297 (mm)
Với kỹ thuật sản xuất tiên tiến, chất lượng tin cậy, mẫu mã sang
trọng, nhóm sản phẩm nồi cơm điện tự động sang trọng Sharp là
dụng cụ điện gia dụng nhà bếp lý tưởng cho gia đình.
Chọn sản phẩm Sharp, bạn sẽ thấy cuộc sống tươi đẹp hơn!
Tất cả các nội dung được trình bày trong Sổ tay hướng dẫn
được xem xét kỹ. Bất kỳ các lỗi do in ấn hoặc sự ngộ nhận về nội
dung, Công ty giữ quyền cải chính.
Ngoài ra, bất kỳ những cải tiến về mặt kỹ thuật Công ty sẽ sửa
đổi Sổ tay hướng dẫn sử dụng mà không có bất kỳ sự thông báo
nào. Bất kỳ sự thay đổi nào về ngoại quan và màu sắc sẽ dựa trên
sản phẩm thực tế.
Xin vui lòng đọc kỹ Sổ tay hướng dẫn trước khi sử dụng sản phẩm.
EN
Please read the instruction manual carefully before using,
so that you can use the rice cooker exactly !
EN
KS-181TJV
EN
SPECIAL STATEMENT
WARM
Addition: Any technical improvements shall be placed in the
revised manual without notice; for any changes in appearance and
color, those of the actual product shall prevail.
All the contents in this material have been subjected to carefully
check.
For any mistake and omission in printing or misunderstanding
the contents, the Sharp keeps the right of interpretation.
Cụm thoát hơi có
thể tháo rời
Instruction Manual of Rice Cooker
COOK
KS-18TJV
KS-181TJV
Nắp trên
Cụm thoát
hơi gắn liền
với nắp trên,
không thể
tháo rời
4.Nhẹ nhàng nhấn mặt nắp xuống cho đến khi nút ấn mở
nắp ăn khớp nhau.
• Chắc chắn là nắp nồi đã đậy khớp, nếu không sẽ ảnh hưởng đến hiệu quả
nấu.
5.Sau khi cắm phích cắm vào nguồn điện, đèn “WARM”
sẽ sáng lên, bạn phải nhấn nút nấu xuống, đèn “COOK”
sẽ sáng lên để khởi động việc nấu cơm.
6.Khi hoàn thành việc nấu, “Nút nấu” sẽ nhảy lên bạn sẽ
nghe “Tắc” 1 tiếng. Đồng thời “ Đèn nấu” “COOK” sẽ tắt
và đèn “Giữ ấm” “WARM” sẽ sáng lên.
ĐÈN GIỮ ẤM
Sau khi nối điện, đèn giữa ấm
thường sáng lên. Sau khi kết thúc
nấu cơm đèn giữ ấm thường
sáng lên. Giữ ấm không nên quá
5 giờ, để tránh cơm biến mùi.
NÚT NẤU CƠM
Nhấn nút nấu
cơm xuống bắt
đầu trạng thái
nấu cơm
HỘP CHỨA NƯỚC
Nên thường
xuyên tháo hộp
chứa nước ra,
đổ nước và
canh trong hộp
đi, rửa sạch
mới lắp lên.
Chú ý khi tháo ra phải nhẹ tay, để
nước không văng ra ngoài.
Mã sản phẩm Hiệu điện thế
KS-18TJV
KS-181TJV
220V
~/50Hz
Các dụng cụ
đi kèm
Muỗng cơm
Dung tích nồi Hình thức gia
nhiệt khi nấu
(L)
Công suất
(W)
700
1.8
Ly lường gạo
1
Hình thức
gia nhiệt
trực tiếp
Dây điện nguồn
KS-181TJV
WARM
COOK
Lượng gạo
nấu (Ly)
2-10
Lồng hấp
• Đặt lồng hấp vào bên trong lòng nồi và đặt thực phẩm vào bên trong lồng hấp.
• Thực hiện việc hấp dựa vào cách chỉ dẫn của các mục 4,5,6 ở trên.
• Khi hấp đã hoàn thành, phải tắt nguồn cho nồi, dùng tay gạt “Nút nấu”
lên.Trong quá trình nấu, hấp thức ăn phải mở nắp nồi từ từ, để tránh lượng
nước lớn tích tụ trên nắp lọt vào thân nồi.
8.Khi xới cơm ra chén nên sử dụng muỗng cơm đi kèm
theo sản phẩm. Không được sử dụng các loại muỗng
kim loại để xới cơm nhằm tránh việc mài mòn, tróc lớp
chống dính bên trong nồi.
9.Để giữ cho nồi được sạch sẽ, nên làm sạch nước thừa
trong hộp đựng nước sau khi nấu.
2
Đèn
không sáng
Đèn sáng
Mâm phát
nhiệt không
gia nhiệt.
Mâm phát nhiệt
vẫn gia nhiệt.
Mâm phát
nhiệt không
gia nhiệt.
1. Lấy lòng nồi ra khỏi nồi cơm, rửa sạch bằng chất tẩy rửa
dùng trong gia đình ,và rửa lại bằng nước sạch, sau đó lau
lại bằng vải mềm.
Không được sử dụng các loại bàn chải bằng kim loại hoặc
các dụng cụ cứng khác để chùi rửa lòng nồi nhằm tránh làm
hư lớp chống dính phủ bên trong lòng nồi .
2. Tháo hộp chứa nước ra và đổ nước thừa bên trong, rửa sạch
và ráp lại giá đỡ hợp chứa nước .
3. Các hạt cơm, các vật lạ khác có thể dính trên mâm phát nhiệt,
có thể dùng giấy nhám mịn để chà và dùng vải lau lại để giữ cho
bề mặt tiếp xúc của mâm phát nhiệt và lòng nồi được tốt.
Cơm nấu bị cháy hoặc
không giữ ấm
Tràn nước ra ngoài.
Nguyên nhân
Mạch điện của nồi không được
thông nguồn.
1. Dây kết nối với đèn bị lỏng
2. Đèn báo bị cháy
1. Lõi dây bên trong dây phát
nhiệt bị lỏng.
2. Ống phát nhiệt điện bị cháy
1. Thời gian giữ ấm cơm không
đủ.
2. Mâm phát nhiệt bị biến dạng.
3. Lòng nồi bên trong bị
méo/nghiêng làm đáy nồi bị hỏng
một bên.
4. Có vật lạ nằm giữa đáy lòng
nồi và mâm phát nhiệt.
5. Lòng nồi bị biến dạng.
1. Kẹt nút nấu
2. Thép từ giới hạn nhiệt bị hư.
3. Linh kiện giữ ấm bị cháy hoặc
bị lỏng
1. Lắp ron thoát hơi bị lỏng.
2. Van thoát hơi bị biến dạng
hoặc có vật lạ.
CHÚ Ý AN TOÀN
Biện pháp xử lý
Choosing quality of Sharp, you can find the life could be
more beautiful!
Hãy đem đếnTrung tâm bảo hành được ủy
quyền để sửa chữa.
1. Giữ ấm cơm theo thời gian yêu cầu.
2. Có thể dùng giấy nhám mịn để sửa chữa tình
trạng biến dạng của mâm phát nhiệt. Tuy nhiên.
tình trạng này xảy ra nên đem nồi dến trung tâm
bảo hành để thay thế cái mới
3. Ấn nhẹ mặt trong lòng nồi để nó lại trạng thái bình
thường.
4. Dùng giấy nhám mịn để làm sạch
5. Đem đến trung tâm bảo hành sửa chữa
This specification of product photographs with KS-181TJV series, for
example.
STEAM VALVE
Removeable steam valve
Hãy đem đếnTrung tâm bảo hành được ủy
quyền để sửa chữa.
1. Ráp lại cụm thoát hơi theo sự
chỉ dẫn của Sổ tay hướng dẫn sử
dụng.
2. Lau hoặc rửa sạch các vật lạ
theo sự chỉ dẫn của Sổ tay hướng dẫn sử dụng.
WARM
COOK
Up lid
Control
panel
“COOK” INDICATOR
Display when
cooking.
KS-18TJV
WARM
COOK
3
KS-18TJV
KS-181TJV
Accessories
4
Rated Voltage
Display when power on and finish
cooking. It is preferable for the rice to be
kept warm for less than 8h,because long
time keep warm may have a negative
impact on rice.
220V
~/50Hz
Spoon Spatula
700
1.8
Measuring Cup
5
Cooking
Method
Direct
Heating
Mode
Power Cord
• To steam food off water, add a proper amount of water lest water overflows
the steamer when boiling.
6.When cooking is finished, the cooking switch will pop
up and a “Click” will be heard. At the same time, the
cooking light will go out and keep warm light will go on.
WATER HOLDER
Cooking
Capacity(L)
2.Put washed rice into the inner pot and add water to the
corresponding level (e.g.,add water to high level “3” if 3
cups of rice are to be cooked), add or reduce the amount
of water depending your personal taste highest level.
The “WARM” lamp is illuminated after pluging into the outlet. The Rice Cooker
are entering the cooking process until you have pressed the “COOK”.
Otherwise, the Rice Cooker will still in warming process (Please be sure that
you have pressed the “Cooking” Otherwise, the Rice Cooker will still in warming
process).
“KEEP WARM” INDICATOR
Rated
Power(W)
1.The inside pot cannot be heated on any other furnace, otherwise it ca
be deformed easily.
2. When rice has just been transfered to warm state, do not eat
immediately,use chopticks to mix rice and keep warm for 15 minutes to
make it be cooked all and more delicous.
* Keeping-warm time: not over 5hours.
* Note: Should open lid and use chopticks to mix after cooking in order
to remove residual little water on lid inside. It makes cooked rice be not
wet and keeps longer
• The measuring cup is mainly used to measure the amount of rice. A flat cup of
rice is 0.18L (approx.150g).
• Do not wash rice directly with the inner pot to avoid scratching its non-stick
layer, distortion it due to collision or result in a lower heat efficiency due to
poor contact with the electricheating plate.
4.Press down the cover until it snaps in place.
5.Cooking
CLEANNESS METHOD
KS-181TJV
WARM
COOK
KS-181TJV
7.Food steaming. Put the amount of water into inner pot.
The amount of water varies according to the food and its
quantity (Do not exceed the height of the steam tray).
Rice Quantity
(Cup)
2-10
Steamer
• Install the steam tray into the pot and place food on the tray.
• Operate the cooker according to the 4,5,6 above said.
• When food steaming is finished, you must turn off the switch button manually
(push up). The cooker will automatically keep the food warm until serving.
8.When filling bowl with rice, the attached spoon, not
metal spoon, should be used to avoid scuffing the
non-sticky coating of inner pot and causing exfoliation of
coating at the same time, dry grain of cooked rice should
be removed.
9.In order to keep cleaniness and sanitation, please
clean up the rice water in water holder after cooking.
6
No.
Malfunction
The light
is off.
The light
is on.
Heating plate
is not hot.
Circuit of electric rice cooker is
not connected to power supply.
Heating plate
is hot.
1. Wiring connection of indicator
light has loosened.
2. Indicator light is damaged.
Heating plate
is not hot.
Cooked rice is crude or time
of cooking is too long.
1. Take the inner pot out of the electric rce cooker, wash it with
domestic liquefied detergent and rinse with fresh water and then
wipe it dry with soft cloth.
* Do not use metal brush or other harsh tool to wash inner pot to
avoid damaging thenon- stick coating on its surface.
2. Take the water holder down and spill over water or soup and then
instal it after washing clean.
3. The grain of cooked rice or other sundries may attach to electric
hot tray, the fine sand papercan be used for grind them away and
wipe it with soft cloth to keep the dully contact between inner pot and
electric heating plate.
Causes
1. Wiring in the middle has
loosened.
2. Electric-thermal tube has burnt
out.
1. Cooking time is insufficient.
2. Heating plate is deformed.
3. Inner pot is declined and one
side is hanging in the air.
4. There is foreign matter
between inner pot and heating
plate.
5. Inner pot is deformed.
WARM
COOK
1. Cook rice according to required conditions.
2. The fine sand paper can be used for correcting
slight deformation but the severly deformed one
should be sent to maintenance department for
replacement.
3. Turn the inside pot lightly to make it return to normal.
4. Clean it up with fine sand pape
5. Send to designated service department.
Overflow
1. Installation of steam valve is
pour.
2. Steam reflux valve is
deformed or has foreign matter.
SAFE NOTE
1.The earthed wall socket should be used and the plug must be inserted
reliably. Do not use multipurpose socket while using other electric appliance
at the same time.
2.When do not use it, please pull the power cord out of the socket.
3.After insert the power cord into socket, it must be inserted death; otherwise
the element may be burnt out by poor connection
4.The electric rice cooker can not placed on unstable, wet place fire otherwise
it will be damaged or go wrong.
5.When cooking, the steam port is extraordinary hot, do not close face or
hands to avoid scald.
6.The body and cover of electric rice cooker cannot be washed water or in
water, otherwise the insulator will be damaged become dangerous.
7.If the power cord is damaged, it must be changed with new power cord
produced by the manufacturer.
8.Do not let a child operate the product alone. Put it out of the reach babies to
avoid electric shock, scald and other dangerous accid
7
It should be sent to an uthorized service
department for maintenance.
Cook rice burnt or cannot
keep warm automatically
COOK
KS-181TJV
Solution
Inspect whether the switch, plug and socket
connector, fuse and leading wire of power
supply are in good condition and insert the plug
reliably
1. The keys of cooking rice and
lever link gear is not working.
It should be sent to an uthorized
2. The steel magnet temperature
servicedepartment for
limiter is out of work.
maintenance.
3. The temperature controller is
burnt out wiring of it is loosened.
WARM
Special Hint:
Rice is best served 15 minutes after cooking.
Take out the water
holder,pour out the
rice water,and
replace it after
cleaning. Attention
to remove the
action should be slow to
prevent water spills.
Model
1.Rice measuring and washing
• No foreign matter can be allowed between inner pot and electric heating plate.
• The non-stick coating of inner pot conforms with the standards of food
sanitation and harmless to humanhealth.
• Make sure the cover is properly closed, otherwise the cooking effect may be
affected.
Never heat the inner pot on other stoves to
avoid deformation.
Take the inner pot out of the electric rice
cooker, wash it with household liquefied
detergent and rinse with fresh water and then
wipe it dry with soft cloth. Never use a metal
brush or other harsh tools to wash in order to
avoid damage to the inner pot.
According to frequency of use, the inner pot
may be a phenomenon of discoloration or
markings, but does not affect the health and
use of.
TROUBLE SHOOTING
PRECAUTIONS
3.Mop up the interior and exterior of the inner pot with
dry cloth, place it into the cooker body. Turn the inner pot
gently for several times to allow its bottom come into
contact with the electric heating plate.
Nonremoveable
steam valve:
Be contact
with up lid,
cant be
removed.
INNER POT
“COOK” SWITCH
Press the
button to enter
the cooking
status.
1.Phích cắm phải được cắm vào chắc chắn. Không nên sử dụng các loại
ổ cắm có nhiều lỗ cắm để sử dụng nhiều loại thiết bị điện gia dụng
cùng một thời điểm.
2.Khi không sử dụng nồi, nhớ rút dây nguồn khỏi ổ cắm nguồn.
3. Khi cắm phích cắm nguồn vào ổ cắm, phải cắm phích thật khớp, nếu
phích cắm tiếp xúc không tốt sẽ dẫn đến phích cắm bị cháy.
4.Nồi cơm điện không được đặt ở vị trí không phẳng, ẩm ướt hoặc gần
các dụng cụ phát nhiệt khác, đó là nguyên nhân làm hư nồi hoặc phát
sinh sự cố.
5.Khi nấu cơm, cụm thoát hơi rất nóng, vì vậy không để tay hay mặt tiếp
xúc trực tiếp với lỗ thoát hơi nhằm tránh trường hợp bị bỏng.
6.Thân nồi và mặt nắp không được vệ sinh trực tiếp bằng nước, tránh
làm hỏng các bộ phận cách điện, gây nguy hiểm.
7.Nếu dây nguồn của nồi bị hư, nó phải được thay thế bởi một dây nguồn
mới của chính nhà sản xuất.
8.Không được để trẻ em sử dụng sản phẩm một mình, và phải đặt nồi xa
tầm tay trẻ em để tránh các trường hợp giật điện xảy ra.
297 (mm)
OPERATION INSTRUCTIONS
Thank you for purchasing the Sharp rice cooker , please
read this instruction manual carefully before using. Keep it
cautiously after reading for future reference.
Kiểm tra tình trạng của công tắc, phích cắm, ổ
cắm, cầu chì và dây dẫn đã ở tình trạng cắm tốt
hay chưa.
KS-181TJV
Mách nhỏ:
Cơm sẽ ngon hơn sau 15 phút giữ ấm.
7.Khi hấp thức ăn, cho nước vào trong lòng nồi , lượng
nước này khác nhau tùy thuộc vào loại và lượng thực
phẩm cần hấp (Lượng nước này không được vượt quá
mức chiều cao của lồng hấp).
Sự cố thông thường
Cơm nấu không chín hay
thời gian nấu quá dài.
VỆ SINH NỒI
• Không được để các vật lạ nằm giữa đáy lòng nồi và mâm phát nhiệt.
• Lớp chống dính được phủ bên trong lòng nồi phù hợp với tiêu chuẩn về an
toàn thực phẩm, và hoàn toàn không gây hại đến sức khỏe con người.
Lòng nồi không được để nấu trên các bếp
khác, nếu không sẽ biến dạng
Lấy lòng nồi ra khỏi nồi, dùng nước rửa
chén thường dùng và vải mềm để rửa, rửa
xong lau khô bề mặt. Tuyệt đối không dùng
cọ rửa kim loại hoặc những vật dụng cứng
khác để rửa, để tránh làm trầy xước lòng
nồi.
Theo tầng suất sử dụng, bề mặt lòng nồi
có thể đổi màu hoặc xuất hiện các vết
đốm, nhưng không ảnh hưởng đến việc sử
dụng và không ảnh hưởng đến sức khỏe.
ĐÈN NẤU CƠM
Nhấn nút nấu
cơm xuống,đèn
nấu cơm thường
sáng lên
* Thời gian giữ ấm: - Không quá 5 giờ.
* Lưu ý: Nên mở nắp xới cơm sau khi nấu để loại bỏ lượng nước thừa
đọng trên mặt trong của nắp nồi để giữ cơm được khô ráo và lâu hơn.
3.Dùng vải mềm lau khô bên ngoài lòng nồi rồi nhẹ
nhàng đặt vào thân nồi. Xoay lòng nồi vài lần sao cho đáy
nồi và mâm phát nhiệt tiếp xúc tốt với nhau.
LÒNG NỒI
Mặt điều khiển
2.Cho gạo vào lòng nồi và cho nước vào với mức tương
ứng. (Ví dụ: Cho nước vào nồi ở mức cao nhất, mức “3”
nếu lượng gạo nấu là 3 ly lường), có thể tăng thêm hoặc
giảm lượng nước tùy theo khẩu vị của mỗi người.
PRODUCT SPECIFICATION
GIẢI QUYẾT CÁC SỰ CỐ THÔNG THƯỜNG
1.Không được dùng lòng nồi nấu trực tiếp trên thiết bị gia nhiệt khác,
điều đó sẽ làm cho lòng nồi bị biến dạng.
2. Khi cơm vừa chuyển sang trạng thái giữ ấm, không nên dùng cơm
ngay, hãy xới cơm và giữ ấm thêm khoảng 15 phút để cơm được chín
đều và ngon hơn.
• Không nên cho nước quá mức tối đa.
• Khi hấp thức ăn bằng nước, cho vào lòng nồi lượng nước thấp hơn thực phẩm
cần hấp.
CỤM THOÁT HƠI
Cụm thoát hơi chia làm :
1.Lường gạo và vo gạo.
• Ly lường sử dụng để lường gạo nấu, ly gạo nấu tương đương 0.18 lít (tương
đương 150g).
• Không nên vo gạo trực tiếp trong lòng nồi, để tránh trầy xước lớp chống dính,
hoặc biến dạng do va chạm, đó là nguyên nhân dẫn đến tình trạng gia nhiệt
kém vì tiếp xúc với mâm phát nhiệt không tốt.
210 (mm)
TUYÊN BỐ ĐẶC BIỆT
Sổ tay hướng dẫn sử dụng nồi cơm điện tự động
210 (mm)
VN
Hình ảnh trong sách hướng dẫn dùng sản phẩm KS-181TJV làm
ví dụ minh họa.
CHÚ Ý
297 (mm)
8
1. Reinstall it according to installation method
in this instruction manual.
2. Wash it or remove foreign matter as required.
210 (mm)
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG
GIỚI THIỆU SẢN PHẨM
VN
297 (mm)
210 (mm)
297 (mm)
210 (mm)
297 (mm)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising