- Computers & electronics
- Audio & home theatre
- Headphones
- Albrecht
- bt 1000 bluetooth
- Bedienungsanleitung
Albrecht bt 1000 bluetooth Bedienungsanleitung
Add to my manualsadvertisement
BT 1000
Freisprechsystem für Mobiltelefone
Bedienungsanleitung
ALAN Electronics GmbH
Allgemeines zum BT 1000
Das Freisprech-Set BT 1000 ist als komfortabel zu tragende Freisprecheinrichtung für Handys mit
Bluetooth
TM
Technologie vorgesehen. Die neue Bluetooth
TM
Technologie ermöglicht eine fabrikatunabhängige Kopplung von Mobiltelefonen mit Bluetooth
TM
Freisprecheinrichtungen. Voraussetzung ist ein Handy mit Bluetooth
TM
Technologie, wie z.B. Nokia 6310, Ericsson T 39, T 68, Sony-Ericsson T 68i, oder Philips Fisio 820 u.a.
Lieferumfang:
• Headset mit eingebauter Bluetooth
TM
Technik und Lithium-Ionen Akku.
• Ladeschale zum Aufladen des Headsets und als Ablageplatz.
• Fahrzeugadapter zum Befestigen der Ladeschale im Fahrzeug.
• Zigaretten-Anzünderkabel zum Anschluss der Ladeschale in 12 V Fahrzeugen
• Steckernetzteil zum Aufladen am 230 V Netz
• Trageriemen für das Headset
Hinweis: Das Headset kann ebenfalls zusammen mit dem Audio-Gateway des BT 2000 an
Festnetztelefonen benutzt werden (und umgekehrt).
Bitte benutzen Sie nur das mitgelieferte Zubehör. Betreiben Sie die Ladeschale bitte nur mit dem vorgesehenen Steckernetzteil oder dem zugelassenen Fahrzeugladeadapter, andere
Netzteile können das Headset oder die Ladeschale beschädigen und sind überdies unzulässig.
Öffnen Sie bitte nie das Headset und versuchen Sie nie, den Lithium Akku selbst zu wechseln oder gar zu öffnen.
Vorbereiten des Headsets zum Tragen am Ohr
2
1
Das Headset lässt sich (wie auch im Lieferzustand) zum Verstauen, aber auch zum Aufladen in der Ladeschale zusammenklappen. Zum Tragen am Ohr klappen Sie bitte den Mikrofonarm (1) nach unten weg. Der
Ohrbügel (2) ist im Endteil flexibel und dient zum Anpassen an die individuelle Ohrform.
Zum Tragen am Ohr muss der Ohrbügel (3) nur leicht (ca. 1-2 cm) nach hinten weggeklappt werden.
4 3
5 max.1- 2cm, sonst Bruchgefahr !
Den Ohrbügel (3) können Sie im hinteren Teil (4) so zurechtbiegen, dass er gut an Ihrer Ohrmuschel anliegt.
Das Headset wird mit dem Ohrbügel einfach am rechten Ohr (5) eingehängt.
Hinweis: Bitte vermeiden Sie, den Ohrbügel weiter als notwendig herauszuklappen. Es soll nur soweit
Abstand von der Hörerseite haben, dass er sich bequem, ohne zuviel Spiel zu haben, an die Ohrmuschel hängen lässt. Keineswegs darf der Ohrbügel- wie der Mikrofonarm umgeklappt werden!
Verwendung des BT 1000 im Fahrzeug und erstes Aufladen
Fahrzeugbetrieb: Wenn Sie das Bluetooth TM
Headset ausschliesslich im Fahrzeug benutzen, montieren Sie den Mobiladapter (z.B. mit
Klebepads) an einer geeigneten Stelle im
Fahrzeug und verbinden Sie die Ladeschale
über das mitgelieferte 12 V Anschlusskabel mit der Zigarettenanzündersteckdose Ihres
Fahrzeugs. Klappen Sie den Bluetooth
TM
Hörer zusammen und stecken Sie ihn in die
•
Ladeschale und erlauben sie ihm ca. 1 Stunde Aufladezeit, bevor Sie ihn zum ersten Mal benutzen.
Es kann auch zweckmässig sein, die erste Inbetriebnahme am 230 V Stromnetz durchzuführen.
Der Ladevorgang beginnt in dem Moment, in dem der Kopfhörer in den Schacht der Ladeschale eingeschoben wird. Es werden ca. 1.5 bis 2.5 Stunden benötigt, um ein vollständig entleertes BT 1000 komplett zu laden. Die linke Leuchtdiode informiert über den Ladevorgang. (rot = Ladung, grün = Akku
voll). Bei einem eingeschalteten Headset leuchtet die Diode am Ende des Ladevorgangs grün, blinkt aber
• immer wieder zwischendurch kurz rot auf.
Betrieb am 230 V Stromnetz: Benutzen Sie den Ladeadapter als Standlader.
Stecken Sie das Steckernetzteil in eine 230 V Steckdose und stecken Sie den
Hohlstecker in die bezeichnete Steckdose des Ladeadapters. (Die obere
Anschlussbuchse ist verdeckt, da sie für einen speziellen Adapter für den
Anschluss an Telefone, die nicht mit Bluetooth
TM
Technologie ausgerüstet sind, vorgesehen ist, der jedoch nicht in Europa vertrieben wird.).
Der Ladevorgang geht schneller, wenn Sie das Bluetooth abschalten (in Pfeilrichtung).
TM
Hörerset vor Laden
Verbinden des Mobiltelefons mit Ihrem Bluetooth
TM
Headset
Ihr Handy ist in der Lage, eine abhörsichere Verbindung mit Ihrem Headset einzurichten. Dazu muss das
Telefon zunächst einmal die Informationen bekommen, die es benötigt, um Ihr Bluetooth
TM
Headset exklusiv als sein Partnergerät zu erkennen. Dieser Vorgang wird als „Pairing“ bezeichnet. Es ist wichtig, denn Sie möchten ja sicher nicht gerne, dass andere Bluetooth
TM
Geräte in Ihrer Umgebung sich versehentlich mit
Ihrem Telefon verbinden oder umgekehrt.
Pairing-Vorgang mit dem Handy
Die Anmeldung von Bluetooth
TM
Zubehör am Mobiltelefon richtet sich nach dem jeweiligen Einrichtungsmenü des Handys. Bitte lesen Sie dazu die Bedienungsanleitung Ihres Telefons. Dazu ist es wichtig, das
Bluetooth
TM
Headset aufgeladen und einschaltbereit neben dem Mobiltelefon verfügbar zu haben.
Bevor Sie Ihr neues Bluetooth
TM
Headset bei Ihrem Mobiltelefon „anmelden“ können, müssen Sie das
Headset darauf vorbereiten, dass es jetzt mit einem Mobiltelefon verbunden werden soll. Dies geschieht mit einem Resetvorgang Schalten Sie dazu das aufgeladene Headset zunächst aus, dann wieder ein und drücken Sie danach alle 3 Tasten zusammen für ca. 3 Sekunden. In dieser Zeit hören Sie auch eine kurze
Melodie als Bestätigung. Sie können dann die Tasten wieder loslassen. Schalten Sie nun das Headset am seitlichen Schiebeschalter einmal kurz aus und wieder ein. Nun ist Ihr Bluetooth
TM
Headset bereit zur
Programmierung auf Ihr Mobiltelefon.
Beim Mobiltelefon starten Sie entsprechend der Bedienungsanleitung das Bluetooth Menü. Innerhalb des
Menüs wird die Umgebung Ihres Telefons nach aktiven Bluetooth
TM
Geräten durchsucht. Dabei wird Ihr
Headset als „ BT 1000 by Albrecht “ erkannt werden. Mobiltelefon und Bluetooth TM Headset tauschen dabei
Daten aus, die u.a. auch die individuellen Seriennummern enthalten, damit die Verbindung nur zwischen diesen beiden Geräten abhörsicher stattfinden kann. Nach der Beglaubigung als Ihr Bluetooth
TM
Hörer wird auch nach einem PIN Code gefragt. In diesem Falle geben Sie bitte den PIN Code
1234 ein (sollte dem Bluetooth-Hörer eine Karte mit einer anderen PIN beiliegen, verwenden Sie bitte diese!)
Hinweis: Die Bluetooth TM Anmeldeprozeduren werden von den Mobilfunk-Herstellern laufend überarbeitet.
Neue Ausgaben sind über die entsprechenden Webseiten zu erfahren. Die im Anhang hier abgedruckten
Menüpunkte entsprechen dem Produktionsstand Anfang 2003.
Annehmen von Gesprächen und Einstellen der Lautstärke am Bluetooth-Hörer
• Durch einmaliges Drücken des Gesprächsknopfs an Ihrem Bluetooth
TM
Headset können Sie ein
Telefongespräch mit dem drahtlosen Headset übernehmen. Es dauert immer einen kurzen Moment, bis die Umschaltung stattgefunden hat.
• Stellen Sie die Hörerlautstärke durch Drücken der Lautstärketasten oder des Headsets nach
Ihren Wünschen ein. Die Lautstärketasten sind zusätzlich mit erhabenen Punkten ausgestattet, so dass sie auch mit den Fingern ertastet werden können (1 erhabener Punkt = leiser, 2 erhabene
Punkte = lauter)
Wichtiger Hinweis:
Sollte Ihr Bluetooth
TM
Headset einmal ausserhalb der Funkreichweite zum zugehörigen Mobiltelefon gelangt sein, drücken Sie die mittlere Taste an Ihrem Headset, um die Verbindung zum Handy wiederherzustellen.
Sollte dies alleine nicht helfen, kann es erforderlich sein, das Headset einmal kurz aus- und wieder einzuschalten, bevor Sie die mittlere Taste am Headset drücken.
Zurücksetzen bei Fehlfunktionen oder Ummelden auf ein anderes Telefon
Sollte aus nicht erklärlichen Gründen einmal ein Pairingvorgang versagt haben oder keine Verbindung mehr herstellbar sein, dann kann ein Reset helfen, alle Programmierungen des Headsets auf den Lieferzustand zurückzustellen. Dieser Vorgang ist auch notwendig, wenn ein Headset bei einem anderen Handy angemeldet werden soll oder das Headset am Festnetztelefon mit dem Audio Gateway BT 2000 benutzt wurde oder benutzt werden soll.
Reset starten
• Headset am Schiebeschalter ausschalten (in Tragestellung Schiebeschalter nach unten)
• Headset wieder einschalten
• Alle 3 Tasten am Headset gleichzeitig drücken und ca. 3 Sekunden lang gedrückt halten.
Headset dabei in Ohrnähe halten. Sie vernehmen in dieser Zeit eine kurze Melodie als Zeichen für einen erfolgreichen Reset.
• Nun lassen Sie alle Tasten wieder los.
• Schalten Sie das Headset am Schiebeschalter einmal kurz aus und wieder ein
Anschliessend wiederholen Sie bitte den Pairingvorgang mit dem Mobiltelefon oder dem Audio- Gateway.
Anhang
Pairinganleitungen einiger Mobiltelefone
Die hier abgedruckten Anleitungen entsprechend dem redaktionellen Stand Anfang 2003 (soweit bekannt) und gelten ohne Gewähr nur als Anhaltspunkte. Maßgeblich sind die jeweils neuesten Unterlagen der
Mobiltelefon-Hersteller, die Sie über den Fachhandel bekommen können oder sich von den Internetseiten der
Hersteller herunterladen können, da die Steuersoftware für die Bluetooth
TM
Technologie in den Mobiltelefonen ständig noch weiter verbessert oder angepasst wird. Besondere Anleitungen werden auch auf der Albrecht
Serviceseite www.alan-albrecht.info in der Rubrik Bluetooth TM zum Download veröffentlicht
Nokia 6310-Mobiltelefon
1. Ausgangspunkt ist der erfolgreiche Reset des Bluetooth
TM
Headsets.
2. Drücken Sie beim Nokia 6310 auf Taste Menü und wählen Sie mithilfe der Auswahltasten das Menü
Bluetooth aus.
3. Drücken Sie auf Auswählen. Wählen Sie mithilfe der Auswahltasten die Option Ein.
4. Drücken Sie auf Auswählen. Auf dem Display wird die Meldung Bluetooth eingeschaltet angezeigt.
5. Drücken Sie die Gesprächs-Start-StopTaste am Bluetooth Headset,um die Verbindung zu starten
6. Verwenden Sie im Menü Bluetooth die Auswahltasten zur Auswahl von Suchen von Audiozubehör .
7. Nach einer kurzen Zeit zeigt das Telefon alle sich in der Umgebung befindlichen Bluetooth-Geräte an.
Wählen Sie mithilfe der Auswahltasten die Option BT 1000 und drücken Sie auf die Taste Auswählen.
8. Das Telefon versucht, die Verbindung mit dem BT1000 herzustellen und zeigt die Meldung Verbindung wird hergestellt an.
9. Anschließend wird die Meldung Verbunden mit BT1000 by Albrecht angezeigt.
10. Warten Sie 30 Sekunden (die Verbindung zwischen Headset und Telefon wird automatisch getrennt) oder trennen Sie die Verbindung für das weitere Vorgehen manuell (Schritte 11-15):
11. Wählen Sie mit Hilfe der Auswahltasten die Option Aktive Geräte anzeigen und drücken Sie anschließend auf Auswählen.
13. Auf dem Display wird die Meldung BT 1000 by Albrecht angezeigt. Drücken Sie auf Optionen .
14 Sie können jetzt auch das Gespräch am Headset durch Drücken der Start Stop Taste unterbrechen.
15.. Auf dem Display wird die Option Verbindung trennen angezeigt. Drücken Sie auf Auswählen. Auf dem
Display wird die Meldung Verbindung getrennt: BT 1000 by Albrecht angezeigt.
16. Auf dem Display wird die Meldung Verbinden mit BT 1000 by Albrecht angezeigt.
17. Drücken Sie auf Annehmen. Auf dem Display wird die Meldung Kenncode eingeben angezeigt.
18. Geben Sie die vierstellige PIN 1234 (bzw. die Pin gemäss beiliegender Karte) ein und drücken Sie auf die Taste OK.
19. Auf dem Display wird die Meldung Gepaart mit BT1000 by Albrecht angezeigt
Damit ist Ihr Bluetooth
TM
Headset bei Ihrem Nokia Handy angemeldet.
Falls Ihr Nokia Telefon noch nie mit einem Bluetooth
TM
Headset gearbeitet hat, muss es zum
Entgegennehmen von eingehenden Anrufen noch korrekt konfiguriert werden:
1. Drücken Sie auf die Taste Menü und wählen Sie mit Hilfe der Auswahltasten das Menü Bluetooth aus.
2. Wählen Sie im Menü Bluetooth die Option Gepaarte Geräte anzeigen aus. Drücken Sie auf Auswählen.
3. Auf dem Display wird die Meldung BT1000 by Albrecht angezeigt. Drücken Sie auf Optionen.
4. Wählen Sie mithilfe der Auswahltasten die Option Verb.-Autorisierung anfordern . Drücken Sie auf
Auswählen.
5. Auf dem Display wird Ja oder Nein angezeigt. Wählen Sie die Option Nein und drücken Sie auf
Auswählen.
6. Auf dem Display wird die Meldung Keine Autorisierung erforderlich angezeigt.
Gespräche annehmen über das Bluetooth TM Headset:
• Wenn das Telefon läutet, drücken Sie auf die Start-Stop Taste am Headset und nehmen Sie den Anruf entgegen. Drücken Sie zum Beenden des Gesprächs wieder auf die Taste am
Headset.
• Sie können zum Beenden des Anrufs auch die entsprechende Taste des Telefons verwenden.
• Sie können Gespräche auch wie vorher am Nokia Handy entgegennehmen und jederzeit auf Ihr
Headset umleiten.
• Wählen Sie bei abgehenden Anrufen die gewünschte Nummer wie gewohnt.
Hinweis: Voice-Dial über das Bluetooth Headset wird anders, als in der Nokia-Bedienungsanleitung angegeben, eingeleitet: Drücken Sie am Telefon die „Namen“ Taste, danach können Sie per
Spracheingabe wählen.
Pairinganleitung Ericsson T 39 (Prozedur gilt sinngemäss auch für T 68, T 68 i)
1. Ausgangspunkt beim Bluetooth
TM
Headset ist ein erfolgreich durchgeführter Reset.
2. Halten Sie zum EINSCHALTEN des T 39 Telefons die Taste No gedrückt.
3. Gehen Sie mithilfe der Pfeil-nach-rechts-Taste zum Menü Extras und drücken Sie auf die Taste Yes.
Hinweis: Sie müssen nach jeder Auswahl in den unten stehenden Menüs auf die Taste Yes drücken.
4. Navigieren Sie nach unten und wählen Sie Bluetooth.
5. Wählen Sie im Menü Bluetooth die Option Operationsmodus.
6. Wählen Sie im Menü Operationsmodus die Option Ein.
7. Drücken Sie beim Bluetooth Headset die Taste Start/Stop
8. Wählen Sie im Menü Bluetooth die Option Gepaarte Geräte.
9. Wählen Sie Gerät hinzufügen.
10. Wählen Sie Initiiert von Telefon.
11. Wählen Sie Headset.
12. Nach einer kurzen Zeit zeigt das Telefon alle sich in der Umgebung befindlichen Bluetooth-Geräte an.
13. Wählen Sie BT1000 by Albrecht und drücken Sie auf die Taste Yes.
14. Wählen Sie Zu gepaarten Geräten hinzufügen, indem Sie erneut die Taste Yes drücken.
15. Geben Sie Ihre vierstellige PIN 1 2 3 4 (bzw. die Pin auf beiliegender Karte) ein und drücken Sie auf die Taste Yes.
16. Bearbeiten Sie den Namen des Headsets und/oder drücken Sie auf die Taste Yes, um das BT1000 zur
Liste der gepaarten Geräte hinzuzufügen.
Update-Hinweise: Weitere Informationen zu den Albrecht Bluetooth Produkten, sowie die neuesten
Ausgaben der Bedienungsanleitungen, der technischen Unterlagen, die behördlich vorgeschriebenen
Konformitätserklärungen und ggf. Hinweise über eingeschränkte Verwendbarkeit in bestimmten Ländern finden Sie auf unter der unten genannten Service-Webseite.
Service-Hotline:
Service-Fax: e- Mail:
Service -Webseite:
06103 9481 30
06103 9481 60
[email protected] oder [email protected]
http://www.alan-albrecht.info
Technische Daten
Übertragungssystem
Frequenzbereich
Kanalzahl
Sendeleistung
Modulation
Kanalbelegung
Reichweite
Betriebszeiten
Audio-Prozessing
Stromversorgung
Energiesparschaltung
Ladeadapter
Gewicht
Angewendete Europäische Normen
CE Kennzeichnung /Konformität
Sicherheitshinweis
© ALAN Electronics GmbH (Febr. 2003)
Spread-Spectrum Bluetooth TM Standard 1.1, Class 2
2402 bis 2480 MHz
79 mit je 1 MHz Bandbreite max. + 4 dBm (2.5 mW), automatisch geregelt digitale Verschlüsselung, FHSS, GMSK, 1 Mbit/s
Frequency Hopping 625 µs Zeitschlitz max. ca. 10 m
Eingeschaltet (StandBy) mehr als ca. 72 Std
Gesprächszeit mehr als ca. 5 Stunden
PCM Codec, Gehörschutz und Pegelregelung über Chipset-DSP,
16 stufige Lautstärkeeinstellung
Hochleistungs Lithium Polymer Akku 200/300 mAh automatisch 1:72 bei längerem StandBy
Intelligente Ladeschaltung mit automatischer Abschaltung,
Fahrzeugadapter e-zugelassen
Headset ohne Umhängeband 29 g
EN 300 328-2 V 1.2.1; EN 301 489-01 V 1.3.1
EN 301 489-17 V 1.1.1 ; EN 60950 + A1, A2, A3, A4, A11
Das Gerät erfüllt die o.a. Normen und ist mit dem CE Zeichen und der Kennziffer der „benannten Stelle“ 0197 (TÜV Rheinland) gekennzeichnet. Da die Bluetooth Technologie zwar innerhalb der EU, aber noch nicht in allen anderen europäischen Ländern ohne
Einschränkungen freigegeben ist, finden Sie als zusätzliches
Kennzeichen das „Alert Sign“. Den jeweils neuesten Stand von
Konformitätserklärung und Gerätepapieren finden Sie auf unserer
Serviceseite unter http://www.alan-albrecht.info
Obwohl die Sendeleistung von Bluetooth TM Systemen weit unter (bis zu Faktor 1000) den Strahlungsleistungen von Mobiltelefonen
(Handys) liegt und allgemein als unbedenklich angesehen wird, sind in sensiblen Bereichen, wie medizinischen Einrichtungen oder in
Flugzeugen Beeinflusssungen anderer elektronischer Geräte nicht auszuschliessen. Daher müssen alle Funkanlagen, auch Bluetooth TM
Geräte in solchen Bereichen ausgeschaltet bleiben bzw. dürfen nur nach Rücksprache betrieben werden.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project