DUOLIX BOX NOTICE DE MONTAGE 412 136 Famille 4

DUOLIX BOX NOTICE DE MONTAGE 412 136 Famille 4
NOTICE DE MONTAGE
DUOLIX BOX
412 136
Famille 4
N° 4063
Indice B
Date 03/2012
SOMMAIRE
1. AVERTISSEMENTS.............................................. 3
2. DESCRIPTION...................................................... 3
2.1 Généralités.................................................... 3
2.2 Construction / Dimensions............................. 3
2.3 Spécifications techniques............................... 4
3. INSTALLATION / MONTAGE DU PRODUIT........ 4
3.1 Lieu d’installation........................................... 4
3.2 Montage du caisson échangeur sur paroi ........ béton et paroi mince..................................... 4
3.3 Montage du caisson moteur.......................... 6
3.4 montage du raccord des condensats sur le
caisson échangeur . ...................................... 7
3.5 Raccordement aéraulique
& terminaux associés...................................... 8
3.6 Exemple de réseaux....................................... 8
3.7 Accessoires.................................................. 10
3.8 Précautions d’installations............................ 10
4. RACCORDEMENT ELECTRIQUE........................ 11
4.1 Caisson échangeur...................................... 11
4.2 Caisson moteurs.......................................... 12
5. FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN................. 12
5.1 Installation et fonctionnement du by-pass.... 12
5.2 Réglage des potentiomètres PV GV.............. 16
5.3 Fonctionnement du grand débit cuisine....... 17
5.4 Fonctionnement de l’anti-givrage................. 17
5.5 Diagnostic de bon fonctionnement ............. 17
5.6 Entretien général......................................... 18
6. GARANTIE......................................................... 20
7. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT.............. 20
2
1. AVERTISSEMENTS
ATTENTION :
!

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable
de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
2. DESCRIPTION
2.1. Généralités
Système de ventilation double flux haut rendement basse consommation en 2 parties pour maisons
individuelles. Composé d’un caisson échangeur et d’un caisson moteurs, pour utilisation dans les
maisons individuelles, du T2 au T5 de 1 à 4 sanitaires.
Efficacité thermique >90%.
La ventilation double flux permet d’insuffler de l’air neuf dans les pièces de vie (chambre, salon, séjour)
et d’extraire l’air vicié dans les pièces humides (cuisine, salle de bain, WC et pièce d’eau).
Un réseau de gaines permet la distribution et l’aspiration de l’air dans la maison.
L’air neuf extérieur est filtré avant son passage dans l’échangeur haute efficacité. Cette filtration
permet d’insuffler un air sain dans le logement et de préserver les performances de l’échangeur. Lors
de son passage dans l’échangeur, l’air neuf est préchauffé l’hiver et rafraîchi l’été. Il ne se mélange pas
avec l’air extrait.
2.2. Construction / Dimensions
Caisson échangeur :
Enveloppe en tôle d’acier galvanisé peint RAL 7047.
Pièces internes en matière PSE gris.
Façade en polymère blanche RAL 9010 (non montée).
Embout d’évacuation des condensats (non monté).
Poids 18 kg.
Composants du caisson échangeur :
- Un échangeur à plaques haut rendement (> 90%),
- Deux filtres plans plissés (air neuf et air extrait) d’efficacité F5
démontables en tissu de polypropylène (sans fibres de verre),
témoin de rappel pour le changement des filtres.
- Une carte électronique de contrôle du by-pass (en option) et de
l’encrassement des filtres.
3
Caisson moteurs :
- Construction en tôle d’acier galvanisé, entièrement calorifugé,
- Mode petite/grande vitesse piloté par interrupteur-inverseur (fourni),
- Ventilateurs entraînés par des moteurs à courant continu basse
consommation,
- Débits constants quelles que soient les pertes de charge du réseau
et l’encrassement des filtres,
- Couvercle sur pivot autorisant l’accès facile aux ventilateurs,
fermeture par vis,
- Poids 12 kg.
255 mm avec piquages
(210 mm sans)
2.3. Spécifications techniques
340 mm
700 mm avec piquages
(610 mm sans)
Débit maxi 225 m3/h sous 200 Pa (en grande vitesse) (voir tableau p16).
Températures limites d’utilisation :
Caisson échangeur : 0°C / 40°C
Caisson moteurs : -20°C / 40°C
Caractéristiques électriques :
Caisson échangeur :
• alimentation monophasée 230 V - 50 Hz,
• consommation maximum : < 5 W et < 1 W en veille,
• indice de protection : IP 41
Caisson moteurs :
• alimentation monophasée 230 V - 50 Hz,
• consommation maximum : 160 W pour 225 m³/h,
• intensité maximum : 1.5 A pour 225 m³/h,
• indice de protection : IP 32.
Consommation moyenne totale pour 1 T4, 1 salle de bain, 1 WC : 35 W ThC (ensemble caisson
échangeur et caisson moteurs).
3. INSTALLATION / MONTAGE DU PRODUIT
3.1. Lieu d’installation du caisson échangeur
Installation en volume habitable dans une pièce technique type buanderie ou cellier.
3.2. Montage du caisson échangeur sur paroi béton ou paroi mince :
Fixer la réglette au mur en s’assurant de son horizontalité.
Chaque trou de fixation du profilé de suspension devra être équipé d’une cheville de façon à ce que la
charge admissible puisse atteindre au total 60 kg.
Positionnement des perçages du profilé de suspension
(Il est préférable de l’utiliser comme gabarit)
4
37
3
7
170
17
0
18
190
180
19
0
0
Les dimensions sont en mm
175
17
5
Accrocher le produit sur la réglette :
Prévoir un espace d’au moins 240 mm entre la réglette et le plafond
Fixation du profilé de suspens par rapport au plafond
- Suspendre le caisson échangeur sur la réglette.
- Pivoter la patte située en bas à l’arrière du caisson puis la fixer
au mur.
Face arrière caisson échangeur
5
placement des perçages de la platine
(il est préférable de l’utiliser comme gabarit)
3.3. Montage du caisson moteurs :
La platine de fixation doit être fixée en mural ou en plafond
en s’assurant de son horizontalité ou de son alignement.
Chaque trou de fixation de la platine devra être équipé
d’une cheville de façon à ce que la charge admissible
puisse atteindre au total 30Kg.
3 possibilités de fixation du caisson :
les dimensions sont en mm
Fixation de la platine en mural
MUR
1
ATTENTION :
!
LORS DU MONTAGE EN MURAL, RESPECTER LE SENS INDIQUE CI DESSOUS.
AIR VICIE
2
AIR NEUF
AIR NEUF
AIR VICIE
Fixation de la platine en plafond
PLAFOND
Laisser une distance suffisante par rapport au mur pour
accéder aux boutons moletés (vissés sur le caisson)
6
3
Fixation suspendue de la platine
Rondelle M4x10
(non fourni)
Tige filetée M4
(non fourni)
Ecrou bas M4
(non fourni)
Platine
7 mm maxi
Passe fils pré-monté
(fourni)
Rondelle M4x10
(non fourni)
Ecrou bas M4
(non fourni)
Pour une fixation suspendue de la platine, fixer 4 tirants verticaux (tiges filetées et chevilles M4, de
façon à ce que la charge admissible puisse atteindre au total 30 Kg), installer 4 écrous et rondelles M4
de façon à ce que les tiges filetées (une fois la platine montée) ne dépassent pas de plus de 7 mm par
rapport à la face intérieure de la platine. Visser ensuite les 4 autres écrous bas M4.
3.4. Montage du raccord des condensats sur le groupe échangeur :
Clipser sous le groupe échangeur le raccord de condensats (fourni).
Raccorder le tuyau d’évacuation (non fourni) à l’égout après avoir réalisé un siphon.
Remplir le coude du siphon et noyer le tuyau d’évacuation pour éviter les bruits de succion.
Le siphon doit toujours être rempli.
Tuyau
d’évacuationØØ19
19mm
Tuyau
d’évacuation
CO 16/20 réf : 809 627
Vers évacuation
Evacuation des condensats
à clipser sous le produit.
7
3.5. Raccordement aéraulique & terminaux associés
Nota : Utiliser impérativement des conduits calorifugés de 50 mm d’épaisseur d’isolant hors du volume
chauffé et bien isoler les tés. Un réseau non isolé dégrade le rendement de l’installation et peut
entraîner des phénomènes de condensation dans les conduits.
Installation du caisson échangeur en pièce technique (buanderie, ou cellier) et installation du
caisson moteurs en combles :
Installation du caisson échangeur en pièce technique (buanderie, ou cellier) et installation du
caisson moteurs au plafond :
3.6. Exemples de réseaux
Exemple Réseau
réseaulinéaire
linéaire
(schéma de principe) :
Chapeau de toiture
CPR 125 ou rejet mural
BUS 125
T127 PE CR
+ raccord galva
Combles
C90 PE CR
Volume chauffé
T127 ALU CR 50
T127 ALU CR 50
T127 ALU
GB125NP
Té 125
+ régulateur
cuisine
T127 ALU
PAS 125
Té 125/80 galva
+ régulateur sanitaire 15/30
Bouchon
galva 125
PB 80 NP
PB 80R
Prise d'air
murale
Bus 125
ou ME 125
T127 PE CR
+ raccord galva
Caisson moteurs
caisson moteurs
Caisson échangeur
8
C90 PE CR
T127 PE CR
T127 PE CR
+ raccord male galva
pour raccord
de 2 longueurs
Exemple
réseau
pieuvre (schéma de principe) :
Réseau
pieuvre
T127 PE CR
+ raccord galva
T82 ALU CR 50
Combles
Caisson de distribution
NEOCD 80 S
Volume chauffé
Chapeau de toiture
CPR 125 ou rejet mural
BUS 125
T127 ALU CR 50
T127 ALU
GB125NP
C90 PE CR
Caisson de distribution
NEOCD 80 R
T82 ALU
PAS 125
PB 80R
PB 80 NP
T82 ALU
Prise d'air
murale
Bus 125
ou ME 125
C90 PE CR
caisson moteurs
Caisson moteurs
Caisson échangeur
T127 PE CR
T127 PE CR
+ raccord male galva
pour raccord
de 2 longueurs
Caisson moteurs
Combles
Volume chauffé
Caisson échangeur
9
3.7. Accessoires
Fixation du cache-gaine (disponible en option, code 412066) :
• Prévoir une réservation (voir chapitre 3.2 p5).
• Le cache-gaine se présente en 3 parties.
• Assembler chaque partie entre elles via les ergots prévus à cet effet.
• P ositionner la face avant au-dessus du caisson échangeur,
les côtés étant écartés puis venir les clipser sur les crochets
prévus à cet effet.
Retour de tôle pour maintien
Emplacement des vis de
Equerre d’habillage pour
des parties latérales
fixation de la face avant
fixation de la face avant
3.8. Précautions d’installation
! S’assurer qu’aucun gravat ou autre ne risque d’endommager les ventilateurs lors de la mise en route.

ATTENTION :
10
4. RACCORDEMENT ELECTRIQUE
ATTENTION :
AVANT TOUTE OPERATION NECESSITANT LE RETRAIT DE LA TOLE D’ ACCES AU BORNIER, DECONNECTER
L’APPAREIL DU RESEAU EN BASCULANT LE DISJONCTEUR BIPOLAIRE DEDIE ET S’ASSURER QUE
L’ALIMENTATION NE PEUT PAS ÊTRE RETABLIE ACCIDENTELLEMENT.
CE MATERIEL DOIT ETRE INSTALLE PAR DES PERSONNES AYANT UNE QUALIFICATION APPROPRIEE.
L’INSTALLATION DOIT REPONDRE A LA NORME NF C 15-100 ET AUX REGLES DE L’ART. CHAQUE PRODUIT
OU COMPOSANT ENTRANT DANS CETTE INSTALLATION DOIT EGALEMENT ETRE CONFORME AUX NORMES
QUI LUI SONT APPLICABLES.
Si les câbles d’alimentation ou un autre conducteur sont endommagés, ils doivent être remplacés
par le fabricant, son SAV ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout risque
d’électrocution.
Alimentation avec du câble rigide double isolation 1.5 mm² ou des fils de 1.5 mm² sous gaine
annelée diamètre extérieur maxi : 16 mm et maintenu par un système anti-arrachement conforme a
la norme NF C 15-100 et aux règles de l’art. Placer un collier à 25 mm maxi du domino sur les câbles
d’alimentation (voir schéma ci-dessous).
Dénuder les conducteurs de 5 à 6 mm de manière à ne pas risquer d’entrer en contact avec
d’autres fils ou des parties métalliques. Le fil de terre (vert jaune) devra être plus long que les autres
conducteurs (env. 3 cm). Les fils ne devront pas être serrés sur l’isolant.
Prévoir une protection de l’appareil contre les courts-circuits par l’intermédiaire d’un disjoncteur
bi-polaire 1 A maximum et protection du circuit par disjoncteur différentiel 30 mA maximum (non
fourni).
4.1 Caisson échangeur :
By-pass ≤ 20 W
(externe en option)
Collier de maintien des
câbles ensemble (au
plus près du domino)
11
La température de résistance des câbles à utiliser pour ces connexions doit être d’au moins 90°C. Le
couple de serrage du domino doit être compris entre 1.2 et 2 N.m.
!

ATTENTION : le by-pass (en option) présente un sens de rotation. Pour vérifier si son câblage est
correct, il est nécessaire de vérifier la position du by-pass pendant les premières minutes après une
mise sous-tension. Se reporter à la procédure de vérification.
NOTA : Afin de faciliter le raccordement, il est possible de démonter le domino à l’aide d’une
empreinte Torx T20. Re-fixer impérativement le domino sur la tôle support avec ses 2 vis d’origine, en
prêtant attention à ne pas abîmer les conducteurs.
4.2. Caisson moteurs
Collier de maintien
des câbles ensemble
(au plus près du
domino)
ALIMENTATION ELECTRIQUE
- Inter PV - GV : longueur à définir
(GV PV COM) 3x1.5 mm²
- Caisson : (L N T) 3x1.5 mm²
Pour brancher ou débrancher l’interrupteur PV GV veuillez suivre les photos ci-dessous :
Déclipper le bouton
Déclipper ou clipper les
fils de raccordement
5. FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN DU DUOLIX BOX
5.1. INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT DU BY-PASS code 547460 en option :
Le by-pass ajuste le fonctionnement du caisson selon la température extérieure et intérieure mesuré
dans la centrale.
Il permet, en fonction des seuils mini et maxi préprogrammés de by-passer l’échangeur ou continuer à
échanger les 2 airs.
12
Dans la pratique :
- Il permet de faire du rafraîchissement l’été. Les échanges lors des nuits fraîches sont supprimés afin
de bénéficier de la fraîcheur nocturne. Ils sont rétablis pendant la journée afin de conserver la fraîcheur
intérieure.
- Il permet de récupérer de la chaleur gratuite en mi-saison. Les échanges lors des journées chaudes
sont supprimés pour bénéficier de l’air chaud extérieur. Ils sont rétablis le soir, la nuit et le matin afin
de conserver les calories emmagasinées à l’intérieur.
BY-PASS ETE
Température (°C)
30
Température
Consigne seuil
haut
24
intérieure
20
Consigne seuil
Température
15
extérieure
12
bas
0
Journée
Echange
By-pass
Echange
By-pass
Rafraîchir l’air extérieur :
Température de consigne : 24°C
L’air neuf se refroidit au contact de l’air
extrait.
Echange
Bénéficier de l’air frais extérieur :
Température de consigne : 24°C
By-pass
Lorsque la température extérieur
passe en dessous de 19°C, l’air neuf
by-pass (évite) l’échangeur et pénètre
naturellement rafraîchi.
13
BY-PASS MI-SAISON
Température (°C)
30
Consigne seuil
haut
24
Température
15
Consigne seuil
bas
intérieure
12
Température
10
extérieure
0
Journée
Echange
By-pass
Echange
Réchauffe l’air froid extérieur :
Température de consigne : 24°C
L’air neuf passe par l’échangeur et
récupère les calories de l’air vicié.
Echange
Bénéficier de l’air chaud extérieur
Température de consigne: 24°C
By-pass
14
Lorsque la température extérieur
passe au dessus de 24°C, l’air neuf
by-pass (évite) l’échangeur.
Bénéficier gratuitement de la chaleur
extérieur vous permet d’éteindre plus
tot ou mettre en marche plus tard
votre système de chauffage.
Exemple réseau pieuvre avec by-pass (schéma de principe) :
Combles
Caisson moteurs
Volume chauffé
By-pass
Caisson échangeur
Exemple réseau linéaire avec by-pass (schéma de principe) :
Caisson moteurs
By-pass
Caisson échangeur
15
5.2. REGLAGE DES POTENTIOMETRES PV ET GV
NOTA : en PV ne jamais régler le débit sous la position 90m³/h, sous risque de couper les moteurs.
Le tableau ci-dessous donne les valeurs de réglage pour les petites et grandes vitesses en fonction du
type de logement à ventiler.
Présence d’un régulateur 15 m³/h pour les WC et
d’un régulateur 30 m³/h pour les Sdb (pour obtenir la régulation de 30 m³/h casser la languette du
régulateur)
16
5.3. FONCTIONNEMENT DU GRAND DEBIT CUISINE
Le grand débit cuisine est obtenu via l’interrupteur PV - GV (situé en cuisine). Le passage en grande
vitesse n’étant pas temporisé, il est nécessaire de rebasculer en petite vitesse manuellement
lorsqu’il n’est plus utile d’extraire en grande vitesse.
5.4. FONCTIONNEMENT DE L’ANTI-GIVRAGE
La gestion de l’anti-givrage s’effectue via un thermostat de sécurité installé dans le caisson moteurs.
La sonde du thermostat est positionnée dans la zone « aspiration air vicié » (il est primordial de bien
connecter les réseaux aérauliques).
La consigne de coupure est réglée d’usine à +2°C (en aval de l’échangeur), et correspond à une
température d’entrée d’air neuf (en amont de l’échangeur) d’environ -3.5°C (cela dépend des
longueurs de gaines entre les 2 caissons, du passage en combles, etc ...).
Lorsque le thermostat détecte une température de +2°C dans la zone d’extraction d’air vicié, il coupe
le moteur d’insufflation d’air neuf, la température remonte alors progressivement dans la zone
d’extraction d’air vicié, jusqu’à atteindre +4°C, et permettre au moteur d’insufflation de redémarrer.
Ce fonctionnement alterné peut s’appliquer plusieurs fois par jour en période hivernale.
Couper temporairement l’insuflation n’a pas d’incidence sur le confort.
5.5. DIAGNOSTIC DE BON FONCTIONNEMENT
Cet appareil possède un mode d’autodiagnostic permettant de vérifier simplement le fonctionnement
voire d’identifier certaines défaillances.
Ce paragraphe est destiné à des spécialistes permettant d’appréhender les résultats et de prendre les
décisions adéquates.
Cet autodiagnostic se lance si un appui sur le bouton poussoir RAZ filtre est effectué seulement
quelques secondes après une mise sous tension.
a- Mise sous tension -> Appui sur BP RAZ filtre
=> sortie L1 activée pendant 15s environ puis clignotement LED et sortie L2 activée pendant 15s environ.
b- Appui sur BP RAZ Filtre
=> Bip et sortie L1 activée pendant 15s environ
c- Test OK
=> Attendre la fin du Signal sonore (5 min environ) ou ré-effectuer une mise sous tension de l’appareil (OFF/ON)
Si la LED clignote de manière rapide, cela indique un dysfonctionnement par exemple :
- Une des sondes est défectueuse,
- Une des sondes mesure des températures inférieures à 10°C ou supérieures à 35°C,
- Le BP RAZ filtre reste en position contact fermé
NOTA :La sortie L1 correspond au mode échange (fermeture du by-pass). La sortie L2 correspond au
mode by-pass (ouverture du by-pass). (voir schéma p11).
17
5.6. ENTRETIEN GENERAL
ATTENTION : DECONNECTER L’APPAREIL DU RESEAU EN BASCULANT LE DISJONCTEUR BIPOLAIRE
DEDIE ET S’ASSURER QUE L’ALIMENTATION NE PEUT PAS ÊTRE RETABLIE ACCIDENTELLEMENT.
Une fois par an :
- sortir et laver l’échangeur à l’eau savonneuse. Lors de la remise en place, la mousse collée sur
l’échangeur est à replacer derrière, au fond du produit.
Retirer l’échangeur
- Lorsque le témoin de rappel « changement des filtres » clignote, il faut prévoir la maintenance dans
les plus brefs délais (une fois par an environ). Une fois les nouveaux filtres mis en place, appuyer
environ 5 secondes sur le bouton RAZ afin d’éteindre le voyant.
Témoin encrassement filtres
Dévisser légèrement les 5 vis de la tôle intermédiaire puis la décrocher.
18
Retirer les filtres et les changer. Lorsque les filtres ont été remplacés, remettre le compteur à zéro par
un appui prolongé (5s) sur le bouton RAZ afin d’éteindre le voyant. (Voir notice d’utilisation collée sur
la tôle intermédiaire du produit).
Revisser la tôle intermédiaire et clipper la façade.
Filtres
- Dépoussiérer les ventilateurs du caisson moteurs. Pour cela sortir le caisson de la platine de fixation,
enlever les 4 vis de fermeture du capot moteur puis ouvrir celui-ci afin de nettoyer les ventilateurs.
Dépoussiérer les 2 turbines
Nettoyer les bouches d’extraction et de soufflage 1 fois par an.
19
6. GARANTIE
Cet appareil est garanti deux ans à compter de la date d’achat contre tous défauts de fabrication.
Dans ce cadre, ATLANTIC Climatisation et Ventilation assure l’échange ou la fourniture des pièces
reconnues défectueuses après expertise par son service après-vente. En aucun cas, la garantie ne
peut couvrir les frais annexes, qu’il s’agisse de main-d’œuvre, déplacement ou indemnité de quelque
nature qu’elle soit. La garantie ne couvre pas les dommages dus à une installation non conforme à la
présente notice, une utilisation impropre ou une tentative de réparation par du personnel non qualifié.
En cas de problème, merci de vous adresser à votre installateur ou, à défaut, à votre revendeur.
7. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Cachet de l’installateur :
Siège social :
Atlantic Climatisation et Ventilation
13, Bd Monge - ZI - BP 71 - 69882 Meyzieu Cedex
0810 0810 69
www.atlantic-pros.fr
20
© - Photos non contractuelles - 0510 - Atlantic Climatisation et Ventilation- 13, bd Monge - 69330 Meyzieu - S.A.S. au capital de 2 916 400 euros - RCS Lyon B 421 370 289
Traitement des appareils électriques ou électroniques en fin de vie
(applicable dans les pays de l’Union Européenne et les autres pays
disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce logo indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprier
pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce
produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie
ou le magasin où vous avez acheté le produit
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement