FÖRHÖJA Servierwagen

FÖRHÖJA Servierwagen
FÖRHÖJA
ENGLISH
4
DEUTSCH
6
FRANÇAIS
8
NEDERLANDS
10
DANSK
12
ÍSLENSKA
14
NORSK
16
SUOMI
18
SVENSKA
20
ČESKY
22
ESPAÑOL
24
ITALIANO
26
MAGYAR
28
POLSKI
30
EESTI
32
LATVIEŠU
34
LIETUVIŲ
36
PORTUGUÊS
37
ROMÂNA
39
SLOVENSKY
41
БЪЛГАРСКИ
43
HRVATSKI
45
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
47
РУССКИЙ
49
SRPSKI
51
SLOVENŠČINA
53
TÜRKÇE
55
‫عربي‬
57
ENGLISH
4
Treatment with wood treatment oil
The table has been treated once with wood
treatment oil in the factory. Shiny spots
on the table surface are easily removed by
polishing with the coarse side of a Scotchbrite® sponge or similar.
In order for the table to retain its high
surface resistance, sand the surface lightly
along the wood grain with fine-grained
sandpaper a few days after assembly. Wipe
off all sanding dust with a cloth and then
apply a thin, even coat of BEHANDLA wood
treatment oil with a brush or a cloth until
the surface cannot absorb any more oil.
Take extra care when applying oil to the
end edges of the table top, apply a second
coat if necessary, as they are liable to crack
formation. To avoid the risk of making
marks on the floor, do not oil the underside
of the legs.
Leave the oil to penetrate the surface for
15-20 minutes. Wipe off any surplus oil
with a soft cloth. After ca. 24 hours, when
the oil has dried up, sand down any grain
raising with fine-grained sandpaper. When
the surface is smooth, repeat the oil treatment. To ensure that the table retains its
appearance and durable surface for many
years to come it should be treated with
BEHANDLA wood treatment oil at regular
intervals.
IMPORTANT! Wash used brushes and soak
used cloths in water and dispose of them
in a fireproof dustbin to prevent the risk of
5
spontaneous combustion.
For daily cleaning, wipe the surface with
a damp cloth and then with a dry cloth.
If you happen to spill, wipe up the liquid
directly, as liquid that is allowed to remain
on oil-treated surfaces for a long period of
time can cause stains.
DEUTSCH
6
Oberflächenbehandlung mit Holzöl
Der Tisch wurde nach der Herstellung
einmal mit Holzöl behandelt. Glänzende
Stellen auf der Oberfläche können mit der
groben Seite eines Scotchbrite®-Schwamms oder Ähnlichem wegpoliert werden.
Damit der Tisch lange strapazierfähig bleibt, sollte er einige Tage nach der Montage
mit feinem Sandpapier parallel zur Holzmaserung bearbeitet werden. Danach mit
einem Tuch den Schleifstaub abwischen
und mit Pinsel oder einem Lappen gleichmäßig einen dünnen Film BEHANDLA Holzöl auftragen, bis die Oberfläche gesättigt
ist. Die Kanten der Tischplatte besonders
sorgfältig, ruhig auch zweimal behandeln, so kann Rissbildung vermieden werden. Um
Flecken auf dem Boden zu vermeiden, die
Unterseite der Beine nicht ölen.
Das Öl 15-20 Minuten einziehen lassen,
danach überschüssiges Öl mit einem weichen Tuch abwischen. Sollten sich einzelne
Fasern erheben, die Oberfläche 24 Stunden
nach dem Einziehen des Öls mit feinem
Sandpapier anschleifen und nach Glättung
die Ölbehandlung wiederholen. Wir empfehlen regelmäßige Pflege mit BEHANDLA
Holzöl, das erhält die Strapazierfähigkeit
des Tisches über viele Jahre hinweg und
lässt ihn lange ansehnlich bleiben.
WICHTIG! Benutzte Pinsel abwaschen.
Verwendete Lappen in Wasser einweichen
und in einem feuersicheren Müllbehälter
entsorgen um das Risiko einer Selbstent-
7
zündung zu vermeiden.
Tägliche Reinigung: mit einem feuchten
Tuch abwischen und trocken nachwischen.
Falls etwas verschüttet wird, sofort abwischen, da eindringende Feuchtigkeit auf
geölten Oberflächen Flecken verursachen
kann.
FRANÇAIS
8
Traitement avec huile pour bois
La table a reçu en usine un traitement
de protection à base d’huile pour bois. Si
la surface du plateau présente des zones
brillantes, il suffit de les frotter avec la face
grattante d’une éponge Scotchbrite® ou
équivalent pour les faire disparaître.
Pour conserver la surface résistante, nous
vous conseillons de poncer celle-ci avec un
papier de verre fin dans le sens des fibres
du bois quelques jours après le montage.
Dépoussiérer ensuite la surface puis
appliquer une fine couche d’huile pour bois
BEHANDLA. Appliquer à l’aide d’une brosse
ou d’un chiffon jusqu’à saturation du bois.
Insister sur les côtés courts du plateau,
appliquer une seconde couche au besoin
car les risques de fissures sont grands.
Pour éviter les taches, ne pas huiler le
dessous des pieds.
Laisser pénétrer 15 à 20 minutes puis
enlever le surplus d’huile avec un chiffon
doux. Après 24h, poncer la surface à
nouveau pour éliminer les éventuelles
fibres redressées pendant le traitement.
Une fois la surface parfaitement lisse, nous
vous conseillons de répéter le traitement.
Pour conserver l’aspect neuf de votre table
pendant de nombreuses années, nous
vous conseillons de la traiter à intervalles
réguliers avec l’huile pour bois BEHANDLA.
IMPORTANT ! Laver les pinceaux à l’eau
et imbiber les chiffons d’eau pour éviter
tout risque d’autoinflammation. Jeter les
chiffons dans une poubelle métallique
munie d’un couvercle ou dans une poubelle
9
auto-extinctrice.
Pour l’entretien quotidien, essuyer la
surface avec un chiffon mouillé puis avec
un chiffon sec. Si un liquide quelconque
tombe sur la surface, il faut l’essuyer
rapidement car cela pourrait laisser des
traces.
NEDERLANDS
10
Behandeling met houtolie
De tafel is in de fabriek eenmalig met houtolie behandeld. Glanzende stukken op het
oppervlak poets je eenvoudig weg met de
ruwe kant van een Scotchbrite® spons of
iets dergelijks.
Om te zorgen dat de tafel zijn duurzame
oppervlak behoudt, de tafel een paar dagen
na montage met de nerf mee lichtjes opschuren met een fijnkorrelig schuurpapier.
Verwijder het zaagsel met een doek en
breng met een kwast of doek een gelijkmatige laag BEHANDLA houtlolie aan totdat
het oppervlak verzadigd is. Let extra op bij
het aanbrengen van de olie aan de randen.
Breng daar indien nodig een tweede laag
aan om barsten te voorkomen. Voorkom
vlekken op de vloer en olie de onderkant
van de poten niet.
Laat de olie 15-20 minuten intrekken.
Verwijder overtollige olie met een zachte
doek. Schuur na 24 uur, als de olie droog
is, alle oneffenheden weg met fijnkorrelig
schuurpapier. Herhaal de behandeling als
het oppervlak glad is. Houd de tafel mooi
en duurzaam door de tafel regelmatig met
BEHANDLA houtolie te behandelen.
BELANGRIJK! Spoel kwasten goed af
met water en dompel gebruikte doekjes in
water en gooi ze weg in een vuurbestendige vuilnisbak om de kans op spontane
ontbranding te voorkomen.
Voor dagelijks reinigen: afnemen met een
vochtig doekje en daarna met een droge
doek. Wordt er geknoeid, veeg dit dan
11
direct weg omdat vloeistof vlekken kan
veroorzaken als die lang op een geolied
oppervlak blijven liggen.
DANSK
12
Behandling med træolie
Bordet er behandlet 1 gang med træolie
fra fabrikken. Hvis der er blanke pletter på
bordpladen, kan de nemt poleres væk med
den grove side af en skuresvamp.
For at bordet kan bevare sin holdbare overflade bør det, nogle dage efter montering,
slibes let med finkornet sandpapir på langs
af træets årer. Tør alt slibestøv af med en
klud, og påfør BEHANDLA træolie i et tyndt,
jævnt lag med en pensel eller en klud, indtil
overfladen er mættet. Vær særlig omhyggelig, når du giver bordpladens endekanter
olie. Påfør evt. et ekstra lag olie, da træet
ellers kan slå revner. For at undgå pletter
på gulvet bør undersiden af benene ikke
behandles med olie.
Lad olien trænge ind i træet i ca. 15-20
minutter. Tør overskydende olie af med
en blød klud. Efter 24 timer, når olien er
tørret ind, slibes evt. ujævnheder med fint
sandpapir. Når overfladen er glat, gentages
oliebehandlingen. For at sikre at bordet
bevarer den holdbare overflade i mange
år, bør du behandle den med BEHANDLA
træolie med jævne mellemrum.
VIGTIGT! Vask brugte pensler, og læg
brugte klude i blød i vand. Bortskaf dem i
en brandsikker affaldsspand for at udelukke
enhver risiko for selvantænding.
Til daglig rengøring tørres bordpladen af
med en fugtig klud. Tør efter med en tør
klud. Hvis du spilder væske på bordpladen,
skal du tørre den af med det samme, da
væsken kan give pletter, hvis den ligger
13
længe på et olieret spisebord.
ÍSLENSKA
14
Meðhöndlun með viðarolíu
Búið er að olíubera borðið einu sinni
í verksmiðjunni. Glansandi bletti á
yfirborðinu má auðveldlega fjarlægja með
grófari hliðinni á hreingerningasvampi.
Til að borðið haldi sem best eiginleikum
sínum til að hrinda frá sér óhreinindum
þarf að pússa það með fínum sandpappír
nokkrum dögum eftir að það er sett saman.
Strjúkið eftir æðunum í viðnum. Strjúkið
svo allt ryk af borðinu og berið á þunnt
lag af BEHANDLA viðarolíu með pensli eða
mjúkum klút þar til viðurinn dregur ekki
lengur í sig olíuna. Gætið þess sérstaklega
að bera vel á borðendann, og berið á aðra
umferð ef þörf er á þar sem sprungur eiga
það til að myndast við endana. Berið ekki
olíu neðan á borðfæturna svo þær skilji ekki
eftir sig bletti.
Leyfið olíunni að síast inn í viðinn í 15-20
mínútur. Þurrkið þá restar af borðinu með
mjúkum klút. Eftir um það bil sólarhring,
þegar olían er þornuð þarf að pússa niður
allar ójöfnur eða grófa bletti með fínum
sandpappír. Berið svo aftur olíu á þegar
yfirborðið er orðið alveg slétt. Til að tryggja
að borðið haldi útliti sínu og eiginleikum
um árabil ætti að bera reglulega á það
BEHANDLA viðarolíu.
MIKILVÆGT! Þvoið notaða pensla vel og
leggið notaða klúta í vatn og hendið í
eldfasta ruslatunnu að lokinni notkun til að
koma í veg fyrir sjálfíkveikju.
Best er að nota rakan klút til að sinna
daglegum þrifum og strjúka svo yfir á eftir
15
með þurrum klút. Ef vökvi hellist niður á
borðið þarf að þurrka hann tafarlaust upp.
Ef vökvi liggur á olíubornu yfirborði um
tíma geta myndast blettir.
NORSK
16
Behandling med treolje
Bordet er fra fabrikken behandlet én gang
med treolje. Dersom det er blanke felt på
bordplaten, kan disse enkelt poleres bort
med den grovere delen av en Scotchbrite®-svamp eller lignende.
For at bordet skal beholde sin slitesterke
overflate bør det noen dager etter montering, slipes lett med finkornet sandpapir i
treets lengderetning. Tørk bort alt pussestøv med en klut og påfør BEHANDLA
treolje i et tynt, jevnt lag med pensel eller
klut, til overflaten er mettet. Vær nøye med
å olje bordplatens endekanter ordentlig,
gjerne en ekstra gang, ettersom de er
følsomme for sprekkdannelse. For å unngå
ev. flekker på gulvet, bør ikke undersiden
av bena oljes.
La treoljen trenge inn i ca. 15–20 minutter
og tørk deretter bort olje som ikke er absorbert med en myk klut. Slip av eventuelle
hevelser i treverket med fint sandpapir
etter ca. 24 timer, når oljen har tørket inn.
Når overflaten er rett, bør oljebehandlingen
gjentas. For å bevare treets utseende og
slitesterke overflate i mange år fremover,
anbefales regelmessig behandling med
BEHANDLA treolje.
OBS! Vask brukte pensler med vann, dynk
kluter med vann og kast dem i brannsikker
søppeldunk p.g.a. fare for selvantenning.
For daglig rengjøring; tørk av med en fuktig
klut og deretter med en tørr klut. Dersom
du søler, tørk av bordet med en gang,
ettersom væske kan gi flekker om den får
17
ligge lenge på oljede spisebord.
SUOMI
18
Käsittely puuöljyllä
Pöytä on käsitelty tehtaalla kertaalleen
puuöljyllä. Pöydän pinnassa olevat kiiltävät
kohdat on helppo poistaa hankaamalla
niitä Scotchbrite®-sienen tai vastaavan
karkeammalla puolella.
Jotta pöydän pinta säilyisi hyvänä, hio se
muutaman päivän kuluttua kokoamisesta hienolla hiekkapaperilla puun syiden
suuntaisesti. Poista hiontapöly liinalla ja
sivele pöydän pintaan ohut ja tasainen
kerros BEHANDLA-puuöljyä pensselillä tai
kankaalla kunnes puu ei enää ime öljyä.
Öljyä pöytälevyn päät huolellisesti, mieluiten muutaman ylimääräisen kerran, sillä
päät lohkeilevat erityisen helposti. Älä öljyä
jalkojen alapintaa, jotta lattia ei tahraantuisi.
Anna öljyn imeytyä noin 15–20 minuuttia ja
kuivaa sitten imeytymätön öljy pehmeällä
liinalla. Kun öljy on kuivunut noin 24 tuntia,
hio pintaan mahdollisesti nousseet tikut
hienolla hiekkapaperilla. Käsittele sileäksi
hiottu pinta vielä kerran öljyllä. Jotta puun
ulkonäkö ja kestävä pinta säilyisivät pitkään hyvännäköisinä, suosittelemme, että
käsittelet pöydän säännöllisesti BEHANDLA-puuöljyllä.
HUOM! Pese käytetyt pensselit vedellä, upota käytetyt rievut veteen ja heitä ne sitten
palamattomaan roskikseen, sillä ne voivat
syttyä itsestään.
Käytä pöydän päivittäiseen puhdistamiseen
kostutettua liinaa ja kuivaa pöytä sen jälkeen kuivalla liinalla. Kuivaa pöytä heti, jos
19
siihen läikkyy jotakin, sillä pitkään pöydällä
seisovasta nesteestä voi jäädä tahroja
pöydän pintaan.
SVENSKA
20
Behandling med träolja
Bordet är från fabriken behandlat en gång
med träolja. Om det finns blanka fält på
bordsytan kan dessa enkelt poleras bort
med den grövre delen av en Scotchbrite®
svamp eller liknande.
För att bordet ska behålla sin tåliga yta bör
det, några dagar efter montering, slipas
lätt med finkorningt sandpapper i träets
längdriktning. Avlägsna sedan allt putsdamm med en trasa och stryk på träoljan
BEHANDLA i ett tunt, jämnt skikt med
borste eller duk tills ytan är mättad. Var
noga med att olja bordsskivans ändkanter
ordentligt, gärna en extra gång, eftersom
de är känsliga för sprickbildning. För att
undvika ev. fläckar på golvet bör undersidan av benen inte oljas.
Låt medlet tränga in i ca 15 - 20 minuter
och torka därefter bort olja som inte absorberats med en mjuk trasa. Slipa av ev.
träresning med fint sandpapper efter ca
24 timmar när oljan har torkat in. När ytan
är slät bör oljebehandlingen upprepas. För
att bevara träets utseende och tåliga yta i
många år framåt rekommenderas regelbunden behandling med träoljan BEHANDLA.
OBS! Vattentvätta använda penslar, dränk
in använda trasor med vatten och släng
i brandsäker soptunna p.g.a. risken för
självantändning.
För daglig rengöring; torka av med en fuktad trasa och därefter med torr trasa. Om
du spiller, torka direkt eftersom vätska kan
ge fläckar om den får ligga länge på oljade
21
matbord.
ČESKY
22
Ošetření olejem na dřevo
Stůl byl ošetřen olejem na dřevo již v
továrně. Lesklé skvrny na povrchu stolu
můžete snadno odstranit, když je přeleštíte
hrubší stranou houbičky Scotchbrite® nebo
jiné podobné.
Aby si povrch stolu dlouho udržel svou
odolnost, několik dní po montáži ho přebruste jemným brusným papírem po směru
dřevěného vlákna. Prach vzniklý broušením
setřete, a potom naneste na povrch stolu
štětcem nebo hadříkem tenkou, rovnoměrnou vrstvu oleje na dřevo BEHANDLA,
dokud nebude povrch zcela nasáklý. Na
hrany stolu nanášejte olej zvlášť pečlivě.
Je-li to potřeba, naneste na ně ještě jednu
vrstvu, protože se na nich často vytvářejí
praskliny. Aby vám olej neušpinil podlahu,
neolejujte spodní stranu noh stolu.
Olej nechte působit 15-20 minut. Přebytečný olej setřete měkkým hadříkem. Asi
po 24 hodinách, když už olej vyschl, zbruste případné nerovnosti brusným papírem.
Když je povrch hladký, znovu aplikujte olej.
Chcete-li, aby si povrch zachoval hezký
vzhled a odolný povrch ještě řadu let, měli
byste ho ošetřovat olejem na dřevo BEHANDLA pravidelně.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Použité štětce a
hadříky namočte do vody a zahoďte je do
nehořlavého koše na odpadky, abyste zabránili nebezpečí samovznícení.
Při běžném čištění otřete povrch vlhkým
hadříkem, a potom ho osušte suchým
hadříkem. Pokud něco rozlijete, tekutinu
23
ihned utřete, aby se nevytvořily skvrny.
ESPAÑOL
24
Tratamiento con aceite para madera
La mesa ha sido tratada una vez en
fábrica con aceite para tratar madera.
Las manchas brillantes en la superficie de
la mesa se eliminan fácilmente frotando
con la parte rugosa de una esponja
Scotchbrite® o similar.
Para que la superficie de la mesa mantenga
su alta resistencia, lijarla suavemente en
la dirección del veteado de la madera con
un papel de lija fino unos días después
del montaje. Eliminar todo el polvo con un
paño y aplicar una capa fina y uniforme del
aceite para tratar madera BEHANDLA con
una brocha o un paño hasta que la madera
no absorba más aceite. Prestar especial
atención al aplicar aceite a los cantos del
tablero de la mesa, aplicando incluso una
segunda capa, pues estas zonas tienden a
resquebrajarse y deformarse. Para evitar
manchas o marcas en el suelo, no se debe
aplicar aceite en la parte inferior de las
patas.
Dejar que el aceite penetre en la madera
durante 15-20 minutos. Eliminar el
excedente de aceite con un paño suave.
Después de 24 horas, cuando el aceite se
haya secado, lijar con un papel de lija fino
para eliminar eventuales fibras de madera
protuberantes. Cuando la superficie esté
lisa, volver a repetir el tratamiento con
aceite. Para asegurar que la superficie del
tablero mantenga su aspecto y resistencia,
se debe tratar con el aceite para madera
BEHANDLA con cierta regularidad.
¡IMPORTANTE! Para evitar el riesgo de
25
combustión espontánea, lavar las brochas y
sumergir los paños en agua.
Para la limpieza diaria, pasar un paño
húmedo y a continuación secar con uno
seco. Si en la superficie se cae cualquier
líquido, recogerlo inmediatamente, ya que
si permanece en la superficie durante cierto
tiempo, ésta puede mancharse.
ITALIANO
26
Trattamento con olio per legno
Il tavolo è stato trattato una volta in fabbrica con olio per legno. Eventuali punti
lucidi sulla superficie del tavolo si possono
eliminare facilmente con il lato ruvido di
una spugna Scotchbrite® o simile.
Qualche giorno dopo il montaggio, perché
il tavolo conservi la sua superficie resistente, leviga leggermente quest’ultima con
carta vetrata a grana fine, in direzione delle
venature del legno. Elimina con un panno
tutta la polvere di legno, quindi applica uno
strato sottile e uniforme di olio per legno
BEHANDLA con un pennello o un panno,
finché la superficie non è satura. Olia con
particolare cura i bordi del piano tavolo e
applica una seconda mano se necessario,
perché i bordi sono soggetti alla formazione di fenditure. Per evitare di macchiare il
pavimento, non oliare la parte delle gambe
a contatto con esso.
Lascia che l’olio penetri nella superficie
per 15-20 minuti. Elimina l’olio in eccesso con un panno morbido. Dopo circa 24
ore, quando l’olio si è asciugato, leviga le
eventuali fibre in rilievo con carta vetrata a
grana fine. Quando la superficie è liscia, ripeti il trattamento con l’olio. Per assicurarti
che il tavolo conservi il suo aspetto e la sua
superficie duratura per molti anni, trattalo
con l’olio per legno BEHANDLA a intervalli
regolari.
IMPORTANTE! Per prevenire il rischio di
autocombustione, lava con acqua i pennelli
usati e immergi nell’acqua i panni utilizzati,
quindi buttali in un bidone antincendio per
27
le immondizie.
Per la pulizia quotidiana, passa la superficie con un panno umido e asciugala con un
panno asciutto. Se ti capita di rovesciare
qualcosa, asciuga subito, perché i liquidi
possono macchiare le superfici oliate.
MAGYAR
28
Faápoló olajjal való kezelés
Elkészülte után az asztalt a gyárban már
kezelték faápoló olajjal. A kis, fénylő pontok egy Scotchbrite® szivacs vagy ahhoz
hasonló szivacs durvább felületével kön�nyedén eltávolíthatók.
Néhány nappal az összeszerelés után, az
asztallap ellenállóképességének megőrzése érdekében, a fa erezetének irányában
finoman dörzsöld át az asztallapot. Egy
puha ruhával töröld le a felesleget, és a BEHANDLA faápoló olajjal vékonyan, egyenletesen kend át az asztalt. Ehhez használj
egy másik textildarabot, vagy ecsetet.
Addig vigyél fel olajat, amíg az teljesen be
nem szívódik a felületbe. Különösen figyelj
a sarkokra, és ha szükséges, ide tegyél
több olajat. A lábak alját nem szüksékes
bekenni, nehogy a padló is olajos legyen.
Hagyd az olajat beszívódni, és megszáradni
kb. 24 órán keresztül. 24 óra elteltével a
felesleget töröld le. Használhatsz nagyon
finom szemcséjű dörzspapírt. Ha a felület
teljesen sima lett, ismételd meg az eljárást.
Ahhoz, hogy az asztalod mindig ilyen szép
legyen, rendszeres időközönként ismételd
meg az olajos kezelést. Mindig BEHANDLA
faápoló olajat használj.
FONTOS! Mosd el a művelet során használt ecsetet és rongyokat, és ha kidobod,
mindig tűzbiztos gyűjtőbe tedd, hiszen
gyúlékony anyagról van szó.
Napi tisztításhoz elég nedves ruhával áttörölnöd a felületet, majd egy száraz ruhával
felszárítani. Ha valami véletlenül kicsep-
29
penne, azonnal töröld le a folyadékot, mert
az nyomot hagyhat.
POLSKI
30
Zabezpieczanie mebla za pomocą oleju
do drewna
Stół został fabrycznie zabezpieczony jedną
warstwą oleju do drewna. Błyszczące plamy
na powierzchni stołu można łatwo usunąć
przez wypolerowanie szorstką stroną gąbki
Scotchbrite® lub podobną gąbką /szmatką.
Aby stół zachował wysoką oporność
powierzchni, należy po kilku dniach od
zmontowania delikatnie przeszlifować
powierzchnię blatu wzdłuż słoi drewna przy
pomocy drobnoziarnistego papieru ściernego. Usuń pył szmatką, a następnie pędzlem
lub kawałkiem szmatki nanieś cienką,
równą warstwę oleju do pielęgnacji drewna
BEHANDLA, do momentu, aż powierzchnia
nie będzie w stanie wchłonąć więcej oleju.
Szczególną ostrożność należy zachować
podczas nanoszenia oleju na końcowe
krawędzie blatu, w razie potrzeby należy
nanieść drugą warstwę, ponieważ są one
podatne na spękania. Aby uniknąć ryzyka
pozostawienia śladów na podłodze, nie
należy nanosić oleju na spodnią część nóg.
Pozostaw na 15-20 minut, aby olej wniknął
w powierzchnię. Usuń nadmiar oleju suchą,
miękką szmatką. Po około 24 godzin, kiedy
olej całkowicie wyschnie, należy zeszlifować
wszelkie nierówności słojów drobnoziarnistym papierem ściernym. Kiedy powierzchnia będzie gładka, należy powtórzyć
nanoszenie oleju. Aby upewnić się, że stół
zachowa swój wygląd i trwałość powierzchni na wiele lat, należy regularnie zabezpieczać go olejem do drewna BEHANDLA.
WAŻNE! Umyj użyte pędzle i namocz użyte
31
szmatki w wodzie, a następnie wyrzuć do
ognioodpornego pojemnika na odpady, aby
ograniczyć ryzyko samozapłonu.
Codzienne czyszczenie: przetrzyj powierzchnię wilgotną, a następnie suchą szmatką. W razie rozlania oleju należy szybko
wytrzeć ciecz, ponieważ pozostawienie
cieczy przez dłuższy czas na zabezpieczonej olejem powierzchni może spowodować
powstanie plam.
EESTI
32
Hooldamine puiduõliga
Lauda on tehases töödeldud puiduõliga.
Läikivaid kohti saab lauapinnalt lihtsalt
eemaldada, poleerides pinda Scotchbrite®
käsna tugevama poolega vms.
Lauapinna tugevuse säilitamiseks peate
mõni päev peale laua kokkupanemist
pinda lihvima peeneteralise liivapaberiga
piki puidusüüd. Pühkige ära lihvimistolm
ja kandke lapi või pintsliga peale õhuke
ühtlane kiht BEHANDLA puiduõli kuni pind
ei ima enam. Erilise tähelepanuga hooldage
laua otsaservi, vajadusel kandke peale
teine kiht õli, kuna muidu võivad need
praguneda. Et vältida plekkide tekkimist
põrandale, ärge õlitage jalgade alt.
Jätke pind kuivama 15-20 minutiks.
Pühkige ära üleliigne õli pehme lapiga.
Peale 24 tundi, kui õli on kuivanud, lihvige
peeneteralise liivapaberiga puidusüü
suunas maha krobeliseks jäänud kohad.
Kui pind on sile, korrake õlitamist. Et
tagada laua hea seisukord ja vastupidavus,
õlitage puitu regulaarselt BEHANDLA
puiduhooldusõliga.
OLULINE! Peske alati koheselt peale
kasutamist kõik kasutatud pintslid ja
lapid ja seejärel visake need tulekindlasse
prügikasti, kuna on isesüttimisoht.
Igapäevaselt puhastage niiske lapiga ja
seejärel kuiva riidest lapiga. Kui ajate
vedelikku pinnale, kuivatage koheselt, kuna
pikemaks ajaks pinnale jäetud vedelik võib
33
tekitada plekke.
LATVIEŠU
34
Apstrāde ar eļļu
Galds ir apstrādāts ar koka eļļu. Lai no
virsmas noņemtu spīdumu, izmantojiet
Scotchbrite® sūkli (rupjo pusi) vai līdzīgu
materiālu.
Lai saglabātu augsto virsmas pretestību,
pāris dienas pēc montāžas viegli nopulējiet
to ar smalku smilšpapīru koka šķiedras
virzienā. Noslaukiet visus putekļus ar
lupatu un, izmantojot otu vai lupatu,
vienmērīgā, plāna kārtā uzklājiet
BEHANDLA koka eļļu. Tā kā virsmas malas
pakļautas papildu slodzei, tās nepieciešams
apstrādāt īpaši rūpīgi - ja nepieciešams,
divas reizes. Lai nenosmērētu grīdu,
neeļļojiet kāju apakšdaļu.
Ļaujiet eļļai iesūkties virsmā aptuveni
15-20 minūtes. Noslaukiet lieko eļļu ar
mīkstu lupatu. Pēc aptuveni 24 stundām,
kad eļļa ir nožuvusi, ar smalku smilšpapīru
noslīpējiet koksnes negludumus. Atkārtojiet
procedūru, kad virsma ir gluda. Lai
nodrošinātu virsmas ilglaicīgu izturību,
regulāri apstrādājiet to ar BEHANDLA koka
eļļu.
SVARĪGI! Pēc lietošanas rūpīgi nomazgājiet
otas, iemērciet izlietotās lupatas ūdenī un
izmetiet tās ugunsdrošā atkritumu tvertnē,
lai izvairītos no to pēkšņas pašaizdegšanās.
Ikdienā tīriet ar mitru lupatu un noslaukiet
ar sausu lupatu. Lai uz virsmas nerastos
traipi, nekavējoties notīriet un saslaukiet
jebkuru šķidrumu, kas nonāk saskarsmē ar
35
virsmu.
LIETUVIŲ
36
Apdorojimas medienos alyva
Stalas jau vieną kartą apdorotas medienos
alyva dar gamykloje. Blizgančias vietas medienos paviršiuje galima lengvai pašveisti
šiurkščia „Scotchbrite®“ kempinėlės ar
pan. puse.
Norėdami padidinti medinio paviršiaus atsparumą, pašveiskite smulkiu švitriniu popieriumi pagal medienos struktūrą, praėjus
kelioms dienoms po surinkimo. Nuvalykite
visus nešvarumus ir dulkes šluoste. Tepkite
ploną, lygų medienos alyvos BEHANDLA
sluoksnį teptuku ar audinio skiaute, kol paviršius nebesugers tepamos alyvos. Būkite
dėmesingi tepdami alyva kraštus, jei reikia,
tepkite dar vieną sluoksnį, nes būtent kraštai greičiau skilinėja. Kad ant grindų neliktų
dėmių, kojų apačios alyva netepkite.
Palikite įsigerti maždaug 15-20 minučių.
Minkšta šluoste nuvalykite alyvos likučius.
Po 24 val., kai alyva išdžius, smulkiu švitriniu popieriumi nušveiskite visus nelygumus. Po to tepkite dar kartą. Kad medienos
išvaizda ilgai išliktų nepakitusi, o paviršius
būtų atsparus, jį reikia reguliariai apdoroti
alyva BEHANDLA.
SVARBU! Naudotus teptukus išplaukite, o
suteptus rūbus pamerkite į vandenį. Juos
išmeskite į ugniai atsparų konteinerį, kad
nekiltų savaiminio užsidegimo rizika.
Kasdien valyti iš pradžių drėgna, po to sausa šluoste. Išpiltus skysčius valyti nedelsiant, kad neliktų dėmių.
PORTUGUÊS
37
Tratamento com óleo para madeira
A mesa foi tratada previamente em fábrica
com um óleo de tratamento para madeira. Manchas brilhantes no tampo podem
ser removidas com a parte áspera de uma
esponja Scotchbrite® ou semelhante.
Para que a mesa mantenha a sua resistência, alguns dias depois de ter sido montada,
lixe o tampo suavemente com uma lixa de
grão-fino ao longo do veio da madeira. Retire todo o pó e só depois aplique, com um
pincel ou um pano, uma camada fina e uniforme do óleo de tratamento para madeira
BEHANDLA. Tenha especial atenção quando
aplicar o óleo nos rebordos do tampo,
podendo aplicar uma segunda camada, pois
estas zonas são mais sensíveis aos danos.
Para evitar o aparecimento de manchas no
chão, não coloque o óleo na parte inferior
das pernas da mesa.
Deixe o óleo secar durante 15-20 minutos
e de seguida retire o excesso com um pano
suave. Cerca de 24 horas depois, quando o
óleo tiver secado por completo retire com
uma lixa qualquer grão que tenha ficado na
mesa. Quando toda a superfície estiver lisa
repita o tratamento. De modo a assegurar que a mesa mantém a sua aparência
e durabilidade recomendamos que a trate
com regularidade com óleo BEHANDLA.
IMPORTANTE! Depois de usar o óleo, deve
lavar os pincéis e panos, submergindo-os
em água, pois existe o risco de combustão
espontânea.
Para a limpeza diária da mesa use um pano
38
húmido, seguido de um seco. Caso entorne
algo na mesa limpe de imediato com um
pano, para não manchar.
ROMÂNA
39
Tratarea lemnului
Masa a fost tratată cu ulei pentru lemn în
fabrică. Petele lucioase de pe suprafaţa
mesei se pot îndepărta uşor frecând cu
partea aspră a unui burete.
Pentru ca masa să-şi păstreze suprafaţa
lucioasă, sablează pe lungimea fibrei cu
glaspapir fin la câteva zile după asamblare.
Şterge praful rămas în urma sablării cu o
cârpă şi apoi aplică un strat subţire, uniform, de ulei pentru lemn BEHANDLA cu o
pensulă sau o cârpă până când suprafaţa
nu mai poate aborbi ulei. Ai grijă atunci când aplici ulei pe muchiile subţiri ale
mesei, aplică un al doilea strat dacă este
necesar, pentru că ele pot crăpa mai uşor.
Pentru a nu păta podeaua, nu aplica ulei pe
partea picioarele mesei, acolo unde acestea
vin în contact cu podeaua.
Lasă uleiul să pătrundă în suprafaţă timp
de 15-20 minute. Şterge cu o cârpă uleiul
în exces. După aproximativ 24 de ore,
când uleiul s-a uscat, sablează cu glaspapir
fin. Când suprafaţa este netedă, repetă
tratamentul cu ulei. Pentru ca masa să-şi
păstreze aspectul frumos şi rezistenţa
timp de mulţi ani, tratează lemnul cu ulei
BEHANDLA la intervale regulate.
IMPORTANT! Înmoaie în apă pensulele şi
hainele folosite şi aruncă-le la gunoi într-un
coş ignifug, pentru a preveni riscul combustiei spontane.
Pentru curăţirea zilnică, şterge suprafaţa
cu o cârpă umedă şi apoi cu una uscată.
Dacă se întâmplă să verşi din lichid, şterge
40
petele de lichid imediat, pentru că, dacă
acesta rămâne în contact cu suprafaţa
foarte mult timp, poate păta.
SLOVENSKY
41
Ošetrovanie dreva olejom
Stôl bol raz ošetrený olejom v továrni.
Lesklé škvrny na povrchu stola sa dajú
ľahko odstrániť drsnou stranou špongie
Scotchbrite® alebo podobným výrobkom.
Aby sa vám povrch stola neopotreboval
príliš rýchlo, po zmontovaní po ňom niekoľkokrát prejdite jemným drsným papierom
v smere kresby dreva. Vzniknutý prach
zotrite handričkou a štetcom nanášajte
tenkú a rovnomernú vrstvu oleja na drevo
BEHANDLA, dokiaľ ho drevo neprestane vsakovať. Zvlášť si dajte záležať pri
nanášaní oleja na hrany vrchnej dosky,
prípadne pridajte aj druhú vrstvu, lebo tieto
miesta sú náchylné na tvorbu prasklín. Aby
ste neznečistili podlahu, nenanášajte olej
zospodu nôh.
Počkajte 15-20 minút, kým olej nevsiakne
do dreva. Prebytočný olej zotrite jemnou
handričkou. Po uplynutí 24 hodín, keď olej
celkom uschne, zbrúste prípadné nerovnosti jemným brúsnym papierom. Na hladký
povrch naneste ďalšiu vrstvu oleja. Ak
chcete, aby si stôl uchoval svoj pôvodný
vzhľad a odolnosť mnoho rokov, je potrebné procedúru pravidelne opakovať.
DOLEŽITÉ! Použité štetce a handričky umyte vodou a znehodnoťte v nehorľavom koši,
aby ste predišli samovznieteniu.
Pri bežnom čistení utierajte stôl navlhčenou
handričkou a potom vyutierajte dosucha.
Ak sa vám podarí niečo rozliať, tekutinu
ihneď utrite, lebo pri dlhšom pôsobení môže
na olejom napustenom povrchu zanechať
42
škvrny.
БЪЛГАРСКИ
43
Обработване с масло за дърво
Масата е еднократно импрегнирана
фабрично. Лъскавите петна по дървената
повърхност се премахват лесно с
грапавата страна на гъбата Scotchbrite®
или подобна.
За да запазите високата устойчивост
на повърхността, няколко дни след
сглобяване внимателно я обработете
със шкурка, като следвате дървесната
текстура. Избършете праха с кърпа и
нанесете тънък равен слой масло за
дърво BEHANDLA с четка или кърпа,
докато повърхността спре да поема.
Бъдете особено внимателни, когато
нанасяте масло по долните ръбове на
пейката и при необходимост нанесете
втори слой, тъй като може да се напукат.
За да не оставите петна по пода, не
обработвайте краката отдолу.
Оставете маслото да попие в
повърхността за около 15-20 минути.
Оберете излишното количество с мека
кърпа. След около 24 часа, когато
маслото е изсъхнало, обработете със
шкурка. След като сте изгладили
повърхността, отново нанесете масло. За
да запазите вида и здравата повърхност
на дървото задълго, редовно го
обработвайте с масло BEHANDLA.
ВАЖНО! Измийте използваните четки,
накиснете кърпите и ги изхвърлете в
огнеупорни кошчета, за да избегнете
внезапно запалване.
При ежедневно почистване, забършете
44
повърхността с влажна и след това с
чиста кърпа. Ако случайно разлеете
течност, веднага я забършете, защото
ако остане на обработената повърхност,
ще предизвика петна.
HRVATSKI
45
Premazivanje uljem za drvo
Stol je jednom premazan uljem za drvo u
tvornici. Sjajne se mrlje na drvenoj površini
lako odstranjuju poliranjem grubom stranom Scotchbrite® spužve ili drugim sličnim
materijalom.
Kako bi površina stola zadržala svoju visoko
otpornost, lagano izbrusite površinu finim
brusnim papirom niz drvo nekoliko dana nakon sastavljanja. Krpom obrišite prašinu od
brušenja. Zatim kistom ili krpom nanesite
tanki ravnomjerni sloj BEHANDLA ulja za
drvo dok površina više ne može upijati ulje.
Posebno pripazite kad uljem premazujete
krajnje rubove ploče za stol. Po potrebi
nanesite drugi sloj jer može doći do napuknuća. Kako biste izbjegli mrlje na podu, ne
premazujte dno nogu.
Površina upija ulje oko 15-20 minuta. Mekanom krpom obrišite sav višak ulja. Nakon
otprilike 24 sata, kad se ploča osuši, izbrusite izbočine finim brusnim papirom. Kad je
površina glatka ponovite postupak premazivanja. Kako bi drvo godinama zadržalo svoj
izgled i otpornost, potrebno ga je redovito
premazivati BEHANDLA uljem za drvo.
VAŽNO! Operite upotrijebljene kistove, a
upotrijebljene krpe namočite u vodi te ih
bacite u kantu za smeće otpornu na vatru
kako biste spriječili rizik od samozapaljenja.
Kod svakodnevnog čišćenja, obrišite
površinu vlažnom pa suhom krpom. Ako
prolijete tekućinu po površini stola, odmah
je obrišite, jer se mogu pojaviti mrlje ako je
46
predugo ostavite na premazanoj površini.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
47
Επεξεργασία με λάδι ξύλου
Το τραπέζι έχει υποστεί επεξεργασία με
λάδι ξύλου, μια φορά στο εργοστάσιο. Τα
γυαλιστερά σημάδια στην επιφάνεια του
τραπεζιού, μπορούν εύκολα να αφαιρεθούν
τρίβοντάς τα με την άγρια επιφάνεια
ενός σφουγγαριού Scotchbrite® ή κάτι
παρόμοιο.
Για να διατηρήσει το τραπέζι την μεγάλης
αντοχής επιφάνειά του, μερικές ημέρες
μετά την συναρμολόγηση, τρίψτε την
ελαφρά με ένα λεπτό γυαλόχαρτο κατα
μήκος των νερών του ξύλου. Καθαρίστε με
ένα πανί όλα τα υπολείμματα και κατόπιν
περάστε με ένα πινέλο ή με ένα πανί, μια
λεπτή ομοιόμορφη στρώση από το λάδι
ξύλου BEHANDLA, μέχρις ότου η επιφάνεια
να μην μπορεί να απορροφήσει άλλο λάδι.
Δώστε προσοχή στις άκρες της επιφάνειας
του τραπεζιού, εάν είναι ανάγκη, περάστε
τες μια δεύτερη στρώση, διότι υπάρχει η
πιθανότητα να δημιουργηθούν ρωγμές. Για
την αποφυγή δημιουργίας λεκέδων στο
δάπεδο μην περνάτε με λάδι τα πέλματα
των ποδιών.
Αφήστε το λάδι να εισχωρήσει στην
επιφάνεια για 15-20 λεπτά. Καθαρίστε το
πλεονάζον λάδι με ένα μαλακό πανί. Μετά
από περίπου 24 ώρες, όταν το λάδι θα
έχει στεγνώσει, τρίψτε την επιφάνεια του
τραπεζιού με ένα λεπτό γυαλόχαρτο. Όταν
η επιφάνεια θα είναι λεία, επαναλάβατε
τη διαδικασία της επεξεργασίας με λάδι.
Για να είστε σίγουροι ότι η επιφάνεια του
τραπεζιού θα διατηρήσει την εμφάνιση και
την ανθεκτικότητά της για πολλά χρόνια,
καλό είναι, να την περιποιείστε με λάδι
48
επεξεργασίας ξύλου BEHANDLA, κατά τακτά
χρονικά διαστήματα.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Πλύνετε τα χρησιμοποιημένα
πινέλα και μουσκέψτε τα χρησιμοποιημένα
ρούχα στο νερό, και τοποθετήστε τα σε ένα
πυρασφαλή κάδο, ώστε να προλαμβάνεται
κάθε περίπτωση αυτόματης ανάφλεξης.
Για τον καθημερινό καθαρισμό, σκουπίστε
την επιφάνεια με ένα βρεγμένο και μετά με
ένα στεγνό πανί. Σε περίπτωση που χυθούν
υγρά στην επιφάνεια, σκουπίστε αμέσως,
καθώς αν παραμένουν για μεγάλο χρονικό
διάστημα, επάνω σε μια επιφάνεια η οποία
έχει υποστεί επεξεργασία με λάδι, μπορεί να
αφήσουν σημάδια.
РУССКИЙ
49
Обработка маслом
Поверхность обработана маслом для
обработки дерева на производстве.
Залоснившимся участкам можно
вернуть первоначальный вид, протерев
поверхность шершавой стороной губки
Scotchbrite® или другой аналогичной
губки.
Чтобы сохранить поверхность стола в
хорошем состоянии, слегка отшлифуйте
ее мелкозернистой шкуркой по
направлению волокна дерева через
несколько дней после сборки. Вытрите
шлифовальную пыль лоскутом ткани,
а затем кистью или лоскутом ткани
наносите равномерный слой масла
БЕХАНДЛА для обработки дерева до тех
пор, пока поверхность не пропитается.
Аккуратно наносите масло на края
столешницы, если необходимо, нанесите
второй слой, чтобы поверхность не
потрескалась. Чтобы предотвратить
появление пятен на полу, не покрывайте
маслом нижнюю поверхность ножек.
Дайте маслу впитаться в течение 15-20
минут. Удалите излишки масла мягкой
тканью. Примерно через 24 часа, когда
поверхность высохнет, отшлифуйте ее
мелкозернистой шлифовальной шкуркой.
Когда поверхность станет гладкой, снова
обработайте её маслом. Чтобы изделие
прослужило Вам дольше, рекомендуется
регулярно покрывать его поверхность
маслом для обработки дерева БЕХАНДЛА.
ВАЖНО! Чтобы предотвратить риск
самовоспламенения, тщательно мойте
50
кисти, замачивайте использованные
лоскуты ткани в воде и выбрасывайте их
в огнестойкий контейнер.
Протирайте стол сначала влажной
тканью, а затем сухой. Сразу же удаляйте
пятна, так как жидкость оставляет следы
на обработанной маслом поверхности.
SRPSKI
51
Održavanje pomoću ulja za drvo
Sto je već jednom u fabrici tretiran uljem
za obradu drveta. Fleke na površini drveta
se mogu odstraniti poliranjem grubom
stranom Scotchbrite® ili sličnog sunđera.
Da bi sto bio dugotrajniji i otporniji,
nekoliko dana nakon sastavljanja blagom
šmirglom išmirglajte površine u pravcu
strukture drveta. Obrišite prašinu krpom
i tada četkom ili krpom nanesite tanak
sloj BEHANDLA ulja za drvo, sve dok se
površina potpuno ne zasiti. Posebnu pažnju
obratite na osetljive ivice stola i nanesite
još jedan sloj ako je potrebno, pošto su one
podložne nastanku sitnih pukotina. Da ne
biste uflekali pod, nemojte nanositi ulje na
donje strane nogara.
Ostavite ulje da odstoji i upije se u površinu
otprilike 15-20 minuta. Obrišite višak ulja
suvom krpom. Nakon 24 sata kada se ulje
sasvim apsorbuje, još jednom pređite
preko površina finom šmirglom. Kada
površine postanu sasvim glatke, ponovite
postupak. Kako biste bili sigurni da će
vaš sto dugo biti kao nov, potrebno ga je
redovno premazivati BEHANDLA uljem.
BITNO! Operite upotrebljene četke, a krpe
natopite vodom. Odložite ih u kantu za
otpatke koja je otporna na vatru, kako biste
sprečili spontano sagorevanje.
Dnevno održavanje: prebrišite površinu
vlažnom krpom i potom suvom krpom.
Ako vam se desi da nešto prospete na sto,
odmah obrišite tečnost, pošto tečnost koja
duže ostane na površini tretiranoj uljem
52
može da ostavi fleke.
SLOVENŠČINA
53
Zaščita z oljem za les
Miza ima en tovarniški premaz z oljem
za les. Svetleče madeže na leseni površini lahko preprosto odstranite tako, da jo
zloščite z grobo stranjo gobe Scotchbrite®
ali podobnim orodjem.
Če želite, da les ohrani svojo površinsko
odpornost, nekaj dni po montaži narahlo
zbrusite površino v smeri rasti s finim brusnim papirjem. Obrišite prah s površine in
potem s krpo nanesite tanek, enakomeren
sloj olja za les, dokler ne vidite, da les olja
več ne vpija. Posebno pozornost posvetite
robovom in delovni površini ter po potrebi
nanesite še drug sloj, saj se na teh delih
najpogosteje pojavijo razpoke. Da se na
tleh ne bi poznali madeži, ne mažite spodnje strani nog.
Olje naj se vpija 15-20 minut. Obrišite odvečno olje z mehko krpo. Po 24-ih urah, ko
se olje že posuši, zbrusite površino s finim
brusnim papirjem, da odstranite grudice.
Ko je površina spet gladka, ponovno nanesite oljni premaz. Če želite, da bo les še
dolga leta obdržal svoj izgled in trpežnost,
ga redno oljite z BEHANDLA oljem za les.
POMEMBNO! Čopiče in krpe po uporabi
operite in namočite v vodi, potem pa jih
odvrzite v negorljiv smetnjak, da preprečite
možnost samovžiga.
Vsakodnevno čiščenje: površino obrišite
najprej z vlažno krpo, potem pa še s suho.
Če se vam po površini razlije tekočina, jo
takoj obrišite, saj lahko tekočina, ki ostane
na površini, obdelani z oljem za les, pusti
54
madeže.
TÜRKÇE
55
Ahşap bakım yağı ile bakım
Masaya, fabrikada üretim aşamasında
ahşap bakım yağı uygulanmıştır. Masanın
tablası üzerindeki parlak noktalar Scotchbrite® veya benzer bir süngerin sert
tarafı kolayca çıkarılabilir.
Masa tablası yüzeyinin yüksek direncini
koruması için, kurulumundan bir kaç gün
sonra yüzeyi hafifçe, iyi kalite ince zımpara
ile ahşabın doğal yüzeyi boyunca zımparalayınız. Zımpara tozunu bir bezle temizleyiniz ve sonra ince bir tabaka BEHANDLA
ahşap bakım yağını yüzey yağa doyuncaya
kadar bir fırça veya kumaş yardımıyla uygulayınız. Yağı tabla üzerinin uç kısımlarına
uygularken ekstra özen gösteriniz, eğer
gerekiyorsa ikinci bir katı daha uygulayınız,
keza çatlak oluşumuna yol açabilir. Yerde
leke oluşmasını engellemek için, masa ayaklarının alt kısmını yağlamayınız.
Yağa, yüzeyi etkileyebilmesi için 15-20
dakika süreyle dokunmayınız. Arta kalan
her türlü yağ katmanını yumuşak bir kumaş
bez ile alınız. 24 saat sonra yağ kuruduğunda, ince bir zımpara kağıdı ile yükselen
her tür damarı zımparalayınız. Yüzey
pürüzsüzleştiğinde, yağ bakımını tekrarlayınız. Masanın görüntüsünü ve dayanıklı
yüzeyini gelecek yıllar boyunca korumasını
sağlamak için düzenli aralıklarla BEHANDLA
ahşap bakım yağı ile bakımının yapılması
gerekir.
ÖNEMLİ! Kullanılmış fırçaları ve kumaş
bezleri suyun içinde yıkayınız ve olası bir
yanma ihtimaline karşı ateş geçirmez bir
56
kabın içinde tutunuz.
Günlük temizlik için, yüzeyi önce nemli sonra da kuru bezle siliniz. Sıvı döküldüğünde
derhal siliniz zira yağ ile bakımı yapılmış
yüzeylerde uzun süre unutulan sıvılar lekelere yol açabilir.
‫‪57‬‬
‫عربي‬
‫المعالجة بزيت معالجة األخشاب‬
‫تم في المصنع معالجة الطاولة لمرة واحدة بزيت معالجة‬
‫الخشب ‪.‬البقع الالمعة على سطح الطاولة يمكن إزالتها‬
‫بسهولة بتلميعها بالجانب الخشن من أسفنج سكوتش‬
‫برايت ®أو ما يماثله‪.‬‬
‫ولكي تحافظ الطاولة على المقاومة العالية لسطحها‪،‬‬
‫صنفري السطح بصورة خفيفة على طول العروق‬
‫الخشبية بورق صنفرة ناعم بعد أيام قليلة من التجميع‪.‬‬
‫امسحي غبار الصنفرة بقطعة قماش ثم ضعي طبقة‬
‫رقيقة ومتساوية من زيت ‪ BEHANDLA‬لمعالجة األخشاب‬
‫باستخدام فرشاة أو قطعة قماش حتى يصبح السطح‬
‫غير قادراً على امتصاص أي كمية إضافية من الزيت‪.‬‬
‫أبذلي عناية أكثر عند وضع الزيت على األطراف النهائية‬
‫من سطح الطاولة‪ ،‬و ضعي طبقة ثانية إذا تطلب األمر‪،‬‬
‫حيث أنها عرضة لتكوين التشققات ‪.‬لتتجنبي حدوث‬
‫عالمات على األرضية‪ ،‬ال تدهني الجوانب السفلية‬
‫لألرجل بالزيت‪.‬‬
‫أتركي الزيت يخترق السطح لمدة ‪ 15 – 20‬دقيقة ‪.‬أزيلي‬
‫فوائض الزيت بقطعة قماش طرية ‪.‬بعد ‪ 24‬ساعة‪ ،‬عندما‬
‫يكون الزيت قد جف تماماً‪ ،‬أزيلي بالصنفرة أي نتوءات‬
‫تظهر باستعمال ورق صنفرة ناعم ‪.‬عندما يصبح السطح‬
‫ناعماً‪ ،‬أعيدي المعالجة بالزيت ‪.‬لضمان أن الطاولة تحتفظ‬
‫بمظهرها وسطحها ليدوم لعدة سنوات قادمة يجب‬
‫معالجتها بزيت معالجة األخشاب ‪ BEHANDLA‬على‬
‫فترات منتظمة‪.‬‬
‫هــام !أغسلي الفرش المستعملة و أنقعي المالبس‬
‫المستعملة في الماء و تخلصي منها في صندوق نفايات‬
‫مقاوم للحريق لمنع أي خطر لالشتعال العرضي‪.‬‬
‫للنظافة اليومية‪ ،‬أمسحي السطح بقطعة قماش رطبة‬
‫ثم بقطعة قماش جافة ‪.‬إذا حدث أن تدفق منك سائل‪،‬‬
‫أمسحي السائل فوراً‪ ،‬حيث أن السوائل التي تترك لفترة‬
‫طويلة على سطح معالج بالزيت يمكن أن تسبب بقعاً‬
‫على السطح‪.‬‬
© Inter IKEA Systems B.V. 2012
AA-1402350-1
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement