Italian Installation Manual of ALPINE PXA-H900

Add to my manuals
17 Pages

advertisement

Italian Installation Manual of ALPINE PXA-H900 | Manualzz

PRECAUZIONI

GUIDA ALL’INSTALLAZIONE ED AI COLLEGAMENTI

• Leggere attentamente questa GUIDA ALL’INSTALLAZIONE ED Al COLLEGAMENTI ed il

LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI per familiarizzare con ciascun comando e funzione. Noi della

ALPINE speriamo che il vostro nuovo PXA-H900 vi consenta molti anni di piacevole ascolto.

Qualora sorgessero dei problemi durante l’installazione dell’unità, contattate il vostro rivenditore autorizzato dalla ALPINE.

Punti da osservare per un uso sicuro

• Leggete questo manuale attentamente prima di usare il sistema. Il fabbricante non sarà ritenuto responsabile per eventuali problemi causati dalla mancata osservanza delle istruzioni fornite in questo manuale.

• Questo manuale contiene varie illustrazioni per mostrarvi l’uso sicuro di questa unità. Studiate le illustrazioni bene durante la lettura di questo manuale.

• Significato dei display

Avvertimento

Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di tali istruzioni potrebbe causare gravi ferite o morte.

Attenzione

Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di queste istruzioni potrebbe causare ferite o provocare danni alle cose.

Avvertimento

NON SMONTARE O MODIFICARE. Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse elettriche.

USARE FUSIBILI DI RICAMBIO DELL’AMPERAGGIO CORRETTO. Altrimenti potrebbero derivarne incendi o scosse elettriche.

ESEGUIRE CORRETTAMENTE I COLLEGAMENTI. Altrimenti ne potrebbero derivarne incendi o danni al prodotto.

UTILIZZARE SOLO IN VEICOLI CON TERRA NEGATIVA A 12 VOLT (se non si è sicuri, controllare con il proprio rivenditore). Diversamente si potrebbero causare incendi o altri danni.

PRIMA DI ESEGUIRE I COLLEGAMENTI, SCOLLEGARE IL CAVO DEL TERMINALE

NEGATIVO DELLA BATTERIA. Altrimenti potrebbero derivare scosse elettriche o altre lesioni dovute a cortocircuiti.

NON UTILIZZARE I CAVI PER EFFETTUARE ALTRI COLLEGAMENTI. Non eliminare mai le parti isolanti dei cavi per alimentare altri apparecchi. Diversamente la capacità di trasporto di corrente del cavo in questione viene superata causando incendi o scosse elettriche.

NELL’EFFETTUARE I FORI, NON DANNEGGIARE I TUBI O I CAVI. Nell’effettuare i fori nel telaio per l’installazione, fare attenzione a non entrare in contatto, danneggiare o ostruire i tubi, i condotti della benzina, i serbatoi o i cavi elettrici. La non osservanza di queste precauzioni potrebbe causare incendi.

2

-IT

PER ESEGUIRE I COLLEGAMENTI DI TERRA, NON UTILIZZARE BULLONI O DADI DEI

SISTEMI DI FRENATA O DI STERZO. Non utilizzare MAI bulloni o dadi dei sistemi di frenata e di sterzo (o di qualsiasi altro sistema di sicurezza), o dei serbatoi per eseguire l’installazione o per i collegamenti di terra. L’utilizzo di queste parti potrebbe inibire il controllo del veicolo e causare incendi o altro.

NON INSTALLARE IL MONITOR VICINO AL PALLONE A GONFIAGGIO AUTOMATICO DEL

SEDILE PASSEGGERO. Se l’apparecchio non è installato correttamente il pallone a gonfiaggio automatico può non funzionare correttamente e quando si gonfia può far saltare via il monitor causando incidenti e lesioni.

NON BLOCCARE LE FESSURE O I PANNELLI DI IRRADIAZIONE. Bloccandoli si potrebbe causare un surriscaldamento interno dell’apparecchio che potrebbe dare luogo a incendi.

TENERE LE PARTI PICCOLE QUALI LE BATTERIE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. Se ingeriti potrebbero causare gravi danni. In caso di ingerimento, consultare immediatamente un medico.

NON INSTALLARE IN LUOGHI CHE POTREBBERO INTERFERIRE CON LE OPERAZIONI DI

GUIDA QUALI LO STERZO O LA LEVA DEL CAMBIO. Diversamente si potrebbe ostruire la visuale della strada o interferire con i movimenti del conducente e causare gravi incidenti.

Attenzione

I COLLEGAMENTI E L’INSTALLAZIONE DEVONO ESSERE EFFETTUATI DA PERSONALE

QUALIFICATO. I collegamenti e l’installazione dell’apparecchio richiedono conoscenze tecniche ed esperienza particolari. Per ragioni di sicurezza, contattare sempre il rivenditore presso il quale

è stato acquistato il prodotto per eseguire l’installazione.

UTILIZZARE LE PARTI ACCESSORIE SPECIFICATE E INSTALLARLE IN MODO CORRETTO.

Assicurarsi di utilizzare solo parti accessorie specificate. L’utilizzo di altri componenti potrebbe danneggiare l’apparecchio all’interno o determinare in un’installazione non corretta. I componenti potrebbero non rimanere collegati in modo saldo e provocare problemi di funzionamento o pericoli.

SISTEMARE I CAVI IN MODO CHE NON VENGANO PIEGATI O COMPRESSI DA PARTI

METALLICHE TAGLIENTI. Per evitare che vengano danneggiati o piegati, sistemare i cavi e i fili lontano da parti mobili (quali le guide dei sedili) o da parti taglienti o aguzze. Se i cavi vengono fatti passare attraverso un foro metallico, utilizzare un anello di gomma per evitare che l’isolante dei cavi venga tagliato dal bordo metallico del foro.

NON INSTALLARE IN LUOGHI ECCESSIVAMENTE UMIDI O POLVEROSI. Evitare di installare l’apparecchio in luoghi eccessivamente umidi o polverosi. La presenza di umidità o polvere all’interno del prodotto potrebbe causare problemi di funzionamento.

3

-IT

Precauzioni

• Assicuratevi di scollegare il cavo dal terminale (–) della batteria prima di installare il PXA-H900. Ciò ridurrà la probabilità di danni all’apparecchio in caso di corto circuito.

• Assicuratevi di collegare i fili colorati secondo le indicazioni del diagramma. Collegamenti errati possono causare malfunzionamenti nell’apparecchio o danneggiare il sistema elettrico del veicolo.

• Quando effettuate collegamenti al sistema elettrico della macchina, state attenti ai componenti installati in fabbrica (per es. il computer di bordo). Per fornire alimentazione all’apparecchio, non usate questi fili. Quando collegate il PXA-H900 alla scatola dei fusibili, assicuratevi che il fusible inteso per quel particolare circuito del PXA-H900 abbia l’amperaggio appropriato. Altrimenti si potrebbero verificare danni all’apparecchio e/o al veicolo. In caso di dubbi, rivolgetevi al rivenditore

ALPINE.

• Il PXA-H900 impiega prese femmina di tipo RCA per il collegamento ad altri apparecchi (p.es.

amplificatore) con collegamenti RCA. Può essere necessario un adattatore per il collegamento ad altri apparecchi. In questo caso rivolgersi per assistenza al proprio rivenditore autorizzato ALPINE.

Collegamento dei cavi

Un errato collegamento dei cavi può causare gravi danni al sistema audio. Assicuratevi di seguire i seguenti consigli:

1. NON collegate insieme i fili (–) degli altoparlanti di sinistra e destra.

2. NON mettete a terra i fili degli altoparlanti.

3. NON fate passare i cavi in luoghi dove possono essere premuti o tagliati.

4. NON lasciate i terminali degli altoparlanti esposti. Possono venire in contatto con lo chassis del veicolo e causare un corto circuito.

Sostituzione dei fusibili

Quando occorre sostituire uno o più fusibili, assicuratevi che i fusibili siano dello stesso amperaggio che è indicato sul porta fusibili. Se il fusibile dovesse saltare più di una volta, controllate attentamente tutti i collegamenti elettrici per scoprire eventuali corto circuiti. Inoltre, fate controllare il regolatore della tensione del vostro veicolo. Non cercate mai di riparare l’unità personalmente; affidatela al più vicino Centro di Servizio Alpine per i lavori di assistenza tecnica.

Temperatura

Per assicurare delle prestazioni accurate, accertatevi che la temperatura nell’abitacolo sia al di sopra di –10 C e al di sotto di 60 C prima di accendere l’unità. Una buona circolazione dell’aria è essenziale per prevenire l’aumento del calore all’interno dell’unità.

4

-IT

Indice

PRECAUZIONI

Accessori

Installazione

Collegamenti

Esempi di espansione del sistema

Installazione usando solo i fili (senza terminali)

7

12

14

18

2

6

IMPORTANTE

Segnare il numero di serie del vostro apparecchio sullo spazio fornito sottostante e conservarlo per riferimenti futuri. La piastrina indicante il numero di serie è collocata sul fondo dell’apparecchio.

NUMERO DI SERIE:

DATA DI INSTALLAZIONE:

TECNICO DI INSTALLAZIONE:

POSTO DI ACQUISTO:

Per evitare la penetrazione di disturbi esterni nel sistema audio.

• Collocare l’apparecchio e disporre i cavi ad almeno 10cm di distanza dai fili dell’auto.

• Tenere i cavi elettrici della batteria il più lontano possibile dagli altri cavi.

• Collegare il cavo di massa saldamente ad un punto metallico nudo (rimovete la pittura, la sporcizia e il grasso, se necessario) del telaio dell’auto.

• Se si aggiunge un dispositivo antidisturbi opzionale, collegarlo il più lontano possibile dall’apparecchio. Presso i rivenditori Alpine sono disponibili vari dispositivi antidisturbi

Alpine. Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni.

• Il proprio rivenditore Alpine conosce i rimedi migliori per la prevenzione dei disturbi.

Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni.

5

-IT

Accessori

Cavo Ai-NET

(6m)

Cavo di connessione del display

(6m)

Sostegno Microfono

Coperchio della scheda dei terminali

Cavo di connessione

Distanziatore Staffa

Fusibile addizionale

(15A)

Chiave esagonale

(M2,6)

Nastro Velcro per il montaggio del sostegno del telecomando

Velcro per il sostegno di montaggio

Vite a testa rotonda

(M3 x 5) x 4

Vite a testina piatta

(M5 x 8) x 4

Batteria (AAA) x 4

Vite autofilettante flangiata

(M4 x 14) x 4

Vite esagonale

(M4 x 10) x 2

Telecomando

Sostegno del telecomando

Vite per l’installazione del sostegno del telecomando

(M2,9 x 20) x 2

Staffa laterale

Coperchio interno

Installazione a livello

Vite a testa rotonda

(M2,6 x 6)

Vite autofilettante

(M2,6 x 8)

Uno da ogni parte

Frontalino x 2 x 2 x 4

6

-IT

Installazione

• Installazione del display

1. Rimovete il frontalino.

Frontalino

2. Utilizzate un cacciavite, ecc. per estrarre il perno di bloccaggio, dopodiché estraete il coperchio interno.

Coperchio interno

Perno di bloccaggio

3. Installate il display usando le viti in dotazione.

Staffa

Distanziatore

Display

Vite a testa rotonda (M3 x 5) x 2

4. Montate il coperchio interno rimosso precedentemente nel cruscotto. Fate scorrere l’unità display nel coperchio.

Cruscotto

Coperchio interno

Frontalino

7

-IT

< AUTOMOBILE GIAPPONESE >

1. Dopo il passo 2 alla pagina 7, rimovete la staffa laterale in dotazione.

Staffa laterale

2. Montate il display usando le viti in dotazione.

Distanziatore

Staffa

Display

Staffa laterale

Vite a testa rotonda (M3 x 5) x 2

3. Montate il distanziatore e la staffa al display. Successivamente, montate la staffa fornita rimossa dalla radio fornita in maniera sicura, per l’assemblaggio del display.

Vite a testina piatta (M5 x 8)

Staffa

8

-IT

• Montaggio incassato del display

1. Tagliate circa 178mm (spessore) per 50mm (altezza) (7” x 2”) a seconda della misura desiderata per la locazione de montaggio desiderata.

AVVERTIMENTO: Quando tagliate, fate attenzione a non danneggiare i tubi, i serbatoi, i cavi elettrici, ecc. Altrimenti può accadere un incidente o un incendio.

2. Dopo il passo 2 alla pagina 7, rimovete la staffa laterale in dotazione.

Staffa laterale

3. Rimovete il distanziatore dalla staffa.

Distanziatore

Staffa laterale

Staffa

4. Montate il distanziatore sul display usando le viti in dotazione.

Distanziatore

Display

Vite a testa rotonda

(M3 x 5) x 2

5. Attaccate le staffe di montaggio incassato al display utilizzando le viti incluse. Montate questo assemblaggio nella fessura preparata.

Montaggio a livello

Vite auto filettante

(M2,6 x 8) x 4

Frontalino

9

-IT

• Installazione dell’unità base

1. Decidete la locazione per l’installazione.

• Il cofano ecc., è il posto migliore.

2. Fate un segno per le viti di montaggio nella locazione scelta.

3. Trapanate buchi da 3mm (1/8”) o più piccoli.

AVVERTIMENTO: Quando fate dei fori, fate attenzione a non danneggiare i tubi, i serbatoi, i cavi elettrici, ecc. Altrimenti può accadere un incidente o un incendio.

4. Montate l’unità in modo sicuro utilizzando le quattro viti autofilettanti flangiati (M4 x 14).

Viti autofilettanti flangiati (M4 x 14)

• Montaggio del microfono

Luogo di montaggio

Montate il microfono sullo specchio retrovisore, sul poggiatesta, sul visore solare o in un altro luogo appropriato.

1. Rimovete la carta di protezione dal lato adesivo del nastro Velcro. Fissate 2 pezzi del nastro

Velcro sulla base del sostegno del microfono e l’altro lato del nastro Velcro sul luogo dove installare la base del sostegno del microfono.

2. Inserite il microfono nel sostegno ad Y della base del sostegno.

10

-IT

• Montaggio del sostegno del telecomando

• Se il telecomando viene esposto alla luce diretta del sole, rimovetelo dal sostegno e custoditelo nel vano portaoggetto anteriore.

• Se non è possibile fissare il sostegno in modo ben saldo con il nastro Velcro, installatelo usando delle viti.

Telecomando

Viti per l’installazione del sostegno del telecomando

(per rinforzo)

(M2,9 x 20)

Sostegno del telecomando

Nastro Velcro

Scatola consolle, ecc.

AVVERTIMENTO: Non installate il prodotto nelle vicinanze dell’airbag del sedile del passeggero. Altrimenti, si può impedire l’operazione dell’airbag, causando così incidenti o lesioni al passeggero.

11

-IT

Collegamenti

• Diagramma dei collegamenti principali

< Soffitto >

NOTA

Normalmente, i vari indicatori sono illuminati di blu.

Indicatore Dolby Digital

Si illumina di bianco durante la decodificazione Dolby Digital.

Indicatore PRO LOGIC

Si illumina di bianco durante la decodificazione Dolby Surround.

Indicatore HDCD

Si illumina di bianco durante la decodificazione HDCD.

Indicatore DTS

Si illumina di bianco durante la decodificazione DTS.

Indicatore MPEG

Si illumina di bianco durante la decodificazione MPEG2.

12

-IT

Nota: Rimovete le due viti contrassegnate con

★ usando

la chiave esagonale in dotazione (M2,6).

PC CONTROL

Terminale del computer

Usato per fare le impostazioni e le regolazioni con un

computer.

Serve un cavo speciale e del software per computer.

Per ulteriori informazioni, rivolgetevi al negozio di

acquisto o ad un centro informativo Alpine.

MIC.

MEMORY

LOCK

Presa di microfono

Usate questo per collegare un microfono.

Interruttore di ripristino

Interruttore di selezione attivazione/disattivazione della

memoria

Usate questo interruttore per impostare se

memorizzare le impostazioni e le regolazioni o meno.

< Pannello laterale >

Specifiche del cavo

• Terminale di ingresso dell’unità principale (ingresso digitale ottico)

Usato per l’espansione del sistema (unità principale

Ai-NET, ecc.).

• Terminale di ingresso del cambiatore (ingresso digitale ottico)

Usato per l’espansione del sistema (cambiatore Ai-NET, ecc.).

Collegamento a:

Effettuate il collegamento di un prodotto

Ai-NET usando un cavo di fibre ottiche.

Effettuate il collegamento di un prodotto

Ai-NET usando un cavo di fibre ottiche.

• Terminale di ingresso del lettore DVD (ingresso digitale ottico)

Usato per l’espansione del sistema (lettore DVD, ecc.).

Effettuate il collegamento di un prodotto

Ai-NET usando un cavo di fibre ottiche.

Display

Lato di ingresso

CD

DIGITAL1

CHANGER

DIGITAL2

DVD

DIGITAL3

(L)

RCA INPUT

ANALOG 1

Ai-NET IN

ANALOG2

CHANGER IN

ANALOG3

INPUT

(R)

DISPLAY

Specifiche del cavo

• Terminale di ingresso del cambiatore (ingresso Ai-NET)

Usato per l’espansione del sistema (cambiatore Ai-NET, ecc.).

• Terminale di ingresso Ai-NET (ingresso Ai-NET)

Usato per l’espansione del sistema (lettore DVD, ecc.).

Collegamento a:

Collegamento di un prodotto Ai-NET usando un cavo Ai-NET.

Per il collegamento al PXA-H900, usate il lato dritto.

Collegamento di un prodotto Ai-NET usando un cavo Ai-NET.

Per il collegamento al PXA-H900, usate il lato dritto.

• Prese di ingresso audio (ingressi RCA)

Usato per inviare i segnali di uscita audio dell’unità

principale collegata con i connessioni RCA al PXA-H900.

Usato per i collegamenti RCA.

Effettuate il collegamento all’unità principale.

Lato di uscita

FUSE

15A

POWER SUPPLY

BATTERY GND

CENTER SUBWOOFER REAR FRONT LOW FRONT MID FRONT HIGH

(L)

OUTPUT

(R)

GUIDE INPUT

Colori e specifiche del cavo

• Prese di uscita del tweeter anteriore (uscite RCA)

Questi segnali di uscita servono per azionare i tweeter anteriori.

• Prese di uscita del midrange anteriore (uscite RCA)

Questi segnali di uscita servono per azionare i midrange anteriori.

Collegamento a:

Collegamento all’amplificatore per il tweeter anteriore.

Collegamento all’amplificatore per il midrange anteriore.

• Prese di uscita dei mid-bass anteriori (uscite RCA)

Questi segnali di uscita servono per azionare i mid-bass anteriori.

• Prese di uscita dell’altoparlante posteriore (uscite RCA)

Questi segnali di uscita servono per azionare gli altoparlanti posteriori.

Collegamento all’amplificatore per il mid-bass anteriore.

Collegamento all’amplificatore per l’altoparlante posteriore.

• Prese di uscita del subwoofer (uscite RCA)

Questi segnali di uscita servono per azionare il subwoofer.

Collegamento all’amplificatore per il subwoofer.

Blu

• Presa di uscita dell’altoparlante centrale (uscita RCA)

Questa presa emette i segnali per l’azionamento dell’altoparlante centrale.

• Presa di ingresso audio di navigazione (ingresso RCA)

Usata per inviare i segnali di uscita audio di un sistema di navigazione.

• Cavo di accensione a telecomando

Effettuate il collegamento all’unità principale per i connessioni RCA.

(collegamento non-Ai-NET)

Collegamento all’amplificatore per l’altoparlante centrale.

Collegamento al sistema di navigazione.

Usato per i collegamenti RCA.

(collegamento non-Ai-NET)

Blu/ bianco

• Cavo di uscita del telecomando

Effettuate il collegamento all’amplificatore o ad un’altra periferica.

• Cavo di illuminazione

Arancione

Illumina il PXA-H900.

Funziona insieme alla lampadina o ad un’altra fonte luminosa.

Usato per aggiungere un amplificatore.

Collegamento al cavo della lampadina del veicolo.

Bianco/ verde

• Cavo di controllo guida 1

Usato per interrompere il suono del sistema di navigazione.

Collegamento al sistema di navigazione.

Bianco/ verde

• Cavo di controllo guida 2

Non usato.

• Terminale di massa

Effettuate il collegamento in modo ben saldo su una parte

Non usato.

Effettuate il collegamento sullo chassis del

• Terminale di alimentazione a batteria

La corrente viene fornita costantemente al PXA-H900

indipendentemente se la chiave del quadro è accesa o spenta.

Effettuate il collegamento ad un cavo costantemente fornito di energia elettrica.

13

-IT

Esempi di espansione del sistema

• PXA-H900 + Unità principale CDA-7990R + Cambiatore CD + Amplificatore esterno

Cavo di fibre ottiche (venduto separatamente)

Lato di ingresso

CD

DIGITAL1

CHANGER

DIGITAL2

DVD

DIGITAL3

(L)

RCA INPUT

ANALOG 1

Ai-NET IN

ANALOG2

CHANGER IN

ANALOG3

INPUT

(R)

DISPLAY

Cavo di fibre ottiche (venduto separatamente)

Cavo Ai-NET (in dotazione con il cambiatore CD)

Lato di uscita

FUSE

15A

POWER SUPPLY

BATTERY GND

Cavo Ai-NET (in dotazione)

CENTER SUBWOOFER REAR FRONT LOW FRONT MID FRONT HIGH

(L)

OUTPUT

(R)

GUIDE INPUT

★★

Cambiatore CD compatibile Ai-NET

Unità principale

CDA-7990R

Interruttore del sistema

Blu/bianco

Cavo di uscita del telecomando

Blu

Cavo di accensione a telecomando

Arancione

Cavo di illuminazione

Bianco/verde

Cavo di controllo guida 1

Bianco/verde

Cavo di controllo guida 2

Uscita dell’altoparlante tweeter anteriore (S)

Uscita dell’altoparlante tweeter anteriore (D)

Uscita dell’altoparlante midrange anteriore (S)

Uscita dell’altoparlante midrange anteriore (D)

Uscita dell’altoparlante mid-bass anteriore (S)

Uscita dell’altoparlante mid-bass anteriore (D)

Uscita dell’altoparlante posteriore (S)

Uscita dell’altoparlante posteriore (D)

Uscita del subwoofer (S)

Uscita del subwoofer (D)

Uscita dell’altoparlante centrale

Cavo di messa a terra (venduto separatamente)

All’amplificatore esterno

Al cavo di accensione a telecomando dell’amplificatore esterno

Non usato con questo sistema

Al cavo della lampadina del veicolo

Non usato con questo sistema

Non usato

Avvitate su una parte di metallo dello chassis del veicolo.

Batteria

Cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente)

NOTE

Per il cavo di messa a terra (venduto separatamente) e il cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente), fate passare i fili attraverso il coperchio della scheda dei terminali in dotazione prima di collegare i terminali al PXA-H900. Poi, montate il coperchio della scheda dei terminali sul PXA-H900.

Se il cavo di messa a terra (venduto separatamente) e il cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente) sono solo dei fili (non hanno dei terminali), fate riferimento alla sezione “Installazione usando solo i

• fili (senza terminali)” (pagina 18) per effettuare l’installazione.

Fate attenzione ai seguenti punti quando usate il cavo di fibre ottiche.

Quando legate il cavo di fibre ottiche, assicuratevi di non stringerlo troppo.

(Il formato minimo ha un raggio di 30mm)

Non posizionate degli oggetti sul cavo di fibre ottiche.

14

-IT

NOTE

Collegamento di un cambiatore

CD ottico digitale

★★

Per collegare un cambiatore CD ottico digitale, posizionate l’interruttore digitale/analogico del cambiatore CD su “2” (uscita digitale)

1 2

• PXA-H900 + Unità principale compatibile Ai-NET + Cambiatore CD +

Amplificatore esterno

Cavo di fibre ottiche (venduto separatamente)

★★

Lato di ingresso

CD

DIGITAL1

CHANGER

DIGITAL2

DVD

DIGITAL3

(L)

RCA INPUT

ANALOG 1

Ai-NET IN

ANALOG2

CHANGER IN

ANALOG3

INPUT

(R)

DISPLAY

Cavo di fibre ottiche (venduto separatamente)

Cavo Ai-NET (in dotazione con il cambiatore CD)

Cavo Ai-NET (in dotazione)

Lato di uscita

FUSE

15A

POWER SUPPLY

BATTERY GND

CENTER SUBWOOFER REAR FRONT LOW FRONT MID FRONT HIGH

(L)

OUTPUT

(R)

GUIDE INPUT

★★★

Cambiatore CD compatibile Ai-NET

Unità principale compatibile Ai-NET

Interruttore del sistema

Blu/bianco

Cavo di uscita del telecomando

Blu

Cavo di accensione a telecomando

Arancione

Cavo di illuminazione

Bianco/verde

Cavo di controllo guida 1

Bianco/verde

Cavo di controllo guida 2

Cavo di messa a terra (venduto separatamente)

Cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente)

Uscita dell’altoparlante tweeter anteriore (S)

Uscita dell’altoparlante tweeter anteriore (D)

Uscita dell’altoparlante midrange anteriore (S)

Uscita dell’altoparlante midrange anteriore (D)

Uscita dell’altoparlante mid-bass anteriore (S)

Uscita dell’altoparlante mid-bass anteriore (D)

Uscita dell’altoparlante posteriore (S)

Uscita dell’altoparlante posteriore (D)

Uscita del subwoofer (S)

Uscita del subwoofer (D)

Uscita dell’altoparlante centrale

All’amplificatore esterno

Al cavo di accensione a telecomando dell’amplificatore esterno

Non usato con questo sistema

Al cavo della lampadina del veicolo

Non usato con questo sistema

Non usato

Avvitate su una parte di metallo dello chassis del veicolo.

Batteria

NOTE

Per il cavo di messa a terra (venduto separatamente) e il cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente), fate passare i fili attraverso il coperchio della scheda dei terminali in dotazione prima di collegare i terminali al PXA-H900. Poi, montate il coperchio della scheda dei terminali sul PXA-H900.

Se il cavo di messa a terra (venduto separatamente) e il cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente) sono solo dei fili (non hanno dei terminali), fate riferimento alla sezione “Installazione usando solo i

• fili (senza terminali)” (pagina 18) per effettuare l’installazione.

Fate attenzione ai seguenti punti quando usate il cavo di fibre ottiche.

Quando legate il cavo di fibre ottiche, assicuratevi di non stringerlo troppo.

(Il formato minimo ha un raggio di 30mm)

Non posizionate degli oggetti sul cavo di fibre ottiche.

NOTE

Collegamento di un cambiatore CD ottico digitale

★★

Usato per il collegamento ad un’unità principale compatibile digitale ottica.

★★★

Per collegare un cambiatore

CD ottico digitale, posizionate l’interruttore digitale/analogico del cambiatore CD su “2”

(uscita digitale)

1 2

15

-IT

• PXA-H900 + Unità principale + Videoregistratore ecc. + Amplificatore esterno

• Per il collegamento di un’unità principale non compatibile con il sistema Ai-NET.

Lato di ingresso

CD

DIGITAL1

CHANGER

DIGITAL2

DVD

DIGITAL3

(L)

RCA INPUT

ANALOG 1

Ai-NET IN

ANALOG2

CHANGER IN

ANALOG3

INPUT

(R)

DISPLAY

Cavo di conversione Ai-RCA

(venduto separatamente)

Cavo di connessione RCA

Sintonizzatore TV; videoregistratore ecc.

Uscita audio

Cavo di connessione RCA

Blu/bianco

Cavo di uscita del telecomando

Unità principale

Blu

Cavo di accensione a telecomando

Lato di uscita

FUSE

15A

POWER SUPPLY

BATTERY GND

CENTER SUBWOOFER REAR FRONT LOW FRONT MID FRONT HIGH

(L)

OUTPUT

(R)

GUIDE INPUT

Blu/bianco

Cavo di uscita del telecomando

Arancione

Cavo di illuminazione

Bianco/verde

Cavo di controllo guida 1

Bianco/verde

Cavo di controllo guida 2

Cavo di messa a terra (venduto separatamente)

Cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente)

Uscita dell’altoparlante tweeter anteriore (S)

Uscita dell’altoparlante tweeter anteriore (D)

Uscita dell’altoparlante midrange anteriore (S)

Uscita dell’altoparlante midrange anteriore (D)

Uscita dell’altoparlante mid-bass anteriore (S)

Uscita dell’altoparlante mid-bass anteriore (D)

Uscita dell’altoparlante posteriore (S)

Uscita dell’altoparlante posteriore (D)

Uscita del subwoofer (S)

Uscita del subwoofer (D)

Uscita dell’altoparlante centrale

All’amplificatore esterno

Al cavo di accensione a telecomando dell’amplificatore esterno

Al cavo della lampadina del veicolo

Non usato con questo sistema

Non usato

Avvitate su una parte di metallo dello chassis del veicolo.

Batteria

NOTE

Quando usate il PXA-H900 con un’unità principale che non è del tipo Ai-NET, sono richiesti +12V in questa linea

per accendere l’equalizzatore. Se l’unità principale non è stato dotata di un cavo di accensione a telecomando o di antenna di potenza, bisogna collegare un interruttore SPST tra la fonte di accensione e questo terminale.

Successivamente, sarà possibile accendere il PXA-H900 usando questo interruttore.

Il PXA-H900 può essere utilizzato con una qualsiasi unità principale. Tuttavia, solo un’unità principale compatibile con

Ai-NET della Alpine sarà in grado di sfruttare al massimo tutte le caratteristiche e funzioni di questo processore.

Per il cavo di messa a terra (venduto separatamente) e il cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente), fate passare i fili attraverso il coperchio della scheda dei terminali in dotazione prima di collegare i terminali al PXA-

H900. Poi, montate il coperchio della scheda dei terminali sul PXA-H900.

Se il cavo di messa a terra (venduto separatamente) e il cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente) sono solo dei fili (non hanno dei terminali), fate riferimento alla sezione “Installazione usando solo i fili (senza terminali)” (pagina 18) per effettuare l’installazione.

16

-IT

• PXA-H900 + Unità principale CDA-7990R + Lettore DVD + Cambiatore CD +

Sistema di navigazione + Monitor TV + Amplificatore esterno

Cavo di fibre ottiche

(venduto separatamente)

Unità principale

CDA-7990R

Cavo di fibre ottiche

(in dotazione con il lettore DVD)

Lato di ingresso

CD

DIGITAL1

CHANGER

DIGITAL2

DVD

DIGITAL3

(L)

RCA INPUT

ANALOG 1

Ai-NET IN

ANALOG2

CHANGER IN

ANALOG3

INPUT

(R)

DISPLAY

Cavo Ai-NET

(in dotazione con il lettore DVD)

Cavo di fibre ottiche

(venduto separatamente)

Cavo Ai-NET (in dotazione con il cambiatore CD)

Cavo Ai-NET (in dotazione)

★★

Cambiatore CD compatibile Ai-NET

Ingresso

Ai-NET

Lettore DVD

Cavo di uscita video

Giallo

Grigio

Cavo di connessione

RCA

Nero

Bianco/verde Bianco/verde

★★★

Cavo di controllo guida 1 Cavo di controllo guida

Cavo di connessione RCA

Lato di uscita

FUSE

15A

POWER SUPPLY

BATTERY GND

CENTER SUBWOOFER REAR FRONT LOW FRONT MID FRONT HIGH

(L)

OUTPUT

(R)

GUIDE INPUT

NAVIGATION

INPUT

Uscita

Ai-NET

NTSC RGB

VIDEO OUTPUT

Bianco/marrone Bianco/marrone

Cavo di ingresso del telecomando

Cavo di uscita del telecomando

Alla presa di ingresso video

Sistema di navigazione

GUIDE OUTPUT

NTSC VIDEO

OUTPUT RGB OUTPUT REMOTE INPUT

KCE-900E

(venduto separatamente)

Cavo di connessione RGB

(venduto separatamente)

Monitor TV

(TME-M790, ecc.)

Uscita dell’altoparlante tweeter anteriore (S)

Uscita dell’altoparlante tweeter anteriore (D)

Uscita dell’altoparlante midrange anteriore (S)

Uscita dell’altoparlante midrange anteriore (D)

Uscita dell’altoparlante mid-bass anteriore (S)

Uscita dell’altoparlante mid-bass anteriore (D)

Uscita dell’altoparlante posteriore (S)

Uscita dell’altoparlante posteriore (D)

Uscita del subwoofer (S)

Uscita del subwoofer (D)

Uscita dell’altoparlante centrale

All’amplificatore esterno

Blu/bianco

Cavo di uscita del telecomando

Blu

Cavo di accensione a telecomando

Arancione

Cavo di illuminazione

Bianco/verde

Cavo di controllo guida 2

Al cavo di accensione a telecomando dell’amplificatore esterno

Non usato con questo sistema

Al cavo della lampadina del veicolo

Non usato

Cavo di massa (venduto separatamente)

Avvitate su una parte di metallo dello chassis del veicolo.

Batteria

Cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente)

NOTE

Per il cavo di messa a terra (venduto separatamente) e il cavo di alimentazione a batteria (venduto separatamente), fate passare i fili attraverso il coperchio della scheda dei terminali in dotazione prima di collegare i terminali al PXA-H900. Poi, montate il coperchio della scheda dei terminali sul PXA-H900.

Se il cavo di messa a terra (venduto separatamente) e il cavo di alimentazio-

• ne a batteria (venduto separatamente) sono solo dei fili (non hanno dei terminali), fate riferimento alla sezione “Installazione usando solo i fili (senza

• terminali)” (pagina 18) per effettuare l’installazione.

Fate attenzione ai seguenti punti quando usate il cavo di fibre ottiche.

Quando legate il cavo di fibre ottiche, assicuratevi di non stringerlo troppo.

(Il formato minimo ha un raggio di 30mm)

Non posizionate degli oggetti sul cavo di fibre ottiche.

NOTE

Collegamento di un cambiatore

★★

★★★

CD ottico digitale

Per collegare un cambiatore CD ottico digitale, posizionate l’interruttore digitale/ analogico del cambiatore

1 2

CD su “2” (uscita digitale)

Per il cavo di controllo guida, usate il cavo di controllo guida 1. Non usate il cavo di controllo guida 2.

17

-IT

Installazione usando solo i fili (senza terminali)

La vite esagonale va usata per l’installazione con fili soltanto (senza terminali). Vi raccomandiamo vivamente di far effettuare i collegamenti dal negozio di acquisto.

Se intendete effettuare i collegamenti da soli, leggete attentamente le istruzioni fornite qui sotto ed assicuratevi di effettuare i collegamenti in modo corretto.

• Quando effettuate i collegamenti, assicuratevi di usare la vite esagonale e la chiave esagonale in dotazione.

• Per vostra sicurezza, lasciate il cavo di alimentazione scollegato fino al termine di tutti i collegamenti.

• Non sollevate il PXA-H900 per il cavo. Altrimenti, il cavo si può danneggiare e il PXA-H900 può cadere.

1. Controllate lo spessore dei cavi.

NOTE

Usate dei cavi superiori alla capacità del fusibile del PXA-H900.

I formati dei cavi utilizzabili con il PXA-H900 vanno da AWG8 ad AWG10.

Se non conoscete lo spessore dei cavi, rivolgetevi al negozio in cui avete acquistato il componente, un centro di servizio o un centro di servizio Alpine.

2. Incollate da 7 a 10mm (1/4” – 3/8”) di nastro isolante per cavi.

Cavo

Da 7 a 10mm

(1/4" – 3/8")

Al terminale attivo del PXA-H900

NOTE

Se la sezione esposta è troppo corta, la corrente non scorrerrà correttamente, causando un mancato funzionamento del PXA-H900 o interruzioni nel suono.

Se la sezione esposta è troppo lunga, si possono verificare dei corto circuiti.

3. Fate passare il cavo attraverso il coperchio della scheda dei terminali.

4. Rimuovete la vite montata sul PXA-H900. Inserite il cavo nudo nel terminale attivo e avvitate con il cacciavite esagonale. Stringete la vite utilizzando la chiave esagonale.

Vite esagonale

Cavo

Terminale attivo

NOTA

Assicuratevi che il cavo sia completamente inserito nel terminale e che i singoli trefoli non fuoriescano dall’anima. Anche un unico trefolo sporgente può causare a dei corto circuiti nel telaio del veicolo o nel PXA-H900, causando un incendio o malfunzionamenti.

5. Montate il coperchio della scheda dei terminali nel PXA-H900.

18

-IT

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement