Zoom R 8 Recorder Manuale utente
Below you will find brief information for Recorder R8. The Zoom R8 is a multi-track audio recorder, sampler, and audio interface. It features two inputs with phantom power, a built-in mixer, and effects. The R8 can be used as a stand-alone recorder, a sampler, or an audio interface for your computer.
Pubblicità
Pubblicità
MANUALE INTERFACCIA AUDIO
© 2016 ZOOM CORPORATION
E' vietata la riproduzione di questo manuale, per intero o in parte, con qualsiasi mezzo.
Indice
1
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Interfaccia audio e superficie di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
R8: requisiti di sistema dell’interfaccia audio . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Guida all’avvio di Cubase LE 4
Collegare e scollegare in modalità interfaccia audio . . . . . . . . . . . . . 5
Collegare R8 a un computer per la prima volta 5
R8: setup e connessioni 5
Scollegarsi 6
Usare le funzioni della superficie di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . 7
La superficie di controllo 7
Setup della superficie di controllo 7
Sezione trasporto 8
Operatività della sezione fader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
I bank 9
Usare la sezione fader 9
Indicatori di livello di R8 (uso come interfaccia audio) 10
Impostazione dei tasti funzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Setup dei tasti funzione 11
Guida rapida delle funzioni della modalità superficie di controllo. . . . . . 12
Usare i file template di Cubase LE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Creare un nuovo project 13
Il mixer in modalità interfaccia audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Volume, reverb send, pan 14
Stereo link 14
Balance 14
Accordatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Accordatore cromatico 15
Effetti in modalità interfaccia audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Effetto INSERT 16
Effetto SEND-RETURN 16
Lavorare con le patch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Operatività patch 17
Inizializzare una patch (factory reset) 17
Interfaccia audio e superficie di controllo
Questa sezione illustra come collegare l’unità a un computer e come eseguire il setup e usare le funzioni interfaccia audio e superficie di controllo di con un software DAW o altro software.
Funzioni interfaccia audio e superficie di controllo
Jack INPUT
Chitarre e altri strumenti musicali, microfoni stereo incorporati
Jack PHONES
Apparecchi per riproduzione come cuffie e sistema audio
Jack OUTPUT
Sistema stereo, diffusori con ampli incorporati, ecc.
Cavo USB
Windows/Mac
Driver audio
Software DAW
Cubase LE, ecc.
Interfaccia audio
Gli ingressi e le uscite di possono essere usati come interfaccia audio USB
2.0 Hi-Speed con 2 ingressi e 2 uscite con qualità max. pari a 24-bit/96kHz. Sono utilizzabili gli effetti se il livello di campionamento è 44.1 kHz, e l’unità può essere alimentata tramite USB del computer.
Superficie di controllo
Le funzioni superficie di controllo sono utilizzabili per controllare il software DAW su computer tramite USB.Sono possibili le operazioni di trasporto, compresa la riproduzione, la registrazione e lo stop, e il controllo fisico dei fader DAW. Inoltre, varie altre funzioni software DAW possono essere mappate sui tasti F1~F5 (le funzioni assegnabili dipendono dal software
DAW usato).
コンピューターから を操作
ププププププププ
2
3
Supporto per l’ingresso di varie fonti, comprese chitarre, microfoni e strumenti in linea
I due jack incorporati comprendono un ingresso ad alta impedenza. Entrambi accettano connettori XLR e standard e possono fornire alimentazione phantom
(24 o 48V).
Si possono supportare molte fonti, da chitarre e bassi ad alta impedenza a microfoni dinamici o a condensatore e apparecchiature in linea come synth. Inoltre, i microfoni a condensatore dalle grandi performance sono utili per registrare la chitarra acustica e le voci.
Funzioni effetto versatili
Gli effetti insert incorporati sono applicabili a specifici percorsi canale, e due tipi di effetto send-return lavorano tramite il mixer send-return. Questi effetti possono essere applicati durante la registrazione, naturalmente, ma possono anche essere applicati alla sola uscita monitor.
Ad esempio, registrando le voci, potete applicare un riverbero al segnale monitor soltanto, per facilitare il cantato.
Completo mixer incorporato
Usando il mixer di , potete fare un mix per monitorare. Registrando contemporaneamente chitarra e voci, ad esempio, potete regolare il bilanciamento di volume, pan e riverbero.
Inoltre, potete anche regolare il bilanciamento tra mixer incorporato e il suono inviato da un computer.
Accordatore multifunzione
In aggiunta all’accordatura cromatica standard, l’accordatore multifunzione incorporato supporta chitarra a 7-corde, basso a 5 corde e varie accordature particolari.
: requisiti di sistema dell’interfaccia audio
: requisiti di sistema dell’interfaccia audio
Windows
Windows® 7 (32-bit, 64-bit) o successivi
32-bit: Intel® Pentium® 4 1.8 GHz o maggiore
64-bit: Intel® Pentium® Dual Core 2.7 GHz o maggiore
32-bit: RAM 1 GB o maggiore
64-bit: RAM 2 GB o maggiore
Intel Mac
OS X 10.9 o successivi
Intel® Core Duo 1.83 GHz o maggiore
RAM 1 GB o maggiore
Entrambi
Porta compatibile USB 2.0
• Hub USB non sono supportati.
• Consigliati chipset Intel
®
.
Nota relativa a descrizioni e immagini
Questo manuale è stato preparato sulla base dell’uso dei sistemi Windows. Funzioni specifiche relative a Mac OS X sono indicate separatamente.
Le schermate si riferiscono alla versione per Windows di Cubase LE.
Guida all’avvio di Cubase LE
Fate riferimento alla Guida all’avvio di Cubase
LE per informazioni sull’installazione del driver audio per di ZOOM e di Cubase LE.
I marchi registrati
• I simboli SD e SDHC sono marchi registrati.
• Windows® e Windows 7® sono marchi registrati di Microsoft® negli USA.
• Macintosh® e Mac OS® sono marchi registrati di Apple Inc.
• Steinberg e Cubase sono marchi registrati di Steinberg Media Technologies GmbH.
• Intel® e Pentium® sono marchi registrati di Intel Corporation.
• Mackie Control è marchio registrato di LOUD Technologies.
• Tutti gli altri marchi, nomi dei prodotti, marchi registrati e nomi di compagnie menzionati in questo documento sono di proprietà dei rispettivi detentori.
Nell’interesse del miglioramento del prodotto, le specifiche possono varare senza obbligo di preavviso.
4
5
Collegare e scollegare in modalità interfaccia audio
Questa è una veduta d’insieme su come collegare e scollegare e un computer tramite cavo USB. Per dettagli, fate riferimento all’acclusa “Cubase LE Startup Guide”.
Collegare a un computer per la prima volta
1
Installate il software DAW di
Cubase LE su computer.
2
Installate il driver audio di
ZOOM dall’acclusa card SD al
di computer. (Non è necessario alcun driver per Macintosh.)
☞
Rif: “Cubase LE Startup Guide”
: setup e connessioni
1
2
3
Collegate al computer tramite cavo USB.
Premete USB.
Selezionate AUDIO I/F.
Cambia menu
3
Collegate al computer.
: setup e connessioni
4
Setup del software DAW.
Setup dell’apparecchio
☞
Rif: “Cubase LE Startup Guide”
Setup superficie di controllo P.7
Mackie Control
Premete ENTER.
4
Selezionate
EXECUTE.
Cambia menu
Premete
ENTER.
NOTE
• Il driver audio per per usare
di ZOOM è essenziale
come interfaccia audio con software DAW come Cubase LE. (Non è necessario alcun driver per Macintosh.)
• Scaricate il driver audio più recente per sito web Zoom Corporation.
dal
http://www.zoom.co.jp/
Scollegarsi
1
Premete sotto oppure premete
2
Selezionate
YES
.
.
Cambia menu
Premete ENTER.
NOTE
Selezionate CONTINUE per usare le stesse impostazioni dell’ultima volta.
• Impostazioni NSERT EFFECT
• Impostazioni SEND-RETURN EFFECT
• Impostazioni Mixer
• Impostazioni TUNER
Selezionate RESET per riportare ogni voce alle impostazioni di default.
• Le funzioni interfaccia audio e superficie di controllo di possono essere usate portando alimentazione tramite USB bus.
• Consigliamo di usare sempre il software di sistema più recente di .
6
Usare le funzioni della superficie di controllo
Usando come interfaccia audio, collegato tramite USB, i tasti di possono essere usati per controllare il trasporto di Cubase LE e il mixer.
e i fader
Setup della superficie di controllo La superficie di controllo
In modalità superficie di controllo, i tasti e le manopole di possono essere assegnati a funzioni particolari di Cubase LE.
Vd. setup e connessioni P.5
5
Poi, lanciate Cubase LE.
6
Dal menu “Devices” di Cubase LE, selezionate “Device setup…”
Sezione trasporto
I bank
Sezione fader
P.8
P.9
P.9
7
In alto a sinistra nella finestra
Device setup, appaiono i pulsanti
[+], [−] e [|<]. Cliccate su [+] e selezionate “Mackie Control”
8
Impostate ingresso e uscita MIDI
Ingresso MIDI: ZOOM R8
Uscita MIDI: ZOOM R8
7
SUGGERIMENTI
Assegnazione dei tasti
Per l’elenco delle funzioni assegnabili a manopole e tasti di , così come altri tasti trasporto/funzione supportati da Cubase LE, consultate la “Guida rapida delle funzioni della modalità superficie di controllo” di questo manuale.
☞
Rif: Guida rapida delle funzioni della modalità superficie di controllo
P.12
SUGGERIMENTI
Il display del MENU ecc. potrebbe variare in base alla versione di Cubase LE.
Fate riferimento al manuale di Cubase LE.
Sezione trasporto
Impostando la superficie di controllo, i tasti della sezione trasporto di possono essere assegnati a specifiche funzioni di Cubase LE.
tasto F1 tasto F2 tasto F3 tasto F4 tasto F5 tasto REW tasto FF tasto STOP tasto PLAY
Stop
Riproduzione
tasto REC
Registra
SUGGERIMENTI
Potete collegare un interruttore a pedale al jack
CONTROL IN per avviare e fermare la riproduzione, e cambiare patch effetto, ad esempio, col piede, mentre usate come interfaccia audio
☞
Rif : Manuale operativo
Usare un interruttore a pedale
P.113
8
9
Operatività della sezione fader
Usando i fader e i tasti di status della sezione fader, potete regolare il volume delle corrispondenti tracce di Cubase LE, metterle in mute o assolo e abilitarle per la registrazione.
I bank Usare la sezione fader
1
Assegnate alla sezione fader le tracce (canali) di Cubase LE che volete controllare .
Dopo aver attivato l’operatività superficie di controllo, i parametri principali di Cubase LE possono essere usati usando i fader e i tasti di status di .
Un gruppo di tracce attivate dai fader e dai tasti di status è detto “bank”. Con , è possibile controllare un bank composto da 8 tracce adiacenti.
Ad esempio, se il fader 1 è assegnato alla traccia 1 di Cubase LE, le tracce 1-8 possono essere controllate come illustrato nel diagramma.
Tasti status &
Fader
Traccia
1 2 3 4 5 6 7 8
Tr 1 Tr 2 Tr 3 Tr 4 Tr 5 Tr 6 Tr 7 Tr 8
Come mostra il diagramma, , selezionando le tracce 1~8, premendo una volta il tasto
sotto
si commutano le assegnazioni come illustrato sotto.
Tasti status &
Fader
Traccia
1 2 3 4 5 6 7 8
Tr 9 Tr 10 Tr 11 Tr 12 Tr 13 Tr 14 Tr 15 Tr 16
2
3
Usate i fader per controllare i volumi delle tracce corrispondenti.
I fader controllano i volumi delle corrispondenti tracce. Cambiate il volume master spostando il fader master.
Per cambiare funzione ai tasti di status per tutte le tracce, premete il tasto morbido relativo alla funzione desiderata.
Premete sotto
Il bank successivo più basso di otto tracce (canali) è assegnato alla sezione fader
Premete sotto
Il bank successivo più alto di otto tracce (canali) è assegnato alla sezione fader
Usate questi tasti per impostare le funzioni dei tasti di status
Indicatori di livello di
(Uso come interfaccia audio)
Segnale immediatamente prima di essere inviato al computer
Segnale di ritorno dal computer.
Controllare i livelli di registrazione DAW
Impostate “REC
SIGNAL” (nel menu
INSERT EFFECT) per definire se gli effetti saranno inviati al computer “WET”
(segnale con effetti) o “DRY” (senza effetti).
Regolate in modo che gli indicatori di livello non vadano in clip (0 dB)
0 dB
(clip)
10
Impostazione dei tasti funzione
I cinque tasti posti sopra quelli di trasporto possono essere usati come tasti funzione
(F1~F5) e assegnati a piacimento.
Setup dei tasti funzione
1
Aprite il box di dialogo “Device setup…” in Cubase LE.
5
Scegliete il tipo di funzione di
Cubase LE dal menu pop-up
Category.
2
Selezionate “Mackie Control”.
I comandi possono essere assegnati usando le tre colonne visibili a destra della finestra.
6
Cliccate sulla colonna “Command” e selezionate la funzione di Cubase
LE dal menu pop-up.
Le voci di questo menu pop-up varieranno in base alla categoria prescelta.
3
Dalla colonna “Button” scegliete il tasto funzione (F1~F5) da assegnare alla funzione di Cubase
LE.
7
Premete il pulsante “Apply”.
11
4
Cliccate sulla colonna “Category” relativa a quel controllo.
SUGGERIMENTI
Il display del MENU ecc. potrebbe variare in base alla versione di Cubase LE.
Fate riferimento al manuale di Cubase LE.
Guida rapida delle funzioni della modalità superficie di controllo
Sezione fader
Sezione display
Sezione trasporto
Controllo
Tasto status
Fader 1–8
Fader MASTER
Tasti morbidi
Tasti cursore
MANOPOLA
Tasto REW
Tasto FF
Tasto STOP
Tasto PLAY
Tasto REC
Tasto AUTO PUNCH I/O
Tasto A-B REPEAT
Tasto
Tasto
(marker)
(marker)
Tasto MARK/CLEAR
Spiegazione
Attiva/disattiva mute, assolo o registrazione abilitata su traccia
Controlla il volume delle tracce corrispondenti
Operatività del volume Master
Commutano le funzioni dei tasti di status/Terminano la connessione ( EXIT )
Eseguono le stesse funzioni delle frecce della tastiera del computer
Sposta la posizione del cursore
Riavvolge
Avanti veloce
Stop
Play
Registra
Dipende dall’impostazione del tasto F1
Dipende dall’impostazione del tasto F2
Dipende dall’impostazione del tasto F3
Dipende dall’impostazione del tasto F4
Dipende dall’impostazione del tasto F5
12
Usare i file template di Cubase LE
13
Creare un nuovo project
1
Copiate i project template di
ZOOM sul computer.
di
Dalla cartella di CubaseLE_template sulla card SD acclusa a , copiate i template nel punto in cui Cubase LE è stato installato.
Windows
La cartella aperta cliccando su Start>Steinberg
Cubase LE XX>User Settings Data Folder
Macintosh
/Applications/CubaseLE XX.app/Contents/ templates/
“XX” varia in base alla versione installata.
2
Lanciate Cubase LE e selezionate
File > New Project.
A seconda delle singole impostazioni, si apre o la finestra di dialogo di Steinberg Hub o di
Project Assistant.
3
Se avete copiato i project template di nella cartella designata, questi project template appariranno quando create un nuovo project. Scegliendo questi template sarete in grado di creare facilmente project con ingresso traccia audio e impostazioni in uscita già impostate per .
Consigli per migliorare la performance
U s a n d o C u b a s e L E , l e a z i o n i dell’applicazione potrebbero risultare estremamente ritardate o potrebbero apparire dei messaggi d’errore come “cannot synchronize with USB audio interface/impossibile sincronizzare con interfaccia audio
USB”. In caso ciò si verificasse di frequente, prendere le seguenti misure potrebbe aiutare a migliorare la situazione.
➊
Terminate gli altri programmi in corso.
In particolare, controllate che non vi siano applicazioni in background.
➋
Riducete l’uso di plug-in
(effetti, strumenti virtuali) in
Cubase LE
Se vi sono molti plug-in operativi, il computer potrebbe essere in difficoltà. Inoltre, potrebbe essere utile ridurre il numero di tracce in riproduzione simultanea.
Se il suono si interrompe, aumentate la dimensione del Buffer (Devices > Device
Setup… > R8 driver > Control panel).
Inoltre, se la performance dell’applicazione è estremamente bassa e la normale operatività del computer è intaccata, vi consigliamo di chiudere Cubase LE e scollegare la porta
USB di base LE.
USB dal computer una volta, e poi ricollegare la porta USB e rilanciare Cu-
Template: nomi e dettagli
ZOOM R8 registrazione in mono
Project con tracce mono 1-2 di Cubase LE assegnate a
INPUT 1–2
ZOOM R8 registrazione in stereo
Project con traccia stereo di Cubase LE assegnata a
INPUT 1–2
Il mixer in modalità interfaccia audio
In modalità interfaccia audio potete effettuare il mix per il monitoraggio usando il mixer interno di . Inoltre, potete regolare il bilanciamento tra mixer interno e suono del computer.
Volume, reverb send, pan Stereo link
Potete regolare le impostazioni di reverb send, pan, volume e stereo link come in modalità registrazione.
L’operatività è la stessa della modalità registrazione.
(Rif.: Manuale Operativo P.42)
PAN/EQ menu
VOLUME
Regolate il volume di INPUT 1–2.
Linkate INPUT 1 e 2 per gestirli come coppie stereo.
0–127 (incrementi di 1)
Valore di default: 100
On/Off
Impostazione di default: Off
Impostando uno stereo link, i parametri di traccia di volume, reverb send e pan possono essere condivisi da
INPUT 1 e 2
.
(Rif.: Manuale Operativo P.29)
REV SEND
Regolate i livelli reverb send di INPUT 1–2.
0~100 (incrementi di 1)
Valore di default: 0
Reverb influisce solo sul segnale monitorato (come in modalità registrazione).
Balance
In modalità interfaccia audio, il bilanciamento del segnale monitorato dagli ingressi e del segnale proveniente dal software DAW (computer) può essere regolato con la manopola BALANCE.
Sinistra
Solo segnali INPUT
1–2
Destra
Solo segnale stereo
DAW
PAN (BALANCE)
Regolate il pan di INPUT 1–2.
L100~R100
(incrementi di 2)
Valore di default: Center
(come in modalità registrazione)
NOTE
Le impostazioni di reverb send, pan, volume e stereo link sono salvate quando terminate la modalità interfaccia audio (EXIT) e possono essere usate ancora la volta successiva
14
Accordatore
L’accordatore di può essere usato allo stesso modo della modalità interfaccia audio.
Per dettagli, vd. Manuale Operativo (P.108).
Accordatore cromatico
TOOL
> TUNER
1
Premete TOOL.
2
Selezionate
TUNER
.
Cambia menu
SUGGERIMENTI
• La tonalità base di default è 440 Hz.
• Si possono usare accordatori diversi da quello cromatico.
☞
Rif.: Manuale Operativo
Accordatore
P.108
Premete
ENTER.
NOTE
Le impostazioni dell’accordatore sono salvate quando terminate la modalità interfaccia audio (EXIT) e possono essere usate ancora la volta successiva
3
Accordate lo strumento.
☞
Rif.: Manuale Operativo
Accordatore
P.108
4
Per cambiare la tonalità di base, premete sotto .
4
Per cambiare tipo d’accordatore, premete sotto .
15
5
Selezionate la tonalità di base.
Cambia tonalità di base
5
Cambiate tipo d’accordatore.
Cambia tipo d’accordatore
Premete ENTER.
Premete ENTER.
Effetti in modalità interfaccia audio
Gli effetti insert e send-return di possono essere usati quando la lunghezza d’onda di campionamento è impostata su 44.1 kHz. L’operatività di base è la stessa, ma vi sono alcune differenze nei menu.
Effetto Insert Effetto Send-return
Come in modalità registrazione, selezionate il punto di inserimento e l’algoritmo dell’effetto insert, così come le patch effetto da applicare al segnale di registrazione.
INSERT EFFECT: opzioni di menu
Selezionate il punto d’inserimento
Inserite su qualunque INPUT 1–2.
Come in modalità interfaccia audio, potete usare send-reverb per il solo monitoring.
Come in modalità registrazione, usate il menu
SEND REVERB EFFECT per cambiare patch e il menu PAN/EQ per impostare il livello di REV SEND che regola la profondità del reverb.
Impostare il livello di mandata di reverb (reverb send)
REVERB SEND
Regolate la quantità di reverb usando il livello di REV SEND del menu PAN/EQ.
(Rif : Manuale Operativo P 45)
Applicare l’effetto al solo monitoring
L’effetto può essere impostato in modo che venga applicato solo al segnale in monitoraggio e che non influisce sui segnali registrati col software DAW.
(Rif : Manuale Operativo P.44)
(Rif.: Manuale Interfaccia audio – Mixer P.26)
(Rif : Manuale Operativo P.89)
NOTE
• Gli effetti possono essere usati sono se il livello di campionamento è 44.1 kHz. In ogni altro caso
è su OFF.
• Le impostazioni dell’effetto insert e send-return salvate quando terminate la modalità interfaccia audio (EXIT) e possono essere usate ancora la volta successiva.
16
17
Lavorare con le patch
Dopo aver effettuato vari cambiamenti, potete riportare la patch alle impostazioni precedenti gli editing effettuati, inizializzandola. Questo riporterà alle condizioni presettate.
Operatività patch
Per effetti insert e send-return
Menu usati per l’operatività patch
Selezionare le patch
INSERT EFFECT/SEND REVERB
Selezionate una patch da un algoritmo, per usare un effetto insert o send-reverb.
(Rif.: Manuale Operativo P.83
)
Editare le patch (EDIT)
Regolando i parametri del modulo effetto e i livelli, potete ottenere il risultato desiderato.
(Rif.: Manuale Operativo P.84
)
Importare le patch (IMPORT)
Tutti gli algoritmi (e patch reverb) o uno solo possono essere importati da un project selezionato su .
(Rif.: Manuale Operativo P.87)
In modalità interfaccia audio, un set completo di dati effetto è salvato per la modalità. Non vi sono impostazioni basate su project.
Salvare le patch (SAVE)
Le patch editate possono essere salvate.
(
Rif.:
Manuale Operativo P.86)
Inizializzare una patch (factory reset)
EFFECT
> INITIAL
1
Premete EFFECT.
Selezionare il tipo d’effetto
Effetto Insert
Premete sotto .
Effetto Send-return
Premete sotto .
L’esempio che segue è relativo a un effetto insert.
2
Commutate l’effetto su
On
.
3
Cambia
Selezionate
INITIAL
.
Cambia menu
Inizializzare le patch (INITIAL)
Le patch possono essere riportate alle impostazioni originali di fabbrica. (Opzione disponibile solo in modalità interfaccia audio.)
Cambiare nome alla patch (RENAME)
E’ possibile cambiare nome alla patch attualmente selezionata.
(
Rif.: Manuale Operativo
P.88)
Premete ENTER.
4
Selezionate
YES
.
Cambia menu
Premete
ENTER.
Premete
Premete
sotto
sotto .
.
4-4-3 Kandasurugadai, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japan
Web Site: http://www.zoom.co.jp
R8-Manuale Interfaccia Audio I-2
Cubase LE Startup Guide
a
Install Cubase LE referring to the bundled
'Download access code sheet'.
b
Download the latest driver from ZOOM website
(www.zoom.co.jp) and install it.
f
Select "New Project" from the "File" menu.
"Project Assistant" window opens in order to select a project template. Click "More", select "Empty", and then click the "Create" button to display the project window.
c
Connect the ZOOM unit to the computer.
Please refer to Operation Manual how to connect.
Download access code sheet d
Startup Cubase LE, select "Device Setup..." from the "Devices" menu, and click "VST audio system" in the Devices Column.
Select the downloaded driver or the devices including the ZOOM model names here.
e.g. H Series Multi Track is shown as following.
g
Select "Add Track">"Audio" from "Project" menu and add new audio track.
New audio track
h
Click "Record" button on the Transport panel and start recording.
e
Select "VST Connections" from "Devices" menu and set the input and output device ports to the downloaded driver or the devices including the ZOOM model names.
For multi-track supported models, click "Add Bus" and add the input bus.
e.g. H Series Multi Track is shown as following.
Stop button Play button Record button
Recording starts. Click "Stop" button to stop recording.
i
Click "Play" button to check the recording.
This is all for the basic setting.
For more information, please refer to the Documentation from "Help" in Cubase LE or visit Steinberg website (www.steinberg.net/en/home).
The Menu items are subject to change. Please refer to the Cubase LE Operation Manual in such cases.
©2014 ZOOM CORPORATION Z2I-2186-02

Scarica
Pubblicità
Caratteristiche principali
- Multi-track audio recorder
- Sampler
- Audio interface
- Built-in mixer
- Effects
- USB powered
- Control surface functions
- Cubase LE software included