NITROGEN PRESSURE REGULATOR LEAK TESTING KIT English Deutsch

Add to my manuals
24 Pages

advertisement

NITROGEN PRESSURE REGULATOR LEAK TESTING KIT  English Deutsch | Manualzz

English

Deutsch

Français

Español

Italiano

Nederlands

Portuguese

OPERATING INSTRUCTIONS

NITROGEN PRESSURE REGULATOR LEAK TESTING KIT

50 w w

100 w .

m a s t e r c o o l . c o m

150

200

2500

2000

3000

1500

3500

M

A

ST

E R CO

O

L

500

4000

00

0

PSI

300

Bar

53000-300

0

10

0

20

20

300 w w w . m a s

30 t e r c

400

500

40 o o l .

c o m

M A

S TER

C

60

0

Bar

53000-70

PSI

70

90

0

60

BEDIENUNGSANLEITUNG

STICKSTOFFDRUCKMINDERER DICHTHEITSPRÜFSET

MANUEL D’OPÉRATION

KIT TEST D’ETANCHEITE A REGULATEUR D’AZOTE

INSTRUCCIONES DE OPERACION

REGULADOR DE PRESION PARA GAS NITROGENO

Y PROBADOR DE FUGAS

ISTRUZIONI PER L’USO

KIT CERCA-FUGHE CON REGOLATORE DI PRESSIONE

D’AZOTO

HANDLEIDING

STIKSTOF DRUKREGELAAR LEKTEST

MANUAL DE OPERAÇÃO

MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R

www.mastercool.com

1

English

NITROGEN PRESSURE REGULATOR LEAK TESTING KIT

• Pressure regulation of Nitrogen (N2)

• Pressure testing refrigeration systems

• Leak-down testing of refrigeration systems

• Purging of refrigeration systems

• Only for use on nitrogen pressure cylinders

2

w w w

. m a s t e r c o o l . c o m

150

2000

2500

200

3000

3500

100

1000

1500 E R C OO

L

50

500

00

0

PSI

Bar

53000-300

300

250

0

00

20

30

0 w w w . m a s t

30 e r c o o

400 500

40 l .

c o m

60

0

M

A S T ERC

O

70

Bar

PSI

53000-70

0

100

90

0

70

60

3

1 4

12

40

50

60

60

60

70 80

80

80

90

100

20

20

10

20

0

-20

Silicone

Anti-Flutter

ºF R12

ºF

R

E

R1

34

0

0

-20

In Hg Vac

10 20 30 psi

8535

0

350

120

150

200

140

120

120

140

250

160

160

180

300

350

50

60

40

60

40

20

ºF a

0

0 psi

500

200

450

400

8

6

5

7

15

200

20

300

R134a

25

27 28

400

R404A

R407C

R507

R22

30

32

500

R410A

100

35

0 psi

53000-42

0 w w w bar

. m a s t e r c o o l . c o m

700

50

45

9

10

13

14

100

. m a s t e r c o o l . c o m

200

150

1500

2000

2500 3000

3500

ST

E R C OO

50

500

300

0

PSI

Bar

53000-300

20

30 w w w . m a s t e r c o o

40

400

30

500

60

A S T ERC

Bar

PSI

53000-70

70

90 60

15

. m a s t e r

150 c o o l . c o m

200

100

1500

2000

2500

ST E R C OO

3000

3500

50

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300

20 w w w . m a s t

30 e r c o o

40 l .

30

400

A S T ERC

500

60

PSI

Bar

53000-70

70

90 60

11

100 t e r c o o l . c o m

. m a s

150

2000

2500

200

3000

3500

1500 ST E R C OO

50

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300 w w w . m a s t e r c

30 o o l .

40

20

30

400

A S T ERC

500

60

PSI

Bar

53000-70

70

90 60 t e r c o o l . c o m

. m a s

150 200

3000

2000

2500

3500

100

1500 ST E R C OO

50

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300

20

30 w w w . m a s t e r c

30

40 o o l .

400 500

60

A S T ERC

PSI

Bar

53000-70

70

90 60

100 t e r c o o l . c o m

. m a s

150

2500

200

3000

2000

3500

1500 ST E R C OO

500

0

PSI

Bar

53000-300

300

20

300 w w w . m a s t e r c

40 o o

400

30

500

600

A S T ERC

Bar

53000-70

PSI

70

90

60

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

4.

5.

6.

7.

53001

CGA580 (US)

53002

DIN477#6 &

DIN477#10

(includes adapter to convert

DIN477#6 to

DIN477#10

(France/Germany)

No. Description

1. Cylinder Connection

2.

3.

53003

BS3 (England)

53004

AS2473.2

(Australia)

High Side Gauge of Nitrogen Regulator (input)

Low Side Gauge of Nitrogen Regulator (output)

Output Control Valve

Charging Hose Connection on Regulator

Pressure Regulator T Handle

Leak Testing Gauge Assembly

Connection to Refrigeration System

Leak Testing Ball Valve Lever

Charging Hose Connection on Leak Testing Assembly

Charging Hose

Charging and Testing Manifold (not included in kit)

Low Side Valve on Manifold

Low Side Hose (blue)

Charging Hose (yellow)

2 www.mastercool.com

5-UNI11144

(Italy)

TECHNICAL DATA:

Connection:

• Model # 53001: CGA580 (US)

• Model # 53002: DIN477#6 & DIN477#10 (includes adapter to convert

DIN477#6 to DIN477#10 (France/Germany)

• Model # 53003: BS3 (England)

• Model # 53004: AS2473.2 (Australia)

Pressure Regulator:

• 100 - 4500 PSI (7 - 300 Bar) High side

• 30 – 1000 PSI (2 – 70 Bar) Adjustment range

• Integrated Shutoff Valve

Safety Relief Valve: 725 PSI (50 Bar)

Gauge Diameter: 2 5/8 (68 mm) Not including guard

WARNINGS

• Only use with nitrogen gas (N2).

• The regulator is not to be used with liquid nitrogen.

• Do not modify the regulator. Doing so could result in personal injury.

• Do not over-pressurize the regulator. This could cause leakage, part damage or

personal injury due to bursting of pressure-containing parts.

• Keep the regulator clean and free of oil.

• Do not use a damaged regulator. Except for replacing the gauges, do not

attempt to repair the regulator.

• Failure to follow instructions can result in personal injury and/or damage to the

equipment.

• Do not install this regulator where service conditions can exceed the

specifications of any applicable local, state, or federal codes and regulations.

• Wear safety glasses and gloves.

REGULATOR CONNECTION AND USE

Note: The nitrogen regulator can be used with a charging hose and leak testing gauge assembly or a charging and testing manifold.

• Make sure the cylinder connection (1) is clean and free from damage.

• Turn the T handle (6) all of the way out (counter clockwise, looking from the

bottom).

• Open the output control valve (4) to release any pressure, and then close it.

• Install the nylon gasket or O-ring, if the connection requires one.

• Install the regulator onto the cylinder. Do not over tighten the nut on gasketed

connections.

• Connect the yellow charging hose (11) from the regulator to the leak testing

gauge assembly, making sure the ball valve connection (9) is closed.

(If using a manifold, connect the yellow charging hose (15) of the manifold to

the regulator.)

• Connect the other end of the leak testing gauge assembly (8) to the system.

(If using a manifold, connect the low side hose (14) from the manifold to the

system.)

• Slowly open the cylinder valve. The high side gauge (2) should read the

cylinder pressure.

• Adjust the regulator pressure by turning the T handle (6) clockwise until the

required pressure (based on the system’s refrigerant) is shown on the low side

(output) (3) pressure gauge.

NOTE: This is a non-reliving regulator. To adjust the output pressure lower, some nitrogen will have to be released from the output (e.g. with no hoses connected, turn the T handle counter-clockwise, then open the output control valve and close it. The output gauge should read a lower pressure.)

• If using the leak testing gauge assembly, turn the red needle to the required

refrigerant pressure.

R134a

Testing Range of Systems

260 - 320 psi 18 - 22 bar

www.mastercool.com

3

R404A

R404C

R507

R22

R410A

405 - 465 psi

405 - 465 psi

405 - 465 psi

405 - 465 psi

550 - 610 psi

28 - 32 bar

28 - 32 bar

28 - 32 bar

28 - 32 bar

38 - 42 bar

• Open the output control valve (4) and open the ball valve (9) on the leak testing

gauge assembly for the nitrogen to flow into the system.

(If using a manifold, open the output control valve (4) and the low side valve

(13) on the manifold.)

• Make sure the required pressure is available on both gauges. (You may need to

turn the T handle (6) on the regulator to adjust to the required pressure.)

• Once the pressure is equalized (make sure the black needle is aligned with the

red marker on the leak testing gauge assembly) close the ball valve

connection (9).

(If using a manifold, close the low side valve (13) on the manifold making note

of the pressure when the valve is closed.)

• Close the output control valve (4) on the regulator

• Disassemble the yelllow charging hose (11) from the regulator and leave the

system for a period of time (time is based on the size of the system.)

• After some time, look at the gauge, if there is a leak in the system the pressure

will have dropped from the original settting.

REGULATOR REMOVAL

• Turn the cylinder valve off.

• Relieve the pressure on the regulator by opening the output control valve (4).

Both gauges should read zero.

• Slowly loosen the cylinder connection. There may still be some pressure

between the regulator and cylinder.

• Completely remove the regulator.

• Clean and store the regulator in its box to prevent damage.

4 www.mastercool.com

Deutsch

STICKSTOFFDRUCKMINDERER DICHTHEITSPRÜFSET

• Stickstoff-Druckregulierung (N2)

• Druckprüfung Kühlsysteme

• Leckageprüfung der Kühlsysteme

• Entlüftung der Kühlsysteme

• Nur für den Einsatz an Stickstoffdruckzylinder

2

w w w

. m a s t e r c o o l . c o m

150

2000

2500

200

3000

3500

100

1000

1500 E R C OO

L

50

500

00

0

PSI

Bar

53000-300

300

250

0

00

20

30

0 w w w . m a s t

30 e r c o o

400 500

40 l .

c o m

60

0

M

A S T ERC

O

70

Bar

PSI

53000-70

0

100

90

0

70

60

3

1 4

12

40

50

60

60

60

70 80

80

80

90

100

20

20

10

20

0

-20

Silicone

Anti-Flutter

ºF R12

ºF

R

E

R1

34

0

0

-20

In Hg Vac

10 20 30 psi

8535

0

350

120

150

200

140

120

120

140

250

160

160

180

300

350

50

60

40

60

40

20

ºF a

0

0 psi

500

200

450

400

8

6

5

7

15

200

20

300

R134a

25

27 28

400

R404A

R407C

R507

R22

30

32

500

R410A

100

35

0 psi

53000-42

0 w w w bar

. m a s t e r c o o l . c o m

700

50

45

9

10

13

14

100

. m a s t e r c o o l . c o m

200

150

1500

2000

2500 3000

3500

ST

E R C OO

50

500

300

0

PSI

Bar

53000-300

20

30 w w w . m a s t e r c o o

40

400

30

500

60

A S T ERC

Bar

PSI

53000-70

70

90 60

15

. m a s t e r

150 c o o l . c o m

200

100

1500

2000

2500

ST E R C OO

3000

3500

50

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300

20 w w w . m a s t

30 e r c o o

40 l .

30

400

A S T ERC

500

60

PSI

Bar

53000-70

70

90 60

11

100 t e r c o o l . c o m

. m a s

150

2000

2500

200

3000

3500

1500 ST E R C OO

50

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300 w w w . m a s t e r c

30 o o l .

40

20

30

400

A S T ERC

500

60

PSI

Bar

53000-70

70

90 60 t e r c o o l . c o m

. m a s

150 200

3000

2000

2500

3500

100

1500 ST E R C OO

50

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300

20

30 w w w . m a s t e r c

30

40 o o l .

400 500

60

A S T ERC

PSI

Bar

53000-70

70

90 60

100 t e r c o o l . c o m

. m a s

150

2500

200

3000

2000

3500

1500 ST E R C OO

500

0

PSI

Bar

53000-30

300

20

300 w w w . m a s t e r c

40 o o

400

30

500

600

A S T ERC

Bar

PSI

530 00-70

70

90

60

4.

5.

6.

7.

53001

CGA580 (US)

53002

DIN477#6 &

DIN477#10

(inklusiv Adapter zur Umwandlung von DIN477#6 in

DIN477#10(Frankreich/Deutschland)

53003

BS3 (England)

Anz. Beschreibung

1. Anschluss für den Zylinder

2.

3.

53004

AS2473.2

(Australien)

5-UNI11144

(Italien)

Manometer der Hochdruckseite des Stickstoffdruckminderers (Eingang)

Manometer der Niederdruckseite des Stickstoffdruckminderers (Ausgang)

Ausgang Steuerventil

Füllschlauchanschluss zum Regler

Druckregler T-Griff

Dichtheitsprüfung Prüfarmatur

8.

9.

Anschluss zum Kühlsystem

Dichtheitsprüfung Kugelhahn

10. Füllschlauchanschluss zur Baugruppe Dichtheitsprüfung

11. Füllschlauch

12.

13.

14.

15.

Füll- und Prüfarmatur (nicht im Set enthalten)

Niederdruckventil an der Prüfarmatur

Niederdruckschlauch (blau)

Füllschlauch (gelb)

www.mastercool.com

5

TECHNISCHE DATEN:

Anschluss:

• Modell # 53001: CGA580 (US)

• Modell # 53002: DIN477#6 & DIN477#10 (einschließlich Adapter zur

Umwandlung von DIN477#6 zu DIN477#10 (Frankreich/Deutschland)

• Modell # 53003: BS3 (England)

• Modell # 53004: AS2473.2 (Australien)

Druckregler:

• 100 - 4500 psi (7 - 300 bar) Hochdruckseite

• 30 – 1000 psi (2 – 70 bar) Einstellungsbereich

• Integriertes Absperrventil

Überdruckventil: 725 psi (50 bar)

Anzeigedurchmesser: 2 5/8 (68 mm) Sicherung nicht inklusive

ACHTUNG

• Nur mit Stickstoffgas verwenden (N2).

• Der Regler darf nicht mit flüssigem Stickstoff genutzt werden.

• Keine Änderungen am Regler vornehmen. Dies könnte zu Personenschäden

führen.

• Den Regler keinem Überdruck aussetzen. Dies kann zu Leckagen,

Beschädigungen des Bauteils oder zu Personenschäden durch das Platzen der

beaufschlagten Teile führen.

• Halten Sie den Regler sauber und ölfrei.

• Keinen beschädigten Regler benutzen. Außer bei einem Austausch der

Manometer. ist die Reparatur des Reglers zu unterlassen.

• Eine Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Personenschäden führen

und/oder die Ausrüstung beschädigen.

• Den Regler nicht installieren, wo die Einsatzbedingungen nicht den Vorgaben

der anwendbaren lokalen, staatlichen oder bundesstaatlichen Gesetzen und

Richtlinien entsprechen.

• Schutzbrillen tragen.

REGLERANSCHLUSS UND GEBRAUCH

Hinweis: Der Stickstoffdruckminderer kann mit einem Füllschlauch und einer

Dichtheitsprüfung Prüfarmatur verwendet werden, bzw. mit einer

Füll- und Prüfarmatur.

• Sicherstellen, dass der Zylinderanschluss (1) sauber und unbeschädigt ist.

• Den T-Griff (6) komplett aufdrehen (gegen den Uhrzeigersinn, von unten aus

gesehen).

• Das Ausgang-Steuerventil (4) öffnen, um Druck abzulassen, dann schließen.

• Eine Kunststoffdichtung oder einen O-Ring installieren, falls der Anschluss es

erfordert.

• Den Regler auf den Zylinder montieren. Die Mutter bei Anschlüssen mit

Dichtungen nicht zu fest anziehen.

• Den gelben Füllschlauch (11) vom Druckminderer mit der Dichtheitsprüfung

Prüfarmatur verbinden und sicherstellen, dass der Anschluss des

Kugelventils (9) geschlossen ist.

(Bei der Verwendung einer Prüfarmatur ist der gelbe Füllschlauch (15) der

Prüfarmatur mit dem Regler zu verbinden.)

• Das andere Ende der Dichtheitsprüfung Prüfarmatur (8) mit dem

System verbinden. (Bei der Verwendung einer Prüfarmatur ist der

niederdruckseidige Schlauch (14) der Prüfarmatur mit dem System zu

verbinden.)

• Das Zylinderventil langsam öffnen. Das Manometer der Hochdruckseite (2)

sollte den Zylinderdruck erfassen.

• Den Reglerdruck einstellen, indem der T-Griff (6) im Uhrzeigersinn gedreht

wird, bis dass der gewünschte Druck (auf dem Kühlmittel des Systems

basierend) auf dem Druckmessgerät der der Niederdruckseite (Ausgang) (3)

angezeigt wird.

HINWEIS: Dies ist ein Überdruckregler. Um den Ausgangsdruck tiefer einzustellen, muss etwas Stickstoff aus dem Ausgang abgelassen werden (z.B. ohne angeschlossene Schläuche den T-Griff entgegen dem Uhrzeigersinn

6 www.mastercool.com

drehen, dann das Ausgangs-Steuerventil öffnen und schließen. Das

Ausgangs-Manometer sollte einen geringeren Druck messen.).

• Bei der Verwendung der Dichtheitsprüfung Prüfarmatur, ist die rote Nadel auf

den gewünschten Kühlmitteldruck zu stellen.

R134a

R404A

R404C

Prüfbereiche des Systems

260 - 320 psi 18 - 22 bar

405 - 465 psi 28 - 32 bar

R507

R22

R410A

405 - 465 psi

405 - 465 psi

405 - 465 psi

550 - 610 psi

28 - 32 bar

28 - 32 bar

28 - 32 bar

38 - 42 bar

• Das Ausgangs-Steuerventil (4) öffnen und das Kugelventil (9) an der

Dichtheitsprüfung Prüfarmatur öffnen, damit der Stickstoff in das

System einfließt. (Bei der Verwendung einer Prüfarmatur ist das

Ausgangs-Steuerventil (4) und das niederdruckseidige Ventil (13) mit der

Prüfarmatur zu verbinden.)

• Sicherstellen, dass der geforderte Druck an beiden Manometern verfügbar

ist. (Ggf. muss der T-Griff (6) am Regler gedreht werden, um den gewünschten

Druck einzustellen.)

• Ist der Druck ausgeglichen (sicherstellen, dass die schwarze Nadel mit der

roten Markierung auf der Dichtheitsprüfung Prüfarmatur ausgerichtet

ist), schließen Sie den Kugelventilanschluss (9).

(Bei der Verwendung einer Prüfarmatur ist das niederdruckseidige Ventil (13)

an der Prüfarmatur zu schließen und der Druck zu notieren, wenn das Ventil

geschlossen ist.)

• Das Ausgangs-Steuerventil (4) am Regler schließen.

• Den gelben Füllschlauch (11) vom Regler abmontieren und das System eine

Zeit ruhen lassen (die Dauer hängt von der Systemgröße ab.)

• Anschließend das Manometer kontrollieren, ob das System eine Undichtigkeit

aufweist und der Druck von der ursprünglichen Einstellung abweicht.

AUSBAU DES REGLERS

• Das Zylinderventil absperren.

• Den Druck vom Regler anlassen, indem das Ausgangs-Steuerventil (4) geöffnet

wird. Beide Messgeräte sollten Null anzeigen.

• Das Zylinderventil langsam öffnen. Zwischen dem Regler und dem Zylinder

kann noch Druck vorhanden sein.

• Den Regler komplett entfernen.

• Den Regler reinigen und in seiner Box aufbewahren, um ihn vor

Beschädigungen zu schützen.

www.mastercool.com

7

Français

KIT TEST D’ETANCHEITE A REGULATEUR D’AZOTE

• Régulation de pression d’azote (N2)

• Essai de pression d’installations de réfrigération

• Essai de fuite d’installations de réfrigération

• Vidange d’installations de réfrigération

• Exclusivement pour l’utilisation sur des bouteilles à pression d’azote

2

w w w

. m a s t e r c o o l . c o m

200

150

2500

3000

2000

3500

100

1000

1500

E R C OO

L

50

500

00

0

PSI

Bar

53000-300

300

250

0

00

20

30

0 w w w . m a s t e r c o o

30

400 500

40 l .

c o m

M

A S T ERC

O

60

0

70

90

0

60

PSI

Bar

53000-70

70

3

1 4

12

40

50

60

60

60

70 80

80

80

90

100

20

20

10

20

0

0

-20

Silicone

Anti-Flutter

ºF R12

ºF

R

E

R1

34

0

-20

In Hg Vac

10 20 30 psi

0

350

120

150 120

120

250

200

140

140

160

160

180

300

350

50

60

40

60

40

20

ºF a

0

0 psi

500

200

450

400

8

6

5

7

15

200

20

300

R134a

25 27 28

400

R404A

R407C

R507

R22

30

32

500

R410A

100

35

0 psi

53000-42

0 w w w bar

. m a s t e r c o o l . c o m

700

50

45

9

10

13

14

100

. m a s t e r c o o l . c o m

200

150

1500

2000

2500 3000

3500

ST

E R C OO

50

500

0

PSI

Bar

53000-300

300

20

30 w w w . m a s t

30 e r c o o

400 500

60

40

A S T ERC

Bar

PSI

53000-70

70

90 60

15

50

. m a s t e r

150 c o o l . c o m

200

100

1500

2000

2500

ST

E R C OO

3000

3500

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300

20

30 w w w . m a s t

30 e r c o o

40 l .

400 500

60

A S T ERC

PSI

Bar

53000-70

70

90 60

11

100 t e r c o o l . c o m

. m a s

150

200

3000

3500

1500

2000

2500

ST

E R C OO

50

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300

20

30 w w w . m a s t e r c

30 o o l .

40

400 500

60

A S T ERC

PSI

Bar

53000-70

70

90 60

. m a s t e r c o o l . c o m

200

150

100

1500

2000

2500 3000

3500

ST

E R C OO

50

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300

20

30 w w w . m a s t e r c

30

40 o o l .

400 500

60

A S T ERC

PSI

Bar

53000-70

70

90 60

100

. m a s t e r c o o l . c o m

150

200

2500 3000

2000

3500

1500 ST

E R C OO

500

0

PSI

Bar

53000-30

300

20

300 w w w . m a s t e r c o o

400

30

500

600

40

A S T ERC

530

Bar

PSI

00-70

70

90

60

53001

CGA580 (US)

DIN477#6 et

DIN477#10

(comprend l’adaptateur pour conversion de

DIN477#6 à

DIN477#10

(France/Allemagne)

53003

BS3 (Angleterre)

53004

AS2473.2

(Australie)

5-UNI11144

(Italie)

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

No. Description

1. Raccord bouteille

2.

3.

4.

5.

6.

Manomètre côté haute pression du régulateur d’azote (entrée)

Manomètre côté basse pression du régulateur d’azote (sortie)

Vanne de réglage de sortie

Raccord tuyau de charge sur régulateur

Poignée à T du régulateur de pression

Groupe manomètre d’essai de fuite

Raccord à l’installation de réfrigération

Levier du robinet à boisseau sphérique d’essai

Raccord tuyau de charge sur le groupe d’essai de fuite

Tuyau de charge

Manifold de charge et d’essai (non compris dans le kit)

Vanne côté basse pression sur manifold

Tuyau côté basse pression (bleu)

15. Tuyau de charge

8 www.mastercool.com

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :

Raccord:

• Model # 53001: CGA580 (USA)

• Model # 53002: DIN477#6 & DIN477#10 (comprend l’adaptateur pour

conversion de DIN477#6 à DIN477#10 (France/Allemagne)

• Model # 53003: BS3 (Angleterre)

• Model # 53004: AS2473.2 (Australie)

Régulateur de pression:

• 100 - 4500 PSI (7 - 300 Bar) Côté haute pression

• 30 - 1000 PSI (2 - 70 Bar) Plage de réglage

• Vanne d’arrêt incorporée

Soupape de sécurité: 725 PSI (50 Bar)

Diamètre Manomètre: 2 5/8 (68 mm) Sans la protection

AVERTISSEMENTS

• Utiliser exclusivement avec de l’azote (N2).

• Le régulateur ne doit pas être utilisé avec de l’azote liquide

• Ne pas modifier le régulateur. Ceci pourrait entraîner des blessures.

• Ne pas pressuriser excessivement le régulateur. Ceci pourrait entraîner une

fuite, des dommages aux composants ou des blessures à cause de

l’éclatement de composants sous pression.

• Maintenir le régulateur propre et dépourvu d’huile.

• Ne pas utiliser un régulateur endommagé. A l’exception du remplacement des

manomètres, ne pas essayer de réparer le régulateur.

• Le non respect des instructions peut entraîner des blessures et/ou des

dommages à l’équipement.

• Ne pas installer le régulateur lorsque les conditions d’exercices peuvent

dépasser les spécifications de tous codes et réglementations locales,

régionales ou nationales.

• Porter des lunettes de sécurité

RACCORDEMENT ET UTILISATION DU REGULATEUR

Note: Le régulateur d’azote peut être utilisé avec un tuyau de charge et un groupe de manomètre d’essai de fuite ou un manifold de charge et d’essai.

• S’assurer que le raccord de bouteille (1) est propre et dépourvu de défauts.

• Tourner la poignée à T (6) complètement ouverte (sens contraire des aiguilles

d’une montre, en regardant par dessous).

• Ouvrir la vanne de réglage de sortie (4) pour décharger toute pression, et

ensuite la fermer.

• Installer le joint torique ou la garniture en nylon, si le raccord le requiert.

• Installer le régulateur sur la bouteille. Ne pas serrer excessivement l’écrou sur

des raccords avec garniture.

• Relier le tuyau de charge jaune (11) du régulateur au groupe de manomètre

d’essai de fuite, en s’assurant que le raccord du robinet à boisseau sphérique

(9) est fermé.

(En cas d’utilisation d’un manifold, relier le tuyau de charge jaune (15) du

manifold au régulateur.)

• Relier l’autre extrémité du groupe de manomètre d’essai de fuite (8) à

l’installation (en cas d’utilisation d’un manifold, relier le tuyau côté basse

pression (14) du manifold à l’installation).

• Ouvrir lentement la vanne de la bouteille. Le manomètre côté haute pression

(2) devrait indiquer la pression de la bouteille.

• Régler la pression du régulateur en tournant la poignée à T (6) dans le sens

des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la pression nécessaire (en fonction

du réfrigérant de l’installation) soit indiquée sur le manomètre côté basse

pression (sortie) (3).

NOTE: Il s’agit d’un régulateur sans décharge. Pour régler la pression de sortie plus basse, une certaine quantité d’azote devra être déchargée à la sortie (par exemple sans aucun tuyau connecté, tourner la poignée à T dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, puis ouvrir la vanne de réglage de sortie et la refermer. Le manomètre de sortie devrait indiquer une pression inférieure).

• En cas d’utilisation du groupe de manomètre d’essai de fuite, tourner l’aiguille

www.mastercool.com

9

rouge à la pression de réfrigérant nécessaire.

R134a

R404A

R404C

Plage d’essai des installations

260 - 320 psi 18 - 22 bar

405 - 465 psi 28 - 32 bar

R507

R22

R410A

405 - 465 psi

405 - 465 psi

405 - 465 psi

550 - 610 psi

28 - 32 bar

28 - 32 bar

28 - 32 bar

38 - 42 bar

• Ouvrir la vanne de réglage de sortie (4) et ouvrir le robinet à boisseau

sphérique (9) sur le groupe de manomètre d’essai de fuite pour faire circuler

l’azote dans l’installation.

(En cas d’utilisation d’un manifold, ouvrir la vanne de réglage de sortie (4) et

la vanne côté basse pression (13) sur le manifold.)

• S’assurer que la pression nécessaire est disponible sur les deux manomètres

(il pourrait s’avérer nécessaire de tourner la poignée à T (6) sur le régulateur

pour régler la pression nécessaire).

• Une fois que la pression est équilibrée (s’assurer que l’aiguille noire est alignée

avec le repère rouge sur le groupe de manomètre d’essai de fuite), fermer le

raccord du robinet à boisseau sphérique (9).

(En cas d’utilisation d’un manifold, fermer la vanne côté basse pression (13)

sur le manifold en prenant note de la pression quand la vanne est fermée).

• Fermer la vanne de réglage de sortie (4) sur le régulateur

• Débrancher le tuyau de charge jaune (11) du régulateur et laisser l’installation

pendant une certaine période de temps (le temps est basé sur la dimension de

l’installation),

• Après un certain temps, observer le manomètre, s’il existe une fuite dans

l’installation, la pression aura chuté par rapport à la valeur de réglage initiale.

DEMONTAGE DU REGULATEUR

• Couper la vanne de la bouteille.

• Décharger la pression sur le régulateur en ouvrant la vanne de réglage de

sortie (4). Les deux manomètres doivent indiquer zéro.

• Desserrer lentement le raccord de bouteille. Une certaine pression peut encore

subsister entre le régulateur et la bouteille.

• Retirer complètement le régulateur.

• Nettoyer et ranger le régulateur dans son boîtier pour éviter toute détérioration.

10 www.mastercool.com

Español

REGULADOR DE PRESION PARA GAS NITROGENO Y

PROBADOR DE FUGAS

• Regulador de presión del Nitrógeno (N2)

• Probador de Presión de los sistemas de refrigeración

• Probador de fugas de los sistemas de refrigeración

• Sangrador de sistemas de refrigeración

• Solo para uso en cilindros de Nitrógeno presurizado

2

w w w

. m a s t e r c o o l . c o m

200

150

2500

3000

2000

3500

100

1500

1000

E R C OO

L

50

500

00

0

PSI

Bar

53000-300

300

250

0

00

20

30

0 w w w . m a s t e r c o o

30

400 500

40 l .

c o m

M

A S T ERC

O

60

0

70

90

0

60

PSI

Bar

53000-70

70

3

1 4

12

40

50

60

60

60

70 80

80

80

90

100

20

20

10

20

0

0

-20

Silicone

Anti-Flutter

ºF R12

ºF

R

E

R1

34

0

-20

In Hg Vac

10 20 30 psi

0

350

120

150 120

120

250

200

140

140

160

160

180

300

350

50

60

40

60

40

20

ºF a

0

0 psi

500

200

450

400

8

6

5

7

15

200

20

300

R134a

25 27 28

400

R407C

R507

R22

30

32

500

R410A

100

35

0 psi

53000-42

0 w w w bar

. m a s t e r c o o l . c o m

700

50

45

9

10

13

14

15

100

. m a s t e r c o o l . c o m

200

150

1500

2000

2500 3000

3500

ST

E R C OO

50

500

0

PSI

Bar

53000-300

300

20

30 w w w . m a s t

30 e r c o o

400 500

60

40

A S T ERC

Bar

PSI

53000-70

70

90

60

50

. m a s t e r

150 c o o l . c o m

200

100

1500

2000

2500

ST

E R C OO

3000

3500

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300

20

30 w w w . m a s t

30

400 500

60 e r c o o l .

40

A S T ERC

PSI

Bar

53000-70

70

90 60

11

100 t e r c o o l . c o m

. m a s

150

200

3000

3500

1500

2000

2500

ST

E R C OO

50

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300

20

30 w w w . m a s t e r c

30 o o l .

40

400 500

60

A S T ERC

PSI

Bar

53000-70

70

90 60

. m a s t e r c o o l . c o m

200

150

100

1500

2000

2500 3000

3500

ST

E R C OO

50

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300

20

30 w w w . m a s t e r c

30 o o l .

400 500

60

40

A S T ERC

PSI

Bar

53000-70

70

90 60

100

. m a s t e r c o o l . c o m

150

200

2500 3000

2000

3500

1500 ST

E R C OO

500

0

PSI

Bar

53000-30

300

20

300 w w w . m a s t e r c o o

400

30

500

600

40

A S T ERC

530

Bar

PSI

00-70

70

90 60

8.

9.

10.

11.

4.

5.

6.

7.

53001

CGA580 (EEUU)

53002

DIN477#6 &

DIN477#10 (incluye adaptador para convertir

DIN477#6 a

DIN477#10

(Francia/Alemania)

No. Descripción

1. Conector al Cilindro

2.

3.

53003

BS3 (Inglaterra)

53004

AS2473.2

(Australia)

Regulador de Nitrógeno – Medidor Lado de Alta (entrada)

Regulador de Nitrógeno – Medidor Lado de Baja (salida)

5-UNI11144

(Italy)

12.

13.

14.

Válvula de Control de Salida

Conector del Regulador a la Manguera de carga

Regulador de Presión – Llave T

Juego del Medidor para Prueba de Fugas

Conector Para el Sistema de Refrigeración

Llave Válvula de Bola Para Prueba de Fugas

Conector Para la Manguera de Carga en el Juego de Prueba de Fugas

Manguera de Carga

Manómetro Para Prueba y Carga (no se incluye en este juego)

Válvula de baja del Manómetro

Manguera de Baja (azul)

www.mastercool.com

11

15. Manguera de Carga (amarilla)

INFORMACIÓN TÉCNICA:

Conexión:

• Modelo # 53001: CGA580 (EEUU)

• Modelo # 53002: DIN477#6 & DIN477#10 (incluye adaptador para convertir

DIN477#6 a DIN477#10 (Francia/Alemania)

• Modelo # 53003: BS3 (Inglaterra)

• Modelo # 53004: AS2473.2 (Australia)

Regulador de Presión

• 100 – 4500 PSI (7 – 300 Bar) Lado Alta

• 30 – 1000 PSI (2 – 70 Bar) Rango de Ajuste

• Válvula de Cierre Integrada

Válvula de Seguridad: 725 PSI (50 Bar)

Diámetro del Medidor: 2-5/8” ((60 mm ) No incluye protector

CUIDADO

• Para usar solamente con gas nitrógeno (N2).

• El regulador no se debe usar con nitrógeno líquido.

• El regulador no se debe modificar. Al hacerlo se corre peligro de accidente

personal.

• No sobrecargar de presión al regulador. Esto puede causar fugas, daños al

regulador, o el peligro de causar un accidente al reventarse por exceso de

presión.

• Mantenga el regulador limpio y libre de aceites.

• No use regulador dañados. No intente reparar un regulador a no ser que lo

reemplace.

• El no seguir las instrucciones puede resultar en un accidente y/o daños al

equipo.

• No instale este regulador donde las condiciones de servicio puedan exceder

las especificaciones de los códigos de regulaciones locales, estales y/o

federales.

• Use lentes de seguridad.

USO Y CONEXION DEL REGULADOR

Nota: El regulador de nitrógeno puede ser usado con una manguera de carga y un juego de medidor de pruebas de fugas o un manómetro de prueba y carga.

• Asegúrese que el conector del cilindro (1) este limpio y sin daños.

• Gire la llave “T” (6) completamente (al revés de las manecillas del reloj – visto

desde abajo)

• Abra la válvula de control de salida (4) para dejar salir cualquier presión, luego,

ciérrela.

• Instale el empaque de nylon o el “O-ring”, si la conexión lo requiere.

• Instale el regulador en el cilindro. No apriete demasiado la tuerca en las

conexiones con empaque.

• Conecte un lado de la manguera de carga amarilla (11) desde el regulador al

juego del medidor de prueba de fugas, asegurándose que el conector de

válvula de bola (9) esté cerrado.

(si está usando un manómetro, conecte la manguera de carga amarilla (15) del

manómetro al regulador.)

• Conecte el otro lado del juego del medidor de prueba de fugas (8) al sistema.

(si está usando un manómetro, conecte la manguera del lado de baja (14) del

manómetro al sistema.)

• Abra lentamente la válvula del cilindro. El medidor del lado de alta (2) debiera

leer la presión del cilindro.

• Ajuste la presión del regulador girando la llave “T” (6) en el sentido de las

manecillas del reloj hasta que se alcance la presión necesaria (basado en el

refrigerante del sistema) y esta se vea en (3) el medidor del lado de baja

(salida).

NOTA: Este es un regulador de presión que no tiene válvula de seguridad. Para ajustar más baja la presión de salida, habrá que dejar salir un poco de nitrógeno por la salida (ejemplo: sin conectar ninguna manguera, gire la manilla T en el

12 www.mastercool.com

sentido de las manecillas del reloj, después abra y cierre la válvula de control de salida. El medidor de salida debiera leer una presión más baja).

• Si está usando el juego probador de fugas, lleve la manecilla roja a la presión

requerida por el refrigerante.

R134a

Rango de prueba de los sistemas

260 - 320 psi 18 - 22 bar

R404A 405 - 465 psi 28 - 32 bar

R404C

R507

R22

R410A

405 - 465 psi

405 - 465 psi

405 - 465 psi

550 - 610 psi

28 - 32 bar

28 - 32 bar

28 - 32 bar

38 - 42 bar

• Abra la válvula de control de salida del regulador (4) y abra la válvula de bola

(9) en el juego probador de fugas para que el nitrógeno fluya en el sistema.

(si está usando un manómetro, abra la válvula que controla la salida del

regulador (4) y la válvula del lado de baja (13) del manómetro.)

• Asegúrese que haya la presión requerida en los dos medidores. (Puede que

necesite girar la manecilla T (6) del regulador para ajustar la presión requerida.)

• Una vez que se haya igualado la presión (asegúrese que la aguja negra este

alineada con el marcador rojo en el juego probador de fugas) cierre la válvula

de bola de la conexión (9).

(si está usando un manómetro, cierre la válvula del lado de baja (13) del

manómetro, tomando nota de la presión cuando la válvula este cerrada.)

• Cierre la valvular de control de salida (4) del regulador.

• Separe (o desarme) la manguera de carga amarilla (11) del regulador y deje

el sistema por un periodo de tiempo (el tiempo será basado en el tamaño del

sistema.)

• Después de un tiempo, mire el medidor. Si llegase haber fuga en el sistema,

vera que la presión ha bajado con respecto a la presión inicial.

PARA SACAR EL REGULADOR

• Cierre la válvula del cilindro.

Para sacar la presión del regulador, abra la válvula de control de salida (4).

Ambos medidores deben leer CERO.

• Suelte lentamente la conexión del cilindro. Puede que todavía haya presión

entre el regulador y el cilindro.

• Remueva completamente el regulador

• Limpie y guarde el regulador en su caja para evitar cualquier daño.

www.mastercool.com

13

Italiano

KIT CERCA-FUGHE CON REGOLATORE DI PRESSIONE D’AZOTO

• Regolazione della pressione d’azoto (N2)

• Verifica della pressione degli impianti di refrigerazione

• Verifica di dispersione degli impianti di refrigerazione

• Spurgo degli impianti di refrigerazione

• Da utilizzare solo con bombole a pressione d’azoto

2

w w w

. m a s t e r c o o l . c o m

150

2000

2500

200

3000

3500

100

1000

1500 E R C OO

L

50

500

00

0

PSI

Bar

53000-300

300

250

0

00

20

30

0 w w w . m a s t

30 e r c o o

400 500

40 l .

c o m

60

0

M

A S T ERC

O

70

Bar

PSI

53000-70

0

100

90

0

70

60

3

1 4

12

40

50

60

60

60

70 80

80

80

90

100

20

20

10

20

0

-20

Silicone

Anti-Flutter

ºF R12

ºF

R

E

R1

34

0

0

-20

In Hg Vac

10 20 30 psi

8535

0

350

120

150

200

140

120

120

140

250

160

160

180

300

350

50

60

40

60

40

20

ºF a

0

0 psi

500

200

450

400

8

6

5

7

15

200

20

300

R134a

25

27 28

400

R404A

R407C

R507

R22

30

32

500

R410A

100

35

0 psi

53000-42

0 w w w bar

. m a s t e r c o o l . c o m

700

50

45

9

10

13

14

100

. m a s t e r c o o l . c o m

200

150

1500

2000

2500 3000

3500

ST

E R C OO

50

500

300

0

PSI

Bar

53000-300

20

30 w w w . m a s t e r c o o

40

400

30

500

60

A S T ERC

Bar

PSI

53000-70

70

90 60

15

. m a s t e r

150 c o o l . c o m

200

100

1500

2000

2500

ST E R C OO

3000

3500

50

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300

20 w w w . m a s t

30 e r c o o

40 l .

30

400

A S T ERC

500

60

PSI

Bar

53000-70

70

90 60

11

100 t e r c o o l . c o m

. m a s

150

2000

2500

200

3000

3500

1500 ST E R C OO

50

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300 w w w . m a s t e r c

30 o o l .

40

20

30

400

A S T ERC

500

60

PSI

Bar

53000-70

70

90 60 t e r c o o l . c o m

. m a s

150 200

3000

2000

2500

3500

100

1500 ST E R C OO

50

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300

20

30 w w w . m a s t e r c

30

40 o o l .

400 500

60

A S T ERC

PSI

Bar

53000-70

70

90 60

100 t e r c o o l . c o m

. m a s

150

2500

200

3000

2000

3500

1500 ST E R C OO

500

0

PSI

Bar

53000-30

300

20

300 w w w . m a s t e r c

40 o o

400

30

500

600

A S T ERC

Bar

PSI

530 00-70

70

90

60

6.

7.

8.

9.

10.

1.

2.

3.

4.

5.

11.

12.

13.

14.

15.

53001

CGA580 (US)

53002DIN477#6

& DIN477#10

(incluso un adattatore per convertire

DIN477#6 in

DIN477#10

(Francia/Germania)

No. Descrizione

Raccordo della bombola

5-UNI11144

(Italia)

Manometro di alta pressione del regolatore d’azoto (ingresso)

Manometro di bassa pressione del regolatore d’azoto (uscita)

Valvola di controllo del flusso d’uscita

Raccordo del tubo di carica sul regolatore

Valvola a T del regolatore di pressione

Gruppo manometro per ricerca fughe

Raccordo all’impianto di refrigerazione

Leva della valvola a sfera per la ricerca-fughe

Raccordo del tubo di carica sul gruppo di ricerca-fughe

Tubo di carica

53003

BS3 (Inghilterra)

53004

AS2473.2

(Australia)

Collettore di ricerca e carica (non incluso nel kit)

Valvola di bassa pressione sul collettore

Tubo di bassa pressione (blu)

Tubo di carica (giallo)

14 www.mastercool.com

SPECIFICHE TECNICHE:

Raccordo:

• Modello # 53001: CGA580 (USA)

• Modello # 53002: DIN477#6 & DIN477#10 (incluso l’adattatore per convertire

da DIN477#6 a DIN477#10) (Francia/Germania)

• Modello # 53003: BS3 (Inghilterra)

• Modello # 53004: AS2473.2 (Australia)

Regolatore di pressione:

• 100 - 4500 PSI (7 - 300 Bar) Alta pressione

• 30 - 1000 PSI (2 - 70 Bar) Range di regolazione

• Valvola di chiusura integrata

Valvola di sfiato di sicurezza: 725 PSI (50 Bar)

Diametro manometro: 2 5/8 (68 mm) Dispositivo di protezione escluso

ATTENZIONE

• Utilizzare solamente con azoto gassoso (N2).

• Il regolatore non deve essere utilizzato con azoto liquido.

• Non modificare il regolatore. In caso contrario, l’operatore potrebbe riportare

lesioni.

• Non sottoporre il regolatore a pressione eccessiva. In caso contrario si

potrebbero generare fughe, danni all’impianto e lesioni all’operatore, causati

dallo scoppio di componenti sotto pressione.

• Mantenere il regolatore pulito e privo di olio.

• Non utilizzare un regolatore danneggiato. È consentito solamente sostituire i

manometri, non tentare di riparare il regolatore.

• Il mancato rispetto di queste istruzioni può causare lesioni e/o danni

all’attrezzatura.

• Non installare questo regolatore in un luogo dove le condizioni di servizio

possono superare le specifiche tecniche di qualsiasi legge e norma locale,

nazionale o federale vigente.

• Indossare gli occhiali e i guanti di sicurezza.

COLLEGAMENTO E USO DEL REGOLATORE

Nota: Il regolatore d’azoto può essere utilizzato con un gruppo formato da un tubo di carica e un manometro cerca-fughe oppure un collettore di carica e di ricerca.

• Assicurarsi che il raccordo della bombola (1) sia pulito e integro.

• Ruotare completamente la manopol a T (6) (in senso antiorario, visto dal

basso).

• Aprire la valvola di controllo del flusso d’uscita (4) per rilasciare la pressione e

poi richiuderla.

• Montare sulla bombola la guarnizione in nylon o l’o-ring, se l’attacco lo

richiede.

• Installare il regolatore sulla bombola. Non serrare eccessivamente il dado sui

raccordi con guarnizione.

• Collegare il tubo giallo di carica (11) dal regolatore al gruppo manometrico di

ricerca fughe, assicurandosi che il raccordo con valvola a sfera (9) sia chiuso

(se si utilizza un collettore, attaccare al regolatore il tubo giallo di carica (15)

del collettore).

• Collegare l’altra estremità del gruppo manometrico di ricerca fughe (8)

all’impianto (se si utilizza un collettore, attaccare il tubo di bassa pressione

(14) dal collettore all’impianto).

• Aprire lentamente la valvola della bombola. Il manometro di alta pressione (2)

dovrebbe rilevare la pressione della bombola.

• Regolare la pressione del regolatore ruotando la manopol a T (6) in senso

orario fino a raggiungere la pressione richiesta (basata sul refrigerante

d’impianto) e indicata dal manometro (3) di bassa pressione (uscita).

NOTA: questo è un regolatore senza sfogo di pressione. Per fare scendere la pressione d’uscita occorrerà rilasciare un po’ d’azoto dallo scarico (p.es., a tubi scollegati, ruotare in senso antiorario la manopola a T, quindi aprire e richiudere la valvola di scarico. Il manometro d’uscita dovrebbe indicare una pressione minore).

www.mastercool.com

15

• Se si utilizza il gruppo manometrico cerca-fughe, spostare la lancetta rossa

fino alla pressione richiesta.

R134a

Intervalli di prova impianti

260 - 320 psi 18 - 22 bar

R404A

R404C

R507

R22

R410A

405 - 465 psi

405 - 465 psi

405 - 465 psi

405 - 465 psi

550 - 610 psi

28 - 32 bar

28 - 32 bar

28 - 32 bar

28 - 32 bar

38 - 42 bar

• Aprire la valvola di controllo d’uscita (4) e aprire la valvola a sfera (9) presente

sul gruppo manometrico per la ricerca di fughe per consentire all’azoto di

scorrere nell’impianto. (se si utilizza un collettore, aprire la valvola di controllo

d’uscita (4) e la valvola di bassa pressione (13) presente sul collettore).

• Assicurarsi che entrambi i manometri indichino la pressione richiesta (a tale

scopo, potrebbe essere necessario ruotare la manopola a T (6) presente sul

regolatore).

• Una volta che la pressione si è stabilizzata (assicurarsi che la lancetta nera

sia allineata con l’indice rosso presente sul gruppo manometrico di

ricerca-fughe), chiudere il raccordo con valvola a sfera (9) (se si utilizza un

collettore, chiudere la valvola di bassa pressione (13) sul collettore, annotando

il livello della pressione a valvola chiusa).

• Chiudere la valvola di controllo d’uscita (4) sul regolatore.

• Staccare il tubo giallo di carica (11) dal regolatore e lasciar stare l’impianto per

un po’ di tempo (un tempo proporzionato alla grandezza dell’impianto).

• Dopo un po’ di tempo, controllare il manometro; se nell’impianto c’è una fuga,

la pressione sarà calata.

RIMOZIONE DEL REGOLATORE

• Chiudere la valvola della bombola.

• Scaricare la pressione del regolatore aprendo la valvola di controllo d’uscita

(4). Entrambi i manometri devono indicare “0”.

• Allentare lentamente i raccordi della bombola. Potrebbe ancora essere

presente della pressione tra il regolatore e la bombola.

• Rimuovere completamente il regolatore.

• Pulire il regolatore e riporlo nella custodia per evitare di danneggiarlo.

16 www.mastercool.com

STIKSTOF DRUKREGELAAR LEKTEST

Nederlands

• Drukregelaar stikstof (N2)

• Druktest koelsystemen

• Testen lekken koelsystemen

• Zuivering van koelsystemen

• Enkel voor gebruik op drukcilinders met stikstof

2

w w w

. m a s t e r c o o l . c o m

150

2000

2500

200

3000

3500

100

1000

1500 E R C OO

L

50

500

00

0

PSI

Bar

53000-300

300

250

0

00

20

30

0 w w w . m a s t

30 e r c o o

400 500

40 l .

c o m

60

0

M

A S T ERC

O

70

Bar

PSI

53000-70

0

100

90

0

70

60

3

1 4

12

40

50

60

60

60

70 80

80

80

90

100

20

20

10

20

0

-20

Silicone

Anti-Flutter

ºF R12

ºF

R

E

R1

34

0

0

-20

In Hg Vac

10 20 30 psi

8535

0

350

120

150

200

140

120

120

140

250

160

160

180

300

350

50

60

40

60

40

20

ºF a

0

0 psi

500

200

450

400

8

6

5

7

15

200

20

300

R134a

25

27 28

400

R404A

R407C

R507

R22

30

32

500

R410A

100

35

0 psi

53000-42

0 w w w bar

. m a s t e r c o o l . c o m

700

50

45

9

10

13

14

100

. m a s t e r c o o l . c o m

200

150

1500

2000

2500 3000

3500

ST

E R C OO

50

500

300

0

PSI

Bar

53000-300

20

30 w w w . m a s t e r c o o

40

400

30

500

60

A S T ERC

Bar

PSI

53000-70

70

90 60

15

. m a s t e r

150 c o o l . c o m

200

100

1500

2000

2500

ST E R C OO

3000

3500

50

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300

20 w w w . m a s t

30 e r c o o

40 l .

30

400

A S T ERC

500

60

PSI

Bar

53000-70

70

90 60

11

100 t e r c o o l . c o m

. m a s

150

2000

2500

200

3000

3500

1500 ST E R C OO

50

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300 w w w . m a s t e r c

30 o o l .

40

20

30

400

A S T ERC

500

60

PSI

Bar

53000-70

70

90 60 t e r c o o l . c o m

. m a s

150 200

3000

2000

2500

3500

100

1500 ST E R C OO

50

500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300

20

30 w w w . m a s t e r c

30

40 o o l .

400 500

60

A S T ERC

PSI

Bar

53000-70

70

90 60

100 t e r c o o l . c o m

. m a s

150

2500

200

3000

2000

3500

1500 ST E R C OO

500

0

PSI

Bar

53000-30

300

20

300 w w w . m a s t e r c

40 o o

400

30

500

600

A S T ERC

Bar

PSI

530 00-70

70

90

60

53001

CGA580 (US)

53002

DIN477#6 &

DIN477#10

(omvat adaptor voor omvorming van

DIN477#6 naar

DIN477#10

(Frankrijk/Duitsland)

53003

BS3 (Engeland)

53004

AS2473.2

(Australië)

4.

5.

6.

7.

No. Beschrijving

1. Verbinding Cilinder

2.

3.

Meter bovenste grens Stikstofregelaar (input)

Meter onderste grens Stikstofregelaar (output)

Output Controleklep

Verbinding Laadslang aan Regelaar

Drukregelaar T Handvat

Geheel Lektest Meter

8.

9.

Verbinding aan Koelsysteem

Hendel Balklep Lektest

10. Verbinding Laadslang aan Geheel Lektest

11. Laadslang

12.

13.

14.

Verdeelapparaat Laden en Testen (niet inbegrepen in kit)

Onderste Klep op Verdeelapparaat

Onderste Slang (blauw)

www.mastercool.com

5-UNI11144

(Italy)

17

15. Laadslang (geel)

TECHNISCHE GEGEVENS:

Verbinding:

• Model # 53001: CGA580 (US)

• Model # 53002: DIN477#6 & DIN477#10 (omvat adapter voor het omzetten

van DIN477#6 naar DIN477#10 (Frankrijk/Duitsland)

• Model # 53003: BS3 (Engeland)

• Model # 53004: AS2473.2 (Australië)

Drukregelaar:

• 100 - 4500 PSI (7 - 300 Bar) Hogedrukzijde

• 30 - 1000 PSI (2 - 70 Bar) Range aanpassing

• Geïntegreerde afsluiter

Veiligheidsklep: 725 PSI (50 Bar)

Doorsnede Meter: 2 5/8 (68 mm) Bescherming niet inbegrepen

WAARSCHUWINGEN

• Enkel te gebruiken met stikstofgas (N2).

• De regelaar mag niet gebruikt worden met vloeibare stikstof

• Wijzig de regelaar niet. Dit zou persoonlijke letsels kunnen veroorzaken.

• Breng de regelaar niet in overdruk. Dit zou kunnen leiden tot lekken, schade

aan de delen of persoonlijke letsels wegen het ontploffen van delen onder

druk.

• Houd de regelaar schoon en vrij van olie.

• Gebruik nooit een beschadigde regelaar. Tracht nooit een regelaar te herstellen,

tenzij om de manifolden te vervangen.

• Veronachtzaming van de instructies kan leiden tot persoonlijke letsels en/of

beschadiging van de apparaten.

• Installeer deze regelaar niet indien de voorwaarden niet overeenstemmen

met de specificities of met eender welke toepasselijke plaatselijke, provincial

of federale wetten en voorschriften.

• gebruik een beschermende bril

VERBINDING EN GEBRUIK VAN DE REGELAAR

Nota: De stikstofreglaar kan gebruikt worden met een laadslang en een manifold voor het testen op lekken en een testverdeelstuk.

• Verzeker u ervan dat de verbinding van de cylinder (1) schoon en niet besch

adigd is.

• Draai de T-vorming hendel (6) helemaal om (tegen de klok in, van onderaan

gezien).

• Open de output-controleklep (4) om de druk af te laten en sluit deze weer.

• Installeer de nylon dichting of de O-ring, indien de verbinding dit vereist.

• Installeer de regelaar op de cilinder. Draai de moer niet te vast aan op de

afgedichte verbindingen.

• Verbind de gele laadslang (11) van de regelaar aan het manifold voor

het testen van lekken, en verzeker u ervan dat de balklepverbinding (9)

gesloten is.

(indien men een verdeelstuk gebruikt, verbind dan de gele laadslang (15) van

het verdeelstuk aan de regelaar.)

• Verbind het andere eind van het manifold voor het testen op lekken (8)

aan het systeem. (Indien men een verdeelstuk gebruikt, verbind dan de

onderkant van de slang (14) van het verdeelstuk aan het systeem.)

• Open de cilinderklep langzaam. Het bovenste manifold (2) zou nu de

druk van de cilinder moeten lezen.

• Stel de druk van de regelaar af door de T-hendel (6) met de klok mee te

draaien tot de gewenste druk (in functie van het koelmiddel van het systeem)

onderaan (output) (3) het drukmeetinstrument aangegeven wordt.

Nota: Dit is een niet-ontspannende regelaar. Om de output-druk lager af te stellen, moet men een beetje stikstof aflaten (draai bv. de T-hendel tegen de klok in, en open vervolgens de output-controleklep en sluit ze weer. De output-meter zou dan een lagere druk moeten lezen.) Indien men een manifold voor het testen van lekken gebruikt, draai dan de rode naald tot aan de gewenste druk van het

18 www.mastercool.com

koelmiddel.

R134a

R404A

R404C

R507

R22

R410A

Testrange Systemen

260 - 320 psi

405 - 465 psi

405 - 465 psi

405 - 465 psi

405 - 465 psi

550 - 610 psi

18 - 22 bar

28 - 32 bar

28 - 32 bar

28 - 32 bar

28 - 32 bar

38 - 42 bar

• Open de controleklep van de uitgang (4) en open de balklep (9) op het

manifold voor lektesten zodat de stikstof in het systeem loopt.

(Indien men een verdeelstuk gebruikt, open dan de controleklep van de uitgang

(4) en de onderste klep (13) op het verdeelstuk.)

• Verzeker u ervan dat de gewenste druk op beide manifolden

beschikbaar is. (Het kan nodig zijn de T-hendel (6) op de regelaar te verdraaien

om de gewenste druk bij te stellen.)

• Sluit de balklepverbinding (9) zodra de druk gestabiliseerd is (verzeker u ervan

dat de zwarte naald uitgelijnd is met de rode streep op het manifold

voor lekken).

(Indien men een verdeelstuk gebruikt, sluit dan de onderste klep (13) op het

verdeelstuk en noteer de druk wanneer de klep gesloten is.)

• Sluit de controleklep van de uitgang (4) op de regelaar.

• Demonteer de gele laadslang (11) van de regelaar en laat het systeem

gedurende een zekere periode staan (deze tijdsperiode is in functie van de

afmetingen van het systeem.)

• Controleer vervolgens het manifold, indien er een lek in het systeem is,

zal de druk gedaald zijn ten opzichte van de oorspronkelijke instelling.

VERWIJDERING VAN DE REGELAAR

• Sluit de cilinderklep af.

• Laat de druk van de regelaar af door de controleklep van de uitgang (4) te

openen. Beide manifold en moeten nul aangeven.

• Sluit de cilinderverbinding licht. Er is mogelijk nog druk tussen de regelaar en

de cilinder.

• Verwijder de regelaar.

• Reinig de regelaar en berg deze op in zijn doos om beschadigingen te

vermijden.

www.mastercool.com

19

Portuguese

KIT REGULADOR DE NITROGÊNIO PARA TESTE

DE VAZAMENTO

• Regulador de pressão de Nitrogênio (N2)

• Teste de pressão sistemas de refrigeração

• Teste micro vazamentos em sistemas de refrigeração

• Limpeza de sistemas de refrigeração

• Somente para uso em cilindros de pressão de nitrogênio

2

w w w

. m a s t e r c o o l . c o m

150

200

2500

3000

2000

3500

100

1500

1000

E R C OO

L

50

500

00

0

PSI

Bar

53000-300

300

250

0

00

20

30

0 w w w . m a s t

30 e r c o o

40 l .

c o m

400

500

60

0

M

A S T ERC

O

70

Bar

PSI

53000-70

0

100

90

0

70

60

3

1 4

12

40

50

60

60

60

70 80

80

80

90

100

20

20

10

20

0

-20

Silicone

Anti-Flutter

ºF

R12

ºF

R

E

R1

34

0

0

-20

In Hg Vac

10 20

30 psi

8535

0

350

120

150

200

140

120

120

140

250

160

160

180

300

350

50

60

40

60

40

20

ºF a

0

0 psi

500

200

450

400

8

6

5

7

15

200

20

300

R134a

25 27 28

400

R404A

R407C

30

32

500

R410A

100

35

0 psi

53000-42

0 w w w bar

. m a s t e r c o o l . c o m

700

50

45

9

10

13

14

15

100 t e r c o o l . c o m

. m a s

150 200

2500 3000

1500

2000

ST E R C OO

3500

50

500

0

PSI

Bar

53000-300

300

20

30 w w w . m a s t

30 e r c o o

400 500

60

40

A S T ERC

PSI

Bar

53000-70

70

90 60

. m a s t e r

150 c o o l . c o m

200

2500 3000

3500

100

1500

2000

ST

E R C OO

50 500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300

20

30 w w w . m a s t

30

400 500

60 e r c o o l .

40

A S T ERC

PSI

Bar

53000-70

70

90 60

11

100

. m a s t e r c o o l . c o m

150

2500

1500

2000

ST

E R C OO

200

3000

3500

50 500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300

20 w w w . m a s t e r c

30 o o l .

40

30

400

A S T ERC

500

60

Bar

PSI

53000-70

70

90 60

. m a s t e r c o o l . c o m

150

2500

200

3000

3500

100

1500

2000

ST E R C OO

50 500

0

00

PSI

Bar

53000-300

300

20

30 w w w . m a s t e r c

30

400 500

60

40 o o l .

A S T ERC

Bar

PSI

53000-70

70

90 60

100 t e r c o o l . c o m

. m a s

150

2500

200

3000

1500

2000

ST E R C OO

3500

500

0 PSI

Bar

53000-30

300

20

300 w w w . m a s t e r c

30

400 500

A S T ERC

600

40 o o

Bar

PSI

530 00-70

70

90

60

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

20

3.

4.

5.

6.

53001

CGA580 (EUA)

53002

DIN477#6 &

DIN477#10

(inclue adaptador para conversão

DIN477#6 para

DIN477#10)

(França/ Alemanha)

No. Descrição

1.

2.

Conexão do Cilindro

53003

BS3 (Inglaterra)

53004

AS2473.2

(Australia)

Manômetro de alta pressão do Regulador (Entrada)

Manômetro de baixa pressão do Regulador (Saída)

Valvula de Controle de Saída

Conexão da mangueira de carga no Regulador

Manipulo T do Regulador de Pressão

Manômetro montado de teste de vazamento

Conexão com o Sistema de refrigeração

Alavanca da valvula bola do teste de vazamento

Conexão da mangueira de carga no teste de vazamento

Mangueira de carga

Manifold de Teste e Carga (não incluso no kit)

Valvula lado de baixa no Manifold

Mangueira lado de baixa (azul)

Mangueira de carga (amarela)

www.mastercool.com

5-UNI11144

(Italy)

DADOS TÉCNICOS:

Conexão:

• Modelo #53001: CGA580 (EUA)

• Modelo #53002: DIN477#6 & DIN477#10 (inclue adaptador para

converter DIN477#6 para DIN477#10 (França/ Alemanha)

• Modelo #53003: BS3 (Inglaterra)

• Modelo #53004: AS2473.2 (Australia)

Pressão do Regulador:

• 30 - 1000 PSI (2 - 70Bar) Campo ajustável

• Válvula desliga integrada

Válvula de alivio de alivio: 725 PSI (50 Bar)

WARNING

PRECAUÇÕES

WARNING

• Somente para Nitrogênio gas (N2)

• O Regulador não pode ser usado com nitrogênio liquido.

Wear Safety Goggles

• Não exceda a pressão do regulador. Isto pode causar vazamento,

quebra de peças ou acidentes pessoais devido a explosão de partes

pressurizadas.

• Mantenha o regulador limpo e livre de óleo

• Não seguir as instruções pode causar acidentes pessoais ou danos ao

equipamento.

• Nao instale o regulador onde as condições de serviço excedam as

regras locais, estaduais ou federais.

• Use óculos de segurança e luvas.

CONEXÃO E USO DO REGULADOR

Nota: O regulador de nitrogênio pode ser usado com mangueira de carga e manometro de teste de vazamento ou com manifolds de teste e carga.

• Certifique-se que a conexão do cilindro (1) esteja limpa e livre de

danos.

• Gire o manipulo T (6) totalmente (sentido anti horario até a base).

• Abra a valvula de controle de saida (4) para liberar qualquer pressão, e

depois feche.

• Instale o vedação de nylon ou O-ring, caso a conexão necessite de

uma.

• Instale o regulador no cilindro. Não aperte demasiadamente a porca na

conexão de vedação.

• Conecte a mangueira de carga amarela (11) do regulador até o

manometro de teste de vazamento, verifique se a conexão de válvula

bola (9) esta fechada.

(Caso use o manifold, conecte a mangueira de carga azul (15) do

manifold para o regulador.)

• Conecte a outra extremidade do manometro de teste de vazamento (8)

no sistema.

(Caso use o manifold, conecte a mangueira do lado de baixa (14) do

manifold no sistema.

• Lentamente abra a valvula do cilindro. O manometro do lado de alta (2)

deve ler a pressão do cilindro.

• Ajuste a pressão do regulador através do manipulo T (6) girando no

sentido horário até a pressão desejada (com base no refrigerante do

sistema) é alcançada no lado de baixa (saída) do manômetro de

pressão.

NOTA: Este é um regulador sem alivio. Para ajustar um pressão de saida menor, algum nitrogênio será dispensado na saida (com as mangueiras não conecta-

www.mastercool.com

21

das, gire o manipulo T no sentido anti horário, então abra a valvula de controle de saida depois feche. O manometro de saída deve mostrar uma pressão mais baixa.)

• Em caso de uso do manometro de teste montado, abra a valvula

vermelha até a pressão de refrigerante desejada.

R134a

R404A

Faixa de Teste de Sistemas

260 - 320 psi 18 - 22 bar

405 - 465 psi 28 - 32 bar

R404C

R507

R22

R410A

405 - 465 psi

405 - 465 psi

405 - 465 psi

550 - 610 psi

28 - 32 bar

28 - 32 bar

28 - 32 bar

38 - 42 bar

• Abra a válvula controle de saída (4) e a válvula bola (9) manômetro

montado de teste para que o nitrogênio flua para o sistema. (Caso

esteja usando Manifold, abra a válvula controle de saída (4) e a válvula

do lado de baixa (13) do Manifold.

• Verifique se a pressão desejada esta disponível em ambos

manômetros. (Você podera precisar abrir o manipulo T (6) no regulador

para ajustar a pressão desejada.)

• Uma vez que a pressão esteja equalizada (verifique se o ponteiro preto

esta alinhado com o vermelho no manômetro de teste montado) feche

a conexão válvula bola (9). (Caso use o Manifold anote a pressão lida

com os valvulas estiverem fechadas.)

• Feche a valvula de controle de saída (4) no regulador.

• Desconecte a mangueira de carga amarela (11) do regulador e deixe

o sistema pressurizado por um periodo de tempo (tempo é baseado no

tamanho do sistema.)

• Apos um perído, verifique o manometro, caso exista um vazamento no

sistema a pressão será menor que a pressão inicial.

REMOVER REGULADOR

• Feche a válvula do cilindro.

• Esvazie a pressão do regulador abrindo a válvula de controle de saída

(4). Ambos manômetros devem mostrar zero.

• Lentamente desconecte a conexão com o cilindro. Poderá ainda existir

alguma pressão entre o regulador e o cilindro.

• Remova completamente o regulador.

• Limpe e guarde o regulador na caixa apropriada para evitar qualquer

dano ao equipamento.

22 www.mastercool.com

www.mastercool.com

23

24

USA

(973) 252-9119

Belgium

+32 (0) 3 777 28 48

Brasil

+ 55 (11) 4407 4017

www.mastercool.com

53010-INST-INTL

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement