 150 g

±8 mm (±0,32") 8 mm (0,30") 100 g

±12,5 mm (±0,50") 8 mm (0,30") 80 g

±25 mm (±1,0") 8 mm (0,30") 35 g

HAUTEUR

101 mm (4")

101 mm (4")

101 mm (4")

101 mm (4")

101 mm (4")

101 mm (4")

101 mm (4")

LONGUEUR

101 mm (4")

101 mm (4")

69 mm (2,7")

101 mm (4")

140 mm (5,5")

190 mm (7,5")

343 mm (13,5")

Services et accessoires MTS 2014

PARASUR-

TEMPÉRATURE* RÉFÉRENCE

004

004

004

005

002

003

003

003

005

005

006

006

001

001

002

002

001

632.06H-20

632.06H-21

632.06H-23

632.06H-30

632.06H-31

632.06H-33

632.06H-30

632.06H-31

632.06H-33

632.06H-30

632.06H-31

632.06H-33

632.06H-30

632.06H-31

632.06H-33

632.06H-30

632.06H-31

632.06H-33

632.06H-30

632.06H-31

±4 mm (±0,16")

±4 mm (±0,16")

±4 mm (±0,16")

±2 mm (±0,08")

±2 mm (±0,08")

±2 mm (±0,08")

±1 mm (±0,04")

±1 mm (±0,04")

±1 mm (±0,04")

±6 mm (±0,25")

±6 mm (±0,25")

±6 mm (±0,25")

±8 mm (±0,32")

±8 mm (±0,32")

±25 mm (±1,0")

±25 mm (±1,0")

-100 °C/150 °C (-101,11 °F/148,89 °F) 047-400-501

-270 °C/65 °C (-268,89 °F/65,56 °F) 047-400-502

-100 °C/175 °C (-150 °F/350 °F) 047-400-503

-100 °C/150 °C (-101,11 °F/148,89 °F) 047-400-504

-270 °C/65 °C (-268,89 °F/65,56 °F) 047-400-505

-100 °C/175 °C (-150 °F/350 °F) 047-400-506

-100 °C/150 °C (-101,11 °F/148,89 °F) 047-400-507

-270 °C/65 °C (-268,89 °F/65,56 °F) 047-400-508

-100 °C/175 °C (-150 °F/350 °F) 047-400-509

-100 °C/150 °C (-101,11 °F/148,89 °F) 047-400-510

-270 °C/65 °C (-268,89 °F/65,56 °F) 047-400-511

-100 °C/175 °C (-150 °F/350 °F) 047-400-512

-100 °C/150 °C (-101,11 °F/148,89 °F) 047-400-513

-270 °C/65 °C (-268,89 °F/65,56 °F) 047-400-514

±8 mm (±0,32") -100 °C/175 °C (-150 °F/350 °F) 047-400-515

±12,5 mm (±0,50") -100 °C/150 °C (-101,11 °F/148,89 °F) 047-400-516

±12,5 mm (±0,50") -270 °C/65 °C (-268,89 °F/65,56 °F) 047-400-517

±12,5 mm (±0,50") -100 °C/175 °C (-150 °F/350 °F) 047-400-518

-100 °C/150 °C (-101,11 °F/148,89 °F) 047-400-519

-270 °C/65 °C (-268,89 °F/65,56 °F) 047-400-520

**Toutes ces unités peuvent être utilisées à 25 °C (50 °F) de plus que la température maximale indiquée, mais uniquement pour des durées inférieures à 24 heures.

AUTRES APPLICATIONS

Avec plus de 101 modèles différents, MTS propose la plus vaste gamme d’extensomètres au monde. Voici une liste de quelquesuns de nos autres modèles que vous ne trouverez pas dans ce catalogue. N’hésitez pas à nous contacter si vous êtes intéressés par l’une de ces applications !

EXTENSOMETRE DE MESURE DE DEPLACEMENT POUR

ENVIRONNEMENT HOSTILE (MODÈLE 632.10)

Utilisation pour simulations de réaction en brouillard salin ou eau bouillante. Plage de températures standard jusqu’à 290°C

(550°F), avec options jusqu’à 400°C (750°F).

TISSU BIOMÉDICAL MOU OU MATIÈRE SIMILAIRE

(MODÈLE 632.32)

Force de contact ultra-faible avec des couteaux de contact.

APPLICATIONS AXIALES HAUTE TEMPÉRATURE

(MODÈLES 632.50/51/59)

Nombreuses options disponibles. Refroidissement à l’air, à l’eau, par vide, et températures jusqu’à 2 300°C (4 100°F) .

APPLICATIONS DIAMÉTRALES/TRANSVERSALES

HAUTE TEMPÉRATURE (MODÈLES 632.60/61)

Modèles standard jusqu’à 1000°C (2 200°F), avec options disponibles jusqu’à 1 500°C (2 700°F).

APPLICATIONS AXIALES EN TORSION HAUTE TEMPÉRATURE

(MODÈLES 632.68 ET 632.80)

Mesures simultanées de déformations axiales et de torsion. Le modèle 632.80 présente une plage de températures de -100°C

à 150°C (-150°F à 300°F), tandis que la version haute température 632.68 est prévue jusqu’à 1200°C (2 200°F).

APPLICATIONS AXIALES DE MÉCANIQUE DES ROCHES

(MODÈLES 632.90/94)

Modèles disponibles pour utilisation dans l’air ou dans des applications haute pression, à mesure simple ou moyennées.

APPLICATIONS CIRCONFÉRENTIELLES

(MODÈLES 632.21/92)

La conception unique à chaîne à rouleaux permet d’obtenir une hystérésis faible.

51

Services et accessoires MTS 2014

52

ACCESSOIRES POUR EXTENSOMÈTRES MTS

Élargissez votre gamme d'utilisations avec des extensions de longueur initiale pour extensomètres MTS

Vérifiez le type de votre extensomètre avant de choisir votre prolongateur. Les extensomètre métriques (F) requièrent un prolongateur différent que les extensomètres aux normes

US (E).

Pour en tirer le meilleur parti, achetez un « kit » avec trois ou quatre prolongateurs.

MODÈLE

MÉTRIQUE

LONGUEUR DE JAUGE

AVEC PROLONGATEUR

MODÈLES

D’EXTENSOMÈTRE (TYPE)

RÉFÉRENCE

MÉTRIQUE

634.15C-30 50 mm

634.15C-31 100 mm

634.15C-32 150 mm

634.11/12 (F)

634.11/12 (F)

634.11/12 (F)

634.15C-33 200 mm 634.11/12 (F)

634.15C-37 Kit de prolongateurs de 50, 100, 150 et 200 mm

051-191-901

051-191-902

051-191-903

051-191-904

051-191-905

634.15C-40 100 mm

634.15C-41 150 mm

634.25 (F)

634.25 (F)

051-191-908

051-191-909

634.15C-42 200 mm 634.25 (F) 051-191-910

634.15C-47 Kit de prolongateurs de 100, 150 et 200 mm 051-191-911

MODÈLE

POUCIQUE

LONGUEUR DE JAUGE

AVEC PROLONGATEUR

MODÈLES

D’EXTENSOMÈTRE (TYPE)

634.15B-30 2"

634.15B-31 4"

634.15B-32 6"

634.15B-33 8"

634.11/12 (E)

634.11/12 (E)

634.11/12 (E)

634.11/12 (E)

634.15B-37 Kit de prolongateurs de 2, 4, 6 et 8"

634.15B-40 4" 634.25 (E)

634.15B-41 6"

634.15B-42 8"

634.25 (E)

634.25 (E)

634.15B-47 Kit de prolongateurs de 4, 6 et 8"

RÉFÉRENCE

POUCIQUE

051-191-801

051-191-802

051-191-803

051-191-804

051-191-805

051-191-808

051-191-809

051-191-810

051-191-811

Pièces de rechange pour fixation rapide

DESCRIPTION RÉFÉRENCE

Jeu de ressorts pour attache rapide (comprend 2 ressorts)

Pour tous les modèles 634.xx, excepté le 634.31F

Pour modèle 634.31F

Retenue de ressort (maintient 1 ressort Q/A en place)

047-201-911

047-201-920

055-467-601

Services et accessoires MTS 2014

KITS DE FIXATION D'ÉCHANTILLONS

Échantillons de grand diamètre

Au fur et à mesure que le diamètre d'un

échantillon augmente, la force d'appui qui maintient l'extensomètre en place est réduite. Dans de telles circonstances, ce kit donne un angle de fixation plus efficace, augmentant la force normale pour une bonne stabilité. Ce kit comprend deux ensembles d'équerres de fixation distantes à ressort qui se montent sur les bras de l'extensomètre et un assortiment de 16 ressorts de traction.

Ce kit de fixation pour échantillons de grand diamètre accroît vos capacités d'essais. À utiliser avec les modèles 632.11/.12/.25 et

634.11/.12/.25 sur les échantillons supérieurs à 32 mm (1,25 pouce) de diamètre.

Échantillons plats - Méthode du disque

Cette méthode de fixation plate est conçue principalement pour les

échantillons minces qui font 12 mm

(0,5 pouce) ou moins de largeur. En fait, ce kit fait ressembler un

échantillon plat à un échantillon rond afin de pouvoir y fixer l'extensomètre.

Échantillons plats -

Méthode du fil

Cette méthode de fixation consiste à monter un ensemble support à ressorts séparés sur les bras de l'extensomètre. Une fois monté, ce kit peut rester en place et n'affectera pas les performances sur les

échantillons ronds. Les ressorts réagissent sur les couteaux par l'intermédiaire du fil ainsi formé.

DESCRIPTION

Kit grand diamètre pour 63x.11/.12/.25

Kit de fixation d’échantillon plat—Méthode du disque

Kit de fixation d’échantillon plat—Méthode du fil métallique formé, pour des échantillons jusqu’à 25 mm (1 " ) de largeur

Kit de fixation d’échantillon plat—Méthode du fil métallique formé, pour des échantillons jusqu'à 25 mm à 50 mm (1 à 2

"

) de largeur

RÉFÉRENCE 634.XX

053-063-001

100-020-108

100-058-679

100-049-139

RÉFÉRENCE 632.XX

038-863-801

034-505-201

100-053-079

033-316-701

COUTEAUX DE RECHANGE

Extensomètres

Ces couteaux remplacent ceux fournis avec les extensomètres

MTS. Ils sont en acier inoxydable avec une dureté Rockwell de Rc

58 à 60. Les couteaux utilisés dans les essais des échantillons ronds ont un angle inclus de 90°. Ceux destinés à être utilisés dans les essais des échantillons plats offrent un contact d'échantillon à trois points au moyen d'un couteau à un seul point de contact et un couteau à double point de contact.

Extensomètres d’ouverture

MTS fournit deux types de couteaux amovibles réutilisables qui peuvent être fixés aux échantillons. Le modèle 632.02 est conçu pour respecter la norme ASTM E399. Le second type est un couteau conçu pour s'adapter à la géométrie à contact évoluée fournie avec les extensomètres d’ouverture modèle 632.03 et

632.05. Les contacts à trois points sont à la fois arrondis et bombés longitudinalement.

53

Sont représentés des réglets utilisés avec les échantillons ronds (à gauche) et les réglets à trois points utilisés avec les échantillons plats.

Sont représentés des couteaux pour extensomètres d’ouverture 632.02

(à droite) et 632.03/05.

Services et accessoires MTS 2014

54

ÉTALONNEUR D’EXTENSOMÈTRE

Étalonneur d’extensomètre

650.03 avec configuration axiale

Modèle 650.03

L’étalonneur d’extensomètre MTS modèle

650.03 est un instrument précis, robuste et durable. Vous n’avez pas à vous soucier de l’usure, ce qui est essentiel au maintien de la haute précision nécessaire pour une vérification précise par des instruments à haute résolution.

La tête micrométrique est équipée d’une broche avec une vis-mère de gros diamètre pour réduire l’usure et le jeu qui en résulte et pour fournir une plus haute résistance et une plus grande rigidité.

Les diamètres de montage plus grands diminuent la contrainte nécessaire lors du montage de la tête micrométrique sur le bâti. La tête micrométrique est de grande taille, pour faciliter la lisibilité, la précision de réglage et améliorer la répétabilité de l’étalonnage de la jauge.

1. Axial standard comprend les modèles d’extensomètres

632.11/12/13/24/25/26/27/31, 634.11/12/25/31 configuré avec des lames droites et des fixations pour les

échantillons ronds. Certaines lames ou certains kits de fixation spécifiques peuvent nécessiter d’autres tailles d’adaptateurs d’échantillons. Le schéma d’installation de l’extensomètre identifie la plage de tailles d’échantillons.

2. Axial standard haute température comprend les modèles 632.53/54 avec tiges de longueur standard,

632.50/51 avec longueur en option 075, 076, 077,078, 079 et 080. L’étalonnage nécessite des tiges avec soit contact conique (pour échantillon à empreinte) ou géométrie d’extrémité de tige en V (avec rond 9,5 mm en option).

Dispositifs de fixation pour jauges de déplacement

DESCRIPTION RÉFÉRENCE

Bâti d’étalonneur dans coffret ajusté 650.03

Tête micrométrique, poucique (0,00005" de graduation)

Tête micrométrique, métrique (0,001 mm de graduation)

031-508-302

031-508-205

031-508-206

Nécessaire pour tous

Nécessaire pour tous, en choisir une

Nécessaire pour tous, en choisir une

KITS D’ÉTALONNEURS

Kit d’étalonneur, adaptateurs d’échantillons de base

Kit d’étalonneur, Modèle 632.03/.05 lames

Kit d’étalonneur, lames modèle 632.02

Kit d’étalonneur, standard, 12,7 mm (0,50"), échantillons ronds

100-049-249

100-049-250

100-049-251

100-049-270

Kit d’étalonneur, inversion de bâti

Kit d’étalonneur, étendu, 12,7 mm (0,50"), échantillons ronds

100-049-252

100-049-253

Kit d’étalonneur, à empreintes, 9,5 mm (0,375"), échantillons ronds 100-054-156

• • opter

• • •

• •

• • • •

Kit d’étalonneur, 9,5 mm (0,375"), échantillons ronds

Kit d’étalonneur, 3,2 mm (0,125"), échantillons ronds

100-049-255

100-049-256

Kit d’étalonneur, support de montage pour le modèles 632.53/.54 100-054-133

Kit d’étalonneur, extensomètres diamétraux modèles 632.18/.19/.20 100-049-258

Kit d’étalonneur, jauges de déplacement 100-049-259

Kit d’étalonneur, adaptateur option 006 modèle 632.06 100-054-796 opter opter

• •

• opter

Kit d’étalonneur, axial modèle 632.17/.85

Kit d’étalonneur, transversal modèle 632.85

100-049-260

100-049-261

Kit d’étalonneur, circonférentiel modèles 632.92/.21 100-049-262

Trouvez le modèle d’extensomètre adapté, puis descendez le long de la colonne pour déterminer le(s) kit(s) requis pour étalonner l’extensomètre.

Services et accessoires MTS 2014

Mors MTS

Durables et polyvalents

En matière de mors, MTS propose ce qu'il y a de mieux sur le marché. Par exemple, nos mors à coin hydrauliques série 647 sont la référence, grâce à leur facilité d'utilisation, leur précision et leur répétabilité. Nous proposons des mors conçus pour les applications spécialisées telles que les essais à haute température, de fatigue oligocyclique et de rupture.

Pour les systèmes électrodynamiques,

MTS a une large sélection de mors conçues pour répondre aux exigences typiques des applications, complétant l'offre existante de faible force.

Trois catégories d'accessoires

électromécaniques sont disponibles pour vous aider à répondre à vos besoins d'applications, qu'il s'agisse d'essais

R&D exigeants pour composites et alliages de pointe, d'essais standard de plastiques, textiles et autres matériaux ou d'essais complexes pour les marchés médicaux. Pour un plus large choix de mors électromécaniques, et pour voir l'offre pour les applications hydrauliques statiques, veuillez vous référer au catalogue « Accessoires pour systèmes

MTS Criterion ».

Que vous ayez besoin d'un mors manuel de 10 N ou d'un mors hydraulique de

2500 kN, nous avons ce qu'il vous faut.

Les options disponibles pour la plupart des mors MTS sont :

» Un choix de surfaces de serrage

» Le matériel de montage

» Des kits de refroidissement à l’eau

(mors hydrauliques)

» Les dispositifs d’alignement, le logiciel et les échantillons à jauge de contrainte pour assurer le bon alignement du train de charge

Un petit aperçu des

échantillons que les mors

MTS peuvent prendre en charge. Les mors MTS sont précis et répétables, ce qui garantit que votre

échantillon est maintenu

à chaque fois de la même façon.

Dispositifs de serrage

Les dispositifs de serrage MTS vont souvent bien au-delà des normes de l’industrie pour faciliter leur utilisation, les rendre plus durables et vous fournir des données de test plus précises.

Certains peuvent être modifiés pour tenir compte de dispositifs de mesure spéciaux tels que des extensomètres.

D’autres peuvent être construits en matériaux spéciaux pour résister à de hautes températures, des environnements corrosifs ou simplement pour accroître leur longévité.

55

Services et accessoires MTS 2014

56

MORS HYDRAULIQUES POLYVALENTS

À MÂCHOIRES POUR CHARGEMENT

LATÉRAL

Les séries MTS 647 de mors à mâchoires hydrauliques sont polyvalents, faciles à charger pour un large éventail d’applications de traction et de fatigue. La conception symétrique de son boîtier assure l’égalité de répartition de la charge sur l’échantillon, et ce, sur toute la surface du coin. Le mouvement latéral des mâchoires ne change pas la position de serrage de l’échantillon une fois que les mors sont actionnés.

Caractéristiques

» Ces mors serrent votre échantillon dans la même position, essai après essai, afin de minimiser les contraintes de flexion qui peuvent invalider les résultats de vos essais.

» Capacités de traction et de fatigue

» Pression réglable permettant d’utiliser ces mors pour tester divers matériaux.

» Une vaste gamme de mâchoires est à votre disposition pour répondre à vos besoins.

» Chargement latéral pour faciliter l’insertion de l’échantillon.

Quatre versions pour la gamme 647

» Axial—Ce modèle présente toutes les caractéristiques standard décrites ci-dessus.

» Aluminium—Les handsets des mors 647.02 (modèle axial uniquement) sont fabriqués en aluminium. Leur conception légère offre une excellente réponse dans les applications haute fréquence et les rend parfaits pour une utilisation sur table. Ils ne pèsent que 7 kg (15 lb).

» Axial et torsion—Cette capacité est disponible dans trois gammes de capacité.

» Toutes températures—Ces modèles autorisent des températures allant jusqu’à 540°C (1 000°F). Contactez MTS pour obtenir des informations complémentaires.

Pour une utilisation sur les bâtis de charge non hydrauliques ou des applications à haute température, veuillez consulter nos fournitures de mors hydrauliques pages 67-68.

Tous les mors sont vendus par paires.

Toutes les mâchoires et kits de fixation sont vendus séparément.

R E M A R Q U E T E C H N I Q U E

Kits de fixation

Le terme « kit de fixation » peut faire référence

à tout le matériel requis pour raccorder vos mors à votre système. Ne pas oublier cette information car nos kits de fixation sont généralement vendus séparément. Avec un système « assorti » (le cadre de charge, la capteur de force et le vérin ont tous la même capacité nominale, 100 kN), un kit de fixation de base est nécessaire. Il peut être composé de rondelles spiralées et d’un goujon de montage, d’un boulon fileté ou de broche et chape en fonction du mors et du cadre de charge spécifiques. Des inserts ou des rondelles de chargement peuvent être nécessaires s’il existe des variations vis-à-vis d’un système assorti. Si vous avez des questions, veuillez contacter MTS pour obtenir de l’assistance pour sélectionner le bon kit de raccordement.

Services et accessoires MTS 2014

MORS HYDRAULIQUES POLYVALENTS

À MÂCHOIRES POUR CHARGEMENT LATÉRAL

Spécifications du mors axial modèle 647

FORCE FORCE

STATIQUE PRESSION

TEMPÉRATURE*

MINI./MAXI.

647.02B

647.10A

647.25A

25 kN (5,5 kip)

100 kN (22 kip)

250 kN (55 kip)

31 kN (7 000 lb)

120 kN (27 000 lb)

333 kN (75 000 lb)

21 MPa (3 000 psi) -40 °C/177 °C (-40 °F/350 °F) 131 mm (5,2")

21 MPa (3 000 psi) -40 °C/177 °C (-40 °F/350 °F) 188 mm (7,4")

69 MPa (10 000 psi) -40 °C/177 °C (-40 °F/350 °F) 249 mm (9,8")

647.50A 500 kN (110 kip) 550 kN (120 000 lb) 69 MPa (10 000 psi) -18 °C à 65 °C (0 °F à 150 °F) 291 mm (11,5")

647.100A 1 000 kN (220 kip) 1 200 kN (264 000 lb) 69 MPa (10 000 psi) -18 °C à 65 °C (0 °F à 150 °F) 414 mm (16,2")

647.250 2500 kN (550 kip) 2750 kN (610 kip) 69 MPa (10 000 psi) -18 °C à 65 °C (0 °F à 150 °F) 819 mm (32.3 in)

*Les températures supérieures à 77°C/150°F exigent une fourniture de mors et de tiges d’extension indépendante.

HAUTEUR

HORS-TOUT DIAMÈTRE

150 mm (6,0")

203 mm (8,0")

266 mm (10,5")

330 mm (13,0")

444 mm (17,5")

737 mm (29,0")

MODÈLE POIDS

TAILLE DE GOUJON

MÉTRIQUE/POUCIQUE

647.02B

647.10A

647.25A

7 kg (15 lb)

30 kg (67 lb)

77 kg (170 lb)

M12 x 1,25 (1/2"-20)

M27 x 2 (1"-14)

M36 x 2 (1 1/2"-12)

647.50A

647.100A

148 kg (325 lb)

386 kg (850 lb)

M52 x 2 (2"-12)

M76 x 2

647.250 1 153 kg (3 335 lb) S/O

Les mâchoires et les kits de fixation sont vendus séparément.

RÉFÉRENCE

056-078-605

047-080-605

047-080-905

047-595-505

053-137-201

Contactez MTS

57

Spécifications du mors axial et torsion modèle 647

FORCE FORCE DE

TORSION PRESSION

TEMPÉRATURE*

MINI./MAXI.

HAUTEUR

HORS-TOUT DIAMÈTRE

647.02B-22 25 kN (5,5 kip) 220 N

647.10A-05 100 kN (22 kip) 550 N

.

m (2 000 "

.

lb)

.

m (5 000 "

.

lb)

21 MPa (3 000 psi) -40 °C/150 °C (-40 °F/300 °F) 135 mm (5,3") 150 mm (15,24 cm)

21 MPa (3 000 psi) -40 °C/121 °C (-40 °F/250 °F) 188 mm (7,4")

647.10A-11 100 kN (22 kip) 1,100 N

.

m (10 000 "

.

647.25A-22 250 kN (55 kip) 2,200 N lb) 21 MPa (3 000 psi) -40 °C/121 °C (-40 °F/250 °F) 224 mm (8,8")

.

m (20 000 "

.

lb) 69 MPa (10 000 psi) -18 °C/65 °C (0 °F/150 °F) 343 mm (13,5")

203 mm (8,0")

203 mm (8,0")

266 mm (10,5")

*Les températures supérieures à 77°C/150°F exigent une fourniture de mors et de tiges d’extension indépendante.

MODÈLE

647.02B-22

647.10A-05

647.10A-11

647.25A-22

POIDS

8 kg (16 lb)

27 kg (60 lb)

34 kg (75 lb)

95 kg (210 lb)

FILETAGE DE

40 mm de dia.

M68 x 2 (LH)

M68 x 2 (LH)

M92 x 3 (LH)

RÉFÉRENCE

100-026-042

049-157-301

049-817-001

056-124-001

Services et accessoires MTS 2014

58

LES MÂCHOIRES POUR LES MORS SÉRIE 647

OFFRENT DIVERSES SURFACES DE SERRAGE

Les mâchoires MTS sont proposées avec diverses surfaces pour répondre

à vos besoins

» Pointe diamant—surface agressive pour serrer les matériaux mous (acier, plastique)

» Dents de scie—conçue pour augmenter la capacité de retenue dans les essais en traction

» Carbure de tungstène—grains abrasifs incorporés dans la surface de la mâchoire pour les essais des échantillons friables

» Dentelée—surface universelle pour les métaux mous sur les mâchoires en V

MTS emploie une conception unique qui réduit considérablement la concentration de contrainte sur l’éprouvette et permet ainsi à des composites même très friables d’être serrés fermement sans rupture prématurée due au serrage.

Les mâchoires MTS 647 peuvent être commandées avec une option de refroidissement par eau. Ces mâchoires sont utilisées avec un kit de refroidissement par eau vendu séparément.

Les mâchoires toutes températures 647 sont disponibles pour les mors toutes températures. Contactez MTS pour obtenir des informations complémentaires.

Kit de refroidissement par eau

Le kit de refroidissement par eau est proposé en deux versions.

Les deux versions comprennent les flexibles, les raccords, les vannes doseuses et un collecteur qui se fixe magnétiquement sur votre bâti ou sur toute autre surface plane en acier. Une version inclut également des fluxostats d’eau. Certains produits

MTS, comme le four 653, acceptent l’intégration de fluxostats, ce qui permet la protection de l’équipement en cas de panne d’approvisionnement en eau. Veuillez vérifier avec un ingénieur applicatif MTS pour déterminer si votre matériel est compatible avec le circuit de protection par fluxostats.

Les mâchoires sont vendues en jeux assortis de quatre.

Mâchoires pour modèles de mors axial et axial torsion

647.02B et mors pneumatiques 10 kN Advantage™

SPÉCIFICATIONS

Plage de températures : -40 °C à 177 °C (-40 °F à 350 °F)

Mâchoires modèle 647.02B pour échantillons plats

SURFACE DIAMÈTRE D’ÉCHANTILLON

LARGEUR

UTILE RÉFÉRENCE

Dents de scie

Dents de scie

Dents de scie

Dents de scie

0–7,2 mm (0–0,28")

7,1–14,4 mm (0,28–0,57")

13,4–20,5 mm (0,53–0,81")

18,8–25,9 mm (0,74–1,02")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

Carbure de 0–7,2 mm (0–0,28") tungstène

Carbure de 7,2–14,4 mm (0,28–0,57") tungstène

25 mm (1")

25 mm (1")

Carbure de 13,4–20,5 mm (0,53–0,81") 25 mm (1") tungstène

050-507-906

050-507-907

050-507-901

050-507-905

050-507-917

050-507-918

050-507-904

Profondeur d’insertion 38 mm (1,5")

Mâchoires modèle 647.02B pour échantillons ronds

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène

Profondeur d’insertion 38 mm (1,5")

10 mm

15 mm

25 mm

0,5"

RÉFÉRENCE

050-507-912

050-507-913

050-507-914

050-507-915

L’empreinte en forme de diamant dans l’échantillon permet un bon serrage sans provoquer de rupture.

Mâchoires modèle 647.02B pour échantillons en V

POUR DIAMÈTRES D’ÉCHANTILLON AVEC

CHARGEMENT LATÉRAL/VERTICAL

Pointe diamant 3,0–8,1/9,4 mm (0,12–0,32/0,37")

Pointe diamant 8,9–10,9/15,2 mm (0,35–0,43/0,60")

Pointe diamant 14,0–18,0/20,8 mm (0,55–0,71/0,82")

Pointe diamant 20,1–22,9/27,2 mm (0,79–0,90/0,07")

RÉFÉRENCE

050-507-908

050-507-909

050-507-910

050-507-911

Profondeur d’insertion 38 mm (1,5")

Services et accessoires MTS 2014

MÂCHOIRES POUR LES MODÈLES DE

MORS AXIAL ET AXIAL TORSION 647.10

Mâchoires modèle 647.10 pour échantillons plats

SURFACE ÉPAISSEUR D’ÉCHANTILLON

Pointe diamant

Pointe diamant

Pointe diamant

Pointe diamant large

Pointe diamant large

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène

0–7,6 mm (0–0,30")

7,1–14,2 mm (0,28–0,56")

11,7–19,1 mm (0,46–0,75")

0–7,6 mm (0–0,30")

7,1–14,2 mm (0,28–0,56")

0–7,6 mm (0–0,30")

7,1–14,2 mm (0,28–0,56")

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène large

11,7–19 mm (0,46–0,75")

0–7,6 mm (0–0,30")

Carbure de tungstène large

Profondeur d’insertion 63,5 mm (2,5")

7,1–14,2 mm (0,28–0,56")

ÉCHANTILLONS PLATS REFROIDIS À L’EAU

Pointe diamant

Pointe diamant

Pointe diamant

Carbure de tungstène

0–7,6 mm (0–0,30")

7,1–14,2 mm (0,28–0,56")

11,7–19,1 mm (0,46–0,75")

0–7,6 mm (0–0,30")

Carbure de tungstène

Profondeur d’insertion 63,5 mm (2,5")

7,1–14,2 mm (0,28–0,56")

LARGEUR UTILE

44 mm (1,75")

44 mm (1,75")

44 mm (1,75")

76 mm (3")

76 mm (3")

44 mm (1,75")

44 mm (1,75")

44 mm (1,75")

76 mm (3")

76 mm (3")

44 mm (1,75")

44 mm (1,75")

44 mm (1,75")

44 mm (1,75")

44 mm (1,75")

RÉFÉRENCE

041-842-101

041-842-102

041-842-109

046-198-604

046-198-603

041-842-108

041-842-111

041-842-121

046-198-602

046-198-601

046-838-702

046-838-701

046-838-713

046-838-705

046-838-706

Mâchoires modèle 647.10 pour échantillons ronds

SURFACE

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène

DIAMÈTRE

D’ÉCHANTILLON

12 mm

15 mm

20 mm

0,5"

0,75"

1,0"

041-842-134

041-842-135

041-842-136

041-842-132

041-842-133

041-842-149

Profondeur d’insertion 63,5 mm (2,5")

DIAMÈTRE

ÉCHANTILLONS RONDS REFROIDIS À L’EAU D’ÉCHANTILLON

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène

Profondeur d’insertion 63,5 mm (2,5")

12 mm

15 mm

20 mm

0,5"

RÉFÉRENCE

046-838-716

046-838-717

046-838-718

046-838-714

KIT DE REFROIDISSEMENT A EAU

Kit de refroidissement par eau, avec fluxostats

Kit de refroidissement par eau, sans fluxostats

RÉFÉRENCE DU

057-697-502

057-697-505

Nécessaire pour les mâchoires refroidis à l’eau série 647

Comprend un tuyau de 3,6 m (12 pieds) pour branchement sur une arrivée d’eau.

Se fixe par magnétisme au cadre de charge ou sur n’importe quelle autre surface métallique plate.

Mâchoires modèle 647.10 pour échantillons en V

POUR DIAMÈTRES D’ÉCHANTILLON AVEC

RÉFÉRENCE

Dentelée à 90 °

Dentelée à 90 °

Dentelée à 90 °

5,8–10,2/11,9 mm (0,23–0,40/0,47") 041-842-103

10,9–12,7/16,5 mm (0,43–0,50/0,35") 041-842-104

17–17/22,9 mm (0,67–0,67/0,9") 041-842-110

Profondeur d’insertion 63,5 mm (2,5")

GLISSIÈRES EN V

REFROIDIES À L’EAU

POUR DIAMÈTRES D’ÉCHANTILLON AVEC

CHARGEMENT LATÉRAL/VERTICAL

RÉFÉRENCE

Dentelée à 90 ° 5,8–10,2/11,9 mm (0,23–0,40/0,47") 046-838-703

Dentelée à 90 ° 10,9–12,5/16,5 mm (0,43–0,50/0,35") 046-838-704

Profondeur d’insertion 63,5 mm (2,5")

59

Services et accessoires MTS 2014

60

MÂCHOIRES POUR LES MODÈLES DE MORS AXIAL

ET AXIAL DE TORSION 647.25

Mâchoires modèle 647.25 pour échantillons plats

SURFACE ÉPAISSEUR D’ÉCHANTILLON

Pointe diamant

Pointe diamant

Pointe diamant

Pointe diamant large

Pointe diamant large

Pointe diamant large

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène

1,0–11,9 mm (0,04–0,47")

6,1–17,0 mm (0,24–0,67")

15,0–25,9 mm (0,59–1,02")

1,0–11,9 mm (0,04–0,47")

6,1–17,0 mm (0,24–0,67")

15,0–25,9 mm (0,59–1,02")

1,0–11,9 mm (0,04–0,47")

6,1–17,0 mm (0,24–0,67")

Carbure de tungstène 15,0–25,9 mm (0,59–1,02")

Carbure de tungstène large 0–10,6 mm (0–0,40")

Carbure de tungstène large 6,1–17,0 mm (0,24–0,67")

Carbure de tungstène large 15,0–25,9 mm (0,59–1,02")

Profondeur d’insertion 89 mm (3,5")

LARGEUR UTILE

50 mm (2")

50 mm (2")

50 mm (2")

100 mm (4")

100 mm (4")

100 mm (4")

50 mm (2")

50 mm (2")

50 mm (2")

100 mm (4")

100 mm (4")

100 mm (4")

RÉFÉRENCE

041-842-201

041-842-202

041-842-203

046-198-804

046-198-806

046-198-805

041-842-207

041-842-208

041-842-209

046-198-801

046-198-802

046-198-803

ÉCHANTILLONS PLATS REFROIDIS À L’EAU

Pointe diamant

Pointe diamant

Pointe diamant

Carbure de tungstène

Dentelure à 90°

Dentelure à 90°

Dentelure à 90°

1,0–11,9 mm (0,04–0,47")

6,1–17,0 mm (0,24–0,67")

14,9–25,9 mm (0,59–1,02")

1,0–11,9 mm (0,04–0,47”)

1,0–11,9 mm (0,04–0,47”)

6,1–17,0 mm (0,24–0,67”)

15,0–25,9 mm (0,59–1,02”)

Profondeur d’insertion 89 mm (3,5")

Mâchoires modèle 647.25 pour échantillons ronds

SURFACE DIAMÈTRE D’ÉCHANTILLON RÉFÉRENCE

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène

15 mm

20 mm

30 mm

Carbure de tungstène 0,5"

Carbure de tungstène

Profondeur d’insertion 89 mm (3,5")

1"

041-842-231

041-842-232

041-842-233

041-842-234

041-842-235

50 mm (2")

50 mm (2")

50 mm (2")

50 mm (2”)

50 mm (2”)

50 mm (2”)

50 mm (2”)

045-966-201

045-966-202

045-966-204

045-966-205

045-966-208

045-966-209

045-966-210

Mâchoires modèle 647.25 pour échantillons en V

POUR DIAMÈTRES D’ÉCHANTILLON AVEC

RÉFÉRENCE

Dentelée

Dentelée

Dentelée

6,4–10,2/13,5 mm (0,25–0,40/0,53") 041-842-206

10,7–16,8/19,9 mm (0,42–0,66/0,78") 041-842-204

16,8–20,0/26,2 mm (0,66–0,79/1,03") 041-842-205

Profondeur d’insertion 89 mm (3,5")

GLISSIÈRES EN V

POUR DIAMÈTRES D’ÉCHANTILLON AVEC

REFROIDIES À L’EAU

CHARGEMENT LATÉRAL/VERTICAL

Dentelée

Dentelée

Dentelée

RÉFÉRENCE

16,8–20,0/26,2 mm (0,66–0,79/1,03") 045-966-203

6,4–10,2/13,5 mm (0,25–0,40/0,53") 045-966-206

10,7–16,8/19,9 mm (0,42–0,66/0,78") 045-966-207

Profondeur d’insertion 89 mm (3,5")

KIT DE REFROIDISSEMENT A EAU

Kit de refroidissement par eau, avec fluxostat

Kit de refroidissement par eau, sans fluxostat

RÉFÉRENCE DU

057-697-502

057-697-505

Nécessaire pour les mâchoires refroidis à l’eau série 647.

Comprend un tuyau de 3,6 m (12 pieds) pour branchement sur une arrivée d’eau.

Se fixe par magnétisme au cadre de charge ou sur n’importe quelle autre surface métallique plate.

Services et accessoires MTS 2014

MÂCHOIRES POUR MODÈLES DE MORS

AXIAUX 647.50, 647.100 ET 647.250

Mâchoires modèle 647.50 pour échantillons plats

SURFACE ÉPAISSEUR D’ÉCHANTILLON

Pointe diamant

Pointe diamant

Pointe diamant

Pointe diamant

Pointe diamant

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène

Carbure de tungstène

0-10,9 mm (0,00-0,43")

10,2-21,1 mm (0,40-0,83")

20,3-31,2 mm (0,80-1,23")

30,5-41,4 mm (1,20-1,63")

40,6-51,6 mm (1,60-2,03")

0–10,9 mm (0,00–0,43”)

10,2–21,1 mm (0,40–0,83”)

20,3–31,2 mm (0,80–1,23”)

Profondeur d’insertion 89 mm (3,5")

Mâchoires modèle 647.50 pour échantillons en V

POUR DIAMÈTRES D’ÉCHANTILLON AVEC

SURFACE

Dentelée à 90 °

Dentelée à 90 °

Dentelée à 90 °

Dentelée à 90 °

Dentelée à 90 °

6,4-12,7/15,5 mm (0,25-0,50/0,61")

15,2-18,3/24,4 mm (0,60-0,72/0,96")

24,1-25,1/33,5 mm (0,95-0,99/1,32")

33,0-33,0/42,4 mm (1,30-1,30/1,67")

41,9-41,9/51,3 mm (1,65-1,65/2,02")

Profondeur d’insertion 89 m (3,5")

LARGEUR UTILE

100 mm (4")

100 mm (4")

100 mm (4")

100 mm (4")

100 mm (4")

100 mm (4”)

100 mm (4”)

100 mm (4”)

047-641-601

047-641-602

047-641-603

047-641-604

047-641-605

Mâchoires modèle 647.100 pour échantillons plats

SURFACE ÉPAISSEUR D’ÉCHANTILLON

Pointe diamant

Pointe diamant

Pointe diamant

0-23 mm (0-0,89")

23-45 mm (0,89-1,77")

45-67 mm (1,77-2,64")

Profondeur d’insertion 89 mm (3,5")

LARGEUR UTILE

100 mm (4")

100 mm (4")

100 mm (4")

Mâchoires modèle 647.100 pour échantillons en V

POUR DIAMÈTRES D’ÉCHANTILLON AVEC

Dentelée à 90 °

Dentelée à 90 °

Dentelée à 90 °

Dentelée à 90 °

Profondeur d’insertion 89 mm (3,5")

6-10/10 mm (0,24-0,39/0,39")

9,9-20,8/25,1 mm (0,39-0,82/0,99")

25,1-29,5/44,4 mm (0,99-1,16/0,75")

44,4-50,8/63,0 mm (1,75-2,0/2,5")

RÉFÉRENCE

053-137-407

053-137-406

053-137-405

053-137-404

Jeu de mâchoires et tuyau modèle 647.250

TYPE DE MÂCHOIRE

Plat*

En V*

Plat et en V

GAMME DES TAILLES D'ÉCHANTILLONS RÉFÉRENCE

0-29,5, mm (0-1,16")

26,8-54 mm (1,06-2,16")

51,8-79 mm (2,04–3,11")

76,8-104 mm (3,02–4,09")

30-44,0/57,2 mm (1,18-1,73/2,25")

55,8-68,9/80,5 mm (2,20-2,71/3,17")

78,6-93,7/104 mm (3,10-3,69/4,09")

Incluent les mâchoires plates et en V décrits plus haut et un jeu simple de tuyaux

057-367-101

057-367-102

057-367-103

* La gamme des mâchoires plates fait référence à l'épaisseur des échantillons

** La gamme des mâchoires en V fait référence à un chargement par le dessus / le côté

RÉFÉRENCE

047-641-606

047-641-607

047-641-608

047-641-609

047-641-610

047-641-611

047-641-612

047-641-613

RÉFÉRENCE

053-137-403

053-137-402

053-137-401

Services et accessoires MTS 2014

61

62

LES MORS HYDRAULIQUES À COLLET SONT

PARFAITS POUR LES ESSAIS DE FATIGUE

Les mors à collet MTS série 646 offrent le meilleur rapport qualité-prix de tous les mors d’essais de fatigue disponibles.

La conception des mors série 646 permet une excellente répétabilité d’un échantillon à l’autre, minimisant ainsi les déformations dues à la flexion. Le chargement consiste simplement à faire glisser l’échantillon dans le collet lisse. Il n’y a pas de filetages ni d’extrémités de bouton coûteux à usiner, ni de boulons ou colliers supplémentaires à installer. Les mors de la série 646 ont été principalement conçus pour des éprouvettes rondes. Un ensemble spécial de pinces haute température est disponible pour le 646.10 qui utilise les tiges de rallonge fournies avec notre modèle 680 de mors pour haute température. Cet ensemble vous donnera les mêmes capacités

à haute température que les mors 680, et nécessite les mêmes adaptateurs pour échantillons (voir page 66).

Voir pages 67-68 pour nos fournitures pour mors.

Pression de 45 MPa (6 500 psi)

Spécifications du modèle axial 646

MODÈLE FORCE

646.10B 100 kN (22 kip)

646.25B 250 kN (55 kip)

Les mors sont vendus par paires.

TEMPÉRATURE

-40 °C à 65 °C (-40 °F à 150 °F)

-40 °C à 65 °C (-40 °F à 150 °F)

HAUTEUR

114 mm (4,50")

171 mm (6,75")

DIAMÈTRE

171 mm (6,75")

254 mm (10")

TAILLE DU FILETAGE

DE MONTAGE

M27x2 (1”-14)

M36x2 (1 1/2”-12)

RÉFÉRENCE

042-481-807

042-481-705

Spécifications du modèle axial torsion 646

MODÈLE FORCE AXIALE EFFORT DE TORSION TEMPÉRATURE HAUTEUR DIAMÈTRE

TAILLE DU

FILETAGE DE

MONTAGE

RÉFÉRENCE

646.10B-11 100 kN (22 kip) 1100 N

.

m (10 000 "

.

lb) -40 °C à 65 °C (-40 °F à 150 °F) 147 mm (5,8") 171 mm (6,75") M68x2 043-816-502

646.25B-22 250 kN (55 kip) 2 200 N

· m (20 000 "

· lb) -40 °C à 65 °C (-40 °F à 150 °F) 231 mm (9,1") 254 mm (10") M92x3 043-816-301

Les mors sont vendus par paires.

Tailles métriques de collets

MODÈLE

DE MORS

646.10-XX

646.10-XX

646.10-XX

646.10-XX

646.25-XX

646.25-XX

646.25-XX

TYPE

D’ÉCHANTILLON

Rond 10 mm de diamètre

Rond 12 mm de diamètre

Rond 15 mm de diamètre

Rond 30 mm de diamètre

Rond 20 mm de diamètre

Rond 25 mm de diamètre

Rond 40 mm de diamètre

RÉFÉRENCE

038-058-917

038-058-903

038-058-902

038-058-901

038-059-203

038-059-207

038-059-223

Tailles impériales usuelles de pinces

MODÈLE

DE MORS

646.10-XX

646.10-XX

646.10-XX

646.10-XX

646.25-XX

KIT DE REFROIDISSEMENT A EAU

Kit de refroidissement par eau, avec fluxostats

Kit de refroidissement par eau, sans fluxostats

RÉFÉRENCE DU

057-697-502

057-697-505

Comprend un tuyau de 3,6 m (12 pieds) pour branchement sur une arrivée d’eau.

Adapté aux diamètres de colonne de 64 mm à 102 mm (2,5” à 4,0”).

Se fixe par magnétisme au cadre de charge ou sur n’importe quelle autre surface métallique plate.

COMPOSANTS

D'ENSEMBLE POUR

Kit d'extension pour 646.10

Pompe à main

Adaptateurs d'échantillons

TYPE

D’ÉCHANTILLON

Rond 0,25 " diamètre

Rond 0,50 " diamètre

Rond 0,75 " diamètre

Rond 1,0 " diamètre

Rond 1,0 " diamètre

RÉFÉRENCE

038-058-905

038-058-907

038-058-909

038-059-903

038-059-202

045-337-601

100-254-831

Voir page 66

Services et accessoires MTS 2014

MORS À COIN PNEUMATIQUES À CHARGEMENT

LATÉRAL RÉSISTANT À LA FATIGUE

Les mors à coin pneumatiques, résistants à la fatigue de la série 645

MTS vous offrent la polyvalence et la fiabilité que vous ne trouverez pas dans d'autres mâchoires pneumatiques. La conception symétrique de son boîtier assure l’égalité de répartition de la charge sur échantillon, et ce, sur toute la surface du coin. Basé sur une conception éprouvée MTS, le mouvement latéral des mâchoires ne change pas la position de serrage de l’échantillon une fois que les mors sont actionnés.

CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES

» Parfaitement adapté aux cadres de charge électrodynamiques MTS

Acumen, ainsi qu'à d'autres systèmes de test de matériaux.

» Ces mors serrent votre échantillon dans la même position, essai après essai, afin de minimiser les contraintes de flexion qui peuvent invalider les résultats de vos essais.

» Capacités de tension et de fatigue.

» Pression réglable permettant d’utiliser ces mors pour tester divers matériaux.

» Une vaste gamme de mâchoires est à votre disposition pour répondre à vos besoins.

» Chargement latéral pour faciliter l’insertion de l’échantillon.

Tous les mors sont vendus par paires.

Tous les mâchoires et kits de fixation sont vendus séparément.

Spécifications du modèle axial 645

MODÈLE FORCE

645.002

TEMPÉRATURE PRESSION

2 kN (0.44 kip) -40 °C à 200 °C (-40 °F à 400 °F) 0.6 MPa (80 psi)

645.005 5 kN (1.1 kip) -40 °C à 200 °C (-40 °F à 400 °F) 0.6 MPa (80 psi)

HAUTEUR GLOBALE

131 mm (5.15 ")

133 mm (5.25")

DIAMÈTRE

104 mm (4.1")

147 mm (5.8”)

RÉFÉRENCE

100-242-422

100-242-417

Modèle de mâchoires 645

DESCRIPTION

Ensemble de Mâchoires en dents de scie pour échantillon plat

Ensemble de Mâchoires en dents de scie pour échantillon plat

Ensemble de Mâchoires en dents de scie pour échantillon plat

Ensemble de Mâchoires en Carbure de tungstène pour échantillon plat

Ensemble de Mâchoires en Carbure de tungstène pour échantillon plat

Ensemble de Mâchoires en Carbure de tungstène pour échantillon plat

Ensemble de Mâchoires en V à pointe de diamant

Ensemble de Mâchoires en V à pointe de diamant

Ensemble de Mâchoires en V à pointe de diamant

Ensemble de Mâchoires en V à pointe de diamant

Accessoires

DESCRIPTION RÉFÉRENCE

Fournitures Fondamentales de Mors Pneumatiques 100-231-865

Fixations et Câbles, Fournitures Fondamentales de Mors pour Acumen 100-263-782

POUR DIAMÈTRE D'ÉCHANTILLON AVEC

CHARGEMENT LATÉRAL/VERTICAL

0-7.1 mm (0-0.28")

3.3-10.7 mm (0.13-0.42")

5.3-12.4 mm (0.21-0.49")

0-7.1 mm (0-0.28")

3.3-10.7 mm (0.13-0.42")

5.3-12.4 mm (0.21-0.49")

3-7.9 mm (0.12-0.31")

7.1-7.9/12.7 mm (0.28-0.31/0.5")

10.9-13.2/16.5 mm (0.43-0.52/0.65")

14.5-15.7/20.3 mm (0.57-0.62/0.8")

RÉFÉRENCE

050-507-938

050-507-939

050-507-940

050-507-941

050-507-942

050-507-943

050-507-944

050-507-945

050-507-946

050-507-947

63

Services et accessoires MTS 2014

64

LES DISPOSITIFS D’ALIGNEMENT, LES LOGICIELS ET LES

ÉCHANTILLONS INSTRUMENTÉS EN JAUGES DE CONTRAINTE

FONT GAGNER DU TEMPS ET PERMETTENT D’OBTENIR DE

MEILLEURES DONNÉES

Logiciel d’alignement pour jusqu’à des

échantillons à 12 jauges

Le matériel et le logiciel d’alignement MTS acquièrent, analysent et affichent les déformations en flexion aux fins des vérifications de déformation en alignement et en flexion. Son interface graphique vous permet rapidement d’aligner votre système ou de vérifier le degré actuel de déformation due à la flexion. L’un des atouts majeurs de ce logiciel est qu’il permet de séparer la déformation de flexion de l’échantillon de celle du train de charge .

La meilleure méthode de détermination de la déformation due

à la flexion consiste à utiliser un échantillon instrumenté en jauges de contrainte. Ce produit se met directement en interface avec un échantillon soumis à une jauge de contrainte et affiche graphiquement, directement sur l’écran de votre PC, la déformation due à la flexion. Le balayage continu des déformations dues à la flexion vous permet d’aligner votre système ou de vérifier la déformation en flexion pendant le cyclage de la charge. Une fois terminé, un rapport Excel peut

être produit pour certifier votre système.

Caractéristiques

» Prend en charge les échantillons à 12 jauges pour de meilleurs résultats. Prend également en charge les échantillons à 4, 6,

8 et 9 jauges.

» L’acquisition et le conditionnement des données sont extérieurs au PC. Cela permet beaucoup plus de flexibilité pour les PC y compris les portables.

» Ce système d’alignement assure la conformité avec les normes de l’industrie : ASTM E1012, GES400 (NADCAP),

GE450 et ISOTC 164SC5WG11.

» L’assistant d’alignement indique verbalement à l’utilisateur comment exécuter les réglages concentriques et angulaires.

» Il accepte un signal de charge étalonné pour un pourcentage de flexion et une déformation due à la flexion, par comparaison avec un graphique de validation de la charge.

» Sépare les excentricités de l’échantillon par rapport à l’alignement du système.

En outre, étant donné que le dispositif reste constamment préchargé, les réglages d’alignement précédents ne sont pas perdus lorsque de petits changements d’alignement sont nécessaires.

Les dispositifs d’alignement 609 sont compatibles avec les bâtis de charge MTS. Les dispositifs d’alignement sont également immédiatement adaptables à d’autres bâtis de charge.

*

*Nouveauté en 2014

Consultez le dispositif d’alignement Acumen.

Dispositif d’alignement

Le dispositif d’alignement MTS modèle 609 pour les systèmes d’essais de matériaux permet de gagner du temps par rapport aux méthodes d’alignement manuelles.

Le principal atout du dispositif d’alignement modèle 609 est sa capacité à effectuer des réglages d’alignement pendant que le train de charge est entièrement préchargé. Cela élimine toutes les inexactitudes produites lorsqu’on essaie de tenir compte des petits changements d’alignement qui se produisent fréquemment pendant le processus de précharge.

Services et accessoires MTS 2014

Échantillons pour alignement

MTS propose des échantillons instrumentés en jauges de contrainte ronds et plats normalisés

à des fins d’alignement. Chaque échantillon possède 12 jauges afin de pouvoir corriger les défauts d’alignement tant concentriques qu’angulaires.

ÉCHANTILLON

ROND MÉTRIQUE

6 mm

Les jauges sont collées avec de l’époxy durci au four pour une grande longévité et sont recouvertes pour éviter tout dommage par manipulation. Le matériau de l’échantillon est de l’acier 4340 et il est traité thermiquement pour autoriser en toute sécurité des contraintes allant jusqu’à 413 MPa (60 000 psi).

200 mm

52,8 mm

63,5 mm

12 mm

ÉCHANTILLON ROND

IMPÉRIAL

8"

1/4"

1 3/4"

2 1/2"

ÉCHANTILLON PLAT

9"

1/2"

2"

2 1/4"

1/2"

Dispositif d’alignement (pour les bâtis de charge MTS modèles 318 et 312)

CAPACITÉ DE FORCE

609.02A-01 25 kN (5,5 kip)

609.10A-01 100 kN (22 kip)

609,25A-01 250 kN (55 kip)

609,50A-01 500 kN (110 kip)

HAUTEUR

72 mm (2,81")

72 mm (2,81")

80 mm (3,12")

181 mm (7,11")

DIAMÈTRE

121 mm (4,75")

121 mm (4,75")

162 mm (6,38")

254 mm (10")

TAILLE/LONGUEUR

DU GOUJON

M12 x 1,25/355 mm (1/2"-20/14,0")

M27 x 2/343 mm (1"-14/13,5")

M36 x 2/462 mm (1 1/2"-12/18,2")

M52 x 2/686 mm (2”-12/27")

*Pour ajouter un dispositif d’alignement modèle 609 à un bâti de charge MTS modèle 370, contactez MTS.

RÉFÉRENCE

MÉTRIQUE

049-083-402

049-083-502

049-083-602

051-499-202

1"

Épaisseur 0,25"

RÉFÉRENCE

IMPÉRIALE

049-083-401

049-083-501

049-083-601

051-499-201

INFORMATIONS RELATIVES À LA COMMANDE DU KIT

ADAPTATEUR REQUIS POUR

LE DISPOSITIF D’ALIGNEMENT MODÈLE 609 (POUR LES

BÂTIS DE CHARGE AUTRES QUE LES MODÈLES MTS 370,

318 ET 312)

A Taille de filetage de la Capteur de force

B Profondeur de filetage de la Capteur de force

C Hauteur de la traverse

D Diamètre du trou débouchant de la traverse

E Informations dimensionnelles de tous les alésoirs en haut ou en bas de la traverse

TRAVERSE

ÉCHANTILLONS

Rond (métrique)

Rond ( impérial )

Plat

RÉFÉRENCE

056-651-703

056-651-701

056-651-702

709.20E ACQUISITION DES DONNÉES D’ALIGNEMENT ET UNITÉS DE CONDITIONNEMENT

TENSION/OBTURATEUR RÉFÉRENCE

RÉFÉRENCE

CERTIFIÉE

115 Vca, CE

230 Vca, Obturateur US, CE

230 Vca, Obturateur européen, CE

230 Vca, Obturateur chinois, CE

057-677-601

057-677-602

057-677-603

057-677-605

057-677-606

057-677-607

057-677-608

057-677-610

Pour d’autres options d’obturateurs, contactez MTS

E

D

C

DISPOSITIF

D’ALIGNEMENT

MODÈLE 609

CELLULES

DE CHARGE

A

B

LOGICIEL D’ALIGNEMENT* RÉFÉRENCE

709.20E-03 Licence permanente pour le logiciel d’alignement 056-866-201

709.20E-04 Licence annuelle pour le logiciel d’alignement

709.20E-05 Logiciel d’alignement terme de 5 ans

Licence annuelle renouvelable

056-866-202

056-866-203

*Nécessite XP /Vista /Windows 7.

Services et accessoires MTS 2014

65

66

MORS POUR ESSAIS DE FATIGUE OLIGOCYCLIQUE À HAUTE

TEMPÉRATURE

Les Mors à haute température, modèle 680 de MTS ont été expressément conçus pour des cycles de tests de fatigue oligocyclique à haute température, mais peuvent également être utilisés pour d’autres types de test de tension-compression ou de tension seulement. Les têtes des mors et les tiges d’extension sont construites en superalliages à haute température sélectionnés pour pouvoir être déployés dans la zone chauffée du four, minimisant les variations thermiques à l’intérieur de l’échantillon. Les accessoires pour ces mors comprennent une pompe manuelle (nécessaire), votre choix d’adaptateurs d’échantillon à tête ronde ou filetée, et un kit de refroidissement

à l’eau.

MODÈLE DESCRIPTION

TEMPÉRATURE DE

FONCTIONNEMENT* MONTAGE RÉFÉRENCE

680.01B-01 Mors haute température Jusqu’à 1 000 °C (1 800 °F) 1"-14 ou M27 x 2 044-057-103

* La force nominale varie lorsque la température excède 700 °C (1 290 °F).

Accessoires

TYPE RÉFÉRENCE

Pompe manuelle (requise)

Kit de refroidissement par eau, avec fluxostats

Kit de joints d’étanchéité de rechange

100-254-832

057-697-502

040-985-901

ADAPTATEURS

Tête ronde

Tête ronde

Tête ronde

Tête ronde

Filetée

Filetée

0,5 pouce de diamètre d'axe,

0,75-0,85 pouce de diamètre de bouton

0,40 pouce de diamètre d'axe,

0,75-0,85 pouce de diamètre de bouton

0,50 pouce de diamètre d’axe,

0,75-0,85 pouce de diamètre de bouton

12 mm de diamètre d’axe,

21,1-21,6 mm de diamètre de bouton

1/2 "-13 UNC-2B

M12 x1,75 mm

RÉFÉRENCE

041-901-902

041-901-904

041-901-901

041-901-903

041-901-801

041-901-802

Services et accessoires MTS 2014

ALIMENTATIONS DE MORS ET MULTIPLICATEURS

DE PRESSION

Les fournitures pour les modèles 685 de MTS de mors hydrauliques autonomes, ont été conçues aussi bien pour les performances que la facilité d’utilisation. Vous pouvez choisir entre deux fournitures de mors et un multiplicateur de préhension.

CARACTÉRISTIQUES STANDARD :

» Valeur de contrôle directionnel pour chaque mors.

» Une détente à soupape centrale, permettant une maîtrise sans

égale du serrage.

» Une conception à pression positive continue, fournissant une stabilité à haute pression sur toute la plage de fonctionnement.

» Une soupape de contrôle de débit séparée pour le contrôle de la vitesse d’engagement du mors.

» Les circuits de mors indépendants éliminent la diaphonie.

» Facilité d’entretien et de réparation.

» Prend en charge une large gamme de connexions électriques

67

ALIMENTATIONS DE MORS HYDRAULIQUES

AUTONOMES MODÈLES 685.22 ET 685.10

Les unités 685.22 et 685.10 comprennent une pompe hydraulique autonome, un moteur électrique de 0,75 kW (1 hp), un réservoir de 11,3 l (3 gal), un filtre à ligne de retour absolu de

10 microns, et des flexibles pour raccordement aux mors. Ces unités sont fournies avec des distributeurs indivduels pour les mors inférieurs et supérieurs. Les alimentations de mors utilisent un liquide hydraulique qui leur permet d’être employées dans les chambres environnementales à des températures

élevées. Elles sont conçues pour fonctionner en continu, ce qui se traduit par une bonne stabilité de pression et un réglage facile de la pression de sortie. La vitesse de fermeture du mors est, elle aussi, réglable. Étant donné que les alimentations de mors fournies sont des systèmes autonomes, on peut utiliser des mors hydrauliques sur des systèmes d’essais non hydrauliques.

MULTIPLICATEUR DE PRESSION POUR MORS

HYDRAULIQUE MODÈLE 685.60

L’intensificateur de mors hydraulique 685.60, qui utilise un système d’intensification novateur de liquide à liquide, est utilisé avec des mors qui nécessitent une pression plus élevée que la pression hydraulique normale du système. Deux modèles sont disponibles avec des pressions de sortie ajustées en usine de

45 MPa (6 500 psi) et 69 MPa (10 000 psi). La pression de sortie est réglable de 10 MPa (1 500 psi) jusqu’à la puissance nominale de serrage.

Pour minimiser la durée d’installation des grands mors, un kit de mise à niveau de grand volume est disponible.

Services et accessoires MTS 2014

68

SPÉCIFICATIONS DES ALIMENTATIONS DE MORS

ET DES INTENSIFICATEURS DE MORS

MODÈLE**

685.10E-05

DESCRIPTION

PRESSION

GAMME

Autonome 10-70 MPa fourniture de mors (1 500-10 000 psi)

685.10E-05 Autonome 10-70 MPa fourniture de mors (1 500-10 000 psi)

685.10E-05

685.10E-08

685.22D-05

685.22D-06

685.22D-07

685.22D-08

Autonome fourniture de mors

Autonome fourniture de mors

Autonome fourniture de mors

Autonome fourniture de mors

10-70 MPa fourniture de mors (1 500-10 000 psi)

Autonome 10-70 MPa fourniture de mors (1 500-10 000 psi)

Autonome 0,7-21 MPa

(100-3 000 psi)

0,7-21 MPa

(100-3 000 psi)

0,7-21 MPa

(100-3 000 psi)

0,7-21 MPa

(100-3 000 psi)

685.60C-02* Système hydraulique intensificateur

10-45 MPa

(1 500-6 500 psi)

685.60C-03* Système hydraulique intensificateur

10-70 MPa

(1 500-10 000 psi)

ÉLECTRIQUE

RÉGLAGE FONCTIONNEMENT ALIMENTATION

RÉPÉTABILITÉ TEMPÉRATURE POIDS CARACTÉRISTIQUES RÉFÉRENCE

±0,7 MPa

(±100 psi)

-40 à 177°C

(-40 à 350°F)

76 kg

(170 lb)

115 V

(60 Hz)

057-509-601

±0,7 MPa

(±100 psi)

-40 à 177°C

(-40 à 350°F)

76 kg

(170 lb)

100-115 V

(50 Hz)

057-509-602

057-509-603 ±0,7 MPa

(±100 psi)

±0,7 MPa

(±100 psi)

±0.07 MPa

(±10 psi)

±0.07 MPa

(±10 psi)

±0.07 MPa

(±10 psi)

±0.07 MPa

(±10 psi)

-40 à 177°C

(-40 à 350°F)

-40 à 177°C

(-40 à 350°F)

-40 à 177°C

(-40 à 350°F)

-40 à 177°C

(-40 à 350°F)

-40 à 177°C

(-40 à 350°F)

-40 à 177°C

(-40 à 350°F)

76 kg

(170 lb)

76 kg

(170 lb)

76 kg

(170 lb)

76 kg

(170 lb)

76 kg

(170 lb)

76 kg

(170 lb)

208-230 V

(60 Hz)

200-240 V

(50 Hz)

115 V

(60 Hz)

100-115 V

(50 Hz)

208-230 V

(60 Hz)

200-240 V

(50 Hz)

057-509-604

057-598-001

057-598-002

057-598-003

057-598-004

057-597-901 ±0,7 MPa

(±100 psi)

±0,7 MPa

(±100 psi)

-18 à 66°C

(0 à 150°F)

-18 à 66°C

(0 à 150°F)

39 kg

(87 lb)

39 kg

(87 lb)

– 057-597-902

* Kit disponible en option pour diminuer le temps de réglage des mors plus grands.

**Stabilité de pression : ±100 psi (1% de la plage utile). Fonctionnement de la pompe en continu.

FILTRAGE

» 10 microns

LIQUIDE HYDRAULIQUE

» Mobile 525 SHC

(685.10 & 685.22)

TEMPÉRATURE AMBIANTE MAXIMUM

» 32° C (90° F)

DIMENSIONS (VOIR PHOTO)

» Profondeur : 43,18 cm (17")

» Largeur : 44,45 cm (17,5")

» Hauteur : 91,44 cm (36")

44,45 cm

17,5"

43,18 cm

17"

91,44 cm

36"

Services et accessoires MTS 2014

KIT DE COMMANDE POUR MORS HYDRAULIQUE

Unité de commande de mors monté sur bâti de charge

L’unité de commande de mors modèle MTS 685.53 contrôle avec précision la pression sur les mors hydrauliques. Chaque mors peut être actionné indépendamment. Le kit comprend l’unité de commande du mors, des flexibles hydrauliques pour l’alimentation hydraulique, des flexibles hydrauliques pour les mors et un support de montage universel. L’unité de commande exige 21 MPa (3 000 psi) de pression d’entrée et peut contrôler la pression sur les mors de 0,7 MPa à 20 MPa (100 à 3 000 psi) avec une précision de ± 0,07 MPa (± 10 psi). Ces caractéristiques de plage et de précision permettent à l’utilisateur de sélectionner la pression de serrage qui convient, pour que l’échantillon soit suffisamment maintenu sans l’endommager. La stabilité de la pression contrôlée est de ± 0,5 MPa (± 25 psi), ce qui n’occasionne pas de fluctuations de charge externes dans votre essai. La vitesse de serrage des mors est également réglable. La vitesse de serrage des mors est également réglable.

UTILISÉE POUR

LES NUMÉROS DE

MODÈLE DE MORS

685.53A-01*

Commande de mors monté sur bâti de charge (marron)

685.53C-02

Bâti de charge monté

Contrôle de mors

318.10/.25 (gris)

21 MPa /3 000 psi

21 MPa /3 000 psi

647.02/.10

647.02/.10

044-667-001

050-195-402

* Un tuyau de vidange 6 JIC est nécessaire si le cadre de charge 318 ne possède pas de levage et de verrouillage.

MORS À CHAPE POUR

MÉCANIQUE DE LA RUPTURE

Les mors de mécanique de la rupture MTS modèle 640.20B sont fabriqués selon les spécifications de la norme ASTM E-399. Ce sont les mors les plus demandés pour les essais de ténacité à la rupture et de vitesse de propagation de fissure. Ils sont construits en acier 4340 haute résistance, de qualité aéronautique et sont usinés selon les strictes tolérances exigées par la norme ASTM. Le conditionnement comprend deux mors, deux broches de 0,4 W et quatre attaches de ressorts.

MODÈLE

LARGEUR

D’ÉCHANTILLON

640.20B-X1 12,7 mm (0,50")

640.20C-X3 25,4 mm (1")

FORCE

STATIQUE

DIAMÈTRE

DE BROCHE

60 kN (13,6 kip) 12,2 mm (0,48")

60 kN (13,6 kip) 12,2 mm (0,48")

TAILLE DE

FILETAGE

M27 x 2 (1"-14)

M27 x 2 (1"-14)

Température nominale

-129 °C à 177 °C

MODÈLE

RÉFÉRENCE

MÉTRIQUE

640.20B-21 007-172-745

640.20C-23 007-172-743

Température nominale

-200 °F à 350 °F

MODÈLE

RÉFÉRENCE

POUCIQUE

640.20B-01 007-172-741

640.20C-03 007-172-743

Services et accessoires MTS 2014

69

70

DISPOSITIFS DE FLEXION HAUTE QUALITÉ

Les fixations cintrées, modèle 642 de MTS, sont configurées pour répondre à une variété d’exigences de tests. Les fixations ont des écarts réglables avec des échelles de positionnement fixes faciles à utiliser pour permettre un positionnement

équilibré des rouleaux. Les rouleaux trempés assurent la précision des résultats des essais en réduisant les charges et forces de frottement indésirables sur l’éprouvette. Tous les modèles peuvent être utilisés pour des tests en 3 et 4 points.

MODÈLE 642.001

» Des rouleaux de 1, 2, 3,

4 et 5 mm sont inclus.

» Écartements réglables.

» Échelles métrique et impériale.

MODÈLES 642.01 ET 642.10 :

» Satisfait toutes les exigences des tests de flexion D-790 et de cisaillement sur poutre courte ASTM D-2344.

» Le modèle 642.10 satisfait également la norme ASTM E399.

» Des configurations flexibles fournissent soit une zone de contrainte constante, soit une ligne de contrainte maximale.

» Écartements réglables.

» Échelles métrique et impériale.

MODÈLE 642.25 :

» Convient parfaitement aux essais de ténacité à la rupture

ASTM E-399, aux essais sur plastiques (essai de flexion

ASTM D-790) et aux essais sur composites (ASTM D-2344, cisaillement sur poutre courte).

» Écartements réglables.

» Échelles métrique et impériale.

MODÈLE DESCRIPTION

ÉCARTEMENT INFÉRIEUR

DU DISPOSITIF

FORCE

DYNAMIQUE*

PLAGE DE

TEMPÉRATURES

HAUTEUR

COMBINÉE** RÉFÉRENCE

642.001 Dispositif de flexion 14-60 mm (0,6–2,4")

à 3 et 4 points

0,9 kN (200 lbf) -129 °C à 149 °C (-200 °F à 300 °F) 61 mm (2,4")

642.01A-01 Dispositif de flexion 24-152 mm (0,94–6,0") 10 kN (2,2 kip) -129 °C à 149 °C (-200 °F à 300 °F) 172 mm (6,8")

à 3 points

642.01A-02 Dispositif de flexion 24-152 mm (0,94–6,0") 10 kN (2,2 kip) -129 °C à 149 °C (-200 °F à 300 °F) 243 mm (9,6")

à 3 et 4 points

100-027-125

051-427-701

051-427-801

642.10B-01 Dispositif de flexion 38-305 mm (1,5–12,0") 100 kN (22 kip) -129 °C à 177 °C (-200 °F à 350 °F) 273 mm (10,75") 050-032-601

à 3 points

642.10B-02 Dispositif de flexion 38-305 mm (1,5–12,0") 100 kN (22 kip) -129 °C à 177 °C (-200 °F à 350 °F) 356 mm (14,0")

à 3 et 4 points

050-032-701

642.25B-01 Dispositif de flexion 79-610 mm (3,12–24,0") 250 kN (55 kip) -129 °C à 177 °C (-200 °F à 350 °F) 470 mm (18,50") 050-876-201

à 3 points

642.25B-02 Dispositif de flexion 79-610 mm (3,12–24,0") 250 kN (55 kip) -129 °C à 177 °C (-200 °F à 350 °F) 660 mm (26,00") 050-876-301

à 3 et 4 points

*Les forces nominales statiques et dynamiques dépendent du diamètre du rouleau.

*La dimension dépend du diamètre du rouleau. Le plus gros diamètre de rouleau est indiqué.

Ensembles de rouleaux modèle 642.01*

TAILLE RÉFÉRENCE

5 mm

10 mm

051-284-601

051-284-603

0,25" 051-284-602

0,50" 051-284-604

Ensembles de rouleaux modèle 642.10*

TAILLE

RÉFÉRENCE

5 mm 049-578-501 0,25" 049-578-502

10 mm 049-578-503 0,375" 049-578-510

15 mm 049-578-505 0,50" 049-578-504

20 mm 049-578-507 0,75" 049-578-506

25 mm 049-578-509 1" 049-578-508

Ensembles de rouleaux modèle 642.25*

TAILLE

RÉFÉRENCE

20 mm 050-875-202 0,75" 050-875-201

30 mm 050-875-204 1" 050-875-203

40 mm 050-875-207

50 mm 050-875-209

*Comprend un rouleau et des ressorts de fixation.

Commandez une quantité de 3 pour les configurations de flexion à 3 points et de 4 pour les configurations de flexion à 4 points.

Les ensembles de rouleaux énumérés ci-dessus ne sont pas compris dans les dispositifs de flexion et doivent donc être achetés séparément.

Services et accessoires MTS 2014

PLATEAUX DE COMPRESSION

PLATEAUX DE COMPRESSION MODÈLE 643

Les plateaux de compression du modèle 643 de MTS sont en acier allié cémenté avec plaquage chromé dur. Les plateaux ont une surface lisse avec des anneaux concentriques gravés, permettant

à l’échantillon d’être centré visuellement pour améliorer les résultats des tests. Le plateau supérieur est disponible avec un siège sphérique pour assurer un meilleur alignement et une pression uniforme sur toute la surface de l’échantillon. Les modèles 643 de plateaux de compression sont disponibles en trois configurations: Fixe et sphérique, deux fixes et un fixe.

Les diamètres des unités vont de 60 mm (2,4") à 300 mm (12") et sont conçus pour une contrainte unitaire de 689 MPa (100 000 psi) statique, (275 MPa (40 000 psi) dynamique) centrée sur les surfaces de portée. La plage de températures utile est de -129°C

à 177°C (-200°F à +350°F).

Spécifications

MODÈLE

643.06B

643.10B

643.15B

643.20B

643.30B

DIAMÈTRE MAXI. D’ÉCHANTILLON

60 mm (2,4")

100 mm (4")

150 mm (6")

200 mm (8")

300 mm (12")

TAILLE DES GARNITURES DE

FILETAGE DE MONTAGE

M12 x 1,25 /1/2"-20

M27 x 2 /1"-14

M27 x 2 /1"-14

M27 x 2 /1"-14

M52 x 2 /2"-12

MODÈLE DESCRIPTION

643.06B-01

643.06B-03

643.06B-05

643.10B-01

643.10B-03

643.10B-05

643.15B-01

643.15B-03

643.15B-05

643.20B-01

643.20B-03

643.20B-05

643.30B-01

643.30B-03

643.30B-05

Fixe et sphérique

Deux fixes

Un fixe

Fixe et sphérique

Deux fixes

Un fixe

Fixe et sphérique

Deux fixes

Un fixe

Fixe et sphérique

Deux fixes

Un fixe

Fixe et sphérique

Deux fixes

Un fixe

RÉFÉRENCE

050-292-603

050-292-503

050-612-103

050-292-803

050-292-703

050-612-203

050-293-003

050-292-903

050-612-303

053-042-503

053-042-803

053-042-703

050-293-203

050-293-103

050-612-403

Services et accessoires MTS 2014

71

72

UN ENSEMBLE COMPLET D’ACCESSOIRES

ÉLECTROMÉCANIQUES

MTS complète ses lignes d’essais électromécaniques par un ensemble d’accessoires couvrant une gamme complète d’essais de matériaux et de petits composants — depuis le contrôle qualité de base, jusqu’aux simulations biomédicales complexes et aux applications de recherche et développement exigeantes. Cet ensemble comprend trois familles d’accessoires distinctes pour répondre à vos besoins d’essais spécifiques et évolutifs :

Accessoires MTS Advantage

Des mors à mâchoires, pneumatiques et à serrage par vis extrêmement polyvalents et très complets pour des essais de R&D exigeants dans le domaine des composites et alliages de pointe. Parfaite pour les besoins spécifiques du chercheur de haut niveau, cette famille d’accessoires convient à une très large gamme d’exigences de force de serrage et de températures et comporte de nombreuses options de commande et de surface de serrage. MTS apporte son soutien à la gamme Advantage avec une garantie de 3 ans — la meilleure de l’industrie !

Accessoires MTS

Fundamental

Une nouvelle famille de mors et de dispositifs de serrage de base abordables pour les essais standard des plastiques, textiles, caoutchouc, fils métalliques, cordes et bien d’autres encore. Ces accessoires sont équipés d’un adaptateur universel et d’adaptateurs filetés à la table du bâti d’essais en option pour faciliter leur installation sur les systèmes

électromécaniques et servohydrauliques

MTS, ainsi que sur d’autres systèmes d’essais électromécaniques. Les dispositifs anti-rotation et les goupilles d’alignement intégrées améliorent la précision et la répétabilité des essais.

Accessoires Bionix

Mors, dispositifs de serrage et plateaux abordables et extrêmement durables pour les essais répliquant exactement les environnements de service des biomatériaux et des dispositifs médicaux et développant l’utilité des solutions d’essais électromécaniques et servohydrauliques Bionix. Ces accessoires sont équipés d’un adaptateur universel et d’adaptateurs filetés à la table du bâti d’essais en option, ce qui facilite l’installation sur les systèmes d’essais électromécaniques et servohydrauliques MTS, ainsi que sur d’autres systèmes d’essais électromécaniques. Les dispositifs anti-rotation et les goupilles d’alignement intégrées améliorent la précision et la répétabilité des essais.

Services et accessoires MTS 2014

MORS PNEUMATIQUES 10 N

MTS ADVANTAGE

Mors parfaits pour les essais de bandelettes, les fils métalliques et les films de faible résistance à la rupture

Ces mors pneumatiques d’une capacité de 10 N (2 lbf) sont conçus pour les applications d’essais de traction à faible force et donnent d’excellents résultats sur les échantillons minces à faible résistance à la rupture telles que le fil d’or en électronique, le fil de tungstène, les thermocouples, les gels et les films plastiques.

Le grand avantage de ces mors par rapport aux autres mors de faible capacité est leur conception et usinage selon des tolérances très précises, ce qui élimine les charges latérales.

D’autres caractéristiques incluent une conception légère qui vous permet de tester avec vos cellules de charge de faible capacité sans que les mors n’utilisent une trop grande part de leur capacité. Ils sont également équipésd’un dispositif d’autoalignement qui leur permet de vérifier leur alignement même en cours de fonctionnement.

Ces mors sont dotés de faces de serrage pivotantes à double action. Grâce à cette double action, les deux faces de serrage se déplacent simultanément vers l’axe du mors et éliminent les contraintes de flexion sur votre échantillon qui pourraient invalider les résultats de vos essais. Grâce à leur capacité de rotation, ces faces de serrage se conforment parfaitement

à toute évolution géométrique de votre échantillon. Les faces de serrage illustrées ci-dessous sont vendues séparément.

Ces mors pneumatiques nécessitent une alimentation d’air fournissant de l’air sec et filtré, ainsi qu’un contrôleur de mors pneumatique.

Ils sont compatibles avec les systèmes d’essais servohydrauliques et électromécaniques.

Mors pneumatiques 10 N (2 lbf)

TEMPÉRATURE NOMINALE

FORCE DE

PRESSION PNEUMATIQUE SERRAGE

-40 °C à 200 °C (0 °F à 400 °F) 0,6 MPa (80 psi) 31 N (7 lbf)

Montage mors supérieur type Bm, mors inférieur type Dm.

X

CARACTÉRISTIQUES

» Conçus avec suffisamment d’espace pour manipuler aisément vos échantillons.

» Les faces de serrage pivotantes conviennent à des largeurs d’échantillon très diverses.

» Absence de charges latérales risquant d’influencer votre

échantillon.

ÉPAISSEUR MAXI.

D’ÉCHANTILLON

5 mm (0,20 in)

POIDS DU MORS

SUPÉRIEUR

270 g (9,6 oz)

RÉFÉRENCE

100-032-017

Mors

Y

Faces** pour mors pneumatiques 10 N (2 lbf)

SURFACE DE FACE

Lisse

LARGEUR

15 mm (0,60")

HAUTEUR

8 mm (0,30")

Dentelée

Caoutchouc*

15 mm (0,60")

15 mm (0,60")

8 mm (0,30")

8 mm (0,30")

* Température ambiante uniquement.

** Reportez-vous à la Remarque technique de la page 75 pour obtenir des conseils.

RÉFÉRENCE

056-163-701

056-163-702

056-163-703

Axe de chape

Type de fixation

Système de fixation électromécanique

TYPE DE RACCORDEMENT À L’AXE DE CHAPE TYPE B TYPE C TYPE D 15 30

maximum

Diamètre de chape (X)

Jusqu’à 10 N Jusqu’à 200 N Jusqu’à 150 kN Jusqu’à 200 kN Jusqu’à 150 kN

0,50" 0,625" 1,25 in 15 mm 30 mm

Diamètre d’axe (Y) 0,187"

Fixation de mors supérieur (mâle) Bm

0,25"

Cm

0,50"

Dm

6 mm

15 m

14 mm

30 m

Fixation de mors inférieur (mâle)

Fixation supérieure au bâti de charge (femelle)

Fixation inférieure au bâti de charge (femelle)

Dm

Bf

Df

Dm

Cf

Df

Dm

Df

Df

30 m

15 f

30 f

30 m

30 f

30 f

Services et accessoires MTS 2014

73

74

MORS PNEUMATIQUES 100/200 N

ET 2 KN MTS ADVANTAGE

Conçus pour tester de fines feuilles, des films et des bandes, ces mors pneumatiques de 100/200 N et 2 kN (20/40 lbf et 400 lbf) vous permettront d’effectuer vos tests avec des cellules de charge de faible capacité sans trop utiliser la capacité de vos cellules de charge.

Les deux modèles comprennent des faces de serrage à double action qui se déplacent simultanément vers l’axe du mors, ce qui assure le bon alignement de l’échantillon et élimine les contraintes de flexion qui peuvent invalider les résultats de vos essais.

La conception des deux mors vous permet de charger et d’aligner rapidement et facilement vos échantillons, d’où moins de temps consacré à charger les échantillons et plus de temps aux essais. Ces mors comprennent aussi un espace au-dessus des faces de serrage suffisamment grand pour pouvoir charger les échantillons en les tenant avec les doigts.

Les deux mors utilisent des fixations à broches standard pour la liaison à la base et aux cellules de charge et peuvent être utilisés avec des systèmes d’essais servohydrauliques et

électromécaniques.

CARACTÉRISTIQUES

» Leur conception légère permet d’effectuer des essais à force faible sans utiliser une trop grande part de la capacité de vos cellules de charge à faible capacité.

» Les faces de serrage à double action se déplacent vers l’axe du mors pour un meilleur alignement de l’échantillon.

» Un grand espace au-dessus des faces de serrage vous permet de charger vos échantillons en les maintenant avec les doigts.

» Un commutateur intégré de serrage/desserrage, situé à proximité de l’échantillon, vous permet d’effectuer des contrôles intuitifs.

Spécifications standard

PRESSION PNEUMATIQUE

0,6 MPa (80 psi)

Ces mors pneumatiques d’une capacité de 100N (20 lbf) (en haut) et 2kN

(400 lbf) (en bas) peuvent être utilisés pour tester divers films, feuilles et bandes minces. Les faces de serrage sont illustrées page suivante.

Mors pneumatiques 10 N (2 lbf)

FORCE DE

SERRAGE

ÉPAISSEUR

MAXI.

D’ÉCHANTILLON

MAXIMUM DIMENSIONS

PLAGE DE TEMPÉRATURE RÉFÉRENCE

POIDS DU MORS

SUPÉRIEUR

Mors pneumatiques

100/200 N (20/40 lbf)*

620 N (140 lbf) 10 mm (0,39")

-40 °C à 100 °C (-40 °F à 212 °F)

180 mm (7,1") 114 mm (4,5") 1,0 kg (2,0 lb) 100-036-576

Mors pneumatiques 7100 N (1 600 lbf) 12 mm (0,47")

-40 °C à 200 °C (-40 °F à 400 °F)

226 mm (8,9") 131 mm (5,2") 3,2 kg (7 lb) 100-280-342

2 kN (400 lbf)**

* Montage mors supérieur type Cm, mors inférieur type Dm. (Voir page 73)

** Montage mors supérieur type Dm, mors inférieur type Dm. (Voir page 73)

Services et accessoires MTS 2014

FACES DE SERRAGE POUR

MORS 100/200 N ET 2 KN MTS

ADVANTAGE

Les faces de serrage pour les mors pneumatiques de capacité 100/200 N et 2 kN

(20/40 lbf et 400 lbf) sont disponibles avec divers revêtements de surface, permettant d’utiliser vos mors pour tester des matériaux variés.

Pour obtenir de plus amples renseignements sur la surface qui convient le mieux au matériau que vous testez, reportez-vous à la Remarque technique sur cette page .

Les mors d’une capacité de 100/200 N et 2 kN (20/40 lbf et 400 lbf) ont en commun les mêmes faces de serrage et sont vendus par lots de quatre.

Faces de serrage pour mors pneumatiques 100/200 N et 2 kN

(20/40 lbf et 400 lbf)

SURFACE DE FACE

Caoutchouc (lisse)*

Lisse

Ondulée

Dentelée

Pointe diamant

Caoutchouc (mate)*

Caoutchouc (ondulée)*

Caoutchouc (lisse)*

Contact linéaire (r=4,75 mm)

Contact linéaire avec bord opposé en caoutchouc* (r=4,75 mm)

Contact linéaire avec bord opposé en caoutchouc* (r=2,5 mm)

Lisse

Ondulée

Dentelée

Pointe diamant

Caoutchouc (mate)*

Caoutchouc (ondulée)*

Caoutchouc (lisse)*

Diamant

Caoutchouc*

Lisse

Ondulée

Dentelée

Pointe diamant

Caoutchouc (mate)*

Caoutchouc (ondulée)*

Caoutchouc (EPDM lisse)*

Contact linéaire (r=4,75 mm)

Contact linéaire avec bord opposé en caoutchouc* (r=4,75 mm)

Essai d’arrachement

HAUTEUR

12,5 mm (0,5)

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

38 mm (1,5")

38 mm (1,5")

38 mm (1,5")

38 mm (1,5")

38 mm (1,5")

38 mm (1,5")

38 mm (1,5")

38 mm (1,5")

38 mm (1,5")

LARGEUR

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

25 mm (1")

75 mm (3")

75 mm (3")

75 mm (3")

75 mm (3")

75 mm (3")

75 mm (3")

75 mm (3")

056-163-829

150 mm (5,9") 056-163-828

150 mm (5,9") 056-163-830

58 mm (2,3")

58 mm (2,3")

58 mm (2,3")

58 mm (2,3")

58 mm (2,3")

58 mm (2,3")

58 mm (2,3")

58 mm (2,3")

58 mm (2,3")

050-163-809

050-163-810

050-163-811

050-163-812

050-163-813

050-163-814

050-163-815

056-163-816

056-163-817

056-163-818

056-163-819

056-163-820

056-163-821

056-163-822

056-163-823

056-163-827

38 mm (1,5") 58 mm (2,3") 056-163-824

* Les faces de serrage caoutchoutées doivent uniquement être utilisées à température ambiante.

Les faces serrage en caoutchouc peuvent être reconditionnées, Veuillez contacter le service des commandes.

RÉFÉRENCE

056-163-825

056-163-801

056-163-802

056-163-803

056-163-804

056-163-805

056-163-806

056-163-807

056-163-808

056-163-826

REMARQUE TECHNIQUE

Choisir la bonne surface

AMÉLIOREZ LES RÉSULTATS DE VOS ESSAIS

Les cassures et glissements provoqués par les mors peuvent être coûteux et vous faire perdre du temps. Il est donc important de choisir des faces adaptées au matériau que vous testez. MTS fabrique des faces de serrage pour nos mors pneumatiques avec des surfaces variées convenant spécialement à votre

échantillon. Voici une brève description des surfaces proposées :

• Ondulée

(en haut à gauche) pour les échantillons lisses (textile, tissus, cuir).

• Dentelée ((en haut à droite) pour serrer les matériaux mous sans causer leur rupture (papier, carton, fil d’aluminium, cuivre et acier, aciers doux).

• Revêtement caoutchouc

(couleur noire) pour donner une protection supplémentaire à vos échantillons minces (films, fibres, aluminium).

• Pointe diamant

(en bas à droite) pour vous fournir une surface aggressive permettant de serrer les matériaux mous (aciers doux, plastique rigide, bois).

• Essai d’arrachement

(au centre) conforme aux normes internationales, y compris ASTM D2208 (cuir), D5034

(textiles), D1683 (matières tissées) et

ISO 5082 (textiles).

• Contact linéaire (en bas à gauche)

- ces faces conviennent au caoutchouc, au latex et aux gaines de câbles.

Les faces sont également disponibles en grande largeur pour certains modèles de mors.

Toutes les faces pour les mors de ce catalogue sont vendues par jeux de quatre.

Services et accessoires MTS 2014

75

76

MORS PNEUMATIQUES 10 KN ADVANTAGE MTS

Les mors pneumatiques de capacité 10 kN (2,2 kip) sont conçus pour effectuer des essais en traction sur des matériaux variés, y compris les

élastomères, les plastiques, les fils rigides et semi-rigides ainsi que les feuilles.

Ces mors comprennent des faces de serrage à double action qui se déplacent simultanément vers l’axe du mors, ce qui assure le bon alignement de l’échantillon et élimine les contraintes de flexion sur vos

échantillons qui peuvent invalider les résultats de vos essais.

Outre ces deux caractéristiques exclusives, ces mors vous font gagner du temps en facilitant et en accélérant l’insertion de l’échantillon. Vous perdez ainsi moins de temps à insérer et à aligner les échantillons et pouvez consacrer plus de temps aux essais. Les deux modèles présentent également une charge de serrage constante pour éviter que vos échantillons ne s’endommagent par glissement.

Un contrôleur pneumatique (voir ci-dessous), disponible avec commande au pied pour libérer les deux mains afin d’obtenir un alignement plus précis de l’échantillon, ainsi qu’une alimentation en air pour fournir de l’air sec et filtré sont nécessaires pour actionner ces mors. Les mors pneumatiques 10 kN MTS Advantage ont les mêmes faces de serrage que le modèle 647.02B, qui se trouve page 58. Ils sont prévus pour des échantillons plats, ronds ou en V avec des surfaces variées. Ils peuvent être utilisés avec des systèmes d’essais servohydrauliques ou électromécaniques.

CARACTÉRISTIQUES

» Les faces de serrage à double action se déplacent vers l’axe du mors pour un meilleur alignement de l’échantillon.

» Facilité d’insertion de l’échantillon pour gagner du temps et charge de serrage constante pour éviter que votre

échantillon ne s’endommage par glissement.

Spécifications

Plage de Températures : -40°C à 200°C (-40°F à 400°F)

Pression : 0.6 MPa (80 psi)

Montage du Mors supérieur : Type Dm (Voir page 73)

Montage du Mors inférieur : Type Dm (Voir page 73)

Spécifications

DESCRIPTION

Mors pneumatiques

10 kN (2,2 kip)

FORCE DE

SERRAGE

17 kN (4 kip)

ÉPAISSEUR

D’ÉCHANTILLON

MAXIMUM

HAUTEUR

HORS-TOUT

10-20 mm (0,4-0,8") 183 mm (7,2") 200 mm (7,9")

POIDS DU MORS

RÉFÉRENCE

7,3 kg (16 lb) 100-034-623

CONTRÔLEURS MTS ADVANTAGE POUR MORS PNEUMATIQUES

Ce contrôleur a une fonction d’ouverture/fermeture, de réglage de la pression pneumatique et de régulation du débit pour les mors pneumatiques.

Cette unité est fournie avec un handset à support magnétique ou une pédale en option pour faciliter le chargement des

échantillons. La séquence avec le boîtier ou la pédale est sélectionnable par l’utilisateur pour un chargement adaptable et efficace de l’éprouvette. Le contrôleur est fourni avec 3,6 m (12 pi) de tube Téflon ® thermiquement résistant pour les raccordements des mors et une alimentation électrique de 12

V qui fonctionne sur les tensions du monde entier (90-264 Vca,

47-63 Hz). Ce système a la conformité CE.

CONFIGURATION DU HANDSET (TEL QU’EXPÉDIÉ)

» Appuyez sur l’interrupteur 1 pour fermer le mors 1.

» Appuyez de nouveau sur l’interrupteur 1 pour fermer le mors 2.

» Appuyez sur l’interrupteur 2 pour ouvrir les deux mors.

*Remarques : L’utilisateur peut également sélectionner trois autres combinaisons d’interrupteurs. La pédale en option est configurée de la même façon.

Contrôleur MTS

Advantage pour mors pneumatiques

Pédale en option

DESCRIPTION

ADMISSION

MAXI. D’AIR SEC

RACCORD

PNEUMATIQUE

DÉBIT MAXIMUM

EXIGENCES

D’ALIMENTATION

Contrôleur de mors et handset 0,85 MPa (125 psi) Tube de 4 mm (5/32") 0,62 MPa (90 psi) 90-264 Vca, 47-63 Hz, 2,5 W

Pédale (en option)

Ensemble d’alimentation en air 0,9 MPa (130 psi)

(Pour les mors pneumatiques Advantage uniquement)

Tube de 4 mm (5/32") 0,7 MPa (100 psi) S/O

Services et accessoires MTS 2014

RÉFÉRENCE/

NUMÉRO DE

MODÈLE

100-094-123

100-094-131

100-041-199

MORS À MÂCHOIRES MTS ADVANTAGE

Les mors à mâchoires Advantage de MTS sont des mors polyvalents d’utilisation générale dont les faces demeurent stationnaires lors du chargement. Ceci est particulièrement utile pour les applications où les mors à vis ou pneumatiques ne fournissent pas de force de serrage suffisante, ou lorsque des forces de compression ou de flambage ne sont pas souhaitables pendant l’insertion des échantillons. Il fonctionne avec des machines aussi bien servohydrauliques qu’électromécaniques et autorise même l’insertion latérale des échantillons !

CARACTÉRISTIQUES

» Faces rapidement et facilement interchangeables pour les échantillons ronds ou plats

» Système d’autoserrage pendant l’essai qui réduit les glissements

» Dispositifs d’aide au positionnement des échantillons

Mors à mâchoires MTS Advantage

CAPACITÉ DE TRACTION POIDS

10 kN (2 200 lbf) 4,5 kg (10 lb)

30 kN (6 700 lbf) 5,5 kg (12 lb)

50 kN (11 000 lbf)

100 kN (22 000 lbf)

150 kN (33 000 lbf)

300 kN (67 000 lbf)

7 kg (15 lb)

15 kg (33 lb)

19,6 kg (43 lb)

54 kg (118 lb)

» Conception à chargement latéral

» Adaptateur standard à goupille pour faciliter l’installation et la désinstallation

» Possibilité d’utilisation en enceinte climatique

» Dispositifs de serrage améliorés pour fixer fermement l’échantillon avec une force de serrage minimum

APPLICATIONS

» Matériaux avancés

» Métaux

» Plastique

» Polymères

» Bois

FONCTION

Mâchoires

» Recul à ressort et mécanique

» Accès facile aux mâchoires pour un changement rapide

Précharge

» Utilise un mécanisme à filetage à droite/à gauche pour réduire les efforts

Interface des mors

» Fixation supérieure et inférieure de type Dm (sauf pour 300 kN).

» Montage 300 kN de 136 x 2 mm

TEMPÉRATURE NOMINALE

-130 °C (-200 °F) jusqu’à 315 °C (600 °F) à 7,5 kN (1,6 kip)

-130 °C (-200 °F) jusqu’à 315 °C (600 °F) à 22 kN (5 kip)

-130 °C (-200 °F) jusqu’à 315 °C (600 °F) à 37 kN (8 kip)

-130 °C (-200 °F) jusqu’à 315 °C (600 °F) à 75 kN (16 kip)

-130 °C (-200 °F) jusqu’à 315 °C (600 °F) à 112 kN (24 kip)

-130 °C (-200 °F) jusqu’à 315 °C (600 °F) à 213 kN (48 kip)

RÉFÉRENCE

056-079-501

052-862-001

054-951-001

056-079-801

053-536-901

056-144-702

Mâchoires plates

ÉPAISSEUR D’ÉCHANTILLON

0-7,9 mm (0-0,312")

6 mm-13,2 mm (0,236"-0,520")

0-9 mm (0-0,355")

6,4 mm-16 mm (0,25"-0,63")

CAPACITÉ

10 kN (2,2 kip), 30 kN (6,7 kip), 50 kN (11 kip)

10 kN (2,2 kip), 30 kN (6,7 kip), 50 kN (11 kip)

100 kN (22 kip), 150 kN (33 kip), 300kN (67 kip)

100 kN (22 kip), 150 kN (33 kip), 300kN (67 kip)

Mâchoires en V

DIAMÈTRE D’ÉCHANTILLON MINIMUM-MAXIMUM

CHARGEMENT LATÉRAL/VERTICAL

3 mm-7,9 mm/7,9 mm (0,118"-0,312"/0,312")

7 mm-9,5 mm/12,7 mm (0,276"-0,375"/0,500")

11,5 mm-12,7 mm/16 mm (0,453"-0,500"/0,630")

3,2 mm-5,8 mm/7,6 mm (0,125"-0,230"/0,300")

5 mm-10,4 mm/12,5 mm (0,196"-0,410"/0,492")

12,2 mm-15,5 mm/19,5 mm (0,482"-0,610"/0,768")

RÉFÉRENCE

053-140-801

053-140-802

053-537-401

053-537-402

CAPACITÉ RÉFÉRENCE

10 kN (2,2 kip), 30 kN (6,7 kip), 50 kN (11 kip)

10 kN (2,2 kip), 30 kN (6,7 kip), 50 kN (11 kip)

10 kN (2,2 kip), 30 kN (6,7 kip), 50 kN (11 kip)

100 kN (22 kip), 150 kN (33 kip), 300 kN (67 kip)

100 kN (22 kip), 150 kN (33 kip), 300 kN (67 kip)

100 kN (22 kip), 150 kN (33 kip), 300 kN (67 kip)

053-140-803

053-140-804

053-140-805

053-537-405

053-537-403

053-537-404

Services et accessoires MTS 2014

77

78

MORS À SERRAGE PAR VIS MTS ADVANTAGE

Le mors à serrage par vis Advantage de MTS est

économique et offre une force de serrage polyvalente et puissante. Ceci est particulièrement utile dans les applications où les mors pneumatiques n’assurent pas une force de serrage suffisante. Il fonctionne avec des machines aussi bien servohydrauliques qu’électromécaniques et autorise même l’insertion latérale des échantillons !

CARACTÉRISTIQUES

» Faces de serrage facilement et rapidement interchangeables

» Conception à chargement latéral

» Possibilité d’utilisation en enceinte climatique

» Guide d’alignement pour assurer la concentricité

» Fonctionnement de la main gauche ou droite

» Capacité d’essais de cisaillement des échantillons

à recouvrement

» Faces de serrage compatibles avec les mors pneumatiques MTS

» Montage flexible permettant de changer facilement les adaptateurs

» Convient aux configurations filetées

» Environ le double de la force de serrage des mors pneumatiques de même valeur nominale

» Plaquettes interchangeables et élastiques permettant une action de dégagement, compensant l’étranglement des échantillons, minimisant les dommages sur les échantillons fragiles et améliorant la force de serrage pour les échantillons complexes

» Peut être utilisé aussi bien dans une configuration fixe

(un côté dégagé) que non fixe (deux côtés dégagés)

» Espace permettant de maintenir les échantillons flexibles au-dessus et en-dessous des faces

» Vis à tête moletée pour le serrage manuel des

échantillons au cours de l’installation

» Corps de mors « surbaissé » pour augmenter l’espace d’essai

» Faces de serrage pivotantes permettant l’autoalignement et la réduction du risque de rupture au point de contact de la face de l’échantillon

» Plage de températures de -129°C à 200°C (-200°F

à 400°F) en cas d’utilisation de la version en aluminium des plaquettes décrites ci-dessus

APPLICATIONS

» Métaux

» Plastique*

» Polymères

» Bois

* Les pinces actionnées individuellement donnent un module précis pour les échantillons en plastique

Les mors à serrage par vis MTS Advantage sont fournis avec 2 vis à six pans creux.

Mors à serrage par vis MTS Advantage

100 N

2 kN

5 kN

10 kN

ÉPAISSEUR

D’ÉCHANTILLON

13 mm

19 mm

25 mm

25 mm

POIDS

MONTAGE SUPÉRIEUR /

MONTAGE INFÉRIEUR*

0,36 kg Type Cm

(0,80 lb)

0,95 kg

(2,1 lbs)

2,1 kg

Type Dm

Type Dm

Type Dm

Type Dm

(4,6 lbs)

4,9 kg

Type Dm

Type Dm

(10,8 lbs) Type Dm

*Voir page 74.

RÉFÉRENCE

055-426-701

055-426-801

055-426-901

100-030-185

Faces de serrage pour mors de 5 kN et 10 kN

(voir page 75 pour les faces de serrage pour mors)

SURFACE DE FACE

Lisse

Ondulée

Dentelée

Diamant

Caoutchouc (mate)*

Caoutchouc (ondulée)*

HAUTEUR

50 mm (2")

50 mm (2")

50 mm (2")

50 mm (2")

50 mm (2")

50 mm (2")

LARGEUR

75 mm (3")

75 mm (3")

75 mm (3")

75 mm (3")

75 mm (3")

75 mm (3")

RÉFÉRENCE

056-163-901

056-163-902

056-163-903

056-163-904

056-163-905

056-163-906

Caoutchouc (lisse)*

Contact à ligne

50 mm (2")

50 mm (2")

75 mm (3")

75 mm (3")

056-163-907

056-163-908

Essai d’arrachement

Contact à ligne avec bord opposé en caoutchouc

50 mm (2")

50 mm (2")

75 mm (3")

75 mm (3")

056-163-909

056-163-910

*Les faces de serrage caoutchoutées doivent être utilisées à température ambiante.

Pour commander

1 Choisissez la capacité de serrage requise.

2 Choisissez les faces de serrage qui correspondent à votre application (voir la Remarque technique page 75). Pour les mors de 100 n et 2 kN, reportez-vous aux faces de serrage page 75. Pour les mors de 50 n et 10 kN, reportez-vous aux faces de serrage sur cette page.

3 Déterminez si vous avez besoin d’adaptateurs supérieurs et inférieurs.

Services et accessoires MTS 2014

MORS À SERRAGE

PAR ÉTAU MTS

FUNDAMENTAL

Les mors à serrage par étau MTS Fundamental sont des mors de traction miniatures d’un bon rapport qualité-prix qui sont destinés aux applications générales moyennes et difficiles et utilisent une vis de serrage pour serrer l’étau.

Chaque commande inclut un jeu de faces de serrage en caoutchouc. Disponibles dans diverses capacités de charge et tailles, ils conviennent pour les essais de papier, film plastique, textiles, matériaux en feuilles et matériaux d’emballage à des températures de -10°C

à 50°C. Ces accessoires sont équipés d’un adaptateur universel et d’un adaptateur à châssis fileté en option pour faciliter leur installation sur les systèmes de bâti de charge électromécaniques et servohydrauliques MTS, ainsi que sur d’autres systèmes d’essais

électromécaniques. Les dispositifs anti-rotation et les goupilles d’alignement intégrées améliorent la précision et la répétabilité des essais.

CARACTÉRISTIQUES

» Jeu de faces de serrage en caoutchouc standard fourni avec chaque commande

» Conception d’adaptateur universel

» Adaptateur à châssis fileté en option (type D standard)

» Fonctions anti-rotation et broches d’alignement intégrées

» Plage de températures : -10°C jusqu’à 50°C

» Applications : papier, film plastique, textiles, matériaux laminés, matériaux d’emballage

Modèle 100

Modèle 2000/5000

Mors à serrage par étau MTS Fundamental

MODÈLE

CHARGE

MAXIMUM PROFIL DE FACE

ÉPAISSEUR

D’ÉCHANTILLON

MAXIMUM

100 100 N Caoutchouc 2 mm

2000

5000

2 kN

5 kN

Caoutchouc

Caoutchouc

3,5 mm

10 mm

LARGEUR

D’ÉCHANTILLON

MAXIMUM

10 mm

63 mm

80 mm

POIDS

(SUPÉRIEUR)

254 g

625 g

2 190 g

HAUTEUR (DEPUIS

L’AXE DE LA CHAPE)

100 mm

95 mm

140 mm

RÉFÉRENCE

100-186-412

100-174-781

100-186-414

79

Services et accessoires MTS 2014

80

MORS À SERRAGE

PAR CISEAUX MTS

FUNDAMENTAL

Les mors à serrage par ciseaux MTS Fundamental sont des mors à serrage et alignement automatique d’un bon rapport qualité prix qui sont équipés de faces de serrage pointe diamant. Ils conviennent pour tester les feuilles métalliques, le caoutchouc et les polymères souples à des températures de -10°C à 50°C. Ces accessoires sont équipés d’un adaptateur universel et d’un adaptateur à châssis fileté en option pour faciliter leur installation sur les systèmes de bâti de charge

électromécaniques et servohydrauliques MTS, ainsi que sur d’autres systèmes d’essais

électromécaniques. Les dispositifs anti-rotation et les goupilles d’alignement intégrées améliorent la précision et la répétabilité des essais.

CARACTÉRISTIQUES

» Autoserrage et auto-alignement

» Faces de mors en losange

» Conception adaptateur universel

» Adaptateur à châssis fileté en option (Type D standard)

» Fonctions anti-rotation et broches d’alignement intégrées

» Plage de températures : -10°C jusqu’à 50°C

» Applications : feuilles métalliques, caoutchoucs, polymères flexibles

Mors à serrage par ciseaux MTS Fundamental

CHARGE

ÉPAISSEUR

D’ÉCHANTILLON

LARGEUR

D’ÉCHANTILLON POIDS HAUTEUR (DEPUIS

MAXIMUM MAXIMUM MAXIMUM (SUPÉRIEUR) L’AXE DE LA CHAPE)

5000 5 kN 15 mm 50 mm 2 625 g 215 mm

RÉFÉRENCE

100-181-624

PLATEAUX DE COMPRESSION EN ALUMINIUM

DE FAIBLE FORCE MTS FUNDAMENTAL

Les plateaux de compression en aluminium de faible force fondamentaux MTS sont des plateaux de compression fixes, légers et abordables, conçus pour les tests avec de petites cellules de charge (1 kN ou moins). Disponibles dans diverses capacités de charge et tailles, ils conviennent pour les essais de papier, film plastique, textiles, matériaux en feuilles et matériaux d’emballage à des températures de -130°C à 150°C. Ces accessoires sont équipés d’un adaptateur universel et d’un adaptateur à châssis fileté en option pour faciliter leur installation sur les systèmes de bâti de charge électromécaniques et servohydrauliques MTS, ainsi que sur d’autres systèmes d’essais électromécaniques.

Les rainures pour centrage des échantillons, les dispositifs anti-rotation et les goupilles d’alignement intégrées améliorent la précision et la répétabilité des essais.

CARACTÉRISTIQUES

» Conception adaptateur universel

» Adaptateur à châssis fileté en option (Type D standard)

» Encoches de centrage d’échantillon

» Fonctions anti-rotation et broches d’alignement intégrées

» Plage de température : -130°C jusqu’à 150°C

» Applications : polystyrène, caoutchouc, composites, matériaux frittés et composants

Plateaux de compression en aluminium de faible force MTS Fundamental

CHARGE DIAMÈTRE

D’ÉCHANTILLON

POIDS MAXIMUM

(SUPÉRIEUR)

HAUTEUR (DEPUIS

L’AXE DE LA CHAPE) RÉFÉRENCE

50

100

150

1 kN

1 kN

1 kN

50 mm

100 mm

150 mm

290 g

690 g

1 355 g

64 mm

64 mm

64 mm

100-182-228

100-182-225

100-182-224

Services et accessoires MTS 2014

Modèle 5000

Modèle 150

PLATEAUX DE COMPRESSION EN ACIER

HAUTE RÉSISTANCE MTS FUNDAMENTAL

Les plateaux de compression en acier haute résistance MTS Fundamental sont des plateaux de compression en acier d’un bon rapport qualité-prix qui sont équipés de surfaces durcies de précision. Ils sont disponibles dans diverses tailles et conviennent pour tester la mousse, les composites, les bouteilles et les récipients en plastique

à des températures de -130°C à 150°C. Ces accessoires sont équipés d’un adaptateur universel et d’un adaptateur à châssis fileté en option pour faciliter leur installation sur les systèmes de bâti de charge électromécaniques et servohydrauliques MTS, ainsi que sur d’autres systèmes d’essais électromécaniques. Les rainures pour centrage des

échantillons, les dispositifs anti-rotation et les goupilles d’alignement intégrées améliorent la précision et la répétabilité des essais.

CARACTÉRISTIQUES

» Surface durcie et précise

» Conception adaptateur universel

» Adaptateur à châssis fileté en option (Type D standard)

» Encoches de centrage d’échantillon

» Fonctions anti-rotation et broches d’alignement intégrées

» Plage de température : -130°C jusqu’à 150°C

» Applications : mousse, composites, bouteilles, conteneurs plastiques

Plateaux de compression en acier haute résistance MTS Fundamental

CHARGE

MAXIMUM

DIAMÈTRE

D’ÉCHANTILLON

MAXIMUM

POIDS

(SUPÉRIEUR)

HAUTEUR (DEPUIS L’AXE

DE LA CHAPE)

RÉFÉRENCE

50

100

150

30 kN

30 kN

30 kN

50 mm

100 mm

150 mm

688 g

1 842 g

3 768 g

64 mm

64 mm

64 mm

100-184-228

100-184-230

100-184-229

Modèle 50

81

Services et accessoires MTS 2014

82

MORS À SERRAGE PAR ROULEAU

MTS FUNDAMENTAL

Les mors à serrage par rouleau MTS Fundamental polyvalents sont des mors à rouleau à chargement rapide et serrage automatique d’un bon rapport qualité-prix qui conviennent parfaitement aux essais des feuilles d’aluminium, du caoutchouc et des polymères souples à des températures allant de -10°C

à 50°C pour les mors de 1 kN et de -130°C à 150°C pour les mors de 2kN et de 5 kN. Disponibles dans diverses capacités de charge et tailles, ces accessoires sont équipés d’un adaptateur universel et d’un adaptateur fileté à la table du bâti d’essai en option pour faciliter leur installation sur les systèmes électromécaniques et servohydrauliques MTS, ainsi que sur d’autres systèmes d’essais

électromécaniques. Les dispositifs anti-rotation et les goupilles d’alignement intégrées améliorent la précision et la répétabilité des essais.

CARACTÉRISTIQUES

» Chargement rapide, autoserrage

» Conception adaptateur universel

» Adaptateur à châssis fileté en option

(Type D standard)

» Fonctions anti-rotation et broches d’alignement intégrées

» Plage de température : -10°C à 50°C pour 1 kN,

-130°C à 150°C pour 2 kN et 5 kN

» Applications : feuilles métalliques, caoutchoucs, polymères flexibles

Modèle 1000

Modèle 2000/5000

Mors à serrage par rouleau MTS Fundamental

CHARGE

MAXIMUM

ÉPAISSEUR

D’ÉCHANTILLON

MAXIMUM

LARGEUR

D’ÉCHANTILLON

MAXIMUM

1000

2000

5000

1 kN

2 kN

5 kN

3 mm

4 mm

7 mm

50 mm

50 mm

75 mm

POIDS

(SUPÉRIEUR)

570 g

790 g

1509 g

HAUTEUR (DEPUIS L’AXE

DE LA CHAPE)

123 mm

111 mm

121 mm

PLAGE DE

TEMPÉRATURES

-10 °C à 50 °C

-130 °C à 150 °C

-130 °C à 150 °C

RÉFÉRENCE

100-185-263

100-184-840

100-184-842

Services et accessoires MTS 2014

MORS BOLLARD PNEUMATIQUES

MTS FUNDAMENTAL

Les mors Bollard pneumatiques MTS Fundamental sont des mors de style « corne » d’un bon rapport qualité-prix conçus pour réduire la concentration de contrainte sur les

échantillons et pour éviter les défaillances de serrage. Ils conviennent pour les essais de cordons, filaments, fibres, fils métalliques fins et fils textiles à des températures de

-10°C à 80°C (14°F à 176°F). Le glissement de l’échantillon est minimisé grâce à un mécanisme pneumatique de serrage et les forces de serrage se règlent facilement en ajustant la pression pneumatique. Le fonctionnement de ces mors nécessite une alimentation en air sec et filtré et un contrôleur pneumatique fourni par MTS (voir la section Contrôleurs pour mors pneumatiques MTS Advantage page 76).

CARACTÉRISTIQUES

» Conception de style « corne »

» Mécanisme de serrage pneumatique - nécessite un contrôleur

» Plage de température : -10°C à 80°C (14°F à 176°F)

» Applications : Cordons, filaments, fibres, fils fins, filasses

Mors Bollard pneumatiques MTS Fundamental

DIAMÈTRE

D’ÉCHANTILLON

MAXI.

200 N (40 lbf) 1 mm (0,04")

2 kN (450 lbf) 4 mm (0,16")

5 kN (1 kip) 5 mm (0,20")

MONTAGE

SUPÉRIEUR/

INFÉRIEUR

Cm/Dm

Dm/Dm

Dm/Dm

5 kN (1 kip) 16 mm (41.3”) Dm/Dm

APPLICATIONS RÉFÉRENCE

fils de coton, soies naturelles, fil spandex, métaux précieux fils techniques, câbles en cuivre fin, bande magnétique cordes nylon pour raquettes de tennis, composite haute résistance cordon, filin, fil cordon, filin, fil

100-121-778

100-140-565

100-139-065

100-034-764

100-034-765

MORS BOLLARD MANUELS

MTS FUNDAMENTAL

Les mors Bollard manuels MTS Fundamental sont des mors de style « corne » d’un bon rapport qualité-prix conçus pour réduire la concentration de contrainte sur les

échantillons et pour éviter les défaillances de serrage. ls conviennent pour les essais de cordons, filaments, fibres, fils métalliques fins et fils textiles à des températures de -130°C à 250°C. Ces accessoires sont équipés d’un adaptateur universel et d’un adaptateur fileté à la table du bâti d’e ssais en option pour faciliter leur installation sur les systèmes de bâti de charge électromécaniques et servohydrauliques MTS, ainsi que sur d’autres systèmes d’essais électromécaniques. Les dispositifs anti-rotation et les goupilles d’alignement intégrées améliorent la précision et la répétabilité des essais.

CARACTÉRISTIQUES

» Conception de style « corne »

» Conception adaptateur universel

» Adaptateur châssis fileté en option (Type D standard)

» Fonctions anti-rotation et broches d’alignement intégrées

» Plage de température : -10°C jusqu’à 50°C

» Applications: Cordons, filaments, fibres, fils fins, filasses

Mors Bollard manuels MTS Fundamental

CHARGE

DIAMÈTRE

D’ÉCHANTILLON

MAXI.

LONGUEUR

MINIMALE

D’ÉCHANTILLON

POIDS

(SUPÉRIEUR)

1000 1 kN 3 mm 12” 475 g

HAUTEUR

(DEPUIS L’AXE

DE LA CHAPE)

124 mm

RÉFÉRENCE

100-185-265

200 N (40 lbf)

Modèle 1000

Services et accessoires MTS 2014

83

84

MORS À COEFFICIENT DE

FRICTION MTS FUNDAMENTAL

Les mors à coefficient de friction MTS Fundamental utilisent un mécanisme de poulie et de fil afin de mesurer la force nécessaire pour tirer le traineau sur le matériau testé. Ils conviennent pour différentes normes d’essais des matériaux, y compris ASTM

D1894 (film plastique), TAPPI T542 (papier et carton),

TAPPI T549 (matériaux non fibreux) et TAPPI T816

(carton ondulé). Le mors supérieur n’est pas inclus.

CARACTÉRISTIQUES

» Mécanisme de poulie et de chaîne

» Applications : film plastique, papier et carton, matériaux non fibreux, carton ondulé

DISPOSITIF RÉFÉRENCE

Coefficient de friction 100-087-526

DISPOSITIF DE PELAGE À 90° MTS FUNDAMENTAL

Les dispositifs de pelage à 90° MTS Fundamental utilisent des roulements de précision pour maintenir un alignement axial perpendiculaire tout en mesurant la force nécessaire au pelage d’un matériau en adhérence sur un substrat fixé.

Ils satisfont diverses normes applicables aux essais de matériaux, y compris ASTM

D1876, FINAT FTM1/2/3 et AFERA 4015 T4. Le mors supérieur n’est pas inclus.

CARACTÉRISTIQUES

» Roulements de précision

» Applications : ASTM D1876, FINAT FTM1/2/3 et AFERA 4015 T4

DISPOSITIF RÉFÉRENCE

Pelage à 90 ° 100-170-762

Services et accessoires MTS 2014

MORS À SERRAGE PAR ÉTAU BIONIX

Les mors à serrage par étau Bionix sont des mors de traction miniatures d’un bon rapport qualité-prix qui sont destinés aux applications générales dites moyennes et difficiles et utlisent une vis de serrage pour serrer l’étau. Chaque mors inclut un jeu de faces de serrage en caoutchouc. Disponibles dans diverses capacités de charge et tailles, ils conviennent pour les essais de pansements, bio-textiles, couches et films plastiques à des températures de -10° à 50°C.

Composés d’acier inoxydable durable, ils peuvent être utilisés en toute sécurité dans un environnement de bain salin Ces accessoires sont équipés d’un adaptateur universel et d’un adaptateur fileté à la table du bâti d’essai en option pour faciliter leur installation sur les systèmes électromécaniques et servohydrauliques MTS, ainsi que que sur d’autres systèmes d’essais électromécaniques. Les dispositifs anti-rotation et les goupilles d’alignement intégrées améliorent la précision et la répétabilité des essais.

CARACTÉRISTIQUES

» Acier inoxydable – — adapté aux bains environnementaux salins

» Jeu de faces de serrage en caoutchouc fourni avec chaque commande

» Conception adaptateur universel (type D standard)

» Adaptateur à châssis fileté en option

» Fonctions anti-rotation et broches d’alignement intégrées

» Plage de température : -10°C jusqu’à 50°C

» Applications : pansements, biotextiles , couches, films plastiques

Modèle 100

Modèle 2000/5000

Mors à serrage par étau MTS Bionix

MODÈLE

100

2000

5000

CHARGE

MAXIMUM

100 N

2 kN

5 kN

PROFIL DE FACE

Caoutchouc

Caoutchouc

Caoutchouc

ÉPAISSEUR

D’ÉCHANTILLON

MAXIMUM

2 mm

3,5 mm

10 mm

LARGEUR

D’ÉCHANTILLON

MAXIMUM

10 mm

63 mm

80 mm

POIDS

(SUPÉRIEUR)

560 g

1000 g

3100 g

HAUTEUR (DEPUIS

L’AXE DE LA CHAPE)

100 mm

95 mm

140 mm

RÉFÉRENCE

100-186-411

100-174-783

100-186-413

85

Services et accessoires MTS 2014

86

MORS À SERRAGE PAR CISEAUX BIONIX

Les mors à serrage par ciseaux Bionix sont des mors à serrage et alignement automatique d’un bon rapport qualité prix qui sont

équipés de faces de serrage pointe diamant. Ils conviennent aux essais de biomatériaux, os, cartilages, tendons et composants biomédicaux de prothèses irréguliers à des températures comprises entre - 130° et 250°. Composés d’acier inoxydable durable, ils peuvent être utilisés en toute sécurité dans un environnement de bain salin. Ces accessoires sont équipés d’un adaptateur universel et d’un adaptateur fileté à la table du bâti d’essai en option pour faciliter leur installation sur les systèmes

électromécaniques et servohydrauliques MTS, ainsi que que sur d’autres systèmes d’essais électromécaniques. Les dispositifs anti-rotation et les goupilles d’alignement intégrées améliorent la précision et la répétabilité des essais.

CARACTÉRISTIQUES

» Acier inoxydable – — adapté aux bains environnementaux salins

» Autoserrage et auto-alignement

» Faces de mors en losange

» Conception adaptateur universel (type D standard)

» Adaptateur à châssis fileté en option

» Fonctions anti-rotation et broches d’alignement intégrées

» Plage de température : -130°C jusqu’à 250°C

» Applications : biomatériaux, os, cartilages, tendons, composants biomédicaux de prothèses irréguliers

Modèle 2000

Mors à serrage par ciseaux Bionix

CHARGE

ÉPAISSEUR

D’ÉCHANTILLON

MAXIMUM

2000 1 kN 10 mm

LARGEUR

D’ÉCHANTILLON

MAXIMUM

25 mm

POIDS

(SUPÉRIEUR)

850 g

HAUTEUR (CHAQUE

AXE DE LA CHAPE)

160 mm

RÉFÉRENCE

100-181-625

Services et accessoires MTS 2014

PLATEAUX DE COMPRESSION EN

ACIER INOXYDABLE BIONIX

Les plateaux de compression en acier inoxydable Bionix sont des plateaux de compression d’un bon rapport qualité-prix qui sont équipés de surfaces durcies de précision. Disponibles dans diverses tailles, ils conviennent aux essais de biomatériaux, os, cartilages, tendons et composants biomédicaux de prothèses irréguliers à des températures comprises entre - 130° et 250°. Composés d’acier inoxydable durable, ils peuvent être utilisés en toute sécurité dans un environnement de bain salin. Ces accessoires sont équipés d’un adaptateur universel et d’un adaptateur fileté à la table du bâti d’essai en option pour faciliter leur installation sur les systèmes électromécaniques et servohydrauliques MTS, ainsi que que sur d’autres systèmes d’essais

électromécaniques. Les rainures pour centrage des échantillons, les dispositifs anti-rotation et les goupilles d’alignement intégrées améliorent la précision et la répétabilité des essais.

CARACTÉRISTIQUES

» Acier inoxydable – adapté aux bains environnementaux salins

» Surface durcie et précise

» Conception adaptateur universel (type D standard)

» Adaptateur à châssis fileté en option

» Encoches de centrage d’échantillon

» Fonctions anti-rotation et broches d’alignement intégrées

» Plage de température : -130°C jusqu’à 250°C

» Applications : biomatériaux, os, cartilages, tendons, composants biomédicaux de prothèses irréguliers

Modèle 50

Plateaux de compression en acier inoxydable Bionix

CHARGE

DIAMÈTRE

D’ÉCHANTILLON

MAXIMUM

50

100

150

10 kN

10 kN

10 kN

50 mm

100 mm

150 mm

POIDS

(SUPÉRIEUR)

681 g

1820 g

3725 g

HAUTEUR (DEPUIS

L’AXE DE LA CHAPE)

64 mm

64 mm

64 mm

RÉFÉRENCE

100-182-229

100-182-227

100-182-226

87

Services et accessoires MTS 2014

88

MORS À SERRAGE PAR ROULEAU BIONIX

Les mors à serrage par rouleau Bionix polyvalents sont des mors

à rouleau à chargement rapide et serrage automatique d’un bon rapport qualité-prix qui conviennent parfaitement aux essais des pansements, bio-textiles, couches, synthétiques et polymères souples à des températures comprises entre -10 et 50° C pour les mors 1 kN, et entre -130 et 250° C pour les mors 2 kN et 5 kN.

Disponibles dans diverses capacités de charge et tailles, ces accessoires sont équipés d’un adaptateur universel et d’un adaptateur fileté à la table du bâti d’essai en option pour faciliter leur installation sur les systèmes électromécaniques et servohydrauliques MTS, ainsi que sur d’autres systèmes d’essais électromécaniques. Les dispositifs anti-rotation et les goupilles d’alignement intégrées améliorent la précision et la répétabilité des essais.

CARACTÉRISTIQUES

» Chargement rapide, autoserrage

» Conception adaptateur universel (type D standard)

» Adaptateur à châssis fileté en option

» Fonctions anti-rotation et broches d’alignement intégrées

» Plage de température : -10°C à 50°C pour 1 kN, -130°C à 250°C pour 2 kN et 5 kN

» Applications : pansements, biotextiles , couches, synthétiques, polymères souples

Modèle 1000

Modèle 2000/5000

Mors à serrage par rouleau Bionix

MODÈLE

CHARGE

MAXIMUM

ÉPAISSEUR

D’ÉCHANTILLON

MAXIMUM

1000

2000

5000

1 kN

2 kN

5 kN

3 mm

4 mm

7 mm

LARGEUR

D’ÉCHANTILLON

MAXIMUM

50 mm

50 mm

75 mm

POIDS

(SUPÉRIEUR)

1300 g

1425 g

2260 g

HAUTEUR (CHAQUE

AXE DE LA CHAPE)

123 mm

111 mm

121 mm

TEMPÉRATURES

-10 °C à 50 °C

-130 °C à 250 °C

-130 °C à 250 °C

RÉFÉRENCE

100-185-262

100-184-839

100-184-841

Services et accessoires MTS 2014

MORS BOLLARD MANUELS BIONIX

Les mors Bollard manuels Bionix sont des mors de style « corne » d’un bon rapport qualité-prix conçus pour réduire la concentration de contrainte sur les échantillons et pour éviter les défaillances de serrage. lls conviennent pour les essais de cordons, filaments, fibres, fils métalliques fins et fils textiles à des températures de

-130°C à 250°C. Ces accessoires sont équipés d’un adaptateur universel et d’un adaptateur à châssis fileté en option pour faciliter leur installation sur les systèmes de bâti de charge

électromécaniques et servohydrauliques MTS, ainsi que sur d’autres systèmes d’essais électromécaniques. Les dispositifs anti-rotation et les goupilles d’alignement intégrées améliorent la précision et la répétabilité des essais.

CARACTÉRISTIQUES

» Conception de style « corne »

» Conception adaptateur universel

(type D standard)

» Adaptateur à châssis fileté en option

» Fonctions anti-rotation et broches d’alignement intégrées

» Plage de température : -130°C jusqu’à 250°C

» Applications : Cordons, filaments, fibres, fils fins, filasses

Mors Bollard manuels Bionix

CHARGE

DIAMÈTRE

D’ÉCHANTILLON

MAXIMUM

1000 1 kN 3 mm

POIDS

(SUPÉRIEUR)

1010 g

HAUTEUR (CHACUN DEPUIS

L’AXE DE LA CHAPE)

124 mm

Modèle 1000

RÉFÉRENCE

100-185-264

89

Services et accessoires MTS 2014

90

MORS À SERRAGE PAR RESSORT BIONIX

Les mors à serrage par ressort Bionix représentent un choix fiable et économique pour les applications d’essais biomédicaux à faible force. Disponibles dans divers filetages de montage et surfaces de mâchoires, ces mors légers conviennent pour les essais de films, papiers et textiles à des températures de -75°C

à 200°C (- 103°F à 400°F). Composés d’acier inoxydable durable, ils peuvent être utilisés en toute sécurité dans un environnement de bain salin. Tous les ensembles de mors à serrage par ressort Bionix comprennent deux mors, deux ressorts de rechange, deux fils métalliques de rechange pour la retenue des axes d’articulation, des faces de serrage en caoutchouc, ainsi qu’une boîte d’expédition.

CARACTÉRISTIQUES

» Acier inoxydable — adapté aux bains environnementaux salins

» Disponible avec divers fils de montage et surfaces de mâchoires

» L’accompagnement de l’action du ressort tient compte de l’étranglement de l’échantillon

» Faces de serrage pivotantes permettant l’auto-alignement et la réduction du risque de rupture au point de contact de la face de l’échantillon

» Plage de température : -75°C à 200°C (-103°F à 400°F)

» Applications: Films, papiers, textiles

» Force de l’extrémité des mâchoires (mâchoires parallèles) : 32 N ± 4.4 N

(7,2 lbf ± 1,1 lbf)

D B

C

Modèle 10A, entièrement ouvert

Modèle 10A, mâchoires parallèles

D

B

C

Modèle 10B,

(avec face de serrage en caoutchouc), entièrement ouvert

Modèle 10B,

(avec face de serrage en caoutchouc), mâchoires parallèles

D B

C

Mors à serrage par ressort Bionix

MODÈLE FILETAGE DE FIXATION ÉCARTEMENT « B »

10A

10A

10B

10B

10B

10B

M6 x 1 mm

1/4" -28UNF

M6 x 1 mm

1/4" -28UNF

M6 x 1 mm

1/4" -28UNF

0,0

0,0

0,0

0,0

1,6 mm (0.064")

1,6 mm (0,064")

ÉCARTEMENT « C »

1,0 mm (0,039")

1,0 mm (0,039")

1,0 mm (0,039")

1,0 mm (0,039")

2,6 mm (0,103")

2,6 mm (0,103")

Modèle 10B, entièrement ouvert,

(sans matériau de face de serrage en caoutchouc)

ÉCARTEMENT « D »

2,6 mm (0,103")

2,6 mm (0,103")

2,6 mm (0,103")

2,6 mm (0,103")

4,2 mm (0,167")

4,2 mm (0,167")

Modèle 10B,

(sans matériau de face de serrage en caoutchouc), mâchoires parallèles

SURFACE DE MÂCHOIRE RÉFÉRENCE

Plat lisse

Plat lisse

056-077-501

056-077-502

Face en caoutchouc 056-077-503

Face en caoutchouc 056-077-504

Plat lisse 056-077-503

Plat lisse 056-077-504

Services et accessoires MTS 2014

ENVIROBATH BIONIX

La chambre environnementale polyvalente d’un bon rapport qualité-prix Bionix permet de réaliser des essais mécaniques précis et efficaces de dispositifs médicaux et d’échantillons de biomatériaux dans des liquides chauffés à température corporelle. Conçue pour les applications d’essais biomédicaux et d’essais de matériaux généraux, la chambre environnementale

Bionix se règle, s’utilise et s’entretient facilement et se décline en divers volumes, ce qui lui permet de prendre en charge une vaste gamme d’échantillons. La conception d’un adaptateur universel garantit une compatibilité totale avec tous les systèmes de cadres de charge électromécaniques, électrodynamiques et servohydrauliques MTS, ainsi qu’avec d’autres systèmes d’essais

électromécaniques.

» Diverses configurations de volume : 1 l, 6 l, 10 l

» Liquides salins et à base de protéines pris en charge

» Utilisation d’une vaste gamme de mors et dispositifs Bionix

» Mécanisme fiable de contrôle de la température du liquide

» Compatible avec les extensomètres vidéo ou laser

» Système de liquide à base de protéine en option

Spécifications générales

TEMPÉRATURE

Plage : 5˚C au-dessus de la température ambiante, jusqu’à 40˚C

Stabilité : ±2˚C à 37˚C

ALIMENTATION (VCA, HZ, A)

États-Unis : 120 Vca, 50/60 Hz, 11 A

Europe : 240 Vca, 50 Hz, 10 A

Démontage aisé pour nettoyage.

Enceinte climatique Bionix

VOLUME

1 1 l

6 6 l

10 10 l

FORCE AXIALE

2,4 kN

2,4 kN

10 kN

FORCE DE

TORSION

28 N

.

m

28 N

.

m

100 N

.

m

DIMENSIONS

INTERNES LXHXP

100 x 200 x 56 mm

4 x 8 x 2,2"

130 x 480 x 100 mm

5 x 19 x 3,9"

215 x 305 x 150 mm

8,5 x 12 x 5,8"

DIMENSIONS

EXTERNES LXHXP

180 x 295 x 95 mm

7 x 11,5 x 3,65"

205 x 575 x 140 mm

8 x 22,5 x 5,5"

295 x 395 x 190 mm

11,5 x 15,5 x 7,4"

Services et accessoires MTS 2014

91

92

ENVIROBATH BIONIX

Options

Option nébulisateur/vaporisateur

Fluide à base de Protéines

Horizontal

Moniteur de température numérique

Cylindre tendeur supérieur (SST)

1 litre

6 litres

10 litres

Matrice de compatibilité*

MORS ET FIXATIONS

Mors à serrage par étau Bionix, 100 N

Modèle 642.001 de fixation cintrée (SST)

Vis papillon manuelle (SST)

√ √ √

100-186-411

√ √ √

100-201-458 (E/M)

100-201-456 (S/H et E/D)

√ √ √

100-167-987

Plateaux de compression en acier inoxydable Bionix, 40 mm

Mors à ressort Bionix

√ √

Plateaux de compression en acier inoxydable Bionix, 50 mm

056-077-50x

√ √

100-182-229

Mors à serrage par étau Bionix, 2 kN

√ √

100-174-783

Mors à galet Bionix, 1 kN

Modèle 642.01 de fixation cintrée (SST)

√ √

100-185-262

100-203-454 (E/M)

100-203-453 (S/H et E/D)

Plateaux de compression en acier inoxydable Bionix, 100 mm

Mors axial-torsion 686.01A-31 (SST)

100-182-227

051-882-201

Remarque : EnviroBath 10 est compatible avec la fixation vertébrale fournie par le client, conformément à la norme ASTM F1717-01.

Certains mors sont disponibles en titane. Contactez MTS pour obtenir des informations complémentaires.

* Orientation verticale

Cadres de charge électromécaniques

Longueur standard de colonne unique MTS

Longueur étendue de colonne unique MTS

Longueur de colonne standard et étendue double MTS

Pour les structures de charge MTS existantes et les structures de charge électromécaniques Instron E/M

1 litre 6 litres 10 litres

√ √

veuillez consulter MTS

Structures de charge Électrodynamiques

MTS Acumen

MTS Acumen

1 litre 6 litres 10 litres

√ √

√ √

Structure de charge servohydrauliques

Système Bionix de table axial ou axial/torsion

MTS Landmark

3

Cadres de charge MTS existants

3

1

Adaptateur supplémentaire requis.

2

Colonnes étendues requises.

3

Vérin monté sur traverse.

1 litre 6 litres 10 litres

1

1,2

√ √ √

Veuillez consulter MTS

Services et accessoires MTS 2014

KITS DE PROLONGATEURS MTS EM

®

Les kits de rallonges de tige pour les bâtis de charge

MTS améliorent vos capacités d’essais en chambres environnementales. Les tiges sont conçues pour appliquer une traction et une compression dans une enceinte climatique à des températures de -130°C

(-200°F) à 315°C (600°F). Les kits de type C et de type

D consistent en cinq rallonges différentes. Ces cinq longueurs différentes peuvent être configurées en

23 combinaisons de longueurs différentes. Cette configurabilité permet aux utilisateurs de réaliser des essais sur des accessoires à profil bas et profil haut ou sur des petits et des grands spécimens. Les plateaux de compression sont généralement à profil bas et nécessiteront plus de rallonges. Les mors pneumatiques sont plus encombrants et nécessiteront moins de longueurs.

Un kit de rallonges de tige pour bâti de charge optimise l’espace d’essais interne de l’enceinte climatique pour les mors et les dispositifs La rallonge de tige supérieure peut être ajustée par incréments de 25 mm. En combinant les cinq longueurs différentes, 23 combinaisons de hauteur sont finalement disponibles, proposant des dimensions de broche à broche allant de 100 mm (3,9 pouces)

à 825 mm (32,4 pouces).

Le prolongateur de type D est compatible avec les raccords d’axe de chape MTS et Instron

®

. Il est conçu pour des forces de traction et de compression de

2 à 150 kN. Tous les prolongateurs sont en acier inoxydable et ont des orifices pour leur refroidissement par eau.

Type « C »

Type « D »

Les kits de prolongateurs sont emballés dans une boîte protectrice. De gauche

à droite , les longueurs sont classées par longueur de L1 à L5.

CARACTÉRISTIQUES

» Orifices de refroidissement par eau

» Conception légère qui minimise le poids

» Tolérances étroites qui assurent le maintien de l’alignement angulaire et concentrique

» Conçus pour essais de traction et de compression

» Construction en acier inoxydable qui minimise le transfert thermique

» Joints précontraints

AVANTAGES

» Aisément configurable pour réaliser des essais sur des spécimens de tailles diverses

» Réduction du temps de configuration de l’essai

Kit de prolongateurs MTS EM

MODÈLE TYPE C

Référence 100-151-425

Force nominale 200 N (40 lb)

TYPE D

100-150-815

150 kN (33 000 lb)

Température

nominale

-130 °C à 315 °C (-200 °F à 600 °F) -130 °C à 315 °C (-200 °F à 600 °F)

Longueur 1 (L1)* 100 mm (3,9") 100 mm (3,9")

Longueur 2 (L2)* 125 mm (4,9")

Longueur 3 (L3)* 150 mm (5,9")

Longueur 4 (L4)* 200 mm (7,8")

Longueur 5 (L5)* 250 mm (9,8")

125 mm (4,9")

150 mm (5,9")

200 mm (7,8")

250 mm (9,8")

Poids 1

Poids 2

Poids 3

Poids 4

Poids 5

0,18 kg (0,40 lb)

0,20 kg (0,45 lb)

0,23 kg (0,50 lb)

0,29 kg (0,65 lb)

0,38 kg (0,85 lb)

0,93 kg (2,06 lb)

1,1 kg (2,47 lb)

1,25 kg (2,77 lb)

1,57 kg (3,47 lb)

1,93 kg (4,27 lb)

Services et accessoires MTS 2014

93

94

LA FIABILITÉ DU FOUR ET DU CONTRÔLEUR DE

TEMPÉRATURE GARANTIT D’EXCELLENTES PERFORMANCES

À UN PRIX ABORDABLE

Les modèles de fours à haute température 653 de MTS sont idéaux pour une grande variété de tests à haute température, y compris traction, compression, flexion et test de fatigue des métaux, composites, céramiques et de nombreux autres matériaux. Les fours ont une conception intuitive qui permet aux opérateurs d’effectuer des tâches de configuration plus rapidement - sans compromettre la qualité des tests ou leur exactitude.

Les modèle de fours 653 permettent de rationaliser la configuration de test et le changement d’échantillon par un concept à clapet qui permet aux opérateurs de travailler à partir de l’avant du four à tout moment. Ce design améliore également l’alignement du four, ce qui est essentiel à la réalisation de gradients appropriés. Les isolations durables et nécessitants peu d’entretien pour les modèles de fours

653.03 et 653.04 sont livrés pré-coupés, de sorte qu’il n’est pas nécessaire de manipuler le matériel dans le laboratoire. Il s’adapte de façon ajustée autour de la tringle, ce qui réduit la perte de chaleur et élimine le besoin de laine. Les interrupteurs de débit du circuit de refroidissement à eau des mâchoires peuvent être intégrés au régulateur de température du modèle 409, arrêtant le four afin de protéger le matériel et l’échantillon dans le cas d’une panne d’alimentation en eau.

CARACTÉRISTIQUES DES MODÈLES

DE FOUR 653.XX :

» Capables d’atteindre des températures jusqu’à 1400 C (2550 F)

(hors environnement de test)

» Capables d’atteindre des températures jusqu’à 1000 C (1800 F) dans des conditions de test validées avec la solution générique

» Chauffage d’une ou de plusieurs zones

» La conception à clapet simplifie la mise en place de tests, d’alignement four, et le changement d’échantillons

» Éléments de chauffage au carbure de silicium et système isolant en fibre d’alumine pour une faible perte de chaleur et une longue durée de vie

» Hauteurs de four multiples pour répondre à toutes les exigences des tests

» Les Équerres de fixation pour une variété de cadres de charge MTS sont incluses

» Conçu pour pouvoir intégrer les extensomètres axiaux haute température MTS

CARACTÉRISTIQUES DU

CONTRÔLEUR DE TEMPÉRATURE

MODÈLE 409.83 :

» Plusieurs options de montage - sur support de four inclus ou sur support au sol ou pour table en option

» De conception compacte et ergonomique

» Commande PID à auto-réglage et niveaux multiples

» Relais de puissance SCR inclus

» Communications numériques disponibles

Fours

MODÈLE

653.01

653.02

653.03

653.04

**

TEMPÉRATURE

MAX/MIN*

1400°C/100°C

1400°C/100°C

1400°C/100°C

1400°C/100°C

HAUTEUR

TOTALE

55 mm

85 mm

126 mm

220 mm

HAUTEUR ZONE

CHAUDE

19 mm

50 mm

90 mm

185 mm

LARGEUR &

PROFONDEUR

DE LA ZONE

CHAUDE

50 x 50 mm

50 x 50 mm

62.5 x 62.5 mm

NOMBRE

DE ZONES

1

2

2

62.5 x 62.5 mm 3

* Les températures nominales peuvent varier en fonction de la géométrie et du matériau de l’échantillon. La température de 1400°C est atteinte dans un environnement hors-test.

** Supporte les tests selon ASTM E606-04e1. Selon les exigences du BSI 7270, JIS Z2279, AFNOR A03-403 ou de l’ISO 12106.

Lors de la commande, veuillez indiquer la tension d’alimentation exigée et fournir les dimensions du cadre de charge nécessaires pour déterminer les exigences d’intégration du système.

RÉFÉRENCE DE COMPOSANTS DE KIT DE VÉRIFICATION DE GRADIENT THERMIQUE (OPTIONNEL)

Kit d’acquisition de données de Thermocouple

Kit de connexion de Thermocouple de Type K

Échantillon Thermocouple

Kit de soudure de Thermocouple

RÉFÉRENCE

100-255-716

100-255-714

057-743-803

100-256-698

Services et accessoires MTS 2014

ENCEINTE CLIMATIQUE AVEC

CONTRÔLEUR INTÉGRÉ

Ces enceintes vous aident à réaliser plus rapidement vos essais de matériaux et de composants et à obtenir des résultats plus précis

Ces enceintes possèdent un chauffage à bobine ouverte, ce qui signifie que vos échantillons d’essais et les mors sont chauffés à la température souhaitée très rapidement.

CARACTÉRISTIQUES DE L’ENCEINTE MODÈLE 651 :

» Le ventilateur haut débit réduit les gradients thermiques de l’air et des

échantillons d’essais pour des résultats plus précis.

» Portes sur charnières s’ouvrant à 180° pour accéder facilement à l’intérieur de l’enceinte.

» Des orifices très petits font passer les câbles des extensomètres sans qu’ils soient écrasés par la porte.

» Électrovanne à azote liquide incorporée.

LES ENCEINTES MODÈLES 651.06E-03 , 651.06E-04 ET

651.10E-04 COMPRENNENT ÉGALEMENT :

» Des obturateurs d’orifice amovibles permettant une installation facile sans démontage du train de charge.

» Un éclairage intérieur.

» Un contrôleur Eurotherm

®

2404 avec RS-485.

CHARIOT POUR ENCEINTE CLIMATIQUE (POUR LES

ENCEINTES CLIMATIQUES MODÈLES 651.06 ET 651.10)

Si vous avez besoin de mobilité, ce chariot réglable très résistant devrait vous intéresser. Sa construction robuste, ses roues bloquantes, ses dispositifs de mise à niveau et son mécanisme de levage à vis sont un moyen sûr, fiable et polyvalent d’utiliser votre enceinte climatique avec différents systèmes d’essais. Ce chariot supporte l’enceinte indépendamment du bâti de charge.

La hauteur est réglable.

CONTRÔLEUR DE TEMPÉRATURE MONTÉ

À L’ARRIÈRE

Le contrôleur de température est monté

à l’arrière de l’enceinte. Ce contrôleur comprend une commande PID asservie du chauffage et du refroidissement. Son panneau frontal affiche le point de consigne et la température actuelle. Il possède également un mode de mise au point automatique .

Pour obtenir les spécifications des enceintes, reportez-vous

à la page suivante.

Spécifications

HAUTEUR DE

ENCOMBREMENT

INTÉRIEUR DIMENSIONS

DU PIED EXTERNES

651.20B-01 931 mm à 1293 mm 1 270 mm

(36,65 à 50,9") (50")

RÉFÉRENCE

1 430 mm x 1 118 mm 100-160-646

(56,3" x 44,0")

651.20B-02* 931 mm à 1293 mm 1410 mm

(36,65" à 50,9") (55,5")

* Bâti de charge 370.50

1 570 mm x 1 118 mm 100-213-156

(61,8" x 44,0")

95

Services et accessoires MTS 2014

96

ENCEINTE CLIMATIQUE AVEC

CONTRÔLEUR INTÉGRÉ

Ce modèle est idéal pour les bâtis de charge de table

L’enceinte climatique modèle 651.05E

possède toutes les caractéristiques des autres enceintes modèle 651 et dispose de pieds réglables permettant de l’utiliser avec des bâtis de charge de table.

Veuillez contacter votre ingénieur applicatif MTS pour les applications avec enceintes Acumen. Nouvelles options disponibles en 2014.

Spécifications générales du modèle 651.xx

Tension

Fréquence de réseau

208/230 V

50/60 Hz

Phase Monophasé

MODÈLE RÉFÉRENCE

651.05E-02 (bouchon US) 056-807-906

651.05E-02 (bouchon WW) 056-808-006

651.06E-03 056-097-207

651.06E-04 056-097-008

651.10E-04 056-097-106

Spécifications

MODÈLE

651.05E-02

651.06E-03

651.06E-04

651.10E-04

PLAGE DE

TEMPÉRATURES

MINI./MAXI.

PUISSANCE DU

ALIMENTATION VENTILATEUR

-75 °C à 315 °C

(-100 °F/600 °F)

2 kW

-129 °C à 315 °C 4 kW

(-200 °F/600 °F)

1/4 hp

1/4 hp

-129 °C à 315 °C 8 kW

(-200 °F/600 °F)

-129 °C à 540 °C 8,5 kW

(-200 °F/1000 °F)

1/4 hp

1/4 hp

PERFORMANCE DE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE

CHAUFFAGE REFROIDISSEMENT

Ambiante jusqu’à 525 °F en moins de 45 min

Ambiante jusqu’à 600 °F en moins de 30 min

Ambiante jusqu’à 600 °F en moins de 30 min

Ambiante jusqu’à 1 000 °F en moins de 70 min

Ambiante jusqu’à -200 °F 4 min en moins de 20 min

Ambiante jusqu’à -200 °F 8 min en moins de 20 min

DÉLAI DE RETOUR AU POINT

DE CONSIGNE

TEMPÉRATURE PORTE OUVERTE :

1 MIN 2 MIN

6 min Ambiante jusqu’à -100 °F 5 min en moins de 20 min

Ambiante jusqu’à -200 °F 5 min en moins de 20 min

6 min

5 min

10 min

Dimensions

ESPACE INTÉRIEUR

MODÈLE LARGEUR PROFONDEUR HAUTEUR

651.05E-02 285 mm (11,25") 305 mm (12,0") 457 mm (18,0")

651.06E-03

651.06E-04

356 mm (14,0")

356 mm (14,0")

432 mm (17,0")

432 mm (17,0")

559 mm (22,0")

813 mm (32,0")

651.10E-04 356 mm (14,0") 432 mm (17,0")

* Enceinte uniquement. Ne comprend pas le handset de commande.

660 mm (26,0")

DIMENSIONS EXTERNES*

LARGEUR PROFONDEUR HAUTEUR

413 mm (16,25") 914 mm (36,0") 584 mm (23,0")

508 mm (20,0")

508 mm (20,0")

508 mm (20,0")

787 mm (31,0")

787 mm (31,0")

787 mm (31,0")

711 mm (28,0")

965 mm (38,0")

813 mm (32,0")

Services et accessoires MTS 2014

VÉRINS HYDRAULIQUES SÉRIE 244

Les servovérins jouent un rôle essentiel dans la précision et la répétabilité des résultats d’essais. Les ingénieurs MTS utilisent des matériaux et procédés propriétaires pour minimiser la friction tout en maximisant la fiabilité, la résistance à l’usure et la facilité de maintenance. Chaque jour, des milliers d’ingénieurs utilisent les vérins MTS dans des applications d’essais dynamiques, de fatigue structurelle et de composants.

Les vérins hydrauliques de série 244 sont nos vérins linéaires

à haute performance les plus répandus pour des applications de commande servohydraulique. Ce vérin est conçu pour résister

à la fatigue et assurer un fonctionnement sans problème pendant de nombreuses années.

APPLICATIONS TYPES

» Essais de fatigue hautement dynamique sur composants

» Essais de fatigue structurelle

» Essais d’endurance de véhicules

CARACTÉRISTIQUES STANDARD

» Conception pour une résistance à la fatigue pendant des années de fonctionnement fiable dans des applications exigeantes.

» Conception à double extrémité et à tige de piston en une seule pièce associant une performance dynamique équilibrée à une capacité supérieure de charge latérale.

» Les conceptions propriétaires des joints haute et basse pression en polytétrafluoroéthylène (PTFE) de MTS dominent le secteur industriel en termes d’endurance, de cycle de vie et de performance. Des embouts exceptionnels renferment des joints basse pression qui empêchent une contamination externe de pénétrer dans le vérin et minimisent la quantité de fuites externes.

» Les paliers en polymère collé résistent à l’usure des tiges et paliers au cours du fonctionnement à haute vitesse.

» Le capteur de déplacement inductif interne fournit le signal de déplacement utilisé comme retour de position dans une application de servocommande en boucle fermée.

» Des coussins hydrauliques protègent les embouts pendant le fonctionnement à pleine course et haute vitesse.

97

Spécifications des vérins hydrauliques série 244

MESURES ANGLAISES/

244.11 A-05 Pouciques

244.11 A-05 Métriques

FORCE NOMINALE

DYNAMIQUE

3,3 kip

15 kN

244.11 A-07 Pouciques

244.11 A-07 Métriques

244.12 A-05 Pouciques

244.12 A-05 Métriques

244.12 A-07 Pouciques

244.12 A-07 Métriques

244.21 A-05 Pouciques

244.21 A-05 Métriques

244.21 A-07 Pouciques

244.21 A-07 Métriques

244.22 A-05 Pouciques

244.22 A-05 Métriques

244.22 A-07 Pouciques

244.22 A-07 Métriques

244.31 A-05 Pouciques

244.31 A-05 Métriques

244.31 A-07 Pouciques

244.31 A-07 Métriques

11 kip

50 kN

22 kip

100 kN

22 kip

100 kN

55 kip

250 kN

55 kip

250 kN

3,3 kip

15 kN

5,5 kip

25 kN

5,5 kip

25 kN

11 kip

50 kN

COURSE

6"

150 mm

10"

250 mm

6"

150 mm

10"

250 mm

6"

150 mm

10"

250 mm

10"

250 mm

6"

150 mm

10"

250 mm

6"

150 mm

DÉBIT

NOMINAL

90 gpm

340 l/min

90 gpm

340 l/min

90 gpm

340 l/min

90 gpm

340 l/min

90 gpm

340 l/min

90 gpm

340 l/min

90 gpm

340 l/min

90 gpm

340 l/min

90 gpm

340 l/min

90 gpm

340 l/min

Vérin à double action symétrique, équipé d’un capteur de déplacement LVDT et drain JIC 06.

88 lb

40,0 kg

116 lb

52,6 kg

142 lb

64,4 kg

174 lb

78.9 kg

49 lb

22,2 kg

63 lb

28,6 kg

51 lb

23,1 kg

66 lb

30,0 kg

303 lb

137,4 kg

375 lb

170,1 kg

LONGUEUR

25.46"

647 mm

33,46"

850 mm

24,96"

659 mm

32,96"

837 mm

25,56"

649 mm

33,56"

852 mm

25,56"

649 mm

33,56"

852 mm

25,46"

649 mm

33,46"

850 mm

DIAMÈTRE

DE TIGE

1,75"

44,5 mm

1,75"

44,5 mm

1,75"

44,5 mm

1,75"

44,5 mm

2.75"

69.9 mm

2,75"

69,9 mm

2,75"

69,9 mm

2,75"

69,9 mm

3,75"

95,3 mm

3,75"

95,3 mm

Services et accessoires MTS 2014

RÉFÉRENCE

036-771-201

036-771-201

036-771-202

036-771-202

036-771-301

036-771-301

036-771-302

036-771-302

036-771-411

036-771-411

036-771-412

036-771-412

036-771-511

036-771-511

036-771-512

036-771-512

036-771-711

036-771-711

036-771-712

036-771-712

98

SERVOVALVES SÉRIE 252

Les servovalves MTS série 252 sont des valves à deux étages et quatre voies conçues pour la servocommande des systèmes hydrauliques. Ces servovalves haute performance sont disponibles dans une gamme de débits allant de 4 à 227 l/min

(1 à 60 gpm).

Servovalve modèle

252.2x

Caractéristiques des Servovalves de la série 252

RÉFÉRENCE

ÉVALUATION

DE DÉBIT

PRESSION

PILOTE

252.21G-01

252.21G-04

252.22G-01

252.22G-04

252.23G-01

252.23G-04

252.24G-01

252.24G-04

4 lpm (1 gpm)

4 lpm (1 gpm)

9.5 lpm (2.5 gpm)

9.5 lpm (2.5 gpm)

19 lpm (5 gpm)

19 lpm (5 gpm)

37 lpm (10 gpm)

37 lpm (10 gpm)

252.25G-01

252.25G-04

252.26G-01

252.26G-04

56 lpm (15 gpm)

56 lpm (15 gpm)

63 lpm (16.5 gpm)

63 lpm (16.5 gpm)

252.31A-01

252.32A-01

93 lpm (25 gpm)

151 lpm (40 gpm)

252.33A-01 227 lpm (60 gpm)

Poids : 1 kg (2.3 lb)

Interface électrique : MS3106F14S-2S

Interface Hydraulique : ISO 10372-04-04-0-92

Pression de fonctionnement maximale : 31 MPa (4500 psi)

Non

Oui

Non

Oui

Non

Oui

Non

Oui

Non

Oui

Non

Oui

Convertible

Convertible

Convertible

APPLICATIONS TYPES

» Commande asservie de position, de charge ou de vitesse d’un vérin hydraulique dans des applications hautement dynamiques.

» Commande asservie de pression dans un système de mise sous pression dynamique.

CARACTÉRISTIQUES STANDARD ET AVANTAGES

» Conception robuste pour une longue durée de fonctionnement en applications dynamiques.

» Haute résolution et faible hystérésis pour une commande précise du débit.

» 31 MPa (4 500 psi ) de pression de fonctionnement pour les modèles 252.2x et 252.4x, 21 tMPa (3 000 psi ) pour le modèle

252.3x.

» Filtration interne pour protéger les orifices de buse de la contamination.

» Forces élevées d’entraînement du tiroir pour éviter qu’il ne se

« colle » en cas de contamination de liquide.

» Configuration de montage standard pour le modèle 252.2x permettant une interchangeabilité entre les valves de différents débits.

OPTIONS POUR LES SERVOVALVES SÉRIE 252

Pression pilote extern e - Les servovalves série 252

sont disponibles avec un cinquième orifice pour la pression pilote externe. La pression pilote externe permet au tiroir de position du deuxième

étage d’être mis sous pression et commandé sans appliquer la pression du système au vérin. Cette option est recommandée lorsqu’une commande précise du servovérin doit être maintenue au moment où le système commence à être mis sous pression.

POINT À 90° @

10% DE

COMMANDE

170 Hz

170 Hz

120 Hz

120 Hz

80 Hz

60 Hz

50 Hz

240 Hz

240 Hz

240 Hz

240 Hz

240 Hz

240 Hz

200 Hz

200 Hz

DE MODÈLES

056-006-101

056-006-104

056-006-201

056-006-204

056-006-301

056-006-304

056-006-401

056-006-404

056-006-501

056-006-504

056-061-301

056-061-304

004-823-101

004-823-201

004-823.301

Services et accessoires MTS 2014

ROTULE SÉRIE 249

BASE ET EXTRÉMITÉ DE TIGES

Les rotules 249 sont des composants de transfert de charge importants. Entre autres avantages, ces rotules minimisent le jeu, annulent les charges décalées et offrent un pivot pour les mouvements programmés.

APPLICATIONS TYPES

Systèmes d’essais statiques ou dynamiques de structures ou de composants nécessitant un vérin pivotant et libre de tout jeu .

DESCRIPTION

Base rotulée

La base rotulée peut être utilisée pour fixer le vérin hydraulique linéaire, ou d’autres dispositifs à vérin, sur une masse de réaction ou sur un bâti pour des essais de composants ou de structures. Elle se boulonne sur un embout de vérin, mais elle peut être utilisée partout où un raccordement à rotule jeu est requis. Les trous de montage sont conçus pour

à divers vérins et dispositifs MTS.

CARACTÉRISTIQUES

» Rotules polyvalentes, durables et résistantes conçues spécifiquement pour les exigences rigoureuses des applications d’essais servohydrauliques en boucle fermée.

» Forces nominales disponibles de 25 kN (5 500 lb ) à 1 550 kN

(220 000 lb).

» Le réglage unique de la précharge positive des paliers élimine le jeu qui provoque les crêtes de charge et perturbe les taux de chargement.

» La conception est basée sur l’utilisation de fonte résistante à la fatigue et ductile pour un poids minimum et une résistance maximale.

» Les paliers de rotule, non métalliques, sans entretien, réduisent la friction des rotules, éliminent le besoin de lubrification et augmentent la durée de vie des rotules.

249.23 extrémité de base, jeu réglable sans s’adapter

99

249.23 extrémité de base, jeu non réglable

Spécifications de la rotule de base

MODÈLE FORCE NOMINALE POIDS

249B.M25

249B.M70

249B.M160

25 kN (5,5 kip)

70 kN (15 kip)

160 kN (35 kip)

7 kg (15 lb)

29 kg (64 lb)

96 kg (211 lb)

249B.M340

249B.M500

340 kN (77 kip)

500 kN (110 kip)

222 kg (488 lb)

334 kg (735 lb)

249B.M500 730 kN (165 kip) 632 kg (1390 lb)

249B.M1000 1 000 kN (220 kip) 995 kg (2189 lb)

249B.M1550 1 550 kN (350 kip) 2546 kg (5601 lb)

249NB.M25 25 kN (5,5 kip) 7 kg (15 lb)

249NB.M70 70 kN (15 kip)

249NB.M160 160 kN (35 kip)

29 kg (64 lb)

68 kg (150 lb)

249NB.M340 340 kN (77 kip)

249NB.M500 500 kN (110 kip)

163 kg (359 lb)

349 kg (768 lb)

249NB.M500 730 kN (165 kip) 602 kg (1324 lb)

249NB.M1000 1 000 kN (220 kip) 973 kg (2141 lb)

249NB.M1550 1 550 kN (350 kip) 2565 kg (5643 lb)

HAUTEUR

127 mm (5")

180,0 mm (7,12")

238,3 mm (9,38")

317,5 mm (12,5")

406,4 mm (16")

511,3 mm (20,02")

546,1 mm (21,5")

731,2 mm (28,63")

127 mm (5")

180,0 mm (7,12")

238,3 mm (9,38")

317,5 mm (12,5")

406,4 mm (16")

511,3 mm (20,02")

546,1 mm (21,5")

731,2 mm (28,63")

DIMENSIONS DES TARAUDAGES DE MONTAGE

EXTRÉMITÉ DU VÉRIN

Système métrique international Impériale

Base

Base

Base

Base

Base

Base

Base

Base

Base -Jeu non ajustable

Base -Jeu non ajustable

Base -Jeu non ajustable

Base -Jeu non ajustable

Base -Jeu non ajustable

Base -Jeu non ajustable

Base -Jeu non ajustable

Base -Jeu non ajustable

M10x1,50

M16x2.00

M16x2,00

M24x3,50

M30x3,50

M30x3,50

M40x4,00

M40x4,00

M10x1,50

M16x2,00

M16x2,00

M24x3,50

M30x3,50

M30x3,50

M40x4,00

M40x4,00

RÉFÉRENCE

(3/8"-16)

(5/8"-11)

(5/8"-11)

100-221-936

100-221-932

100-221-924

(1"-8) 100-221-928

(1-1/4"-7) 100-227-944

(1-1/4"-7) 100-227-948

(1-1/2"-6) 100-227-952

(1-1/2"-6) 100-227-956

(3/8"-16) 100-221-937

(5/8"-11) 100-221-933

(5/8"-11) 100-221-925

(1"-8) 100-221-929

(1-1/4"-7) 100-221-945

(1-1/4"-7) 100-227-949

(1-1/2"-6) 100-227-953

(1-1/2"-6) 100-227-957

Services et accessoires MTS 2014

100

ROTULE SÉRIE 249

BASE ET EXTRÉMITÉ DE TIGES

DESCRIPTION

Embout de rotule

— L’embout de rotule est fixé aux autres composants dans le train de force par un goujon de raccordement fileté au pas métrique. Une liaison préchargée résistant à la fatigue entre le vérin et la rotule peut être créée en utilisant les Rondelles spiralées MTS, modèle 601 avec un goujon fileté.

249.23 extrémité de tige, jeu réglable

249.23 extrémité de tige, jeu non réglable

Spécifications de la rotule d'extrémité de tige

MODÈLE FORCE NOMINALE

249R.M25 25 kN (5,5 kip)

249R.M70

249R.M160

249R.M340

249R.M500

POIDS

5 kg (11 lb)

70 kN (15 kip)

160 kN (35 kip)

24 kg (53 lb)

60 kg (132 lb)

340 kN (77 kip) 199 kg (438 lb)

500 kN (110 kip) 360 kg (792 lb)

DIMENSIONS DES TARAUDAGES DE MONTAGE

HAUTEUR EXTRÉMITÉ DU VÉRIN

120,7 mm (4,75") Tige

Système métrique international Impériale

M10x1,50 (3/8"-16)

RÉFÉRENCE

100-221-938

198,2 mm (7,8")

263,7 mm (10,38") Tige

355,6 mm (14")

406,4 mm (16")

Tige

Tige

Tige

249R.M500 730 kN (165 kip) 706 kg (1 553 lb) 546,1 mm (21,5") Tige

249R.M1000 1 000 kN (220 kip) 1 069 kg (2 352 lb) 546,1 mm (21,5") Tige

249R.M1550 1 550 kN (350 kip) 2 594 kg (5707 lb) 879,6 mm (34,6") Tige

M16x2,00

M16x2,00

M24x3,50

M30x3,50

M30x3,50

M40x4,00

(5/8"-11)

(5/8"-11)

(1"-8)

(1-1/4"-7)

(1-1/4"-7)

(1-1/2"-6)

100-221-934

100-221-926

100-221-930

100-227-946

100-227-950

100-227-954

Configuration Configuration 100-227-958 de boulon de boulon

249NR.M25 25 kN (5,5 kip)

249NR.M70 70 kN (15 kip)

249NR.M160 160 kN (35 kip)

5 kg (11 lb)

25 kg (55 lb)

60 kg (132 lb)

120,7 mm (4,75") Tige - Jeu non ajustable M10x1,50

198,2 mm (7,8") Tige - Jeu non ajustable M16x2,00

263,7 mm (10,38") Tige - Jeu non ajustable M16x2,00

(3/8"-16)

(5/8"-11)

(5/8"-11)

100-221-939

100-221-935

100-221-927

249NR.M340 340 kN (77 kip) 140 kg (308 lb)

249NR.M500 500 kN (110 kip) 394 kg (867 lb)

249NR.M500 730 kN (165 kip) 731 kg (1 608 lb)

249NR.M1000 1000 kN (220 kip) 1087 kg (2 391 lb)

355,6 mm (14")

406,4 mm (16")

546,1 mm (21,5")

546,1 mm (21,5")

Tige - Jeu non ajustable M24x3,50

Tige - Jeu non ajustable M30x3,50

Tige - Jeu non ajustable M30x3.50

Tige - Jeu non ajustable M40x4,00

(1"-8)

(1-1/4"-7)

(1-1/4"-7)

(1-1/2"-6)

100-221-931

100-227-947

100-227-951

100-227-955

249NR.M1550 1 550 kN (350 kip) 2613kg (5 749 lb) 879,6 mm (34,6") Tige - Jeu non ajustable Configuration Configuration 100-227-959 de boulon de boulon

Services et accessoires MTS 2014

CONFIGURATIONS DE VÉRINS ROTATIFS

Un vérin rotatif servohydraulique fonctionnel se compose des éléments suivants :

» Vérin avec un capteur de déplacement angulaire (ADT)

» Servovalve

» Adaptateur de bride

» Support de montage pour flexion du vérin

» Flexion de diaphragme

» Base de réaction et support

» Cellule de couple

La configuration appropriée d’un vérin rotatif se déroule en plusieurs étapes.

ÉTAPE 1—DÉTERMINER LE MODÈLE DE

VÉRIN D’APRÈS VOS BESOINS DE COUPLE

MODÈLE

215.32

215.35

215.41

215.42

215.45

215.51

216.10

216.20

216.30

COUPLE (MÉTRIQUE)

226 N

565 N

.

.

m

1, 130 N

2 260 N

.

5 650 N m

.

m

11 300 N

22 600 N

44 855 N

82 500 N m

.

m

.

m

.

.

m m

.

m

COUPLE (POUCIQUE)

2 000 lbf-in

5 000 lbf-in

10 000 lbf-in

20 000 lbf-in

50 000 lbf-in

100 000 lbf-in

200 000 lbf-in

397 000 lbf-in

730 000 lbf-in

ÉTAPE 2 - DÉTERMINER LA SERVOVALVE

(voir page 98)

MODÈLE SERVOVALVE QUANTITÉ

215.32 Modèle 252.2x 1

215.35 Modèle 252.2x 1

215.41

215.42

215.45

216.51

Modèle 252.2x

Modèle 252.2x

Modèle 252.2x

Modèle 252.2x

1 ou 2

1 ou 2

1 ou 2

1 ou 2

216.10

216.20

216.30

Modèle 256.0x

Modèle 256.0x

Modèle 256.0x

1

1

1

Servovalve

Vérin

ÉTAPE 3—DÉTERMINER LA CELLULE DE COUPLE

MODÈLE BASE RÉFÉRENCE

215.32 663.11A-02 006-437-502

215.35 663.12A-01 006-437-504

215.41 663.12A-02 006-437-505

215.42 663.13A-02 006-437-507

215.45 663.13A-05 006-437-510

216.51 663.14A-01 006-437-511

216.10 663.15A-02 006-437-513

216.20 663.16A-01 006-437-514

216.30 663.18A-01 006-437-516

Cellule de couple

101

Services et accessoires MTS 2014

102

CONFIGURATIONS DE VÉRINS ROTATIFS

ÉTAPE 4—DÉTERMINER LE SUPPORT ET LA BASE DE RÉACTION

MODÈLE

215.32

215.35

215.41

215.42

215.45

215.51

216.10

216.20

216.30

SUPPORT DE RÉACTION

215.35 TCRB

215.35 TCRB

215.42 TCRB

215.42 TCRB

215.45 TCRB

215.51 TCRB

216.10 TCRB

216.20 TCRB

216.30 TCRB

RÉFÉRENCE

043-962-701

043-962-701

043-962-801

043-962-801

032-552-501

050-115-301

032-552-601

032-552-701

032-552-801

BASE DE RÉACTION

215.35 RB

215.35 RB

215.42 RB

215.42 RB

215.45 RB

215.51 RB

216.10 RB

216.20 RB

216.30 RB

RÉFÉRENCE

044-527-001

044-527-001

044-702-901

044-702-901

044-703-001

044-703-001

032-553-201

032-553-301

032-553-401

Support et base de réaction

REMARQUE TECHNIQUE

Deux dispositifs de flexion de diaphragme sont recommandés lorsqu’on rencontre de fortes poussées ou charges latérales.

Il est possible de se dispenser de flexion de diaphragme, mais uniquement dans les meilleures conditions possibles.

ÉTAPE 5—DÉTERMINER LA FLEXION ET LA

QUANTITÉ DE DIAPHRAGME

MODÈLE

215.32

215.35

215.41

215.42

215.45

216.51

216.10

216.20

216.30

QUANTITÉ

1 ou 2

1 ou 2

1 ou 2

1 ou 2

1 ou 2

1 ou 2

1 ou 2

1 ou 2

1 ou 2

RÉFÉRENCE

032-553-601

032-553-601

032-553-701

032-553-801

032-553-901

032-554-001

032-554-101

032-554-201

032-554-301

Flexion de diaphragme

Services et accessoires MTS 2014

VÉRINS ROTATIFS

SÉRIE 215 ET 216

Les vérins rotatifs MTS modèles 215 et 216 sont des dispositifs robustes pour génération de couple, conçus pour des applications de servocommande précises. Ces vérins, ainsi que les accessoires correspondants, forment un banc d’essai polyvalent pour les applications d’essais en torsion.

APPLICATIONS TYPES

» Essais de fatigue et d’endurance des éléments de transmission tels qu’essieux, accouplements et arbres de transmission.

» Essais de résistance à la rupture et autres essais de matériaux sur les arbres.

CARACTÉRISTIQUES STANDARD

» Conception résistant à la fatigue pour des années de fonctionnement fiable.

» Les paliers à galets robustes endurent de fortes charges axiales avec un minimum de friction.

» Paliers de butée hydrostatiques pour résister en toute sécurité aux charges latérales intempestives.

» 90 degrés de rotation dynamique et 100 degrés de rotation statique.

» Des coussins hydrauliques protègent les aubes au cours d’un fonctionnement à pleine course et haute vitesse.

» Un capteur de déplacement angulaire (ADT) fournit le signal de retour de position angulaire précise comme retour de position dans une application de servocommande à boucle fermée.

» Un adaptateur à bride pour fixer l’axe du vérin rotatif

à l’échantillon d’essai.

» Le modèle 215 comprend un support de montage de vérin avec des dispositifs de flexion pour réduire les poussées axiales causées par la déformation de l’échantillon lorsque des

Ensemble vérin rotatif modèle 215

RACCORDEMENT HYDRAULIQUE

Pression et retour

— Les raccordements de ligne de pression et de retour dépendent de la servovalve. Les configurations avec les collecteurs de servovalve série 252.2x

sont équipées de raccords

JIC-16. Les collecteurs séries 252.3x et 256.0x sont équipés de raccords

Purge —

JIC-20.

Tous les vérins 215 et 216 sont équipés d’un raccordement de purge JIC-6.

Ensemble vérin rotatif modèle 216 charges en torsion sont exercées. Le modèle 216 comprend deux dispositifs de flexion à diaphragme qui se fixent à chaque extrémité de l’échantillon d’essai.

Spécifications des vérins rotatifs

MODÈLE N

COUPLE NOMINAL

.

M LBF

.

PO

215.32 226 2 000

215.35 565 5 000

215.41

215.42

215.45

215.51

216.10

216.20

216.30

1 130

2 260

5 650

11 300

21 500

41 800

76 850

10 000

20 000

50 000

100 00

190 000

370 000

680 000

DÉPL. ANGULAIRE

DYNAMIQUE STATIQUE

90 ° 100 °

90 ° 100 °

90 °

90 °

90 °

90 °

100 °

100 °

100 °

100 °

90 °

90 °

90 °

100 °

100 °

100 °

POUSSÉE AXIALE MAXI.

KN LB

3,3 750

3,3 750

3,3

3,3

5,3

5,3

750

750

1 200

1 200

17

32

67

3 800

7 200

15 000

RÉFÉRENCE

100-191-977

100-191-978

100-191-979

100-191-981

100-191-994

100-191-995

100-191-996

100-192-010

100-192-011

Configuration type pour applications sur composants

MODÈLE SERVOVALVE

215.32 252.2x (qté 1)

CAPTEUR DE COUPLE

663.11A-02

215.35 252.2x (qté 1 ou 2)

215.41 252.2x (qté 1 ou 2)

215.42 252.2x (qté 1 ou 2), 252.3x (qté 1)

215.45 252.2x (qté 1 ou 2), 252.3x (qté 1)

663.12A-01

663.12A-02

663.13A-02

663.13A-05

215.51 252.2x (qté 1 ou 2), 252.3x (qté 1), 256.0x (qté 1) 663.14A-01

216.10 256.0x (qté 1) 663.15A-02

216.20 256.0x (qté 1)

216.30 256.0x (qté 1)

663.16A-01

663.18A-01

SUPPORT DE RÉACTION

215.35TCRB

215.35TCRB

215.42TCRB

215.42TCRB

215.45TCRB

215.51TCRB

216.10TCRB

216.20TCRB

216.30TCRB

BASE DE RÉACTION

215.35RB

215.35RB

215.42RB

215.42RB

215.45RB

215.51RB

216.10RB

216.20RB

216.30RB

Services et accessoires MTS 2014

103

104

OPTIONS DE VÉRIN ROTATIF

Cellules de couple

Les cellules de couple MTS fournissent un signal électrique précis de retour qui est proportionnel au couple exercé sur l’échantillon.

Base de réaction et support

Pour de bonnes performances, il est essentiel de disposer d’un bâti de réaction rigide. MTS fournit une gamme complète de dispositifs de réaction qui fournissent la rigidité nécessaire pour obtenir des essais de qualité. Lorsque vous envisagez des essais d’ endurance, n’oubliez pas que les équipements MTS sont résistants à la fatigue pour garantir que votre programme d’essais ne sera pas compromis par votre appareillage d’essais.

Flexions de diaphragme

Grâce aux flexions de diaphragme, vous serez sûr que l’article d’essai ne se charge pas progressivement d’éléments extérieurs indésirables dus à un défaut d’alignement ou à un élément de charge axiale imprévu. Veillez à ce que l’essai que vous effectuez ne soit pas faussé par des charges involontaires.

Servovalves série 256

Les servovalves série 256 sont des valves hautes performances haut débit d’une conception à trois étages. Elles conviennent pour une application dynamique de 3 000 psi, et fournissent

à l’utilisateur une résolution supérieure de contrôle de position, charge ou vitesse lorsqu’elles sont appliquées à un vérin rotatif modèle 216 . Lorsque vous sélectionnez une servovalve modèle

256 pour votre vérin modèle 216, sélectionnez également le collecteur référence 052-812-101.

Configuration du vérin

MODÈLE CYLINDRE COLLECTEUR BRIDE D’ADAPTATEUR CAPTEUR DE DÉPLACEMENT ANGULAIRE

215.32 047-466-101 043-932-301 047-465-701 032-610-111

215.35 047-466-001 043-932-401 044-306-601 032-610-111

215.41 047-528-601 032-554-801 044-306-601 032-610-111

215.42 047-535-301 032-554-801 044-306-701 032-610-111

215.45 049-029-401 032-554-901 044-306-801 032-610-112

215.51 049-029-501 032-554-901 044-306-901 032-610-112

216.10 050-206-901 034-676-101 032-729-801 032-610-115

216.20 050-207-001 034-676-101 100-016-581 032-610-116

216.30 054-128-401 034-676-101 032-730-001 032-610-117

MONTAGE DE FLEXION/PIED

044-525-501

044-525-601

044-525-701

044-525-801

036-373-301

050-115-401

S/O

S/O

S/O

MODÈLE CELLULE DE COUPLE SUPPORT DE RÉACTION

215.32 006-437-502 043-962-701

215.35 006-437-504 043-962-701

215.41 006-437-505 043-962-801

215.42 006-437-507 043-962-801

215.45 006-437-510 032-552-501

215.51 006-437-511 050-115-301

216.10 006-437-513 032-552-601

216.20 006-437-514 032-552-701

216.30 006-437-516 032-552-801

BASE DE RÉACTION FLEXION DE DIAPHRAGME

044-527-001 032-553-601

044-527-001 032-553-601

044-702-901

044-702-901

044-703-001

044-703-001

032-553-701

032-553-801

032-553-901

032-554-001

032-553-201

032-553-301

032-553-401

032-554-101

032-554-201

032-554-301

INFORMATIONS SUR LA COMMANDE DU VÉRIN SÉRIE

215 OU 216

Lorsque vous commandez un vérin modèle 215 ou 216, vous recevez un ensemble servovérin comprenant le vérin du rotor, un collecteur de servovalve, un capteur de déplacement angulaire et un support de montage de flexion du vérin.

Se reporter aux spécifications produit MTS modèle 215 numéro 100-007-528a et aux spécifications produit modèle 216 numéro 100-032-134a pour obtenir des informations complémentaires.

Services et accessoires MTS 2014

SILENTFLO

GROUPE HYDRAULIQUE (HPU)

Votre groupe hydraulique n’a plus besoin de se cacher ! Le groupe hydraulique SilentFlo de MTS est tellement silencieux et propre que vous pouvez l’installer directement dans votre laboratoire ou votre atelier. Exactement, plus besoin de vous encombrer d’une salle de pompe coûteuse.

Silencieux

Tous les modèles SilentFlo fonctionnent

à des niveaux sonores inférieurs ou semblables à ceux généralement trouvés dans des environnements de laboratoire ou d’usine.

Propre

Des raccords hydrauliques sans fuite sont utilisés dans tout le groupe et un handset bien conçu retient les fuites

éventuelles.

Autres caractéristiques standard

SYSTÈME CLÉ EN MAIN

Ce groupe entièrement intégré inclut les composants mécaniques livrés avec un démarreur électrique et des composants de commande. MTS fournit un coupecircuit, des fusibles et la logique de commande. Il suffit de raccorder l’alimentation électrique et en eau

à l’unité, de raccorder vos conduites hydrauliques, et l’unité est prête

à fonctionner.

EFFICACITÉ ÉLEVÉE

En utilisant des pompes volumétriques variables et des moteurs à haut rendement, le SilentFlo fournit un excellent débit de liquide hydraulique et réduit vos coûts d’exploitation.

COMMANDE DE PRESSION

Ce groupe comprend une soupape de sûreté non ajustable pour limiter la pression du système et un régulateur de pression ajustable pour régler la pression de zéro à un maximum de 21 MPa

(3000 psi).

SÉCURITÉ DE L’OPÉRATEUR ET

INVIOLABILITÉ

Un coupe-circuit spécial interrompt l’alimentation électrique au groupe chaque fois qu’on ouvre la porte de l’armoire électrique. Le coupe-circuit fournit également une capacité de verrouillage pour votre personnel d’entretien électrique.

REFROIDISSEMENT À L’EAU

Un système intégré d’échange de chaleur refroidi à l’eau maintient les températures appropriées du liquide hydraulique, en conservant les températures d’eau d’admission jusqu’à

90°F. Le système de refroidissement comprend une vanne d’économie d’eau et une vanne de fermeture d’eau pour minimiser la consommation d’eau.

TRANSPORT AISÉ

La gamme SilentFlo est conçue pour

être facilement déplacée au moyen d’un

élévateur (transpalette), et tous les modèles sont suffisamment petits pour passer entre des portes standard.

Mise à niveau de l’interface opérateur

Notre nouvelle interface utilise des capacités d’écran tactile pour améliorer la facilité d’utilisation. Les autres améliorations comprennent :

» Une interface plus aisée à naviguer diminue les erreurs.

» Langue sélectionnable par l’utilisateur

(anglais, français, allemand, italien, espagnol, japonais, coréen, chinois).

» La codification couleur donne une indication immédiate de l’état et de la défaillance.

» Carte mémoire de sauvegarde pour que le programme puisse être immédiatement relancé sans perte de données.

» La surveillance ou le contrôle

à distance utilise la connectivité

Ethernet pour vérifier l’état du groupe hydraulique sur votre PC à l’aide de votre navigateur Web.

Pour de plus amples détails, contactez votre ingénieur technico-commercial . en ce qui concerne la mise à niveau de votre système actuel.

105

Services et accessoires MTS 2014

106

SPÉCIFICATIONS DES GROUPES

HYDRAULIQUES SILENTFLO

Spécifications des modèles 505.07-505.30

Pression de fonctionnement : 210 bars (3 000 psi)

Type de pompe : Pompes volumétriques variables

Filtration :

Matériau du réservoir :

3 microns

Acier inoxydable

MODÈLE SILENTFLO

Débit (pour les modèles 60 Hz)

Débit (pour les modèles 50 Hz)

Niveau sonore*

505.07

26,5 l/min

(7 gpm)

22,7 l/min

(6 gpm)

58 dB(A)

Capacité du réservoir

(maximum)

Largeur

174 L

(46 gal)

71 cm (28")

Hauteur

Longueur

107 cm (43")

99 cm (39")

Poids avec maximum d’huile 451 kg (992 lb)

Configuration du démarreur de moteur Tension de ligne

505.11

41,6 l/min

(11 gpm)

41,6 l/min

(11 gpm)

60 dB(A)

174 L

(46 gal)

71 cm (28")

107 cm (43")

99 cm (39")

474 kg (1042 lb)

Étoile-triangle

505.20

76 l/min

(20 gpm)

62,5 l/min

(16,5 gpm)

63 dB(A)

341 L

(90 gal)

86,4 cm (34")

142,9 cm (54")

157,5 cm (62")

817 kg (1800 lb)

Étoile-triangle

Taille moteur

Échangeur thermique

11 kW (15 hp)

Acier inoxydable type plaque

18,5 kW (25 hp)

Acier inoxydable type plaque

30 kW (40 hp)

Cuivre

(Cu/Ni en option)

Alimentation en eau de refroidissement

(diamètre du flexible)

2 cm (0,75") 2 cm (0,75") 2,5 cm (1")

* Le niveau de pression sonore [dB (A)] est exprimé comme valeur de champ libre. Les résultats peuvent varier avec l’environnement acoustique.www

505.30

113,5 l/min

(30 gpm)

100,7 l/min

(26,6 gpm)

63 dB(A)

341 L

(90 gal)

86,4 cm (34")

142,9 cm (54")

157,5 cm (62")

863 kg (1900 lb)

Étoile-triangle

45 kW (60 hp)

Cuivre

(Cu/Ni en option)

2,5 cm (1")

Spécifications des modèles 505.60-505.180

MODÈLE SILENTFLO

Débit (pour les modèles 60 Hz)

505.60

227 l/min

(60 gpm)

Débit (pour les modèles 50 Hz)

200 l/min

(53,2 gpm)

Niveau sonore (1 m/3 pieds)* 68 dB(A)

Capacité du réservoir

(maximum)

Largeur

950 L

(250 gal)

104 cm/41"

Hauteur

Longueur

199,5 cm 78,5"

287 cm/113"

Poids avec maximum d’huile 2,615 kg/5,766 lb

Configuration du démarreur Étoile-triangle

505.90

340 l/min

(90 gpm)

300 l/min

(80 gpm)

68 dB(A)

950 L

(250 gal)

104 cm/41"

199,5 cm 78,5"

287 cm/113"

3,051 kg/6,726 lb

Étoile-triangle

505.120

454 l/min

(120 gpm)

400 l/min

(106 gpm)

70 dB(A)

1893 L

(500 gal)

104 cm/41"

199,5 cm 78,5"

427 cm/168"

456 kg/10,056 lb

Étoile-triangle

505.150

567 l/min

(150 gpm)

500 l/min

(133 gpm)

71 dB(A)

1893 L

(500 gal)

104 cm/41"

199,5 cm 78,5"

427 cm/168"

4979 kg/10,977 lb

Étoile-triangle

Taille moteur

Échangeur thermique

45 Kw/60 hp

Plaque en acier

45 Kw/60 hp

Plaque en acier

45 Kw/60 hp

Plaque en acier

45 Kw/60 hp

Plaque en acier inoxydable inoxydable inoxydable inoxydable

Diamètre du tuyau/ flexible d’eau de refroidissement

Tuyau NPT de 3,8 cm/1,5"

Tuyau NPT de 3,8 cm/1,5"

Tuyau NPT de 5,1 cm/2"

Tuyau NPT de 5,1 cm/2"

* Le niveau de pression sonore [dB (A)] est exprimé comme valeur de champ libre. Les résultats peuvent varier avec l’environnement acoustique.

505.180

681 l/min

(180 gpm)

600 l/min

(160 gpm)

72 dB(A)

1893 L

(500 gal)

104 cm/41"

199,5 cm 78,5"

427 cm/168"

5397 kg/11,898 lb

Étoile-triangle

45 Kw/60 hp

Plaque en acier inoxydable

Tuyau NPT de 5,1 cm/2"

Services et accessoires MTS 2014

CHOISISSEZ VOTRE GROUPE HYDRAULIQUE

SILENTFLO ET PERSONNALISEZ-LE

Groupes hydrauliques SilentFlo répertoriés par options de tension

(tension-phases-fréquence)

MODÈLE 200-3-50 200-3-60 208-3-60 220-3-50 220-3-60

505.07 100-007-733 100-007-734 100-007-735 100-007-736 100-007-737

505.11 100-007-746 100-007-747 100-007-748 100-007-749 100-007-750

505.20 100-009-565 100-009-566 100-009-567 100-009-568 100-009-569

505.30 100-009-581 100-009-582 100-009-583 100-009-584 100-009-585

400-3-60

505.07 100-007-738 100-007-729 100-007-728 100-007-731 100-008-589

505.11 100-007-751 100-007-742 100-007-741 100-007-744 100-008-592

505.20 100-009-570 100-009-561 100-009-560 100-009-563 100-009-571

505.30 100-009-586 100-009-577 100-009-576 100-009-579 100-009-587

505.07 100-007-730 100-007-727 100-007-726 100-007-732

505.11 100-007-743 100-007-740 100-007-739 100-007-745

505.20 100-009-562 100-009-559 100-009-558 100-009-564

505.30 100-009-578 100-009-575 100-009-574 100-009-580

Groupes hydrauliques SilentFlo répertoriés par options électriques

(tension-phases-fréquence)

MODÈLE 380-3-50 380-3-60 400-3-50 400-3-60

505.60 100-038-274 100-038-275 100-038-276 100-038-277

505.90 100-038-281 100-038-282 100-038-283 100-038-285

505.120 100-038-292 100-038-293 100-038-294 100-038-296

505.150 100-038-303 100-038-305 100-038-308 100-038-309

505.180 100-038-317 100-038-318 100-038-319 100-038-321

MODÈLE 415-3-50

505.60 100-038-278

440-3-60

100-038-279

460-3-60

100-035-059

575-3-60

100-038-280

505.90 100-038-286 100-038-287 100-038-288 100-038-289

505.120 100-038-298 100-038-300 100-038-301 100-038-302

505.150 100-038-310 100-038-312 100-038-315 100-038-316

505.180 100-038-322 100-038-323 100-038-324 100-038-325

FILTRATION HAUTE PRESSION (3 000 PSI)

Pour bénéficier de la sécurité supplémentaire fournie par une filtration redondante, un module de filtration haute pression (sur ligne de sortie) est disponible. Comme pour la filtration standard sur ligne de retour, la filtration haute pression en option fournit une filtration de 3 microns. Des instructions et tous les raccords sont disponibles.

TRANSPORT

Pour les applications où la mobilité est particulièrement importante, un kit de transport pratique est disponible. Le kit de transport peut

être installé sur votre nouveau groupe en usine ou ajouté ultérieurement dans vos locaux si vos besoins changent.

Options SilentFlo

MODÈLE

OPTION FILTRE

HAUTE PRESSION OPTION TRANSPORT

OPTION

PARASURTENSEUR

505.07 100-008-737 100-025-327 100-060-500

505.11 100-008-737 100-025-327 100-060-425

505.20 054-728-801 055-334-501 Standard

505.30 054-728-801 055-334-501 Standard

Options supplémentaires

FILTRE HAUTE ACCUMULATEUR,

1 GAL. US

ACCUMULATEUR,

1 GAL. PED

RACCORDEMENT

HYDRAULIQUE

MISE À NIVEAU

DE L’INTERFACE

OPÉRATEUR

SURVEILLANCE À

DISTANCE**

505.60 100-021-646 100-070-403 100-097-580 100-019-632 057-193-901 100-188-663

505.90 100-021-646 100-070-403 100-097-580 100-019-632 057-193-901 100-188-663

505.120 100-055-671 100-043-987* 100-044-048* 100-019-643 057-193-902 100-188-663

505.150 100-055-671 100-043-987* 100-044-048* 100-019-643 057-193-902 100-188-663

505.180 100-055-671 100-043-987* 100-044-048* 100-019-643 057-193-902 100-188-663

Les options concernent les groupes standard à droite.

* Ne pas utiliser avec le filtre haute pression en option.

** Renseignez-vous auprès de votre ingénieur d’application à propos de la nouvelle commande à distance via l’option Ethernet.

Services et accessoires MTS 2014

107

108

COMPOSANTS SUPPLÉMENTAIRES

Rondelles spiralées modèle 601

MODÈLE

601.11A/B-20

601.11A/B-11

601.11A/B-19

601.11A/B-13

601.11A/B-15

DESCRIPTION FORCE

Rondelles spiralées 25 kN (5 kip)

Rondelles spiralées 100 kN (22 kip)

Rondelles spiralées 250 kN (55 kip)

TEMPÉRATURE °C

MINI./MAXI.

TEMPÉRATURE °F

MINI./MAXI.

-129 °/177 ° -200 °/350 °

-129 °/177 ° -200 °/350 °

-129 °/177 ° -200 °/350 °

Rondelles spiralées 500 kN (110 kip) -129 °/177 ° -200 °/350 °

Rondelles spiralées 1 000 kN (220 kip) -129 °/177 ° -200 °/350 °

DIAMÈTRE

D.I./D.E.

12 mm (0,50")/41 mm (1,62")

27 mm (1,00")/66 mm (2,62")

36 mm (1,50")/92 mm (3,62")

52 mm (2,00")/130 mm (5,12")

76 mm (3,00")/178 mm (7,00")

La conception unique des rondelles spiralées brevetées MTS assure une précharge sans produire de décalages dans le train de charge. Normalement vendus pour une utilisation sur les bâtis de charge, ces accessoires polyvalents peuvent être utilisés partout où un raccord union fileté sans jeu est nécessaire. Lors du montage du raccordement à rondelle spiralée, le goujon doit

être préchargé à une charge axiale minimum qui est de 110% de l’essai maximum.

Un jeu de deux rondelles spiralées

RÉFÉRENCE

MODÈLE

MÉTRIQUE

601.11A/B-20 040-473-120

601.11A/B-11 040-473-110

601.11A/B-19 040-473-111

601.11A/B-13 040-473-113

601.11A/B-15 040-473-115

DIAMÈTRE DE

L’ENTRAXE DE CLÉ

3,58 mm (0,141")

6,73 mm (0,265")

6,73 mm (0,265")

9,91 mm (0,390")

9,91 mm (0,390")

RÉFÉRENCE

POUCIQUE

040-473-119

040-473-101

040-473-102

040-473-104

040-473-106

Kits de cales

Ces kits fournissent des cales et des épaisseurs permettant un réglage à 360°.

CAPACITÉ

25 kN (5,5 kip)

50, 100, 110 kN (11, 22, 25 kip)

250 kN (55 kip)

500 kN (110 kip)

TAILLE DU FILETAGE

M12 x 1,25 (1/2”-20)

M27 x 2 (1”-14)

M36 x 2 (1 1/2”-12)

M52 x 2 (2”-12)

RÉFÉRENCE

MÉTRIQUE

052-105-004

052-105-006

052-105-008

052-105-010

RÉFÉRENCE

POUCIQUE

052-105-003

052-105-005

052-105-007

052-105-009

Lubrifiants hautes performances pour les applications d’essais

Le lubrifiant Molykote

®

utilisé à température ambiante est le meilleur produit pour un bon fonctionnement des surfaces métalliques qui sont sous pression ou charge. C’est un bon agent anti-grippage pour les mâchoires de mors et pour d’autres problèmes de lubrification difficiles à résoudre.

Le composé anti-grippage haute température convient parfaitement aux surfaces métalliques qui sont sous pression ou traction à des températures élevées (jusqu'à 2 100°F). C’est un bon agent anti-éraillure pour les goujons et autres problèmes de lubrification difficiles qui mettent en jeu des températures élevées.

DESCRIPTION

Lubrifiant/graisse Molykote

Composant anti-grippage

TAILLE

17 oz

16 oz

RÉFÉRENCE DE PIÈCE

011-010-207

011-354-902

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Outils hydrauliques et flacons de prélèvement

Outils - LVDT

Description

Nez fileté - LVDT Aux. (3 kg)

Clé - Tête creuse - LVDT Aux. (3 kg)

Clé de serrage LVDT (206) (3 kg)

(Pour course de 6") Remarque : Consultez MTS pour des longueurs supplémentaires.

Outils - Clé à ergot

Description Taille des cales biaises

Clé de serrage - cales biaises de 19 mm à 50 mm (0,75" à 2")

Clé de serrage - cales biaises de 32 mm à 76 mm (1,25" à 3")

Clé de serrage - cales biaises de 50 mm à 120 mm (2" à 4,75")

Clé de serrage - cales biaises de 115 mm à 158 mm (4,5" à 6,25")

Diamètre de l'entraxe de clé

3,2 mm (0,125")

6,4 mm (0,250")

6,4 mm (0,250")

9,5 mm (0,375")

Outils - Hydraulique

Description

Kit de prélèvement d'huile client

Pompe de transfert des liquides - Modèle 590.01

Contrôle Module Plus - Collecteur de liquide avec capteurs*

Panneau de commande - Contrôle des fluides avec avertisseur déporté*

Référence

003-116-201

003-115-701

004-059-901

Référence

010-099-313

010-099-304

010-099-301

010-099-303

Référence

055-589-601

005-149-201

100-171-828

100-171-827

Kit de flacons MTS pour l'analyse des fluides & Rapport des résultats – Prélèvements faits par le client

Description

Flacon - Amérique du Nord

Flacon - Europe

Flacon - Corée du Sud

Flacon - Japon

Flacon - Chine

Référence

100-030-731

100-188-130

100-219-318

100-219-319

100-219-320

Programme d'entretien des fluides/kit de flacon pour l'analyse des fluides par

MTS – Livré pour entretien sur place

Description

Flacon FSE - Amérique du Nord

Flacon FSE - Europe

Flacon FSE - Corée du Sud

Flacon FSE - Japon

Flacon FSE - Chine

Référence

100-188-132

100-188-133

100-219-330

100-219-331

100-219-332

109

Services et accessoires MTS 2014

110

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour accumulateur

Jeux de joints pour accumulateur

Description

D.I. 2,5 pouces, modèle MTS 111.11A

D.I. 4,0 pouces, modèle MTS 111.12A/B

D.I. 2,5 pouces, fabriqué par Parker

D.I. 4,0 pouces, fabriqué par Parker

Modèle

(ancien)

(nouveau)

(ancien)

(nouveau)

(étiquette argent)

(étiquette argent)

Vessies pour accumulateur

Description

Vessie 1 pinte

Joint torique, obturateur

Vessie 1 quart

Joint torique, obturateur

Vessie 1 gallon

Joint torique, obturateur

Le kit de vessie contient une rondelle et un joint torique.

Kits de chargement pour accumulateur (7 kg)

Description

Kit de chargement modèle 590.05

Kit de chargement*

Kit de chargement*

Kit de chargement*

*Uniquement disponible en Europe.

Fabricant

MTS

Bosch

Hydac

Leduc

Pièces de rechange diverses pour accumulateurs

Description

Robinet à gaz (accumulateur)

Robinet à gaz

Flexible - Azote

Flexible - rallonge, 12 pouces de long

Mandrin de soupape, haute pression

Rondelle cuivre plate

Noyau de soupape

Rallonge tige de soupape

Rondelle d'étanchéité, fibre dure

Outil de dépose des broches pour accumulateurs

Clé de serrage ajustable (pour D.I. de 2,5" et de 4")

Le poids estimé de chaque pièce n'excède pas 2 kg.

Référence

036-548-301

041-463-501

036-555-101

041-463-301

100-102-494

100-102-496

Référence

010-050-509

010-010-906

010-050-510

010-010-908

010-050-511

010-010-911

Référence

037-698-601

027-000-095

027-000-096

027-000-097

Référence

011-012-402

010-098-205

041-922-801

041-922-701

010-098-248

010-099-901

010-098-202

010-098-301

011-480-202

011-870-101

010-099-317

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour vérin

Jeux de joints pour vérin 201.xx

Numéro de modèle

201.17

201.2

201.25

201.3

201.35

201.40

201.45

201.6

201.7

201.80

201.90

Description

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeux de joints 204.xx (linéaires)

204.25

204.26

204.31

204.32

204.41*

204.42*

204.51

204.52

204.61

204.62

204.63

204.64

204.71

204.72

Modèle

204.08

204.08

204.09

204.09

204.11

204.12

204.13

204.21

204.22

204.23

204.24

Capacité nominale

1,1 kip/5 kN

1,1 kip/5 kN

2,2 kip/10 kN

2,2 kip/10 kN

2,5 kip/12 kN

4 kip/18 kN

6 kip/27 kN

6 kip/27 kN

9 kip/40 kN

12 kip/55 kN

20 kip/90 kN

24 kip/110 kN

35 kip/160 kN

50 kip/227 kN

70 kip/318 kN

100 kip/455 kN

150 kip/682 kN

3,3 kip/15 kN

5,5 kip/25 kN

11 kip/50 kN

15 kip/68 kN

22 kip/100 kN

35 kip/160 kN

55 kip/250 kN

77 kip/350 kN

Description

Joint de tige beige ancien style

Joint de tige bleu nouveau style

Joint de tige beige ancien style

Joint de tige bleu nouveau style

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

204.81

204.82

204.91

110 kip/500 kN

165 kip/750 kN

220 kip/1000 kN

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Le poids estimé de chaque pièce n'excède pas 2 kg.

Chaque kit contient les pièces nécessaires au remplacement de tous les joints existants.

*Cet article n'est normalement pas en stock. Appelez le service MTS pour obtenir le délai de livraison.

Référence

057-003-401

057-003-402

057-003-403

057-003-404

057-003-405

057-003-406

057-003-407

057-003-408

057-003-409

057-003-410

057-003-411

Référence

008-710-012

042-451-601

008-710-013

042-451-401

008-710-014

008-710-015

008-710-016

008-710-017

008-710-018

008-710-019

008-710-020

008-710-021

008-710-022

008-710-023

008-710-024

008-710-025

008-710-026

008-710-001

008-710-002

008-710-003

008-710-004

008-710-005

008-710-006

008-710-007

008-710-008

008-710-009

008-710-010

008-710-011

111

Services et accessoires MTS 2014

112

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour vérin

Jeux de joints 205.xx

Modèle

205.04

205.08

205.08B

205.09

205.09B

205.20

205.31

Capacité nominale

2 kip

0,5 kip

0,5 kip

1,5 kip

1,5 kip

3,3 kip

6,6 kip

Description

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeux de joints 206.xx

Modèle

206.21

206.31*

206.41*

Capacité nominale

12 kip/55 kN

16 kip/127 kN

36 kip/327 kN

Description

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

206.42*

50 kip/227 kN Jeu de joints

*Cet article n'est normalement pas en stock. Appelez le service des commandes pour obtenir le délai de livraison.

Jeux de joints 208.xx

Modèle

208.01

Capacité nominale

10 kN

Description

Jeu de joints

208.02

208.03

208.05

208.12F

16 kN

25 kN

50 kN

100 kN

208.12K

250 kN

Le poids estimé de chaque pièce n'excède pas 2 kg.

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Chaque kit contient les pièces nécessaires au remplacement de tous les joints existants.

Jeux de joints 231.xx

Modèle

231.02

Capacité nominale

6,2 kN

Description

Jeu de joints

Jeux de joints 242.xx

Modèle

242.01

242.02

Capacité nominale

Toutes les tailles

Toutes les tailles

Description

Jeu de joints

Jeu de joints avec joints haute pression

Jeu de joints

Jeu de joints avec joints haute pression

242.03

Toutes les tailles

Le poids estimé de chaque pièce n'excède pas 2 kg.

Jeu de joints avec joints haute pression

Chaque kit contient les pièces nécessaires au remplacement de tous les joints existants.

Référence

045-895-201

Référence

042-065-501

042-065-401

042-065-501

042-065-402

042-065-403

Référence

008-710-028

008-710-027

040-226-201

008-710-027

040-226-201

039-080-101

039-080-201

Référence

008-710-031

008-710-032

008-710-034

008-710-035

Référence

021-468-201

021-468-201

021-468-201

021-468-201

021-529-102

021-469-501

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour vérin

Jeux de joints 243.xx

Capacité nominale

Modèle

(traction/compression)

243.14

30/65 kN

243.15*

243.17

243.20

243.25

243.30

243.35

243.39*

243.40

243.45

243.60

30/65 kN

30/65 kN

68/109 kN

101/166 kN

166/259 kN

245/373 kN

1523/506 kN

298/507 kN

455/664 kN

663/1035 kN

Description

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

243.65*

243.70

663/1035 kN

982/1491 kN

Jeu de joints

Jeu de joints

243.80* 1364/2027 kN Jeu de joints

243.90* 2250/2727 kN Jeu de joints

*Cet article n'est normalement pas en stock. Appelez le service des commandes pour obtenir le délai de livraison.

Jeux de joints 244.xx (bâtis de charge)

Modèle Capacité nominale Description

244.11

244.12

244.21

244.22

244.23

244.31

244.41

244.51

3,3 kip/15 kN

5,5 kip/25 kN

11 kip/50 kN

22 kip/100 kN

35 kip/160 kN

55 kip/250 kN

110 kip/500 kN

220 kip/1000 kN

Le poids estimé de chaque pièce n'excède pas 2 kg.

Chaque kit contient les pièces nécessaires au remplacement de tous les joints existants.

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeux de joints 244.xx (applications structurelles)

Modèle

244.11

244.12

244.20

244.21

244.22

244.23

Capacité nominale

3,3 kip/15 kN

5,5 kip/25 kN

15 kip/68 kN

11 kip/50 kN

22 kip/100 kN

35 kip/160 kN

244.31

244.41

55 kip/250 kN

110 kip/500 kN

244.51

220 kip/1000 kN

Joint torique pour collecteur de servovalve

Description

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Outils d'insertion de joints 244.xx

Modèle

244.1x

Diamètre de tige

1,75"/45 mm

244.2x

244.31

244.41

244.51

2,75"/70 mm

3,75"/95 mm

5,25"/135 mm

6,00"/150 mm

Le poids estimé de l'outil d'insertion de joints est de 5 kg.

Description

Outil d'insertion du joint de tige

Outil d'insertion du joint de tige

Outil d'insertion du joint de tige

Outil d'insertion du joint de tige

Outil d'insertion du joint de tige

Référence

008-710-046

008-710-047

008-710-075

008-710-048

008-710-049

008-710-050

008-710-051

008-710-052

008-710-053

010-010-710

Référence

046-591-901

046-592-001

046-592-201

046-592-101

046-592-301

Référence

047-237-715

047-237-714

047-237-701

047-237-702

047-237-703

047-237-704

047-237-705

047-237-712

047-237-706

047-237-707

047-237-708

047-237-713

047-237-709

047-237-710

047-237-711

Référence

008-710-067

008-710-068

008-710-069

008-710-070

008-710-071

008-710-072

008-710-073

008-710-074

113

Services et accessoires MTS 2014

114

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour vérin

Jeux de joints 245.xx

Modèle

245.XX

Capacité nominale

Toutes les tailles

Description

Jeu de joints

Jeux de joints 247.xx (applications structurelles)

Modèle

Capacité nominale

(traction/compression) Description

247.11

247.12

247.21

247.22*

247.23*

247.31

247.62*

15/47 kN

25/59 kN

50/130 kN

100/178 kN

159/246 kN

250/405 kN

159/373 kN

Le poids estimé de chaque jeu de joints n'excède pas 2 kg.

Chaque kit contient les pièces nécessaires au remplacement de tous les joints existants.

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeux de joints 248.xx

Modèle

248.0X

248.1X

248.2X

Capacité nominale

Toutes les tailles

Toutes les tailles

Toutes les tailles

Description

Jeu de joints

Jeu de joints avec support statique

Jeu de joints

Jeu de joints avec support statique

Jeu de joints

Jeu de joints avec support statique

Référence

038-736-601

Référence

008-710-054

008-710-055

008-710-056

008-710-057

008-710-058

008-710-059

008-710-061

Référence

040-262-601

040-262-701

040-262-801

040-262-901

040-263-001

044-711-801

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour vérin

Jeux de joints 215.xx

Modèle

215.35A

215.41A

215.42A

215.45A

215.51A

215.32B

215.35B

215.41B

215.42B

215.45B

215.51B

215.32B

215.35B

215.41B

215.42B

215.45B

215.51B

215.32C

215.35C

215.41C

215.42C

Capacité nominale

Vérin rotatif 565 Nm

Vérin 1130 Nm

Vérin rotatif 2260 Nm

Vérin rotatif 5650 Nm

Vérin rotatif 11300 Nm

Vérin rotatif 226 Nm

Vérin rotatif 565 Nm

Vérin 1130 Nm

Vérin rotatif 2260 Nm

Vérin rotatif 5650 Nm

Vérin rotatif 11300 Nm

Vérin rotatif 226 Nm

Vérin rotatif 565 Nm

Vérin 1130 Nm

Vérin rotatif 2260 Nm

Vérin rotatif 5650 Nm

Vérin rotatif 11300 Nm

Vérin rotatif 226 Nm

Vérin rotatif 565 Nm

Vérin 1130 Nm

Vérin rotatif 2260 Nm

Act. Assy #

327308-01

327309-01

327310-01

327311-01

32731201

362540-01

362541-01

362542-01

362543-01

362544-01

36254501

443061-01

443062-01

443063-01

444064-01

444576-01

44457701

474661-01

474660-01

475286-01

475353-01

Pièces de rechange pour la tête/base rotulée 244 (ancien style)

Modèle

204/244

204/244

204/244

Capacité nominale

15–68 kN

50–159 kN

250–350 kN

Description

Ensemble de pièces de rechange, ancien style

Ensemble de pièces de rechange, ancien style

Ensemble de pièces de rechange, ancien style

204/244* 500–750 kN Ensemble de pièces de rechange, ancien style

*Cet article n'est normalement pas en stock. Appelez le service des commandes pour obtenir le délai de livraison.

Pièces de rechange pour la tête/base rotulée

Modèle

249.12

249.20

249.23

249.31

249.41

249.42

Capacité nominale

5,5 kip/25 kN

15 kip/66 kN

35 kip/155 kN

55 kip/250 kN/77

100 kip/500 kN

165 kip/750 kN

Description

Ensemble de pièces de rechange

Ensemble de pièces de rechange

Ensemble de pièces de rechange

Ensemble de pièces de rechange

Ensemble de pièces de rechange

Ensemble de pièces de rechange

249.42S

249.51

165 kip/750 kN

220 kip/1000 kN

Ensemble de pièces de rechange

Ensemble de pièces de rechange

Le poids estimé de chaque pièce n'excède pas 2 kg.

Chaque kit contient les pièces nécessaires au remplacement de tous les joints existants.

Référence

051-852-401

051-852-402

051-852-403

051-852-404

051-852-405

051-852-406

051-852-407

051-852-408

Référence

033-283-101

033-305-001

033-311-901

033-282-801

033-276-801

036-371-601

036-371-601

036-371-601

036-371-601

036-254-701

036-254-701

036-371-601

036-371-601

036-371-601

036-371-601

044-527-201

044-527-201

047-917-101

036-371-601

036-371-601

036-371-601

Référence

037-410-401

037-410-501

037-410-601

037-410-701

115

Services et accessoires MTS 2014

116

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour bâti de charge

LVDT

Description

LVDT de capteur/course de 2"

LVDT de capteur/course de 4"

LVDT de capteur/course de 6"

LVDT de capteur/course de 8"

LVDT de capteur/course de 10"

LVDT de capteur/course de 14"

LVDT de capteur/course de 20"

LVDT de capteur/course de 2", longueur de transformateur 3,75"

LVDT de capteur/course de 2", longueur de transformateur 4,63"

LVDT de capteur/course de 4"

LVDT de capteur/course de 6"

LVDT de capteur/course de 8"

LVDT de capteur/course de 10"

LVDT de servovalve 252/253/256

Chaque kit contient les pièces nécessaires au remplacement de tous les joints existants.

Le poids estimé de chaque pièce n'excède pas 2 kg.

Description du jeu de pièces de rechange

MTS Insight

Kit de pièces de rechange - Insight 1K / 2K

Kit de pièces de rechange - Insight 5K / 10K

Kit de pièces de rechange - Insight 30K / 50K

Kit de pièces de rechange - Insight 100K

Kit de pièces de rechange - Insight 150K

Kit de pièces de rechange - Insight 200K

Kit de pièces de rechange - Insight 300K

Kit de pièces de rechange - Insight 50K large

Jeu de pièces de rechange - Extensomètre XLT 100 R Std

Jeu de pièces de rechange - Extensomètre XLT 100 R Ext

Jeux de joints 311.xx

Modèle

311.11 & .21

311.31 & .41

Description

Jeu de joints de levage

Jeu de joints de verrouillage

Jeu de joints de levage

Jeu de joints de verrouillage (nouveau style)

Jeux de joints 312.xx

Modèle

312.21

312.31

312.41

Description

Jeu de joints de levage

Jeu de joints de verrouillage

Jeu de joints de levage

Jeu de joints de verrouillage

Jeu de joints de levage

Jeu de joints de verrouillage

Le poids estimé de chaque pièce n'excède pas 3 kg.

Chaque kit contient les pièces nécessaires au remplacement des joints existants.

Référence

039-075-101

039-075-102

039-075-103

039-075-111

039-075-104

039-075-105

039-075-106

006-839-901

006-839-902

006-839-903

006-839-904

Contactez MTS

Contactez MTS

043-229-601

Référence

100-187-792

100-187-793

100-187-794

100-187-795

100-187-796

100-187-797

100-187-798

100-187-799

100-187-800

100-187-801

Référence

032-853-001

032-853-301

032-853-101

032-853-701

Référence

032-853-201

032-853-301

032-853-401

032-853-501

032-853-201

032-853-701

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour bâti de charge

Jeux de joints 318.xx (série 810)

Modèle

318.10

318.25 / 319.25

Description

Jeu de joints de levage

Jeu de joints de verrouillage

Jeu de joints pour vérin 5,5 kip/25 kN

Jeu de joints pour vérin 11 kip/50 kN

Jeu de joints pour vérin 22 kip/100 kN

Jeu de joints de levage

Jeu de joints de verrouillage

318.50

Jeu de joints pour vérin 22 kip/100 kN

Jeu de joints pour vérin 55 kip/250 kN

Jeu de joints de levage

Jeu de joints de verrouillage

Jeu de joints pour vérin 55 kip/250 kN

Jeu de joints pour vérin 110 kip/500 kN

Le poids estimé de chaque pièce n'excède pas 10 kg.

Chaque kit contient les pièces nécessaires au remplacement des joints existants.

Jeux de joints 322.xx

Modèle

322.21

322.31

Description

Jeu de joints de levage

Jeu de joints de verrouillage

Jeu de joints de levage

Jeux de joints 370.xx (systèmes MTS Landmark)

Modèle

370.02

Description

Jeu de joints pour vérins de levage de traverse (bâtis fabriqués après janvier 2010)

370.10

370.25

370.50

Jeu de joints pour vérins de levage de traverse (bâtis fabriqués avant janvier 2010)

Jeu de joints pour vérins de verrouillage de traverse

Jeu de joints pour vérin linéaire 15 Kn / 25 kN

Jeu de joints pour vérins de levage de traverse (bâtis fabriqués après janvier 2010)

Jeu de joints pour vérins de levage de traverse (bâtis fabriqués avant janvier 2010)

Jeu de joints pour vérins de verrouillage de traverse

Paliers standards et hydrostatiques 15 kN

Paliers standards et hydrostatiques 25 kN

Paliers standards et hydrostatiques 50 kN

Paliers standards et hydrostatiques 67 kN (joint de moyeu de piston N/A)

Paliers standards et hydrostatiques 100 kN

Jeu de joints pour vérins de levage de traverse (bâtis fabriqués après janvier 2010)

Jeu de joints pour vérins de levage de traverse (bâtis fabriqués avant janvier 2010)

Jeu de joints pour vérins de verrouillage de traverse

Paliers standards et hydrostatiques 100 kN

Paliers standards et hydrostatiques 250 kN

Jeu de joints pour vérins de levage de traverse (bâtis fabriqués après janvier 2010)

Jeu de joints pour vérins de levage de traverse (bâtis fabriqués avant janvier 2010)

Jeu de joints pour vérins de verrouillage de traverse

Paliers standards et hydrostatiques 250 kN

Paliers standards et hydrostatiques 500 kN

Jeux de joints 370.02 (système servohydraulique Bionix)

Modèle Description

370.02

Jeu de joints pour vérins de levage de traverse (bâtis fabriqués après janvier 2010)

Jeu de joints pour vérins de levage de traverse (bâtis fabriqués avant janvier 2010)

Jeu de joints pour vérins de verrouillage de traverse

Jeu de joints pour vérin linéaire 15 Kn / 25 kN

Il est déconseillé de procéder à des travaux sur place sur les joints du vérin rotatif

Référence

032-853-801

032-853-901

032-853-401

Référence

100-222-825

Contactez MTS

100-216-447

100-215-462

100-222-825

Contactez MTS

100-216-447

100-195-267

100-195-268

100-195-271

100-195-273

100-195-274

100-222-825

Contactez MTS

100-216-448

100-195-274

100-195-275

100-222-825

Contactez MTS

100-216-449

100-195-275

100-195-276

Référence

100-222-825

Contacter MTS

100-216-447

100-215-462

Référence

040-602-101

040-601-801

038-171-201

038-171-101

038-171-001

040-602-101

040-601-901

038-171-401

038-171-301

040-602-201

040-602-001

038-171-601

038-171-501

Services et accessoires MTS 2014

117

118

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Câbles

Câbles pour contrôleurs FlexTest 40, 60, 100 et 200

Description

Adaptateur, RJ50-D15, 4 fils

Adaptateur, RJ50-D15, 8 fils

Adaptateur, RJ50-D15, 4 fils

Adaptateur, RJ50-D15, 8 fils

Adaptateur 120 degrés

Connecteur

Adaptateur 120 degrés

Adaptateur 300 degrés

Adaptateur 300 degrés

Cellule Delta P

Cellule Delta P

Extensomètre

Extensomètre

Cellule de charge

Cellule de charge

Cellule de charge

Cellule de charge

PT

PT

PT

PT

MS

MS

Commande du groupe hydraulique 505, 24 Vcc

Commande du groupe hydraulique 505, 24 Vcc

Groupe hydraulique, câble adaptateur (double commande, monopompe) 24 Vcc

Adaptateur pour distributeur hydraulique, D9P-CPC4S

Distributeur hydraulique (HSM) 284, haut/bas, 115 Vca avec terre

Distributeur hydraulique (HSM) 284, haut/bas, 115 Vca avec terre

Distributeur hydraulique (HSM) 284, haut/bas, 24 Vcc

Distributeur hydraulique (HSM) 284, marche/arrêt, 115 Vca

Distributeur hydraulique (HSM) 284, marche/arrêt, 115 Vca

Distributeur hydraulique (HSM) 290/3/4, marche/arrêt, 115 Vca

Distributeur hydraulique (HSM) 290/3/4, marche/arrêt, 115 Vca

Distributeur hydraulique (HSM) 290/3/4, haut/bas, 115 Vca

Distributeur hydraulique (HSM) 290/3/4, haut/bas, 115 Vca

Distributeur hydraulique (HSM) 290/3/4, haut/bas, 24 Vcc

Distributeur hydraulique (HSM) 290/3/4, haut/bas, 24 Vcc

Distributeur hydraulique (HSM) 298, marche/arrêt, 24 Vcc

Distributeur hydraulique (HSM) 298, marche/arrêt, 24 Vcc

Distributeur hydraulique, vanne proportionnelle 298.12

Distributeur hydraulique, vanne proportionnelle 298.12

LVDT

LVDT

Pression - Sensotec

Pression - Sensotec

RJ50-RJ50 pour 494.16/25/26/47

RJ50-RJ50 pour 494.45/46/49

RVDT

RVDT

Adaptateur de servovalve, RJ50-D15

LVDT de servovalve à 3 étages

LVDT de servovalve à 3 étages

Servovalve, 252, double à 2 étages, en phase

Servovalve, 252, double à 2 étages, en phase

Servovalve, 252, double à 2 étages, hors phase

Servovalve, 252, double à 2 étages, hors phase

Servovalve, 252/6, simple à 2 étages

Servovalve, 252/6, simple à 2 étages

Cellule de couple

Cellule de couple

Cellule de couple

Cellule de couple

MS

MS

PT

PT

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

30 m (100 pieds)

30 m (100 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

0,3 m (1 pied)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

Longueur

0,3 m (1 pied)

0,3 m (1 pied)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

5 m (1,5 pieds)

0,2 m (10 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

039-718-304

039-718-309

057-119-204

057-119-209

057-172-904

057-172-909

056-126-404

056-126-409

057-099-104

057-099-109

057-238-804

057-238-809

057-267-511

057-144-111

057-255-604

057-255-609

100-108-342

057-204-104

057-204-109

057-255-504

057-255-509

057-255-404

057-255-409

057-193-704

057-193-709

057-230-504

057-230-509

057-255-304

057-255-309

057-099-209

057-221-604

057-221-609

039-713-704

039-713-709

005-407-801

100-175-734

050-054-004

050-054-009

057-172-804

050-053-904

050-053-909

050-053-904

050-053-909

Référence

100-187-439

057-303-001

057-294-001

057-303-002

057-309-104

057-309-109

057-309-204

057-309-209

057-144-504

057-144-509

057-230-704

057-230-709

057-099-204

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

Contrôleur

FlexTest 40

FlexTest 40

FlexTest 60, 100, 200

FlexTest 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Câbles

Câbles TEDS pour contrôleurs FlexTest 40, 60, 100 et 200

Description

Adaptateur 120 degrés, module TEDS

Connecteur

MS

Adaptateur 300 degrés, module TEDS

Cellule Delta P, module TEDS

Extensomètre, 632.11x-90 (3 unités, 1 sortie),

634.28, module TEDS

Extensomètre, 632.11x-90 (2 unités, 1 sortie), 632.12, 632.23,

632.24, 632.92H-05, 634.12, 634.25, module TEDS

Extensomètre, 632.03, 632.13, 632.18, 632.20, 632.65,

632.85E axial (001), 632.90, 632.92H-03, 632.92H-04,

634.11, 634.33, module TEDS

Extensomètre, 632.17. (001), 632.85F axial (001),

634.31, module TEDS

Extensomètre, 632.02, 632.05, 632.06H-2x, 632.06H-3x (002) thru (006), 632.11x-90 (unité simple), 632.19, 632.26-2x,

632.26-4x, 632.27-2x, module TEDS

Extensomètre, 632.85 (002), module TEDS

Extensomètre, 632.06H-3x (001), 632.17 (002), 632.27-3x,

632.29, 632.53, 632.54, 632.85 Transverse, module TEDS

Extensomètre, 632.26-3x module TEDS

Extensomètre, module TEDS

Extensomètre, module TEDS

Cellule de charge, 661.09A/B-2X, 661.19E/F-02/04,

661.20E/F-01/02/03, 661.36C/D-03, Module TEDS

Cellule de charge, 661.11A/B-0X, 661.18E/F-01/02,

661.19E/F-01, 661.22C/D, 661.23E/F, 661.31E/F,

661.34E/F, Module TEDS

Cellule de charge, A/T, 662.10A/B, Axiale, Module TEDS

Cellule de charge, A/T, 662.10A/B, en torsion, Module

Cellule de charge, A/T, 662.20C/D-01, Axiale, Module

Cellule de charge, A/T, 662.20C/D-01, en torsion, Module

TEDS

Cellule de charge, A/T, 662.20C/D-03/04/05/06, Axiale,

Module TEDS

Cellule de charge, 662.20C/D-03/06, En torsion, Module

TEDS

Cellule de charge, A/T, 662.20C/D-04/05, en torsion,

Module TEDS

Cellule de charge, Module TEDS

Kit de fiches de shuntage

LVDT, module TEDS

Capteur de pression, module TEDS

RVDT, module TEDS

Câble système, ADT 120 degrés avec TEDS

Câble système, ADT 300 degrés avec TEDS

Câble système, capteur avec TEDS

Tempo G, module TEDS

Couple, module TEDS

Couple, module TEDS

MS

PT

PT

PT

PT

PT

PT

PT

PT

PT

PT

Amphénol

PT

PT

PT

PT

PT

PT

PT

PT

PT

PT

PT

PT

MS

JT à D9/D15

JT à D9/D15

JT à RJ50

PT

MS

PT

Longueur

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

7,5 m (25 pieds)

7,5 m (25 pieds)

7,5 m (25 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

1,5 m (5 pieds)

057-272-613

057-272-611

057-272-604

057-272-603

057-272-602

057-273-302

057-273-513

057-273-511

057-273-513

057-273-813

057-273-514

057-273-814

057-273-512

057-273-804

057-273-803

057-273-502

100-182-496

057-273-202

057-274-002

057-272-502

057-316-204

057-316-304

057-241-404

057-274-202

057-273-902

057-273-802

Référence

057-272-702

057-272-902

057-273-102

057-272-610

057-272-608

057-272-606

057-272-605

Contrôleur

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

119

Services et accessoires MTS 2014

120

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Câbles

Câbles pour contrôleurs FlexTest SE et GT

Description

Adaptateur 120 degrés

Adaptateur 120 degrés

Adaptateur 300 degrés

Connecteur

Adaptateur 300 degrés

Cellule Delta P - Stabilité

Cellule Delta P - Stabilité

Extensomètre

Extensomètre

Cellule de charge

Cellule de charge

Cellule de charge

Cellule de charge

PT

PT

PT

PT

MS

MS

Groupe hydraulique, câble adaptateur (double commande, monopompe) 24 Vcc

Commande du groupe hydraulique 505, 24 Vcc

Commande du groupe hydraulique 505, 24 Vcc

Commande du groupe hydraulique 505/510, 115 Vca, via le handset 493.07

Commande du groupe hydraulique 505/510, 115 Vca, via le handset 493.07

Commande du groupe hydraulique 505/510, 24 Vcc, via le handset 493.07

Commande du groupe hydraulique 505/510, 24 Vcc, via le handset 493.07

Distributeur hydraulique (HSM) 284, haut/bas, 115 Vca avec terre

Distributeur hydraulique (HSM) 284, haut/bas, 115 Vca avec terre

Distributeur hydraulique (HSM) 284, haut/bas, 24 Vcc

Distributeur hydraulique (HSM) 284, haut/bas, 24 Vcc

Distributeur hydraulique (HSM) 284, 290/3/4, marche/arrêt, 115 Vca

Distributeur hydraulique (HSM) 284, 290/3/4, marche/arrêt, 115 Vca

Distributeur hydraulique (HSM) 290/3/4, haut/bas, 115 Vca

Distributeur hydraulique (HSM) 290/3/4, haut/bas, 115 Vca

Distributeur hydraulique (HSM) 290/3/4, haut/bas, 24 Vcc

Distributeur hydraulique (HSM) 290/3/4, haut/bas, 24 Vcc

Distributeur hydraulique (HSM) 298, marche/arrêt, 24 Vcc

Distributeur hydraulique (HSM) 298, marche/arrêt, 24 Vcc

Distributeur hydraulique, vanne proportionnelle 298.12

Distributeur hydraulique, vanne proportionnelle 298.12

LVDT

LVDT

Pression - Sensotec

Pression - Sensotec

LVDT de servovalve et de soupape, adaptateur en Y

LVDT de servovalve à 3 étages

LVDT de servovalve à 3 étages

Servovalve, 252, double à 2 étages, en phase

Servovalve, 252, double à 2 étages, en phase

Servovalve, 252, double à 2 étages, hors phase

Servovalve, 252, double à 2 étages, hors phase

Servovalve, 252, simple à 2 étages

Servovalve, 252, simple à 2 étages

Servovalve, 256, 3 étages

Servovalve, 256, 3 étages

Cellule de couple

Cellule de couple

Cellule de couple

Cellule de couple

PT

PT

MS

MS

Longueur

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

5 m (1,5 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

5 m (1,5 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

Contrôleur

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

Référence

056-234-804

056-234-809

056-253-104

056-253-109

047-927-604

047-927-609

050-120-004

050-120-009

046-440-204

046-440-209

046-440-604

046-440-609

005-407-801

039-713-704

039-713-709

039-714-601 &

039-710-804

039-714-601 &

039-710-809

039-713-801 &

039-710-704

039-713-801 &

039-710-709

050-054-004

050-054-009

039-712-804

039-712-809

050-053-904

050-053-909

039-718-304

039-718-309

039-701-404

039-701-409

039-701-504

039-701-509

056-126-404

056-126-409

046-440-304

046-440-309

056-253-004

056-253-009

039-710-501

039-708-604

039-708-609

039-708-504

039-708-509

039-708-404

039-708-409

039-708-304

039-708-309

055-439-604

055-439-609

039-704-204

039-704-209

051-649-504

051-649-509

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE MAINTENANCE MTS

Câbles

Câbles pour contrôleurs 407

Description

ARRÊT D'URGENCE à la commande du groupe hydraulique

ARRÊT D'URGENCE à la commande du groupe hydraulique

ARRÊT D'URGENCE, à distance

Extensomètre

Cellule de charge

Cellule de charge

Commande du groupe hydraulique 24 Vcc

Connecteur

PT

MS

PT

Commande du groupe hydraulique 24 Vcc

Commande distributeur hydraulique à distributeur hydraulique proportionnel 292.xx

Distributeur hydraulique haut/bas, 115 Vca

Distributeur hydraulique haut/bas, 24 Vcc

Distributeur hydraulique haut/bas, 24 Vcc

Soupape distributeur hydraulique marche/arrêt, 298.xx

Distributeur hydraulique, vanne proportionnelle 298.12

LVDT

LVDT

Servovalve 252, double

Servovalve 252, double

Servovalve 252, simple

Servovalve 252, simple

Câble de terre du système

Câble de terre du système

Câbles pour contrôleurs FlexTest llm

Description

Cellule de charge

Cellule de charge

LVDT

Servovalve 252, double

Servovalve 252, simple

Ampoules de rechange

Description

421.21

436.11 (type 334)

Ampoule pour four

Le poids estimé de chaque pièce n'excède pas 2 kg.

Connecteur

MS

PT

Longueur

7,5 m (25 pieds)

9,1 m (30 pieds)

7,5 m (25 pieds)

7,5 m (25 pieds)

7,5 m (25 pieds)

7,5 m (25 pieds)

7,5 m (25 pieds)

9,1 m (30 pieds)

9,1 m (30 pieds)

7,5 m (25 pieds)

7,5 m (25 pieds)

9,1 m (30 pieds)

7,5 m (25 pieds)

7,5 m (25 pieds)

7,5 m (25 pieds)

9,1 m (30 pieds)

7,5 m (25 pieds)

9,1 m (30 pieds)

7,5 m (25 pieds)

9,1 m (30 pieds)

7,5 m (25 pieds)

9,1 m (30 pieds)

Longueur

7,5 m (25 pieds)

7,5 m (25 pieds)

7,5 m (25 pieds)

7,5 m (25 pieds)

7,5 m (25 pieds)

Contrôleur

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Modèle 407

Contrôleur

FlexTest IIm

FlexTest IIm

FlexTest IIm

FlexTest IIm

FlexTest IIm

Référence

049-474-704

049-474-705

049-474-604

050-120-004

046-440-604

046-440-204

039-708-704

039-708-705

049-474-205

049-474-504

049-474-404

049-474-405

049-740-304

049-474-304

046-440-304

046-440-305

046-440-404

046-440-405

046-440-104

046-440-105

039-709-204

039-709-205

Référence

046-440-604

046-440-204

046-440-304

046-440-404

046-440-104

Référence

010-076-901

010-076-901

011-322-312

121

Services et accessoires MTS 2014

122

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Câbles adaptateurs

Câbles adaptateurs pour équipement tiers

Description

Extensomètre Instron pour câble de contrôleur Insight

Instron 133X Verrouillage Xhead pour câble 493.01

Instron 133X Verrouillage Xhead pour câble 493.01

Instron 3340 Act Off/Bas/Haut pour câble 493.08

Instron 3340 Act Off/Bas/Haut pour câble 493.08

Instron 3340 Act Off/Bas/Haut pour câble 493.08

Instron 3340 Act Off/Bas/Haut pour câble 493.08

Instron 210 5/10/20 HPS pour câble 493.08 (Remplacement 2150)

Instron 210 5/10/20 HPS pour câble 493.08 (Remplacement 2150)

Instron 210 5/10/20 HPS pour câble 493.08 (Remplaçant le 8 500)

Instron 210 5/10/20 HPS pour câble 493.08 (Remplaçant le 8 500)

Extensomètre Instron pour adaptateur de câble MTS PT

Extensomètre MTS pour câble Instron 8500

Extensomètre MTS pour câble Instron 8500

HSM Instron pour 407

Instron 133X Verrouillage Xhead pour câble FT40/60/100/200

Instron 133X Verrouillage Xhead pour câble FT40/60/100/200

Instron 133X Verrouillage SelfID pour câble FT40/60/100/200

Instron 133X Verrouillage SelfID pour câble FT40/60/100/200

Instron 133X et 851X Extensomètre non-SelfID pour câble FT40/60/100/200

Instron 133X et 851X Extensomètre non-SelfID pour câble FT40/60/100/200

Instron 133X et 851X L/C SelfID pour câble FT40/60/100/200

Instron 133X et 851X L/C SelfID pour câble FT40/60/100/200

Instron 133X et 851X L/C Lebow pour câble FT40/60/100/200

Instron 133X et 851X L/C Lebow pour câble FT40/60/100/200

Instron 133X S/V (unique) pour câble FT40/60/100/200

Instron 133X S/V (unique) pour câble FT40/60/100/200

Instron 133X S/V (double) pour câble FT40/60/100/200

Instron 133X S/V (double) pour câble FT40/60/100/200

Instron 133X LVDT (Connecteur w / MS 2150 et 8500) pour câble FT40/60/100/200

Instron 133X LVDT (Connecteur w / MS 2150 et 8500) pour câble FT40/60/100/200

Instron 133X et 851X Mise à la terre du système pour câble FT40/60/100/200

Instron 133X et 851X Mise à la terre du système pour câble FT40/60/100/200

Instron 2GPM HPS 1500PSI pour FT40/60/100/200

Instron 2GPM HPS 1500PSI pour FT40/60/100/200

Instron 347X Mod HPS 718 pour FT40/60/100/200

Instron 347X Mod HPS 718 pour FT40/60/100/200

Instron 851X LF Contacteur à pression. rel de charge pour câble du boîtier d'interface de rel. de charge

Instron 851X LF Contacteur à pression. rel de charge pour câble du boîtier d'interface de relâchement de charge

Instron 851X LF Opt. Redman pres. pour câble MTS de boîtier d'interface de relâchement de charge

Instron 851X LF Opt. Redman pres. pour câble MTS de boîtier d'interface de relâchement de charge

Instron 851X LF Sol.de rel. de charge pour câble MTS du boîtier d'interface de relâchement de charge

Instron 851X LF Sol.de rel. de charge pour câble MTS du boîtier d'interface de relâchement de charge

Boîtier d'interface de relâchement de charge pour

Instron 851X LF - Câble W / 10' placé au sol

Boîtier d'interface de relâchement de charge pour

Instron 851X LF - Câble W / 15' monté sur râtelier

Instron 851X LF câble d'adaptateur de verrouillage du bâti de charge

Instron 851X LF câble d'adaptateur de verrouillage du bâti de charge pour FT40/60/100/200

Instron 851X LF câble d'adaptateur de verrouillage du bâti de charge pour FT40/60/100/200

Instron 851X S/V (unique) pour câble FT40/60/100/200

Instron 851X S/V (unique) pour câble FT40/60/100/200

Instron 851X S/V (double) pour câble FT40/60/100/200

Instron 851X S/V (double) pour câble FT40/60/100/200

Instron 851X LVDT (Connecteur Burndy pour câble FT40/60/100/200

Instron 851X LVDT (Connecteur Burndy pour câble FT40/60/100/200

D à MS

D à RJ50

D à RJ50

MS à RJ50

MS à RJ50

D à RJ50

D à RJ50

MS à RJ50

MS à RJ50

MS à RJ50

MS à RJ50

(2) MS à RJ50

(2) MS à RJ50

MS à RJ50

MS à RJ50

Connecteur

MS à RJ50

MS à CPC

MS à CPC

MS à CPC

MS à CPC

MS à CPC

MS à CPC

MS

MS

MS

MS

D à PT

D à PT

D à PT

MS à CPC

D à MS

CPC pour DIN

CPC pour DIN

CPC pour DIN

CPC pour DIN

CPC pour DIN

CPC pour DIN

CPC pour DIN

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

Longueur

3 m (10 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

3 m (1 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

3 m (10 pieds)

4,5 m (15 pieds)

1,5 m (5 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

7,5 m (25 pieds)

15 m (50 pieds)

Contrôleur

Insight

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

407

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest SE, FlexTest GT

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

FlexTest 40, 60, 100, 200

057-048-509

057-335-604

057-335-609

057-335-704

057-335-709

057-335-404

057-335-409

057-221-604

057-221-609

057-193-704

057-193-709

057-255-404

057-255-409

057-335-504

057-335-509

039-709-204

039-709-209

054-872-204

054-872-209

054-872-004

054-872-009

057-140-404

Référence

100-220-824

052-750-704

052-750-709

052-752-304

052-752-309

052-751-204

052-751-209

054-145-504

054-145-509

054-145-704

054-145-709

100-140-617

049-751-304

049-751-309

052-696-701

057-048-504

057-140-409

055-859-804

055-859-809

055-859-704

055-859-709

053-045-301

053-045-302

053-047-201

056-126-504

056-126-509

052-752-204

052-752-209

039-708-404

039-708-409

057-335-804

057-335-809

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces de mors

Jeux de joints 641.xx

Modèle

641.35

641.37

641.35

641.36

641.37

Capacité nominale Description

100 kN

500 kN

100 kN

250 kN

500 kN

Jeu de joints/métrique (deux nécessaires)

Jeu de joints/métrique (deux nécessaires)

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

641.38

1 000 kN Jeu de joints

Les ensembles de mors métriques sont dotés d'un anneau crénelé sur le corps principal.

Jeux de joints 646.xx

Modèle

646.10A

646.10B

646.25A

646.25B

Capacité nominale Description

100 kN/22 kip Jeu de joints

100 kN/22 kip

250 kN/55 kip

250 kN/55 kip

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeux de joints 647.xx (joints pour le mors supérieur et inférieur)

Modèle

647.02

647.02

647.02

647.02

647.02B

647.02B

647.10B

647.10

647.10

647.10B

647.25B

647.25

647.25

647.25B

648

647.50

647.50

647.50

Capacité nominale Description

25 kN/5.5 kip Jeu de joints

25 kN/5.5 kip

25 kN/5.5 kip

25 kN/5.5 kip

25 kN/5.5 kip

25 kN/5.5 kip

Ressorts de rechange

Fixations de ressort

Jeu de joints (haute temp.)

Jeu de joints

Jeu de joints (haute temp.)

100 kN/22 kip

100 kN/22 kip

100 kN/22 kip

100 kN/22 kip

250 kN/55 kip

250 kN/55 kip

250 kN/55 kip

250 kN/55 kip

500 kN/110 kip

500 kN/110 kip

500 kN/110 kip

500 kN/110 kip

Jeu de joints

Ressorts de rechange

Fixations de ressort

Jeu de joints (haute temp.)

Jeu de joints

Ressorts de rechange

Fixations de ressort

Jeu de joints (haute temp.)

Jeu de joints

Ressorts de rechange

Fixations de ressort

Jeu de joints (haute temp.)

Plage de températures

–40/+175°C (–40/+350°F)

-40/+120°C (–40/+250°F)

–40/+175°C (–40/+350°F)

-17/+65°C (0/+65,56°C)

–40/+175°C (–40/+350°F)

-17/+65°C (0/+65,56°C)

–40/+175°C (–40/+350°F)

-17/+65°C (0/+65,56°C)

–40/+175°C (–40/+350°F)

Référence

020-718-301

020-718-701

036-792-301

038-753-801

036-809-201

038-753-901

Référence

038-400-501

042-739-101

038-400-701

042-739-201

Jeux de joints 680.xx

Modèle

680.01

Description

Jeu de joints

Le poids estimé de chaque jeu n'excède pas 2 kg. Chaque jeu contient des pièces nécessaires pour remplacer tous les joints existants.

Référence

040-985-901

Pièces de rechange pour mors électromécanique

Kit de pièces de rechange de mors pneumatique Advantage

Kit de pièces de rechange - pneumatique Advantage 100 N/200 N

Kit de pièces de rechange - mors pneumatique Advantage 2 kN

Kit de pièces de rechange - pneumatique Advantage 10 N

Kit de pièces de rechange - pneumatique Advantage 10 kN

Kit de remplacement de mors à mâchoires Advantage

Kit de remplacement, mors à mâchoires 30 kN/50 kN

Kit de remplacement, mors à mâchoires 100 kN/150 kN

Référence

100-044-616

100-044-617

100-044-618

100-044-619

056-011-601

056-011-602

Référence

047-810-701

010-086-754

038-529-001

047-810-702

056-143-501

056-143-502

047-810-901

010-086-752

038-310-501

047-810-902

047-810-801

010-086-753

038-310-501

047-810-802

047-811-001

010-086-753

038-310-501

047-811-002

Alimentations pour mors et pièces de simulation environnementale

Kit de pièces de rechange d'alimentation pour mors

Kit de pièces de rechange, alimentation pour mors 685.10/685.22

Kit d'entretien de four 653.xx

Kit d'entretien d'élément chauffant - four 653.01

Kit d'entretien d'élément chauffant - four 653.02 & .03

Kit d'entretien d'élément chauffant - four 653.04

Référence

100-109-989

Référence

056-543-201

056-543-202

056-543-203

Services et accessoires MTS 2014

123

124

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Flexibles hydrauliques

Flexibles de pression et de retour

1

1

1

0,5

0,5

0,5

0,5

0,75

0,75

0,75

0,75

0,75

0,75

0,375

0,375

0,375

0,375

0,375

0,5

0,5

1

1

1

1,25

1,25

1,25

1,25

1,25

1,25

Taille du raccord Diamètre en pouces Longueur (pieds/m)

-06 0,375 5/1,5

-12

-12

-12

-12

-08

-08

-08

-08

-12

-12

-16

-16

-16

-06

-06

-06

-06

-06

-08

-08

-16

-16

-16

-20

-20

-20

-20

-20

-20

10/3,048

15/4,5

20/6,096

25/7,6

30/9,144

5/1,5

10/3,048

15/4,5

20/6,096

25/7,6

30/9,144

5/1,5

10/3,048

15/4,5

20/6,096

25/7,6

30/9,144

5/1,5

10/3,048

15/4,5

20/6,096

25/7,6

30/9,144

5/1,5

10/3,048

15/4,5

20/6,096

25/7,6

30/9,144

Pression nominale

3 000 psi

3 000 psi

3 000 psi

3 000 psi

3 000 psi

3 000 psi

3 000 psi

3 000 psi

3 000 psi

3 000 psi

3 000 psi

3 000 psi

4 000 psi

4 000 psi

4 000 psi

4 000 psi

4 000 psi

4 000 psi

4 000 psi

4 000 psi

4 000 psi

4 000 psi

4 000 psi

4 000 psi

3 000 psi

3 000 psi

3 000 psi

3 000 psi

3 000 psi

3 000 psi

Flexibles de purge

Taille du raccord Diamètre en pouces Longueur (pieds/m)

-06 0,375 5/1,5

-06

-08

-08

-08

-06

-06

-06

-06

-08

-08

-08

0,375

0,375

0,375

0,375

0,375

0,500

0,500

0,500

0,500

0,500

0,500

10/3,048

15/4,5

20/6,096

25/7,5

30/9,144

5/1,5

10/3,048

15/4,5

20/6,096

25/7,5

30/9,144

Pression nominale

100 psi

100 psi

100 psi

100 psi

100 psi

100 psi

100 psi

100 psi

100 psi

100 psi

100 psi

100 psi

Référence

006-890-505

006-890-510

006-890-511

006-890-512

006-890-513

006-890-514

006-890-805

006-890-810

006-890-811

006-890-812

006-890-813

006-890-814

Les flexibles réels utilisés dépendent des équipements spécifiques de l'installation.

Pour déterminer la taille de flexible désirée : 1) déterminez la servovalve et le collecteur de vérin ; 2) déterminez le distributeur hydraulique ;

3) déterminez le groupe hydraulique et 4) référez-vous aux sections ci-dessus pour obtenir les tailles de raccord correctes afin sélectionner vos flexibles.

Référence, flexible de pression

006-890-305

006-890-310

006-890-311

006-890-312

006-890-313

006-890-314

006-890-605

006-890-610

006-890-611

006-890-612

006-890-613

006-890-614

006-890-905

006-890-910

006-890-911

006-890-912

006-890-913

006-890-914

006-891-205

006-891-210

006-891-211

006-891-212

006-891-213

006-891-214

006-891-505

006-891-510

006-891-511

006-891-512

006-891-513

006-891-514

Pression de retour nominale

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

2 000 psi

Flexible de retour

Référence

006-890-405

006-890-410

006-890-411

006-890-412

006-890-413

006-890-414

006-890-705

006-890-710

006-890-711

006-890-712

006-890-713

006-890-714

006-891-005

006-891-010

006-891-011

006-891-012

006-891-013

006-891-014

006-891-305

006-891-310

006-891-311

006-891-312

006-891-313

006-891-314

006-891-605

006-891-610

006-891-611

006-891-612

006-891-613

006-891-614

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour groupe hydraulique

Kits de filtre 504.xx

Modèle

504.11

504.11

504.11

504.12

504.21

504.21

504.21

504.22

504.23

Date de fabrication

1985

1986

1985

1987

1985

1986

1985

1987

1988 eau air eau eau

Refroidissement eau eau air eau eau

Kits de filtre 505.xx

Modèle

505.07

Description

Kit de filtre haute pression (ajoute une filtration haute pression)

505.11

505.20/.30

505.60

505.90

505.120

505.150

505.180

Élément haute pression et jeu de joints

Élément haute pression

Élément de retour et jeu de joints

Élément de retour

Kit de filtre haute pression (ajoute une filtration haute pression)

Élément haute pression et jeu de joints

Élément haute pression

Élément de retour et jeu de joints

Élément de retour

Ensemble de filtre haute pression pour 505.20 & .30

Élément de retour

Élément de haute pression pour 505.20 & .30

Élément de retour** **Fabriqué avant 2007

Élément de retour avec joint torique**

Élément de retour avec joint torique***

Élément haute pression (quatre requis)

**Fabriqué avant 2007

***Fabriqué en 2007 et après

Élément de retour** **Fabriqué avant 2007

Élément de retour avec joint torique** **Fabriqué avant 2007

Élément de retour avec joint torique***

Élément haute pression (quatre requis)

***Fabriqué en 2007 et après

Élément de retour**

Élément de retour avec joint torique**

Élément de retour avec joint torique***

Élément haute pression (quatre requis)

Élément de retour**

Élément de retour avec joint torique**

Élément de retour avec joint torique***

Élément haute pression (quatre requis)

Élément de retour**

Élément de retour avec joint torique**

**Fabriqué avant 2007

***Fabriqué en 2007 et après

**Fabriqué avant 2007

***Fabriqué en 2007 et après

**Fabriqué avant 2007

***Fabriqué en 2007 et après Élément de retour avec joint torique***

Élément haute pression (quatre requis)

**Machines avant janvier 2007 :

Couvercle du filtre à serrage. Référence du filtre : 100-015-519 (environ 24,25" de long).

- Kit (filtre et joints) : 100-030-199

***Machines à compter de janvier 2007 :

Couvercle du filtre à boulons. Référence du filtre : 100-029-989 (joints inclus) (environ 18-25" de long).

Référence

021-165-401

021-449-901

021-565-402

021-165-301

021-165-401

021-449-901

021-565-402

021-165-301

021-131-001

Référence

100-008-737

100-030-194

100-030-007

100-030-195

100-009-495

100-008-737

100-030-194

100-030-007

100-030-195

100-009-495

054-728-801

010-053-349

011-970-652

100-015-519

100-030-199

100-029-989

010-053-305

100-015-519

100-030-199

100-029-989

010-053-305

100-030-199

100-029-989

010-053-305

100-030-199

100-029-989

010-053-305

100-030-199

100-029-989

010-053-305

125

Services et accessoires MTS 2014

126

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour groupe hydraulique

Kits de filtre 506.xx

Modèle

506.00-01

506.00-02

Tous les numéros de série

Description

Élément de filtre - pression principale

Élément de filtre - pression d'admission**

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

Référence

010-088-309

011-068-418

038-752-401

038-094-801

038-750-901

010-088-334 506.01

Numéros de série 100-470,

472-474, 481 et 482

506.01

Numéros de série 471, 475-480,

484 et plus

Élément de filtre - pression principale

Élément de filtre - pression d'admission**

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

Élément de filtre - pression principale

Élément de filtre - pression d'admission**

Kit de filtre - niveau 1

011-129-901

035-843-601

031-875-301

031-875-401

010-088-328

011-129-901

038-750-301

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

** Élément nettoyable. Poids estimés : pas plus de 2 kg sur les éléments ; pas plus de 10 kg sur les kits.

Les kits de niveau 1 contiennent des filtres et des joints d'étanchéité permettant d'effectuer une exigence de maintenance.

038-094-901

038-751-001

Les kits de niveau 2 contiennent des filtres et des joints d'étanchéité permettant d'effectuer deux exigences de maintenance, un filtre nettoyable.

Les kits de niveau 4 contiennent des filtres et des joints d'étanchéité permettant d'effectuer quatre exigences de maintenance, un filtre nettoyable.

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour groupe hydraulique

Kits de filtre 506.xx

Modèle

506.02

Numéros de série 100-545

Élément 4", récipient argent

506.02

Numéros de série 100-545

Élément 8", récipient argent

506.02

Numéros de série 546 et plus

Élément 4", récipient noir

506.03

Tous les numéros de série

Description

Élément de filtre - pression principale

Élément de filtre - pression d'admission**

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

Élément de filtre - pression principale

Élément de filtre - pression d'admission**

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

Élément de filtre - pression principale

Élément de filtre - pression d'admission**

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

Élément de filtre - pression principale

Élément de filtre - pression d'admission**

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

506.10/.20

Tous les numéros de série

Élément 4"

506.10/.20

Tous les numéros de série

Élément 8"

Kit de filtre - niveau 4

Élément de filtre - pression principale

Élément de filtre - pression d'admission**

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

Élément de filtre - pression principale

Élément de filtre - pression d'admission**

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

032-845-101

010-088-328

011-068-406

035-843-801

031-875-701

036-911-001

010-088-323

011-068-406

038-514-001

036-911-101

506.22

Tous les numéros de série

Kit de filtre - niveau 4

Élément de filtre - pression principale

Élément de filtre - pression d'admission**

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

031-875-801

010-088-323

011-068-406

038-514-001

036-911-101

Kit de filtre - niveau 4

** Élément nettoyable. Poids estimés : pas plus de 2 kg sur les éléments ; pas plus de 10 kg sur les kits.

Les kits de niveau 1 contiennent des filtres et des joints d'étanchéité permettant d'effectuer une exigence de maintenance.

031-875-801

Les kits de niveau 2 contiennent des filtres et des joints d'étanchéité permettant d'effectuer deux exigences de maintenance, un filtre nettoyable.

Les kits de niveau 4 contiennent des filtres et des joints d'étanchéité permettant d'effectuer quatre exigences de maintenance, un filtre nettoyable.

Référence

010-088-334

011-129-901

035-843-601

031-875-301

031-875-401

010-088-354

011-129-901

035-843-701

032-845-001

032-845-101

010-088-328

011-129-901

038-750-301

038-094-901

038-751-001

010-088-354

011-129-901

035-843-701

032-845-001

127

Services et accessoires MTS 2014

128

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour groupe hydraulique

Kits de filtre 506.xx

Modèle

506.41

Numéros de série 100-186 et 193

506.41

Numéros de série 187-192,

194 et plus

506.51

Numéros de série 100-143

Description

Élément de filtre - pression principale (deux nécessaires)

Élément de filtre - pression d'admission

Élément de filtre - dérivation

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

Élément de filtre - pression principale (deux nécessaires)

Élément de filtre - pression d'admission

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

Élément de filtre - pression principale (deux nécessaires)

Élément de filtre - pression d'admission

Élément de filtre - dérivation

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

506.51

Numéros de série 144 et plus

506.52

Tous les numéros de série

506.61

Numéros de série 100-189 et 205

Kit de filtre - niveau 4

Élément de filtre - pression principale (deux nécessaires)

Élément de filtre - pression d'admission

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

Élément de filtre - pression principale

Élément de filtre - pression d'admission

Élément de filtre - pression principale (deux nécessaires)

Élément de filtre - pression d'admission

031-876-001

010-053-305

011-402-819

038-750-401

038-105-201

038-751-101

011-951-524

011-178-619

010-053-305

011-068-403

506.61

Élément de filtre - dérivation

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

Élément de filtre - pression principale (deux nécessaires)

010-088-323

035-843-901

031-875-901

031-876-001

010-053-305

Numéros de série 190-204,

206 et plus

Élément de filtre - pression d'admission

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

** Élément nettoyable. Poids estimés : pas plus de 2 kg sur les éléments ; pas plus de 10 kg sur les kits.

Les kits de niveau 1 contiennent des filtres et des joints d'étanchéité permettant d'effectuer une exigence de maintenance.

011-402-819

038-750-401

038-105-201

038-751-101

Les kits de niveau 2 contiennent des filtres et des joints d'étanchéité permettant d'effectuer deux exigences de maintenance, un filtre nettoyable.

Les kits de niveau 4 contiennent des filtres et des joints d'étanchéité permettant d'effectuer quatre exigences de maintenance, un filtre nettoyable.

Référence

010-053-305

011-068-403

010-088-323

035-843-901

031-875-901

031-876-001

010-053-305

011-402-819

038-750-401

038-105-201

038-751-101

010-053-305

011-068-403

010-088-323

035-843-901

031-875-901

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour groupe hydraulique

Kits de filtre 506.xx

Modèle

506.62

Tous les numéros de série

Description

Élément de filtre - pression principale (deux nécessaires)

Élément de filtre - pression d'admission

Kit de filtre - niveau 1

Référence

010-053-305

011-402-819

038-750-401

506.71

Numéros de série 100-165

506.71

Numéros de série 166 et plus

506.81

Numéros de série 100-141

506.81

Numéros de série 142 et plus

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

Élément de filtre - pression principale (quatre nécessaires)

Élément de filtre - pression d'admission

Élément de filtre - pression d'admission

Élément de filtre - dérivation

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

Élément de Filtre - Pression principale (quatre requis)

Élément de filtre - pression d'admission

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

Élément de filtre - pression principale (quatre nécessaires)

Élément de filtre - pression d'admission

Élément de filtre - pression d'admission

Élément de filtre - dérivation

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

Élément de Filtre - Pression principale (quatre requis)

Élément de filtre - pression d'admission

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

038-105-201

038-751-101

010-053-305

011-068-403

011-068-412

010-088-323

038-514-101

032-845-201

032-845-301

010-053-305

011-402-817

038-750-501

038-750-801

038-751-201

010-053-305

011-068-403

011-068-412

010-088-323

038-514-101

032-845-201

032-845-301

010-053-305

011-402-817

038-750-501

038-750-801

038-751-201

Kit de filtre - niveau 4

506.82/92

Tous les numéros de série

Élément de filtre - pression principale (quatre nécessaires)

Élément de filtre - pression d'admission

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

** Élément nettoyable. Poids estimés : pas plus de 2 kg sur les éléments ; pas plus de 10 kg sur les kits.

Les kits de niveau 1 contiennent des filtres et des joints d'étanchéité permettant d'effectuer une exigence de maintenance.

010-053-305

011-402-817

038-750-501

038-750-801

038-751-201

Les kits de niveau 2 contiennent des filtres et des joints d'étanchéité permettant d'effectuer deux exigences de maintenance, un filtre nettoyable.

Les kits de niveau 4 contiennent des filtres et des joints d'étanchéité permettant d'effectuer quatre exigences de maintenance, un filtre nettoyable.

Kits de filtre 507.xx

Modèle

507.01

507.01

507.01

507.01

507.01

507.04

507.05

507.06

507.06

507.06

Date de fabrication Refroidissement

1976 eau

1986

1986

1988

1988

1984

1984

1983

1987

1987 eau air eau air eau eau eau eau air

Le poids estimé de chaque pièce n'excède pas 20 kg.

Chaque emballage contient les pièces nécessaires au remplacement des joints, des éléments de filtre et des accumulateurs existants.

Référence

021-163-302

021-307-001

021-307-002

021-517-901

021-517-902

021-163-101

021-163-102

021-163-401

021-463-401

021-463-402

129

Services et accessoires MTS 2014

130

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour groupe hydraulique

Kits de filtre 510.xx

Modèle

510.10

Tous les numéros de série

Description

Élément de filtre - pression principale

Élément de filtre - pression d'admission**

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

Référence

010-088-323

011-068-416

038-750-601

038-105-001

038-751-301

510.21/.23 – rév. A & B

Fabriqué jusqu'en avril 1991

N° d'ensemble de niveau supérieur - 380821-xx, 380823-xx

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

510.21/.23 – rév. C

Fabriqué à partir de mai 1991 jusqu'à aujourd'hui

Élément de filtre - pression principale

Élément de filtre - pression d'admission**

Kit de filtre - niveau 4

Élément de filtre - pression principale

Élément de filtre - pression d'admission**

011-402-827

011-068-417

038-750-701

038-105-101

038-751-401

011-402-827

011-068-406

N° d'ensemble de niveau supérieur - 480821-xx, 480823-xx

510.30 - rév. A

Fabriqué à partir de mai 1991 jusqu'à aujourd'hui

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Kit de filtre - niveau 4

Élément de filtre - pression principale

Élément de filtre - pression d'admission**

038-750-701

048-603-101

048-603-201

011-402-827

011-068-406

N° d'ensemble de niveau supérieur - 480830-xx

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

038-750-701

048-603-101

Kit de filtre - niveau 4

** Élément nettoyable. Poids estimés : pas plus de 2 kg sur les éléments ; pas plus de 10 kg sur les kits.

Les kits de niveau 1 contiennent des filtres et des joints d'étanchéité permettant d'effectuer une exigence de maintenance.

048-603-201

Les kits de niveau 2 contiennent des filtres et des joints d'étanchéité permettant d'effectuer deux exigences de maintenance, un filtre nettoyable.

Les kits de niveau 4 contiennent des filtres et des joints d'étanchéité permettant d'effectuer quatre exigences de maintenance, un filtre nettoyable.

Éléments de filtre 512 et 530

Modèle

512.01

512.04

530.07

530.10

530.20

530.3

Description

Élément de filtre 5" amovible

Élément de filtre 5" amovible

Élément de filtre 5" amovible

Élément de filtre 5" amovible

Élément de filtre 8"

Élément de filtre 8"

Référence

011-951-521

011-951-521

011-951-522

011-951-521

010-053-349

010-053-349

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour groupe hydraulique

Jeu de joints pour pompe à piston radiale - RKP 63

Modèle

504.11/.12/.21

Description

Jeu de joints RKP 63

Référence

Contactez MTS

Reportez-vous au manuel Alimentation hydraulique pour obtenir des informations détaillées. Contactez l'assistance technique MTS si vous rencontrez des difficultés.

Éléments de filtre / normes européennes

Modèle/type

HC 9021 FUT 4H

HC 9020 FDP 4H

HC 9021 FDP 4H

HC 9600 FDP 4H

HC 9601 FDP 4H

HC 9600 FDP 8H

HC 9601 FDP 8H

HC 9600 FDP 13H

HC 9601 FDP 13H

HC 9600 FDP 16H

HC 9601 FDP 16H

HC 9800 FDP 8H

HC 9801 FDP 8H

927 965 10BXLV 10 microns

927 964 03BXCW 3 microns

PER 268 H

G 01448

G 01316

0060 D 003 V

0060 D 005 V

0110 D 005 V

0160 D 005 V

0330 D 005 V

0660 D 005 V

Sika B 60

Description

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Élément de filtre

Hydrostatique - en ligne

Jeux de joints pour récipient de filtre

Modèle/type

SB 9020 SKH*

SB 9600 SKH*

SB 9800 SKH*

Description

Jeu de joints

Jeu de joints

Jeu de joints

Référence

027-001-052

027-001-049

027-001-051

Référence

010-088-302

010-088-309

011-402-821

010-088-328

010-088-361

010-088-323

027-000-011

011-402-827

027-000-012

011-402-880

011-402-883

011-402-824

027-000-015

011-395-936

011-395-937

027-002-115

027-002-246

027-000-024

027-000-028

027-000-030

027-000-031

027-000-032

027-000-033

027-002-718

020-603-901

131

Services et accessoires MTS 2014

132

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour groupe hydraulique

Kits de remplacement pour suppression des crêtes de pression 505.xx

Modèle

505.07

505.11

Date de fabrication

Suppresseur de crêtes de pression avec charge à distance

Suppresseur de crêtes de pression sans charge à distance

Kit de charge à distance pour suppresseur de crêtes de pression

Kit de manomètre à charge à distance (jauge et raccords uniquement)

Suppresseur de crêtes de pression avec charge à distance

Suppresseur de crêtes de pression sans charge à distance

Kit de charge à distance pour suppresseur de crêtes de pression

505.20

505.30

Kit de manomètre à charge à distance (jauge et raccords uniquement)

Suppresseur de crêtes de pression sans charge à distance

Kit de charge à distance pour suppresseur de crêtes de pression

Kit de manomètre à charge à distance (jauge et raccords uniquement)

505.60

505.90

505.120

505.150

Suppresseur de crêtes de pression avec charge à distance* (deux nécessaires)

Suppresseur de crêtes de pression avec charge à distance* (trois nécessaires)

Suppresseur de crêtes de pression avec charge à distance* (quatre nécessaires)

Suppresseur de crêtes de pression avec charge à distance* (cinq nécessaires)

505.180

Suppresseur de crêtes de pression avec charge à distance* (six nécessaires)

* Un nécessaire pour chaque pompe.

Échangeurs thermiques

Modèle

504.11

504.12

504.21

504.22

504.23

Description

Échangeur thermique

Échangeur thermique

Échangeur thermique

Échangeur thermique

Échangeur thermique

Référence

027-000-353

027-001-973

027-000-353

027-001-973

027-000-143

Mise à niveau de l'échangeur thermique requise. Contactez MTS.

Chaque conditionnement contient les pièces nécessaires au remplacement des joints, des éléments de filtre et des accumulateurs existants.

Référence

100-056-599

100-008-667

100-056-912

100-057-298

100-063-218

100-008-665

100-056-912

100-057-298

100-049-511

100-056-912

100-057-298

100-015-236

100-015-236

100-015-236

100-015-236

100-015-236

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour distributeur hydraulique

Kits de filtre et jeux de joints 284.xx

Modèle

284.11

284.12

284.13

284.14

284.15

Description

Élément de filtre - pression principale**

Kit de filtre - niveau 2

Jeu de joints

Élément de filtre - pression principale**

Jeu de joints

Élément de filtre - pression principale**

Kit de filtre - niveau 2

Jeu de joints

Élément de filtre - pression principale**

Jeu de joints

Élément de filtre - pression principale**

Kit de filtre - niveau 2

Jeu de joints

284.16

Élément de filtre - pression principale**

Jeu de joints

284.17

Jeu de joints

** Élément nettoyable. Poids estimés : pas plus de 2 kg sur les éléments ; pas plus de 5 kg sur les kits.

Le kit de niveau 1 contient les filtres papier et les joints de filtre nécessaires à la réalisation d'un changement de filtre complet.

Le kit de niveau 2 contient un élément nettoyable, les filtres papier et les joints de filtre nécessaires pour deux changements de filtre.

Référence

002-998-101

038-803-101

038-805-401

002-998-101

038-805-501

002-998-101

038-803-101

038-805-401

002-998-101

038-805-501

002-998-101

038-803-101

038-805-401

002-998-101

038-805-501

038-805-901

Kits de filtre et jeux de joints 284.xx

Modèle

284.21

Description

Élément de filtre - pression principale**

Kit de filtre - niveau 1

Jeu de joints

Référence

008-725-501

038-803-301

038-805-601

284.22

284.23

284.23

284.24

Élément de filtre - pression principale**

Jeu de joints

Élément de filtre - pression principale**

Kit de filtre - niveau 2

Jeu de joints

Élément de filtre - pression principale**

Élément de filtre - pression pilote**

Kit de filtre - niveau 2

Jeu de joints

Ajout d'un 087255-01 supplémentaire

Élément de filtre - pression principale**

284.25

Jeu de joints

Élément de filtre - pression principale**

Kit de filtre - niveau 2

Jeu de joints

Élément de filtre - pression principale**

284.26

Jeu de joints

** Élément nettoyable. Poids estimés : pas plus de 2 kg sur les éléments ; pas plus de 5 kg sur les kits.

Le kit de niveau 1 contient les filtres papier et les joints de filtre nécessaires à la réalisation d'un changement de filtre complet.

Le kit de niveau 2 contient un élément nettoyable, les filtres papier et les joints de filtre nécessaires pour deux changements de filtre.

008-725-501

038-805-701

008-725-501

038-803-301

038-805-601

008-725-501

002-998-101

038-803-501

038-805-801

008-725-501

008-725-501

038-805-701

008-725-501

038-803-301

038-805-601

008-725-501

038-805-701

133

Services et accessoires MTS 2014

134

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour distributeur hydraulique

Kits de filtre et jeux de joints 284.xx

Modèle

284.3X

Description

Élément de filtre - pression principale**

Élément de filtre - pression pilote**

Kit de filtre - niveau 2

Jeu de joints

Référence

008-725-501

002-998-101

038-803-501

038-805-801

Kits de filtre et jeux de joints 288.xx

Modèle

288.15

288.16

Capacité de débit

110 l/min

110 l/min

288.17

288.25

288.26

288.36

288.38

75/110 l/min

230 l/min

230 l/min

350 l/min

830 l/min

Description

Kit de pièces de rechange

Kit de pièces de rechange

Kit de pièces de rechange

Kit de pièces de rechange

Kit de pièces de rechange

Kit de pièces de rechange

Kit de pièces de rechange

Référence

021-089-601

021-161-301

021-162-001

021-094-101

021-098-001

021-160-801

021-161-801

Kits de filtre et jeux de joints 290.xx

Modèle

290.11

290.12/.14

Description

Élément de filtre - pression principale**

Kit de filtre - niveau 2

Jeu de joints

Élément de filtre - pression principale**

Élément de filtre - pression pilote

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Jeu de joints

Référence

011-130-208

038-926-201

038-926-301

011-130-208

010-088-309

038-802-901

038-803-601

038-806-001

290.13

Élément de filtre - pression principale**

Kit de filtre - niveau 2

Jeu de joints

** Élément nettoyable. Poids estimés : pas plus de 2 kg sur les éléments ; pas plus de 5 kg sur les kits.

Le kit de niveau 1 contient les filtres papier et les joints de filtre nécessaires à la réalisation d'un changement de filtre complet.

Le kit de niveau 2 contient un élément nettoyable, les filtres papier et les joints de filtre nécessaires pour deux changements de filtre.

011-130-208

038-926-201

038-806-001

Kit de remplacement des valves Marotta

Modèle

24 volts

110 volts

Dans la mesure du possible, nous recommandons l'achat de kits de remplacement plutôt que de valves Marotta d'origine.

Les kits de remplacement fournissent tous les composants nécessaires au remplacement des valves Marotta existantes.

Les kits de remplacement sont moins chers à acheter, moins chers à entretenir et disponibles immédiatement auprès de MTS.

L'installation n'est pas incluse dans ce prix. Non destiné à une utilisation avec gaz.

Référence

047-792-401

047-792-402

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour distributeur hydraulique

Kits de filtre et jeux de joints 290.xx

Modèle

290.21/.22

290.31

290.32

Description

Élément de filtre - pression principale**

Élément de filtre - pression pilote

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Jeu de joints

Élément de filtre - pression principale**

Élément de filtre - pression pilote

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Jeu de joints

Élément de filtre - pression principale**

Élément de filtre - pression pilote

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

290.4X

Jeu de joints

Jeu de joints - accumulateur 7"

** Élément nettoyable. Poids estimés : pas plus de 2 kg sur les éléments ; pas plus de 5 kg sur les kits.

Le kit de niveau 1 contient les filtres papier et les joints de filtre nécessaires à la réalisation d'un changement de filtre complet.

Le kit de niveau 2 contient un élément nettoyable, les filtres papier et les joints de filtre nécessaires pour deux changements de filtre.

Référence

011-130-205

010-088-309

038-802-901

038-803-701

038-806-101

011-130-205

010-088-309

038-802-901

038-803-701

038-806-201

011-130-205

010-088-309

038-802-901

038-803-701

038-806-301

011-484-307

Kits de filtre 292.xx

Modèle

292.11/13

292.12/14

292.2x

Description

Élément de filtre - pression principale, 10 microns (standard)

Élément de filtre - pression principale, 3 microns (en option)

Élément de filtre - pression principale, 10 microns (standard)

Élément de filtre - pression principale, 3 microns (en option)

Élément de filtre - pression pilote, 3 microns

Élément de filtre - pression principale, 74 microns

Élément de filtre - pression pilote, 3 microns

Référence

011-395-936

011-395-937

011-395-936

011-395-937

010-088-309

011-130-205

010-088-309

292.3x

Élément de filtre - pression principale, 25 microns 011-130-224

Élément de filtre - pression pilote, 3 microns 010-088-309

Remarque : Les éléments de filtre de pression principale modèle 292 sont nettoyables sur les modèles 292.2x/292.3x et jetables sur la série 292.1x.

135

Services et accessoires MTS 2014

136

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour distributeur hydraulique

Kits de filtre et jeux de joints 293.xx

Modèle

293.1X

293.22

Description

Jeu de joints, 1 postes

Jeu de joints, 2 postes

Jeu de joints, 3 postes

Jeu de joints, 4 postes

Kit de filtre, élément principal, 3 microns

Kit de filtre, élément principal, 10 microns

Kit de filtre, pression pilote

Collier d'étanchéité

Jeu de joints, 1 postes

Jeu de joints, 2 postes

Jeu de joints, 3 postes

Jeu de joints, 4 postes

Kit de filtre, élément principal, nettoyable

Kit de filtre, pression pilote

293.32

Jeu de joints

Kit de filtre, élément principal, nettoyable

Kit de filtre, pression pilote

Remarque : Tous les éléments série 293 sont jetables, sauf les références 052-957-801 et 052-957-901.

Kits de filtre et jeux de joints 294.xx

Modèle

294.11

294.12

Description

Élément de filtre - pression principale

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Jeu de joints

Élément de filtre - pression principale

Kit de filtre - niveau 1

Kit de filtre - niveau 2

Jeu de joints

Référence

010-088-302

038-803-001

038-803-801

038-806-401

010-088-302

038-803-001

038-803-801

038-806-501

Le kit de niveau 1 contient les filtres papier et les joints de filtre nécessaires à la réalisation d'un changement de filtre complet.

Le kit de niveau 2 contient un élément nettoyable, les filtres papier et les joints de filtre nécessaires pour deux changements de filtre.

Référence

052-816-601

052-816-602

052-816-603

052-816-604

052-957-601

052-957-501

052-957-701

010-010-947

052-816-701

052-816-801

052-816-802

052-816-803

052-957-801

052-957-701

052-816-901

052-957-901

052-957-701

Kits de filtre et jeux de joints 298.xx

Modèle

298.10/11/12

Description

Élément de filtre - pression principale, 10 microns

Kit de filtre, niveau 1, 10 microns

Référence

011-395-936

044-205-201

298.12

Kit de filtre, niveau 1, 3 microns

Jeu de joints

044-205-301

047-651-301

298.10/11 Jeu de joints 047-651-201

Remarques sur le modèle 298 : L'ensemble de filtre est en option sur les collecteurs série 298. Tous les éléments série 298 sont jetables.

Le kit de niveau 1 contient les filtres papier et les joints de filtre nécessaires à la réalisation d'un changement de filtre complet.

Le kit de niveau 2 contient un élément nettoyable, les filtres papier et les joints de filtre nécessaires pour deux changements de filtre.

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Eléments de filtre et vannes de rinçage et d’arrêt

Éléments de filtre du liquide hydraulique par référence

Description du matériel

Élément de filtre - 10 microns*

Élément de filtre - coton, 10", 5 micron, Tin P

Élément de filtre - coton, 10", 1 micron, Tin P

Élément de filtre - 10 microns, pour pompes 506

Élément de filtre - 10 microns

Élément de filtre - 3 microns, longueur 8"

Élément de filtre - largeur 4" B15=75, 3 000 psid, 10

Élément de filtre - largeur 4" B3=75, 150 psid, 12 gp

Élément de filtre - largeur 8" B3=75, 150 psid, 40 gp

Élément de filtre - HC 9600 FKP 4H

Élément de filtre - jetable , 4" B6=75, 150 psid

Élément de filtre - largeur 8" B6=75, 150 psid, 20 gp

Élément de filtre - papier 40 microns

Élément de filtre - crépine à grille 100, 50 gpm*

Élément de filtre - 40 microns

Élément de filtre - crépine à grille 60, 10 gpm

Élément de filtre - crépine à grille 200, 20 gpm*

Élément de filtre - crépine à grille 60, 5 gpm*

Élément de filtre - largeur 6", 74 microns, 10 gpm*

Élément de filtre - largeur 8", 74 microns, 2 000 psid*

Élément de filtre - largeur 4", 74 microns, 2 000 psid*

Élément de filtre - largeur 19", 25 microns, 2 000 psid

Élément de filtre - crépine à grille 60, 100 gpm

Élément de filtre - B10=75, 3 000 psid, 30 gpm

Élément de filtre - B3=75, 3 000 psid, 30 gpm

Élément de filtre - largeur 39" B3=75, 150 psid, 175

Élément de filtre - largeur 16" B3=75, 150 psid, 150

Élément de filtre - largeur 13" B3=75, 150 psid

Élément de filtre - largeur 8" B15=75, 3 000 psid, 50

Élément de filtre - largeur 8" B12=75, 150 psid, 50 g

Élément de filtre - 5" amovible B3=75, Microgl

Élément de filtre - 5" amovible B11=75, Cellulo

Élément de filtre - largeur 18" B3=200, 150 psid

Élément de filtre – Criterion C64 IOP

Élément de filtre - largeur 8" B3=200, 150 psid

Éléments de filtre à air du châssis de contrôleur par référence

Description du matériel

Dispositif de protection et filtre – TestStar IIs – Modèle 493.01

Filtre – FlexTest SE et FlexTest 40 – Modèles 493.02 et 494.04

Filtre – FlexTest GT et TestStar IIm et FlexTest 100 – Modèles 493.10 [10 fentes] et 494.10

Filtre – FlexTest GT et Aero ST – Modèle 493.20 [20 fentes]

Filtre – FlexTest 60 – Modèle 494.06 [6 fentes]

Filtre – FlexTest 200 – Modèle 494.20 [20 fentes]

* Élément nettoyable.

Poids estimés : pas plus de 2 kg sur les éléments ; pas plus de 5 kg sur les kits.

Vannes de rinçage du système

Modèle

291.01B-01

291.02B-01

291.08B-01

Pour servovalve

Série 252.2x

Série 252.3x

Série 256.0x

Vannes d'arrêt

Modèle

254.02A-01

291.01B-01

254.02B-01

254.02H-01

Le poids estimé de chaque pièce n'excède pas 2 kg.

Pour servovalve

Série 252.2x

Jeu de joints

Série 252.3x

Série 256.0x

Référence

031-622-001

032-484-401

033-874-001

Référence

031-101-001

049-160-701

006-540-801

046-342-501

Services et accessoires MTS 2014

011-068-417

011-068-418

011-129-901

011-130-205

011-130-208

011-130-224

011-178-619

011-395-936

011-395-937

011-402-817

011-402-819

011-402-827

011-402-857

011-402-859

011-951-521

011-951-522

011-951-524

100-248-238

011-951-528

Référence

008-725-501

010-052-802

010-052-824

010-053-305

010-053-308

010-053-349

010-088-302

010-088-309

010-088-323

010-088-328

010-088-334

010-088-354

011-068-403

011-068-406

011-068-412

011-068-416

Référence

010-087-541

100-057-809

100-020-714

100-169-943

100-168-328

100-169-890

137

138

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces SWIFT

Pièces pour SWIFT 20 Ultra

Description

Boîte de rangement

Ensemble obturateur d'orifice de faisceau 20T

Ensemble obturateur d'orifice de faisceau 20A

Étiquette extérieure SWIFT 20T

Étiquette extérieure SWIFT 20A

Ensemble nivelage - avec inclinomètre*

Ensemble de bagues de connexion (avec support et encodeur de bague de connexion)

Ensemble de bagues de connexion (avec support et ajusteur d'encodeur de bague de connexion)

Ensemble de bagues de connexion (avec support et encodeur de bague de connexion)

Pièces pour SWIFT 30 PC

Description

Boîte de rangement

Couvercles de flexion

Couvercle d'orifice de faisceau type joint torique comme ensemble SWIFT LT

Ensemble support de bague collectrice - avec bague collectrice/codeur

Étiquette intérieure

Étiquette extérieure

Ensemble nivelage - avec inclinomètre*

Pièces pour SWIFT 40 LT

Description

Boîte de rangement

Couvercles de flexion

Ensemble couvercle d'orifice de faisceau

Ensemble support de bague collectrice - avec bague collectrice/codeur

Étiquette intérieure

Étiquette extérieure

Ensemble nivelage - avec inclinomètre*

Pièces pour SWIFT 45 MT

Description

Boîte de rangement

Couvercles d'orifice de faisceau

Support bague de frottement

Bague de frottement/Codeur

Étiquette extérieure

Support de niveau

Support de niveau

Ensemble d'extension

Pièces pour SWIFT 50 GLP

Description

Boîte de rangement

Obturateur d'orifice de faisceau

Vis de réglage modifiées nécessaires pour l'obturateur d'orifice de faisceau

Câble de sortie rotatif avec connecteur de style D-25 pieds   

SWIFT 50GLP comporte des câbles de retour à faible encombrement spéciaux

Étiquette extérieure

Ensemble nivelage - avec inclinomètre

Codeur/bague collectrice avec connecteur de style D   

Support tripode plat   

Support tripode intégré   

Ensemble charnière/tube anti-rotatif   

Adaptateur de connecteur sans rotation pour remplacement de la bague collectrice 

(exige également le câble spécial 056-493-704)

Câble de dérivation avec connecteur de style D-25 pieds   

Écrou de roue modifié - M22

Rondelle-entretoise d'écrou de roue

Qté nécessaire

1

4

4

1

1

1

1

1

1

Qté nécessaire

1

8

4

1

1

1

1

Qté nécessaire

1

8

4

1

1

1

1

Réf 700-004-754

Qté nécessaire

1

16

1

1

1

1

1

1

Qté nécessaire

1

8

8

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

10

10

Référence

055-975-401

054-947-301

Contactez MTS

100-027-993

055-235-701

055-235-801

100-010-509

Référence

100-211-561

100-203-509

100-205-155

100-172-139

100-205-328

100-211-570

100-211-585

100-219-464

Référence

100-162-342

100-155-050

100-157-769

056-997-604

056-997-604

100-147-491

100-148-483

100-143-325

100-163-204

100-154-409

100-149-775

100-166-648

056-997-504

056-984-401

057-090-201

Référence

100-025-776

100-026-667

100-019-585

100-027-373

100-019-296

100-014-450

100-019-727

100-052-351

100-062-128

Référence

054-924-501

054-405-901

Contactez MTS

100-052-353

054-286-401

054-286-201

100-010-124

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour SWIFT

Pièces communes à ULTRA(20), PC(30) et SWIFT LT(40) et SWIFT 50GLP

Description

Petit couvercle de connecteur ovale sur l'ensemble support de bague collectrice

Codeur/bague collectrice – connecteur plus proche du pneu rotatif - sans cliquet**

Codeur/bague collectrice – connecteur avec cliquet**

Ensemble couvercle d'étalonnage en dérivation

Couvercle aluminium extrudé en bas pour ensemble bague collectrice

Ensemble charnière/tube anti-rotation

Manchon en acier anti-rotation*

Bille Delrin modifiée anti-rotation*

Câble de sortie rotatif – sans cliquet - 25 pieds***

Câble de sortie avec rotation – sans cliquet – faible encombrement – 25 pieds***

Câble de sortie avec rotation – avec cliquet - 25 pieds***

Câble de sortie avec rotation – avec cliquet – faible encombrement 25 pieds***

Câble de sortie sans rotation avec cliquet – 50 pieds***

Câble de sortie sans rotation avec cliquet – Profil bas – 50 pieds***

Câble de communication au PC

Alimentation vers boîte TI

Alimentation vers boîte TI - faible encombrement

Fusible à coupure rapide*

Câbles d'étalonnage en dérivation - sans cliquet – 25 pieds

Câbles d'étalonnage en dérivation - sans cliquet - faible encombrement - 25 pieds

Câbles d'étalonnage en dérivation – avec cliquet sans rotation pour utilisation avec support de connecteur, 50 pieds

Adaptateur de connecteur sans rotation pour remplacement de la bague collectrice 

Alimentation labo ca/cc (jusqu'à 4 SWIFT) :

Dispositif de nettoyage des écrous de roue pour goujons M14 ou 9/16

Dispositif de nettoyage des écrous de roue pour goujons M12x1.5 ou 1/2-20

Écrou de roue - filetage M12x1.5, 1/2-20, M14x2.0 ou 9/16-18

Boîte d'interface de capteur

Boîte d'interface de capteur

Boîte d'interface de capteur

Faible encombrement, gain = 1

Faible encombrement, gain = 4

Qté nécessaire

2/ensemble tripode

1

Référence

053-323-701

055-554-001

1 100-043-522

2/ensemble tripode Contactez MTS

1/ensemble tripode

1

053-324-001

055-862-401

1

1

1

1

1

054-405-201

054-405-301

054-145-004

056-493-604

056-221-904

1

1

1

1 selon le véhicule selon le véhicule selon le véhicule

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

056-753-804

054-145-106

056-493-709

051-074-101

054-870-906

056-494-606

010-052-509

054-871-004

056-493-504

054-871-105

100-192-580

054-864-903

055-879-401

055-522-801

545-521-1xx

054-100-801

100-121-587

100-121-588

Section en Mini TI

Mini TI

Câble SWIFT 10 ou 45

Adaptateur de mini câble pour SWIFT 20, 30, 40, et 50

1

1

1

100-182-635

052-702-9xx

100-244-052

*) Pièce de rechange recommandée

**) Normalement, seul un des trois codeurs/bagues collectrices est nécessaire.

***) Normalement, seul un des câbles de sortie est nécessaire par capteur.

‡) Pièce de rechange recommandée pour Ultra(20), PC(30) et SWIFT LT(40) uniquement. Ne pas utiliser avec SWIFT50 GLP.

139

Services et accessoires MTS 2014

140

PIÈCES DE MAINTENANCE MTS

Pièces pour systèmes Flat Trac & Rolling Road

Système de bande Flat Trac

Description

Boucle-Sans fin, Peinte, FT LTR 

Boucle-Sans fin, Peinte, FT CT Plus 

Boucle-Sans fin, Peinte, FT 2

Boucle-Sans fin, Peinte, FT 1 

Remarque 1: Toujours vérifier la bonne référence de boucle pour utilisation sur un système spécifique

Référence

100-047-038

100-225-198

049-050-801

100-064-608

Système de boucle sans fin Rolling Road - brut

Description

Boucle-Sans fin, 0.9M, RRS

Boucle-Sans fin, 1M, RRS

Boucle-Sans fin, 1M, RRS

Boucle-Sans fin, 1M, RRS

Boucle-Sans fin, 1.1M, RRS

Boucle-Sans fin, 1.1M, RRS

Boucle-Sans fin, 1.1M, RRS

Boucle-Sans fin, 1.1M, RRS

Boucle-Sans fin, 1.1M, RRS

Boucle-Sans fin, 1.1M, RRS

Boucle-Sans fin, 1.1M, RRS

Boucle-Sans fin, 2M, RRS

Boucle-Sans fin, 2M, RRS

Boucle-Sans fin, 2.4M, RRS

Boucle-Sans fin, 2.4M, RRS

Boucle-Sans fin, 2.4M, RRS

Boucle-Sans fin, 2.4M, RRS

Boucle-Sans fin, 2.4M, RRS

Boucle-Sans fin, 3.2M, RRS

Boucle-Sans fin, 3.2M HS, RRS

Boucle-Sans fin, 6.0M, RRS

Remarque 1: Toujours vérifier la bonne référence de boucle pour utilisation sur un système spécifique

Remarque 2: Veuillez contacter MTS pour des demandes de revêtement spécial de boucle

Roulements à air de système Rolling Road - Standard

Description

Roulement à air 3.0 LG Strip 

Roulement à air 6.0 LG Strip 

Roulement à air 9.0 LG Strip 

Roulement à air 12.0 LG Strip 

Référence

100-031-076

100-014-067

100-014-068

100-014-069

Remarque 1: Pour des systèmes de roulement à air sur mesure, veuillez contacter MTS pour obtenir des informations de tarification et de disponibilité

Référence

100-247-104

100-136-088

100-153-637

100-210-255

100-153-639

100-237-053

100-247-105

056-624-301

056-624-302

056-624-303

056-624-304

057-374-405

057-374-406

057-374-401

057-374-402

057-374-403

057-374-404

100-127-230

100-048-656

100-236-024

100-223-993

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour simulateur de route série 329

Présentation

Les kits de pièces de rechange pour simulateur de route de la série 329 sont conçus pour plusieurs niveaux d’entretien, de la maintenance périodique à la réparation. Il convient de remplacer quelques pièces uniquement ou le composant tout entier. Tous les kits sont fabriqués en utilisant les dernières caractéristiques de conception et des pieces de la plus haute qualité pour une performance maximale. La plupart de ces kits sont stockés normalement. Veuillez contacter MTS pour obtenir les disponibilités.

Kit de composants

Un kit de composants vous permet de remplacer les pièces d’usure d’un dispositif de fixation et est communément dénommé kit de bagues/paliers. Il s’agit des bagues et des paliers qui garantissent le bon fonctionnement du dispositif.

Lorsqu’ils sont utilisés dans le cadre d’un programme de maintenance périodique, ces kits contribuent à prolonger la répétabilité et la durée de vie de votre banc d’essais.

Kit d’ensemble de composants

Un ensemble de composants est conçu pour remplacer entièrement un composant donné dans votre banc d’essais.

C’est une façon rapide et pratique d’effectuer la maintenance périodique et les réparations. Chaque ensemble de composants est accompagné des bagues et des paliers déjà installés (pour les broches de fixation et les arbres, voir le kit de raccordement).

Le remplacement d’un composant est très simple : déposez l’ancien composant et montez le composant neuf à la place.

Kit de raccordement

Le kit de raccordement est conçu pour remplacer les pièces qui raccordent deux élément adjacents et ce kit est communément appelé kit de broche. Ces kits se composent de broches, d’arbres et de raccords de graissage. Ces pièces ne sont pas incluses dans un ensemble ou un kit de composants car elles ne sont pas toujours nécessaires pour une réparation.

Plateaux de manipulation de matériaux

Les pièces d’usure figurant sur les plateaux ci-dessous sont incluses dans le kit de reconditionnement série 329. Ces pièces de rechange OEM d’origine sont utilisées pour reconditionner les

11 ensembles de fixation structurelle uniques utilisés avec un plateau MTS série 329 4DDL.

Maintenance en usine

Tous les composants du simulateur de route série 329 ne figurent pas sur les pages suivantes. En fait, certains composants ne peuvent être entretenus qu’avec des outils sur mesure et des procédés spéciaux uniquement disponibles dans un atelier MTS. Veuillez contacter votre spécialiste du service après-vente MTS pour obtenir les pièces nécessaires que vous ne trouvez pas dans ce catalogue.

Programme de reconditionnement

Série 329

Cela équivaut presque à obtenir un système entièrement neuf.

Les programmes de reconditionnement de la Série 329 ont été développés pour rendre efficace et économique toute maintenance de routine étendue pendant une période de maintenance unique. Avec le programme de reconditionnement

329, MTS démonte vos plateaux dans notre usine et les remet à neuf. Ce programme peut être adapté pour répondre aux besoins de maintenance de votre système. Veuillez nous contacter pour une évaluation et une discussion sur ces options.

MTS propose une approche planifiée pour des temps de cycle rapides lors de la remise en état de banc d’essais 329 complexes sur site ou en usine dans le cadre de notre programme de reconditionnement efficace 329. Les deux plateaux représentés ci-dessous contiennent l’ensemble des broches, arbres, paliers et cales nécessaires au reconditionnement complet de toutes les pièces mobiles d’un plateau du simulateur 329 LT ou PC. Les plateaux sont expédiés empilés les uns sur les autres dans une boîte. Les kits sont compacts et peuvent être aisément stockés sur le site du client pour utilisation ultérieure.

141

Plateaux pour petites pièces

Les kits de reconditionnement série 329 permettent d’organiser les nombreuses pièces de petite taille pour un reconditionnement réussi.

Services et accessoires MTS 2014

142

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour simulateur de route Modèle 329 4 DDL pour voitures particulières

1

2

9

8

3

4

6

5

7

Pour pouvoir déterminer la référence qui correspond à votre simulateur de route série

329, vous devez décider si vous avez besoin d’ensembles avec bagues Lord ou bagues

Clevite. MTS tient des dossiers détaillés sur votre système pour faciliter la détermination des bagues que vous avez. Assurez-vous de bien confirmer quelle bague convient à votre système lorsque vous passez commande.

Conseils pour le choix de la bague appropriée :

• Si vous ne remplacez qu’un seul ensemble, vous devez le remplacer par le même type de bague que celui de l’ensemble d’origine.

• Si vous remplacez plusieurs ensembles dans le cadre d’une révision générale de votre système, il vous faut envisager des ensembles munis de bagues Clevite.

• Si vous décidez de remplacer votre ou vos ensembles existants de bagues Lord par un ensemble muni de bagues Clevite, vous devrez peut-être modifier (réitérer) vos fichiers d’entraînement pour tenir compte des caractéristiques de performance légèrement différentes des bagues Clevite.

Services et accessoires MTS 2014

10

11

Note: Certains types de maintenance et le remplacement de certaines pièces nécessitent des outils spéciaux pour pouvoir

être effectués. Les services MTS peuvent également effectuer ces tâches sur le site avec l'expertise et les outils appropriés.

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour simulateur de route 329 4 DDL pour voitures particulières

Paliers 329

Description

Palier à embout, 3/4-16, filetage à droite, alésage de 0,750

Palier à embout, 3/4-16, filetage à gauche, alésage de 0,750

Palier à embout, 3/4-16, filetage à droite, alésage de 0,625

Palier à embout, 1/2-20, filetage à droite, alésage de 0,500

Cellules de charge 329

Description

Capteur de force 661.57x-xx pour 329 & 329LT longitudinal (vis de fixation fournies)

Capteur de force 661.57x-xx pour 329 & 329LT latéral (vis de fixation fournies)

Capteur de force 661.19x-xx modifiée pour vérin de frein 329

Référence

048-104-273

048-102-974

440396-XX

Kits d'étanchéité de vérin 329

Description

Référence

Jeu de joints pour vérin vertical pour 244.20 Spcl (support statique) 048-705-606

Ce jeu de joints fournit des joints d'étanchéité pour le vérin modèle 244.20 et pour l'option de support statique.

Jeu de joints pour vérin vertical pour 244.22 Spcl (support statique) 047-785-401

Ce jeu de joints fournit des joints d'étanchéité pour le vérin modèle 244.22 et pour l'option de support statique.

Jeu de joints pour vérin latéral pour 244.12

Jeu de joints pour vérin longitudinal pour 244.21

Jeu de joints pour vérin de frein pour 242.0x

008-710-047

008-710-048

042-065-404

Pièces diverses 329

Description

Mannequin à eau, torse UNIQUEMENT

Ensemble mannequin à eau (avec valves)

Kit d'entretien de l'arbre de la bielle d'entrée de freinage

Kit d'entretien des bagues/paliers de la bielle d'entrée de freinage

Robot de direction monté sur siège (câbles et coffret amplificateur non compris)

Intensificateur de freinage dynamique (liquide de frein non compris, joints EPR compatibles avec la plupart des liquides de frein)

Kit de remplacement de joints pour intensificateur de freinage dynamique

Filtre d'entrée d'air d'intensificateur de freinage dynamique

Filtre pression pilote distributeur

GRAISSE AEROSHELL14 (tube pour pistolet graisseur)

Référence

042-798-601

042-798-602

042-795-401

042-798-603

Référence

011-860-904

045-962-001

050-668-961

050-668-981

100-107-417

045-233-306

100-110-498

100-130-988

052-957-701

011-010-225

143

Services et accessoires MTS 2014

144

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour simulateur de route 329 4 DDL pour voitures particulières

Pièces structurelles 329

Numéro de

Description

Adaptateur de moyeu (ensemble de composants)

Adaptateur de moyeu @ Paliers et bagues de bielle verticale (kit de composants)

Adaptateur de moyeu @ Kit de pince et d'arbre de bielle verticale (kit de raccordement)

Adaptateur de moyeu @ Kit de pince et d'arbre de bielle latérale (kit de raccordement)

Ensemble bielle verticale (ensemble de composants)

Bielle verticale - Paliers (kit de composants)

Bielle verticale - Kit de broche @ Central (kit de raccordement)

Bielle verticale - Spéciale / Pour applications à dégagement limité (ensemble de composants)

Fixation longitudinale - Ensemble faisceau (ensemble de composants)

Fixation longitudinale - Bagues et paliers (kit de composants)

Fixation longitudinale - Adaptateurs fonte triangulaires (kit de raccordement)

Fixation longitudinale - Kit de broche @ Central (kit de raccordement)

Ensemble manivelle delta (ensemble de composants)

Manivelle delta @ Bague de bielle verticale avec palier (bague simple uniquement)

Manivelle delta @ Bague de bielle verticale avec palier (kit de composants)

Manivelle delta @ Renvoi d'angle vertical/paliers (kit de composants)

Manivelle delta @ Renvoi d'angle vertical/kit de broche (kit de composants)

Manivelle delta @ bielle verticale/kit de broche (broche simple uniquement)

Levier de frein (ensemble de composants)

Levier de frein/paliers (kit de composants)

Levier de frein/kit de broche @ Renvoi d'angle vertical (kit de raccordement)

Ensemble bielle d'entrée de freinage (ensemble de composants)

Bielle d'entrée de freinage/palier à embout / 3/4"-16 à droite

Bielle d'entrée de freinage/palier à embout / 3/4"-16 à gauche

Ensemble renvoi d'angle vertical (ensemble de composants)

Renvoi d'angle vertical et paliers de dispositif de flexion (kit de composants)

Logement de dispositif de flexion vertical (ensemble de composants)

Logement de dispositif de flexion vertical/kit de broche (kit de raccordement)

Renvoi d'angle vertical/kit de broche @ Pivot (kit de raccordement)

Renvoi d'angle longitudinal (ensemble de composants)

Bielle longitudinale (ensemble de composants)

Paliers et bagues de bielle longitudinale (kit de composants)

Paliers de bielle longitudinale (kit de composants)

Cellules de charge de bielle longitudinale (kit de raccordement)

Ensemble logement standard de bielle longitudinale (ensemble de composants)

Ensemble logement de rotule de bielle longitudinale (ensemble de composants)

Bielle longitudinale/kit de broche @ Renvoi d'angle (kit de raccordement)

Voir le schéma page 142.

plan

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Réf. Clevite

048-103-481

048-103-461

048-103-591

042-798-601

042-798-602

048-103-691

048-103-681

048-103-671

048-103-662

048-103-661

048-103-791

048-104-291

048-104-282

048-104-281

048-104-273

048-104-272

048-104-271

048-104-261

048-102-691

048-102-681

048-102-662

048-102-661

048-103-191

048-103-181

048-103-161

044-038-101

049-071-891

049-071-881

049-071-871

049-071-661

048-102-891

048-102-882

048-102-881

048-102-871

048-102-862

048-102-861

048-103-491

Réf. Lord

048-103-481

048-103-461

048-103-591

042-798-601

042-798-602

048-103-691

048-103-681

048-103-671

048-103-662

048-103-661

048-103-791

048-103-891

048-103-882

048-103-881

048-103-873

048-103-872

048-103-871

048-103-861

048-103-091

048-103-081

048-103-062

048-103-061

048-103-191

048-103-181

048-103-161

044-038-101

049-071-691

049-071-681

049-071-671

049-071-661

048-103-391

048-103-382

048-103-381

048-103-371

048-103-362

048-103-361

048-103-491

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour simulateur de route 329 4 DDL pour voitures particulières

Pièces structurelles 329 (continued)

Description

Bielle latérale (ensemble de composants)

Articulation de bielle latérale (kit de composants)

Numéro de plan

10

Réf. Clevite

048-102-991

048-102-982

Paliers et bagues de bielle latérale (kit de composants)

Ensemble logement de palier de bielle latérale @ Moyeu (ensemble de composants)

Cellules de charge de bielle latérale (kit de raccordement)

Paliers/bagues/articulation de bielle latérale (kit de composants)

048-102-981

048-102-975

048-102-974

048-102-973

048-102-972 Ensemble logement de bague de bielle latérale @ Renvoi d'angle (ensemble de composants)

Tube et tirant de bielle latérale (kit de raccordement) 048-102-971

Réf. Lord

048-103-991

048-103-981

048-103-975

048-103-974

048-103-973

048-103-972

048-103-971

Kit de broche de bielle latérale @ Moyeu (kit de raccordement)

Kit de broche de bielle latérale @ Renvoi d'angle (kit de raccordement)

048-102-962

048-102-961

048-103-962

048-103-961

Renvoi d'angle latéral (ensemble de composants) 11 048-104-091 048-104-091

Ensemble de composants :

– Correspond généralement aux références -x91

– Implique un pré-assemblage de pièces pour un « plug & play » rapide et pour réduire les temps d'immobilisation

pour le client.

Kit de raccordement

– Implique généralement un plus petit groupe de pièces qu'un ensemble de composants, qui peuvent être

pré-assemblées ou non.

– Le but d'un kit de raccordement est la réparation ou le remplacement d'une pièce défectueuse.

– Le temps de fonctionnement effectif pour le client sur un système n'est généralement pas aussi vital ;

implique la réduction du système à un seul niveau de composants.

Kit de composants

– Implique le remplacement de pièces ayant une durée de vie prédéterminée. Les composants de cette

nature sont tous des paliers, des bagues, etc.

145

Services et accessoires MTS 2014

146

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour Modèle 329 6 DOF de Simulateur de route pour voitures

8

7

1

5

6

2

3

4

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour simulateur de route modèle 329 6 DDL

Pièces pour simulateur de route 329 6 DDL pour voitures particulières

*Les références suivantes s'appliquent aux simulateurs de route 329 6 DDL pour voitures particulières achetées avant le 1er décembre 2006.

Voir paragraphe 329 6 DDL pour véhicules utilitaires légers pour les achats effectués après cette date.

Ensemble logement de moyeu*

Moyeu d'ensemble d'entretien 329-6 DDL (logement/palier)

Numéro de plan Description

1 Logement de moyeu, arbres et paliers

Ensemble bielle verticale*

Ensemble d'entretien bielle verticale 329-6D (bielle)

Ensemble d'entretien bielle verticale 329-6D (palier)

Ensemble d'entretien bielle verticale 329-6D (bague)

Ensemble d'entretien bielle verticale 329-6D (broche)

Ensemble de mise à niveau bille sphérique et broche

Ensemble entrée verticale*

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (kit de composants de manivelle en J)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (ensemble d'entretien de manivelle en J)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (paliers de manivelle en J)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (kit de broche)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (dispositif de flexion)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (paliers du dispositif de flexion)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (manivelle delta)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (paliers de manivelle delta)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (frein)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (paliers de frein)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (bague de frein)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (levier de frein)

Ensemble entrée longitudinale*

Ensemble d'entretien 329-6 DDL entrée longitudinale

(renvoi d'angle et paliers)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL entrée longitudinale (palier)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL entrée longitudinale (kit de broche)

Ensemble entrée latérale*

Ensemble d'entretien 329-6 DDL latéral 1 (renvoi d'angle et paliers)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL latéral 2 (renvoi d'angle et paliers)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL latéral 3 (renvoi d'angle et paliers)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL latéral/direction (palier)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL latéral/direction (kit de broche)

Ensemble bielle longitudinale*

Ensemble d'entretien longitudinal d'ensemble bielle (bielle)

Ensemble d'entretien longitudinal d'ensemble bielle (bague)

Ensemble d'entretien longitudinal d'ensemble bielle (chape)

Ensemble d'entretien longitudinal d'ensemble bielle (joint de cardan)

2

3

4

5

6

Description

Bielles verticales, paliers et bagues

Paliers d'ensemble bielle verticale

Bagues d'ensemble bielle verticale

Kit de broche d'ensemble bielle verticale

Mise à niveau de la bille et de la broche pour inclure un embout de graissage pour la lubrification du joint à rotule

Description

Manivelles en J uniquement

Ensemble de remplacement de manivelles en J ;

(un plateau) pas de broches

Paliers de manivelle en J et composants d'usure

Kit de broche d'ensemble entrée verticale

Dispositif de flexion d'entrée verticale et paliers/composants d'usure

Paliers du dispositif de flexion d'entrée verticale

Manivelle delta et paliers/composants d'usure

Paliers de manivelle delta

Renvoi d'angle de frein et paliers/composants d'usure

Paliers de frein

Bague d'entrée de frein

Liaisons d'entrée de frein et paliers/composants d'usure

Description

Renvoi d'angle longitudinal et paliers/composants d'usure

Paliers et composants d'usure longitudinaux

Kit de broche longitudinal

Description

Renvoi d'angle et paliers/composants d'usure latéral 1

Renvoi d'angle et paliers/composants d'usure latéral 2

Renvoi d'angle et paliers/composants d'usure latéral 3

Paliers/composants d'usure latéral 1, latéral 2, latéral 3

Kit de broche latéral 1, latéral 2, latéral 3

Description

Bielle longitudinale et embouts, assemblés

Paliers/composants d'usure de bielle longitudinale

Chape de bielle longitudinale et paliers

Joint de cardan longitudinal et paliers

Référence

056-736-692

Référence

056-737-092

056-737-082

056-737-084

056-737-072

056-736-972

Référence

056-736-492

056-736-491

056-736-481

056-736-471

056-736-392

056-736-381

056-736-291

056-736-281

056-736-191

056-736-181

056-736-172

056-736-171

Référence

056-736-791

056-736-781

056-736-771

Référence

056-736-891

056-736-892

056-736-893

056-736-881

056-736-771

Référence

056-737-391

056-737-381

056-737-382

056-737-383

147

Services et accessoires MTS 2014

148

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour simulateur de route modèle 329 6 DDL

Pièces pour simulateur de route 329 6 DDL pour voitures particulières

Ensemble bielle latérale centrée*

Ensemble d'entretien LT d'ensemble bielle latérale (bielle)

Ensemble d'entretien LT d'ensemble bielle latérale (palier)

Mise à niveau pour palier fin de tige, 329 6DDL LT

7

Description

Bielle latérale et embouts, assemblés

Œil de tige de bielle latérale et paliers/composants d'usure

Mise à niveau pour palier sphérique d'entrée latérale

Ensemble bielle de direction*

Ensemble d'entretien de direction d'ensemble bielle (bielle)

Ensemble d'entretien de direction d'ensemble bielle (palier)

Ensemble d'entretien de direction d'ensemble bielle (logement/bague)

Ensembles vérin

Vertical

Logement fermé ensemble LVDT, support statique, 7", 244.3

Ensemble servovalve - 250 gpm 256.25A-02, 2,5 gpm

Servovalve-2.5 gpm 252.22G-01 4 orifices

Jeu de joints 244.3x 45 kip, amortissement 1", support statique

Longitudinal

Logement fermé ensemble LVDT

Ensemble servovalve - 50 gpm 256.05A-01, 1 gpm PL

Servovalve - 252.xx

Ensemble d'expédition - kit d'étanchéité, 244.20, structurel

Latéral

Logement fermé ensemble LVDT

Ensemble servovalve - 256.05A-005, 1/2 gpm PLT

Servovalve - 252.xx

Jeu de joints 244.21, structurel

Direction

Logement fermé ensemble LVDT 244.11/12 8" SP

Servovalve - 15 gpm 252.25G-01 4 orifices

Jeu de joints 244.12, structurel

Frein

Logement fermé ensemble LVDT 244.11/12 8" SP

Servovalve - 15 gpm 252.25G-01 4 orifices

Jeu de joints, 244.10

8

Description

Bielle de direction et embouts, assemblés

Paliers/composants d'usure de bielle de direction

Ensemble articulation pour toutes les bielles horizontales

Description

Ensemble LVDT longitudinal

Ensemble servovalve verticale 3 étages (inclut 2 étages)

Ensemble servovalve verticale 2 étages

Pièces pour vérin vertical

Ensemble LVDT longitudinal

Ensemble servovalve longitudinale 3 étages (inclut 2 étages)

Ensemble servovalve longitudinale 2 étages

Pièces pour vérin longitudinal

Ensemble LVDT latéral

Ensemble servovalve latérale 3 étages (inclut 2 étages)

Ensemble servovalve latérale 2 étages

Pièces pour vérin latéral

Ensemble LVDT de direction

Ensemble servovalve de direction

Pièces pour vérin de direction

Ensemble LVDT de frein

Ensemble servovalve de frein

Pièces pour vérin de frein

Description

Lg 8" b3 = 200, 150 psid

Kit de filtre distributeur

Elément filtre (pression pilote)

Lubrifiant

GRAISSE AEROSHELL14 (tube pour pistolet graisseur)

GRAISSE KRYTOX (tube pour pistolet graisseur)

Intensificateur de freinage dynamique

Filtre d'entrée d'air pour intensificateur de freinage dynamique

Kit de remplacement de joints pour intensificateur de freinage dynamique

Référence

056-737-191

056-737-181

100-178-317

Référence

056-737-291

056-737-281

056-735-761

Référence

044-965-901

033-561-002

056-006-201

008-710-085

036-738-931

Contactez MTS

056-006-501

008-710-048

036-738-931

Contactez MTS

056-006-501

056-079-305

036-738-821

056-006-501

008-710-046

036-738-821

056-006-501

056-079-304

Référence

100-216-412

Référence

011-010-225

100-123-981

Référence

100-130-988

100-110-498

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour simulateur de route modèle 329 4 DDL pour véhicules utilitaires légers

1

2

4

3

11

7

6

5

12

8

9

10

Note: Il est recommandé que tout remplacement de douille 329 4DOF LT soit effectué chez MTS. Cela peut faire partie d'une refonte totale du système ou avec des composants/boîtiers sélectionnés renvoyés pour le remplacement de la douille.

Note: Le longeron (point 3) ne doit être démonté que si c'est absolument nécessaire. Les tiges de tension autour de chaque tube d'entretoise doivent toujours être remplacées une fois démontées. En outre, il est probable que le démontage perturbera le lien entre les tubes d'entretoises et l'une ou l'autre extrémité du logement. Ceci nécessite un ré-usinage des logements, le remplacement des tubes d’entretoises et l'achèvement du processus de liaison. Ceci doit

également être effectué chez MTS.

13

14

15

Services et accessoires MTS 2014

149

150

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour simulateur de route modèle 329 4 DDL pour véhicules utilitaires légers

Pièces structurelles 329 4 DDL pour véhicules utilitaires légers

Numéro Qté par

Description de plan plateau

1 Adaptateur de moyeu LT (ensemble de composants)

Entrée empreinte de pneu LT (ensemble de composants)

Ensemble bielle verticale LT (ensemble de composants)

Ensemble bielle longitudinale LT (ensemble de composants)

Ensemble de composants articulation longitudinale LT

Kit de raccordement bielle de frein LT (option sans frein)

Ensemble de composants carter de frein LT (option avec frein)

Levier de frein LT (ensemble de composants)

Levier de frein LT (kit de composants)

Ensemble de composants liaison de frein LT

Kit de composants liaison de frein LT

Ensemble de composants manivelle delta LT

Kit de composants manivelle delta LT

Ensemble de composants manivelle en J verticale LT

Kit de composants manivelle en J verticale LT

Kit de raccordement dispositif de flexion LT Vert-45 Kip

Kit de composants dispositif de flexion LT Vert-45 Kip

Kit de raccordement dispositif de flexion LT Vert-35 Kip

Kit de raccordement dispositif de flexion LT Vert-35 Kip

Kit de raccordement dispositif de flexion LT-Lat/Long

Kit de composants dispositif de flexion LT-Lat/Long

Ensemble de composants renvoi d'angle LT-Lat/Long

Kit de composants renvoi d'angle LT-Lat/Long

Ensemble de composants bielle latérale LT

Ensemble de composants articulation latérale LT

Kit de raccordement palier rotulé LT-Lat/Long

Divers

GRAISSE AEROSHELL14 (tube pour pistolet graisseur)

Filtre pression pilote distributeur hydraulique

Kit de remplacement de joints pour intensificateur de freinage

Filtre d'entrée d'air pour intensificateur de freinage dynamique

13

14

15

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

1

1

1

1

1

1

2

2

1

1

1

2

2

1

2

2

1

4

1

1

2

1

1

1

1

1

Référence

045-538-791

044-453-391

047-419-791

045-844-491

045-516-791

044-452-391

045-836-191

044-451-591

044-451-581

044-452-491

044-452-481

045-324-491

045-324-481

045-538-891

045-538-881

045-324-791

045-324-781

045-324-792

045-324-782

045-324-991

045-324-981

045-537-691

045-537-681

045-844-291

045-516-691

043-683-991

Référence

011-010-225

100-216-412

100-110-498

100-130-988

Réparation des bielles et articulations série 329 4 DDL LT

Il est économiquement plus avantageux de réparer la plupart des bielles des séries 329 4 DDL LT (éléments 2,3,5 et 13 du schéma) et des joints d'articulation (éléments 4 et 14 du schéma) que d'acheter des ensembles complets neufs. Les délais sont variables.

Contactez MTS pour une évaluation et un devis.

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour simulateur de route 329 6 DDL pour véhicules utilitaires légers

151

1

2

3

8

7

5

6

4

Services et accessoires MTS 2014

152

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour simulateur de route 329 6 DDL pour véhicules utilitaires légers

Pièces pour simulateur de route 329 6 DDL pour véhicules utilitaires légers

*Les références suivantes s'appliquent aux simulateurs de route 329 6 DDL pour véhicules utilitaires légers achetés avant le 1er septembre 2009 et aux simulateurs de route pour voitures 329 6 DDL (à l'exclusion de**) achetés entre le 1er décembre 2006 et le 1er septembre 2009.

Ensemble logement de moyeu*

Moyeu d'ensemble d'entretien 329-6 DDL (logement/paliers)

Numéro de plan Description

1 Logement de moyeu, arbres et paliers

Ensemble bielle verticale*

Ensemble d'entretien bielle verticale 329-6D (broche)

Ensemble d'entretien bielle verticale 329-6D (palier)

Ensemble d'entretien bielle verticale 329-6D (bague)

Ensemble d'entretien bielle verticale 329-6D (bielle RF/LR)

Ensemble bielle verticale 329-6D (bielle LF/RR)

2

Description

Kit de broche d'ensemble bielle verticale

Paliers d'ensemble bielle verticale

Bagues d'ensemble bielle verticale

Bielles verticales, paliers et bagues

Bielles verticales, paliers et bagues

Ensemble entrée verticale* 3

Description

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (kit de composants de Manivelles en J uniquement manivelle en J)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (ensemble d'entretien de manivelle en J)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (paliers de manivelle en J)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (kit de broche)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (dispositif de flexion)**

Ensemble de remplacement de manivelles en J ; (un plateau) pas de broches

Paliers de manivelle en J et composants d'usure

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (palier du dispositif de flexion)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (manivelle delta)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (paliers de manivelle delta)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (frein)

Kit de broche d'ensemble entrée verticale

Dispositif de flexion d'entrée verticale et paliers/composants d'usure

Paliers du dispositif de flexion d'entrée verticale

Manivelle delta et paliers/composants d'usure

Paliers de manivelle delta

Renvoi d'angle de frein et paliers/composants d'usure

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (frein)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (bague de frein)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL (levier de frein)

Paliers de frein

Bague d'entrée de frein

Liaisons d'entrée de frein et paliers/composants d'usure

4 Description

Renvoi d'angle longitudinal et paliers/composants d'usure

Ensemble entrée longitudinale*

Ensemble d'entretien 329-6 DDL entrée longitudinale

(renvoi d'angle et paliers)

Ensemble d'entretien DDL entrée longitudinale (palier)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL entrée longitudinale (kit de broche)

Ensemble entrée latérale*

Ensemble d'entretien DDL latéral 1 (renvoi d'angle et paliers)

Ensemble d'entretien DDL latéral 2 (renvoi d'angle et paliers)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL latéral 3 (renvoi d'angle et paliers)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL latéral/direction (palier)

Ensemble d'entretien 329-6 DDL latéral/direction (kit de broche)

Ensemble bielle longitudinale*

Ensemble d'entretien longitudinal d'ensemble bielle (bielle)

Ensemble d'entretien longitudinal d'ensemble bielle (joint de cardan)

Ensemble d'entretien longitudinal d'ensemble bielle (broche)

Ensemble d'entretien longitudinal d'ensemble bielle (bielle)

Ensemble d'entretien longitudinal d'ensemble bielle (chape)

Ensemble d'entretien longitudinal d'ensemble bielle (joint de cardan)

5

6

Paliers et composants d'usure longitudinaux

Kit de broche longitudinal

Description

Renvoi d'angle et paliers/composants d'usure latéral 1

Renvoi d'angle et paliers/composants d'usure latéral 2

Renvoi d'angle et paliers/composants d'usure latéral 3

Paliers/composants d'usure latéral 1, latéral 2, latéral 3

Kit de broche latéral 1, latéral 2, latéral 3

Description

Bielle longitudinale et embouts, assemblés

Ensemble joint longitudinal avec paliers/broches

Kit de broche et bielle longitudinal

Référence

056-736-691

Référence

057-460-372

057-460-382

057-460-384

057-460-391

057-460-392

Référence

056-736-492

056-736-491

056-736-481

056-736-471

056-736-391

056-736-381

056-736-291

056-736-281

056-736-191

056-736-181

056-736-172

056-736-171

Référence

056-736-791

056-736-781

056-736-771

Référence

056-736-891

056-736-892

056-736-893

056-736-881

056-736-871

Référence

056-735-791

100-219-013

056-735-772

056-735-781

056-735-783

056-735-783

Services et accessoires MTS 2014

PIÈCES DE RECHANGE MTS

Pièces pour simulateur de route 329 6 DDL pour véhicules utilitaires légers

Pièces pour simulateur de route 329 6 DDL pour véhicules utilitaires légers

Ensemble bielle latérale centrée*

Ensemble d'entretien LT d'ensemble bielle latérale (bielle)

Ensemble d'entretien LT d'ensemble bielle latérale (palier)

Mise à niveau pour palier fin de tige, 329 6 DOF LT

Numéro de plan Description

7 Bielle latérale et embouts, assemblés

Œil de tige de bielle latérale et paliers/composants d'usure

Mise à niveau pour palier sphérique d'entrée latérale

Ensemble bielle de direction*

Ensemble d'entretien de direction d'ensemble bielle (bielle)

Ensemble d'entretien de direction d'ensemble bielle (palier)

Ensemble d'entretien de direction d'ensemble bielle (logement/bague)

Ensemble vérin*

Vertical**

Logement fermé ensemble LVDT, support statique, 7", 244.3

Ensemble servovalve - 250 gpm 256.25A-02, 2,5 gpm

Servovalve - 2,5 gpm 252.22G-01 4 orifices

Jeu de joints 244.3x 45 kip, amortissement 1", support statique

Longitudinal**

Logement fermé ensemble LVDT

Ensemble servovalve - 50 gpm 256.05A-01, 1 gpm PL

Servovalve - 252.xx

Ensemble d'expédition - kit d'étanchéité, 244.20, structurel

Latéral**

Logement fermé ensemble LVDT

Ensemble servovalve - 256.05A-005, 1/2 gpm PLT

Servovalve - 252.xx

Jeu de joints 244.21, structurel

Direction**

Ensemble LVDT - logement fermé 244.11/12 8" SP

Servovalve - 15 gpm 252.25G-01 4 orifices

Jeu de joints 244.12, structurel

Frein**

Ensemble LVDT - logement fermé 244.11/12 8" SP

Servovalve - 15 gpm 252.25G-01 4 orifices

Jeu de joints, 244.10

Kit de filtre distributeur hydraulique

Elément de filtre (pression pilote)

8

Description

Bielle de direction et embouts, assemblés

Paliers/composants d'usure de bielle de direction

Ensemble articulation pour toutes les bielles horizontales

Description

Ensemble LVDT longitudinal

Ensemble servovalve verticale 3 étages (inclut 2 étages)

Ensemble servovalve verticale 2 étages

Pièces pour vérin vertical

Ensemble LVDT longitudinal

Ensemble servovalve longitudinale 3 étages (inclut 2 étages)

Ensemble servovalve longitudinal 2 étages

Pièces pour vérin longitudinal

Ensemble LVDT latéral

Ensemble servovalve latérale 3 étages (inclut 2 étages)

Ensemble servovalve latérale 2 étages

Pièces pour vérin latéral

Ensemble LVDT de direction

Ensemble servovalve de direction

Pièces pour vérin de direction

Ensemble LVDT de frein

Ensemble servovalve de frein

Pièces pour vérin de frein

Description

Lg 8" b3 = 200, 150 psid

Lubrifiant

GRAISSE AEROSHELL14 (tube pour pistolet graisseur)

GRAISSE KRYTOX (tube pour pistolet graisseur)

Intensificateur de freinage dynamique

Filtre d'entrée d'air pour intensificateur de freinage dynamique

Pièce de rechange pour intensificateur de freinage dynamique

Référence

056-735-991

056-735-981

100-178-334

Référence

056-735-891

056-735-881

056-735-761

Référence

045-362-001

033-561-002

056-006-201

048-978-504

036-738-931

033-366-501

056-006-101

008-710-075

036-738-931

033-366-508

056-348-201

008-710-048

036-738-821

056-006-501

008-710-047

036-738-821

056-006-501

048-705-609

Référence

100-216-412

Référence

011-010-225

100-123-981

Référence

100-130-988

100-110-498

153

Services et accessoires MTS 2014

154

PROGRAMMES D’ÉCHANGE ET DE RÉPARATION

Contrôleurs FlexTest/Bâtis de charge électromécaniques Insight

ASSURANCE DE PRODUCTIVITÉ POUR VOS CONTRÔLEURS MTS NUMÉRIQUES

Gamme FlexTest de contrôleur MTS numériques

Kits de pièces de contrôleur – Just in Case

FLEXTEST GT, FLEXTEST SE, ET AERO STR

Kit de pièces de rechange—Just in Case, FlexTest GT sans handset, Basic

Kit de pièces de rechange—Just in Case, FlexTest GT avec handset & cartes d’accél., avancé

Kit de pièces de rechange—Just in Case, FlexTest GT— contenu multiple avec handset, étendu

Kit de pièces de rechange—Just in Case, FlexTest GT— contenu multiple sans handset, étendu

Kit de pièces de rechange—Just in Case, FlexTest SE Plus

Kit de pièces de rechange - Just in Case, Aero ST

RÉFÉRENCE

100-156-386

100-156-387

100-170-943

100-167-016

100-171-968

100-165-336

FLEXTEST 40 & 60, 100, 200 RÉFÉRENCE

Kit de pièces de rechange - Just in Case, FlexTest 40 -NV350/60 sans handset, Basic 100-246-613

Kit de pièces de rechange - Just in Case, FlexTest 40 -NV350/60 avec handset & cartes d’accél., avancé

100-246-634

Kit de pièces de rechange - Just-In-Case, FlexTest 40 -NV350/60 -

Contenu multiple avec handset, étendu

100-246-635

100-246-636 Kit de pièces de rechange - Just-In-Case, FlexTest 40 -NV350/60 -

Contenu multiple sans handset, étendu

Kit de pièces de rechange - Just-In-Case, FlexTest 100 & 200 -

Contenu multiple sans handset, Basic

Kit de pièces de rechange - Just in Case, FlexTest 200 pour structures Aero

Kit de pièces de rechange - Just in Case, FlexTest 200 pour simulateurs de route modèle 329

100-200-812

100-195-413

100-194-927

Kits de pièces détachées Insight

NOUVELLE DESCRIPTION MTS

Kit de pièces de rechange - Insight 1K / 2K

Kit de pièces de rechange - Insight 5K / 10K

Kit de pièces de rechange - Insight 30K / 50K

Kit de pièces de rechange - Insight 100K

Kit de pièces de rechange - Insight 150K

Kit de pièces de rechange - Insight 200K

Kit de pièces de rechange - Insight 300K

Kit de pièces de rechange - Insight 50K large

Kit de pièces de rechange - Extensomètre XLT 100R standard

Kit de pièces de rechange - Extensomètre XLT 100R ext.

RÉFÉRENCE

100-187-792

100-187-793

100-187-794

100-187-795

100-187-796

100-187-797

100-187-798

100-187-799

100-187-800

100-187-801

Services et accessoires MTS 2014

Nous préparons des kits de pièces de rechange personnalisés pour les contrôleurs

FlexTest IIm, FlexTest 40, 60,

100, et 200 et d’autres systèmes.

Pour de plus amples détails, contactez votre ingénieur technico-commercial.

Tous les kits Insight de rechange contiennent des composants aussi bien consommables qu’essentiels, sensibles à l’usure, y compris des fusibles, des courroies, de la graisse, des commutateurs, des soufflets et des brosses.

PROGRAMMES D’ÉCHANGE ET DE RÉPARATION

Electronique

Programme d’échange électronique

Le programme d’échange électronique MTS constitue une option de rechange rapide et d’un excellent rapport qualité/prix pour les cartes électroniques. Vous pouvez acheter un produit entièrement testé et garanti en échange de votre produit défectueux.

CARACTÉRISTIQUES

» Performances « comme neuf » pour un prix inférieur au prix du remplacement

» Expédition dans les 24 heures (du lundi au vendredi) si l’article est en stock

» Un prix fixe pour votre réparation

» Une garantie de 12 mois

» Les tous derniers niveaux de révision des produits

» Remise à neuf esthétique de chaque produit

» Fourniture par MTS d’un carton de consigne pratique avec

étiquettes pour faciliter le renvoi à MTS du module défectueux

COMMENT FONCTIONNE LE PROGRAMME D’ÉCHANGE

1. Appelez MTS et demandez le service des commandes .

2. Vous serez mis en relation avec un spécialiste des commandes qui vous aidera à choisir le produit qui convient.

On vous demandera de fournir un moyen de paiement sécurisé dont le montant sera égal au dépôt de reprise, en utilisant l’une des méthodes suivantes :

» bon de commande

» carte de crédit

» Un numéro de contrat du plan de paiement valorisé ou de plan Pay-As-You-Go MTS

3. MTS vous enverra votre pièce de rechange dans les 24 heures si elle est en stock.

4. Lorsque vous aurez reçu le produit de rechange, vous devrez renvoyer votre produit défectueux à MTS dans les 30 jours suivant la passation de la commande d’origine.

5. Expédiez l’article défectueux dans le même emballage que celui dans lequel vous avez reçu l’article échangé. Assurezvous que le numéro d’autorisation de renvoi (RAN) est clairement inscrit sur les étiquettes d’expédition et que ce numéro est également inclus à l’intérieur de l’emballage.

6. Si MTS reçoit votre article défectueux dans les 30 jours suivant la passation initiale de la commande et qu’il peut être remis

à neuf, MTS facturera le prix d’échange.

7. En plus du prix de l’échange, si MTS ne reçoit pas l’élément défectueux dans les 30 jours suivant la commande, ou s’il ne convient pas à un reconditionnement, MTS facturera le dépôt de reprise. (Dans un échange sous garantie uniquement, un dépôt de reprise s’appliquera si le dépôt n’est pas réclamé).

Programme de réparation électronique

Une alternative au programme d’échange standard consiste

à envoyer votre article défectueux à notre usine pour réparation.

DÉLAI DE RETOUR DE 3 OU 10 JOURS

Le programme de réparation électronique propose un service de réparation sur 3 ou 10 jours . La détection des pannes et les réparations ont lieu dans un atelier MTS. Selon notre offre standard, votre produit vous sera réexpédié dans un délai de 10 jours ouvrables. Nous proposons également un service express qui offre un délai de retour de 3 jours après réception de votre produit dans l’atelier MTS. Les frais de réparation express correspondent à 20% du prix d’une réparation normale. Les articles réparés bénéficient d’une garantie de 90 jours. Certains articles peuvent n’être disponibles que dans le cadre du programme d’échange. Pour de plus amples détails, contactez votre ingénieur technico-commercial .

COMMENT FONCTIONNE LE PROGRAMME DE

RÉPARATION

1. Appelez MTS et demandez le service des commandes. MTS vous attribuera un numéro d’autorisation de renvoi (RAN).

2. Inscrivez le numéro RAN sur votre emballage d’expédition.

3. Renvoyez votre article à MTS pour réparation.

FRAIS DE CONTRÔLE DU PROGRAMME DE RÉPARATION

Lorsque MTS reçoit un produit à réparer, nous commençons par le contrôler pour déterminer l’étendue de la réparation nécessaire. Si la réparation n’est pas possible, ou si le coût estimé de la réparation est nettement supérieur au devis donné

à l’origine, nous vous contacterons pour vous informer de la situation et nous vous proposerons de réétudier votre demande de réparation initiale.

MTS se réserve le droit de facturer des frais pour les contrôles pré-réparation (les frais peuvent différer). S’il est décidé que la réparation ne doit pas être réalisée, il vous sera demandé de choisir si le produit doit être renvoyé ou si MTS doit se charger de son élimination conforme. Dans certains cas, MTS peut facturer des frais d’élimination des produits non réparés ou irréparables.

Services et accessoires MTS 2014

155

156

PROGRAMMES D’ÉCHANGE ET DE RÉPARATION

Électronique

Passer commande

Pour passer commande, soit pour un échange, soit pour la réparation d’un produit , veuillez appeler MTS et demander le service des commandes.

MUNISSEZ-VOUS DES INFORMATIONS SUIVANTES

LORSQUE VOUS APPELEZ MTS

» Votre numéro de site MTS

» Le numéro de modèle MTS du produit que vous souhaitez

échanger ou réparer

» Le numéro d’assemblage MTS du produit que vous souhaitez réparer

» Le numéro de série MTS du produit que vous souhaitez

échanger ou réparer

» Le système MTS dans lequel le produit est utilisé

» Les symptômes du problème que vous rencontrez

» Votre numéro de bon de commande ou votre moyen de paiement

COMPATIBILITÉ

La présence d’un produit dans ce catalogue ne signifie pas qu’il est compatible physiquement ou électriquement avec votre

équipement existant. De nombreuses configurations de produits

MTS ont été personnalisées pour répondre à certaines exigences spécifiques d’essais des systèmes. Si vous n’êtes pas certain que votre pièce puisse être échangée, veuillez contacter votre ingénieur de service après-vente ou le service clientèle MTS.

Systèmes installés

Nous essayons de réparer ou échanger tous les systèmes possibles. Cependant, nous ne pourrons peut-être pas réparer certains de nos systèmes installés de longue date pour diverses raisons. Dans de telles situations, nous nous efforcerons de vous aider au moment de l’appel. Veuillez contacter votre ingénieur d’application pour obtenir les tarifs et la disponibilité.

Services et accessoires MTS 2014

PROGRAMMES D’ECHANGE ET DE RÉPARATION

Electronique

Modèle 407

Numéro de modèle

407

407

407.12

407.14

407.14B

Description

Unité de base, alimentation électrique, processeur, PIDF, CE

Unité de base, alimentation électrique, processeur, PIDF, CE, AMP, CE

Conditionneur cc

Conditionneur ca (uniquement pour réparation)

Conditionneur ca

407.15

407.16

407.16B

407.36

Commande de servovalve à trois étages

Commande de servovalve (uniquement pour réparation)

Commande de servovalve

Module de communication

Les modèles 408 à 413 ne sont plus pris en charge.

Modèle 418.91

Numéro de modèle

418.91

Description

MicroProfiler™ (uniquement pour réparation)

IMPORTANT ! - Les lignes des produits 458 et 490 (TestStar II) ne sont plus fabriquées par MTS.

Actuellement, nous épuisons notre stock de pièces détachées. Il se peut que certaines de ces pièces ou que toutes ces pièces ne soient plus disponibles.

Nous vous conseillons de procéder à l'achat d'une mise à niveau du contrôleur.

TestStar IIm

Numéro de modèle

493.05

493.05

493.10

493.14

493.14B

493.15

493.15B

493.21B

493.21BC

493.25

493.25B

493.25C

493.40

493.45

493.46

493.47

493.48

493.71

493.72

493.73

493.74

493.75

493.76

493.77

493.78

498.71B

498.71C

Description

Station de commande à distance avec E-Stop

Station de commande à distance avec Démarrage-Arrêt

Bloc d'alimentation – Générique

Commande de vanne à deux étapes

Commande de vanne pour 252.x ou Vannes 5x

Commande de vanne à 3 étapes

Commande de vanne à 3 étapes

Déclencheur conditionnel numérique universel

Déclencheur conditionnel numérique universel

Déclencheur conditionnel numérique universel

Déclencheur conditionnel numérique universel

Déclencheur conditionnel numérique universel

Carte à circuit imprimé I/O

Module de saisie analogique – 6 canaux A/N

Module de sortie analogique – 6 canaux A/N

Module d'encodage à haute vitesse

Module accéléromètre conditionnel

RS485

Module de transition numérique E/S

Carte de transition HPU

Station de transition 493.74 HSM 1 & 2

Entrée BNC analogique, module de transition, 6 canaux

Sortie BNC analogique, module de transition, 6 canaux

Filtre d'entrée de carte de transition, 6 canaux 300 HZ

Entrée accélérée

Module Global Resource III

Module Global Resource III

Les modules 493 sont rétrocompatibles pour les versions Alphabétiques (A, B, C…), à l'exception du module 493.21A.

Échange

Référence

407BASE-EX

407BASEAMP-EX

049-334-101-EX

100-012-737-EX

049-334-501-EX

053-306-801-EX

049-333-901-EX

Échange

Référence

Échange

Référence

050-151-001-EX

050-151-011-EX

100-031-143-EX

048-934-001-EX

100-109-855-EX

053-782-701-EX

100-109-974-EX

053-476-101-EX

100-109-976-EX

100-033-468-EX

100-109-659-EX

100-207-810-EX

100-003-854-EX

051-904-401-EX

052-907-701-EX

055-351-501-EX

100-011-578-EX

100-003-832-EX

100-003-853-EX

100-003-855-EX

100-039-452-EX

100-008-984-EX

100-008-986-EX

056-013-705-EX

100-013-651-EX

054-170-401-EX

100-111-372-EX

157

Services et accessoires MTS 2014

158

PROGRAMMES D’ECHANGE ET DE RÉPARATION

Electronique

UC de PC Motorola Power

Approvisionnement limité (contactez votre ingénieur d'application MTS)

Numéro de modèle

498.93-1

498.93-1

498.94-1

498.94-1

498.96-1

498.96-1

498.96-1

498.96-2

498.96-2

498.96-2

498.96-1B

498.96-3

498.96-3

498.96-3

498.96-4

498.96-5B

498.96-5D

498.96-5

498.96-6

N° matériel N° niveau supérieur

522441-01 522441-01

527480-01 527480-01

543964-01 543964-01 (kit uniquement)

543964-01 543964-02 (kit uniquement)

560276-01 100-040-837

560276-02 100-040-837

100-009-996

560237-01

560237-02

560237-03

100-009-996

100-040-838

100-040-838

100-040-838

563096-01

563096-02

563096-03

498.96-7

498.96-7B

Les modules modèle 497 et 498 sont livrés non configurés.

100-053-993

100-053-993

100-053-993

Échange

Référence

011-964-709-EX

011-964-709-EX

011-970-862-EX

011-970-862-EX

100-003-121-EX

100-003-121-EX

100-003-121-EX

011-973-553-EX

011-973-553-EX

011-973-553-EX

100-100-908-EX

100-044-858-EX

100-044-858-EX

100-044-858-EX

100-053-122-EX

100-100-909-EX

057-174-301-EX

100-074-940-EX

100-102-106-EX

057-204-601-EX

057-159-301-EX

Services et accessoires MTS 2014

PROGRAMMES D’ECHANGE ET DE RÉPARATION

Electronique

Aero-90

Numéro de modèle

497.13B

497.15B

497.22C

497.26B

497.34B

497.36

497.36

498.03B

498.06

498.07

498.43B

498.55

Description

Conditionneur ca

Commande de servovalve à trois étages

Conditionneur cc double

Commande de servovalve à deux canaux

Contrôleur de station

Communications FlexTest

Communications Aero

Module d'interface auxiliaire

Interface série avec E-net et SCSI

Module de transition d'interface auxiliaire

Mémoire vive 1 Mo sur batterie

MIOP II

Remarque : Les modules 497 sont rétrocompatibles pour les versions lettrées.

Échange

Référence

100-005-333-EX

100-019-313-EX

055-943-401-EX

054-102-401-EX

100-048-996-EX

046-791-101-EX

047-121-901-EX

047-598-201-EX

046-779-001-EX

046-030-501-EX

100-007-225-EX

046-555-501-EX

Aero-90

Approvisionnement limité (contactez votre ingénieur d'application MTS)

Numéro de modèle

497.12

497.14

497.15A

497.22A

497.22B

497.26

497.34A

497.35

498.03

498.39

498.92-3

498.46

498.47

498.48

Description

Conditionneur cc

Conditionneur CA

Commande de servovalve à trois étages

Conditionneur cc double

Conditionneur cc double

Commande de servovalve à deux canaux

Contrôleur de station

Interface analogique

Module d'interface auxiliaire

Processeur 167 VME 68040, 25 MHz, 16 Mo

Processeur 177 VME 68060, 50 MHz, 16 Mo

Contrôleur IEEE 488

Contrôleur de bus PAMUX

Mémoire vive 1 Mo sur batterie

Échange

Référence

045-771-801-EX

046-481-501-EX

047-178-601-EX

046-359-501-EX

048-757-601-EX

045-771-701-EX

045-772-001-EX

045-223-401-EX

046-286-201-EX

011-954-411-EX

011-963-401-EX

011-487-394-EX

011-487-343-EX

011-487-348-EX

498.70

E/S numérique DDC à 16 canaux

Les modules modèle 497 et 498 sont livrés non configurés.

044-127-701-EX

Les références sont des références d'échange.

Pour commander une pièce pour votre système, indiquez la référence de votre type de système avec un numéro de pièce ou de système.

Pour les remplacements d'unité de disque, contactez MTS pour connaître la compatibilité du logiciel.

159

Services et accessoires MTS 2014

160

PROGRAMMES D’ECHANGE ET DE RÉPARATION

Electronique

Flat-Trac II, III

Numéro de modèle

497.xx

497.13B

497.15B

497.22C

497.26B

498.05

498.06

498.47

498.55

498.65

498.70

498.00

498.00

498.00

498.00

Description

Module de ventilateur

Conditionneur ca

Commande de servovalve trois étages

Conditionneur cc double

Commande de servovalve à deux canaux

Port série (utilisé avec 498.32)

Port série avec Ethernet

Contrôleur de bus PAMUX

MIOP II

ADDA

E/S numérique à 16 canaux

Transition E/S numérique 16

Transition série

Carte fille A/N à 8 canaux

Carte fille A/N à 8 canaux

Remarque : Les modules 497 sont rétrocompatibles pour les versions lettrées.

Flat-Trac III

Approvisionnement limité (contactez votre ingénieur d'application MTS)

Numéro de modèle

497.15

497.22A

497.22B

498.06

498.32

498.36

498.71

498.00

498.00

498.00

498.00

498.00

498.00

Description

Commande de servovalve à trois étages

Conditionneur cc double

Conditionneur cc double

Port série

Module du processeur

Module du processeur

GRES II

Transition E/S numérique du système

Entrée analogique filtrée à 8 canaux

Entrée analogique filtrée à 8 canaux

Entrée analogique filtrée à 8 canaux

Entrée analogique filtrée à 8 canaux

Carte fille A/N à 8 canaux

Échange

Référence

054-170-701-EX

100-005-333-EX

100-019-313-EX

055-943-401-EX

054-102-401-EX

011-487-360-EX

046-778-901-EX

011-487-343-EX

046-555-501-EX

048-077-001-EX

044-127-701-EX

049-808-401-EX

054-170-601-EX

047-849-602-EX

100-042-515-EX

Échange

Référence

047-178-601-EX

046-359-501-EX

048-757-601-EX

046-779-201-EX

011-487-365-EX

011-487-392-EX

049-808-501-EX

053-112-101-EX

051-064-610-EX

051-064-630-EX

051-064-650-EX

051-064-670-EX

049-676-901-EX

Services et accessoires MTS 2014

PROGRAMMES D’ECHANGE ET DE RÉPARATION

Electronique

RPC III

Approvisionnement limité (contactez votre ingénieur d'application MTS)

Numéro de modèle

498.60

498.60B

498.36

498.37

498.37

498.61

498.61B

498.70

Description

DCON

DCON

Module du processeur

Processeur MJME 147SA-1

Processeur MJME 47-012

DSPAD

DSPAD

E/S numérique à 16 canaux

FlexTest IIm, IIs, CTM et CTC

Numéro de modèle

497.xx

497.13B

497.15B

497.22C

497.26B

498.34B

497.36

493.50

498.65

498.70

498.71B

498.00

498.00

498.00

Description

Module de ventilateur

Conditionneur ca

Commande de servovalve trois étages

Conditionneur cc double

Commande de servovalve à deux canaux

Contrôleur de station

Communications FlexTest

ADDA II

ADDA

E/S numérique à 16 canaux

GRES III

Transition E/S numérique 16

Transition E/S numérique du système

Transition de série

FlexTest IIm, IIs, CTM et CTC

Approvisionnement limité (contactez votre ingénieur d'application MTS)

Numéro de modèle

497.12

497.14

497.15A

497.22A

497.22B

497.26

497.34A

498.71

498.71

498.71B

498.71C

498.00

498.00

498.00

498.00

498.00

498.00

498.00

498.00

Description

Conditionneur cc

Conditionneur ca

Commande de servovalve à trois étages

Conditionneur cc double

Conditionneur cc double

Commande de servovalve à deux canaux

Contrôleur de station

GRES II Module de transition

GRES II

GRES III

GRES III

Entrée analogique filtrée à 8 canaux

Entrée analogique filtrée à 8 canaux

Entrée analogique filtrée à 8 canaux

Entrée analogique filtrée à 8 canaux

Entrée analogique filtrée à 8 canaux (uniquement pour réparation)

Carte fille A/N à 8 canaux

Carte fille A/N à 8 canaux

Carte fille A/N à 8 canaux

Remarque : Les modules 497 sont rétrocompatibles pour les versions lettrées (A, B, C…).

Échange

Référence

043-669-201-EX

052-736-901-EX

011-487-392-EX

011-487-372-EX

011-963-434-EX

043-669-101-EX

050-106-101-EX

044-127-701-EX

Échange

Référence

054-170-701-EX

100-005-333-EX

100-019-313-EX

055-943-401-EX

054-102-401-EX

100-048-996-EX

046-791-101-EX

100-029-330-EX

048-077-001-EX

044-127-701-EX

100-111-372-EX

049-808-401-EX

053-112-101-EX

054-170-601-EX

Échange

Référence

045-771-801-EX

046-481-501-EX

047-178-601-EX

046-359-501-EX

048-757-601-EX

045-771-701-EX

045-772-001-EX

049-808-301-EX

049-808-501-EX

054-170-401-EX

100-111-372-EX

051-064-610-EX

051-064-630-EX

051-064-650-EX

051-064-670-EX

051-064-690-EX

049-676-901-EX

100-042-515-EX

047-849-602-EX

Services et accessoires MTS 2014

161

162

PROGRAMMES D’ECHANGE ET DE RÉPARATION

Electronique

494.42

494.44

494.45

494.46

494.47

494.49

493.72

493.73

493.74

494.74

494.75

494.76

494.76B

494.79

494.96-1B

494.96-2A

494.05

494.06

494.10

494.10

494.16

494.20

494.20

494.21

494.25

494.26

494.40

495.40B

494.41

FlexTest 40, 60, 100 et 200

Numéro de modèle Description

493.80

494.04

493.80, carte d'interface de codeur

Alimentation, châssis 494.04

(en fonction de l'assemblage du client)

Combiné-494.05, hydraulique

Alimentation 494.06

Alimentation électrique 494.10 (1 ventilateur rond)

Alimentation électrique 494.10 (4 ventilateurs)

494.16 Conditionneur universel numérique / Commande de servovalve

Alimentation électrique 494.20 (2 ventilateurs ronds)

Alimentation électrique 494.20 (7 ventilateurs)

494.21 Conditionneur universel numérique élastomère

494.25 Conditionneur simple

494.26, Conditionneur universel numérique double

494.40 E/S VME Carte électronique, IEEE+/-15

494.40 Voiture VME I/O ,IEEE+/-15

Modèle 494.41 EEE 1011, module E/S du système

494.42 1 Système station E/S

Module 494.44

494.45 A/D à 8 canaux

494.46 N/A à 8 canaux

494.47 UART/codeur à deux canaux

Codeur 494.49

493.72 Transition E/S numérique SHLD

493.73 Carte de transition groupe hydraulique

493.74 Transition distributeur hydraulique sans étiquette

494.74 Distributeur hydraulique double sans étiquette

494.75, entrée analogique, pas d'étiquette

494.76, sortie analogique, pas d'étiquette

Sortie analogique 494.76, No étiquette

494.79, 8 canaux, commande universelle

Processeur – 494.96-1B, 5110 IEEE VX5.5 UC0

Processeur – 494.96-2A, 5500 IEEE, UC 0

Échange

Référence

056-085-301-EX

100-173-146-EX ou 100-231-674-EX

100-177-646-EX

100-178-428-EX

100-155-696-EX

100-205-894-EX

100-174-701-EX

100-167-738-EX

100-206-233-EX

100-176-671-EX

100-181-455-EX

100-173-510-EX

100-169-815-EX

100-206-704-EX

100-179-562-EX

100-206-702-EX

100-184-696-EX

100-210-991-EX

100-173-095-EX

100-161-906-EX

100-170-372-EX

100-003-853-EX

100-003-855-EX

100-039-452-EX

100-169-789-EX

057-203-101-EX

057-203-201-EX

057-442-101-EX

100-153-566-EX

057-204-601-EX

057-204-701-EX

Services et accessoires MTS 2014

PROGRAMMES D’ECHANGE ET DE RÉPARATION

Electronique

FlexTest GT

493.40

493.45

493.46

493.47

493.48

493.71C

493.71

493.73

493.74

493.75

493.76

493.77

493.78

498.71C

Numéro de modèle

493.10*

493.10

493.14B

493.15B

493.20

493.21BC

493.25B

493.25C

Description

Bloc de châssis – (uniquement pour réparation)

Bloc d'alimentation – Lambda

Commande de servovalve pour servovalve 252.x ou 5x

Commande de servovalve à trois étages

Alimentation 493.20

Conditionneur universel numérique

Conditionneur universel numérique

Conditionneur universel numérique

Carte de porteuse E/S

Module d'entrée analogique – A/N à 6 canaux

Module de sortie analogique – A/N à 6 canaux

Module du codeur à vitesse élevée

Module du conditionneur de l'accéléromètre

Module Global Resource III

RS485

Carte de transition groupe hydraulique

Station de transition distributeur hydraulique 493.74 1 et 2

Entrée analogique BNC, module de transition, 6 canaux

Sortie analogique BNC, module de transition, 6 canaux

Carte de transition d'entrée de filtre, 6 canaux 300 HZ 

Entrée d'accélération

Module Global Resource III

FlexTest SE

Numéro de modèle

493.02

493.07

493.07

493.07

493.07

493.14

493.14B

493.15

493.15B

493.21B

493.21BC

493.25

493.25B

493.25C

493.40

493.42

493.45

493.46

Description

Bloc de châssis – uniquement pour réparation

Handset d'interface hydraulique 24 V

Handset d'interface hydraulique 24 V (version de contrôleur 407)

Handset d'interface hydraulique 115 V

Handset d'interface hydraulique 115 V (version de contrôleur 407)

Commande de servovalve à deux étages

Commande de servovalve pour servovalves 252.x ou 5x

Commande de servovalve à trois étages

Commande de servovalve à trois étages

Conditionneur universel numérique

Conditionneur universel numérique

Conditionneur universel numérique

Conditionneur universel numérique

Conditionneur universel numérique

Carte de porteuse E/S

Bloc du module E/S

Module d'entrée analogique – A/N à 6 canaux

Module de sortie analogique – A/N à 6 canaux

Échange

Référence

100-061-333-EX

049-969-401-EX

049-969-402-EX

049-969-403-EX

049-969-404-EX

048-934-001-EX

100-109-855-EX

053-782-701-EX

100-109-974-EX

053-476-101-EX

100-109-976-EX

100-033-468-EX

100-109-659-EX

100-207-810-EX

100-003-854-EX

100-056-617-EX

051-904-401-EX

052-907-701-EX

Remarque : Les modules 493 sont rétrocompatibles pour les versions lettrées (A, B, C…), à l'exception du 493.21A.

Échange

Référence

100-031-143-EX

100-109-855-EX

100-109-974-EX

100-031-183-EX

100-109-976-EX

100-109-659-EX

100-207-810-EX

100-003-854-EX

051-904-401-EX

052-907-701-EX

055-351-501-EX

100-011-578-EX

100-111-372-EX

100-003-832-EX

100-003-855-EX

100-039-452-EX

100-008-984-EX

100-008-986-EX

056-013-705-EX

100-013-651-EX

100-111-372-EX

Services et accessoires MTS 2014

163

164

PROGRAMMES D’ECHANGE ET DE RÉPARATION

Electronique

T/RAC et FlexTest DSC

Approvisionnement limité (contactez votre ingénieur d'application MTS)

Numéro de modèle

497.12

497.14

497.15A

497.15B

497.22A

497.22B

497.22C

497.26

497.34

497.34B

497.35

497.36

Description

Conditionneur cc

Conditionneur ca

Commande de servovalve à trois étages

Commande de servovalve à trois étages

Conditionneur cc double

Conditionneur cc double

Conditionneur cc double

Commande de servovalve à deux canaux

Contrôleur de station

Contrôleur de station

Interface analogique

Communications FlexTest

T/RAC et FlexTest DSC

Approvisionnement limité (contactez votre ingénieur d'application MTS)

Numéro de modèle

498.04

498.04

498.33

498.34

498.42

498.54

Description

Carte Global Resource

Carte Global Resource (FlexTest)

Module du processeur

Module du processeur

Mémoire EPROM 1 Mo

MIOP I

498.55

498.70

MIOP II

E/S numérique à 16 canaux

Remarque : Les modules 497 sont rétrocompatibles pour les versions lettrées.

Échange

Référence

045-771-801-EX

046-481-501-EX

047-178-601-EX

100-019-313-EX

046-359-501-EX

048-757-601-EX

055-943-401-EX

045-771-701-EX

045-772-001-EX

100-048-996-EX

045-223-401-EX

046-791-101-EX

Échange

Référence

046-480-301-EX

047-025-401-EX

011-487-337-EX

011-487-359-EX

011-487-350-EX

043-774-501-EX

046-555-501-EX

044-127-701-EX

Services et accessoires MTS 2014

PROGRAMME D’ÉCHANGE ET DE RÉPARATION

Programmes d’échange sur site

Ce programme d’échange fournit une option économique et rapide pour prolonger la durée de vie de votre équipement de test. Vous recevrez un composant reconditionné, et totalement garanti, pour remplacer le composant usé. Un contrat de maintenance et d’installation par du personnel formé par

MTS est requis. L’ingénieur du service après vente retournera le module usagé à MTS comme base. Cette offre sera vendue par le biais d’un contrat de service. Aucun frais de base n’est nécessaire ni facturé.

ADVANTAGES D’UN ÉCHANGE SUR SITE

» Performances du « comme neuf » pour un prix inférieur au prix du remplacement par du neuf.

» Derniers niveaux de révision du produit.

» Les composants échangés sont remis à neuf et testés par rapport à des normes strictes.

» Minimise les temps d’arrêt étant donné que ce service peut

être programmé en même temps que d’autres activités de service sur site.

» Augmente la durée de vie globale de votre équipement de test.

» Réduit les coûts de main-d’œuvre et les temps d’arrêt en

échangeant des composants au lieu de remplacer l’équipement.

» Offre une excellente opportunité d’ajouter des services

MTS de Maintenance de Routine et d’Évaluation des

Fluides pour contrôler les performances du système

à l’avenir. Ces services prolongent la durée de vie de l’équipement et préviennent contre les dysfonctionnements intempestifs.

» Livraison sur place par du personnel MTS uniquement, ce qui permet à votre personnel de ne pas avoir besoin d’emballer la pièce afin de la retourner.

Échange sur site du Vérin du Système série 329

Disponible pour les systèmes 4DOF et 6DOF. Veuillez consulter votre représentant commercial pour de plus amples renseignements.

CAPACITÉ

L’introduction d’un produit dans le présent catalogue ne signifie pas nécessairement qu’il est mécaniquement ou physiquement compatible avec votre équipement existant.

De nombreuses configurations de produits MTS ont été personnalisées pour répondre à certaines exigences spécifiques d’essais des systèmes. Laissez-nousvous aider

à déterminer la compatibilité requise pour un échange.

Module pompe/ moteur HPU

Système 329

165

Services et accessoires MTS 2014

166

PROGRAMME D’ÉCHANGE ET DE RÉPARATION

Programmes d’échange sur site

505.90 et 505.180 G1

Groupes hydrauliques

505.90 G1

505.180 G1

505.90 G1

505.180 G1

505.90 G1

505.180 G1

505.90 G1

505.180 G1

Tension

380-480 V

380-480 V

380-480 V

380-480 V

575 V

575 V

575 V

575 V

505.07 G1

Groupes hydrauliques

505.07 G1

505.07 G1

505.07 G1

505.07 G1

505.07 G1

505.07 G1

505.07 G1

505.07 G1

Tension

190/220-240 V

200-208 V

380-480 V

575 V

190/220-240 V

200-208 V

380-480 V

575 V

505.11 G1

Groupes hydrauliques

505.11 G1

505.11 G1

505.11 G1

505.11 G1

505.11 G1

505.11 G1

505.11 G1

505.11 G1

Tension

190/220-240 V

200-208 V

380-480 V

575 V

190/220-240 V

200-208 V

380-480 V

575 V

505.20 G1

Groupes hydrauliques

505.20 G1

505.20 G1

505.20 G1

505.20 G1

505.30 G1

Groupes hydrauliques

505.30 G1

505.30 G1

505.30 G1

505.30 G1

505.30 G1

Tension

190/220-240 V

200-208 V

380-480 V

575 V

Tension

190/220-240 V

200-208 V

380-480 V

575 V

200-208 V

T.H./S.S.

T.H.

T.H.

T.H.

T.H.

S.S./T.H.

S.S./T.H.

S.S./T.H.

S.S./T.H.

T.H./S.S.

T.H.

T.H.

T.H.

T.H.

T.H./S.S.

S.S.

S.S.

S.S.

S.S.

T.H.

T.H./S.S.

T.H.

T.H.

S.S.

S.S.

T.H.

T.H.

S.S.

S.S.

T.H./S.S.

T.H.

T.H.

T.H.

T.H.

S.S./T.H.

S.S./T.H.

S.S./T.H.

S.S./T.H.

Pression (psi)

3000

3000

3000

3000

3000

3000

3000

3000

Pression (psi)

3000

3000

3000

3000

Pression (psi)

3000

3000

3000

3000

3000

Pression (psi)

3000

3000

3000

3000

3000

3000

3000

3000

Pression (psi)

3000

3000

3000

3000

3000

3000

3000

3000

Référence d'échange

057-492-601EX

057-492-602EX

057-492-603EX

057-492-604EX

057-492-605EX

057-492-606EX

057-492-607EX

057-492-608EX

Référence d'échange

057-492-701EX

057-492-702EX

057-492-703EX

057-492-704EX

057-492-705EX

057-492-706EX

057-492-707EX

057-492-708EX

Référence d'échange

057-492-801EX

057-492-802EX

057-492-803EX

057-492-804EX

057-492-805EX

057-492-806EX

057-492-807EX

057-492-808EX

Référence d'échange

057-492-901EX

057-492-902EX

057-492-903EX

057-492-904EX

Référence d'échange

057-493-001EX

057-493-002EX

057-493-003EX

057-493-004EX

057-493-006EX

Services et accessoires MTS 2014

PROGRAMME D’ÉCHANGE ET DE RÉPARATION

Programmes d’échange sur site

505.90 et 505.180 G2

Groupes hydrauliques

505.90 et 180 G2

505.90 et 180 G2

505.90 et 180 G2

505.90 et 180 G2

Tension

380-480 V

380-480 V

575 V

575 V

505.07 G2

Groupes hydrauliques

505.07 G2

505.07 G2

505.07 G2

505.07 G2

505.07 G2

505.07 G2

505.07 G2

505.07 G2

505.11 G2

Groupes hydrauliques

505.11 G2

505.11 G2

505.11 G2

505.11 G2

505.11 G2

505.11 G2

505.11 G2

505.11 G2

Tension

190/220-240 V

200-208 V

380-480 V

575 V

190/220-240 V

200-208 V

380-480 V

575 V

Tension

190/220-240 V

200-208 V

380-480 V

575 V

190/220-240 V

200-208 V

380-480 V

575 V

505.20 G2

Groupes hydrauliques

505.20 G2

505.20 G2

505.20 G2

505.20 G2

Tension

190/220-240 V

200-208 V

380-480 V

575 V

505.30 G2

Groupes hydrauliques

505.30 G2

505.30 G2

505.30 G12

505.30 G2

505.30 G2

Tension

190/220-240 V

200-208 V

380-480 V

575 V

200-208 V

T.H./S.S.

T.H.

S.S.

T.H.

S.S.

T.H./S.S.

T.H.

T.H.

T.H.

T.H.

S.S./T.H.

S.S./T.H.

S.S./T.H.

S.S./T.H.

T.H./S.S.

T.H.

T.H.

T.H.

T.H.

S.S./T.H.

S.S./T.H.

S.S./T.H.

S.S./T.H.

T.H./S.S.

T.H.

T.H.

T.H.

T.H.

T.H./S.S.

S.S.

S.S.

S.S.

S.S.

T.H.

Pression (psi)

3000

3000

3000

3000

Pression (psi)

3000

3000

3000

3000

3000

3000

3000

3000

Pression (psi)

3000

3000

3000

3000

3000

3000

3000

3000

Pression (psi)

3000

3000

3000

3000

Pression (psi)

3000

3000

3000

3000

3000

Référence d'échange

057-492-601EX

057-492-603EX

057-492-605EX

057-492-607EX

Référence d'échange

057-492-701EX

057-492-702EX

057-492-703EX

057-492-704EX

057-492-705EX

057-492-706EX

057-492-707EX

057-492-708EX

Référence d'échange

057-492-801EX

057-492-802EX

057-492-803EX

057-492-804EX

057-492-805EX

057-492-806EX

057-492-807EX

057-492-808EX

Référence d'échange

057-492-901EX

057-492-902EX

057-492-903EX

057-492-904EX

Référence d'échange

057-493-001EX

057-493-002EX

057-493-003EX

057-493-004EX

057-493-006EX

167

Services et accessoires MTS 2014

168

PROGRAMME D’ÉCHANGE ET DE RÉPARATION

Servovalves sériess 252 & 256 de MTS

Le programme MTS d’échange de servovalves offre une option économique et rapide de remplacement des servovalves en panne. Vous pouvez acheter un produit remis

à neuf, entièrement testé et garanti en échange de votre produit défectueux. Vous aurez ainsi la garantie d’obtenir d’excellentes performances de l’ensemble de votre système.

CARACTÉRISTIQUES

» Performances du « comme neuf » pour un prix inférieur au prix du remplacement par un nouveau produit

» Expédition sous 24 heures (Lundi-Vendredi)

» Garantie de 12 mois

» Remis à neuf selon des spécifications strictes de MTS en utilisant les derniers niveaux de révision du produit lorsqu’applicables

» Carton de renvoi pratique avec étiquettes pour faciliter le renvoi de la servo-vanne défectueuse

COMPATIBILITÉ

L’introduction d’un produit dans le présent catalogue ne signifie pas nécessairement qu’il est mécaniquement ou physiquement compatible avec votre équipement existant. De nombreuses configurations de produits MTS ont été personnalisées pour répondre

à certaines exigences spécifiques d’essais des systèmes. Laissez-nous vous aider à déterminer si la compatibilité requise pour l’échange ou si le remplacement fonctionnel/la mise à niveau est la meilleure solution. MTS propose un échange de type adaptation-forme-fonction entre les servovalves de type G présentant la même configuration

à 4 ou 5 ports et le même débit. Les servovalves de Type-G sont entièrement interchangeables avec les servovalves de type C existantes.

EXCLUSIONS

Les types d’échanges suivants ne sont pas pris en charge/autorisés :

» Échange des servovalves série

A des années 1970

» Échange des servovalves

à corps cuivré série A des années 1980

» Changement des servovalves

à 4 ou 5 ports

» Changement dans la taille du débit des servovalves

» Échange des servovalves série 252.5x

» Échange des servovalves à haut rendement (HR)

» Réparation des servovalves de Type A ou C. (Les servovalves de Type C peuvent être échangées par des servovalves de

Type G)

Services et accessoires MTS 2014

Comment fonctionne le programme d’échange de valves

1. Contactez le service des commandes MTS pour qu’il vous aide à choisir la valve de rechange remise à neuf qui convient. On vous demandera de fournir un moyen de paiement sécurisé qui couvrira la valeur de la valve remise

à neuf et la valeur de la valve défectueuse à retourner. Le paiement peut être sécurisé par l’une des méthodes suivantes.

» Un bon de commande

» Une carte de crédit

» Un numéro de contrat de plan de services MTS

2. MTS expédiera la valve de remplacement remise à neuf qui comprend l’emballage de retour de base de la valve usée.

3. Dès réception de la valve de remplacement, vous devrez renvoyer votre base de valve usée à MTS dans les 30 jours suivant la commande.

4. Expédiez la base de valve usée à MTS dans le carton

à intérieur blanc fourni. Assurez-vous que le Numéro d’Autorisation de Renvoi (RAN) est clairement indiqué sur les étiquettes d’expédition et que ce numéro est également inclus à l’intérieur de l’emballage.

5. Si MTS reçoit votre base de valve usée dans les 30 jours suivant la passation de la commande, MTS ne vous facturera que le prix de la valve de remplacement.

6. Si MTS ne reçoit pas votre base de valve usée dans les 30 jours suivant la commande ou que la base usée ne convient pas pour être remise à neuf, MTS vous facturera le prix de la valve de remplacement plus le prix de la valeur de base, tel qu’indiqué dans le bon de commande initial.

REMARQUE POUR TOUS LES ÉCHANGES

Tous les échanges de produits remis à neuf de MTS demande une valeur de base associée à l’achat. Votre bon de commande doit explicitement inclure le prix du produit de remplacement et la valeur de base. Veuillez consulter votre représentant du service des commandes pour toute question sur le prix des produits de remplacement et les prix de base connexes. Si vous renvoyez à MTS une base usée en bon état et admissible dans un délai de 30 jours à compter de l’émission du bon de commande, MTS ne retiendra pasde frais de base et ne vous facturera que le produit de remplacement remis à neuf.

SERVICE DE RÉPARATION D’USINE 256.XX

1. Veilleuse

2. Nettoyage de base/réglage/validation

3. Reconditionnement complet

PROGRAMMES D’ÉCHANGE ET DE RÉPARATION

Servovalves MTS série 252

Modèles de Servovalves 252.2x - Échange

Numéro de modèle

252.21G-01

252.21G-04

252.22G-01

252.22G-04

252.23G-01

252.23G-04

252.24G-01

252.24G-04

252.25G-01

252.25G-04

Description

1 gpm, Servovanne à 4 Ports

1 gpm, Servovanne à 5 Ports

2.5 gpm, Servovanne à 4 Ports

2.5 gpm, Servovanne à 5 Ports

5 gpm, Servovanne à 4 Ports

5 gpm, Servovanne à 5 Ports

10 gpm, Servovanne à 4 Ports

10 gpm, Servovanne à 5 Ports

15 gpm, Servovanne à 4 Ports

15 gpm, Servovanne à 5 Ports

Modèles de Servovalves 256.xx - Services de réparation

Numéro de modèle

256.09

256.09

256.09

256.18

256.18

256.18

256.25

256.25

256.25

Description

Pilote

Nettoyer/Améliorer/Valider

Nouveau Spool/Rénovation complète

Pilote

Nettoyer/Améliorer/Valider

Nouveau Spool/Rénovation complète

Pilote

Nettoyer/Améliorer/Valider

Nouveau Spool/Rénovation complète

Échange

S'applique aussi Référence

252.21C-01 056-006-101-EX

252.21C-04 056-006-104-EX

252.22C-01 056-006-201-EX

252.22C-04 056-006-204-EX

252.23C-01 056-006-301-EX

252.23C-04 056-006-304-EX

252.24C-01 056-006-401-EX

252.24C-04 056-006-404-EX

252.25C-01 056-006-501-EX

252.25C-04 056-006-504-EX

Contactez MTS

Contactez MTS

Contactez MTS

Contactez MTS

Contactez MTS

Contactez MTS

Contactez MTS

Contactez MTS

Contactez MTS

169

Services et accessoires MTS 2014

170

PROGRAMMES DE REMISE À NEUF

Vérin

Numéro de modèle

231.xx

242.xx

244.11

244.12

244.20

244.21

244.22

244.23

244.31

244.41

244.51

248.xx

Modèle 204.xx

204.41

204.42

204.51

204.52

204.61

204.62

204.63

204.64

204.71

204.72

204.81

204.82

204.91

Numéro de modèle

204.08

204.09

204.11

204.12

204.13

204.21

204.22

204.23

204.24

204.25

204.26

204.31

204.32

Capacité nominale

1,1 kip

2,2 kip

2,5 kip

4,0 kip

6,0 kip

6,0 kip

9,0 kip

12 kip

20 kip

24 kip

35 kip

50 kip

70 kip

100 kip

150 kip

3,3 kip

5,5 kip

11 kip

15 kip

22 kip

35 kip

55 kip

77 kip

110 kip

165 kip

220 kip

Remplacement direct

Nouveaux vérins de production

Toujours disponible

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Non

Remarque : Ces unités ne sont plus produites ; il est impossible de remplacer exactement ces unités.

MTS effectue des remplacements fonctionnels.

Modèle 231.xx à 248.xx

Capacité nominale

3,3 kip

5,5 kip

15 kip

11 kip

22 kip

35 kip

55 kip

110 kip

220 kip

Remplacement direct

Nouveaux vérins de production

Toujours disponible

Non

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Contactez MTS

Services et accessoires MTS 2014

PROGRAMMES DE REMISE À NEUF

Vérin

Modèle 231.xx à 248.xx

Numéro de modèle

231.xx

242.xx

244.11

244.12

244.20

244.21

244.22

244.23

244.31

244.41

244.51

248.xx

Capacité nominale

3,3 kip

5,5 kip

15 kip

11 kip

22 kip

35 kip

55 kip

110 kip

220 kip

Bâtis de charge avec vérins intégraux

Numéro de modèle

318.10

318.10

318.10

318.10/25

318.25/50

318.50

Capacité nominale

3,3 kip

5,5 kip

11 kip

22 kip

55 kip

110 kip

Remise à neuf des embouts des modèles 242.xx à 244.51

Numéro de modèle

242.xx

244.11

244.12

244.20*

244.21*

244.22

244.23

244.31

244.41

244.51

*Version acier uniquement

Capacité nominale

3,3 kip

5,5 kip

15 kip

11 kip

22 kip

35 kip

55 kip

110 kip

220 kip

Remplacement direct

Nouveaux vérins de production

Toujours disponible

Non

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Contactez MTS

Remplacement direct

Nouveaux vérins de production

Toujours disponible

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

171

Services et accessoires MTS 2014

Services & Accessoires

Introduction

Services

Capteurs de force

Extensomètres

Mors et dispositifs de serrage

Fours et chambres

Composants du système d’essais

Composants du système d’essais

Pièces de rechange MTS

Programmes d’échange et de réparation

Programmes de remise à neuf m

MTS Systems Corporation

14000 Technology Drive

Eden Prairie, Minnesota 55344-2290

États-Unis

Numéro vert : 800·328·2255

Téléphone : 952·937·4000

Télécopie : 952·937·4515

E-mail : [email protected]

http://www.mts.com

CERTIFIÉ ISO 9001 QMS

©2014 MTS Systems Corporation

100-283-925 Anglais imprimé aux États-Unis 1/14

MTS, Bionix, Flat-Trac, FlexTest, MTS EM Extend, MTS Insight, QTest, RPC, SWIFT,

Temposonics, TestWare et TestWorks sont des marques déposées ; Advantage,

Aero-90, Elastomer Express, Just In Case, MAST, MicroProfiler, MTS Fundamental, SilentFlo,

Station Builder, Station Manager, TestStar et T/RAC sont des marques commerciales de MTS

Systems Corporation aux États-Unis. Ces marques commerciales peuvent être protégées dans d’autres pays.

Android est une marque commerciale de Google Inc.

Apple est une marque déposée d’Apple, Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays.

iOS est une marque déposée de Cisco Systems, Inc.

Les noms de produits ou de sociétés autres que les marques de MTS Systems Corporation sont utilisés uniquement à des fins d’identification et peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs.

Toutes les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Veuillez contacter MTS pour les spécifications critiques de votre application. MTS se réserve le droit de modifier les produits, les services et les prix sans préavis.

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement

Table of contents